source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 22863

Last change on this file since 22863 was 22863, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-08-29 20:33+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:41+0000\n"
12"Last-Translator: Yuriy <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-29 18:07+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:455
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
159#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
160#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
161#. </button>
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#. Strings in JOptionPane
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:946
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
286#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
292#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
293#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
296#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
298#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
299#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
300#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
301#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
302#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
304#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
307#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
308msgid "Cancel"
309msgstr "Отмена"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
312msgid "Click to abort launching external browsers"
313msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
316msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
317msgstr ""
318"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
319"линию или отношение."
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
322msgid "Please select the target layer."
323msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
326msgid "Select target layer"
327msgstr "Выбор слоя"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
332msgid "Merge"
333msgstr "Объединить"
334
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
336#, java-format
337msgid ""
338"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
339"</html>"
340msgstr ""
341"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
342"</html>"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
345msgid "No target layers"
346msgstr "Не выбран слой"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
351msgid "Add Node..."
352msgstr "Добавить точку..."
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
355msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
356msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
357
358#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
359#. the correct group in
360#. Add extra shortcut C-S-a
361#. Add extra shortcut ESCAPE
362#.
363#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
364#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
365#. * for now this is a reasonable approximation.
366#.
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
382#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
383#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
384#, java-format
385msgid "Edit: {0}"
386msgstr "Править: {0}"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
391msgid "Align Nodes in Circle"
392msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
395msgid "Move the selected nodes into a circle."
396msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
415#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
416#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
417#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
418#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
419#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
420#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
421#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
422#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
423#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
424#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
425#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
426#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
427#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
428#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
429#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
430#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
431#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
432#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
433#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:167
434#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
436#, java-format
437msgid "Tool: {0}"
438msgstr "Инструмент: {0}"
439
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
441msgid "Please select at least four nodes."
442msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
443
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:241
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
465#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
466#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:122
467msgid "Information"
468msgstr "Информация"
469
470#. Do it!
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
474msgid "Align Nodes in Line"
475msgstr "Выстроить точки в линию"
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
478msgid "Move the selected nodes in to a line."
479msgstr ""
480"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
481
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
484msgid "Please select at least three nodes."
485msgstr "Выделите не менее трёх точек."
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
488msgid "data"
489msgstr "данных"
490
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
492msgid "layer"
493msgstr "слоя"
494
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
496msgid "selection"
497msgstr "выделения"
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
501msgid "conflict"
502msgstr "конфликта"
503
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
505msgid "download"
506msgstr "скачанного"
507
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
509msgid "previous"
510msgstr "предыдущего"
511
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
513msgid "next"
514msgstr "следующего"
515
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
518msgid "Nothing selected to zoom to."
519msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
523#, java-format
524msgid "Zoom to {0}"
525msgstr "Масштабировать до {0}"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
528#, java-format
529msgid "Zoom the view to {0}."
530msgstr "Приблизить вид до {0}."
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
536#, java-format
537msgid "View: {0}"
538msgstr "Вид: {0}"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
541msgid "No conflicts to zoom to"
542msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
545msgid "Changeset Manager"
546msgstr "Менеджер пакета правок"
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
550msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
551msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
555msgid "Close open changesets"
556msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
560msgid "Closes open changesets"
561msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
573#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
574#, java-format
575msgid "File: {0}"
576msgstr "Файл: {0}"
577
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
580msgid "There are no open changesets"
581msgstr "Пакеты правок не открыты"
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
585msgid "No open changesets"
586msgstr "Нет открытых пакетов правок"
587
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
590msgid "Downloading open changesets ..."
591msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
592
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
595msgid "Combine Way"
596msgstr "Объединить линию"
597
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
599msgid "Combine several ways into one."
600msgstr "Объединить несколько линий в одну."
601
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
603msgid "Change directions?"
604msgstr "Изменить направления?"
605
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
607msgid "Reverse and Combine"
608msgstr "Сменить направление и объединить"
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
611msgid ""
612"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
613"reverse some of them?"
614msgstr ""
615"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
616"некоторых линий?"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
619msgid ""
620"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
621"nodes)"
622msgstr ""
623"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
624"последовательностью точек."
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:226
627#, java-format
628msgid "Combine {0} ways"
629msgstr "Объединить {0} линии"
630
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:240
632msgid "Please select at least two ways to combine."
633msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
639#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
640msgid "Copy"
641msgstr "Копировать"
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
644msgid "Copy selected objects to paste buffer."
645msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
646
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
648msgid "Please select something to copy."
649msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
654msgid "Create Circle"
655msgstr "Создать окружность"
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
658msgid "Create a circle from three selected nodes."
659msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
660
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
662msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
663msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
664
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
666msgid ""
667"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
668"three nodes."
669msgstr ""
670"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
683#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
684#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:98
692msgid "Delete"
693msgstr "Удалить"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
696msgid "Delete selected objects."
697msgstr "Удалить выделенные объекты."
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
705msgid "Overwrite"
706msgstr "Перезаписать"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
710msgid "File exists. Overwrite?"
711msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
712
713#. Do it!
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
717msgid "Distribute Nodes"
718msgstr "Распределить точки"
719
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
721msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
722msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
723
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
726msgid "Download from OSM..."
727msgstr "Скачать с OSM..."
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
730msgid "Download map data from the OSM server."
731msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
734msgid "Download object..."
735msgstr "Скачать объект .."
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
738msgid "Download OSM object by ID."
739msgstr "Скачать OSM объект по ID."
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
742msgid "Download Object..."
743msgstr "Скачать объект..."
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
747#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
748msgid "Separate Layer"
749msgstr "На отдельный слой"
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
753msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
754msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
757msgid "Download referrers"
758msgstr "Скачать относящееся"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
761msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
762msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
765#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
766msgid "Object type:"
767msgstr "Тип объекта:"
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
770msgid "Choose the OSM object type"
771msgstr "Выберите тип объекта OSM"
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
774#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
775msgid "Object ID:"
776msgstr "ID объекта:"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
779msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
780msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
783msgid "Download Object"
784msgstr "Скачать объект с сервера"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
788msgid "Download object"
789msgstr "Скачать объект"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
792msgid "Start downloading"
793msgstr "Начать загрузку"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
797msgid "Close dialog and cancel downloading"
798msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
801msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
802msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
806msgid "Download parent ways/relations..."
807msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
810msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
811msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
818msgid "Duplicate"
819msgstr "Дублировать"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
822msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
823msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
826msgid "Duplicate Layer"
827msgstr "Дублировать слой"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
830msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
831msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
832
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
835#, java-format
836msgid "Layer: {0}"
837msgstr "Слой: {0}"
838
839#. Translators: "Copy of {layer name}"
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
841#, java-format
842msgid "Copy of {0}"
843msgstr "Копия {0}"
844
845#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
847#, java-format
848msgid "Copy {1} of {0}"
849msgstr "Копия {1} из {0}"
850
851#. <button label="Info" hotkey="I">
852#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
853#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
854#. </button>
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
857#: build/trans_surveyor.java:68
858msgid "Exit"
859msgstr "Выход"
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
862msgid "Exit the application."
863msgstr "Выйти из программы"
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
866msgid "Fullscreen View"
867msgstr "Полноэкранный режим"
868
869#. no icon
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
871msgid "Toggle fullscreen view"
872msgstr "Переключить полноэкранный режим"
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
875msgid "Toggle Fullscreen view"
876msgstr "Переключить полноэкранный режим"
877
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
881msgid "Export to GPX..."
882msgstr "Экспорт в GPX..."
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
886msgid "Export the data to GPX file."
887msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
890msgid "Nothing to export. Get some data first."
891msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
894msgid "Export GPX file"
895msgstr "Экспорт GPX-файла"
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
899msgid "Object history"
900msgstr "История элемента"
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
903msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
904msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
908msgid "Info about Element"
909msgstr "Информация об элементе"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
912msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
913msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
916msgid "Join overlapping Areas"
917msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
920msgid "Joins areas that overlap each other"
921msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
924msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
925msgstr ""
926"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
927"присоединить."
928
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:177
930msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
931msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:184
934#, java-format
935msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
936msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:197
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
940#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
941msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
942msgid_plural ""
943"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
944msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
945msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
946msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
947
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
950#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
951msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
952msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:201
955msgid "Are you really sure to continue?"
956msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:202
959msgid "Please abort if you are not sure"
960msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:223
963msgid "No intersection found. Nothing was changed."
964msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:263
967msgid "Added node on all intersections"
968msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
969
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:290
971msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
972msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:295
975msgid "Fix relations"
976msgstr "Исправить отношения"
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:301
979msgid "Joined self-overlapping area"
980msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:302
983msgid "Joined overlapping areas"
984msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:306
987msgid ""
988"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
989"verify no errors have been introduced."
990msgstr ""
991"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
992"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:374
995msgid "Enter values for all conflicts."
996msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
999msgid "Solve Conflicts"
1000msgstr "Уладить конфликты"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1003msgid "Fix tag conflicts"
1004msgstr "Уладить конфликты тегов"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:551
1007msgid "Removed Element from Relations"
1008msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:867
1011msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1012msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:887
1015msgid "Closed Way"
1016msgstr "Замкнутая линия"
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1224
1019msgid "Remove tags from inner ways"
1020msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1023msgid "Join Areas Function"
1024msgstr "Функция объединения полигонов"
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1028msgid "Join Node to Way"
1029msgstr "Включить точку в линию"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1032msgid "Join a node into the nearest way segments"
1033msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1036msgid "Join Node and Line"
1037msgstr "Включить точку в линию"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1040msgid "No Shortcut"
1041msgstr "Нет ярлыка"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1044msgid "Jump To Position"
1045msgstr "Перейти на позицию"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1048msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1049msgstr ""
1050"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1053msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1054msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1057msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1058msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1062#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1063#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1064msgid "Latitude"
1065msgstr "Широта"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1069#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1070#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1071msgid "Longitude"
1072msgstr "Долгота"
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1075msgid "Zoom (in metres)"
1076msgstr "Приближение (в метрах)"
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1080msgid "URL"
1081msgstr "URL"
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1084msgid "Jump there"
1085msgstr "Перейти туда"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1088msgid "Jump to Position"
1089msgstr "Перейти к позиции"
1090
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1092msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1093msgstr ""
1094"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1095"проверьте."
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1098msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1099msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1102msgid "Merge layer"
1103msgstr "Объединить слои"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1106msgid "Merge the current layer into another layer"
1107msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1111msgid "Merge Nodes"
1112msgstr "Объединить точки"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1115msgid "Merge nodes into the oldest one."
1116msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1117
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1119msgid "Please select at least two nodes to merge."
1120msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1123msgid "Abort Merging"
1124msgstr "Прервать объединение"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1127msgid "Click to abort merging nodes"
1128msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1131#, java-format
1132msgid ""
1133"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1134msgstr ""
1135"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1136"используется."
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1139#, java-format
1140msgid "Merge {0} nodes"
1141msgstr "Объединить {0} точек"
1142
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1145msgid "Merge selection"
1146msgstr "Объединить выделенное"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1149msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1150msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1155msgid "Mirror"
1156msgstr "Зеркало"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1159msgid "Mirror selected nodes and ways."
1160msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1163msgid "Please select at least one node or way."
1164msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1167msgid "up"
1168msgstr "вверх"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1174#, java-format
1175msgid "Move objects {0}"
1176msgstr "Переместить объекты {0}"
1177
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1179msgid "down"
1180msgstr "вниз"
1181
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1183msgid "left"
1184msgstr "влево"
1185
1186#. dir == Direction.RIGHT) {
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1188msgid "right"
1189msgstr "вправо"
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1192#, java-format
1193msgid "Move {0}"
1194msgstr "Переместить {0}"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1197#, java-format
1198msgid "Moves Objects {0}"
1199msgstr "Перемещает объекты {0}"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1203msgid "Cannot move objects outside of the world."
1204msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1208msgid "Move Node..."
1209msgstr "Двигать точку"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1212msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1213msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1217msgid "New Layer"
1218msgstr "Новый слой"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1221msgid "Create a new map layer."
1222msgstr "Создать новый слой"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1226msgid "Open..."
1227msgstr "Открыть..."
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1230msgid "Open a file."
1231msgstr "Открыть файл."
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1234msgid "Opening files"
1235msgstr "Открытие файлов"
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1238#, java-format
1239msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1240msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1241msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1242msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1243msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1246#, java-format
1247msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1248msgid_plural ""
1249"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1250msgstr[0] ""
1251"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1252msgstr[1] ""
1253"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1254msgstr[2] ""
1255"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1258#, java-format
1259msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1260msgstr ""
1261"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1262"html>"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1265msgid "Open file"
1266msgstr "Открыть файл"
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1269msgid "Opening 1 file..."
1270msgstr "Открытие 1 файла..."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1273#, java-format
1274msgid "Opening {0} file..."
1275msgid_plural "Opening {0} files..."
1276msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1277msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1278msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1281#, java-format
1282msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1283msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1287msgid "Open Location..."
1288msgstr "Открыть адрес..."
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1291msgid "Open an URL."
1292msgstr "Открыть ссылку."
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1295msgid "Enter URL to download:"
1296msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1299msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1300msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1303msgid "Download Location"
1304msgstr "Каталог для скачивания"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1307msgid "Download URL"
1308msgstr "URL для скачивания"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1311msgid "Start downloading data"
1312msgstr "Начать скачивание данных"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1315msgid "Download Data"
1316msgstr "Скачать данные"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1319msgid ""
1320"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1321"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1322"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1323"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1324"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1325msgstr ""
1326"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1327"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1328"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1329"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1330"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1331"умолчанию это Shift-Q.)"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1336msgid "Orthogonalize Shape"
1337msgstr "Сделать углы прямыми"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1340msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1341msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1345msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1346msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1349msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1350msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1353msgid "Orthogonalize / Undo"
1354msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1357msgid ""
1358"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1359"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1360"action!"
1361msgstr ""
1362"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1363"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1364"Ортогонализирования формы!"
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1367msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1368msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1371msgid ""
1372"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1373"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1374"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1375msgstr ""
1376"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1377"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1378"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1379"</html>"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1382msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1383msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1386msgid "Orthogonalize"
1387msgstr "Сделать углы прямыми"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1391msgid "Usage"
1392msgstr "Использование"
1393
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1395msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1396msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1399msgid ""
1400"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1401"orthogonalize them one by one.</html>"
1402msgstr ""
1403"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1404"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1407msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1408msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1417msgid "Paste"
1418msgstr "Вставить"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1421msgid "Paste contents of paste buffer."
1422msgstr "Вставить содержимое буфера."
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1425msgid "Delete incomplete members?"
1426msgstr "Удалить неполных участников?"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1429msgid "Paste without incomplete members"
1430msgstr "Вставить без неполных участников"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1433msgid ""
1434"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1435"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1436"incomplete primitives?"
1437msgstr ""
1438"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1439"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1440"элементов?"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1444msgid "Paste Tags"
1445msgstr "Вставить теги"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1448msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1449msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1452#, java-format
1453msgid "Pasting {0} tag"
1454msgid_plural "Pasting {0} tags"
1455msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1456msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1457msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1460#, java-format
1461msgid "to {0} primitive"
1462msgid_plural "to {0} primtives"
1463msgstr[0] "для элемента {0}"
1464msgstr[1] "для элементов {0}"
1465msgstr[2] "для элементов {0}"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1468msgid "Preferences..."
1469msgstr "Настройки..."
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1472msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1473msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1477#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1478msgid "Preferences"
1479msgstr "Настройки"
1480
1481#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1483msgid "Purge..."
1484msgstr "Очистить..."
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1487msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1488msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1492msgid "Purge"
1493msgstr "Очистить"
1494
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1496msgid "Confirm Purging"
1497msgstr "Подтвердите очистку"
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1500msgid ""
1501"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1502"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1503"uploading."
1504msgstr ""
1505"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1506"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1507"время отправки данных."
1508
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1510msgid ""
1511"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1512"selected objects:"
1513msgstr ""
1514"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1515"объектам:"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1518msgid "Add to selection"
1519msgstr "Добавить к выделенному"
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1522msgid ""
1523"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1524"discarded.</html>"
1525msgstr ""
1526"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1527"отменены.</html>"
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1530msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1531msgstr "Очистить буфер последних действий"
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1536msgid "Redo"
1537msgstr "Вернуть"
1538
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1540msgid "Redo the last undone action."
1541msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1545msgid "Rename layer"
1546msgstr "Переименовать слой"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1549msgid "Also rename the file"
1550msgstr "Переименовать файл"
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1553#, java-format
1554msgid "Could not rename file ''{0}''"
1555msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1556
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:473
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:496
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:820
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1600#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1601#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1602#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1603#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1606#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1610#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1611#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1612#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1613#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1614#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1615#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1616#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1617#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1618#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1620#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1621#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:511
1622#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:657
1623msgid "Error"
1624msgstr "Ошибка"
1625
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1628msgid "Reverse Ways"
1629msgstr "Изменить направление линии"
1630
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1632msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1633msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1636msgid "Please select at least one way."
1637msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1640msgid "Reverse ways"
1641msgstr "Изменить направление линий"
1642
1643#. Strings in JFileChooser
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1648#: build/specialmessages.java:65
1649msgid "Save"
1650msgstr "Сохранить"
1651
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1654msgid "Save the current data."
1655msgstr "Сохранить текущие данные."
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1658#, java-format
1659msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1660msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1661
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1663msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1664msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1667msgid "Empty document"
1668msgstr "Пустой документ"
1669
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1671msgid "Save anyway"
1672msgstr "Сохранить в любом случае"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1675msgid "The document contains no data."
1676msgstr "В документе нет данных"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1679msgid "Conflicts"
1680msgstr "Конфликты"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1683msgid "Reject Conflicts and Save"
1684msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1687msgid ""
1688"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1689"if you rejected all. Continue?"
1690msgstr ""
1691"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1692"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1695msgid "Save OSM file"
1696msgstr "Сохранить файл OSM"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1699msgid "Save GPX file"
1700msgstr "Сохранить файл GPX"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1703msgid "Save Layer"
1704msgstr "Сохранить слой"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1709msgid "Save As..."
1710msgstr "Сохранить как..."
1711
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1714msgid "Save the current data to a new file."
1715msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1719msgid "Select All"
1720msgstr "Выбрать всё"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1723msgid ""
1724"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1725"objects too."
1726msgstr ""
1727"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1728"незаконченные объекты."
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1732msgid "Show Status Report"
1733msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1736msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1737msgstr ""
1738"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1739"прикрепить к сообщению об ошибке"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1742#, java-format
1743msgid "Help: {0}"
1744msgstr "Справка: {0}"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1747msgid "Status Report"
1748msgstr "Отчёт о состоянии"
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1751msgid "Copy to clipboard and close"
1752msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1753
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1759#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1760msgid "Close"
1761msgstr "Закрыть"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1764msgid "Simplify Way"
1765msgstr "Упростить линию"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1768msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1769msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1772#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1773msgid "Yes, delete nodes"
1774msgstr "Да, удалить точки"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1777#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1778msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1779msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1780
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1782#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1783#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:242
1784msgid "No, abort"
1785msgstr "Нет, прервать"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1789#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1790#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1791msgid "Cancel operation"
1792msgstr "Отменить опрацию"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1795#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1796msgid "Do you want to delete them anyway?"
1797msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1800#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1801msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1802msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1805#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1806msgid "Please select at least one way to simplify."
1807msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1808
1809#. Strings in JOptionPane
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1814#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1815#: build/specialmessages.java:88
1816msgid "Yes"
1817msgstr "Да"
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1820#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1821msgid "Simplify all selected ways"
1822msgstr "Упростить все выделенные линии"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1825#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1826#, java-format
1827msgid ""
1828"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1829msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1830
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1832#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1833msgid "Simplify ways?"
1834msgstr "Упростить линии?"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1837#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1838#, java-format
1839msgid "Simplify {0} way"
1840msgid_plural "Simplify {0} ways"
1841msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1842msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1843msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1846#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1847#, java-format
1848msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1849msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1850msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1851msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1852msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1856msgid "Split Way"
1857msgstr "Разделить линию"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1860msgid "Split a way at the selected node."
1861msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1864msgid ""
1865"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1866msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1869msgid "The selected nodes do not share the same way."
1870msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:136
1873msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1874msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1875msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1876msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1877msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1880msgid ""
1881"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1882"way also."
1883msgid_plural ""
1884"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1885"way also."
1886msgstr[0] ""
1887"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1888"выделите также линию."
1889msgstr[1] ""
1890"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1891"выберите также линию."
1892msgstr[2] ""
1893"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1894"выберите также линию."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
1898msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1899msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1900
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1902msgid ""
1903"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1904"middle of the way.)"
1905msgstr ""
1906"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1907"линии)."
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:448
1910msgid ""
1911"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1912"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1913msgstr ""
1914"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1915"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1916"html>"
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:454
1919msgid ""
1920"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1921"this and correct it when necessary.</html>"
1922msgstr ""
1923"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1924"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
1927#, java-format
1928msgid "Split way {0} into {1} parts"
1929msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1933msgid "Toggle GPX Lines"
1934msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1937msgid "Draw lines between raw gps points."
1938msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1939
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1941#, java-format
1942msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1943msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1944
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1947msgid "UnGlue Ways"
1948msgstr "Разъединить линии"
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1951msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1952msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1955msgid "This node is not glued to anything else."
1956msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1959msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1960msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1963msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1964msgstr ""
1965"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1968msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1969msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1972msgid "Select either:"
1973msgstr "Выберите один из вариантов:"
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1976msgid "* One tagged node, or"
1977msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1980msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1981msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1984msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1985msgstr ""
1986"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1989msgid ""
1990"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1991msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1994msgid ""
1995"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1996msgstr ""
1997"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1998"несколькими линиями."
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2001msgid ""
2002"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2003"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2004"their\n"
2005"own copy and all nodes will be selected."
2006msgstr ""
2007"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2008"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2009"и все точки будут выделены."
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2012msgid "Unglued Node"
2013msgstr "Неприкрепленная точка"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
2016#, java-format
2017msgid "Dupe into {0} nodes"
2018msgstr "Дублировать в {0} точек"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
2021#, java-format
2022msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2023msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2024msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2025msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2026msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2031msgid "Undo"
2032msgstr "Отмена"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2035msgid "Undo the last action."
2036msgstr "Отменить последнее действие."
2037
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2040msgid "Unselect All"
2041msgstr "Снять выделение"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2044msgid "Unselect all objects."
2045msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2046
2047#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2048#. the correct group in
2049#. Add extra shortcut C-S-a
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2051msgid "Unselect All (Focus)"
2052msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2053
2054#. Add extra shortcut ESCAPE
2055#.
2056#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2057#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2058#. * for now this is a reasonable approximation.
2059#.
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2061msgid "Unselect All (Escape)"
2062msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2066msgid "Update data"
2067msgstr "Обновить данные"
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2070msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2071msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2072
2073#. bounds defined? => use the bbox downloader
2074#.
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2077#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2078msgid "Download data"
2079msgstr "Скачать данные"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2083msgid "Update modified"
2084msgstr "Обновить изменённое"
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2087msgid ""
2088"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2089msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2090
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2092msgid "No current dataset found"
2093msgstr "Не найден текущий набор данных"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2096#, java-format
2097msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2098msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2102msgid "Update selection"
2103msgstr "Обновить выбор"
2104
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2106msgid ""
2107"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2108msgstr ""
2109"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2110"заново)"
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2113msgid "There are no selected objects to update."
2114msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2117msgid "Selection empty"
2118msgstr "Выборка пуста"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2122msgid "Upload data"
2123msgstr "Передать данные на сервер"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2126msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2127msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2130#, java-format
2131msgid ""
2132"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2133"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2134msgstr ""
2135"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2136"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2141msgid "No changes to upload."
2142msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2145msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2146msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2149msgid "Upload selection"
2150msgstr "Передать выделенное на сервер"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2153msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2154msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2157msgid "Checking parents for deleted objects"
2158msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2161#, java-format
2162msgid "Reading parents of ''{0}''"
2163msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2166msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2167msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2170msgid "Wireframe View"
2171msgstr "Каркас"
2172
2173#. no icon
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2175msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2176msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2179msgid "Toggle Wireframe view"
2180msgstr "Показать/скрыть каркас"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2185msgid "Zoom In"
2186msgstr "Увеличить масштаб"
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2190msgid "Zoom Out"
2191msgstr "Уменьшить масштаб"
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2195msgctxt "audio"
2196msgid "Back"
2197msgstr "Назад"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2200msgctxt "audio"
2201msgid "Jump back."
2202msgstr "Перемотать назад."
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2211#, java-format
2212msgid "Audio: {0}"
2213msgstr "Звук: {0}"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2217msgctxt "audio"
2218msgid "Faster"
2219msgstr "Быстрее"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2222msgctxt "audio"
2223msgid "Faster Forward"
2224msgstr "Играть быстрее."
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2228msgctxt "audio"
2229msgid "Forward"
2230msgstr "Вперёд"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2233msgctxt "audio"
2234msgid "Jump forward"
2235msgstr "Перемотать вперёд"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2239msgctxt "audio"
2240msgid "Next Marker"
2241msgstr "Следующий маркер"
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2244msgctxt "audio"
2245msgid "Play next marker."
2246msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2250msgctxt "audio"
2251msgid "Play/Pause"
2252msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2255msgid "Play/pause audio."
2256msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2260msgctxt "audio"
2261msgid "Previous Marker"
2262msgstr "Предыдущий маркер"
2263
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2265msgctxt "audio"
2266msgid "Play previous marker."
2267msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2271msgctxt "audio"
2272msgid "Slower"
2273msgstr "Медленнее"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2276msgctxt "audio"
2277msgid "Slower Forward"
2278msgstr "Играть медленнее."
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2281msgid "Downloading GPS data"
2282msgstr "Скачивание данных GPS"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2285msgid "Downloaded GPX Data"
2286msgstr "Скачанные GPX данные"
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2289msgid "Downloading data"
2290msgstr "Скачивание данных"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2293#, java-format
2294msgid ""
2295"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2296msgstr ""
2297"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2300msgid "No data found in this area."
2301msgstr "В этом месте нет данных."
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2304#, java-format
2305msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2306msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2309msgid "Updating data"
2310msgstr "Обновление данных"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2313msgid "Check on the server"
2314msgstr "Проверить на сервере"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2317msgid ""
2318"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2319"server"
2320msgstr ""
2321"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2322"вашей базе данных"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2326msgid "Ignore"
2327msgstr "Игнорировать"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2330msgid "Click to abort and to resume editing"
2331msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2332
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2334#, java-format
2335msgid ""
2336"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2337"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2338"report a conflict."
2339msgid_plural ""
2340"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2341"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2342"report a conflict."
2343msgstr[0] ""
2344"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2345"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2346"уведомит вас о наличии конфликта."
2347msgstr[1] ""
2348"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2349"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2350"уведомит вас о наличии конфликтов."
2351msgstr[2] ""
2352"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2353"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2354"уведомит вас о наличии конфликтов."
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2357#, java-format
2358msgid ""
2359"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2360msgid_plural ""
2361"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2362msgstr[0] ""
2363"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2364msgstr[1] ""
2365"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2366msgstr[2] ""
2367"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2370#, java-format
2371msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2372msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2375msgid "Deleted or moved objects"
2376msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2379#, java-format
2380msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2381msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2382
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2385msgid "Errors during download"
2386msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2391#, java-format
2392msgid "There was {0} conflict during import."
2393msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2394msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2395msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2396msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2399msgid "Conflict during download"
2400msgid_plural "Conflicts during download"
2401msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2402msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2403msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2406#, java-format
2407msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2408msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2411#, java-format
2412msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2413msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2416#, java-format
2417msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2418msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2421msgid "Error during download"
2422msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2425msgid "Delete Mode"
2426msgstr "Режим удаления"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2429msgid "Delete nodes or ways."
2430msgstr ""
2431"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2432"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2439#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2442#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2443#, java-format
2444msgid "Mode: {0}"
2445msgstr "Режим: {0}"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2448msgid ""
2449"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2450"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2451msgstr ""
2452"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2453"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2454"объекты."
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2458msgid "Draw"
2459msgstr "Рисовать"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2462msgid "Draw nodes"
2463msgstr "Рисовать точки"
2464
2465#. Add extra shortcut N
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2467msgid "Mode: Draw Focus"
2468msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2471msgid "Cannot add a node outside of the world."
2472msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2475msgid "Add node"
2476msgstr "Добавить точку"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2479msgid "Add node into way"
2480msgstr "Вставить точку в линию"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2483msgid "Connect existing way to node"
2484msgstr "Присоединить линию к точке"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2487msgid "Add a new node to an existing way"
2488msgstr "Добавить новую точку к линии"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2491msgid "Add node into way and connect"
2492msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2495msgid "Create new node."
2496msgstr "Создать новую точку"
2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2500msgid "Select node under cursor."
2501msgstr "Выделить точку под курсором."
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2504#, java-format
2505msgid "Insert new node into way."
2506msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2507msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2508msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2509msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2512msgid "Start new way from last node."
2513msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2516msgid "Continue way from last node."
2517msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2521msgid "Finish drawing."
2522msgstr "Закончено вычерчивание"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2526msgid "Extrude"
2527msgstr "Выдавливание"
2528
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2530msgid "Create areas"
2531msgstr ""
2532"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2535msgid "Extrude Way"
2536msgstr "Выдавить линию"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2539msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2540msgstr ""
2541"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2544msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2545msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2548msgid ""
2549"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2550"its normal."
2551msgstr ""
2552"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2553"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2556msgid "Drag play head"
2557msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2560msgid ""
2561"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2562"+release to synchronize audio at that point."
2563msgstr ""
2564"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2565"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2566"этой точке"
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2578msgid "Select"
2579msgstr "Выбор"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2582msgid "Select, move and rotate objects"
2583msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2586#, java-format
2587msgid "Add and move a virtual new node to way"
2588msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2589msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2590msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2591msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:457
2594msgid "Move elements"
2595msgstr "Переместить элементы"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2598msgid "Move them"
2599msgstr "Переместить"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2602msgid "Undo move"
2603msgstr "Отмена перемещения"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:460
2606#, java-format
2607msgid ""
2608"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2609"an error.\n"
2610"Really move them?"
2611msgstr ""
2612"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2613"элементов\n"
2614"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:535
2617msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2618msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:537
2621msgid ""
2622"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2623msgstr ""
2624"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2625"объединения с ближайшей точкой."
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:539
2628msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2629msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:541
2632msgid ""
2633"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2634"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2635msgstr ""
2636"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2637"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2638"выделите что-либо другое"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2642msgid "Zoom"
2643msgstr "Масштаб"
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2646msgid "Zoom and move map"
2647msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2650msgid ""
2651"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2652"move zoom with right button"
2653msgstr ""
2654"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2655"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2658msgid "<not>"
2659msgstr "<not>"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2662msgid "<or>"
2663msgstr "<or>"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2666msgid "<left parent>"
2667msgstr "<left parent>"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2670msgid "<right parent>"
2671msgstr "<right parent>"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2674msgid "<colon>"
2675msgstr "<colon>"
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2678msgid "<equals>"
2679msgstr "<equals>"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2682msgid "<key>"
2683msgstr "<key>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2686msgid "<question mark>"
2687msgstr "<question mark>"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2690msgid "<end-of-file>"
2691msgstr "<end-of-file>"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2695msgid "Search..."
2696msgstr "Поиск..."
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2699msgid "Search for objects."
2700msgstr "Поиск объектов."
2701
2702#. -- prepare the combo box with the search expressions
2703#.
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2705msgid "Please enter a filter string."
2706msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2709msgid "Please enter a search string."
2710msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2713msgid "Enter the search expression"
2714msgstr "Введите выражение для поиска"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2717msgid "replace selection"
2718msgstr "заменить выделение"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2721msgid "add to selection"
2722msgstr "добавить к выделению"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2725msgid "remove from selection"
2726msgstr "убрать из выделения"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2729msgid "find in selection"
2730msgstr "найти в выделенном"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2733msgid "case sensitive"
2734msgstr "регистрозависимый"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2737msgid "all objects"
2738msgstr "все объекты"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2741msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2742msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2745msgid "regular expression"
2746msgstr "регулярное выражение"
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2749msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2750msgstr ""
2751"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2754msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2755msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2758msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2759msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2762msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2763msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2766msgid ""
2767"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2768"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2769msgstr ""
2770"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2771"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2774msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2775msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2778msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2779msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2782msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2783msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2786msgid "<u>Special targets:</u>"
2787msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2790msgid ""
2791"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2792msgstr ""
2793"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2794"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2797msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2798msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2801msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2802msgstr ""
2803"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2806msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2807msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2810msgid ""
2811"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2812"assigned version)"
2813msgstr ""
2814"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2815"версии)"
2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2818msgid ""
2819"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2820"assigned changeset)"
2821msgstr ""
2822"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2823"назначенного пакета правок)"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2826msgid ""
2827"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2828"min-max)"
2829msgstr ""
2830"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2831"nodes:min-max)"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2834msgid ""
2835"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2836"max)"
2837msgstr ""
2838"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2839"мин-макс)"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2842msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2843msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2846msgid ""
2847"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2848"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2849msgstr ""
2850"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2851"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2854msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2855msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2858msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2859msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2862msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2863msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2866msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2867msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2870msgid ""
2871"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2872msgstr ""
2873"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2874"выражению"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2877msgid ""
2878"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2879msgstr ""
2880"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2881"выражению"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2884msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2885msgstr ""
2886"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2887"«или»"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2890msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2891msgstr ""
2892"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2893"<b>:</b>)"
2894
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2896msgid ""
2897"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2898"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2899msgstr ""
2900"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2901"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2904msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2905msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2906
2907#. Strings in JFileChooser
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2911#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2912#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2913#: build/specialmessages.java:47
2914msgid "Filter"
2915msgstr "Фильтр"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2919msgid "Search"
2920msgstr "Поиск"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2923msgid "Submit filter"
2924msgstr "Принять фильтр"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2927msgid "Start Search"
2928msgstr "Начать поиск"
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2931#, java-format
2932msgid ""
2933"Search expression is not valid: \n"
2934"\n"
2935" {0}"
2936msgstr ""
2937"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2938"\n"
2939" {0}"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2942msgid "Invalid search expression"
2943msgstr "Неверное выражение для поиска"
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2946#, java-format
2947msgid "No match found for ''{0}''"
2948msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2951#, java-format
2952msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2953msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2956#, java-format
2957msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2958msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2961#, java-format
2962msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2963msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2966#, java-format
2967msgid "Found {0} matches"
2968msgstr "Найдено {0} совпадений"
2969
2970#. case sensitive
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2972msgctxt "search"
2973msgid "CS"
2974msgstr "CS"
2975
2976#. case insensitive
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2978msgctxt "search"
2979msgid "CI"
2980msgstr "CI"
2981
2982#. regex search
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2984msgctxt "search"
2985msgid "RX"
2986msgstr "RX"
2987
2988#. all elements
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2990msgctxt "search"
2991msgid "A"
2992msgstr "А-я"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2995#, java-format
2996msgid ""
2997"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2998"\n"
2999"{2}"
3000msgstr ""
3001"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3002"\n"
3003"{2}"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3006#, java-format
3007msgid ""
3008"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3009"\n"
3010"{1}"
3011msgstr ""
3012"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3013"{1}"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3016msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3017msgstr ""
3018"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3019"использования: ключ=значение"
3020
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
3022#, java-format
3023msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3024msgstr ""
3025"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3026"отношение"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
3029#, java-format
3030msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3031msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3032
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
3034#, java-format
3035msgid "Unexpected token: {0}"
3036msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
3039msgid "Missing parameter for OR"
3040msgstr "Пропущен параметр для OR"
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
3043msgid "Missing operator for NOT"
3044msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
3047msgid "Primitive id expected"
3048msgstr "Ожидался id элемента"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3052msgid "Range of numbers expected"
3053msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
3056msgid "Changeset id expected"
3057msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
3060msgid "Version expected"
3061msgstr "Ожидаемая версия"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3064#, java-format
3065msgid ""
3066"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3067msgstr ""
3068"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3069"объекте {1}"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3072#, java-format
3073msgid ""
3074"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3075"length {2}. Values length is {3}."
3076msgstr ""
3077"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3078"{2}. Длина значения {3}."
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3081msgid "Precondition Violation"
3082msgstr "Нарушение предусловия"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3085#, java-format
3086msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3087msgstr ""
3088"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3089"{2}"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3092msgid "API Capabilities Violation"
3093msgstr "Нарушение возможностей API"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3096msgid "Cyclic dependency between relations:"
3097msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3100#, java-format
3101msgid ""
3102"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3103"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3104"dependency.</html>"
3105msgstr ""
3106"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3107"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3108"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3111msgid "Relation ..."
3112msgstr "Отношение ..."
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3115msgid "... refers to relation"
3116msgstr "... обращается к отношению"
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3119msgid "Cycling dependencies"
3120msgstr "Циклические зависимости"
3121
3122#. Strings in JFileChooser
3123#. Strings in JOptionPane
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3136#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3137#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3138#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25
3139#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3141#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3142#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3143#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3144#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3145#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3146#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3147#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3148#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3149#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3151#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3152msgid "OK"
3153msgstr "OK"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3156#, java-format
3157msgid "Add node {0}"
3158msgstr "Добавить точку {0}"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3161#, java-format
3162msgid "Add way {0}"
3163msgstr "Добавить линию {0}"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3166#, java-format
3167msgid "Add relation {0}"
3168msgstr "Добавить отношение {0}"
3169
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3171#, java-format
3172msgid "Added {0} object"
3173msgid_plural "Added {0} objects"
3174msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3175msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3176msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3179#, java-format
3180msgid "Change node {0}"
3181msgstr "Изменить точку {0}"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3184#, java-format
3185msgid "Change way {0}"
3186msgstr "Изменить линию {0}"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3189#, java-format
3190msgid "Change relation {0}"
3191msgstr "Изменить отношение {0}"
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3194#, java-format
3195msgid "Changed nodes of {0}"
3196msgstr "Изменены точки для {0}"
3197
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3199#, java-format
3200msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3201msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3204#, java-format
3205msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3206msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3209#, java-format
3210msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3211msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3214#, java-format
3215msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3216msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3217
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3219#, java-format
3220msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3221msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3224#, java-format
3225msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3226msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3229#, java-format
3230msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3231msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3234#, java-format
3235msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3236msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3239#, java-format
3240msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3241msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3244#, java-format
3245msgid ""
3246"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3247"conflict cannot be added.</html>"
3248msgstr ""
3249"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3250"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142
3254msgid "Double conflict"
3255msgstr "Двойной конфликт"
3256
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3258#, java-format
3259msgid ""
3260"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3261"primitive ''{1}''."
3262msgstr ""
3263"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3264"конфликт для элемента ''{1}''."
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3267#, java-format
3268msgid "Add conflict for ''{0}''"
3269msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3274#, java-format
3275msgid ""
3276"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3277msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3280#, java-format
3281msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3282msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3283
3284#. should not happen
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3287msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3288msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3292msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3293msgstr ""
3294"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3295
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3297#, java-format
3298msgid "Delete node {0}"
3299msgstr "Удалить точку {0}"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3302#, java-format
3303msgid "Delete way {0}"
3304msgstr "Удалить линию {0}"
3305
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3307#, java-format
3308msgid "Delete relation {0}"
3309msgstr "Удалить отношение {0}"
3310
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3312#, java-format
3313msgid "Delete {0} object"
3314msgid_plural "Delete {0} objects"
3315msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3316msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3317msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3320#, java-format
3321msgid "Delete {0} node"
3322msgid_plural "Delete {0} nodes"
3323msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3324msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3325msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3328#, java-format
3329msgid "Delete {0} way"
3330msgid_plural "Delete {0} ways"
3331msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3332msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3333msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3336#, java-format
3337msgid "Delete {0} relation"
3338msgid_plural "Delete {0} relations"
3339msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3340msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3341msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3344#, java-format
3345msgid "Deleted ''{0}''"
3346msgstr "Удалено {0}"
3347
3348#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3349#. connection.
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3352msgid ""
3353"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3354"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3355"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3356msgstr ""
3357"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3358"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3359"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3364msgid "Delete confirmation"
3365msgstr "Удалить подтверждение"
3366
3367#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3368#. connection.
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3370msgid ""
3371"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3372"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3373msgstr ""
3374"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3375"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3376"желаете удалить?"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3379#, java-format
3380msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3381msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3384#, java-format
3385msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3386msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3389#, java-format
3390msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3391msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3394#, java-format
3395msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3396msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3399#, java-format
3400msgid "Move {0} node"
3401msgid_plural "Move {0} nodes"
3402msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3403msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3404msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3405
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3408#, java-format
3409msgid "Purged {0} object"
3410msgid_plural "Purged {0} objects"
3411msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3412msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3413msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3417#, java-format
3418msgid "Purged object ''{0}''"
3419msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3422#, java-format
3423msgid ""
3424"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3425"{1}"
3426msgstr ""
3427"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3428"Текущее значение {1}"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3431#, java-format
3432msgid "Removing reference from relation {0}"
3433msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3436#, java-format
3437msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3438msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3441#, java-format
3442msgid "Rotate {0} node"
3443msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3444msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3445msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3446msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3449msgid "Sequence"
3450msgstr "Последовательность"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3453#, java-format
3454msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3455msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3458#, java-format
3459msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3460msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3463#, java-format
3464msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3465msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3468#, java-format
3469msgid "Undelete {0} primitive"
3470msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3471msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3472msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3473msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3476#, java-format
3477msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3478msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3481#, java-format
3482msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3483msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3486#, java-format
3487msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3488msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3491#, java-format
3492msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3493msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3496#, java-format
3497msgid "Main dataset does not include node {0}"
3498msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3501msgid "Apply?"
3502msgstr "Применить?"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3505msgid ""
3506"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3507"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3508msgstr ""
3509"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3510"для поддержания целостности данных"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3513msgid "Relation"
3514msgstr "Отношение"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3517msgid "Old role"
3518msgstr "Старая роль"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3521msgid "New role"
3522msgstr "Новая роль"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3525msgid "Old key"
3526msgstr "Старый ключ"
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3529msgid "Old value"
3530msgstr "Старое значение"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3533msgid "New key"
3534msgstr "Новый ключ"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3538msgid "New value"
3539msgstr "Новое значение"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3542msgid "Apply selected changes"
3543msgstr "Применить выбранные изменения"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3546msgid "Do not apply changes"
3547msgstr "Не применять изменения"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3550msgid "Please select which property changes you want to apply."
3551msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3554msgid "Properties of "
3555msgstr "Параметры "
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3558msgid "Roles in relations referring to"
3559msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3562msgid "Automatic tag correction"
3563msgstr "Автоматически исправлять теги"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3567#, java-format
3568msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3569msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3572#, java-format
3573msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3574msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3577#, java-format
3578msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3579msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3582#, java-format
3583msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3584msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:235
3587#, java-format
3588msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3589msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:277
3592#, java-format
3593msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3594msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3599#, java-format
3600msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3601msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3604#, java-format
3605msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3606msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:347
3609#, java-format
3610msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3611msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3614#, java-format
3615msgid "Malformed config file at lines {0}"
3616msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:458
3619#, java-format
3620msgid ""
3621"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3622"not a directory."
3623msgstr ""
3624"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3625"не является каталогом."
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:461
3628#, java-format
3629msgid ""
3630"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3631"not a directory.</html>"
3632msgstr ""
3633"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3634"является каталогом.</html>"
3635
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:469
3637#, java-format
3638msgid ""
3639"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3640"preference directory: {0}"
3641msgstr ""
3642"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3643"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3644
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:472
3646#, java-format
3647msgid ""
3648"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3649"preference directory: {0}</html>"
3650msgstr ""
3651"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3652"каталог настроек: {0}</html>"
3653
3654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:483
3655#, java-format
3656msgid ""
3657"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3658msgstr ""
3659"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3660"параметрами по умолчанию."
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
3663#, java-format
3664msgid ""
3665"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3666"file."
3667msgstr ""
3668"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3669"параметров по умолчанию."
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:495
3672#, java-format
3673msgid ""
3674"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3675"to default: {0}</html>"
3676msgstr ""
3677"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3678"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3679
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:508
3681#, java-format
3682msgid ""
3683"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3684"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3685msgstr ""
3686"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3687"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3688
3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:518
3690#, java-format
3691msgid ""
3692"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3693"default: {0}"
3694msgstr ""
3695"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3696"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:544
3699#, java-format
3700msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3701msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:554
3704#, java-format
3705msgid ""
3706"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3707msgstr ""
3708"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3709"''{2}''"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3712#, java-format
3713msgid "Preferences stored on {0}"
3714msgstr "Настройки сохранены {0}"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3717#, java-format
3718msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3719msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3722msgid "Could not load preferences from server."
3723msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3726#, java-format
3727msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3728msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3731#, java-format
3732msgid ""
3733"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3734"server"
3735msgstr ""
3736"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3737"с сервера"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3740#, java-format
3741msgid ""
3742"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3743"{1}"
3744msgstr ""
3745"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3746"Текст ошибки: {1}"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3749#, java-format
3750msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3751msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3755msgid "UNKNOWN"
3756msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3759#, java-format
3760msgid ""
3761"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3762msgstr ""
3763"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3764"''{0}''"
3765
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3767msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3768msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3771#, java-format
3772msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3773msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3774
3775#. *
3776#. * the decimal format 999.999
3777#.
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3779msgid "Decimal Degrees"
3780msgstr "Десятичные градусы"
3781
3782#. *
3783#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3784#.
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3786msgid "deg° min'' sec\""
3787msgstr "град° мин'' сек\""
3788
3789#. *
3790#. * the nautical format
3791#.
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3793msgid "deg° min'' (Nautical)"
3794msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3795
3796#. *
3797#. * coordinates East/North
3798#.
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3800msgid "Projected Coordinates"
3801msgstr "Предполагаемые координаты"
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3804msgctxt "compass"
3805msgid "S"
3806msgstr "Ю"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3809msgctxt "compass"
3810msgid "N"
3811msgstr "С"
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3814msgctxt "compass"
3815msgid "W"
3816msgstr "З"
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3819msgctxt "compass"
3820msgid "E"
3821msgstr "В"
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3824#, java-format
3825msgid ""
3826"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3827msgstr ""
3828"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:651
3831#, java-format
3832msgid ""
3833"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3834"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3835"error, it should be safe to continue in your work."
3836msgstr ""
3837"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3838"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3839"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3843#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3844#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3845#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3846#, java-format
3847msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3848msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3851#, java-format
3852msgid ""
3853"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3854"the source dataset"
3855msgstr ""
3856"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3857"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3860#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3861#, java-format
3862msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3863msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3866#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3867#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3868#, java-format
3869msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3870msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3873#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3874#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3875#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3876#, java-format
3877msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3878msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3879
3880#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3881#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3882#. We shouldn't merge that datasets.
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3884#, java-format
3885msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3886msgstr ""
3887"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3890#, java-format
3891msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3892msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3895#, java-format
3896msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3897msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3900#, java-format
3901msgid ""
3902"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3903"{0}"
3904msgstr ""
3905"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3906"- {0}"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3909msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3910msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3913msgid ""
3914"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3915"other is not"
3916msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3919#, java-format
3920msgid ""
3921"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3922msgstr ""
3923"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3928msgid "node"
3929msgid_plural "nodes"
3930msgstr[0] "точка"
3931msgstr[1] "точки"
3932msgstr[2] "точек"
3933
3934#. light cyan
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3938msgid "way"
3939msgid_plural "ways"
3940msgstr[0] "линия"
3941msgstr[1] "линии"
3942msgstr[2] "линий"
3943
3944#. dark blue
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3950msgid "relation"
3951msgid_plural "relations"
3952msgstr[0] "отношение"
3953msgstr[1] "отношения"
3954msgstr[2] "отношений"
3955
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3960msgid ""
3961"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3962"multiple values."
3963msgstr ""
3964"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3965"несколькими значениями."
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3969#, java-format
3970msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3971msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3974#, java-format
3975msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3976msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3979#, java-format
3980msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3981msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3984msgid "inactive"
3985msgstr "неактивный"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3988#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3989msgid "selected"
3990msgstr "выделено"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3993msgid "Relation: selected"
3994msgstr "Отношения: выделеные"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3997msgid "Node: standard"
3998msgstr "Точка: стандартная"
3999
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4001msgid "Node: connection"
4002msgstr "Точка: соединение"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4005msgid "Node: tagged"
4006msgstr "Точка: тегированная"
4007
4008#. teal
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4010msgid "untagged way"
4011msgstr "линия без тегов"
4012
4013#. dark green
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4015msgid "incomplete way"
4016msgstr "незаконченная линия"
4017
4018#. darker blue
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4022msgid "background"
4023msgstr "фон"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4026msgid "highlight"
4027msgstr "подсветка"
4028
4029#. lighteal
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4031msgid "untagged"
4032msgstr "без тегов"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4035msgid "text"
4036msgstr "текст"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4039msgid "areatext"
4040msgstr "для_текста"
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4043msgid "WGS84 Geographic"
4044msgstr "Географическая WGS84"
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4047#, java-format
4048msgid ""
4049"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4050"NTF<->RGF93 grid"
4051msgstr ""
4052"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4053"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4056msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4057msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4058
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4071#, java-format
4072msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4073msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4076#, java-format
4077msgid "{0} (Corsica)"
4078msgstr "{0} (Корсика)"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4082msgid "Lambert CC Zone"
4083msgstr "Зона Lambert CC"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4086msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4087msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4090msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4091msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4094msgid "Mercator"
4095msgstr "Проекция Меркатора"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4098msgid "PUWG (Poland)"
4099msgstr "PUWG (Польша)"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4102msgid "PUWG Zone"
4103msgstr "Зона PUWG"
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4106msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4107msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4110#, java-format
4111msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4112msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4115msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4116msgstr "Швейцарская проекция"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4119msgid "UTM"
4120msgstr "UTM"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4123msgid "UTM Zone"
4124msgstr "Зона UTM"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4128msgid "North"
4129msgstr "Север"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4132#, fuzzy
4133msgid "South"
4134msgstr "юг"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4137#, fuzzy
4138msgid "Hemisphere"
4139msgstr "Перейти туда"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4142msgid "Offset 3.000.000m east"
4143msgstr ""
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4146msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4147msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4150msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4151msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4154msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4155msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4158msgid "Reunion RGR92"
4159msgstr "Reunion RGR92"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4162msgid "Guyane RGFG95"
4163msgstr "Гвиана RGFG95"
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4166msgid "UTM France (DOM)"
4167msgstr "Франция UTM (DOM)"
4168
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4170msgid "UTM Geodesic system"
4171msgstr "Система координат UTM"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4174#, java-format
4175msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4176msgstr ""
4177"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4180#, java-format
4181msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4182msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4186msgid "Do not show again (remembers choice)"
4187msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4193#, java-format
4194msgid " [id: {0}]"
4195msgstr " [id: {0}]"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4201msgid "incomplete"
4202msgstr "неполный"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4206msgid "highway"
4207msgstr "дорога"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4211#: build/trans_presets.java:3581
4212msgid "railway"
4213msgstr "железная дорога"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4217msgid "waterway"
4218msgstr "водоём"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4222msgid "landuse"
4223msgstr "землепользование"
4224
4225#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4226#. nevertheless, who knows what future brings
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4233#, java-format
4234msgid "{0} node"
4235msgid_plural "{0} nodes"
4236msgstr[0] "{0} точка"
4237msgstr[1] "{0} точки"
4238msgstr[2] "{0} точек"
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4241msgid "public transport"
4242msgstr "общественный транспорт"
4243
4244#. color tiger_data
4245#. </rule>
4246#.
4247#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4248#. <rule>
4249#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4250#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4251#. <scale_min>1</scale_min>
4252#. <scale_max>50000</scale_max>
4253#. </rule>
4254#.
4255#. <rule>
4256#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4257#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4258#. <scale_min>1</scale_min>
4259#. <scale_max>50000</scale_max>
4260#. </rule>
4261#.
4262#. <rule>
4263#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4264#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4265#. <scale_min>1</scale_min>
4266#. <scale_max>50000</scale_max>
4267#. </rule>
4268#.
4269#. <rule>
4270#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4271#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4272#. <scale_min>1</scale_min>
4273#. <scale_max>50000</scale_max>
4274#. </rule>
4275#.
4276#. <rule>
4277#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4278#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4279#. <scale_min>1</scale_min>
4280#. <scale_max>50000</scale_max>
4281#. </rule>
4282#.
4283#. <rule>
4284#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4285#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4286#. <scale_min>1</scale_min>
4287#. <scale_max>50000</scale_max>
4288#. </rule>
4289#.
4290#. <!--annotation tags -->
4291#.
4292#. <!--"work in progress" tags -->
4293#.
4294#. <rule>
4295#. <condition k="building"/>
4296#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4300#: build/trans_style.java:4357
4301msgid "building"
4302msgstr "здание"
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4306#, java-format
4307msgid "{0} member"
4308msgid_plural "{0} members"
4309msgstr[0] "{0} участник"
4310msgstr[1] "{0} участника"
4311msgstr[2] "{0} участников"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4315#, java-format
4316msgid "Changeset {0}"
4317msgstr "Пакет правок {0}"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4320msgid "Precondition violation"
4321msgstr "Нарушение предварительного условия"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4324msgid "Security exception"
4325msgstr "Ошибка безопасности"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4328msgid "Network exception"
4329msgstr "Ошибка сети"
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4332msgid "IO Exception"
4333msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4336msgid "Illegal Data"
4337msgstr "Неверные данные"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4340msgid "Internal Server Error"
4341msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4344msgid "Bad Request"
4345msgstr "Неверный запрос"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4348msgid "Not Found"
4349msgstr "Не найдено"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4355msgid "Conflict"
4356msgstr "Конфликт"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4359msgid "Authentication Failed"
4360msgstr "Идентификация личности не удалась"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4363msgid "Authorisation Failed"
4364msgstr "Авторизация не удалась"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4367msgid "Client Time Out"
4368msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4371msgid "Communication with OSM server failed"
4372msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4375msgid "Authentication failed"
4376msgstr "Ошибка идентификации"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4379msgid "Unknown host"
4380msgstr "Неизвестный хост"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4383msgid "Object deleted"
4384msgstr "Объект удалён"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4390msgid "Show help information"
4391msgstr "Показать справочную информацию"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4394msgid "Message of the day not available"
4395msgstr "Сообщение дня недоступно"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4398msgid "Downloading \"Message of the day\""
4399msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4402msgid "Click to close the dialog"
4403msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4406#, java-format
4407msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4408msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4412msgid "Upload Preferences"
4413msgstr "Передать настройки"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4416msgid "Upload the current preferences to the server"
4417msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4422msgid "string"
4423msgstr "строка"
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4426msgid "Name of the user."
4427msgstr "Имя пользователя"
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4430msgid "OSM Password."
4431msgstr "Пароль OSM"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4434msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4435msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4440msgid "string;string;..."
4441msgstr "строка;строка;..."
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4444msgid ""
4445"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4446"filename"
4447msgstr ""
4448"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4449"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4452msgid ""
4453"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4454"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4455msgstr ""
4456"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4457"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4460msgid ""
4461"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4462"URL which returns osm-xml"
4463msgstr ""
4464"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4465"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4468msgid "any"
4469msgstr "любое"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4472msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4473msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4477msgid "Username"
4478msgstr "Имя пользователя"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4482msgid "Password"
4483msgstr "Пароль"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4486msgid "usage"
4487msgstr "использование"
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4490msgid "options"
4491msgstr "опции"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4494msgid "Show this help"
4495msgstr "Показать эту справку"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4498msgid "Standard unix geometry argument"
4499msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4502msgid "Download the bounding box"
4503msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4506msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4507msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4510msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4511msgstr ""
4512"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4515msgid "Download the bounding box as raw gps"
4516msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4519msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4520msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4523msgid "Select with the given search"
4524msgstr "Выбор с учетом поиска"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4527msgid "Launch in maximized mode"
4528msgstr "Запуск в развернутом виде"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4531msgid "Reset the preferences to default"
4532msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4535msgid "Set the language"
4536msgstr "Указать язык"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4539msgid "options provided as Java system properties"
4540msgstr "системные настройки Java"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4543msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4544msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4547msgid "Change the folder for all user settings"
4548msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4551msgid ""
4552"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4553"the following\n"
4554" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4555"megabytes"
4556msgstr ""
4557"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4558"необходимо добавить следующую\n"
4559" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4560"максимальный размер выделенной памяти"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4563msgid "examples"
4564msgstr "примеры"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
4567msgid ""
4568"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4569"order."
4570msgstr ""
4571"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4572"порядке."
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4575msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4576msgstr ""
4577"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4578"selection."
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4581msgid "Initializing"
4582msgstr "Инициализация"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
4585msgid "Updating plugins..."
4586msgstr "Обновление модулей..."
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4589msgid "Installing updated plugins"
4590msgstr "Установка обновлённых модулей"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
4593msgid "Loading early plugins"
4594msgstr "Загрузка ранних модулей"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
4597msgid "Setting defaults"
4598msgstr "Настройки по умолчанию"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
4601msgid "Creating main GUI"
4602msgstr "Создание интерфейса"
4603
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
4605msgid "Loading plugins"
4606msgstr "Загрузка модулей"
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:256
4609msgid "Unsaved osm data"
4610msgstr "Несохранённый данные osm"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4613msgid "Restore"
4614msgstr "Восстановить"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4617#, fuzzy
4618msgid "Discard"
4619msgstr "Дебетные карты"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
4622#, java-format
4623msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4624msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4625msgstr[0] ""
4626msgstr[1] ""
4627msgstr[2] ""
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4630#, fuzzy
4631msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4632msgstr ""
4633"JOSM нашел не сохраненный слой {0} с osm-данными. Они похожи на те, что были "
4634"перед последним сбоем JOSM. Восстановить данные?"
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:299
4637#, java-format
4638msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4639msgstr ""
4640"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4641"используется."
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:312
4644#, java-format
4645msgid ""
4646"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4647"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4648"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4649msgstr ""
4650"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4651"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4652"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:327
4655msgid "Exit JOSM"
4656msgstr "Выйти из JOSM"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
4659msgid "Continue, try anyway"
4660msgstr "Все равно продолжить"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4663msgid "File"
4664msgstr "Файл"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4675#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4676#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4677#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4680msgid "Edit"
4681msgstr "Правка"
4682
4683#. Strings in JFileChooser
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4685#: build/specialmessages.java:76
4686msgid "View"
4687msgstr "Вид"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4690#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4691#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4692msgid "Tools"
4693msgstr "Инструменты"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4697#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4698msgid "Presets"
4699msgstr "Заготовки"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4702#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4703#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4704#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4705#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4706#, java-format
4707msgid "Menu: {0}"
4708msgstr "Меню: {0}"
4709
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4711msgid "Audio"
4712msgstr "Аудио"
4713
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4715msgid "Move right"
4716msgstr "Переместить вправо"
4717
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4724#, java-format
4725msgid "Map: {0}"
4726msgstr "Карта: {0}"
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4729msgid "Move left"
4730msgstr "Переместить влево"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4735msgid "Move up"
4736msgstr "Переместить вверх"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4741msgid "Move down"
4742msgstr "Переместить вниз"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4745msgid "Zoom in"
4746msgstr "Увеличить масштаб"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4749msgid "Zoom out"
4750msgstr "Уменьшить масштаб"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4753msgid "scale"
4754msgstr "масштаб"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4757msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4758msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4759
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4761msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4762msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4763
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4765msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4766msgstr "Географическая широта положения курсора"
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4769msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4770msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4771
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4773msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4774msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4777msgid "The length of the new way segment being drawn."
4778msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4781msgid ""
4782"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4783"this list with the mouse.<hr>"
4784msgstr ""
4785"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4786"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4789msgid "(no object)"
4790msgstr "(нет объекта)"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4794msgid "User:"
4795msgstr "Пользователь:"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4799msgid "Layer not in list."
4800msgstr "слоя нет в списке."
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4803#, java-format
4804msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4805msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:762
4808msgid "Metric"
4809msgstr "Метрическая система"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:763
4812msgid "Chinese"
4813msgstr "Китайский"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:764
4816msgid "Imperial"
4817msgstr "Английская система мер"
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4820msgid "Click to cancel the current operation"
4821msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4824msgid "false: the property is explicitly switched off"
4825msgstr "false: параметр явно выключен"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4828msgid "true: the property is explicitly switched on"
4829msgstr "true: параметр явно включён"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4832msgid ""
4833"partial: different selected objects have different values, do not change"
4834msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4837msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4838msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4841msgid ""
4842"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4843"relation</strong>.</html>"
4844msgstr ""
4845"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4846"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4850#, java-format
4851msgid ""
4852"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4853"relations</strong>.</html>"
4854msgstr ""
4855"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4856"{0} отношений</strong>.</html>"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4859#, java-format
4860msgid ""
4861"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4862"relations</strong>.</html>"
4863msgstr ""
4864"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4865"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4868#, java-format
4869msgid "Deleting {0} object"
4870msgid_plural "Deleting {0} objects"
4871msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4872msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4873msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4876msgid "Delete objects"
4877msgstr "Удалить объекты"
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4880msgid "To delete"
4881msgstr "Удалить"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4884msgid "From Relation"
4885msgstr "Из отношения"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4889msgid "Pos."
4890msgstr "Поз."
4891
4892#. the role column
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4900msgid "Role"
4901msgstr "Роль"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4904msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4905msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4908msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4909msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4912msgid ""
4913"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4914"level.</html>"
4915msgstr ""
4916"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4917"уровне масштабирования.</html>"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4920msgid "Zoom level:"
4921msgstr "Уровень масштабирования:"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4924msgid "from tile"
4925msgstr "из квадрата"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4928msgid "up to tile"
4929msgstr "до квадрата"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4932msgid ""
4933"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4934"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4935"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4936"html>"
4937msgstr ""
4938"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4939"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4940"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4941"корректны.</html>"
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4944msgid "Tile address:"
4945msgstr "Адрес квадрата:"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4948msgid "Apply the tile address"
4949msgstr "Назначить адрес квадрата"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4952msgid "Please enter a tile address"
4953msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4956msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4957msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4960msgid "Please enter a tile index"
4961msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4964msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4965msgstr ""
4966"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4967"масштабирования"
4968
4969#. *
4970#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4971#.
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4973msgid "My with Their"
4974msgstr "Мою с их"
4975
4976#. *
4977#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4978#.
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4980msgid "My with Merged"
4981msgstr "Мою с объединённой"
4982
4983#. *
4984#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4985#.
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4987msgid "Their with Merged"
4988msgstr "Их с объединённой"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4991#, java-format
4992msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4993msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4998msgid "Properties"
4999msgstr "Параметры"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5006#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5007#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5008msgid "Tags"
5009msgstr "Теги"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5015msgid "Nodes"
5016msgstr "Точки"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5022msgid "Members"
5023msgstr "Участники"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5026msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5027msgstr "Нет конфликтов тегов"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5030#, java-format
5031msgid "Tags({0} conflict)"
5032msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5033msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5034msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5035msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5036
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5038#, java-format
5039msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5040msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5041msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5042msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5043msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5044
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5046msgid "Nodes(resolved)"
5047msgstr "Точки (без конфликтов)"
5048
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5050msgid ""
5051"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5052msgstr ""
5053"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5054"точек этой линии."
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5057msgid "Nodes(with conflicts)"
5058msgstr "Точки (с конфликтами)"
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5061msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5062msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5063
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5065msgid "Members(resolved)"
5066msgstr "Члены (без конфликтов)"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5069msgid ""
5070"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5071"relation"
5072msgstr ""
5073"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5074"конфликтов в списке участников этого отношения."
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5077msgid "Members(with conflicts)"
5078msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5081msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5082msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5085msgid "No pending property conflicts"
5086msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5089msgid "Properties(with conflicts)"
5090msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5093msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5094msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5097msgid "Conflict Resolution"
5098msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5099
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5101#, java-format
5102msgid "{0} more..."
5103msgstr "Ещё {0} ..."
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5106msgid ""
5107"The following primitives could not be copied to the target "
5108"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5109msgstr ""
5110"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5111"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5114msgid "Merging deleted primitives failed"
5115msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5116
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5119#, java-format
5120msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5121msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5124#, java-format
5125msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5126msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5129#, java-format
5130msgid "Item {0} not found in list."
5131msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5134msgid "lock scrolling"
5135msgstr "блокировать прокрутку"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5138msgid "Compare "
5139msgstr "Сравнить "
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5143msgid "My version"
5144msgstr "Моя версия"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5147msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5148msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5153msgid "Merged version"
5154msgstr "Объединённая версия"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5157msgid ""
5158"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5159"decisions are applied."
5160msgstr ""
5161"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5162"объединении будет принято."
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5166msgid "Their version"
5167msgstr "Их версия"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5170msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5171msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5174msgid "> top"
5175msgstr "> наверх"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5178msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5179msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5182msgid "> bottom"
5183msgstr "> вниз"
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5186msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5187msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5190msgid ""
5191"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5192"merged elements."
5193msgstr ""
5194"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5195"объединённых элементов"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5198msgid ""
5199"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5200"merged elements."
5201msgstr ""
5202"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5203"списке объединённых элементов"
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5206msgid ""
5207"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5208msgstr ""
5209"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5212msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5213msgstr ""
5214"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5217msgid ""
5218"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5219"of merged elements."
5220msgstr ""
5221"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5222"списке объединённых элементов"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5225msgid ""
5226"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5227"merged elements"
5228msgstr ""
5229"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5230"списке объединённых элементов"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5233msgid "Copy all my elements to the target"
5234msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5237msgid "Copy all their elements to the target"
5238msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5239
5240#. Strings in JFileChooser
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5243#: build/specialmessages.java:72
5244msgid "Up"
5245msgstr "Вверх"
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5248msgid "Move up the selected elements by one position."
5249msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5253msgid "Down"
5254msgstr "Вниз"
5255
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5257msgid "Move down the selected entries by one position."
5258msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5265#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5267msgid "Remove"
5268msgstr "Удалить"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5271msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5272msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5276msgid "Freeze"
5277msgstr "Заблокировать"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5281msgid "Freeze the current list of merged elements."
5282msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5285msgid "Unfreeze"
5286msgstr "Разблокировать"
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5289msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5290msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5293#, java-format
5294msgid ""
5295"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5296"html>"
5297msgstr ""
5298"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5299"записей</html>"
5300
5301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5302#, java-format
5303msgid ""
5304"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5305"html>"
5306msgstr ""
5307"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5308"записей</html>"
5309
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5311#, java-format
5312msgid "My version ({0} entry)"
5313msgid_plural "My version ({0} entries)"
5314msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5315msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5316msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5319#, java-format
5320msgid "Merged version ({0} entry)"
5321msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5322msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5323msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5324msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5327#, java-format
5328msgid "Their version ({0} entry)"
5329msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5330msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5331msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5332msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5336#, java-format
5337msgid ""
5338"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5339"adjustment."
5340msgstr ""
5341"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5342"синхронизированных регулировках."
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5346#, java-format
5347msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5348msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5349
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5351msgid "Node"
5352msgstr "Узел"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5355msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5356msgstr ""
5357"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5358"устранения конфликтов."
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5361msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5362msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5365msgid ""
5366"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5367"elements when merge decisions are applied."
5368msgstr ""
5369"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5370"при применении объединения."
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5373msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5374msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5377msgid "Coordinates:"
5378msgstr "Координаты:"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5381msgid "Deleted State:"
5382msgstr "Удалён:"
5383
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5385msgid "Referenced by:"
5386msgstr "Ссылаются:"
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5391#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5392#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5393msgid "(none)"
5394msgstr "(отсутствует)"
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5398msgid "deleted"
5399msgstr "удалён"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5402msgid "not deleted"
5403msgstr "не удалён"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5406msgid "Keep my coordiates"
5407msgstr "Оставить мои координаты"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5410msgid "Keep their coordiates"
5411msgstr "Оставить их координаты"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5414msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5415msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5418msgid "Keep my deleted state"
5419msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5422msgid "Keep their deleted state"
5423msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5426msgid "Undecide conflict between deleted state"
5427msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5431msgid "Primitive"
5432msgstr "Элемент"
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5435msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5436msgstr ""
5437"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5438"устранения конфликтов"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5448msgid "<undefined>"
5449msgstr "<не определено>"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5455#, java-format
5456msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5457msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5461#, java-format
5462msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5463msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5464
5465#. setting up the properties table
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5474#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5475#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5476#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5477#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5478msgid "Key"
5479msgstr "Ключ"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:250
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5489#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5490#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5491#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5492#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5493#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5494msgid "Value"
5495msgstr "Значение"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5498msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5499msgstr ""
5500"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5501"конфликта"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5504msgid "My version (local dataset)"
5505msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5508msgid "Their version (server dataset)"
5509msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5512msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5513msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5516msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5517msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5520msgid "Undecide"
5521msgstr "Восстановить конфликт"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5524msgid "Mark the selected tags as undecided"
5525msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5529#, java-format
5530msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5531msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5534msgid "Conflicts when combining primitives"
5535msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5538#, java-format
5539msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5540msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5543#, java-format
5544msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5545msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5548msgid "No conflicts to resolve"
5549msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5553msgid "Cancel conflict resolution"
5554msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5558msgid "Apply resolved conflicts"
5559msgstr "Применить улаженные конфликты"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
5565#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5567msgid "Apply"
5568msgstr "Применить"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5572#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5573#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:262
5574msgid "none"
5575msgstr "ничего"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5578#: build/trans_presets.java:3512
5579msgid "all"
5580msgstr "все"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5583msgid "Choose a value"
5584msgstr "Выберите значение"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5587msgid "Please decide which values to keep"
5588msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5591#, java-format
5592msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5593msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5596#, java-format
5597msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5598msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5601#, java-format
5602msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5603msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5606#, java-format
5607msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5608msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5614msgid "Not decided yet."
5615msgstr "Ещё не решено"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5618msgid "Tags from nodes"
5619msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5622msgid "Tags from ways"
5623msgstr "Теги ролей \"from way\""
5624
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5626msgid "Tags from relations"
5627msgstr "Теги отношений"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5630msgid "Conflicts in pasted tags"
5631msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5635msgid "Paste ..."
5636msgstr "Вставить ..."
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5640msgid "From ..."
5641msgstr "Из ..."
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5645msgid "To ..."
5646msgstr "В ..."
5647
5648#. minimum size is relevant for multisplit layout
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5650#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5651#, java-format
5652msgid "{0} tag"
5653msgid_plural "{0} tags"
5654msgstr[0] "{0} тег"
5655msgstr[1] "{0} тега"
5656msgstr[2] "{0} тегов"
5657
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5662#, java-format
5663msgid "{0} way"
5664msgid_plural "{0} ways"
5665msgstr[0] "{0} линия"
5666msgstr[1] "{0} линии"
5667msgstr[2] "{0} линий"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5672#, java-format
5673msgid "{0} relation"
5674msgid_plural "{0} relations"
5675msgstr[0] "{0} отношение"
5676msgstr[1] "{0} отношения"
5677msgstr[2] "{0} отношений"
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5680#, java-format
5681msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5682msgstr ""
5683"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5686msgid "Remove this relation member from the relation"
5687msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5690msgid "Keep"
5691msgstr "Сохранить"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5694msgid "Keep this relation member for the target object"
5695msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5698msgid "Undecided"
5699msgstr "Нерешённый"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5702msgid "Not decided yet"
5703msgstr "Ещё не решено"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5706msgid "Role:"
5707msgstr "Роль:"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5710msgid "Enter a role for all relation memberships"
5711msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5714msgid "Tag modified relations with "
5715msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5718msgid ""
5719"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5720"modified relations.</html>"
5721msgstr ""
5722"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5723"html>"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5726msgctxt "tag"
5727msgid "Key:"
5728msgstr "Ключ:"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5731msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5732msgstr ""
5733"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5734
5735#. Strings in GTK ColorChooser
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5738#: build/specialmessages.java:85
5739msgid "Value:"
5740msgstr "Значение:"
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5743msgid ""
5744"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5745msgstr ""
5746"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5747"strong></html>"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5750msgid ""
5751"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5752"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5753"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5754"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5755"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5756"place of the original way in the relation.</html>"
5757msgstr ""
5758"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5759"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5760"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5761"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5762"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5763"отношении место исходной.</html>"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5766msgid ""
5767"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5768"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5769"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5770"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5771"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5772"the place of the original node in the relation.</html>"
5773msgstr ""
5774"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5775"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5776"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5777"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5778"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5779"отношении место исходной.</html>"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5782msgid "Apply this role to all members"
5783msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5786msgid "Orig. Way"
5787msgstr "Исх. линия"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5790msgid "Decision"
5791msgstr "Решение"
5792
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5794msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5795msgstr ""
5796"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5799msgid "Show tags with conflicts only"
5800msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5803msgid "Show tags with multiple values only"
5804msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5807msgid "For selected objects only"
5808msgstr "Только для выбранных объектов"
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5811msgid ""
5812"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5813"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5814"html>"
5815msgstr ""
5816"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5817"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5818"слоя.</html>"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5822msgid "Changesets"
5823msgstr "Пакеты правок"
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5826msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5827msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5830msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5831msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5836msgid "Download"
5837msgstr "Скачать"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5840msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5841msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5844msgid "Closes the selected open changesets"
5845msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5846
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5849msgid "Show info"
5850msgstr "Показать информацию"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5853msgid "Open a web page for each selected changeset"
5854msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5855
5856#. Strings in JFileChooser
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5858#: build/specialmessages.java:36
5859msgid "Details"
5860msgstr "Подробности"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5863msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5864msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5869msgid "Command Stack"
5870msgstr "Список изменений"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5873msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5874msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5885#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5886#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5887#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5888#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5889#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5891#, java-format
5892msgid "Toggle: {0}"
5893msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5896msgid ""
5897"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5898msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5901msgid "Undo the selected and all later commands"
5902msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5905msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5906msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5909msgid "Resolve conflicts."
5910msgstr "Уладить конфликты."
5911
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5913#, java-format
5914msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5915msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5918msgid "Resolve"
5919msgstr "Устранить"
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5922msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5923msgstr ""
5924"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5925"объектов."
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5930msgid ""
5931"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5932msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5935msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5936msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5939msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5940msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5943msgid "Apply Resolution"
5944msgstr "Применить устранение конфликтов"
5945
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5947msgid "Close anyway"
5948msgstr "Закрыть в любом случае"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5951msgid "Continue resolving"
5952msgstr "Продолжить решение"
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5955#, java-format
5956msgid ""
5957"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5958"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5959"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5960"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5961"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5962msgstr ""
5963"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5964"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5965"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5966"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5967"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5970msgid "Conflict not resolved completely"
5971msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5974msgid "Resolve conflicts"
5975msgstr "Уладить конфликты"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5978#, java-format
5979msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5980msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5983msgid "Filter objects and hide/disable them."
5984msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5990#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5991#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:76
5994msgid "Add"
5995msgstr "Добавить"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5998msgid "Add filter."
5999msgstr "Добавить фильтр."
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6002msgid "Edit filter."
6003msgstr "Редактировать фильтр."
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6006msgid "Delete filter."
6007msgstr "Удалить фильтр."
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6010msgid "Move filter up."
6011msgstr "Переместить фильтр вверх."
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6014msgid "Move filter down."
6015msgstr "Переместить фильтр вниз."
6016
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6018msgid "Enable filter"
6019msgstr "Включить фильтр"
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6022msgid "Hide elements"
6023msgstr "Скрыть элементы"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6026msgid "Inverse filter"
6027msgstr "Инвертировать фильтр"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6030msgid "Filter mode"
6031msgstr "Режим фильтра"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6034#, java-format
6035msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6036msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6039msgid "Error in filter"
6040msgstr "Ошибка в фильтре"
6041
6042#. translators notes must be in front
6043#. column header: enable filter
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6045msgctxt "filter"
6046msgid "E"
6047msgstr "E"
6048
6049#. column header: hide filter
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6051msgctxt "filter"
6052msgid "H"
6053msgstr "H"
6054
6055#. column header: filter text
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6057msgctxt "filter"
6058msgid "Text"
6059msgstr "Текст"
6060
6061#. column header: inverted filter
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6063msgctxt "filter"
6064msgid "I"
6065msgstr "I"
6066
6067#. column header: filter mode
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6069msgctxt "filter"
6070msgid "M"
6071msgstr "M"
6072
6073#. translators notes must be in front
6074#. filter mode: replace
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6076msgctxt "filter"
6077msgid "R"
6078msgstr "R"
6079
6080#. filter mode: add
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6082msgctxt "filter"
6083msgid "A"
6084msgstr "A"
6085
6086#. filter mode: remove
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6088msgctxt "filter"
6089msgid "D"
6090msgstr "D"
6091
6092#. filter mode: in selection
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6094msgctxt "filter"
6095msgid "F"
6096msgstr "F"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6099msgid "<h2>Filter active</h2>"
6100msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6103#, java-format
6104msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6105msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6108#, java-format
6109msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6110msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6111
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6113msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6114msgstr ""
6115"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6119#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6120msgid "History"
6121msgstr "Журнал"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6124msgid "Display the history of all selected items."
6125msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6126
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6128msgid "Object with history"
6129msgstr "Объект с историей"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6135#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6136msgid "Reload"
6137msgstr "Обновить"
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6140msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6141msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6144msgid "Show"
6145msgstr "Показать"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6148msgid "Display the history of the selected objects."
6149msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6152msgid "Advanced object info"
6153msgstr "Подробная информация"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6156msgid "Enter the coordinates for the new node."
6157msgstr "Введите координаты новой точки"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6160msgid "Use decimal degrees."
6161msgstr "Использовать десятичные градусы"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6164msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6165msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6168msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6169msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6172msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6173msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6176msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6177msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6180msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6181msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6184msgid "Close the dialog and create a new node"
6185msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6188msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6189msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6190
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6193msgid "Layers"
6194msgstr "Слои"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6197msgid "Open a list of all loaded layers."
6198msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6201msgid "Delete the selected layers."
6202msgstr "Удалить выбранные слои."
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6205msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6206msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6209msgid "Show/Hide"
6210msgstr "Показать/скрыть"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6214msgid "Activate"
6215msgstr "Включить"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6218msgid "Activate the selected layer"
6219msgstr "Активировать выделенный слой"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6222msgid "Merge this layer into another layer"
6223msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6226msgid "Duplicate this layer"
6227msgstr "Дублировать этот слой"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6230msgid "Move the selected layer one row up."
6231msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6234msgid "Move the selected layer one row down."
6235msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6238msgid "Information about layer"
6239msgstr "Информация о слое"
6240
6241#. item "Annotation/Contact" text "Image"
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6245#: build/trans_presets.java:3527
6246msgid "Relations"
6247msgstr "Отношения"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6250msgid "Open a list of all relations."
6251msgstr "Показать список всех отношений."
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6254msgid "Open an editor for the selected relation"
6255msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6258msgid "Delete the selected relation"
6259msgstr "Удалить выбранное отношение"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6262msgid "Create a new relation"
6263msgstr "Создать новое отношение"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
6267msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6268msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6271msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6272msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6275msgid "Select the members of all selected relations"
6276msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6279msgid "Select members"
6280msgstr "Выбрать участников"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6283msgid "Download all members of the selected relations"
6284msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6287msgid "Download members"
6288msgstr "Скачать участников"
6289
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6292msgid "Download incomplete members of selected relations"
6293msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6297msgid "Download incomplete members"
6298msgstr "Докачать участников"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6301#, java-format
6302msgid "Relations: {0}"
6303msgstr "Отношения: {0}"
6304
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6307msgid "Current Selection"
6308msgstr "Текущее выделение"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6311msgid "Open a selection list window."
6312msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6315msgid "Search for objects"
6316msgstr "Поиск объектов"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6320msgid "Zoom to selection"
6321msgstr "Приблизиться к выделенному"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6325msgid "Zoom to selected element(s)"
6326msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6329msgid "Call editor for relation"
6330msgstr "Запустить редактор отношений"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6333msgid "Call relation editor for selected relation"
6334msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
6338msgid "Select in relation list"
6339msgstr "Выбрать в списке отношений"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1106
6343msgid "Select relation in relation list."
6344msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6350msgid "Selection"
6351msgstr "Выделение"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6354#, java-format
6355msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6356msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6359#, java-format
6360msgid "Selection: {0}"
6361msgstr "Выбор: {0}"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6364msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6365msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6368msgid "Inspect"
6369msgstr "Проверить"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:438
6372msgid "Undock the panel"
6373msgstr "Отсоединить панель"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:452
6376msgid ""
6377"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6378msgstr ""
6379"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6380"панели."
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:464
6383msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6384msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6389msgid "Authors"
6390msgstr "Авторы"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6393msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6394msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6397#, java-format
6398msgid "{0} Author"
6399msgid_plural "{0} Authors"
6400msgstr[0] "{0} Автор"
6401msgstr[1] "{0} Автора"
6402msgstr[2] "{0} Авторов"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6405msgid "Select primitives submitted by this user"
6406msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6409msgid "Launches a browser with information about the user"
6410msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6411
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6413#, java-format
6414msgid ""
6415"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6416msgstr ""
6417"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6418"пользователей"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6421#, java-format
6422msgid ""
6423"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6424"this system.</html>"
6425msgstr ""
6426"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6427"''{0}''.</html>"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6430msgid "Missing encoding"
6431msgstr "Отсутствует кодировка"
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6434msgid "<new object>"
6435msgstr "<новый_объект>"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6438msgid "Author"
6439msgstr "Автор"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6442msgid "# Objects"
6443msgstr "кол-во объектов"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6446msgid "Display the basic properties of the changeset"
6447msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6450msgid "Display the tags of the changeset"
6451msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6454msgid "Content"
6455msgstr "Содержимое"
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6458msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6459msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6460
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6462msgid "Changeset Management Dialog"
6463msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6468msgid "Close the dialog"
6469msgstr "Закрыть диалог"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6473msgid "Query"
6474msgstr "Запрос"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6477msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6478msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6479
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6482msgid "Remove from cache"
6483msgstr "Удалить из кэша"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6486msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6487msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6490msgid "Close the selected changesets"
6491msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6492
6493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6495msgid "Update changeset"
6496msgstr "Обновить пакет правок"
6497
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6499msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6500msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6501
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6503msgid "Download changeset content"
6504msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6507msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6508msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6509
6510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6511msgid "My changesets"
6512msgstr "Мои пакеты правок"
6513
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6515msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6516msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6519msgid ""
6520"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6521"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6522"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6523msgstr ""
6524"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6525"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6526"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6529msgctxt "changeset.upload-comment"
6530msgid "empty"
6531msgstr "пусто"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6535msgctxt "changeset.state"
6536msgid "Open"
6537msgstr "Открыть"
6538
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6541msgctxt "changeset.state"
6542msgid "Closed"
6543msgstr "Закрыто"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6548msgid "anonymous"
6549msgstr "анонимный"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6552msgid "Comment"
6553msgstr "Комментарий"
6554
6555#. Strings in JFileChooser
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6557#: build/specialmessages.java:59
6558msgid "Open"
6559msgstr "Открыть"
6560
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6563msgid "User"
6564msgstr "Пользователь"
6565
6566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6567msgid "Created at"
6568msgstr "Создано"
6569
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6571msgid "Closed at"
6572msgstr "Закрыто"
6573
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6579msgid "Downloading changeset content"
6580msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6583#, java-format
6584msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6585msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6586
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6588#, java-format
6589msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6590msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6591
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6596msgid "Download content"
6597msgstr "Скачать содержимое"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6603msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6604msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6608msgid "Update content"
6609msgstr "Обновить содержимое"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6613msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6614msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6615
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6618msgid "Show history"
6619msgstr "Показать историю"
6620
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6622msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6623msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6624
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6627msgid "Select in layer"
6628msgstr "Выдлить в слое"
6629
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6631msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6632msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6633
6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6636#, java-format
6637msgid ""
6638"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6639"''{0}''.</html>"
6640msgid_plural ""
6641"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6642"''{0}''.</html>"
6643msgstr[0] ""
6644"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6645"</html"
6646msgstr[1] ""
6647"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6648"слое ''{0}''.</html>"
6649msgstr[2] ""
6650"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6651"слое ''{0}''.</html>"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6655msgid "Nothing to select"
6656msgstr "Ничего не выбрано"
6657
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6660msgid "Zoom to in layer"
6661msgstr "Приблизиться в слое"
6662
6663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6664msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6665msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6666
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6669msgid "Nothing to zoom to"
6670msgstr "Не к чему приблизиться"
6671
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6673msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6674msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6675
6676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6677msgid "Download now"
6678msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6679
6680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6681msgid "Download the changeset content"
6682msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6683
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6685msgid "Created"
6686msgstr "Создано"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6689msgid "Updated"
6690msgstr "Обновлено"
6691
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6693msgid "Deleted"
6694msgstr "Удалено"
6695
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6697msgid "ID"
6698msgstr "ID"
6699
6700#. Strings in JFileChooser
6701#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6702#. <optional>
6703#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6704#. <optional>
6705#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6706#. <optional>
6707#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6708#. <optional>
6709#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6710#. <optional>
6711#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6712#. <space />
6713#. <key key="highway" value="unclassified" />
6714#. <optional>
6715#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6716#. <space />
6717#. <key key="highway" value="residential" />
6718#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6719#. <space />
6720#. <key key="highway" value="living_street" />
6721#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6722#. <space />
6723#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6724#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6725#. <space />
6726#. <key key="highway" value="road" />
6727#. <optional>
6728#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6731#. <space />
6732#. <key key="highway" value="construction" />
6733#. <optional>
6734#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6735#. <space />
6736#. <key key="bridge" value="yes" />
6737#. <optional>
6738#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6740#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6741#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6742#. <space />
6743#. <key key="tunnel" value="yes" />
6744#. <optional>
6745#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6746#. <space />
6747#. <key key="highway" value="track" />
6748#. <optional>
6749#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6750#. <space />
6751#. <key key="highway" value="path" />
6752#. <optional>
6753#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6754#. <space />
6755#. <key key="highway" value="bridleway" />
6756#. <optional>
6757#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6758#. <space />
6759#. <key key="highway" value="cycleway" />
6760#. <optional>
6761#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6762#. <space />
6763#. <key key="highway" value="path" />
6764#. <key key="bicycle" value="designated" />
6765#. <key key="foot" value="designated" />
6766#. <key key="segregated" value="yes" />
6767#. <optional>
6768#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6769#. <space />
6770#. <key key="highway" value="path" />
6771#. <key key="bicycle" value="designated" />
6772#. <key key="foot" value="designated" />
6773#. <key key="segregated" value="no" />
6774#. <optional>
6775#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6776#. <space />
6777#. <key key="highway" value="footway" />
6778#. <optional>
6779#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6780#. <space />
6781#. <key key="highway" value="steps" />
6782#. <optional>
6783#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6784#. <space />
6785#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6786#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6787#. <space />
6788#. <key key="highway" value="services" />
6789#. <optional>
6790#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
6791#. <space />
6792#. <key key="highway" value="rest_area" />
6793#. <optional>
6794#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6795#. <space />
6796#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6797#. <space />
6798#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6799#. <space />
6800#. <key key="highway" value="ford" />
6801#. <optional>
6802#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6803#. <space />
6804#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6805#. <optional>
6806#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6807#. <space />
6808#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6809#. <optional>
6810#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6811#. <space />
6812#. <key key="waterway" value="drain" />
6813#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6814#. <space />
6815#. <key key="waterway" value="ditch" />
6816#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6817#. <space />
6818#. <key key="waterway" value="stream" />
6819#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6820#. <space />
6821#. <key key="waterway" value="canal" />
6822#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6823#. <space />
6824#. <key key="waterway" value="river" />
6825#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6826#. <key key="natural" value="spring" />
6827#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6828#. <space />
6829#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6830#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
6831#. <space />
6832#. <key key="waterway" value="weir" />
6833#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6834#. <space />
6835#. <key key="waterway" value="dam" />
6836#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6837#. <space />
6838#. <key key="landuse" value="basin" />
6839#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6840#. <space />
6841#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6842#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6843#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6844#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6845#. <key key="natural" value="water" />
6846#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6847#. <key key="natural" value="land" />
6848#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6849#. <key key="natural" value="coastline" />
6850#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6851#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6852#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6853#. <key key="natural" value="wetland" />
6854#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6855#. <key key="natural" value="mud" />
6856#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6857#. <key key="natural" value="beach" />
6858#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6859#. <key key="natural" value="bay" />
6860#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6861#. <key key="natural" value="cliff" />
6862#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6863#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6864#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6865#. <space />
6866#. <key key="route" value="ferry" />
6867#. <optional>
6868#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
6869#. <key key="leisure" value="marina" />
6870#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
6871#. <key key="man_made" value="pier" />
6872#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
6873#. <key key="leisure" value="slipway" />
6874#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6875#. <space />
6876#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6877#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
6878#. <space />
6879#. <key key="waterway" value="dock" />
6880#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6881#. <space />
6882#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6883#. <optional>
6884#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6885#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6886#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6887#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6888#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6889#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6890#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6891#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6892#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6893#. <key key="aerialway" value="station" />
6894#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6895#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6896#. <optional>
6897#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6898#. <key key="amenity" value="parking" />
6899#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6900#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6901#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6902#. <key key="shop" value="car" />
6903#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6904#. <key key="shop" value="car_repair" />
6905#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
6906#. <key key="shop" value="tyres" />
6907#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6908#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6909#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6910#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6911#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
6912#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6913#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
6914#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6915#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6916#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6917#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6918#. <key key="shop" value="bicycle" />
6919#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6920#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6921#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6922#. <space />
6923#. <key key="railway" value="station" />
6924#. <optional>
6925#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6926#. <space />
6927#. <key key="railway" value="halt" />
6928#. <optional>
6929#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6930#. <space />
6931#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6932#. <optional>
6933#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6934#. <space />
6935#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6936#. <optional>
6937#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6938#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6939#. <optional>
6940#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6941#. <space />
6942#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6943#. <optional>
6944#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6945#. <key key="amenity" value="taxi" />
6946#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6947#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6948#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6949#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6950#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6951#. <key key="tourism" value="hotel" />
6952#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6953#. <key key="tourism" value="motel" />
6954#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6955#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6956#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6957#. <key key="tourism" value="chalet" />
6958#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6959#. <key key="tourism" value="hostel" />
6960#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6961#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6962#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6963#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6964#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6965#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6966#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6967#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6968#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6969#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6970#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
6971#. <key key="amenity" value="food_court" />
6972#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6973#. <key key="amenity" value="cafe" />
6974#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6975#. <key key="amenity" value="pub" />
6976#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6977#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6978#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6979#. <key key="amenity" value="bar" />
6980#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6981#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6982#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6983#. <key key="tourism" value="attraction" />
6984#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6985#. <key key="tourism" value="museum" />
6986#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6987#. <key key="tourism" value="zoo" />
6988#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6989#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6990#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6991#. <key key="tourism" value="artwork" />
6992#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6993#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6994#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6995#. <key key="amenity" value="shelter" />
6996#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6997#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6998#. item "Tourism/Information Office"
6999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7000#. <key key="tourism" value="information" />
7001#. <key key="information" value="office" />
7002#. item "Tourism/Map"
7003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7004#. <key key="tourism" value="information" />
7005#. <key key="information" value="map" />
7006#. item "Tourism/Information Board"
7007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7008#. <key key="tourism" value="information" />
7009#. <key key="information" value="board" />
7010#. item "Tourism/Guidepost"
7011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7012#. <key key="tourism" value="information" />
7013#. <key key="information" value="guidepost" />
7014#. item "Tourism/Information Terminal"
7015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7016#. <key key="tourism" value="information" />
7017#. <key key="information" value="terminal" />
7018#. item "Tourism/Audioguide"
7019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7020#. <key key="tourism" value="information" />
7021#. <key key="information" value="audioguide" />
7022#. item "Tourism/Other Information Points"
7023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7024#. <key key="tourism" value="information" />
7025#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
7026#. <key key="historic" value="castle" />
7027#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
7028#. <key key="historic" value="ruins" />
7029#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
7030#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7031#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
7032#. <key key="historic" value="battlefield" />
7033#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
7034#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7035#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
7036#. <key key="historic" value="monument" />
7037#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
7038#. <key key="historic" value="memorial" />
7039#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
7040#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7041#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
7042#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7043#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
7044#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7045#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
7046#. <key key="leisure" value="water_park" />
7047#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
7048#. <key key="leisure" value="playground" />
7049#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
7050#. <key key="leisure" value="fishing" />
7051#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
7052#. <key key="leisure" value="stadium" />
7053#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
7054#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7055#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
7056#. <key key="leisure" value="pitch" />
7057#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
7058#. <key key="leisure" value="track" />
7059#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
7060#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7061#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
7062#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7063#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
7064#. <key key="sport" value="multi" />
7065#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
7066#. <key key="sport" value="10pin" />
7067#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
7068#. <key key="sport" value="athletics" />
7069#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
7070#. <key key="sport" value="archery" />
7071#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
7072#. <key key="sport" value="climbing" />
7073#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
7074#. <key key="sport" value="canoe" />
7075#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
7076#. <key key="sport" value="cycling" />
7077#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
7078#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7079#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
7080#. <key key="sport" value="equestrian" />
7081#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
7082#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7083#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
7084#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7085#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
7086#. <key key="sport" value="skating" />
7087#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
7088#. <key key="sport" value="skateboard" />
7089#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
7090#. <key key="sport" value="swimming" />
7091#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
7092#. <key key="sport" value="skiing" />
7093#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
7094#. <key key="sport" value="shooting" />
7095#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
7096#. <key key="sport" value="soccer" />
7097#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
7098#. <key key="sport" value="australian_football" />
7099#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
7100#. <key key="sport" value="american_football" />
7101#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
7102#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7103#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
7104#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7105#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
7106#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7107#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
7108#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7109#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
7110#. <key key="sport" value="baseball" />
7111#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
7112#. <key key="sport" value="basketball" />
7113#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
7114#. <key key="sport" value="golf" />
7115#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
7116#. <key key="sport" value="boules" />
7117#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7118#. <key key="sport" value="bowls" />
7119#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7120#. <key key="sport" value="cricket" />
7121#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7122#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7123#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7124#. <key key="sport" value="croquet" />
7125#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7126#. <key key="sport" value="hockey" />
7127#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7128#. <key key="sport" value="pelota" />
7129#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7130#. <key key="sport" value="racquet" />
7131#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7132#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7133#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7134#. <key key="sport" value="tennis" />
7135#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
7136#. <key key="sport" value="motor" />
7137#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
7138#. <key key="sport" value="karting" />
7139#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
7140#. <key key="sport" value="motocross" />
7141#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
7142#. <key key="sport" value="safety_training" />
7143#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
7144#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7145#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
7146#. <key key="sport" value="rc_car" />
7147#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7148#. <key key="amenity" value="public_building" />
7149#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7150#. <key key="amenity" value="townhall" />
7151#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7152#. <key key="amenity" value="embassy" />
7153#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7154#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7155#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7156#. <key key="amenity" value="prison" />
7157#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7158#. <key key="amenity" value="police" />
7159#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7160#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7161#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7162#. <key key="amenity" value="post_office" />
7163#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7164#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7165#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7166#. <key key="amenity" value="school" />
7167#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7168#. <key key="amenity" value="university" />
7169#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7170#. <key key="amenity" value="college" />
7171#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7172#. <key key="amenity" value="cinema" />
7173#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7174#. <key key="amenity" value="library" />
7175#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7176#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7177#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7178#. <key key="amenity" value="theatre" />
7179#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7180#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7181#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7182#. <key key="man_made" value="works" />
7183#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7184#. <key key="man_made" value="tower" />
7185#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7186#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7187#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7188#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7189#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7190#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7191#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7192#. <key key="man_made" value="windmill" />
7193#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7194#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7195#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7196#. <key key="man_made" value="crane" />
7197#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7198#. <key key="man_made" value="beacon" />
7199#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7200#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7201#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7202#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7203#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7204#. <key key="power" value="station" />
7205#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7206#. <key key="amenity" value="fountain" />
7207#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7208#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7209#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7210#. <key key="shop" value="supermarket" />
7211#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7212#. <key key="shop" value="convenience" />
7213#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7214#. <key key="shop" value="kiosk" />
7215#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
7216#. <key key="shop" value="butcher" />
7217#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
7218#. <key key="shop" value="bakery" />
7219#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
7220#. <key key="shop" value="organic" />
7221#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7222#. <key key="shop" value="alcohol" />
7223#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7224#. <key key="shop" value="beverages" />
7225#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7226#. <key key="shop" value="chemist" />
7227#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7228#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7229#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7230#. <key key="shop" value="optician" />
7231#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
7232#. <key key="shop" value="clothes" />
7233#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7234#. <key key="shop" value="shoes" />
7235#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7236#. <key key="shop" value="outdoor" />
7237#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7238#. <key key="shop" value="sports" />
7239#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7240#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7241#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7242#. <key key="shop" value="laundry" />
7243#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
7244#. <key key="shop" value="tailor" />
7245#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7246#. <key key="shop" value="computer" />
7247#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7248#. <key key="shop" value="electronics" />
7249#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7250#. <key key="shop" value="hifi" />
7251#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7252#. <key key="shop" value="video" />
7253#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7254#. <key key="shop" value="florist" />
7255#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7256#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7257#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7258#. <key key="shop" value="hardware" />
7259#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7260#. <key key="shop" value="doityourself" />
7261#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7262#. <key key="shop" value="furniture" />
7263#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7264#. <key key="shop" value="stationery" />
7265#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7266#. <key key="shop" value="books" />
7267#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7268#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7269#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7270#. <key key="shop" value="toys" />
7271#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7272#. <key key="amenity" value="bank" />
7273#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7274#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7275#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7276#. <key key="amenity" value="doctors" />
7277#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7278#. <key key="amenity" value="dentist" />
7279#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7280#. <key key="amenity" value="hospital" />
7281#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7282#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7283#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7284#. <space />
7285#. <key key="boundary" value="national" />
7286#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7287#. <space />
7288#. <key key="boundary" value="administrative" />
7289#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7290#. <space />
7291#. <key key="boundary" value="civil" />
7292#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7293#. <space />
7294#. <key key="boundary" value="political" />
7295#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7296#. <space />
7297#. <key key="boundary" value="national_park" />
7298#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
7299#. <space />
7300#. <key key="place" value="continent" />
7301#. item "Places/Country" label "Edit Country"
7302#. <space />
7303#. <key key="place" value="country" />
7304#. item "Places/State" label "Edit State"
7305#. <space />
7306#. <key key="place" value="state" />
7307#. item "Places/Region" label "Edit Region"
7308#. <space />
7309#. <key key="place" value="region" />
7310#. item "Places/County" label "Edit County"
7311#. <space />
7312#. <key key="place" value="county" />
7313#. item "Places/City" label "Edit City"
7314#. <space />
7315#. <key key="place" value="city" />
7316#. item "Places/Town" label "Edit Town"
7317#. <space />
7318#. <key key="place" value="town" />
7319#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7320#. <space />
7321#. <key key="place" value="suburb" />
7322#. item "Places/Village" label "Edit Village"
7323#. <space />
7324#. <key key="place" value="village" />
7325#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7326#. <space />
7327#. <key key="place" value="hamlet" />
7328#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
7329#. <space />
7330#. <key key="place" value="locality" />
7331#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
7332#. <key key="natural" value="peak" />
7333#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
7334#. <key key="natural" value="glacier" />
7335#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
7336#. <key key="natural" value="volcano" />
7337#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7338#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7339#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
7340#. <space />
7341#. <key key="place" value="island" />
7342#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
7343#. <space />
7344#. <key key="place" value="islet" />
7345#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
7346#. <key key="natural" value="tree" />
7347#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
7348#. <key key="natural" value="wood" />
7349#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7350#. <space />
7351#. <key key="landuse" value="forest" />
7352#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7353#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7354#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
7355#. <key key="natural" value="scree" />
7356#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
7357#. <key key="natural" value="fell" />
7358#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
7359#. <key key="natural" value="scrub" />
7360#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
7361#. <key key="natural" value="heath" />
7362#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7363#. <space />
7364#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7365#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7366#. <space />
7367#. <key key="landuse" value="farmland" />
7368#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7369#. <space />
7370#. <key key="landuse" value="meadow" />
7371#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7372#. <space />
7373#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7374#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7375#. <space />
7376#. <key key="landuse" value="allotments" />
7377#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7378#. <key key="leisure" value="garden" />
7379#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7380#. <space />
7381#. <key key="landuse" value="grass" />
7382#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7383#. <space />
7384#. <key key="landuse" value="village_green" />
7385#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7386#. <key key="leisure" value="common" />
7387#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7388#. <key key="leisure" value="park" />
7389#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7390#. <space />
7391#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7392#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7393#. <space />
7394#. <key key="landuse" value="residential" />
7395#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7396#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7397#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7398#. <space />
7399#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7400#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7401#. <space />
7402#. <key key="landuse" value="retail" />
7403#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7404#. <space />
7405#. <key key="landuse" value="commercial" />
7406#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7407#. <space />
7408#. <key key="landuse" value="industrial" />
7409#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7410#. <space />
7411#. <key key="landuse" value="railway" />
7412#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7413#. <space />
7414#. <key key="landuse" value="military" />
7415#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7416#. <space />
7417#. <key key="landuse" value="construction" />
7418#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7419#. <space />
7420#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7421#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7422#. <space />
7423#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7424#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7425#. <space />
7426#. <key key="landuse" value="landfill" />
7427#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7428#. <space />
7429#. <key key="landuse" value="quarry" />
7430#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7431#. <key key="type" value="multipolygon" />
7432#. <optional>
7433#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7434#. <key key="type" value="boundary" />
7435#. <optional>
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7441#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7442#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:164
7443#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
7444#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:257
7445#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:293
7446#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
7447#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:414
7448#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
7449#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
7450#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
7451#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
7452#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
7453#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:647
7454#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:718
7455#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:751
7456#: build/trans_presets.java:811 build/trans_presets.java:964
7457#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
7458#: build/trans_presets.java:988 build/trans_presets.java:998
7459#: build/trans_presets.java:1006 build/trans_presets.java:1012
7460#: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1026
7461#: build/trans_presets.java:1033 build/trans_presets.java:1040
7462#: build/trans_presets.java:1045 build/trans_presets.java:1052
7463#: build/trans_presets.java:1057 build/trans_presets.java:1063
7464#: build/trans_presets.java:1070 build/trans_presets.java:1080
7465#: build/trans_presets.java:1086 build/trans_presets.java:1092
7466#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7467#: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1120
7468#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7469#: build/trans_presets.java:1150 build/trans_presets.java:1157
7470#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1261
7471#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1318
7472#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1330
7473#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1343
7474#: build/trans_presets.java:1356 build/trans_presets.java:1382
7475#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1406
7476#: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1420
7477#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1444
7478#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1463
7479#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
7480#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1511
7481#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1531
7482#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1563
7483#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1594
7484#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1659
7485#: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1694
7486#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1728
7487#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1762
7488#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1797
7489#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1837
7490#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1873
7491#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1910
7492#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1944
7493#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1967
7494#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1981
7495#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1995
7496#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7497#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2022
7498#: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2047
7499#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2076
7500#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2098
7501#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2111
7502#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2124
7503#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2136
7504#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2146
7505#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2158
7506#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2169
7507#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2187
7508#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
7509#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2220
7510#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2234
7511#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2246
7512#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2258
7513#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2270
7514#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
7515#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
7516#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
7517#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2322
7518#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2336
7519#: build/trans_presets.java:2342 build/trans_presets.java:2348
7520#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2360
7521#: build/trans_presets.java:2366 build/trans_presets.java:2372
7522#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
7523#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
7524#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
7525#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
7526#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
7527#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
7528#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2458
7529#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2470
7530#: build/trans_presets.java:2477 build/trans_presets.java:2483
7531#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2503
7532#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2516
7533#: build/trans_presets.java:2523 build/trans_presets.java:2531
7534#: build/trans_presets.java:2538 build/trans_presets.java:2544
7535#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2557
7536#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:2569
7537#: build/trans_presets.java:2577 build/trans_presets.java:2584
7538#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
7539#: build/trans_presets.java:2606 build/trans_presets.java:2616
7540#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2631
7541#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
7542#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2665
7543#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
7544#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
7545#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2707
7546#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2815
7547#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2835
7548#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2849
7549#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
7550#: build/trans_presets.java:2869 build/trans_presets.java:2875
7551#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2889
7552#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2902
7553#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2915
7554#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2928
7555#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2941
7556#: build/trans_presets.java:2948 build/trans_presets.java:2954
7557#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
7558#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2981
7559#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2995
7560#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3007
7561#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
7562#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3050
7563#: build/trans_presets.java:3059 build/trans_presets.java:3074
7564#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3088
7565#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3122
7566#: build/trans_presets.java:3133 build/trans_presets.java:3139
7567#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
7568#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3165
7569#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3177
7570#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3189
7571#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3203
7572#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3216
7573#: build/trans_presets.java:3222 build/trans_presets.java:3230
7574#: build/trans_presets.java:3238 build/trans_presets.java:3245
7575#: build/trans_presets.java:3252 build/trans_presets.java:3259
7576#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3274
7577#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3293
7578#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3308
7579#: build/trans_presets.java:3314 build/trans_presets.java:3320
7580#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3331
7581#: build/trans_presets.java:3341 build/trans_presets.java:3347
7582#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
7583#: build/trans_presets.java:3365 build/trans_presets.java:3371
7584#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3384
7585#: build/trans_presets.java:3390 build/trans_presets.java:3395
7586#: build/trans_presets.java:3402 build/trans_presets.java:3409
7587#: build/trans_presets.java:3415 build/trans_presets.java:3424
7588#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3438
7589#: build/trans_presets.java:3444 build/trans_presets.java:3451
7590#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
7591#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
7592#: build/trans_presets.java:3482 build/trans_presets.java:3488
7593#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3549
7594#: build/trans_presets.java:3568 build/trans_presets.java:3582
7595msgid "Name"
7596msgstr "Название"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7599msgid "ID:"
7600msgstr "ID:"
7601
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7603msgid "Comment:"
7604msgstr "Комментарий:"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7607msgid "Open/Closed:"
7608msgstr "Открыто/Закрыто:"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7611msgid "Created by:"
7612msgstr "Создал:"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7615msgid "Created on:"
7616msgstr "Создано:"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7619msgid "Closed on:"
7620msgstr "Закрыто:"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7623msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7624msgstr ""
7625"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7628msgid "Update the changeset from the OSM server"
7629msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7632msgid ""
7633"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7634"layer"
7635msgstr ""
7636"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7640#, java-format
7641msgid ""
7642"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7643"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7644msgstr ""
7645"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7646"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7649msgid ""
7650"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7651"layer"
7652msgstr ""
7653"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7654"данных"
7655
7656#. parent for dialog is Main.parent
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7659msgid "Download changesets"
7660msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7661
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7663#, java-format
7664msgid "{0} [incomplete]"
7665msgstr "{0} [неполный]"
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7668msgid "open"
7669msgstr "открыть"
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7672msgid "closed"
7673msgstr "закрыто"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7676msgid "Changeset ID: "
7677msgstr "ID пакета правок: "
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7680msgid "Enter a changeset id"
7681msgstr "Введите id пакета правок"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7684msgid ""
7685"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7686msgstr ""
7687"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7688"правок"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7691msgid ""
7692"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7693"> 0"
7694msgstr ""
7695"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7696"число > 0"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7701msgid "Please enter an integer value > 0"
7702msgstr "Введите целое число > 0"
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7705msgid "Select changesets owned by specific users"
7706msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7709msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7710msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7713msgid ""
7714"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7715msgstr ""
7716"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7719msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7720msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7723msgid "Query open changesets only"
7724msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7727msgid "Query closed changesets only"
7728msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7731msgid "Query both open and closed changesets"
7732msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7735msgid "User ID:"
7736msgstr "ID пользователя:"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7739msgid "User name:"
7740msgstr "Имя пользователя:"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7743msgid "Only changesets owned by myself"
7744msgstr "Только мои пакеты правок"
7745
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7747msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7748msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7751msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7752msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7755msgid ""
7756"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7757"is anonymous"
7758msgstr ""
7759"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7760"пользователь - анонимный"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7763#, java-format
7764msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7765msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7768#, java-format
7769msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7770msgstr ""
7771"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7774msgid "Please enter a valid user ID"
7775msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7778msgid "Invalid user ID"
7779msgstr "Неверный ID пользователя"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7782msgid "Please enter a non-empty user name"
7783msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7786msgid "Invalid user name"
7787msgstr "Неверное имя пользователя"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7790msgid "Date: "
7791msgstr "Дата: "
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7794msgid "Closed after - "
7795msgstr "Закрыто после - "
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7799msgid "Date:"
7800msgstr "Дата:"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7803msgid "Created before - "
7804msgstr "Создано до - "
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7807msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7808msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7811msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7812msgstr ""
7813"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7816msgid ""
7817"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7818"valid."
7819msgstr ""
7820"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7821"Введено неверное значение."
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7824msgid ""
7825"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7826"specific time range.</html>"
7827msgstr ""
7828"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7829"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7832msgid "Invalid date/time values"
7833msgstr "Неверные значения даты/времени"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7836msgid ""
7837"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7838"invalid."
7839msgstr ""
7840"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7843msgid ""
7844"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7845"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7846msgstr ""
7847"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7848"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7851msgid "Invalid bounding box"
7852msgstr "Неверная граница выбора"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7856msgid ""
7857"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7858msgstr ""
7859"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7860"значение > 0"
7861
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7863msgid ""
7864"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7865"empty user name.</html>"
7866msgstr ""
7867"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7868"непустое имя пользователя.</html>"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7871msgid "Please enter an non-empty user name"
7872msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7875#, java-format
7876msgid ""
7877"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7878"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7879msgstr ""
7880"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7881"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7882
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7884#, java-format
7885msgid ""
7886"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7887"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7888msgstr ""
7889"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7890"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7893msgid "Download my changesets only"
7894msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7897msgid ""
7898"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7899"include all changesets in the query.</html>"
7900msgstr ""
7901"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7902"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7905msgid ""
7906"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7907"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7908"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7909"max. 100 changesets.</html>"
7910msgstr ""
7911"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7912"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7913"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7914"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7917msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7918msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7921msgid ""
7922"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7923"user name in the preferences first.</em></html>"
7924msgstr ""
7925"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7926"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7929msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7930msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7933msgid ""
7934"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7935"currently no map view active.</em></html>"
7936msgstr ""
7937"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7938"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7941msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7942msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7943
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7945#, java-format
7946msgid ""
7947"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7948"default query."
7949msgstr ""
7950"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7951"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7956msgid "Basic"
7957msgstr "Основной"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7960msgid "Download changesets using predefined queries"
7961msgstr ""
7962"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7963
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7965msgid "From URL"
7966msgstr "Из URL"
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7969msgid "Query changesets from a server URL"
7970msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7971
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7975msgid "Advanced"
7976msgstr "Расширенный"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7979msgid "Use a custom changeset query"
7980msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7983msgid "Query changesets"
7984msgstr "Запрос пакетов правок"
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7987msgid "Query and download changesets"
7988msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7991msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7992msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7995msgid "Illegal changeset query URL"
7996msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7999msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8000msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8004msgid "Querying and downloading changesets"
8005msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8008msgid "Determine user id for current user..."
8009msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8012msgid "Query and download changesets ..."
8013msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8016msgid "URL: "
8017msgstr "URL: "
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8020msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8021msgstr ""
8022"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8023"API."
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8026msgid "Examples"
8027msgstr "Примеры"
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8030#, java-format
8031msgid ""
8032"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8033"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8034msgstr ""
8035"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8036"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8037"ниже."
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8040msgid "This changeset query URL is invalid"
8041msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:164
8044msgid "Add Properties"
8045msgstr "Добавить параметры"
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
8048#, java-format
8049msgid "This will change {0} object."
8050msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8051msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8052msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8053msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:198
8056msgid "An empty value deletes the tag."
8057msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:247
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:552
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:616
8064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:135
8065#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8066msgid "<different>"
8067msgstr "<различные>"
8068
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:261
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402
8071msgid "Change values?"
8072msgstr "Изменить значения?"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321
8075#, java-format
8076msgid "Change properties of up to {0} object"
8077msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8078msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8079msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8080msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360
8083#, java-format
8084msgid "This will change up to {0} object."
8085msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8086msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8087msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8088msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
8091msgid "Please select a key"
8092msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387
8095msgid "Please select a value"
8096msgstr "Выберите значение"
8097
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:482
8099msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8100msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8101
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
8104msgid "Properties/Memberships"
8105msgstr "Параметры/Участники"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
8108msgid "Properties for selected objects."
8109msgstr "Параметры выделенных объектов."
8110
8111#. setting up the membership table
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
8113msgid "Member Of"
8114msgstr "Участник"
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
8117msgid "Position"
8118msgstr "Расположение"
8119
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:940
8121#, java-format
8122msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8123msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
8126msgid "Properties / Memberships"
8127msgstr "Параметры / Участники"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:996
8130msgid "Change relation"
8131msgstr "Изменить отношение"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
8134msgid "Delete from relation"
8135msgstr "Удалить из отношения"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
8138#, java-format
8139msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8140msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1020
8143msgid "Delete the selected key in all objects"
8144msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
8147msgid "Delete Properties"
8148msgstr "Удалить параметры"
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1053
8151msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8152msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
8155msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8156msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1101
8159msgid "Select relation"
8160msgstr "Выбрать отношение"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1102
8163msgid "Select relation in main selection."
8164msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8167msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8168msgstr ""
8169"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8170"участник."
8171
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8173msgid "Download all child relations (recursively)"
8174msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8177msgid "Download All Children"
8178msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8181msgid "Download selected relations"
8182msgstr "Скачать выбранные отношения"
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8185msgid "Download Selected Children"
8186msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8193msgid "Download relation members"
8194msgstr "Скачать участников отношений"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
8199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8200msgid "Conflict in data"
8201msgid_plural "Conflicts in data"
8202msgstr[0] "Конфликт в данных"
8203msgstr[1] "Конфликта в данных"
8204msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8205
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8207#, java-format
8208msgid ""
8209"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8210"loaded"
8211msgstr ""
8212"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8215msgid "Relation is deleted"
8216msgstr "Отношение удалено"
8217
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8220#, java-format
8221msgid "Downloading relation {0}"
8222msgstr "Скачивание отношения {0}"
8223
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8228#, java-format
8229msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8230msgstr ""
8231"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8232"{0}"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8235#, java-format
8236msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8237msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8238msgstr[0] ""
8239"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8240msgstr[1] ""
8241"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8242msgstr[2] ""
8243"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8244
8245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8246#, java-format
8247msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8248msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8249msgstr[0] ""
8250"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8251msgstr[1] ""
8252"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8253msgstr[2] ""
8254"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8255
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8257msgid "Download relations"
8258msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8261#, java-format
8262msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8263msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
8266msgid "Tags and Members"
8267msgstr "Теги и участники"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
8271msgid "Parent Relations"
8272msgstr "Родительские отношения"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
8275msgid "Child Relations"
8276msgstr "Дочерние элементы отношения"
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
8279msgid "Apply Role:"
8280msgstr "Применить роль:"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
8283msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8284msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8287msgid ""
8288"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8289"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8290"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8291msgstr ""
8292"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8293"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8294"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588
8298msgid "Remove them, clean up relation"
8299msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8302msgid "Ignore them, leave relation as is"
8303msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622
8306#, java-format
8307msgid ""
8308"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8309"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8310"html>"
8311msgstr ""
8312"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8313"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8314"участника отношения?</html>"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8317msgid "Multiple members referring to same primitive"
8318msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
8321#, java-format
8322msgid ""
8323"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8324"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8325"''{0}''.</html>"
8326msgstr ""
8327"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8328"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8329"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691
8332msgid ""
8333"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8334msgstr ""
8335"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8336"участником"
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717
8339msgid ""
8340"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8341msgstr ""
8342"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8343"участника"
8344
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744
8346msgid ""
8347"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8348"member"
8349msgstr ""
8350"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8351"выделенным участником"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778
8354msgid ""
8355"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8356"member"
8357msgstr ""
8358"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8359"выделенного участника"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810
8362msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8363msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8364
8365#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813
8367msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8368msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8369
8370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8372msgid ""
8373"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8374msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8375
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
8377#, java-format
8378msgid ""
8379"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8380"selection"
8381msgstr ""
8382"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8383"выделенных элементов"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8386msgid "Select primitives for selected relation members"
8387msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901
8390msgid "Sort the relation members"
8391msgstr "Сортировать участников отношений"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8394msgid "Sort"
8395msgstr "Сортировать"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8398msgid "Relation Editor: Sort"
8399msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924
8402msgid "Reverse the order of the relation members"
8403msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8406msgid "Reverse"
8407msgstr "В обратном порядке"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8410msgid "Relation Editor: Reverse"
8411msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947
8414msgid "Move the currently selected members up"
8415msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8416
8417#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8419msgid "Relation Editor: Move Up"
8420msgstr "Редактор отношений: поднять"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8423msgid "Move the currently selected members down"
8424msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8425
8426#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969
8428msgid "Relation Editor: Move Down"
8429msgstr "Редактор отношений: опустить"
8430
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
8432msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8433msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8434
8435#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
8437msgid "Relation Editor: Remove"
8438msgstr "Редактор отношений: удалить"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004
8441msgid "Delete the currently edited relation"
8442msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8443
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
8445msgid ""
8446"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8447"relation editor\n"
8448"was open. They have been removed from the relation members list."
8449msgstr ""
8450"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8451"редактор отношений\n"
8452"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
8455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8456msgid "Yes, create a conflict and close"
8457msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8458
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
8460msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8461msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110
8464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8465msgid "No, continue editing"
8466msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8467
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
8469msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8470msgstr ""
8471"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8472"отношения"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8475msgid ""
8476"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8477"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8478"conflict and close the editor?</html>"
8479msgstr ""
8480"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8481"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8482"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8483
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136
8485#, java-format
8486msgid ""
8487"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8488"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8489msgstr ""
8490"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8491"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150
8494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8495msgid "Apply the current updates"
8496msgstr "Записать внесённые изменения"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
8499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8500msgid "Apply the updates and close the dialog"
8501msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
8504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8505msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8506msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235
8509msgid "Add an empty tag"
8510msgstr "Добавить пустой тег"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248
8513msgid "Download all incomplete members"
8514msgstr "Скачать всех неполных участников"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283
8518msgid "Download Members"
8519msgstr "Скачать участников"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8523msgid "Relation Editor: Download Members"
8524msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281
8527msgid "Download selected incomplete members"
8528msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8529
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318
8531msgid "Sets a role for the selected members"
8532msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8535msgid "Apply Role"
8536msgstr "Применить роль"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
8539#, java-format
8540msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8541msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8542msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8543msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8544msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337
8547msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8548msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339
8551msgid "Do you really want to apply the new role?"
8552msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341
8555msgid "Yes, apply it"
8556msgstr "Да, записать"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342
8559msgid "No, do not apply"
8560msgstr "Нет, не записывать"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348
8563msgid "Confirm empty role"
8564msgstr "Подтвердить пустую роль"
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416
8567msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8568msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1493
8571msgid ""
8572"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8573"current layer"
8574msgstr ""
8575"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8576"относятся к текущему слою"
8577
8578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8580#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8581msgid "Zoom to"
8582msgstr "Приблизить"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8586msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8587msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8590msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8591msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8592
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8594msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8595msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8596
8597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8599msgid "Refers to"
8600msgstr "Ссылается на"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8603msgid "Download referring relations"
8604msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8607#, java-format
8608msgid "There were {0} conflicts during import."
8609msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8612#, java-format
8613msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8614msgstr ""
8615"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8616"Ошибка: {0}"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8619msgid "including immediate children of parent relations"
8620msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8623msgid "Load parent relations"
8624msgstr "Скачать родителей отношения"
8625
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8627msgid "Loading parent relations"
8628msgstr "Скачивание родителей отношения"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8631msgid "Edit the currently selected relation"
8632msgstr "Изменить выбранное отношение"
8633
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8635msgid "Apply Changes"
8636msgstr "Применить изменения"
8637
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8639#, java-format
8640msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8641msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8642
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8644#, java-format
8645msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8646msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8647
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8649#, java-format
8650msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8651msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8654msgid "Load relation"
8655msgstr "Скачать отношение"
8656
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8658#, java-format
8659msgid ""
8660"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8661msgstr ""
8662"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8663"Текст ошибки: {0}"
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8666msgid "way is connected"
8667msgstr "линия соединена"
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8670msgid "way is connected to previous relation member"
8671msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8672
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8674msgid "way is connected to next relation member"
8675msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8676
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8678msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8679msgstr ""
8680"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8683msgid "Bookmarks"
8684msgstr "Закладки"
8685
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8687msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8688msgstr ""
8689"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8690
8691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8692msgid ""
8693"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8694"maxlat): </html>"
8695msgstr ""
8696"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8697"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8698
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8700msgid "Create bookmark"
8701msgstr "Создать закладку"
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8704msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8705msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8706
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8708msgid ""
8709"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8710msgstr ""
8711"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8712"её."
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8716msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8717msgstr ""
8718"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8719
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8722msgid "Name of location"
8723msgstr "Название места"
8724
8725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8726msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8727msgstr "Удалить выделенные закладки"
8728
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8730msgid "Rename the currently selected bookmark"
8731msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8734msgid "min lat"
8735msgstr "мин. широта"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8738msgid "min lon"
8739msgstr "мин. долгота"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8742msgid "max lat"
8743msgstr "макс. широта"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8746msgid "max lon"
8747msgstr "макс. долгота"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8750msgid "Clear textarea"
8751msgstr "Очистить текстовое поле"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8754msgid ""
8755"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8756"area)"
8757msgstr ""
8758"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8759"область)"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8762msgid "Bounding Box"
8763msgstr "Рамка"
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8769#, java-format
8770msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8771msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8775msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8776msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8777
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8780msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8781msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8782
8783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8785msgid "Paste URL from clipboard"
8786msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8787
8788#. adding the download tasks
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8790msgid "Data Sources and Types:"
8791msgstr "Источники и типы данных:"
8792
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8794msgid "OpenStreetMap data"
8795msgstr "Данные OpenStreetMap"
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8798msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8799msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8802msgid "Raw GPS data"
8803msgstr "Данные GPS"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8806msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8807msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8808
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8810msgid "Download as new layer"
8811msgstr "Скачать как новый слой"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8814msgid ""
8815"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8816"into the currently active data layer.</html>"
8817msgstr ""
8818"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8819"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8822msgid "No area selected yet"
8823msgstr "Область ещё не выбрана"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8826msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8827msgstr ""
8828"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8829"запрос."
8830
8831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8832msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8833msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8834
8835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8836msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8837msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8840msgid "Click do download the currently selected area"
8841msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8844msgid "Please select a download area first."
8845msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8848#, java-format
8849msgid ""
8850"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8851"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8852msgstr ""
8853"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8854"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8855"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8858msgid "Class Type"
8859msgstr "Тип класса"
8860
8861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8863msgid "Bounds"
8864msgstr "Границы"
8865
8866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8867msgid "Near"
8868msgstr "Возле"
8869
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8871msgctxt "placeselection"
8872msgid "Zoom"
8873msgstr "Масштаб"
8874
8875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8876msgid "Choose the server for searching:"
8877msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8878
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8880msgid "Enter a place name to search for:"
8881msgstr "Название места для поиска:"
8882
8883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8884msgid "Enter a place name to search for"
8885msgstr "Введите название места для поиска"
8886
8887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8888msgid "Areas around places"
8889msgstr "Области вокруг мест"
8890
8891#. SAXException does not chain correctly
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8893msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8894msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8895
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8897msgid "Search ..."
8898msgstr "Найти ..."
8899
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8901msgid "Click to start searching for places"
8902msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8905msgid "Querying name server"
8906msgstr "Запрос на сервер имён"
8907
8908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8909msgid "Querying name server ..."
8910msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8911
8912#. Strings in JFileChooser
8913#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8914#. <space />
8915#. <key key="junction" value="roundabout" />
8916#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8917#. <key key="highway" value="crossing" />
8918#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8919#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8920#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8921#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
8922#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8923#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8924#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8925#. <key key="power" value="generator" />
8926#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8927#. item "Nature/Tree" text "Name"
8928#. item "Nature/Wood" text "Name"
8929#. item "Nature/Forest" text "Name"
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8931#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:412
8932#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:700
8933#: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1384
8934#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:2656
8935#: build/trans_presets.java:2690 build/trans_presets.java:2699
8936#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:3284
8937#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3303
8938msgid "Type"
8939msgstr "Тип"
8940
8941#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8942#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8952#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8953#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8954#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
8955#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
8956#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
8957#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
8958#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
8959#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
8960#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:500
8961#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:669
8962#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1292
8963#: build/trans_presets.java:1389 build/trans_presets.java:1390
8964#: build/trans_presets.java:1391 build/trans_presets.java:2799
8965#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2801
8966msgid "unknown"
8967msgstr "неизвестно"
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8970msgid "Slippy map"
8971msgstr "Быстрая карта"
8972
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8974msgid "Tile Numbers"
8975msgstr "Номера квадратов"
8976
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8978#, java-format
8979msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8980msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8981
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8983msgid "JOSM Help Browser"
8984msgstr "Браузер справки JOSM"
8985
8986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8987#, java-format
8988msgid ""
8989"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8990"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8991"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8992"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8993"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8994"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8995"a>.</p></html>"
8996msgstr ""
8997"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8998"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8999"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9000"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9001"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9002"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9003"английском</a>.</p></html>"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9006#, java-format
9007msgid ""
9008"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9009"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9010"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9011"p></html>"
9012msgstr ""
9013"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9014"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9015"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9016"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9017
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9019#, java-format
9020msgid ""
9021"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9022"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9023msgstr ""
9024"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9025"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9026"интернет</html>"
9027
9028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9029msgid "Failed to open URL"
9030msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9031
9032#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9034msgid "Open the current help page in an external browser"
9035msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9036
9037#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9039msgid "Edit the current help page"
9040msgstr "Править текущую страницу справки"
9041
9042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9043#, java-format
9044msgid ""
9045"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9046"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9047msgstr ""
9048"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9049"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9050
9051#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9053msgid "Reload the current help page"
9054msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9055
9056#. putValue(NAME, tr("Back"));
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9058msgid "Go to the previous page"
9059msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9060
9061#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9063msgid "Go to the next page"
9064msgstr "Перейти на следующую страницу"
9065
9066#. putValue(NAME, tr("Home"));
9067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9068msgid "Go to the JOSM help home page"
9069msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9070
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9072#, java-format
9073msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9074msgstr ""
9075"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9078msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9079msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9080
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9082msgid "Failed to open help page"
9083msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9086msgid "Latitude: "
9087msgstr "Широта: "
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9090msgid "Longitude: "
9091msgstr "Долгота: "
9092
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9094msgid "Coordinates"
9095msgstr "Координаты"
9096
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9098#, java-format
9099msgid "History for node {0}"
9100msgstr "История точки {0}"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9103#, java-format
9104msgid "History for way {0}"
9105msgstr "История линии {0}"
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9108#, java-format
9109msgid "History for relation {0}"
9110msgstr "История для отношения {0}"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9113msgid "Reload the history from the server"
9114msgstr "Скачать историю с сервера"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9117msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9118msgstr ""
9119"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9120
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9123#, java-format
9124msgid ""
9125"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9126msgstr ""
9127"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9130#, java-format
9131msgid ""
9132"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9133msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9136msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9137msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9140#, java-format
9141msgid ""
9142"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9143"history."
9144msgstr ""
9145"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9146"истории."
9147
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9150msgid "Load history"
9151msgstr "Скачать историю"
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9154#, java-format
9155msgid "Loading history for node {0}"
9156msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9157
9158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9159#, java-format
9160msgid "Loading history for way {0}"
9161msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9164#, java-format
9165msgid "Loading history for relation {0}"
9166msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9170#, java-format
9171msgid "Node {0}"
9172msgstr "Точка {0}"
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9175msgid "Zoom to node"
9176msgstr "Приблизиться к точке"
9177
9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9179msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9180msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9183msgid "Open a history browser with the history of this node"
9184msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9187#, java-format
9188msgid "Way {0}"
9189msgstr "Линия {0}"
9190
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9192#, java-format
9193msgid "Relation {0}"
9194msgstr "Отношение {0}"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9198msgid "not present"
9199msgstr "не существует"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9202msgid "Changeset"
9203msgstr "Пакет правок"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9206#, java-format
9207msgid ""
9208"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9209msgstr ""
9210"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9211"''{1}''</html>"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9214#, java-format
9215msgid ""
9216"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9217msgstr ""
9218"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9221msgid "Changeset info"
9222msgstr "Информация о пакете правок"
9223
9224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9225msgid "Launch browser with information about the changeset"
9226msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9227
9228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9229#, java-format
9230msgid "Show changeset {0}"
9231msgstr "Показать пакет правок {0}"
9232
9233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9234#, java-format
9235msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9236msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9239#, java-format
9240msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9241msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9244#, java-format
9245msgid "Version {0} in editor"
9246msgstr "Версия {0} в редакторе"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9249msgid "[deleted]"
9250msgstr "[удалено]"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9253#, java-format
9254msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9255msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9258msgid "Version"
9259msgstr "Версия"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9262#, java-format
9263msgid ""
9264"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9265msgstr ""
9266"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9267"является null"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9270#, java-format
9271msgid ""
9272"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9273"include such a primitive"
9274msgstr ""
9275"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9276"не содержит такого элемента"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9279#, java-format
9280msgid "Synchronize node {0} only"
9281msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9282
9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9284#, java-format
9285msgid "Synchronize way {0} only"
9286msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9289#, java-format
9290msgid "Synchronize relation {0} only"
9291msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9292
9293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9295msgid "Synchronize entire dataset"
9296msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9299#, java-format
9300msgid ""
9301"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9302"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9303"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9304"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9305"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9306"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9307"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9308msgstr ""
9309"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9310"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9311"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9312"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9313"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9314"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9315"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9316"редактирование.<br></html>"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9321msgid "Conflicts detected"
9322msgstr "Обнаружены конфликты"
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9325#, java-format
9326msgid ""
9327"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9328"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9329"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9330"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9331msgstr ""
9332"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9333"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9334"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9335"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9336"продолжите редактирование.<br></html>"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9339#, java-format
9340msgid ""
9341"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9342"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9343"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9344msgstr ""
9345"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9346"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9347"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9348"пакет правок.</html>"
9349
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9351msgid "Changeset closed"
9352msgstr "Пакет правок закрыт"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9355msgid "Prepare conflict resolution"
9356msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9359#, java-format
9360msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9361msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9362
9363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9364msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9365msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9368#, java-format
9369msgid ""
9370"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9371"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9372"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9373"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9374msgstr ""
9375"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9376"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9377"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9378"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9379"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9382msgid "Node still in use"
9383msgstr "Точка ещё используется"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9387#, java-format
9388msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9389msgstr ""
9390"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9391"образцу"
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9394msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9395msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9398msgid "Enter an upload comment"
9399msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9402#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9403msgid "Changeset id:"
9404msgstr "ID пакета правок:"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9407msgid "Created at:"
9408msgstr "Создано в:"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9411msgid "Changeset comment:"
9412msgstr "Комментарий пакета правок"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9415msgid "No open changeset"
9416msgstr "Нет открытого пакета правок"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9419msgid ""
9420"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9421"the changeset after the next upload."
9422msgstr ""
9423"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9424"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9425
9426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9427msgid "Upload to a new changeset"
9428msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9431msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9432msgstr ""
9433"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9436msgid "Upload to an existing changeset"
9437msgstr "Выбрать пакет правок"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9440msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9441msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9444msgid "Select an open changeset"
9445msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9448msgid "Close changeset after upload"
9449msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9452msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9453msgstr ""
9454"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9455
9456#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9458msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9459msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9462msgid "Close the currently selected open changeset"
9463msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9466msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9467msgstr ""
9468"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9471msgid "Open changesets"
9472msgstr "Открыть пакеты правок"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9475msgid "Close changesets"
9476msgstr "Закрыть пакеты правок"
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9479msgid "Close the selected open changesets"
9480msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9483msgid "Cancel closing of changesets"
9484msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9485
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9487msgid "Closing changeset"
9488msgstr "Закрытие пакета правок"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9491#, java-format
9492msgid "Closing changeset {0}"
9493msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9494
9495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9496msgid ""
9497"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9498"exception."
9499msgstr ""
9500"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9501"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9504msgid "Enter credentials for OSM API"
9505msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9506
9507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9508msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9509msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9510
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9512msgid "Save user and password (unencrypted)"
9513msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9516msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9517msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9518
9519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9520msgid "Please enter the password of your OSM account"
9521msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9522
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9524#, java-format
9525msgid ""
9526"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9527"and a valid password."
9528msgstr ""
9529"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9530"пользователя и правильный пароль."
9531
9532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9533msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9534msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9537msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9538msgstr ""
9539"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9540"прокси-сервере"
9541
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9543msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9544msgstr ""
9545"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9548#, java-format
9549msgid ""
9550"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9551"username and a valid password."
9552msgstr ""
9553"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9554"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9555
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9557msgid ""
9558"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9559"password may be transferred unencrypted."
9560msgstr ""
9561"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9562"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9565msgid "Authenticate"
9566msgstr "Идентификация личности"
9567
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9569msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9570msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9573msgid "Cancel authentication"
9574msgstr "Отменить идентификацию личности"
9575
9576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9577msgid ""
9578"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9579"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9580"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9581"working."
9582msgstr ""
9583"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9584"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9585"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9588msgid "Missing user identity"
9589msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9592#, java-format
9593msgid ""
9594"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9595"was: {0}"
9596msgstr ""
9597"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9598"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9602msgid "Launch a file chooser to select a file"
9603msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9604
9605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9606msgid "Select filename"
9607msgstr "Выберите имя файла"
9608
9609#. Strings in JOptionPane
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9613#: build/specialmessages.java:89
9614msgid "No"
9615msgstr "Нет"
9616
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9618#, java-format
9619msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9620msgstr ""
9621"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9624#, java-format
9625msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9626msgstr ""
9627"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9628
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9630#, java-format
9631msgid ""
9632"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9633"''{1}''."
9634msgstr ""
9635"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9636"соответствующий файл ''{1}''."
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9639#, java-format
9640msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9641msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9644msgid "No file associated with this layer"
9645msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9648msgid "Please select a file"
9649msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9652#, java-format
9653msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9654msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9657#, java-format
9658msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9659msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9663#, java-format
9664msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9665msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9668#, java-format
9669msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9670msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9673msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9674msgstr ""
9675"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9676"выходом?"
9677
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9679msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9680msgstr ""
9681"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9682"удалением?"
9683
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9685msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9686msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9687
9688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9689#, java-format
9690msgid ""
9691"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9692"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9693msgid_plural ""
9694"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9695"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9696msgstr[0] ""
9697"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9698"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9699msgstr[1] ""
9700"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9701"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9702msgstr[2] ""
9703"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9704"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9707msgid "Unsaved data and conflicts"
9708msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9711#, java-format
9712msgid ""
9713"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9714"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9715msgid_plural ""
9716"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9717"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9718"html>"
9719msgstr[0] ""
9720"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9721"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9722"html>"
9723msgstr[1] ""
9724"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9725"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9726"html>"
9727msgstr[2] ""
9728"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9729"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9730"html>"
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9733msgid "Unsaved data and missing associated file"
9734msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9735
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9737#, java-format
9738msgid ""
9739"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9740"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9741"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9742msgid_plural ""
9743"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9744"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9745"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9746msgstr[0] ""
9747"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9748"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9749"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9750msgstr[1] ""
9751"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9752"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9753"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9754msgstr[2] ""
9755"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9756"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9757"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9758
9759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9760msgid "Unsaved data non-writable files"
9761msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9762
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9764msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9765msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9768msgid "Discard and Exit"
9769msgstr "Отменить и выйти"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9772msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9773msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9776msgid "Discard and Delete"
9777msgstr "Сбросить и Удалить"
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9780msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9781msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9784msgid "Save/Upload and Exit"
9785msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9786
9787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9788msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9789msgstr ""
9790"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9791"локально или загружены на сервер."
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9794msgid "Save/Upload and Delete"
9795msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9798msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9799msgstr ""
9800"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9803#, java-format
9804msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9805msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9808#, java-format
9809msgid ""
9810"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9811"cancelled or has failed.</html>"
9812msgid_plural ""
9813"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9814"cancelled or have failed.</html>"
9815msgstr[0] ""
9816"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9817"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9818msgstr[1] ""
9819"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9820"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9821msgstr[2] ""
9822"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9823"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9826msgid "Incomplete upload and/or save"
9827msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9828
9829#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9830#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9831#. <space />
9832#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9833#. <optional>
9834#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9835#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9836#. <optional>
9837#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9838#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9839#. <space />
9840#. <key key="highway" value="primary_link" />
9841#. <optional>
9842#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9843#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9844#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9845#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9846#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9847#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9848#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9849#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9850#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9851#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9852#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9853#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9854#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9855#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9856#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9857#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9858#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9859#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9860#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9861#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9862#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9863#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9864#. item "Water/Water/River" text "Name"
9865#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9867#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
9868#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
9869#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
9870#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:222
9871#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
9872#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:300
9873#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:352
9874#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:420
9875#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:450
9876#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:504
9877#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:544
9878#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
9879#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
9880#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9881#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:989
9882#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1267
9883msgid "Layer"
9884msgstr "Уровень"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9887msgid "Should upload?"
9888msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9889
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9891msgid "Should save?"
9892msgstr "Следует сохранить?"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9895msgid "Filename"
9896msgstr "Имя файла"
9897
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9900msgid "Upload"
9901msgstr "Передать на сервер"
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9904msgid "Update objects"
9905msgstr "Обновить объекты"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9908msgid "Initializing nodes to update ..."
9909msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9912msgid "Initializing ways to update ..."
9913msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9914
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9916msgid "Initializing relations to update ..."
9917msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9920#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9921#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9922msgid "Settings"
9923msgstr "Настройки"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9926msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9927msgstr ""
9928"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9932msgid "Tags of new changeset"
9933msgstr "Теги нового пакета правок"
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9936msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9937msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9938
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9940msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9941msgstr ""
9942"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9943"сервер"
9944
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9946msgid "Configure advanced settings"
9947msgstr "Задать расширенные настройки"
9948
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9951#, java-format
9952msgid "Upload to ''{0}''"
9953msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9954
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9956msgid "Upload Changes"
9957msgstr "Передать изменения на сервер"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9960msgid "Upload the changed primitives"
9961msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9964msgid "Please revise upload comment"
9965msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9968msgid "Revise"
9969msgstr "Проверить"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9972msgid "Continue as is"
9973msgstr "Продолжить как есть"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9976msgid ""
9977"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9978"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9979">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9980">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9981"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
9982msgstr ""
9983"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
9984">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
9985"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
9986"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
9987"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
9988"поможет облегчить работу других участников проекта."
9989
9990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
9991msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
9992msgstr ""
9993"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
9996msgid "Cancel and return to the previous dialog"
9997msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10000msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10001msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10004msgid "Do not show this message again"
10005msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10008msgid "Please enter a valid chunk size first"
10009msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10012msgid "Illegal chunk size"
10013msgstr "Неправильный размер куска"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10016msgid "Cancel the upload and resume editing"
10017msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10020#, java-format
10021msgid "Tags of changeset {0}"
10022msgstr "Теги пакета правок {0}"
10023
10024#. we tried to delete an already deleted primitive.
10025#.
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10027#, java-format
10028msgid ""
10029"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10030"primitive and retrying to upload."
10031msgstr ""
10032"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10033"сервер будет произведена без этого элемента."
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10036msgid "Preparing primitives to upload ..."
10037msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10038
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10040msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10041msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10044#, java-format
10045msgid ""
10046"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10047"comment ''{1}''."
10048msgstr ""
10049"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10050"комментарием ''{1}''."
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10053msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10054msgstr ""
10055"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10058msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10059msgstr ""
10060"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10061"сервер"
10062
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10064msgid "configure changeset"
10065msgstr "конфигурировать пакет правок"
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10068#, java-format
10069msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10070msgid_plural ""
10071"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10072msgstr[0] ""
10073"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10074"strong>"
10075msgstr[1] ""
10076"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10077"strong>"
10078msgstr[2] ""
10079"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10080"strong>"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10083#, java-format
10084msgid ""
10085"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10086"<strong>1 request</strong>"
10087msgid_plural ""
10088"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10089"<strong>1 request</strong>"
10090msgstr[0] ""
10091"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10092"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10093msgstr[1] ""
10094"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10095"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10096msgstr[2] ""
10097"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10098"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10101#, java-format
10102msgid ""
10103"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10104"<strong>{1} requests</strong>"
10105msgstr ""
10106"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10107"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10111msgid "advanced configuration"
10112msgstr "расширенная конфигурация"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10115#, java-format
10116msgid ""
10117"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10118"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10119"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10120msgstr ""
10121"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10122"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10123"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10126#, java-format
10127msgid ""
10128"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10129"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10130msgstr ""
10131"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10132"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10135#, java-format
10136msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10137msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10141msgid "Continue uploading"
10142msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10143
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10145msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10146msgstr ""
10147"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10148"правок"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10151msgid "Go back to Upload Dialog"
10152msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10155msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10156msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10159msgid "Abort"
10160msgstr "Прервать"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10163msgid "Click to abort uploading"
10164msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10167#, java-format
10168msgid ""
10169"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10170"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10171"on the server ''{1}''."
10172msgstr ""
10173"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10174"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10175"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10178#, java-format
10179msgid "There is {0} object left to upload."
10180msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10181msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10182msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10183msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10186#, java-format
10187msgid ""
10188"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10189"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10190"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10191"editing.<br>"
10192msgstr ""
10193"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10194"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10195"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10196"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10197"карты.<br>"
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10200msgid "Changeset is full"
10201msgstr "Пакет правок заполнен"
10202
10203#. we tried to delete an already deleted primitive.
10204#.
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10206#, java-format
10207msgid ""
10208"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10209"object and retrying to upload."
10210msgstr ""
10211"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10212"снова на сервер, но без этого объекта."
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10215#, java-format
10216msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10217msgstr ""
10218"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10219"сервер."
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10223#, java-format
10224msgid "Uploading {0} object..."
10225msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10226msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10227msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10228msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10231#, java-format
10232msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10233msgstr ""
10234"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10235"Текст ошибки: {0}"
10236
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10238msgid ""
10239"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10240"be uploaded to the server.</html>"
10241msgstr ""
10242"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10243"надо загрузить на сервер.</html>"
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10246msgid ""
10247"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10248"server.</html>"
10249msgstr ""
10250"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10251"быть удалены на сервере.</html>"
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10254msgid "Select objects to upload"
10255msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10258msgid "Cancel uploading"
10259msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10262#, java-format
10263msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10264msgstr ""
10265"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10266"''{1}''"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10269msgid "Please select the upload strategy:"
10270msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10274msgid "Upload data in one request"
10275msgstr "Передать данные за один запрос"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10278msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10279msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10280
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10282msgid "Upload each object individually"
10283msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10286#, java-format
10287msgid ""
10288"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10289"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10290msgstr ""
10291"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10292"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10295msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10296msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10299msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10300msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10303msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10304msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10307#, java-format
10308msgid ""
10309"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10310"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10311msgstr ""
10312"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10313"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10314"''{2}''.</html>"
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10317#, java-format
10318msgid ""
10319"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10320"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10321msgstr ""
10322"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10323"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10326msgid "(1 request)"
10327msgstr "(1 запрос)"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10333msgid "(# requests unknown)"
10334msgstr "(# запросов неизвестно)"
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10338#, java-format
10339msgid "({0} request)"
10340msgid_plural "({0} requests)"
10341msgstr[0] "({0} запрос)"
10342msgstr[1] "({0} запроса)"
10343msgstr[2] "({0} запросов)"
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10346msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10347msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10351#, java-format
10352msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10353msgstr ""
10354"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10357msgid "Please enter an integer > 1"
10358msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10361#, java-format
10362msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10363msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10366msgid "Objects to add:"
10367msgstr "Новые объекты:"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10370msgid "Objects to modify:"
10371msgstr "Изменённые объекты:"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10374msgid "Objects to delete:"
10375msgstr "Удаляемые объекты:"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10378#, java-format
10379msgid "{0} object to add:"
10380msgid_plural "{0} objects to add:"
10381msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10382msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10383msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10386#, java-format
10387msgid "{0} object to modify:"
10388msgid_plural "{0} objects to modify:"
10389msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10390msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10391msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10394#, java-format
10395msgid "{0} object to delete:"
10396msgid_plural "{0} objects to delete:"
10397msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10398msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10399msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10403#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10404#, java-format
10405msgid "Name: {0}"
10406msgstr "Название: {0}"
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10411#, java-format
10412msgid "Description: {0}"
10413msgstr "Описание: {0}"
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10416#, java-format
10417msgid "{0} track"
10418msgid_plural "{0} tracks"
10419msgstr[0] "{0} трек"
10420msgstr[1] "{0} трека"
10421msgstr[2] "{0} треков"
10422
10423#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10425#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10426#: build/trans_presets.java:3585
10427msgid "Description"
10428msgstr "Описание"
10429
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10431msgid "Timespan"
10432msgstr "Период"
10433
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10435msgid "Length"
10436msgstr "Длина"
10437
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10440#, fuzzy, java-format
10441msgid "Length: {0}"
10442msgstr "Длина: "
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10446#, java-format
10447msgid "{0} route, "
10448msgid_plural "{0} routes, "
10449msgstr[0] "{0} маршрут, "
10450msgstr[1] "{0} маршрута, "
10451msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10455#, java-format
10456msgid "{0} waypoint"
10457msgid_plural "{0} waypoints"
10458msgstr[0] "{0} путевая точка"
10459msgstr[1] "{0} путевые точки"
10460msgstr[2] "{0} путевых точек"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10465msgid "gps point"
10466msgstr "точка GPS"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10469#, fuzzy, java-format
10470msgid "{0} track, "
10471msgid_plural "{0} tracks, "
10472msgstr[0] "{0} трек"
10473msgstr[1] "{0} трека"
10474msgstr[2] "{0} треков"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10478msgid "Convert to data layer"
10479msgstr "Преобразовать в слой данных"
10480
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10482msgid ""
10483"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10484"<br>If you want to upload traces, look here:"
10485msgstr ""
10486"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10487"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10491msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10492msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10497#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10498#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10499#, java-format
10500msgid "Converted from: {0}"
10501msgstr "Преобразовано из: {0}"
10502
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10506#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10507#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10508msgid "Download from OSM along this track"
10509msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10512#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10513msgid "Download everything within:"
10514msgstr "Скачать всё в пределах:"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10517#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10518#, java-format
10519msgid "{0} meters"
10520msgstr "{0} метров"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10523#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10524msgid "Maximum area per request:"
10525msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10528#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10529#, java-format
10530msgid "{0} sq km"
10531msgstr "{0} кв. км."
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10534msgid "Download near:"
10535msgstr "Загрузить возле:"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10538msgid "track only"
10539msgstr "только трек"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10542msgid "waypoints only"
10543msgstr "только дорожные точки"
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10546msgid "track and waypoints"
10547msgstr "треки и дорожные точки"
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10550#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10551#, java-format
10552msgid ""
10553"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10554"wish<br>to continue?</html>"
10555msgstr ""
10556"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10557"Продолжить?</html>"
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10560msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10561msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10564msgid ""
10565"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10566"the end were omitted or moved to the start."
10567msgstr ""
10568"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10569"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10572msgid ""
10573"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10574"time were omitted."
10575msgstr ""
10576"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10577"проигнорированы при расчете времени."
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10581msgid "Customize line drawing"
10582msgstr "Настроить отрисовку линий"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10586msgid "Use global settings."
10587msgstr "Использовать глобальные настройки."
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10591msgid "Draw lines between points for this layer."
10592msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10596msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10597msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10601msgid "Select line drawing options"
10602msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10603
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10607msgid "Customize Color"
10608msgstr "Выбрать цвет"
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10613#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10614msgid "Default"
10615msgstr "По умолчанию"
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10620#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10621msgid "Choose a color"
10622msgstr "Выбор цвета"
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10625msgid "Markers From Named Points"
10626msgstr "Маркеры из именованых точек"
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10629#, java-format
10630msgid "Named Trackpoints from {0}"
10631msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10632
10633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10634msgid "Import Audio"
10635msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10638#, java-format
10639msgid ""
10640"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10641"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10642"them with audio data.</html>"
10643msgstr ""
10644"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10645"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10646"аудиоданными.</html>"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10650msgid "Import not possible"
10651msgstr "Импорт невозможен"
10652
10653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10654msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10655msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10658#, java-format
10659msgid "Audio markers from {0}"
10660msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10663msgid "Import images"
10664msgstr "Импорт изображений"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10667#, java-format
10668msgid ""
10669"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10670"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10671"them with images.</html>"
10672msgstr ""
10673"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10674"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10675"изображениями.</html>"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10678#, java-format
10679msgid "Data Layer {0}"
10680msgstr "Слой данных {0}"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10683msgid "outside downloaded area"
10684msgstr "вне области для скачивания"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10687#, java-format
10688msgid "version {0}"
10689msgstr "версия {0}"
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10692msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10693msgstr ""
10694"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10695
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10697#, java-format
10698msgid "There was {0} conflict detected."
10699msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10700msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10701msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10702msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10705msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10706msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10711#, java-format
10712msgid "{0} deleted"
10713msgid_plural "{0} deleted"
10714msgstr[0] "{0} удалён"
10715msgstr[1] "{0} удалено"
10716msgstr[2] "{0} удалено"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10719#, java-format
10720msgid "{0} consists of:"
10721msgstr "{0} состоит из:"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10724msgid "unset"
10725msgstr "отключено"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10728#, java-format
10729msgid "API version: {0}"
10730msgstr "Версия API: {0}"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10733#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10734msgid "Convert to GPX layer"
10735msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10738msgid "Dataset consistency test"
10739msgstr "Тест согласованности набора данных"
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10742msgid "No problems found"
10743msgstr "Проблемы не обнаружены"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10746msgid "Following problems found:"
10747msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10748
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10750msgid ""
10751"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10752"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10753msgstr ""
10754"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10755"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10756"html>"
10757
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10759msgctxt "gps"
10760msgid "track"
10761msgid_plural "tracks"
10762msgstr[0] "трек"
10763msgstr[1] "треки"
10764msgstr[2] "треков"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10767msgid "point"
10768msgid_plural "points"
10769msgstr[0] "точка"
10770msgstr[1] "точки"
10771msgstr[2] "точек"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10774#, java-format
10775msgid "a track with {0} point"
10776msgid_plural "a track with {0} points"
10777msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10778msgstr[1] "трек с {0} точками"
10779msgstr[2] "трек с {0} точками"
10780
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10782#, java-format
10783msgid "{0} consists of {1} track"
10784msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10785msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10786msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10787msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10790#, java-format
10791msgid "{0} point"
10792msgid_plural "{0} points"
10793msgstr[0] "{0} точка"
10794msgstr[1] "{0} точки"
10795msgstr[2] "{0} точек"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10798msgid "Correlate to GPX"
10799msgstr "Относятся к GPX"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10802msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10803msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10806#, java-format
10807msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10808msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10811#, java-format
10812msgid "Error while parsing {0}"
10813msgstr "Ошибка разбора {0}"
10814
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10816#, java-format
10817msgid "Could not read \"{0}\""
10818msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10819
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10821msgid ""
10822"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10823"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10824"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10825msgstr ""
10826"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10827"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10828"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10829
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10831msgid "Photo time (from exif):"
10832msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10833
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10835msgid "Gps time (read from the above photo): "
10836msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10839msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10840msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10841
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10843msgid "I am in the timezone of: "
10844msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10848msgid "No date"
10849msgstr "Без даты"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10852msgid "Open another photo"
10853msgstr "Открыть другое фото"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10856msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10857msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10860msgid ""
10861"Error while parsing the date.\n"
10862"Please use the requested format"
10863msgstr ""
10864"Ошибка при разборе даты.\n"
10865"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10868msgid "Invalid date"
10869msgstr "Недопустимая дата"
10870
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10872msgid "<No GPX track loaded yet>"
10873msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10874
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10876msgid "GPX track: "
10877msgstr "Трек GPX: "
10878
10879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10880msgid "Open another GPX trace"
10881msgstr "Открыть другой трек GPX"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10884msgid ""
10885"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10886msgstr ""
10887"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10888"приёмника GPS</html>"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10891msgid "Auto-Guess"
10892msgstr "Авто-Угадывание"
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10895msgid "Matches first photo with first gpx point"
10896msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10897
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10899msgid "Manual adjust"
10900msgstr "Ручная регулировка"
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10903msgid "Override position for: "
10904msgstr "Переустановить позицию для: "
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10907#, java-format
10908msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10909msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10912#, java-format
10913msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10914msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10917msgid "Show Thumbnail images on the map"
10918msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10921msgid "Timezone: "
10922msgstr "Часовой пояс: "
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10925msgid "Offset:"
10926msgstr "Смещение:"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10930msgid "Correlate images with GPX track"
10931msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10934msgid "Correlate"
10935msgstr "Установить соотношения"
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10938msgid "Invalid timezone"
10939msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10942msgid "Invalid offset"
10943msgstr "Недопустимое смещение"
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10946msgid "Try Again"
10947msgstr "Попытаться снова"
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10950msgid "No images could be matched!"
10951msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10954msgid "No gpx selected"
10955msgstr "Нет выбранных gpx"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10958#, java-format
10959msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10960msgid_plural ""
10961"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10962msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10963msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10964msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10967#, java-format
10968msgid "Timezone: {0}"
10969msgstr "Часовой пояс: {0}"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10972#, java-format
10973msgid "Minutes: {0}"
10974msgstr "Минуты: {0}"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10977#, java-format
10978msgid "Seconds: {0}"
10979msgstr "Секунды: {0}"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10982#, java-format
10983msgid "(Time difference of {0} day)"
10984msgid_plural "Time difference of {0} days"
10985msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10986msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10987msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10990msgid ""
10991"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10992"adjust the sliders to manually match the photos."
10993msgstr ""
10994"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10995"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10998msgid "Matching photos to track failed"
10999msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11002msgid "Adjust timezone and offset"
11003msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11006msgid "The selected photos do not contain time information."
11007msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11008
11009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11010msgid "Photos do not contain time information"
11011msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11012
11013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11014msgid ""
11015"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11016"one."
11017msgstr ""
11018"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11021msgid "GPX Track has no time information"
11022msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11025msgid "You should select a GPX track"
11026msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11029msgid "No selected GPX track"
11030msgstr "Трек GPX не выделен"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11033#, java-format
11034msgid ""
11035"Error while parsing timezone.\n"
11036"Expected format: {0}"
11037msgstr ""
11038"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11039"Ожидаемый формат: {0}"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11042#, java-format
11043msgid ""
11044"Error while parsing offset.\n"
11045"Expected format: {0}"
11046msgstr ""
11047"Ошибка при разборе смещения.\n"
11048"Ожидаемый формат: {0}"
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11051msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11052msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11053
11054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11055msgid "Starting directory scan"
11056msgstr "Запуск сканирования каталога"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11059msgid "One of the selected files was null"
11060msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11064msgid "Read photos..."
11065msgstr "Прочитать фотографии..."
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11068#, java-format
11069msgid "Reading {0}..."
11070msgstr "Чтение {0}..."
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11073#, java-format
11074msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11075msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11078#, java-format
11079msgid "Scanning directory {0}"
11080msgstr "Скнирование каталога {0}"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11083#, java-format
11084msgid "Found null file in directory {0}\n"
11085msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11088#, java-format
11089msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11090msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11094msgid "Geotagged Images"
11095msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11098#, java-format
11099msgid "{0} image loaded."
11100msgid_plural "{0} images loaded."
11101msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11102msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11103msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11106#, java-format
11107msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11108msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11109msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11110msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11111msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11115msgid "Delete image file from disk"
11116msgstr "Удалить изображение с диска"
11117
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11119#, java-format
11120msgid ""
11121"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11122"permanently lost!</h3></html>"
11123msgstr ""
11124"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11125"утерян!</h3></html>"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11128msgid "Image file could not be deleted."
11129msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11132msgid "No image"
11133msgstr "Изображений нет"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11136#, java-format
11137msgid "Loading {0}"
11138msgstr "Загрузка {0}"
11139
11140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11142#, java-format
11143msgid "Error on file {0}"
11144msgstr "Ошибка в файле {0}"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11147msgid "Display geotagged images"
11148msgstr "Показать изображение с геотегами"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11151#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11152msgid "Previous"
11153msgstr "Предыдущее"
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11156msgid "Show previous Image"
11157msgstr "Показать предыдущее изображение"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11163#, java-format
11164msgid "Geoimage: {0}"
11165msgstr "Геоизображение: {0}"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11168msgid "Remove photo from layer"
11169msgstr "Удалить фото из слоя"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11172msgid "Delete File from disk"
11173msgstr "Удалить файл с диска"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11176#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11177msgid "Next"
11178msgstr "Следующее"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11181msgid "Show next Image"
11182msgstr "Показать следующее изображение"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11185msgid "Center view"
11186msgstr "Центрировать вид"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11189msgid "Zoom best fit and 1:1"
11190msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11193msgid "Move dialog to the side pane"
11194msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11197#, java-format
11198msgid ""
11199"\n"
11200"Altitude: {0} m"
11201msgstr ""
11202"\n"
11203"Высота: {0} м"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11206#, java-format
11207msgid ""
11208"\n"
11209"{0} km/h"
11210msgstr ""
11211"\n"
11212"{0} км/ч"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11215#, java-format
11216msgid ""
11217"\n"
11218"Direction {0}°"
11219msgstr ""
11220"\n"
11221"Направление {0}°"
11222
11223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11224msgid "JPEG images (*.jpg)"
11225msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11228msgid "gps marker"
11229msgstr "маркер GPS"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11232msgid "marker"
11233msgid_plural "markers"
11234msgstr[0] "маркер"
11235msgstr[1] "маркера"
11236msgstr[2] "маркеров"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11239#, java-format
11240msgid "{0} consists of {1} marker"
11241msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11242msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11243msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11244msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11247msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11248msgstr ""
11249"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11250
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11252msgid "Show Text/Icons"
11253msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11254
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11256msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11257msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11260msgid "Synchronize Audio"
11261msgstr "Синхронизировать аудио"
11262
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11264msgid ""
11265"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11266msgstr ""
11267"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11268"синхронизации."
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11272#, java-format
11273msgid "Audio synchronized at point {0}."
11274msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11278msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11279msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11282msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11283msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11286msgid ""
11287"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11288"marker."
11289msgstr ""
11290"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11291"маркер."
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11294msgid ""
11295"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11296"track you were playing (after the first marker)."
11297msgstr ""
11298"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11299"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11300
11301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11302msgid ""
11303"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11304"point where you want to synchronize."
11305msgstr ""
11306"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11307"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11310msgid "Unable to create new audio marker."
11311msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11312
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11314msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11315msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11318msgid "(URL was: "
11319msgstr "(по ссылке: "
11320
11321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11322msgid "Error displaying URL"
11323msgstr "Невозможно отобразить URL"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11326msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11327msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11330msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11331msgstr ""
11332"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11333"быть > 0"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11336#, java-format
11337msgid ""
11338"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11339msgstr ""
11340"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11341"ошибки: {1}"
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11344#, java-format
11345msgid ""
11346"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11347msgstr ""
11348"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11349"ошибки: {1}"
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11354msgid "Access Token Key:"
11355msgstr "Ключ маркера доступа:"
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11360msgid "Access Token Secret:"
11361msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11364msgid "Save Access Token in preferences"
11365msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11368msgid ""
11369"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11370"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11371msgstr ""
11372"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11373"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11376msgid "Use default settings"
11377msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11380msgid "Consumer Key:"
11381msgstr "Ключ потребителя"
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11384msgid "Consumer Secret:"
11385msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11388msgid "Request Token URL:"
11389msgstr "Запросить маркер URL:"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11392msgid "Access Token URL:"
11393msgstr "URL маркера доступа"
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11397msgid "Authorize URL:"
11398msgstr "URL авторизации:"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11401msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11402msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11405msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11406msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11409msgid ""
11410"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11411"current custom settings are not saved.</html>"
11412msgstr ""
11413"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11414"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11417msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11418msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11421msgid "Fully automatic"
11422msgstr "Автоматически"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11425msgid "Semi-automatic"
11426msgstr "Полуавтоматически"
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11429msgid "Manual"
11430msgstr "Вручную"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11433msgid ""
11434"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11435"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11436"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11437"html>"
11438msgstr ""
11439"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11440"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11441"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11442"</html>"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11445msgid ""
11446"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11447"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11448"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11449"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11450"submitted by JOSM.</html>"
11451msgstr ""
11452"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11453"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11454"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11455"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11456"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11459msgid ""
11460"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11461"outside<br>of JOSM.</html>"
11462msgstr ""
11463"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11464"пределами <br>JOSM.</html>"
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11467msgid ""
11468"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11469"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11470"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11471"upload requests don't use your password any more."
11472msgstr ""
11473"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11474"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11475"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11476"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11480msgid "Username: "
11481msgstr "Пользователь: "
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11485msgid "Password: "
11486msgstr "Пароль: "
11487
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11489msgid ""
11490"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11491"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11492"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11493"(HTTPS)."
11494msgstr ""
11495"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11496"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11497"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11500msgid "Granted rights"
11501msgstr "Предоставить права"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11504msgid "Advanced OAuth properties"
11505msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11509msgid "Accept Access Token"
11510msgstr "Принять маркер доступа"
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11513#, java-format
11514msgid ""
11515"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11516"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11517"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11518msgstr ""
11519"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11520"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11521"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11525msgid "Authorize now"
11526msgstr "Авторизоваться"
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11529msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11530msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11534msgid "Back"
11535msgstr "Назад"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11538msgid "Run the automatic authorization steps again"
11539msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11545msgid "Test Access Token"
11546msgstr "Тест маркера доступа"
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11551msgid "Please enter your OSM user name"
11552msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11557msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11558msgstr ""
11559"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11560"пользователя в OSM"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11564msgid "Please enter your OSM password"
11565msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11568msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11569msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11572msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11573msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11574
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11576msgid ""
11577"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11578"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11579"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11580msgstr ""
11581"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11582"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11583"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11584"</html>"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11589msgid "OAuth authorization failed"
11590msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11593#, java-format
11594msgid ""
11595"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11596"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11597"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11598"advanced setting and try again.</html>"
11599msgstr ""
11600"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11601"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11602"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11603"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11606#, java-format
11607msgid ""
11608"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11609"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11610"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11611msgstr ""
11612"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11613"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11614"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11615"раз.</html>"
11616
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11618#, java-format
11619msgid ""
11620"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11621"server ''{0}''."
11622msgstr ""
11623"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11624"серверу OSM \"{0}\"."
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11627msgid "Save Access Token to preferences"
11628msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11631msgid "Access Token"
11632msgstr "Маркер доступа"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11635msgid "Advanced OAuth parameters"
11636msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11639msgid "Enter the OAuth Access Token"
11640msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11643msgid "Enter advanced OAuth properties"
11644msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11647#, java-format
11648msgid ""
11649"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11650"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11651msgstr ""
11652"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11653"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11656msgid "Please enter an Access Token Key"
11657msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11660msgid ""
11661"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11662msgstr ""
11663"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11664"доступа"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11667msgid "Please enter an Access Token Secret"
11668msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11671msgid ""
11672"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11673"Secret"
11674msgstr ""
11675"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11676"крипто-ключ маркера доступа"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11680msgid "Click to test the Access Token"
11681msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11684#, java-format
11685msgid ""
11686"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11687"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11688msgstr ""
11689"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11690"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11693msgid "Please select an authorization procedure: "
11694msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11697#, java-format
11698msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11699msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11702msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11703msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11706msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11707msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11712msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11713msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11716#, java-format
11717msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11718msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11721#, java-format
11722msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11723msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11726#, java-format
11727msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11728msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11731#, java-format
11732msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11733msgstr ""
11734"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11735"пользователя с OAuth"
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11738#, java-format
11739msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11740msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11743#, java-format
11744msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11745msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11748msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11749msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11752#, java-format
11753msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11754msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11755
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11757#, java-format
11758msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11759msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11762#, java-format
11763msgid "Logging out session ''{0}''..."
11764msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11767msgid "Allow to upload map data"
11768msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11771msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11772msgstr ""
11773"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11774"имени"
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11777msgid "Allow to upload GPS traces"
11778msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11781msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11782msgstr ""
11783"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11786msgid "Allow to download your private GPS traces"
11787msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11790msgid ""
11791"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11792"layers"
11793msgstr ""
11794"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11795"слои JOSM"
11796
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11798msgid "Allow to read your preferences"
11799msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11802msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11803msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11806msgid "Allow to write your preferences"
11807msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11810msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11811msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11812
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11814msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11815msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11818#, java-format
11819msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11820msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11824msgid "Request Failed"
11825msgstr "Запрос не удался"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11828msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11829msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11832#, java-format
11833msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11834msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11838msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11839msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11843msgid "Retrieve Request Token"
11844msgstr "Извлечь маркер запроса"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11847#, java-format
11848msgid ""
11849"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11850"Token from ''{1}''.</html>"
11851msgstr ""
11852"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11853"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11854
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11856msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11857msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11860msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11861msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11864msgid "Request Access Token"
11865msgstr "Запросить маркер доступа"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11868#, java-format
11869msgid ""
11870"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11871"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11872"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11873"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11874"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11875"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11876"</html>"
11877msgstr ""
11878"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11879"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11880"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11881"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11882"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11883"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11884"браузера.</html>"
11885
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11888msgid "Go back to step 1/3"
11889msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11892msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11893msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11894
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11896msgid ""
11897"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11898"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11899"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11900msgstr ""
11901"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11902"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11903"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11904
11905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11906msgid "Restart"
11907msgstr "Перезапустить"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11910msgid "Click to retrieve a Request Token"
11911msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11914msgid "Retrieve Access Token"
11915msgstr "Извлечь маркер доступа"
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11918msgid "Click to retrieve an Access Token"
11919msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11922msgid "Testing OAuth Access Token"
11923msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11926#, java-format
11927msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11928msgstr ""
11929"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11930"отклонено."
11931
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11933#, java-format
11934msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11935msgstr ""
11936"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11937"запрещено."
11938
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11940#, java-format
11941msgid ""
11942"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11943"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11944"''{3}''.</html>"
11945msgstr ""
11946"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11947"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11948"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11951msgid "Success"
11952msgstr "Успешно"
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11955#, java-format
11956msgid ""
11957"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11958"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11959"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11960"token.</html>"
11961msgstr ""
11962"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11963"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11964"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11965"данным маркером доступа.</html>"
11966
11967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11971msgid "Test failed"
11972msgstr "Тест не прошёл"
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11975#, java-format
11976msgid ""
11977"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11978"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11979"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11980"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11981"resources.</html>"
11982msgstr ""
11983"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11984"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11985"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11986"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11987"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11988
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11990msgid "Token allows restricted access"
11991msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11992
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11994#, java-format
11995msgid ""
11996"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11997"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11998"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11999"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12000msgstr ""
12001"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12002"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12003"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12004"ваше соединение с интернет.</html>"
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12007#, java-format
12008msgid ""
12009"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12010"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12011msgstr ""
12012"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12013"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12016msgid ""
12017"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12018"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12019"</html>"
12020msgstr ""
12021"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12022"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12023"html>"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12026msgid "Retrieving user info..."
12027msgstr "Получение информации о пользователе..."
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
12030msgid "Advanced Preferences"
12031msgstr "Расширенные настройки"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
12034msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12035msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12038#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12039#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12040msgid "Search: "
12041msgstr "Поиск: "
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
12044msgid "Current value is default."
12045msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
12048#, java-format
12049msgid "Default value is ''{0}''."
12050msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12053msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12054msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
12057#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12059msgid "Please select the row to edit."
12060msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
12063#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
12064#, java-format
12065msgid "New value for {0}"
12066msgstr "Новое значение для {0}"
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
12069#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12071#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:103
12072msgid "Please select the row to delete."
12073msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
12076msgid "Enter a new key/value pair"
12077msgstr "Введите новый ключ и значение"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12080msgid "Display the Audio menu."
12081msgstr "Показать меню Аудио."
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12084msgid "Label audio (and image and web) markers."
12085msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12088msgid "Display live audio trace."
12089msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12090
12091#. various methods of making markers on import audio
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12093msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12094msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12097msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12098msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12101msgid "Named trackpoints."
12102msgstr "Именованных точек трека"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12105msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12106msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12109msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12110msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12113msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12114msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12117msgid ""
12118"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12119"the audio currently playing was recorded."
12120msgstr ""
12121"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12122"проигрываемый в данный момент звук."
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12125msgid ""
12126"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12127"button icons."
12128msgstr ""
12129"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12130"маркеров, а также их кнопок."
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12133msgid "When importing audio, make markers from..."
12134msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12138msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12139msgstr ""
12140"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12144msgid ""
12145"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12146"waypoints) with names or descriptions."
12147msgstr ""
12148"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12149"точек) с именами или описаниями."
12150
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12152msgid ""
12153"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12154"modified time of each audio WAV file imported."
12155msgstr ""
12156"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12157"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12160msgid ""
12161"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12162"pressed"
12163msgstr ""
12164"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12165"соответствующей кнопки"
12166
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12168msgid "Forward/back time (seconds)"
12169msgstr "Время перемотки (секунд)"
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12172msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12173msgstr ""
12174"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12177msgid "Fast forward multiplier"
12178msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12181msgid ""
12182"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12183"audio track position requested"
12184msgstr ""
12185"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12186"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12187
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12189msgid "Lead-in time (seconds)"
12190msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12193msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12194msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12197msgid "Voice recorder calibration"
12198msgstr "Калибровка звукозаписи"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12201#, fuzzy
12202msgid "Auto save interval (seconds)"
12203msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12207#, fuzzy, java-format
12208msgid "Default value: {0}"
12209msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12212msgid "Auto saved files per layer"
12213msgstr ""
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12216msgid ""
12217"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12218"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12219"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12220msgstr ""
12221
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12223msgid "Keep backup files when saving data layers"
12224msgstr ""
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12227msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12228msgstr ""
12229"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12230"~)"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12233msgid ""
12234"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12235"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12236msgstr ""
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12239msgid "File backup"
12240msgstr "Резервное копирование"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12243msgid "Configure whether to create backup files"
12244msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12247msgid "Color"
12248msgstr "Цвет"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12251#, java-format
12252msgid "Paint style {0}: {1}"
12253msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12256msgid "Choose"
12257msgstr "Выбрать"
12258
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12260#, java-format
12261msgid "Choose a color for {0}"
12262msgstr "Выберите цвет для {0}"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12265msgid "Set to default"
12266msgstr "Установить значение по умолчанию"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12269msgid "Set all to default"
12270msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12273msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12274msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12277msgid "Colors"
12278msgstr "Цвета"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12281#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12282#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12283#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12284#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12285#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12286msgid "All"
12287msgstr "Все"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12290msgid "Local files"
12291msgstr "Локальные файлы"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12295msgid "None"
12296msgstr "Нет"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12299msgid "Force lines if no segments imported."
12300msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12303msgid "Draw large GPS points."
12304msgstr "Отображать GPS большими точками"
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12308msgid "Draw a circle form HDOP value."
12309msgstr ""
12310"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12311"окружностью."
12312
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12314msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12315msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12318msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12319msgstr ""
12320"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12321"имеются)"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12324msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12325msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12326
12327#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12328#. <separator/>
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12330#: build/trans_presets.java:1347
12331msgid "Car"
12332msgstr "Автомобиль"
12333
12334#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12335#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12336#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12337#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12338#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12339#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12340#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12341#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12342#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12343#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12344#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12345#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12346#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12347#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
12348#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12350#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:498
12351#: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:786
12352#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:822
12353#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:872
12354#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
12355#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:920
12356#: build/trans_presets.java:930 build/trans_presets.java:939
12357#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:1480
12358#: build/trans_presets.java:1553
12359msgid "Bicycle"
12360msgstr "Вело"
12361
12362#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12363#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12364#. <space />
12365#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12366#. <space />
12367#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12368#. <space />
12369#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12370#. <space />
12371#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12372#. <space />
12373#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12374#. <space />
12375#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12376#. <space />
12377#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12378#. <space />
12379#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12380#. <space />
12381#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12382#. <space />
12383#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12384#. <space />
12385#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12386#. <space />
12387#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12388#. <space />
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12390#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:497
12391#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:785
12392#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:821
12393#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:871
12394#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
12395#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:919
12396#: build/trans_presets.java:929 build/trans_presets.java:938
12397#: build/trans_presets.java:947
12398msgid "Foot"
12399msgstr "Пешком"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12403msgid "Draw Direction Arrows"
12404msgstr "Отображать стрелки направления"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12407msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12408msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12409
12410#. only interesting directions
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12413msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12414msgstr ""
12415"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12416"с односторонним движением)."
12417
12418#. only on the head of a way
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12421msgid "Only on the head of a way."
12422msgstr "Только в начале пути"
12423
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12425msgid "Draw segment order numbers"
12426msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12427
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12429msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12430msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12433msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12434msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12435
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12437msgid "Draw inactive layers in other color"
12438msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12441msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12442msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12445msgid "Create markers when reading GPX."
12446msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12449msgid "Auto"
12450msgstr "Авто"
12451
12452#. gpx data field name
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12454msgctxt "gpx_field"
12455msgid "Name"
12456msgstr "Имя"
12457
12458#. gpx data field name
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12460msgctxt "gpx_field"
12461msgid "Desc(ription)"
12462msgstr "Описание"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12465msgid "Both"
12466msgstr "Оба"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12469msgid ""
12470"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12471"layer."
12472msgstr ""
12473"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12476msgid "Draw lines between raw GPS points"
12477msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12478
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12480msgid ""
12481"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12482"draw all lines."
12483msgstr ""
12484"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12485"чтобы рисовать все линии."
12486
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12488msgid "Maximum length for local files (meters)"
12489msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12492msgid ""
12493"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12494msgstr ""
12495"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12496"чтобы отображать все линии."
12497
12498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12499msgid "Maximum length (meters)"
12500msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12501
12502#. forceRawGpsLines
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12504msgid ""
12505"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12506msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12509msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12510msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12511
12512#. drawGpsArrowsFast
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12514msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12515msgstr ""
12516"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12517"вычислений."
12518
12519#. drawGpsArrowsMinDist
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12521msgid ""
12522"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12523"one."
12524msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12527msgid "Minimum distance (pixels)"
12528msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12531msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12532msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12535msgid ""
12536"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12537"Layer Manager."
12538msgstr ""
12539"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12540"Менеджере Слоев."
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12543msgid "Colors points and track segments by velocity."
12544msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12547msgid ""
12548"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12549"capture device needs to log that information."
12550msgstr ""
12551"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12552"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12555msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12556msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12559msgid "Track and Point Coloring"
12560msgstr "Раскрасить треки и точки"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12563msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12564msgstr ""
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12567msgid "Waypoint labelling"
12568msgstr ""
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12571msgid "GPS Points"
12572msgstr "Точки GPS"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12575msgid "Draw direction hints for way segments."
12576msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12577
12578#. segment order number
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12580msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12581msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12582
12583#. antialiasing
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12585msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12586msgstr "Применить сглаживание карты."
12587
12588#. downloaded area
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12590msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12591msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12592
12593#. virtual nodes
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12595msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12596msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12597
12598#. background layers in inactive color
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12600msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12601msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12604msgid "OSM Data"
12605msgstr "Данные OSM"
12606
12607#. Show splash screen on startup
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12610msgid "Show splash screen at startup"
12611msgstr "Показывать заставку при запуске"
12612
12613#. Show ID in selection
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12616msgid "Show object ID in selection lists"
12617msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12620msgid "Show localized name in selection lists"
12621msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12625msgid "Draw rubber-band helper line"
12626msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12627
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12629msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12630msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12631
12632#. Show localized names
12633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12634msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12635msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12638msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12639msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12643msgid "Look and Feel"
12644msgstr "Оформление"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12647msgid "Language"
12648msgstr "Язык"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12651msgid "Default (Auto determined)"
12652msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12656msgid "Enable built-in defaults"
12657msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12660msgid "Enable built-in icon defaults"
12661msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12664msgid "Used style"
12665msgstr "Использованный стиль"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12668msgid "Map Paint Styles"
12669msgstr "Стили отрисовки карты"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12672#, java-format
12673msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12674msgid_plural ""
12675"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12676msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12677msgstr[1] ""
12678"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12679msgstr[2] ""
12680"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12683#, java-format
12684msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12685msgid_plural ""
12686"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12687msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12688msgstr[1] ""
12689"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12690msgstr[2] ""
12691"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12694msgid "Search:"
12695msgstr "Искать:"
12696
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12698msgid "Enter a search expression"
12699msgstr "Введите выражение для поиска"
12700
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12702msgid "Plugin update policy"
12703msgstr "Политика обновления модуля"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12706msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12707msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12708
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12710msgid "Configure Plugin Sites"
12711msgstr "Настроить модуль сайтов"
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12714msgid "Download list"
12715msgstr "Скачать список с сервера"
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12718msgid "Download the list of available plugins"
12719msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12728msgid "Update plugins"
12729msgstr "Обновить модули"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12732msgid "Update the selected plugins"
12733msgstr "Обновить выделенные модули"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12736msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12737msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12738
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12740msgid ""
12741"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12742"versions."
12743msgstr ""
12744"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12745"версии."
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12748msgid "Plugins up to date"
12749msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12752msgid "Configure sites..."
12753msgstr "Конфигурировать сервера..."
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12756msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12757msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12761msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12762msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12765msgid "Enter URL"
12766msgstr "Ввести ссылку"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12770msgid "Please select an entry."
12771msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12774msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12775msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12776
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12778msgid "JOSM Plugin description URL"
12779msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12782msgid "disabled"
12783msgstr "отключено"
12784
12785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12786msgid "no modifier"
12787msgstr "нет модификатора"
12788
12789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12790msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12791msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12794msgid ""
12795"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12796"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12797msgstr ""
12798"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12799"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12800"изменения.</p>"
12801
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12803msgid ""
12804"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12805"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12806"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12807"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12808"</p>"
12809msgstr ""
12810"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12811"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12812"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12813"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12814"здесь.</p>"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12817msgid ""
12818"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12819"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12820"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12821"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12822"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12823"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12824"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12825"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12826"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12827"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12828"p>"
12829msgstr ""
12830"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12831"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12832"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12833"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12834"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12835"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12836"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12837"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12838"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12839"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12840"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12841"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12842"клавиатуре US.</p>"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12845msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12846msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12849msgid ""
12850"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12851"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12852"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12853"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12854"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12855msgstr ""
12856"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12857"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12858"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12859"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12860"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12863msgid ""
12864"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12865"encountered.</p>"
12866msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12867
12868#. scroll up
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12870msgid "Read First"
12871msgstr "Читать первым"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12874msgid "Use default"
12875msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12878msgid "Disable"
12879msgstr "Отключить"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12882msgid "Key:"
12883msgstr "Клавиша:"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12886msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12887msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12890msgid "Keyboard Shortcuts"
12891msgstr "Горячие клавиши"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12894msgid "Edit Shortcuts"
12895msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12901msgid "Primary modifier:"
12902msgstr "Основной модификатор:"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12908msgid "Secondary modifier:"
12909msgstr "Второй модификатор:"
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12915msgid "Tertiary modifier:"
12916msgstr "Третий модификатор:"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12919msgid "Menu Shortcuts"
12920msgstr "Горячие клавиши меню"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12923msgid "Hotkey Shortcuts"
12924msgstr "Горячие клавиши"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12927msgid "Subwindow Shortcuts"
12928msgstr "Горячие клавиши подменю"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12931msgid "Modifier Groups"
12932msgstr "Группы модификаторов"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12935msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12936msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12939msgid "Save the preferences and close the dialog"
12940msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12941
12942#. some common tabs
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12944msgid "Display Settings"
12945msgstr "Настройки экрана"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12948msgid ""
12949"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12950"program."
12951msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12954msgid "Connection Settings"
12955msgstr "Параметры соединения"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12958msgid "Connection Settings for the OSM server."
12959msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12962msgid "Map Settings"
12963msgstr "Настройки карты"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12966msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12967msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12970msgid "Audio Settings"
12971msgstr "Параметры Аудио"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12974msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12975msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12978msgid "Configure available plugins."
12979msgstr "Настроить доступные модули."
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12982msgid "Download plugins"
12983msgstr "Скачать модули"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12986msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12987msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12988
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
12990msgid "Projection method"
12991msgstr "Тип проекции"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
12994msgid "Projection code"
12995msgstr "Код проекции"
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
12998msgid "Display coordinates as"
12999msgstr "Отображать координаты как"
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13002msgid "System of measurement"
13003msgstr "Система измерения"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13006msgid "Map Projection"
13007msgstr "Картографическая проекция"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13010#, java-format
13011msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13012msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13015msgid "Authentication"
13016msgstr "Идентификация личности"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13019msgid "Proxy settings"
13020msgstr "Настройки прокси-сервера"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13023msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13024msgstr ""
13025"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13028msgid "Configure whether to use a proxy server"
13029msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13030
13031#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13032#. icon licence: GPL
13033#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13034#. icon original filename: keyboard.png
13035#. icon original size: 128x128
13036#. modifications: icon was cropped, then resized
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13038msgid "Shortcut Preferences"
13039msgstr "Настройки клавиш"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13042msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13043msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13046msgid "Action"
13047msgstr "Действие"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13050msgid "Shortcut"
13051msgstr "Горячая клвиша"
13052
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13054msgid "Active styles"
13055msgstr "Активные стили"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13058#, java-format
13059msgid "Available styles (from {0})"
13060msgstr "Доступные стили (из {0})"
13061
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13063msgid "Icon paths"
13064msgstr "Пути к пиктораммам"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13067#, java-format
13068msgid "Short Description: {0}"
13069msgstr "Краткое описание: {0}"
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13072#, java-format
13073msgid "URL: {0}"
13074msgstr "URL: {0}"
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13077#, java-format
13078msgid "Author: {0}"
13079msgstr "Автор: {0}"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13082#, java-format
13083msgid "Webpage: {0}"
13084msgstr "Веб-страница: {0}"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13087#, java-format
13088msgid "Version: {0}"
13089msgstr "Версия: {0}"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13094msgid "New"
13095msgstr "Создать"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13098msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13099msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13102msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13103msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13104
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13106msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13107msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13110msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13111msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13114#, java-format
13115msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13116msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13119msgid "Add a new icon path"
13120msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13123msgid "Remove the selected icon paths"
13124msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13125
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13127msgid "Edit the selected icon path"
13128msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13131#, java-format
13132msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13133msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13136#, java-format
13137msgid ""
13138"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13139"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13140msgstr ""
13141"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13142"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13145#, fuzzy
13146msgid "Internal style"
13147msgstr "Внешние инструменты"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13150msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13151msgstr ""
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13155#, java-format
13156msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13157msgstr ""
13158"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13159"''{1}''"
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
13162#, java-format
13163msgid ""
13164"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13165"Do you want to keep it?"
13166msgstr ""
13167"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13168"Вы хотите сохранить его?"
13169
13170#. Should not happen, but at least show message
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
13172#, java-format
13173msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13174msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
13177#, java-format
13178msgid ""
13179"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13180"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13181"table></html>"
13182msgstr ""
13183"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13184"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13185"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
13188#, java-format
13189msgid ""
13190"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13191"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13192msgstr ""
13193"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13194"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13195"{2}] {3}</table></html>"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
13198#, java-format
13199msgid ""
13200"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13201"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13202msgstr ""
13203"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13204"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13205"ошибке: {1}</table></html>"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
13208#, java-format
13209msgid ""
13210"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13211"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13212msgstr ""
13213"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13214"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13215"table></html>"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
13218msgid "Sort presets menu"
13219msgstr "Сортировать меню заготовок"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
13222msgid "Tagging Presets"
13223msgstr "Заготовки с тегами"
13224
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13226msgid "Actions"
13227msgstr "Действия"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13231msgid "Separator"
13232msgstr "Разделитель"
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13235msgid "Toolbar"
13236msgstr "Панель инструментов"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13239msgid "Available"
13240msgstr "Доступно"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13243msgid "Action parameters"
13244msgstr "Параметры действия"
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13247msgid "Parameter name"
13248msgstr "Имя параметра"
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13251msgid "Parameter value"
13252msgstr "Значение параметра"
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13255msgid "Toolbar customization"
13256msgstr "Настройка панели инструментов"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13259msgid "Customize the elements on the toolbar."
13260msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13263msgid "Plugin bundled with JOSM"
13264msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13267msgid ""
13268"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13269"list of available plugins."
13270msgstr ""
13271"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13272"список доступных модулей."
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13275#, java-format
13276msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13277msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13281msgid "Ask before updating"
13282msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13286msgid "Always update withouth asking"
13287msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13291msgid "Never update"
13292msgstr "Не обновлять"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13295msgid ""
13296"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13297"startup after an update of JOSM itself."
13298msgstr ""
13299"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13300"после загрузки новой версии JOSM."
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13303msgid "Update interval (in days):"
13304msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13305
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13307msgid ""
13308"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13309"certain periode of time."
13310msgstr ""
13311"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13312"установленные модули."
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13315#, java-format
13316msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13317msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13318
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13320#, java-format
13321msgid ""
13322"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13323"validate again.</html>"
13324msgstr ""
13325"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13326"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13330msgid "Invalid API URL"
13331msgstr "Неверная URL API"
13332
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13334#, java-format
13335msgid ""
13336"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13337"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13338msgstr ""
13339"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13340"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13343#, java-format
13344msgid ""
13345"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13346"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13347msgstr ""
13348"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13349"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13350"попробуйте снова.</html>"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13355msgid "Connection to API failed"
13356msgstr "Соединение с API не удалось"
13357
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13359#, java-format
13360msgid ""
13361"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13362"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13363"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13364msgstr ""
13365"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13366"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13367"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13368
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13370#, java-format
13371msgid ""
13372"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13373"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13374"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13375msgstr ""
13376"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13377"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13378"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13381msgid "Use Basic Authentication"
13382msgstr "Обычная идентификация"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13385msgid ""
13386"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13387msgstr ""
13388"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13389"пароль OSM"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13392msgid "Use OAuth"
13393msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13394
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13396msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13397msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13400#, java-format
13401msgid ""
13402"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13403"authentication method ''Basic Authentication''."
13404msgstr ""
13405"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13406"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13407"идентификация\"."
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13410msgid "OSM username:"
13411msgstr "Имя в OSM:"
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13414msgid "OSM password:"
13415msgstr "Пароль в OSM:"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13418msgid ""
13419"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13420"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13421"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13422"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13423msgstr ""
13424"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13425"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13426"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13427"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13428"паролей.</strong></p></body></html>"
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13431msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13432msgstr ""
13433"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13434"данных."
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13440#, java-format
13441msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13442msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13443
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13445msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13446msgstr ""
13447"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13448"данных."
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13451msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13452msgstr ""
13453"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13454"учётных данных"
13455
13456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13457msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13458msgstr ""
13459"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13460"учётных данных"
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13463msgid ""
13464"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13465"Please authorize first."
13466msgstr ""
13467"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13468"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13469
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13471msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13472msgstr ""
13473"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13476msgid "Save to preferences"
13477msgstr "Сохранить в настройках"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13480msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13481msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13484msgid "New Access Token"
13485msgstr "Новый маркер доступа"
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13488msgid ""
13489"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13490"Access Token"
13491msgstr ""
13492"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13493"доступа"
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13496msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13497msgstr ""
13498"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13501#, java-format
13502msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13503msgstr ""
13504"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13505
13506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13507msgid "OSM Server URL:"
13508msgstr "URL сервера OSM:"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13511msgid "Validate"
13512msgstr "Проверить"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13515msgid "Test the API URL"
13516msgstr "Тестировать URL API"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13519msgid "The API URL is valid."
13520msgstr "URL API верная."
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13523msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13524msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13527msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13528msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13531msgid "The current value is not a valid URL"
13532msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13535msgid "Please enter the OSM API URL."
13536msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13540msgid "Host:"
13541msgstr "Сервер:"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13545msgctxt "server"
13546msgid "Port:"
13547msgstr "Порт:"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13550msgid ""
13551"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13552msgstr ""
13553"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13554"идентификацию личности"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13557msgid "Password:"
13558msgstr "Пароль:"
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13561msgid "No proxy"
13562msgstr "Нет прокси"
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13565msgid "Use standard system settings"
13566msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13567
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13569msgid ""
13570"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13571"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13572msgstr ""
13573"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13574"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13577msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13578msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13581msgid "Use a SOCKS proxy"
13582msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13585msgid ""
13586"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13587"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13588msgstr ""
13589"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13590"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13591"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13592"сервера)"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13595#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13596msgid "multiple"
13597msgstr "несколько"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13600#, java-format
13601msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13602msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13603msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13604msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13605msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13608msgid "Delete the selection in the tag table"
13609msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13612msgid "Add a new tag"
13613msgstr "Добавить новый тег"
13614
13615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:370
13616#, java-format
13617msgid ""
13618"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13619"be the same as in values"
13620msgstr ""
13621"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13622"display_values должно быть такое же, как и в values"
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:500
13625#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13626msgid "More information about this feature"
13627msgstr "Подробнее"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:537
13630#, java-format
13631msgid "Unknown requisite: {0}"
13632msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:594
13635msgid "Available roles"
13636msgstr "Доступные роли"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:595
13639msgid "role"
13640msgstr "роль"
13641
13642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:596
13643msgid "count"
13644msgstr "количество"
13645
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:597
13647msgid "elements"
13648msgstr "элементы"
13649
13650#. space
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:612
13652msgid "Optional Attributes:"
13653msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:710
13656#, java-format
13657msgid "Unknown type: {0}"
13658msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:778
13661msgid "Preset role element without parent"
13662msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13663
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13665msgid "Preset sub element without parent"
13666msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819
13669#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13670#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13671#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13672#, java-format
13673msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13674msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
13677#, java-format
13678msgid "Error parsing {0}: "
13679msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:870
13682#, java-format
13683msgid "Elements of type {0} are supported."
13684msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:933
13687#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13688#, java-format
13689msgid "Change {0} object"
13690msgid_plural "Change {0} objects"
13691msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13692msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13693msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:936
13696msgid "Nothing selected!"
13697msgstr "Ничего не выделено!"
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:938
13700msgid "Selection unsuitable!"
13701msgstr "Неудачный выбор!"
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:946
13704msgid "Apply Preset"
13705msgstr "Применить заготовку"
13706
13707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1022
13708#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13709msgid "Change Properties"
13710msgstr "Изменить параметры"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13713#, java-format
13714msgid "Preset group {1} / {0}"
13715msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13718#, java-format
13719msgid "Preset group {0}"
13720msgstr "Группа заготовок {0}"
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13723msgid "Search preset"
13724msgstr "Найти заготовку"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13727msgid "Show preset search dialog"
13728msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13731msgid "Search presets"
13732msgstr "Поиск заготовок"
13733
13734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13735msgid "Show only applicable to selection"
13736msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13739msgid "Search in tags"
13740msgstr "Поиск в тегах"
13741
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13743msgid "Min. latitude"
13744msgstr "Мин. широта"
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13747msgid "Min. longitude"
13748msgstr "Мин. долгота"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13751msgid "Max. latitude"
13752msgstr "Макс. широта"
13753
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13755msgid "Max. longitude"
13756msgstr "Макс. долгота"
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13759msgid ""
13760"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13761"a bounding box)"
13762msgstr ""
13763"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13764"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13767msgid ""
13768"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13769msgstr ""
13770"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13771"число> 0"
13772
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13774msgid "All Formats"
13775msgstr "Все форматы"
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13782msgid "Contacting OSM Server..."
13783msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13786#, java-format
13787msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13788msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13789
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13792#, java-format
13793msgid ""
13794"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13795"capabilities. Got ''{2}''"
13796msgstr ""
13797"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13798"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13802#, java-format
13803msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13804msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13807#, java-format
13808msgid ""
13809"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13810"''{0}''"
13811msgstr ""
13812"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13813"правок. Получено ''{0}''"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13818#, java-format
13819msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13820msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13821
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13823#, java-format
13824msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13825msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13826
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13837#, java-format
13838msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13839msgstr ""
13840"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13844msgid ""
13845"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13846"and ''display_name''"
13847msgstr ""
13848"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13849"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13850
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13852#, java-format
13853msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13854msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13857#, java-format
13858msgid ""
13859"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13860msgstr ""
13861"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13868msgid "The proxy will not be used."
13869msgstr "Прокси не будет использован."
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13872#, java-format
13873msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13874msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13877#, java-format
13878msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13879msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13882#, java-format
13883msgid ""
13884"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13885"use no proxy."
13886msgstr ""
13887"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13888"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13889
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13891#, java-format
13892msgid ""
13893"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13894"''{1}''."
13895msgstr ""
13896"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13897"и порт ''{1}''."
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13900#, java-format
13901msgid ""
13902"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13903"''{1}''."
13904msgstr ""
13905"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13906"и порт ''{1}''."
13907
13908#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13909#. somewhere else
13910#.
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13912#, java-format
13913msgid ""
13914"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13915msgstr ""
13916"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13917"{2}"
13918
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13920msgid ""
13921"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13922"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13923"time. Will not use a proxy."
13924msgstr ""
13925"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13926"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13927"Прокси не будет использоваться."
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13930msgid "Parsing response from server..."
13931msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13932
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13934#, java-format
13935msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13936msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13937
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13939#, java-format
13940msgid "Could not export ''{0}''."
13941msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13944#, java-format
13945msgid "Could not import ''{0}''."
13946msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13949msgid "Could not import files."
13950msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13953#, java-format
13954msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13955msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13958#, java-format
13959msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13960msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13963msgid ""
13964"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13965"tracks."
13966msgstr ""
13967"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13968"лицензированные под GPL"
13969
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13972msgid "GPX Files"
13973msgstr "Файлы GPX"
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13976msgid "GPS track description"
13977msgstr "описание трека GPS"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13980msgid "Add author information"
13981msgstr "Добавить информацию об авторе"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13984msgid "Real name"
13985msgstr "Настоящее имя"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13988msgid "E-Mail"
13989msgstr "E-Mail"
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13992msgid "Copyright (URL)"
13993msgstr "Авторские права (ссылка)"
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13996msgid "Predefined"
13997msgstr "Набор"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14000msgid "Copyright year"
14001msgstr "Авторские права (год)"
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14004msgid "Keywords"
14005msgstr "Ключевые слова"
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14008msgid "Export options"
14009msgstr "Опции экспорта"
14010
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14012msgid "Export and Save"
14013msgstr "Экспортировать и сохранить"
14014
14015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14016#, java-format
14017msgid ""
14018"Error while exporting {0}:\n"
14019"{1}"
14020msgstr ""
14021"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14022"{1}"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14025msgid "Choose a predefined license"
14026msgstr "Выберите лицензию из набора"
14027
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
14030#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14031#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14032#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14033#, java-format
14034msgid "Markers from {0}"
14035msgstr "Маркеры из {0}"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14038#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14039#, java-format
14040msgid ""
14041"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14042"available"
14043msgstr ""
14044"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14047#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14048#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14049#, java-format
14050msgid "File \"{0}\" does not exist"
14051msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14052
14053#. input was not properly parsed, abort
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14055#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14056#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14057#, java-format
14058msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14059msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14062msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14063msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14066#, java-format
14067msgid "Unknown mode {0}."
14068msgstr "Неизвестный режим {0}."
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14071msgid "Image Files"
14072msgstr "Файлы изображений"
14073
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14075msgid "folder"
14076msgstr "каталог"
14077
14078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14079msgid "Looking for image files"
14080msgstr "Поиск файлов изображений"
14081
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14083msgid "No image files found."
14084msgstr "Файлы изображений не найдены"
14085
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14087#, java-format
14088msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14089msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14090
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14092#, java-format
14093msgid ""
14094"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14095"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14096msgstr ""
14097"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14098"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14099
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14101#, java-format
14102msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14103msgstr ""
14104"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14105"элемента."
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14113msgid "Downloading OSM data..."
14114msgstr "Скачивание данных OSM..."
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14117#, java-format
14118msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14119msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14120
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14122#, java-format
14123msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14124msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14125
14126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14127#, java-format
14128msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14129msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14130
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14132#, java-format
14133msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14134msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14137#, java-format
14138msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14139msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14142#, java-format
14143msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14144msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14145
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14147#, java-format
14148msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14149msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14150
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14152msgid ""
14153"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14154"for each primitive."
14155msgstr ""
14156"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14157"для каждого элемента"
14158
14159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14160#, java-format
14161msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14162msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14163msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14164msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14165msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14166
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
14168msgid "NMEA-0183 Files"
14169msgstr "Файлы NMEA-0183"
14170
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
14172#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
14173msgid "Coordinates imported: "
14174msgstr "Координаты импортированы: "
14175
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
14177msgid "Malformed sentences: "
14178msgstr "Неправильно составленные предложения: "
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
14181msgid "Checksum errors: "
14182msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14185msgid "Unknown sentences: "
14186msgstr "Неизвестные предложения: "
14187
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
14189msgid "Zero coordinates: "
14190msgstr "Пустые координаты: "
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
14193msgid "NMEA import success"
14194msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
14197msgid "NMEA import failure!"
14198msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14201#, java-format
14202msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14203msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14206msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14207msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14210#, java-format
14211msgid ""
14212"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14213"{1}."
14214msgstr ""
14215"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14216"поддерживает {0} до {1}."
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14219#, java-format
14220msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14221msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14225#, java-format
14226msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14227msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14230#, java-format
14231msgid ""
14232"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14233msgstr ""
14234"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14235"\""
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14238msgid "Creating changeset..."
14239msgstr "Создание пакета правок..."
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14242#, java-format
14243msgid "Successfully opened changeset {0}"
14244msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14249#, java-format
14250msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14251msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14254msgid "Updating changeset..."
14255msgstr "Обновление пакета правок..."
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14258#, java-format
14259msgid "Updating changeset {0}..."
14260msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14263msgid "Closing changeset..."
14264msgstr "Закрытие пакета правок..."
14265
14266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14267msgid "No changeset present for diff upload."
14268msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14271msgid "Preparing upload request..."
14272msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14275msgid "Waiting 10 seconds ... "
14276msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14277
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14279#, java-format
14280msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14281msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14282
14283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14284msgid "OK - trying again."
14285msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14288#, java-format
14289msgid "Starting retry {0} of {1}."
14290msgstr "Попытка {0} из {1}."
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14293msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14294msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14297#, java-format
14298msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14299msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14302#, java-format
14303msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14304msgstr ""
14305"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14306"идентификатором {0}"
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14310#, java-format
14311msgid "(Code={0})"
14312msgstr "(Код={0})"
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14315#, java-format
14316msgid "The server replied an error with code {0}."
14317msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14321msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14322msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14326msgid "Invalid bz2 file."
14327msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14330msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14331msgstr ""
14332"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14333"раз."
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14338msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14339msgstr ""
14340"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14354#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14355#, java-format
14356msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14357msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14358
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14363#, java-format
14364msgid ""
14365"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14366msgstr ""
14367"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14368"''{1}''"
14369
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14374#, java-format
14375msgid ""
14376"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14377"''{1}''."
14378msgstr ""
14379"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14380"значение ''{1}''"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14384#, java-format
14385msgid ""
14386"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14387msgstr ""
14388"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14392#, java-format
14393msgid ""
14394"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14395msgstr ""
14396"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14397"значение ''{1}''"
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14401msgid "<anonymous>"
14402msgstr "<анонимный>"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14406#, java-format
14407msgid ""
14408"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14409"''{1}''."
14410msgstr ""
14411"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14412"текущее значение ''{1}''"
14413
14414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14415#, java-format
14416msgid ""
14417"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14418"({1},{2}). Skipping."
14419msgstr ""
14420"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14421"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14424msgid ""
14425"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14426"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14427msgstr ""
14428"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14429"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14432#, java-format
14433msgid ""
14434"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14435"({1},{2}). Skipping."
14436msgstr ""
14437"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14438"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14441msgid "Parsing changeset content ..."
14442msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14443
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14449#, java-format
14450msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14451msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14452
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14454#, java-format
14455msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14456msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14457
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14459#, java-format
14460msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14461msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14462
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14465#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14466#, java-format
14467msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14468msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14469
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14472#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14473#, java-format
14474msgid "Unsupported version: {0}"
14475msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14478#, java-format
14479msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14480msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14483msgid "Parsing list of changesets..."
14484msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14487msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14488msgstr ""
14489"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14490"личности OAuth"
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14493#, java-format
14494msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14495msgstr ""
14496"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14497
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14500#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14501#, java-format
14502msgid "(at line {0}, column {1})"
14503msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14507msgid "OSM Server Files"
14508msgstr "Файлы сервера OSM"
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14511#, java-format
14512msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14513msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14516#, java-format
14517msgid ""
14518"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14519"html>"
14520msgstr ""
14521"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14522"<br>{0}</html>"
14523
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14525#, java-format
14526msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14527msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14528
14529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14531msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14532msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14535msgid "Parsing OSM history data ..."
14536msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14539#, java-format
14540msgid "File ''{0}'' does not exist."
14541msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14544#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14545#, java-format
14546msgid ""
14547"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14548"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14549msgstr ""
14550"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14551"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14554#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14555msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14556msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14559#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14560#, java-format
14561msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14562msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14563
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14565#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14566#, java-format
14567msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14568msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14569
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14571#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14572#, java-format
14573msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14574msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14577#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14578msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14579msgstr ""
14580"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14581"<relation>."
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14584#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14585#, java-format
14586msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14587msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14590#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14591#, java-format
14592msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14593msgstr ""
14594"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14595
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14597#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14598#, java-format
14599msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14600msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14603#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14604#, java-format
14605msgid ""
14606"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14607msgstr ""
14608"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14609"{2}."
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14612#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14613msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14614msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14617#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14618#, java-format
14619msgid "Deleted relation {0} contains members"
14620msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14623msgid "Missing key or value attribute in tag."
14624msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14625
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14627#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14628#, java-format
14629msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14630msgstr ""
14631"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14634#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14635msgid "Illegal object with ID=0."
14636msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14640#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14641#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14642#, java-format
14643msgid ""
14644"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14645"{1}."
14646msgstr ""
14647"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14648"{1}."
14649
14650#. default version in 0.5 files for existing primitives
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14655#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14656#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14657#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14658#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14659#, java-format
14660msgid ""
14661"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14662"API version is ''{3}''. Got {1}."
14663msgstr ""
14664"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14665"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14666
14667#. should not happen. API version has been checked before
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14669#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14670#, java-format
14671msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14672msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14673
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14675#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14676#, java-format
14677msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14678msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14679
14680#. for a new primitive we just log a warning
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14683#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14684#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14685#, java-format
14686msgid ""
14687"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14688"Resetting to 0."
14689msgstr ""
14690"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14691"{0}. Будет сброшено к 0."
14692
14693#. for an existing primitive this is a problem
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14696#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14697#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14698#, java-format
14699msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14700msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14703#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14704#, java-format
14705msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14706msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14707
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14709#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14710#, java-format
14711msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14712msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14713
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14715#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14716#, java-format
14717msgid ""
14718"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14719msgstr ""
14720"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14721
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14723#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14724#, java-format
14725msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14726msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14729#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14730#, java-format
14731msgid ""
14732"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14733"missing in the loaded data."
14734msgstr ""
14735"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14736"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14737
14738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14739#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14740#, java-format
14741msgid ""
14742"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14743"external id ''{1}''."
14744msgstr ""
14745"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14746"внешним id ''{1}''."
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14749#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14750#, java-format
14751msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14752msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14755msgid "Prepare OSM data..."
14756msgstr "Подготовка данных..."
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14759msgid "Parsing OSM data..."
14760msgstr "Разбор данных OSM..."
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14763msgid "Preparing data set..."
14764msgstr "Подготовка набора данных..."
14765
14766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14767#, java-format
14768msgid "Line {0} column {1}: "
14769msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14772msgid "Downloading from OSM Server..."
14773msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14776msgid "Downloading referring ways ..."
14777msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14780msgid "Downloading referring relations ..."
14781msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14784msgid "Reading changesets..."
14785msgstr "Чтение пакетов правок..."
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14788msgid "Downloading changesets ..."
14789msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14792#, java-format
14793msgid "Reading changeset {0} ..."
14794msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14797#, java-format
14798msgid "Downloading changeset {0} ..."
14799msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14800
14801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14802#, java-format
14803msgid "Downloading {0} changeset ..."
14804msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14805msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14806msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14807msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14808
14809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14810#, java-format
14811msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14812msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14813
14814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14815#, java-format
14816msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14817msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14820msgid "Downloading history..."
14821msgstr "Скачивание истории..."
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14824msgid "Contacting Server..."
14825msgstr "Соединение с сервером..."
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14828#, java-format
14829msgid "Failed to open connection to API {0}."
14830msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14833msgid ""
14834"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14835msgstr ""
14836"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14837"соединение."
14838
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14840msgid "XML tag <user> is missing."
14841msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14842
14843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14847#, java-format
14848msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14849msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14855#, java-format
14856msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14857msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14860msgid "Reading user info ..."
14861msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14864msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14865msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14866
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14868#, java-format
14869msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14870msgstr ""
14871"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14874#, java-format
14875msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14876msgstr ""
14877"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14878
14879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14880#, java-format
14881msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14882msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14883
14884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14885msgid "Starting to upload in one request ..."
14886msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14889#, java-format
14890msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14891msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14894msgid "Starting to upload in chunks..."
14895msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14898#, java-format
14899msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14900msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14901msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14902msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14903msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14906msgid "Uploading data ..."
14907msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14908
14909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14910msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14911msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14912
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14914msgid "Skip download"
14915msgstr "Пропустить скачивание"
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14918msgid "Download Plugin"
14919msgstr "Скачать модуль"
14920
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14922msgid "Skip Download"
14923msgstr "Пропустить скачивание"
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14926#, java-format
14927msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14928msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14931msgid "Download skipped"
14932msgstr "Скачивание пропущено"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14935#, java-format
14936msgid ""
14937"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14938"Skipping download."
14939msgstr ""
14940"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14941"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14942
14943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14944#, java-format
14945msgid ""
14946"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14947"valid URL. Skipping download."
14948msgstr ""
14949"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14950"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14951
14952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14953#, java-format
14954msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14955msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14958#, java-format
14959msgid "Downloading Plugin {0}..."
14960msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14964#, java-format
14965msgid "An error occurred in plugin {0}"
14966msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14967
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14969msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14970msgid_plural ""
14971"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14972msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14973msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14974msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14977#, java-format
14978msgid ""
14979"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14980"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14981"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14982msgstr ""
14983"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14984"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14985"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14988msgid ""
14989"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14990"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14991msgstr ""
14992"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14993"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14996#, java-format
14997msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14998msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14999
15000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15001msgid "Click to update the activated plugins"
15002msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15005msgid "Skip update"
15006msgstr "Пропустить обновление"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15009msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15010msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15011
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15013msgid ""
15014"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15015"disabled."
15016msgstr ""
15017"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15018"момент запуска отключено."
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15021msgid ""
15022"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15023"startup is disabled."
15024msgstr ""
15025"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15026"запуска отключено."
15027
15028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15029msgid ""
15030"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15031"enabled."
15032msgstr ""
15033"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15034"момент запуска включено."
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15037msgid ""
15038"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15039"startup is disabled."
15040msgstr ""
15041"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15042"запуска включено."
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15045#, java-format
15046msgid ""
15047"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15048msgstr ""
15049"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15050"''ask''."
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15053#, java-format
15054msgid ""
15055"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15056msgid_plural ""
15057"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15058"are:"
15059msgstr[0] ""
15060"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15061msgstr[1] ""
15062"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15063msgstr[2] ""
15064"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15065
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15067#, java-format
15068msgid ""
15069"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15070"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15071msgstr ""
15072"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15073"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15076#, java-format
15077msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15078msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15081#, java-format
15082msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15083msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15084
15085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15086#, java-format
15087msgid ""
15088"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15089"not found.<br>Delete from preferences?"
15090msgstr ""
15091"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15092"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15093
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15095msgid "Loading plugins ..."
15096msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15099msgid "Checking plugin preconditions..."
15100msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15103#, java-format
15104msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15105msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15108msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15109msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15110msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15111msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15112msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15115msgid "The plugin is not going to be loaded."
15116msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15117msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15118msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15119msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15120
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15122msgid "Determine plugins to load..."
15123msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15126msgid "Removing deprecated plugins..."
15127msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15130msgid "Removing unmaintained plugins..."
15131msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15132
15133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15134msgid "Updating the following plugin has failed:"
15135msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15136msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15137msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15138msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15141msgid ""
15142"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15143"it manually."
15144msgid_plural ""
15145"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15146"them manually."
15147msgstr[0] ""
15148"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15149"обновить его вручную."
15150msgstr[1] ""
15151"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15152"обновить их вручную."
15153msgstr[2] ""
15154"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15155"обновить их вручную."
15156
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15158msgid "Plugin update failed"
15159msgstr "Обновление модуля не удалось"
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15163msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15164msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15165
15166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15169msgid "Disable plugin"
15170msgstr "Отключить модуль"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15173#, java-format
15174msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15175msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15176
15177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15179msgid "Keep plugin"
15180msgstr "Сохранить модуль"
15181
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15184#, java-format
15185msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15186msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15189#, java-format
15190msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15191msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15195#, java-format
15196msgid ""
15197"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15198"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15199msgstr ""
15200"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15201"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15204#, java-format
15205msgid ""
15206"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15207"''{1}''. Renaming failed."
15208msgstr ""
15209"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15210"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15211
15212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15213#, java-format
15214msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15215msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15216
15217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15218#, java-format
15219msgid ""
15220"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15221msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15224#, java-format
15225msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15226msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15227
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15229msgid ""
15230"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15231msgstr ""
15232"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15233"ошибке."
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15236msgid "Should the plugin be disabled?"
15237msgstr "Отключить модуль?"
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15240msgid ""
15241"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15242"unload the plugin."
15243msgstr ""
15244"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15245"модуль."
15246
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15248msgid "Plugin information"
15249msgstr "Информация о модуле"
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
15253msgid "no description available"
15254msgstr "описание отсутствует"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15257msgid ""
15258"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15259"change it later)"
15260msgstr ""
15261"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15262"измененить его позже)"
15263
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15265#, java-format
15266msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15267msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
15270msgid "More info..."
15271msgstr "Дополнительная информация..."
15272
15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15275#, java-format
15276msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15277msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15278
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15281msgid "Reading local plugin information.."
15282msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15285msgid "Processing plugin site cache files..."
15286msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15287
15288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15291#, java-format
15292msgid "Processing file ''{0}''"
15293msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15294
15295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15297#, java-format
15298msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15299msgstr ""
15300"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15301"модуле. Пропущено."
15302
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15304msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15305msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15306
15307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15308msgid "Processing plugin files..."
15309msgstr "Обработка файлов модулей..."
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15313msgid "Download plugin list..."
15314msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15318#, java-format
15319msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15320msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15321
15322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15323#, java-format
15324msgid ""
15325"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15326"from plugin site ''{1}''."
15327msgstr ""
15328"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15329"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15332#, java-format
15333msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15334msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15337#, java-format
15338msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15339msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15343#, java-format
15344msgid ""
15345"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15346"Exception was: {1}"
15347msgstr ""
15348"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15349"Текст ошибки: {1}"
15350
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15352#, java-format
15353msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15354msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15355
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15357msgid "This is after the end of the recording"
15358msgstr "Это позже конца записи"
15359
15360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15361msgid "unspecified reason"
15362msgstr "неопределенная причина"
15363
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15365msgid "Error playing sound"
15366msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15367
15368#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15369#.
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15371msgid "Do nothing"
15372msgstr "Ничего не делать"
15373
15374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15375msgid "Report Bug"
15376msgstr "Сообщить об ошибке"
15377
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15379msgid ""
15380"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15381"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15382"file a bug report."
15383msgstr ""
15384"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15385"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15386"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15389msgid "Unexpected Exception"
15390msgstr "Неожиданная ошибка"
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15393msgid ""
15394"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15395"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15396msgstr ""
15397"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15398"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15401msgid ""
15402"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15403"bug report in our bugtracker using this link:"
15404msgstr ""
15405"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15406"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15407
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15409msgid ""
15410"There the error information provided below should already be filled in for "
15411"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15412"supply as much detail as possible."
15413msgstr ""
15414"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15415"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15416"постарайтесь описать её как можно подробней."
15417
15418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15419msgid ""
15420"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15421"information below at this URL:"
15422msgstr ""
15423"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15424"информацию ниже, по этой URL:"
15425
15426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15427msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15428msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15431msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15432msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15435#, java-format
15436msgid ""
15437"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15438"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15439msgstr ""
15440"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15441"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15442
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15444#, java-format
15445msgid ""
15446"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15447"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15448"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15449"Access Token.</html>"
15450msgstr ""
15451"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15452"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15453"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15454"или введите маркер доступа.</html>"
15455
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15457#, java-format
15458msgid ""
15459"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15460"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15461"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15462msgstr ""
15463"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15464"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15465"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15468#, java-format
15469msgid ""
15470"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15471"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15472"html>"
15473msgstr ""
15474"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15475"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15476"{0}</html>"
15477
15478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15479#, java-format
15480msgid ""
15481"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15482"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15483"html>"
15484msgstr ""
15485"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15486"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15487
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15489#, java-format
15490msgid ""
15491"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15492"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15493"html>"
15494msgstr ""
15495"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15496"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15497"OAuth.</html>"
15498
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15500#, java-format
15501msgid ""
15502"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15503"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15504"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15505"html>"
15506msgstr ""
15507"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15508"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15509"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15510"html>"
15511
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15513#, java-format
15514msgid ""
15515"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15516"later.</html>"
15517msgstr ""
15518"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15519"попытайтесь позже.</html>"
15520
15521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15522msgid "no error message available"
15523msgstr "нет сообщений об ошибках"
15524
15525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15526#, java-format
15527msgid ""
15528"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15529"replied<br>the following error code and the following error message:"
15530"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15531"strong>: {2}</html>"
15532msgstr ""
15533"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15534"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15535"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15536
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15538#, java-format
15539msgid ""
15540"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15541"already been closed.</html>"
15542msgstr ""
15543"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15544"он уже был закрыт.</html>"
15545
15546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15547#, java-format
15548msgid ""
15549"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15550"already been closed on {1}.</html>"
15551msgstr ""
15552"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15553"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15554
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15556#, java-format
15557msgid ""
15558"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15559"(untranslated):<br>{0}</html>"
15560msgstr ""
15561"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15562"(англ.):<br>{0}</html>"
15563
15564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15565msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15566msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15567
15568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15569#, java-format
15570msgid ""
15571"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15572"already been closed on {1}.</html>"
15573msgstr ""
15574"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15575"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15576
15577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15578#, java-format
15579msgid ""
15580"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15581"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15582"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15583msgstr ""
15584"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15585"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15586"формы приложения ''{1}''.</html>"
15587
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15589#, java-format
15590msgid ""
15591"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15592"check your internet connection.</html>"
15593msgstr ""
15594"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15595"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15596
15597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15598#, java-format
15599msgid ""
15600"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15601"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15602msgstr ""
15603"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15604"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15605
15606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15607#, java-format
15608msgid ""
15609"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15610"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15611msgstr ""
15612"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15613"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15616#, java-format
15617msgid ""
15618"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15619"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15620msgstr ""
15621"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15622"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15623
15624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15625#, java-format
15626msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15627msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15628
15629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15630msgid ""
15631"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15632"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15633"community."
15634msgstr ""
15635"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15636"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15637"средствами экспорта файлов OSM."
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15640#, java-format
15641msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15642msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15643
15644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15645#, java-format
15646msgid ""
15647"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15648"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15649"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15650"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15651msgstr ""
15652"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15653"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15654"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15655"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15656
15657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15658#, java-format
15659msgid ""
15660"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15661"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15662"preferences and your internet connection.</html>"
15663msgstr ""
15664"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15665"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15666"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15667
15668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15669#, java-format
15670msgid ""
15671"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15672"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15673"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15674"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15675msgstr ""
15676"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15677"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15678"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15679"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15682#, java-format
15683msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15684msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15685
15686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15687#, java-format
15688msgid ""
15689"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15690"problem. JOSM will stop working."
15691msgstr ""
15692"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15693"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15694
15695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:164
15696#, java-format
15697msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15698msgstr ""
15699"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15700
15701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:216
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:230
15703#, java-format
15704msgid ""
15705"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15706"was: {1}"
15707msgstr ""
15708"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15709"ошибки: {1}"
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15712#, java-format
15713msgid ""
15714"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15715"''{0}''. Using default code ''en''."
15716msgstr ""
15717"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15718"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15719
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15721msgid ""
15722"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15723"platform first."
15724msgstr ""
15725"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15726"установите тип платформы сначала."
15727
15728#. This list if far from complete!
15729#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15730#. not really system, but to avoid odd results
15731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15738msgid "unused"
15739msgstr "не задействовано"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15742#, java-format
15743msgid ""
15744"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15745"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15746"\n"
15747msgstr ""
15748"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15749"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15750"\n"
15751
15752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15753msgid ""
15754"This action will have no shortcut.\n"
15755"\n"
15756msgstr ""
15757"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15758"\n"
15759
15760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15761#, java-format
15762msgid ""
15763"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15764"\n"
15765msgstr ""
15766"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15767"\n"
15768
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15770msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15771msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15772
15773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15776#, java-format
15777msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15778msgstr ""
15779"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15780
15781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15783#, java-format
15784msgid ""
15785"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15786"was: {1}"
15787msgstr ""
15788"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15789"ошибки: {1}"
15790
15791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15792#, java-format
15793msgid ""
15794"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15795"geometry from preferences."
15796msgstr ""
15797"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15798"геометрию окна из параметров."
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15801#, java-format
15802msgid ""
15803"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15804"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15805msgstr ""
15806"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15807"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15808
15809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15810#, java-format
15811msgid ""
15812"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15813"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15814msgstr ""
15815"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15816"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15817"настройками."
15818
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15820#, java-format
15821msgid ""
15822"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15823"from preferences."
15824msgstr ""
15825"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15826"окна с помощью параметров.."
15827
15828#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15829msgid "Create grid of ways"
15830msgstr "Создать сетку из линий"
15831
15832#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15833msgid ""
15834"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15835"in common"
15836msgstr ""
15837"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15838"имеют различные точки и одну общую"
15839
15840#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15841msgid "Select two ways with a node in common"
15842msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15843
15844#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15845msgid "Select two ways with alone a node in common"
15846msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15847
15848#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15849msgid "Create a grid of ways"
15850msgstr "Создание сетки из линий"
15851
15852#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15853msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15854msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15855
15856#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15857msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15858msgstr ""
15859"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15860"точки)"
15861
15862#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15863msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15864msgstr ""
15865"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15866"времени)"
15867
15868#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15869msgid ""
15870"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15871"timestamps)"
15872msgstr ""
15873"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15874"пронумерованные точки с метками времени)"
15875
15876#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15877msgid "Upload Trace"
15878msgstr "Загрузка трека на сервер"
15879
15880#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15881#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15882#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15883msgid "Upload Traces"
15884msgstr "Загрузка треков на сервер"
15885
15886#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15887#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15888#: build/trans_presets.java:491
15889msgid "Visibility"
15890msgstr "Видимость"
15891
15892#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15893msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15894msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15895
15896#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15897msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15898msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15899
15900#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15901msgid "(What does that mean?)"
15902msgstr "(Что это означает?)"
15903
15904#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15905msgid "Please enter Description about your trace."
15906msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15907
15908#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15909msgid "Tags (comma delimited)"
15910msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15911
15912#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15913msgid "Please enter tags about your trace."
15914msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15915
15916#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15917#, java-format
15918msgid "Selected track: {0}"
15919msgstr "Выделенный трек: {0}"
15920
15921#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15922#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15923msgid "Connecting..."
15924msgstr "Подключение..."
15925
15926#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15927msgid "Upload cancelled"
15928msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15929
15930#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15931msgid "Error while uploading"
15932msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15933
15934#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15935msgid "GPX upload was successful"
15936msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15937
15938#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15939msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15940msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15941
15942#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15943#, java-format
15944msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15945msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15946
15947#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15948msgid "No description provided. Please provide some description."
15949msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15950
15951#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15952#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15953msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15954msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15955
15956#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15957msgid "No username provided."
15958msgstr "Нет имени пользователя"
15959
15960#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
15961msgid "No password provided."
15962msgstr "Нет пароля"
15963
15964#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
15965msgid "Uploading GPX Track"
15966msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15967
15968#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15969msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15970msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15971
15972#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
15973#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
15974#, fuzzy
15975msgid "edit opening_hours"
15976msgstr "Часы работы"
15977
15978#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
15979msgid "edit time-tag of selcted Element in a graphical interface"
15980msgstr ""
15981
15982#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
15983#, fuzzy
15984msgid "Change properties of 1 object"
15985msgstr "Изменить параметры {0} объекта"
15986
15987#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
15988#, java-format
15989msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
15990msgstr ""
15991
15992#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
15993#, fuzzy
15994msgid "Choose key"
15995msgstr "Выбрать"
15996
15997#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
15998#, fuzzy, java-format
15999msgid "apply {0}"
16000msgstr "Линия {0}"
16001
16002#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16003msgid "There is something wrong in the value near:"
16004msgstr ""
16005
16006#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16007#, fuzzy, java-format
16008msgid "Info: {0}"
16009msgstr "Инструмент: {0}"
16010
16011#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16012msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16013msgstr ""
16014
16015#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16016#, fuzzy
16017msgid "Error in timeformat"
16018msgstr "Ошибка в фильтре"
16019
16020#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16021#, fuzzy
16022msgid "open end"
16023msgstr "открыть"
16024
16025#. </optional>
16026#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16027#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16028#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
16029#: build/trans_presets.java:3507
16030msgid "Address Interpolation"
16031msgstr "Интерполяция адресов"
16032
16033#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16034msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16035msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16036
16037#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16038msgid "Define Address Interpolation"
16039msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16040
16041#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16042msgid "Odd"
16043msgstr "Нечетные"
16044
16045#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16046msgid "Even"
16047msgstr "Четные"
16048
16049#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16050msgid "Alphabetic"
16051msgstr "По алфавиту"
16052
16053#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16054msgid "Numeric"
16055msgstr "Числовое"
16056
16057#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16058#. Tag values for map
16059#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16060msgid "Actual"
16061msgstr "Актуальное"
16062
16063#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16064msgid "Estimate"
16065msgstr "Примерное"
16066
16067#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16068msgid "Potential"
16069msgstr "Потенциальное"
16070
16071#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16072#, java-format
16073msgid "Relation: {0}"
16074msgstr "Отношение: {0}"
16075
16076#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16077msgid "Associate with street using:"
16078msgstr "Связать с улицей, используя:"
16079
16080#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16081msgid "Numbering Scheme:"
16082msgstr "Схема нумерации:"
16083
16084#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16085msgid "Increment:"
16086msgstr "Увеличение:"
16087
16088#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16089msgid "Starting #:"
16090msgstr "От №:"
16091
16092#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16093msgid "Ending #:"
16094msgstr "До №:"
16095
16096#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16097msgid "Accuracy:"
16098msgstr "Точность:"
16099
16100#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16101msgid "Convert way to individual house numbers."
16102msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16103
16104#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
16105#, java-format
16106msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16107msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16108
16109#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
16110msgid "City:"
16111msgstr "Город:"
16112
16113#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
16114msgid "State:"
16115msgstr "Штат:"
16116
16117#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
16118msgid "Post Code:"
16119msgstr "Почтовый индекс:"
16120
16121#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
16122msgid "Country:"
16123msgstr "Страна:"
16124
16125#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
16126msgid "Full Address:"
16127msgstr "Полный адрес:"
16128
16129#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
16130msgid "Optional Information:"
16131msgstr "Дополнительная информация:"
16132
16133#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
16134msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16135msgstr ""
16136"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16137
16138#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
16139msgid "Please select address interpolation way for this street"
16140msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16141
16142#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
16143msgid "Expected odd numbers for addresses"
16144msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16145
16146#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
16147msgid "Expected even numbers for addresses"
16148msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16149
16150#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
16151msgid "Expected valid number for address increment"
16152msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16153
16154#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
16155msgid "Country code must be 2 letters"
16156msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16157
16158#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
16159msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16160msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16161
16162#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
16163msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16164msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16165
16166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
16167msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16168msgstr ""
16169"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16170
16171#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
16172msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16173msgstr ""
16174"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16175"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16176
16177#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
16178msgid "Please enter valid number for starting address"
16179msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16180
16181#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
16182msgid "Please enter valid number for ending address"
16183msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16184
16185#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16186msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16187msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16188
16189#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
16190msgid "Align Way Segments"
16191msgstr "Выровнять сегменты линии"
16192
16193#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
16194msgid ""
16195"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16196"around a chosen pivot."
16197msgstr ""
16198"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16199"из них вокруг выбранного центра."
16200
16201#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
16202msgid "Align Ways"
16203msgstr "Выровнять линии"
16204
16205#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
16206msgid ""
16207"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16208" or put the pivot on their common node.\n"
16209msgstr ""
16210
16211#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:82
16212#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:93
16213#, fuzzy
16214msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16215msgstr "Сообщение AlignWayS"
16216
16217#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:92
16218#, fuzzy
16219msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16220msgstr ""
16221"Выравнивание может вынести точки за пределы мира.\n"
16222"Ваше действие было отменено."
16223
16224#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:168
16225msgid "I''m ready!"
16226msgstr "Я готов!"
16227
16228#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16229#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16230#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:172
16231msgid "AlignWays Tips"
16232msgstr "Советы для AlignWays"
16233
16234#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16235msgid "Align Ways mode"
16236msgstr "Режим выравнивания линии"
16237
16238#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16239msgid "Align way segment"
16240msgstr "Выровнять сегмент линии"
16241
16242#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16243#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16244#, java-format
16245msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16246msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16247
16248#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16249msgid ""
16250"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16251"Please choose a different segment to be aligned."
16252msgstr ""
16253"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16254"выравниваете.\n"
16255"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16256
16257#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16258#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16259msgid "AlignWayS message"
16260msgstr "Сообщение AlignWayS"
16261
16262#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16263msgid ""
16264"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16265"Please choose a different reference segment."
16266msgstr ""
16267"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16268"выравниваете.\n"
16269"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16270
16271#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16272msgid ""
16273"<html>\n"
16274"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16275"italic;\">\n"
16276"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16277"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16278"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16279"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16280"...or it rather should be called <br>\n"
16281"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16282"span>\n"
16283"</div>\n"
16284"</html>"
16285msgstr ""
16286"<html>\n"
16287"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16288"italic;\">\n"
16289"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16290"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16291"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16292"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16293"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16294"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16295"span>\n"
16296"</div>\n"
16297"</html>"
16298
16299#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16300msgid ""
16301"<html>\n"
16302"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16303"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16304"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16305"with a street or road.<br>\n"
16306"<br>\n"
16307"Some tips may help before you start:\n"
16308"</p>\n"
16309"</html>\n"
16310"\n"
16311msgstr ""
16312"<html>\n"
16313"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16314"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16315"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16316"улице или дороге.\n"
16317"<br>\n"
16318"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16319"</p>\n"
16320"</html>\n"
16321"\n"
16322
16323#. NOI18N
16324#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16325msgid ""
16326"<html>\n"
16327"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16328"<ul>\n"
16329"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16330"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16331"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16332"this one. </li>\n"
16333"</ul>\n"
16334"</div>\n"
16335"</html>\n"
16336"\n"
16337msgstr ""
16338"<html>\n"
16339"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16340"<ul>\n"
16341"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16342"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16343"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16344"этому сегменту. </li>\n"
16345"</ul>\n"
16346"</div>\n"
16347"</html>\n"
16348"\n"
16349
16350#. NOI18N
16351#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16352msgid ""
16353"<html>\n"
16354"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16355"<ul>\n"
16356" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16357"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16358"segment. \n"
16359"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16360"segment.\n"
16361" </li>\n"
16362"</ul>\n"
16363"</div>\n"
16364"</html>\n"
16365"\n"
16366msgstr ""
16367"<html>\n"
16368"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16369"<ul>\n"
16370" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16371"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16372"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16373" </li>\n"
16374"</ul>\n"
16375"</div>\n"
16376"</html>\n"
16377"\n"
16378
16379#. NOI18N
16380#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16381msgid ""
16382"<html>\n"
16383"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16384"<ul>\n"
16385" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16386"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16387"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16388"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16389"nearby. \n"
16390" </li>\n"
16391"</ul>\n"
16392"</div>\n"
16393"</html>\n"
16394"\n"
16395msgstr ""
16396"<html>\n"
16397"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16398"<ul>\n"
16399" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16400"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16401"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16402"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16403"b>поблизости. \n"
16404" </li>\n"
16405"</ul>\n"
16406"</div>\n"
16407"</html>\n"
16408"\n"
16409
16410#. NOI18N
16411#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16412msgid ""
16413"<html>\n"
16414"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16415"<ul>\n"
16416" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16417msgstr ""
16418
16419#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16420msgid ""
16421"<html>\n"
16422"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16423"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16424"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16425"on the map.\n"
16426"</div>\n"
16427"</html>\n"
16428"\n"
16429msgstr ""
16430"<html>\n"
16431"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16432"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16433"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16434"Click</span></i></b>.\n"
16435"</div>\n"
16436"</html>\n"
16437"\n"
16438
16439#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16440msgid "Don''t show this again"
16441msgstr "Больше не показывать"
16442
16443#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16444msgid "Building address"
16445msgstr "Адрес здания"
16446
16447#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16448msgid "House number:"
16449msgstr "Номер дома:"
16450
16451#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16452msgid "Street Name:"
16453msgstr "Улица:"
16454
16455#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16456msgid "Increment"
16457msgstr "Увеличивать"
16458
16459#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16460msgid "Decrement"
16461msgstr "Уменьшать"
16462
16463#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16464msgid "Numbers:"
16465msgstr "Номера:"
16466
16467#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:20
16468msgid "Big buildings mode"
16469msgstr "Режим большх зданий"
16470
16471#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
16472msgid "Rotate crosshair"
16473msgstr "Повернуть прицел"
16474
16475#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
16476msgid "Advanced settings"
16477msgstr "Расширенные настройки"
16478
16479#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:31
16480msgid "Building tag:"
16481msgstr "Тег здания:"
16482
16483#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16484msgid "Cannot place building outside of the world."
16485msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16486
16487#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16489msgid "Create building"
16490msgstr "Создать здание"
16491
16492#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16493#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16494#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16495msgid "Set buildings size"
16496msgstr "Задать размеры зданий"
16497
16498#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16499msgid "Use Address dialog"
16500msgstr "Использовать диалог адреса"
16501
16502#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16503msgid "Auto-select building"
16504msgstr "Авто-выбор здания"
16505
16506#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16507msgid "Buildings width:"
16508msgstr "Ширина зданий:"
16509
16510#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16511msgid "Length step:"
16512msgstr "Шаг длины:"
16513
16514#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16515msgid "Advanced..."
16516msgstr "Дополнительно ..."
16517
16518#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16519#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16520msgid "Draw buildings"
16521msgstr "Рисовать здания"
16522
16523#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16524msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16525msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16526
16527#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16528msgid "Point on opposite end of the building"
16529msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16530
16531#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16532msgid "Set width of the building"
16533msgstr "Укажите ширину здания"
16534
16535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16536msgid "on polygon"
16537msgstr "на полигоне"
16538
16539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16540msgid "Add address"
16541msgstr "Добавить адрес"
16542
16543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16544msgid "Helping tool for tag address"
16545msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16546
16547#. group "Man-Made"
16548#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16549#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16550#: build/trans_presets.java:2489
16551msgid "Buildings"
16552msgstr "Здания"
16553
16554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16555msgid "Next no"
16556msgstr "Next no"
16557
16558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16559#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16560msgid "Street"
16561msgstr "Улица"
16562
16563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16564msgid "Enter addresses"
16565msgstr "Ввести адреса"
16566
16567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16568msgid "Grab buildings"
16569msgstr "Захватить здание"
16570
16571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16572msgid "Extract building on click (vector images only)"
16573msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16574
16575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16576msgid ""
16577"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16578"Buildings layer and an OSM data layer."
16579msgstr ""
16580"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16581"Слой зданий и слой данных OSM."
16582
16583#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16584#, java-format
16585msgid ""
16586"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16587"Load cache first ?\n"
16588"(No = new cache)"
16589msgstr ""
16590"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16591"Сначала загрузить кеш?\n"
16592"(Нет = новый кеш)"
16593
16594#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16595#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16596#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16597#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16598#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16599msgid "Select Feuille"
16600msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16601
16602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16603msgid ""
16604"Error loading file.\n"
16605"Probably an old version of the cache file."
16606msgstr ""
16607"Ошибка загрузки файла.\n"
16608"Возможно в кэше старая версия файла."
16609
16610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16614#, java-format
16615msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16616msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16617
16618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16627#, java-format
16628msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16629msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16630
16631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16632msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16633msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16634
16635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16636msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16637msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16638
16639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16640msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16641msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16642
16643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16644msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16645msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16646
16647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16652msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16653msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16654
16655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16656msgid ""
16657"Cannot open a new client session.\n"
16658"Server in maintenance or temporary overloaded."
16659msgstr ""
16660"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16661"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16662
16663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16664#, java-format
16665msgid ""
16666"Town/city {0} not found or not available\n"
16667"or action canceled"
16668msgstr ""
16669"Город {0} не найден или недоступен\n"
16670"или действие отменено"
16671
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16673msgid "Choose from..."
16674msgstr "Выбрать из..."
16675
16676#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16677#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16679msgid "Select commune"
16680msgstr "Выберите общее"
16681
16682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16683msgid "Cadastre"
16684msgstr "Кадастр"
16685
16686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16687msgid "Auto sourcing"
16688msgstr "Авто источники"
16689
16690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16691msgid ""
16692"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16693"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16694"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16695msgstr ""
16696"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16697"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16698"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16699
16700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16701msgid "Restore grab shortcut F11"
16702msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16703
16704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16705msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16706msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16707
16708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16709#, java-format
16710msgid ""
16711"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16712msgstr ""
16713"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16714"ошибки: {0}"
16715
16716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16717msgid "Replace original background by JOSM background color."
16718msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16719
16720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16721msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16722msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16723
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16725msgid "Set background transparent."
16726msgstr "Установить прозрачный фон."
16727
16728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16729msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16730msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16731
16732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16734msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16735msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16736
16737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16738msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16739msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
16740
16741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16742msgid "Select first WMS layer in list."
16743msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16744
16745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16746msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16747msgstr ""
16748"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16749"элементах)."
16750
16751#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16752#. color highway_track
16753#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16754#. <scale_min>1</scale_min>
16755#. <scale_max>50000</scale_max>
16756#. </rule>
16757#.
16758#. <!--waterway tags -->
16759#.
16760#. <rule>
16761#. <condition k="waterway" v="river"/>
16762#. color riverbank
16763#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16764#. <scale_min>1</scale_min>
16765#. <scale_max>50000</scale_max>
16766#. </rule>
16767#.
16768#. <rule>
16769#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16770#. color stream
16771#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16772#. <scale_min>1</scale_min>
16773#. <scale_max>50000</scale_max>
16774#. </rule>
16775#.
16776#. <rule>
16777#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16778#. color water
16779#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16780#. <scale_min>1</scale_min>
16781#. <scale_max>50000</scale_max>
16782#. </rule>
16783#. <rule>
16784#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16785#. color marsh
16786#. <scale_min>1</scale_min>
16787#. <scale_max>50000</scale_max>
16788#. </rule>
16789#.
16790#. <rule>
16791#. <condition k="natural" v="water"/>
16792#. <icon src="nautical/water.png"/>
16793#. color water
16794#. <scale_min>1</scale_min>
16795#. <scale_max>50000</scale_max>
16796#. </rule>
16797#.
16798#. <rule>
16799#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16800#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16802#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16803#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_style.java:1018
16804#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
16805#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3533
16806#: build/trans_style.java:3541
16807msgid "water"
16808msgstr "вода"
16809
16810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16811msgid "symbol"
16812msgstr "символ"
16813
16814#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16815msgid "parcel"
16816msgstr "участок"
16817
16818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16819msgid "parcel number"
16820msgstr "номер участка"
16821
16822#. color area
16823#. <scale_min>1</scale_min>
16824#. <scale_max>50000</scale_max>
16825#. </rule>
16826#.
16827#. <rule>
16828#. <condition k="addr:housenumber"/>
16829#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16830#. <scale_min>1</scale_min>
16831#. <scale_max>50000</scale_max>
16832#. </rule>
16833#.
16834#. <rule>
16835#. <condition k="addr:postcode"/>
16836#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16837#. <scale_min>1</scale_min>
16838#. <scale_max>50000</scale_max>
16839#. </rule>
16840#.
16841#. <rule>
16842#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16843#. color address
16844#. <scale_min>1</scale_min>
16845#. <scale_max>40000</scale_max>
16846#. </rule>
16847#.
16848#. <rule>
16849#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16850#. color address
16851#. <scale_min>1</scale_min>
16852#. <scale_max>40000</scale_max>
16853#. </rule>
16854#.
16855#. <rule>
16856#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16857#. color address
16858#. <scale_min>1</scale_min>
16859#. <scale_max>40000</scale_max>
16860#. </rule>
16861#.
16862#. <rule>
16863#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16864#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16865#: build/trans_style.java:4385 build/trans_style.java:4392
16866#: build/trans_style.java:4399 build/trans_style.java:4406
16867msgid "address"
16868msgstr "адрес"
16869
16870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16871msgid "locality"
16872msgstr "район"
16873
16874#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16875msgid "section"
16876msgstr "раздел"
16877
16878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16879msgid "commune"
16880msgstr "коммуна"
16881
16882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16883msgid "Enable automatic caching."
16884msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16885
16886#. disabled by default
16887#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16888msgid "Max. cache size (in MB)"
16889msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16890
16891#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16892msgid ""
16893"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16894"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16895"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16896"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16897"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16898"by this plugin."
16899msgstr ""
16900"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16901"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16902"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16903"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16904"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16905"данных, созданный этим модулем."
16906
16907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16908msgid "French cadastre WMS"
16909msgstr "WMS французского кадастра"
16910
16911#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16912msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16913msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16914
16915#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
16916msgid "Source"
16917msgstr "Источник"
16918
16919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
16920#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16921msgid ""
16922"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16923"preferences."
16924msgstr ""
16925"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16926
16927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
16928msgid ""
16929"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16930"Useful for texts on dark backgrounds."
16931msgstr ""
16932"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16933"Полезно для текстов на темном фоне."
16934
16935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
16936msgid "Allows multiple layers stacking"
16937msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16938
16939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
16940msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16941msgstr ""
16942"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16943
16944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16945msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16946msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16947
16948#. option to select the single grabbed image resolution
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
16950msgid "Image resolution:"
16951msgstr "Разрешение изображения:"
16952
16953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16954msgid "High resolution (1000x800)"
16955msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16956
16957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
16958msgid "Medium resolution (800x600)"
16959msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16960
16961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
16962msgid "Low resolution (600x400)"
16963msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16964
16965#. option to select image zooming interpolation method
16966#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16967msgid "Image filter interpolation:"
16968msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16969
16970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
16971msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16972msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16973
16974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
16975msgid "Bilinear (fast)"
16976msgstr "Билинейная (быстро)"
16977
16978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
16979msgid "Bicubic (slow)"
16980msgstr "Бикубическая (медленно)"
16981
16982#. the vectorized images multiplier
16983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
16984msgid "Vector images grab multiplier:"
16985msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16986
16987#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16988msgid "Grab one image full screen"
16989msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16990
16991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16993msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16994msgstr ""
16995"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16996
16997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
16998msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16999msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17000
17001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17002msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17003msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17004
17005#. WMS layers selection
17006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17007msgid "Layers:"
17008msgstr "Слои:"
17009
17010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17011msgid "See, rivers, swimming pools."
17012msgstr "Моря, реки, бассейны."
17013
17014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17015msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17016msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17017
17018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17019msgid "Symbols like cristian cross."
17020msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17021
17022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17023msgid "Parcels."
17024msgstr "Участки."
17025
17026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17027msgid "Parcels numbers, street names."
17028msgstr "Номера участков, названия улиц."
17029
17030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17031msgid "Address, houses numbers."
17032msgstr "Адреса, номера домов."
17033
17034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17035msgid "Locality, hamlet, place."
17036msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17037
17038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17039msgid "Cadastral sections and subsections."
17040msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17041
17042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17043msgid "Municipality administrative borders."
17044msgstr "Муниципальные административные границы."
17045
17046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17047msgid "Raster images grab multiplier:"
17048msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17049
17050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17051msgid ""
17052"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17053msgstr ""
17054
17055#. the crosspiece display
17056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17057msgid "Display crosspieces:"
17058msgstr "Показать перекрестья:"
17059
17060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17061msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17062msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17063
17064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17065msgid ""
17066"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17067"grabbing."
17068msgstr ""
17069"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17070"несколько слоёв."
17071
17072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17073msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17074msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17075
17076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17078msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17079msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17080
17081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17085#, java-format
17086msgid "Downloading {0}"
17087msgstr "Скачивается {0}"
17088
17089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17092msgid "Contacting WMS Server..."
17093msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17094
17095#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17096msgid "Create buildings"
17097msgstr "Создание зданий"
17098
17099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17100msgid ""
17101"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17102"building import size is limited to 1 km2 max."
17103msgstr ""
17104"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17105"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17106
17107#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17109msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17110msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17111
17112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17113msgid "Extract SVG ViewBox..."
17114msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17115
17116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17117msgid "Extract best fitting boundary..."
17118msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17119
17120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17121msgid "Create boundary"
17122msgstr "Создать границы"
17123
17124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17125msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17126msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17127
17128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17129msgid "Image already loaded"
17130msgstr "Изображение уже загружено"
17131
17132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17133msgid ""
17134"Municipality vectorized !\n"
17135"Use the normal Cadastre Grab menu."
17136msgstr ""
17137"Район векторизован !\n"
17138"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17139
17140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17141msgid "Extract commune boundary"
17142msgstr "Извлечь границы общины"
17143
17144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17145msgid "Only on vectorized layers"
17146msgstr "Только на векторизованных слоях"
17147
17148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17149msgid "Grab building layer only"
17150msgstr "Слой только для захвата зданий"
17151
17152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17155msgid ""
17156"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17157"the current projection to one of the cadastre\n"
17158"projections and retry"
17159msgstr ""
17160"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17161"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17162"проекций и попытайтесь ещё раз"
17163
17164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17166msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17167msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17168
17169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17170#, java-format
17171msgid "Cadastre: {0}"
17172msgstr "Кадастр: {0}"
17173
17174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17175msgid "Grab non-georeferenced image"
17176msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17177
17178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17179msgid "Georeferencing interrupted"
17180msgstr "Геопривязка прервана"
17181
17182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17183msgid ""
17184"This image contains georeference data.\n"
17185"Do you want to use them ?"
17186msgstr ""
17187"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17188"Вы хотите воспользоваться ими?"
17189
17190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17191msgid ""
17192"Click first corner for image cropping\n"
17193"(two points required)"
17194msgstr ""
17195"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17196"(Требуется отметить две точки)"
17197
17198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17200msgid "Image cropping"
17201msgstr "Обрезать изображение"
17202
17203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17204msgid "Click second corner for image cropping"
17205msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17206
17207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17208msgid ""
17209"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17210"(two points required)"
17211msgstr ""
17212"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17213"(Всего нужно две точки)"
17214
17215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17217msgid "Image georeferencing"
17218msgstr "Геопривязка изображения"
17219
17220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17221msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17222msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17223
17224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17225msgid ""
17226"Do you want to cancel completely\n"
17227"or just retry "
17228msgstr ""
17229"Вы хотите отменить полностью\n"
17230"или только попытаться снова "
17231
17232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17233msgid "Enter cadastre east,north position"
17234msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17235
17236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17237msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17238msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17239
17240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17241msgid "East"
17242msgstr "Восток"
17243
17244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17245msgid "I use the mouse"
17246msgstr "Я использую мышь"
17247
17248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17249#, java-format
17250msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17251msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17252
17253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17254msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17255msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17256
17257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17258#, java-format
17259msgid "{0} not allowed with the current projection"
17260msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17261
17262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17263#, java-format
17264msgid ""
17265"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17266msgstr ""
17267"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17268
17269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17270#, java-format
17271msgid ""
17272"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17273msgstr ""
17274"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17275
17276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17277#, java-format
17278msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17279msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17280
17281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17282msgid "(optional)"
17283msgstr "(не обязательно)"
17284
17285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17286msgid "Change location"
17287msgstr "Изменить расположение"
17288
17289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17290msgid "Set a new location for the next request"
17291msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17292
17293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17294msgid "Add a new municipality layer"
17295msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17296
17297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17298msgid "Commune"
17299msgstr "Коммуна"
17300
17301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17302msgid ""
17303"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17304"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17305msgstr ""
17306"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17307"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17308
17309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17310msgid "Departement"
17311msgstr "Департамент"
17312
17313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17314msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17315msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17316
17317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17318msgid "Add new layer"
17319msgstr "Добавить новый слой"
17320
17321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17322msgid "Reset cookie"
17323msgstr "Сбросить куки"
17324
17325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17326msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17327msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17328
17329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17330msgid "PNG files (*.png)"
17331msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17332
17333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17334msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17335msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17336
17337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17338#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17339msgid "Adjust WMS"
17340msgstr "Подстроить WMS"
17341
17342#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17343msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17344msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17345
17346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17347msgid ""
17348"This mode works only if active layer is\n"
17349"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17350msgstr ""
17351"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17352"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17353
17354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17355msgid ""
17356"More than one WMS layer present\n"
17357"Select one of them first, then retry"
17358msgstr ""
17359"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17360"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17361
17362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17363#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107
17364#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:332
17365msgid "Blank Layer"
17366msgstr "Пустой слой"
17367
17368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17369#, java-format
17370msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17371msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17372
17373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17374msgid "Is not vectorized."
17375msgstr "Не векторизованны."
17376
17377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17378#, java-format
17379msgid "Raster size: {0}"
17380msgstr "Размер растра: {0}"
17381
17382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17383msgid "Is vectorized."
17384msgstr "Векторизован."
17385
17386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17387#, java-format
17388msgid "Commune bbox: {0}"
17389msgstr "Общий квадрат: {0}"
17390
17391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17392#, java-format
17393msgid ""
17394"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17395"Create a new one."
17396msgstr ""
17397"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17398"Создайте новый файл."
17399
17400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17401msgid "Cache Format Error"
17402msgstr "Ошибка формата кеша"
17403
17404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17405#, java-format
17406msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17407msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17408
17409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17410msgid "Cache Lambert Zone Error"
17411msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17412
17413#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17414msgid "Use"
17415msgstr "Использовать"
17416
17417#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17418msgid "Please select a scheme to use."
17419msgstr "Выберите тему для использования."
17420
17421#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17422msgid "Color Scheme"
17423msgstr "Цветовая схема"
17424
17425#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17426msgid "Please select the scheme to delete."
17427msgstr "Выберите тему для удаления."
17428
17429#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17430#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17431msgid "Use the selected scheme from the list."
17432msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17433
17434#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17435msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17436msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17437
17438#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17439msgid "Delete the selected scheme from the list."
17440msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17441
17442#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17443#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17444msgid "Color Schemes"
17445msgstr "Цветовые схемы"
17446
17447#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17448#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17449msgid "Split area"
17450msgstr "Разделить полигон"
17451
17452#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17453msgid "Splits an area by an untagged way."
17454msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17455
17456#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17457msgid ""
17458"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17459"relation.\n"
17460"Remove the area from the relation before splitting it."
17461msgstr ""
17462"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17463"отношений.\n"
17464"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17465
17466#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17467msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17468msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17469
17470#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17471msgid "Format errors: "
17472msgstr "Ошибки формата: "
17473
17474#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17475msgid "TangoGPS import success"
17476msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17477
17478#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17479msgid "TangoGPS import failure!"
17480msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17481
17482#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17483msgid "TCX Files (*.tcx)"
17484msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17485
17486#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17487msgid "Download along..."
17488msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17489
17490#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17491msgid "Download OSM data along the selected ways."
17492msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17493
17494#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17495msgid "Download Along"
17496msgstr "Скачать вдоль"
17497
17498#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17499msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17500msgstr ""
17501"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17502
17503#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17504#, java-format
17505msgid "{0} intermediate nodes to download."
17506msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17507
17508#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17509#, java-format
17510msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17511msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17512
17513#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17514#, java-format
17515msgid " adding {0} {1}"
17516msgstr " добавить {0} {1}"
17517
17518#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17519#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17520msgid "Duplicate Way"
17521msgstr "Дублировать линию"
17522
17523#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17524msgid "Duplicate selected ways."
17525msgstr "Дублировать выбранные линии."
17526
17527#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17528msgid "Can't duplicate unordered way."
17529msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17530
17531#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17532#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17533#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17534msgid "No data loaded."
17535msgstr "Никаких данных не загружено"
17536
17537#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17538msgid "You must select at least one way."
17539msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17540
17541#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17542msgid "Create duplicate way"
17543msgstr "Создать копию линии"
17544
17545#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17546msgid "Layer for editing GPX tracks"
17547msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17548
17549#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17550msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17551msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17552
17553#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17554msgid "EditGpx"
17555msgstr "EditGpx"
17556
17557#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17558msgid "edit gpx tracks"
17559msgstr "Править GPX треки"
17560
17561#. TODO what is icon at the end?
17562#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17563#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17564#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17565#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17566msgid "Import path from GPX layer"
17567msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17568
17569#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17570#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17571msgid "Drop existing path"
17572msgstr "Очистить существующий путь"
17573
17574#. no gps layer
17575#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17576#. no gps layer
17577#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17578#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17579msgid "No GPX data layer found."
17580msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17581
17582#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
17583msgid "Child script have returned invalid data."
17584msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
17585
17586#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17587msgid "Edit tool"
17588msgstr "Инструмент редактирования"
17589
17590#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17591msgid "Name:"
17592msgstr "Название:"
17593
17594#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17595msgid "CmdLine:"
17596msgstr "CmdLine:"
17597
17598#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17599msgid "External tools"
17600msgstr "Внешние инструменты"
17601
17602#. Plugin ext_tools
17603#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17604#: build/trans_plugins.java:26
17605msgid "Use external scripts in JOSM"
17606msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17607
17608#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17609#, java-format
17610msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17611msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17612
17613#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17614msgid "Are you sure?"
17615msgstr "Вы уверены?"
17616
17617#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17618msgid "New tool..."
17619msgstr "Новый инструмент..."
17620
17621#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17622msgid "Install"
17623msgstr "Установить"
17624
17625#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17626msgid "Position only"
17627msgstr "Только положение"
17628
17629#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17630msgid "Position, Time, Date, Speed"
17631msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17632
17633#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17634msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17635msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17636
17637#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17638msgid "A By Time"
17639msgstr "А - По времени"
17640
17641#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17642msgid "A By Distance"
17643msgstr "А - По дистанции"
17644
17645#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17646msgid "B By Time"
17647msgstr "В - По времени"
17648
17649#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17650msgid "B By Distance"
17651msgstr "В - По дистанции"
17652
17653#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17654msgid "C By Time"
17655msgstr "С - По времени"
17656
17657#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17658msgid "C By Distance"
17659msgstr "С - По расстоянию"
17660
17661#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17662msgid "Data Logging Format"
17663msgstr "Формат протоколирования данных"
17664
17665#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17666msgid "Disable data logging if speed falls below"
17667msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17668
17669#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17670msgid "Disable data logging if distance falls below"
17671msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17672
17673#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17674msgid "Unknown logFormat"
17675msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17676
17677#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17678msgid "Port:"
17679msgstr "Порт:"
17680
17681#. Strings in JFileChooser
17682#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17683#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17684#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17685#: build/specialmessages.java:62
17686msgid "Refresh"
17687msgstr "Обновить"
17688
17689#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17690msgid "refresh the port list"
17691msgstr "обновить список портов"
17692
17693#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17694msgid "Configure"
17695msgstr "Настройка"
17696
17697#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17698msgid "Configure Device"
17699msgstr "Конфигурация устройства"
17700
17701#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17702msgid "Connection Error."
17703msgstr "Ошибка соединения."
17704
17705#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17706msgid "configure the connected DG100"
17707msgstr "настроить подключенный DG100"
17708
17709#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17710msgid "delete data after import"
17711msgstr "удалить данные после импорта"
17712
17713#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17714msgid "Importing data from device."
17715msgstr "Импортирование данных с устройства."
17716
17717#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17718msgid "Importing data from DG100..."
17719msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17720
17721#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17722msgid "Error deleting data."
17723msgstr "Ошибка удаления данных."
17724
17725#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17726#, java-format
17727msgid "imported data from {0}"
17728msgstr "Импортированы данные с {0}"
17729
17730#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17731msgid "No data found on device."
17732msgstr "На устройстве не найдено данных."
17733
17734#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17735msgid "Connection failed."
17736msgstr "Ошибка подключения."
17737
17738#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17739msgid ""
17740"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17741"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17742"plugin/"
17743msgstr ""
17744"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17745"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17746"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17747
17748#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17749#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17750msgid "Globalsat Import"
17751msgstr "Импорт с Globalsat"
17752
17753#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17754msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17755msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17756
17757#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17758msgid "Import"
17759msgstr "Импортировать"
17760
17761#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17762msgid "Grid origin location"
17763msgstr "Сетка основного местонахождения"
17764
17765#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17766msgid "Grid rotation"
17767msgstr "Вращение сетки"
17768
17769#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17770msgid "World"
17771msgstr "Мир"
17772
17773#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17774msgid "Grid layout"
17775msgstr "Разметка сетки"
17776
17777#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17778msgid "Grid layer:"
17779msgstr "Слой сетки"
17780
17781#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17782msgid "Add grid"
17783msgstr "Добавить сетку"
17784
17785#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17786msgid "Normal"
17787msgstr "Нормальный"
17788
17789#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17790msgid "Rotate 90"
17791msgstr "Повернуть на 90°"
17792
17793#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17794msgid "Rotate 180"
17795msgstr "Повернуть на 180°"
17796
17797#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17798msgid "Rotate 270"
17799msgstr "Повернуть на 270°"
17800
17801#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17802msgid "Previous image"
17803msgstr "Предыдущее изображение"
17804
17805#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17806msgid "Next image"
17807msgstr "Следующее изображение"
17808
17809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17810msgid "Rotate left"
17811msgstr "Повернуть влево"
17812
17813#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17814msgid "Rotate image left"
17815msgstr "Вращать изображение влево"
17816
17817#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17818msgid "Rotate right"
17819msgstr "Повернуть вправо"
17820
17821#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17822msgid "Rotate image right"
17823msgstr "Вращать изображение вправо"
17824
17825#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17826#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17827msgid "WayPoint Image"
17828msgstr "Картинка путевой точки"
17829
17830#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17831msgid "Display non-geotagged photos"
17832msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17833
17834#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17835msgid "Imported Images"
17836msgstr "Импортированные изображения"
17837
17838#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17839msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17840msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17841
17842#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17843msgid "Open images with ImageWayPoint"
17844msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17845
17846#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17847msgid "Load set of images as a new layer."
17848msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17849
17850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17851msgid "Direction index '{0}' not found"
17852msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17853
17854#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17855msgid "The starting location was not within the bbox"
17856msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17857
17858#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17859msgid "Looking for shoreline..."
17860msgstr "Поиск береговой линии..."
17861
17862#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17863#, java-format
17864msgid "{0} nodes so far..."
17865msgstr "{0} точек на данный момент..."
17866
17867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17868msgid "Lake Walker."
17869msgstr "Трассировщик озёр"
17870
17871#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17872#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17873msgid "Lake Walker"
17874msgstr "Трассировщик озёр"
17875
17876#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17877#, java-format
17878msgid "Error creating cache directory: {0}"
17879msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17880
17881#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17882#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17883msgid "Tracing"
17884msgstr "Трассировка"
17885
17886#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17887msgid "checking cache..."
17888msgstr "проверка кэша..."
17889
17890#. *
17891#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17892#.
17893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17894msgid "Running vertex reduction..."
17895msgstr "Упрощение геометрии..."
17896
17897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17898msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17899msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17900
17901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17902msgid "Removing duplicate nodes..."
17903msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17904
17905#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17906msgid "Lakewalker trace"
17907msgstr "Трассировщик озёр"
17908
17909#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17910#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17911msgid "An unknown error has occurred"
17912msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17913
17914#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17915msgid "east"
17916msgstr "восток"
17917
17918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17919msgid "northeast"
17920msgstr "северо-восток"
17921
17922#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17923msgid "north"
17924msgstr "север"
17925
17926#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17927msgid "northwest"
17928msgstr "северо-запад"
17929
17930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17931msgid "west"
17932msgstr "запад"
17933
17934#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17935msgid "southwest"
17936msgstr "юго-запад"
17937
17938#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17939msgid "south"
17940msgstr "юг"
17941
17942#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17943msgid "southeast"
17944msgstr "юго-восток"
17945
17946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17947msgid "coastline"
17948msgstr "береговая линия"
17949
17950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17951msgid "land"
17952msgstr "земля"
17953
17954#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17955msgid "Maximum number of segments per way"
17956msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17957
17958#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17959msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17960msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17961
17962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17963msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17964msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17965
17966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17967msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17968msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17969
17970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17971msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17972msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17973
17974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17975msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17976msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17977
17978#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17979msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17980msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17981
17982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17983msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17984msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17985
17986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17987msgid "Direction to search for land"
17988msgstr "Направление для поиска суши"
17989
17990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17991msgid "Tag ways as"
17992msgstr "Назначить на линии теги:"
17993
17994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17995msgid "WMS Layer"
17996msgstr "Слой WMS"
17997
17998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17999msgid "Maximum cache size (MB)"
18000msgstr "Размер кэша (MB)"
18001
18002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18003msgid "Maximum cache age (days)"
18004msgstr "Хранить кэш (дней)"
18005
18006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18007msgid "Source text"
18008msgstr "Исходный текст"
18009
18010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18011msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18012msgstr ""
18013"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18014
18015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18016msgid ""
18017"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18018"lines). Default 50000."
18019msgstr ""
18020"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18021"линий). По умолчанию 50000."
18022
18023#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18024msgid ""
18025"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18026"in the range 0-255. Default 90."
18027msgstr ""
18028"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18029"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18030
18031#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18032msgid ""
18033"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18034"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18035msgstr ""
18036"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18037"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18038"умолчанию 0.0003."
18039
18040#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18041msgid ""
18042"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18043msgstr ""
18044"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18045"- 4000."
18046
18047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18048msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18049msgstr ""
18050"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18051
18052#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18053msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18054msgstr ""
18055"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18056
18057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18058msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18059msgstr ""
18060"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18061
18062#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18063msgid "Direction to search for land. Default east."
18064msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18065
18066#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18067msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18068msgstr ""
18069"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18070"ничего. По умолчанию - вода."
18071
18072#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18073msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18074msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18075
18076#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18077msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18078msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18079
18080#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18081msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18082msgstr ""
18083"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18084
18085#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18086msgid "Data source text. Default is Landsat."
18087msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18088
18089#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18090msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18091msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18092
18093#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18094msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18095msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18096
18097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18098msgid "Downloading image tile..."
18099msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18100
18101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18102msgid "Could not acquire image"
18103msgstr "Невозможно получить изображение"
18104
18105#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18106#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18107msgid "Not connected"
18108msgstr "Не подключено"
18109
18110#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18111msgid "Connection Failed"
18112msgstr "Ошибка при подключении"
18113
18114#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18115#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18116msgid "Connecting"
18117msgstr "Подключение"
18118
18119#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18120#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18121msgid "Connected"
18122msgstr "Подключено"
18123
18124#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18125msgid "no name"
18126msgstr "без имени"
18127
18128#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18129#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18130msgid "Live GPS"
18131msgstr "Живой GPS"
18132
18133#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18134msgid "Show GPS data."
18135msgstr "Показать данные GPS."
18136
18137#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18138msgid "Status"
18139msgstr "Состояние"
18140
18141#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18142msgid "Way Info"
18143msgstr "Информация о линии"
18144
18145#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18146msgid "Speed"
18147msgstr "Скорость"
18148
18149#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18150msgid "Course"
18151msgstr "Курс"
18152
18153#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18154msgid "LiveGPS layer"
18155msgstr "Слой LiveGPS"
18156
18157#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18158#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18159#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18160msgid "Capture GPS Track"
18161msgstr "Захват трека GPS"
18162
18163#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18164msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18165msgstr ""
18166"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18167
18168#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18169#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18170msgid "Center Once"
18171msgstr "Центрировать только один раз"
18172
18173#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18174msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18175msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18176
18177#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18178msgid "Auto-Center"
18179msgstr "Авто-центрирование"
18180
18181#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18182msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18183msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18184
18185#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18186msgid "LiveGPS"
18187msgstr "LiveGPS"
18188
18189#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18190#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18191msgid "Measured values"
18192msgstr "Измеренные значения"
18193
18194#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18195msgid "Open the measurement window."
18196msgstr "Открыть окно измерений"
18197
18198#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18199#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18200msgid "Reset"
18201msgstr "Сброс"
18202
18203#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18204msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18205msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18206
18207#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18208msgid "Path Length"
18209msgstr "Длина пути"
18210
18211#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18212msgid "Selection Length"
18213msgstr "Длина выделения"
18214
18215#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18216msgid "Selection Area"
18217msgstr "Область выделения"
18218
18219#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18220#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18221msgid "Angle"
18222msgstr "Угол"
18223
18224#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18225msgid "Angle between two selected Nodes"
18226msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18227
18228#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18229msgid "Layer to make measurements"
18230msgstr "Слой для проведения измерений"
18231
18232#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18233msgid "Can not draw outside of the world."
18234msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18235
18236#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18237msgid "measurement mode"
18238msgstr "Режим измерения"
18239
18240#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18241msgid "Measurements"
18242msgstr "Измерения"
18243
18244#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18245#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18246msgid "Michigan Left"
18247msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18248
18249#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18250msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18251msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18252
18253#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18254msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18255msgstr ""
18256"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18257
18258#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18259msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18260msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18261
18262#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18263msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18264msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18265
18266#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18267#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18268msgid "Create Michigan left turn restriction"
18269msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18270
18271#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18272msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18273msgstr ""
18274"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18275
18276#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18277#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18278#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18279msgid "Convert to multipolygon"
18280msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18281
18282#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18283msgid "Convert to multipolygon."
18284msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18285
18286#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18287#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18288msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18289msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18290
18291#. Commit
18292#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18293#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18294#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18295#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18296#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18297msgid "Create multipolygon"
18298msgstr "Создать мультиполигон"
18299
18300#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18301msgid "Create multipolygon."
18302msgstr "Создать мультиполигон."
18303
18304#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18305msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18306msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18307
18308#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18309msgid "You must select at least two ways."
18310msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18311
18312#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
18313msgid "OpenLayers"
18314msgstr "ОткрытыеСлои"
18315
18316#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18317msgid "OpenStreetBugs download loop"
18318msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18319
18320#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18321msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18322msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18323
18324#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18325msgid ""
18326"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18327"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18328"new server? (Strongly recommended)</html>"
18329msgstr ""
18330"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18331"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18332"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18333
18334#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18335msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18336msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18337
18338#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18339msgid ""
18340"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18341"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18342msgstr ""
18343"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18344"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18345
18346#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18347#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18348#, java-format
18349msgid "An error occurred: {0}"
18350msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18351
18352#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18353msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18354msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18355
18356#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18357msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18358msgstr ""
18359"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18360"строкой."
18361
18362#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18363msgid "Process queue"
18364msgstr "Обработать очередь"
18365
18366#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18367#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18368msgid "Open OpenStreetBugs"
18369msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18370
18371#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18372msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18373msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18374
18375#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18376msgid "Bug list"
18377msgstr "Список ошибок"
18378
18379#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18380msgid ""
18381"The visible area is either too small or too big to download data from "
18382"OpenStreetBugs"
18383msgstr ""
18384"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18385
18386#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18387msgid "Queue"
18388msgstr "Очередь"
18389
18390#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18391msgid "offline"
18392msgstr "не в сети"
18393
18394#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18395msgid "online"
18396msgstr "в сети"
18397
18398#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18399#, java-format
18400msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18401msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18402
18403#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18404#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18405msgid "Add a comment"
18406msgstr "Добавить комментарий"
18407
18408#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18409msgid "Enter your comment"
18410msgstr "Введите Ваш комментарий"
18411
18412#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18413msgid "Comment: "
18414msgstr "Комментарий: "
18415
18416#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18417msgid "Mark as done"
18418msgstr "Отметить \"сделано\""
18419
18420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18421msgid "Really close?"
18422msgstr "Действительно закрыть?"
18423
18424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18425msgid ""
18426"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18427"comment:</html>"
18428msgstr ""
18429"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18430"добавить комментарий:</html>"
18431
18432#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18433msgid "Close: "
18434msgstr "Закрыть: "
18435
18436#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18437#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18438msgid "New issue"
18439msgstr "Новая проблема"
18440
18441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18442msgid "Create issue"
18443msgstr "Указать новую проблему"
18444
18445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18446msgid "Describe the problem precisely"
18447msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18448
18449#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18450msgid "Create: "
18451msgstr "Создать: "
18452
18453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18454msgid "Please enter a user name"
18455msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18456
18457#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18458msgid "Unknown issue state"
18459msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18460
18461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18462msgid "Switch to online mode"
18463msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18464
18465#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18466msgid "Switch to offline mode"
18467msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18468
18469#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18470msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18471msgstr ""
18472"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18473"сейчас?"
18474
18475#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18476msgid "OpenStreetBugs"
18477msgstr "OpenStreetBugs"
18478
18479#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18480#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18481msgid "Open Visible..."
18482msgstr "Открыть видимое..."
18483
18484#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18485msgid "Open only files that are visible in current view."
18486msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18487
18488#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18489msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18490msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18491
18492#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18493#, java-format
18494msgid "Unknown file extension: {0}"
18495msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18496
18497#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18498#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18499msgid "Osmarender"
18500msgstr "Osmarender"
18501
18502#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18503msgid ""
18504"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18505"the preferences."
18506msgstr ""
18507"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18508"Настройки карты в окне настроек."
18509
18510#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18511msgid "Firefox executable"
18512msgstr "исполняемый файл Firefox"
18513
18514#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18515msgid "Read error!"
18516msgstr "Ошибка чтения!"
18517
18518#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18519msgid "Write error!"
18520msgstr "Ошибка записи!"
18521
18522#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18523msgid "Write coordinates to image header"
18524msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18525
18526#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18527msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18528msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18529
18530#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18531msgid "settings"
18532msgstr "настройки"
18533
18534#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18535msgid "keep backup files"
18536msgstr "сохранить резервный файл"
18537
18538#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18539msgid "change file modification time:"
18540msgstr "поменять время внесения изменений:"
18541
18542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18543msgid "to gps time"
18544msgstr "на время по gps"
18545
18546#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18547msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18548msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18549
18550#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18551#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18552msgid "Photo Geotagging Plugin"
18553msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18554
18555#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18556msgid "Writing position information to image files..."
18557msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18558
18559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18560msgid "Could not read mtime."
18561msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18562
18563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18564msgid "Could not write mtime."
18565msgstr "Невозможно записать mtime."
18566
18567#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18568msgid "File could not be deleted!"
18569msgstr "Файл не может быть удалён!"
18570
18571#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18572#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18573msgid "Could not rename file!"
18574msgstr "Файл не может быть переименован!"
18575
18576#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18577msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18578msgstr ""
18579"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18580"h3>"
18581
18582#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18583msgid "Override old backup files?"
18584msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18585
18586#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18587msgid "Keep old backups and continue"
18588msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18589
18590#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18591msgid "Override"
18592msgstr "Перезаписать"
18593
18594#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18595#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18596msgid "Could not delete temporary file!"
18597msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18598
18599#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18600msgid "Test failed: Could not read mtime."
18601msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18602
18603#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18604msgid "Test failed: Could not write mtime."
18605msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18606
18607#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18608msgid "Calibration Files"
18609msgstr "Файлы калибровки"
18610
18611#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18612msgid "Load Picture Calibration..."
18613msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18614
18615#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18616msgid "Loads calibration data to a file"
18617msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18618
18619#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18620#, java-format
18621msgid "Loading file failed: {0}"
18622msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18623
18624#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18625msgid "PicLayer move"
18626msgstr "Передвижение PicLayer"
18627
18628#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18629msgid "Drag to move the picture"
18630msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18631
18632#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18633msgid "New picture layer from clipboard"
18634msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18635
18636#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18637msgid "Image files"
18638msgstr "Файлы изображений"
18639
18640#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18641msgid "New picture layer from file..."
18642msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18643
18644#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18645msgid "Image not created properly."
18646msgstr "Изображение создано неудачно."
18647
18648#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18649msgid "Could not find the map object."
18650msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18651
18652#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18653msgid "Nothing in clipboard"
18654msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18655
18656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18657msgid "The clipboard data is not an image"
18658msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18659
18660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18661msgid "PicLayer"
18662msgstr "PicLayer"
18663
18664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18665msgid "Resets picture calibration"
18666msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18667
18668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18669msgid "Resets picture rotation"
18670msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18671
18672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18673msgid "Reset position"
18674msgstr "Сбросить перемещение"
18675
18676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18677msgid "Resets picture position"
18678msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18679
18680#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18681msgid "Scale"
18682msgstr "Масштабирование"
18683
18684#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18685msgid "Resets picture scale"
18686msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18687
18688#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18689msgid "PicLayer rotate"
18690msgstr "Повернуть PicLayer"
18691
18692#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18693msgid "Drag to rotate the picture"
18694msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18695
18696#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18697msgid "Save Picture Calibration..."
18698msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18699
18700#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18701msgid "Saves calibration data to a file"
18702msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18703
18704#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18705msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18706msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18707
18708#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18709#, java-format
18710msgid "Saving file failed: {0}"
18711msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18712
18713#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18714msgid "PicLayer scale X"
18715msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18716
18717#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18718msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18719msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18720
18721#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18722msgid "PicLayer scale"
18723msgstr "Масштабирование PicLayer"
18724
18725#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18726msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18727msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18728
18729#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18730msgid "PicLayer scale Y"
18731msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18732
18733#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18734msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18735msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18736
18737#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18738#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18739msgid "Create Stops from GTFS ..."
18740msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18741
18742#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18743msgid "Create Stops from a GTFS file"
18744msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18745
18746#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18747#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18748#, java-format
18749msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18750msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18751
18752#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18753msgid "GTFS-Stops"
18754msgstr "GTFS-остановки"
18755
18756#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18757#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18758#: build/trans_presets.java:1503
18759msgid "Public Transport"
18760msgstr "Общественный транспорт"
18761
18762#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18763msgid "Route patterns ..."
18764msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18765
18766#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18767msgid "Edit Route patterns for public transport"
18768msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18769
18770#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18771msgid "Overview"
18772msgstr "Обзор"
18773
18774#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18775msgid "Itinerary"
18776msgstr "Маршрут"
18777
18778#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18779#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18780msgid "Stops"
18781msgstr "Остановки"
18782
18783#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18784msgid "Meta"
18785msgstr "Мета"
18786
18787#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18788#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18789msgid "Create Stops from GPX ..."
18790msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18791
18792#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18793msgid "Create Stops from a GPX file"
18794msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18795
18796#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18797msgid "Tracks"
18798msgstr "Треки"
18799
18800#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
18801#. </optional>
18802#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18803#: build/trans_presets.java:632
18804msgid "Waypoints"
18805msgstr "Точки на дорогах"
18806
18807#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18808msgid "load data from API"
18809msgstr "загрузить данные из API"
18810
18811#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18812#, fuzzy
18813msgid "import data from URL"
18814msgstr "Импортированы данные с {0}"
18815
18816#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18817msgid "create new objects"
18818msgstr "создать новые объекты"
18819
18820#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
18821msgid "change the selection"
18822msgstr "изменить выделение"
18823
18824#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
18825msgid "change the viewport"
18826msgstr "изменить область просмотра на экране"
18827
18828#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18829msgid "read protocol version"
18830msgstr "прочитать версию протокола"
18831
18832#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18833msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18834msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18835
18836#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
18837msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18838msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18839
18840#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18841msgid "Remote Control"
18842msgstr "Дистанционное управление"
18843
18844#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18845msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18846msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18847
18848#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18849msgid ""
18850"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18851"port is not variable because it is referenced by external applications "
18852"talking to the plugin."
18853msgstr ""
18854"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18855"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18856"подключающихся к модулю."
18857
18858#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
18859msgid "Permitted actions"
18860msgstr "Разрешённые действия"
18861
18862#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
18863msgid "Do you want to allow this?"
18864msgstr "Разрешить действие?"
18865
18866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
18867msgid "Confirm Remote Control action"
18868msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18869
18870#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18871msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18872msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18873
18874#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
18875msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18876msgstr ""
18877"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18878"следующей ссылке:"
18879
18880#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
18881msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18882msgstr ""
18883"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18884
18885#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
18886#, java-format
18887msgid "Request details: {0}"
18888msgstr "Подробности запроса: {0}"
18889
18890#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
18891msgid ""
18892"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18893"web sites to detect a running JOSM."
18894msgstr ""
18895
18896#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18897msgid "Revert changeset fully"
18898msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
18899
18900#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
18901msgid "Revert selection only"
18902msgstr "Вернуть только выделенное"
18903
18904#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
18905msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18906msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
18907
18908#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18909#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18910#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18911msgid "Revert changeset"
18912msgstr "Откатить пакет правок"
18913
18914#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18915msgid "Revert"
18916msgstr "Откатить"
18917
18918#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18919#, java-format
18920msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18921msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
18922
18923#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18924#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18925msgid "Objects history"
18926msgstr "История объектов"
18927
18928#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18929msgid "History reverter"
18930msgstr "Откатчик истории"
18931
18932#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18933msgid "Preparing history data..."
18934msgstr "Подготовка данных истории..."
18935
18936#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18937msgid "Reverting..."
18938msgstr "Откат..."
18939
18940#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18941msgid ""
18942"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18943"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18944msgstr ""
18945"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
18946"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
18947
18948#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18949msgid "Confirm"
18950msgstr "Подтвердить"
18951
18952#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18953msgid "Fetching missing primitives"
18954msgstr "Скачивание недостающих объектов"
18955
18956#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18957msgid "Downloading changeset"
18958msgstr "Скачивание пакета правок"
18959
18960#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
18961#, java-format
18962msgid "Revert changeset #{0}"
18963msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18964
18965#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
18966msgid "Road Sign Plugin"
18967msgstr "Модуль Road Sign"
18968
18969#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18970msgid "Roadsign tagging"
18971msgstr "Тегирование Roadsign"
18972
18973#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18974msgid "Add tags by clicking on road signs"
18975msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
18976
18977#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
18978msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
18979msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
18980
18981#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
18982#, java-format
18983msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
18984msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
18985
18986#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
18987#, java-format
18988msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
18989msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
18990
18991#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
18992#, java-format
18993msgid "Sign {0}"
18994msgstr "Знак {0}"
18995
18996#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
18997#, java-format
18998msgid "Additional sign {0}"
18999msgstr "Дополнительный знак {0}"
19000
19001#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19002#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19003msgid "Edit relation"
19004msgstr "Редактировать отношение"
19005
19006#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19007msgid "Edit relations"
19008msgstr "Редактировать отношения"
19009
19010#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19011msgid "No relation is selected"
19012msgstr "Нет выделенного отношения"
19013
19014#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19015#, java-format
19016msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19017msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19018
19019#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19020#, java-format
19021msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19022msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19023
19024#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19025#, java-format
19026msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19027msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19028
19029#. TODO Use constructor with shortcut
19030#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19031#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19032#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19033#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19034#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19035#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19036#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19037msgid "Routing"
19038msgstr "Маршрутизация"
19039
19040#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19041msgid "Click to add destination."
19042msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19043
19044#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19045msgid "Click and drag to move destination"
19046msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19047
19048#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19049msgid "Click to remove destination"
19050msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19051
19052#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19053msgid "Open a list of routing nodes"
19054msgstr "Открыть список точек маршрута"
19055
19056#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19057msgid "Add routing layer"
19058msgstr "Добавить слой путей."
19059
19060#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19061msgid "Criteria"
19062msgstr "Критерии"
19063
19064#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19065msgid "Shortest"
19066msgstr "Кратчайший"
19067
19068#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19069msgid "Fastest"
19070msgstr "Самый быстрый"
19071
19072#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19073msgid "Reverse route"
19074msgstr "Обратный маршрут"
19075
19076#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19077msgid "Clear route"
19078msgstr "Очистить маршрут"
19079
19080#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19081msgid "Routing Plugin Preferences"
19082msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19083
19084#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19085msgid "Configure routing preferences."
19086msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19087
19088#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19089msgid "Highway type"
19090msgstr "Тип автомобильной дороги"
19091
19092#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19093msgid "Speed (Km/h)"
19094msgstr "Скорость (км/ч)"
19095
19096#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19097msgid "Weight"
19098msgstr "Вес"
19099
19100#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19101msgid "Enter weight values"
19102msgstr "Введите значения веса"
19103
19104#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19105#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19106msgid "Simplify Area"
19107msgstr "Упростить область"
19108
19109#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19110msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19111msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19112
19113#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19114msgid "Slippy Map"
19115msgstr "Быстрая карта"
19116
19117#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19118msgid "Auto Zoom"
19119msgstr "Автомасштабирование"
19120
19121#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19122msgid "Load Tile"
19123msgstr "Загрузить квадрат карты"
19124
19125#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19126msgid "Show Tile Info"
19127msgstr "Показать данные квадрата"
19128
19129#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19130msgid "Load All Tiles"
19131msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19132
19133#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19134msgid "Increase zoom"
19135msgstr "Увеличить масштаб"
19136
19137#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19138msgid "Decrease zoom"
19139msgstr "Уменьшить масштаб"
19140
19141#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19142msgid "Snap to tile size"
19143msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19144
19145#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19146msgid "Flush Tile Cache"
19147msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19148
19149#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19150msgid "image "
19151msgstr "изображение "
19152
19153#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19154msgid "autozoom"
19155msgstr "Автомасштабирование"
19156
19157#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19158msgid "autoload tiles"
19159msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19160
19161#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19162#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19163msgid "SlippyMap"
19164msgstr "SlippyMap"
19165
19166#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19167msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19168msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19169
19170#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19171msgid "Tile Sources"
19172msgstr "Источник квадратов карты"
19173
19174#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19175msgid "Auto zoom: "
19176msgstr "Автомасштабирование: "
19177
19178#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19179msgid "Autoload Tiles: "
19180msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19181
19182#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19183msgid "Min zoom lvl: "
19184msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19185
19186#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19187msgid "Max zoom lvl: "
19188msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19189
19190#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19191msgid "Fade background: "
19192msgstr "Бледный фон: "
19193
19194#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19195#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19196msgid "AutoSave LiveData"
19197msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19198
19199#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19200msgid "Save captured data to file every minute."
19201msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19202
19203#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19204#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19205#, java-format
19206msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19207msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19208
19209#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19210#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19211msgid "Way: "
19212msgstr "Линия: "
19213
19214#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19215msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19216msgstr ""
19217"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19218
19219#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19220msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19221msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19222
19223#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19224#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19225msgid "Surveyor..."
19226msgstr "Землемер…"
19227
19228#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19229msgid "Open surveyor tool."
19230msgstr "Открыть землемер."
19231
19232#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19233#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19234msgid "Surveyor"
19235msgstr "Землемер"
19236
19237#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19238#, java-format
19239msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19240msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19241
19242#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19243#, java-format
19244msgid "Error parsing {0}: {1}"
19245msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19246
19247#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19248msgid "Surveyor waypoint layer"
19249msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19250
19251#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19252#, java-format
19253msgid "{0} start"
19254msgstr "{0} начало"
19255
19256#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19257#, java-format
19258msgid "{0} end"
19259msgstr "{0} конец"
19260
19261#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19262msgid "Waypoint Description"
19263msgstr "Описание путевой точки"
19264
19265#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19266msgid "Edit tags"
19267msgstr "Редактировать теги"
19268
19269#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19270#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19271#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19272msgid "Launches the tag editor dialog"
19273msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19274
19275#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19276msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19277msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19278
19279#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19280msgid "Abort tag editing and close dialog"
19281msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19282
19283#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19284msgid "Apply edited tags and close dialog"
19285msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19286
19287#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19288msgid "Highlight"
19289msgstr "Выделение"
19290
19291#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19292#, java-format
19293msgid "Updating properties of up to {0} object"
19294msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19295msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19296msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19297msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19298
19299#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19300msgid "Group"
19301msgstr "Группа"
19302
19303#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19304msgid "Item"
19305msgstr "Элемент"
19306
19307#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19308#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19309msgid "Clear"
19310msgstr "Очистить"
19311
19312#. should not happen
19313#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19314#, java-format
19315msgid "unexpected column number {0}"
19316msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19317
19318#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19319#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19320#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19321msgid "Tagging Preset Tester"
19322msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19323
19324#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19325msgid ""
19326"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19327msgstr ""
19328"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19329"просмотра этих тегов."
19330
19331#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19332msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19333msgstr ""
19334"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19335
19336#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19337msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19338msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19339
19340#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19341msgid "Terrace a house"
19342msgstr "Пронумеровать дом"
19343
19344#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19345msgid "Interpolation"
19346msgstr "Интерполяция"
19347
19348#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19349#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19350msgid "Segments"
19351msgstr "Сегменты"
19352
19353#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19354msgid "Lowest Number"
19355msgstr "Минимальный номер"
19356
19357#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19358msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19359msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19360
19361#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19362msgid "Highest Number"
19363msgstr "Максимальный номер"
19364
19365#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19366msgid "add to existing associatedStreet relation"
19367msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19368
19369#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19370msgid "create an associatedStreet relation"
19371msgstr "создать отношение associatedStreet"
19372
19373#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19374msgid "delete outline way"
19375msgstr "удалить линию контура"
19376
19377#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19378msgid "Street name: "
19379msgstr "Название улицы: "
19380
19381#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19382#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19383msgid "Even/Odd"
19384msgstr "Четные/Нечётные"
19385
19386#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19387msgid "Lowest number"
19388msgstr "Минимальный номер"
19389
19390#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19391msgid "Highest number"
19392msgstr "Максимальный номер"
19393
19394#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19395msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19396msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19397
19398#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19399msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19400msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19401
19402#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19403msgid "Segment must be a number greater 1"
19404msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19405
19406#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19407#, java-format
19408msgid "{0} must be greater than 0"
19409msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19410
19411#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19412#, java-format
19413msgid "{0} is not a number"
19414msgstr "{0} не число"
19415
19416#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19417msgid "Reverse a terrace"
19418msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19419
19420#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19421msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19422msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19423
19424#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19425msgid "Reverse a Terrace"
19426msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19427
19428#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19429msgid "Cannot reverse!"
19430msgstr "Невозможно реверсировать!"
19431
19432#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19433msgid "Reverse Terrace"
19434msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19435
19436#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19437#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19438msgid "Terrace a building"
19439msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19440
19441#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19442msgid "Creates individual buildings from a long building."
19443msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19444
19445#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19446msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19447msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19448
19449#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19450msgid "Terrace"
19451msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19452
19453#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:165
19454msgid "Edit OpenSeaMap"
19455msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
19456
19457#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:165
19458#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:167
19459msgid "Seamark Editor"
19460msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
19461
19462#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19463msgid "Browse"
19464msgstr "Просмотр"
19465
19466#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19467msgid "Browse map with left button"
19468msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19469
19470#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19471msgid "Merge objects nodes"
19472msgstr "Объединить точки объектов"
19473
19474#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19475msgid "Tracer"
19476msgstr "Трассировщик"
19477
19478#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19479msgid "Tracer."
19480msgstr "Трассировщик."
19481
19482#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19483msgid "Tracer building"
19484msgstr "Построитель здания"
19485
19486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19487#, java-format
19488msgid ""
19489"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19490"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19491msgstr ""
19492"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19493"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19494
19495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19497#, java-format
19498msgid ""
19499"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19500"default value ''shift ctrl T''."
19501msgstr ""
19502"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19503"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19504
19505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19506msgid "Create/Edit turn restriction..."
19507msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19508
19509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19510msgid "Create or edit a turn restriction."
19511msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19512
19513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19514msgid ""
19515"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19516"relation representing this turn restriction."
19517msgstr ""
19518"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19519"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19520
19521#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19522msgid ""
19523"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19524"OSM relation representing this turn restriction."
19525msgstr ""
19526"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19527"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19528"на поворот."
19529
19530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19531msgid "Type:"
19532msgstr "Тип:"
19533
19534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19535msgid "From:"
19536msgstr "От:"
19537
19538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19539msgid "To:"
19540msgstr "Куда:"
19541
19542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19543msgid "Vias:"
19544msgstr "Через:"
19545
19546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19548msgid "Copy to the clipboard"
19549msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19550
19551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19552#, java-format
19553msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19554msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19555
19556#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19557#, java-format
19558msgid ""
19559"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19560"invisible in layer ''{1}''"
19561msgstr ""
19562"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19563"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19564
19565#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19566msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19567msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19568
19569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19570msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19571msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19572
19573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19574msgid "Move the selected relation members down by one position"
19575msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19576
19577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19578msgid "Move the selected relation members up by one position"
19579msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19580
19581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19582msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19583msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19584
19585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19586msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19587msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19588
19589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19590msgid "Errors/Warnings"
19591msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19592
19593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19594msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19595msgstr ""
19596"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19597"поворот"
19598
19599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19600#, java-format
19601msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19602msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19603
19604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19605#, java-format
19606msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19607msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19608
19609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19610#, java-format
19611msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19612msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19613
19614#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19615#, java-format
19616msgid ""
19617"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19618"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19619msgid_plural ""
19620"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19621"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19622msgstr[0] ""
19623"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19624"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19625msgstr[1] ""
19626"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19627"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19628msgstr[2] ""
19629"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19630"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19631
19632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19633msgid "Do you want to save anyway?"
19634msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19635
19636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19637msgid "Yes, save anyway"
19638msgstr "Да, в любом случае"
19639
19640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19641msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19642msgstr ""
19643"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19644
19645#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19646msgid "No, resolve issues first"
19647msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19648
19649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19650msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19651msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19652
19653#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19654msgid "Pending errors and warnings"
19655msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19656
19657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19658#, java-format
19659msgid ""
19660"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19661"turn restriction editor:"
19662msgid_plural ""
19663"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19664"restriction editor:"
19665msgstr[0] ""
19666"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19667"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19668msgstr[1] ""
19669"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19670"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19671msgstr[2] ""
19672"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19673"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19674
19675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19676msgid ""
19677"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19678"removed.<br>How to you want to proceed?"
19679msgstr ""
19680"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19681"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19682
19683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19685msgid "Remove deleted members and save"
19686msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19687
19688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19690msgid "Cancel and return to editor"
19691msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19692
19693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19694msgid "Deleted members in turn restriction"
19695msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19696
19697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19698msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19699msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19700
19701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19702msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19703msgstr ""
19704"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19705
19706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19707msgid ""
19708"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19709"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19710"a conflict and close the editor?</html>"
19711msgstr ""
19712"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19713"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19714"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19715
19716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19717#, java-format
19718msgid ""
19719"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19720"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19721msgstr ""
19722"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19723"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19724"html>"
19725
19726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19727msgid "Already participating in a conflict"
19728msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19729
19730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19731msgid "Delete this turn restriction"
19732msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19733
19734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19735msgid "Select this turn restriction"
19736msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19737
19738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19739msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19740msgstr ""
19741"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19742"приблизиться к нему"
19743
19744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19745#, java-format
19746msgid "{0} warning"
19747msgid_plural "{0} warnings"
19748msgstr[0] "{0} предупреждение"
19749msgstr[1] "{0} предупреждения"
19750msgstr[2] "{0} предупреждений"
19751
19752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19753#, java-format
19754msgid "{0} error"
19755msgid_plural "{0} errors"
19756msgstr[0] "{0} ошибка"
19757msgstr[1] "{0} ошибки"
19758msgstr[2] "{0} ошибок"
19759
19760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19761msgid "no issues"
19762msgstr "проблем нет"
19763
19764#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19765msgid "please select a way"
19766msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19767
19768#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19769#, java-format
19770msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19771msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19772
19773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19774msgid "Delete from turn restriction"
19775msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19776
19777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19778msgid "Paste from the clipboard"
19779msgstr "Вставить из буфера обмена"
19780
19781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19782msgid "Create new turn restriction"
19783msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19784
19785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19786msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19787msgstr ""
19788"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19789"на поворот"
19790
19791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19792msgid "No Right Turn"
19793msgstr "Поворот направо запрещён"
19794
19795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19796msgid "No Left Turn"
19797msgstr "Поворот налево запрещён"
19798
19799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19800msgid "No U-Turn"
19801msgstr "Разворот запрещён"
19802
19803#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19804msgid "No Straight On"
19805msgstr "Запрет проезда прямо"
19806
19807#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19808msgid "Only Right Turn"
19809msgstr "Только направо"
19810
19811#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19812msgid "Only Left Turn"
19813msgstr "Только налево"
19814
19815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19816msgid "Only Straight On"
19817msgstr "Только прямо"
19818
19819#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19820#, java-format
19821msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19822msgstr ""
19823"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19824"типа ''{0}''"
19825
19826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19827msgid "please select a turn restriction type"
19828msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19829
19830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19831msgid ""
19832"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19833"applicable for."
19834msgstr ""
19835"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19836"ограничение на поворот."
19837
19838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19839msgid "Public Service Vehicles"
19840msgstr "Общественный транспорт"
19841
19842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19843msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19844msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19845
19846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19847msgid "Heavy Goods Vehicles"
19848msgstr "Большегрузный транспорт"
19849
19850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19851msgid "Motorcars"
19852msgstr "Автомобили"
19853
19854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19855msgid "Bicycles"
19856msgstr "Велосипеды"
19857
19858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19859msgid "Use standard exceptions"
19860msgstr "Использовать стандартные исключения"
19861
19862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19863msgid "Use non-standard exceptions"
19864msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19865
19866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19867msgid "Remove the currently selected vias"
19868msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19869
19870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19871msgid "Move the selected vias down by one position"
19872msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19873
19874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19875msgid "Move the selected vias up by one position"
19876msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19877
19878#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19879msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19880msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19881
19882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19883msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19884msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19885
19886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19887#, java-format
19888msgid ""
19889"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19890"''via''."
19891msgstr ""
19892"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19893"добавить его как ''via'' (через)."
19894
19895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19896msgctxt "turnrestrictions"
19897msgid "From:"
19898msgstr "От:"
19899
19900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19901msgctxt "turnrestriction"
19902msgid "To:"
19903msgstr "Куда:"
19904
19905#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19907msgid "no participating way with role ''from''"
19908msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19909
19910#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19912msgid "no participating way with role ''to''"
19913msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19914
19915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19916msgid "Only participating in selection"
19917msgstr "Только участники в выделенном"
19918
19919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19920msgid ""
19921"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19922"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19923"data set.</html>"
19924msgstr ""
19925"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19926"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19927"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19928
19929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19931msgid "Turn Restrictions"
19932msgstr "Ограничения на поворот"
19933
19934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19935msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19936msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19937
19938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19939msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19940msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19941
19942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19943msgid "Delete the selected turn restriction"
19944msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19945
19946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19947msgid "Create a new turn restriction"
19948msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19949
19950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19951msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19952msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19953
19954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19955msgid "Select in current data layer"
19956msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19957
19958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19959msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19960msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19961
19962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19963msgid ""
19964"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19965"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19966msgstr ""
19967"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19968"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19969
19970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19971msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19972msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19973
19974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19975msgid "Sponsor"
19976msgstr "Спонсор"
19977
19978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19979msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19980msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19981
19982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19983msgid ""
19984"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19985"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19986"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19987msgstr ""
19988"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19989"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19990"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19991"возможно только в Расширенном редакторе."
19992
19993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19994msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19995msgstr ""
19996"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19997
19998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19999msgid "Road signs - Set A"
20000msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20001
20002#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20003msgid "Road signs - Set B"
20004msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20005
20006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20007msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20008msgstr ""
20009"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20010"использоваться в модуле."
20011
20012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20013#, java-format
20014msgid ""
20015"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20016"Assuming the default value ''set-a''."
20017msgstr ""
20018"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20019"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20020
20021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20022msgid ""
20023"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20024"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20025msgstr ""
20026"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20027"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20028
20029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20030msgctxt "keyboard-key"
20031msgid "Key:"
20032msgstr "Клавиша:"
20033
20034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20035msgctxt "keyboard-modifiers"
20036msgid "Modifiers:"
20037msgstr "Модификаторы:"
20038
20039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20040msgctxt "keyboard-modifiers"
20041msgid "Shift"
20042msgstr "Shift"
20043
20044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20045msgctxt "keyboard-modifiers"
20046msgid "Ctrl"
20047msgstr "Ctrl"
20048
20049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20050msgctxt "keyboard-modifiers"
20051msgid "Alt"
20052msgstr "Alt"
20053
20054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20055msgctxt "keyboard-modifiers"
20056msgid "Meta"
20057msgstr "Мета"
20058
20059#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20060#, java-format
20061msgid ""
20062"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20063"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20064"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20065"the way with role <tt>to</tt>, though."
20066msgstr ""
20067"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20068"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20069"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20070"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20071
20072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20073msgid "Delete ''from''"
20074msgstr "Удалить ''from''"
20075
20076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20077msgid "Removes the member with role ''from''"
20078msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20079
20080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20081msgid "Delete ''to''"
20082msgstr "Удалить ''to''"
20083
20084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20085msgid "Removes the member with role ''to''"
20086msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20087
20088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20095msgid "Fix in editor"
20096msgstr "Исправить в редакторе"
20097
20098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20099msgid ""
20100"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20101msgstr ""
20102"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20103"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20104
20105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20106#, java-format
20107msgid ""
20108"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20109"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20110"only. Please select one in the Basic editor."
20111msgstr ""
20112"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20113"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20114"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20115"редакторе."
20116
20117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20119msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20120msgstr ""
20121"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20122
20123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20124#, java-format
20125msgid ""
20126"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20127"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20128"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20129"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20130"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20131"object."
20132msgstr ""
20133"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20134"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20135"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20136"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20137"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20138"strong>."
20139
20140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20141msgid "Set via-Object"
20142msgstr "Задать объект \"через\""
20143
20144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20145msgid ""
20146"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20147"intersection"
20148msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20149
20150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20151msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20152msgstr ""
20153"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20154
20155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20156msgid ""
20157"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20158"type in the Basic Editor."
20159msgstr ""
20160"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20161"выберите тип в Основном редакторе."
20162
20163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20164msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20165msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20166
20167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20168msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20169msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20170
20171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20172msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20173msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20174
20175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20176msgid "Add in editor"
20177msgstr "Добавить в редактор"
20178
20179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20180msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20181msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20182
20183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20184msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20185msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20186
20187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20188#, java-format
20189msgid ""
20190"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20191"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20192msgstr ""
20193"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20194"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20195"удалите {1} из них."
20196
20197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20198#, java-format
20199msgid ""
20200"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20201"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20202msgstr ""
20203"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20204"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20205"удалите {1} из них."
20206
20207#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20208msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20209msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20210
20211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20212#, java-format
20213msgid ""
20214"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20215"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20216msgstr ""
20217"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20218"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20219
20220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20221msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20222msgstr ""
20223"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20224"транспорта"
20225
20226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20227#, java-format
20228msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20229msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20230
20231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20232msgid "Add missing tag"
20233msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20234
20235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20236#, java-format
20237msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20238msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20239
20240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20242#, java-format
20243msgid ""
20244"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20245"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20246"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20247msgstr ""
20248"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20249"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20250"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20251
20252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20253msgid "Split now"
20254msgstr "Разделить сейчас"
20255
20256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20257msgid "Splits the way"
20258msgstr "Разделяет линию"
20259
20260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20261#, java-format
20262msgid ""
20263"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20264"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20265msgstr ""
20266"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20267"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20268
20269#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20270#, java-format
20271msgid ""
20272"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20273"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20274msgstr ""
20275"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20276"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20277
20278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20279msgid "An OSM way is required instead."
20280msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20281
20282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20283msgid "Delete the member from the turn restriction"
20284msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20285
20286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20287msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20288msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20289
20290#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20291msgid "Undelete object..."
20292msgstr "Восстановить объект..."
20293
20294#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20295msgid "Undelete object by id"
20296msgstr "Восстановить объект по id"
20297
20298#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20299msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20300msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20301
20302#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20303msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20304msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20305
20306#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20307msgid "Undelete Object"
20308msgstr "Восстановить объект"
20309
20310#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20311msgid "Undelete object"
20312msgstr "Восстановить объект"
20313
20314#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20315msgid "Start undeleting"
20316msgstr "Начать восстановление"
20317
20318#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20319msgid "Close dialog and cancel"
20320msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20321
20322#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20323#, java-format
20324msgid "Will get {0}"
20325msgstr "Ожидается получить {0}"
20326
20327#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20328#, java-format
20329msgid "Looking for {0}"
20330msgstr "Поиск для {0}"
20331
20332#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20333#, java-format
20334msgid "Found {0}"
20335msgstr "Найдено {0}"
20336
20337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20341msgid "Validation errors"
20342msgstr "Ошибки при проверке"
20343
20344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20345msgid "No validation errors"
20346msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20347
20348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20349msgid "Grid"
20350msgstr "Сетка"
20351
20352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20353#, java-format
20354msgid ""
20355"Error initializing test {0}:\n"
20356" {1}"
20357msgstr ""
20358"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20359" {1}"
20360
20361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20362msgid "Use ignore list."
20363msgstr "Использовать список игнорирования"
20364
20365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20366msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20367msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20368
20369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20370msgid "Use error layer."
20371msgstr "Использовать слой ошибок"
20372
20373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20374msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20375msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20376
20377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20378msgid "Show informational level on upload."
20379msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20380
20381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20382msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20383msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20384
20385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20386msgid "On demand"
20387msgstr "По требованию"
20388
20389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20390msgid "On upload"
20391msgstr "При загрузке на сервер"
20392
20393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20394msgid ""
20395"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20396"programs."
20397msgstr ""
20398"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20399"и программами."
20400
20401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20402msgid "Data validator"
20403msgstr "Проверка данных"
20404
20405#. * Error messages
20406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20407msgid "Errors"
20408msgstr "Ошибки"
20409
20410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20411msgid "validation error"
20412msgstr "ошибка при проверке"
20413
20414#. * Warning messages
20415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20416msgid "Warnings"
20417msgstr "Предупреждения"
20418
20419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20420msgid "validation warning"
20421msgstr "предупреждение при проверке"
20422
20423#. * Other messages
20424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20425#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20426msgid "Other"
20427msgstr "Другие"
20428
20429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20430msgid "validation other"
20431msgstr "другое при проверке"
20432
20433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20434#, java-format
20435msgid "Running test {0}"
20436msgstr "Запуск теста {0}"
20437
20438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20440msgid "Validation"
20441msgstr "Проверка"
20442
20443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20444msgid "Performs the data validation"
20445msgstr "Произвести проверку данных"
20446
20447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20448msgid "Validating"
20449msgstr "Оценка"
20450
20451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20452#, java-format
20453msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20454msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20455
20456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20457msgid "Updating ignored errors ..."
20458msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20459
20460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20461msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20462msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20463
20464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20465msgid "Open the validation window."
20466msgstr "Открыть окно проверки"
20467
20468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20469msgid "Zoom to problem"
20470msgstr "Приблизиться к проблеме"
20471
20472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20473msgid "Fix"
20474msgstr "Исправить"
20475
20476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20477msgid "Fix the selected errors."
20478msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20479
20480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20481msgid "Ignore the selected errors next time."
20482msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20483
20484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20485msgid "Whole group"
20486msgstr "Всю группу"
20487
20488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20489msgid "Single elements"
20490msgstr "Отдельные элементы"
20491
20492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20493msgid "Nothing"
20494msgstr "Ничего"
20495
20496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20497msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20498msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20499
20500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20501msgid "Ignoring elements"
20502msgstr "Игнорировать элементы"
20503
20504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20505msgid "Fixing errors ..."
20506msgstr "Исправление ошибок ..."
20507
20508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20509#, java-format
20510msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20511msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20512
20513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20514msgid "Updating map ..."
20515msgstr "Обновление карты ..."
20516
20517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20518#, java-format
20519msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20520msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20521
20522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20524msgid "object"
20525msgid_plural "objects"
20526msgstr[0] "объект"
20527msgstr[1] "объекта"
20528msgstr[2] "объектов"
20529
20530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20531msgid "Coastlines."
20532msgstr "Береговые линии"
20533
20534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20535msgid "This test checks that coastlines are correct."
20536msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20537
20538#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20539msgid "Unconnected coastline"
20540msgstr "Несоединённая береговая линия"
20541
20542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20543msgid "Unordered coastline"
20544msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20545
20546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20547msgid "Reversed coastline"
20548msgstr "Обратная береговая линия"
20549
20550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20551msgid "Crossing ways."
20552msgstr "Пересекающиеся линии"
20553
20554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20555msgid ""
20556"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20557"the same layer, but are not connected by a node."
20558msgstr ""
20559"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20560"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20561"одном и том же слое."
20562
20563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20564msgid "Crossing buildings"
20565msgstr "Пересекающиеся здания"
20566
20567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20568msgid "Crossing ways"
20569msgstr "Пересекающиеся линии"
20570
20571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20579msgid "Duplicated nodes"
20580msgstr "Дублированные точки"
20581
20582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20583msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20584msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20585
20586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20587msgid "Mixed type duplicated nodes"
20588msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
20589
20590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20591msgid "Highway duplicated nodes"
20592msgstr "Продублированные точки дорог"
20593
20594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20595msgid "Railway duplicated nodes"
20596msgstr "Продублированные точки железных дорог"
20597
20598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20599msgid "Waterway duplicated nodes"
20600msgstr "Продублированные точки водных путей"
20601
20602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20603msgid "Boundary duplicated nodes"
20604msgstr "Продублированные точки границ"
20605
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20607msgid "Power duplicated nodes"
20608msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
20609
20610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20611msgid "Nodes at same position"
20612msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20613
20614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20616msgid "Duplicated ways"
20617msgstr "Сдублированные линии"
20618
20619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20620msgid ""
20621"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20622"coordinates."
20623msgstr ""
20624"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20625"координатами точек."
20626
20627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20628msgid "Delete duplicate ways"
20629msgstr "Удалить дубликаты линий"
20630
20631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20632msgid "Duplicated way nodes."
20633msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20634
20635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20636msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20637msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20638
20639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20640msgid "Duplicated way nodes"
20641msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20642
20643#. group "Relations"
20644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20645#: build/trans_presets.java:3528
20646msgid "Multipolygon"
20647msgstr "Мультиполигон"
20648
20649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20650msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20651msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20652
20653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20654msgid "Area style way is not closed"
20655msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20656
20657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20658msgid "No outer way for multipolygon"
20659msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20660
20661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20662msgid "No style in multipolygon relation"
20663msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20664
20665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20666msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20667msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20668
20669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20670msgid "Style for outer way mismatches"
20671msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20672
20673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20674msgid "No style for multipolygon"
20675msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20676
20677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20678msgid "Multipolygon is not closed"
20679msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20680
20681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20682msgid "Multipolygon inner way is outside"
20683msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20684
20685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20686msgid "Intersection between multipolygon ways"
20687msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20688
20689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20690msgid "No useful role for multipolygon member"
20691msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20692
20693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20694msgid "Non-Way in multipolygon"
20695msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20696
20697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20698msgid "Missing name:* translation."
20699msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20700
20701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20702msgid ""
20703"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20704"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20705"Italia - Italien - Italy."
20706msgstr ""
20707"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20708"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20709"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20710
20711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20712msgid "A name:* translation is missing."
20713msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20714
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20716msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20717msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20718
20719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20721msgid "Nodes with same name"
20722msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20723
20724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20725msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20726msgstr ""
20727"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20728
20729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20730msgid "Overlapping ways."
20731msgstr "Совпадающие линии"
20732
20733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20734msgid ""
20735"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20736"than one way."
20737msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20738
20739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20740msgid "Overlapping areas"
20741msgstr "Наложение полигонов"
20742
20743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20744msgid "Overlapping highways (with area)"
20745msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20746
20747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20748msgid "Overlapping railways (with area)"
20749msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20750
20751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20752msgid "Overlapping ways (with area)"
20753msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20754
20755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20756msgid "Overlapping highways"
20757msgstr "Перекрытие автодорог"
20758
20759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20760msgid "Overlapping railways"
20761msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20762
20763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20764msgid "Overlapping ways"
20765msgstr "Перекрытие линий"
20766
20767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20768msgid "Relation checker :"
20769msgstr "Проверка отношений:"
20770
20771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20772msgid "This plugin checks for errors in relations."
20773msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20774
20775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20776msgid "Relation type is unknown"
20777msgstr "Неизвестный тип отношения"
20778
20779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20780msgid "Relation is empty"
20781msgstr "Пустое отношение"
20782
20783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20784msgid "<empty>"
20785msgstr "<пусто>"
20786
20787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20788#, java-format
20789msgid "Role {0} missing"
20790msgstr "Отсутствует роль {0}"
20791
20792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
20793#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
20794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
20795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
20796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
20797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
20798msgid "Role verification problem"
20799msgstr "Проблема проверки роли"
20800
20801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20802#, java-format
20803msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20804msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20805
20806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20807#, java-format
20808msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20809msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20810
20811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20812#, java-format
20813msgid "Member for role {0} of wrong type"
20814msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20815
20816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20817#, java-format
20818msgid "Role {0} unknown"
20819msgstr "Неизвестная роль {0}"
20820
20821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20822msgid "Empty role found"
20823msgstr "Обнаружена пустая роль"
20824
20825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20827msgid "Self-intersecting ways"
20828msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20829
20830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20831msgid ""
20832"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20833msgstr ""
20834"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20835
20836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20838msgid "Similarly named ways"
20839msgstr "Похожие названия линий"
20840
20841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20842msgid ""
20843"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20844msgstr ""
20845"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20846
20847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20848msgid "Properties checker :"
20849msgstr "Проверка параметров:"
20850
20851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20852msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20853msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20854
20855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20856#, java-format
20857msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20858msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20859
20860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20861#, java-format
20862msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20863msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20864
20865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20866#, java-format
20867msgid ""
20868"Could not access data file(s):\n"
20869"{0}"
20870msgstr ""
20871"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20872"{0}"
20873
20874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20877msgid "Illegal tag/value combinations"
20878msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20879
20880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20881#, java-format
20882msgid "Key ''{0}'' invalid."
20883msgstr "Неправильный ключ {0}."
20884
20885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20886msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20887msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20888
20889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20890msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20891msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20892
20893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20894msgid "Tag value longer than allowed"
20895msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20896
20897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20898msgid "Tag key longer than allowed"
20899msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20900
20901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20902msgid "Tags with empty values"
20903msgstr "Теги с пустыми значениями"
20904
20905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20906msgid "Invalid property key"
20907msgstr "Неверный параметр ключа"
20908
20909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20910msgid "Invalid white space in property key"
20911msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20912
20913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20914msgid "Property values start or end with white space"
20915msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20916
20917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20918msgid "Property values contain HTML entity"
20919msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20920
20921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20922#, java-format
20923msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20924msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20925
20926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20927msgid "Presets do not contain property key"
20928msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20929
20930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20931#, java-format
20932msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20933msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20934
20935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20936msgid "Presets do not contain property value"
20937msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20938
20939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20940msgid "FIXMES"
20941msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20942
20943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20944msgid "Check property keys."
20945msgstr "Проверить написание ключей."
20946
20947#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20948msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20949msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20950
20951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20952msgid "Use complex property checker."
20953msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20954
20955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20956msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20957msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20958
20959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20964msgid "TagChecker source"
20965msgstr "Источник средства проверки тегов"
20966
20967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20968msgid ""
20969"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20970"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20971msgstr ""
20972"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20973"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
20974"тегов."
20975
20976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20977msgid "Add a new source to the list."
20978msgstr "Добавить в список новый источник."
20979
20980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20981msgid "Edit the selected source."
20982msgstr "Править выбранный источник."
20983
20984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20985msgid "Delete the selected source from the list."
20986msgstr "Удалить источник из списка."
20987
20988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20989msgid "Data sources"
20990msgstr "Источники данных"
20991
20992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20993msgid "Check property values."
20994msgstr "Проверить написание значений"
20995
20996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20997msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20998msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20999
21000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21001msgid "Check for FIXMES."
21002msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21003
21004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21005msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21006msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21007
21008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21009msgid "Use default data file."
21010msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21011
21012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21013msgid "Use the default data file (recommended)."
21014msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21015
21016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21017msgid "Use default tag ignore file."
21018msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21019
21020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21021msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21022msgstr ""
21023"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21024
21025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21026msgid "Use default spellcheck file."
21027msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21028
21029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21030msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21031msgstr ""
21032"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21033"(рекомендуется)"
21034
21035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21036msgid "Fix properties"
21037msgstr "Исправить параметры"
21038
21039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21040msgid "Could not find element type"
21041msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21042
21043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21044msgid "Incorrect number of parameters"
21045msgstr "Некорректное количество параметров"
21046
21047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21048msgid "Could not find warning level"
21049msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21050
21051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21052#, java-format
21053msgid "Illegal expression ''{0}''"
21054msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21055
21056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21057#, java-format
21058msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21059msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21060
21061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21062msgid "Turnrestriction"
21063msgstr "Ограничение на поворот"
21064
21065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21066msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21067msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21068
21069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21071msgid "Unknown role"
21072msgstr "неизвестная роль"
21073
21074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21075msgid "Unknown member type"
21076msgstr "Неизвестный тип участника"
21077
21078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21079msgid "More than one \"from\" way found"
21080msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21081
21082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21083msgid "More than one \"to\" way found"
21084msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21085
21086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21087msgid "More than one \"via\" way found"
21088msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21089
21090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21091msgid "No \"from\" way found"
21092msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21093
21094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21095msgid "No \"to\" way found"
21096msgstr "Не указан путь \"куда\""
21097
21098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21099msgid "No \"via\" node or way found"
21100msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21101
21102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21103msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21104msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21105
21106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21107msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21108msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21109
21110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21111msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21112msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21113
21114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21115msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21116msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21117
21118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21119msgid "Unclosed Ways."
21120msgstr "Незамкнутые линии"
21121
21122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21123msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21124msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21125
21126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21127#, java-format
21128msgid "natural type {0}"
21129msgstr "естественного типа {0}"
21130
21131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21132#, java-format
21133msgid "landuse type {0}"
21134msgstr "землепользование типа {0}"
21135
21136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21137#, java-format
21138msgid "amenities type {0}"
21139msgstr "удобства типа {0}"
21140
21141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21142#, java-format
21143msgid "sport type {0}"
21144msgstr "спорт типа {0}"
21145
21146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21147#, java-format
21148msgid "tourism type {0}"
21149msgstr "туризм типа {0}"
21150
21151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21152#, java-format
21153msgid "shop type {0}"
21154msgstr "тип магазина: {0}"
21155
21156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21157#, java-format
21158msgid "leisure type {0}"
21159msgstr "отдых типа {0}"
21160
21161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21162#, java-format
21163msgid "waterway type {0}"
21164msgstr "тип водоёма: {0}"
21165
21166#. color building
21167#. <scale_min>1</scale_min>
21168#. <scale_max>50000</scale_max>
21169#. </rule>
21170#.
21171#. <rule>
21172#. <condition k="area" b="yes"/>
21173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21174#: build/trans_style.java:4364
21175msgid "area"
21176msgstr "полигон"
21177
21178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21179msgid "Unclosed way"
21180msgstr "Незамкнутая линия"
21181
21182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21183msgid "Unconnected ways."
21184msgstr "Несоединённые линии"
21185
21186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21187msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21188msgstr ""
21189"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21190
21191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21192msgid "Way end node near other highway"
21193msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21194
21195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21196msgid "Way end node near other way"
21197msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21198
21199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21200msgid "Way node near other way"
21201msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21202
21203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21204msgid "Connected way end node near other way"
21205msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21206
21207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21208msgid "Untagged and unconnected nodes"
21209msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21210
21211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21212msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21213msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21214
21215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21216msgid "No tags"
21217msgstr "Без тегов"
21218
21219#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21224msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21225msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21226
21227#. translation note: don't translate quoted words
21228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21229msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21230msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21231
21232#. translation note: don't translate quoted words
21233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21234msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21235msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21236
21237#. translation note: don't translate quoted words
21238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21239msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21240msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21241
21242#. translation note: don't translate quoted words
21243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21244msgid "Has key ''watch''"
21245msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21246
21247#. translation note: don't translate quoted words
21248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21249msgid "Has key ''source''"
21250msgstr "Имеется ключ ''source''"
21251
21252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21253msgid "Untagged, empty and one node ways."
21254msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21255
21256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21257msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21258msgstr ""
21259"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21260"точки"
21261
21262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21263msgid "Unnamed ways"
21264msgstr "Безымянные линии"
21265
21266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21267msgid "Unnamed junction"
21268msgstr "Перекрёсток без названия"
21269
21270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21271msgid "Untagged ways (commented)"
21272msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21273
21274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21275msgid "Untagged ways"
21276msgstr "Линии без тегов"
21277
21278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21279msgid "Empty ways"
21280msgstr "Пустые линии"
21281
21282#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21283msgid "One node ways"
21284msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21285
21286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21287msgid "Wrongly Ordered Ways."
21288msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21289
21290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21291msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21292msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21293
21294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21295msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21296msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21297
21298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21299msgid "Reversed water: land not on left side"
21300msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21301
21302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21303msgid "Reversed land: land not on left side"
21304msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21305
21306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21307#, java-format
21308msgid "{0}, ..."
21309msgstr "{0}, ..."
21310
21311#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:91
21312#, java-format
21313msgid "{0} {1}% of GPS track"
21314msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21315
21316#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:110
21317msgid "Shows current position in the video"
21318msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21319
21320#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:116
21321msgid "Import Video"
21322msgstr "Импортировать видео"
21323
21324#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:116
21325msgid "Sync a video against this GPS track"
21326msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21327
21328#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
21329msgid "Remove Video"
21330msgstr "Удалить видео"
21331
21332#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
21333msgid "removes current video from layer"
21334msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21335
21336#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
21337msgid "play/pause"
21338msgstr "воспр/пауза"
21339
21340#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
21341msgid "starts/pauses video playback"
21342msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21343
21344#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
21345msgid "backward"
21346msgstr "назад"
21347
21348#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
21349msgid "jumps n sec back"
21350msgstr "отмотать n сек назад"
21351
21352#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21353msgid "jump"
21354msgstr ""
21355
21356#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21357msgid "jumps to the entered gps time"
21358msgstr ""
21359
21360#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
21361msgid "please enter GPS timecode"
21362msgstr ""
21363
21364#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:186
21365msgid "forward"
21366msgstr "вперёд"
21367
21368#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:186
21369msgid "jumps n sec forward"
21370msgstr "промотать n сек вперёд"
21371
21372#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21373msgid "faster"
21374msgstr "быстрее"
21375
21376#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21377msgid "faster playback"
21378msgstr "воспроизводить быстрее"
21379
21380#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:202
21381msgid "slower"
21382msgstr "медленнее"
21383
21384#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:202
21385msgid "slower playback"
21386msgstr "воспроизводить медленнее"
21387
21388#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
21389#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21390msgid "loop"
21391msgstr "циклически"
21392
21393#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
21394msgid "loops n sec around current position"
21395msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21396
21397#. now the options menu
21398#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
21399msgid "Keep centered"
21400msgstr "Удерживать в центре"
21401
21402#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
21403msgid "follows the video icon automaticly"
21404msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21405
21406#. now the options menu
21407#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:230
21408msgid "Subtitles"
21409msgstr "Подзаголовок"
21410
21411#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:230
21412msgid "Show subtitles in video"
21413msgstr ""
21414
21415#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21416#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:242
21417msgid "Jump length"
21418msgstr "Длительность промотки"
21419
21420#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21421msgid "Set the length of a jump"
21422msgstr "Задать продолжительность промотки"
21423
21424#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:242
21425#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21426msgid "Jump in video for x ms"
21427msgstr "Промотать видео на x мсек"
21428
21429#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21430#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21431msgid "Loop length"
21432msgstr "Длина цикла"
21433
21434#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21435msgid "Set the length around a looppoint"
21436msgstr "Задать продолжительность цикла"
21437
21438#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:262
21439msgid "no deinterlacing"
21440msgstr "без деинтерлейзинга"
21441
21442#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
21443msgid "deinterlacing using line doubling"
21444msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21445
21446#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
21447msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21448msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21449
21450#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21451msgid "Unable to find JNA Java library!"
21452msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21453
21454#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21455msgid "Unable to find native libvlc library!"
21456msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21457
21458#. TODO we need Icons instead
21459#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21460msgid "play"
21461msgstr "воспр"
21462
21463#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21464msgid "mute"
21465msgstr ""
21466
21467#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21468msgid "Scanned Map..."
21469msgstr "Сканированная карта..."
21470
21471#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21472msgid ""
21473"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21474msgstr ""
21475"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21476"papers.org"
21477
21478#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21479msgid ""
21480"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21481msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21482
21483#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21484#, java-format
21485msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21486msgstr ""
21487"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21488
21489#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21490#, java-format
21491msgid "Walking Papers: {0}"
21492msgstr "Walking Papers: {0}"
21493
21494#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21495#, java-format
21496msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21497msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21498
21499#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21500msgid "Walking Papers"
21501msgstr "Walking Papers"
21502
21503#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21504#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21505msgid "Way Download"
21506msgstr "Скачать линию"
21507
21508#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21509msgid "Download map data on the end of selected way"
21510msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21511
21512#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21513msgid ""
21514"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21515"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21516"an entire way first.</html>"
21517msgstr ""
21518"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21519"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21520"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21521
21522#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21523msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21524msgstr ""
21525"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21526
21527#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21528#, java-format
21529msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21530msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21531
21532#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21533#, java-format
21534msgid ""
21535"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21536"discovered after download"
21537msgstr ""
21538"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21539"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21540
21541#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21542#, java-format
21543msgid ""
21544"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21545"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21546"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21547"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21548"continue way downloading?</html>"
21549msgstr ""
21550"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21551"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21552"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21553"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21554
21555#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21556msgid "Merge duplicate node?"
21557msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21558
21559#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21560msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21561msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21562
21563#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21564#, java-format
21565msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21566msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21567
21568#. add label
21569#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:53
21570msgid "Select waypoint to move map"
21571msgstr ""
21572
21573#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21574msgid "Waypoint search"
21575msgstr ""
21576
21577#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21578msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21579msgstr ""
21580
21581#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21582#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21583msgid "Way Select"
21584msgstr "Выбрать линию"
21585
21586#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21587msgid "Select non-branching sequences of ways"
21588msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21589
21590#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21591msgid "Exception occurred"
21592msgstr "Произошла ошибка."
21593
21594#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21595msgid "Not in cache"
21596msgstr "Не в кеше"
21597
21598#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21599#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21600msgid "Rectified Image..."
21601msgstr "Трансформированное изображение..."
21602
21603#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21604msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21605msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21606
21607#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21608#, java-format
21609msgid "WMS: {0}"
21610msgstr "WMS: {0}"
21611
21612#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21613#. to commit the link to the preferences
21614#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21615#. service will never be selected automatically.
21616#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21617msgid "Custom WMS Link"
21618msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21619
21620#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21621msgid "Supported Rectifier Services:"
21622msgstr ""
21623"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21624"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21625
21626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21627msgid "Visit Homepage"
21628msgstr "Домашняя страница"
21629
21630#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21631msgid "WMS URL or Image ID:"
21632msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21633
21634#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21636msgid "Add Rectified Image"
21637msgstr "Добавить привязанное изображение"
21638
21639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21640msgid ""
21641"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21642"again."
21643msgstr ""
21644"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21645"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21646
21647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21648msgid "No valid WMS URL or id"
21649msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21650
21651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21652msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21653msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21654
21655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21656msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21657msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21658
21659#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21660msgid "Select WMS layer"
21661msgstr "Выбрать слой WMS"
21662
21663#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21664msgid "Start adjusting"
21665msgstr "Начало выравнивания"
21666
21667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21668msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21669msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21670
21671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21672msgid "No layers to adjust"
21673msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21674
21675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21676#, java-format
21677msgid "Download WMS tile from {0}"
21678msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21679
21680#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21681#, java-format
21682msgid ""
21683"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21684"or a trailing '?'."
21685msgstr ""
21686"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21687"знак '&' или '?'."
21688
21689#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21690msgid ""
21691"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21692"settings."
21693msgstr ""
21694"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21695"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21696
21697#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21698#, java-format
21699msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21700msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21701
21702#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21703#, java-format
21704msgid ""
21705"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21706"This may lead to wrong coordinates."
21707msgstr ""
21708"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21709"Это может привести к ошибочным координатам."
21710
21711#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:134
21712#, java-format
21713msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21714msgstr ""
21715"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21716"искажена"
21717
21718#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:136
21719msgid "(deactivated)"
21720msgstr "(деактивировано)"
21721
21722#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
21723#, java-format
21724msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21725msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21726
21727#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:185
21728#, java-format
21729msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21730msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21731
21732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:233
21733#, java-format
21734msgid ""
21735"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21736"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21737"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21738"tiles anyway?"
21739msgstr ""
21740"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21741"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21742"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21743"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21744
21745#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
21746msgid "Yes, fetch images"
21747msgstr "Да, выбрать изображения"
21748
21749#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:247
21750msgid "Invalid URL?"
21751msgstr "Ошибочная ссылка?"
21752
21753#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:504
21754msgid "Download visible tiles"
21755msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21756
21757#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:510
21758msgid ""
21759"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21760msgstr ""
21761"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21762"измените разрешение"
21763
21764#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:522
21765msgid "Change resolution"
21766msgstr "Изменить разрешение"
21767
21768#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:535
21769msgid "Reload erroneous tiles"
21770msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21771
21772#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:556
21773msgid "Alpha channel"
21774msgstr "Альфа канал"
21775
21776#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:584
21777msgid "Save WMS layer to file"
21778msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21779
21780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:588
21781msgid "Save WMS layer"
21782msgstr "Сохранить WMS слой"
21783
21784#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
21785msgid "Load WMS layer from file"
21786msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21787
21788#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:616
21789msgid "Load WMS layer"
21790msgstr "Загрузить WMS слой"
21791
21792#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:627
21793#, java-format
21794msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21795msgstr ""
21796"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
21797
21798#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
21799msgid "File Format Error"
21800msgstr "Ошибка формата файла"
21801
21802#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:656
21803msgid "Error loading file"
21804msgstr "Ошибка при загрузке файла"
21805
21806#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:670
21807msgid "Set WMS Bookmark"
21808msgstr "Установить закладку WMS"
21809
21810#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:696
21811msgid "Automatic downloading"
21812msgstr "Автоматическое скачивание"
21813
21814#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
21815#, fuzzy
21816msgid "Could not initialize remote control."
21817msgstr "Невозможно найти объект на карте."
21818
21819#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:173
21820#, java-format
21821msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
21822msgstr ""
21823
21824#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:179
21825#, java-format
21826msgid ""
21827"{0} will work but remote control is disabled.\n"
21828"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
21829"internal version {5}.\n"
21830"You should update the plugins. If this does not help report a bug for \"{0}"
21831"\"."
21832msgstr ""
21833
21834#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:192
21835#, java-format
21836msgid "{0}: Problem with remote control"
21837msgstr ""
21838
21839#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:319
21840msgid "WMS"
21841msgstr "WMS"
21842
21843#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:332
21844msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21845msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
21846
21847#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21848msgid "WMS Plugin Preferences"
21849msgstr "Настройки модуля WMS"
21850
21851#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21852msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21853msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
21854
21855#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
21856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81
21857msgid "Menu Name"
21858msgstr "Название меню"
21859
21860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
21861#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
21862msgid "WMS URL"
21863msgstr "Ссылка на WMS"
21864
21865#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60
21866msgid "Menu Name (Default)"
21867msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
21868
21869#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60
21870msgid "WMS URL (Default)"
21871msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
21872
21873#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:89
21874msgid "Enter a menu name and WMS URL"
21875msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
21876
21877#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:113
21878msgid "Copy Selected Default(s)"
21879msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
21880
21881#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
21882msgid "Please select at least one row to copy."
21883msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
21884
21885#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:165
21886msgid "Downloader:"
21887msgstr "Средство скачивания:"
21888
21889#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
21890msgid "Overlap tiles"
21891msgstr "Перекрытие квадратов карты"
21892
21893#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
21894msgid "% of east:"
21895msgstr "% восточнее:"
21896
21897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
21898msgid "% of north:"
21899msgstr "% севернее:"
21900
21901#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:188
21902msgid "Simultaneous connections"
21903msgstr "Одновременно соединений"
21904
21905#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:197
21906msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
21907msgstr ""
21908
21909#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
21910msgid ""
21911"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
21912msgstr ""
21913
21914#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
21915#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
21916msgid "WMS Files (*.wms)"
21917msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
21918
21919#. *
21920#. This file can be used to add some special messages to the translation,
21921#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
21922#.
21923#. The text before is for translators
21924#.
21925#. OSM server message
21926#: build/specialmessages.java:8
21927msgid ""
21928"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
21929"area, or use planet.osm"
21930msgstr ""
21931"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
21932"либо используйте planet.osm"
21933
21934#. OSM server message
21935#: build/specialmessages.java:9
21936msgid "Database offline for maintenance"
21937msgstr "База даных отключена на обслуживание"
21938
21939#. OSM server message
21940#: build/specialmessages.java:10
21941msgid ""
21942"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21943"request a smaller area, or use planet.osm"
21944msgstr ""
21945"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
21946"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
21947
21948#. Java message loading audio data
21949#: build/specialmessages.java:11
21950msgid "could not get audio input stream from input URL"
21951msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
21952
21953#. Java message loading audio data
21954#: build/specialmessages.java:12
21955msgid "Audio Device Unavailable"
21956msgstr "Аудиоустройство недоступно"
21957
21958#. OSM server message
21959#: build/specialmessages.java:13
21960msgid "You must make your edits public to upload new data"
21961msgstr ""
21962"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
21963"сервер"
21964
21965#. Nominatim search place type
21966#: build/specialmessages.java:14
21967msgid "town"
21968msgstr "адм. центр"
21969
21970#. Landuse type used in multipolygons
21971#. color basin
21972#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21973#. <scale_min>1</scale_min>
21974#. <scale_max>50000</scale_max>
21975#. </rule>
21976#.
21977#. <rule>
21978#. <condition k="landuse" v="forest"/>
21979#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3269
21980msgid "forest"
21981msgstr "лесопосадки"
21982
21983#. Landuse type used in multipolygons
21984#: build/specialmessages.java:16
21985msgid "farmland"
21986msgstr "сельскохозяйственные земли"
21987
21988#. relation type
21989#: build/specialmessages.java:17
21990msgctxt "Relation type"
21991msgid "associatedStreet"
21992msgstr ""
21993
21994#. relation type
21995#: build/specialmessages.java:18
21996msgctxt "Relation type"
21997msgid "boundary"
21998msgstr "граница"
21999
22000#. relation type
22001#: build/specialmessages.java:19
22002msgctxt "Relation type"
22003msgid "enforcement"
22004msgstr ""
22005
22006#. relation type
22007#: build/specialmessages.java:20
22008msgctxt "Relation type"
22009msgid "line"
22010msgstr "линия"
22011
22012#. relation type
22013#: build/specialmessages.java:21
22014msgctxt "Relation type"
22015msgid "multipolygon"
22016msgstr "мультиполигон"
22017
22018#. relation type
22019#: build/specialmessages.java:22
22020msgctxt "Relation type"
22021msgid "network"
22022msgstr "сеть"
22023
22024#. relation type
22025#: build/specialmessages.java:23
22026msgctxt "Relation type"
22027msgid "public_transport"
22028msgstr "общественный_транспорт"
22029
22030#. relation type
22031#: build/specialmessages.java:24
22032msgctxt "Relation type"
22033msgid "restriction"
22034msgstr "ограничение"
22035
22036#. relation type
22037#: build/specialmessages.java:25
22038msgctxt "Relation type"
22039msgid "route"
22040msgstr "маршрут"
22041
22042#. relation type
22043#: build/specialmessages.java:26
22044msgctxt "Relation type"
22045msgid "site"
22046msgstr "окрестность"
22047
22048#. relation type
22049#: build/specialmessages.java:27
22050msgctxt "Relation type"
22051msgid "waterway"
22052msgstr "водный путь"
22053
22054#. Strings in JFileChooser
22055#: build/specialmessages.java:29
22056msgid "All Files"
22057msgstr "Все файлы"
22058
22059#. Strings in JFileChooser
22060#: build/specialmessages.java:30
22061msgid "Attributes"
22062msgstr "Атрибуты"
22063
22064#. Strings in JFileChooser
22065#: build/specialmessages.java:31
22066msgid "Abort file chooser dialog"
22067msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22068
22069#. Strings in JFileChooser
22070#: build/specialmessages.java:32
22071msgid "Abort file chooser dialog."
22072msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22073
22074#. Strings in JFileChooser
22075#: build/specialmessages.java:34
22076msgid "Create New Folder"
22077msgstr "Создать новую папку"
22078
22079#. Strings in JFileChooser
22080#: build/specialmessages.java:35
22081msgid "Delete File"
22082msgstr "Удалить файл"
22083
22084#. Strings in JFileChooser
22085#: build/specialmessages.java:37
22086msgid "Enter file name:"
22087msgstr "Укажите имя файла"
22088
22089#. Strings in JFileChooser
22090#: build/specialmessages.java:38
22091msgid "Enter path or folder name:"
22092msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22093
22094#. Strings in JFileChooser
22095#: build/specialmessages.java:39
22096msgid "Error "
22097msgstr "Ошибка "
22098
22099#. Strings in JFileChooser
22100#: build/specialmessages.java:40
22101#, java-format
22102msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22103msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22104
22105#. Strings in JFileChooser
22106#: build/specialmessages.java:41
22107msgid "File name:"
22108msgstr "Имя файла:"
22109
22110#. Strings in JFileChooser
22111#: build/specialmessages.java:42
22112msgid "File Name:"
22113msgstr "Имя файла:"
22114
22115#. Strings in JFileChooser
22116#: build/specialmessages.java:43
22117msgid "FileChooser help."
22118msgstr "Справка по выбору файла."
22119
22120#. Strings in JFileChooser
22121#: build/specialmessages.java:44
22122msgid "Files"
22123msgstr "Файлы"
22124
22125#. Strings in JFileChooser
22126#: build/specialmessages.java:45
22127msgid "Files of type:"
22128msgstr "Файлы типа:"
22129
22130#. Strings in JFileChooser
22131#: build/specialmessages.java:46
22132msgid "Files of Type:"
22133msgstr "Файлы типа:"
22134
22135#. Strings in JFileChooser
22136#: build/specialmessages.java:48
22137msgid "Filter:"
22138msgstr "Фильтр:"
22139
22140#. Strings in JFileChooser
22141#: build/specialmessages.java:49
22142msgid "Folders"
22143msgstr "Каталоги"
22144
22145#. Strings in JFileChooser
22146#: build/specialmessages.java:51
22147msgid "Home"
22148msgstr "Домашняя папка"
22149
22150#. Strings in JFileChooser
22151#: build/specialmessages.java:52
22152msgid "List"
22153msgstr "Список"
22154
22155#. Strings in JFileChooser
22156#: build/specialmessages.java:53
22157msgid "Look in:"
22158msgstr "Искать в:"
22159
22160#. Strings in JFileChooser
22161#: build/specialmessages.java:54
22162msgid "Look In:"
22163msgstr "Папка:"
22164
22165#. Strings in JFileChooser
22166#: build/specialmessages.java:55
22167msgid "Modified"
22168msgstr "Изменено"
22169
22170#. Strings in JFileChooser
22171#: build/specialmessages.java:56
22172msgid "New Folder"
22173msgstr "Новая папка"
22174
22175#. Strings in JFileChooser
22176#: build/specialmessages.java:60
22177msgid "Open selected file"
22178msgstr "Открыть выбранный файл"
22179
22180#. Strings in JFileChooser
22181#: build/specialmessages.java:61
22182msgid "Open selected file."
22183msgstr "Открыть выбранный файл"
22184
22185#. Strings in JFileChooser
22186#: build/specialmessages.java:63
22187msgid "Rename File"
22188msgstr "Переименовать файл"
22189
22190#. Strings in JFileChooser
22191#: build/specialmessages.java:64
22192#, java-format
22193msgid "Rename file \"{0}\" to"
22194msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22195
22196#. Strings in JFileChooser
22197#: build/specialmessages.java:66
22198msgid "Save in:"
22199msgstr "Сохранить в:"
22200
22201#. Strings in JFileChooser
22202#: build/specialmessages.java:67
22203msgid "Save In:"
22204msgstr "Сохранить в:"
22205
22206#. Strings in JFileChooser
22207#: build/specialmessages.java:68
22208msgid "Save selected file."
22209msgstr "Сохранить выделенный файл."
22210
22211#. Strings in JFileChooser
22212#: build/specialmessages.java:69
22213msgid "Selection:"
22214msgstr "Выбор:"
22215
22216#. Strings in JFileChooser
22217#: build/specialmessages.java:70
22218msgid "Size"
22219msgstr "Размер"
22220
22221#. Strings in JFileChooser
22222#: build/specialmessages.java:73
22223msgid "Up One Level"
22224msgstr "Вверх на один уровень"
22225
22226#. Strings in JFileChooser
22227#: build/specialmessages.java:74
22228msgid "Update"
22229msgstr "Обновить"
22230
22231#. Strings in JFileChooser
22232#: build/specialmessages.java:75
22233msgid "Update directory listing."
22234msgstr "Обновить список каталога."
22235
22236#. Strings in GTK ColorChooser
22237#: build/specialmessages.java:78
22238msgid "Blue:"
22239msgstr "Синий:"
22240
22241#. Strings in GTK ColorChooser
22242#: build/specialmessages.java:79
22243msgid "Color Name:"
22244msgstr "Цвет:"
22245
22246#. Strings in GTK ColorChooser
22247#: build/specialmessages.java:80
22248msgid "Green:"
22249msgstr "Зелёный:"
22250
22251#. Strings in GTK ColorChooser
22252#: build/specialmessages.java:81
22253msgid "Hue:"
22254msgstr "Оттенок:"
22255
22256#. Strings in GTK ColorChooser
22257#: build/specialmessages.java:82
22258msgid "GTK Color Chooser"
22259msgstr "Выбор цвета GTK"
22260
22261#. Strings in GTK ColorChooser
22262#: build/specialmessages.java:83
22263msgid "Red:"
22264msgstr "Красный:"
22265
22266#. Strings in GTK ColorChooser
22267#: build/specialmessages.java:84
22268msgid "Saturation:"
22269msgstr "Насыщенность:"
22270
22271#. Plugin AddrInterpolation
22272#: build/trans_plugins.java:3
22273msgid ""
22274"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22275"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22276msgstr ""
22277"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22278"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22279
22280#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22281#. Plugin buildings_tools
22282#: build/trans_plugins.java:6
22283msgid "Tools for drawing buildings."
22284msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22285
22286#. Plugin cadastre-fr
22287#: build/trans_plugins.java:8
22288msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22289msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22290
22291#. Plugin colorscheme
22292#: build/trans_plugins.java:10
22293msgid ""
22294"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22295"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22296"white background with matching colors for better visibility in bright "
22297"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22298"true :-)"
22299msgstr ""
22300"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22301"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22302"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22303"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22304"\" (странно, но это так :-)"
22305
22306#. Plugin Create_grid_of_ways
22307#: build/trans_plugins.java:12
22308msgid "Create a grid of ways."
22309msgstr "Создаёт сетку из линий."
22310
22311#. Plugin czechaddress
22312#: build/trans_plugins.java:14
22313msgid ""
22314"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22315msgstr ""
22316"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22317
22318#. Plugin dataimport
22319#: build/trans_plugins.java:16
22320msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22321msgstr ""
22322"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22323
22324#. Plugin DirectUpload
22325#: build/trans_plugins.java:18
22326msgid ""
22327"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22328"openstreetmap.org."
22329msgstr ""
22330"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22331"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22332
22333#. Plugin download_along
22334#: build/trans_plugins.java:20
22335msgid "Downloads OSM data along a way"
22336msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22337
22338#. Plugin Duplicate-Way
22339#: build/trans_plugins.java:22
22340msgid "Duplicate Ways with an offset"
22341msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22342
22343#. Plugin editgpx
22344#: build/trans_plugins.java:24
22345msgid ""
22346"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22347"very fast."
22348msgstr ""
22349"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22350"больших GPX треков"
22351
22352#. Plugin globalsat
22353#: build/trans_plugins.java:28
22354msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22355msgstr ""
22356"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22357
22358#. Plugin graphview
22359#: build/trans_plugins.java:30
22360msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22361msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22362
22363#. Plugin grid
22364#: build/trans_plugins.java:32
22365msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22366msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22367
22368#. Plugin ImageWayPoint
22369#: build/trans_plugins.java:34
22370msgid ""
22371"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22372"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22373"the filename of an image."
22374msgstr ""
22375"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22376"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22377"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22378
22379#. Plugin lakewalker
22380#: build/trans_plugins.java:36
22381msgid "Helps vectorizing WMS images."
22382msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22383
22384#. Plugin livegps
22385#: build/trans_plugins.java:38
22386msgid ""
22387"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22388msgstr ""
22389"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22390
22391#. Plugin measurement
22392#: build/trans_plugins.java:40
22393msgid ""
22394"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22395"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22396"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22397msgstr ""
22398"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22399"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22400"быть также импортирован из слоя gps)."
22401
22402#. Plugin michigan_left
22403#: build/trans_plugins.java:42
22404msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22405msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22406
22407#. Plugin multipoly-convert
22408#: build/trans_plugins.java:44
22409msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22410msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22411
22412#. Plugin multipoly
22413#: build/trans_plugins.java:46
22414msgid ""
22415"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22416"relation editor."
22417msgstr ""
22418"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22419"редактора отношений."
22420
22421#. Plugin nearclick
22422#: build/trans_plugins.java:48
22423msgid ""
22424"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22425"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22426"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22427msgstr ""
22428"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22429"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22430"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22431
22432#. Plugin OpeningHoursEditor
22433#: build/trans_plugins.java:50
22434msgid "extended options for editing opening_hours"
22435msgstr ""
22436
22437#. Plugin openlayers
22438#: build/trans_plugins.java:52
22439msgid "Displays an OpenLayers background image"
22440msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22441
22442#. Plugin openstreetbugs
22443#: build/trans_plugins.java:54
22444msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22445msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22446
22447#. Plugin openvisible
22448#: build/trans_plugins.java:56
22449msgid ""
22450"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22451msgstr ""
22452"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22453"экрана"
22454
22455#. Plugin osmarender
22456#: build/trans_plugins.java:58
22457msgid ""
22458"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22459msgstr ""
22460"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22461"изображения."
22462
22463#. Plugin photo_geotagging
22464#: build/trans_plugins.java:60
22465msgid ""
22466"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22467"right click menu of the image layer."
22468msgstr ""
22469"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22470"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22471
22472#. Plugin PicLayer
22473#: build/trans_plugins.java:62
22474msgid ""
22475"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22476"align it with the map."
22477msgstr ""
22478"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22479"выравнивать её на карте."
22480
22481#. Plugin plastic_laf
22482#: build/trans_plugins.java:64
22483msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22484msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22485
22486#. Plugin public_transport
22487#: build/trans_plugins.java:66
22488msgid ""
22489"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22490msgstr ""
22491"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22492"общественного транспорта."
22493
22494#. Plugin remotecontrol
22495#: build/trans_plugins.java:68
22496msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22497msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22498
22499#. Plugin reverter
22500#: build/trans_plugins.java:70
22501msgid "Plugin for reverting changesets"
22502msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22503
22504#. Plugin RoadSigns
22505#: build/trans_plugins.java:72
22506msgid ""
22507"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22508"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22509"properties window. Available country presets: Germany."
22510msgstr ""
22511"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22512"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22513"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22514
22515#. Plugin routes
22516#: build/trans_plugins.java:74
22517msgid ""
22518"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22519"defined in routes.xml file in plugin directory"
22520msgstr ""
22521"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22522"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22523
22524#. Plugin routing
22525#: build/trans_plugins.java:76
22526msgid "Provides routing capabilities."
22527msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22528
22529#. Plugin SimplifyArea
22530#: build/trans_plugins.java:78
22531msgid ""
22532"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22533"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22534msgstr ""
22535"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22536"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22537"Также удаляет близкорасположенные точки."
22538
22539#. Plugin slippymap
22540#: build/trans_plugins.java:80
22541msgid ""
22542"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22543"background and request updates."
22544msgstr ""
22545"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22546"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22547
22548#. Plugin surveyor
22549#: build/trans_plugins.java:82
22550msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22551msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22552
22553#. Plugin tageditor
22554#: build/trans_plugins.java:84
22555msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22556msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22557
22558#. Plugin tagging-preset-tester
22559#: build/trans_plugins.java:86
22560msgid ""
22561"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22562"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22563"the jar-file as standalone as well."
22564msgstr ""
22565"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22566"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22567"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22568
22569#. Plugin terracer
22570#: build/trans_plugins.java:88
22571msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22572msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22573
22574#. Plugin toms
22575#: build/trans_plugins.java:90
22576msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22577msgstr ""
22578"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22579
22580#. Plugin touchscreenhelper
22581#: build/trans_plugins.java:92
22582msgid ""
22583"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22584"Currently adds only one button to slip the map."
22585msgstr ""
22586"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22587"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22588"клавиша для перетягивания карты."
22589
22590#. Plugin Tracer
22591#: build/trans_plugins.java:94
22592msgid ""
22593"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22594"to be running."
22595msgstr ""
22596"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22597"TracerServer (.NET или Mono)."
22598
22599#. Plugin turnrestrictions
22600#: build/trans_plugins.java:96
22601msgid ""
22602"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22603"restrictions in the OpenStreetMap database."
22604msgstr ""
22605"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22606"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22607
22608#. Plugin undelete
22609#: build/trans_plugins.java:98
22610msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22611msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22612
22613#. Plugin validator
22614#: build/trans_plugins.java:100
22615msgid ""
22616"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22617"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22618msgstr ""
22619"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22620"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22621"правописание имён тегов."
22622
22623#. Plugin videomapping
22624#: build/trans_plugins.java:102
22625msgid ""
22626"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22627"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22628"objects."
22629msgstr ""
22630"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22631"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22632"нанесения приметных объектов."
22633
22634#. Plugin walkingpapers
22635#: build/trans_plugins.java:104
22636msgid ""
22637"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22638"plugin is still under early development and may be buggy."
22639msgstr ""
22640"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22641"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22642
22643#. Plugin waydownloader
22644#: build/trans_plugins.java:106
22645msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22646msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22647
22648#. Plugin waypoint_search
22649#: build/trans_plugins.java:108
22650msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22651msgstr ""
22652
22653#. Plugin wayselector
22654#: build/trans_plugins.java:110
22655msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22656msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22657
22658#. Plugin wms-turbo-challenge2
22659#: build/trans_plugins.java:112
22660msgid ""
22661"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22662"behind."
22663msgstr ""
22664"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22665"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22666"сервер полученный трек!)"
22667
22668#. Plugin wmsplugin
22669#: build/trans_plugins.java:114
22670msgid ""
22671"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22672msgstr ""
22673"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22674"серверов Yahoo, ...)."
22675
22676#. <!--
22677#. Pics have been derived from
22678#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22679#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22680#. http://www.kde.org
22681#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22682#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22683#. -->
22684#. <!--
22685#. item:
22686#. name: the text to display
22687#. icon: the icon to display
22688#. - relative to the icon path
22689#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22690#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22691#. link: link to the relating map features website
22692#. label: simple static text label
22693#. text: the text to display
22694#. key: fixed key/value pair to be set
22695#. key: key to set
22696#. value: value to set
22697#. text: text box
22698#. key: key to set
22699#. text: fixed label to display
22700#. default: default string to display
22701#. delete_if_empty: true/false
22702#. use_last_as_default: true/false
22703#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22704#. key: key to set
22705#. text: fixed label to display
22706#. values: comma separated list of values
22707#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22708#. database values, order and number must be equal to values
22709#. default: default string to display
22710#. delete_if_empty: true/false
22711#. use_last_as_default: true/false
22712#. check: checkbox
22713#. key: key to set
22714#. text: fixed label to display
22715#. default: ticked on/off
22716#. delete_if_empty: true/false
22717#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22718#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22719#. role: type to specify possible roles in relations
22720#. key: the role name used in relation
22721#. text: fixed label to display
22722#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22723#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22724#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22725#. For external files the <annotations> should have following elements:
22726#. - author the author of the preset
22727#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22728#. - description what is your preset meant to be
22729#. - shortdescription very short description
22730#. - link a link to a helpful website (optional)
22731#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22732#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22733#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22734#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22735#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
22736#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22737#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22738#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22739#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22740#. -->
22741#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22742#: build/trans_presets.java:78
22743msgid "Highways"
22744msgstr "Дороги"
22745
22746#. group "Highways"
22747#: build/trans_presets.java:79
22748msgid "Streets"
22749msgstr "Улицы"
22750
22751#. group "Highways/Streets"
22752#. <button label="Exit" hotkey="E">
22753#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22754#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22755#. </button>
22756#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
22757msgid "Motorway"
22758msgstr "Автомагистраль"
22759
22760#. item "Highways/Streets/Motorway"
22761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22762#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22763#: build/trans_presets.java:83
22764msgid "Edit Motorway"
22765msgstr "Свойства автомагистрали"
22766
22767#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22768#. <space />
22769#. <key key="highway" value="motorway" />
22770#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
22771#. <space />
22772#. <key key="highway" value="trunk" />
22773#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
22774#. <space />
22775#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22776#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
22777#. <space />
22778#. <key key="highway" value="primary" />
22779#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
22780#. <space />
22781#. <key key="highway" value="secondary" />
22782#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
22783#. <space />
22784#. <key key="highway" value="tertiary" />
22785#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
22786#. <key key="aeroway" value="runway" />
22787#. <optional>
22788#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
22789#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22790#. <optional>
22791#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
22792#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22793#. <optional>
22794#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
22795#. <key key="aeroway" value="gate" />
22796#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
22797#. item "Relations/Route" text "Name"
22798#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:122
22799#: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:162
22800#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:219
22801#: build/trans_presets.java:1615 build/trans_presets.java:1623
22802#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1665
22803#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:3583
22804msgid "Reference"
22805msgstr "Обозначение"
22806
22807#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
22808#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
22809#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
22810#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
22811#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
22812#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
22813#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
22814#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
22815#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22816#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22817#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22818#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:421
22819msgid "Lanes"
22820msgstr "Кол-во полос"
22821
22822#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22823#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22824#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22825#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22826#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22827#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22828#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22829#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
22830#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
22831#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
22832#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
22833#. item "Ways/Path" combo "Layer"
22834#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
22835#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22836#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22837#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22838#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22839#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:322
22840#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:374
22841#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:436
22842#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:505
22843#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:1269
22844msgid "Max. speed (km/h)"
22845msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
22846
22847#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22848#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22849#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22850#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22851#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22852#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22853#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22854#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22855#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
22856#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
22857#. <optional>
22858#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
22859#. <optional>
22860#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
22861#. <optional>
22862#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
22863#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
22864#. <space />
22865#. <key key="highway" value="service" />
22866#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22867#. <optional>
22868#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
22869#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
22870#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
22871#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
22872#. item "Ways/Track" check "Embankment"
22873#. item "Ways/Path" check "Embankment"
22874#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
22875#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22876#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22877#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22878#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22879#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22880#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22881#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
22882#: build/trans_presets.java:347 build/trans_presets.java:366
22883#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:415
22884#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:496
22885#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
22886#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
22887#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1262
22888msgid "Oneway"
22889msgstr "Односторонняя"
22890
22891#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
22892#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
22893#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
22894#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
22895#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
22896#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
22897#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
22898#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
22899#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
22900#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
22901#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
22902#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
22903#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
22904#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
22905#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
22906#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
22907#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
22908#. </optional>
22909#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22910#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
22911#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
22912#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22913#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22914#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
22915#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
22916#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
22917#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22918#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
22919#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
22920#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
22921#. </button>
22922#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
22923#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
22924#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
22925#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
22926#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
22927#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
22928#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
22929#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
22930#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:468
22931#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
22932#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
22933#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
22934#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1263
22935#: build/trans_surveyor.java:12
22936msgid "Bridge"
22937msgstr "Мост"
22938
22939#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
22940#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22941#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
22942#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
22943#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
22944#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
22945#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
22946#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
22947#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
22948#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
22949#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
22950#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
22951#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
22952#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
22953#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
22954#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
22955#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
22956#. </optional>
22957#. item "Ways/Track" check "Bridge"
22958#. item "Ways/Path" check "Bridge"
22959#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
22960#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
22961#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22962#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22963#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
22964#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
22965#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
22966#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
22967#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
22968#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
22969#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
22970#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
22971#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
22972#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
22973#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
22974#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:469
22975#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:520
22976#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:563
22977#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:603
22978#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1264
22979msgid "Tunnel"
22980msgstr "Тоннель"
22981
22982#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
22983#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
22984#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
22985#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
22986#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
22987#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
22988#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
22989#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
22990#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
22991#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
22992#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
22993#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
22994#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
22995#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
22996#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
22997#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
22998#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
22999#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23000#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23001#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23002#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23003#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23004#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23005#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23006#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23007#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
23008#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
23009#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
23010#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
23011#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
23012#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
23013#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
23014#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
23015#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
23016#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
23017#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
23018#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
23019#: build/trans_presets.java:1265
23020msgid "Cutting"
23021msgstr "Выемка"
23022
23023#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23024#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23025#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23026#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23027#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23028#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23029#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23030#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23031#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23032#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23033#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23034#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23035#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23036#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23037#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23038#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23039#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23040#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23041#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23042#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23043#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23044#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23045#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23046#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23047#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23048#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:113
23049#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:152
23050#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:189
23051#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:228
23052#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
23053#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
23054#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:351
23055#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
23056#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
23057#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
23058#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:587
23059#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23060#: build/trans_presets.java:1266
23061msgid "Embankment"
23062msgstr "Насыпь"
23063
23064#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23065#. </optional>
23066#: build/trans_presets.java:99
23067msgid "Motorway Link"
23068msgstr "Съезд с автомагистрали"
23069
23070#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23072#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23073#: build/trans_presets.java:102
23074msgid "Edit Motorway Link"
23075msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23076
23077#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23078#. </optional>
23079#: build/trans_presets.java:116
23080msgid "Trunk"
23081msgstr "Автострада"
23082
23083#. item "Highways/Streets/Trunk"
23084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23085#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23086#: build/trans_presets.java:119
23087msgid "Edit Trunk"
23088msgstr "Свойства автострады"
23089
23090#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23091#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23092#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23093#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23094#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
23095#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
23096msgid "Motorroad"
23097msgstr "Автомагистраль"
23098
23099#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23100#. </optional>
23101#: build/trans_presets.java:136
23102msgid "Trunk Link"
23103msgstr "Съезд с автострады"
23104
23105#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23107#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23108#: build/trans_presets.java:139
23109msgid "Edit Trunk Link"
23110msgstr "Свойства съезда с автострады"
23111
23112#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23113#. </optional>
23114#. <separator/>
23115#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23116#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23117#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23118#. </button>
23119#: build/trans_presets.java:156 build/trans_surveyor.java:76
23120msgid "Primary"
23121msgstr "Основная"
23122
23123#. item "Highways/Streets/Primary"
23124#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23125#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23126#: build/trans_presets.java:159
23127msgid "Edit Primary Road"
23128msgstr "Свойства основной дороги"
23129
23130#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23131#. </optional>
23132#: build/trans_presets.java:176
23133msgid "Primary Link"
23134msgstr "Съезд с основной"
23135
23136#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23137#: build/trans_presets.java:177
23138msgid "Edit Primary Link"
23139msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23140
23141#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23142#. </optional>
23143#. <button label="Primary" hotkey="2">
23144#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23145#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23146#. </button>
23147#: build/trans_presets.java:192 build/trans_surveyor.java:80
23148msgid "Secondary"
23149msgstr "Вторичная"
23150
23151#. item "Highways/Streets/Secondary"
23152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23153#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23154#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23155#: build/trans_presets.java:196
23156msgid "Edit Secondary Road"
23157msgstr "Свойства вторичной дороги"
23158
23159#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23160#. </optional>
23161#: build/trans_presets.java:212
23162msgid "Tertiary"
23163msgstr "Третичная"
23164
23165#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23167#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23168#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23169#: build/trans_presets.java:216
23170msgid "Edit Tertiary Road"
23171msgstr "Свойства третичной дороги"
23172
23173#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23174#. </optional>
23175#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23176#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23177#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23178#. </button>
23179#: build/trans_presets.java:231 build/trans_surveyor.java:84
23180msgid "Unclassified"
23181msgstr "Не классифицировано"
23182
23183#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23185#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23186#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23187#: build/trans_presets.java:235
23188msgid "Edit Unclassified Road"
23189msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23190
23191#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23192#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23193#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23194#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23195#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:319
23196#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:606
23197msgid "Passing Places"
23198msgstr "Место для разъезда"
23199
23200#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23201#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23202#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23203#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23204#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23205#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
23206#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23207#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23208#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23209#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
23210#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
23211#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
23212#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
23213#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
23214#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23215#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
23216#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
23217#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:266
23218#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:302
23219#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:355
23220#: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:422
23221#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:452
23222#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
23223#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:545
23224#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:590
23225#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23226#: build/trans_presets.java:1270 build/trans_presets.java:1541
23227#: build/trans_presets.java:1586
23228msgid "Width (meters)"
23229msgstr "Ширина (метры)"
23230
23231#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23232#. </optional>
23233#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23234#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23235#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23236#. </button>
23237#: build/trans_presets.java:251 build/trans_surveyor.java:88
23238msgid "Residential"
23239msgstr "Местного значения"
23240
23241#. item "Highways/Streets/Residential"
23242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23243#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23244#: build/trans_presets.java:254
23245msgid "Edit Residential Street"
23246msgstr "Свойства местной улицы"
23247
23248#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
23249#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
23250#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
23251#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
23252#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23253#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
23254#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
23255#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
23256#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
23257#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
23258#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
23259#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
23260#. item "Ways/Steps" text "Name"
23261#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
23262#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23263#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23264#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23265#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23266#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23267#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23268#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23269#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23270msgid "Surface"
23271msgstr "Дорожное покрытие"
23272
23273#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23274#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23275#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23276#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23277#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23278#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23279#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23280#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23281#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23282#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23283#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23284#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23285#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23286#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23287#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23288#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23289#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23290#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23291#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23292#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23293#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23294#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23295#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23296#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23297msgid "paved"
23298msgstr "негрунтовая дорога"
23299
23300#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23301#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23302#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23303#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23304#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23305#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23306#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23307#: build/trans_presets.java:1268
23308msgid "unpaved"
23309msgstr "грунтовая дорога"
23310
23311#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23312#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23313#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23314#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23315#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23316#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23317#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23318#: build/trans_presets.java:1268
23319msgid "asphalt"
23320msgstr "асфальт"
23321
23322#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23323#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23324#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23325#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23326#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23327#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23328#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23329#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23330msgid "concrete"
23331msgstr "бетон"
23332
23333#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23334#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23335#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23336#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23337#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23338#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23339#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23340#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:2791
23341msgid "metal"
23342msgstr "металл"
23343
23344#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23345#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23346#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23347#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23348#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23349#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23350#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23351#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:2791
23352msgid "wood"
23353msgstr "древесина"
23354
23355#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23356#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23357#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23358#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23359#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23360#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23361#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23362#: build/trans_presets.java:1268
23363msgid "paving_stones"
23364msgstr "дорожные_камни"
23365
23366#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23367#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23368#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23369#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23370#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23371#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23372#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23373#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23374msgid "cobblestone"
23375msgstr "мостовая"
23376
23377#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23378#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23379#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23380#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23381#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23382#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23383#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23384#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23385msgid "gravel"
23386msgstr "гравий"
23387
23388#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23389#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23390#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23391#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23392#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23393#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23394#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23395#: build/trans_presets.java:1268
23396msgid "pebblestone"
23397msgstr "галька"
23398
23399#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23400#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23401#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23402#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23403#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23404#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23405#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23406#: build/trans_presets.java:1268
23407msgid "compacted"
23408msgstr "сжато"
23409
23410#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23411#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23412#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23413#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23414#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23415#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23416#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23417#: build/trans_presets.java:1268
23418msgid "grass_paver"
23419msgstr "экогазон"
23420
23421#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23422#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23423#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23424#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23425#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23426#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23427#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23428#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23429msgid "grass"
23430msgstr "трава"
23431
23432#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23433#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23434#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23435#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23436#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23437#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23438#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23439#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23440msgid "sand"
23441msgstr "песок"
23442
23443#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23444#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23445#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23446#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23447#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23448#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23449#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23450#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23451msgid "ground"
23452msgstr "грунт"
23453
23454#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23455#. </optional>
23456#: build/trans_presets.java:269
23457msgid "Living Street"
23458msgstr "Жилая улица"
23459
23460#. item "Highways/Streets/Living Street"
23461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23462#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23463#: build/trans_presets.java:272
23464msgid "Edit Living Street"
23465msgstr "Свойства жилой улицы"
23466
23467#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23468#. </optional>
23469#: build/trans_presets.java:287
23470msgid "Pedestrian"
23471msgstr "Пешеходная"
23472
23473#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23475#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23476#: build/trans_presets.java:290
23477msgid "Edit Pedestrian Street"
23478msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23479
23480#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23481#. </optional>
23482#: build/trans_presets.java:305
23483msgid "Service"
23484msgstr "Служебная"
23485
23486#. item "Highways/Streets/Service"
23487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23488#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23489#: build/trans_presets.java:308
23490msgid "Edit Serviceway"
23491msgstr "Свойства служебного проезда"
23492
23493#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23494#. <space />
23495#. <key key="highway" value="service" />
23496#. <optional>
23497#: build/trans_presets.java:312
23498msgid "Serviceway type"
23499msgstr "Тип служебного проезда"
23500
23501#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23502#: build/trans_presets.java:312
23503msgid "alley"
23504msgstr "проезд"
23505
23506#: build/trans_presets.java:312
23507msgid "driveway"
23508msgstr "подъездная дорожка"
23509
23510#: build/trans_presets.java:312
23511msgid "parking_aisle"
23512msgstr "парковочный проезд"
23513
23514#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23515#. </optional>
23516#: build/trans_presets.java:326
23517msgid "Parking Aisle"
23518msgstr "Проезд на парковке"
23519
23520#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23522#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23523#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23524#: build/trans_presets.java:330
23525msgid "Edit Parking Aisle"
23526msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23527
23528#. </optional>
23529#: build/trans_presets.java:339
23530msgid "Road (Unknown Type)"
23531msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23532
23533#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23535#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23536#: build/trans_presets.java:342
23537msgid "Edit Road of unknown type"
23538msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23539
23540#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23541#. </optional>
23542#: build/trans_presets.java:358
23543msgid "Construction"
23544msgstr "Строительство"
23545
23546#. item "Highways/Streets/Construction"
23547#: build/trans_presets.java:359
23548msgid "Edit Highway Under Construction"
23549msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23550
23551#: build/trans_presets.java:373
23552msgid "Junction"
23553msgstr "Перекрёсток"
23554
23555#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23556#. color emergency_access_point
23557#. <scale_min>1</scale_min>
23558#. <scale_max>50000</scale_max>
23559#. </rule>
23560#.
23561#. <!-- junction tag -->
23562#.
23563#. <rule>
23564#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23565#: build/trans_presets.java:373 build/trans_style.java:923
23566msgid "roundabout"
23567msgstr "Круг"
23568
23569#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23570#. </optional>
23571#. <separator/>
23572#: build/trans_presets.java:379
23573msgid "Road Restrictions"
23574msgstr "Дорожные ограничения"
23575
23576#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23578#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23579#: build/trans_presets.java:382
23580msgid "Edit Road Restrictions"
23581msgstr "Правка дорожных ограничений"
23582
23583#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23584#: build/trans_presets.java:384
23585msgid "Toll"
23586msgstr "Платная"
23587
23588#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23589#: build/trans_presets.java:385
23590msgid "No exit (cul-de-sac)"
23591msgstr "Тупик"
23592
23593#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23594#. item "Ways/Track" combo "Layer"
23595#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:474
23596msgid "Access"
23597msgstr "Доступ"
23598
23599#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23600#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
23601#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
23602#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
23603#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
23604#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23605#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
23606#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
23607#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
23608#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
23609#. item "Ways/Track" combo "Access"
23610#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
23611#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
23612#. item "Ways/Path" combo "Foot"
23613#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
23614#. item "Ways/Path" combo "Horse"
23615#. item "Ways/Path" combo "Ski"
23616#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
23617#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
23618#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
23619#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
23620#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
23621#. item "Car/Parking" combo "Fee"
23622#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
23623#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
23624#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
23625#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
23626#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
23627#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
23628#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
23629#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
23630#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
23631#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
23632#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
23633#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
23634#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
23635#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
23636#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
23637#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
23638#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
23639#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
23640#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
23641#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
23642#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
23643#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
23644#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
23645#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
23646#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
23647#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
23648#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
23649#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
23650#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
23651#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
23652#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
23653#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
23654#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
23655#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
23656#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
23657#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
23658#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
23659#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
23660#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
23661#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
23662#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
23663#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
23664#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
23665#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
23666#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
23667#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
23668#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
23669#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
23670#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
23671#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
23672#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
23673#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
23674#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
23675#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
23676#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
23677#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
23678#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
23679#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
23680#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
23681#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
23682#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
23683#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
23684#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
23685#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
23686#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
23687#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
23688#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
23689#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
23690#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
23691#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
23692#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
23693#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
23694#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
23695#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
23696#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
23697#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
23698#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
23699#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
23700#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
23701#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
23702#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
23703#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
23704#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23705#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23706#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23707#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23708#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23709#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23710#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
23711#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23712#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23713#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
23714#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:700
23715#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23716#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23717#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
23718#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1359
23719#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1386
23720#: build/trans_presets.java:1389 build/trans_presets.java:1390
23721#: build/trans_presets.java:1391 build/trans_presets.java:1457
23722#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1469
23723#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1471
23724#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:1575
23725#: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:1577
23726#: build/trans_presets.java:1680 build/trans_presets.java:1681
23727#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1683
23728#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1699
23729#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1701
23730#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1715
23731#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1717
23732#: build/trans_presets.java:1731 build/trans_presets.java:1732
23733#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1734
23734#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1750
23735#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1752
23736#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1767
23737#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1769
23738#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1784
23739#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1786
23740#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1801
23741#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1803
23742#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
23743#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1826
23744#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1843
23745#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1845
23746#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1860
23747#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1862
23748#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
23749#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
23750#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1898
23751#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1900
23752#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
23753#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1916
23754#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:1931
23755#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1933
23756#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1948
23757#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2080
23758#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2749
23759#: build/trans_presets.java:2790 build/trans_presets.java:2799
23760#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2801
23761#: build/trans_presets.java:3087
23762msgid "yes"
23763msgstr "да"
23764
23765#. color permissive
23766#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23767#. <scale_min>1</scale_min>
23768#. <scale_max>40000</scale_max>
23769#. </rule>
23770#. <rule>
23771#. <condition k="access" v="private"/>
23772#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:388
23773#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23774#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23775#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23776#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23777#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23778#: build/trans_style.java:212
23779msgid "private"
23780msgstr "по пропускам"
23781
23782#. color private
23783#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23784#. <scale_min>1</scale_min>
23785#. <scale_max>40000</scale_max>
23786#. </rule>
23787#. <rule>
23788#. <condition k="access" v="destination"/>
23789#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23790#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23791#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23792#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23793#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23794#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23795#: build/trans_style.java:219
23796msgid "destination"
23797msgstr "резиденты"
23798
23799#. color deprecated
23800#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23801#. <scale_min>1</scale_min>
23802#. <scale_max>40000</scale_max>
23803#. </rule>
23804#.
23805#. <!--restrictions tags -->
23806#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23807#.
23808#. <rule>
23809#. <condition k="access" b="no"/>
23810#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23811#. <scale_min>1</scale_min>
23812#. <scale_max>50000</scale_max>
23813#. </rule>
23814#. <rule>
23815#. <condition k="access" v="permissive"/>
23816#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23817#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23818#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23819#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23820#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23821#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23822#: build/trans_presets.java:476 build/trans_style.java:205
23823msgid "permissive"
23824msgstr "разрешено владельцем"
23825
23826#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23827#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23828#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23829#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23830msgid "agricultural"
23831msgstr "сельскохозяйственное"
23832
23833#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23834#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23835#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23836#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23837msgid "forestry"
23838msgstr "лесничество"
23839
23840#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23841#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23842#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23843#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23844#: build/trans_presets.java:476
23845msgid "delivery"
23846msgstr "доставка"
23847
23848#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
23849#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23850#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23851#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23852#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23853#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23854#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23855#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:491
23856#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23857#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23858#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23859#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:543
23860#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
23861#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23862#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23863#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
23864#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1292
23865#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1385
23866#: build/trans_presets.java:1386 build/trans_presets.java:1389
23867#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1391
23868#: build/trans_presets.java:1457 build/trans_presets.java:1468
23869#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1470
23870#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1472
23871#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1576
23872#: build/trans_presets.java:1577 build/trans_presets.java:1680
23873#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1682
23874#: build/trans_presets.java:1683 build/trans_presets.java:1698
23875#: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1700
23876#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
23877#: build/trans_presets.java:1715 build/trans_presets.java:1716
23878#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1731
23879#: build/trans_presets.java:1732 build/trans_presets.java:1733
23880#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1749
23881#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1751
23882#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1766
23883#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1768
23884#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1783
23885#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1785
23886#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1800
23887#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1802
23888#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1823
23889#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
23890#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1842
23891#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1844
23892#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1859
23893#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1861
23894#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
23895#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
23896#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1897
23897#: build/trans_presets.java:1898 build/trans_presets.java:1899
23898#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1913
23899#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1915
23900#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1930
23901#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1932
23902#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1947
23903#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:2070
23904#: build/trans_presets.java:2080 build/trans_presets.java:2748
23905#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2790
23906#: build/trans_presets.java:2799 build/trans_presets.java:2800
23907#: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:3087
23908msgid "no"
23909msgstr "нет"
23910
23911#: build/trans_presets.java:387
23912msgid "Agricultural"
23913msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
23914
23915#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23916#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23917#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23918#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23919#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23920#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23921#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23922#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:501
23923#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
23924msgid "designated"
23925msgstr "осн. предназначение"
23926
23927#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23928#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23929#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23930#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23931#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23932#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
23933#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23934#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23935msgid "official"
23936msgstr "официальное"
23937
23938#: build/trans_presets.java:390
23939msgid "Goods"
23940msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
23941
23942#: build/trans_presets.java:391
23943msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23944msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
23945
23946#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
23947#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
23948#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
23949#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
23950#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
23951#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
23952#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
23953#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
23954#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
23955#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:499
23956#: build/trans_presets.java:768 build/trans_presets.java:801
23957#: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:860
23958#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
23959#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:909
23960#: build/trans_presets.java:949
23961msgid "Horse"
23962msgstr "Лошадь"
23963
23964#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
23965#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
23966#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
23967#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
23968#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
23969#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
23970#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
23971#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
23972#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
23973#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
23974#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
23975#: build/trans_presets.java:769 build/trans_presets.java:787
23976#: build/trans_presets.java:802 build/trans_presets.java:824
23977#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:874
23978#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
23979#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:950
23980#: build/trans_presets.java:1450
23981msgid "Motorcycle"
23982msgstr "Мотоцикл"
23983
23984#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
23985#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
23986#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
23987#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
23988#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
23989#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
23990#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
23991#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
23992#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
23993#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:476
23994#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:788
23995#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:825
23996#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:875
23997#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:899
23998#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:951
23999msgid "Motorcar"
24000msgstr "Автомобиль"
24001
24002#: build/trans_presets.java:395
24003msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24004msgstr "Общественный транспорт"
24005
24006#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
24007#: build/trans_presets.java:397
24008msgid "Min. speed (km/h)"
24009msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24010
24011#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24012#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
24013#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:437
24014msgid "Max. weight (tonnes)"
24015msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24016
24017#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24018#: build/trans_presets.java:399
24019msgid "Max. Height (meters)"
24020msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24021
24022#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24023#: build/trans_presets.java:400
24024msgid "Max. Width (meters)"
24025msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24026
24027#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24028#: build/trans_presets.java:401
24029msgid "Max. Length (meters)"
24030msgstr "Макс. Длина (метры)"
24031
24032#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24033#. <separator/>
24034#: build/trans_presets.java:404
24035msgid "Roundabout"
24036msgstr "Круг"
24037
24038#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24040#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24041#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24042#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24043#: build/trans_presets.java:409
24044msgid "Edit Junction"
24045msgstr "Свойства перекрёстка"
24046
24047#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
24048#. color motorroad
24049#. </rule>
24050#.
24051#. <rule>
24052#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24053#. color motorway
24054#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24055#. <scale_min>1</scale_min>
24056#. <scale_max>200000000</scale_max>
24057#. </rule>
24058#.
24059#. <rule>
24060#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24061#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:553
24062#: build/trans_style.java:561
24063msgid "motorway"
24064msgstr "автомагистраль"
24065
24066#: build/trans_presets.java:412
24067msgid "motorway_link"
24068msgstr "съезд с дороги"
24069
24070#. color motorway
24071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24072#. <scale_min>1</scale_min>
24073#. <scale_max>200000000</scale_max>
24074#. </rule>
24075#.
24076#. <rule>
24077#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24078#. color trunk
24079#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24080#. <scale_min>1</scale_min>
24081#. <scale_max>200000000</scale_max>
24082#. </rule>
24083#.
24084#. <rule>
24085#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24086#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:569
24087#: build/trans_style.java:577
24088msgid "trunk"
24089msgstr "автострада"
24090
24091#: build/trans_presets.java:412
24092msgid "trunk_link"
24093msgstr "cъезд с автострады"
24094
24095#. color trunk
24096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24097#. <scale_min>1</scale_min>
24098#. <scale_max>200000000</scale_max>
24099#. </rule>
24100#.
24101#. <rule>
24102#. <condition k="highway" v="primary"/>
24103#. color primary
24104#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24105#. <scale_min>1</scale_min>
24106#. <scale_max>200000000</scale_max>
24107#. </rule>
24108#.
24109#. <rule>
24110#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24111#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:585
24112#: build/trans_style.java:593
24113msgid "primary"
24114msgstr "главная дорога"
24115
24116#: build/trans_presets.java:412
24117msgid "primary_link"
24118msgstr "съезд с основной дороги"
24119
24120#. color primary
24121#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24122#. <scale_min>1</scale_min>
24123#. <scale_max>200000000</scale_max>
24124#. </rule>
24125#.
24126#. <rule>
24127#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24128#. color secondary
24129#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24130#. <scale_min>1</scale_min>
24131#. <scale_max>300000</scale_max>
24132#. </rule>
24133#.
24134#. <rule>
24135#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24136#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:601
24137#: build/trans_style.java:609
24138msgid "secondary"
24139msgstr "второстепенная дорога"
24140
24141#. color secondary
24142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24143#. <scale_min>1</scale_min>
24144#. <scale_max>300000</scale_max>
24145#. </rule>
24146#.
24147#. <rule>
24148#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24149#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:617
24150msgid "tertiary"
24151msgstr "дорога третьего порядка"
24152
24153#: build/trans_presets.java:412
24154msgid "unclassified"
24155msgstr "неклассифицированная дорога"
24156
24157#. color green
24158#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24159#. <scale_min>1</scale_min>
24160#. <scale_max>50000</scale_max>
24161#. </rule>
24162#.
24163#. <rule>
24164#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24165#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:3293
24166msgid "residential"
24167msgstr "дорога местного значения"
24168
24169#: build/trans_presets.java:412
24170msgid "living_street"
24171msgstr "жилая улица"
24172
24173#. color street
24174#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24175#. <scale_min>1</scale_min>
24176#. <scale_max>40000</scale_max>
24177#. </rule>
24178#.
24179#. <rule>
24180#. <condition k="highway" v="service"/>
24181#. color address
24182#. <scale_min>1</scale_min>
24183#. <scale_max>40000</scale_max>
24184#. </rule>
24185#.
24186#. <rule>
24187#. <condition k="fixme"/>
24188#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24189#. <scale_min>1</scale_min>
24190#. <scale_max>50000</scale_max>
24191#. </rule>
24192#.
24193#. <rule>
24194#. <condition k="FIXME"/>
24195#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24196#. <scale_min>1</scale_min>
24197#. <scale_max>50000</scale_max>
24198#. </rule>
24199#.
24200#. <!--public_transport tags -->
24201#. <rule>
24202#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24203#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24204#. <scale_min>1</scale_min>
24205#. <scale_max>50000</scale_max>
24206#. </rule>
24207#.
24208#. <rule>
24209#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24210#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24211#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:673
24212#: build/trans_style.java:4436
24213msgid "service"
24214msgstr "служебный проезд"
24215
24216#: build/trans_presets.java:412
24217msgid "bus_guideway"
24218msgstr "автобусный рельс"
24219
24220#. color turningcircle
24221#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24222#. <scale_min>1</scale_min>
24223#. <scale_max>50000</scale_max>
24224#. </rule>
24225#.
24226#. <rule>
24227#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24228#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24229#. <scale_min>1</scale_min>
24230#. <scale_max>50000</scale_max>
24231#. </rule>
24232#.
24233#. <rule>
24234#. <condition k="highway" v="construction"/>
24235#. color railland
24236#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24237#. <scale_min>1</scale_min>
24238#. <scale_max>50000</scale_max>
24239#. </rule>
24240#.
24241#. <rule>
24242#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24243#. color construction
24244#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:905
24245#: build/trans_style.java:3358 build/trans_style.java:3359
24246msgid "construction"
24247msgstr "строящаяся дорога"
24248
24249#. item "Highways/Streets/Bridge"
24250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24251#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24252#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24253#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24254#: build/trans_presets.java:430
24255msgid "Edit Bridge"
24256msgstr "Свойства моста"
24257
24258#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24259#: build/trans_presets.java:442
24260msgid "Edit Tunnel"
24261msgstr "Свойства тоннеля"
24262
24263#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24264#. </optional>
24265#: build/trans_presets.java:456
24266msgid "Ways"
24267msgstr "Линии"
24268
24269#. group "Ways"
24270#: build/trans_presets.java:457
24271msgid "Track"
24272msgstr "Грунтовка"
24273
24274#. item "Ways/Track"
24275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24276#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24277#: build/trans_presets.java:460
24278msgid "Edit Track"
24279msgstr "Свойства грунтовки"
24280
24281#. item "Ways/Track" text "Name"
24282#: build/trans_presets.java:465
24283msgid "Tracktype"
24284msgstr "Дорожное покрытие"
24285
24286#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24287#: build/trans_presets.java:465
24288msgid "grade1"
24289msgstr "тип1"
24290
24291#: build/trans_presets.java:465
24292msgid "grade2"
24293msgstr "тип2"
24294
24295#: build/trans_presets.java:465
24296msgid "grade3"
24297msgstr "тип3"
24298
24299#: build/trans_presets.java:465
24300msgid "grade4"
24301msgstr "тип4"
24302
24303#: build/trans_presets.java:465
24304msgid "grade5"
24305msgstr "тип5"
24306
24307#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:490
24308msgid "MTB Scale"
24309msgstr "Шкала MTB"
24310
24311#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24312#. </optional>
24313#: build/trans_presets.java:480
24314msgid "Path"
24315msgstr "Тропа"
24316
24317#. item "Ways/Path"
24318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24319#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24320#: build/trans_presets.java:483
24321msgid "Edit Path"
24322msgstr "Свойства тропы"
24323
24324#. item "Ways/Path" text "Name"
24325#: build/trans_presets.java:488
24326msgid "SAC Scale"
24327msgstr "Шкала SAC"
24328
24329#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24330#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:3581
24331msgid "hiking"
24332msgstr "туристический"
24333
24334#: build/trans_presets.java:488
24335msgid "mountain_hiking"
24336msgstr "горный_туризм"
24337
24338#: build/trans_presets.java:488
24339msgid "demanding_mountain_hiking"
24340msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24341
24342#: build/trans_presets.java:488
24343msgid "alpine_hiking"
24344msgstr "альпинизм"
24345
24346#: build/trans_presets.java:488
24347msgid "demanding_alpine_hiking"
24348msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24349
24350#: build/trans_presets.java:488
24351msgid "difficult_alpine_hiking"
24352msgstr "сложный_альпинизм"
24353
24354#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
24355#: build/trans_presets.java:491
24356msgid "excellent"
24357msgstr "превосходное"
24358
24359#: build/trans_presets.java:491
24360msgid "good"
24361msgstr "хорошее"
24362
24363#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:2315
24364msgid "intermediate"
24365msgstr "средний"
24366
24367#: build/trans_presets.java:491
24368msgid "bad"
24369msgstr "плохое"
24370
24371#: build/trans_presets.java:491
24372msgid "horrible"
24373msgstr "ужасное"
24374
24375#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:1683
24376#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1717
24377#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1752
24378#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1786
24379#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1826
24380#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
24381#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
24382#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
24383#: build/trans_presets.java:1948
24384msgid "Wheelchairs"
24385msgstr "Инвалидные коляски"
24386
24387#: build/trans_presets.java:501
24388msgid "Ski"
24389msgstr "Лыжи"
24390
24391#: build/trans_presets.java:502
24392msgid "Snowmobile"
24393msgstr "Снегоход"
24394
24395#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24396#. </optional>
24397#. <separator/>
24398#: build/trans_presets.java:510
24399msgid "Dedicated Bridleway"
24400msgstr "Дорога для верховой езды"
24401
24402#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24404#: build/trans_presets.java:512
24405msgid "Edit Bridleway"
24406msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24407
24408#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24409#. </optional>
24410#: build/trans_presets.java:528
24411msgid "Dedicated Cycleway"
24412msgstr "Велодорожка"
24413
24414#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24416#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24417#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24418#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24420#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24421#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24422#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24424#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24425#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24426#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:552
24427#: build/trans_presets.java:574
24428msgid "Edit Cycleway"
24429msgstr "Свойства велодорожки"
24430
24431#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24432#: build/trans_presets.java:543
24433msgid "Pedestrians"
24434msgstr "Пешеходы"
24435
24436#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24437#. </optional>
24438#: build/trans_presets.java:548
24439msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24440msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24441
24442#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24443#. </optional>
24444#: build/trans_presets.java:570
24445msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24446msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24447
24448#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24449#. </optional>
24450#: build/trans_presets.java:593
24451msgid "Dedicated Footway"
24452msgstr "Пешеходная дорожка"
24453
24454#. item "Ways/Dedicated Footway"
24455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24456#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24457#: build/trans_presets.java:596
24458msgid "Edit Footway"
24459msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24460
24461#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24462#. </optional>
24463#: build/trans_presets.java:611
24464msgid "Steps"
24465msgstr "Лестница"
24466
24467#. item "Ways/Steps"
24468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24469#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24470#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24471#: build/trans_presets.java:615
24472msgid "Edit Flight of Steps"
24473msgstr "Свойства лестницы"
24474
24475#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24476#: build/trans_presets.java:628
24477#, fuzzy
24478msgid "Amount of Steps"
24479msgstr "Количество мест"
24480
24481#. group "Waypoints"
24482#: build/trans_presets.java:633
24483msgid "Motorway Junction"
24484msgstr "Магистральная развязка"
24485
24486#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24488#: build/trans_presets.java:635
24489msgid "Edit Motorway Junction"
24490msgstr "Свойства магистральной развязки"
24491
24492#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
24493#: build/trans_presets.java:639
24494msgid "Number"
24495msgstr "Номер"
24496
24497#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24498#: build/trans_presets.java:641
24499msgid "Services"
24500msgstr "Придорожный сервис"
24501
24502#. item "Waypoints/Services"
24503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24504#: build/trans_presets.java:643
24505msgid "Edit Service Station"
24506msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24507
24508#. item "Waypoints/Services" text "Name"
24509#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
24510#. item "Car/Fuel" text "Name"
24511#. item "Car/Wash" text "Brand"
24512#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
24513#. item "Car/Repair" text "Brand"
24514#. item "Car/Tyres" text "Brand"
24515#. item "Car/Rental" text "Brand"
24516#. item "Car/Sharing" text "Brand"
24517#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24518#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24519#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24520#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
24521#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24522#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24523#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24524#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24525#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
24526#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
24527#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
24528#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
24529#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
24530#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24531#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
24532#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
24533#. <key key="power" value="sub_station" />
24534#. item "Amenities/Toilets"
24535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24536#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24537#. <key key="amenity" value="toilets" />
24538#. item "Amenities/Post Box"
24539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24540#. <key key="amenity" value="post_box" />
24541#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
24542#. <key key="amenity" value="telephone" />
24543#. item "Cash/Bank" text "Name"
24544#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
24545#. <key key="amenity" value="atm" />
24546#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
24547#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24548#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
24549#. item "Relations/Route" text "Network"
24550#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:812
24551#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1399
24552#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1414
24553#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1437
24554#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1465
24555#: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1695
24556#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1763
24557#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1838
24558#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1893
24559#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2078
24560#: build/trans_presets.java:2545 build/trans_presets.java:2625
24561#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2708
24562#: build/trans_presets.java:2716 build/trans_presets.java:2733
24563#: build/trans_presets.java:2746 build/trans_presets.java:2755
24564#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:3034
24565#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3066
24566#: build/trans_presets.java:3101 build/trans_presets.java:3112
24567#: build/trans_presets.java:3588
24568msgid "Operator"
24569msgstr "Оператор"
24570
24571#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24572#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24573#. </optional>
24574#: build/trans_presets.java:652
24575#, fuzzy
24576msgid "Rest Area"
24577msgstr "Восстановить"
24578
24579#. item "Waypoints/Rest Area"
24580#: build/trans_presets.java:653
24581#, fuzzy
24582msgid "Edit Rest Area"
24583msgstr "Свойства ресторана"
24584
24585#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
24586#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24587#. </optional>
24588#: build/trans_presets.java:661
24589msgid "Emergency Phone"
24590msgstr "Телефон экстренного вызова"
24591
24592#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24593#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24594#. <separator/>
24595#: build/trans_presets.java:665
24596msgid "Traffic Signal"
24597msgstr "Светофор"
24598
24599#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24601#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24602#. <optional>
24603#: build/trans_presets.java:669
24604msgid "Pedestrian crossing type"
24605msgstr "Тип пешеходного перехода"
24606
24607#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24608#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
24609#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24610#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24611#: build/trans_presets.java:1292
24612msgid "uncontrolled"
24613msgstr "нерегулируемый"
24614
24615#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24616#: build/trans_presets.java:1292
24617msgid "traffic_signals"
24618msgstr "регулируемый"
24619
24620#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24621#: build/trans_presets.java:1292
24622msgid "island"
24623msgstr "остров"
24624
24625#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24626#: build/trans_presets.java:1292
24627msgid "unmarked"
24628msgstr "необозначенный"
24629
24630#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24631#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:693
24632#: build/trans_presets.java:1293
24633msgid "Cross on horseback"
24634msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24635
24636#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24637#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24638#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:692
24639#: build/trans_presets.java:1294
24640msgid "Cross by bicycle"
24641msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24642
24643#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24644#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24645#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24646#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24647#: build/trans_presets.java:1295
24648msgid "Crossing attendant"
24649msgstr "Под наблюдением постового"
24650
24651#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24652#: build/trans_presets.java:673
24653msgid "Crossing type name (UK)"
24654msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24655
24656#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24657#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24658#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24659msgid "zebra"
24660msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24661
24662#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24663msgid "pelican"
24664msgstr "pelican (со светофором)"
24665
24666#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24667msgid "toucan"
24668msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24669
24670#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24671msgid "puffin"
24672msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24673
24674#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24675msgid "pegasus"
24676msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24677
24678#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24679msgid "tiger"
24680msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24681
24682#. </optional>
24683#: build/trans_presets.java:676
24684msgid "Stop"
24685msgstr "Стоп"
24686
24687#. item "Waypoints/Stop"
24688#. <key key="highway" value="stop" />
24689#: build/trans_presets.java:679
24690msgid "Mini-roundabout"
24691msgstr "Мини-круг"
24692
24693#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24695#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24696#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24697#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24698#: build/trans_presets.java:684
24699msgid "Direction"
24700msgstr "Направление"
24701
24702#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24703#: build/trans_presets.java:684
24704msgid "clockwise"
24705msgstr "по часовой стрелке"
24706
24707#: build/trans_presets.java:686
24708msgid "Pedestrian Crossing"
24709msgstr "Пешеходный переход"
24710
24711#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24713#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24714#: build/trans_presets.java:689
24715msgid "Edit Crossing"
24716msgstr "Свойства перекрёстка"
24717
24718#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24719#: build/trans_presets.java:695
24720msgid "Type name (UK)"
24721msgstr "Имя типа (UK)"
24722
24723#: build/trans_presets.java:697
24724msgid "Traffic Calming"
24725msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24726
24727#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24729#: build/trans_presets.java:699
24730msgid "Edit Traffic Calming"
24731msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24732
24733#: build/trans_presets.java:700
24734msgid "bump"
24735msgstr "лежачий полицейский"
24736
24737#: build/trans_presets.java:700
24738msgid "chicane"
24739msgstr "шикана"
24740
24741#: build/trans_presets.java:700
24742msgid "choker"
24743msgstr "сужение"
24744
24745#: build/trans_presets.java:700
24746msgid "cushion"
24747msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24748
24749#: build/trans_presets.java:700
24750msgid "hump"
24751msgstr "широкий лежачий полицейский"
24752
24753#: build/trans_presets.java:700
24754msgid "table"
24755msgstr "стол"
24756
24757#: build/trans_presets.java:702
24758msgid "Passing Place"
24759msgstr "Место разъезда"
24760
24761#. item "Waypoints/Passing Place"
24762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24763#: build/trans_presets.java:704
24764msgid "Edit Passing Place"
24765msgstr "Свойства места разъезда"
24766
24767#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24768#. <key key="highway" value="passing_place" />
24769#: build/trans_presets.java:707
24770msgid "Turning Circle"
24771msgstr "Разворотный круг"
24772
24773#. item "Waypoints/Turning Circle"
24774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24775#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24776#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24777#: build/trans_presets.java:712
24778msgid "City Limit"
24779msgstr "Граница населённого пункта"
24780
24781#. item "Waypoints/City Limit"
24782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24783#: build/trans_presets.java:714
24784msgid "Edit City Limit Sign"
24785msgstr "Свойства границы населённого пункта"
24786
24787#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
24788#: build/trans_presets.java:719
24789msgid "Second Name"
24790msgstr "Второе название"
24791
24792#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24793#: build/trans_presets.java:721
24794msgid "Speed Camera"
24795msgstr "Камера-скоростемер"
24796
24797#. item "Waypoints/Speed Camera"
24798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24799#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24800#. <separator/>
24801#: build/trans_presets.java:726
24802msgid "Incline"
24803msgstr "Уклон"
24804
24805#. item "Waypoints/Incline"
24806#. <key key="highway" value="incline" />
24807#: build/trans_presets.java:729
24808msgid "Incline Steep"
24809msgstr "Крутой уклон"
24810
24811#. item "Waypoints/Incline Steep"
24812#. <key key="highway" value="incline_steep" />
24813#: build/trans_presets.java:732
24814msgid "Grit Bin"
24815msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
24816
24817#. item "Waypoints/Grit Bin"
24818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
24819#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
24820#. <separator/>
24821#: build/trans_presets.java:737
24822msgid "Ford"
24823msgstr "Брод"
24824
24825#. item "Waypoints/Ford"
24826#: build/trans_presets.java:738
24827msgid "Edit Ford"
24828msgstr "Свойства брода"
24829
24830#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
24831#. </optional>
24832#: build/trans_presets.java:745
24833msgid "Mountain Pass"
24834msgstr "Перевал"
24835
24836#. item "Waypoints/Mountain Pass"
24837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
24838#: build/trans_presets.java:747
24839msgid "Edit Mountain Pass"
24840msgstr "свойства перевала"
24841
24842#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
24843#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24844#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
24845#. item "Geography/Peak" text "Name"
24846#. item "Geography/Glacier" text "Name"
24847#. item "Geography/Volcano" text "Name"
24848#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:1764
24849#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:3239
24850#: build/trans_presets.java:3246 build/trans_presets.java:3253
24851msgid "Elevation"
24852msgstr "Высота над уровнем моря"
24853
24854#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
24855#. </optional>
24856#: build/trans_presets.java:756
24857msgid "Barriers"
24858msgstr "Преграды"
24859
24860#. group "Barriers"
24861#. <!-- *** node barriers *** -->
24862#: build/trans_presets.java:759
24863msgid "Bollard"
24864msgstr "Столбик"
24865
24866#. item "Barriers/Bollard"
24867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
24868#: build/trans_presets.java:761
24869msgid "Edit Bollard"
24870msgstr "Свойства столбика"
24871
24872#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
24873#. <space />
24874#. <key key="barrier" value="bollard" />
24875#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
24876#. <space />
24877#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
24878#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
24879#. <space />
24880#. <key key="barrier" value="spikes" />
24881#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
24882#. <space />
24883#. <key key="barrier" value="border_control" />
24884#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
24885#. <space />
24886#. <key key="barrier" value="entrance" />
24887#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
24888#. <space />
24889#. <key key="barrier" value="gate" />
24890#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
24891#. <space />
24892#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
24893#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
24894#. <space />
24895#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
24896#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
24897#. <space />
24898#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
24899#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
24900#. <space />
24901#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
24902#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
24903#. <space />
24904#. <key key="barrier" value="stile" />
24905#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
24906#. <space />
24907#. <key key="barrier" value="turnstile" />
24908#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
24909#. <space />
24910#. <key key="barrier" value="sally_port" />
24911#: build/trans_presets.java:764 build/trans_presets.java:783
24912#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:819
24913#: build/trans_presets.java:856 build/trans_presets.java:869
24914#: build/trans_presets.java:881 build/trans_presets.java:893
24915#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:917
24916#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:936
24917#: build/trans_presets.java:945
24918msgid "Allowed traffic:"
24919msgstr "Разрешено движение:"
24920
24921#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24922#: build/trans_presets.java:771
24923msgid "Cycle Barrier"
24924msgstr "Преграда для велосипедов"
24925
24926#. item "Barriers/Cycle Barrier"
24927#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
24928#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
24929#: build/trans_presets.java:775
24930msgid "Block"
24931msgstr "Бетонный блок"
24932
24933#. item "Barriers/Block"
24934#. <key key="barrier" value="block" />
24935#: build/trans_presets.java:778
24936msgid "Cattle Grid"
24937msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
24938
24939#. item "Barriers/Cattle Grid"
24940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
24941#: build/trans_presets.java:780
24942msgid "Edit Cattle Grid"
24943msgstr "Свойства лежачей решётки"
24944
24945#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24946#: build/trans_presets.java:790
24947msgid "Bus Trap"
24948msgstr "Проезд для автобусов"
24949
24950#. item "Barriers/Bus Trap"
24951#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
24952#: build/trans_presets.java:793
24953msgid "Spikes"
24954msgstr "Шипы"
24955
24956#. item "Barriers/Spikes"
24957#: build/trans_presets.java:794
24958msgid "Edit Spikes"
24959msgstr "Свойства шипов"
24960
24961#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24962#: build/trans_presets.java:805
24963msgid "Toll Booth"
24964msgstr "Пункт оплаты за проезд"
24965
24966#. item "Barriers/Toll Booth"
24967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
24968#: build/trans_presets.java:807
24969msgid "Edit Toll Booth"
24970msgstr "Свойства платного проезда"
24971
24972#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24973#. </optional>
24974#: build/trans_presets.java:815
24975msgid "Border Control"
24976msgstr "Пограничный контроль"
24977
24978#. item "Barriers/Border Control"
24979#: build/trans_presets.java:816
24980msgid "Edit Border Control"
24981msgstr "Свойства пограничного контроля"
24982
24983#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24984#. <separator/>
24985#. <!-- *** linear barriers *** -->
24986#: build/trans_presets.java:830
24987msgid "Hedge"
24988msgstr "Живая изгородь"
24989
24990#. item "Barriers/Hedge"
24991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
24992#. <key key="barrier" value="hedge" />
24993#. item "Barriers/Fence"
24994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
24995#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:836
24996msgid "Fence"
24997msgstr "Забор"
24998
24999#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25000#: build/trans_presets.java:836
25001msgid "fence"
25002msgstr "забор"
25003
25004#: build/trans_presets.java:836
25005msgid "wood_fence"
25006msgstr "деревянный забор"
25007
25008#: build/trans_presets.java:836
25009msgid "wire_fence"
25010msgstr "проволочный забор"
25011
25012#: build/trans_presets.java:838
25013msgid "Wall"
25014msgstr "Стена"
25015
25016#. item "Barriers/Wall"
25017#. <key key="barrier" value="wall" />
25018#: build/trans_presets.java:841
25019msgid "City Wall"
25020msgstr "Городская стена"
25021
25022#. item "Barriers/City Wall"
25023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25024#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25025#: build/trans_presets.java:845
25026msgid "Retaining Wall"
25027msgstr "Подпорная стена"
25028
25029#. item "Barriers/Retaining Wall"
25030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25031#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25032#. <separator/>
25033#. <!-- *** access *** -->
25034#: build/trans_presets.java:852
25035msgid "Entrance"
25036msgstr "проход"
25037
25038#. item "Barriers/Entrance"
25039#: build/trans_presets.java:853
25040msgid "Edit Entrance"
25041msgstr "Свойства прохода"
25042
25043#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25044#. item "Airport/Terminal" text "Name"
25045#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:1661
25046msgid "Gate"
25047msgstr "ворота / дверь"
25048
25049#. item "Barriers/Gate"
25050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25051#: build/trans_presets.java:866
25052msgid "Edit Gate"
25053msgstr "Свойства ворот"
25054
25055#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25056#: build/trans_presets.java:877
25057msgid "Lift Gate"
25058msgstr "Шлагбаум"
25059
25060#. item "Barriers/Lift Gate"
25061#: build/trans_presets.java:878
25062msgid "Edit Lift Gate"
25063msgstr "Свойства шлагбаума"
25064
25065#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25066#: build/trans_presets.java:889
25067msgid "Hampshire Gate"
25068msgstr "Проволочные ворота"
25069
25070#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25071#: build/trans_presets.java:890
25072msgid "Edit Hampshire Gate"
25073msgstr "Свойства проволочных ворот"
25074
25075#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25076#: build/trans_presets.java:901
25077msgid "Bump Gate"
25078msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25079
25080#. item "Barriers/Bump Gate"
25081#: build/trans_presets.java:902
25082msgid "Edit Bump Gate"
25083msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25084
25085#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25086#: build/trans_presets.java:913
25087msgid "Kissing Gate"
25088msgstr "Узкая калитка"
25089
25090#. item "Barriers/Kissing Gate"
25091#: build/trans_presets.java:914
25092msgid "Edit Kissing Gate"
25093msgstr "Свойства узкой калитки"
25094
25095#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
25096#: build/trans_presets.java:922
25097msgid "Stile"
25098msgstr "Ступени через ограду"
25099
25100#. item "Barriers/Stile"
25101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25102#: build/trans_presets.java:924
25103msgid "Edit Stile"
25104msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25105
25106#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
25107#: build/trans_presets.java:932
25108msgid "Turnstile"
25109msgstr "Турникет"
25110
25111#. item "Barriers/Turnstile"
25112#: build/trans_presets.java:933
25113msgid "Edit Turnstile"
25114msgstr "Свойства турникета"
25115
25116#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
25117#: build/trans_presets.java:941
25118msgid "Sally Port"
25119msgstr "Двойные ворота"
25120
25121#. item "Barriers/Sally Port"
25122#: build/trans_presets.java:942
25123msgid "Edit Sally Port"
25124msgstr "Свойства двойных ворот"
25125
25126#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25127#. group "Water"
25128#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
25129#. <separator/>
25130#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:957
25131#: build/trans_presets.java:1048
25132msgid "Water"
25133msgstr "Вода"
25134
25135#. group "Water/Water"
25136#. <separator/>
25137#: build/trans_presets.java:959
25138msgid "Drain"
25139msgstr "Дренажный канал"
25140
25141#. item "Water/Water/Drain"
25142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25143#: build/trans_presets.java:961
25144msgid "Edit Drain"
25145msgstr "Свойства дренажного канала"
25146
25147#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
25148#: build/trans_presets.java:967
25149msgid "Ditch"
25150msgstr "Канава"
25151
25152#. item "Water/Water/Ditch"
25153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25154#: build/trans_presets.java:969
25155msgid "Edit Ditch"
25156msgstr "Свойства канавы"
25157
25158#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
25159#: build/trans_presets.java:975
25160msgid "Stream"
25161msgstr "Ручей"
25162
25163#. item "Water/Water/Stream"
25164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25165#: build/trans_presets.java:977
25166msgid "Edit Stream"
25167msgstr "Свойства ручья"
25168
25169#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
25170#: build/trans_presets.java:983
25171msgid "Canal"
25172msgstr "Канал"
25173
25174#. item "Water/Water/Canal"
25175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25176#: build/trans_presets.java:985
25177msgid "Edit Canal"
25178msgstr "Свойства канала"
25179
25180#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
25181#: build/trans_presets.java:991
25182msgid "River"
25183msgstr "Река"
25184
25185#. item "Water/Water/River"
25186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25187#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25188#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25189#: build/trans_presets.java:995
25190msgid "Edit River"
25191msgstr "Свойства реки"
25192
25193#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
25194#. <separator/>
25195#: build/trans_presets.java:1002
25196msgid "Spring"
25197msgstr "Родник"
25198
25199#. item "Water/Water/Spring"
25200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25201#: build/trans_presets.java:1004
25202msgid "Edit Spring"
25203msgstr "Свойства родника"
25204
25205#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
25206#: build/trans_presets.java:1008
25207msgid "Waterfall"
25208msgstr "Водопад"
25209
25210#. item "Water/Water/Waterfall"
25211#: build/trans_presets.java:1009
25212msgid "Edit Waterfall"
25213msgstr "Свойства водопада"
25214
25215#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
25216#: build/trans_presets.java:1014
25217msgid "Weir"
25218msgstr "Водосливной порог"
25219
25220#. item "Water/Water/Weir"
25221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25222#: build/trans_presets.java:1016
25223msgid "Edit Weir"
25224msgstr "Свойства водосливного порога"
25225
25226#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
25227#: build/trans_presets.java:1021
25228msgid "Dam"
25229msgstr "Дамба"
25230
25231#. item "Water/Water/Dam"
25232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25233#: build/trans_presets.java:1023
25234msgid "Edit Dam"
25235msgstr "Свойства дамбы"
25236
25237#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
25238#. <separator/>
25239#: build/trans_presets.java:1029
25240msgid "Basin"
25241msgstr "Сточный бассейн"
25242
25243#. item "Water/Water/Basin"
25244#: build/trans_presets.java:1030
25245msgid "Edit Basin Landuse"
25246msgstr "Свойства сточного бассейна"
25247
25248#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
25249#: build/trans_presets.java:1035
25250msgid "Reservoir"
25251msgstr "Резервуар"
25252
25253#. item "Water/Water/Reservoir"
25254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25255#: build/trans_presets.java:1037
25256msgid "Edit Reservoir Landuse"
25257msgstr "Править резервуар"
25258
25259#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
25260#: build/trans_presets.java:1042
25261msgid "Covered Reservoir"
25262msgstr "Крытый резервуар"
25263
25264#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25265#: build/trans_presets.java:1043
25266msgid "Edit Covered Reservoir"
25267msgstr "Свойства крытого резервуара"
25268
25269#. item "Water/Water/Water"
25270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25271#: build/trans_presets.java:1050
25272msgid "Edit Water"
25273msgstr "Свойства водоёма"
25274
25275#. item "Water/Water/Water" text "Name"
25276#: build/trans_presets.java:1054
25277msgid "Land"
25278msgstr "Суша"
25279
25280#. item "Water/Water/Land"
25281#: build/trans_presets.java:1055
25282msgid "Edit Land"
25283msgstr "Свойства суши"
25284
25285#. item "Water/Water/Land" text "Name"
25286#: build/trans_presets.java:1059
25287msgid "Coastline"
25288msgstr "Береговая линия"
25289
25290#. item "Water/Water/Coastline"
25291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25292#: build/trans_presets.java:1061
25293msgid "Edit Coastline"
25294msgstr "Свойства береговой линии"
25295
25296#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
25297#: build/trans_presets.java:1065
25298msgid "Riverbank"
25299msgstr "Берег реки"
25300
25301#. item "Water/Water/Riverbank"
25302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25303#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25304#: build/trans_presets.java:1068
25305msgid "Edit Riverbank"
25306msgstr "Свойства берега реки"
25307
25308#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
25309#. <separator/>
25310#: build/trans_presets.java:1073
25311msgid "Wetland"
25312msgstr "Заболоченные земли"
25313
25314#. item "Water/Water/Wetland"
25315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25316#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25317#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25318#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25319#: build/trans_presets.java:1078
25320msgid "Edit Wetland"
25321msgstr "Свойства заболоченных земель"
25322
25323#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
25324#: build/trans_presets.java:1081
25325msgid "swamp"
25326msgstr "лесное болото"
25327
25328#: build/trans_presets.java:1081
25329msgid "bog"
25330msgstr "торфяное болото"
25331
25332#. color woodarea
25333#. <scale_min>1</scale_min>
25334#. <scale_max>50000</scale_max>
25335#. </rule>
25336#.
25337#. <rule>
25338#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25339#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25340#: build/trans_presets.java:1081 build/trans_style.java:3525
25341msgid "marsh"
25342msgstr "открытое болото"
25343
25344#: build/trans_presets.java:1081
25345msgid "reedbed"
25346msgstr "плавни"
25347
25348#: build/trans_presets.java:1081
25349msgid "saltmarsh"
25350msgstr "солёное болото"
25351
25352#: build/trans_presets.java:1081
25353msgid "tidalflat"
25354msgstr "ватты"
25355
25356#: build/trans_presets.java:1081
25357msgid "mangrove"
25358msgstr "мангровые заросли"
25359
25360#: build/trans_presets.java:1083
25361msgid "Mud"
25362msgstr "Грязь"
25363
25364#. item "Water/Water/Mud"
25365#: build/trans_presets.java:1084
25366msgid "Edit Mud"
25367msgstr "Свойства грязи"
25368
25369#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
25370#: build/trans_presets.java:1088
25371msgid "Beach"
25372msgstr "Пляж"
25373
25374#. item "Water/Water/Beach"
25375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25376#: build/trans_presets.java:1090
25377msgid "Edit Beach"
25378msgstr "Свойства пляжа"
25379
25380#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
25381#: build/trans_presets.java:1094
25382msgid "Bay"
25383msgstr "Бухта"
25384
25385#. item "Water/Water/Bay"
25386#: build/trans_presets.java:1095
25387msgid "Edit Bay"
25388msgstr "Свойства бухты"
25389
25390#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
25391#: build/trans_presets.java:1099
25392msgid "Cliff"
25393msgstr "Утёс"
25394
25395#. item "Water/Water/Cliff"
25396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25397#: build/trans_presets.java:1101
25398msgid "Edit Cliff"
25399msgstr "Свойства утёса"
25400
25401#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
25402#: build/trans_presets.java:1106
25403#, fuzzy
25404msgid "Shipping"
25405msgstr "Магазин"
25406
25407#. group "Shipping"
25408#: build/trans_presets.java:1107
25409msgid "Ferry Terminal"
25410msgstr "Паромный причал"
25411
25412#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25414#: build/trans_presets.java:1109
25415msgid "Edit Ferry Terminal"
25416msgstr "Свойства паромного причала"
25417
25418#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
25419#: build/trans_presets.java:1112
25420#, fuzzy
25421msgid "Cargo"
25422msgstr "Автомобиль"
25423
25424#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25425#: build/trans_presets.java:1112
25426#, fuzzy
25427msgid "passengers"
25428msgstr "ОткрытыеСлои"
25429
25430#: build/trans_presets.java:1112
25431#, fuzzy
25432msgid "vehicle"
25433msgstr "начальный"
25434
25435#. item "Relations/Route" combo "Route type"
25436#. color destination
25437#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25438#. <scale_min>1</scale_min>
25439#. <scale_max>40000</scale_max>
25440#. </rule>
25441#.
25442#. <rule>
25443#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25444#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25445#. <scale_min>1</scale_min>
25446#. <scale_max>50000</scale_max>
25447#. </rule>
25448#. <rule>
25449#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25450#. color horse
25451#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25452#. <scale_min>1</scale_min>
25453#. <scale_max>30000</scale_max>
25454#. </rule>
25455#.
25456#. <rule>
25457#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25458#. color foot
25459#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25460#. <scale_min>1</scale_min>
25461#. <scale_max>10000</scale_max>
25462#. </rule>
25463#.
25464#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25465#. <rule>
25466#. <condition k="highway" v="path"/>
25467#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25468#. color bicycle
25469#. <scale_min>1</scale_min>
25470#. <scale_max>50000</scale_max>
25471#. </rule>
25472#.
25473#. <rule>
25474#. <condition k="highway" v="path"/>
25475#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25476#. color foot
25477#. <scale_min>1</scale_min>
25478#. <scale_max>50000</scale_max>
25479#. </rule>
25480#.
25481#. <rule>
25482#. <condition k="highway" v="path"/>
25483#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25484#. <condition k="foot" v="designated"/>
25485#. color bicycle
25486#. <scale_min>1</scale_min>
25487#. <scale_max>50000</scale_max>
25488#. </rule>
25489#.
25490#. <rule>
25491#. <condition k="highway" v="path"/>
25492#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25493#. <condition k="foot" v="official"/>
25494#. color roundabout
25495#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25497#. <scale_min>1</scale_min>
25498#. <scale_max>50000</scale_max>
25499#. </rule>
25500#.
25501#. <!-- cycleway tags -->
25502#.
25503#. <rule>
25504#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25505#. color bicycle
25506#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25507#. <scale_min>1</scale_min>
25508#. <scale_max>50000</scale_max>
25509#. </rule>
25510#.
25511#. <rule>
25512#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25513#. color bicycle
25514#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25515#. <scale_min>1</scale_min>
25516#. <scale_max>50000</scale_max>
25517#. </rule>
25518#.
25519#. <rule>
25520#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25521#. color bicycle
25522#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25523#. <scale_min>1</scale_min>
25524#. <scale_max>50000</scale_max>
25525#. </rule>
25526#.
25527#. <rule>
25528#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25529#. color bicycle
25530#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25531#. <scale_min>1</scale_min>
25532#. <scale_max>50000</scale_max>
25533#. </rule>
25534#.
25535#. <rule>
25536#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25537#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:3581
25538#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25539#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25540#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25541#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:942
25542#: build/trans_style.java:950 build/trans_style.java:958
25543#: build/trans_style.java:966
25544msgid "bicycle"
25545msgstr "велосипедный"
25546
25547#: build/trans_presets.java:1112
25548msgid "hgv"
25549msgstr ""
25550
25551#: build/trans_presets.java:1112
25552msgid "passengers;vehicle"
25553msgstr ""
25554
25555#: build/trans_presets.java:1114
25556msgid "Ferry Route"
25557msgstr "Паромная переправа"
25558
25559#. item "Shipping/Ferry Route"
25560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25561#: build/trans_presets.java:1116
25562msgid "Edit Ferry"
25563msgstr "Свойства паромной переправы"
25564
25565#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
25566#. </optional>
25567#. <separator/>
25568#: build/trans_presets.java:1124
25569msgid "Marina"
25570msgstr "Пристань для яхт"
25571
25572#. item "Shipping/Marina"
25573#: build/trans_presets.java:1125
25574msgid "Edit Marina"
25575msgstr "Свойства пристани для яхт"
25576
25577#. item "Shipping/Marina" text "Name"
25578#: build/trans_presets.java:1129
25579msgid "Pier"
25580msgstr "Пирс"
25581
25582#. item "Shipping/Pier"
25583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25584#: build/trans_presets.java:1131
25585msgid "Edit Pier"
25586msgstr "Свойства пирса"
25587
25588#. item "Shipping/Pier" text "Name"
25589#: build/trans_presets.java:1135
25590msgid "Lock Gate"
25591msgstr "Ворота шлюза"
25592
25593#. item "Shipping/Lock Gate"
25594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25595#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25596#: build/trans_presets.java:1139
25597msgid "Turning Point"
25598msgstr "Место разворота"
25599
25600#. item "Shipping/Turning Point"
25601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25602#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25603#. <separator/>
25604#: build/trans_presets.java:1144
25605msgid "Slipway"
25606msgstr "Слип"
25607
25608#. item "Shipping/Slipway"
25609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25610#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25611#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25612#: build/trans_presets.java:1148
25613msgid "Edit Slipway"
25614msgstr "Свойства слипа"
25615
25616#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
25617#: build/trans_presets.java:1152
25618msgid "Boatyard"
25619msgstr "Лодочная мастерская"
25620
25621#. item "Shipping/Boatyard"
25622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25623#: build/trans_presets.java:1154
25624msgid "Edit Boatyard"
25625msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25626
25627#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
25628#: build/trans_presets.java:1159
25629msgid "Dock"
25630msgstr "Док"
25631
25632#. item "Shipping/Dock"
25633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25634#: build/trans_presets.java:1161
25635msgid "Edit Dock"
25636msgstr "Свойства дока"
25637
25638#. item "Shipping/Dock" text "Name"
25639#: build/trans_presets.java:1168
25640msgid "Transport"
25641msgstr "Транспорт"
25642
25643#. group "Transport"
25644#: build/trans_presets.java:1169
25645msgid "Railway"
25646msgstr "Рельсовый транспорт"
25647
25648#. group "Transport/Railway"
25649#: build/trans_presets.java:1170
25650msgid "Rail"
25651msgstr "Железная дорога"
25652
25653#. item "Transport/Railway/Rail"
25654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25655#: build/trans_presets.java:1172
25656msgid "Edit Rail"
25657msgstr "Свойства железной дороги"
25658
25659#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25660#. <space />
25661#. <key key="railway" value="rail" />
25662#. <optional>
25663#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
25664#. <space />
25665#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25666#. <optional>
25667#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
25668#. <space />
25669#. <key key="railway" value="preserved" />
25670#. <optional>
25671#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
25672#. <space />
25673#. <key key="railway" value="light_rail" />
25674#. <optional>
25675#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
25676#. <space />
25677#. <key key="railway" value="subway" />
25678#. <optional>
25679#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
25680#. <space />
25681#. <key key="railway" value="tram" />
25682#. <optional>
25683#: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1188
25684#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25685#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
25686msgid "Gauge (mm)"
25687msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25688
25689#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25690#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25691#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
25692#. <space />
25693#. <key key="railway" value="monorail" />
25694#. <optional>
25695#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25696#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25697#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25698#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25699#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25700#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25701#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25702#: build/trans_presets.java:1249
25703msgid "Types"
25704msgstr "Типы"
25705
25706#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25707#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25708#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25709#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25710#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
25711#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
25712#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
25713#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
25714#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25715#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25716#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25717#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25718msgid "yard"
25719msgstr "депо"
25720
25721#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25722#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25723#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25724#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25725msgid "siding"
25726msgstr "боковой путь"
25727
25728#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25729#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25730#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25731#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25732msgid "spur"
25733msgstr "ответвление"
25734
25735#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25736#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25737#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25738#: build/trans_presets.java:1250
25739msgid "Electrified"
25740msgstr "Электрифицированный"
25741
25742#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
25743#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
25744#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
25745#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
25746#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
25747#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
25748#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
25749#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25750#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25751#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25752#: build/trans_presets.java:1250
25753msgid "contact_line"
25754msgstr "контактный провод"
25755
25756#. color foot
25757#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25758#. <scale_min>1</scale_min>
25759#. <scale_max>10000</scale_max>
25760#. </rule>
25761#.
25762#. <rule>
25763#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25764#. color railwaypoint
25765#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25766#. <scale_min>1</scale_min>
25767#. <scale_max>50000</scale_max>
25768#. </rule>
25769#.
25770#. <rule>
25771#. <condition k="railway" v="rail"/>
25772#. color oldrail
25773#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25774#. <scale_min>1</scale_min>
25775#. <scale_max>50000</scale_max>
25776#. </rule>
25777#.
25778#. <rule>
25779#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
25780#. color rail
25781#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25782#. <scale_min>1</scale_min>
25783#. <scale_max>50000</scale_max>
25784#. </rule>
25785#.
25786#. <rule>
25787#. <condition k="railway" v="monorail"/>
25788#. color rail
25789#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25790#. <scale_min>1</scale_min>
25791#. <scale_max>50000</scale_max>
25792#. </rule>
25793#.
25794#. <rule>
25795#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25796#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25797#. color rail
25798#. <scale_min>1</scale_min>
25799#. <scale_max>50000</scale_max>
25800#. </rule>
25801#.
25802#. <rule>
25803#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25804#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25805#. color rail
25806#. <scale_min>1</scale_min>
25807#. <scale_max>50000</scale_max>
25808#. </rule>
25809#.
25810#. <rule>
25811#. <condition k="railway" v="platform"/>
25812#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25813#. color rail
25814#. color rail
25815#. <scale_min>1</scale_min>
25816#. <scale_max>50000</scale_max>
25817#. </rule>
25818#.
25819#. <rule>
25820#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25821#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25822#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25823#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25824#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_style.java:781
25825#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
25826#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
25827#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
25828#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
25829msgid "rail"
25830msgstr "рельс"
25831
25832#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
25833#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
25834#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
25835#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
25836#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1239
25837#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:2736
25838msgid "Voltage"
25839msgstr "Напряжение"
25840
25841#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
25842#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
25843#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
25844#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
25845#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
25846#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
25847#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
25848#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
25849#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
25850#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1240
25851#: build/trans_presets.java:1252
25852msgid "Frequency (Hz)"
25853msgstr "Частота (Гц)"
25854
25855#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
25856#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
25857#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
25858#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
25859#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
25860#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
25861#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
25862#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
25863#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
25864#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1240
25865#: build/trans_presets.java:1252
25866msgid "16.7"
25867msgstr "16.7"
25868
25869#. </optional>
25870#: build/trans_presets.java:1183
25871msgid "Narrow Gauge Rail"
25872msgstr "Узкоколейка"
25873
25874#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
25875#: build/trans_presets.java:1184
25876msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
25877msgstr "Свойства узкоколейки"
25878
25879#. </optional>
25880#: build/trans_presets.java:1195
25881msgid "Monorail"
25882msgstr "Монорельс"
25883
25884#. item "Transport/Railway/Monorail"
25885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
25886#: build/trans_presets.java:1197
25887msgid "Edit Monorail"
25888msgstr "Свойства монорельса"
25889
25890#. </optional>
25891#: build/trans_presets.java:1207
25892msgid "Preserved"
25893msgstr "Историческая железная дорога"
25894
25895#. item "Transport/Railway/Preserved"
25896#: build/trans_presets.java:1208
25897msgid "Edit Preserved Railway"
25898msgstr "Свойства исторической железной дороги"
25899
25900#. </optional>
25901#: build/trans_presets.java:1219
25902msgid "Light Rail"
25903msgstr "Лёгкая железная дорога"
25904
25905#. item "Transport/Railway/Light Rail"
25906#: build/trans_presets.java:1220
25907msgid "Edit Light Rail"
25908msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
25909
25910#. </optional>
25911#: build/trans_presets.java:1231
25912msgid "Subway"
25913msgstr "Метрополитен"
25914
25915#. item "Transport/Railway/Subway"
25916#: build/trans_presets.java:1232
25917msgid "Edit Subway"
25918msgstr "Свойства метрополитена"
25919
25920#. </optional>
25921#: build/trans_presets.java:1243
25922msgid "Tram"
25923msgstr "Трамвайная линия"
25924
25925#. item "Transport/Railway/Tram"
25926#: build/trans_presets.java:1244
25927msgid "Edit Tram"
25928msgstr "Свойства трамвайной линии"
25929
25930#. </optional>
25931#: build/trans_presets.java:1255
25932msgid "Bus Guideway"
25933msgstr "Автобусные рельсы"
25934
25935#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
25936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
25937#: build/trans_presets.java:1257
25938msgid "Edit Bus Guideway"
25939msgstr "Свойства автобусных рельс"
25940
25941#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25942#. </optional>
25943#. <separator/>
25944#: build/trans_presets.java:1274
25945msgid "Disused Rail"
25946msgstr "Неиспользуемые пути"
25947
25948#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
25949#: build/trans_presets.java:1275
25950msgid "Edit Disused Railway"
25951msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
25952
25953#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
25954#. <space />
25955#. <key key="railway" value="disused" />
25956#: build/trans_presets.java:1278
25957msgid "Optional Types"
25958msgstr "Необязательные типы"
25959
25960#: build/trans_presets.java:1280
25961msgid "Abandoned Rail"
25962msgstr "Разобранные пути"
25963
25964#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
25965#. <key key="railway" value="abandoned" />
25966#. <separator/>
25967#: build/trans_presets.java:1284
25968msgid "Level Crossing"
25969msgstr "Железнодорожный переезд"
25970
25971#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
25972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
25973#. <key key="railway" value="level_crossing" />
25974#: build/trans_presets.java:1288
25975msgid "Crossing"
25976msgstr "Переход через рельсовые пути"
25977
25978#. item "Transport/Railway/Crossing"
25979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
25980#. <key key="railway" value="crossing" />
25981#. <optional>
25982#: build/trans_presets.java:1292
25983msgid "Crossing type"
25984msgstr "Тип перехода"
25985
25986#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25987#. </optional>
25988#: build/trans_presets.java:1298
25989msgid "Turntable"
25990msgstr "Поворотный стол"
25991
25992#. item "Transport/Railway/Turntable"
25993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
25994#. <key key="railway" value="turntable" />
25995#: build/trans_presets.java:1302
25996msgid "Buffer Stop"
25997msgstr "Буферный упор"
25998
25999#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26001#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26002#: build/trans_presets.java:1307
26003msgid "Aerialway"
26004msgstr "Канатная дорога"
26005
26006#. group "Aerialway"
26007#: build/trans_presets.java:1308
26008msgid "Chair Lift"
26009msgstr "Кресельная"
26010
26011#. item "Aerialway/Chair Lift"
26012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26013#: build/trans_presets.java:1310
26014msgid "Edit Chair Lift"
26015msgstr "Свойства кресельной дороги"
26016
26017#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
26018#: build/trans_presets.java:1314
26019msgid "Drag Lift"
26020msgstr "Бугельная"
26021
26022#. item "Aerialway/Drag Lift"
26023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26024#: build/trans_presets.java:1316
26025msgid "Edit Drag Lift"
26026msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26027
26028#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
26029#: build/trans_presets.java:1320
26030msgid "Cable Car"
26031msgstr "Фуникулер"
26032
26033#. item "Aerialway/Cable Car"
26034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26035#: build/trans_presets.java:1322
26036msgid "Edit Cable Car"
26037msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26038
26039#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
26040#: build/trans_presets.java:1326
26041msgid "Gondola"
26042msgstr "Гондольная"
26043
26044#. item "Aerialway/Gondola"
26045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26046#: build/trans_presets.java:1328
26047msgid "Edit Gondola"
26048msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26049
26050#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
26051#. <separator/>
26052#: build/trans_presets.java:1333
26053msgctxt "aerialway"
26054msgid "Station"
26055msgstr "Станция"
26056
26057#. item "Aerialway/Station"
26058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26059#: build/trans_presets.java:1335
26060msgctxt "aerialway"
26061msgid "Edit Station"
26062msgstr "Свойства станции"
26063
26064#. item "Aerialway/Station" text "Name"
26065#: build/trans_presets.java:1339
26066msgctxt "aerialway"
26067msgid "Pylon"
26068msgstr "Опора"
26069
26070#. item "Aerialway/Pylon"
26071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26072#: build/trans_presets.java:1341
26073msgctxt "aerialway"
26074msgid "Edit Pylon"
26075msgstr "Свойства опоры"
26076
26077#. group "Car"
26078#: build/trans_presets.java:1348
26079msgid "Fuel"
26080msgstr "Заправочная станция"
26081
26082#. item "Car/Fuel"
26083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26084#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26085#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26086#: build/trans_presets.java:1352
26087msgid "Edit Fuel"
26088msgstr "Свойства заправочной станции"
26089
26090#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26091#. <key key="amenity" value="fuel" />
26092#. item "Car/Wash" text "Name"
26093#. item "Car/Repair" text "Name"
26094#. item "Car/Tyres" text "Name"
26095#. item "Car/Rental" text "Name"
26096#. item "Car/Sharing" text "Name"
26097#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
26098#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:1398
26099#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1421
26100#: build/trans_presets.java:1436 build/trans_presets.java:1445
26101#: build/trans_presets.java:1464
26102#, fuzzy
26103msgid "Brand"
26104msgstr "земля"
26105
26106#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26107#: build/trans_presets.java:1354
26108msgid "Agip"
26109msgstr "Agip"
26110
26111#: build/trans_presets.java:1354
26112msgid "Aral"
26113msgstr "Aral"
26114
26115#: build/trans_presets.java:1354
26116msgid "Avia"
26117msgstr "Avia"
26118
26119#: build/trans_presets.java:1354
26120msgid "BP"
26121msgstr "BP"
26122
26123#: build/trans_presets.java:1354
26124msgid "Esso"
26125msgstr "Esso"
26126
26127#: build/trans_presets.java:1354
26128msgid "OMV"
26129msgstr "OMV"
26130
26131#: build/trans_presets.java:1354
26132msgid "Q8"
26133msgstr "Q8"
26134
26135#: build/trans_presets.java:1354
26136msgid "Repsol"
26137msgstr "Repsol"
26138
26139#: build/trans_presets.java:1354
26140msgid "Shell"
26141msgstr "Shell"
26142
26143#: build/trans_presets.java:1354
26144msgid "Statoil"
26145msgstr "Statoil"
26146
26147#: build/trans_presets.java:1354
26148msgid "Tamoil"
26149msgstr "Tamoil"
26150
26151#: build/trans_presets.java:1354
26152msgid "Texaco"
26153msgstr "Texaco"
26154
26155#: build/trans_presets.java:1354
26156msgid "Total"
26157msgstr "Total"
26158
26159#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26160#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:1464
26161#, fuzzy
26162msgid "Independent"
26163msgstr "Indipend."
26164
26165#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26166#. item "Car/Wash" text "Operator"
26167#. item "Car/Repair" text "Operator"
26168#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26169#. item "Car/Rental" text "Operator"
26170#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26171#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26172#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
26173#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
26174#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
26175#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
26176#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
26177#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
26178#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
26179#. item "Tourism/Museum" text "Name"
26180#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
26181#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
26182#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
26183#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
26184#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
26185#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
26186#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
26187#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
26188#. item "Food/Supermarket" text "Name"
26189#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
26190#. item "Food/Kiosk" text "Name"
26191#. item "Food/Butcher" text "Name"
26192#. item "Food/Baker" text "Name"
26193#. item "Food/Organic" text "Name"
26194#. item "Food/Alcohol" text "Name"
26195#. item "Food/Beverages" text "Name"
26196#. item "Shops/Chemist" text "Name"
26197#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
26198#. item "Shops/Optician" text "Name"
26199#. item "Shops/Clothes" text "Name"
26200#. item "Shops/Shoes" text "Name"
26201#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
26202#. item "Shops/Sports" text "Name"
26203#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
26204#. item "Shops/Laundry" text "Name"
26205#. item "Shops/Tailor" text "Name"
26206#. item "Shops/Computer" text "Name"
26207#. item "Shops/Electronics" text "Name"
26208#. item "Shops/Hifi" text "Name"
26209#. item "Shops/Video" text "Name"
26210#. item "Shops/Florist" text "Name"
26211#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
26212#. item "Shops/Hardware" text "Name"
26213#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
26214#. item "Shops/Furniture" text "Name"
26215#. item "Shops/Stationery" text "Name"
26216#. item "Shops/Book Store" text "Name"
26217#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
26218#. item "Shops/Toys" text "Name"
26219#. item "Cash/Bank" text "Operator"
26220#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
26221#. item "Health/Doctors" text "Name"
26222#. item "Health/Dentist" text "Name"
26223#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
26224#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26225#. item "Health/Veterinary" text "Name"
26226#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1400
26227#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1423
26228#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1447
26229#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1820
26230#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26231#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1895
26232#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1928
26233#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1961
26234#: build/trans_presets.java:1968 build/trans_presets.java:1976
26235#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:2016
26236#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2112
26237#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2221
26238#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:2609
26239#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2836
26240#: build/trans_presets.java:2843 build/trans_presets.java:2850
26241#: build/trans_presets.java:2857 build/trans_presets.java:2863
26242#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
26243#: build/trans_presets.java:2884 build/trans_presets.java:2890
26244#: build/trans_presets.java:2896 build/trans_presets.java:2903
26245#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:2916
26246#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
26247#: build/trans_presets.java:2936 build/trans_presets.java:2942
26248#: build/trans_presets.java:2949 build/trans_presets.java:2955
26249#: build/trans_presets.java:2961 build/trans_presets.java:2967
26250#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
26251#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2996
26252#: build/trans_presets.java:3002 build/trans_presets.java:3008
26253#: build/trans_presets.java:3014 build/trans_presets.java:3020
26254#: build/trans_presets.java:3026 build/trans_presets.java:3052
26255#: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3075
26256#: build/trans_presets.java:3081 build/trans_presets.java:3089
26257#: build/trans_presets.java:3102 build/trans_presets.java:3123
26258msgid "Opening Hours"
26259msgstr "Часы работы"
26260
26261#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26262#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26263#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26264#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26265#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26266#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26267#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26268#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26269#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26270#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26271#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26272#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26273#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26274#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26275#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26276#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26277#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26278#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26279#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26280#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26281#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26282#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26283#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26284#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26285#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26286#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26287#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26288#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26289#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26290#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26291#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26292#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26293#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26294#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26295#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26296#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26297#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26298#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26299#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26300#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26301#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26302#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26303#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26304#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26305#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26306#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26307#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26308#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26309#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26310#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26311#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26312#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26313#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26314#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26315#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26316#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26317#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26318#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26319#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26320#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26321#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26322#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26323#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1400
26324#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1423
26325#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1447
26326#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1820
26327#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26328#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1895
26329#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1928
26330#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1968
26331#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1982
26332#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2104
26333#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2215
26334#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2585
26335#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2829
26336#: build/trans_presets.java:2836 build/trans_presets.java:2843
26337#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26338#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
26339#: build/trans_presets.java:2876 build/trans_presets.java:2884
26340#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2896
26341#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2909
26342#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2922
26343#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
26344#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949
26345#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
26346#: build/trans_presets.java:2967 build/trans_presets.java:2975
26347#: build/trans_presets.java:2982 build/trans_presets.java:2989
26348#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
26349#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3014
26350#: build/trans_presets.java:3020 build/trans_presets.java:3026
26351#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3060
26352#: build/trans_presets.java:3075 build/trans_presets.java:3081
26353#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3123
26354msgid "24/7"
26355msgstr "24/7"
26356
26357#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1400
26358#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1423
26359#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1447
26360#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1820
26361#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26362#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1895
26363#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1928
26364#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1968
26365#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1982
26366#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2104
26367#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2215
26368#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2585
26369#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2829
26370#: build/trans_presets.java:2836 build/trans_presets.java:2843
26371#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26372#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
26373#: build/trans_presets.java:2876 build/trans_presets.java:2884
26374#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2896
26375#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2909
26376#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2922
26377#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
26378#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949
26379#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
26380#: build/trans_presets.java:2967 build/trans_presets.java:2975
26381#: build/trans_presets.java:2982 build/trans_presets.java:2989
26382#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
26383#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3014
26384#: build/trans_presets.java:3020 build/trans_presets.java:3026
26385#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3060
26386#: build/trans_presets.java:3075 build/trans_presets.java:3081
26387#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3123
26388msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26389msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
26390
26391#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1400
26392#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1423
26393#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1447
26394#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1820
26395#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26396#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1895
26397#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1928
26398#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1968
26399#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1982
26400#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2104
26401#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2215
26402#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2585
26403#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2829
26404#: build/trans_presets.java:2836 build/trans_presets.java:2843
26405#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26406#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
26407#: build/trans_presets.java:2876 build/trans_presets.java:2884
26408#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2896
26409#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2909
26410#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2922
26411#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
26412#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949
26413#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
26414#: build/trans_presets.java:2967 build/trans_presets.java:2975
26415#: build/trans_presets.java:2982 build/trans_presets.java:2989
26416#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
26417#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3014
26418#: build/trans_presets.java:3020 build/trans_presets.java:3026
26419#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3060
26420#: build/trans_presets.java:3075 build/trans_presets.java:3081
26421#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3123
26422msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26423msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26424
26425#: build/trans_presets.java:1359
26426#, fuzzy
26427msgid "With shop"
26428msgstr "С киоском"
26429
26430#: build/trans_presets.java:1359
26431#, fuzzy
26432msgid "convenience"
26433msgstr "Небольшой магазин"
26434
26435#: build/trans_presets.java:1359
26436#, fuzzy
26437msgid "kiosk"
26438msgstr "Киоск"
26439
26440#: build/trans_presets.java:1360
26441msgid "Fuel types:"
26442msgstr "Виды топлива:"
26443
26444#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26445#: build/trans_presets.java:1361
26446msgid "Diesel"
26447msgstr "дизельное"
26448
26449#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26450#: build/trans_presets.java:1362
26451msgid "Bio Diesel"
26452msgstr "биодизель"
26453
26454#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26455#: build/trans_presets.java:1363
26456msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26457msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26458
26459#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26460#: build/trans_presets.java:1364
26461msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26462msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26463
26464#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26465#: build/trans_presets.java:1365
26466msgid "Octane 91"
26467msgstr "бензин АИ-91"
26468
26469#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26470#: build/trans_presets.java:1366
26471msgid "Octane 95"
26472msgstr "бензин АИ-95"
26473
26474#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26475#: build/trans_presets.java:1367
26476msgid "Octane 98"
26477msgstr "бензин АИ-98"
26478
26479#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26480#: build/trans_presets.java:1368
26481msgid "Octane 100"
26482msgstr "бензин АИ-100"
26483
26484#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26485#: build/trans_presets.java:1369
26486msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26487msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26488
26489#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26490#: build/trans_presets.java:1370
26491msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26492msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26493
26494#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26495#: build/trans_presets.java:1371
26496msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26497msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26498
26499#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26500#: build/trans_presets.java:1372
26501msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26502msgstr "природный газ"
26503
26504#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26505#: build/trans_presets.java:1373
26506msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26507msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26508
26509#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26510#: build/trans_presets.java:1374
26511msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26512msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26513
26514#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26515#. </optional>
26516#. group "Motorcycle"
26517#. group "Bicycle"
26518#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
26519#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26520#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26521#. <!--
26522#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26523#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26524#. -->
26525#. </button>
26526#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1451
26527#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_surveyor.java:24
26528msgid "Parking"
26529msgstr "Стоянка"
26530
26531#. item "Car/Parking"
26532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26533#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26534#: build/trans_presets.java:1380
26535msgid "Edit Parking"
26536msgstr "Свойства стоянки"
26537
26538#. item "Car/Parking" text "Name"
26539#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26540#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26541#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
26542#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
26543#: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:2069
26544#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2747
26545#: build/trans_presets.java:3035
26546msgid "Reference number"
26547msgstr "Справочный номер"
26548
26549#. item "Car/Parking" combo "Type"
26550#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
26551#: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1456
26552msgid "multi-storey"
26553msgstr "многоуровневая"
26554
26555#: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1456
26556msgid "surface"
26557msgstr "наземная"
26558
26559#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
26560#: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1456
26561#: build/trans_presets.java:2657
26562msgid "underground"
26563msgstr "подземная"
26564
26565#: build/trans_presets.java:1385
26566msgid "Park and Ride"
26567msgstr "Перехватывающая парковка"
26568
26569#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26570#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26571#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26572#: build/trans_presets.java:1386 build/trans_presets.java:1457
26573#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2080
26574#: build/trans_presets.java:2748
26575msgid "Fee"
26576msgstr "Денежный сбор"
26577
26578#. <space />
26579#: build/trans_presets.java:1388
26580msgid "Capacity (overall)"
26581msgstr "Вместимость (общая)"
26582
26583#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26584#: build/trans_presets.java:1389
26585msgid "Spaces for Disabled"
26586msgstr "Места для инвалидов"
26587
26588#: build/trans_presets.java:1390
26589msgid "Spaces for Women"
26590msgstr "Места для женщин"
26591
26592#: build/trans_presets.java:1391
26593msgid "Spaces for Parents"
26594msgstr "Места для родителей"
26595
26596#: build/trans_presets.java:1392
26597msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26598msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26599
26600#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26601#: build/trans_presets.java:1394
26602msgid "Wash"
26603msgstr "Автомойка"
26604
26605#. item "Car/Wash"
26606#: build/trans_presets.java:1395
26607msgid "Edit Car Wash"
26608msgstr "Свойства автомойки"
26609
26610#: build/trans_presets.java:1402
26611msgid "Car Dealer"
26612msgstr "Автомагазин"
26613
26614#. item "Car/Car Dealer"
26615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26616#: build/trans_presets.java:1404
26617msgid "Edit Car Shop"
26618msgstr "Свойства автомагазина"
26619
26620#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26621#: build/trans_presets.java:1409 build/trans_presets.java:1470
26622msgid "Repair"
26623msgstr "Автомастерская"
26624
26625#. item "Car/Repair"
26626#: build/trans_presets.java:1410
26627msgid "Edit Car Repair"
26628msgstr "Свойства автомастерской"
26629
26630#: build/trans_presets.java:1417
26631#, fuzzy
26632msgid "Tyres"
26633msgstr "Типы"
26634
26635#. item "Car/Tyres"
26636#: build/trans_presets.java:1418
26637#, fuzzy
26638msgid "Edit Tyres"
26639msgstr "Свойства дерева"
26640
26641#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1473
26642#, fuzzy
26643msgid "Contact:"
26644msgstr "Содержимое"
26645
26646#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26647#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26648#. <space />
26649#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26650#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
26651#. <space />
26652#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1474
26653#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
26654#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
26655#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
26656#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
26657#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
26658#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
26659#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
26660#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1950
26661#: build/trans_presets.java:3113 build/trans_presets.java:3517
26662msgid "Phone Number"
26663msgstr "Номер телефона"
26664
26665#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26666#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26667#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26668#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26669#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26670#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26671#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26672#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26673#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26674#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26675#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26676#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26677#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26678#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26679#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26680#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26681#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26682#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26683#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26684#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1475
26685#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1704
26686#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1737
26687#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
26688#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
26689#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1848
26690#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1884
26691#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1919
26692#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1951
26693#: build/trans_presets.java:3518
26694msgid "Fax Number"
26695msgstr "Номер факса"
26696
26697#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26698#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26699#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26700#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26701#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26702#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26703#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26704#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26705#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26706#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26707#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26708#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26709#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26710#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26711#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26712#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26713#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26714#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26715#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26716#. <space />
26717#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1476
26718#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
26719#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
26720#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
26721#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
26722#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
26723#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
26724#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
26725#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
26726#: build/trans_presets.java:3520
26727msgid "Website"
26728msgstr "Сайт"
26729
26730#. item "Car/Tyres" text "Website"
26731#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
26732#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26733#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26734#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26735#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26736#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26737#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26738#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26739#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26740#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26741#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26742#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26743#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26744#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26745#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
26746#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
26747#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
26748#. item "Annotation/Contact" text "Website"
26749#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1477
26750#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1706
26751#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1739
26752#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1774
26753#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1808
26754#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1850
26755#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
26756#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1921
26757#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1953
26758#: build/trans_presets.java:3521
26759msgid "Email Address"
26760msgstr "Адрес электронной почты"
26761
26762#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
26763#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
26764#: build/trans_presets.java:1430 build/trans_presets.java:1469
26765#: build/trans_presets.java:1495
26766msgid "Rental"
26767msgstr "Прокат"
26768
26769#. item "Car/Rental"
26770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
26771#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
26772#: build/trans_presets.java:1433
26773msgid "Edit Car Rental"
26774msgstr "Свойства проката автомобилей"
26775
26776#: build/trans_presets.java:1440
26777msgid "Sharing"
26778msgstr "Кратковременный прокат"
26779
26780#. item "Car/Sharing"
26781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
26782#: build/trans_presets.java:1442
26783msgid "Edit Car Sharing"
26784msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
26785
26786#. item "Motorcycle/Parking"
26787#: build/trans_presets.java:1452
26788#, fuzzy
26789msgid "Edit Motorcycle Parking"
26790msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
26791
26792#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
26793#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
26794#: build/trans_presets.java:1455 build/trans_presets.java:1486
26795msgid "Capacity"
26796msgstr "Вместимость"
26797
26798#: build/trans_presets.java:1459
26799#, fuzzy
26800msgid "Motorcycle Dealer"
26801msgstr "Мотоцикл"
26802
26803#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
26804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
26805#: build/trans_presets.java:1461
26806#, fuzzy
26807msgid "Edit Shop Motorcycle"
26808msgstr "Свойства автомагистрали"
26809
26810#: build/trans_presets.java:1467
26811#, fuzzy
26812msgid "Services:"
26813msgstr "Придорожный сервис"
26814
26815#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
26816#: build/trans_presets.java:1468
26817#, fuzzy
26818msgid "Sale"
26819msgstr "Масштабирование"
26820
26821#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1471
26822#, fuzzy
26823msgid "brand"
26824msgstr "плохое"
26825
26826#: build/trans_presets.java:1471
26827#, fuzzy
26828msgid "Parts"
26829msgstr "Заготовки"
26830
26831#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
26832#. <separator/>
26833#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:2777
26834#: build/trans_presets.java:2899
26835msgid "Clothes"
26836msgstr "Одежда"
26837
26838#. item "Bicycle/Parking"
26839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
26840#: build/trans_presets.java:1483
26841msgid "Edit Bicycle Parking"
26842msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
26843
26844#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
26845#: build/trans_presets.java:1488
26846msgid "Bike Dealer"
26847msgstr "Веломагазин"
26848
26849#. item "Bicycle/Bike Dealer"
26850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
26851#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
26852#: build/trans_presets.java:1491
26853msgid "Edit Bicycle Shop"
26854msgstr "Свойства веломагазина"
26855
26856#. item "Bicycle/Rental"
26857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
26858#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
26859#: build/trans_presets.java:1498
26860msgid "Edit Bicycle Rental"
26861msgstr "Свойства велопроката"
26862
26863#. group "Public Transport"
26864#: build/trans_presets.java:1504
26865msgctxt "railway"
26866msgid "Station"
26867msgstr "Станция"
26868
26869#. item "Public Transport/Station"
26870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
26871#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
26872#: build/trans_presets.java:1507
26873msgctxt "railway"
26874msgid "Edit Station"
26875msgstr "Свойства станции"
26876
26877#. item "Public Transport/Station" text "Name"
26878#: build/trans_presets.java:1512
26879msgid "UIC-Reference"
26880msgstr "код UIC"
26881
26882#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
26883#. </optional>
26884#: build/trans_presets.java:1515
26885msgid "Railway Halt"
26886msgstr "Остановочный пункт"
26887
26888#. item "Public Transport/Railway Halt"
26889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
26890#: build/trans_presets.java:1517
26891msgid "Edit Halt"
26892msgstr "Свойства остановочного пункта"
26893
26894#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
26895#. </optional>
26896#: build/trans_presets.java:1524
26897msgid "Tram Stop"
26898msgstr "Трамвайная остановка"
26899
26900#. item "Public Transport/Tram Stop"
26901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
26902#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
26903#: build/trans_presets.java:1527
26904msgid "Edit Tram Stop"
26905msgstr "Свойства трамвайной остановки"
26906
26907#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
26908#. </optional>
26909#: build/trans_presets.java:1534
26910msgid "Railway Platform"
26911msgstr "Платформа"
26912
26913#. item "Public Transport/Railway Platform"
26914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
26915#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
26916#: build/trans_presets.java:1537
26917msgid "Edit Railway Platform"
26918msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
26919
26920#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
26921#. <key key="railway" value="platform" />
26922#. <space />
26923#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
26924#. <key key="highway" value="platform" />
26925#. <space />
26926#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1585
26927msgid "Reference (track number)"
26928msgstr "Номер платформы (пути)"
26929
26930#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26931#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26932#: build/trans_presets.java:1542 build/trans_presets.java:1587
26933msgid "Area"
26934msgstr "Полигон"
26935
26936#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
26937#: build/trans_presets.java:1544
26938msgid "Subway Entrance"
26939msgstr "Вход в метро"
26940
26941#. item "Public Transport/Subway Entrance"
26942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
26943#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
26944#: build/trans_presets.java:1547
26945msgid "Edit Subway Entrance"
26946msgstr "Свойства входа в метро"
26947
26948#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
26949#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_presets.java:2749
26950msgid "Wheelchair"
26951msgstr "Инвалидное кресло"
26952
26953#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
26954#. </optional>
26955#. <separator/>
26956#: build/trans_presets.java:1557
26957msgid "Bus Station"
26958msgstr "Автобусная станция"
26959
26960#. item "Public Transport/Bus Station"
26961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
26962#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
26963#: build/trans_presets.java:1560
26964msgid "Edit Bus Station"
26965msgstr "Свойства автобусной станции"
26966
26967#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
26968#. </optional>
26969#: build/trans_presets.java:1566
26970msgid "Bus Stop"
26971msgstr "Автобусная остановка"
26972
26973#. item "Public Transport/Bus Stop"
26974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
26975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
26976#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
26977#: build/trans_presets.java:1570
26978msgid "Edit Bus Stop"
26979msgstr "Свойства автобусной остановки"
26980
26981#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
26982#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26983#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1998
26984#: build/trans_presets.java:2799
26985msgid "Shelter"
26986msgstr "Навес"
26987
26988#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
26989#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
26990#: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:2787
26991msgid "Bench"
26992msgstr "Скамейка"
26993
26994#: build/trans_presets.java:1577
26995msgid "Tactile Paving"
26996msgstr "Тактильное мощение"
26997
26998#. </optional>
26999#: build/trans_presets.java:1581
27000msgid "Bus Platform"
27001msgstr "Автобусная платформа"
27002
27003#. item "Public Transport/Bus Platform"
27004#: build/trans_presets.java:1582
27005msgid "Edit Bus Platform"
27006msgstr "Свойства автобусной платформы"
27007
27008#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27009#. <separator/>
27010#: build/trans_presets.java:1590
27011msgid "Taxi"
27012msgstr "Такси"
27013
27014#. item "Public Transport/Taxi"
27015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27016#: build/trans_presets.java:1592
27017msgid "Edit Taxi station"
27018msgstr "Свойства стоянки такси"
27019
27020#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
27021#. <separator/>
27022#: build/trans_presets.java:1598
27023msgid "Airport"
27024msgstr "Аэропорт"
27025
27026#. group "Airport"
27027#: build/trans_presets.java:1599
27028msgid "Airport Ground"
27029msgstr "Территория аэропорта"
27030
27031#. item "Airport/Airport Ground"
27032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27033#: build/trans_presets.java:1601
27034msgid "Edit Airport Ground"
27035msgstr "Свойства территории аэропорта"
27036
27037#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
27038#. <optional>
27039#: build/trans_presets.java:1605
27040msgid "IATA"
27041msgstr "Код ИАТА"
27042
27043#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27044#: build/trans_presets.java:1606
27045msgid "ICAO"
27046msgstr "Код ИКАО"
27047
27048#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27049#. </optional>
27050#. <separator/>
27051#: build/trans_presets.java:1610
27052msgid "Runway"
27053msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27054
27055#. item "Airport/Runway"
27056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27057#: build/trans_presets.java:1612
27058msgid "Edit Runway"
27059msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27060
27061#. item "Airport/Runway" text "Reference"
27062#. </optional>
27063#: build/trans_presets.java:1618
27064msgid "Taxiway"
27065msgstr "Рулёжная дорожка"
27066
27067#. item "Airport/Taxiway"
27068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27069#: build/trans_presets.java:1620
27070msgid "Edit Taxiway"
27071msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27072
27073#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
27074#. </optional>
27075#: build/trans_presets.java:1626
27076msgid "Helipad"
27077msgstr "Вертолётная площадка"
27078
27079#. item "Airport/Helipad"
27080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27081#: build/trans_presets.java:1628
27082msgid "Edit Helipad"
27083msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27084
27085#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
27086#. </optional>
27087#. item "Airport/Apron"
27088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27089#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1636
27090msgid "Apron"
27091msgstr "Перрон"
27092
27093#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27094#. <key key="aeroway" value="apron" />
27095#. item "Airport/Hangar"
27096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27097#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1641
27098msgid "Hangar"
27099msgstr "Ангар"
27100
27101#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27102#. <key key="building" value="hangar" />
27103#. item "Airport/Beacon"
27104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27105#. item "Man Made/Crane" text "Name"
27106#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1646
27107#: build/trans_presets.java:2673
27108msgid "Beacon"
27109msgstr "Бакен"
27110
27111#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27112#. <key key="man_made" value="beacon" />
27113#. item "Airport/Windsock"
27114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27115#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1651
27116msgid "Windsock"
27117msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27118
27119#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27120#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27121#. <separator/>
27122#: build/trans_presets.java:1655
27123msgid "Terminal"
27124msgstr "Терминал"
27125
27126#. item "Airport/Terminal"
27127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27128#: build/trans_presets.java:1657
27129msgid "Edit Terminal"
27130msgstr "Свойства терминала"
27131
27132#. item "Airport/Gate"
27133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27134#: build/trans_presets.java:1663
27135msgid "Edit Terminal Gate"
27136msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27137
27138#. item "Airport/Gate" text "Reference"
27139#: build/trans_presets.java:1669
27140msgid "Travel"
27141msgstr "Путешествия"
27142
27143#. group "Travel"
27144#: build/trans_presets.java:1670
27145msgid "Accomodation"
27146msgstr "Проживание"
27147
27148#. group "Travel/Accomodation"
27149#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
27150#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27151#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27152#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27153#. </button>
27154#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_surveyor.java:43
27155msgid "Hotel"
27156msgstr "Гостиница"
27157
27158#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27160#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27161#: build/trans_presets.java:1674
27162msgid "Edit Hotel"
27163msgstr "Свойства гостиницы"
27164
27165#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
27166#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
27167#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
27168#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
27169#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
27170#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
27171#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
27172#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1696
27173#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1729
27174#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1781
27175#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1821
27176msgid "Stars"
27177msgstr "Звёзды"
27178
27179#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27180#. <space />
27181#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27182#. <space />
27183#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27184#. <space />
27185#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27186#. <space />
27187#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27188#. <space />
27189#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27190#. <space />
27191#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27192#. <space />
27193#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27194#. <space />
27195#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27196#. <space />
27197#: build/trans_presets.java:1680 build/trans_presets.java:1698
27198#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1731
27199#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1766
27200#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1800
27201#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1842
27202#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1878
27203#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1913
27204#: build/trans_presets.java:1930
27205msgid "Internet access"
27206msgstr "Точка доступа в интернет"
27207
27208#: build/trans_presets.java:1680 build/trans_presets.java:1698
27209#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1731
27210#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1766
27211#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1800
27212#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1842
27213#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1878
27214#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1913
27215#: build/trans_presets.java:1930
27216msgid "wlan"
27217msgstr "беспроводная сеть"
27218
27219#: build/trans_presets.java:1680 build/trans_presets.java:1698
27220#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1731
27221#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1766
27222#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1800
27223#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1842
27224#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1878
27225#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1913
27226#: build/trans_presets.java:1930
27227msgid "wired"
27228msgstr "проводной доступ в сеть"
27229
27230#. color aeroway
27231#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27232#. <scale_min>1</scale_min>
27233#. <scale_max>50000</scale_max>
27234#. </rule>
27235#.
27236#. <rule>
27237#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27238#: build/trans_presets.java:1680 build/trans_presets.java:1698
27239#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1731
27240#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1766
27241#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1800
27242#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1842
27243#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1878
27244#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1913
27245#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_style.java:1352
27246msgid "terminal"
27247msgstr "пассажирский терминал"
27248
27249#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1699
27250#: build/trans_presets.java:1715 build/trans_presets.java:1732
27251#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1767
27252#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
27253#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1843
27254#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1879
27255#: build/trans_presets.java:1898 build/trans_presets.java:1914
27256#: build/trans_presets.java:1931
27257msgid "Internet access fee"
27258msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
27259
27260#. <space />
27261#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1700
27262#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1733
27263#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
27264#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
27265#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1844
27266#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1880
27267#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1915
27268#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1947
27269msgid "Smoking"
27270msgstr ""
27271
27272#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1700
27273#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1733
27274#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
27275#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
27276#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1844
27277#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1880
27278#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1915
27279#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1947
27280msgid "dedicated"
27281msgstr "выделеный"
27282
27283#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1700
27284#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1733
27285#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
27286#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
27287#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1844
27288#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1880
27289#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1915
27290#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1947
27291msgid "separated"
27292msgstr "разделённый"
27293
27294#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1700
27295#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1733
27296#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
27297#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
27298#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1844
27299#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1880
27300#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1915
27301#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1947
27302msgid "isolated"
27303msgstr "изолированный"
27304
27305#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27306#: build/trans_presets.java:1690
27307msgid "Motel"
27308msgstr "Мотель"
27309
27310#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27312#: build/trans_presets.java:1692
27313msgid "Edit Motel"
27314msgstr "Свойства мотеля"
27315
27316#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27317#: build/trans_presets.java:1708
27318msgid "Guest House"
27319msgstr "Гостевой дом"
27320
27321#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27322#: build/trans_presets.java:1709
27323msgid "Edit Guest House"
27324msgstr "Свойства гостевого дома"
27325
27326#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27327#: build/trans_presets.java:1724
27328msgid "Chalet"
27329msgstr "Съёмный домик (шале)"
27330
27331#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27333#: build/trans_presets.java:1726
27334msgid "Edit Chalet"
27335msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
27336
27337#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27338#: build/trans_presets.java:1741
27339msgid "Hostel"
27340msgstr "Общежитие / хостел"
27341
27342#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27344#: build/trans_presets.java:1743
27345msgid "Edit Hostel"
27346msgstr "Свойства общежития (хостела)"
27347
27348#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27349#: build/trans_presets.java:1759
27350msgid "Alpine Hut"
27351msgstr "Альпинистский домик"
27352
27353#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27354#: build/trans_presets.java:1760
27355msgid "Edit Alpine Hut"
27356msgstr "Свойства альпинистского домика"
27357
27358#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27359#. <separator/>
27360#: build/trans_presets.java:1777
27361msgid "Caravan Site"
27362msgstr "Стоянка фургонов"
27363
27364#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27365#: build/trans_presets.java:1778
27366msgid "Edit Caravan Site"
27367msgstr "Свойства стоянки фургонов"
27368
27369#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27370#: build/trans_presets.java:1793
27371msgid "Camping Site"
27372msgstr "Кемпинг"
27373
27374#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27376#: build/trans_presets.java:1795
27377msgid "Edit Camping Site"
27378msgstr "Свойства кемпинга"
27379
27380#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27381#: build/trans_presets.java:1811
27382msgid "Food+Drinks"
27383msgstr "Общественное питание"
27384
27385#. group "Food+Drinks"
27386#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27387#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27388#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27389#. </button>
27390#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_surveyor.java:47
27391msgid "Restaurant"
27392msgstr "Ресторан"
27393
27394#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27396#: build/trans_presets.java:1814
27397msgid "Edit Restaurant"
27398msgstr "Свойства ресторана"
27399
27400#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
27401#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
27402#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
27403#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27404#: build/trans_presets.java:1875
27405msgid "Cuisine"
27406msgstr "Кухня"
27407
27408#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27409#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27410#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27411msgid "italian"
27412msgstr "итальянская"
27413
27414#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27415msgid "chinese"
27416msgstr "китайская"
27417
27418#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27419msgid "pizza"
27420msgstr "пицца"
27421
27422#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27423msgid "burger"
27424msgstr "бутерброды"
27425
27426#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27427msgid "greek"
27428msgstr "греческая"
27429
27430#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27431msgid "german"
27432msgstr "немецкая"
27433
27434#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27435msgid "indian"
27436msgstr "индийская"
27437
27438#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27439msgid "regional"
27440msgstr "местная"
27441
27442#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27443msgid "kebab"
27444msgstr "шашлык"
27445
27446#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27447msgid "turkish"
27448msgstr "турецкая"
27449
27450#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27451msgid "asian"
27452msgstr "азиатская"
27453
27454#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27455msgid "thai"
27456msgstr "тайская"
27457
27458#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27459msgid "mexican"
27460msgstr "мексиканская"
27461
27462#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27463msgid "japanese"
27464msgstr "японская"
27465
27466#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27467msgid "french"
27468msgstr "французская"
27469
27470#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27471msgid "sandwich"
27472msgstr "сэндвичи"
27473
27474#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1839
27475msgid "sushi"
27476msgstr "суши"
27477
27478#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
27479#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1894
27480msgid "Microbrewery"
27481msgstr "Пивоварня"
27482
27483#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27484#: build/trans_presets.java:1833
27485msgid "Fast Food"
27486msgstr "Ресторан быстрого питания"
27487
27488#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27490#: build/trans_presets.java:1835
27491msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27492msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
27493
27494#: build/trans_presets.java:1839
27495msgid "fish_and_chips"
27496msgstr "рыба и чипсы"
27497
27498#: build/trans_presets.java:1839
27499msgid "chicken"
27500msgstr "курятина"
27501
27502#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27503#: build/trans_presets.java:1852
27504msgid "Food Court"
27505msgstr "Ресторанный дворик"
27506
27507#. item "Food+Drinks/Food Court"
27508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27509#: build/trans_presets.java:1854
27510msgid "Edit Food Court"
27511msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
27512
27513#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27514#: build/trans_presets.java:1869
27515msgid "Cafe"
27516msgstr "Кафе"
27517
27518#. item "Food+Drinks/Cafe"
27519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27520#: build/trans_presets.java:1871
27521msgid "Edit Cafe"
27522msgstr "Свойства кафе"
27523
27524#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27525#: build/trans_presets.java:1875
27526msgid "ice_cream"
27527msgstr ""
27528
27529#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27530#: build/trans_presets.java:1888
27531msgid "Pub"
27532msgstr "Пивная"
27533
27534#. item "Food+Drinks/Pub"
27535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27536#: build/trans_presets.java:1890
27537msgid "Edit Pub"
27538msgstr "Свойства пивной"
27539
27540#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27541#: build/trans_presets.java:1907
27542msgid "Biergarten"
27543msgstr "Пивной сад"
27544
27545#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27546#: build/trans_presets.java:1908
27547msgid "Edit Biergarten"
27548msgstr "Свойства пивного сада"
27549
27550#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27551#: build/trans_presets.java:1923
27552msgid "Bar"
27553msgstr "Бар"
27554
27555#. item "Food+Drinks/Bar"
27556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27557#: build/trans_presets.java:1925
27558msgid "Edit Bar"
27559msgstr "Свойства бара"
27560
27561#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27562#: build/trans_presets.java:1940
27563msgid "Nightclub"
27564msgstr "Ночной клуб"
27565
27566#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27568#: build/trans_presets.java:1942
27569msgid "Edit Nightclub"
27570msgstr "Свойства ночного клуба"
27571
27572#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27573#: build/trans_presets.java:1956
27574msgid "Tourism"
27575msgstr "Туризм"
27576
27577#. group "Tourism"
27578#: build/trans_presets.java:1957
27579msgid "Attraction"
27580msgstr "Достопримечательность"
27581
27582#. item "Tourism/Attraction"
27583#: build/trans_presets.java:1958
27584msgid "Edit Attraction"
27585msgstr "Свойства достопримечательности"
27586
27587#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27588#: build/trans_presets.java:1963
27589msgid "Museum"
27590msgstr "Музей"
27591
27592#. item "Tourism/Museum"
27593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27594#: build/trans_presets.java:1965
27595msgid "Edit Museum"
27596msgstr "Свойства музея"
27597
27598#: build/trans_presets.java:1970
27599msgid "Zoo"
27600msgstr "Зоопарк"
27601
27602#. item "Tourism/Zoo"
27603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27604#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27605#: build/trans_presets.java:1973
27606msgid "Edit Zoo"
27607msgstr "Свойства зоопарка"
27608
27609#: build/trans_presets.java:1978
27610msgid "Theme Park"
27611msgstr "Парк развлечений"
27612
27613#. item "Tourism/Theme Park"
27614#: build/trans_presets.java:1979
27615msgid "Edit Theme Park"
27616msgstr "Свойства парка развлечений"
27617
27618#: build/trans_presets.java:1984
27619msgid "Artwork"
27620msgstr "Произведения искусства"
27621
27622#. item "Tourism/Artwork"
27623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27624#: build/trans_presets.java:1986
27625msgid "Edit Artwork"
27626msgstr "Свойства произведений искусств"
27627
27628#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
27629#. <separator/>
27630#: build/trans_presets.java:1991
27631msgid "Viewpoint"
27632msgstr "Место с хорошим видом"
27633
27634#. item "Tourism/Viewpoint"
27635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
27636#: build/trans_presets.java:1993
27637msgid "Edit Viewpoint"
27638msgstr "Свойства смотровой площадки"
27639
27640#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
27641#: build/trans_presets.java:1996
27642msgid "Look-Out Tower"
27643msgstr "Наблюдательная вышка"
27644
27645#. item "Tourism/Shelter"
27646#: build/trans_presets.java:1999
27647msgid "Edit Shelter"
27648msgstr "Свойства навеса"
27649
27650#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
27651#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
27652#: build/trans_presets.java:2002 build/trans_presets.java:2008
27653msgid "Fireplace"
27654msgstr "Очаг"
27655
27656#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
27657#: build/trans_presets.java:2004
27658msgid "Picnic Site"
27659msgstr "Место для пикника"
27660
27661#. item "Tourism/Picnic Site"
27662#: build/trans_presets.java:2005
27663msgid "Edit Picnic Site"
27664msgstr "свойства места для пикника"
27665
27666#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
27667#. <separator/>
27668#: build/trans_presets.java:2011
27669msgid "Information Office"
27670msgstr "Справочное бюро"
27671
27672#: build/trans_presets.java:2018
27673msgid "Map"
27674msgstr "Карта"
27675
27676#. item "Tourism/Map" text "Name"
27677#: build/trans_presets.java:2023
27678msgid "Detail Grade"
27679msgstr "Тип карты"
27680
27681#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
27682#: build/trans_presets.java:2023
27683msgid "topo"
27684msgstr "топографическая"
27685
27686#. color tertiary
27687#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27688#. <scale_min>1</scale_min>
27689#. <scale_max>30000</scale_max>
27690#. </rule>
27691#.
27692#. <rule>
27693#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
27694#. color deprecated
27695#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27696#. <scale_min>1</scale_min>
27697#. <scale_max>40000</scale_max>
27698#. </rule>
27699#.
27700#. <rule>
27701#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
27702#. color highway_track
27703#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27704#. <scale_min>1</scale_min>
27705#. <scale_max>20000</scale_max>
27706#. </rule>
27707#.
27708#. <rule>
27709#. <condition k="highway" v="residential"/>
27710#. color street
27711#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27712#. <scale_min>1</scale_min>
27713#. <scale_max>40000</scale_max>
27714#. </rule>
27715#.
27716#. <rule>
27717#. <condition k="highway" v="living_street"/>
27718#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_style.java:625
27719#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
27720#: build/trans_style.java:665
27721msgid "street"
27722msgstr "карта улиц"
27723
27724#: build/trans_presets.java:2023
27725msgid "scheme"
27726msgstr "план-схема"
27727
27728#: build/trans_presets.java:2024
27729msgid "Shown Area"
27730msgstr "Показанная область"
27731
27732#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
27733#: build/trans_presets.java:2024
27734msgid "site"
27735msgstr "окрестность"
27736
27737#: build/trans_presets.java:2024
27738msgid "city"
27739msgstr "город"
27740
27741#: build/trans_presets.java:2024
27742msgid "region"
27743msgstr "регион"
27744
27745#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
27746#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2041
27747#: build/trans_presets.java:2089
27748msgid "Closer Description"
27749msgstr "Подробное описание"
27750
27751#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
27752#. <space />
27753#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27754#. <space />
27755#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2050
27756msgid "Routes shown for:"
27757msgstr "Показаны маршруты:"
27758
27759#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
27760#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
27761#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2051
27762msgid "Hiking"
27763msgstr "пешие"
27764
27765#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
27766#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
27767#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2052
27768#: build/trans_presets.java:2261
27769msgid "Cycling"
27770msgstr "велосипедные"
27771
27772#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
27773#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
27774#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2053
27775msgid "Mountainbiking"
27776msgstr "для горного велосипеда"
27777
27778#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
27779#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
27780#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2054
27781#: build/trans_presets.java:2309
27782msgid "Skiing"
27783msgstr "лыжные"
27784
27785#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
27786#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
27787#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2055
27788msgid "Riding"
27789msgstr "конные"
27790
27791#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27792#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27793#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2056
27794msgid "... other transportation modes possible"
27795msgstr "...другие возможные способы передвижения"
27796
27797#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27798#: build/trans_presets.java:2035
27799msgid "Information Board"
27800msgstr "Информационный стенд"
27801
27802#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
27803#: build/trans_presets.java:2040
27804msgid "Board Content"
27805msgstr "Содержимое указателя"
27806
27807#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27808#: build/trans_presets.java:2040
27809msgid "notice"
27810msgstr "объявления"
27811
27812#: build/trans_presets.java:2040
27813msgid "history"
27814msgstr "история"
27815
27816#: build/trans_presets.java:2040
27817msgid "nature"
27818msgstr "природа"
27819
27820#: build/trans_presets.java:2040
27821msgid "wildlife"
27822msgstr "животный мир"
27823
27824#: build/trans_presets.java:2040
27825msgid "plants"
27826msgstr "растения"
27827
27828#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
27829#: build/trans_presets.java:2043
27830msgid "Guidepost"
27831msgstr "Указатель направлений"
27832
27833#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27834#: build/trans_presets.java:2058
27835msgid "Flagpole"
27836msgstr "Флагшток"
27837
27838#. item "Tourism/Flagpole"
27839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
27840#. <key key="man_made" value="flagpole" />
27841#: build/trans_presets.java:2062
27842msgid "Information Terminal"
27843msgstr "Информационная стойка"
27844
27845#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
27846#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
27847#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2077
27848msgid "Closer description"
27849msgstr "Подробное описание"
27850
27851#: build/trans_presets.java:2072
27852msgid "Audioguide"
27853msgstr "Аудиогид"
27854
27855#. <space />
27856#: build/trans_presets.java:2082
27857msgid "Audioguide via mobile phone?"
27858msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
27859
27860#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27861#: build/trans_presets.java:2083
27862msgid "Phone number"
27863msgstr "Номер телефона"
27864
27865#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27866#: build/trans_presets.java:2085
27867msgid "Other Information Points"
27868msgstr "Другие справочные бюро"
27869
27870#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
27871#: build/trans_presets.java:2092
27872msgid "Historic Places"
27873msgstr "Исторические места"
27874
27875#. group "Historic Places"
27876#: build/trans_presets.java:2093
27877msgid "Castle"
27878msgstr "Замок"
27879
27880#. item "Historic Places/Castle"
27881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
27882#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
27883#: build/trans_presets.java:2096
27884msgid "Edit Castle"
27885msgstr "Свойства замка"
27886
27887#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
27888#: build/trans_presets.java:2100
27889msgid "Ruins"
27890msgstr "Развалины"
27891
27892#. item "Historic Places/Ruins"
27893#: build/trans_presets.java:2101
27894msgid "Edit Ruins"
27895msgstr "Свойства развалин"
27896
27897#: build/trans_presets.java:2106
27898msgid "Archaeological Site"
27899msgstr "Археологические раскопки"
27900
27901#. item "Historic Places/Archaeological Site"
27902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
27903#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
27904#: build/trans_presets.java:2109
27905msgid "Edit Archaeological Site"
27906msgstr "Свойства археологических раскопок"
27907
27908#: build/trans_presets.java:2114
27909msgid "Battlefield"
27910msgstr "Поле битвы"
27911
27912#. item "Historic Places/Battlefield"
27913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
27914#: build/trans_presets.java:2116
27915msgid "Edit Battlefield"
27916msgstr "Свойства поля битвы"
27917
27918#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
27919#: build/trans_presets.java:2120
27920msgid "Palaeontological Site"
27921msgstr "Палеонтологические раскопки"
27922
27923#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
27924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
27925#: build/trans_presets.java:2122
27926msgid "Edit Palaeontological Site"
27927msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
27928
27929#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
27930#. <separator/>
27931#: build/trans_presets.java:2127
27932msgid "Monument"
27933msgstr "Монумент"
27934
27935#. item "Historic Places/Monument"
27936#: build/trans_presets.java:2128
27937msgid "Edit Monument"
27938msgstr "Свойства монумента"
27939
27940#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
27941#: build/trans_presets.java:2132
27942msgid "Memorial"
27943msgstr "Памятник"
27944
27945#. item "Historic Places/Memorial"
27946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
27947#: build/trans_presets.java:2134
27948msgid "Edit Memorial"
27949msgstr "Свойства памятника"
27950
27951#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
27952#: build/trans_presets.java:2138
27953msgid "Wayside Cross"
27954msgstr "Придорожный крест"
27955
27956#. item "Historic Places/Wayside Cross"
27957#: build/trans_presets.java:2139
27958msgid "Edit Wayside Cross"
27959msgstr "Свойства придорожного креста"
27960
27961#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
27962#: build/trans_presets.java:2143
27963msgid "Wayside Shrine"
27964msgstr "Придорожная святыня"
27965
27966#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
27967#: build/trans_presets.java:2144
27968msgid "Edit Wayside Shrine"
27969msgstr "Свойства придорожной святыни"
27970
27971#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
27972#: build/trans_presets.java:2148
27973msgid "Boundary Stone"
27974msgstr "Пограничный камень"
27975
27976#. item "Historic Places/Boundary Stone"
27977#: build/trans_presets.java:2149
27978msgid "Edit Boundary Stone"
27979msgstr "Свойства пограничного камня"
27980
27981#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
27982#: build/trans_presets.java:2154
27983msgid "Leisure"
27984msgstr "Досуг"
27985
27986#. group "Leisure"
27987#: build/trans_presets.java:2155
27988msgid "Water Park"
27989msgstr "Аквапарк"
27990
27991#. item "Leisure/Water Park"
27992#: build/trans_presets.java:2156
27993msgid "Edit Water Park"
27994msgstr "Свойства аквапарка"
27995
27996#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
27997#: build/trans_presets.java:2160
27998msgid "Playground"
27999msgstr "Игровая площадка"
28000
28001#. item "Leisure/Playground"
28002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28003#: build/trans_presets.java:2162
28004msgid "Edit Playground"
28005msgstr "Свойства игровой площадки"
28006
28007#. item "Leisure/Playground" text "Name"
28008#: build/trans_presets.java:2166
28009msgid "Fishing"
28010msgstr "Место для рыбалки"
28011
28012#. item "Leisure/Fishing"
28013#: build/trans_presets.java:2167
28014msgid "Edit Fishing"
28015msgstr "Свойства места для рыбалки"
28016
28017#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
28018#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2918
28019msgid "Sports"
28020msgstr "Спорт"
28021
28022#. group "Sports"
28023#: build/trans_presets.java:2174
28024msgid "Sport Facilities"
28025msgstr "Спортивные сооружения"
28026
28027#. group "Sports/Sport Facilities"
28028#: build/trans_presets.java:2175
28029msgid "Stadium"
28030msgstr "Стадион"
28031
28032#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28033#: build/trans_presets.java:2176
28034msgid "Edit Stadium"
28035msgstr "Свойства стадиона"
28036
28037#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
28038#. <space />
28039#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
28040#. <space />
28041#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
28042#. <space />
28043#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
28044#. <space />
28045#: build/trans_presets.java:2180 build/trans_presets.java:2189
28046#: build/trans_presets.java:2198 build/trans_presets.java:2207
28047msgid "select sport:"
28048msgstr "вид спорта:"
28049
28050#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28051#. <space />
28052#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28053#. <space />
28054#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28055#. <space />
28056#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28057#. <space />
28058#. color boundary
28059#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28060#. <scale_min>1</scale_min>
28061#. <scale_max>50000</scale_max>
28062#. </rule>
28063#.
28064#. <!--sport tags -->
28065#.
28066#. <rule>
28067#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28068#. color sport
28069#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28070#. <scale_min>1</scale_min>
28071#. <scale_max>50000</scale_max>
28072#. </rule>
28073#.
28074#. <rule>
28075#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28076#. color sport
28077#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28078#. <scale_min>1</scale_min>
28079#. <scale_max>50000</scale_max>
28080#. </rule>
28081#.
28082#. <rule>
28083#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28084#. color sport
28085#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28086#. <scale_min>1</scale_min>
28087#. <scale_max>50000</scale_max>
28088#. </rule>
28089#.
28090#. <rule>
28091#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28092#. color sport
28093#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28094#. <scale_min>1</scale_min>
28095#. <scale_max>50000</scale_max>
28096#. </rule>
28097#.
28098#. <rule>
28099#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28100#. color sport
28101#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28102#. <scale_min>1</scale_min>
28103#. <scale_max>50000</scale_max>
28104#. </rule>
28105#.
28106#. <rule>
28107#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28108#. color sport
28109#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28110#. <scale_min>1</scale_min>
28111#. <scale_max>50000</scale_max>
28112#. </rule>
28113#.
28114#. <rule>
28115#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28116#. color sport
28117#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28118#. <scale_min>1</scale_min>
28119#. <scale_max>50000</scale_max>
28120#. </rule>
28121#.
28122#. <rule>
28123#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28124#. color sport
28125#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28126#. <scale_min>1</scale_min>
28127#. <scale_max>50000</scale_max>
28128#. </rule>
28129#.
28130#. <rule>
28131#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28132#. color sport
28133#. <icon src="sport/football.png"/>
28134#. <scale_min>1</scale_min>
28135#. <scale_max>50000</scale_max>
28136#. </rule>
28137#.
28138#. <rule>
28139#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28140#. color sport
28141#. <icon src="sport/football.png"/>
28142#. <scale_min>1</scale_min>
28143#. <scale_max>50000</scale_max>
28144#. </rule>
28145#.
28146#. <rule>
28147#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28148#. color sport
28149#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28150#. <scale_min>1</scale_min>
28151#. <scale_max>50000</scale_max>
28152#. </rule>
28153#.
28154#. <rule>
28155#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28156#. color sport
28157#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28158#. <scale_min>1</scale_min>
28159#. <scale_max>50000</scale_max>
28160#. </rule>
28161#.
28162#. <rule>
28163#. <condition k="sport" v="boules"/>
28164#. color sport
28165#. <icon src="sport/boule.png"/>
28166#. <scale_min>1</scale_min>
28167#. <scale_max>50000</scale_max>
28168#. </rule>
28169#.
28170#. <rule>
28171#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28172#. color sport
28173#. <icon src="sport/boule.png"/>
28174#. <scale_min>1</scale_min>
28175#. <scale_max>50000</scale_max>
28176#. </rule>
28177#.
28178#. <rule>
28179#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28180#. color sport
28181#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28182#. <scale_min>1</scale_min>
28183#. <scale_max>50000</scale_max>
28184#. </rule>
28185#.
28186#. <rule>
28187#. <condition k="sport" v="chess"/>
28188#. color sport
28189#. <icon src="sport/chess.png"/>
28190#. <scale_min>1</scale_min>
28191#. <scale_max>50000</scale_max>
28192#. </rule>
28193#.
28194#. <rule>
28195#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28196#. color sport
28197#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28198#. <scale_min>1</scale_min>
28199#. <scale_max>50000</scale_max>
28200#. </rule>
28201#.
28202#. <rule>
28203#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28204#. color sport
28205#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28206#. <scale_min>1</scale_min>
28207#. <scale_max>50000</scale_max>
28208#. </rule>
28209#.
28210#. <rule>
28211#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28212#. color sport
28213#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28214#. <scale_min>1</scale_min>
28215#. <scale_max>50000</scale_max>
28216#. </rule>
28217#.
28218#. <rule>
28219#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28220#. color sport
28221#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28222#. <scale_min>1</scale_min>
28223#. <scale_max>50000</scale_max>
28224#. </rule>
28225#.
28226#. <rule>
28227#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28228#. color sport
28229#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28230#. <scale_min>1</scale_min>
28231#. <scale_max>50000</scale_max>
28232#. </rule>
28233#.
28234#. <rule>
28235#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28236#. color sport
28237#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28238#. <scale_min>1</scale_min>
28239#. <scale_max>50000</scale_max>
28240#. </rule>
28241#.
28242#. <rule>
28243#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28244#. color sport
28245#. <icon src="sport/riding.png"/>
28246#. <scale_min>1</scale_min>
28247#. <scale_max>50000</scale_max>
28248#. </rule>
28249#.
28250#. <rule>
28251#. <condition k="sport" v="golf"/>
28252#. color sport
28253#. <icon src="sport/golf.png"/>
28254#. <scale_min>1</scale_min>
28255#. <scale_max>50000</scale_max>
28256#. </rule>
28257#.
28258#. <rule>
28259#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28260#. color sport
28261#. <icon src="sport/multi.png"/>
28262#. <scale_min>1</scale_min>
28263#. <scale_max>50000</scale_max>
28264#. </rule>
28265#.
28266#. <rule>
28267#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28268#. color sport
28269#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28270#. <scale_min>1</scale_min>
28271#. <scale_max>50000</scale_max>
28272#. </rule>
28273#.
28274#. <rule>
28275#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28276#. color sport
28277#. <icon src="sport/riding.png"/>
28278#. <scale_min>1</scale_min>
28279#. <scale_max>50000</scale_max>
28280#. </rule>
28281#.
28282#. <rule>
28283#. <condition k="sport" v="motor"/>
28284#. color sport
28285#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
28286#. <scale_min>1</scale_min>
28287#. <scale_max>50000</scale_max>
28288#. </rule>
28289#.
28290#. <rule>
28291#. <condition k="sport" v="multi"/>
28292#. color sport
28293#. <icon src="sport/multi.png"/>
28294#. <scale_min>1</scale_min>
28295#. <scale_max>50000</scale_max>
28296#. </rule>
28297#.
28298#. <rule>
28299#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28300#. color sport
28301#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28302#. <scale_min>1</scale_min>
28303#. <scale_max>50000</scale_max>
28304#. </rule>
28305#.
28306#. <rule>
28307#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28308#. color sport
28309#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28310#. <scale_min>1</scale_min>
28311#. <scale_max>50000</scale_max>
28312#. </rule>
28313#.
28314#. <rule>
28315#. <condition k="sport" v="skating"/>
28316#. color sport
28317#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28318#. <scale_min>1</scale_min>
28319#. <scale_max>50000</scale_max>
28320#. </rule>
28321#.
28322#. <rule>
28323#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28324#. color sport
28325#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28326#. <scale_min>1</scale_min>
28327#. <scale_max>50000</scale_max>
28328#. </rule>
28329#.
28330#. <rule>
28331#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28332#. color sport
28333#. <icon src="sport/pool.png"/>
28334#. <scale_min>1</scale_min>
28335#. <scale_max>50000</scale_max>
28336#. </rule>
28337#.
28338#. <rule>
28339#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28340#. color sport
28341#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28342#. <scale_min>1</scale_min>
28343#. <scale_max>50000</scale_max>
28344#. </rule>
28345#.
28346#. <rule>
28347#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28348#. color sport
28349#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28350#. <scale_min>1</scale_min>
28351#. <scale_max>50000</scale_max>
28352#. </rule>
28353#.
28354#. <rule>
28355#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28356#. color sport
28357#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28358#. <scale_min>1</scale_min>
28359#. <scale_max>50000</scale_max>
28360#. </rule>
28361#.
28362#. <rule>
28363#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28364#. color sport
28365#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28366#. <scale_min>1</scale_min>
28367#. <scale_max>50000</scale_max>
28368#. </rule>
28369#.
28370#. <rule>
28371#. <condition k="sport" v="squash"/>
28372#. color sport
28373#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28374#. <scale_min>1</scale_min>
28375#. <scale_max>50000</scale_max>
28376#. </rule>
28377#.
28378#. <rule>
28379#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28380#. color sport
28381#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28382#. <scale_min>1</scale_min>
28383#. <scale_max>50000</scale_max>
28384#. </rule>
28385#.
28386#. <rule>
28387#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28388#. color sport
28389#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28390#. <scale_min>1</scale_min>
28391#. <scale_max>50000</scale_max>
28392#. </rule>
28393#.
28394#. <rule>
28395#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28396#. color sport
28397#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28398#. <scale_min>1</scale_min>
28399#. <scale_max>50000</scale_max>
28400#. </rule>
28401#.
28402#. <rule>
28403#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28404#. color sport
28405#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28406#. <scale_min>1</scale_min>
28407#. <scale_max>50000</scale_max>
28408#. </rule>
28409#.
28410#. <rule>
28411#. <condition k="sport" v="handball"/>
28412#. color sport
28413#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28414#. <scale_min>1</scale_min>
28415#. <scale_max>50000</scale_max>
28416#. </rule>
28417#.
28418#. <rule>
28419#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28420#. color sport
28421#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28422#. <scale_min>1</scale_min>
28423#. <scale_max>50000</scale_max>
28424#. </rule>
28425#.
28426#. <rule>
28427#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28428#. color sport
28429#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28430#. <scale_min>1</scale_min>
28431#. <scale_max>50000</scale_max>
28432#. </rule>
28433#.
28434#. <rule>
28435#. <condition k="sport" v="diving"/>
28436#. color sport
28437#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28438#. <scale_min>1</scale_min>
28439#. <scale_max>50000</scale_max>
28440#. </rule>
28441#.
28442#. <rule>
28443#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28444#. color sport
28445#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28446#. <scale_min>1</scale_min>
28447#. <scale_max>50000</scale_max>
28448#. </rule>
28449#.
28450#. <rule>
28451#. <condition k="sport" v="archery"/>
28452#. color sport
28453#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28454#. <scale_min>1</scale_min>
28455#. <scale_max>50000</scale_max>
28456#. </rule>
28457#.
28458#. <rule>
28459#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28460#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28461#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28462#: build/trans_style.java:3746 build/trans_style.java:3754
28463#: build/trans_style.java:3762 build/trans_style.java:3770
28464#: build/trans_style.java:3778 build/trans_style.java:3786
28465#: build/trans_style.java:3794 build/trans_style.java:3802
28466#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3818
28467#: build/trans_style.java:3826 build/trans_style.java:3834
28468#: build/trans_style.java:3842 build/trans_style.java:3850
28469#: build/trans_style.java:3858 build/trans_style.java:3866
28470#: build/trans_style.java:3874 build/trans_style.java:3882
28471#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
28472#: build/trans_style.java:3906 build/trans_style.java:3914
28473#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
28474#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
28475#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
28476#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
28477#: build/trans_style.java:3986 build/trans_style.java:3994
28478#: build/trans_style.java:4002 build/trans_style.java:4010
28479#: build/trans_style.java:4018 build/trans_style.java:4026
28480#: build/trans_style.java:4034 build/trans_style.java:4042
28481#: build/trans_style.java:4050 build/trans_style.java:4058
28482#: build/trans_style.java:4066 build/trans_style.java:4074
28483#: build/trans_style.java:4082 build/trans_style.java:4090
28484#: build/trans_style.java:4098 build/trans_style.java:4106
28485#: build/trans_style.java:4114 build/trans_style.java:4122
28486#: build/trans_style.java:4130 build/trans_style.java:4138
28487msgid "sport"
28488msgstr "спорт"
28489
28490#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28491#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28492#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28493#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28494#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28495#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28496msgid "multi"
28497msgstr "несколько"
28498
28499#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28500#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28501msgid "archery"
28502msgstr "стрельба из лука"
28503
28504#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28505#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28506msgid "athletics"
28507msgstr "атлетика"
28508
28509#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28510#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28511msgid "american_football"
28512msgstr "американский_футбол"
28513
28514#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28515#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28516msgid "australian_football"
28517msgstr "австралийский футбол"
28518
28519#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28520#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28521msgid "baseball"
28522msgstr "бейсбол"
28523
28524#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28525#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28526msgid "basketball"
28527msgstr "баскетбол"
28528
28529#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28530#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28531msgid "boules"
28532msgstr "бочче"
28533
28534#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28535#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28536msgid "bowls"
28537msgstr "боулз"
28538
28539#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28540#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28541msgid "canadian_football"
28542msgstr "канадский_футбол"
28543
28544#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28545#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28546msgid "canoe"
28547msgstr "гребля на каное / каяке"
28548
28549#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28550#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28551msgid "climbing"
28552msgstr "скалолазание"
28553
28554#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28555#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28556msgid "cricket"
28557msgstr "крикет"
28558
28559#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28560#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28561msgid "cricket_nets"
28562msgstr "тренировочные сетки для крикета"
28563
28564#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28565#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28566msgid "croquet"
28567msgstr "крокет"
28568
28569#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28570#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28571msgid "cycling"
28572msgstr "велоспорт"
28573
28574#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28575#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28576msgid "dog_racing"
28577msgstr "собачьи бега"
28578
28579#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28580#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28581msgid "equestrian"
28582msgstr "конный спорт"
28583
28584#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28585#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28586msgid "gaelic_football"
28587msgstr "гаэльский_футбол"
28588
28589#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28590#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28591msgid "golf"
28592msgstr "гольф"
28593
28594#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28595#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28596msgid "gymnastics"
28597msgstr "гимнастика"
28598
28599#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28600#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28601msgid "hockey"
28602msgstr "хоккей"
28603
28604#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28605#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28606msgid "horse_racing"
28607msgstr "лошадиные бега"
28608
28609#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28610#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28611msgid "motor"
28612msgstr "моторный спорт"
28613
28614#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28615#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28616msgid "pelota"
28617msgstr "пелота"
28618
28619#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28620#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28621msgid "racquet"
28622msgstr "ракетбол"
28623
28624#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28625#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28626msgid "rugby_league"
28627msgstr "лига_регби"
28628
28629#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28630#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28631msgid "rugby_union"
28632msgstr "объединение_регби"
28633
28634#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28635#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28636msgid "shooting"
28637msgstr "стрельба"
28638
28639#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28640#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28641msgid "skateboard"
28642msgstr "скейтборд"
28643
28644#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28645#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28646msgid "skating"
28647msgstr "фигурное катание"
28648
28649#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28650#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28651msgid "skiing"
28652msgstr "лыжный спорт"
28653
28654#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28655#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28656msgid "soccer"
28657msgstr "футбол"
28658
28659#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28660#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28661msgid "swimming"
28662msgstr "плавание"
28663
28664#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28665#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28666msgid "table_tennis"
28667msgstr "настольный теннис"
28668
28669#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2191
28670#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
28671msgid "tennis"
28672msgstr "теннис"
28673
28674#: build/trans_presets.java:2184
28675msgid "Sports Centre"
28676msgstr "Спортивный центр"
28677
28678#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
28679#: build/trans_presets.java:2185
28680msgid "Edit Sports Centre"
28681msgstr "Свойства спортивного центра"
28682
28683#: build/trans_presets.java:2193
28684msgid "Pitch"
28685msgstr "Спортивное поле"
28686
28687#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
28688#: build/trans_presets.java:2194
28689msgid "Edit Pitch"
28690msgstr "Свойства спортивного поля"
28691
28692#: build/trans_presets.java:2202
28693msgid "Racetrack"
28694msgstr "Трек"
28695
28696#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
28697#: build/trans_presets.java:2203
28698msgid "Edit Racetrack"
28699msgstr "Свойства трека"
28700
28701#: build/trans_presets.java:2211
28702msgid "Golf Course"
28703msgstr "Поле для гольфа"
28704
28705#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
28706#: build/trans_presets.java:2212
28707msgid "Edit Golf Course"
28708msgstr "Свойства поля для гольфа"
28709
28710#: build/trans_presets.java:2217
28711msgid "Miniature Golf"
28712msgstr "Поле для минигольфа"
28713
28714#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
28715#: build/trans_presets.java:2218
28716msgid "Edit Miniature Golf"
28717msgstr "Свойства поля для минигольфа"
28718
28719#: build/trans_presets.java:2224
28720msgid "Sport"
28721msgstr "Спорт"
28722
28723#. group "Sport"
28724#: build/trans_presets.java:2225
28725msgid "Multi"
28726msgstr "Многоборье"
28727
28728#. item "Sport/Multi"
28729#: build/trans_presets.java:2226
28730msgid "Edit Multi"
28731msgstr "Править Многоборье"
28732
28733#. item "Sport/Multi" text "Name"
28734#. item "Sport/10pin" text "Name"
28735#. item "Sport/Athletics" text "Name"
28736#. item "Sport/Archery" text "Name"
28737#. item "Sport/Climbing" text "Name"
28738#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
28739#. item "Sport/Cycling" text "Name"
28740#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
28741#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
28742#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
28743#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
28744#. item "Sport/Skating" text "Name"
28745#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
28746#. item "Sport/Swimming" text "Name"
28747#. item "Sport/Shooting" text "Name"
28748#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
28749#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
28750#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
28751#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
28752#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
28753#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
28754#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
28755#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
28756#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
28757#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
28758#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
28759#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
28760#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
28761#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
28762#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
28763#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
28764#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
28765#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
28766#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
28767#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
28768#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
28769#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
28770#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
28771#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
28772#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
28773#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
28774#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2235
28775#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2247
28776#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2259
28777#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2271
28778#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:2283
28779#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2295
28780#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2307
28781#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2323
28782#: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337
28783#: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349
28784#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
28785#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
28786#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
28787#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
28788#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2409
28789#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2421
28790#: build/trans_presets.java:2427 build/trans_presets.java:2433
28791#: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2445
28792#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
28793#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2471
28794#: build/trans_presets.java:2478 build/trans_presets.java:2484
28795msgid "type"
28796msgstr "вид"
28797
28798#. item "Sport/Multi" combo "type"
28799#. item "Sport/10pin" combo "type"
28800#. item "Sport/Athletics" combo "type"
28801#. item "Sport/Archery" combo "type"
28802#. item "Sport/Climbing" combo "type"
28803#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
28804#. item "Sport/Cycling" combo "type"
28805#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
28806#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
28807#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
28808#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
28809#. item "Sport/Skating" combo "type"
28810#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
28811#. item "Sport/Swimming" combo "type"
28812#. item "Sport/Skiing" combo "type"
28813#. item "Sport/Shooting" combo "type"
28814#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
28815#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
28816#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
28817#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
28818#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
28819#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
28820#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
28821#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
28822#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
28823#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
28824#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
28825#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
28826#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
28827#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
28828#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
28829#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
28830#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
28831#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
28832#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
28833#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
28834#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
28835#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
28836#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
28837#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
28838#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
28839#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2235
28840#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2247
28841#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2259
28842#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2271
28843#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:2283
28844#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2295
28845#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2307
28846#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2323
28847#: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337
28848#: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349
28849#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
28850#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
28851#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
28852#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
28853#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2409
28854#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2421
28855#: build/trans_presets.java:2427 build/trans_presets.java:2433
28856#: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2445
28857#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
28858#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2471
28859#: build/trans_presets.java:2478 build/trans_presets.java:2484
28860msgid "pitch"
28861msgstr "спортивное поле"
28862
28863#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2235
28864#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2247
28865#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2259
28866#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2271
28867#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:2283
28868#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2295
28869#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2307
28870#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2323
28871#: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337
28872#: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349
28873#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
28874#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
28875#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
28876#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
28877#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2409
28878#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2421
28879#: build/trans_presets.java:2427 build/trans_presets.java:2433
28880#: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2445
28881#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
28882#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2471
28883#: build/trans_presets.java:2478 build/trans_presets.java:2484
28884msgid "sports_centre"
28885msgstr "спортивный центр"
28886
28887#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2235
28888#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2247
28889#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2259
28890#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2271
28891#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:2283
28892#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2295
28893#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2307
28894#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2323
28895#: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337
28896#: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349
28897#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
28898#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
28899#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
28900#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
28901#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2409
28902#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2421
28903#: build/trans_presets.java:2427 build/trans_presets.java:2433
28904#: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2445
28905#: build/trans_presets.java:2453
28906msgid "stadium"
28907msgstr "стадион"
28908
28909#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2235
28910#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2247
28911#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2259
28912#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2271
28913#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:2283
28914#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2295
28915#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2307
28916#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2323
28917#: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337
28918#: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349
28919#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
28920#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
28921#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
28922#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
28923#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2409
28924#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2421
28925#: build/trans_presets.java:2427 build/trans_presets.java:2433
28926#: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2445
28927#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
28928#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2471
28929#: build/trans_presets.java:2478 build/trans_presets.java:2484
28930msgid "track"
28931msgstr "трек"
28932
28933#: build/trans_presets.java:2231
28934msgid "10pin"
28935msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
28936
28937#. item "Sport/10pin"
28938#: build/trans_presets.java:2232
28939msgid "Edit 10pin"
28940msgstr "Свойства боулинга"
28941
28942#: build/trans_presets.java:2237
28943msgid "Athletics"
28944msgstr "Атлетика"
28945
28946#. item "Sport/Athletics"
28947#: build/trans_presets.java:2238
28948msgid "Edit Athletics"
28949msgstr "Свойства атлетики"
28950
28951#: build/trans_presets.java:2243
28952msgid "Archery"
28953msgstr "Стрельба из лука"
28954
28955#. item "Sport/Archery"
28956#: build/trans_presets.java:2244
28957msgid "Edit Archery"
28958msgstr "Свойства стрельбы из лука"
28959
28960#: build/trans_presets.java:2249
28961msgid "Climbing"
28962msgstr "Скалолазание"
28963
28964#. item "Sport/Climbing"
28965#: build/trans_presets.java:2250
28966msgid "Edit Climbing"
28967msgstr "Свойства скалолазания"
28968
28969#: build/trans_presets.java:2255
28970msgid "Canoeing"
28971msgstr "Гребля на каное / каяке"
28972
28973#. item "Sport/Canoeing"
28974#: build/trans_presets.java:2256
28975msgid "Edit Canoeing"
28976msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
28977
28978#. item "Sport/Cycling"
28979#: build/trans_presets.java:2262
28980msgid "Edit Cycling"
28981msgstr "Свойства велоспорта"
28982
28983#: build/trans_presets.java:2267
28984msgid "Dog Racing"
28985msgstr "Собачьи бега"
28986
28987#. item "Sport/Dog Racing"
28988#: build/trans_presets.java:2268
28989msgid "Edit Dog Racing"
28990msgstr "Свойства собачьих бегов"
28991
28992#: build/trans_presets.java:2273
28993msgid "Equestrian"
28994msgstr "Конный спорт"
28995
28996#. item "Sport/Equestrian"
28997#: build/trans_presets.java:2274
28998msgid "Edit Equestrian"
28999msgstr "Править конный спорт"
29000
29001#: build/trans_presets.java:2279
29002msgid "Horse Racing"
29003msgstr "Лошадиные бега"
29004
29005#. item "Sport/Horse Racing"
29006#: build/trans_presets.java:2280
29007msgid "Edit Horse Racing"
29008msgstr "Править лошадиные бега"
29009
29010#: build/trans_presets.java:2285
29011msgid "Gymnastics"
29012msgstr "Гимнастика"
29013
29014#. item "Sport/Gymnastics"
29015#: build/trans_presets.java:2286
29016msgid "Edit Gymnastics"
29017msgstr "Свойства гимнастики"
29018
29019#: build/trans_presets.java:2291
29020msgid "Skating"
29021msgstr "Фигурное катание"
29022
29023#. item "Sport/Skating"
29024#: build/trans_presets.java:2292
29025msgid "Edit Skating"
29026msgstr "Свойства фигурного катания"
29027
29028#: build/trans_presets.java:2297
29029msgid "Skateboard"
29030msgstr "Скейтбординг"
29031
29032#. item "Sport/Skateboard"
29033#: build/trans_presets.java:2298
29034msgid "Edit Skateboard"
29035msgstr "Свойства скейтбординга"
29036
29037#: build/trans_presets.java:2303
29038msgid "Swimming"
29039msgstr "Плавание"
29040
29041#. item "Sport/Swimming"
29042#: build/trans_presets.java:2304
29043msgid "Edit Swimming"
29044msgstr "Свойства плавания"
29045
29046#. item "Sport/Skiing"
29047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29048#: build/trans_presets.java:2311
29049msgid "Edit Skiing"
29050msgstr "Свойства лыжного спорта"
29051
29052#. item "Sport/Skiing" text "Name"
29053#: build/trans_presets.java:2314
29054msgid "Piste type"
29055msgstr "Тип лыжни"
29056
29057#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29058#: build/trans_presets.java:2314
29059msgid "downhill"
29060msgstr "горные лыжи"
29061
29062#: build/trans_presets.java:2314
29063msgid "nordic"
29064msgstr "беговые лыжи"
29065
29066#: build/trans_presets.java:2314
29067msgid "snow_park"
29068msgstr "снежный парк"
29069
29070#: build/trans_presets.java:2315
29071msgid "Difficulty"
29072msgstr "Сложность"
29073
29074#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29075#: build/trans_presets.java:2315
29076msgid "novice"
29077msgstr "начальный"
29078
29079#: build/trans_presets.java:2315
29080msgid "easy"
29081msgstr "лёгкий"
29082
29083#: build/trans_presets.java:2315
29084msgid "advanced"
29085msgstr "сложный"
29086
29087#: build/trans_presets.java:2315
29088msgid "expert"
29089msgstr "очень сложный"
29090
29091#: build/trans_presets.java:2315
29092msgid "freeride"
29093msgstr "фрирайд"
29094
29095#: build/trans_presets.java:2318
29096msgid "Shooting"
29097msgstr "Стрельба"
29098
29099#. item "Sport/Shooting"
29100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29101#: build/trans_presets.java:2320
29102msgid "Edit Shooting"
29103msgstr "Свойства стрельбы"
29104
29105#: build/trans_presets.java:2326
29106msgid "Sport (Ball)"
29107msgstr "Спорт (с мячом)"
29108
29109#. group "Sport (Ball)"
29110#: build/trans_presets.java:2327
29111msgid "Soccer"
29112msgstr "Футбол (европейский)"
29113
29114#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29115#: build/trans_presets.java:2328
29116msgid "Edit Soccer"
29117msgstr "Свойства футбола"
29118
29119#: build/trans_presets.java:2333
29120msgid "Australian Football"
29121msgstr "Австралийский футбол"
29122
29123#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29124#: build/trans_presets.java:2334
29125msgid "Edit Australian Football"
29126msgstr "Свойства австралийского футбола"
29127
29128#: build/trans_presets.java:2339
29129msgid "American Football"
29130msgstr "Американский футбол"
29131
29132#. item "Sport (Ball)/American Football"
29133#: build/trans_presets.java:2340
29134msgid "Edit American Football"
29135msgstr "Свойства Американского футбола"
29136
29137#: build/trans_presets.java:2345
29138msgid "Canadian Football"
29139msgstr "Канадский футбол"
29140
29141#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29142#: build/trans_presets.java:2346
29143msgid "Edit Canadian Football"
29144msgstr "Свойства Канадского футбола"
29145
29146#: build/trans_presets.java:2351
29147msgid "Gaelic Football"
29148msgstr "Гаэльский футбол"
29149
29150#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29151#: build/trans_presets.java:2352
29152msgid "Edit Gaelic Football"
29153msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
29154
29155#: build/trans_presets.java:2357
29156msgid "Rugby League"
29157msgstr "Лига регби"
29158
29159#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29160#: build/trans_presets.java:2358
29161msgid "Edit Rugby League"
29162msgstr "Свойства лиги регби"
29163
29164#: build/trans_presets.java:2363
29165msgid "Rugby Union"
29166msgstr "Объединение регби"
29167
29168#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29169#: build/trans_presets.java:2364
29170msgid "Edit Rugby Union"
29171msgstr "Свойства объединения регби"
29172
29173#: build/trans_presets.java:2369
29174msgid "Baseball"
29175msgstr "Бейсбол"
29176
29177#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29178#: build/trans_presets.java:2370
29179msgid "Edit Baseball"
29180msgstr "Свойства бейсбола"
29181
29182#: build/trans_presets.java:2375
29183msgid "Basketball"
29184msgstr "Баскетбол"
29185
29186#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29187#: build/trans_presets.java:2376
29188msgid "Edit Basketball"
29189msgstr "Свойства бейсбола"
29190
29191#: build/trans_presets.java:2381
29192msgid "Golf"
29193msgstr "Гольф"
29194
29195#. item "Sport (Ball)/Golf"
29196#: build/trans_presets.java:2382
29197msgid "Edit Golf"
29198msgstr "Свойства гольфа"
29199
29200#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29201#: build/trans_presets.java:2385
29202msgid "golf_course"
29203msgstr "поле для гольфа"
29204
29205#: build/trans_presets.java:2387
29206msgid "Boule"
29207msgstr "Бочче"
29208
29209#. item "Sport (Ball)/Boule"
29210#: build/trans_presets.java:2388
29211msgid "Edit Boule"
29212msgstr "Свойства бочче"
29213
29214#: build/trans_presets.java:2393
29215msgid "Bowls"
29216msgstr "Боулз"
29217
29218#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29219#: build/trans_presets.java:2394
29220msgid "Edit Bowls"
29221msgstr "Свойства боулз"
29222
29223#: build/trans_presets.java:2399
29224msgid "Cricket"
29225msgstr "Крикет"
29226
29227#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29228#: build/trans_presets.java:2400
29229msgid "Edit Cricket"
29230msgstr "Свойства крикета"
29231
29232#: build/trans_presets.java:2405
29233msgid "Cricket Nets"
29234msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
29235
29236#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29237#: build/trans_presets.java:2406
29238msgid "Edit Cricket Nets"
29239msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
29240
29241#: build/trans_presets.java:2411
29242msgid "Croquet"
29243msgstr "Крокет"
29244
29245#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29246#: build/trans_presets.java:2412
29247msgid "Edit Croquet"
29248msgstr "Свойства крокета"
29249
29250#: build/trans_presets.java:2417
29251msgid "Hockey"
29252msgstr "Хоккей"
29253
29254#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29255#: build/trans_presets.java:2418
29256msgid "Edit Hockey"
29257msgstr "Свойства хокея"
29258
29259#: build/trans_presets.java:2423
29260msgid "Pelota"
29261msgstr "Пелота"
29262
29263#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29264#: build/trans_presets.java:2424
29265msgid "Edit Pelota"
29266msgstr "Свойства пелоты"
29267
29268#: build/trans_presets.java:2429
29269msgid "Racquet"
29270msgstr "Ракетбол"
29271
29272#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29273#: build/trans_presets.java:2430
29274msgid "Edit Racquet"
29275msgstr "Свойства ракетбола"
29276
29277#: build/trans_presets.java:2435
29278msgid "Table Tennis"
29279msgstr "Настольный теннис"
29280
29281#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29282#: build/trans_presets.java:2436
29283msgid "Edit Table Tennis"
29284msgstr "Свойства настольного тенниса"
29285
29286#: build/trans_presets.java:2441
29287msgid "Tennis"
29288msgstr "Теннис"
29289
29290#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29291#: build/trans_presets.java:2442
29292msgid "Edit Tennis"
29293msgstr "Свойства тенниса"
29294
29295#. group "Motorsport"
29296#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2449
29297#, fuzzy
29298msgid "Motorsport"
29299msgstr "Мотоспорт"
29300
29301#. item "Motorsport/Motorsport"
29302#: build/trans_presets.java:2450
29303#, fuzzy
29304msgid "Edit Motorsport"
29305msgstr "Свойства моторных видов спорта"
29306
29307#: build/trans_presets.java:2455
29308#, fuzzy
29309msgid "Karting"
29310msgstr "Предупреждение"
29311
29312#. item "Motorsport/Karting"
29313#: build/trans_presets.java:2456
29314#, fuzzy
29315msgid "Edit Karting"
29316msgstr "Свойства стоянки"
29317
29318#: build/trans_presets.java:2461
29319#, fuzzy
29320msgid "Motocross"
29321msgstr "Автомобили"
29322
29323#. item "Motorsport/Motocross"
29324#: build/trans_presets.java:2462
29325#, fuzzy
29326msgid "Edit Motocross"
29327msgstr "Свойства моторных видов спорта"
29328
29329#: build/trans_presets.java:2467
29330msgid "Safety Training"
29331msgstr ""
29332
29333#. item "Motorsport/Safety Training"
29334#: build/trans_presets.java:2468
29335#, fuzzy
29336msgid "Edit Safety Training"
29337msgstr "Свойства фигурного катания"
29338
29339#. <separator/>
29340#: build/trans_presets.java:2474
29341msgid "Model Aerodrome"
29342msgstr ""
29343
29344#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29345#: build/trans_presets.java:2475
29346#, fuzzy
29347msgid "Edit Model Aerodrome"
29348msgstr "Свойства пограничного контроля"
29349
29350#: build/trans_presets.java:2480
29351#, fuzzy
29352msgid "RC Car"
29353msgstr "Автомобиль"
29354
29355#. item "Motorsport/RC Car"
29356#: build/trans_presets.java:2481
29357#, fuzzy
29358msgid "Edit RC Car"
29359msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
29360
29361#: build/trans_presets.java:2488
29362msgid "Man-Made"
29363msgstr "Рукотворное"
29364
29365#. group "Man-Made/Buildings"
29366#: build/trans_presets.java:2490
29367msgid "Building"
29368msgstr "Здание"
29369
29370#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29371#. <key key="building" value="yes" />
29372#: build/trans_presets.java:2493
29373msgid "Public Building"
29374msgstr "Общественное здание"
29375
29376#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29378#: build/trans_presets.java:2495
29379msgid "Edit Public Building"
29380msgstr "Свойства общественного здания"
29381
29382#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
29383#: build/trans_presets.java:2499
29384msgid "Town hall"
29385msgstr "Муниципалитет"
29386
29387#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29389#: build/trans_presets.java:2501
29390msgid "Edit Town hall"
29391msgstr "Свойства муниципалитета"
29392
29393#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
29394#: build/trans_presets.java:2505
29395msgid "Embassy"
29396msgstr "Посольство"
29397
29398#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29400#: build/trans_presets.java:2507
29401msgid "Edit Embassy"
29402msgstr "Свойства посольства"
29403
29404#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
29405#: build/trans_presets.java:2511
29406msgid "Courthouse"
29407msgstr "Суд"
29408
29409#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29411#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29412#: build/trans_presets.java:2514
29413msgid "Edit Courthouse"
29414msgstr "Свойства суда"
29415
29416#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
29417#: build/trans_presets.java:2518
29418msgid "Prison"
29419msgstr "Тюрьма"
29420
29421#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29423#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29424#: build/trans_presets.java:2521
29425msgid "Edit Prison"
29426msgstr "Свойства тюрьмы"
29427
29428#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
29429#: build/trans_presets.java:2525
29430msgid "Police"
29431msgstr "Полиция / милиция"
29432
29433#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29435#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29436#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29437#: build/trans_presets.java:2529
29438msgid "Edit Police"
29439msgstr "свойства полиции / милиции"
29440
29441#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
29442#: build/trans_presets.java:2533
29443msgid "Fire Station"
29444msgstr "Пожарное депо"
29445
29446#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29448#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29449#: build/trans_presets.java:2536
29450msgid "Edit Fire Station"
29451msgstr "Свойства пожарного депо"
29452
29453#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
29454#: build/trans_presets.java:2540
29455msgid "Post Office"
29456msgstr "Почтовое отделение"
29457
29458#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29460#: build/trans_presets.java:2542
29461msgid "Edit Post Office"
29462msgstr "Свойства почтамта"
29463
29464#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
29465#. <separator/>
29466#: build/trans_presets.java:2548
29467msgid "Kindergarten"
29468msgstr "Детский сад"
29469
29470#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29471#: build/trans_presets.java:2549
29472msgid "Edit Kindergarten"
29473msgstr "Свойства детского сада"
29474
29475#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
29476#: build/trans_presets.java:2553
29477msgid "School"
29478msgstr "Школа"
29479
29480#. item "Man-Made/Buildings/School"
29481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29482#: build/trans_presets.java:2555
29483msgid "Edit School"
29484msgstr "Свойства школы"
29485
29486#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
29487#: build/trans_presets.java:2559
29488msgid "University"
29489msgstr "Вуз"
29490
29491#. item "Man-Made/Buildings/University"
29492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29493#: build/trans_presets.java:2561
29494msgid "Edit University"
29495msgstr "Свойства вуза"
29496
29497#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
29498#: build/trans_presets.java:2565
29499msgid "College"
29500msgstr "Профессиональное училище"
29501
29502#. item "Man-Made/Buildings/College"
29503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29504#: build/trans_presets.java:2567
29505msgid "Edit College"
29506msgstr "Свойства профессионального училища"
29507
29508#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
29509#. <separator/>
29510#: build/trans_presets.java:2572
29511msgid "Cinema"
29512msgstr "Кинотеатр"
29513
29514#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29516#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29517#: build/trans_presets.java:2575
29518msgid "Edit Cinema"
29519msgstr "Свойства кинотеатра"
29520
29521#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
29522#: build/trans_presets.java:2579
29523msgid "Library"
29524msgstr "Библиотека"
29525
29526#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29528#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29529#: build/trans_presets.java:2582
29530msgid "Edit Library"
29531msgstr "Свойства библиотеки"
29532
29533#: build/trans_presets.java:2587
29534msgid "Arts Centre"
29535msgstr "Центр искусств"
29536
29537#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29539#: build/trans_presets.java:2589
29540msgid "Edit Arts Centre"
29541msgstr "Свойства центра искусств"
29542
29543#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
29544#: build/trans_presets.java:2593
29545msgid "Theatre"
29546msgstr "Театр"
29547
29548#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29550#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29551#: build/trans_presets.java:2596
29552msgid "Edit Theatre"
29553msgstr "Свойства театра"
29554
29555#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
29556#: build/trans_presets.java:2600
29557msgid "Place of Worship"
29558msgstr "Культовое место"
29559
29560#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29562#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29563#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29564#: build/trans_presets.java:2604
29565msgid "Edit Place of Worship"
29566msgstr "Свойства культового места"
29567
29568#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
29569#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
29570#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
29571#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29572#: build/trans_presets.java:3425
29573msgid "Religion"
29574msgstr "Религия"
29575
29576#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
29577#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29578#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29579#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29580#: build/trans_presets.java:3425
29581msgid "bahai"
29582msgstr "бахаи"
29583
29584#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29585#: build/trans_presets.java:3425
29586msgid "buddhist"
29587msgstr "буддизм"
29588
29589#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29590#: build/trans_presets.java:3425
29591msgid "christian"
29592msgstr "христианство"
29593
29594#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29595#: build/trans_presets.java:3425
29596msgid "hindu"
29597msgstr "индуизм"
29598
29599#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29600#: build/trans_presets.java:3425
29601msgid "jain"
29602msgstr "джайнизм"
29603
29604#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29605#: build/trans_presets.java:3425
29606msgid "jewish"
29607msgstr "иудаизм"
29608
29609#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29610#: build/trans_presets.java:3425
29611msgid "muslim"
29612msgstr "ислам"
29613
29614#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29615#: build/trans_presets.java:3425
29616msgid "sikh"
29617msgstr "сикхизм"
29618
29619#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29620#: build/trans_presets.java:3425
29621msgid "spiritualist"
29622msgstr "спиритуализм"
29623
29624#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29625#: build/trans_presets.java:3425
29626msgid "taoist"
29627msgstr "даосизм"
29628
29629#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29630#: build/trans_presets.java:3425
29631msgid "unitarian"
29632msgstr "унитарианство"
29633
29634#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:3416
29635#: build/trans_presets.java:3425
29636msgid "zoroastrian"
29637msgstr "зороастризм"
29638
29639#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29640#: build/trans_presets.java:3426
29641msgid "Denomination"
29642msgstr "Конфессия"
29643
29644#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
29645#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29646#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29647#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29648#: build/trans_presets.java:3426
29649msgid "anglican"
29650msgstr "англиканская"
29651
29652#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29653#: build/trans_presets.java:3426
29654msgid "baptist"
29655msgstr "баптисты"
29656
29657#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29658#: build/trans_presets.java:3426
29659msgid "catholic"
29660msgstr "католики"
29661
29662#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29663#: build/trans_presets.java:3426
29664msgid "evangelical"
29665msgstr "евангелисты"
29666
29667#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29668#: build/trans_presets.java:3426
29669msgid "jehovahs_witness"
29670msgstr "свидетели иеговы"
29671
29672#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29673#: build/trans_presets.java:3426
29674msgid "lutheran"
29675msgstr "лютеране"
29676
29677#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29678#: build/trans_presets.java:3426
29679msgid "methodist"
29680msgstr "методисты"
29681
29682#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29683#: build/trans_presets.java:3426
29684msgid "mormon"
29685msgstr "мормоны"
29686
29687#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29688#: build/trans_presets.java:3426
29689msgid "orthodox"
29690msgstr "православные"
29691
29692#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29693#: build/trans_presets.java:3426
29694msgid "pentecostal"
29695msgstr "пятидесятники"
29696
29697#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29698#: build/trans_presets.java:3426
29699msgid "presbyterian"
29700msgstr "пресвитериане"
29701
29702#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29703#: build/trans_presets.java:3426
29704msgid "protestant"
29705msgstr "протестанты"
29706
29707#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29708#: build/trans_presets.java:3426
29709msgid "quaker"
29710msgstr "квакеры"
29711
29712#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29713#: build/trans_presets.java:3426
29714msgid "shia"
29715msgstr "шииты"
29716
29717#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:3417
29718#: build/trans_presets.java:3426
29719msgid "sunni"
29720msgstr "сунниты"
29721
29722#: build/trans_presets.java:2612
29723msgid "Man Made"
29724msgstr "Рукотворное"
29725
29726#. group "Man Made"
29727#: build/trans_presets.java:2613
29728msgid "Works"
29729msgstr "Цеха"
29730
29731#. item "Man Made/Works"
29732#: build/trans_presets.java:2614
29733msgid "Edit Works"
29734msgstr "Свойства цехов"
29735
29736#. item "Man Made/Works" text "Name"
29737#: build/trans_presets.java:2618
29738msgid "Tower"
29739msgstr "Башня"
29740
29741#. item "Man Made/Tower"
29742#: build/trans_presets.java:2619
29743msgid "Edit Tower"
29744msgstr "Свойства башни"
29745
29746#. item "Man Made/Tower" text "Name"
29747#: build/trans_presets.java:2622
29748msgid "Tower type"
29749msgstr "Назначение башни"
29750
29751#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
29752#: build/trans_presets.java:2622
29753msgid "communication"
29754msgstr "связная"
29755
29756#: build/trans_presets.java:2622
29757msgid "observation"
29758msgstr "наблюдательная"
29759
29760#. <optional>
29761#: build/trans_presets.java:2624
29762msgid "Height (meters)"
29763msgstr "Высота (в метрах)"
29764
29765#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
29766#. </optional>
29767#: build/trans_presets.java:2628
29768msgid "Water Tower"
29769msgstr "Водонапорная башня"
29770
29771#. item "Man Made/Water Tower"
29772#: build/trans_presets.java:2629
29773msgid "Edit Water Tower"
29774msgstr "Свойства водонапорной башни"
29775
29776#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
29777#: build/trans_presets.java:2633
29778msgid "Gasometer"
29779msgstr "Газгольдер"
29780
29781#. item "Man Made/Gasometer"
29782#: build/trans_presets.java:2634
29783msgid "Edit Gasometer"
29784msgstr "Свойства газгольдера"
29785
29786#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
29787#: build/trans_presets.java:2638
29788msgid "Lighthouse"
29789msgstr "Маяк"
29790
29791#. item "Man Made/Lighthouse"
29792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
29793#: build/trans_presets.java:2640
29794msgid "Edit Lighthouse"
29795msgstr "Свойства маяка"
29796
29797#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
29798#: build/trans_presets.java:2644
29799msgid "Windmill"
29800msgstr "Ветряная мельница"
29801
29802#. item "Man Made/Windmill"
29803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
29804#: build/trans_presets.java:2646
29805msgid "Edit Windmill"
29806msgstr "Свойства ветряной мельницы"
29807
29808#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
29809#: build/trans_presets.java:2650
29810msgid "Pipeline"
29811msgstr "Трубопровод"
29812
29813#. item "Man Made/Pipeline"
29814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
29815#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
29816#: build/trans_presets.java:2653
29817msgid "Edit Pipeline"
29818msgstr "Свойства трубопровода"
29819
29820#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2699
29821msgid "gas"
29822msgstr "газ"
29823
29824#: build/trans_presets.java:2656
29825msgid "heat"
29826msgstr "теплотрасса"
29827
29828#: build/trans_presets.java:2656
29829msgid "oil"
29830msgstr "нефть"
29831
29832#: build/trans_presets.java:2656
29833msgid "sewage"
29834msgstr "канализация"
29835
29836#: build/trans_presets.java:2656
29837msgid "any substance"
29838msgstr "любого назначения"
29839
29840#: build/trans_presets.java:2657
29841msgid "Location"
29842msgstr "Расположение"
29843
29844#: build/trans_presets.java:2657
29845msgid "underwater"
29846msgstr "подводная"
29847
29848#: build/trans_presets.java:2657
29849msgid "overground"
29850msgstr "надземная"
29851
29852#: build/trans_presets.java:2659
29853msgid "Wastewater Plant"
29854msgstr "Очистные сооружения"
29855
29856#. item "Man Made/Wastewater Plant"
29857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
29858#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
29859#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
29860#: build/trans_presets.java:2663
29861msgid "Edit Wastewater Plant"
29862msgstr "Свойства чистных сооружений"
29863
29864#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
29865#: build/trans_presets.java:2667
29866msgid "Crane"
29867msgstr "Кран"
29868
29869#. item "Man Made/Crane"
29870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
29871#: build/trans_presets.java:2669
29872msgid "Edit Crane"
29873msgstr "Свойства крана"
29874
29875#. item "Man Made/Beacon"
29876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
29877#: build/trans_presets.java:2675
29878msgid "Edit Beacon"
29879msgstr "Свойства бакена"
29880
29881#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
29882#: build/trans_presets.java:2679
29883msgid "Survey Point"
29884msgstr "Геодезический пункт"
29885
29886#. item "Man Made/Survey Point"
29887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
29888#: build/trans_presets.java:2681
29889msgid "Edit Survey Point"
29890msgstr "Свойства геодезического пункта"
29891
29892#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
29893#: build/trans_presets.java:2685
29894msgid "Surveillance"
29895msgstr "Камера наблюдения"
29896
29897#. item "Man Made/Surveillance"
29898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
29899#: build/trans_presets.java:2687
29900msgid "Edit Surveillance Camera"
29901msgstr "Свойства камеры наблюдения"
29902
29903#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
29904#: build/trans_presets.java:2690
29905msgid "indoor"
29906msgstr "внутренняя"
29907
29908#: build/trans_presets.java:2690
29909msgid "outdoor"
29910msgstr "внешняя"
29911
29912#: build/trans_presets.java:2690
29913msgid "public"
29914msgstr "общедоступное"
29915
29916#. <separator/>
29917#: build/trans_presets.java:2693
29918msgid "Power Generator"
29919msgstr "Электростанция"
29920
29921#. item "Man Made/Power Generator"
29922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
29923#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
29924#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
29925#: build/trans_presets.java:2697
29926msgid "Edit Power Generator"
29927msgstr "Свойства электростанции"
29928
29929#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
29930#: build/trans_presets.java:2699
29931msgid "wind"
29932msgstr "ветряная"
29933
29934#: build/trans_presets.java:2699
29935msgid "hydro"
29936msgstr "гидро"
29937
29938#: build/trans_presets.java:2699
29939msgid "fossil"
29940msgstr "тепловая"
29941
29942#: build/trans_presets.java:2699
29943msgid "nuclear"
29944msgstr "атомная"
29945
29946#: build/trans_presets.java:2699
29947msgid "coal"
29948msgstr "угольная"
29949
29950#: build/trans_presets.java:2699
29951msgid "photovoltaic"
29952msgstr "солнечная"
29953
29954#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
29955#: build/trans_presets.java:2702
29956msgid "Power Station"
29957msgstr "Электроподстанция"
29958
29959#. item "Man Made/Power Station"
29960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
29961#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
29962#: build/trans_presets.java:2705
29963msgid "Edit Power Station"
29964msgstr "Свойства электроподстанции"
29965
29966#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
29967#: build/trans_presets.java:2711
29968msgid "Power Sub Station"
29969msgstr "Трансформаторная будка"
29970
29971#. item "Man Made/Power Sub Station"
29972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
29973#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
29974#: build/trans_presets.java:2714
29975msgid "Edit Power Sub Station"
29976msgstr "Свойства трансформаторной будки"
29977
29978#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
29979#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
29980#: build/trans_presets.java:2717 build/trans_presets.java:2734
29981msgid "Line reference"
29982msgstr "Табличка на линии электропередач"
29983
29984#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
29985#: build/trans_presets.java:2719
29986msgid "Power Tower"
29987msgstr "Опора ЛЭП"
29988
29989#. item "Man Made/Power Tower"
29990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
29991#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
29992#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
29993#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
29994#: build/trans_presets.java:2724
29995msgid "Edit Power Tower"
29996msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
29997
29998#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
29999#: build/trans_presets.java:2725
30000msgid "tower"
30001msgstr "вышка"
30002
30003#: build/trans_presets.java:2725
30004msgid "pole"
30005msgstr "столб"
30006
30007#: build/trans_presets.java:2726
30008msgid "Tower reference"
30009msgstr "Номер вышки"
30010
30011#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30012#: build/trans_presets.java:2728
30013msgid "Power Line"
30014msgstr "Линия электропередач"
30015
30016#. item "Man Made/Power Line"
30017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30018#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30019#: build/trans_presets.java:2731
30020msgid "Edit Power Line"
30021msgstr "Свойства линии электропередач"
30022
30023#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30024#: build/trans_presets.java:2732
30025msgid "Line type"
30026msgstr "Тип линии"
30027
30028#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30029#: build/trans_presets.java:2732
30030msgctxt "Power Line"
30031msgid "line"
30032msgstr "высоковольтная"
30033
30034#: build/trans_presets.java:2732
30035msgctxt "Power Line"
30036msgid "minor_line"
30037msgstr "minor_line"
30038
30039#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
30040#: build/trans_presets.java:2737
30041msgid "Amount of Cables"
30042msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
30043
30044#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30045#: build/trans_presets.java:2738
30046msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30047msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
30048
30049#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30050#: build/trans_presets.java:2738
30051msgid "single"
30052msgstr "один провод"
30053
30054#: build/trans_presets.java:2738
30055msgid "double"
30056msgstr "два провода"
30057
30058#: build/trans_presets.java:2738
30059msgid "triple"
30060msgstr "три провода"
30061
30062#: build/trans_presets.java:2738
30063msgid "quad"
30064msgstr "четыре провода"
30065
30066#: build/trans_presets.java:2741
30067msgid "Amenities"
30068msgstr "Удобства"
30069
30070#. group "Amenities"
30071#: build/trans_presets.java:2742
30072msgid "Toilets"
30073msgstr "Туалет"
30074
30075#: build/trans_presets.java:2749
30076msgid "limited"
30077msgstr "ограничено"
30078
30079#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
30080#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:3036
30081msgid "Note"
30082msgstr "Примечание"
30083
30084#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30085#: build/trans_presets.java:2752
30086msgid "Post Box"
30087msgstr "Почтовый ящик"
30088
30089#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
30090#: build/trans_presets.java:2757
30091msgid "Telephone"
30092msgstr "Телефон"
30093
30094#. item "Amenities/Telephone"
30095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30096#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30097#: build/trans_presets.java:2760
30098msgid "Edit Telephone"
30099msgstr "Свойства телефона"
30100
30101#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
30102#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30103#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:3037
30104msgid "Coins"
30105msgstr "Монеты"
30106
30107#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30108#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30109#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:3038
30110msgid "Notes"
30111msgstr "Банкноты"
30112
30113#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30114#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30115#: build/trans_presets.java:2765 build/trans_presets.java:3039
30116msgid "Electronic purses and Charge cards"
30117msgstr "Электронные средства оплаты"
30118
30119#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30120#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30121#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:3040
30122msgid "Debit cards"
30123msgstr "Дебетные карты"
30124
30125#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30126#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30127#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:3041
30128msgid "Credit cards"
30129msgstr "Кредитные карты"
30130
30131#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30132#: build/trans_presets.java:2768
30133msgid "Telephone cards"
30134msgstr "Телефонные карты"
30135
30136#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30137#: build/trans_presets.java:2770
30138msgid "Recycling"
30139msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30140
30141#. item "Amenities/Recycling"
30142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30143#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30144#: build/trans_presets.java:2773
30145msgid "Edit Recycling station"
30146msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30147
30148#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30149#. <key key="amenity" value="recycling" />
30150#: build/trans_presets.java:2775
30151msgid "Batteries"
30152msgstr "Батарейки"
30153
30154#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30155#: build/trans_presets.java:2776
30156msgid "Cans"
30157msgstr "Консервные банки"
30158
30159#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
30160#: build/trans_presets.java:2778
30161msgid "Glass"
30162msgstr "Стекло"
30163
30164#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30165#: build/trans_presets.java:2779
30166msgid "Paper"
30167msgstr "Бумага"
30168
30169#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30170#: build/trans_presets.java:2780
30171msgid "Scrap Metal"
30172msgstr "Металлолом"
30173
30174#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30175#: build/trans_presets.java:2782
30176msgid "Waste Basket"
30177msgstr "Урна для мусора"
30178
30179#. item "Amenities/Waste Basket"
30180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30181#: build/trans_presets.java:2784
30182msgid "Edit Waste Basket"
30183msgstr "Свойства урны для мусора"
30184
30185#. item "Amenities/Bench"
30186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30187#. <key key="amenity" value="bench" />
30188#: build/trans_presets.java:2790
30189msgid "Backrest"
30190msgstr "Спинка"
30191
30192#: build/trans_presets.java:2791
30193msgid "Material"
30194msgstr "Материал"
30195
30196#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30197#: build/trans_presets.java:2791
30198msgid "stone"
30199msgstr "камень"
30200
30201#: build/trans_presets.java:2791
30202msgid "plastic"
30203msgstr "пластик"
30204
30205#: build/trans_presets.java:2792
30206msgid "Colour"
30207msgstr "Цвет"
30208
30209#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30210#: build/trans_presets.java:2792
30211msgid "black"
30212msgstr "чёрный"
30213
30214#: build/trans_presets.java:2792
30215msgid "brown"
30216msgstr "коричневый"
30217
30218#. color historic
30219#. <scale_min>1</scale_min>
30220#. <scale_max>50000</scale_max>
30221#. </rule>
30222#.
30223#. <!--landuse tags -->
30224#.
30225#. <rule>
30226#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30227#. color green
30228#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30229#. <scale_min>1</scale_min>
30230#. <scale_max>50000</scale_max>
30231#. </rule>
30232#.
30233#. <rule>
30234#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30235#. color green
30236#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30237#. <scale_min>1</scale_min>
30238#. <scale_max>50000</scale_max>
30239#. </rule>
30240#.
30241#. <rule>
30242#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30243#. color green
30244#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30245#. <scale_min>1</scale_min>
30246#. <scale_max>50000</scale_max>
30247#. </rule>
30248#.
30249#. <rule>
30250#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30251#. color green
30252#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30253#. <scale_min>1</scale_min>
30254#. <scale_max>50000</scale_max>
30255#. </rule>
30256#.
30257#. <rule>
30258#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30259#. color forest
30260#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30261#. <scale_min>1</scale_min>
30262#. <scale_max>50000</scale_max>
30263#. </rule>
30264#.
30265#. <rule>
30266#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30267#. color green
30268#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30269#. <scale_min>1</scale_min>
30270#. <scale_max>50000</scale_max>
30271#. </rule>
30272#.
30273#. <rule>
30274#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30275#. color cemetery
30276#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30277#. <scale_min>1</scale_min>
30278#. <scale_max>50000</scale_max>
30279#. </rule>
30280#.
30281#. <rule>
30282#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30283#. color green
30284#. <icon src="leisure/common.png"/>
30285#. <scale_min>1</scale_min>
30286#. <scale_max>50000</scale_max>
30287#. </rule>
30288#.
30289#. <rule>
30290#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30291#: build/trans_presets.java:2792 build/trans_style.java:3198
30292#: build/trans_style.java:3206 build/trans_style.java:3214
30293#: build/trans_style.java:3222 build/trans_style.java:3230
30294#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3285
30295#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3391
30296msgid "green"
30297msgstr "зелёный"
30298
30299#: build/trans_presets.java:2792
30300msgid "red"
30301msgstr "красный"
30302
30303#: build/trans_presets.java:2792
30304msgid "blue"
30305msgstr "синий"
30306
30307#: build/trans_presets.java:2792
30308msgid "gray"
30309msgstr "серый"
30310
30311#: build/trans_presets.java:2792
30312msgid "white"
30313msgstr "белый"
30314
30315#: build/trans_presets.java:2793
30316msgid "Amount of Seats"
30317msgstr "Количество мест"
30318
30319#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30320#: build/trans_presets.java:2795
30321msgid "Hunting Stand"
30322msgstr "Охотничья вышка"
30323
30324#. item "Amenities/Hunting Stand"
30325#: build/trans_presets.java:2796
30326msgid "Edit Hunting Stand"
30327msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30328
30329#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30330#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30331#. item "Nature/Tree" text "Type"
30332#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:3285
30333msgid "Height"
30334msgstr "Высота"
30335
30336#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30337#: build/trans_presets.java:2798
30338msgid "low"
30339msgstr "низкая"
30340
30341#: build/trans_presets.java:2798
30342msgid "half"
30343msgstr "половинная"
30344
30345#: build/trans_presets.java:2798
30346msgid "full"
30347msgstr "полная"
30348
30349#: build/trans_presets.java:2800
30350msgid "Hide"
30351msgstr "Скрытая"
30352
30353#: build/trans_presets.java:2801
30354msgid "Lock"
30355msgstr "Запирается"
30356
30357#: build/trans_presets.java:2803
30358msgid "Fountain"
30359msgstr "Фонтан"
30360
30361#. item "Amenities/Fountain"
30362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30363#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30364#: build/trans_presets.java:2806
30365msgid "Edit Fountain"
30366msgstr "Свойства фонтана"
30367
30368#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
30369#: build/trans_presets.java:2810
30370msgid "Drinking Water"
30371msgstr "Питьевая вода"
30372
30373#. item "Amenities/Drinking Water"
30374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30376#: build/trans_presets.java:2813
30377msgid "Edit Drinking Water"
30378msgstr "Свойства питьевой воды"
30379
30380#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
30381#: build/trans_presets.java:2817
30382msgid "Fire Hydrant"
30383msgstr "Пожарный кран"
30384
30385#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30387#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30388#: build/trans_presets.java:2820
30389msgid "Edit Fire Hydrant"
30390msgstr "Свойства пожарного крана"
30391
30392#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30393#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30394#: build/trans_presets.java:2824
30395#, fuzzy
30396msgid "Food"
30397msgstr "Пешком"
30398
30399#. group "Food"
30400#: build/trans_presets.java:2825
30401msgid "Supermarket"
30402msgstr "Супермаркет"
30403
30404#. item "Food/Supermarket"
30405#: build/trans_presets.java:2826
30406msgid "Edit Supermarket"
30407msgstr "Свойства супермаркета"
30408
30409#: build/trans_presets.java:2831
30410msgid "Convenience Store"
30411msgstr "Небольшой магазин"
30412
30413#. item "Food/Convenience Store"
30414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30415#: build/trans_presets.java:2833
30416msgid "Edit Convenience Store"
30417msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
30418
30419#: build/trans_presets.java:2838
30420msgid "Kiosk"
30421msgstr "Киоск"
30422
30423#. item "Food/Kiosk"
30424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30425#: build/trans_presets.java:2840
30426msgid "Edit Kiosk"
30427msgstr "Свойства киоска"
30428
30429#: build/trans_presets.java:2845
30430msgid "Butcher"
30431msgstr "Мясная лавка"
30432
30433#. item "Food/Butcher"
30434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30435#: build/trans_presets.java:2847
30436msgid "Edit Butcher"
30437msgstr "Свойства мясной лавки"
30438
30439#: build/trans_presets.java:2852
30440msgid "Baker"
30441msgstr "Булочная"
30442
30443#. item "Food/Baker"
30444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30445#: build/trans_presets.java:2854
30446msgid "Edit Baker"
30447msgstr "Свойства булочной"
30448
30449#: build/trans_presets.java:2859
30450msgid "Organic"
30451msgstr "Натуральные продукты"
30452
30453#. item "Food/Organic"
30454#: build/trans_presets.java:2860
30455msgid "Edit Organic Shop"
30456msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
30457
30458#: build/trans_presets.java:2865
30459msgid "Alcohol"
30460msgstr "Алкогольная продукция"
30461
30462#. item "Food/Alcohol"
30463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
30464#: build/trans_presets.java:2867
30465msgid "Edit Alcohol Shop"
30466msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
30467
30468#: build/trans_presets.java:2872
30469msgid "Beverages"
30470msgstr "Напитки"
30471
30472#. item "Food/Beverages"
30473#: build/trans_presets.java:2873
30474msgid "Edit Beverages Shop"
30475msgstr "Свойства магазина напитков"
30476
30477#: build/trans_presets.java:2879
30478msgid "Shops"
30479msgstr "Магазины, служба быта"
30480
30481#. group "Shops"
30482#: build/trans_presets.java:2880
30483msgid "Chemist"
30484msgstr "Бытовая химия"
30485
30486#. item "Shops/Chemist"
30487#: build/trans_presets.java:2881
30488msgid "Edit Chemist"
30489msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
30490
30491#: build/trans_presets.java:2886
30492msgid "Hairdresser"
30493msgstr "Парикмахерская"
30494
30495#. item "Shops/Hairdresser"
30496#: build/trans_presets.java:2887
30497msgid "Edit Hairdresser"
30498msgstr "Свойства парикмахерской"
30499
30500#: build/trans_presets.java:2892
30501msgid "Optician"
30502msgstr "Оптика"
30503
30504#. item "Shops/Optician"
30505#: build/trans_presets.java:2893
30506msgid "Edit Optician"
30507msgstr "Свойства магазина оптики"
30508
30509#. item "Shops/Clothes"
30510#: build/trans_presets.java:2900
30511#, fuzzy
30512msgid "Edit Clothes Shop"
30513msgstr "Свойства компьютерного магазина"
30514
30515#: build/trans_presets.java:2905
30516msgid "Shoes"
30517msgstr "Обувь"
30518
30519#. item "Shops/Shoes"
30520#: build/trans_presets.java:2906
30521msgid "Edit Shoe Shop"
30522msgstr "Свойство обувного магазина"
30523
30524#: build/trans_presets.java:2911
30525msgid "Outdoor"
30526msgstr "Товары для активного отдыха"
30527
30528#. item "Shops/Outdoor"
30529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30530#: build/trans_presets.java:2913
30531msgid "Edit Outdoor Shop"
30532msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
30533
30534#. item "Shops/Sports"
30535#: build/trans_presets.java:2919
30536msgid "Edit Sports Shop"
30537msgstr "Свойства спортивного магазина"
30538
30539#: build/trans_presets.java:2924
30540msgid "Dry Cleaning"
30541msgstr "Химчистка"
30542
30543#. item "Shops/Dry Cleaning"
30544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30545#: build/trans_presets.java:2926
30546msgid "Edit Dry Cleaning"
30547msgstr "Свойства химчистки"
30548
30549#: build/trans_presets.java:2931
30550msgid "Laundry"
30551msgstr "Прачечная"
30552
30553#. item "Shops/Laundry"
30554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30555#: build/trans_presets.java:2933
30556msgid "Edit Laundry"
30557msgstr "Свойства прачечной"
30558
30559#: build/trans_presets.java:2938
30560#, fuzzy
30561msgid "Tailor"
30562msgstr "жд дорога сверху"
30563
30564#. item "Shops/Tailor"
30565#: build/trans_presets.java:2939
30566#, fuzzy
30567msgid "Edit Tailor"
30568msgstr "Свойства железной дороги"
30569
30570#. <separator/>
30571#: build/trans_presets.java:2945
30572msgid "Computer"
30573msgstr "Компьютеры"
30574
30575#. item "Shops/Computer"
30576#: build/trans_presets.java:2946
30577msgid "Edit Computer Shop"
30578msgstr "Свойства компьютерного магазина"
30579
30580#: build/trans_presets.java:2951
30581msgid "Electronics"
30582msgstr "Бытовая электроника"
30583
30584#. item "Shops/Electronics"
30585#: build/trans_presets.java:2952
30586msgid "Edit Electronics Shop"
30587msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
30588
30589#: build/trans_presets.java:2957
30590msgid "Hifi"
30591msgstr "Звуковая аппаратура"
30592
30593#. item "Shops/Hifi"
30594#: build/trans_presets.java:2958
30595msgid "Edit Hifi Shop"
30596msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
30597
30598#: build/trans_presets.java:2963
30599msgid "Video"
30600msgstr "Видео"
30601
30602#. item "Shops/Video"
30603#: build/trans_presets.java:2964
30604msgid "Edit Video Shop"
30605msgstr "Свойства магазина видео"
30606
30607#. <separator/>
30608#: build/trans_presets.java:2970
30609msgid "Florist"
30610msgstr "Цветочный магазин"
30611
30612#. item "Shops/Florist"
30613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
30614#: build/trans_presets.java:2972
30615msgid "Edit Florist"
30616msgstr "Свойства цветочного магазина"
30617
30618#: build/trans_presets.java:2977
30619msgid "Garden Centre"
30620msgstr "Садово-огородный магазин"
30621
30622#. item "Shops/Garden Centre"
30623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
30624#: build/trans_presets.java:2979
30625msgid "Edit Garden Centre"
30626msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
30627
30628#: build/trans_presets.java:2984
30629msgid "Hardware"
30630msgstr "Хозяйственный магазин"
30631
30632#. item "Shops/Hardware"
30633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
30634#: build/trans_presets.java:2986
30635msgid "Edit Hardware Store"
30636msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
30637
30638#: build/trans_presets.java:2991
30639msgid "Do-it-yourself-store"
30640msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
30641
30642#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
30643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
30644#: build/trans_presets.java:2993
30645msgid "Edit Do-it-yourself-store"
30646msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
30647
30648#: build/trans_presets.java:2998
30649msgid "Furniture"
30650msgstr "Мебель"
30651
30652#. item "Shops/Furniture"
30653#: build/trans_presets.java:2999
30654msgid "Edit Furniture Shop"
30655msgstr "Свойства мебельного магазина"
30656
30657#: build/trans_presets.java:3004
30658msgid "Stationery"
30659msgstr "Канцтовары"
30660
30661#. item "Shops/Stationery"
30662#: build/trans_presets.java:3005
30663msgid "Edit Stationery Shop"
30664msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
30665
30666#: build/trans_presets.java:3010
30667msgid "Book Store"
30668msgstr "Книжный магазин"
30669
30670#. item "Shops/Book Store"
30671#: build/trans_presets.java:3011
30672msgid "Edit Book Store"
30673msgstr "Свойства книжного магазина"
30674
30675#: build/trans_presets.java:3016
30676msgid "Travel Agency"
30677msgstr "Туристическое агенство"
30678
30679#. item "Shops/Travel Agency"
30680#: build/trans_presets.java:3017
30681msgid "Edit Travel Agency"
30682msgstr "Свойства туристического агентства"
30683
30684#: build/trans_presets.java:3022
30685msgid "Toys"
30686msgstr "Игрушки"
30687
30688#. item "Shops/Toys"
30689#: build/trans_presets.java:3023
30690msgid "Edit Toy Shop"
30691msgstr "Свойства магазина игрушек"
30692
30693#. <separator/>
30694#: build/trans_presets.java:3029
30695msgid "Vending machine"
30696msgstr "Торговый автомат"
30697
30698#. item "Shops/Vending machine"
30699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
30700#: build/trans_presets.java:3031
30701msgid "Edit Vending machine"
30702msgstr "Свойства торгового автомата"
30703
30704#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
30705#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
30706#: build/trans_presets.java:3033
30707msgid "Vending products"
30708msgstr "Реализуемая продукция"
30709
30710#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
30711#: build/trans_presets.java:3033
30712msgid "public_transport_tickets"
30713msgstr "билеты на общественный транспорт"
30714
30715#: build/trans_presets.java:3033
30716msgid "public_transport_plans"
30717msgstr "схемы общественного транспорта"
30718
30719#: build/trans_presets.java:3033
30720msgid "parking_tickets"
30721msgstr "талоны на парковку"
30722
30723#: build/trans_presets.java:3033
30724msgid "food"
30725msgstr "продукты питания"
30726
30727#: build/trans_presets.java:3033
30728msgid "drinks"
30729msgstr "напитки"
30730
30731#: build/trans_presets.java:3033
30732msgid "sweets"
30733msgstr "сладости"
30734
30735#: build/trans_presets.java:3033
30736msgid "cigarettes"
30737msgstr "сигареты"
30738
30739#: build/trans_presets.java:3033
30740msgid "photos"
30741msgstr "фотографии"
30742
30743#: build/trans_presets.java:3033
30744msgid "animal_food"
30745msgstr "еда для животных"
30746
30747#: build/trans_presets.java:3033
30748msgid "news_papers"
30749msgstr "газеты"
30750
30751#: build/trans_presets.java:3033
30752msgid "toys"
30753msgstr "игрушки"
30754
30755#: build/trans_presets.java:3033
30756msgid "stamps"
30757msgstr "марки"
30758
30759#: build/trans_presets.java:3033
30760msgid "SIM-cards"
30761msgstr "SIM-карты"
30762
30763#: build/trans_presets.java:3033
30764msgid "telephone_vouchers"
30765msgstr "телефонные карты"
30766
30767#: build/trans_presets.java:3033
30768msgid "vouchers"
30769msgstr "ваучеры"
30770
30771#: build/trans_presets.java:3033
30772msgid "bicycle_tube"
30773msgstr "велосипедная шина"
30774
30775#: build/trans_presets.java:3033
30776msgid "condoms"
30777msgstr "презервативы"
30778
30779#: build/trans_presets.java:3033
30780msgid "tampons"
30781msgstr "тампоны"
30782
30783#: build/trans_presets.java:3033
30784msgid "excrement_bags"
30785msgstr "пакеты для экскрементов"
30786
30787#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30788#: build/trans_presets.java:3042
30789msgid "Account or loyalty cards"
30790msgstr "накопительные, дисконтные карты"
30791
30792#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
30793#: build/trans_presets.java:3045
30794msgid "Cash"
30795msgstr "Финансы"
30796
30797#. group "Cash"
30798#: build/trans_presets.java:3046
30799msgid "Bank"
30800msgstr "Банк"
30801
30802#. item "Cash/Bank"
30803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
30804#: build/trans_presets.java:3048
30805msgid "Edit Bank"
30806msgstr "Свойства банка"
30807
30808#: build/trans_presets.java:3053 build/trans_presets.java:3062
30809msgid "Automated Teller Machine"
30810msgstr "Банкомат"
30811
30812#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
30813#: build/trans_presets.java:3055
30814msgid "Money Exchange"
30815msgstr "Обмен валют"
30816
30817#. item "Cash/Money Exchange"
30818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
30819#: build/trans_presets.java:3057
30820msgid "Edit Money Exchange"
30821msgstr "Свойства пункта обмена валют"
30822
30823#. item "Cash/Automated Teller Machine"
30824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
30825#: build/trans_presets.java:3064
30826msgid "Edit Automated Teller Machine"
30827msgstr "Свойства банкомата"
30828
30829#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
30830#: build/trans_presets.java:3069
30831msgid "Health"
30832msgstr "Здравоохранение"
30833
30834#. group "Health"
30835#: build/trans_presets.java:3070
30836msgid "Doctors"
30837msgstr "Врач"
30838
30839#. item "Health/Doctors"
30840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
30841#: build/trans_presets.java:3072
30842msgid "Edit Doctors"
30843msgstr "Свойства врача"
30844
30845#: build/trans_presets.java:3077
30846msgid "Dentist"
30847msgstr "Стоматология"
30848
30849#. item "Health/Dentist"
30850#: build/trans_presets.java:3078
30851msgid "Edit Dentist"
30852msgstr "Свойства стоматологии"
30853
30854#: build/trans_presets.java:3083
30855msgid "Pharmacy"
30856msgstr "Аптека"
30857
30858#. item "Health/Pharmacy"
30859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
30860#: build/trans_presets.java:3085
30861msgid "Edit Pharmacy"
30862msgstr "Свойства аптеки"
30863
30864#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
30865#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
30866#: build/trans_presets.java:3087
30867msgid "Dispensing"
30868msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
30869
30870#: build/trans_presets.java:3091
30871msgid "Hospital"
30872msgstr "Больница"
30873
30874#. item "Health/Hospital"
30875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
30876#: build/trans_presets.java:3093
30877msgid "Edit Hospital"
30878msgstr "Свойства больницы"
30879
30880#. item "Health/Hospital" text "Name"
30881#: build/trans_presets.java:3097
30882msgid "Baby Hatch"
30883msgstr "Детский дом"
30884
30885#. item "Health/Baby Hatch"
30886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
30887#: build/trans_presets.java:3099
30888msgid "Edit Baby Hatch"
30889msgstr "Свойства детского дома"
30890
30891#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
30892#: build/trans_presets.java:3104
30893msgid "Emergency Access Point"
30894msgstr "Пункт экстренного вызова"
30895
30896#. item "Health/Emergency Access Point"
30897#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
30898#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
30899#: build/trans_presets.java:3107
30900msgid "Edit Emergency Access Point"
30901msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
30902
30903#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
30904#. <space />
30905#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
30906#: build/trans_presets.java:3110
30907msgid "Point Number"
30908msgstr "Номер пункта"
30909
30910#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
30911#: build/trans_presets.java:3111
30912msgid "Point Name"
30913msgstr "Название точки"
30914
30915#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
30916#: build/trans_presets.java:3114
30917msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
30918msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
30919
30920#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
30921#. <space />
30922#: build/trans_presets.java:3117
30923msgid "Veterinary"
30924msgstr "Ветеринария"
30925
30926#. item "Health/Veterinary"
30927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
30928#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
30929#: build/trans_presets.java:3120
30930msgid "Edit Veterinary"
30931msgstr "Свойства ветеринарии"
30932
30933#. item "Places/Locality" text "Name"
30934#: build/trans_presets.java:3127 build/trans_presets.java:3233
30935msgid "Geography"
30936msgstr "География"
30937
30938#. group "Geography"
30939#: build/trans_presets.java:3128
30940msgid "Boundaries"
30941msgstr "Границы"
30942
30943#. group "Geography/Boundaries"
30944#: build/trans_presets.java:3129
30945msgid "National"
30946msgstr "Государственная"
30947
30948#. item "Geography/Boundaries/National"
30949#: build/trans_presets.java:3130
30950msgid "Edit National Boundary"
30951msgstr "Свойства государственной границы"
30952
30953#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
30954#: build/trans_presets.java:3135
30955msgid "Administrative"
30956msgstr "Административная"
30957
30958#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
30959#: build/trans_presets.java:3136
30960msgid "Edit Administrative Boundary"
30961msgstr "Свойства административной границы"
30962
30963#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
30964#: build/trans_presets.java:3141
30965msgid "Civil"
30966msgstr "Гражданская"
30967
30968#. item "Geography/Boundaries/Civil"
30969#: build/trans_presets.java:3142
30970msgid "Edit Civil Boundary"
30971msgstr "Свойства политико-административной границы"
30972
30973#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
30974#: build/trans_presets.java:3147
30975msgid "Political"
30976msgstr "Политическая"
30977
30978#. item "Geography/Boundaries/Political"
30979#: build/trans_presets.java:3148
30980msgid "Edit Political Boundary"
30981msgstr "Свойства политической границы"
30982
30983#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
30984#: build/trans_presets.java:3153
30985msgid "National park"
30986msgstr "Национальный парк"
30987
30988#. item "Geography/Boundaries/National park"
30989#: build/trans_presets.java:3154
30990msgid "Edit National Park Boundary"
30991msgstr "Свойства национального парка"
30992
30993#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
30994#: build/trans_presets.java:3160
30995msgid "Places"
30996msgstr "Места"
30997
30998#. group "Places"
30999#: build/trans_presets.java:3161
31000msgid "Continent"
31001msgstr "Континент"
31002
31003#. item "Places/Continent"
31004#: build/trans_presets.java:3162
31005msgid "Edit Continent"
31006msgstr "Свойства континента"
31007
31008#. item "Places/Continent" text "Name"
31009#: build/trans_presets.java:3167
31010msgid "Country"
31011msgstr "Страна"
31012
31013#. item "Places/Country"
31014#: build/trans_presets.java:3168
31015msgid "Edit Country"
31016msgstr "Свойства страны"
31017
31018#. item "Places/Country" text "Name"
31019#: build/trans_presets.java:3173
31020msgid "State"
31021msgstr "Штат"
31022
31023#. item "Places/State"
31024#: build/trans_presets.java:3174
31025msgid "Edit State"
31026msgstr "Свойства штата"
31027
31028#. item "Places/State" text "Name"
31029#: build/trans_presets.java:3179
31030msgid "Region"
31031msgstr "Область"
31032
31033#. item "Places/Region"
31034#: build/trans_presets.java:3180
31035msgid "Edit Region"
31036msgstr "Свойства области"
31037
31038#. item "Places/Region" text "Name"
31039#: build/trans_presets.java:3185
31040msgid "County"
31041msgstr "Округ"
31042
31043#. item "Places/County"
31044#: build/trans_presets.java:3186
31045msgid "Edit County"
31046msgstr "Свойства округа"
31047
31048#. item "Places/County" text "Name"
31049#. <separator/>
31050#: build/trans_presets.java:3192
31051msgid "City"
31052msgstr "Город (более 100 000)"
31053
31054#. item "Places/City"
31055#: build/trans_presets.java:3193
31056msgid "Edit City"
31057msgstr "Свойства большого города"
31058
31059#. item "Places/City" text "Name"
31060#: build/trans_presets.java:3198
31061msgid "Town"
31062msgstr "Город (до 100 000)"
31063
31064#. item "Places/Town"
31065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31066#: build/trans_presets.java:3200
31067msgid "Edit Town"
31068msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
31069
31070#. item "Places/Town" text "Name"
31071#: build/trans_presets.java:3205
31072msgid "Suburb"
31073msgstr "Пригород"
31074
31075#. item "Places/Suburb"
31076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31077#: build/trans_presets.java:3207
31078msgid "Edit Suburb"
31079msgstr "Свойства пригорода"
31080
31081#. item "Places/Suburb" text "Name"
31082#: build/trans_presets.java:3212
31083msgid "Village"
31084msgstr "Село"
31085
31086#. item "Places/Village"
31087#: build/trans_presets.java:3213
31088msgid "Edit Village"
31089msgstr "Свойства села"
31090
31091#. item "Places/Village" text "Name"
31092#: build/trans_presets.java:3218
31093msgid "Hamlet"
31094msgstr "Деревня"
31095
31096#. item "Places/Hamlet"
31097#: build/trans_presets.java:3219
31098msgid "Edit Hamlet"
31099msgstr "Свойства деревни"
31100
31101#. item "Places/Hamlet" text "Name"
31102#. <separator/>
31103#: build/trans_presets.java:3225
31104msgid "Locality"
31105msgstr "Местность"
31106
31107#. item "Places/Locality"
31108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31109#: build/trans_presets.java:3227
31110msgid "Edit Locality"
31111msgstr "Свойства местности"
31112
31113#. group "Geography"
31114#: build/trans_presets.java:3234
31115msgid "Peak"
31116msgstr "Вершина"
31117
31118#. item "Geography/Peak"
31119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31120#: build/trans_presets.java:3236
31121msgid "Edit Peak"
31122msgstr "Свойства вершины"
31123
31124#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
31125#: build/trans_presets.java:3241
31126msgid "Glacier"
31127msgstr "Ледник"
31128
31129#. item "Geography/Glacier"
31130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31131#: build/trans_presets.java:3243
31132msgid "Edit Glacier"
31133msgstr "Свойства ледника"
31134
31135#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
31136#: build/trans_presets.java:3248
31137msgid "Volcano"
31138msgstr "Вулкан"
31139
31140#. item "Geography/Volcano"
31141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31142#: build/trans_presets.java:3250
31143msgid "Edit Volcano"
31144msgstr "Свойства вулкана"
31145
31146#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
31147#: build/trans_presets.java:3255
31148msgid "Cave Entrance"
31149msgstr "Вход в пещеру"
31150
31151#. item "Geography/Cave Entrance"
31152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31153#: build/trans_presets.java:3257
31154msgid "Edit Cave Entrance"
31155msgstr "Свойства входа в пещеру"
31156
31157#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
31158#. <separator/>
31159#: build/trans_presets.java:3262
31160msgid "Island"
31161msgstr "Остров"
31162
31163#. item "Geography/Island"
31164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31165#: build/trans_presets.java:3264
31166msgid "Edit Island"
31167msgstr "Свойства острова"
31168
31169#. item "Geography/Island" text "Name"
31170#: build/trans_presets.java:3269
31171msgid "Islet"
31172msgstr "Островок"
31173
31174#. item "Geography/Islet"
31175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31176#: build/trans_presets.java:3271
31177msgid "Edit Islet"
31178msgstr "Свойства островка"
31179
31180#. item "Geography/Islet" text "Name"
31181#: build/trans_presets.java:3277
31182#, fuzzy
31183msgid "Nature"
31184msgstr "природа"
31185
31186#. group "Nature"
31187#: build/trans_presets.java:3278
31188msgid "Tree"
31189msgstr "Дерево"
31190
31191#. item "Nature/Tree"
31192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31193#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31194#: build/trans_presets.java:3281
31195msgid "Edit Tree"
31196msgstr "Свойства дерева"
31197
31198#. item "Nature/Tree" text "Height"
31199#: build/trans_presets.java:3286
31200msgid "Botanical Name"
31201msgstr "Научное название"
31202
31203#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31204#: build/trans_presets.java:3288
31205msgid "Wood"
31206msgstr "Лес"
31207
31208#. item "Nature/Wood"
31209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31210#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31211#: build/trans_presets.java:3291
31212msgid "Edit Wood"
31213msgstr "Свойства леса"
31214
31215#. item "Nature/Wood" combo "Type"
31216#. item "Nature/Forest" combo "Type"
31217#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3303
31218msgid "coniferous"
31219msgstr "Хвойный"
31220
31221#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3303
31222msgid "deciduous"
31223msgstr "Лиственный"
31224
31225#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3303
31226msgid "mixed"
31227msgstr "Смешанный"
31228
31229#: build/trans_presets.java:3296
31230msgid "Forest"
31231msgstr "Лесопосадки"
31232
31233#. item "Nature/Forest"
31234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31235#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31236#: build/trans_presets.java:3299
31237msgid "Edit Forest Landuse"
31238msgstr "Свойства лесопосадок"
31239
31240#: build/trans_presets.java:3305
31241msgid "Nature Reserve"
31242msgstr "Заповедник"
31243
31244#. item "Nature/Nature Reserve"
31245#: build/trans_presets.java:3306
31246msgid "Edit Nature Reserve"
31247msgstr "Свойства заповедника"
31248
31249#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
31250#. <separator/>
31251#: build/trans_presets.java:3311
31252msgid "Scree"
31253msgstr "Каменистая осыпь"
31254
31255#. item "Nature/Scree"
31256#: build/trans_presets.java:3312
31257msgid "Edit Scree"
31258msgstr "Свойства каменистой осыпи"
31259
31260#. item "Nature/Scree" text "Name"
31261#: build/trans_presets.java:3316
31262msgid "Fell"
31263msgstr "Каменистая пустошь"
31264
31265#. item "Nature/Fell"
31266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31267#: build/trans_presets.java:3318
31268msgid "Edit Fell"
31269msgstr "Свойства каменистой пустоши"
31270
31271#. item "Nature/Fell" text "Name"
31272#: build/trans_presets.java:3322
31273msgid "Scrub"
31274msgstr "Заросли кустарника"
31275
31276#. item "Nature/Scrub"
31277#: build/trans_presets.java:3323
31278msgid "Edit Scrub"
31279msgstr "Свойства зарослей кустарника"
31280
31281#. item "Nature/Scrub" text "Name"
31282#: build/trans_presets.java:3327
31283msgid "Heath"
31284msgstr "Пустырь"
31285
31286#. item "Nature/Heath"
31287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31288#: build/trans_presets.java:3329
31289msgid "Edit Heath"
31290msgstr "Свойства пустыря"
31291
31292#. item "Nature/Heath" text "Name"
31293#: build/trans_presets.java:3334
31294msgid "Land use"
31295msgstr "Землепользование"
31296
31297#. group "Land use"
31298#: build/trans_presets.java:3335
31299msgid "Farmyard"
31300msgstr "Двор фермы"
31301
31302#. item "Land use/Farmyard"
31303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31304#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31305#: build/trans_presets.java:3338
31306msgid "Edit Farmyard Landuse"
31307msgstr "Свойства двора фермы"
31308
31309#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
31310#: build/trans_presets.java:3343
31311msgid "Farmland"
31312msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
31313
31314#. item "Land use/Farmland"
31315#: build/trans_presets.java:3344
31316msgid "Edit Farmland Landuse"
31317msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
31318
31319#. item "Land use/Farmland" text "Name"
31320#: build/trans_presets.java:3349
31321msgid "Meadow"
31322msgstr "Сенокосный луг"
31323
31324#. item "Land use/Meadow"
31325#: build/trans_presets.java:3350
31326msgid "Edit Meadow Landuse"
31327msgstr "Свойства сенокосного луга"
31328
31329#. item "Land use/Meadow" text "Name"
31330#: build/trans_presets.java:3355
31331msgid "Vineyard"
31332msgstr "Виноградники"
31333
31334#. item "Land use/Vineyard"
31335#: build/trans_presets.java:3356
31336msgid "Edit Vineyard Landuse"
31337msgstr "Свойства виноградников"
31338
31339#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
31340#: build/trans_presets.java:3361
31341msgid "Allotments"
31342msgstr "Огородные участки"
31343
31344#. item "Land use/Allotments"
31345#: build/trans_presets.java:3362
31346msgid "Edit Allotments Landuse"
31347msgstr "Свойства огородных участков"
31348
31349#. item "Land use/Allotments" text "Name"
31350#. <separator/>
31351#: build/trans_presets.java:3368
31352msgid "Garden"
31353msgstr "Сады"
31354
31355#. item "Land use/Garden"
31356#: build/trans_presets.java:3369
31357msgid "Edit Garden"
31358msgstr "Свойства садов"
31359
31360#. item "Land use/Garden" text "Name"
31361#: build/trans_presets.java:3373
31362msgid "Grass"
31363msgstr "Газон"
31364
31365#. item "Land use/Grass"
31366#: build/trans_presets.java:3374
31367msgid "Edit Grass Landuse"
31368msgstr "Свойства газона"
31369
31370#. item "Land use/Grass" text "Name"
31371#: build/trans_presets.java:3379
31372msgid "Village Green"
31373msgstr "Площадка для праздников"
31374
31375#. item "Land use/Village Green"
31376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31377#: build/trans_presets.java:3381
31378msgid "Edit Village Green Landuse"
31379msgstr "Свойства площадки для праздников"
31380
31381#. item "Land use/Village Green" text "Name"
31382#: build/trans_presets.java:3386
31383msgid "Common"
31384msgstr "Общественные земли"
31385
31386#. item "Land use/Common"
31387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31388#: build/trans_presets.java:3388
31389msgid "Edit Common"
31390msgstr "Свойства общественных земель"
31391
31392#. item "Land use/Common" text "Name"
31393#: build/trans_presets.java:3392
31394msgid "Park"
31395msgstr "Парк"
31396
31397#. item "Land use/Park"
31398#: build/trans_presets.java:3393
31399msgid "Edit Park"
31400msgstr "Свойства парка"
31401
31402#. item "Land use/Park" text "Name"
31403#: build/trans_presets.java:3397
31404msgid "Recreation Ground"
31405msgstr "Игровая площадка"
31406
31407#. item "Land use/Recreation Ground"
31408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31409#: build/trans_presets.java:3399
31410msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31411msgstr "Свойства игровой площадки"
31412
31413#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
31414#. <separator/>
31415#: build/trans_presets.java:3405
31416msgid "Residential area"
31417msgstr "Жилая зона"
31418
31419#. item "Land use/Residential area"
31420#: build/trans_presets.java:3406
31421msgid "Edit Residential Landuse"
31422msgstr "Свойства жилой зоны"
31423
31424#. item "Land use/Residential area" text "Name"
31425#: build/trans_presets.java:3411
31426msgid "Graveyard"
31427msgstr "Погост"
31428
31429#. item "Land use/Graveyard"
31430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
31431#: build/trans_presets.java:3413
31432msgid "Edit Graveyard"
31433msgstr "Свойства погоста"
31434
31435#: build/trans_presets.java:3419
31436msgid "Cemetery"
31437msgstr "Кладбище"
31438
31439#. item "Land use/Cemetery"
31440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
31441#: build/trans_presets.java:3421
31442msgid "Edit Cemetery Landuse"
31443msgstr "Свойства кладбища"
31444
31445#: build/trans_presets.java:3428
31446msgid "Retail"
31447msgstr "Розничная торговля"
31448
31449#. item "Land use/Retail"
31450#: build/trans_presets.java:3429
31451msgid "Edit Retail Landuse"
31452msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
31453
31454#. item "Land use/Retail" text "Name"
31455#: build/trans_presets.java:3434
31456msgid "Commercial"
31457msgstr "Деловая территория"
31458
31459#. item "Land use/Commercial"
31460#: build/trans_presets.java:3435
31461msgid "Edit Commercial Landuse"
31462msgstr "Свойства деловой территории"
31463
31464#. item "Land use/Commercial" text "Name"
31465#: build/trans_presets.java:3440
31466msgid "Industrial"
31467msgstr "Промышленная территория"
31468
31469#. item "Land use/Industrial"
31470#: build/trans_presets.java:3441
31471msgid "Edit Industrial Landuse"
31472msgstr "Свойства промышленной территории"
31473
31474#. item "Land use/Industrial" text "Name"
31475#: build/trans_presets.java:3446
31476msgid "Railway land"
31477msgstr "Территория железной дороги"
31478
31479#. item "Land use/Railway land"
31480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
31481#: build/trans_presets.java:3448
31482msgid "Edit Railway Landuse"
31483msgstr "Свойства территории железной дороги"
31484
31485#. item "Land use/Railway land" text "Name"
31486#: build/trans_presets.java:3453
31487msgid "Military"
31488msgstr "Военная зона"
31489
31490#. item "Land use/Military"
31491#: build/trans_presets.java:3454
31492msgid "Edit Military Landuse"
31493msgstr "Свойства военной зоны"
31494
31495#. item "Land use/Military" text "Name"
31496#. <separator/>
31497#: build/trans_presets.java:3460
31498msgid "Construction area"
31499msgstr "Строительная площадка"
31500
31501#. item "Land use/Construction area"
31502#: build/trans_presets.java:3461
31503msgid "Edit Construction Landuse"
31504msgstr "Свойства стройплощадки"
31505
31506#. item "Land use/Construction area" text "Name"
31507#: build/trans_presets.java:3466
31508msgid "Brownfield"
31509msgstr "Расчистка застройки"
31510
31511#. item "Land use/Brownfield"
31512#: build/trans_presets.java:3467
31513msgid "Edit Brownfield Landuse"
31514msgstr "Свойства расчистки застройки"
31515
31516#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
31517#: build/trans_presets.java:3472
31518msgid "Greenfield"
31519msgstr "Зона под застройку"
31520
31521#. item "Land use/Greenfield"
31522#: build/trans_presets.java:3473
31523msgid "Edit Greenfield Landuse"
31524msgstr "Свойства зоны под застройку"
31525
31526#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
31527#: build/trans_presets.java:3478
31528msgid "Landfill"
31529msgstr "Свалка"
31530
31531#. item "Land use/Landfill"
31532#: build/trans_presets.java:3479
31533msgid "Edit Landfill Landuse"
31534msgstr "Свойства свалки"
31535
31536#. item "Land use/Landfill" text "Name"
31537#: build/trans_presets.java:3484
31538msgid "Quarry"
31539msgstr "Карьер"
31540
31541#. item "Land use/Quarry"
31542#: build/trans_presets.java:3485
31543msgid "Edit Quarry Landuse"
31544msgstr "Свойства карьера"
31545
31546#. item "Land use/Quarry" text "Name"
31547#: build/trans_presets.java:3492
31548#, fuzzy
31549msgid "Annotation"
31550msgstr "Станция"
31551
31552#. group "Annotation"
31553#: build/trans_presets.java:3493
31554msgid "Addresses"
31555msgstr "Адреса"
31556
31557#. item "Annotation/Addresses"
31558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31560#: build/trans_presets.java:3496
31561msgid "Edit Address Information"
31562msgstr "Правка адресов"
31563
31564#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
31565#. <space />
31566#: build/trans_presets.java:3498
31567msgid "House number"
31568msgstr "Номер дома"
31569
31570#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
31571#. <optional>
31572#: build/trans_presets.java:3500
31573msgid "House name"
31574msgstr "Название дома"
31575
31576#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
31577#: build/trans_presets.java:3501
31578msgid "Street name"
31579msgstr "Улица"
31580
31581#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
31582#: build/trans_presets.java:3502
31583msgid "City name"
31584msgstr "Город"
31585
31586#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
31587#: build/trans_presets.java:3503
31588msgid "Post code"
31589msgstr "Почтовый индекс"
31590
31591#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
31592#: build/trans_presets.java:3504
31593msgid "Country code"
31594msgstr "Код страны"
31595
31596#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
31597#: build/trans_presets.java:3504
31598#, fuzzy
31599msgid "AT"
31600msgstr "Код ИАТА"
31601
31602#: build/trans_presets.java:3504
31603#, fuzzy
31604msgid "CH"
31605msgstr "H"
31606
31607#: build/trans_presets.java:3504
31608#, fuzzy
31609msgid "DE"
31610msgstr "В"
31611
31612#: build/trans_presets.java:3504
31613#, fuzzy
31614msgid "FR"
31615msgstr "R"
31616
31617#: build/trans_presets.java:3504
31618msgid "GB"
31619msgstr ""
31620
31621#: build/trans_presets.java:3504
31622#, fuzzy
31623msgid "IT"
31624msgstr "Код ИАТА"
31625
31626#: build/trans_presets.java:3504
31627#, fuzzy
31628msgid "US"
31629msgstr "Ю"
31630
31631#. item "Annotation/Address Interpolation"
31632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31633#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31634#: build/trans_presets.java:3510
31635msgid "Edit Address Interpolation"
31636msgstr "Править интерполяцию адресов"
31637
31638#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
31639#. <space />
31640#: build/trans_presets.java:3512
31641msgid "Numbering scheme"
31642msgstr "Схема нумерации"
31643
31644#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
31645#: build/trans_presets.java:3512
31646msgid "odd"
31647msgstr "нечётные"
31648
31649#: build/trans_presets.java:3512
31650msgid "even"
31651msgstr "чётные"
31652
31653#: build/trans_presets.java:3512
31654msgid "alphabetic"
31655msgstr "алфавитный"
31656
31657#: build/trans_presets.java:3514
31658#, fuzzy
31659msgid "Contact"
31660msgstr "Содержимое"
31661
31662#. item "Annotation/Contact"
31663#: build/trans_presets.java:3515
31664#, fuzzy
31665msgid "Edit Contact information"
31666msgstr "Добавить информацию об авторе"
31667
31668#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
31669#. <space />
31670#: build/trans_presets.java:3523
31671msgid "Wikipedia"
31672msgstr ""
31673
31674#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
31675#: build/trans_presets.java:3524
31676msgid "Image"
31677msgstr "Изображение"
31678
31679#. item "Relations/Multipolygon"
31680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
31681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
31682#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
31683#: build/trans_presets.java:3532
31684msgid "Edit Multipolygon"
31685msgstr "Править мультиполигон"
31686
31687#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
31688#. </optional>
31689#. <roles>
31690#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
31691#. </optional>
31692#. <roles>
31693#: build/trans_presets.java:3538 build/trans_presets.java:3555
31694msgid "outer segment"
31695msgstr "внешний сегмент"
31696
31697#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
31698#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
31699#: build/trans_presets.java:3539 build/trans_presets.java:3556
31700msgid "inner segment"
31701msgstr "внутренний сегмент"
31702
31703#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
31704#. </roles>
31705#: build/trans_presets.java:3542
31706msgid "Boundary"
31707msgstr "Граница"
31708
31709#. item "Relations/Boundary"
31710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
31711#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
31712#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
31713#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
31714#: build/trans_presets.java:3547
31715msgid "Edit Boundary"
31716msgstr "Свойства границы"
31717
31718#. item "Relations/Boundary" text "Name"
31719#. <optional>
31720#: build/trans_presets.java:3551
31721msgid "Boundary type"
31722msgstr "Тип границы"
31723
31724#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
31725#: build/trans_presets.java:3551
31726msgid "administrative"
31727msgstr "административная"
31728
31729#: build/trans_presets.java:3551
31730msgid "national"
31731msgstr "национальная"
31732
31733#: build/trans_presets.java:3551
31734msgid "civil"
31735msgstr "общины"
31736
31737#: build/trans_presets.java:3551
31738msgid "political"
31739msgstr "политическая"
31740
31741#: build/trans_presets.java:3552
31742msgid "Administrative level"
31743msgstr "Административный уровень"
31744
31745#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
31746#: build/trans_presets.java:3557
31747msgid "Sub area"
31748msgstr "Подчиненная территория"
31749
31750#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
31751#: build/trans_presets.java:3558
31752msgid "Administration centre"
31753msgstr "Административный центр"
31754
31755#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
31756#. </roles>
31757#: build/trans_presets.java:3561
31758msgid "Turn restriction"
31759msgstr "Ограничение на поворот"
31760
31761#. item "Relations/Turn restriction"
31762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
31763#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
31764#: build/trans_presets.java:3564
31765msgid "Edit Turn Restriction"
31766msgstr "Свойства ограничения на поворот"
31767
31768#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
31769#. <key key="type" value="restriction" />
31770#: build/trans_presets.java:3566
31771msgid "Restriction"
31772msgstr "Ограничение"
31773
31774#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
31775#: build/trans_presets.java:3566
31776msgid "no_left_turn"
31777msgstr "поворот налево запрещён"
31778
31779#: build/trans_presets.java:3566
31780msgid "no_right_turn"
31781msgstr "поворот направо запрещён"
31782
31783#: build/trans_presets.java:3566
31784msgid "no_straight_on"
31785msgstr "движение прямо запрещено"
31786
31787#: build/trans_presets.java:3566
31788msgid "no_u_turn"
31789msgstr "разворот запрещён"
31790
31791#: build/trans_presets.java:3566
31792msgid "only_right_turn"
31793msgstr "только направо"
31794
31795#: build/trans_presets.java:3566
31796msgid "only_left_turn"
31797msgstr "только налево"
31798
31799#: build/trans_presets.java:3566
31800msgid "only_straight_on"
31801msgstr "только прямо"
31802
31803#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
31804#. </optional>
31805#. <roles>
31806#: build/trans_presets.java:3571
31807msgid "from way"
31808msgstr "с линии"
31809
31810#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
31811#: build/trans_presets.java:3572
31812msgid "via node or way"
31813msgstr "через точку или линию"
31814
31815#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
31816#: build/trans_presets.java:3573
31817msgid "to way"
31818msgstr "на линию"
31819
31820#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
31821#. </roles>
31822#: build/trans_presets.java:3576
31823msgid "Route"
31824msgstr "Маршрут"
31825
31826#. item "Relations/Route"
31827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
31828#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
31829#: build/trans_presets.java:3579
31830msgid "Edit Route"
31831msgstr "Свойства маршрута"
31832
31833#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
31834#. <key key="type" value="route" />
31835#: build/trans_presets.java:3581
31836msgid "Route type"
31837msgstr "Тип маршрута"
31838
31839#: build/trans_presets.java:3581
31840msgid "bus"
31841msgstr "автобусный"
31842
31843#: build/trans_presets.java:3581
31844msgid "road"
31845msgstr "трасса"
31846
31847#: build/trans_presets.java:3581
31848msgid "ferry"
31849msgstr "паромный"
31850
31851#: build/trans_presets.java:3581
31852msgid "ski"
31853msgstr "лыжный"
31854
31855#. color bicycle
31856#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
31857#. <scale_min>1</scale_min>
31858#. <scale_max>50000</scale_max>
31859#. </rule>
31860#.
31861#. <rule>
31862#. <condition k="foot" b="no"/>
31863#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
31864#. <scale_min>1</scale_min>
31865#. <scale_max>50000</scale_max>
31866#. </rule>
31867#. <rule>
31868#. <condition k="foot" v="designated"/>
31869#. color bicycle
31870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31871#. <scale_min>1</scale_min>
31872#. <scale_max>50000</scale_max>
31873#. </rule>
31874#.
31875#. <rule>
31876#. <condition k="highway" v="footway"/>
31877#. color foot
31878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31879#. <scale_min>1</scale_min>
31880#. <scale_max>10000</scale_max>
31881#. </rule>
31882#.
31883#. <rule>
31884#. <condition k="highway" v="path"/>
31885#. color bicycle
31886#. <scale_min>1</scale_min>
31887#. <scale_max>50000</scale_max>
31888#. </rule>
31889#.
31890#. <rule>
31891#. <condition k="highway" v="path"/>
31892#. <condition k="foot" v="designated"/>
31893#. color foot
31894#. <scale_min>1</scale_min>
31895#. <scale_max>50000</scale_max>
31896#. </rule>
31897#.
31898#. <rule>
31899#. <condition k="highway" v="path"/>
31900#. <condition k="foot" v="official"/>
31901#. color bicycle
31902#. <scale_min>1</scale_min>
31903#. <scale_max>50000</scale_max>
31904#. </rule>
31905#.
31906#. <rule>
31907#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
31908#. color foot
31909#. color foot
31910#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31911#. <scale_min>1</scale_min>
31912#. <scale_max>10000</scale_max>
31913#. </rule>
31914#.
31915#. <rule>
31916#. <condition k="highway" v="steps"/>
31917#: build/trans_presets.java:3581 build/trans_style.java:247
31918#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
31919#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
31920#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
31921#: build/trans_style.java:773
31922msgid "foot"
31923msgstr "пеший"
31924
31925#: build/trans_presets.java:3581
31926msgid "tram"
31927msgstr "трамвайный"
31928
31929#: build/trans_presets.java:3581
31930msgid "detour"
31931msgstr "объездной"
31932
31933#. color otherrail
31934#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31935#. <scale_min>1</scale_min>
31936#. <scale_max>50000</scale_max>
31937#. </rule>
31938#.
31939#. <rule>
31940#. <condition k="railway" v="subway"/>
31941#: build/trans_presets.java:3581 build/trans_style.java:1233
31942msgid "subway"
31943msgstr "линия метро"
31944
31945#. item "Relations/Route" text "Reference"
31946#: build/trans_presets.java:3584
31947msgid "Symbol description"
31948msgstr "Описание знака"
31949
31950#. item "Relations/Route" text "Description"
31951#. <optional>
31952#: build/trans_presets.java:3587
31953msgid "Network"
31954msgstr "Сеть"
31955
31956#. item "Relations/Route" text "Operator"
31957#: build/trans_presets.java:3589
31958msgid "Route state"
31959msgstr "Состояние маршрута"
31960
31961#. item "Relations/Route" combo "Route state"
31962#: build/trans_presets.java:3589
31963msgid "proposed"
31964msgstr "планируемый"
31965
31966#: build/trans_presets.java:3589
31967msgid "alternate"
31968msgstr "альтернативный"
31969
31970#: build/trans_presets.java:3589
31971msgid "temporary"
31972msgstr "временный"
31973
31974#: build/trans_presets.java:3589
31975msgid "connection"
31976msgstr "соединяющий"
31977
31978#: build/trans_presets.java:3590
31979msgid "Color (hex)"
31980msgstr "Цвет (hex)"
31981
31982#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
31983#. </optional>
31984#. <roles>
31985#: build/trans_presets.java:3593
31986msgid "route segment"
31987msgstr "сегмент маршрута"
31988
31989#. item "Relations/Route" role "route segment"
31990#: build/trans_presets.java:3594
31991msgid "forward segment"
31992msgstr "сегмент вперёд"
31993
31994#. item "Relations/Route" role "forward segment"
31995#: build/trans_presets.java:3595
31996msgid "backward segment"
31997msgstr "сегмент назад"
31998
31999#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32000#: build/trans_presets.java:3596
32001msgid "halt point"
32002msgstr "конечная точка"
32003
32004#. item "Relations/Route" role "halt point"
32005#: build/trans_presets.java:3597
32006msgid "forward halt point"
32007msgstr "конечная вперёд"
32008
32009#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32010#: build/trans_presets.java:3598
32011msgid "backward halt point"
32012msgstr "конечная назад"
32013
32014#. <!--
32015#. A little help:
32016#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32017#. 2. every rule needs a condition
32018#. -k for the key (required)
32019#. -v for the value as a string
32020#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32021#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32022#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32023#. 3. line attributes
32024#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32025#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32026#. - colour
32027#. - priority
32028#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32029#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32030#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32031#. 4. linemod attributes
32032#. - all line attributes
32033#. - mode ('over' or 'under')
32034#. - width can be specified relative to modified way:
32035#. +x - <x> pixels are added to way size
32036#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32037#. x% - the size is <x> percent of modified way
32038#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32039#. 5. area attributes
32040#. - colour
32041#. - priority
32042#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32043#. 6. icon attributes
32044#. - icon (path to icon)
32045#. - relative to the icon path
32046#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32047#. - priority
32048#. - annonate (true or false)
32049#. 7. scale_min / scale_max
32050#. - zoom scale for display
32051#.
32052#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32053#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32054#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32055#.
32056#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32057#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32058#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32059#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32060#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32061#.
32062#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32063#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32064#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32065#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32066#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32067#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32068#. look strange).
32069#.
32070#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32071#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32072#.
32073#. For external files the <rules> should have following elements:
32074#. - author the author of the style
32075#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32076#. - description what is your style meant to be
32077#. - shortdescription very short description
32078#. - link a link to a helpful website (optional)
32079#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32080#. - name is the name of the style
32081#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32082#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32083#. -->
32084#.
32085#: build/trans_style.java:72
32086msgid "standard"
32087msgstr "стандарт"
32088
32089#. mappaint style named "standard"
32090#.
32091#. <rule>
32092#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32093#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32094#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32095#. <scale_min>1</scale_min>
32096#. <scale_max>40000</scale_max>
32097#. </rule>
32098#. <rule>
32099#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32100#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32101#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32102#. <scale_min>1</scale_min>
32103#. <scale_max>40000</scale_max>
32104#. </rule>
32105#. <rule>
32106#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32107#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32108#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32109#. <scale_min>1</scale_min>
32110#. <scale_max>40000</scale_max>
32111#. </rule>
32112#. <rule>
32113#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32114#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32115#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32116#. <scale_min>1</scale_min>
32117#. <scale_max>40000</scale_max>
32118#. </rule>
32119#. <rule>
32120#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32121#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32122#. <scale_min>1</scale_min>
32123#. <scale_max>40000</scale_max>
32124#. </rule>
32125#. <rule>
32126#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32127#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32128#. <scale_min>1</scale_min>
32129#. <scale_max>40000</scale_max>
32130#. </rule>
32131#. <rule>
32132#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32133#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32134#. <scale_min>1</scale_min>
32135#. <scale_max>40000</scale_max>
32136#. </rule>
32137#.
32138#.
32139#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32140#. <rule>
32141#. <condition k="oneway"/>
32142#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32143#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32144#. <scale_min>1</scale_min>
32145#. <scale_max>40000</scale_max>
32146#. </rule>
32147#. <rule>
32148#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32149#. color deprecated
32150#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32151#. <scale_min>1</scale_min>
32152#. <scale_max>40000</scale_max>
32153#. </rule>
32154#. <rule>
32155#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32156#. color bridge
32157#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32158#. <scale_min>1</scale_min>
32159#. <scale_max>40000</scale_max>
32160#. </rule>
32161#. <rule>
32162#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32163#. color bridge
32164#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32165#. <scale_min>1</scale_min>
32166#. <scale_max>40000</scale_max>
32167#. </rule>
32168#. <rule>
32169#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32170#. color bridge
32171#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32172#. <scale_min>1</scale_min>
32173#. <scale_max>40000</scale_max>
32174#. </rule>
32175#. <rule>
32176#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32177#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32178#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32179#: build/trans_style.java:167
32180msgid "bridge"
32181msgstr "мост"
32182
32183#. color bridge
32184#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32185#. <scale_min>1</scale_min>
32186#. <scale_max>40000</scale_max>
32187#. </rule>
32188#. <rule>
32189#. <condition k="bridge" b="no"/>
32190#. color bridge
32191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32192#. <scale_min>1</scale_min>
32193#. <scale_max>40000</scale_max>
32194#. </rule>
32195#. <rule>
32196#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32197#. color deprecated
32198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32199#. <scale_min>1</scale_min>
32200#. <scale_max>40000</scale_max>
32201#. </rule>
32202#. <rule>
32203#. <condition k="cutting" b="no"/>
32204#. color deprecated
32205#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32206#. <scale_min>1</scale_min>
32207#. <scale_max>40000</scale_max>
32208#. </rule>
32209#. <rule>
32210#. <condition k="embankment" b="no"/>
32211#. color street
32212#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32213#. <scale_min>1</scale_min>
32214#. <scale_max>40000</scale_max>
32215#. </rule>
32216#.
32217#. <rule>
32218#. <condition k="highway" v="road"/>
32219#. color sport
32220#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32221#. <scale_min>1</scale_min>
32222#. <scale_max>50000</scale_max>
32223#. </rule>
32224#.
32225#. <!--abutters tags -->
32226#.
32227#. <!--accessories tags -->
32228#.
32229#. <!--properties tags -->
32230#.
32231#. <rule>
32232#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32233#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32234#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32235#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4152
32236msgid "deprecated"
32237msgstr "устаревший"
32238
32239#. color foot
32240#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32241#. <scale_min>1</scale_min>
32242#. <scale_max>10000</scale_max>
32243#. </rule>
32244#.
32245#. <rule>
32246#. <condition k="goods" b="no"/>
32247#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32248#. <scale_min>1</scale_min>
32249#. <scale_max>50000</scale_max>
32250#. </rule>
32251#.
32252#. <rule>
32253#. <condition k="hgv" b="no"/>
32254#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32255#. <scale_min>1</scale_min>
32256#. <scale_max>50000</scale_max>
32257#. </rule>
32258#.
32259#. <rule>
32260#. <condition k="horse" b="no"/>
32261#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32262#. <scale_min>1</scale_min>
32263#. <scale_max>50000</scale_max>
32264#. </rule>
32265#. <rule>
32266#. <condition k="horse" v="designated"/>
32267#. color service
32268#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32269#. <scale_min>1</scale_min>
32270#. <scale_max>20000</scale_max>
32271#. </rule>
32272#.
32273#. <rule>
32274#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32275#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32276msgid "horse"
32277msgstr "лошадь"
32278
32279#. color horse
32280#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32281#. <scale_min>1</scale_min>
32282#. <scale_max>30000</scale_max>
32283#. </rule>
32284#.
32285#. <rule>
32286#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32287#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32288#. <scale_min>1</scale_min>
32289#. <scale_max>50000</scale_max>
32290#. </rule>
32291#.
32292#. <rule>
32293#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32294#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32295#. <scale_min>1</scale_min>
32296#. <scale_max>50000</scale_max>
32297#. </rule>
32298#.
32299#. <rule>
32300#. <condition k="psv" b="no"/>
32301#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32302#. <scale_min>1</scale_min>
32303#. <scale_max>50000</scale_max>
32304#. </rule>
32305#.
32306#. <rule>
32307#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32308#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32309#. <scale_min>1</scale_min>
32310#. <scale_max>50000</scale_max>
32311#. </rule>
32312#.
32313#. <rule>
32314#. <condition k="boat" b="no"/>
32315#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32316#. <scale_min>1</scale_min>
32317#. <scale_max>50000</scale_max>
32318#. </rule>
32319#.
32320#. <rule>
32321#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32322#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32323#. <scale_min>1</scale_min>
32324#. <scale_max>50000</scale_max>
32325#. </rule>
32326#.
32327#. <rule>
32328#. <condition k="maxweight"/>
32329#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32330#. <scale_min>1</scale_min>
32331#. <scale_max>50000</scale_max>
32332#. </rule>
32333#.
32334#. <rule>
32335#. <condition k="maxheight"/>
32336#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32337#. <scale_min>1</scale_min>
32338#. <scale_max>50000</scale_max>
32339#. </rule>
32340#.
32341#. <rule>
32342#. <condition k="maxwidth"/>
32343#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32344#. <scale_min>1</scale_min>
32345#. <scale_max>50000</scale_max>
32346#. </rule>
32347#.
32348#. <rule>
32349#. <condition k="maxlength"/>
32350#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32351#. <scale_min>1</scale_min>
32352#. <scale_max>50000</scale_max>
32353#. </rule>
32354#.
32355#. <rule>
32356#. <condition k="maxspeed"/>
32357#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32358#. <scale_min>1</scale_min>
32359#. <scale_max>50000</scale_max>
32360#. </rule>
32361#.
32362#. <rule>
32363#. <condition k="minspeed"/>
32364#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32365#. <scale_min>1</scale_min>
32366#. <scale_max>50000</scale_max>
32367#. </rule>
32368#.
32369#. <rule>
32370#. <condition k="maxstay"/>
32371#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32372#. <scale_min>1</scale_min>
32373#. <scale_max>50000</scale_max>
32374#. </rule>
32375#.
32376#. <rule>
32377#. <condition k="toll"/>
32378#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32379#. <scale_min>1</scale_min>
32380#. <scale_max>50000</scale_max>
32381#. </rule>
32382#.
32383#. <rule>
32384#. <condition k="barrier"/>
32385#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32386#. <scale_min>1</scale_min>
32387#. <scale_max>50000</scale_max>
32388#. </rule>
32389#. <rule>
32390#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32391#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
32392#. color barrier
32393#. <scale_min>1</scale_min>
32394#. <scale_max>50000</scale_max>
32395#. </rule>
32396#. <rule>
32397#. <condition k="barrier" v="gate"/>
32398#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
32399#. <scale_min>1</scale_min>
32400#. <scale_max>50000</scale_max>
32401#. </rule>
32402#. <rule>
32403#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
32404#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32405#. color barrier
32406#. color barrier
32407#. <scale_min>1</scale_min>
32408#. <scale_max>50000</scale_max>
32409#. </rule>
32410#. <rule>
32411#. <condition k="barrier" v="stile"/>
32412#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
32413#. <scale_min>1</scale_min>
32414#. <scale_max>50000</scale_max>
32415#. </rule>
32416#. <rule>
32417#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
32418#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
32419#. <scale_min>1</scale_min>
32420#. <scale_max>50000</scale_max>
32421#. </rule>
32422#. <rule>
32423#. <condition k="barrier" v="fence"/>
32424#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32425#. color barrier
32426#. color barrier
32427#. <scale_min>1</scale_min>
32428#. <scale_max>50000</scale_max>
32429#. </rule>
32430#. <rule>
32431#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
32432#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
32433#. <scale_min>1</scale_min>
32434#. <scale_max>50000</scale_max>
32435#. </rule>
32436#. <rule>
32437#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
32438#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
32439#. <scale_min>1</scale_min>
32440#. <scale_max>50000</scale_max>
32441#. </rule>
32442#. <rule>
32443#. <condition k="barrier" v="wall"/>
32444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32445#. color barrier
32446#. color barrier
32447#. <scale_min>1</scale_min>
32448#. <scale_max>50000</scale_max>
32449#. </rule>
32450#. <rule>
32451#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
32452#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
32453#. color barrier
32454#. <scale_min>1</scale_min>
32455#. <scale_max>50000</scale_max>
32456#. </rule>
32457#. <rule>
32458#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
32459#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32460#. <scale_min>1</scale_min>
32461#. <scale_max>50000</scale_max>
32462#. </rule>
32463#. <rule>
32464#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
32465#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32466#. color barrier
32467#. color barrier
32468#. <scale_min>1</scale_min>
32469#. <scale_max>50000</scale_max>
32470#. </rule>
32471#. <rule>
32472#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
32473#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
32474#. <scale_min>1</scale_min>
32475#. <scale_max>50000</scale_max>
32476#. </rule>
32477#. <rule>
32478#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
32479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32480#. color barrier
32481#. color barrier
32482#. <scale_min>1</scale_min>
32483#. <scale_max>50000</scale_max>
32484#. </rule>
32485#. <rule>
32486#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
32487#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
32488#. <scale_min>1</scale_min>
32489#. <scale_max>50000</scale_max>
32490#. </rule>
32491#. <rule>
32492#. <condition k="barrier" v="block"/>
32493#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32494#. color barrier
32495#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
32496#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
32497#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
32498#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
32499#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
32500#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
32501#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
32502msgid "barrier"
32503msgstr "ограждение"
32504
32505#. color barrier
32506#. <scale_min>1</scale_min>
32507#. <scale_max>50000</scale_max>
32508#. </rule>
32509#. <rule>
32510#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
32511#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32512#. <scale_min>1</scale_min>
32513#. <scale_max>50000</scale_max>
32514#. </rule>
32515#. <rule>
32516#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
32517#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32518#. <scale_min>1</scale_min>
32519#. <scale_max>50000</scale_max>
32520#. </rule>
32521#. <rule>
32522#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
32523#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
32524#. <scale_min>1</scale_min>
32525#. <scale_max>50000</scale_max>
32526#. </rule>
32527#. <rule>
32528#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
32529#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32530#. <scale_min>1</scale_min>
32531#. <scale_max>50000</scale_max>
32532#. </rule>
32533#. <rule>
32534#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
32535#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32536#. <scale_min>1</scale_min>
32537#. <scale_max>50000</scale_max>
32538#. </rule>
32539#. <rule>
32540#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
32541#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32542#. <scale_min>1</scale_min>
32543#. <scale_max>50000</scale_max>
32544#. </rule>
32545#. <rule>
32546#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
32547#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32548#. <scale_min>1</scale_min>
32549#. <scale_max>50000</scale_max>
32550#. </rule>
32551#. <rule>
32552#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
32553#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32554#. <scale_min>1</scale_min>
32555#. <scale_max>50000</scale_max>
32556#. </rule>
32557#.
32558#. <!-- highway tags -->
32559#.
32560#. <rule>
32561#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
32562#: build/trans_style.java:548
32563msgid "motorroad"
32564msgstr "дорога для легковых автомобилей"
32565
32566#. color street
32567#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32568#. <scale_min>1</scale_min>
32569#. <scale_max>40000</scale_max>
32570#. </rule>
32571#.
32572#. <rule>
32573#. <condition k="highway" v="track"/>
32574#. color bicycle
32575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32576#. <scale_min>1</scale_min>
32577#. <scale_max>50000</scale_max>
32578#. </rule>
32579#.
32580#. <!-- tracktype tags -->
32581#.
32582#. <rule>
32583#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
32584#. color highway_track
32585#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32586#. <scale_min>1</scale_min>
32587#. <scale_max>50000</scale_max>
32588#. </rule>
32589#.
32590#. <rule>
32591#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
32592#. color highway_track
32593#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32594#. <scale_min>1</scale_min>
32595#. <scale_max>50000</scale_max>
32596#. </rule>
32597#.
32598#. <rule>
32599#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
32600#. color highway_track
32601#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32602#. <scale_min>1</scale_min>
32603#. <scale_max>50000</scale_max>
32604#. </rule>
32605#.
32606#. <rule>
32607#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
32608#. color highway_track
32609#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32610#. <scale_min>1</scale_min>
32611#. <scale_max>50000</scale_max>
32612#. </rule>
32613#.
32614#. <rule>
32615#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
32616#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
32617#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
32618#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
32619msgid "highway_track"
32620msgstr "трек автодороги"
32621
32622#. color rail
32623#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32624#. <scale_min>1</scale_min>
32625#. <scale_max>10000</scale_max>
32626#. </rule>
32627#.
32628#. <rule>
32629#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
32630#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
32631#. <scale_min>1</scale_min>
32632#. <scale_max>50000</scale_max>
32633#. </rule>
32634#.
32635#. <rule>
32636#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
32637#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
32638#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
32639#. <scale_min>1</scale_min>
32640#. <scale_max>50000</scale_max>
32641#. </rule>
32642#.
32643#. <rule>
32644#. <condition k="highway" v="stop"/>
32645#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
32646#. <scale_min>1</scale_min>
32647#. <scale_max>50000</scale_max>
32648#. </rule>
32649#.
32650#. <rule>
32651#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
32652#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
32653#. <scale_min>1</scale_min>
32654#. <scale_max>50000</scale_max>
32655#. </rule>
32656#.
32657#. <rule>
32658#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
32659#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
32660#. <scale_min>1</scale_min>
32661#. <scale_max>50000</scale_max>
32662#. </rule>
32663#.
32664#. <rule>
32665#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
32666#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
32667#. <scale_min>1</scale_min>
32668#. <scale_max>50000</scale_max>
32669#. </rule>
32670#.
32671#. <rule>
32672#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
32673#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
32674#. <scale_min>1</scale_min>
32675#. <scale_max>40000</scale_max>
32676#. </rule>
32677#.
32678#. <rule>
32679#. <condition k="highway" v="crossing"/>
32680#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
32681#. <scale_min>1</scale_min>
32682#. <scale_max>50000</scale_max>
32683#. </rule>
32684#.
32685#. <rule>
32686#. <condition k="highway" v="incline"/>
32687#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32688#. <scale_min>1</scale_min>
32689#. <scale_max>50000</scale_max>
32690#. </rule>
32691#.
32692#. <rule>
32693#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
32694#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32695#. <scale_min>1</scale_min>
32696#. <scale_max>50000</scale_max>
32697#. </rule>
32698#.
32699#. <rule>
32700#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
32701#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
32702#. <scale_min>1</scale_min>
32703#. <scale_max>50000</scale_max>
32704#. </rule>
32705#.
32706#. <rule>
32707#. <condition k="highway" v="services"/>
32708#: build/trans_style.java:867
32709msgid "services"
32710msgstr "услуги"
32711
32712#. color services
32713#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
32714#. <scale_min>1</scale_min>
32715#. <scale_max>50000</scale_max>
32716#. </rule>
32717#.
32718#. <rule>
32719#. <condition k="highway" v="ford"/>
32720#: build/trans_style.java:875
32721msgid "ford"
32722msgstr "брод"
32723
32724#. color ford
32725#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
32726#. <scale_min>1</scale_min>
32727#. <scale_max>50000</scale_max>
32728#. </rule>
32729#.
32730#. <rule>
32731#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
32732#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
32733#. <scale_min>1</scale_min>
32734#. <scale_max>50000</scale_max>
32735#. </rule>
32736#.
32737#. <rule>
32738#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
32739#: build/trans_style.java:890
32740msgid "turningcircle"
32741msgstr "круг для разворота"
32742
32743#. color construction
32744#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
32745#. <scale_min>1</scale_min>
32746#. <scale_max>50000</scale_max>
32747#. </rule>
32748#.
32749#. <rule>
32750#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
32751#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
32752#: build/trans_style.java:914
32753msgid "emergency_access_point"
32754msgstr "пункт_неотложной_помощи"
32755
32756#. color water
32757#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32758#. <scale_min>1</scale_min>
32759#. <scale_max>200000000</scale_max>
32760#. </rule>
32761#.
32762#. <rule>
32763#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
32764#. color riverbank
32765#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
32766msgid "riverbank"
32767msgstr "берег реки"
32768
32769#. color water
32770#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32771#. <scale_min>1</scale_min>
32772#. <scale_max>200000000</scale_max>
32773#. </rule>
32774#.
32775#. <rule>
32776#. <condition k="waterway" v="stream"/>
32777#: build/trans_style.java:1043
32778msgid "stream"
32779msgstr "поток"
32780
32781#. color water
32782#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32783#. <scale_min>1</scale_min>
32784#. <scale_max>50000</scale_max>
32785#. </rule>
32786#.
32787#. <rule>
32788#. <condition k="waterway" v="dock"/>
32789#: build/trans_style.java:1066
32790msgid "dock"
32791msgstr "док"
32792
32793#. color dock
32794#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32795#. <scale_min>1</scale_min>
32796#. <scale_max>50000</scale_max>
32797#. </rule>
32798#.
32799#. <rule>
32800#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
32801#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
32802#. <scale_min>1</scale_min>
32803#. <scale_max>50000</scale_max>
32804#. </rule>
32805#.
32806#. <rule>
32807#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
32808#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
32809#. <scale_min>1</scale_min>
32810#. <scale_max>50000</scale_max>
32811#. </rule>
32812#.
32813#. <rule>
32814#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
32815#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32816#. color manmade
32817#. <scale_min>1</scale_min>
32818#. <scale_max>50000</scale_max>
32819#. </rule>
32820#.
32821#. <rule>
32822#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
32823#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
32824#. <scale_min>1</scale_min>
32825#. <scale_max>50000</scale_max>
32826#. </rule>
32827#.
32828#. <rule>
32829#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
32830#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
32831#. <scale_min>1</scale_min>
32832#. <scale_max>50000</scale_max>
32833#. </rule>
32834#.
32835#. <rule>
32836#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
32837#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32838#. <scale_min>1</scale_min>
32839#. <scale_max>50000</scale_max>
32840#. </rule>
32841#.
32842#. <rule>
32843#. <condition k="waterway" v="weir"/>
32844#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
32845#. color rapids
32846#. <scale_min>1</scale_min>
32847#. <scale_max>50000</scale_max>
32848#. </rule>
32849#.
32850#. <rule>
32851#. <condition k="waterway" v="dam"/>
32852#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32853#. color manmade
32854#. color manmade
32855#. <scale_min>1</scale_min>
32856#. <scale_max>50000</scale_max>
32857#. </rule>
32858#.
32859#. <rule>
32860#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
32861#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
32862#. color power
32863#. <scale_min>1</scale_min>
32864#. <scale_max>50000</scale_max>
32865#. </rule>
32866#.
32867#. <!--man_made tags -->
32868#.
32869#. <rule>
32870#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
32871#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
32872#. color manmade
32873#. <scale_min>1</scale_min>
32874#. <scale_max>50000</scale_max>
32875#. </rule>
32876#.
32877#. <rule>
32878#. <condition k="man_made" v="crane"/>
32879#. color manmade
32880#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
32881#. <scale_min>1</scale_min>
32882#. <scale_max>50000</scale_max>
32883#. </rule>
32884#.
32885#. <rule>
32886#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
32887#. color manmade
32888#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
32889#. <scale_min>1</scale_min>
32890#. <scale_max>50000</scale_max>
32891#. </rule>
32892#.
32893#. <rule>
32894#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
32895#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
32896#. color manmade
32897#. <scale_min>1</scale_min>
32898#. <scale_max>50000</scale_max>
32899#. </rule>
32900#.
32901#. <rule>
32902#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
32903#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
32904#. color pipeline
32905#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32906#. <scale_min>1</scale_min>
32907#. <scale_max>50000</scale_max>
32908#. </rule>
32909#.
32910#. <rule>
32911#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
32912#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32913#. <scale_min>1</scale_min>
32914#. <scale_max>50000</scale_max>
32915#. </rule>
32916#.
32917#. <rule>
32918#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
32919#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
32920#. color manmade
32921#. <scale_min>1</scale_min>
32922#. <scale_max>50000</scale_max>
32923#. </rule>
32924#.
32925#. <rule>
32926#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
32927#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
32928#. color manmade
32929#. <scale_min>1</scale_min>
32930#. <scale_max>50000</scale_max>
32931#. </rule>
32932#.
32933#. <rule>
32934#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
32935#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
32936#. color manmade
32937#. <scale_min>1</scale_min>
32938#. <scale_max>50000</scale_max>
32939#. </rule>
32940#.
32941#. <rule>
32942#. <condition k="man_made" v="tower"/>
32943#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
32944#. color manmade
32945#. <scale_min>1</scale_min>
32946#. <scale_max>50000</scale_max>
32947#. </rule>
32948#.
32949#. <rule>
32950#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
32951#. color manmade
32952#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
32953#. <scale_min>1</scale_min>
32954#. <scale_max>50000</scale_max>
32955#. </rule>
32956#.
32957#. <rule>
32958#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
32959#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
32960#. color manmade
32961#. <scale_min>1</scale_min>
32962#. <scale_max>50000</scale_max>
32963#. </rule>
32964#.
32965#. <rule>
32966#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
32967#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
32968#. color manmade
32969#. <scale_min>1</scale_min>
32970#. <scale_max>50000</scale_max>
32971#. </rule>
32972#.
32973#. <rule>
32974#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
32975#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
32976#. color manmade
32977#. <scale_min>1</scale_min>
32978#. <scale_max>50000</scale_max>
32979#. </rule>
32980#.
32981#. <rule>
32982#. <condition k="man_made" v="works"/>
32983#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
32984#. color manmade
32985#. <scale_min>1</scale_min>
32986#. <scale_max>50000</scale_max>
32987#. </rule>
32988#.
32989#. <rule>
32990#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
32991#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32992#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
32993#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
32994#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1628
32995#: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643
32996#: build/trans_style.java:1652 build/trans_style.java:1660
32997#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1700
32998#: build/trans_style.java:1708 build/trans_style.java:1716
32999#: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1732
33000#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1748
33001#: build/trans_style.java:1756 build/trans_style.java:1764
33002msgid "manmade"
33003msgstr "искусственный"
33004
33005#. color manmade
33006#. <scale_min>1</scale_min>
33007#. <scale_max>50000</scale_max>
33008#. </rule>
33009#.
33010#. <rule>
33011#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33012#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33013#: build/trans_style.java:1126
33014msgid "rapids"
33015msgstr "Водные пороги"
33016
33017#. color manmade
33018#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33019#. <scale_min>1</scale_min>
33020#. <scale_max>50000</scale_max>
33021#. </rule>
33022#.
33023#. <!-- railway tags -->
33024#.
33025#. <rule>
33026#. <condition k="railway" v="station"/>
33027#. color railwaypoint
33028#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33029#. <scale_min>1</scale_min>
33030#. <scale_max>50000</scale_max>
33031#. </rule>
33032#.
33033#. <rule>
33034#. <condition k="railway" v="halt"/>
33035#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33036#. <scale_min>1</scale_min>
33037#. <scale_max>50000</scale_max>
33038#. </rule>
33039#.
33040#. <rule>
33041#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33042#. color railwaypoint
33043#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33044#. <scale_min>1</scale_min>
33045#. <scale_max>50000</scale_max>
33046#. </rule>
33047#.
33048#. <rule>
33049#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33050#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33051#. <scale_min>1</scale_min>
33052#. <scale_max>50000</scale_max>
33053#. </rule>
33054#.
33055#. <rule>
33056#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33057#. color railwaypoint
33058#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33059#. <scale_min>1</scale_min>
33060#. <scale_max>50000</scale_max>
33061#. </rule>
33062#.
33063#. <rule>
33064#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33065#. color railwaypoint
33066#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33067#. <scale_min>1</scale_min>
33068#. <scale_max>50000</scale_max>
33069#. </rule>
33070#.
33071#. <rule>
33072#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33073#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
33074#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
33075#: build/trans_style.java:1199
33076msgid "railwaypoint"
33077msgstr "ж/д путевая точка"
33078
33079#. color rail
33080#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33081#. <scale_min>1</scale_min>
33082#. <scale_max>200000000</scale_max>
33083#. </rule>
33084#.
33085#. <rule>
33086#. <condition k="railway" v="tram"/>
33087#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33088#. color railover
33089#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33090#. <scale_min>1</scale_min>
33091#. <scale_max>50000</scale_max>
33092#. </rule>
33093#.
33094#. <rule>
33095#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33096#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
33097msgid "otherrail"
33098msgstr "другая жд дорога"
33099
33100#. color otherrail
33101#: build/trans_style.java:1217
33102msgid "railover"
33103msgstr "жд дорога сверху"
33104
33105#. color subway
33106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33107#. <scale_min>1</scale_min>
33108#. <scale_max>50000</scale_max>
33109#. </rule>
33110#.
33111#. <rule>
33112#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33113#. color oldrail
33114#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33115#. <scale_min>1</scale_min>
33116#. <scale_max>50000</scale_max>
33117#. </rule>
33118#.
33119#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33120#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33121#. <rule>
33122#. <condition k="railway" v="disused"/>
33123#. color oldrail
33124#. color oldrail
33125#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33126#. <scale_min>1</scale_min>
33127#. <scale_max>50000</scale_max>
33128#. </rule>
33129#.
33130#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33131#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33132#. <rule>
33133#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33134#. color oldrail
33135#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
33136#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
33137#: build/trans_style.java:1263
33138msgid "oldrail"
33139msgstr "Старая жд дорога"
33140
33141#. color rail
33142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33143#. <scale_min>1</scale_min>
33144#. <scale_max>50000</scale_max>
33145#. </rule>
33146#.
33147#. <rule>
33148#. <condition k="service" v="yard"/>
33149#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33150#. <scale_min>1</scale_min>
33151#. <scale_max>50000</scale_max>
33152#. </rule>
33153#.
33154#. <rule>
33155#. <condition k="service" v="siding"/>
33156#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33157#. <scale_min>1</scale_min>
33158#. <scale_max>50000</scale_max>
33159#. </rule>
33160#.
33161#. <rule>
33162#. <condition k="service" v="spur"/>
33163#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33164#. <scale_min>1</scale_min>
33165#. <scale_max>50000</scale_max>
33166#. </rule>
33167#.
33168#. <!--aeroway tags -->
33169#.
33170#. <rule>
33171#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33172#. color aeroway
33173#. color aeroway_dark
33174#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33175#. <scale_min>1</scale_min>
33176#. <scale_max>50000</scale_max>
33177#. </rule>
33178#.
33179#. <rule>
33180#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33181#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
33182#: build/trans_style.java:1376
33183msgid "aeroway"
33184msgstr "воздушная трасса"
33185
33186#. color terminal
33187#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33188#. <scale_min>1</scale_min>
33189#. <scale_max>50000</scale_max>
33190#. </rule>
33191#.
33192#. <rule>
33193#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33194#. color aeroway_dark
33195#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33196#. <scale_min>1</scale_min>
33197#. <scale_max>50000</scale_max>
33198#. </rule>
33199#.
33200#. <rule>
33201#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33202#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
33203msgid "aeroway_dark"
33204msgstr "тёмная воздушная трасса"
33205
33206#. color aeroway
33207#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33208#. <scale_min>1</scale_min>
33209#. <scale_max>50000</scale_max>
33210#. </rule>
33211#.
33212#. <rule>
33213#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33214#: build/trans_style.java:1384
33215msgid "aeroway_light"
33216msgstr "светлая воздушная трасса"
33217
33218#. color aeroway_light
33219#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33220#. <scale_min>1</scale_min>
33221#. <scale_max>50000</scale_max>
33222#. </rule>
33223#.
33224#. <rule>
33225#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33226#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33227#. <scale_min>1</scale_min>
33228#. <scale_max>50000</scale_max>
33229#. </rule>
33230#.
33231#. <rule>
33232#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33233#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33234#. <scale_min>1</scale_min>
33235#. <scale_max>50000</scale_max>
33236#. </rule>
33237#.
33238#. <!--aerialway tags -->
33239#.
33240#. <rule>
33241#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33242#. color aerialway
33243#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33244#. <scale_min>1</scale_min>
33245#. <scale_max>50000</scale_max>
33246#. </rule>
33247#.
33248#. <rule>
33249#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33250#. color aerialway
33251#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33252#. <scale_min>1</scale_min>
33253#. <scale_max>50000</scale_max>
33254#. </rule>
33255#.
33256#. <rule>
33257#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33258#. color aerialway
33259#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33260#. <scale_min>1</scale_min>
33261#. <scale_max>50000</scale_max>
33262#. </rule>
33263#.
33264#. <rule>
33265#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33266#. color aerialway
33267#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33268#. <scale_min>1</scale_min>
33269#. <scale_max>50000</scale_max>
33270#. </rule>
33271#.
33272#. <rule>
33273#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33274#. color aerialway
33275#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33276#. <scale_min>1</scale_min>
33277#. <scale_max>50000</scale_max>
33278#. </rule>
33279#.
33280#. <rule>
33281#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33282#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
33283#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
33284#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
33285msgid "aerialway"
33286msgstr "канатная дорога"
33287
33288#. color aerialway
33289#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33290#. <scale_min>1</scale_min>
33291#. <scale_max>50000</scale_max>
33292#. </rule>
33293#.
33294#. <!-- piste tags -->
33295#.
33296#. <rule>
33297#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33298#. color piste_easy
33299#: build/trans_style.java:1458 build/trans_style.java:1459
33300msgid "piste_easy"
33301msgstr "простая_лыжня"
33302
33303#. color piste_easy
33304#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33305#. <scale_min>1</scale_min>
33306#. <scale_max>30000</scale_max>
33307#. </rule>
33308#.
33309#. <rule>
33310#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33311#. color piste_intermediate
33312#: build/trans_style.java:1467 build/trans_style.java:1468
33313msgid "piste_intermediate"
33314msgstr "нормальная_лыжня"
33315
33316#. color piste_intermediate
33317#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33318#. <scale_min>1</scale_min>
33319#. <scale_max>30000</scale_max>
33320#. </rule>
33321#.
33322#. <rule>
33323#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33324#. color piste_advanced
33325#: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1477
33326msgid "piste_advanced"
33327msgstr "усложнённая_лыжня"
33328
33329#. color piste_advanced
33330#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33331#. <scale_min>1</scale_min>
33332#. <scale_max>30000</scale_max>
33333#. </rule>
33334#.
33335#. <rule>
33336#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33337#. color piste_expert
33338#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1486
33339msgid "piste_expert"
33340msgstr "очень_сложная_лыжня"
33341
33342#. color piste_expert
33343#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33344#. <scale_min>1</scale_min>
33345#. <scale_max>30000</scale_max>
33346#. </rule>
33347#.
33348#. <rule>
33349#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33350#. color piste_freeride
33351#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1495
33352msgid "piste_freeride"
33353msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
33354
33355#. color piste_freeride
33356#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33357#. <scale_min>1</scale_min>
33358#. <scale_max>30000</scale_max>
33359#. </rule>
33360#.
33361#. <rule>
33362#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33363#. color piste_novice
33364#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1504
33365msgid "piste_novice"
33366msgstr "новичковая_лыжня"
33367
33368#. color piste_novice
33369#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33370#. <scale_min>1</scale_min>
33371#. <scale_max>300000</scale_max>
33372#. </rule>
33373#.
33374#. <!--power tags -->
33375#.
33376#. <rule>
33377#. <condition k="power" v="tower"/>
33378#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33379#. color power
33380#. <scale_min>1</scale_min>
33381#. <scale_max>50000</scale_max>
33382#. </rule>
33383#.
33384#. <rule>
33385#. <condition k="power" v="pole"/>
33386#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33387#. <scale_min>1</scale_min>
33388#. <scale_max>50000</scale_max>
33389#. </rule>
33390#.
33391#. <rule>
33392#. <condition k="power" v="line"/>
33393#. color power
33394#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33395#. <scale_min>1</scale_min>
33396#. <scale_max>50000</scale_max>
33397#. </rule>
33398#.
33399#. <rule>
33400#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33401#. color power
33402#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33403#. <scale_min>1</scale_min>
33404#. <scale_max>50000</scale_max>
33405#. </rule>
33406#.
33407#. <rule>
33408#. <condition k="power" v="station"/>
33409#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33410#. color power
33411#. <scale_min>1</scale_min>
33412#. <scale_max>50000</scale_max>
33413#. </rule>
33414#.
33415#. <rule>
33416#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33417#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33418#. color power
33419#. <scale_min>1</scale_min>
33420#. <scale_max>50000</scale_max>
33421#. </rule>
33422#.
33423#. <rule>
33424#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33425#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33426#. color power
33427#. <scale_min>1</scale_min>
33428#. <scale_max>50000</scale_max>
33429#. </rule>
33430#.
33431#. <rule>
33432#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33433#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33434#. color power
33435#. <scale_min>1</scale_min>
33436#. <scale_max>50000</scale_max>
33437#. </rule>
33438#.
33439#. <rule>
33440#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33441#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33442#. color power
33443#. <scale_min>1</scale_min>
33444#. <scale_max>50000</scale_max>
33445#. </rule>
33446#.
33447#. <rule>
33448#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33449#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33450#. color power
33451#. <scale_min>1</scale_min>
33452#. <scale_max>50000</scale_max>
33453#. </rule>
33454#.
33455#. <rule>
33456#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33457#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33458#. color power
33459#. <scale_min>1</scale_min>
33460#. <scale_max>50000</scale_max>
33461#. </rule>
33462#.
33463#. <rule>
33464#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33465#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33466#. color power
33467#. <scale_min>1</scale_min>
33468#. <scale_max>50000</scale_max>
33469#. </rule>
33470#.
33471#. <rule>
33472#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
33473#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
33474#. color power
33475#. <scale_min>1</scale_min>
33476#. <scale_max>50000</scale_max>
33477#. </rule>
33478#.
33479#. <rule>
33480#. <condition k="power" v="generator"/>
33481#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
33482#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1529
33483#: build/trans_style.java:1537 build/trans_style.java:1546
33484#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1562
33485#: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1578
33486#: build/trans_style.java:1586 build/trans_style.java:1594
33487#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1610
33488#: build/trans_style.java:1618
33489msgid "power"
33490msgstr "энергия"
33491
33492#. color manmade
33493#. <scale_min>1</scale_min>
33494#. <scale_max>50000</scale_max>
33495#. </rule>
33496#.
33497#. <rule>
33498#. <condition k="man_made" v="pier"/>
33499#. color pier
33500#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1668
33501msgid "pier"
33502msgstr "пирс"
33503
33504#. color pier
33505#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
33506#. <scale_min>1</scale_min>
33507#. <scale_max>50000</scale_max>
33508#. </rule>
33509#.
33510#. <rule>
33511#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
33512#: build/trans_style.java:1676
33513msgid "pipeline"
33514msgstr "трубопровод"
33515
33516#. color manmade
33517#. <scale_min>1</scale_min>
33518#. <scale_max>50000</scale_max>
33519#. </rule>
33520#.
33521#. <!--leisure tags -->
33522#.
33523#. <rule>
33524#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
33525#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
33526#. color leisure
33527#. <scale_min>1</scale_min>
33528#. <scale_max>50000</scale_max>
33529#. </rule>
33530#.
33531#. <rule>
33532#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
33533#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33534#. color leisure
33535#. <scale_min>1</scale_min>
33536#. <scale_max>50000</scale_max>
33537#. </rule>
33538#.
33539#. <rule>
33540#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
33541#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
33542#. color leisure
33543#. <scale_min>1</scale_min>
33544#. <scale_max>50000</scale_max>
33545#. </rule>
33546#.
33547#. <rule>
33548#. <condition k="leisure" v="track"/>
33549#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
33550#. color leisure
33551#. <scale_min>1</scale_min>
33552#. <scale_max>50000</scale_max>
33553#. </rule>
33554#.
33555#. <rule>
33556#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
33557#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
33558#. color leisure
33559#. <scale_min>1</scale_min>
33560#. <scale_max>50000</scale_max>
33561#. </rule>
33562#.
33563#. <rule>
33564#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
33565#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
33566#. color marina
33567#. <scale_min>1</scale_min>
33568#. <scale_max>50000</scale_max>
33569#. </rule>
33570#.
33571#. <rule>
33572#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
33573#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
33574#. color leisure
33575#. <scale_min>1</scale_min>
33576#. <scale_max>50000</scale_max>
33577#. </rule>
33578#.
33579#. <rule>
33580#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
33581#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
33582#. color leisure
33583#. <scale_min>1</scale_min>
33584#. <scale_max>50000</scale_max>
33585#. </rule>
33586#.
33587#. <rule>
33588#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
33589#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
33590#. color leisure
33591#. <scale_min>1</scale_min>
33592#. <scale_max>50000</scale_max>
33593#. </rule>
33594#.
33595#. <rule>
33596#. <condition k="leisure" v="park"/>
33597#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
33598#. color leisure
33599#. <scale_min>1</scale_min>
33600#. <scale_max>50000</scale_max>
33601#. </rule>
33602#.
33603#. <rule>
33604#. <condition k="leisure" v="playground"/>
33605#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
33606#. color leisure
33607#. <scale_min>1</scale_min>
33608#. <scale_max>50000</scale_max>
33609#. </rule>
33610#.
33611#. <rule>
33612#. <condition k="leisure" v="garden"/>
33613#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
33614#. color leisure
33615#. <scale_min>1</scale_min>
33616#. <scale_max>50000</scale_max>
33617#. </rule>
33618#.
33619#. <rule>
33620#. <condition k="leisure" v="common"/>
33621#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
33622#. color leisure
33623#. <scale_min>1</scale_min>
33624#. <scale_max>50000</scale_max>
33625#. </rule>
33626#.
33627#. <rule>
33628#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
33629#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
33630#. color leisure
33631#. <scale_min>1</scale_min>
33632#. <scale_max>50000</scale_max>
33633#. </rule>
33634#.
33635#. <rule>
33636#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
33637#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33638#. color leisure
33639#. <scale_min>1</scale_min>
33640#. <scale_max>50000</scale_max>
33641#. </rule>
33642#.
33643#. <rule>
33644#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
33645#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
33646#. color leisure
33647#. <scale_min>1</scale_min>
33648#. <scale_max>50000</scale_max>
33649#. </rule>
33650#.
33651#. <rule>
33652#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
33653#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
33654#: build/trans_style.java:1774 build/trans_style.java:1782
33655#: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1798
33656#: build/trans_style.java:1806 build/trans_style.java:1814
33657#: build/trans_style.java:1830 build/trans_style.java:1838
33658#: build/trans_style.java:1846 build/trans_style.java:1854
33659#: build/trans_style.java:1862 build/trans_style.java:1870
33660#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1886
33661#: build/trans_style.java:1894 build/trans_style.java:1902
33662#: build/trans_style.java:1910
33663msgid "leisure"
33664msgstr "развлечения"
33665
33666#. color leisure
33667#. <scale_min>1</scale_min>
33668#. <scale_max>50000</scale_max>
33669#. </rule>
33670#.
33671#. <rule>
33672#. <condition k="leisure" v="marina"/>
33673#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33674#: build/trans_style.java:1822
33675msgid "marina"
33676msgstr "гавань"
33677
33678#. color leisure
33679#. <scale_min>1</scale_min>
33680#. <scale_max>50000</scale_max>
33681#. </rule>
33682#.
33683#. <!--amenity tags -->
33684#.
33685#. <rule>
33686#. <condition k="amenity" v="pub"/>
33687#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
33688#. color amenity
33689#. <scale_min>1</scale_min>
33690#. <scale_max>50000</scale_max>
33691#. </rule>
33692#.
33693#. <rule>
33694#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
33695#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
33696#. color amenity
33697#. <scale_min>1</scale_min>
33698#. <scale_max>50000</scale_max>
33699#. </rule>
33700#.
33701#. <rule>
33702#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
33703#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
33704#. color amenity
33705#. <scale_min>1</scale_min>
33706#. <scale_max>50000</scale_max>
33707#. </rule>
33708#.
33709#. <rule>
33710#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
33711#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33712#. color amenity
33713#. <scale_min>1</scale_min>
33714#. <scale_max>50000</scale_max>
33715#. </rule>
33716#.
33717#. <rule>
33718#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
33719#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33720#. color amenity
33721#. <scale_min>1</scale_min>
33722#. <scale_max>50000</scale_max>
33723#. </rule>
33724#.
33725#. <rule>
33726#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
33727#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
33728#. color amenity
33729#. <scale_min>1</scale_min>
33730#. <scale_max>50000</scale_max>
33731#. </rule>
33732#.
33733#. <rule>
33734#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
33735#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33736#. color amenity
33737#. <scale_min>1</scale_min>
33738#. <scale_max>50000</scale_max>
33739#. </rule>
33740#.
33741#. <rule>
33742#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
33743#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33744#. color amenity
33745#. <scale_min>1</scale_min>
33746#. <scale_max>50000</scale_max>
33747#. </rule>
33748#.
33749#. <rule>
33750#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
33751#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
33752#. color amenity
33753#. <scale_min>1</scale_min>
33754#. <scale_max>50000</scale_max>
33755#. </rule>
33756#.
33757#. <rule>
33758#. <condition k="amenity" v="bar"/>
33759#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
33760#. color amenity
33761#. <scale_min>1</scale_min>
33762#. <scale_max>50000</scale_max>
33763#. </rule>
33764#.
33765#. <rule>
33766#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
33767#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
33768#: build/trans_style.java:1920 build/trans_style.java:1928
33769#: build/trans_style.java:1936 build/trans_style.java:1944
33770#: build/trans_style.java:1952 build/trans_style.java:1960
33771#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1976
33772#: build/trans_style.java:1984 build/trans_style.java:1992
33773#: build/trans_style.java:2000
33774msgid "amenity"
33775msgstr "инфраструктура"
33776
33777#. color amenity
33778#. <scale_min>1</scale_min>
33779#. <scale_max>50000</scale_max>
33780#. </rule>
33781#.
33782#. <rule>
33783#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
33784#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
33785#. color amenity_traffic
33786#. <scale_min>1</scale_min>
33787#. <scale_max>50000</scale_max>
33788#. </rule>
33789#.
33790#. <rule>
33791#. <condition k="parking" v="underground"/>
33792#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
33793#. color amenity_traffic
33794#. <scale_min>1</scale_min>
33795#. <scale_max>50000</scale_max>
33796#. </rule>
33797#.
33798#. <rule>
33799#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
33800#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
33801#. color amenity_traffic
33802#. <scale_min>1</scale_min>
33803#. <scale_max>50000</scale_max>
33804#. </rule>
33805#.
33806#. <rule>
33807#. <condition k="parking" v="surface"/>
33808#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33809#. color amenity_traffic
33810#. <scale_min>1</scale_min>
33811#. <scale_max>50000</scale_max>
33812#. </rule>
33813#.
33814#. <rule>
33815#. <condition k="amenity" v="parking"/>
33816#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33817#. color amenity_traffic
33818#. <scale_min>1</scale_min>
33819#. <scale_max>50000</scale_max>
33820#. </rule>
33821#.
33822#. <rule>
33823#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
33824#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
33825#. color amenity_traffic
33826#. <scale_min>1</scale_min>
33827#. <scale_max>50000</scale_max>
33828#. </rule>
33829#.
33830#. <rule>
33831#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
33832#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
33833#. color amenity_traffic
33834#. <scale_min>1</scale_min>
33835#. <scale_max>50000</scale_max>
33836#. </rule>
33837#.
33838#. <rule>
33839#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
33840#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
33841#. color amenity_traffic
33842#. <scale_min>1</scale_min>
33843#. <scale_max>50000</scale_max>
33844#. </rule>
33845#.
33846#. <rule>
33847#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
33848#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
33849#. color amenity_traffic
33850#. <scale_min>1</scale_min>
33851#. <scale_max>50000</scale_max>
33852#. </rule>
33853#.
33854#. <rule>
33855#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
33856#. color amenity_traffic
33857#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
33858#. <scale_min>1</scale_min>
33859#. <scale_max>50000</scale_max>
33860#. </rule>
33861#.
33862#. <rule>
33863#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
33864#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
33865#. color amenity_traffic
33866#. <scale_min>1</scale_min>
33867#. <scale_max>50000</scale_max>
33868#. </rule>
33869#.
33870#. <rule>
33871#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
33872#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
33873#: build/trans_style.java:2008 build/trans_style.java:2016
33874#: build/trans_style.java:2024 build/trans_style.java:2032
33875#: build/trans_style.java:2040 build/trans_style.java:2048
33876#: build/trans_style.java:2056 build/trans_style.java:2064
33877#: build/trans_style.java:2072 build/trans_style.java:2079
33878#: build/trans_style.java:2088 build/trans_style.java:2096
33879msgid "amenity_traffic"
33880msgstr "режим_работы"
33881
33882#. color amenity_traffic
33883#. <scale_min>1</scale_min>
33884#. <scale_max>50000</scale_max>
33885#. </rule>
33886#.
33887#. <rule>
33888#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
33889#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
33890#. <scale_min>1</scale_min>
33891#. <scale_max>50000</scale_max>
33892#. </rule>
33893#.
33894#. <rule>
33895#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
33896#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
33897#. color amenity_light
33898#. <scale_min>1</scale_min>
33899#. <scale_max>50000</scale_max>
33900#. </rule>
33901#.
33902#. <rule>
33903#. <condition k="amenity" v="clock"/>
33904#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
33905#. <scale_min>1</scale_min>
33906#. <scale_max>50000</scale_max>
33907#. </rule>
33908#.
33909#. <rule>
33910#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
33911#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
33912#. color amenity_light
33913#. <scale_min>1</scale_min>
33914#. <scale_max>50000</scale_max>
33915#. </rule>
33916#.
33917#. <rule>
33918#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
33919#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
33920#. color amenity_light
33921#. <scale_min>1</scale_min>
33922#. <scale_max>50000</scale_max>
33923#. </rule>
33924#.
33925#. <rule>
33926#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
33927#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
33928#. color amenity_light
33929#. <scale_min>1</scale_min>
33930#. <scale_max>50000</scale_max>
33931#. </rule>
33932#.
33933#. <rule>
33934#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
33935#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
33936#. <scale_min>1</scale_min>
33937#. <scale_max>50000</scale_max>
33938#. </rule>
33939#.
33940#. <rule>
33941#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
33942#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33943#. color amenity_light
33944#. <scale_min>1</scale_min>
33945#. <scale_max>50000</scale_max>
33946#. </rule>
33947#.
33948#. <rule>
33949#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
33950#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33951#. color amenity_light
33952#. <scale_min>1</scale_min>
33953#. <scale_max>50000</scale_max>
33954#. </rule>
33955#.
33956#. <rule>
33957#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
33958#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33959#. color amenity_light
33960#. <scale_min>1</scale_min>
33961#. <scale_max>50000</scale_max>
33962#. </rule>
33963#.
33964#. <rule>
33965#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
33966#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33967#. color light_water
33968#. <scale_min>1</scale_min>
33969#. <scale_max>50000</scale_max>
33970#. </rule>
33971#.
33972#. <rule>
33973#. <condition k="religion" v="bahai"/>
33974#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
33975#. <scale_min>1</scale_min>
33976#. <scale_max>50000</scale_max>
33977#. </rule>
33978#.
33979#. <rule>
33980#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
33981#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
33982#. <scale_min>1</scale_min>
33983#. <scale_max>50000</scale_max>
33984#. </rule>
33985#.
33986#. <rule>
33987#. <condition k="religion" v="christian"/>
33988#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
33989#. <scale_min>1</scale_min>
33990#. <scale_max>50000</scale_max>
33991#. </rule>
33992#.
33993#. <rule>
33994#. <condition k="religion" v="hindu"/>
33995#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
33996#. <scale_min>1</scale_min>
33997#. <scale_max>50000</scale_max>
33998#. </rule>
33999#.
34000#. <rule>
34001#. <condition k="religion" v="jain"/>
34002#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34003#. <scale_min>1</scale_min>
34004#. <scale_max>50000</scale_max>
34005#. </rule>
34006#.
34007#. <rule>
34008#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34009#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34010#. <scale_min>1</scale_min>
34011#. <scale_max>50000</scale_max>
34012#. </rule>
34013#.
34014#. <rule>
34015#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34016#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34017#. <scale_min>1</scale_min>
34018#. <scale_max>50000</scale_max>
34019#. </rule>
34020#.
34021#. <rule>
34022#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34023#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34024#. <scale_min>1</scale_min>
34025#. <scale_max>50000</scale_max>
34026#. </rule>
34027#.
34028#. <rule>
34029#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34030#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34031#. <scale_min>1</scale_min>
34032#. <scale_max>50000</scale_max>
34033#. </rule>
34034#.
34035#. <rule>
34036#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34037#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34038#. <scale_min>1</scale_min>
34039#. <scale_max>50000</scale_max>
34040#. </rule>
34041#.
34042#. <rule>
34043#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34044#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34045#. <scale_min>1</scale_min>
34046#. <scale_max>50000</scale_max>
34047#. </rule>
34048#.
34049#. <rule>
34050#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34051#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34052#. <scale_min>1</scale_min>
34053#. <scale_max>50000</scale_max>
34054#. </rule>
34055#.
34056#. <rule>
34057#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34058#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34059#. <scale_min>1</scale_min>
34060#. <scale_max>50000</scale_max>
34061#. </rule>
34062#.
34063#. <rule>
34064#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34065#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34066#. color amenity_light
34067#. <scale_min>1</scale_min>
34068#. <scale_max>50000</scale_max>
34069#. </rule>
34070#.
34071#. <rule>
34072#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34073#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34074#. color amenity_light
34075#. <scale_min>1</scale_min>
34076#. <scale_max>50000</scale_max>
34077#. </rule>
34078#.
34079#. <rule>
34080#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34081#. color amenity_light
34082#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34083#. <scale_min>1</scale_min>
34084#. <scale_max>50000</scale_max>
34085#. </rule>
34086#.
34087#. <rule>
34088#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34089#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34090#. color amenity_light
34091#. <scale_min>1</scale_min>
34092#. <scale_max>50000</scale_max>
34093#. </rule>
34094#.
34095#. <rule>
34096#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34097#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34098#. color amenity_light
34099#. <scale_min>1</scale_min>
34100#. <scale_max>50000</scale_max>
34101#. </rule>
34102#.
34103#. <rule>
34104#. <condition k="amenity" v="school"/>
34105#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34106#. color amenity_light
34107#. <scale_min>1</scale_min>
34108#. <scale_max>50000</scale_max>
34109#. </rule>
34110#.
34111#. <rule>
34112#. <condition k="amenity" v="university"/>
34113#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34114#. color amenity_light
34115#. <scale_min>1</scale_min>
34116#. <scale_max>50000</scale_max>
34117#. </rule>
34118#.
34119#. <rule>
34120#. <condition k="amenity" v="college"/>
34121#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34122#. color amenity_light
34123#. <scale_min>1</scale_min>
34124#. <scale_max>50000</scale_max>
34125#. </rule>
34126#.
34127#. <rule>
34128#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34129#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34130#. color amenity_light
34131#. <scale_min>1</scale_min>
34132#. <scale_max>50000</scale_max>
34133#. </rule>
34134#.
34135#. <rule>
34136#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34137#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34138#. color health
34139#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34140#. <scale_min>1</scale_min>
34141#. <scale_max>50000</scale_max>
34142#. </rule>
34143#.
34144#. <rule>
34145#. <condition k="amenity" v="library"/>
34146#. color amenity_light
34147#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34148#. <scale_min>1</scale_min>
34149#. <scale_max>50000</scale_max>
34150#. </rule>
34151#.
34152#. <rule>
34153#. <condition k="amenity" v="police"/>
34154#. color amenity_light
34155#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34156#. <scale_min>1</scale_min>
34157#. <scale_max>50000</scale_max>
34158#. </rule>
34159#.
34160#. <rule>
34161#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34162#. color amenity_light
34163#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34164#. <scale_min>1</scale_min>
34165#. <scale_max>50000</scale_max>
34166#. </rule>
34167#.
34168#. <rule>
34169#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34170#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34171#. color amenity_light
34172#. <scale_min>1</scale_min>
34173#. <scale_max>50000</scale_max>
34174#. </rule>
34175#.
34176#. <rule>
34177#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34178#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34179#. color amenity_light
34180#. <scale_min>1</scale_min>
34181#. <scale_max>50000</scale_max>
34182#. </rule>
34183#.
34184#. <rule>
34185#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34186#. color amenity_light
34187#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34188#. <scale_min>1</scale_min>
34189#. <scale_max>50000</scale_max>
34190#. </rule>
34191#.
34192#. <rule>
34193#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34194#. color amenity_light
34195#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34196#. <scale_min>1</scale_min>
34197#. <scale_max>50000</scale_max>
34198#. </rule>
34199#.
34200#. <rule>
34201#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34202#. color amenity_light
34203#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34204#. <scale_min>1</scale_min>
34205#. <scale_max>50000</scale_max>
34206#. </rule>
34207#.
34208#. <rule>
34209#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34210#. color amenity_light
34211#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34212#. <scale_min>1</scale_min>
34213#. <scale_max>50000</scale_max>
34214#. </rule>
34215#.
34216#. <rule>
34217#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34218#. color amenity_light
34219#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34220#. <scale_min>1</scale_min>
34221#. <scale_max>50000</scale_max>
34222#. </rule>
34223#.
34224#. <rule>
34225#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34226#. color amenity_light
34227#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34228#. <scale_min>1</scale_min>
34229#. <scale_max>50000</scale_max>
34230#. </rule>
34231#.
34232#. <rule>
34233#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34234#. color amenity_light
34235#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34236#. <scale_min>1</scale_min>
34237#. <scale_max>50000</scale_max>
34238#. </rule>
34239#.
34240#. <rule>
34241#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34242#. color amenity_light
34243#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34244#. <scale_min>1</scale_min>
34245#. <scale_max>50000</scale_max>
34246#. </rule>
34247#.
34248#. <rule>
34249#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34250#. color amenity_light
34251#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34252#. <scale_min>1</scale_min>
34253#. <scale_max>50000</scale_max>
34254#. </rule>
34255#.
34256#. <rule>
34257#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34258#. color amenity_light
34259#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34260#. <scale_min>1</scale_min>
34261#. <scale_max>50000</scale_max>
34262#. </rule>
34263#.
34264#. <rule>
34265#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34266#. color amenity_light
34267#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34268#. <scale_min>1</scale_min>
34269#. <scale_max>50000</scale_max>
34270#. </rule>
34271#.
34272#. <rule>
34273#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34274#. color amenity_light
34275#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34276#. <scale_min>1</scale_min>
34277#. <scale_max>50000</scale_max>
34278#. </rule>
34279#.
34280#. <rule>
34281#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34282#. color amenity_light
34283#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34284#. <scale_min>1</scale_min>
34285#. <scale_max>50000</scale_max>
34286#. </rule>
34287#.
34288#. <rule>
34289#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34290#. color amenity_light
34291#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34292#. <scale_min>1</scale_min>
34293#. <scale_max>50000</scale_max>
34294#. </rule>
34295#.
34296#. <rule>
34297#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34298#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34299#. color amenity_light
34300#. <scale_min>1</scale_min>
34301#. <scale_max>50000</scale_max>
34302#. </rule>
34303#.
34304#. <rule>
34305#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34306#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34307#. <scale_min>1</scale_min>
34308#. <scale_max>50000</scale_max>
34309#. </rule>
34310#.
34311#. <rule>
34312#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34313#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34314#: build/trans_style.java:2111 build/trans_style.java:2126
34315#: build/trans_style.java:2134 build/trans_style.java:2142
34316#: build/trans_style.java:2157 build/trans_style.java:2165
34317#: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181
34318#: build/trans_style.java:2296 build/trans_style.java:2304
34319#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2320
34320#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2336
34321#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2352
34322#: build/trans_style.java:2360 build/trans_style.java:2368
34323#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2439
34324#: build/trans_style.java:2447 build/trans_style.java:2456
34325#: build/trans_style.java:2464 build/trans_style.java:2471
34326#: build/trans_style.java:2479 build/trans_style.java:2487
34327#: build/trans_style.java:2495 build/trans_style.java:2503
34328#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2519
34329#: build/trans_style.java:2527 build/trans_style.java:2535
34330#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2551
34331#: build/trans_style.java:2559 build/trans_style.java:2567
34332#: build/trans_style.java:2575 build/trans_style.java:2584
34333#: build/trans_style.java:2599
34334msgid "amenity_light"
34335msgstr "инфраструктура_светлый"
34336
34337#. color amenity_light
34338#. <scale_min>1</scale_min>
34339#. <scale_max>50000</scale_max>
34340#. </rule>
34341#.
34342#. <rule>
34343#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34344#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34345#. color light_water
34346#. <scale_min>1</scale_min>
34347#. <scale_max>50000</scale_max>
34348#. </rule>
34349#.
34350#. <rule>
34351#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34352#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34353#. color military
34354#. <scale_min>1</scale_min>
34355#. <scale_max>50000</scale_max>
34356#. </rule>
34357#.
34358#. <!--natural tags -->
34359#.
34360#. <rule>
34361#. <condition k="natural" v="spring"/>
34362#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34363#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197
34364#: build/trans_style.java:3444
34365msgid "light_water"
34366msgstr "светлая_вода"
34367
34368#. color amenity_light
34369#. <scale_min>1</scale_min>
34370#. <scale_max>50000</scale_max>
34371#. </rule>
34372#.
34373#. <rule>
34374#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34375#. color health
34376#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34377#. <scale_min>1</scale_min>
34378#. <scale_max>50000</scale_max>
34379#. </rule>
34380#.
34381#. <rule>
34382#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34383#. color health
34384#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34385#. <scale_min>1</scale_min>
34386#. <scale_max>50000</scale_max>
34387#. </rule>
34388#.
34389#. <rule>
34390#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34391#. color health
34392#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34393#. <scale_min>1</scale_min>
34394#. <scale_max>50000</scale_max>
34395#. </rule>
34396#.
34397#. <rule>
34398#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34399#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34400#. color health
34401#. <scale_min>1</scale_min>
34402#. <scale_max>50000</scale_max>
34403#. </rule>
34404#.
34405#. <rule>
34406#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34407#. color health
34408#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34409#. <scale_min>1</scale_min>
34410#. <scale_max>50000</scale_max>
34411#. </rule>
34412#.
34413#. <rule>
34414#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34415#. color health
34416#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34417#. <scale_min>1</scale_min>
34418#. <scale_max>50000</scale_max>
34419#. </rule>
34420#.
34421#. <rule>
34422#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34423#: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
34424#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2400
34425#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
34426#: build/trans_style.java:2423
34427msgid "health"
34428msgstr "здоровье"
34429
34430#. color amenity_light
34431#. <scale_min>1</scale_min>
34432#. <scale_max>50000</scale_max>
34433#. </rule>
34434#.
34435#. <!--shop tags -->
34436#.
34437#. <rule>
34438#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34439#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34440#. color shop
34441#. <scale_min>1</scale_min>
34442#. <scale_max>50000</scale_max>
34443#. </rule>
34444#.
34445#. <rule>
34446#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34447#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34448#. color shop
34449#. <scale_min>1</scale_min>
34450#. <scale_max>50000</scale_max>
34451#. </rule>
34452#.
34453#. <rule>
34454#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34455#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34456#. color shop
34457#. <scale_min>1</scale_min>
34458#. <scale_max>50000</scale_max>
34459#. </rule>
34460#.
34461#. <rule>
34462#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34463#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34464#. color shop
34465#. <scale_min>1</scale_min>
34466#. <scale_max>50000</scale_max>
34467#. </rule>
34468#.
34469#. <rule>
34470#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34471#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34472#. color shop
34473#. <scale_min>1</scale_min>
34474#. <scale_max>50000</scale_max>
34475#. </rule>
34476#.
34477#. <rule>
34478#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34479#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34480#. color shop
34481#. <scale_min>1</scale_min>
34482#. <scale_max>50000</scale_max>
34483#. </rule>
34484#.
34485#. <rule>
34486#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34487#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34488#. color shop
34489#. <scale_min>1</scale_min>
34490#. <scale_max>50000</scale_max>
34491#. </rule>
34492#.
34493#. <rule>
34494#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34495#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34496#. color shop
34497#. <scale_min>1</scale_min>
34498#. <scale_max>50000</scale_max>
34499#. </rule>
34500#.
34501#. <rule>
34502#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34503#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34504#. color shop
34505#. <scale_min>1</scale_min>
34506#. <scale_max>50000</scale_max>
34507#. </rule>
34508#.
34509#. <rule>
34510#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34511#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34512#. color shop
34513#. <scale_min>1</scale_min>
34514#. <scale_max>50000</scale_max>
34515#. </rule>
34516#.
34517#. <rule>
34518#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34519#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34520#. color shop
34521#. <scale_min>1</scale_min>
34522#. <scale_max>50000</scale_max>
34523#. </rule>
34524#.
34525#. <rule>
34526#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34527#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34528#. color shop
34529#. <scale_min>1</scale_min>
34530#. <scale_max>50000</scale_max>
34531#. </rule>
34532#.
34533#. <rule>
34534#. <condition k="shop" v="books"/>
34535#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34536#. color shop
34537#. <scale_min>1</scale_min>
34538#. <scale_max>50000</scale_max>
34539#. </rule>
34540#.
34541#. <rule>
34542#. <condition k="shop" v="car"/>
34543#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34544#. color shop
34545#. <scale_min>1</scale_min>
34546#. <scale_max>50000</scale_max>
34547#. </rule>
34548#.
34549#. <rule>
34550#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34551#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34552#. color shop
34553#. <scale_min>1</scale_min>
34554#. <scale_max>50000</scale_max>
34555#. </rule>
34556#.
34557#. <rule>
34558#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34559#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34560#. color shop
34561#. <scale_min>1</scale_min>
34562#. <scale_max>50000</scale_max>
34563#. </rule>
34564#.
34565#. <rule>
34566#. <condition k="shop" v="chemist"/>
34567#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34568#. color shop
34569#. <scale_min>1</scale_min>
34570#. <scale_max>50000</scale_max>
34571#. </rule>
34572#.
34573#. <rule>
34574#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34575#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34576#. color shop
34577#. <scale_min>1</scale_min>
34578#. <scale_max>50000</scale_max>
34579#. </rule>
34580#.
34581#. <rule>
34582#. <condition k="shop" v="computer"/>
34583#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34584#. color shop
34585#. <scale_min>1</scale_min>
34586#. <scale_max>50000</scale_max>
34587#. </rule>
34588#.
34589#. <rule>
34590#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34591#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34592#. color shop
34593#. <scale_min>1</scale_min>
34594#. <scale_max>50000</scale_max>
34595#. </rule>
34596#.
34597#. <rule>
34598#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34599#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34600#. color shop
34601#. <scale_min>1</scale_min>
34602#. <scale_max>50000</scale_max>
34603#. </rule>
34604#.
34605#. <rule>
34606#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34607#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34608#. color shop
34609#. <scale_min>1</scale_min>
34610#. <scale_max>50000</scale_max>
34611#. </rule>
34612#.
34613#. <rule>
34614#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34615#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34616#. color shop
34617#. <scale_min>1</scale_min>
34618#. <scale_max>50000</scale_max>
34619#. </rule>
34620#.
34621#. <rule>
34622#. <condition k="shop" v="florist"/>
34623#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
34624#. color shop
34625#. <scale_min>1</scale_min>
34626#. <scale_max>50000</scale_max>
34627#. </rule>
34628#.
34629#. <rule>
34630#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34631#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34632#. color shop
34633#. <scale_min>1</scale_min>
34634#. <scale_max>50000</scale_max>
34635#. </rule>
34636#.
34637#. <rule>
34638#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
34639#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
34640#. color shop
34641#. <scale_min>1</scale_min>
34642#. <scale_max>50000</scale_max>
34643#. </rule>
34644#.
34645#. <rule>
34646#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
34647#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
34648#. color shop
34649#. <scale_min>1</scale_min>
34650#. <scale_max>50000</scale_max>
34651#. </rule>
34652#.
34653#. <rule>
34654#. <condition k="shop" v="hardware"/>
34655#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34656#. color shop
34657#. <scale_min>1</scale_min>
34658#. <scale_max>50000</scale_max>
34659#. </rule>
34660#.
34661#. <rule>
34662#. <condition k="shop" v="hifi"/>
34663#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
34664#. color shop
34665#. <scale_min>1</scale_min>
34666#. <scale_max>50000</scale_max>
34667#. </rule>
34668#.
34669#. <rule>
34670#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
34671#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
34672#. color shop
34673#. <scale_min>1</scale_min>
34674#. <scale_max>50000</scale_max>
34675#. </rule>
34676#.
34677#. <rule>
34678#. <condition k="shop" v="mall"/>
34679#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34680#. color shop
34681#. <scale_min>1</scale_min>
34682#. <scale_max>50000</scale_max>
34683#. </rule>
34684#.
34685#. <rule>
34686#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
34687#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
34688#. color shop
34689#. <scale_min>1</scale_min>
34690#. <scale_max>50000</scale_max>
34691#. </rule>
34692#.
34693#. <rule>
34694#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
34695#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34696#. color shop
34697#. <scale_min>1</scale_min>
34698#. <scale_max>50000</scale_max>
34699#. </rule>
34700#.
34701#. <rule>
34702#. <condition k="shop" v="organic"/>
34703#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34704#. color shop
34705#. <scale_min>1</scale_min>
34706#. <scale_max>50000</scale_max>
34707#. </rule>
34708#.
34709#. <rule>
34710#. <condition k="shop" v="optician"/>
34711#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
34712#. color shop
34713#. <scale_min>1</scale_min>
34714#. <scale_max>50000</scale_max>
34715#. </rule>
34716#.
34717#. <rule>
34718#. <condition k="shop" v="shoes"/>
34719#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
34720#. color shop
34721#. <scale_min>1</scale_min>
34722#. <scale_max>50000</scale_max>
34723#. </rule>
34724#.
34725#. <rule>
34726#. <condition k="shop" v="sports"/>
34727#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
34728#. color shop
34729#. <scale_min>1</scale_min>
34730#. <scale_max>50000</scale_max>
34731#. </rule>
34732#.
34733#. <rule>
34734#. <condition k="shop" v="stationery"/>
34735#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34736#. color shop
34737#. <scale_min>1</scale_min>
34738#. <scale_max>50000</scale_max>
34739#. </rule>
34740#.
34741#. <rule>
34742#. <condition k="shop" v="tailor"/>
34743#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
34744#. color shop
34745#. <scale_min>1</scale_min>
34746#. <scale_max>50000</scale_max>
34747#. </rule>
34748#.
34749#. <rule>
34750#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
34751#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34752#. color shop
34753#. <scale_min>1</scale_min>
34754#. <scale_max>50000</scale_max>
34755#. </rule>
34756#.
34757#. <rule>
34758#. <condition k="shop" v="toys"/>
34759#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
34760#. color shop
34761#. <scale_min>1</scale_min>
34762#. <scale_max>50000</scale_max>
34763#. </rule>
34764#.
34765#. <rule>
34766#. <condition k="shop" v="video"/>
34767#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
34768#. color shop
34769#. <scale_min>1</scale_min>
34770#. <scale_max>50000</scale_max>
34771#. </rule>
34772#.
34773#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
34774#. <rule>
34775#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
34776#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34777#: build/trans_style.java:2609 build/trans_style.java:2617
34778#: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633
34779#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649
34780#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665
34781#: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681
34782#: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697
34783#: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713
34784#: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729
34785#: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745
34786#: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761
34787#: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777
34788#: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793
34789#: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809
34790#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825
34791#: build/trans_style.java:2833 build/trans_style.java:2841
34792#: build/trans_style.java:2849 build/trans_style.java:2857
34793#: build/trans_style.java:2865 build/trans_style.java:2873
34794#: build/trans_style.java:2881 build/trans_style.java:2889
34795#: build/trans_style.java:2897 build/trans_style.java:2905
34796#: build/trans_style.java:2913 build/trans_style.java:2921
34797#: build/trans_style.java:2929 build/trans_style.java:2937
34798#: build/trans_style.java:2946
34799msgid "shop"
34800msgstr "магазин"
34801
34802#. color shop
34803#. <scale_min>1</scale_min>
34804#. <scale_max>50000</scale_max>
34805#. </rule>
34806#.
34807#. <!--tourism tags -->
34808#.
34809#. <rule>
34810#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
34811#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
34812#. color hotel
34813#. <scale_min>1</scale_min>
34814#. <scale_max>50000</scale_max>
34815#. </rule>
34816#.
34817#. <rule>
34818#. <condition k="tourism" v="motel"/>
34819#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
34820#. color hotel
34821#. <scale_min>1</scale_min>
34822#. <scale_max>50000</scale_max>
34823#. </rule>
34824#.
34825#. <rule>
34826#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
34827#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
34828#. color hotel
34829#. <scale_min>1</scale_min>
34830#. <scale_max>50000</scale_max>
34831#. </rule>
34832#.
34833#. <rule>
34834#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
34835#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
34836#. color hotel
34837#. <scale_min>1</scale_min>
34838#. <scale_max>50000</scale_max>
34839#. </rule>
34840#.
34841#. <rule>
34842#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
34843#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
34844#. color hotel
34845#. <scale_min>1</scale_min>
34846#. <scale_max>50000</scale_max>
34847#. </rule>
34848#.
34849#. <rule>
34850#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
34851#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
34852#. color hotel
34853#. <scale_min>1</scale_min>
34854#. <scale_max>50000</scale_max>
34855#. </rule>
34856#.
34857#. <rule>
34858#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
34859#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
34860#. color hotel
34861#. <scale_min>1</scale_min>
34862#. <scale_max>50000</scale_max>
34863#. </rule>
34864#.
34865#. <rule>
34866#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
34867#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
34868#: build/trans_style.java:2956 build/trans_style.java:2964
34869#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2980
34870#: build/trans_style.java:2988 build/trans_style.java:2996
34871#: build/trans_style.java:3004 build/trans_style.java:3012
34872msgid "hotel"
34873msgstr "отель"
34874
34875#. color hotel
34876#. <scale_min>1</scale_min>
34877#. <scale_max>50000</scale_max>
34878#. </rule>
34879#.
34880#. <rule>
34881#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
34882#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
34883#. color tourism
34884#. <scale_min>1</scale_min>
34885#. <scale_max>50000</scale_max>
34886#. </rule>
34887#.
34888#. <rule>
34889#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
34890#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
34891#. color tourism
34892#. <scale_min>1</scale_min>
34893#. <scale_max>50000</scale_max>
34894#. </rule>
34895#.
34896#. <rule>
34897#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
34898#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
34899#. color tourism
34900#. <scale_min>1</scale_min>
34901#. <scale_max>50000</scale_max>
34902#. </rule>
34903#.
34904#. <rule>
34905#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
34906#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
34907#. color tourism
34908#. <scale_min>1</scale_min>
34909#. <scale_max>50000</scale_max>
34910#. </rule>
34911#.
34912#. <rule>
34913#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
34914#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
34915#. color tourism
34916#. <scale_min>1</scale_min>
34917#. <scale_max>50000</scale_max>
34918#. </rule>
34919#.
34920#. <rule>
34921#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
34922#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34923#. color tourism
34924#. color tourism
34925#. <scale_min>1</scale_min>
34926#. <scale_max>50000</scale_max>
34927#. </rule>
34928#.
34929#. <rule>
34930#. <condition k="tourism" v="museum"/>
34931#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
34932#. color tourism
34933#. <scale_min>1</scale_min>
34934#. <scale_max>50000</scale_max>
34935#. </rule>
34936#.
34937#. <!-- information tags -->
34938#. <rule>
34939#. <condition k="information" v="guidepost"/>
34940#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
34941#. <scale_min>1</scale_min>
34942#. <scale_max>40000</scale_max>
34943#. </rule>
34944#.
34945#. <rule>
34946#. <condition k="information" v="office"/>
34947#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
34948#. color tourism
34949#. <scale_min>1</scale_min>
34950#. <scale_max>50000</scale_max>
34951#. </rule>
34952#.
34953#. <rule>
34954#. <condition k="information" v="map"/>
34955#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
34956#. <scale_min>1</scale_min>
34957#. <scale_max>40000</scale_max>
34958#. </rule>
34959#.
34960#. <rule>
34961#. <condition k="information" v="board"/>
34962#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
34963#. <scale_min>1</scale_min>
34964#. <scale_max>40000</scale_max>
34965#. </rule>
34966#.
34967#. <rule>
34968#. <condition k="tourism" v="information"/>
34969#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
34970#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
34971#: build/trans_style.java:3036 build/trans_style.java:3044
34972#: build/trans_style.java:3052 build/trans_style.java:3060
34973#: build/trans_style.java:3061 build/trans_style.java:3069
34974#: build/trans_style.java:3085 build/trans_style.java:3107
34975msgid "tourism"
34976msgstr "туристический"
34977
34978#. color tourism
34979#. <scale_min>1</scale_min>
34980#. <scale_max>50000</scale_max>
34981#. </rule>
34982#.
34983#. <!--historic tags -->
34984#.
34985#. <rule>
34986#. <condition k="historic" v="castle"/>
34987#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
34988#. color historic
34989#. <scale_min>1</scale_min>
34990#. <scale_max>50000</scale_max>
34991#. </rule>
34992#.
34993#. <rule>
34994#. <condition k="historic" v="monument"/>
34995#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
34996#. color historic
34997#. <scale_min>1</scale_min>
34998#. <scale_max>50000</scale_max>
34999#. </rule>
35000#.
35001#. <rule>
35002#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35003#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35004#. color historic
35005#. <scale_min>1</scale_min>
35006#. <scale_max>50000</scale_max>
35007#. </rule>
35008#.
35009#. <rule>
35010#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35011#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35012#. color historic
35013#. <scale_min>1</scale_min>
35014#. <scale_max>50000</scale_max>
35015#. </rule>
35016#.
35017#. <rule>
35018#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35019#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35020#. color historic
35021#. <scale_min>1</scale_min>
35022#. <scale_max>50000</scale_max>
35023#. </rule>
35024#.
35025#. <rule>
35026#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35027#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35028#. color historic
35029#. <scale_min>1</scale_min>
35030#. <scale_max>50000</scale_max>
35031#. </rule>
35032#.
35033#. <rule>
35034#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35035#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35036#. color historic
35037#. <scale_min>1</scale_min>
35038#. <scale_max>50000</scale_max>
35039#. </rule>
35040#.
35041#. <rule>
35042#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35043#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35044#. color historic
35045#. <scale_min>1</scale_min>
35046#. <scale_max>50000</scale_max>
35047#. </rule>
35048#.
35049#. <rule>
35050#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35051#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35052#. color historic
35053#. <scale_min>1</scale_min>
35054#. <scale_max>50000</scale_max>
35055#. </rule>
35056#.
35057#. <rule>
35058#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35059#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35060#: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3125
35061#: build/trans_style.java:3133 build/trans_style.java:3141
35062#: build/trans_style.java:3149 build/trans_style.java:3157
35063#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
35064#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
35065msgid "historic"
35066msgstr "исторический"
35067
35068#. color green
35069#. <scale_min>1</scale_min>
35070#. <scale_max>50000</scale_max>
35071#. </rule>
35072#.
35073#. <rule>
35074#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35075#: build/trans_style.java:3237
35076msgid "quarry"
35077msgstr "карьер"
35078
35079#. color quarry
35080#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35081#. <scale_min>1</scale_min>
35082#. <scale_max>50000</scale_max>
35083#. </rule>
35084#.
35085#. <rule>
35086#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35087#: build/trans_style.java:3245
35088msgid "landfill"
35089msgstr "мусорная свалка"
35090
35091#. color landfill
35092#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35093#. <scale_min>1</scale_min>
35094#. <scale_max>50000</scale_max>
35095#. </rule>
35096#.
35097#. <rule>
35098#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35099#. color basin
35100#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35101#. <scale_min>1</scale_min>
35102#. <scale_max>50000</scale_max>
35103#. </rule>
35104#.
35105#. <rule>
35106#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35107#: build/trans_style.java:3253 build/trans_style.java:3261
35108msgid "basin"
35109msgstr "водоём"
35110
35111#. color residential
35112#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35113#. <scale_min>1</scale_min>
35114#. <scale_max>50000</scale_max>
35115#. </rule>
35116#.
35117#. <rule>
35118#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35119#: build/trans_style.java:3301
35120msgid "farmyard"
35121msgstr "двор фермы"
35122
35123#. color farmyard
35124#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35125#. <scale_min>1</scale_min>
35126#. <scale_max>50000</scale_max>
35127#. </rule>
35128#.
35129#.
35130#. <rule>
35131#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35132#. color retail
35133#. <icon src="shop/mall.png"/>
35134#. <scale_min>1</scale_min>
35135#. <scale_max>50000</scale_max>
35136#. </rule>
35137#.
35138#. <rule>
35139#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35140#: build/trans_style.java:3310 build/trans_style.java:3318
35141msgid "retail"
35142msgstr "розничная продажа"
35143
35144#. color retail
35145#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35146#. <scale_min>1</scale_min>
35147#. <scale_max>50000</scale_max>
35148#. </rule>
35149#.
35150#. <rule>
35151#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35152#: build/trans_style.java:3326
35153msgid "industrial"
35154msgstr "промышленный"
35155
35156#. color industrial
35157#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35158#. <scale_min>1</scale_min>
35159#. <scale_max>50000</scale_max>
35160#. </rule>
35161#.
35162#. <rule>
35163#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35164#: build/trans_style.java:3334
35165msgid "brownfield"
35166msgstr "заброшенная застройка"
35167
35168#. color brownfield
35169#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35170#. <scale_min>1</scale_min>
35171#. <scale_max>50000</scale_max>
35172#. </rule>
35173#.
35174#. <rule>
35175#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35176#: build/trans_style.java:3342
35177msgid "greenfield"
35178msgstr "участок для застройки"
35179
35180#. color greenfield
35181#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35182#. <scale_min>1</scale_min>
35183#. <scale_max>50000</scale_max>
35184#. </rule>
35185#.
35186#. <rule>
35187#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35188#: build/trans_style.java:3350
35189msgid "railland"
35190msgstr "жд разъезд"
35191
35192#. color construction
35193#. <icon src="misc/construction.png"/>
35194#. <scale_min>1</scale_min>
35195#. <scale_max>50000</scale_max>
35196#. </rule>
35197#.
35198#. <rule>
35199#. <condition k="landuse" v="military"/>
35200#. color green
35201#. <icon src="leisure/common.png"/>
35202#. <scale_min>1</scale_min>
35203#. <scale_max>50000</scale_max>
35204#. </rule>
35205#.
35206#. <!--military tags -->
35207#.
35208#. <rule>
35209#. <condition k="military" v="airfield"/>
35210#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35211#. color military
35212#. <scale_min>1</scale_min>
35213#. <scale_max>50000</scale_max>
35214#. </rule>
35215#.
35216#. <rule>
35217#. <condition k="military" v="bunker"/>
35218#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35219#. color military
35220#. <scale_min>1</scale_min>
35221#. <scale_max>50000</scale_max>
35222#. </rule>
35223#.
35224#. <rule>
35225#. <condition k="military" v="barracks"/>
35226#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35227#. color military
35228#. <scale_min>1</scale_min>
35229#. <scale_max>50000</scale_max>
35230#. </rule>
35231#.
35232#. <rule>
35233#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35234#. <icon src="misc/danger.png"/>
35235#. color military
35236#. <scale_min>1</scale_min>
35237#. <scale_max>50000</scale_max>
35238#. </rule>
35239#.
35240#. <rule>
35241#. <condition k="military" v="range"/>
35242#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35243#: build/trans_style.java:3367 build/trans_style.java:3402
35244#: build/trans_style.java:3410 build/trans_style.java:3418
35245#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
35246msgid "military"
35247msgstr "военный"
35248
35249#. color military
35250#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35251#. <scale_min>1</scale_min>
35252#. <scale_max>50000</scale_max>
35253#. </rule>
35254#.
35255#. <rule>
35256#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35257#: build/trans_style.java:3375
35258msgid "cemetery"
35259msgstr "кладбище"
35260
35261#. color light_water
35262#. <scale_min>1</scale_min>
35263#. <scale_max>50000</scale_max>
35264#. </rule>
35265#.
35266#. <rule>
35267#. <condition k="natural" v="peak"/>
35268#: build/trans_style.java:3451
35269msgid "peak"
35270msgstr "пик"
35271
35272#. color peak
35273#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35274#. <scale_min>1</scale_min>
35275#. <scale_max>50000</scale_max>
35276#. </rule>
35277#.
35278#. <rule>
35279#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35280#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35281#: build/trans_style.java:3460
35282msgid "glacier"
35283msgstr "ледник"
35284
35285#. color glacier
35286#. <scale_min>1</scale_min>
35287#. <scale_max>50000</scale_max>
35288#. </rule>
35289#.
35290#. <rule>
35291#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35292#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35293#: build/trans_style.java:3468
35294msgid "volcano"
35295msgstr "вулкан"
35296
35297#. color volcano
35298#. <scale_min>1</scale_min>
35299#. <scale_max>50000</scale_max>
35300#. </rule>
35301#.
35302#. <rule>
35303#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35304#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35305#. color natural
35306#. color natural
35307#. <scale_min>1</scale_min>
35308#. <scale_max>50000</scale_max>
35309#. </rule>
35310#.
35311#. <rule>
35312#. <condition k="natural" v="scree"/>
35313#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35314#. color scrub
35315#. <scale_min>1</scale_min>
35316#. <scale_max>50000</scale_max>
35317#. </rule>
35318#.
35319#. <rule>
35320#. <condition k="natural" v="fell"/>
35321#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35322#. color beach
35323#. <scale_min>1</scale_min>
35324#. <scale_max>50000</scale_max>
35325#. </rule>
35326#.
35327#. <rule>
35328#. <condition k="natural" v="bay"/>
35329#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35330#. color natural
35331#. <scale_min>1</scale_min>
35332#. <scale_max>50000</scale_max>
35333#. </rule>
35334#.
35335#. <rule>
35336#. <condition k="natural" v="land"/>
35337#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35338#. color natural
35339#. <scale_min>1</scale_min>
35340#. <scale_max>50000</scale_max>
35341#. </rule>
35342#.
35343#. <rule>
35344#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35345#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35346#: build/trans_style.java:3476 build/trans_style.java:3477
35347#: build/trans_style.java:3485 build/trans_style.java:3501
35348#: build/trans_style.java:3565 build/trans_style.java:3573
35349#: build/trans_style.java:3581
35350msgid "natural"
35351msgstr "природный"
35352
35353#. color natural
35354#. <scale_min>1</scale_min>
35355#. <scale_max>50000</scale_max>
35356#. </rule>
35357#.
35358#. <rule>
35359#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35360#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35361#: build/trans_style.java:3493
35362msgid "scrub"
35363msgstr "кустарник"
35364
35365#. color natural
35366#. <scale_min>1</scale_min>
35367#. <scale_max>50000</scale_max>
35368#. </rule>
35369#.
35370#. <rule>
35371#. <condition k="natural" v="heath"/>
35372#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35373#: build/trans_style.java:3509
35374msgid "heath"
35375msgstr "пустошь"
35376
35377#. color heath
35378#. <scale_min>1</scale_min>
35379#. <scale_max>50000</scale_max>
35380#. </rule>
35381#.
35382#. <rule>
35383#. <condition k="natural" v="wood"/>
35384#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35385#: build/trans_style.java:3517
35386msgid "woodarea"
35387msgstr "лес"
35388
35389#. color water
35390#. <scale_min>1</scale_min>
35391#. <scale_max>50000</scale_max>
35392#. </rule>
35393#.
35394#. <rule>
35395#. <condition k="natural" v="mud"/>
35396#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35397#: build/trans_style.java:3549
35398msgid "mud"
35399msgstr "грязь"
35400
35401#. color mud
35402#. <scale_min>1</scale_min>
35403#. <scale_max>50000</scale_max>
35404#. </rule>
35405#.
35406#. <rule>
35407#. <condition k="natural" v="beach"/>
35408#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35409#: build/trans_style.java:3557
35410msgid "beach"
35411msgstr "пляж"
35412
35413#. color natural
35414#. <scale_min>1</scale_min>
35415#. <scale_max>50000</scale_max>
35416#. </rule>
35417#.
35418#. <rule>
35419#. <condition k="natural" v="tree"/>
35420#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35421#. <scale_min>1</scale_min>
35422#. <scale_max>50000</scale_max>
35423#. </rule>
35424#.
35425#. <!--route tags -->
35426#.
35427#. <rule>
35428#. <condition k="route" v="bus"/>
35429#. color route
35430#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35431#. <scale_min>1</scale_min>
35432#. <scale_max>50000</scale_max>
35433#. </rule>
35434#.
35435#. <rule>
35436#. <condition k="route" v="ferry"/>
35437#. color route
35438#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35439#. <scale_min>1</scale_min>
35440#. <scale_max>50000</scale_max>
35441#. </rule>
35442#.
35443#. <rule>
35444#. <condition k="route" v="flight"/>
35445#. color route
35446#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35447#. <scale_min>1</scale_min>
35448#. <scale_max>50000</scale_max>
35449#. </rule>
35450#.
35451#. <rule>
35452#. <condition k="route" v="ncn"/>
35453#. color route
35454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35455#. <scale_min>1</scale_min>
35456#. <scale_max>50000</scale_max>
35457#. </rule>
35458#.
35459#. <rule>
35460#. <condition k="route" v="subsea"/>
35461#. color route
35462#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35463#. <scale_min>1</scale_min>
35464#. <scale_max>50000</scale_max>
35465#. </rule>
35466#.
35467#. <rule>
35468#. <condition k="route" v="ski"/>
35469#. color route
35470#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35471#. <scale_min>1</scale_min>
35472#. <scale_max>50000</scale_max>
35473#. </rule>
35474#.
35475#. <rule>
35476#. <condition k="route" v="tour"/>
35477#. color route
35478#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35479#. <scale_min>1</scale_min>
35480#. <scale_max>50000</scale_max>
35481#. </rule>
35482#.
35483#. <rule>
35484#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35485#: build/trans_style.java:3597 build/trans_style.java:3605
35486#: build/trans_style.java:3613 build/trans_style.java:3621
35487#: build/trans_style.java:3629 build/trans_style.java:3637
35488#: build/trans_style.java:3645 build/trans_style.java:3653
35489msgid "route"
35490msgstr "маршрут"
35491
35492#. color route
35493#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35494#. <scale_min>1</scale_min>
35495#. <scale_max>50000</scale_max>
35496#. </rule>
35497#.
35498#. <!--boundary tags -->
35499#.
35500#. <rule>
35501#. <condition k="boundary" v="national"/>
35502#. color boundary
35503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35504#. <scale_min>1</scale_min>
35505#. <scale_max>50000</scale_max>
35506#. </rule>
35507#.
35508#. <rule>
35509#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35510#. color boundary
35511#. </rule>
35512#. <rule>
35513#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35514#. color boundary
35515#. </rule>
35516#. <rule>
35517#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35518#. color boundary
35519#. </rule>
35520#. <rule>
35521#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35522#. color boundary
35523#. </rule>
35524#. <rule>
35525#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35526#. color boundary
35527#. </rule>
35528#. <rule>
35529#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35530#. color boundary
35531#. </rule>
35532#. <rule>
35533#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35534#. color boundary
35535#. </rule>
35536#. <rule>
35537#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35538#. color boundary
35539#. </rule>
35540#. <rule>
35541#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35542#. color boundary
35543#. </rule>
35544#. <rule>
35545#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35546#. color boundary
35547#. </rule>
35548#.
35549#. <rule>
35550#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35551#. color boundary
35552#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35553#. <scale_min>1</scale_min>
35554#. <scale_max>50000</scale_max>
35555#. </rule>
35556#.
35557#. <rule>
35558#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35559#. color boundary
35560#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35561#. <scale_min>1</scale_min>
35562#. <scale_max>50000</scale_max>
35563#. </rule>
35564#.
35565#. <rule>
35566#. <condition k="boundary" v="political"/>
35567#. color boundary
35568#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35569#. <scale_min>1</scale_min>
35570#. <scale_max>50000</scale_max>
35571#. </rule>
35572#.
35573#. <rule>
35574#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35575#: build/trans_style.java:3663 build/trans_style.java:3671
35576#: build/trans_style.java:3675 build/trans_style.java:3679
35577#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3687
35578#: build/trans_style.java:3691 build/trans_style.java:3695
35579#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3703
35580#: build/trans_style.java:3707 build/trans_style.java:3712
35581#: build/trans_style.java:3720 build/trans_style.java:3728
35582#: build/trans_style.java:3736
35583msgid "boundary"
35584msgstr "граница"
35585
35586#. color deprecated
35587#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35588#. <scale_min>1</scale_min>
35589#. <scale_max>50000</scale_max>
35590#. </rule>
35591#.
35592#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35593#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35594#. <rule>
35595#. <condition k="surface" v="paved"/>
35596#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35598#. <scale_min>1</scale_min>
35599#. <scale_max>40000</scale_max>
35600#. </rule>
35601#. <rule>
35602#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35603#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35604#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35605#. <scale_min>1</scale_min>
35606#. <scale_max>40000</scale_max>
35607#. </rule>
35608#. <rule>
35609#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35610#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35611#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35612#. <scale_min>1</scale_min>
35613#. <scale_max>40000</scale_max>
35614#. </rule>
35615#.
35616#. <rule>
35617#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35618#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35619#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35620#. <scale_min>1</scale_min>
35621#. <scale_max>40000</scale_max>
35622#. </rule>
35623#. -->
35624#.
35625#. <!--name tags -->
35626#.
35627#. <!--preferences tags -->
35628#.
35629#. <!--place tags -->
35630#.
35631#. <rule>
35632#. <condition k="place" v="continent"/>
35633#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35634#. color place
35635#. <scale_min>1</scale_min>
35636#. <scale_max>200000000</scale_max>
35637#. </rule>
35638#.
35639#. <rule>
35640#. <condition k="place" v="country"/>
35641#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35642#. color place
35643#. <scale_min>1</scale_min>
35644#. <scale_max>200000000</scale_max>
35645#. </rule>
35646#.
35647#. <rule>
35648#. <condition k="place" v="state"/>
35649#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35650#. color place
35651#. <scale_min>1</scale_min>
35652#. <scale_max>200000000</scale_max>
35653#. </rule>
35654#.
35655#. <rule>
35656#. <condition k="place" v="region"/>
35657#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35658#. color place
35659#. <scale_min>1</scale_min>
35660#. <scale_max>200000000</scale_max>
35661#. </rule>
35662#.
35663#. <rule>
35664#. <condition k="place" v="county"/>
35665#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35666#. color place
35667#. <scale_min>1</scale_min>
35668#. <scale_max>200000000</scale_max>
35669#. </rule>
35670#.
35671#. <rule>
35672#. <condition k="place" v="city"/>
35673#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35674#. color place
35675#. <scale_min>1</scale_min>
35676#. <scale_max>200000000</scale_max>
35677#. </rule>
35678#.
35679#. <rule>
35680#. <condition k="place" v="town"/>
35681#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35682#. color place
35683#. <scale_min>1</scale_min>
35684#. <scale_max>50000</scale_max>
35685#. </rule>
35686#.
35687#. <rule>
35688#. <condition k="place" v="village"/>
35689#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35690#. color place
35691#. <scale_min>1</scale_min>
35692#. <scale_max>50000</scale_max>
35693#. </rule>
35694#.
35695#. <rule>
35696#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35697#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35698#. color place
35699#. <scale_min>1</scale_min>
35700#. <scale_max>50000</scale_max>
35701#. </rule>
35702#.
35703#. <rule>
35704#. <condition k="place" v="suburb"/>
35705#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35706#. color place
35707#. <scale_min>1</scale_min>
35708#. <scale_max>50000</scale_max>
35709#. </rule>
35710#.
35711#. <rule>
35712#. <condition k="place" v="locality"/>
35713#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
35714#. color place
35715#. <scale_min>1</scale_min>
35716#. <scale_max>50000</scale_max>
35717#. </rule>
35718#.
35719#. <rule>
35720#. <condition k="place" v="island"/>
35721#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35722#. color place
35723#. <scale_min>1</scale_min>
35724#. <scale_max>50000</scale_max>
35725#. </rule>
35726#.
35727#. <rule>
35728#. <condition k="place" v="islet"/>
35729#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
35730#: build/trans_style.java:4200 build/trans_style.java:4208
35731#: build/trans_style.java:4216 build/trans_style.java:4224
35732#: build/trans_style.java:4232 build/trans_style.java:4240
35733#: build/trans_style.java:4248 build/trans_style.java:4256
35734#: build/trans_style.java:4264 build/trans_style.java:4272
35735#: build/trans_style.java:4280 build/trans_style.java:4288
35736#: build/trans_style.java:4296
35737msgid "place"
35738msgstr "место"
35739
35740#. color place
35741#. <scale_min>1</scale_min>
35742#. <scale_max>50000</scale_max>
35743#. </rule>
35744#.
35745#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
35746#. <rule>
35747#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
35748#: build/trans_style.java:4304
35749msgid "tiger_data"
35750msgstr "данные TIGER"
35751
35752#. <?xml version="1.0"?>
35753#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
35754#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
35755#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
35756#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
35757#: build/trans_surveyor.java:6
35758msgid "Tunnel Start"
35759msgstr "Начало тоннеля"
35760
35761#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
35762#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35763#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
35764#. </button>
35765#: build/trans_surveyor.java:16
35766msgid "Village/City"
35767msgstr "Город/Село"
35768
35769#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
35770#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
35771#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35772#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
35773#. </button>
35774#: build/trans_surveyor.java:29
35775msgid "One Way"
35776msgstr "Односторонняя"
35777
35778#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
35779#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35780#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
35781#. </button>
35782#: build/trans_surveyor.java:33
35783msgid "Church"
35784msgstr "Церковь"
35785
35786#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
35787#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35788#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
35789#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
35790#. </button>
35791#: build/trans_surveyor.java:38
35792msgid "Fuel Station"
35793msgstr "Заправочная станция"
35794
35795#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
35796#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35797#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
35798#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
35799#. </button>
35800#: build/trans_surveyor.java:52
35801msgid "Shopping"
35802msgstr "Магазин"
35803
35804#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
35805#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35806#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35807#. </button>
35808#: build/trans_surveyor.java:56
35809msgid "WC"
35810msgstr "Туалет"
35811
35812#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
35813#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35814#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35815#. </button>
35816#: build/trans_surveyor.java:60
35817msgid "Camping"
35818msgstr "Кемпинг"
35819
35820#. <button label="Residential" hotkey="5">
35821#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35822#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
35823#. </button>
35824#. <!--
35825#. <button label="Test" hotkey="shift X">
35826#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35827#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
35828#. </button>
35829#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
35830msgid "Test"
35831msgstr "Тест"
35832
35833#. JOSM TagChecker validator file
35834#. Format:
35835#. Each line specifies a certain error to be reported
35836#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
35837#.
35838#. Data type can be:
35839#. node - a node point
35840#. way - a way
35841#. relation - a relation
35842#. * - all data types
35843#.
35844#. Message type can be:
35845#. E - an error
35846#. W - a warning
35847#. I - an low priority informational warning
35848#.
35849#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
35850#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
35851#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
35852#. case insensitive.
35853#.
35854#. The * sign indicates any string.
35855#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
35856#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
35857#.
35858#. Expression can be:
35859#. != - the key/value combination does not match
35860#. == - the key/value combination does match
35861#.
35862#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
35863#. with an logical and (&&).
35864#.
35865#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
35866#.
35867#. Empty lines and space signs are ignored
35868#: build/trans_validator.java:38
35869msgid "abbreviated street name"
35870msgstr "сокращённое название улицы"
35871
35872#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
35873#: build/trans_validator.java:40
35874msgid "oneway tag on a node"
35875msgstr "тег oneway на точке"
35876
35877#. node : W : oneway == *
35878#: build/trans_validator.java:41
35879msgid "bridge tag on a node"
35880msgstr "тег bridge на точке"
35881
35882#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
35883#. node : W : highway == tertiary
35884#. node : W : highway == secondary
35885#. node : W : highway == residential
35886#. node : W : highway == unclassified
35887#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
35888#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
35889#: build/trans_validator.java:46
35890msgid "wrong highway tag on a node"
35891msgstr "неверный тег highway на точке"
35892
35893#. node : W : highway == track
35894#: build/trans_validator.java:47
35895msgid "Unnamed unclassified highway"
35896msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
35897
35898#. way : W : highway == unclassified && name != *
35899#. way : I : highway == secondary && ref != *
35900#. way : I : highway == tertiary && ref != *
35901#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
35902#: build/trans_validator.java:50
35903msgid "highway without a reference"
35904msgstr "дорога без классификации"
35905
35906#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
35907#: build/trans_validator.java:51
35908msgid "temporary highway type"
35909msgstr "временная дорога"
35910
35911#. * : W : highway == road
35912#: build/trans_validator.java:52
35913msgid "misspelled key name"
35914msgstr "опечатка в названии ключа"
35915
35916#. * : W : / *name */i == * && name != *
35917#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
35918#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
35919#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
35920#: build/trans_validator.java:58
35921msgid "cycleway with tag bicycle"
35922msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
35923
35924#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
35925#: build/trans_validator.java:59
35926msgid "footway with tag foot"
35927msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
35928
35929#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
35930#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
35931#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
35932#: build/trans_validator.java:62
35933msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
35934msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
35935
35936#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
35937#: build/trans_validator.java:63
35938msgid "barrier used on a way"
35939msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
35940
35941#. way : W : highway == * && barrier == *
35942#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
35943#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
35944#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
35945msgid "maxspeed used for footway"
35946msgstr ""
35947"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
35948
35949#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
35950#: build/trans_validator.java:69
35951msgid "layer tag with + sign"
35952msgstr "тег слоя со знаком +"
35953
35954#. * : W : layer == /\+.*/
35955#: build/trans_validator.java:71
35956msgid "street name contains ss"
35957msgstr "название улицы содержит ss"
35958
35959#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
35960#: build/trans_validator.java:73
35961msgid "relation without type"
35962msgstr "Отношение без типа"
35963
35964#. relation : E : type != *
35965#: build/trans_validator.java:75
35966msgid "restaurant without name"
35967msgstr "ресторан без имени"
35968
35969#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
35970#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
35971#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
35972#. * : W : highway == * && waterway == *
35973#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
35974msgid "unusual tag combination"
35975msgstr "необычная комбинация тегов"
35976
35977#. FORMAT
35978#. default(true or false);Name;URL
35979#. NOTE: default items should be common and worldwide
35980#.
35981#: build/trans_wms.java:5
35982msgid "Landsat"
35983msgstr "Подложка Landsat"
35984
35985#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
35986#: build/trans_wms.java:6
35987msgid "Landsat (mirror)"
35988msgstr "Landsat (зеркало)"
35989
35990#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
35991#: build/trans_wms.java:7
35992msgid "Open Aerial Map"
35993msgstr "Подложка Aerial Map"
35994
35995#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
35996#.
35997#. different forms for web access
35998#. must be html:<url>
35999#: build/trans_wms.java:11
36000msgid "Yahoo Sat"
36001msgstr "Подложка Yahoo Sat"
36002
36003#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36004#: build/trans_wms.java:12
36005msgid "OpenStreetMap"
36006msgstr "OpenStreetMap"
36007
36008#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36009#: build/trans_wms.java:13
36010msgid "OpenCycleMap"
36011msgstr "OpenCycleMap"
36012
36013#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36014#: build/trans_wms.java:14
36015msgid "TilesAtHome"
36016msgstr "TilesAtHome"
36017
36018#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36019#.
36020#.
36021#. only for Germany
36022#: build/trans_wms.java:18
36023msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36024msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
36025
36026#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36027#.
36028#.
36029#. only for North America
36030#. Terraserver USCG - High resolution maps
36031#: build/trans_wms.java:23
36032msgid "Terraserver Topo"
36033msgstr "Terraserver Topo"
36034
36035#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36036#: build/trans_wms.java:24
36037msgid "Terraserver Urban"
36038msgstr "Terraserver Urban"
36039
36040#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36041#.
36042#.
36043#. only for Czech Republic
36044#: build/trans_wms.java:28
36045msgid "Czech CUZK:KM"
36046msgstr "Czech CUZK:KM"
36047
36048#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36049#: build/trans_wms.java:29
36050msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36051msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36052
36053#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36054#.
36055#.
36056#. only for GB
36057#. fails with division by zero error
36058#: build/trans_wms.java:34
36059msgid "NPE Maps"
36060msgstr "карты NPE"
36061
36062#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36063#: build/trans_wms.java:35
36064msgid "NPE Maps (Tim)"
36065msgstr "NPE Карты (Tim)"
36066
36067#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36068#: build/trans_wms.java:36
36069msgid "7th Series (OS7)"
36070msgstr "7th Series (OS7)"
36071
36072#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36073#.
36074#.
36075#. only for Japan
36076#: build/trans_wms.java:40
36077msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36078msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
36079
36080#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36081#: build/trans_wms.java:41
36082msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36083msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
36084
36085#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36086#: build/trans_wms.java:42
36087msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36088msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
36089
36090#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36091#: build/trans_wms.java:43
36092msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36093msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
36094
36095#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36096#.
36097#.
36098#. only for Italy
36099#: build/trans_wms.java:47
36100msgid "Lodi - Italy"
36101msgstr "Lodi - Италия"
36102
36103#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36104#: build/trans_wms.java:48
36105msgid "Sicily - Italy"
36106msgstr "Sicily - Италия"
36107
36108#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36109#: build/trans_wms.java:49
36110msgid "PCN 2006 - Italy"
36111msgstr "PCN 2006 — Италия"
36112
36113#~ msgid "Keep backup files"
36114#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
36115
36116#~ msgid ""
36117#~ "You cannot align connected segments.\n"
36118#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
36119#~ msgstr ""
36120#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
36121#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
36122
36123#~ msgid ""
36124#~ "<html>\n"
36125#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
36126#~ "<ul>\n"
36127#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
36128#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
36129#~ "<b>Tools</b>\n"
36130#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
36131#~ " </li>\n"
36132#~ "</ul>\n"
36133#~ "</div>\n"
36134#~ "</html>\n"
36135#~ "\n"
36136#~ msgstr ""
36137#~ "<html>\n"
36138#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
36139#~ "<ul>\n"
36140#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
36141#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
36142#~ "<b>инструменты</b>\n"
36143#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
36144#~ " </li>\n"
36145#~ "</ul>\n"
36146#~ "</div>\n"
36147#~ "</html>\n"
36148#~ "\n"
36149
36150#~ msgid "Waterway Point"
36151#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
36152
36153#~ msgid "No data imported."
36154#~ msgstr "Данные не импортированы"
36155
36156#~ msgid "Unknown file extension."
36157#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
36158
36159#~ msgid "Email"
36160#~ msgstr "Электронная почта"
36161
36162#~ msgid "Unsaved Changes"
36163#~ msgstr "Несохранённые изменения"
36164
36165#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36166#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
36167
36168#~ msgid "Unknown version"
36169#~ msgstr "Неизвестная версия"
36170
36171#~ msgid "Preparing data..."
36172#~ msgstr "Подготовка данных..."
36173
36174#~ msgid "Incorrect password or username."
36175#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
36176
36177#~ msgid "Enter Password"
36178#~ msgstr "Введите пароль"
36179
36180#~ msgid "different"
36181#~ msgstr "различный"
36182
36183#~ msgid "true"
36184#~ msgstr "истина"
36185
36186#~ msgid "false"
36187#~ msgstr "ложь"
36188
36189#~ msgid "Change"
36190#~ msgstr "Изменить"
36191
36192#~ msgid "unnamed"
36193#~ msgstr "безымянный"
36194
36195#~ msgid "Move"
36196#~ msgstr "Переместить"
36197
36198#~ msgid ""
36199#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36200#~ "to combine them?"
36201#~ msgstr ""
36202#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
36203#~ "объединить?"
36204
36205#~ msgid "All the ways were empty"
36206#~ msgstr "Все линии были пустыми"
36207
36208#~ msgid "Conflicting relation"
36209#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
36210
36211#~ msgid "Split way segment"
36212#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
36213
36214#~ msgid "Error while loading page {0}"
36215#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
36216
36217#~ msgid "Open in Browser"
36218#~ msgstr "Открыть в браузере"
36219
36220#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36221#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
36222
36223#~ msgid "Rotate"
36224#~ msgstr "Вращать"
36225
36226#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36227#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
36228
36229#~ msgid "my version:"
36230#~ msgstr "моя версия:"
36231
36232#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36233#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36234#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
36235#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
36236#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
36237
36238#~ msgid "Resolve Conflicts"
36239#~ msgstr "Разрешить конфликты"
36240
36241#~ msgid "Merging conflicts."
36242#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
36243
36244#~ msgid "their version:"
36245#~ msgstr "их версия:"
36246
36247#~ msgid "Click Reload to refresh list"
36248#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
36249
36250#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36251#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
36252
36253#~ msgid "to"
36254#~ msgstr "до"
36255
36256#~ msgid "x from"
36257#~ msgstr "x от"
36258
36259#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36260#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
36261
36262#~ msgid "y from"
36263#~ msgstr "y от"
36264
36265#~ msgid "Images for {0}"
36266#~ msgstr "Изображения для {0}"
36267
36268#~ msgid "Read GPX..."
36269#~ msgstr "Прочесть GPX"
36270
36271#~ msgid "GPS start: {0}"
36272#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
36273
36274#~ msgid "GPS end: {0}"
36275#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
36276
36277#~ msgid "image"
36278#~ msgid_plural "images"
36279#~ msgstr[0] "изображение"
36280#~ msgstr[1] "изображения"
36281#~ msgstr[2] "изображений"
36282
36283#~ msgid "timezone difference: "
36284#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
36285
36286#~ msgid "Sync clock"
36287#~ msgstr "Синхронизация часов"
36288
36289#~ msgid "Time entered could not be parsed."
36290#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
36291
36292#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36293#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
36294
36295#~ msgid "name"
36296#~ msgstr "название"
36297
36298#~ msgid "Cannot connect to server."
36299#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
36300
36301#~ msgid "There were conflicts during import."
36302#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
36303
36304#~ msgid "Set the language."
36305#~ msgstr "Установить язык."
36306
36307#~ msgid ""
36308#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36309#~ "load\n"
36310#~ "some data before --selection"
36311#~ msgstr ""
36312#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
36313#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
36314
36315#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36316#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
36317
36318#~ msgid "File not found"
36319#~ msgstr "Файл не найден"
36320
36321#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
36322#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
36323
36324#~ msgid ""
36325#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36326#~ msgstr ""
36327#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
36328
36329#~ msgid "Proxy server host"
36330#~ msgstr "Адрес"
36331
36332#~ msgid "Anonymous"
36333#~ msgstr "Анонимный"
36334
36335#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
36336#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
36337
36338#~ msgid "Proxy server port"
36339#~ msgstr "Порт"
36340
36341#~ msgid "Proxy server password"
36342#~ msgstr "Пароль"
36343
36344#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
36345#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
36346
36347#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
36348#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
36349
36350#~ msgid "Commit comment"
36351#~ msgstr "Комментарий правки"
36352
36353#~ msgid ""
36354#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
36355#~ "some time."
36356#~ msgstr ""
36357#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
36358#~ "повторите попытку позже."
36359
36360#~ msgid ""
36361#~ "There were problems with the following plugins:\n"
36362#~ "\n"
36363#~ " {0}"
36364#~ msgstr ""
36365#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
36366#~ "\n"
36367#~ " {0}"
36368
36369#~ msgid "Update Plugins"
36370#~ msgstr "Обновить модули"
36371
36372#~ msgid "Do not show again"
36373#~ msgstr "Больше не показывать"
36374
36375#~ msgid ""
36376#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36377#~ "about the problem."
36378#~ msgstr ""
36379#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
36380
36381#~ msgid "All images"
36382#~ msgstr "Все изображения"
36383
36384#~ msgid "Motorboat"
36385#~ msgstr "Моторная лодка"
36386
36387#~ msgid "Cycleway"
36388#~ msgstr "Велодорожка"
36389
36390#~ msgid "Footway"
36391#~ msgstr "Тротуар"
36392
36393#~ msgid "Track Grade 3"
36394#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
36395
36396#~ msgid "Track Grade 1"
36397#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
36398
36399#~ msgid "Track Grade 2"
36400#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
36401
36402#~ msgid "Track Grade 4"
36403#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
36404
36405#~ msgid "Track Grade 5"
36406#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
36407
36408#~ msgid "Refresh the selection list."
36409#~ msgstr "Обновить список выбранного."
36410
36411#~ msgid "Football"
36412#~ msgstr "Американский футбол"
36413
36414#~ msgid "Occupied By"
36415#~ msgstr "Объект"
36416
36417#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
36418#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
36419
36420#~ msgid "Use preset ''{0}''"
36421#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
36422
36423#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
36424#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
36425
36426#~ msgid ""
36427#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
36428#~ "as a bug."
36429#~ msgstr ""
36430#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
36431#~ "создайте отчёт об ошибке."
36432
36433#~ msgid ""
36434#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
36435#~ "want to merge them?"
36436#~ msgstr ""
36437#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
36438#~ "объединить?"
36439
36440#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
36441#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
36442
36443#~ msgid "No images with readable timestamps found."
36444#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
36445
36446#~ msgid ""
36447#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
36448#~ "to overwrite the existing ones."
36449#~ msgstr ""
36450#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
36451#~ "разрешение переписывать существующие модули."
36452
36453#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
36454#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
36455
36456#~ msgid ""
36457#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
36458#~ msgstr ""
36459#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
36460
36461#~ msgid "Contact {0}..."
36462#~ msgstr "Связаться с {0}..."
36463
36464#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
36465#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
36466
36467#~ msgid "Preparing..."
36468#~ msgstr "Подготовка..."
36469
36470#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
36471#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
36472
36473#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
36474#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
36475
36476#~ msgid ""
36477#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
36478#~ "selected in the history list."
36479#~ msgstr ""
36480#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
36481#~ "правок."
36482
36483#~ msgid "Plugin already exists"
36484#~ msgstr "Модуль уже существует"
36485
36486#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
36487#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
36488
36489#~ msgid "Only one node selected"
36490#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
36491
36492#~ msgid "zoom"
36493#~ msgstr "масштаб"
36494
36495#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
36496#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
36497
36498#~ msgid "WMS Plugin Help"
36499#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
36500
36501#~ msgid "Help / About"
36502#~ msgstr "Справка / О модуле"
36503
36504#~ msgid "Navigation"
36505#~ msgstr "Навигация"
36506
36507#~ msgid "Drawbridge"
36508#~ msgstr "Подъёмный мост"
36509
36510#~ msgid "Edit Hiking"
36511#~ msgstr "Править туризм"
36512
36513#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
36514#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
36515
36516#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
36517#~ msgstr "Править альпийский туризм"
36518
36519#~ msgid "Mountain Hiking"
36520#~ msgstr "Горный туризм"
36521
36522#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
36523#~ msgstr "Править горный туризм"
36524
36525#~ msgid "Edit Station"
36526#~ msgstr "Править станцию"
36527
36528#~ msgid "Shop"
36529#~ msgstr "Магазин"
36530
36531#~ msgid "citymap"
36532#~ msgstr "карта города"
36533
36534#~ msgid "hikingmap"
36535#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
36536
36537#~ msgid "map"
36538#~ msgstr "карта"
36539
36540#~ msgid "bicyclemap"
36541#~ msgstr "карта велодорожек"
36542
36543#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
36544#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
36545
36546#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
36547#~ msgstr ""
36548#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
36549
36550#~ msgid "Server does not support changesets"
36551#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
36552
36553#~ msgid ""
36554#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
36555#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
36556#~ msgstr ""
36557#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
36558#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
36559
36560#~ msgid "Edit Properties"
36561#~ msgstr "Изменить параметры"
36562
36563#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
36564#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
36565
36566#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
36567#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
36568
36569#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
36570#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
36571#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36572#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36573#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36574
36575#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
36576#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
36577
36578#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
36579#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
36580
36581#~ msgid ""
36582#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
36583#~ "reporting a bug."
36584#~ msgstr ""
36585#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
36586#~ "об ошибке."
36587
36588#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
36589#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
36590
36591#~ msgid "Ill-formed node id"
36592#~ msgstr "Неверный номер точки"
36593
36594#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
36595#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
36596
36597#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
36598#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
36599
36600#~ msgid "Portcullis"
36601#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
36602
36603#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
36604#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
36605
36606#~ msgid "Be sure to include the following information:"
36607#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
36608
36609#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
36610#~ msgstr ""
36611#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
36612#~ "подробнее!)"
36613
36614#~ msgid ""
36615#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
36616#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
36617#~ "Use another projection system if you are not using\n"
36618#~ "a French WMS server.\n"
36619#~ "Do not upload any data after this message."
36620#~ msgstr ""
36621#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
36622#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
36623#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
36624#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
36625#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
36626
36627#~ msgid "Upload to OSM..."
36628#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
36629
36630#~ msgid ""
36631#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
36632#~ "version by deleting existing archive?\n"
36633#~ "\n"
36634#~ "{0}"
36635#~ msgstr ""
36636#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
36637#~ "существующий архив?\n"
36638#~ "\n"
36639#~ "{0}"
36640
36641#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
36642#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
36643
36644#~ msgid "Error during parse."
36645#~ msgstr "Ошибка при разборе."
36646
36647#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
36648#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
36649
36650#~ msgid "No document open so nothing to save."
36651#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
36652
36653#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
36654#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
36655
36656#~ msgid "Load Selection"
36657#~ msgstr "Загрузить выделенное"
36658
36659#~ msgid "Data Layer"
36660#~ msgstr "Слой данных"
36661
36662#~ msgid "JOSM Online Help"
36663#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
36664
36665#~ msgid "Error while parsing"
36666#~ msgstr "Ошибка разбора"
36667
36668#~ msgid "Download Area"
36669#~ msgstr "Область для скачивания"
36670
36671#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
36672#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
36673
36674#~ msgid "current delta: {0}s"
36675#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
36676
36677#~ msgid "{0} within the track."
36678#~ msgstr "{0} в пределах трека"
36679
36680#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
36681#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
36682
36683#~ msgid "Enable proxy server"
36684#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
36685
36686#~ msgid "Error parsing server response."
36687#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
36688
36689#~ msgid "GPX Track loaded"
36690#~ msgstr "Трек GPX загружен"
36691
36692#~ msgid "Please enter a search string"
36693#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
36694
36695#~ msgid "<nd> has zero ref"
36696#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
36697
36698#~ msgid "EPSG:4326"
36699#~ msgstr "EPSG:4326"
36700
36701#~ msgid "Error: {0}"
36702#~ msgstr "Ошибка: {0}"
36703
36704#~ msgid "Warning: {0}"
36705#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
36706
36707#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
36708#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
36709
36710#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
36711#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
36712
36713#~ msgid "Authors: {0}"
36714#~ msgstr "Авторы: {0}"
36715
36716#~ msgid "Layers: {0}"
36717#~ msgstr "Слои: {0}"
36718
36719#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
36720#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
36721
36722#~ msgid "Cannot read place search results from server"
36723#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
36724
36725#~ msgid "Painting problem"
36726#~ msgstr "Проблемы отображения"
36727
36728#~ msgid "error loading metadata"
36729#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
36730
36731#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
36732#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
36733
36734#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
36735#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
36736
36737#~ msgid "Please select some data"
36738#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
36739
36740#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
36741#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
36742
36743#~ msgid ""
36744#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
36745#~ "automatically."
36746#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
36747
36748#~ msgid "History of Element"
36749#~ msgstr "История элемента"
36750
36751#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
36752#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
36753
36754#~ msgid "Command Stack: {0}"
36755#~ msgstr "Стек команд: {0}"
36756
36757#~ msgid ""
36758#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
36759#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
36760#~ msgstr ""
36761#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
36762#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
36763
36764#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
36765#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
36766
36767#~ msgid "Tagging preset sources"
36768#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
36769
36770#~ msgid "Tagging preset source"
36771#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
36772
36773#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
36774#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
36775
36776#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
36777#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
36778
36779#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
36780#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
36781
36782#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
36783#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
36784
36785#~ msgid "Import TCX File..."
36786#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
36787
36788#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36789#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
36790
36791#~ msgid "error requesting update"
36792#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
36793
36794#~ msgid "Zone"
36795#~ msgstr "Зона"
36796
36797#~ msgid ""
36798#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
36799#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
36800
36801#~ msgid "Open User Page in browser"
36802#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
36803
36804#~ msgid "Open User Page"
36805#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
36806
36807#~ msgid "Please select the row to copy."
36808#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
36809
36810#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
36811#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
36812
36813#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
36814#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
36815
36816#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
36817#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
36818
36819#~ msgid "Remove Selected"
36820#~ msgstr "Удалить выбранные"
36821
36822#~ msgid "Delete Layer"
36823#~ msgstr "Удалить слой"
36824
36825#~ msgid "Relation Editor: {0}"
36826#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
36827
36828#~ msgid "Move Down"
36829#~ msgstr "Переместить вниз"
36830
36831#~ msgid "Delete and Download"
36832#~ msgstr "Удалить и скачать"
36833
36834#~ msgid "Move Up"
36835#~ msgstr "Переместить вверх"
36836
36837#~ msgid "Update Data"
36838#~ msgstr "Обновить данные"
36839
36840#~ msgid "Edit Track of grade 1"
36841#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
36842
36843#~ msgid "Edit Track of grade 2"
36844#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
36845
36846#~ msgid "Edit Track of grade 3"
36847#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
36848
36849#~ msgid "Edit Track of grade 4"
36850#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
36851
36852#~ msgid "Edit Track of grade 5"
36853#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
36854
36855#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
36856#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
36857
36858#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
36859#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
36860
36861#~ msgid "Edit Drawbridge"
36862#~ msgstr "Править подъёмный мост"
36863
36864#~ msgid "Edit Portcullis"
36865#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
36866
36867#~ msgid ""
36868#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
36869#~ "layer?"
36870#~ msgstr ""
36871#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
36872
36873#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
36874#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
36875
36876#~ msgid ""
36877#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
36878#~ "continue?"
36879#~ msgstr ""
36880#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
36881#~ "желаете продолжить?"
36882
36883#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
36884#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
36885
36886#~ msgid ""
36887#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
36888#~ "elements have a history."
36889#~ msgstr ""
36890#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
36891#~ "загруженных элементов есть история."
36892
36893#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
36894#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
36895
36896#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
36897#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
36898
36899#~ msgid "Images with no exif position"
36900#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
36901
36902#~ msgid ""
36903#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
36904#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
36905#~ msgstr ""
36906#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
36907#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
36908
36909#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
36910#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
36911
36912#~ msgid "Default Values"
36913#~ msgstr "Значения по умолчанию"
36914
36915#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
36916#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
36917
36918#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
36919#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
36920
36921#~ msgid "Change the projection to {0} first."
36922#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
36923
36924#~ msgid "Invalid projection"
36925#~ msgstr "Неправильная проекция"
36926
36927#~ msgid "Edit Information Office"
36928#~ msgstr "Править справочное бюро"
36929
36930#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
36931#~ msgstr ""
36932#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
36933#~ "существуют: {0}\n"
36934
36935#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
36936#~ msgstr ""
36937#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
36938
36939#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
36940#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
36941
36942#~ msgid "osmarender options"
36943#~ msgstr "Настройки osm рендера"
36944
36945#~ msgid "Remove route nodes"
36946#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
36947
36948#~ msgid "<multiple>"
36949#~ msgstr "<множественный>"
36950
36951#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
36952#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
36953
36954#~ msgid "Select User's Data"
36955#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
36956
36957#~ msgid "Show Author Panel"
36958#~ msgstr "Показать панель автора"
36959
36960#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
36961#~ msgstr ""
36962#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
36963#~ "перед загрузкой."
36964
36965#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
36966#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
36967
36968#~ msgid "Check if map painting found data errors."
36969#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
36970
36971#~ msgid ""
36972#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
36973#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
36974#~ "\n"
36975#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
36976#~ "following schema:\n"
36977#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36978#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36979#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36980#~ "\n"
36981#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
36982#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36983#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
36984#~ "format=image/jpeg \n"
36985#~ "\n"
36986#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
36987#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
36988#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
36989#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
36990#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36991#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36992#~ " \n"
36993#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
36994#~ "use."
36995#~ msgstr ""
36996#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
36997#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
36998#~ "\n"
36999#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
37000#~ "следующую схему:\n"
37001#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37002#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37003#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37004#~ "\n"
37005#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
37006#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37007#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37008#~ "format=image/jpeg \n"
37009#~ "\n"
37010#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
37011#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
37012#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
37013#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
37014#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37015#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37016#~ " \n"
37017#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
37018#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
37019
37020#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
37021#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
37022
37023#~ msgid "rectifier id={0}"
37024#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
37025
37026#~ msgid "Copy Default"
37027#~ msgstr "Копия поумолчанию"
37028
37029#~ msgid ""
37030#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37031#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37032#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37033#~ msgstr ""
37034#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
37035#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
37036#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
37037
37038#~ msgid ""
37039#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37040#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37041#~ msgstr ""
37042#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
37043#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
37044#~ "страницей профиля выбранного автора."
37045
37046#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37047#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
37048
37049#~ msgid "Map Type"
37050#~ msgstr "Тип карты"
37051
37052#~ msgid "Board Type"
37053#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
37054
37055#~ msgid "Charge"
37056#~ msgstr "Переодевание"
37057
37058#~ msgid "sports"
37059#~ msgstr "Спортивный"
37060
37061#~ msgid "viaduct"
37062#~ msgstr "виадук"
37063
37064#~ msgid "aqueduct"
37065#~ msgstr "акведук"
37066
37067#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37068#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
37069
37070#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37071#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
37072
37073#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37074#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
37075
37076#~ msgid "More details"
37077#~ msgstr "Подробнее"
37078
37079#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37080#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
37081
37082#~ msgid ""
37083#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37084#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37085#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37086#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37087#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37088#~ "Do not upload any data after this message."
37089#~ msgstr ""
37090#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
37091#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
37092#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
37093#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
37094#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
37095#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
37096
37097#~ msgid "% of lon:"
37098#~ msgstr "% долготы:"
37099
37100#~ msgid "Yes, undelete them too"
37101#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
37102
37103#~ msgid "No, cancel operation"
37104#~ msgstr "Нет, отменить действие"
37105
37106#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37107#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
37108
37109#~ msgid "Undeleting relation..."
37110#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
37111
37112#~ msgid "Undeleting Way..."
37113#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
37114
37115#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37116#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
37117
37118#~ msgid "Update Selection"
37119#~ msgstr "Обновить выборку"
37120
37121#~ msgid "Selection too big"
37122#~ msgstr "Выборка слишком большая"
37123
37124#~ msgid "Conflict detected"
37125#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
37126
37127#~ msgid "Error while communicating with server."
37128#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
37129
37130#~ msgid ""
37131#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37132#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37133#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37134#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37135#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37136#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37137#~ msgstr ""
37138#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
37139#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
37140#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
37141#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
37142#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
37143#~ "strong> для отмены.<br>"
37144
37145#~ msgid ""
37146#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37147#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37148#~ "</html>"
37149#~ msgstr ""
37150#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
37151#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
37152#~ "html>"
37153
37154#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
37155#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
37156
37157#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37158#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
37159
37160#~ msgid "nodes"
37161#~ msgstr "точки"
37162
37163#~ msgid "relations"
37164#~ msgstr "отношения"
37165
37166#~ msgid ""
37167#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37168#~ "{0}, max is {1}"
37169#~ msgstr ""
37170#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
37171#~ "максимальное - {1}"
37172
37173#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37174#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
37175
37176#~ msgid "Reached the end of the line"
37177#~ msgstr "Достигнут конец линии"
37178
37179#~ msgid "removing reference from way {0}"
37180#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
37181
37182#~ msgid "ways"
37183#~ msgstr "линии"
37184
37185#~ msgid ""
37186#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
37187#~ "{0}</html>"
37188#~ msgstr ""
37189#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
37190#~ "</html>"
37191
37192#~ msgid "visible (on the server)"
37193#~ msgstr "видим (на сервере)"
37194
37195#~ msgid "Visible State:"
37196#~ msgstr "Видим:"
37197
37198#~ msgid "Communication with server failed"
37199#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
37200
37201#~ msgid "Keep my visible state"
37202#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
37203
37204#~ msgid "not visible (on the server)"
37205#~ msgstr "невидим (на сервере)"
37206
37207#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37208#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
37209
37210#~ msgid "Reset id to 0"
37211#~ msgstr "Сбросить в 0"
37212
37213#~ msgid "Keep their visible state"
37214#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
37215
37216#~ msgid "Yes, purge it"
37217#~ msgstr "Да, очистить"
37218
37219#~ msgid "Yes, reset the id"
37220#~ msgstr "Да, сбросить id"
37221
37222#~ msgid "Remove from dataset"
37223#~ msgstr "Удалить из набора данных"
37224
37225#~ msgid "Merge Anyway"
37226#~ msgstr "Объединить в любом случае"
37227
37228#~ msgid ">"
37229#~ msgstr ">"
37230
37231#~ msgid "Apply partial resolutions"
37232#~ msgstr "Применить частичное решение"
37233
37234#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
37235#~ msgstr ""
37236#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
37237#~ "html>"
37238
37239#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37240#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
37241
37242#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37243#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
37244
37245#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37246#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
37247
37248#~ msgid "WGS84 Geographisch"
37249#~ msgstr "ГСК WGS84"
37250
37251#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
37252#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
37253
37254#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37255#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
37256
37257#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37258#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
37259
37260#~ msgid "Conflicts in data"
37261#~ msgstr "Конфликт в данных"
37262
37263#~ msgid "Conflict created"
37264#~ msgstr "Конфликт создан"
37265
37266#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37267#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
37268
37269#~ msgid "Copy defaults"
37270#~ msgstr "Копировать умолчания"
37271
37272#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
37273#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
37274
37275#~ msgid ""
37276#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
37277#~ "found."
37278#~ msgstr ""
37279#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
37280#~ "найдены."
37281
37282#~ msgid "Delete all"
37283#~ msgstr "Удалить всё"
37284
37285#~ msgid "Select a bookmark first."
37286#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
37287
37288#~ msgid ""
37289#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
37290#~ msgid_plural ""
37291#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
37292#~ msgstr[0] ""
37293#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
37294#~ "продолжить?"
37295#~ msgstr[1] ""
37296#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37297#~ "продолжить?"
37298#~ msgstr[2] ""
37299#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37300#~ "продолжить?"
37301
37302#~ msgid "Close current changeset"
37303#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
37304
37305#~ msgid "Use a new changeset and close it"
37306#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
37307
37308#~ msgid ""
37309#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
37310#~ "open for further uploads"
37311#~ msgstr ""
37312#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
37313#~ "его открытым после загрузки"
37314
37315#~ msgid ""
37316#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
37317#~ "after this upload"
37318#~ msgstr ""
37319#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
37320#~ "его после загрузки"
37321
37322#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
37323#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
37324
37325#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
37326#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
37327
37328#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
37329#~ msgstr ""
37330#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
37331
37332#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
37333#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
37334
37335#~ msgid ""
37336#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37337#~ "add the following\n"
37338#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
37339#~ msgstr ""
37340#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
37341#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
37342#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
37343#~ "памяти"
37344
37345#~ msgid "Replace"
37346#~ msgstr "Заменить"
37347
37348#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
37349#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
37350
37351#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
37352#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
37353
37354#~ msgid "not yet decided"
37355#~ msgstr "ещё не решено"
37356
37357#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
37358#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
37359
37360#~ msgid "Empty member in relation."
37361#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
37362
37363#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37364#~ msgstr ""
37365#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
37366#~ "A>."
37367
37368#~ msgid ""
37369#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37370#~ "\"{1}\">your language</A>."
37371#~ msgstr ""
37372#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
37373#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37374
37375#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37376#~ msgstr ""
37377#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
37378
37379#~ msgid ""
37380#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37381#~ "\"{1}\">your language</A>."
37382#~ msgstr ""
37383#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
37384#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37385
37386#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
37387#~ msgstr ""
37388#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
37389
37390#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
37391#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
37392
37393#~ msgid ""
37394#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
37395#~ "primitives only"
37396#~ msgstr ""
37397#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
37398#~ "выделенных элементов"
37399
37400#~ msgid "Updating primitive"
37401#~ msgstr "Обновление элемента"
37402
37403#~ msgid "Purging 1 primitive"
37404#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
37405
37406#~ msgid "Deleted or moved primitives"
37407#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
37408
37409#~ msgid ""
37410#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
37411#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
37412#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
37413#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
37414#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
37415#~ msgstr ""
37416#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
37417#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
37418#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
37419#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
37420#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
37421#~ "проигнорировать.<br></html>"
37422
37423#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
37424#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
37425
37426#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
37427#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
37428
37429#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
37430#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
37431
37432#~ msgid "Primitive already deleted"
37433#~ msgstr "Элемент уже удален"
37434
37435#~ msgid ""
37436#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
37437#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
37438#~ "the new role?</html>"
37439#~ msgstr ""
37440#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
37441#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
37442#~ "</html>"
37443
37444#~ msgid "Download referrers from OSM..."
37445#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
37446
37447#~ msgid ""
37448#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
37449#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
37450#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
37451#~ msgstr ""
37452#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
37453#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
37454#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
37455#~ "точки?"
37456
37457#~ msgid "Errors during Download"
37458#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
37459
37460#~ msgid "Upload to OSM API failed"
37461#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
37462
37463#~ msgid ""
37464#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
37465#~ "per changed primitive"
37466#~ msgstr ""
37467#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
37468#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
37469
37470#~ msgid "Uploading..."
37471#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
37472
37473#~ msgid ""
37474#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
37475#~ "version 0.6"
37476#~ msgstr ""
37477#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
37478#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
37479
37480#~ msgid ""
37481#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
37482#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
37483#~ "is:<br>{0}</html>"
37484#~ msgstr ""
37485#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
37486#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
37487#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
37488
37489#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
37490#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
37491
37492#~ msgid "Undelete additional nodes?"
37493#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
37494
37495#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
37496#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
37497
37498#~ msgid "No \"to\" way found."
37499#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
37500
37501#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
37502#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
37503
37504#~ msgid ""
37505#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
37506#~ msgid_plural ""
37507#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
37508#~ "all?"
37509#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
37510#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
37511#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
37512
37513#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
37514#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
37515
37516#~ msgid "Only two nodes allowed"
37517#~ msgstr "Можно только две точки"
37518
37519#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
37520#~ msgstr ""
37521#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
37522#~ "минимум, из четырех точек."
37523
37524#~ msgid ""
37525#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
37526#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
37527#~ msgstr ""
37528#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
37529#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
37530
37531#~ msgid "{0} extrem nodes."
37532#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
37533
37534#~ msgid ""
37535#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
37536#~ "resolve them first.</html>"
37537#~ msgstr ""
37538#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
37539#~ "устранить.</html>"
37540
37541#~ msgid ""
37542#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
37543#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
37544
37545#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
37546#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
37547
37548#~ msgid "Area style way is not closed."
37549#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
37550
37551#~ msgid "More than one \"to\" way found."
37552#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
37553
37554#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
37555#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
37556
37557#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
37558#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
37559
37560#~ msgid ""
37561#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
37562#~ "the current Lambert zone limits.\n"
37563#~ "Do not upload any data after this message.\n"
37564#~ "Undo your last action, save your work\n"
37565#~ "and start a new layer on the new zone."
37566#~ msgstr ""
37567#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
37568#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
37569#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
37570#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
37571#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
37572
37573#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37574#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37575
37576#~ msgid "Bikes"
37577#~ msgstr "Велосипеды"
37578
37579#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
37580#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
37581
37582#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
37583#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
37584
37585#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
37586#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
37587
37588#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37589#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
37590
37591#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
37592#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
37593
37594#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
37595#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
37596
37597#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
37598#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
37599
37600#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
37601#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
37602
37603#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
37604#~ msgstr ""
37605#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
37606
37607#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
37608#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
37609
37610#~ msgid "No latest version found. History is empty."
37611#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
37612
37613#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
37614#~ msgstr ""
37615#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
37616
37617#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
37618#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
37619
37620#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
37621#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
37622
37623#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
37624#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
37625
37626#~ msgid "Could not read ''{0}''."
37627#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
37628
37629#~ msgid ""
37630#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
37631#~ msgstr ""
37632#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
37633#~ "значение ''{1}''"
37634
37635#~ msgid ""
37636#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
37637#~ "''{1}''."
37638#~ msgstr ""
37639#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
37640#~ "значение ''{1}''"
37641
37642#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37643#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
37644
37645#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
37646#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
37647
37648#~ msgid ""
37649#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
37650#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
37651#~ msgstr ""
37652#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
37653#~ "<br>Вы согласны?</html>"
37654
37655#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
37656#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
37657
37658#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
37659#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
37660
37661#~ msgid "Linked"
37662#~ msgstr "Связанные"
37663
37664#~ msgid "Bridleway"
37665#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
37666
37667#~ msgid "closedway"
37668#~ msgstr "замкнутая линия"
37669
37670#~ msgid "MIddle way: {0}"
37671#~ msgstr "Середина линии: {0}"
37672
37673#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
37674#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
37675
37676#~ msgid "Plugin not found: {0}."
37677#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
37678
37679#~ msgid "Download missing plugins"
37680#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
37681
37682#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
37683#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
37684
37685#~ msgid ""
37686#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37687#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37688#~ "\n"
37689#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37690#~ "following schema:\n"
37691#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37692#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37693#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37694#~ "\n"
37695#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37696#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37697#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37698#~ "\n"
37699#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37700#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37701#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37702#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
37703#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37704#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37705#~ "\n"
37706#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37707#~ "use."
37708#~ msgstr ""
37709#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
37710#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
37711#~ "\n"
37712#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
37713#~ "следующую схему:\n"
37714#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37715#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37716#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
37717#~ "\n"
37718#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
37719#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37720#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37721#~ "\n"
37722#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
37723#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
37724#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
37725#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
37726#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37727#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37728#~ "\n"
37729#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
37730#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
37731
37732#~ msgid "Show Tile Status"
37733#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
37734
37735#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
37736#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
37737
37738#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
37739#~ msgstr ""
37740#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
37741
37742#~ msgid ""
37743#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
37744#~ "missing on this system.</html>"
37745#~ msgstr ""
37746#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
37747#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
37748
37749#~ msgid ""
37750#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
37751#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
37752#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
37753#~ msgstr ""
37754#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
37755#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
37756#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
37757#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
37758
37759#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
37760#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
37761
37762#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
37763#~ msgstr ""
37764#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
37765#~ "соединению."
37766
37767#~ msgid ""
37768#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
37769#~ msgstr ""
37770#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
37771#~ "''{1}''."
37772
37773#~ msgid "<html>"
37774#~ msgstr "<html>"
37775
37776#~ msgid ""
37777#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
37778#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
37779#~ "upload."
37780#~ msgstr ""
37781#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
37782#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
37783#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
37784
37785#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
37786#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
37787
37788#~ msgid ""
37789#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
37790#~ "to default geometry. Details: {1}"
37791#~ msgstr ""
37792#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
37793#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
37794
37795#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
37796#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
37797
37798#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
37799#~ msgstr ""
37800#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
37801
37802#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
37803#~ msgstr ""
37804#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
37805#~ "шт.."
37806
37807#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
37808#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
37809
37810#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
37811#~ msgstr ""
37812#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
37813
37814#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
37815#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
37816
37817#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
37818#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
37819
37820#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
37821#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
37822
37823#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
37824#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
37825
37826#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
37827#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
37828
37829#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
37830#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
37831
37832#~ msgid "Via node {0}, {1}"
37833#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
37834
37835#~ msgid "No \"via\" node or way found."
37836#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
37837
37838#~ msgid "More than one \"via\" found."
37839#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
37840
37841#~ msgid ""
37842#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
37843#~ msgstr ""
37844#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
37845
37846#~ msgid ""
37847#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37848#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37849#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37850#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37851#~ msgstr ""
37852#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37853#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37854#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37855#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37856
37857#~ msgid "Delete the selected layer."
37858#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
37859
37860#~ msgid ""
37861#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
37862#~ "relation?</html>"
37863#~ msgstr ""
37864#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
37865#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
37866
37867#~ msgid ""
37868#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
37869#~ "<br>Delete from relation?</html>"
37870#~ msgstr ""
37871#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
37872#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
37873
37874#~ msgid ""
37875#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
37876#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
37877#~ "Are you really sure to continue?"
37878#~ msgstr ""
37879#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
37880#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
37881#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
37882
37883#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
37884#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
37885
37886#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
37887#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
37888#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
37889#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
37890#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
37891
37892#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
37893#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
37894
37895#~ msgid "help"
37896#~ msgstr "Справка"
37897
37898#~ msgid "OSM username (e-mail)"
37899#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
37900
37901#~ msgid "Login"
37902#~ msgstr "Войти"
37903
37904#~ msgid "Proxy server username"
37905#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
37906
37907#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
37908#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
37909#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
37910#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
37911#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
37912
37913#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
37914#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
37915
37916#~ msgid "No type found. History is empty."
37917#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
37918
37919#~ msgid "longitude"
37920#~ msgstr "долгота"
37921
37922#~ msgid "Coordinate"
37923#~ msgstr "Координата"
37924
37925#~ msgid "latitude"
37926#~ msgstr "широта"
37927
37928#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
37929#~ msgstr ""
37930#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
37931#~ "(мин. 3 символа)"
37932
37933#~ msgid ""
37934#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
37935#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
37936#~ "html>"
37937#~ msgstr ""
37938#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
37939#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
37940#~ "ожидания.</html>"
37941
37942#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
37943#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
37944
37945#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
37946#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
37947
37948#~ msgid ""
37949#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
37950#~ "version {2} required. Please update the plugin."
37951#~ msgstr ""
37952#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
37953#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
37954
37955#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
37956#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
37957
37958#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
37959#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
37960
37961#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
37962#~ msgstr ""
37963#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
37964
37965#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
37966#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
37967
37968#~ msgid ""
37969#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
37970#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
37971#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
37972#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
37973#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
37974#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
37975#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
37976#~ msgstr ""
37977#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
37978#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
37979#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
37980#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
37981#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
37982#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
37983#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
37984#~ "p></html>"
37985
37986#~ msgid ""
37987#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
37988#~ msgstr ""
37989#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
37990#~ "редактирование отношения"
37991
37992#~ msgid ""
37993#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
37994#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
37995#~ msgstr ""
37996#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
37997#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
37998
37999#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
38000#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
38001
38002#~ msgid ""
38003#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
38004#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
38005#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
38006#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
38007#~ msgstr ""
38008#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
38009#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
38010#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
38011#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
38012
38013#~ msgid ""
38014#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
38015#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38016#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38017#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
38018#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
38019#~ msgstr ""
38020#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
38021#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
38022#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
38023#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
38024#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
38025
38026#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38027#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
38028
38029#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
38030#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
38031
38032#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
38033#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
38034
38035#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
38036#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
38037
38038#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38039#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38040
38041#~ msgid ""
38042#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38043#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38044#~ msgstr ""
38045#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
38046#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
38047
38048#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
38049#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
38050
38051#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
38052#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
38053
38054#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
38055#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
38056
38057#~ msgid ""
38058#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
38059#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38060#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38061#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
38062#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
38063#~ msgstr ""
38064#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
38065#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
38066#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
38067#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
38068#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
38069
38070#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38071#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38072#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
38073#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
38074#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
38075
38076#~ msgid "Please restart JOSM."
38077#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38078
38079#~ msgid "Not yet tagged images"
38080#~ msgstr "Картинки без тегов"
38081
38082#~ msgid "Auto-tag source added:"
38083#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
38084
38085#~ msgid ""
38086#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38087#~ "import EXIF geotagged pictures."
38088#~ msgstr ""
38089#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
38090#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
38091
38092#~ msgid ""
38093#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
38094#~ "areas, jump to position."
38095#~ msgstr ""
38096#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
38097#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
38098
38099#~ msgid "Apply also for children"
38100#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
38101
38102#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
38103#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
38104
38105#~ msgid "User with the same uid but different name found"
38106#~ msgstr ""
38107#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
38108#~ "именем"
38109
38110#~ msgid "null detected in node list"
38111#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
38112
38113#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
38114#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
38115
38116#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38117#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
38118
38119#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
38120#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
38121
38122#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
38123#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
38124
38125#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
38126#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
38127
38128#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
38129#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
38130
38131#~ msgid "Looking up available translations..."
38132#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
38133
38134#~ msgid "Checking locales..."
38135#~ msgstr "Проверка языков..."
38136
38137#~ msgid "Loading available locales..."
38138#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
38139
38140#~ msgid "Delete old plugin {0}"
38141#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
38142
38143#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38144#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38145
38146#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
38147#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
38148
38149#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
38150#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
38151
38152#~ msgctxt "changeset.open"
38153#~ msgid "Closed"
38154#~ msgstr "Закрыто"
38155
38156#~ msgctxt "changeset.open"
38157#~ msgid "Open"
38158#~ msgstr "Открыть"
38159
38160#~ msgid "Enter a changset id"
38161#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
38162
38163#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
38164#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
38165
38166#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38167#~ msgstr ""
38168#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38169
38170#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
38171#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
38172
38173#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
38174#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
38175
38176#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
38177#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
38178
38179#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
38180#~ msgstr ""
38181#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
38182
38183#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38184#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
38185
38186#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38187#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
38188
38189#~ msgid "Check for paint notes."
38190#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
38191
38192#~ msgid ""
38193#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
38194#~ "include all changesets in the query.</html>"
38195#~ msgstr ""
38196#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
38197#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
38198
38199#~ msgid ""
38200#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
38201#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
38202#~ "objects on the server ''{1}''."
38203#~ msgstr ""
38204#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
38205#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
38206#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
38207
38208#~ msgid ""
38209#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
38210#~ "Exceptions was: {0}"
38211#~ msgstr ""
38212#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
38213#~ "Исключения были: {0}"
38214
38215#~ msgid ""
38216#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
38217#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
38218#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
38219#~ "to map editing.<br>"
38220#~ msgstr ""
38221#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
38222#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
38223#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
38224#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
38225#~ "карты.<br>"
38226
38227#~ msgid ""
38228#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
38229#~ "and internal id {2}"
38230#~ msgstr ""
38231#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
38232#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
38233
38234#~ msgid ""
38235#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38236#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38237#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38238#~ msgstr ""
38239#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
38240#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
38241#~ "объект сохранён. "
38242
38243#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38244#~ msgstr ""
38245#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
38246#~ "\" (через)."
38247
38248#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38249#~ msgstr ""
38250#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
38251#~ "\" (через)."
38252
38253#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38254#~ msgstr ""
38255#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38256#~ "\" (через)."
38257
38258#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38259#~ msgstr ""
38260#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38261#~ "\" (через)."
38262
38263#~ msgctxt "filter"
38264#~ msgid "C"
38265#~ msgstr "C"
38266
38267#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
38268#~ msgstr ""
38269#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
38270
38271#~ msgid ""
38272#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38273#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38274#~ msgid_plural ""
38275#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38276#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38277#~ msgstr[0] ""
38278#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
38279#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
38280#~ msgstr[1] ""
38281#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
38282#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38283#~ msgstr[2] ""
38284#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
38285#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38286
38287#~ msgid ""
38288#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38289#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38290#~ msgid_plural ""
38291#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38292#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38293#~ msgstr[0] ""
38294#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
38295#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
38296#~ msgstr[1] ""
38297#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
38298#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38299#~ "тоже?"
38300#~ msgstr[2] ""
38301#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
38302#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38303#~ "тоже?"
38304
38305#~ msgid "GPS point"
38306#~ msgstr "точка GPS"
38307
38308#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
38309#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
38310
38311#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38312#~ msgstr ""
38313#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
38314
38315#~ msgid "Error: "
38316#~ msgstr "Ошибка: "
38317
38318#~ msgid "Josminator - Just do it!"
38319#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
38320
38321#~ msgid "Exec"
38322#~ msgstr "Выполнить"
38323
38324#~ msgid "Execute Script"
38325#~ msgstr "Выполнить сценарий"
38326
38327#~ msgid "Use all their elements"
38328#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
38329
38330#~ msgid ""
38331#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38332#~ msgstr ""
38333#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
38334#~ "несколько."
38335
38336#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
38337#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
38338
38339#~ msgid "Do some stuff"
38340#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
38341
38342#~ msgid "nice Plugin"
38343#~ msgstr "Модуль nice"
38344
38345#~ msgid "<number>"
38346#~ msgstr "<число>"
38347
38348#~ msgid "Use all my elements"
38349#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
38350
38351#~ msgid "range"
38352#~ msgstr "диапазон"
38353
38354#~ msgid "football"
38355#~ msgstr "американский футбол"
38356
38357#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38358#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
38359
38360#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38361#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
38362
38363#~ msgid ""
38364#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
38365#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
38366#~ msgid_plural ""
38367#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
38368#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
38369#~ "on the server."
38370#~ msgstr[0] ""
38371#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
38372#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
38373#~ "сервере."
38374#~ msgstr[1] ""
38375#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38376#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38377#~ "удалёны на сервере."
38378#~ msgstr[2] ""
38379#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38380#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38381#~ "удалёны на сервере."
38382
38383#~ msgid ""
38384#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38385#~ "Dialog and manually resolve it."
38386#~ msgid_plural ""
38387#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38388#~ "Dialog and manually resolve them."
38389#~ msgstr[0] ""
38390#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38391#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
38392#~ msgstr[1] ""
38393#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38394#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38395#~ msgstr[2] ""
38396#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
38397#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38398
38399#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
38400#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
38401
38402#~ msgid ""
38403#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
38404#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
38405#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
38406#~ msgstr ""
38407#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
38408#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
38409#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38410
38411#~ msgid "reverter: {0}"
38412#~ msgstr "откатчик: {0}"
38413
38414#~ msgid "No \"from\" way found."
38415#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
38416
38417#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38418#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
38419
38420#~ msgid " Video"
38421#~ msgstr " Видео"
38422
38423#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38424#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
38425
38426#~ msgid "Create house number and street name relation"
38427#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.