source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 22628

Last change on this file since 22628 was 22628, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-08-13 23:23+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-08-12 13:14+0000\n"
12"Last-Translator: PAN <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-13 20:06+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:213
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:440
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:441
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:474
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:561
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:613
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:473
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:560
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
159#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
160#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
161#. </button>
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#. Strings in JOptionPane
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:60
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:935
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
286#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
292#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
293#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
296#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
298#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
299#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
300#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
301#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
302#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
304#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
307#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
308msgid "Cancel"
309msgstr "Отмена"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
312msgid "Click to abort launching external browsers"
313msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
316msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
317msgstr ""
318"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
319"линию или отношение."
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
322msgid "Please select the target layer."
323msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
326msgid "Select target layer"
327msgstr "Выбор слоя"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
332msgid "Merge"
333msgstr "Объединить"
334
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
336#, java-format
337msgid ""
338"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
339"</html>"
340msgstr ""
341"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
342"</html>"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
345msgid "No target layers"
346msgstr "Не выбран слой"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
351msgid "Add Node..."
352msgstr "Добавить точку..."
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
355msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
356msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
357
358#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
359#. the correct group in
360#. Add extra shortcut C-S-a
361#. Add extra shortcut ESCAPE
362#.
363#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
364#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
365#. * for now this is a reasonable approximation.
366#.
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
382#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
383#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
384#, java-format
385msgid "Edit: {0}"
386msgstr "Править: {0}"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
391msgid "Align Nodes in Circle"
392msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
395msgid "Move the selected nodes into a circle."
396msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
415#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
416#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
418#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
419#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
420#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
422#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
423#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
424#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
425#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
426#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
427#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
428#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
429#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
430#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
431#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
432#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:172
433#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
435#, java-format
436msgid "Tool: {0}"
437msgstr "Инструмент: {0}"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
440msgid "Please select at least four nodes."
441msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:74
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:237
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
464#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
466msgid "Information"
467msgstr "Информация"
468
469#. Do it!
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
473msgid "Align Nodes in Line"
474msgstr "Выстроить точки в линию"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
477msgid "Move the selected nodes in to a line."
478msgstr ""
479"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
480
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
483msgid "Please select at least three nodes."
484msgstr "Выделите не менее трёх точек."
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
487msgid "data"
488msgstr "данных"
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
491msgid "layer"
492msgstr "слоя"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
495msgid "selection"
496msgstr "выделения"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
500msgid "conflict"
501msgstr "конфликта"
502
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
504msgid "download"
505msgstr "скачанного"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
508msgid "previous"
509msgstr "предыдущего"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
512msgid "next"
513msgstr "следующего"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
517msgid "Nothing selected to zoom to."
518msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
522#, java-format
523msgid "Zoom to {0}"
524msgstr "Масштабировать до {0}"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
527#, java-format
528msgid "Zoom the view to {0}."
529msgstr "Приблизить вид до {0}."
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
535#, java-format
536msgid "View: {0}"
537msgstr "Вид: {0}"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
540msgid "No conflicts to zoom to"
541msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
544msgid "Changeset Manager"
545msgstr "Менеджер пакета правок"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
549msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
550msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
554msgid "Close open changesets"
555msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
559msgid "Closes open changesets"
560msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
561
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
572#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
573#, java-format
574msgid "File: {0}"
575msgstr "Файл: {0}"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
579msgid "There are no open changesets"
580msgstr "Пакеты правок не открыты"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
584msgid "No open changesets"
585msgstr "Нет открытых пакетов правок"
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
589msgid "Downloading open changesets ..."
590msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
594msgid "Combine Way"
595msgstr "Объединить линию"
596
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
598msgid "Combine several ways into one."
599msgstr "Объединить несколько линий в одну."
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
602msgid "Change directions?"
603msgstr "Изменить направления?"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:60
606msgid "Reverse and Combine"
607msgstr "Сменить направление и объединить"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
610msgid ""
611"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
612"reverse some of them?"
613msgstr ""
614"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
615"некоторых линий?"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:69
618msgid ""
619"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
620"nodes)"
621msgstr ""
622"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
623"последовательностью точек."
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:222
626#, java-format
627msgid "Combine {0} ways"
628msgstr "Объединить {0} линии"
629
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:236
631msgid "Please select at least two ways to combine."
632msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
639msgid "Copy"
640msgstr "Копировать"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
643msgid "Copy selected objects to paste buffer."
644msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
647msgid "Please select something to copy."
648msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
653msgid "Create Circle"
654msgstr "Создать окружность"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
657msgid "Create a circle from three selected nodes."
658msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
661msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
662msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
665msgid ""
666"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
667"three nodes."
668msgstr ""
669"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
682#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
683#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
690#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:96
691msgid "Delete"
692msgstr "Удалить"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
695msgid "Delete selected objects."
696msgstr "Удалить выделенные объекты."
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
704msgid "Overwrite"
705msgstr "Перезаписать"
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
709msgid "File exists. Overwrite?"
710msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
711
712#. Do it!
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
716msgid "Distribute Nodes"
717msgstr "Распределить точки"
718
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
720msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
721msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
725msgid "Download from OSM..."
726msgstr "Скачать с OSM..."
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
729msgid "Download map data from the OSM server."
730msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
733msgid "Download object..."
734msgstr "Скачать объект .."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
737msgid "Download OSM object by ID."
738msgstr "Скачать OSM объект по ID."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
741msgid "Download Object..."
742msgstr "Скачать объект..."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
746#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
747msgid "Separate Layer"
748msgstr "На отдельный слой"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
752msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
753msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
756msgid "Download referrers"
757msgstr "Скачать относящееся"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
760msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
761msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
764#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
765msgid "Object type:"
766msgstr "Тип объекта:"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
769msgid "Choose the OSM object type"
770msgstr "Выберите тип объекта OSM"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
773#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
774msgid "Object ID:"
775msgstr "ID объекта:"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
778msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
779msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
782msgid "Download Object"
783msgstr "Скачать объект с сервера"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
787msgid "Download object"
788msgstr "Скачать объект"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
791msgid "Start downloading"
792msgstr "Начать загрузку"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
796msgid "Close dialog and cancel downloading"
797msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
800msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
801msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
805msgid "Download parent ways/relations..."
806msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
809msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
810msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
817msgid "Duplicate"
818msgstr "Дублировать"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
821msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
822msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
825msgid "Duplicate Layer"
826msgstr "Дублировать слой"
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
829msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
830msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
834#, java-format
835msgid "Layer: {0}"
836msgstr "Слой: {0}"
837
838#. Translators: "Copy of {layer name}"
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
840#, java-format
841msgid "Copy of {0}"
842msgstr "Копия {0}"
843
844#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
846#, java-format
847msgid "Copy {1} of {0}"
848msgstr "Копия {1} из {0}"
849
850#. <button label="Info" hotkey="I">
851#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
852#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
853#. </button>
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
856#: build/trans_surveyor.java:68
857msgid "Exit"
858msgstr "Выход"
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
861msgid "Exit the application."
862msgstr "Выйти из программы"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
865msgid "Fullscreen View"
866msgstr "Полноэкранный режим"
867
868#. no icon
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
870msgid "Toggle fullscreen view"
871msgstr "Переключить полноэкранный режим"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
874msgid "Toggle Fullscreen view"
875msgstr "Переключить полноэкранный режим"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
880msgid "Export to GPX..."
881msgstr "Экспорт в GPX..."
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
885msgid "Export the data to GPX file."
886msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
889msgid "Nothing to export. Get some data first."
890msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
893msgid "Export GPX file"
894msgstr "Экспорт GPX-файла"
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
898msgid "Object history"
899msgstr "История элемента"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
902msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
903msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
907msgid "Info about Element"
908msgstr "Информация об элементе"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
911msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
912msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
915msgid "Join overlapping Areas"
916msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
919msgid "Joins areas that overlap each other"
920msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
923msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
924msgstr ""
925"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
926"присоединить."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
929msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
930msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
933#, java-format
934msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
935msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
939#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
940msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
941msgid_plural ""
942"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
943msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
944msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
945msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
949#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
950msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
951msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
954msgid "Are you really sure to continue?"
955msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
958msgid "Please abort if you are not sure"
959msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
962msgid "No intersection found. Nothing was changed."
963msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200
966msgid "Added node on all intersections"
967msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:229
970msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
971msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:234
974msgid "Fix relations"
975msgstr "Исправить отношения"
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:239
978msgid "Joined self-overlapping area"
979msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
982msgid "Joined overlapping areas"
983msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:244
986msgid ""
987"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
988"verify no errors have been introduced."
989msgstr ""
990"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
991"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
994msgid "Enter values for all conflicts."
995msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
998msgid "Solve Conflicts"
999msgstr "Уладить конфликты"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:323
1002msgid "Fix tag conflicts"
1003msgstr "Уладить конфликты тегов"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:486
1006msgid "Removed Element from Relations"
1007msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:610
1010msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1011msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:630
1014msgid "Closed Way"
1015msgstr "Замкнутая линия"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1018msgid "Remove tags from inner ways"
1019msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:966
1022msgid "Join Areas Function"
1023msgstr "Функция объединения полигонов"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1027msgid "Join Node to Way"
1028msgstr "Включить точку в линию"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1031msgid "Join a node into the nearest way segments"
1032msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1035msgid "Join Node and Line"
1036msgstr "Включить точку в линию"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1039msgid "No Shortcut"
1040msgstr "Нет ярлыка"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1043msgid "Jump To Position"
1044msgstr "Перейти на позицию"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1047msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1048msgstr ""
1049"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1052msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1053msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1056msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1057msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:65
1061#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1062#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1063msgid "Latitude"
1064msgstr "Широта"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:68
1068#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1069#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1070msgid "Longitude"
1071msgstr "Долгота"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1074msgid "Zoom (in metres)"
1075msgstr "Приближение (в метрах)"
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
1079msgid "URL"
1080msgstr "URL"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1083msgid "Jump there"
1084msgstr "Перейти туда"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1087msgid "Jump to Position"
1088msgstr "Перейти к позиции"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1091msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1092msgstr ""
1093"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1094"проверьте."
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1097msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1098msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1101msgid "Merge layer"
1102msgstr "Объединить слои"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1105msgid "Merge the current layer into another layer"
1106msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1110msgid "Merge Nodes"
1111msgstr "Объединить точки"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1114msgid "Merge nodes into the oldest one."
1115msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1118msgid "Please select at least two nodes to merge."
1119msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1122msgid "Abort Merging"
1123msgstr "Прервать объединение"
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1126msgid "Click to abort merging nodes"
1127msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1130#, java-format
1131msgid ""
1132"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1133msgstr ""
1134"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1135"используется."
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1138#, java-format
1139msgid "Merge {0} nodes"
1140msgstr "Объединить {0} точек"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1144msgid "Merge selection"
1145msgstr "Объединить выделенное"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1148msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1149msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1154msgid "Mirror"
1155msgstr "Зеркало"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1158msgid "Mirror selected nodes and ways."
1159msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1162msgid "Please select at least one node or way."
1163msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1166msgid "up"
1167msgstr "вверх"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1173#, java-format
1174msgid "Move objects {0}"
1175msgstr "Переместить объекты {0}"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1178msgid "down"
1179msgstr "вниз"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1182msgid "left"
1183msgstr "влево"
1184
1185#. dir == Direction.RIGHT) {
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1187msgid "right"
1188msgstr "вправо"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1191#, java-format
1192msgid "Move {0}"
1193msgstr "Переместить {0}"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1196#, java-format
1197msgid "Moves Objects {0}"
1198msgstr "Перемещает объекты {0}"
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1202msgid "Cannot move objects outside of the world."
1203msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1207msgid "Move Node..."
1208msgstr "Двигать точку"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1211msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1212msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1216msgid "New Layer"
1217msgstr "Новый слой"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1220msgid "Create a new map layer."
1221msgstr "Создать новый слой"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1225msgid "Open..."
1226msgstr "Открыть..."
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1229msgid "Open a file."
1230msgstr "Открыть файл."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1233msgid "Opening files"
1234msgstr "Открытие файлов"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1237#, java-format
1238msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1239msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1240msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1241msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1242msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1245#, java-format
1246msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1247msgid_plural ""
1248"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1249msgstr[0] ""
1250"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1251msgstr[1] ""
1252"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1253msgstr[2] ""
1254"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1257#, java-format
1258msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1259msgstr ""
1260"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1261"html>"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1264msgid "Open file"
1265msgstr "Открыть файл"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1268msgid "Opening 1 file..."
1269msgstr "Открытие 1 файла..."
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1272#, java-format
1273msgid "Opening {0} file..."
1274msgid_plural "Opening {0} files..."
1275msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1276msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1277msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1280#, java-format
1281msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1282msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1286msgid "Open Location..."
1287msgstr "Открыть адрес..."
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1290msgid "Open an URL."
1291msgstr "Открыть ссылку."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1294msgid "Enter URL to download:"
1295msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1298msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1299msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1302msgid "Download Location"
1303msgstr "Каталог для скачивания"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1306msgid "Download URL"
1307msgstr "URL для скачивания"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1310msgid "Start downloading data"
1311msgstr "Начать скачивание данных"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1314msgid "Download Data"
1315msgstr "Скачать данные"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1318msgid ""
1319"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1320"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1321"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1322"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1323"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1324msgstr ""
1325"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1326"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1327"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1328"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1329"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1330"умолчанию это Shift-Q.)"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1335msgid "Orthogonalize Shape"
1336msgstr "Сделать углы прямыми"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1339msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1340msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1344msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1345msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1348msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1349msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1352msgid "Orthogonalize / Undo"
1353msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1356msgid ""
1357"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1358"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1359"action!"
1360msgstr ""
1361"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1362"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1363"Ортогонализирования формы!"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1366msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1367msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1370msgid ""
1371"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1372"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1373"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1374msgstr ""
1375"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1376"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1377"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1378"</html>"
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1381msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1382msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1385msgid "Orthogonalize"
1386msgstr "Сделать углы прямыми"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1390msgid "Usage"
1391msgstr "Использование"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1394msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1395msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1398msgid ""
1399"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1400"orthogonalize them one by one.</html>"
1401msgstr ""
1402"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1403"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1406msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1407msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1416msgid "Paste"
1417msgstr "Вставить"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1420msgid "Paste contents of paste buffer."
1421msgstr "Вставить содержимое буфера."
1422
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1424msgid "Delete incomplete members?"
1425msgstr "Удалить неполных участников?"
1426
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1428msgid "Paste without incomplete members"
1429msgstr "Вставить без неполных участников"
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1432msgid ""
1433"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1434"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1435"incomplete primitives?"
1436msgstr ""
1437"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1438"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1439"элементов?"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1443msgid "Paste Tags"
1444msgstr "Вставить теги"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1447msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1448msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1451#, java-format
1452msgid "Pasting {0} tag"
1453msgid_plural "Pasting {0} tags"
1454msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1455msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1456msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1459#, java-format
1460msgid "to {0} primitive"
1461msgid_plural "to {0} primtives"
1462msgstr[0] "для элемента {0}"
1463msgstr[1] "для элементов {0}"
1464msgstr[2] "для элементов {0}"
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1467msgid "Preferences..."
1468msgstr "Настройки..."
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1471msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1472msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1477msgid "Preferences"
1478msgstr "Настройки"
1479
1480#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1482#, fuzzy
1483msgid "Purge..."
1484msgstr "Землемер…"
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1487msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1488msgstr ""
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
1492#, fuzzy
1493msgid "Purge"
1494msgstr "бутерброды"
1495
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
1497#, fuzzy
1498msgid "Confirm Purging"
1499msgstr "Подтверждение"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:186
1502msgid ""
1503"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1504"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1505"uploading."
1506msgstr ""
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:194
1509msgid ""
1510"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1511"selected objects:"
1512msgstr ""
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:225
1515#, fuzzy
1516msgid "Add to selection"
1517msgstr "добавить к выделению"
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:239
1520msgid ""
1521"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1522"discarded.</html>"
1523msgstr ""
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:245
1526msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1527msgstr ""
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1532msgid "Redo"
1533msgstr "Вернуть"
1534
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1536msgid "Redo the last undone action."
1537msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1538
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1541msgid "Rename layer"
1542msgstr "Переименовать слой"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1545msgid "Also rename the file"
1546msgstr "Переименовать файл"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1549#, java-format
1550msgid "Could not rename file ''{0}''"
1551msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1552
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:920
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:809
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1595#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1596#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1597#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1598#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1601#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1606#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1607#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1608#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1609#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1610#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1611#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1612#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1613#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1614#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1616#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1617#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:320
1618#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:460
1619msgid "Error"
1620msgstr "Ошибка"
1621
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1624msgid "Reverse Ways"
1625msgstr "Изменить направление линии"
1626
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1628msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1629msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1630
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1632msgid "Please select at least one way."
1633msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1636msgid "Reverse ways"
1637msgstr "Изменить направление линий"
1638
1639#. Strings in JFileChooser
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1644#: build/specialmessages.java:65
1645msgid "Save"
1646msgstr "Сохранить"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1650msgid "Save the current data."
1651msgstr "Сохранить текущие данные."
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1654#, java-format
1655msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1656msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1657
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1659msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1660msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1661
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1663msgid "Empty document"
1664msgstr "Пустой документ"
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1667msgid "Save anyway"
1668msgstr "Сохранить в любом случае"
1669
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1671msgid "The document contains no data."
1672msgstr "В документе нет данных"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1675msgid "Conflicts"
1676msgstr "Конфликты"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1679msgid "Reject Conflicts and Save"
1680msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1683msgid ""
1684"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1685"if you rejected all. Continue?"
1686msgstr ""
1687"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1688"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1691msgid "Save OSM file"
1692msgstr "Сохранить файл OSM"
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1695msgid "Save GPX file"
1696msgstr "Сохранить файл GPX"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1699msgid "Save Layer"
1700msgstr "Сохранить слой"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1705msgid "Save As..."
1706msgstr "Сохранить как..."
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1710msgid "Save the current data to a new file."
1711msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1712
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1715msgid "Select All"
1716msgstr "Выбрать всё"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1719msgid ""
1720"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1721"objects too."
1722msgstr ""
1723"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1724"незаконченные объекты."
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1728msgid "Show Status Report"
1729msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1730
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1732msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1733msgstr ""
1734"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1735"прикрепить к сообщению об ошибке"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1738#, java-format
1739msgid "Help: {0}"
1740msgstr "Справка: {0}"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1743msgid "Status Report"
1744msgstr "Отчёт о состоянии"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1747msgid "Copy to clipboard and close"
1748msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1755#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1756msgid "Close"
1757msgstr "Закрыть"
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1760msgid "Simplify Way"
1761msgstr "Упростить линию"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1764msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1765msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1768#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1769msgid "Yes, delete nodes"
1770msgstr "Да, удалить точки"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1773#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1774msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1775msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1778#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1779#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:222
1780msgid "No, abort"
1781msgstr "Нет, прервать"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1785#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1786#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1787msgid "Cancel operation"
1788msgstr "Отменить опрацию"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1791#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1792msgid "Do you want to delete them anyway?"
1793msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1796#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1797msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1798msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1801#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1802msgid "Please select at least one way to simplify."
1803msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1804
1805#. Strings in JOptionPane
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1810#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1811#: build/specialmessages.java:88
1812msgid "Yes"
1813msgstr "Да"
1814
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1816#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1817msgid "Simplify all selected ways"
1818msgstr "Упростить все выделенные линии"
1819
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1821#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1822#, java-format
1823msgid ""
1824"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1825msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1828#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1829msgid "Simplify ways?"
1830msgstr "Упростить линии?"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1833#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1834#, java-format
1835msgid "Simplify {0} way"
1836msgid_plural "Simplify {0} ways"
1837msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1838msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1839msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1840
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1842#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1843#, java-format
1844msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1845msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1846msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1847msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1848msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1849
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1852msgid "Split Way"
1853msgstr "Разделить линию"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1856msgid "Split a way at the selected node."
1857msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1860msgid ""
1861"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1862msgstr ""
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1865msgid "The selected nodes do not share the same way."
1866msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:136
1869msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1870msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1871msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1872msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1873msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1876msgid ""
1877"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1878"way also."
1879msgid_plural ""
1880"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1881"way also."
1882msgstr[0] ""
1883"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1884"выделите также линию."
1885msgstr[1] ""
1886"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1887"выберите также линию."
1888msgstr[2] ""
1889"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1890"выберите также линию."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
1894msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1895msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1898msgid ""
1899"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1900"middle of the way.)"
1901msgstr ""
1902"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1903"линии)."
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1906msgid ""
1907"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1908"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1909msgstr ""
1910"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1911"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1912"html>"
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:455
1915msgid ""
1916"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1917"this and correct it when necessary.</html>"
1918msgstr ""
1919"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1920"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:462
1923#, java-format
1924msgid "Split way {0} into {1} parts"
1925msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1929msgid "Toggle GPX Lines"
1930msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1933msgid "Draw lines between raw gps points."
1934msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1937#, java-format
1938msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1939msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1943msgid "UnGlue Ways"
1944msgstr "Разъединить линии"
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1947msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1948msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1951msgid "This node is not glued to anything else."
1952msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1955msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1956msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1959msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1960msgstr ""
1961"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1964msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1965msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1968msgid "Select either:"
1969msgstr "Выберите один из вариантов:"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1972msgid "* One tagged node, or"
1973msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1976msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1977msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1980msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1981msgstr ""
1982"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1985msgid ""
1986"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1987msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1990msgid ""
1991"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1992msgstr ""
1993"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1994"несколькими линиями."
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1997msgid ""
1998"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1999"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2000"their\n"
2001"own copy and all nodes will be selected."
2002msgstr ""
2003"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2004"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2005"и все точки будут выделены."
2006
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2008msgid "Unglued Node"
2009msgstr "Неприкрепленная точка"
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
2012#, java-format
2013msgid "Dupe into {0} nodes"
2014msgstr "Дублировать в {0} точек"
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
2017#, java-format
2018msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2019msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2020msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2021msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2022msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
2027msgid "Undo"
2028msgstr "Отмена"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2031msgid "Undo the last action."
2032msgstr "Отменить последнее действие."
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2036msgid "Unselect All"
2037msgstr "Снять выделение"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2040msgid "Unselect all objects."
2041msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2042
2043#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2044#. the correct group in
2045#. Add extra shortcut C-S-a
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2047msgid "Unselect All (Focus)"
2048msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2049
2050#. Add extra shortcut ESCAPE
2051#.
2052#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2053#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2054#. * for now this is a reasonable approximation.
2055#.
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2057msgid "Unselect All (Escape)"
2058msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2062msgid "Update data"
2063msgstr "Обновить данные"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2066msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2067msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2068
2069#. bounds defined? => use the bbox downloader
2070#.
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:830
2073#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2074msgid "Download data"
2075msgstr "Скачать данные"
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2079msgid "Update modified"
2080msgstr "Обновить изменённое"
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2083msgid ""
2084"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2085msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2088msgid "No current dataset found"
2089msgstr "Не найден текущий набор данных"
2090
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2092#, java-format
2093msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2094msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2098msgid "Update selection"
2099msgstr "Обновить выбор"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2102msgid ""
2103"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2104msgstr ""
2105"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2106"заново)"
2107
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2109msgid "There are no selected objects to update."
2110msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2113msgid "Selection empty"
2114msgstr "Выборка пуста"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2118msgid "Upload data"
2119msgstr "Передать данные на сервер"
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2122msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2123msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2126#, java-format
2127msgid ""
2128"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2129"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2130msgstr ""
2131"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2132"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2137msgid "No changes to upload."
2138msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2141msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2142msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2145msgid "Upload selection"
2146msgstr "Передать выделенное на сервер"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2149msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2150msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2153msgid "Checking parents for deleted objects"
2154msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2157#, java-format
2158msgid "Reading parents of ''{0}''"
2159msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2162msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2163msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2166msgid "Wireframe View"
2167msgstr "Каркас"
2168
2169#. no icon
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2171msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2172msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2175msgid "Toggle Wireframe view"
2176msgstr "Показать/скрыть каркас"
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2181msgid "Zoom In"
2182msgstr "Увеличить масштаб"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2186msgid "Zoom Out"
2187msgstr "Уменьшить масштаб"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2191msgctxt "audio"
2192msgid "Back"
2193msgstr "Назад"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2196msgctxt "audio"
2197msgid "Jump back."
2198msgstr "Перемотать назад."
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2207#, java-format
2208msgid "Audio: {0}"
2209msgstr "Звук: {0}"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2213msgctxt "audio"
2214msgid "Faster"
2215msgstr "Быстрее"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2218msgctxt "audio"
2219msgid "Faster Forward"
2220msgstr "Играть быстрее."
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2224msgctxt "audio"
2225msgid "Forward"
2226msgstr "Вперёд"
2227
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2229msgctxt "audio"
2230msgid "Jump forward"
2231msgstr "Перемотать вперёд"
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2235msgctxt "audio"
2236msgid "Next Marker"
2237msgstr "Следующий маркер"
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2240msgctxt "audio"
2241msgid "Play next marker."
2242msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2246msgctxt "audio"
2247msgid "Play/Pause"
2248msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2251msgid "Play/pause audio."
2252msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2256msgctxt "audio"
2257msgid "Previous Marker"
2258msgstr "Предыдущий маркер"
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2261msgctxt "audio"
2262msgid "Play previous marker."
2263msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2267msgctxt "audio"
2268msgid "Slower"
2269msgstr "Медленнее"
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2272msgctxt "audio"
2273msgid "Slower Forward"
2274msgstr "Играть медленнее."
2275
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2277msgid "Downloading GPS data"
2278msgstr "Скачивание данных GPS"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2281msgid "Downloaded GPX Data"
2282msgstr "Скачанные GPX данные"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2285msgid "Downloading data"
2286msgstr "Скачивание данных"
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2289#, java-format
2290msgid ""
2291"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2292msgstr ""
2293"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2296msgid "No data found in this area."
2297msgstr "В этом месте нет данных."
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2300#, java-format
2301msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2302msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2305msgid "Updating data"
2306msgstr "Обновление данных"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2309msgid "Check on the server"
2310msgstr "Проверить на сервере"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2313msgid ""
2314"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2315"server"
2316msgstr ""
2317"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2318"вашей базе данных"
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2322msgid "Ignore"
2323msgstr "Игнорировать"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2326msgid "Click to abort and to resume editing"
2327msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2330#, java-format
2331msgid ""
2332"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2333"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2334"report a conflict."
2335msgid_plural ""
2336"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2337"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2338"report a conflict."
2339msgstr[0] ""
2340"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2341"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2342"уведомит вас о наличии конфликта."
2343msgstr[1] ""
2344"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2345"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2346"уведомит вас о наличии конфликтов."
2347msgstr[2] ""
2348"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2349"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2350"уведомит вас о наличии конфликтов."
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2353#, java-format
2354msgid ""
2355"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2356msgid_plural ""
2357"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2358msgstr[0] ""
2359"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2360msgstr[1] ""
2361"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2362msgstr[2] ""
2363"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2366#, java-format
2367msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2368msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2371msgid "Deleted or moved objects"
2372msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2375#, java-format
2376msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2377msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2378
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2381msgid "Errors during download"
2382msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2387#, java-format
2388msgid "There was {0} conflict during import."
2389msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2390msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2391msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2392msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2395msgid "Conflict during download"
2396msgid_plural "Conflicts during download"
2397msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2398msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2399msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2402#, java-format
2403msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2404msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2407#, java-format
2408msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2409msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2412#, java-format
2413msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2414msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2417msgid "Error during download"
2418msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2421msgid "Delete Mode"
2422msgstr "Режим удаления"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2425msgid "Delete nodes or ways."
2426msgstr ""
2427"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2428"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2435#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2438#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2439#, java-format
2440msgid "Mode: {0}"
2441msgstr "Режим: {0}"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2444msgid ""
2445"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2446"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2447msgstr ""
2448"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2449"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2450"объекты."
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2454msgid "Draw"
2455msgstr "Рисовать"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2458msgid "Draw nodes"
2459msgstr "Рисовать точки"
2460
2461#. Add extra shortcut N
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2463msgid "Mode: Draw Focus"
2464msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2467msgid "Cannot add a node outside of the world."
2468msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2471msgid "Add node"
2472msgstr "Добавить точку"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2475msgid "Add node into way"
2476msgstr "Вставить точку в линию"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2479msgid "Connect existing way to node"
2480msgstr "Присоединить линию к точке"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2483msgid "Add a new node to an existing way"
2484msgstr "Добавить новую точку к линии"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2487msgid "Add node into way and connect"
2488msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2491msgid "Create new node."
2492msgstr "Создать новую точку"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2496msgid "Select node under cursor."
2497msgstr "Выделить точку под курсором."
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2500#, java-format
2501msgid "Insert new node into way."
2502msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2503msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2504msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2505msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2508msgid "Start new way from last node."
2509msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2512msgid "Continue way from last node."
2513msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2517msgid "Finish drawing."
2518msgstr "Закончено вычерчивание"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2522msgid "Extrude"
2523msgstr "Выдавливание"
2524
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2526msgid "Create areas"
2527msgstr ""
2528"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2531msgid "Extrude Way"
2532msgstr "Выдавить линию"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2535msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2536msgstr ""
2537"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2540msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2541msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2544msgid ""
2545"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2546"its normal."
2547msgstr ""
2548"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2549"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2552msgid "Drag play head"
2553msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2556msgid ""
2557"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2558"+release to synchronize audio at that point."
2559msgstr ""
2560"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2561"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2562"этой точке"
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2574msgid "Select"
2575msgstr "Выбор"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2578msgid "Select, move and rotate objects"
2579msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2582#, java-format
2583msgid "Add and move a virtual new node to way"
2584msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2585msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2586msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2587msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2590msgid "Move elements"
2591msgstr "Переместить элементы"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2594msgid "Move them"
2595msgstr "Переместить"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2598msgid "Undo move"
2599msgstr "Отмена перемещения"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2602#, java-format
2603msgid ""
2604"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2605"an error.\n"
2606"Really move them?"
2607msgstr ""
2608"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2609"элементов\n"
2610"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2613msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2614msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2617msgid ""
2618"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2619msgstr ""
2620"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2621"объединения с ближайшей точкой."
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2624msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2625msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2628msgid ""
2629"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2630"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2631msgstr ""
2632"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2633"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2634"выделите что-либо другое"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2638msgid "Zoom"
2639msgstr "Масштаб"
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2642msgid "Zoom and move map"
2643msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2646msgid ""
2647"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2648"move zoom with right button"
2649msgstr ""
2650"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2651"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2654msgid "<not>"
2655msgstr "<not>"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2658msgid "<or>"
2659msgstr "<or>"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2662msgid "<left parent>"
2663msgstr "<left parent>"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2666msgid "<right parent>"
2667msgstr "<right parent>"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2670msgid "<colon>"
2671msgstr "<colon>"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2674msgid "<equals>"
2675msgstr "<equals>"
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2678msgid "<key>"
2679msgstr "<key>"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2682msgid "<question mark>"
2683msgstr "<question mark>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2686msgid "<end-of-file>"
2687msgstr "<end-of-file>"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2691msgid "Search..."
2692msgstr "Поиск..."
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2695msgid "Search for objects."
2696msgstr "Поиск объектов."
2697
2698#. -- prepare the combo box with the search expressions
2699#.
2700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2701msgid "Please enter a filter string."
2702msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2703
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2705msgid "Please enter a search string."
2706msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2709msgid "Enter the search expression"
2710msgstr "Введите выражение для поиска"
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2713msgid "replace selection"
2714msgstr "заменить выделение"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2717msgid "add to selection"
2718msgstr "добавить к выделению"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2721msgid "remove from selection"
2722msgstr "убрать из выделения"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2725msgid "find in selection"
2726msgstr "найти в выделенном"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2729msgid "case sensitive"
2730msgstr "регистрозависимый"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2733msgid "all objects"
2734msgstr "все объекты"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2737msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2738msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2741msgid "regular expression"
2742msgstr "регулярное выражение"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2745msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2746msgstr ""
2747"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2750msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2751msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2754msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2755msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2758msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2759msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2762msgid ""
2763"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2764"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2765msgstr ""
2766"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2767"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2770msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2771msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2774msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2775msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2778msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2779msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2782msgid "<u>Special targets:</u>"
2783msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2786msgid ""
2787"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2788msgstr ""
2789"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2790"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2793msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2794msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2797msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2798msgstr ""
2799"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2802msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2803msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2806msgid ""
2807"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2808"assigned version)"
2809msgstr ""
2810"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2811"версии)"
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2814msgid ""
2815"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2816"assigned changeset)"
2817msgstr ""
2818"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2819"назначенного пакета правок)"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2822msgid ""
2823"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2824"min-max)"
2825msgstr ""
2826"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2827"nodes:min-max)"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2830msgid ""
2831"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2832"max)"
2833msgstr ""
2834"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2835"мин-макс)"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2838msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2839msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2842msgid ""
2843"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2844"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2845msgstr ""
2846"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2847"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2850msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2851msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2854msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2855msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2858msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2859msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2862msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2863msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2866msgid ""
2867"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2868msgstr ""
2869"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2870"выражению"
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2873msgid ""
2874"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2875msgstr ""
2876"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2877"выражению"
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2880msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2881msgstr ""
2882"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2883"«или»"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2886msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2887msgstr ""
2888"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2889"<b>:</b>)"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2892msgid ""
2893"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2894"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2895msgstr ""
2896"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2897"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2900msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2901msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2902
2903#. Strings in JFileChooser
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2907#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2908#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2909#: build/specialmessages.java:47
2910msgid "Filter"
2911msgstr "Фильтр"
2912
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2915msgid "Search"
2916msgstr "Поиск"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2919msgid "Submit filter"
2920msgstr "Принять фильтр"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2923msgid "Start Search"
2924msgstr "Начать поиск"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2927#, java-format
2928msgid ""
2929"Search expression is not valid: \n"
2930"\n"
2931" {0}"
2932msgstr ""
2933"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2934"\n"
2935" {0}"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2938msgid "Invalid search expression"
2939msgstr "Неверное выражение для поиска"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2942#, java-format
2943msgid "No match found for ''{0}''"
2944msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2947#, java-format
2948msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2949msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2952#, java-format
2953msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2954msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2957#, java-format
2958msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2959msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2962#, java-format
2963msgid "Found {0} matches"
2964msgstr "Найдено {0} совпадений"
2965
2966#. case sensitive
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2968msgctxt "search"
2969msgid "CS"
2970msgstr "CS"
2971
2972#. case insensitive
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2974msgctxt "search"
2975msgid "CI"
2976msgstr "CI"
2977
2978#. regex search
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2980msgctxt "search"
2981msgid "RX"
2982msgstr "RX"
2983
2984#. all elements
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2986msgctxt "search"
2987msgid "A"
2988msgstr "А-я"
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2991#, java-format
2992msgid ""
2993"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2994"\n"
2995"{2}"
2996msgstr ""
2997"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2998"\n"
2999"{2}"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3002#, java-format
3003msgid ""
3004"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3005"\n"
3006"{1}"
3007msgstr ""
3008"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3009"{1}"
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3012msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3013msgstr ""
3014"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3015"использования: ключ=значение"
3016
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
3018#, java-format
3019msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3020msgstr ""
3021"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3022"отношение"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
3025#, java-format
3026msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3027msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
3030#, java-format
3031msgid "Unexpected token: {0}"
3032msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
3035msgid "Missing parameter for OR"
3036msgstr "Пропущен параметр для OR"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
3039msgid "Missing operator for NOT"
3040msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
3043msgid "Primitive id expected"
3044msgstr "Ожидался id элемента"
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3048msgid "Range of numbers expected"
3049msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
3052msgid "Changeset id expected"
3053msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
3056msgid "Version expected"
3057msgstr "Ожидаемая версия"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3060#, java-format
3061msgid ""
3062"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3063msgstr ""
3064"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3065"объекте {1}"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3068#, java-format
3069msgid ""
3070"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3071"length {2}. Values length is {3}."
3072msgstr ""
3073"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3074"{2}. Длина значения {3}."
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3077msgid "Precondition Violation"
3078msgstr "Нарушение предусловия"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3081#, java-format
3082msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3083msgstr ""
3084"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3085"{2}"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3088msgid "API Capabilities Violation"
3089msgstr "Нарушение возможностей API"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3092msgid "Cyclic dependency between relations:"
3093msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3096#, java-format
3097msgid ""
3098"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3099"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3100"dependency.</html>"
3101msgstr ""
3102"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3103"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3104"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3105
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3107msgid "Relation ..."
3108msgstr "Отношение ..."
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3111msgid "... refers to relation"
3112msgstr "... обращается к отношению"
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3115msgid "Cycling dependencies"
3116msgstr "Циклические зависимости"
3117
3118#. Strings in JFileChooser
3119#. Strings in JOptionPane
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3132#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3133#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3134#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25
3135#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3137#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3138#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3139#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3140#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3141#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3142#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3143#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3144#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3145#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3147#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3148msgid "OK"
3149msgstr "OK"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3152#, java-format
3153msgid "Add node {0}"
3154msgstr "Добавить точку {0}"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3157#, java-format
3158msgid "Add way {0}"
3159msgstr "Добавить линию {0}"
3160
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3162#, java-format
3163msgid "Add relation {0}"
3164msgstr "Добавить отношение {0}"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3167#, java-format
3168msgid "Added {0} object"
3169msgid_plural "Added {0} objects"
3170msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3171msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3172msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3173
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3175#, java-format
3176msgid "Change node {0}"
3177msgstr "Изменить точку {0}"
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3180#, java-format
3181msgid "Change way {0}"
3182msgstr "Изменить линию {0}"
3183
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3185#, java-format
3186msgid "Change relation {0}"
3187msgstr "Изменить отношение {0}"
3188
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3190#, java-format
3191msgid "Changed nodes of {0}"
3192msgstr "Изменены точки для {0}"
3193
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3195#, java-format
3196msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3197msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3200#, java-format
3201msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3202msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3205#, java-format
3206msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3207msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3210#, java-format
3211msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3212msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3215#, java-format
3216msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3217msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3220#, java-format
3221msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3222msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3225#, java-format
3226msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3227msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3230#, java-format
3231msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3232msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3235#, java-format
3236msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3237msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3240#, java-format
3241msgid ""
3242"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3243"conflict cannot be added.</html>"
3244msgstr ""
3245"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3246"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142
3250msgid "Double conflict"
3251msgstr "Двойной конфликт"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3254#, java-format
3255msgid ""
3256"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3257"primitive ''{1}''."
3258msgstr ""
3259"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3260"конфликт для элемента ''{1}''."
3261
3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3263#, java-format
3264msgid "Add conflict for ''{0}''"
3265msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3270#, java-format
3271msgid ""
3272"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3273msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3274
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3276#, java-format
3277msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3278msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3279
3280#. should not happen
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3283msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3284msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3288msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3289msgstr ""
3290"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3293#, java-format
3294msgid "Delete node {0}"
3295msgstr "Удалить точку {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3298#, java-format
3299msgid "Delete way {0}"
3300msgstr "Удалить линию {0}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3303#, java-format
3304msgid "Delete relation {0}"
3305msgstr "Удалить отношение {0}"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3308#, java-format
3309msgid "Delete {0} object"
3310msgid_plural "Delete {0} objects"
3311msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3312msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3313msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3316#, java-format
3317msgid "Delete {0} node"
3318msgid_plural "Delete {0} nodes"
3319msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3320msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3321msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3324#, java-format
3325msgid "Delete {0} way"
3326msgid_plural "Delete {0} ways"
3327msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3328msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3329msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3332#, java-format
3333msgid "Delete {0} relation"
3334msgid_plural "Delete {0} relations"
3335msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3336msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3337msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3340#, java-format
3341msgid "Deleted ''{0}''"
3342msgstr "Удалено {0}"
3343
3344#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3345#. connection.
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3348msgid ""
3349"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3350"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3351"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3352msgstr ""
3353"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3354"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3355"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3360msgid "Delete confirmation"
3361msgstr "Удалить подтверждение"
3362
3363#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3364#. connection.
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3366#, fuzzy
3367msgid ""
3368"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3369"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3370msgstr ""
3371"Вы удаляете неполные объекты.<br>Это может привести к проблемам, потому что "
3372"вы не видите сам объект.<br>Вы действительно хотите его удалить?"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3375#, java-format
3376msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3377msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3380#, java-format
3381msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3382msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3385#, java-format
3386msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3387msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3390#, java-format
3391msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3392msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3395#, java-format
3396msgid "Move {0} node"
3397msgid_plural "Move {0} nodes"
3398msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3399msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3400msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:254
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3404#, java-format
3405msgid "Purged {0} object"
3406msgid_plural "Purged {0} objects"
3407msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3408msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3409msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3413#, java-format
3414msgid "Purged object ''{0}''"
3415msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3418#, java-format
3419msgid ""
3420"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3421"{1}"
3422msgstr ""
3423"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3424"Текущее значение {1}"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3427#, java-format
3428msgid "Removing reference from relation {0}"
3429msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3432#, java-format
3433msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3434msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3437#, java-format
3438msgid "Rotate {0} node"
3439msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3440msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3441msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3442msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3445msgid "Sequence"
3446msgstr "Последовательность"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3449#, java-format
3450msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3451msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3454#, java-format
3455msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3456msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3459#, java-format
3460msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3461msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3462
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3464#, java-format
3465msgid "Undelete {0} primitive"
3466msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3467msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3468msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3469msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3472#, java-format
3473msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3474msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3477#, java-format
3478msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3479msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3482#, java-format
3483msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3484msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3487#, java-format
3488msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3489msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3490
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3492#, java-format
3493msgid "Main dataset does not include node {0}"
3494msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3497msgid "Apply?"
3498msgstr "Применить?"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3501msgid ""
3502"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3503"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3504msgstr ""
3505"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3506"для поддержания целостности данных"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3509msgid "Relation"
3510msgstr "Отношение"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3513msgid "Old role"
3514msgstr "Старая роль"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3517msgid "New role"
3518msgstr "Новая роль"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3521msgid "Old key"
3522msgstr "Старый ключ"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3525msgid "Old value"
3526msgstr "Старое значение"
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3529msgid "New key"
3530msgstr "Новый ключ"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3534msgid "New value"
3535msgstr "Новое значение"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3538msgid "Apply selected changes"
3539msgstr "Применить выбранные изменения"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3542msgid "Do not apply changes"
3543msgstr "Не применять изменения"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3546msgid "Please select which property changes you want to apply."
3547msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3550msgid "Properties of "
3551msgstr "Параметры "
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3554msgid "Roles in relations referring to"
3555msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3558msgid "Automatic tag correction"
3559msgstr "Автоматически исправлять теги"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:71
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:75
3563#, java-format
3564msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3565msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:137
3568#, java-format
3569msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3570msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:140
3573#, java-format
3574msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3575msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:162
3578#, java-format
3579msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3580msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:231
3583#, java-format
3584msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3585msgstr ""
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:266
3588#, java-format
3589msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3590msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3595#, java-format
3596msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3597msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3600#, java-format
3601msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3602msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3605#, java-format
3606msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3607msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3610#, java-format
3611msgid "Malformed config file at lines {0}"
3612msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3615#, java-format
3616msgid ""
3617"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3618"not a directory."
3619msgstr ""
3620"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3621"не является каталогом."
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3624#, java-format
3625msgid ""
3626"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3627"not a directory.</html>"
3628msgstr ""
3629"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3630"является каталогом.</html>"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3633#, java-format
3634msgid ""
3635"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3636"preference directory: {0}"
3637msgstr ""
3638"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3639"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3640
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3642#, java-format
3643msgid ""
3644"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3645"preference directory: {0}</html>"
3646msgstr ""
3647"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3648"каталог настроек: {0}</html>"
3649
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3651#, java-format
3652msgid ""
3653"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3654msgstr ""
3655"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3656"параметрами по умолчанию."
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3659#, java-format
3660msgid ""
3661"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3662"file."
3663msgstr ""
3664"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3665"параметров по умолчанию."
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3668#, java-format
3669msgid ""
3670"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3671"to default: {0}</html>"
3672msgstr ""
3673"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3674"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3675
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3677#, java-format
3678msgid ""
3679"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3680"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3681msgstr ""
3682"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3683"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3684
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3686#, java-format
3687msgid ""
3688"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3689"default: {0}"
3690msgstr ""
3691"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3692"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3693
3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3695#, java-format
3696msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3697msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3698
3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3700#, java-format
3701msgid ""
3702"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3703msgstr ""
3704"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3705"''{2}''"
3706
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3708#, java-format
3709msgid "Preferences stored on {0}"
3710msgstr "Настройки сохранены {0}"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3713#, java-format
3714msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3715msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3718msgid "Could not load preferences from server."
3719msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3722#, java-format
3723msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3724msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3725
3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3727#, java-format
3728msgid ""
3729"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3730"server"
3731msgstr ""
3732"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3733"с сервера"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3736#, java-format
3737msgid ""
3738"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3739"{1}"
3740msgstr ""
3741"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3742"Текст ошибки: {1}"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3745#, java-format
3746msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3747msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3751msgid "UNKNOWN"
3752msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3755#, java-format
3756msgid ""
3757"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3758msgstr ""
3759"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3760"''{0}''"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3763msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3764msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3765
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3767#, java-format
3768msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3769msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3770
3771#. *
3772#. * the decimal format 999.999
3773#.
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3775msgid "Decimal Degrees"
3776msgstr "Десятичные градусы"
3777
3778#. *
3779#. * the degrees/minutes/seconds format 9° 99" 99'
3780#.
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3782msgid "deg° min'' sec\""
3783msgstr ""
3784
3785#. *
3786#. * the nautical format
3787#.
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3789msgid "deg° min'' (Nautical)"
3790msgstr ""
3791
3792#. *
3793#. * coordinates East/North
3794#.
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3796msgid "Projected Coordinates"
3797msgstr "Предполагаемые координаты"
3798
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3800msgctxt "compass"
3801msgid "S"
3802msgstr "Ю"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3805msgctxt "compass"
3806msgid "N"
3807msgstr "С"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3810msgctxt "compass"
3811msgid "W"
3812msgstr "З"
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3815msgctxt "compass"
3816msgid "E"
3817msgstr "В"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3820#, java-format
3821msgid ""
3822"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3823msgstr ""
3824"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:641
3827#, java-format
3828msgid ""
3829"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3830"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3831"error, it should be safe to continue in your work."
3832msgstr ""
3833"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3834"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3835"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3836
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3839#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3840#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3841#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3842#, java-format
3843msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3844msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3847#, java-format
3848msgid ""
3849"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3850"the source dataset"
3851msgstr ""
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3854#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3855#, java-format
3856msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3857msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3860#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3861#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3862#, java-format
3863msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3864msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3867#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3868#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3869#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3870#, java-format
3871msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3872msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3873
3874#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3875#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3876#. We shouldn't merge that datasets.
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3878#, java-format
3879msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3880msgstr ""
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3883#, java-format
3884msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3885msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3888#, java-format
3889msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3890msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3893#, java-format
3894msgid ""
3895"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3896"{0}"
3897msgstr ""
3898"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3899"- {0}"
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:743
3902msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3903msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1339
3906msgid ""
3907"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3908"other is not"
3909msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1341
3912#, java-format
3913msgid ""
3914"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3915msgstr ""
3916"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3921msgid "node"
3922msgid_plural "nodes"
3923msgstr[0] "точка"
3924msgstr[1] "точки"
3925msgstr[2] "точек"
3926
3927#. light cyan
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3931msgid "way"
3932msgid_plural "ways"
3933msgstr[0] "линия"
3934msgstr[1] "линии"
3935msgstr[2] "линий"
3936
3937#. dark blue
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3943msgid "relation"
3944msgid_plural "relations"
3945msgstr[0] "отношение"
3946msgstr[1] "отношения"
3947msgstr[2] "отношений"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3953msgid ""
3954"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3955"multiple values."
3956msgstr ""
3957"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3958"несколькими значениями."
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3962#, java-format
3963msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3964msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3967#, java-format
3968msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3969msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3972#, java-format
3973msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3974msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3977msgid "inactive"
3978msgstr "неактивный"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3981#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3982msgid "selected"
3983msgstr "выделено"
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3986msgid "Relation: selected"
3987msgstr "Отношения: выделеные"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3990msgid "Node: standard"
3991msgstr "Точка: стандартная"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3994msgid "Node: connection"
3995msgstr "Точка: соединение"
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3998msgid "Node: tagged"
3999msgstr "Точка: тегированная"
4000
4001#. teal
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4003msgid "untagged way"
4004msgstr "линия без тегов"
4005
4006#. dark green
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4008msgid "incomplete way"
4009msgstr "незаконченная линия"
4010
4011#. darker blue
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4015msgid "background"
4016msgstr "фон"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4019msgid "highlight"
4020msgstr "подсветка"
4021
4022#. lighteal
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4024msgid "untagged"
4025msgstr "без тегов"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4028msgid "text"
4029msgstr "текст"
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4032msgid "areatext"
4033msgstr "для_текста"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4036msgid "WGS84 Geographic"
4037msgstr "Географическая WGS84"
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4040#, java-format
4041msgid ""
4042"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4043"NTF<->RGF93 grid"
4044msgstr ""
4045"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4046"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4049msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4050msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4064#, java-format
4065msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4066msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4069#, java-format
4070msgid "{0} (Corsica)"
4071msgstr "{0} (Корсика)"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4075msgid "Lambert CC Zone"
4076msgstr "Зона Lambert CC"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4079msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4080msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4083msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4084msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4087msgid "Mercator"
4088msgstr "Проекция Меркатора"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4091msgid "PUWG (Poland)"
4092msgstr "PUWG (Польша)"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4095msgid "PUWG Zone"
4096msgstr "Зона PUWG"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4099msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4100msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4103#, java-format
4104msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4105msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4108msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4109msgstr "Швейцарская проекция"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4112msgid "UTM"
4113msgstr "UTM"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4116msgid "UTM Zone"
4117msgstr "Зона UTM"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4120msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4121msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4124msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4125msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4128msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4129msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4132msgid "Reunion RGR92"
4133msgstr "Reunion RGR92"
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4136msgid "Guyane RGFG95"
4137msgstr "Гвиана RGFG95"
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:418
4140msgid "UTM France (DOM)"
4141msgstr "Франция UTM (DOM)"
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:430
4144msgid "UTM Geodesic system"
4145msgstr "Система координат UTM"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4148#, java-format
4149msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4150msgstr ""
4151"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4154#, java-format
4155msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4156msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4160msgid "Do not show again (remembers choice)"
4161msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4167#, java-format
4168msgid " [id: {0}]"
4169msgstr " [id: {0}]"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4175msgid "incomplete"
4176msgstr "неполный"
4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4180msgid "highway"
4181msgstr "дорога"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4185#: build/trans_presets.java:3446
4186msgid "railway"
4187msgstr "железная дорога"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4191msgid "waterway"
4192msgstr "водоём"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4196msgid "landuse"
4197msgstr "землепользование"
4198
4199#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4200#. nevertheless, who knows what future brings
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:797
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4207#, java-format
4208msgid "{0} node"
4209msgid_plural "{0} nodes"
4210msgstr[0] "{0} точка"
4211msgstr[1] "{0} точки"
4212msgstr[2] "{0} точек"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4215msgid "public transport"
4216msgstr "общественный транспорт"
4217
4218#. color tiger_data
4219#. </rule>
4220#.
4221#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4222#. <rule>
4223#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4224#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4225#. <scale_min>1</scale_min>
4226#. <scale_max>50000</scale_max>
4227#. </rule>
4228#.
4229#. <rule>
4230#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4231#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4232#. <scale_min>1</scale_min>
4233#. <scale_max>50000</scale_max>
4234#. </rule>
4235#.
4236#. <rule>
4237#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4238#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4239#. <scale_min>1</scale_min>
4240#. <scale_max>50000</scale_max>
4241#. </rule>
4242#.
4243#. <rule>
4244#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4245#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4246#. <scale_min>1</scale_min>
4247#. <scale_max>50000</scale_max>
4248#. </rule>
4249#.
4250#. <rule>
4251#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4252#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4253#. <scale_min>1</scale_min>
4254#. <scale_max>50000</scale_max>
4255#. </rule>
4256#.
4257#. <rule>
4258#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4259#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4260#. <scale_min>1</scale_min>
4261#. <scale_max>50000</scale_max>
4262#. </rule>
4263#.
4264#. <!--annotation tags -->
4265#.
4266#. <!--"work in progress" tags -->
4267#.
4268#. <rule>
4269#. <condition k="building"/>
4270#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4274#: build/trans_style.java:4357
4275msgid "building"
4276msgstr "здание"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4280#, java-format
4281msgid "{0} member"
4282msgid_plural "{0} members"
4283msgstr[0] "{0} участник"
4284msgstr[1] "{0} участника"
4285msgstr[2] "{0} участников"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4289#, java-format
4290msgid "Changeset {0}"
4291msgstr "Пакет правок {0}"
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4294msgid "Precondition violation"
4295msgstr "Нарушение предварительного условия"
4296
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4298msgid "Security exception"
4299msgstr "Ошибка безопасности"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4302msgid "Network exception"
4303msgstr "Ошибка сети"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4306msgid "IO Exception"
4307msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4310msgid "Illegal Data"
4311msgstr "Неверные данные"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4314msgid "Internal Server Error"
4315msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4318msgid "Bad Request"
4319msgstr "Неверный запрос"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4322msgid "Not Found"
4323msgstr "Не найдено"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4329msgid "Conflict"
4330msgstr "Конфликт"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4333msgid "Authentication Failed"
4334msgstr "Идентификация личности не удалась"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4337msgid "Authorisation Failed"
4338msgstr "Авторизация не удалась"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4341msgid "Client Time Out"
4342msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4345msgid "Communication with OSM server failed"
4346msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4349msgid "Authentication failed"
4350msgstr "Ошибка идентификации"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4353msgid "Unknown host"
4354msgstr "Неизвестный хост"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4357msgid "Object deleted"
4358msgstr "Объект удалён"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4364msgid "Show help information"
4365msgstr "Показать справочную информацию"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4368msgid "Message of the day not available"
4369msgstr "Сообщение дня недоступно"
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4372msgid "Downloading \"Message of the day\""
4373msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4376msgid "Click to close the dialog"
4377msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4380#, java-format
4381msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4382msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4386msgid "Upload Preferences"
4387msgstr "Передать настройки"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4390msgid "Upload the current preferences to the server"
4391msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4396msgid "string"
4397msgstr "строка"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4400msgid "Name of the user."
4401msgstr "Имя пользователя"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4404msgid "OSM Password."
4405msgstr "Пароль OSM"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4408msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4409msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4414msgid "string;string;..."
4415msgstr "строка;строка;..."
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4418msgid ""
4419"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4420"filename"
4421msgstr ""
4422"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4423"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4426msgid ""
4427"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4428"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4429msgstr ""
4430"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4431"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4434msgid ""
4435"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4436"URL which returns osm-xml"
4437msgstr ""
4438"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4439"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4442msgid "any"
4443msgstr "любое"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4446msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4447msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4451msgid "Username"
4452msgstr "Имя пользователя"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4456msgid "Password"
4457msgstr "Пароль"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4460msgid "usage"
4461msgstr "использование"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4464msgid "options"
4465msgstr "опции"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4468msgid "Show this help"
4469msgstr "Показать эту справку"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4472msgid "Standard unix geometry argument"
4473msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4476msgid "Download the bounding box"
4477msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4480msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4481msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4484msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4485msgstr ""
4486"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4489msgid "Download the bounding box as raw gps"
4490msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4493msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4494msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4497msgid "Select with the given search"
4498msgstr "Выбор с учетом поиска"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4501msgid "Launch in maximized mode"
4502msgstr "Запуск в развернутом виде"
4503
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4505msgid "Reset the preferences to default"
4506msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4509msgid "Set the language"
4510msgstr "Указать язык"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4513msgid "options provided as Java system properties"
4514msgstr "системные настройки Java"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4517msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4518msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4521msgid "Change the folder for all user settings"
4522msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4525msgid ""
4526"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4527"the following\n"
4528" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4529"megabytes"
4530msgstr ""
4531"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4532"необходимо добавить следующую\n"
4533" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4534"максимальный размер выделенной памяти"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4537msgid "examples"
4538msgstr "примеры"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
4541msgid ""
4542"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4543"order."
4544msgstr ""
4545"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4546"порядке."
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
4549msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4550msgstr ""
4551"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4552"selection."
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4555msgid "Initializing"
4556msgstr "Инициализация"
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:202
4559msgid "Updating plugins..."
4560msgstr "Обновление модулей..."
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
4563msgid "Installing updated plugins"
4564msgstr "Установка обновлённых модулей"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4567msgid "Loading early plugins"
4568msgstr "Загрузка ранних модулей"
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4571msgid "Setting defaults"
4572msgstr "Настройки по умолчанию"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:220
4575msgid "Creating main GUI"
4576msgstr "Создание интерфейса"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
4579msgid "Loading plugins"
4580msgstr "Загрузка модулей"
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:253
4583msgid "Unsaved osm data"
4584msgstr "Несохранённый данные osm"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
4587msgid "Restore"
4588msgstr "Восстановить"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:256
4591#, java-format
4592msgid ""
4593"JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
4594"time. Do you want to restore data?"
4595msgstr ""
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:294
4598#, java-format
4599msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4600msgstr ""
4601"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4602"используется."
4603
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:307
4605#, java-format
4606msgid ""
4607"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4608"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4609"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4610msgstr ""
4611"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4612"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4613"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:322
4616msgid "Exit JOSM"
4617msgstr ""
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323
4620msgid "Continue, try anyway"
4621msgstr ""
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4624msgid "File"
4625msgstr "Файл"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4636#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4637#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4640msgid "Edit"
4641msgstr "Правка"
4642
4643#. Strings in JFileChooser
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4645#: build/specialmessages.java:76
4646msgid "View"
4647msgstr "Вид"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4650#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4651#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4652msgid "Tools"
4653msgstr "Инструменты"
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4657#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4658msgid "Presets"
4659msgstr "Заготовки"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4662#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4663#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4664#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4665#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4666#, java-format
4667msgid "Menu: {0}"
4668msgstr "Меню: {0}"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4671msgid "Audio"
4672msgstr "Аудио"
4673
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4675msgid "Move right"
4676msgstr "Переместить вправо"
4677
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4684#, java-format
4685msgid "Map: {0}"
4686msgstr "Карта: {0}"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4689msgid "Move left"
4690msgstr "Переместить влево"
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4695msgid "Move up"
4696msgstr "Переместить вверх"
4697
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4701msgid "Move down"
4702msgstr "Переместить вниз"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4705msgid "Zoom in"
4706msgstr "Увеличить масштаб"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4709msgid "Zoom out"
4710msgstr "Уменьшить масштаб"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4713msgid "scale"
4714msgstr "масштаб"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4717msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4718msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4719
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4721msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4722msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4725msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4726msgstr "Географическая широта положения курсора"
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4729msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4730msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4733msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4734msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4737msgid "The length of the new way segment being drawn."
4738msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4741msgid ""
4742"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4743"this list with the mouse.<hr>"
4744msgstr ""
4745"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4746"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4749msgid "(no object)"
4750msgstr "(нет объекта)"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4754msgid "User:"
4755msgstr "Пользователь:"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:389
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4759msgid "Layer not in list."
4760msgstr "слоя нет в списке."
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4763#, java-format
4764msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4765msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:758
4768msgid "Metric"
4769msgstr ""
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:759
4772msgid "Chinese"
4773msgstr "Китайский"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:760
4776msgid "Imperial"
4777msgstr ""
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4780msgid "Click to cancel the current operation"
4781msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4784msgid "false: the property is explicitly switched off"
4785msgstr "false: параметр явно выключен"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4788msgid "true: the property is explicitly switched on"
4789msgstr "true: параметр явно включён"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4792msgid ""
4793"partial: different selected objects have different values, do not change"
4794msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4797msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4798msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4801msgid ""
4802"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4803"relation</strong>.</html>"
4804msgstr ""
4805"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4806"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4810#, java-format
4811msgid ""
4812"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4813"relations</strong>.</html>"
4814msgstr ""
4815"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4816"{0} отношений</strong>.</html>"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4819#, java-format
4820msgid ""
4821"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4822"relations</strong>.</html>"
4823msgstr ""
4824"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4825"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4828#, java-format
4829msgid "Deleting {0} object"
4830msgid_plural "Deleting {0} objects"
4831msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4832msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4833msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4836msgid "Delete objects"
4837msgstr "Удалить объекты"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4840msgid "To delete"
4841msgstr "Удалить"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4844msgid "From Relation"
4845msgstr "Из отношения"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4849msgid "Pos."
4850msgstr "Поз."
4851
4852#. the role column
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4860msgid "Role"
4861msgstr "Роль"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4864msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4865msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4868msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4869msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4872msgid ""
4873"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4874"level.</html>"
4875msgstr ""
4876"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4877"уровне масштабирования.</html>"
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4880msgid "Zoom level:"
4881msgstr "Уровень масштабирования:"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4884msgid "from tile"
4885msgstr "из квадрата"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4888msgid "up to tile"
4889msgstr "до квадрата"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4892msgid ""
4893"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4894"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4895"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4896"html>"
4897msgstr ""
4898"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4899"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4900"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4901"корректны.</html>"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4904msgid "Tile address:"
4905msgstr "Адрес квадрата:"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4908msgid "Apply the tile address"
4909msgstr "Назначить адрес квадрата"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4912msgid "Please enter a tile address"
4913msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4916msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4917msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4920msgid "Please enter a tile index"
4921msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4924msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4925msgstr ""
4926"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4927"масштабирования"
4928
4929#. *
4930#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4931#.
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4933msgid "My with Their"
4934msgstr "Мою с их"
4935
4936#. *
4937#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4938#.
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4940msgid "My with Merged"
4941msgstr "Мою с объединённой"
4942
4943#. *
4944#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4945#.
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4947msgid "Their with Merged"
4948msgstr "Их с объединённой"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4951#, java-format
4952msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4953msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4958msgid "Properties"
4959msgstr "Параметры"
4960
4961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4966#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4967#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4968msgid "Tags"
4969msgstr "Теги"
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4975msgid "Nodes"
4976msgstr "Точки"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4982msgid "Members"
4983msgstr "Участники"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4986msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4987msgstr "Нет конфликтов тегов"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
4990#, java-format
4991msgid "Tags({0} conflict)"
4992msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4993msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4994msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4995msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4998#, java-format
4999msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5000msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5001msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5002msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5003msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5006msgid "Nodes(resolved)"
5007msgstr "Точки (без конфликтов)"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5010msgid ""
5011"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5012msgstr ""
5013"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5014"точек этой линии."
5015
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5017msgid "Nodes(with conflicts)"
5018msgstr "Точки (с конфликтами)"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5021msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5022msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5025msgid "Members(resolved)"
5026msgstr "Члены (без конфликтов)"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5029msgid ""
5030"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5031"relation"
5032msgstr ""
5033"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5034"конфликтов в списке участников этого отношения."
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5037msgid "Members(with conflicts)"
5038msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5041msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5042msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5045msgid "No pending property conflicts"
5046msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5049msgid "Properties(with conflicts)"
5050msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5053msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5054msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5057msgid "Conflict Resolution"
5058msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5061#, java-format
5062msgid "{0} more..."
5063msgstr "Ещё {0} ..."
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5066msgid ""
5067"The following primitives could not be copied to the target "
5068"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5069msgstr ""
5070"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5071"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5072
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5074msgid "Merging deleted primitives failed"
5075msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5079#, java-format
5080msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5081msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5084#, java-format
5085msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5086msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5089#, java-format
5090msgid "Item {0} not found in list."
5091msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5094msgid "lock scrolling"
5095msgstr "блокировать прокрутку"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5098msgid "Compare "
5099msgstr "Сравнить "
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5103msgid "My version"
5104msgstr "Моя версия"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5107msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5108msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5113msgid "Merged version"
5114msgstr "Объединённая версия"
5115
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5117msgid ""
5118"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5119"decisions are applied."
5120msgstr ""
5121"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5122"объединении будет принято."
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5126msgid "Their version"
5127msgstr "Их версия"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5130msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5131msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5134msgid "> top"
5135msgstr "> наверх"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5138msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5139msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5142msgid "> bottom"
5143msgstr "> вниз"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5146msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5147msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5150msgid ""
5151"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5152"merged elements."
5153msgstr ""
5154"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5155"объединённых элементов"
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5158msgid ""
5159"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5160"merged elements."
5161msgstr ""
5162"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5163"списке объединённых элементов"
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5166msgid ""
5167"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5168msgstr ""
5169"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5170
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5172msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5173msgstr ""
5174"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5177msgid ""
5178"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5179"of merged elements."
5180msgstr ""
5181"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5182"списке объединённых элементов"
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5185msgid ""
5186"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5187"merged elements"
5188msgstr ""
5189"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5190"списке объединённых элементов"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5193msgid "Copy all my elements to the target"
5194msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5197msgid "Copy all their elements to the target"
5198msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5199
5200#. Strings in JFileChooser
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5203#: build/specialmessages.java:72
5204msgid "Up"
5205msgstr "Вверх"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5208msgid "Move up the selected elements by one position."
5209msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5213msgid "Down"
5214msgstr "Вниз"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5217msgid "Move down the selected entries by one position."
5218msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5225#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5227msgid "Remove"
5228msgstr "Удалить"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5231msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5232msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5236msgid "Freeze"
5237msgstr "Заблокировать"
5238
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5241msgid "Freeze the current list of merged elements."
5242msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5245msgid "Unfreeze"
5246msgstr "Разблокировать"
5247
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5249msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5250msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5253#, java-format
5254msgid ""
5255"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5256"html>"
5257msgstr ""
5258"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5259"записей</html>"
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5262#, java-format
5263msgid ""
5264"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5265"html>"
5266msgstr ""
5267"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5268"записей</html>"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5271#, java-format
5272msgid "My version ({0} entry)"
5273msgid_plural "My version ({0} entries)"
5274msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5275msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5276msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5279#, java-format
5280msgid "Merged version ({0} entry)"
5281msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5282msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5283msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5284msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5287#, java-format
5288msgid "Their version ({0} entry)"
5289msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5290msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5291msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5292msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5296#, java-format
5297msgid ""
5298"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5299"adjustment."
5300msgstr ""
5301"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5302"синхронизированных регулировках."
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5306#, java-format
5307msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5308msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5309
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5311msgid "Node"
5312msgstr "Узел"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5315msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5316msgstr ""
5317"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5318"устранения конфликтов."
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5321msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5322msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5325msgid ""
5326"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5327"elements when merge decisions are applied."
5328msgstr ""
5329"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5330"при применении объединения."
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5333msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5334msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5337msgid "Coordinates:"
5338msgstr "Координаты:"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5341msgid "Deleted State:"
5342msgstr "Удалён:"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5345msgid "Referenced by:"
5346msgstr "Ссылаются:"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5351#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5352msgid "(none)"
5353msgstr "(отсутствует)"
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5357msgid "deleted"
5358msgstr "удалён"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5361msgid "not deleted"
5362msgstr "не удалён"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5365msgid "Keep my coordiates"
5366msgstr "Оставить мои координаты"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5369msgid "Keep their coordiates"
5370msgstr "Оставить их координаты"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5373msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5374msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5377msgid "Keep my deleted state"
5378msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5381msgid "Keep their deleted state"
5382msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5383
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5385msgid "Undecide conflict between deleted state"
5386msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5390msgid "Primitive"
5391msgstr "Элемент"
5392
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5394msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5395msgstr ""
5396"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5397"устранения конфликтов"
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5407msgid "<undefined>"
5408msgstr "<не определено>"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5414#, java-format
5415msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5416msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5420#, java-format
5421msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5422msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5423
5424#. setting up the properties table
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5433#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5434#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5435#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5436msgid "Key"
5437msgstr "Ключ"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:250
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5447#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5448#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5449#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5450#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5451msgid "Value"
5452msgstr "Значение"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5455msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5456msgstr ""
5457"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5458"конфликта"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5461msgid "My version (local dataset)"
5462msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5465msgid "Their version (server dataset)"
5466msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5469msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5470msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5473msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5474msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5477msgid "Undecide"
5478msgstr "Восстановить конфликт"
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5481msgid "Mark the selected tags as undecided"
5482msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5486#, java-format
5487msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5488msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5491msgid "Conflicts when combining primitives"
5492msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5495#, java-format
5496msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5497msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5498
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5500#, java-format
5501msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5502msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5505msgid "No conflicts to resolve"
5506msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5510msgid "Cancel conflict resolution"
5511msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5515msgid "Apply resolved conflicts"
5516msgstr "Применить улаженные конфликты"
5517
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
5522#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5524msgid "Apply"
5525msgstr "Применить"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5529#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5530#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
5531msgid "none"
5532msgstr "ничего"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5535#: build/trans_presets.java:2515
5536msgid "all"
5537msgstr "все"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5540msgid "Choose a value"
5541msgstr "Выберите значение"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5544msgid "Please decide which values to keep"
5545msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5548#, java-format
5549msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5550msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5553#, java-format
5554msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5555msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5558#, java-format
5559msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5560msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5563#, java-format
5564msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5565msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5566
5567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5571msgid "Not decided yet."
5572msgstr "Ещё не решено"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5575msgid "Tags from nodes"
5576msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5579msgid "Tags from ways"
5580msgstr "Теги ролей \"from way\""
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5583msgid "Tags from relations"
5584msgstr "Теги отношений"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5587msgid "Conflicts in pasted tags"
5588msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5592msgid "Paste ..."
5593msgstr "Вставить ..."
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5597msgid "From ..."
5598msgstr "Из ..."
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5602msgid "To ..."
5603msgstr "В ..."
5604
5605#. minimum size is relevant for multisplit layout
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5607#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5608#, java-format
5609msgid "{0} tag"
5610msgid_plural "{0} tags"
5611msgstr[0] "{0} тег"
5612msgstr[1] "{0} тега"
5613msgstr[2] "{0} тегов"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:793
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5619#, java-format
5620msgid "{0} way"
5621msgid_plural "{0} ways"
5622msgstr[0] "{0} линия"
5623msgstr[1] "{0} линии"
5624msgstr[2] "{0} линий"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:801
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5629#, java-format
5630msgid "{0} relation"
5631msgid_plural "{0} relations"
5632msgstr[0] "{0} отношение"
5633msgstr[1] "{0} отношения"
5634msgstr[2] "{0} отношений"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5637#, java-format
5638msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5639msgstr ""
5640"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5643msgid "Remove this relation member from the relation"
5644msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5647msgid "Keep"
5648msgstr "Сохранить"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5651msgid "Keep this relation member for the target object"
5652msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5655msgid "Undecided"
5656msgstr "Нерешённый"
5657
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5659msgid "Not decided yet"
5660msgstr "Ещё не решено"
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5663msgid "Role:"
5664msgstr "Роль:"
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5667msgid "Enter a role for all relation memberships"
5668msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5671msgid "Tag modified relations with "
5672msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5675msgid ""
5676"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5677"modified relations.</html>"
5678msgstr ""
5679"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5680"html>"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5683msgctxt "tag"
5684msgid "Key:"
5685msgstr "Ключ:"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5688msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5689msgstr ""
5690"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5691
5692#. Strings in GTK ColorChooser
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5695#: build/specialmessages.java:85
5696msgid "Value:"
5697msgstr "Значение:"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5700msgid ""
5701"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5702msgstr ""
5703"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5704"strong></html>"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5707msgid ""
5708"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5709"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5710"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5711"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5712"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5713"place of the original way in the relation.</html>"
5714msgstr ""
5715"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5716"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5717"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5718"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5719"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5720"отношении место исходной.</html>"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5723msgid ""
5724"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5725"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5726"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5727"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5728"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5729"the place of the original node in the relation.</html>"
5730msgstr ""
5731"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5732"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5733"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5734"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5735"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5736"отношении место исходной.</html>"
5737
5738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5739msgid "Apply this role to all members"
5740msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5743msgid "Orig. Way"
5744msgstr "Исх. линия"
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5747msgid "Decision"
5748msgstr "Решение"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5751msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5752msgstr ""
5753"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5754
5755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5756msgid "Show tags with conflicts only"
5757msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5760msgid "Show tags with multiple values only"
5761msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5764msgid "For selected objects only"
5765msgstr "Только для выбранных объектов"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5768msgid ""
5769"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5770"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5771"html>"
5772msgstr ""
5773"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5774"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5775"слоя.</html>"
5776
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5779msgid "Changesets"
5780msgstr "Пакеты правок"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5783msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5784msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5787msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5788msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5793msgid "Download"
5794msgstr "Скачать"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5797msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5798msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5801msgid "Closes the selected open changesets"
5802msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5806msgid "Show info"
5807msgstr "Показать информацию"
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5810msgid "Open a web page for each selected changeset"
5811msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5812
5813#. Strings in JFileChooser
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5815#: build/specialmessages.java:36
5816msgid "Details"
5817msgstr "Подробности"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5820msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5821msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5826msgid "Command Stack"
5827msgstr "Список изменений"
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5830msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5831msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5842#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5843#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5844#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5845#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5846#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5848#, java-format
5849msgid "Toggle: {0}"
5850msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5853msgid ""
5854"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5855msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5858msgid "Undo the selected and all later commands"
5859msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5862msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5863msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5866msgid "Resolve conflicts."
5867msgstr "Уладить конфликты."
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5870#, java-format
5871msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5872msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5875msgid "Resolve"
5876msgstr "Устранить"
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5879msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5880msgstr ""
5881"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5882"объектов."
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5887msgid ""
5888"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5889msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5892msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5893msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5896msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5897msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5900msgid "Apply Resolution"
5901msgstr "Применить устранение конфликтов"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5904msgid "Close anyway"
5905msgstr "Закрыть в любом случае"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5908msgid "Continue resolving"
5909msgstr "Продолжить решение"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5912#, java-format
5913msgid ""
5914"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5915"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5916"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5917"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5918"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5919msgstr ""
5920"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5921"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5922"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5923"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5924"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5925
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5927msgid "Conflict not resolved completely"
5928msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5931msgid "Resolve conflicts"
5932msgstr "Уладить конфликты"
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5935#, java-format
5936msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5937msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5940msgid "Filter objects and hide/disable them."
5941msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5947#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5948#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5950#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
5951msgid "Add"
5952msgstr "Добавить"
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5955msgid "Add filter."
5956msgstr "Добавить фильтр."
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5959msgid "Edit filter."
5960msgstr "Редактировать фильтр."
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5963msgid "Delete filter."
5964msgstr "Удалить фильтр."
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5967msgid "Move filter up."
5968msgstr "Переместить фильтр вверх."
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5971msgid "Move filter down."
5972msgstr "Переместить фильтр вниз."
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
5975msgid "Enable filter"
5976msgstr "Включить фильтр"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
5979msgid "Hide elements"
5980msgstr "Скрыть элементы"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
5983msgid "Inverse filter"
5984msgstr "Инвертировать фильтр"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
5987msgid "Filter mode"
5988msgstr "Режим фильтра"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
5991#, java-format
5992msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
5993msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
5996msgid "Error in filter"
5997msgstr "Ошибка в фильтре"
5998
5999#. translators notes must be in front
6000#. column header: enable filter
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:259
6002msgctxt "filter"
6003msgid "E"
6004msgstr "E"
6005
6006#. column header: hide filter
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:260
6008msgctxt "filter"
6009msgid "H"
6010msgstr "H"
6011
6012#. column header: filter text
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6014msgctxt "filter"
6015msgid "Text"
6016msgstr "Текст"
6017
6018#. column header: inverted filter
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6020msgctxt "filter"
6021msgid "I"
6022msgstr "I"
6023
6024#. column header: filter mode
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6026msgctxt "filter"
6027msgid "M"
6028msgstr "M"
6029
6030#. translators notes must be in front
6031#. filter mode: replace
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:332
6033msgctxt "filter"
6034msgid "R"
6035msgstr "R"
6036
6037#. filter mode: add
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6039msgctxt "filter"
6040msgid "A"
6041msgstr "A"
6042
6043#. filter mode: remove
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6045msgctxt "filter"
6046msgid "D"
6047msgstr "D"
6048
6049#. filter mode: in selection
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6051msgctxt "filter"
6052msgid "F"
6053msgstr "F"
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:368
6056msgid "<h2>Filter active</h2>"
6057msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6058
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:374
6060#, java-format
6061msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6062msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:382
6065#, java-format
6066msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6067msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
6070msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6071msgstr ""
6072"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6076#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6077msgid "History"
6078msgstr "Журнал"
6079
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6081msgid "Display the history of all selected items."
6082msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6085msgid "Object with history"
6086msgstr "Объект с историей"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6092#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6093msgid "Reload"
6094msgstr "Обновить"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6097msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6098msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
6101msgid "Show"
6102msgstr "Показать"
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6105msgid "Display the history of the selected objects."
6106msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6109msgid "Advanced object info"
6110msgstr "Подробная информация"
6111
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6113msgid "Enter the coordinates for the new node."
6114msgstr "Введите координаты новой точки"
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6117msgid "Use decimal degrees."
6118msgstr "Использовать десятичные градусы"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:62
6121msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6122msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:183
6125msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6126msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:186
6129msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6130msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:194
6133msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6134msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:197
6137msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6138msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:234
6141msgid "Close the dialog and create a new node"
6142msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:247
6145msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6146msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6150msgid "Layers"
6151msgstr "Слои"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6154msgid "Open a list of all loaded layers."
6155msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6158msgid "Delete the selected layers."
6159msgstr "Удалить выбранные слои."
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6162msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6163msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6166msgid "Show/Hide"
6167msgstr "Показать/скрыть"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6171msgid "Activate"
6172msgstr "Включить"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6175msgid "Activate the selected layer"
6176msgstr "Активировать выделенный слой"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6179msgid "Merge this layer into another layer"
6180msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6183msgid "Duplicate this layer"
6184msgstr "Дублировать этот слой"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6187msgid "Move the selected layer one row up."
6188msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6191msgid "Move the selected layer one row down."
6192msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6195msgid "Information about layer"
6196msgstr "Информация о слое"
6197
6198#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6202#: build/trans_presets.java:3392
6203msgid "Relations"
6204msgstr "Отношения"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6207msgid "Open a list of all relations."
6208msgstr "Показать список всех отношений."
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6211msgid "Open an editor for the selected relation"
6212msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6215msgid "Delete the selected relation"
6216msgstr "Удалить выбранное отношение"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6219msgid "Create a new relation"
6220msgstr "Создать новое отношение"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
6224msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6225msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6228msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6229msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6232msgid "Select the members of all selected relations"
6233msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6236msgid "Select members"
6237msgstr "Выбрать участников"
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6240msgid "Download all members of the selected relations"
6241msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6244msgid "Download members"
6245msgstr "Скачать участников"
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:846
6249msgid "Download incomplete members of selected relations"
6250msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:848
6254msgid "Download incomplete members"
6255msgstr "Докачать участников"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6258#, java-format
6259msgid "Relations: {0}"
6260msgstr "Отношения: {0}"
6261
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6264msgid "Current Selection"
6265msgstr "Текущее выделение"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6268msgid "Open a selection list window."
6269msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6272msgid "Search for objects"
6273msgstr "Поиск объектов"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6277msgid "Zoom to selection"
6278msgstr "Приблизиться к выделенному"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6282msgid "Zoom to selected element(s)"
6283msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6286msgid "Call editor for relation"
6287msgstr "Запустить редактор отношений"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6290msgid "Call relation editor for selected relation"
6291msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:447
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
6295msgid "Select in relation list"
6296msgstr "Выбрать в списке отношений"
6297
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:448
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1106
6300msgid "Select relation in relation list."
6301msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:497
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6307msgid "Selection"
6308msgstr "Выделение"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:508
6311#, java-format
6312msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6313msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
6316#, java-format
6317msgid "Selection: {0}"
6318msgstr "Выбор: {0}"
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:883
6321msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6322msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:884
6325msgid "Inspect"
6326msgstr "Проверить"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6329msgid "Undock the panel"
6330msgstr "Отсоединить панель"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6333msgid ""
6334"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6335msgstr ""
6336"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6337"панели."
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6340msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6341msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6346msgid "Authors"
6347msgstr "Авторы"
6348
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6350msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6351msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6354#, java-format
6355msgid "{0} Author"
6356msgid_plural "{0} Authors"
6357msgstr[0] "{0} Автор"
6358msgstr[1] "{0} Автора"
6359msgstr[2] "{0} Авторов"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6362msgid "Select primitives submitted by this user"
6363msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6366msgid "Launches a browser with information about the user"
6367msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6370#, java-format
6371msgid ""
6372"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6373msgstr ""
6374"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6375"пользователей"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6378#, java-format
6379msgid ""
6380"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6381"this system.</html>"
6382msgstr ""
6383"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6384"''{0}''.</html>"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6387msgid "Missing encoding"
6388msgstr "Отсутствует кодировка"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6391msgid "<new object>"
6392msgstr "<новый_объект>"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6395msgid "Author"
6396msgstr "Автор"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6399msgid "# Objects"
6400msgstr "кол-во объектов"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6403msgid "Display the basic properties of the changeset"
6404msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6407msgid "Display the tags of the changeset"
6408msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6411msgid "Content"
6412msgstr "Содержимое"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6415msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6416msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6419msgid "Changeset Management Dialog"
6420msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6425msgid "Close the dialog"
6426msgstr "Закрыть диалог"
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6430msgid "Query"
6431msgstr "Запрос"
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6434msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6435msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6439msgid "Remove from cache"
6440msgstr "Удалить из кэша"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6443msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6444msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6447msgid "Close the selected changesets"
6448msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6452msgid "Update changeset"
6453msgstr "Обновить пакет правок"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6456msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6457msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6460msgid "Download changeset content"
6461msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6464msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6465msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6468msgid "My changesets"
6469msgstr "Мои пакеты правок"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6472msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6473msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6476msgid ""
6477"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6478"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6479"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6480msgstr ""
6481"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6482"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6483"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6486msgctxt "changeset.upload-comment"
6487msgid "empty"
6488msgstr "пусто"
6489
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6492msgctxt "changeset.state"
6493msgid "Open"
6494msgstr "Открыть"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6498msgctxt "changeset.state"
6499msgid "Closed"
6500msgstr "Закрыто"
6501
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6505msgid "anonymous"
6506msgstr "анонимный"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6509msgid "Comment"
6510msgstr "Комментарий"
6511
6512#. Strings in JFileChooser
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6514#: build/specialmessages.java:59
6515msgid "Open"
6516msgstr "Открыть"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6520msgid "User"
6521msgstr "Пользователь"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6524msgid "Created at"
6525msgstr "Создано"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6528msgid "Closed at"
6529msgstr "Закрыто"
6530
6531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6536msgid "Downloading changeset content"
6537msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6538
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6540#, java-format
6541msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6542msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6543
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6545#, java-format
6546msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6547msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6553msgid "Download content"
6554msgstr "Скачать содержимое"
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6560msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6561msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6565msgid "Update content"
6566msgstr "Обновить содержимое"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6570msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6571msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6572
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6575msgid "Show history"
6576msgstr "Показать историю"
6577
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6579msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6580msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6584msgid "Select in layer"
6585msgstr "Выдлить в слое"
6586
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6588msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6589msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6590
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6593#, java-format
6594msgid ""
6595"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6596"''{0}''.</html>"
6597msgid_plural ""
6598"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6599"''{0}''.</html>"
6600msgstr[0] ""
6601"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6602"</html"
6603msgstr[1] ""
6604"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6605"слое ''{0}''.</html>"
6606msgstr[2] ""
6607"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6608"слое ''{0}''.</html>"
6609
6610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6612msgid "Nothing to select"
6613msgstr "Ничего не выбрано"
6614
6615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6617msgid "Zoom to in layer"
6618msgstr "Приблизиться в слое"
6619
6620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6621msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6622msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6623
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6626msgid "Nothing to zoom to"
6627msgstr "Не к чему приблизиться"
6628
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6630msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6631msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6634msgid "Download now"
6635msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6636
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6638msgid "Download the changeset content"
6639msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6640
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6642msgid "Created"
6643msgstr "Создано"
6644
6645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6646msgid "Updated"
6647msgstr "Обновлено"
6648
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6650msgid "Deleted"
6651msgstr "Удалено"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6654msgid "ID"
6655msgstr "ID"
6656
6657#. Strings in JFileChooser
6658#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6659#. <optional>
6660#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6661#. <optional>
6662#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6663#. <optional>
6664#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6665#. <optional>
6666#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6667#. <optional>
6668#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6669#. <space />
6670#. <key key="highway" value="unclassified" />
6671#. <optional>
6672#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6673#. <space />
6674#. <key key="highway" value="residential" />
6675#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6676#. <space />
6677#. <key key="highway" value="living_street" />
6678#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6679#. <space />
6680#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6681#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6682#. <space />
6683#. <key key="highway" value="road" />
6684#. <optional>
6685#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6687#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6688#. <space />
6689#. <key key="highway" value="construction" />
6690#. <optional>
6691#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6692#. <space />
6693#. <key key="bridge" value="yes" />
6694#. <optional>
6695#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6697#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6698#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6699#. <space />
6700#. <key key="tunnel" value="yes" />
6701#. <optional>
6702#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6703#. <space />
6704#. <key key="highway" value="track" />
6705#. <optional>
6706#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6707#. <space />
6708#. <key key="highway" value="path" />
6709#. <optional>
6710#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6711#. <space />
6712#. <key key="highway" value="bridleway" />
6713#. <optional>
6714#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6715#. <space />
6716#. <key key="highway" value="cycleway" />
6717#. <optional>
6718#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6719#. <space />
6720#. <key key="highway" value="path" />
6721#. <key key="bicycle" value="designated" />
6722#. <key key="foot" value="designated" />
6723#. <key key="segregated" value="yes" />
6724#. <optional>
6725#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6726#. <space />
6727#. <key key="highway" value="path" />
6728#. <key key="bicycle" value="designated" />
6729#. <key key="foot" value="designated" />
6730#. <key key="segregated" value="no" />
6731#. <optional>
6732#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6733#. <space />
6734#. <key key="highway" value="footway" />
6735#. <optional>
6736#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6737#. <space />
6738#. <key key="highway" value="steps" />
6739#. <optional>
6740#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6741#. <space />
6742#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6743#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6744#. <space />
6745#. <key key="highway" value="services" />
6746#. <optional>
6747#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6748#. <space />
6749#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6750#. <space />
6751#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6752#. <space />
6753#. <key key="highway" value="ford" />
6754#. <optional>
6755#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6756#. <space />
6757#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6758#. <optional>
6759#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6760#. <space />
6761#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6762#. <optional>
6763#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6764#. <key key="natural" value="spring" />
6765#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6766#. <space />
6767#. <key key="waterway" value="drain" />
6768#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6769#. <space />
6770#. <key key="waterway" value="ditch" />
6771#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6772#. <space />
6773#. <key key="waterway" value="stream" />
6774#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6775#. <space />
6776#. <key key="waterway" value="canal" />
6777#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6778#. <space />
6779#. <key key="waterway" value="river" />
6780#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6781#. <key key="natural" value="water" />
6782#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6783#. <key key="natural" value="land" />
6784#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6785#. <space />
6786#. <key key="landuse" value="basin" />
6787#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6788#. <space />
6789#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6790#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6791#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6792#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6793#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6794#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6795#. <key key="natural" value="wetland" />
6796#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6797#. <key key="natural" value="mud" />
6798#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6799#. <key key="natural" value="beach" />
6800#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6801#. <key key="natural" value="bay" />
6802#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6803#. <key key="natural" value="cliff" />
6804#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6805#. <key key="natural" value="coastline" />
6806#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6807#. <space />
6808#. <key key="route" value="ferry" />
6809#. <optional>
6810#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6811#. <space />
6812#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6813#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6814#. <space />
6815#. <key key="waterway" value="dock" />
6816#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6817#. <space />
6818#. <key key="waterway" value="dam" />
6819#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6820#. <space />
6821#. <key key="waterway" value="weir" />
6822#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6823#. <space />
6824#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6825#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6826#. <key key="leisure" value="marina" />
6827#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6828#. <key key="man_made" value="pier" />
6829#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6830#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6831#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6832#. <key key="leisure" value="slipway" />
6833#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6834#. <space />
6835#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6836#. <optional>
6837#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6838#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6839#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6840#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6841#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6842#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6843#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6844#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6845#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6846#. <key key="aerialway" value="station" />
6847#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6848#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6849#. <optional>
6850#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6851#. <key key="amenity" value="parking" />
6852#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6853#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6854#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6855#. <key key="shop" value="car_repair" />
6856#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6857#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6858#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6859#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6860#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6861#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6862#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6863#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6864#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6865#. <space />
6866#. <key key="railway" value="station" />
6867#. <optional>
6868#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6869#. <space />
6870#. <key key="railway" value="halt" />
6871#. <optional>
6872#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6873#. <space />
6874#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6875#. <optional>
6876#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6877#. <space />
6878#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6879#. <optional>
6880#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6881#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6882#. <optional>
6883#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6884#. <space />
6885#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6886#. <optional>
6887#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6888#. <key key="amenity" value="taxi" />
6889#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6890#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6891#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6892#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6893#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6894#. <key key="tourism" value="hotel" />
6895#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6896#. <key key="tourism" value="motel" />
6897#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6898#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6899#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6900#. <key key="tourism" value="chalet" />
6901#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6902#. <key key="tourism" value="hostel" />
6903#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6904#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6905#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6906#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6907#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6908#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6909#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6910#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6911#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6912#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6913#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
6914#. <key key="amenity" value="food_court" />
6915#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6916#. <key key="amenity" value="cafe" />
6917#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6918#. <key key="amenity" value="pub" />
6919#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6920#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6921#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6922#. <key key="amenity" value="bar" />
6923#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6924#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6925#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6926#. <key key="tourism" value="attraction" />
6927#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6928#. <key key="tourism" value="museum" />
6929#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6930#. <key key="tourism" value="zoo" />
6931#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6932#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6933#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6934#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6935#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6936#. <key key="tourism" value="artwork" />
6937#. item "Tourism/Information Office"
6938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6939#. <key key="tourism" value="information" />
6940#. <key key="information" value="office" />
6941#. item "Tourism/Map"
6942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6943#. <key key="tourism" value="information" />
6944#. <key key="information" value="map" />
6945#. item "Tourism/Information Board"
6946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6947#. <key key="tourism" value="information" />
6948#. <key key="information" value="board" />
6949#. item "Tourism/Guidepost"
6950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6951#. <key key="tourism" value="information" />
6952#. <key key="information" value="guidepost" />
6953#. item "Tourism/Information Terminal"
6954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6955#. <key key="tourism" value="information" />
6956#. <key key="information" value="terminal" />
6957#. item "Tourism/Audioguide"
6958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6959#. <key key="tourism" value="information" />
6960#. <key key="information" value="audioguide" />
6961#. item "Tourism/Other Information Points"
6962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6963#. <key key="tourism" value="information" />
6964#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6965#. <key key="amenity" value="shelter" />
6966#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6967#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6968#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6969#. <key key="historic" value="castle" />
6970#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6971#. <key key="historic" value="ruins" />
6972#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6973#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6974#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6975#. <key key="historic" value="battlefield" />
6976#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6977#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6978#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6979#. <key key="historic" value="monument" />
6980#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6981#. <key key="historic" value="memorial" />
6982#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6983#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6984#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6985#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6986#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6987#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6988#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6989#. <key key="leisure" value="water_park" />
6990#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6991#. <key key="leisure" value="playground" />
6992#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6993#. <key key="leisure" value="fishing" />
6994#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6995#. <key key="leisure" value="stadium" />
6996#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6997#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6998#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6999#. <key key="leisure" value="pitch" />
7000#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
7001#. <key key="leisure" value="track" />
7002#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
7003#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7004#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
7005#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7006#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
7007#. <key key="sport" value="multi" />
7008#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
7009#. <key key="sport" value="10pin" />
7010#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
7011#. <key key="sport" value="athletics" />
7012#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
7013#. <key key="sport" value="archery" />
7014#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
7015#. <key key="sport" value="climbing" />
7016#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
7017#. <key key="sport" value="canoe" />
7018#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
7019#. <key key="sport" value="cycling" />
7020#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
7021#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7022#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
7023#. <key key="sport" value="equestrian" />
7024#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
7025#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7026#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
7027#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7028#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
7029#. <key key="sport" value="motor" />
7030#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
7031#. <key key="sport" value="skating" />
7032#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
7033#. <key key="sport" value="skateboard" />
7034#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
7035#. <key key="sport" value="swimming" />
7036#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
7037#. <key key="sport" value="skiing" />
7038#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
7039#. <key key="sport" value="shooting" />
7040#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
7041#. <key key="sport" value="soccer" />
7042#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
7043#. <key key="sport" value="australian_football" />
7044#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
7045#. <key key="sport" value="american_football" />
7046#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
7047#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7048#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
7049#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7050#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
7051#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7052#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
7053#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7054#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
7055#. <key key="sport" value="baseball" />
7056#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
7057#. <key key="sport" value="basketball" />
7058#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
7059#. <key key="sport" value="golf" />
7060#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
7061#. <key key="sport" value="boules" />
7062#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7063#. <key key="sport" value="bowls" />
7064#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7065#. <key key="sport" value="cricket" />
7066#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7067#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7068#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7069#. <key key="sport" value="croquet" />
7070#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7071#. <key key="sport" value="hockey" />
7072#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7073#. <key key="sport" value="pelota" />
7074#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7075#. <key key="sport" value="racquet" />
7076#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7077#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7078#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7079#. <key key="sport" value="tennis" />
7080#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7081#. <key key="amenity" value="public_building" />
7082#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7083#. <key key="amenity" value="townhall" />
7084#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7085#. <key key="amenity" value="embassy" />
7086#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7087#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7088#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7089#. <key key="amenity" value="prison" />
7090#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7091#. <key key="amenity" value="police" />
7092#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7093#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7094#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7095#. <key key="amenity" value="post_office" />
7096#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7097#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7098#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7099#. <key key="amenity" value="school" />
7100#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7101#. <key key="amenity" value="university" />
7102#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7103#. <key key="amenity" value="college" />
7104#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7105#. <key key="amenity" value="cinema" />
7106#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7107#. <key key="amenity" value="library" />
7108#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7109#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7110#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7111#. <key key="amenity" value="theatre" />
7112#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7113#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7114#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7115#. <key key="man_made" value="works" />
7116#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7117#. <key key="man_made" value="tower" />
7118#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7119#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7120#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7121#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7122#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7123#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7124#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7125#. <key key="man_made" value="windmill" />
7126#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7127#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7128#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7129#. <key key="man_made" value="crane" />
7130#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7131#. <key key="man_made" value="beacon" />
7132#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7133#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7134#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7135#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7136#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7137#. <key key="power" value="station" />
7138#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7139#. <key key="amenity" value="fountain" />
7140#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7141#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7142#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7143#. <key key="shop" value="car" />
7144#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7145#. <key key="shop" value="bicycle" />
7146#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7147#. <key key="shop" value="supermarket" />
7148#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7149#. <key key="shop" value="chemist" />
7150#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7151#. <key key="shop" value="convenience" />
7152#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7153#. <key key="shop" value="kiosk" />
7154#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7155#. <key key="shop" value="books" />
7156#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7157#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7158#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7159#. <key key="shop" value="butcher" />
7160#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7161#. <key key="shop" value="bakery" />
7162#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7163#. <key key="shop" value="florist" />
7164#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7165#. <key key="shop" value="organic" />
7166#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7167#. <key key="shop" value="alcohol" />
7168#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7169#. <key key="shop" value="beverages" />
7170#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7171#. <key key="shop" value="computer" />
7172#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7173#. <key key="shop" value="electronics" />
7174#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7175#. <key key="shop" value="hifi" />
7176#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7177#. <key key="shop" value="furniture" />
7178#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7179#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7180#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7181#. <key key="shop" value="hardware" />
7182#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7183#. <key key="shop" value="doityourself" />
7184#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7185#. <key key="shop" value="stationery" />
7186#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7187#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7188#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7189#. <key key="shop" value="shoes" />
7190#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7191#. <key key="shop" value="toys" />
7192#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7193#. <key key="shop" value="video" />
7194#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7195#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7196#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7197#. <key key="shop" value="laundry" />
7198#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7199#. <key key="shop" value="outdoor" />
7200#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7201#. <key key="shop" value="sports" />
7202#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7203#. <key key="shop" value="optician" />
7204#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7205#. <key key="amenity" value="bank" />
7206#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7207#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7208#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7209#. <key key="amenity" value="doctors" />
7210#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7211#. <key key="amenity" value="dentist" />
7212#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7213#. <key key="amenity" value="hospital" />
7214#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7215#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7216#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7217#. <space />
7218#. <key key="place" value="continent" />
7219#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7220#. <space />
7221#. <key key="place" value="country" />
7222#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7223#. <space />
7224#. <key key="place" value="state" />
7225#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7226#. <space />
7227#. <key key="place" value="region" />
7228#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7229#. <space />
7230#. <key key="place" value="county" />
7231#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7232#. <space />
7233#. <key key="place" value="city" />
7234#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7235#. <space />
7236#. <key key="place" value="town" />
7237#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7238#. <space />
7239#. <key key="place" value="suburb" />
7240#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7241#. <space />
7242#. <key key="place" value="village" />
7243#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7244#. <space />
7245#. <key key="place" value="hamlet" />
7246#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7247#. <space />
7248#. <key key="place" value="locality" />
7249#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7250#. <space />
7251#. <key key="place" value="island" />
7252#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7253#. <space />
7254#. <key key="place" value="islet" />
7255#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7256#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7257#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7258#. <key key="natural" value="peak" />
7259#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7260#. <key key="natural" value="glacier" />
7261#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7262#. <key key="natural" value="volcano" />
7263#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7264#. <space />
7265#. <key key="boundary" value="national" />
7266#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7267#. <space />
7268#. <key key="boundary" value="administrative" />
7269#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7270#. <space />
7271#. <key key="boundary" value="civil" />
7272#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7273#. <space />
7274#. <key key="boundary" value="political" />
7275#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7276#. <space />
7277#. <key key="boundary" value="national_park" />
7278#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7279#. <key key="natural" value="tree" />
7280#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7281#. <key key="natural" value="wood" />
7282#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7283#. <space />
7284#. <key key="landuse" value="forest" />
7285#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7286#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7287#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7288#. <key key="natural" value="scree" />
7289#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7290#. <key key="natural" value="scrub" />
7291#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7292#. <key key="natural" value="fell" />
7293#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7294#. <key key="natural" value="heath" />
7295#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7296#. <space />
7297#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7298#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7299#. <space />
7300#. <key key="landuse" value="farmland" />
7301#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7302#. <space />
7303#. <key key="landuse" value="meadow" />
7304#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7305#. <space />
7306#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7307#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7308#. <space />
7309#. <key key="landuse" value="allotments" />
7310#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7311#. <key key="leisure" value="garden" />
7312#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7313#. <space />
7314#. <key key="landuse" value="grass" />
7315#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7316#. <space />
7317#. <key key="landuse" value="village_green" />
7318#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7319#. <key key="leisure" value="common" />
7320#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7321#. <key key="leisure" value="park" />
7322#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7323#. <space />
7324#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7325#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7326#. <space />
7327#. <key key="landuse" value="residential" />
7328#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7329#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7330#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7331#. <space />
7332#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7333#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7334#. <space />
7335#. <key key="landuse" value="retail" />
7336#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7337#. <space />
7338#. <key key="landuse" value="commercial" />
7339#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7340#. <space />
7341#. <key key="landuse" value="industrial" />
7342#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7343#. <space />
7344#. <key key="landuse" value="railway" />
7345#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7346#. <space />
7347#. <key key="landuse" value="military" />
7348#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7349#. <space />
7350#. <key key="landuse" value="construction" />
7351#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7352#. <space />
7353#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7354#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7355#. <space />
7356#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7357#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7358#. <space />
7359#. <key key="landuse" value="landfill" />
7360#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7361#. <space />
7362#. <key key="landuse" value="quarry" />
7363#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7364#. <key key="type" value="multipolygon" />
7365#. <optional>
7366#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7367#. <key key="type" value="boundary" />
7368#. <optional>
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:176
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7374#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:87
7375#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7376#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7377#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7378#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7379#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7380#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7381#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7382#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7383#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7384#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7385#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7386#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7387#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7388#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7389#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7390#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7391#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7392#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7393#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7394#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7395#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7396#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7397#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7398#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7399#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7400#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7401#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7402#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7403#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7404#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7405#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7406#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7407#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7408#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7409#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7410#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7411#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7412#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7413#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7414#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7415#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1613
7416#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1647
7417#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1681
7418#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1715
7419#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1755
7420#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1791
7421#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1827
7422#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1861
7423#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1884
7424#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1899
7425#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1912
7426#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1926
7427#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1951
7428#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1980
7429#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1999
7430#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2015
7431#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2028
7432#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2041
7433#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2053
7434#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2063
7435#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2075
7436#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2086
7437#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2104
7438#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2122
7439#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
7440#: build/trans_presets.java:2145 build/trans_presets.java:2151
7441#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2163
7442#: build/trans_presets.java:2169 build/trans_presets.java:2175
7443#: build/trans_presets.java:2181 build/trans_presets.java:2187
7444#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2199
7445#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
7446#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2223
7447#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2236
7448#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:2253
7449#: build/trans_presets.java:2259 build/trans_presets.java:2265
7450#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:2277
7451#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2289
7452#: build/trans_presets.java:2295 build/trans_presets.java:2301
7453#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2313
7454#: build/trans_presets.java:2319 build/trans_presets.java:2325
7455#: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337
7456#: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349
7457#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
7458#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2381
7459#: build/trans_presets.java:2387 build/trans_presets.java:2393
7460#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2407
7461#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2422
7462#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2435
7463#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
7464#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2461
7465#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2475
7466#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2490
7467#: build/trans_presets.java:2522 build/trans_presets.java:2527
7468#: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2542
7469#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7470#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7471#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2589
7472#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2606
7473#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:2714
7474#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2742
7475#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2755
7476#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2768
7477#: build/trans_presets.java:2775 build/trans_presets.java:2781
7478#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2794
7479#: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:2808
7480#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2821
7481#: build/trans_presets.java:2827 build/trans_presets.java:2833
7482#: build/trans_presets.java:2839 build/trans_presets.java:2845
7483#: build/trans_presets.java:2851 build/trans_presets.java:2858
7484#: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2872
7485#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
7486#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2896
7487#: build/trans_presets.java:2902 build/trans_presets.java:2909
7488#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2923
7489#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2935
7490#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2969
7491#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990
7492#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3005
7493#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3036
7494#: build/trans_presets.java:3042 build/trans_presets.java:3048
7495#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3060
7496#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3074
7497#: build/trans_presets.java:3081 build/trans_presets.java:3087
7498#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3101
7499#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3115
7500#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3128
7501#: build/trans_presets.java:3135 build/trans_presets.java:3142
7502#: build/trans_presets.java:3151 build/trans_presets.java:3157
7503#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7504#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3184
7505#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
7506#: build/trans_presets.java:3209 build/trans_presets.java:3215
7507#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3226
7508#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3241
7509#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3253
7510#: build/trans_presets.java:3259 build/trans_presets.java:3265
7511#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3277
7512#: build/trans_presets.java:3284 build/trans_presets.java:3290
7513#: build/trans_presets.java:3295 build/trans_presets.java:3302
7514#: build/trans_presets.java:3309 build/trans_presets.java:3315
7515#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3332
7516#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3344
7517#: build/trans_presets.java:3351 build/trans_presets.java:3357
7518#: build/trans_presets.java:3364 build/trans_presets.java:3370
7519#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
7520#: build/trans_presets.java:3388 build/trans_presets.java:3400
7521#: build/trans_presets.java:3414 build/trans_presets.java:3433
7522#: build/trans_presets.java:3447
7523msgid "Name"
7524msgstr "Название"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7527msgid "ID:"
7528msgstr "ID:"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7531msgid "Comment:"
7532msgstr "Комментарий:"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7535msgid "Open/Closed:"
7536msgstr "Открыто/Закрыто:"
7537
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7539msgid "Created by:"
7540msgstr "Создал:"
7541
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7543msgid "Created on:"
7544msgstr "Создано:"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7547msgid "Closed on:"
7548msgstr "Закрыто:"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7551msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7552msgstr ""
7553"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7554
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7556msgid "Update the changeset from the OSM server"
7557msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7560msgid ""
7561"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7562"layer"
7563msgstr ""
7564"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7565
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7568#, java-format
7569msgid ""
7570"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7571"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7572msgstr ""
7573"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7574"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7575
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7577msgid ""
7578"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7579"layer"
7580msgstr ""
7581"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7582"данных"
7583
7584#. parent for dialog is Main.parent
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7587msgid "Download changesets"
7588msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7589
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7591#, java-format
7592msgid "{0} [incomplete]"
7593msgstr "{0} [неполный]"
7594
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7596msgid "open"
7597msgstr "открыть"
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7600msgid "closed"
7601msgstr "закрыто"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7604msgid "Changeset ID: "
7605msgstr "ID пакета правок: "
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7608msgid "Enter a changeset id"
7609msgstr "Введите id пакета правок"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7612msgid ""
7613"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7614msgstr ""
7615"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7616"правок"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7619msgid ""
7620"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7621"> 0"
7622msgstr ""
7623"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7624"число > 0"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7629msgid "Please enter an integer value > 0"
7630msgstr "Введите целое число > 0"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7633msgid "Select changesets owned by specific users"
7634msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7637msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7638msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7641msgid ""
7642"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7643msgstr ""
7644"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7647msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7648msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7651msgid "Query open changesets only"
7652msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7653
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7655msgid "Query closed changesets only"
7656msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7659msgid "Query both open and closed changesets"
7660msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7661
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7663msgid "User ID:"
7664msgstr "ID пользователя:"
7665
7666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7667msgid "User name:"
7668msgstr "Имя пользователя:"
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7671msgid "Only changesets owned by myself"
7672msgstr "Только мои пакеты правок"
7673
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7675msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7676msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7679msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7680msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7683msgid ""
7684"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7685"is anonymous"
7686msgstr ""
7687"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7688"пользователь - анонимный"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7691#, java-format
7692msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7693msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7696#, java-format
7697msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7698msgstr ""
7699"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7702msgid "Please enter a valid user ID"
7703msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7706msgid "Invalid user ID"
7707msgstr "Неверный ID пользователя"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7710msgid "Please enter a non-empty user name"
7711msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7714msgid "Invalid user name"
7715msgstr "Неверное имя пользователя"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7718msgid "Date: "
7719msgstr "Дата: "
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7722msgid "Closed after - "
7723msgstr "Закрыто после - "
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7727msgid "Date:"
7728msgstr "Дата:"
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7731msgid "Created before - "
7732msgstr "Создано до - "
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7735msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7736msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7739msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7740msgstr ""
7741"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7742
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7744msgid ""
7745"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7746"valid."
7747msgstr ""
7748"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7749"Введено неверное значение."
7750
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7752msgid ""
7753"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7754"specific time range.</html>"
7755msgstr ""
7756"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7757"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7760msgid "Invalid date/time values"
7761msgstr "Неверные значения даты/времени"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7764msgid ""
7765"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7766"invalid."
7767msgstr ""
7768"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7769
7770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7771msgid ""
7772"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7773"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7774msgstr ""
7775"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7776"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7779msgid "Invalid bounding box"
7780msgstr "Неверная граница выбора"
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7784msgid ""
7785"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7786msgstr ""
7787"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7788"значение > 0"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7791msgid ""
7792"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7793"empty user name.</html>"
7794msgstr ""
7795"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7796"непустое имя пользователя.</html>"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7799msgid "Please enter an non-empty user name"
7800msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7803#, java-format
7804msgid ""
7805"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7806"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7807msgstr ""
7808"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7809"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7812#, java-format
7813msgid ""
7814"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7815"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7816msgstr ""
7817"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7818"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7819
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7821msgid "Download my changesets only"
7822msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7825msgid ""
7826"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7827"include all changesets in the query.</html>"
7828msgstr ""
7829"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7830"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7833msgid ""
7834"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7835"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7836"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7837"max. 100 changesets.</html>"
7838msgstr ""
7839"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7840"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7841"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7842"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7845msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7846msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7849msgid ""
7850"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7851"user name in the preferences first.</em></html>"
7852msgstr ""
7853"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7854"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7857msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7858msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7861msgid ""
7862"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7863"currently no map view active.</em></html>"
7864msgstr ""
7865"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7866"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7869msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7870msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7873#, java-format
7874msgid ""
7875"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7876"default query."
7877msgstr ""
7878"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7879"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7883#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7884msgid "Basic"
7885msgstr "Основной"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7888msgid "Download changesets using predefined queries"
7889msgstr ""
7890"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7893msgid "From URL"
7894msgstr "Из URL"
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7897msgid "Query changesets from a server URL"
7898msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7903msgid "Advanced"
7904msgstr "Расширенный"
7905
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7907msgid "Use a custom changeset query"
7908msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7909
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7911msgid "Query changesets"
7912msgstr "Запрос пакетов правок"
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7915msgid "Query and download changesets"
7916msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7919msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7920msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7923msgid "Illegal changeset query URL"
7924msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7925
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7927msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7928msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7932msgid "Querying and downloading changesets"
7933msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7934
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7936msgid "Determine user id for current user..."
7937msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7940msgid "Query and download changesets ..."
7941msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7944msgid "URL: "
7945msgstr "URL: "
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7948msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7949msgstr ""
7950"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7951"API."
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7954msgid "Examples"
7955msgstr "Примеры"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7958#, java-format
7959msgid ""
7960"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7961"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7962msgstr ""
7963"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7964"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7965"ниже."
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7968msgid "This changeset query URL is invalid"
7969msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:164
7972msgid "Add Properties"
7973msgstr "Добавить параметры"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
7976#, java-format
7977msgid "This will change {0} object."
7978msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7979msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7980msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7981msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:198
7984msgid "An empty value deletes the tag."
7985msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:247
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:552
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:616
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:135
7993msgid "<different>"
7994msgstr "<различные>"
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:261
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402
7998msgid "Change values?"
7999msgstr "Изменить значения?"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321
8002#, java-format
8003msgid "Change properties of up to {0} object"
8004msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8005msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8006msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8007msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360
8010#, java-format
8011msgid "This will change up to {0} object."
8012msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8013msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8014msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8015msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
8018msgid "Please select a key"
8019msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387
8022msgid "Please select a value"
8023msgstr "Выберите значение"
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:482
8026msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8027msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
8031msgid "Properties/Memberships"
8032msgstr "Параметры/Участники"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
8035msgid "Properties for selected objects."
8036msgstr "Параметры выделенных объектов."
8037
8038#. setting up the membership table
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
8040msgid "Member Of"
8041msgstr "Участник"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
8044msgid "Position"
8045msgstr "Расположение"
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:940
8048#, java-format
8049msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8050msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8051
8052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
8053msgid "Properties / Memberships"
8054msgstr "Параметры / Участники"
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:996
8057msgid "Change relation"
8058msgstr "Изменить отношение"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
8061msgid "Delete from relation"
8062msgstr "Удалить из отношения"
8063
8064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
8065#, java-format
8066msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8067msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8068
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1020
8070msgid "Delete the selected key in all objects"
8071msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8072
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
8074msgid "Delete Properties"
8075msgstr "Удалить параметры"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1053
8078msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8079msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
8082msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8083msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8084
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1101
8086msgid "Select relation"
8087msgstr "Выбрать отношение"
8088
8089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1102
8090msgid "Select relation in main selection."
8091msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8094msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8095msgstr ""
8096"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8097"участник."
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8100msgid "Download all child relations (recursively)"
8101msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8104msgid "Download All Children"
8105msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8108msgid "Download selected relations"
8109msgstr "Скачать выбранные отношения"
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8112msgid "Download Selected Children"
8113msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8120msgid "Download relation members"
8121msgstr "Скачать участников отношений"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
8126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8127msgid "Conflict in data"
8128msgid_plural "Conflicts in data"
8129msgstr[0] "Конфликт в данных"
8130msgstr[1] "Конфликта в данных"
8131msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8134#, java-format
8135msgid ""
8136"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8137"loaded"
8138msgstr ""
8139"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8140
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8142msgid "Relation is deleted"
8143msgstr "Отношение удалено"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8147#, java-format
8148msgid "Downloading relation {0}"
8149msgstr "Скачивание отношения {0}"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8155#, java-format
8156msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8157msgstr ""
8158"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8159"{0}"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8162#, java-format
8163msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8164msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8165msgstr[0] ""
8166"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8167msgstr[1] ""
8168"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8169msgstr[2] ""
8170"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8171
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8173#, java-format
8174msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8175msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8176msgstr[0] ""
8177"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8178msgstr[1] ""
8179"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8180msgstr[2] ""
8181"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8184msgid "Download relations"
8185msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8188#, java-format
8189msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8190msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
8193msgid "Tags and Members"
8194msgstr "Теги и участники"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
8198msgid "Parent Relations"
8199msgstr "Родительские отношения"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
8202msgid "Child Relations"
8203msgstr "Дочерние элементы отношения"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
8206msgid "Apply Role:"
8207msgstr "Применить роль:"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
8210msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8211msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8214msgid ""
8215"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8216"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8217"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8218msgstr ""
8219"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8220"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8221"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8222
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588
8225msgid "Remove them, clean up relation"
8226msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8229msgid "Ignore them, leave relation as is"
8230msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622
8233#, java-format
8234msgid ""
8235"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8236"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8237"html>"
8238msgstr ""
8239"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8240"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8241"участника отношения?</html>"
8242
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8244msgid "Multiple members referring to same primitive"
8245msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
8248#, java-format
8249msgid ""
8250"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8251"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8252"''{0}''.</html>"
8253msgstr ""
8254"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8255"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8256"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691
8259msgid ""
8260"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8261msgstr ""
8262"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8263"участником"
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717
8266msgid ""
8267"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8268msgstr ""
8269"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8270"участника"
8271
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744
8273msgid ""
8274"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8275"member"
8276msgstr ""
8277"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8278"выделенным участником"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778
8281msgid ""
8282"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8283"member"
8284msgstr ""
8285"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8286"выделенного участника"
8287
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810
8289msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8290msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8291
8292#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813
8294msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8295msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8299msgid ""
8300"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8301msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
8304#, java-format
8305msgid ""
8306"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8307"selection"
8308msgstr ""
8309"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8310"выделенных элементов"
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8313msgid "Select primitives for selected relation members"
8314msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901
8317msgid "Sort the relation members"
8318msgstr "Сортировать участников отношений"
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8321msgid "Sort"
8322msgstr "Сортировать"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8325msgid "Relation Editor: Sort"
8326msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924
8329msgid "Reverse the order of the relation members"
8330msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8331
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8333msgid "Reverse"
8334msgstr "В обратном порядке"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8337msgid "Relation Editor: Reverse"
8338msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947
8341msgid "Move the currently selected members up"
8342msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8343
8344#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8346msgid "Relation Editor: Move Up"
8347msgstr "Редактор отношений: поднять"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8350msgid "Move the currently selected members down"
8351msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8352
8353#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969
8355msgid "Relation Editor: Move Down"
8356msgstr "Редактор отношений: опустить"
8357
8358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
8359msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8360msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8361
8362#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
8364msgid "Relation Editor: Remove"
8365msgstr "Редактор отношений: удалить"
8366
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004
8368msgid "Delete the currently edited relation"
8369msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8370
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
8372msgid ""
8373"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8374"relation editor\n"
8375"was open. They have been removed from the relation members list."
8376msgstr ""
8377"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8378"редактор отношений\n"
8379"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
8382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8383msgid "Yes, create a conflict and close"
8384msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8385
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
8387msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8388msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8389
8390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110
8391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8392msgid "No, continue editing"
8393msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
8396msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8397msgstr ""
8398"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8399"отношения"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8402msgid ""
8403"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8404"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8405"conflict and close the editor?</html>"
8406msgstr ""
8407"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8408"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8409"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8410
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136
8412#, java-format
8413msgid ""
8414"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8415"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8416msgstr ""
8417"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8418"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150
8421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8422msgid "Apply the current updates"
8423msgstr "Записать внесённые изменения"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
8426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8427msgid "Apply the updates and close the dialog"
8428msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
8431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8432msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8433msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8434
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235
8436msgid "Add an empty tag"
8437msgstr "Добавить пустой тег"
8438
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248
8440msgid "Download all incomplete members"
8441msgstr "Скачать всех неполных участников"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283
8445msgid "Download Members"
8446msgstr "Скачать участников"
8447
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8450msgid "Relation Editor: Download Members"
8451msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281
8454msgid "Download selected incomplete members"
8455msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318
8458msgid "Sets a role for the selected members"
8459msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8462msgid "Apply Role"
8463msgstr "Применить роль"
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
8466#, java-format
8467msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8468msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8469msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8470msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8471msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8472
8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337
8474msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8475msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8476
8477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339
8478msgid "Do you really want to apply the new role?"
8479msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8480
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341
8482msgid "Yes, apply it"
8483msgstr "Да, записать"
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342
8486msgid "No, do not apply"
8487msgstr "Нет, не записывать"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348
8490msgid "Confirm empty role"
8491msgstr "Подтвердить пустую роль"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416
8494msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8495msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1491
8498msgid ""
8499"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8500"current layer"
8501msgstr ""
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8506msgid "Zoom to"
8507msgstr "Приблизить"
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8511msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8512msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8513
8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8515msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8516msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8519msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8520msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8524msgid "Refers to"
8525msgstr "Ссылается на"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8528msgid "Download referring relations"
8529msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8532#, java-format
8533msgid "There were {0} conflicts during import."
8534msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8537#, java-format
8538msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8539msgstr ""
8540"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8541"Ошибка: {0}"
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8544msgid "including immediate children of parent relations"
8545msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8548msgid "Load parent relations"
8549msgstr "Скачать родителей отношения"
8550
8551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8552msgid "Loading parent relations"
8553msgstr "Скачивание родителей отношения"
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8556msgid "Edit the currently selected relation"
8557msgstr "Изменить выбранное отношение"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8560msgid "Apply Changes"
8561msgstr "Применить изменения"
8562
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8564#, java-format
8565msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8566msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8569#, java-format
8570msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8571msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8574#, java-format
8575msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8576msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8577
8578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8579msgid "Load relation"
8580msgstr "Скачать отношение"
8581
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8583#, java-format
8584msgid ""
8585"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8586msgstr ""
8587"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8588"Текст ошибки: {0}"
8589
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8591msgid "way is connected"
8592msgstr "линия соединена"
8593
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8595msgid "way is connected to previous relation member"
8596msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8599msgid "way is connected to next relation member"
8600msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8603msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8604msgstr ""
8605"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8608msgid "Bookmarks"
8609msgstr "Закладки"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8612msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8613msgstr ""
8614"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8617msgid ""
8618"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8619"maxlat): </html>"
8620msgstr ""
8621"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8622"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8623
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8625msgid "Create bookmark"
8626msgstr "Создать закладку"
8627
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8629msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8630msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8633msgid ""
8634"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8635msgstr ""
8636"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8637"её."
8638
8639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8641msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8642msgstr ""
8643"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8647msgid "Name of location"
8648msgstr "Название места"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8651msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8652msgstr "Удалить выделенные закладки"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8655msgid "Rename the currently selected bookmark"
8656msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8659msgid "min lat"
8660msgstr "мин. широта"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8663msgid "min lon"
8664msgstr "мин. долгота"
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8667msgid "max lat"
8668msgstr "макс. широта"
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8671msgid "max lon"
8672msgstr "макс. долгота"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8675msgid "Clear textarea"
8676msgstr ""
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8679msgid ""
8680"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8681"area)"
8682msgstr ""
8683"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8684"область)"
8685
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8687msgid "Bounding Box"
8688msgstr "Рамка"
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8694#, java-format
8695msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8696msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8697
8698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8700msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8701msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8705msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8706msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8707
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8710msgid "Paste URL from clipboard"
8711msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8712
8713#. adding the download tasks
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8715msgid "Data Sources and Types:"
8716msgstr "Источники и типы данных:"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8719msgid "OpenStreetMap data"
8720msgstr "Данные OpenStreetMap"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8723msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8724msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8727msgid "Raw GPS data"
8728msgstr "Данные GPS"
8729
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8731msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8732msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8733
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8735msgid "Download as new layer"
8736msgstr "Скачать как новый слой"
8737
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8739msgid ""
8740"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8741"into the currently active data layer.</html>"
8742msgstr ""
8743"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8744"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8745
8746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8747msgid "No area selected yet"
8748msgstr "Область ещё не выбрана"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8751msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8752msgstr ""
8753"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8754"запрос."
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8757msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8758msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8761msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8762msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8765msgid "Click do download the currently selected area"
8766msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8769msgid "Please select a download area first."
8770msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8773#, java-format
8774msgid ""
8775"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8776"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8777msgstr ""
8778"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8779"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8780"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8783msgid "Class Type"
8784msgstr "Тип класса"
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8788msgid "Bounds"
8789msgstr "Границы"
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8792msgid "Near"
8793msgstr "Возле"
8794
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8796msgctxt "placeselection"
8797msgid "Zoom"
8798msgstr "Масштаб"
8799
8800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8801msgid "Choose the server for searching:"
8802msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8803
8804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8805msgid "Enter a place name to search for:"
8806msgstr "Название места для поиска:"
8807
8808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8809msgid "Enter a place name to search for"
8810msgstr "Введите название места для поиска"
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8813msgid "Areas around places"
8814msgstr "Области вокруг мест"
8815
8816#. SAXException does not chain correctly
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8818msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8819msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8822msgid "Search ..."
8823msgstr "Найти ..."
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8826msgid "Click to start searching for places"
8827msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8830msgid "Querying name server"
8831msgstr "Запрос на сервер имён"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8834msgid "Querying name server ..."
8835msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8836
8837#. Strings in JFileChooser
8838#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8839#. <space />
8840#. <key key="junction" value="roundabout" />
8841#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8842#. <key key="highway" value="crossing" />
8843#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8844#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8845#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8846#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8847#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8848#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8849#. <key key="power" value="generator" />
8850#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8851#. item "Land use/Tree" text "Name"
8852#. item "Land use/Wood" text "Name"
8853#. item "Land use/Forest" text "Name"
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8855#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:411
8856#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8857#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8858#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2596
8859#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2631
8860#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3195
8861#: build/trans_presets.java:3204
8862msgid "Type"
8863msgstr "Тип"
8864
8865#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8866#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8876#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8877#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8878#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8879#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8880#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8881#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8882#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8883#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8884#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8885#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8886#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8887#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8888#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2705
8889#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2707
8890msgid "unknown"
8891msgstr "неизвестно"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8894msgid "Slippy map"
8895msgstr "Быстрая карта"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8898msgid "Tile Numbers"
8899msgstr "Номера квадратов"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8902#, java-format
8903msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8904msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8905
8906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8907msgid "JOSM Help Browser"
8908msgstr "Браузер справки JOSM"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8911#, java-format
8912msgid ""
8913"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8914"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8915"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8916"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8917"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8918"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8919"a>.</p></html>"
8920msgstr ""
8921"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8922"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8923"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8924"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8925"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8926"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8927"английском</a>.</p></html>"
8928
8929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8930#, java-format
8931msgid ""
8932"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8933"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8934"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8935"p></html>"
8936msgstr ""
8937"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8938"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8939"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8940"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8941
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8943#, java-format
8944msgid ""
8945"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8946"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8947msgstr ""
8948"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8949"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8950"интернет</html>"
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8953msgid "Failed to open URL"
8954msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8955
8956#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8958msgid "Open the current help page in an external browser"
8959msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8960
8961#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8963msgid "Edit the current help page"
8964msgstr "Править текущую страницу справки"
8965
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8967#, java-format
8968msgid ""
8969"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8970"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8971msgstr ""
8972"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8973"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8974
8975#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8977msgid "Reload the current help page"
8978msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8979
8980#. putValue(NAME, tr("Back"));
8981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8982msgid "Go to the previous page"
8983msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8984
8985#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8987msgid "Go to the next page"
8988msgstr "Перейти на следующую страницу"
8989
8990#. putValue(NAME, tr("Home"));
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8992msgid "Go to the JOSM help home page"
8993msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8996#, java-format
8997msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8998msgstr ""
8999"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9000
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9002msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9003msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9006msgid "Failed to open help page"
9007msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9010msgid "Latitude: "
9011msgstr "Широта: "
9012
9013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9014msgid "Longitude: "
9015msgstr "Долгота: "
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9018msgid "Coordinates"
9019msgstr "Координаты"
9020
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9022#, java-format
9023msgid "History for node {0}"
9024msgstr "История точки {0}"
9025
9026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9027#, java-format
9028msgid "History for way {0}"
9029msgstr "История линии {0}"
9030
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9032#, java-format
9033msgid "History for relation {0}"
9034msgstr "История для отношения {0}"
9035
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9037msgid "Reload the history from the server"
9038msgstr "Скачать историю с сервера"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9041msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9042msgstr ""
9043"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9047#, java-format
9048msgid ""
9049"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9050msgstr ""
9051"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9054#, java-format
9055msgid ""
9056"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9057msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9058
9059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9060msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9061msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9064#, java-format
9065msgid ""
9066"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9067"history."
9068msgstr ""
9069"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9070"истории."
9071
9072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9074msgid "Load history"
9075msgstr "Скачать историю"
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9078#, java-format
9079msgid "Loading history for node {0}"
9080msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9083#, java-format
9084msgid "Loading history for way {0}"
9085msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9086
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9088#, java-format
9089msgid "Loading history for relation {0}"
9090msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9094#, java-format
9095msgid "Node {0}"
9096msgstr "Точка {0}"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9099msgid "Zoom to node"
9100msgstr "Приблизиться к точке"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9103msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9104msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9107msgid "Open a history browser with the history of this node"
9108msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9111#, java-format
9112msgid "Way {0}"
9113msgstr "Линия {0}"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9116#, java-format
9117msgid "Relation {0}"
9118msgstr "Отношение {0}"
9119
9120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9122msgid "not present"
9123msgstr "не существует"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9126msgid "Changeset"
9127msgstr "Пакет правок"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9130#, java-format
9131msgid ""
9132"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9133msgstr ""
9134"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9135"''{1}''</html>"
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9138#, java-format
9139msgid ""
9140"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9141msgstr ""
9142"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9143
9144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
9145msgid "Changeset info"
9146msgstr "Информация о пакете правок"
9147
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9149msgid "Launch browser with information about the changeset"
9150msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9151
9152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
9153#, java-format
9154msgid "Show changeset {0}"
9155msgstr "Показать пакет правок {0}"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9158#, java-format
9159msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9160msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9161
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9163#, java-format
9164msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9165msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9166
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9168#, java-format
9169msgid "Version {0} in editor"
9170msgstr "Версия {0} в редакторе"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9173msgid "[deleted]"
9174msgstr "[удалено]"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9177#, java-format
9178msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9179msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9182msgid "Version"
9183msgstr "Версия"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9186#, java-format
9187msgid ""
9188"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9189msgstr ""
9190"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9191"является null"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9194#, java-format
9195msgid ""
9196"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9197"include such a primitive"
9198msgstr ""
9199"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9200"не содержит такого элемента"
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9203#, java-format
9204msgid "Synchronize node {0} only"
9205msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9206
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9208#, java-format
9209msgid "Synchronize way {0} only"
9210msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9211
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9213#, java-format
9214msgid "Synchronize relation {0} only"
9215msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9219msgid "Synchronize entire dataset"
9220msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9221
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9223#, java-format
9224msgid ""
9225"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9226"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9227"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9228"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9229"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9230"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9231"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9232msgstr ""
9233"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9234"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9235"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9236"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9237"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9238"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9239"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9240"редактирование.<br></html>"
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9245msgid "Conflicts detected"
9246msgstr "Обнаружены конфликты"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9249#, java-format
9250msgid ""
9251"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9252"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9253"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9254"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9255msgstr ""
9256"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9257"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9258"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9259"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9260"продолжите редактирование.<br></html>"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9263#, java-format
9264msgid ""
9265"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9266"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9267"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9268msgstr ""
9269"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9270"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9271"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9272"пакет правок.</html>"
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9275msgid "Changeset closed"
9276msgstr "Пакет правок закрыт"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9279msgid "Prepare conflict resolution"
9280msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9283#, java-format
9284msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9285msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9286
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9288msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9289msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9292#, java-format
9293msgid ""
9294"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9295"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9296"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9297"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9298msgstr ""
9299"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9300"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9301"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9302"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9303"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9306msgid "Node still in use"
9307msgstr "Точка ещё используется"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9311#, java-format
9312msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9313msgstr ""
9314"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9315"образцу"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9318msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9319msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9322msgid "Enter an upload comment"
9323msgstr ""
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9326#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9327msgid "Changeset id:"
9328msgstr "ID пакета правок:"
9329
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9331msgid "Created at:"
9332msgstr "Создано в:"
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9335msgid "Changeset comment:"
9336msgstr "Комментарий пакета правок"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9339msgid "No open changeset"
9340msgstr "Нет открытого пакета правок"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9343msgid ""
9344"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9345"the changeset after the next upload."
9346msgstr ""
9347"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9348"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9349
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9351msgid "Upload to a new changeset"
9352msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9355msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9356msgstr ""
9357"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9358
9359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9360msgid "Upload to an existing changeset"
9361msgstr "Выбрать пакет правок"
9362
9363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9364msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9365msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9368msgid "Select an open changeset"
9369msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9370
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9372msgid "Close changeset after upload"
9373msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9376msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9377msgstr ""
9378"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9379
9380#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9382msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9383msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9386msgid "Close the currently selected open changeset"
9387msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9390msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9391msgstr ""
9392"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9395msgid "Open changesets"
9396msgstr "Открыть пакеты правок"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9399msgid "Close changesets"
9400msgstr "Закрыть пакеты правок"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9403msgid "Close the selected open changesets"
9404msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9407msgid "Cancel closing of changesets"
9408msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9411msgid "Closing changeset"
9412msgstr "Закрытие пакета правок"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9415#, java-format
9416msgid "Closing changeset {0}"
9417msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9420msgid ""
9421"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9422"exception."
9423msgstr ""
9424"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9425"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9428msgid "Enter credentials for OSM API"
9429msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9432msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9433msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9436msgid "Save user and password (unencrypted)"
9437msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9440msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9441msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9444msgid "Please enter the password of your OSM account"
9445msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9448#, java-format
9449msgid ""
9450"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9451"and a valid password."
9452msgstr ""
9453"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9454"пользователя и правильный пароль."
9455
9456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9457msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9458msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9461msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9462msgstr ""
9463"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9464"прокси-сервере"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9467msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9468msgstr ""
9469"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9470
9471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9472#, java-format
9473msgid ""
9474"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9475"username and a valid password."
9476msgstr ""
9477"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9478"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9479
9480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9481msgid ""
9482"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9483"password may be transferred unencrypted."
9484msgstr ""
9485"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9486"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9489msgid "Authenticate"
9490msgstr "Идентификация личности"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9493msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9494msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9495
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9497msgid "Cancel authentication"
9498msgstr "Отменить идентификацию личности"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9501msgid ""
9502"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9503"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9504"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9505"working."
9506msgstr ""
9507"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9508"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9509"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9510
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9512msgid "Missing user identity"
9513msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9516#, java-format
9517msgid ""
9518"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9519"was: {0}"
9520msgstr ""
9521"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9522"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9523
9524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9526msgid "Launch a file chooser to select a file"
9527msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9530msgid "Select filename"
9531msgstr "Выберите имя файла"
9532
9533#. Strings in JOptionPane
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9537#: build/specialmessages.java:89
9538msgid "No"
9539msgstr "Нет"
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9542#, java-format
9543msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9544msgstr ""
9545"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9548#, java-format
9549msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9550msgstr ""
9551"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9554#, java-format
9555msgid ""
9556"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9557"''{1}''."
9558msgstr ""
9559"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9560"соответствующий файл ''{1}''."
9561
9562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9563#, java-format
9564msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9565msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9568msgid "No file associated with this layer"
9569msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9572msgid "Please select a file"
9573msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9576#, java-format
9577msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9578msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9579
9580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9581#, java-format
9582msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9583msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9587#, java-format
9588msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9589msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9592#, java-format
9593msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9594msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9597msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9598msgstr ""
9599"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9600"выходом?"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9603msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9604msgstr ""
9605"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9606"удалением?"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9609msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9610msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9613#, java-format
9614msgid ""
9615"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9616"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9617msgid_plural ""
9618"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9619"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9620msgstr[0] ""
9621"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9622"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9623msgstr[1] ""
9624"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9625"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9626msgstr[2] ""
9627"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9628"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9631msgid "Unsaved data and conflicts"
9632msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9635#, java-format
9636msgid ""
9637"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9638"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9639msgid_plural ""
9640"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9641"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9642"html>"
9643msgstr[0] ""
9644"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9645"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9646"html>"
9647msgstr[1] ""
9648"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9649"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9650"html>"
9651msgstr[2] ""
9652"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9653"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9654"html>"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9657msgid "Unsaved data and missing associated file"
9658msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9661#, java-format
9662msgid ""
9663"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9664"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9665"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9666msgid_plural ""
9667"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9668"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9669"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9670msgstr[0] ""
9671"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9672"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9673"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9674msgstr[1] ""
9675"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9676"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9677"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9678msgstr[2] ""
9679"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9680"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9681"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9684msgid "Unsaved data non-writable files"
9685msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9688msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9689msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9690
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9692msgid "Discard and Exit"
9693msgstr "Отменить и выйти"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9696msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9697msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9700msgid "Discard and Delete"
9701msgstr "Сбросить и Удалить"
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9704msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9705msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9708msgid "Save/Upload and Exit"
9709msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9712msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9713msgstr ""
9714"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9715"локально или загружены на сервер."
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9718msgid "Save/Upload and Delete"
9719msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9720
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9722msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9723msgstr ""
9724"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9727#, java-format
9728msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9729msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9732#, java-format
9733msgid ""
9734"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9735"cancelled or has failed.</html>"
9736msgid_plural ""
9737"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9738"cancelled or have failed.</html>"
9739msgstr[0] ""
9740"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9741"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9742msgstr[1] ""
9743"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9744"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9745msgstr[2] ""
9746"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9747"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9748
9749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9750msgid "Incomplete upload and/or save"
9751msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9752
9753#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9754#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9755#. <space />
9756#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9757#. <optional>
9758#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9759#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9760#. <optional>
9761#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9762#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9763#. <space />
9764#. <key key="highway" value="primary_link" />
9765#. <optional>
9766#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9767#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9768#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9769#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9770#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9771#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9772#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9773#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9774#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9775#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9776#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9777#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9778#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9779#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9780#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9781#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9782#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9783#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9784#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9785#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9786#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9787#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9788#. item "Water/Water/River" text "Name"
9789#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9791#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9792#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9793#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9794#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9795#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9796#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9797#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9798#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9799#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9800#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9801#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9802#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9803#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9804#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9805#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9806#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9807msgid "Layer"
9808msgstr "Уровень"
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9811msgid "Should upload?"
9812msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9815msgid "Should save?"
9816msgstr "Следует сохранить?"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9819msgid "Filename"
9820msgstr "Имя файла"
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9824msgid "Upload"
9825msgstr "Передать на сервер"
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9828msgid "Update objects"
9829msgstr "Обновить объекты"
9830
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9832msgid "Initializing nodes to update ..."
9833msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9836msgid "Initializing ways to update ..."
9837msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9840msgid "Initializing relations to update ..."
9841msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9844#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9845#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9846msgid "Settings"
9847msgstr "Настройки"
9848
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9850msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9851msgstr ""
9852"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9853
9854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9856msgid "Tags of new changeset"
9857msgstr "Теги нового пакета правок"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9860msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9861msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9864msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9865msgstr ""
9866"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9867"сервер"
9868
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9870msgid "Configure advanced settings"
9871msgstr "Задать расширенные настройки"
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9875#, java-format
9876msgid "Upload to ''{0}''"
9877msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9878
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9880msgid "Upload Changes"
9881msgstr "Передать изменения на сервер"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9884msgid "Upload the changed primitives"
9885msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9888msgid "Please revise upload comment"
9889msgstr ""
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9892msgid "Revise"
9893msgstr ""
9894
9895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9896msgid "Continue as is"
9897msgstr "Продолжить как есть"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9900msgid ""
9901"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9902"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9903">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9904">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9905"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
9906msgstr ""
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
9909msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
9910msgstr ""
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
9913msgid "Cancel and return to the previous dialog"
9914msgstr ""
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
9917msgid "Ignore this hint and upload anyway"
9918msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
9921msgid "Do not show this message again"
9922msgstr "Больше не показывать это сообщение"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
9925msgid "Please enter a valid chunk size first"
9926msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
9929msgid "Illegal chunk size"
9930msgstr "Неправильный размер куска"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
9933msgid "Cancel the upload and resume editing"
9934msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
9937#, java-format
9938msgid "Tags of changeset {0}"
9939msgstr "Теги пакета правок {0}"
9940
9941#. we tried to delete an already deleted primitive.
9942#.
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9944#, java-format
9945msgid ""
9946"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9947"primitive and retrying to upload."
9948msgstr ""
9949"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9950"сервер будет произведена без этого элемента."
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9953msgid "Preparing primitives to upload ..."
9954msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9957msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9958msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9961#, java-format
9962msgid ""
9963"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9964"comment ''{1}''."
9965msgstr ""
9966"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9967"комментарием ''{1}''."
9968
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9970msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9971msgstr ""
9972"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9973
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9975msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9976msgstr ""
9977"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9978"сервер"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9981msgid "configure changeset"
9982msgstr "конфигурировать пакет правок"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9985#, java-format
9986msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9987msgid_plural ""
9988"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9989msgstr[0] ""
9990"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9991"strong>"
9992msgstr[1] ""
9993"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9994"strong>"
9995msgstr[2] ""
9996"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9997"strong>"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10000#, java-format
10001msgid ""
10002"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10003"<strong>1 request</strong>"
10004msgid_plural ""
10005"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10006"<strong>1 request</strong>"
10007msgstr[0] ""
10008"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10009"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10010msgstr[1] ""
10011"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10012"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10013msgstr[2] ""
10014"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10015"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10016
10017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10018#, java-format
10019msgid ""
10020"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10021"<strong>{1} requests</strong>"
10022msgstr ""
10023"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10024"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10028msgid "advanced configuration"
10029msgstr "расширенная конфигурация"
10030
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10032#, java-format
10033msgid ""
10034"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10035"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10036"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10037msgstr ""
10038"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10039"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10040"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10043#, java-format
10044msgid ""
10045"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10046"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10047msgstr ""
10048"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10049"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10050
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10052#, java-format
10053msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10054msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10058msgid "Continue uploading"
10059msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10062msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10063msgstr ""
10064"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10065"правок"
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10068msgid "Go back to Upload Dialog"
10069msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10072msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10073msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10076msgid "Abort"
10077msgstr "Прервать"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10080msgid "Click to abort uploading"
10081msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10084#, java-format
10085msgid ""
10086"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10087"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10088"on the server ''{1}''."
10089msgstr ""
10090"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10091"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10092"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10095#, java-format
10096msgid "There is {0} object left to upload."
10097msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10098msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10099msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10100msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10103#, java-format
10104msgid ""
10105"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10106"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10107"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10108"editing.<br>"
10109msgstr ""
10110"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10111"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10112"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10113"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10114"карты.<br>"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10117msgid "Changeset is full"
10118msgstr "Пакет правок заполнен"
10119
10120#. we tried to delete an already deleted primitive.
10121#.
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10123#, java-format
10124msgid ""
10125"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10126"object and retrying to upload."
10127msgstr ""
10128"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10129"снова на сервер, но без этого объекта."
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10132#, java-format
10133msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10134msgstr ""
10135"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10136"сервер."
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10140#, java-format
10141msgid "Uploading {0} object..."
10142msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10143msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10144msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10145msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10146
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10148#, java-format
10149msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10150msgstr ""
10151"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10152"Текст ошибки: {0}"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10155msgid ""
10156"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10157"be uploaded to the server.</html>"
10158msgstr ""
10159"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10160"надо загрузить на сервер.</html>"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10163msgid ""
10164"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10165"server.</html>"
10166msgstr ""
10167"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10168"быть удалены на сервере.</html>"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10171msgid "Select objects to upload"
10172msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10175msgid "Cancel uploading"
10176msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10179#, java-format
10180msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10181msgstr ""
10182"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10183"''{1}''"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10186msgid "Please select the upload strategy:"
10187msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10191msgid "Upload data in one request"
10192msgstr "Передать данные за один запрос"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10195msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10196msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10199msgid "Upload each object individually"
10200msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10203#, java-format
10204msgid ""
10205"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10206"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10207msgstr ""
10208"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10209"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10212msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10213msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10216msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10217msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10220msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10221msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10224#, java-format
10225msgid ""
10226"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10227"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10228msgstr ""
10229"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10230"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10231"''{2}''.</html>"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10234#, java-format
10235msgid ""
10236"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10237"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10238msgstr ""
10239"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10240"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10243msgid "(1 request)"
10244msgstr "(1 запрос)"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10250msgid "(# requests unknown)"
10251msgstr "(# запросов неизвестно)"
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10255#, java-format
10256msgid "({0} request)"
10257msgid_plural "({0} requests)"
10258msgstr[0] "({0} запрос)"
10259msgstr[1] "({0} запроса)"
10260msgstr[2] "({0} запросов)"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10263msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10264msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10268#, java-format
10269msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10270msgstr ""
10271"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10274msgid "Please enter an integer > 1"
10275msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10278#, java-format
10279msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10280msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10283msgid "Objects to add:"
10284msgstr "Новые объекты:"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10287msgid "Objects to modify:"
10288msgstr "Изменённые объекты:"
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10291msgid "Objects to delete:"
10292msgstr "Удаляемые объекты:"
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10295#, java-format
10296msgid "{0} object to add:"
10297msgid_plural "{0} objects to add:"
10298msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10299msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10300msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10303#, java-format
10304msgid "{0} object to modify:"
10305msgid_plural "{0} objects to modify:"
10306msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10307msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10308msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10311#, java-format
10312msgid "{0} object to delete:"
10313msgid_plural "{0} objects to delete:"
10314msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10315msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10316msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10317
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:125
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10321msgid "gps point"
10322msgstr "точка GPS"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166
10325#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10326#, java-format
10327msgid "Name: {0}"
10328msgstr "Название: {0}"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10332#, java-format
10333msgid "Description: {0}"
10334msgstr "Описание: {0}"
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10337#, java-format
10338msgid "{0} track"
10339msgid_plural "{0} tracks"
10340msgstr[0] "{0} трек"
10341msgstr[1] "{0} трека"
10342msgstr[2] "{0} треков"
10343
10344#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177
10346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10347#: build/trans_presets.java:3450
10348msgid "Description"
10349msgstr "Описание"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177
10352msgid "Timespan"
10353msgstr "Период"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
10356msgid "Length"
10357msgstr "Длина"
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:239
10360msgid "Length: "
10361msgstr "Длина: "
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:242
10364#, java-format
10365msgid "{0} route, "
10366msgid_plural "{0} routes, "
10367msgstr[0] "{0} маршрут, "
10368msgstr[1] "{0} маршрута, "
10369msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10370
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:243
10372#, java-format
10373msgid "{0} waypoint"
10374msgid_plural "{0} waypoints"
10375msgstr[0] "{0} путевая точка"
10376msgstr[1] "{0} путевые точки"
10377msgstr[2] "{0} путевых точек"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:602
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10381msgid "Convert to data layer"
10382msgstr "Преобразовать в слой данных"
10383
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:610
10385msgid ""
10386"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10387"<br>If you want to upload traces, look here:"
10388msgstr ""
10389"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10390"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10394msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10395msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:635
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10400#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10401#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10402#, java-format
10403msgid "Converted from: {0}"
10404msgstr "Преобразовано из: {0}"
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:657
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
10409#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10410#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10411msgid "Download from OSM along this track"
10412msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:665
10415#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10416msgid "Download everything within:"
10417msgstr "Скачать всё в пределах:"
10418
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:668
10420#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10421#, java-format
10422msgid "{0} meters"
10423msgstr "{0} метров"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:674
10426#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10427msgid "Maximum area per request:"
10428msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10429
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:677
10431#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10432#, java-format
10433msgid "{0} sq km"
10434msgstr "{0} кв. км."
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:683
10437msgid "Download near:"
10438msgstr "Загрузить возле:"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10441msgid "track only"
10442msgstr "только трек"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10445msgid "waypoints only"
10446msgstr "только дорожные точки"
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10449msgid "track and waypoints"
10450msgstr "треки и дорожные точки"
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:810
10453#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10454#, java-format
10455msgid ""
10456"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10457"wish<br>to continue?</html>"
10458msgstr ""
10459"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10460"Продолжить?</html>"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:919
10463msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10464msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1079
10467msgid ""
10468"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10469"the end were omitted or moved to the start."
10470msgstr ""
10471"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10472"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1086
10475msgid ""
10476"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10477"time were omitted."
10478msgstr ""
10479"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10480"проигнорированы при расчете времени."
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1208
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10484msgid "Customize line drawing"
10485msgstr "Настроить отрисовку линий"
10486
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1214
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10489msgid "Use global settings."
10490msgstr "Использовать глобальные настройки."
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1215
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10494msgid "Draw lines between points for this layer."
10495msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1216
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10499msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10500msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1230
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10504msgid "Select line drawing options"
10505msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1250
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10510msgid "Customize Color"
10511msgstr "Выбрать цвет"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10516#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10517msgid "Default"
10518msgstr "По умолчанию"
10519
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1261
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10523#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10524msgid "Choose a color"
10525msgstr "Выбор цвета"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10528msgid "Markers From Named Points"
10529msgstr "Маркеры из именованых точек"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
10532#, java-format
10533msgid "Named Trackpoints from {0}"
10534msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10537msgid "Import Audio"
10538msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1318
10541#, java-format
10542msgid ""
10543"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10544"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10545"them with audio data.</html>"
10546msgstr ""
10547"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10548"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10549"аудиоданными.</html>"
10550
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1325
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1414
10553msgid "Import not possible"
10554msgstr "Импорт невозможен"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1349
10557msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10558msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1383
10561#, java-format
10562msgid "Audio markers from {0}"
10563msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1402
10566msgid "Import images"
10567msgstr "Импорт изображений"
10568
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1407
10570#, java-format
10571msgid ""
10572"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10573"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10574"them with images.</html>"
10575msgstr ""
10576"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10577"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10578"изображениями.</html>"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10581#, java-format
10582msgid "Data Layer {0}"
10583msgstr "Слой данных {0}"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10586msgid "outside downloaded area"
10587msgstr "вне области для скачивания"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10590#, java-format
10591msgid "version {0}"
10592msgstr "версия {0}"
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10595msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10596msgstr ""
10597"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10600#, java-format
10601msgid "There was {0} conflict detected."
10602msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10603msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10604msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10605msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10608msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10609msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10614#, java-format
10615msgid "{0} deleted"
10616msgid_plural "{0} deleted"
10617msgstr[0] "{0} удалён"
10618msgstr[1] "{0} удалено"
10619msgstr[2] "{0} удалено"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10622#, java-format
10623msgid "{0} consists of:"
10624msgstr "{0} состоит из:"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10627msgid "unset"
10628msgstr "отключено"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10631#, java-format
10632msgid "API version: {0}"
10633msgstr "Версия API: {0}"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10636#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10637msgid "Convert to GPX layer"
10638msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10641msgid "Dataset consistency test"
10642msgstr "Тест согласованности набора данных"
10643
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10645msgid "No problems found"
10646msgstr "Проблемы не обнаружены"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10649msgid "Following problems found:"
10650msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10653msgid ""
10654"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10655"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10656msgstr ""
10657"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10658"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10659"html>"
10660
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10662msgctxt "gps"
10663msgid "track"
10664msgid_plural "tracks"
10665msgstr[0] "трек"
10666msgstr[1] "треки"
10667msgstr[2] "треков"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10670msgid "point"
10671msgid_plural "points"
10672msgstr[0] "точка"
10673msgstr[1] "точки"
10674msgstr[2] "точек"
10675
10676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10677#, java-format
10678msgid "a track with {0} point"
10679msgid_plural "a track with {0} points"
10680msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10681msgstr[1] "трек с {0} точками"
10682msgstr[2] "трек с {0} точками"
10683
10684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10685#, java-format
10686msgid "{0} consists of {1} track"
10687msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10688msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10689msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10690msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10691
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10693#, java-format
10694msgid "{0} point"
10695msgid_plural "{0} points"
10696msgstr[0] "{0} точка"
10697msgstr[1] "{0} точки"
10698msgstr[2] "{0} точек"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10701msgid "Correlate to GPX"
10702msgstr "Относятся к GPX"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10705msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10706msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10709#, java-format
10710msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10711msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10714#, java-format
10715msgid "Error while parsing {0}"
10716msgstr "Ошибка разбора {0}"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10719#, java-format
10720msgid "Could not read \"{0}\""
10721msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10724msgid ""
10725"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10726"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10727"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10728msgstr ""
10729"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10730"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10731"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10734msgid "Photo time (from exif):"
10735msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10738msgid "Gps time (read from the above photo): "
10739msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10742msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10743msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10746msgid "I am in the timezone of: "
10747msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10748
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10751msgid "No date"
10752msgstr "Без даты"
10753
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10755msgid "Open another photo"
10756msgstr "Открыть другое фото"
10757
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10759msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10760msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10763msgid ""
10764"Error while parsing the date.\n"
10765"Please use the requested format"
10766msgstr ""
10767"Ошибка при разборе даты.\n"
10768"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10771msgid "Invalid date"
10772msgstr "Недопустимая дата"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10775msgid "<No GPX track loaded yet>"
10776msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10779msgid "GPX track: "
10780msgstr "Трек GPX: "
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10783msgid "Open another GPX trace"
10784msgstr "Открыть другой трек GPX"
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10787msgid ""
10788"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10789msgstr ""
10790"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10791"приёмника GPS</html>"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10794msgid "Auto-Guess"
10795msgstr "Авто-Угадывание"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10798msgid "Matches first photo with first gpx point"
10799msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10802msgid "Manual adjust"
10803msgstr "Ручная регулировка"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10806msgid "Override position for: "
10807msgstr "Переустановить позицию для: "
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10810#, java-format
10811msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10812msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10815#, java-format
10816msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10817msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10820msgid "Show Thumbnail images on the map"
10821msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10824msgid "Timezone: "
10825msgstr "Часовой пояс: "
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10828msgid "Offset:"
10829msgstr "Смещение:"
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10833msgid "Correlate images with GPX track"
10834msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10837msgid "Correlate"
10838msgstr "Установить соотношения"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10841msgid "Invalid timezone"
10842msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10845msgid "Invalid offset"
10846msgstr "Недопустимое смещение"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10849msgid "Try Again"
10850msgstr "Попытаться снова"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10853msgid "No images could be matched!"
10854msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10857msgid "No gpx selected"
10858msgstr "Нет выбранных gpx"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10861#, java-format
10862msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10863msgid_plural ""
10864"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10865msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10866msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10867msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10870#, java-format
10871msgid "Timezone: {0}"
10872msgstr "Часовой пояс: {0}"
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10875#, java-format
10876msgid "Minutes: {0}"
10877msgstr "Минуты: {0}"
10878
10879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10880#, java-format
10881msgid "Seconds: {0}"
10882msgstr "Секунды: {0}"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10885#, java-format
10886msgid "(Time difference of {0} day)"
10887msgid_plural "Time difference of {0} days"
10888msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10889msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10890msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10893msgid ""
10894"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10895"adjust the sliders to manually match the photos."
10896msgstr ""
10897"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10898"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10901msgid "Matching photos to track failed"
10902msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
10905msgid "Adjust timezone and offset"
10906msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
10909msgid "The selected photos do not contain time information."
10910msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
10913msgid "Photos do not contain time information"
10914msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
10917msgid ""
10918"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10919"one."
10920msgstr ""
10921"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
10924msgid "GPX Track has no time information"
10925msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
10928msgid "You should select a GPX track"
10929msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
10932msgid "No selected GPX track"
10933msgstr "Трек GPX не выделен"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
10936#, java-format
10937msgid ""
10938"Error while parsing timezone.\n"
10939"Expected format: {0}"
10940msgstr ""
10941"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10942"Ожидаемый формат: {0}"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
10945#, java-format
10946msgid ""
10947"Error while parsing offset.\n"
10948"Expected format: {0}"
10949msgstr ""
10950"Ошибка при разборе смещения.\n"
10951"Ожидаемый формат: {0}"
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
10954msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10955msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
10958msgid "Starting directory scan"
10959msgstr "Запуск сканирования каталога"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
10962msgid "One of the selected files was null"
10963msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
10967msgid "Read photos..."
10968msgstr "Прочитать фотографии..."
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
10971#, java-format
10972msgid "Reading {0}..."
10973msgstr "Чтение {0}..."
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
10976#, java-format
10977msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10978msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
10981#, java-format
10982msgid "Scanning directory {0}"
10983msgstr "Скнирование каталога {0}"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
10986#, java-format
10987msgid "Found null file in directory {0}\n"
10988msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
10991#, java-format
10992msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10993msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10997msgid "Geotagged Images"
10998msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11001#, java-format
11002msgid "{0} image loaded."
11003msgid_plural "{0} images loaded."
11004msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11005msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11006msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11009#, java-format
11010msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11011msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11012msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11013msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11014msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11018msgid "Delete image file from disk"
11019msgstr "Удалить изображение с диска"
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11022#, java-format
11023msgid ""
11024"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11025"permanently lost!</h3></html>"
11026msgstr ""
11027"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11028"утерян!</h3></html>"
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11031msgid "Image file could not be deleted."
11032msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
11035msgid "No image"
11036msgstr "Изображений нет"
11037
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
11039#, java-format
11040msgid "Loading {0}"
11041msgstr "Загрузка {0}"
11042
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
11045#, java-format
11046msgid "Error on file {0}"
11047msgstr "Ошибка в файле {0}"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11050msgid "Display geotagged images"
11051msgstr "Показать изображение с геотегами"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11054#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11055msgid "Previous"
11056msgstr "Предыдущее"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11059msgid "Show previous Image"
11060msgstr "Показать предыдущее изображение"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11066#, java-format
11067msgid "Geoimage: {0}"
11068msgstr "Геоизображение: {0}"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11071msgid "Remove photo from layer"
11072msgstr "Удалить фото из слоя"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11075msgid "Delete File from disk"
11076msgstr "Удалить файл с диска"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11079#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11080msgid "Next"
11081msgstr "Следующее"
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11084msgid "Show next Image"
11085msgstr "Показать следующее изображение"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11088msgid "Center view"
11089msgstr "Центрировать вид"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11092msgid "Zoom best fit and 1:1"
11093msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11096msgid "Move dialog to the side pane"
11097msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11100#, java-format
11101msgid ""
11102"\n"
11103"Altitude: {0} m"
11104msgstr ""
11105"\n"
11106"Высота: {0} м"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11109#, java-format
11110msgid ""
11111"\n"
11112"{0} km/h"
11113msgstr ""
11114"\n"
11115"{0} км/ч"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11118#, java-format
11119msgid ""
11120"\n"
11121"Direction {0}°"
11122msgstr ""
11123"\n"
11124"Направление {0}°"
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11127msgid "JPEG images (*.jpg)"
11128msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11131msgid "gps marker"
11132msgstr "маркер GPS"
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11135msgid "marker"
11136msgid_plural "markers"
11137msgstr[0] "маркер"
11138msgstr[1] "маркера"
11139msgstr[2] "маркеров"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11142#, java-format
11143msgid "{0} consists of {1} marker"
11144msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11145msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11146msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11147msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11150msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11151msgstr ""
11152"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11155msgid "Show Text/Icons"
11156msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11159msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11160msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11163msgid "Synchronize Audio"
11164msgstr "Синхронизировать аудио"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11167msgid ""
11168"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11169msgstr ""
11170"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11171"синхронизации."
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11175#, java-format
11176msgid "Audio synchronized at point {0}."
11177msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11181msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11182msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11185msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11186msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11189msgid ""
11190"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11191"marker."
11192msgstr ""
11193"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11194"маркер."
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11197msgid ""
11198"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11199"track you were playing (after the first marker)."
11200msgstr ""
11201"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11202"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11205msgid ""
11206"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11207"point where you want to synchronize."
11208msgstr ""
11209"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11210"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11213msgid "Unable to create new audio marker."
11214msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11217msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11218msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11221msgid "(URL was: "
11222msgstr "(по ссылке: "
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11225msgid "Error displaying URL"
11226msgstr "Невозможно отобразить URL"
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11229msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11230msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11233msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11234msgstr ""
11235"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11236"быть > 0"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11239#, java-format
11240msgid ""
11241"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11242msgstr ""
11243"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11244"ошибки: {1}"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11247#, java-format
11248msgid ""
11249"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11250msgstr ""
11251"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11252"ошибки: {1}"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11257msgid "Access Token Key:"
11258msgstr "Ключ маркера доступа:"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11263msgid "Access Token Secret:"
11264msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11267msgid "Save Access Token in preferences"
11268msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11271msgid ""
11272"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11273"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11274msgstr ""
11275"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11276"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11277
11278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11279msgid "Use default settings"
11280msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11281
11282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11283msgid "Consumer Key:"
11284msgstr "Ключ потребителя"
11285
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11287msgid "Consumer Secret:"
11288msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11289
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11291msgid "Request Token URL:"
11292msgstr "Запросить маркер URL:"
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11295msgid "Access Token URL:"
11296msgstr "URL маркера доступа"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11300msgid "Authorize URL:"
11301msgstr "URL авторизации:"
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11304msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11305msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11308msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11309msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11312msgid ""
11313"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11314"current custom settings are not saved.</html>"
11315msgstr ""
11316"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11317"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11320msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11321msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11324msgid "Fully automatic"
11325msgstr "Автоматически"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11328msgid "Semi-automatic"
11329msgstr "Полуавтоматически"
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11332msgid "Manual"
11333msgstr "Вручную"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11336msgid ""
11337"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11338"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11339"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11340"html>"
11341msgstr ""
11342"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11343"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11344"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11345"</html>"
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11348msgid ""
11349"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11350"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11351"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11352"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11353"submitted by JOSM.</html>"
11354msgstr ""
11355"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11356"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11357"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11358"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11359"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11362msgid ""
11363"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11364"outside<br>of JOSM.</html>"
11365msgstr ""
11366"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11367"пределами <br>JOSM.</html>"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11370msgid ""
11371"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11372"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11373"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11374"upload requests don't use your password any more."
11375msgstr ""
11376"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11377"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11378"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11379"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11383msgid "Username: "
11384msgstr "Пользователь: "
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11388msgid "Password: "
11389msgstr "Пароль: "
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11392msgid ""
11393"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11394"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11395"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11396"(HTTPS)."
11397msgstr ""
11398"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11399"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11400"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11403msgid "Granted rights"
11404msgstr "Предоставить права"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11407msgid "Advanced OAuth properties"
11408msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11412msgid "Accept Access Token"
11413msgstr "Принять маркер доступа"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11416#, java-format
11417msgid ""
11418"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11419"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11420"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11421msgstr ""
11422"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11423"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11424"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11428msgid "Authorize now"
11429msgstr "Авторизоваться"
11430
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11432msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11433msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11437msgid "Back"
11438msgstr "Назад"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11441msgid "Run the automatic authorization steps again"
11442msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11448msgid "Test Access Token"
11449msgstr "Тест маркера доступа"
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11454msgid "Please enter your OSM user name"
11455msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11460msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11461msgstr ""
11462"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11463"пользователя в OSM"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11467msgid "Please enter your OSM password"
11468msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11471msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11472msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11473
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11475msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11476msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11479msgid ""
11480"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11481"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11482"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11483msgstr ""
11484"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11485"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11486"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11487"</html>"
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11492msgid "OAuth authorization failed"
11493msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11496#, java-format
11497msgid ""
11498"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11499"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11500"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11501"advanced setting and try again.</html>"
11502msgstr ""
11503"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11504"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11505"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11506"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11509#, java-format
11510msgid ""
11511"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11512"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11513"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11514msgstr ""
11515"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11516"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11517"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11518"раз.</html>"
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11521#, java-format
11522msgid ""
11523"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11524"server ''{0}''."
11525msgstr ""
11526"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11527"серверу OSM \"{0}\"."
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11530msgid "Save Access Token to preferences"
11531msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11534msgid "Access Token"
11535msgstr "Маркер доступа"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11538msgid "Advanced OAuth parameters"
11539msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11542msgid "Enter the OAuth Access Token"
11543msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11546msgid "Enter advanced OAuth properties"
11547msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11550#, java-format
11551msgid ""
11552"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11553"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11554msgstr ""
11555"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11556"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11559msgid "Please enter an Access Token Key"
11560msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11563msgid ""
11564"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11565msgstr ""
11566"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11567"доступа"
11568
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11570msgid "Please enter an Access Token Secret"
11571msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11574msgid ""
11575"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11576"Secret"
11577msgstr ""
11578"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11579"крипто-ключ маркера доступа"
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11583msgid "Click to test the Access Token"
11584msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11587#, java-format
11588msgid ""
11589"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11590"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11591msgstr ""
11592"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11593"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11594
11595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11596msgid "Please select an authorization procedure: "
11597msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11600#, java-format
11601msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11602msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11605msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11606msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11609msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11610msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11615msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11616msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11617
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11619#, java-format
11620msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11621msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11624#, java-format
11625msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11626msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11627
11628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11629#, java-format
11630msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11631msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11634#, java-format
11635msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11636msgstr ""
11637"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11638"пользователя с OAuth"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11641#, java-format
11642msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11643msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11646#, java-format
11647msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11648msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11651msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11652msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11655#, java-format
11656msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11657msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11660#, java-format
11661msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11662msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11665#, java-format
11666msgid "Logging out session ''{0}''..."
11667msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11668
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11670msgid "Allow to upload map data"
11671msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11674msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11675msgstr ""
11676"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11677"имени"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11680msgid "Allow to upload GPS traces"
11681msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11684msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11685msgstr ""
11686"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11689msgid "Allow to download your private GPS traces"
11690msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11693msgid ""
11694"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11695"layers"
11696msgstr ""
11697"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11698"слои JOSM"
11699
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11701msgid "Allow to read your preferences"
11702msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11705msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11706msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11709msgid "Allow to write your preferences"
11710msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11713msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11714msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11715
11716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11717msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11718msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11721#, java-format
11722msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11723msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11727msgid "Request Failed"
11728msgstr "Запрос не удался"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11731msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11732msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11735#, java-format
11736msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11737msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11741msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11742msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11746msgid "Retrieve Request Token"
11747msgstr "Извлечь маркер запроса"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11750#, java-format
11751msgid ""
11752"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11753"Token from ''{1}''.</html>"
11754msgstr ""
11755"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11756"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11759msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11760msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11763msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11764msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11767msgid "Request Access Token"
11768msgstr "Запросить маркер доступа"
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11771#, java-format
11772msgid ""
11773"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11774"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11775"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11776"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11777"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11778"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11779"</html>"
11780msgstr ""
11781"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11782"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11783"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11784"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11785"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11786"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11787"браузера.</html>"
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11791msgid "Go back to step 1/3"
11792msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11795msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11796msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11799msgid ""
11800"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11801"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11802"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11803msgstr ""
11804"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11805"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11806"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11809msgid "Restart"
11810msgstr "Перезапустить"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11813msgid "Click to retrieve a Request Token"
11814msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11815
11816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11817msgid "Retrieve Access Token"
11818msgstr "Извлечь маркер доступа"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11821msgid "Click to retrieve an Access Token"
11822msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11825msgid "Testing OAuth Access Token"
11826msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11827
11828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11829#, java-format
11830msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11831msgstr ""
11832"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11833"отклонено."
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11836#, java-format
11837msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11838msgstr ""
11839"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11840"запрещено."
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11843#, java-format
11844msgid ""
11845"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11846"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11847"''{3}''.</html>"
11848msgstr ""
11849"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11850"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11851"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11854msgid "Success"
11855msgstr "Успешно"
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11858#, java-format
11859msgid ""
11860"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11861"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11862"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11863"token.</html>"
11864msgstr ""
11865"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11866"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11867"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11868"данным маркером доступа.</html>"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11874msgid "Test failed"
11875msgstr "Тест не прошёл"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11878#, java-format
11879msgid ""
11880"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11881"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11882"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11883"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11884"resources.</html>"
11885msgstr ""
11886"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11887"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11888"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11889"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11890"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11893msgid "Token allows restricted access"
11894msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11897#, java-format
11898msgid ""
11899"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11900"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11901"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11902"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11903msgstr ""
11904"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11905"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11906"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11907"ваше соединение с интернет.</html>"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11910#, java-format
11911msgid ""
11912"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11913"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11914msgstr ""
11915"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11916"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11919msgid ""
11920"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11921"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11922"</html>"
11923msgstr ""
11924"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11925"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11926"html>"
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11929msgid "Retrieving user info..."
11930msgstr "Получение информации о пользователе..."
11931
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11933msgid "Advanced Preferences"
11934msgstr "Расширенные настройки"
11935
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11937msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11938msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11939
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11941#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11942#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11943msgid "Search: "
11944msgstr "Поиск: "
11945
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11947msgid "Current value is default."
11948msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11951#, java-format
11952msgid "Default value is ''{0}''."
11953msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11954
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11956msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11957msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11958
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11960#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11962msgid "Please select the row to edit."
11963msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11966#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11967#, java-format
11968msgid "New value for {0}"
11969msgstr "Новое значение для {0}"
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11972#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11974#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
11975msgid "Please select the row to delete."
11976msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11977
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11979msgid "Enter a new key/value pair"
11980msgstr "Введите новый ключ и значение"
11981
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11983msgid "Display the Audio menu."
11984msgstr "Показать меню Аудио."
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11987msgid "Label audio (and image and web) markers."
11988msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11989
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11991msgid "Display live audio trace."
11992msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11993
11994#. various methods of making markers on import audio
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11996msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11997msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12000msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12001msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12004msgid "Named trackpoints."
12005msgstr "Именованных точек трека"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12008msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12009msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12012msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12013msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12016msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12017msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12020msgid ""
12021"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12022"the audio currently playing was recorded."
12023msgstr ""
12024"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12025"проигрываемый в данный момент звук."
12026
12027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12028msgid ""
12029"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12030"button icons."
12031msgstr ""
12032"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12033"маркеров, а также их кнопок."
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12036msgid "When importing audio, make markers from..."
12037msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12041msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12042msgstr ""
12043"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12044
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12047msgid ""
12048"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12049"waypoints) with names or descriptions."
12050msgstr ""
12051"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12052"точек) с именами или описаниями."
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12055msgid ""
12056"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12057"modified time of each audio WAV file imported."
12058msgstr ""
12059"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12060"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12063msgid ""
12064"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12065"pressed"
12066msgstr ""
12067"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12068"соответствующей кнопки"
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12071msgid "Forward/back time (seconds)"
12072msgstr "Время перемотки (секунд)"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12075msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12076msgstr ""
12077"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12080msgid "Fast forward multiplier"
12081msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12084msgid ""
12085"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12086"audio track position requested"
12087msgstr ""
12088"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12089"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12092msgid "Lead-in time (seconds)"
12093msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12094
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12096msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12097msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12100msgid "Voice recorder calibration"
12101msgstr "Калибровка звукозаписи"
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12104msgid "Color"
12105msgstr "Цвет"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12108#, java-format
12109msgid "Paint style {0}: {1}"
12110msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12113msgid "Choose"
12114msgstr "Выбрать"
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12117#, java-format
12118msgid "Choose a color for {0}"
12119msgstr "Выберите цвет для {0}"
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12122msgid "Set to default"
12123msgstr "Установить значение по умолчанию"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12126msgid "Set all to default"
12127msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12130msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12131msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12134msgid "Colors"
12135msgstr "Цвета"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12138#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12139#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12140#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12141#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12142#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12143msgid "All"
12144msgstr "Все"
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12147msgid "Local files"
12148msgstr "Локальные файлы"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12152msgid "None"
12153msgstr "Нет"
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12156msgid "Force lines if no segments imported."
12157msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12160msgid "Draw large GPS points."
12161msgstr "Отображать GPS большими точками"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12165msgid "Draw a circle form HDOP value."
12166msgstr ""
12167"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12168"окружностью."
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12171msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12172msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12175msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12176msgstr ""
12177"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12178"имеются)"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12181msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12182msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12183
12184#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12185#. <separator/>
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12187#: build/trans_presets.java:1332
12188msgid "Car"
12189msgstr "Автомобиль"
12190
12191#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12192#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12193#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12194#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12195#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12196#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12197#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12198#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12199#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12200#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12201#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12202#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12203#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12204#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12205#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12207#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12208#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12209#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12210#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12211#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12212#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12213#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12214#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12215#: build/trans_presets.java:1472
12216msgid "Bicycle"
12217msgstr "Вело"
12218
12219#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12220#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12221#. <space />
12222#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12223#. <space />
12224#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12225#. <space />
12226#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12227#. <space />
12228#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12229#. <space />
12230#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12231#. <space />
12232#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12233#. <space />
12234#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12235#. <space />
12236#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12237#. <space />
12238#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12239#. <space />
12240#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12241#. <space />
12242#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12243#. <space />
12244#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12245#. <space />
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12247#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12248#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12249#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12250#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12251#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12252#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12253#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12254#: build/trans_presets.java:934
12255msgid "Foot"
12256msgstr "Пешком"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12260msgid "Draw Direction Arrows"
12261msgstr "Отображать стрелки направления"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12264msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12265msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12266
12267#. only interesting directions
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12270msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12271msgstr ""
12272"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12273"с односторонним движением)."
12274
12275#. only on the head of a way
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12278msgid "Only on the head of a way."
12279msgstr "Только в начале пути"
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12282msgid "Draw segment order numbers"
12283msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12286msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12287msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12290msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12291msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12294msgid "Draw inactive layers in other color"
12295msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12298msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12299msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12302msgid "Create markers when reading GPX."
12303msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12306msgid "Auto"
12307msgstr "Авто"
12308
12309#. gpx data field name
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12311msgctxt "gpx_field"
12312msgid "Name"
12313msgstr ""
12314
12315#. gpx data field name
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12317msgctxt "gpx_field"
12318msgid "Desc(ription)"
12319msgstr ""
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12322msgid "Both"
12323msgstr ""
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12326msgid ""
12327"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12328"layer."
12329msgstr ""
12330"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12333msgid "Draw lines between raw GPS points"
12334msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12337msgid ""
12338"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12339"draw all lines."
12340msgstr ""
12341"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12342"чтобы рисовать все линии."
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12345msgid "Maximum length for local files (meters)"
12346msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12349msgid ""
12350"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12351msgstr ""
12352"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12353"чтобы отображать все линии."
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12356msgid "Maximum length (meters)"
12357msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12358
12359#. forceRawGpsLines
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12361msgid ""
12362"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12363msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12364
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12366msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12367msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12368
12369#. drawGpsArrowsFast
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12371msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12372msgstr ""
12373"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12374"вычислений."
12375
12376#. drawGpsArrowsMinDist
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12378msgid ""
12379"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12380"one."
12381msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12382
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12384msgid "Minimum distance (pixels)"
12385msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12388msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12389msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12390
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12392msgid ""
12393"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12394"Layer Manager."
12395msgstr ""
12396"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12397"Менеджере Слоев."
12398
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12400msgid "Colors points and track segments by velocity."
12401msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12404msgid ""
12405"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12406"capture device needs to log that information."
12407msgstr ""
12408"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12409"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12412msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12413msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12416msgid "Track and Point Coloring"
12417msgstr "Раскрасить треки и точки"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12420msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12421msgstr ""
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12424msgid "Waypoint labelling"
12425msgstr ""
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12428msgid "GPS Points"
12429msgstr "Точки GPS"
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12432msgid "Draw direction hints for way segments."
12433msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12434
12435#. segment order number
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12437msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12438msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12439
12440#. antialiasing
12441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12442msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12443msgstr "Применить сглаживание карты."
12444
12445#. downloaded area
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12447msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12448msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12449
12450#. virtual nodes
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12452msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12453msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12454
12455#. background layers in inactive color
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12457msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12458msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12461msgid "OSM Data"
12462msgstr "Данные OSM"
12463
12464#. Show splash screen on startup
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12467msgid "Show splash screen at startup"
12468msgstr "Показывать заставку при запуске"
12469
12470#. Show ID in selection
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12473msgid "Show object ID in selection lists"
12474msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12477msgid "Show localized name in selection lists"
12478msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12482msgid "Draw rubber-band helper line"
12483msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12486msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12487msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12488
12489#. Show localized names
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12491msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12492msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12493
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12495msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12496msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12497
12498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12500msgid "Look and Feel"
12501msgstr "Оформление"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12504msgid "Language"
12505msgstr "Язык"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12508msgid "Default (Auto determined)"
12509msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12513msgid "Enable built-in defaults"
12514msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12517msgid "Enable built-in icon defaults"
12518msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12521msgid "Used style"
12522msgstr "Использованный стиль"
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12525msgid "Map Paint Styles"
12526msgstr "Стили отрисовки карты"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12529#, java-format
12530msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12531msgid_plural ""
12532"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12533msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12534msgstr[1] ""
12535"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12536msgstr[2] ""
12537"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12538
12539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12540#, java-format
12541msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12542msgid_plural ""
12543"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12544msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12545msgstr[1] ""
12546"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12547msgstr[2] ""
12548"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12551msgid "Search:"
12552msgstr "Искать:"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12555msgid "Enter a search expression"
12556msgstr "Введите выражение для поиска"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12559msgid "Plugin update policy"
12560msgstr "Политика обновления модуля"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12563msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12564msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12567msgid "Configure Plugin Sites"
12568msgstr "Настроить модуль сайтов"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12571msgid "Download list"
12572msgstr "Скачать список с сервера"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12575msgid "Download the list of available plugins"
12576msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12585msgid "Update plugins"
12586msgstr "Обновить модули"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12589msgid "Update the selected plugins"
12590msgstr "Обновить выделенные модули"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12593msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12594msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12597msgid ""
12598"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12599"versions."
12600msgstr ""
12601"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12602"версии."
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12605msgid "Plugins up to date"
12606msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12609msgid "Configure sites..."
12610msgstr "Конфигурировать сервера..."
12611
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12613msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12614msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12618msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12619msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12620
12621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12622msgid "Enter URL"
12623msgstr "Ввести ссылку"
12624
12625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12627msgid "Please select an entry."
12628msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12631msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12632msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12635msgid "JOSM Plugin description URL"
12636msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12639msgid "disabled"
12640msgstr "отключено"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12643msgid "no modifier"
12644msgstr "нет модификатора"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12647msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12648msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12651msgid ""
12652"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12653"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12654msgstr ""
12655"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12656"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12657"изменения.</p>"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12660msgid ""
12661"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12662"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12663"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12664"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12665"</p>"
12666msgstr ""
12667"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12668"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12669"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12670"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12671"здесь.</p>"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12674msgid ""
12675"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12676"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12677"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12678"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12679"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12680"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12681"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12682"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12683"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12684"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12685"p>"
12686msgstr ""
12687"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12688"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12689"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12690"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12691"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12692"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12693"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12694"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12695"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12696"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12697"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12698"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12699"клавиатуре US.</p>"
12700
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12702msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12703msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12706msgid ""
12707"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12708"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12709"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12710"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12711"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12712msgstr ""
12713"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12714"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12715"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12716"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12717"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12720msgid ""
12721"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12722"encountered.</p>"
12723msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12724
12725#. scroll up
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12727msgid "Read First"
12728msgstr "Читать первым"
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12731msgid "Use default"
12732msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12735msgid "Disable"
12736msgstr "Отключить"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12739msgid "Key:"
12740msgstr "Клавиша:"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12743msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12744msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12747msgid "Keyboard Shortcuts"
12748msgstr "Горячие клавиши"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12751msgid "Edit Shortcuts"
12752msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12758msgid "Primary modifier:"
12759msgstr "Основной модификатор:"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12765msgid "Secondary modifier:"
12766msgstr "Второй модификатор:"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12772msgid "Tertiary modifier:"
12773msgstr "Третий модификатор:"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12776msgid "Menu Shortcuts"
12777msgstr "Горячие клавиши меню"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12780msgid "Hotkey Shortcuts"
12781msgstr "Горячие клавиши"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12784msgid "Subwindow Shortcuts"
12785msgstr "Горячие клавиши подменю"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12788msgid "Modifier Groups"
12789msgstr "Группы модификаторов"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12792msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12793msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12794
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12796msgid "Save the preferences and close the dialog"
12797msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12798
12799#. some common tabs
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12801msgid "Display Settings"
12802msgstr "Настройки экрана"
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12805msgid ""
12806"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12807"program."
12808msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12811msgid "Connection Settings"
12812msgstr "Параметры соединения"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12815msgid "Connection Settings for the OSM server."
12816msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12819msgid "Map Settings"
12820msgstr "Настройки карты"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12823msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12824msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12827msgid "Audio Settings"
12828msgstr "Параметры Аудио"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12831msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12832msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12835msgid "Configure available plugins."
12836msgstr "Настроить доступные модули."
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12839msgid "Download plugins"
12840msgstr "Скачать модули"
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12843msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12844msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
12847msgid "Projection method"
12848msgstr "Тип проекции"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
12851msgid "Projection code"
12852msgstr "Код проекции"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
12855msgid "Display coordinates as"
12856msgstr "Отображать координаты как"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
12859msgid "System of measurement"
12860msgstr ""
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
12863msgid "Map Projection"
12864msgstr "Картографическая проекция"
12865
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
12867#, java-format
12868msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12869msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12872msgid "Authentication"
12873msgstr "Идентификация личности"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12876msgid "Proxy settings"
12877msgstr "Настройки прокси-сервера"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12880msgid "File backup"
12881msgstr "Резервное копирование"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12884msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12885msgstr ""
12886"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12889msgid "Configure whether to use a proxy server"
12890msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12891
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12893msgid "Configure whether to create backup files"
12894msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12895
12896#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12897#. icon licence: GPL
12898#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12899#. icon original filename: keyboard.png
12900#. icon original size: 128x128
12901#. modifications: icon was cropped, then resized
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12903msgid "Shortcut Preferences"
12904msgstr "Настройки клавиш"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12907msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12908msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12911msgid "Action"
12912msgstr "Действие"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12915msgid "Shortcut"
12916msgstr "Горячая клвиша"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12919msgid "Active styles"
12920msgstr "Активные стили"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12923#, java-format
12924msgid "Available styles (from {0})"
12925msgstr "Доступные стили (из {0})"
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12928msgid "Icon paths"
12929msgstr "Пути к пиктораммам"
12930
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12932#, java-format
12933msgid "Short Description: {0}"
12934msgstr "Краткое описание: {0}"
12935
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12937#, java-format
12938msgid "URL: {0}"
12939msgstr "URL: {0}"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12942#, java-format
12943msgid "Author: {0}"
12944msgstr "Автор: {0}"
12945
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12947#, java-format
12948msgid "Webpage: {0}"
12949msgstr "Веб-страница: {0}"
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12952#, java-format
12953msgid "Version: {0}"
12954msgstr "Версия: {0}"
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12959msgid "New"
12960msgstr "Создать"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12963msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12964msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12967msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12968msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12971msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12972msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12975msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12976msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12979#, java-format
12980msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12981msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12984msgid "Add a new icon path"
12985msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12988msgid "Remove the selected icon paths"
12989msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12992msgid "Edit the selected icon path"
12993msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
12996#, java-format
12997msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12998msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12999
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13001#, java-format
13002msgid ""
13003"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13004"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13005msgstr ""
13006"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13007"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
13011#, java-format
13012msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13013msgstr ""
13014"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13015"''{1}''"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
13018#, java-format
13019msgid ""
13020"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13021"Do you want to keep it?"
13022msgstr ""
13023"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13024"Вы хотите сохранить его?"
13025
13026#. Should not happen, but at least show message
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
13028#, java-format
13029msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13030msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13031
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
13033#, java-format
13034msgid ""
13035"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13036"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13037"table></html>"
13038msgstr ""
13039"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13040"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13041"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
13044#, java-format
13045msgid ""
13046"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13047"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13048msgstr ""
13049"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13050"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13051"{2}] {3}</table></html>"
13052
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
13054#, java-format
13055msgid ""
13056"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13057"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13058msgstr ""
13059"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13060"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13061"ошибке: {1}</table></html>"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
13064#, java-format
13065msgid ""
13066"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13067"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13068msgstr ""
13069"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13070"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13071"table></html>"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
13074msgid "Sort presets menu"
13075msgstr "Сортировать меню заготовок"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
13078msgid "Tagging Presets"
13079msgstr "Заготовки с тегами"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13082msgid "Actions"
13083msgstr "Действия"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13087msgid "Separator"
13088msgstr "Разделитель"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13091msgid "Toolbar"
13092msgstr "Панель инструментов"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13095msgid "Available"
13096msgstr "Доступно"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13099msgid "Action parameters"
13100msgstr "Параметры действия"
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13103msgid "Parameter name"
13104msgstr "Имя параметра"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13107msgid "Parameter value"
13108msgstr "Значение параметра"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13111msgid "Toolbar customization"
13112msgstr "Настройка панели инструментов"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13115msgid "Customize the elements on the toolbar."
13116msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13119msgid "Plugin bundled with JOSM"
13120msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13123msgid ""
13124"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13125"list of available plugins."
13126msgstr ""
13127"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13128"список доступных модулей."
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13131#, java-format
13132msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13133msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13137msgid "Ask before updating"
13138msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13139
13140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13142msgid "Always update withouth asking"
13143msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13147msgid "Never update"
13148msgstr "Не обновлять"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13151msgid ""
13152"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13153"startup after an update of JOSM itself."
13154msgstr ""
13155"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13156"после загрузки новой версии JOSM."
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13159msgid "Update interval (in days):"
13160msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13163msgid ""
13164"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13165"certain periode of time."
13166msgstr ""
13167"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13168"установленные модули."
13169
13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13171#, java-format
13172msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13173msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13176#, java-format
13177msgid ""
13178"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13179"validate again.</html>"
13180msgstr ""
13181"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13182"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13186msgid "Invalid API URL"
13187msgstr "Неверная URL API"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13190#, java-format
13191msgid ""
13192"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13193"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13194msgstr ""
13195"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13196"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13199#, java-format
13200msgid ""
13201"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13202"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13203msgstr ""
13204"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13205"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13206"попробуйте снова.</html>"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13211msgid "Connection to API failed"
13212msgstr "Соединение с API не удалось"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13215#, java-format
13216msgid ""
13217"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13218"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13219"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13220msgstr ""
13221"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13222"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13223"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13224
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13226#, java-format
13227msgid ""
13228"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13229"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13230"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13231msgstr ""
13232"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13233"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13234"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13237msgid "Use Basic Authentication"
13238msgstr "Обычная идентификация"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13241msgid ""
13242"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13243msgstr ""
13244"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13245"пароль OSM"
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13248msgid "Use OAuth"
13249msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13250
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13252msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13253msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13256#, java-format
13257msgid ""
13258"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13259"authentication method ''Basic Authentication''."
13260msgstr ""
13261"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13262"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13263"идентификация\"."
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13266msgid "Keep backup files"
13267msgstr "Сохранять резервные копии"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13270msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13271msgstr ""
13272"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13273"~)"
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13276msgid "OSM username:"
13277msgstr "Имя в OSM:"
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13280msgid "OSM password:"
13281msgstr "Пароль в OSM:"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13284msgid ""
13285"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13286"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13287"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13288"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13289msgstr ""
13290"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13291"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13292"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13293"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13294"паролей.</strong></p></body></html>"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13297msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13298msgstr ""
13299"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13300"данных."
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13306#, java-format
13307msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13308msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13309
13310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13311msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13312msgstr ""
13313"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13314"данных."
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13317msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13318msgstr ""
13319"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13320"учётных данных"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13323msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13324msgstr ""
13325"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13326"учётных данных"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13329msgid ""
13330"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13331"Please authorize first."
13332msgstr ""
13333"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13334"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13335
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13337msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13338msgstr ""
13339"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13340
13341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13342msgid "Save to preferences"
13343msgstr "Сохранить в настройках"
13344
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13346msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13347msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13350msgid "New Access Token"
13351msgstr "Новый маркер доступа"
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13354msgid ""
13355"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13356"Access Token"
13357msgstr ""
13358"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13359"доступа"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13362msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13363msgstr ""
13364"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13365
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13367#, java-format
13368msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13369msgstr ""
13370"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13373msgid "OSM Server URL:"
13374msgstr "URL сервера OSM:"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13377msgid "Validate"
13378msgstr "Проверить"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13381msgid "Test the API URL"
13382msgstr "Тестировать URL API"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13385msgid "The API URL is valid."
13386msgstr "URL API верная."
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13389msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13390msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13393msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13394msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13397msgid "The current value is not a valid URL"
13398msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13401msgid "Please enter the OSM API URL."
13402msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13406msgid "Host:"
13407msgstr "Сервер:"
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13411msgctxt "server"
13412msgid "Port:"
13413msgstr "Порт:"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13416msgid ""
13417"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13418msgstr ""
13419"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13420"идентификацию личности"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13423msgid "Password:"
13424msgstr "Пароль:"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13427msgid "No proxy"
13428msgstr "Нет прокси"
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13431msgid "Use standard system settings"
13432msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13435msgid ""
13436"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13437"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13438msgstr ""
13439"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13440"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13443msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13444msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13447msgid "Use a SOCKS proxy"
13448msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13451msgid ""
13452"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13453"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13454msgstr ""
13455"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13456"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13457"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13458"сервера)"
13459
13460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13461#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13462msgid "multiple"
13463msgstr "несколько"
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13466#, java-format
13467msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13468msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13469msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13470msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13471msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13474msgid "Delete the selection in the tag table"
13475msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13478msgid "Add a new tag"
13479msgstr "Добавить новый тег"
13480
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:362
13482#, java-format
13483msgid ""
13484"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13485"be the same as in values"
13486msgstr ""
13487"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13488"display_values должно быть такое же, как и в values"
13489
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13491#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13492msgid "More information about this feature"
13493msgstr "Подробнее"
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:526
13496#, java-format
13497msgid "Unknown requisite: {0}"
13498msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:583
13501msgid "Available roles"
13502msgstr "Доступные роли"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:584
13505msgid "role"
13506msgstr "роль"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13509msgid "count"
13510msgstr "количество"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:586
13513msgid "elements"
13514msgstr "элементы"
13515
13516#. space
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:601
13518msgid "Optional Attributes:"
13519msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:699
13522#, java-format
13523msgid "Unknown type: {0}"
13524msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:767
13527msgid "Preset role element without parent"
13528msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13531msgid "Preset sub element without parent"
13532msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:808
13535#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13536#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13537#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13538#, java-format
13539msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13540msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13541
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:818
13543#, java-format
13544msgid "Error parsing {0}: "
13545msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:859
13548#, java-format
13549msgid "Elements of type {0} are supported."
13550msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:922
13553#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13554#, java-format
13555msgid "Change {0} object"
13556msgid_plural "Change {0} objects"
13557msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13558msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13559msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:925
13562msgid "Nothing selected!"
13563msgstr "Ничего не выделено!"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:927
13566msgid "Selection unsuitable!"
13567msgstr "Неудачный выбор!"
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:935
13570msgid "Apply Preset"
13571msgstr "Применить заготовку"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1010
13574#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13575msgid "Change Properties"
13576msgstr "Изменить параметры"
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13579#, java-format
13580msgid "Preset group {1} / {0}"
13581msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13582
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13584#, java-format
13585msgid "Preset group {0}"
13586msgstr "Группа заготовок {0}"
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13589msgid "Search preset"
13590msgstr ""
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13593msgid "Show preset search dialog"
13594msgstr ""
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13597msgid "Search presets"
13598msgstr ""
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13601msgid "Show only applicable to selection"
13602msgstr ""
13603
13604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13605msgid "Search in tags"
13606msgstr "Поиск в тегах"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13609msgid "Min. latitude"
13610msgstr "Мин. широта"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13613msgid "Min. longitude"
13614msgstr "Мин. долгота"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13617msgid "Max. latitude"
13618msgstr "Макс. широта"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13621msgid "Max. longitude"
13622msgstr "Макс. долгота"
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13625msgid ""
13626"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13627"a bounding box)"
13628msgstr ""
13629"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13630"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13631
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13633msgid ""
13634"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13635msgstr ""
13636"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13637"число> 0"
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13640msgid "All Formats"
13641msgstr "Все форматы"
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13648msgid "Contacting OSM Server..."
13649msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13652#, java-format
13653msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13654msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13658#, java-format
13659msgid ""
13660"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13661"capabilities. Got ''{2}''"
13662msgstr ""
13663"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13664"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13668#, java-format
13669msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13670msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13671
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13673#, java-format
13674msgid ""
13675"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13676"''{0}''"
13677msgstr ""
13678"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13679"правок. Получено ''{0}''"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13684#, java-format
13685msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13686msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13689#, java-format
13690msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13691msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13703#, java-format
13704msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13705msgstr ""
13706"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13710msgid ""
13711"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13712"and ''display_name''"
13713msgstr ""
13714"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13715"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13718#, java-format
13719msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13720msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13723#, java-format
13724msgid ""
13725"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13726msgstr ""
13727"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13728
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13734msgid "The proxy will not be used."
13735msgstr "Прокси не будет использован."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13738#, java-format
13739msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13740msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13741
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13743#, java-format
13744msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13745msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13748#, java-format
13749msgid ""
13750"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13751"use no proxy."
13752msgstr ""
13753"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13754"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13755
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13757#, java-format
13758msgid ""
13759"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13760"''{1}''."
13761msgstr ""
13762"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13763"и порт ''{1}''."
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13766#, java-format
13767msgid ""
13768"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13769"''{1}''."
13770msgstr ""
13771"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13772"и порт ''{1}''."
13773
13774#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13775#. somewhere else
13776#.
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13778#, java-format
13779msgid ""
13780"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13781msgstr ""
13782"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13783"{2}"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13786msgid ""
13787"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13788"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13789"time. Will not use a proxy."
13790msgstr ""
13791"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13792"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13793"Прокси не будет использоваться."
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13796msgid "Parsing response from server..."
13797msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13800#, java-format
13801msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13802msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13805#, java-format
13806msgid "Could not export ''{0}''."
13807msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13810#, java-format
13811msgid "Could not import ''{0}''."
13812msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13815msgid "Could not import files."
13816msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13819#, java-format
13820msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13821msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13824#, java-format
13825msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13826msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13829msgid ""
13830"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13831"tracks."
13832msgstr ""
13833"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13834"лицензированные под GPL"
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13838msgid "GPX Files"
13839msgstr "Файлы GPX"
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13842msgid "GPS track description"
13843msgstr "описание трека GPS"
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13846msgid "Add author information"
13847msgstr "Добавить информацию об авторе"
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13850msgid "Real name"
13851msgstr "Настоящее имя"
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13854msgid "E-Mail"
13855msgstr "E-Mail"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13858msgid "Copyright (URL)"
13859msgstr "Авторские права (ссылка)"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13862msgid "Predefined"
13863msgstr "Набор"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13866msgid "Copyright year"
13867msgstr "Авторские права (год)"
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13870msgid "Keywords"
13871msgstr "Ключевые слова"
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13874msgid "Export options"
13875msgstr "Опции экспорта"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13878msgid "Export and Save"
13879msgstr "Экспортировать и сохранить"
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13882#, java-format
13883msgid ""
13884"Error while exporting {0}:\n"
13885"{1}"
13886msgstr ""
13887"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13888"{1}"
13889
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13891msgid "Choose a predefined license"
13892msgstr "Выберите лицензию из набора"
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
13895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13896#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13897#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13898#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13899#, java-format
13900msgid "Markers from {0}"
13901msgstr "Маркеры из {0}"
13902
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
13904#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13905#, java-format
13906msgid ""
13907"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13908"available"
13909msgstr ""
13910"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
13913#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
13914#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13915#, java-format
13916msgid "File \"{0}\" does not exist"
13917msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13918
13919#. input was not properly parsed, abort
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
13921#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13922#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13923#, java-format
13924msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13925msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
13928msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13929msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13932#, java-format
13933msgid "Unknown mode {0}."
13934msgstr "Неизвестный режим {0}."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13937msgid "Image Files"
13938msgstr "Файлы изображений"
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13941msgid "folder"
13942msgstr "каталог"
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13945msgid "Looking for image files"
13946msgstr "Поиск файлов изображений"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13949msgid "No image files found."
13950msgstr "Файлы изображений не найдены"
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13953#, java-format
13954msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13955msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13958#, java-format
13959msgid ""
13960"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13961"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13962msgstr ""
13963"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13964"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13967#, java-format
13968msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13969msgstr ""
13970"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13971"элемента."
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13979msgid "Downloading OSM data..."
13980msgstr "Скачивание данных OSM..."
13981
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13983#, java-format
13984msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13985msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13988#, java-format
13989msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13990msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13993#, java-format
13994msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13995msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13996
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13998#, java-format
13999msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14000msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14003#, java-format
14004msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14005msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14008#, java-format
14009msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14010msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14013#, java-format
14014msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14015msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14018msgid ""
14019"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14020"for each primitive."
14021msgstr ""
14022"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14023"для каждого элемента"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14026#, java-format
14027msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14028msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14029msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14030msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14031msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
14034msgid "NMEA-0183 Files"
14035msgstr "Файлы NMEA-0183"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
14038#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
14039msgid "Coordinates imported: "
14040msgstr "Координаты импортированы: "
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
14043msgid "Malformed sentences: "
14044msgstr "Неправильно составленные предложения: "
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
14047msgid "Checksum errors: "
14048msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14051msgid "Unknown sentences: "
14052msgstr "Неизвестные предложения: "
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
14055msgid "Zero coordinates: "
14056msgstr "Пустые координаты: "
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
14059msgid "NMEA import success"
14060msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14061
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
14063msgid "NMEA import failure!"
14064msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14065
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14067#, java-format
14068msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14069msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14070
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14072msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14073msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14076#, java-format
14077msgid ""
14078"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14079"{1}."
14080msgstr ""
14081"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14082"поддерживает {0} до {1}."
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14085#, java-format
14086msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14087msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14091#, java-format
14092msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14093msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14096#, java-format
14097msgid ""
14098"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14099msgstr ""
14100"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14101"\""
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14104msgid "Creating changeset..."
14105msgstr "Создание пакета правок..."
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14108#, java-format
14109msgid "Successfully opened changeset {0}"
14110msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14115#, java-format
14116msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14117msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14118
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14120msgid "Updating changeset..."
14121msgstr "Обновление пакета правок..."
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14124#, java-format
14125msgid "Updating changeset {0}..."
14126msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14129msgid "Closing changeset..."
14130msgstr "Закрытие пакета правок..."
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14133msgid "No changeset present for diff upload."
14134msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14137msgid "Preparing upload request..."
14138msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14139
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14141msgid "Waiting 10 seconds ... "
14142msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14145#, java-format
14146msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14147msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14148
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14150msgid "OK - trying again."
14151msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14154#, java-format
14155msgid "Starting retry {0} of {1}."
14156msgstr "Попытка {0} из {1}."
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14159msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14160msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14163#, java-format
14164msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14165msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14166
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14168#, java-format
14169msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14170msgstr ""
14171"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14172"идентификатором {0}"
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14176#, java-format
14177msgid "(Code={0})"
14178msgstr "(Код={0})"
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14181#, java-format
14182msgid "The server replied an error with code {0}."
14183msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14184
14185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14187msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14188msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14192msgid "Invalid bz2 file."
14193msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14196msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14197msgstr ""
14198"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14199"раз."
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14204msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14205msgstr ""
14206"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
14220#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14221#, java-format
14222msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14223msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14229#, java-format
14230msgid ""
14231"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14232msgstr ""
14233"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14234"''{1}''"
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14240#, java-format
14241msgid ""
14242"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14243"''{1}''."
14244msgstr ""
14245"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14246"значение ''{1}''"
14247
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14250#, java-format
14251msgid ""
14252"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14253msgstr ""
14254"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14258#, java-format
14259msgid ""
14260"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14261msgstr ""
14262"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14263"значение ''{1}''"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14267msgid "<anonymous>"
14268msgstr "<анонимный>"
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14272#, java-format
14273msgid ""
14274"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14275"''{1}''."
14276msgstr ""
14277"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14278"текущее значение ''{1}''"
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14281#, java-format
14282msgid ""
14283"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14284"({1},{2}). Skipping."
14285msgstr ""
14286"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14287"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14290msgid ""
14291"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14292"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14293msgstr ""
14294"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14295"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14298#, java-format
14299msgid ""
14300"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14301"({1},{2}). Skipping."
14302msgstr ""
14303"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14304"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14307msgid "Parsing changeset content ..."
14308msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14315#, java-format
14316msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14317msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14320#, java-format
14321msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14322msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14325#, java-format
14326msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14327msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14331#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14332#, java-format
14333msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14334msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14338#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14339#, java-format
14340msgid "Unsupported version: {0}"
14341msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14342
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14344#, java-format
14345msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14346msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14349msgid "Parsing list of changesets..."
14350msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14353msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14354msgstr ""
14355"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14356"личности OAuth"
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14359#, java-format
14360msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14361msgstr ""
14362"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14363
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14366#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14367#, java-format
14368msgid "(at line {0}, column {1})"
14369msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14370
14371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14373msgid "OSM Server Files"
14374msgstr "Файлы сервера OSM"
14375
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14377#, java-format
14378msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14379msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14382#, java-format
14383msgid ""
14384"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14385"html>"
14386msgstr ""
14387"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14388"<br>{0}</html>"
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14391#, java-format
14392msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14393msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14394
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14397msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14398msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14399
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14401msgid "Parsing OSM history data ..."
14402msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14405#, java-format
14406msgid "File ''{0}'' does not exist."
14407msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14410#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14411#, java-format
14412msgid ""
14413"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14414"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14415msgstr ""
14416"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14417"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14418
14419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14420#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14421msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14422msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14425#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14426#, java-format
14427msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14428msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14429
14430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14431#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14432#, java-format
14433msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14434msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14435
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14437#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14438#, java-format
14439msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14440msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14441
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14443#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14444msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14445msgstr ""
14446"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14447"<relation>."
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14450#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14451#, java-format
14452msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14453msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14454
14455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14456#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14457#, java-format
14458msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14459msgstr ""
14460"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14463#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14464#, java-format
14465msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14466msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14469#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14470#, java-format
14471msgid ""
14472"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14473msgstr ""
14474"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14475"{2}."
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14478#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14479msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14480msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14483#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14484#, java-format
14485msgid "Deleted relation {0} contains members"
14486msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14487
14488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14489msgid "Missing key or value attribute in tag."
14490msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14493#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14494#, java-format
14495msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14496msgstr ""
14497"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14498
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14500#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14501msgid "Illegal object with ID=0."
14502msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14506#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14507#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14508#, java-format
14509msgid ""
14510"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14511"{1}."
14512msgstr ""
14513"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14514"{1}."
14515
14516#. default version in 0.5 files for existing primitives
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14521#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14522#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14523#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14524#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14525#, java-format
14526msgid ""
14527"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14528"API version is ''{3}''. Got {1}."
14529msgstr ""
14530"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14531"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14532
14533#. should not happen. API version has been checked before
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14535#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14536#, java-format
14537msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14538msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14541#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14542#, java-format
14543msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14544msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14545
14546#. for a new primitive we just log a warning
14547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14549#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14550#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14551#, java-format
14552msgid ""
14553"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14554"Resetting to 0."
14555msgstr ""
14556"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14557"{0}. Будет сброшено к 0."
14558
14559#. for an existing primitive this is a problem
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14562#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14563#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14564#, java-format
14565msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14566msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14567
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14569#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14570#, java-format
14571msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14572msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14575#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14576#, java-format
14577msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14578msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14579
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14581#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14582#, java-format
14583msgid ""
14584"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14585msgstr ""
14586"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14589#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14590#, java-format
14591msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14592msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14593
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14595#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14596#, java-format
14597msgid ""
14598"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14599"missing in the loaded data."
14600msgstr ""
14601"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14602"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14605#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14606#, java-format
14607msgid ""
14608"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14609"external id ''{1}''."
14610msgstr ""
14611"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14612"внешним id ''{1}''."
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14615#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14616#, java-format
14617msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14618msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14621msgid "Prepare OSM data..."
14622msgstr "Подготовка данных..."
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14625msgid "Parsing OSM data..."
14626msgstr "Разбор данных OSM..."
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:577
14629msgid "Preparing data set..."
14630msgstr "Подготовка набора данных..."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:593
14633#, java-format
14634msgid "Line {0} column {1}: "
14635msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14636
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14638msgid "Downloading from OSM Server..."
14639msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14642msgid "Downloading referring ways ..."
14643msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14646msgid "Downloading referring relations ..."
14647msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14650msgid "Reading changesets..."
14651msgstr "Чтение пакетов правок..."
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14654msgid "Downloading changesets ..."
14655msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14658#, java-format
14659msgid "Reading changeset {0} ..."
14660msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14661
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14663#, java-format
14664msgid "Downloading changeset {0} ..."
14665msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14666
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14668#, java-format
14669msgid "Downloading {0} changeset ..."
14670msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14671msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14672msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14673msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14676#, java-format
14677msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14678msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14681#, java-format
14682msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14683msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14686msgid "Downloading history..."
14687msgstr "Скачивание истории..."
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14690msgid "Contacting Server..."
14691msgstr "Соединение с сервером..."
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14694#, java-format
14695msgid "Failed to open connection to API {0}."
14696msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14699msgid ""
14700"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14701msgstr ""
14702"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14703"соединение."
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14706msgid "XML tag <user> is missing."
14707msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14713#, java-format
14714msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14715msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14721#, java-format
14722msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14723msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14726msgid "Reading user info ..."
14727msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14730msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14731msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14732
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14734#, java-format
14735msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14736msgstr ""
14737"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14740#, java-format
14741msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14742msgstr ""
14743"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14746#, java-format
14747msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14748msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14749
14750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14751msgid "Starting to upload in one request ..."
14752msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14755#, java-format
14756msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14757msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14760msgid "Starting to upload in chunks..."
14761msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14764#, java-format
14765msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14766msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14767msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14768msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14769msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14772msgid "Uploading data ..."
14773msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14776msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14777msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14780msgid "Skip download"
14781msgstr "Пропустить скачивание"
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14784msgid "Download Plugin"
14785msgstr "Скачать модуль"
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14788msgid "Skip Download"
14789msgstr "Пропустить скачивание"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14792#, java-format
14793msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14794msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14797msgid "Download skipped"
14798msgstr "Скачивание пропущено"
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14801#, java-format
14802msgid ""
14803"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14804"Skipping download."
14805msgstr ""
14806"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14807"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14808
14809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14810#, java-format
14811msgid ""
14812"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14813"valid URL. Skipping download."
14814msgstr ""
14815"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14816"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14819#, java-format
14820msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14821msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14824#, java-format
14825msgid "Downloading Plugin {0}..."
14826msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14830#, java-format
14831msgid "An error occurred in plugin {0}"
14832msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14835msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14836msgid_plural ""
14837"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14838msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14839msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14840msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14843#, java-format
14844msgid ""
14845"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14846"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14847"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14848msgstr ""
14849"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14850"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14851"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14854msgid ""
14855"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14856"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14857msgstr ""
14858"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14859"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14860
14861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14862#, java-format
14863msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14864msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14867msgid "Click to update the activated plugins"
14868msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14871msgid "Skip update"
14872msgstr "Пропустить обновление"
14873
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14875msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14876msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14879msgid ""
14880"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14881"disabled."
14882msgstr ""
14883"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14884"момент запуска отключено."
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14887msgid ""
14888"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14889"startup is disabled."
14890msgstr ""
14891"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14892"запуска отключено."
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14895msgid ""
14896"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14897"enabled."
14898msgstr ""
14899"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14900"момент запуска включено."
14901
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14903msgid ""
14904"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14905"startup is disabled."
14906msgstr ""
14907"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14908"запуска включено."
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14911#, java-format
14912msgid ""
14913"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14914msgstr ""
14915"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14916"''ask''."
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14919#, java-format
14920msgid ""
14921"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14922msgid_plural ""
14923"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14924"are:"
14925msgstr[0] ""
14926"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14927msgstr[1] ""
14928"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14929msgstr[2] ""
14930"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14933#, java-format
14934msgid ""
14935"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14936"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14937msgstr ""
14938"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14939"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14942#, java-format
14943msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14944msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14947#, java-format
14948msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14949msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14952#, java-format
14953msgid ""
14954"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14955"not found.<br>Delete from preferences?"
14956msgstr ""
14957"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14958"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14961msgid "Loading plugins ..."
14962msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14965msgid "Checking plugin preconditions..."
14966msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14967
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14969#, java-format
14970msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14971msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14972
14973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14974msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14975msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14976msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14977msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14978msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14979
14980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14981msgid "The plugin is not going to be loaded."
14982msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14983msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14984msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14985msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14988msgid "Determine plugins to load..."
14989msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14992msgid "Removing deprecated plugins..."
14993msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14996msgid "Removing unmaintained plugins..."
14997msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15000msgid "Updating the following plugin has failed:"
15001msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15002msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15003msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15004msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15007msgid ""
15008"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15009"it manually."
15010msgid_plural ""
15011"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15012"them manually."
15013msgstr[0] ""
15014"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15015"обновить его вручную."
15016msgstr[1] ""
15017"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15018"обновить их вручную."
15019msgstr[2] ""
15020"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15021"обновить их вручную."
15022
15023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15024msgid "Plugin update failed"
15025msgstr "Обновление модуля не удалось"
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15029msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15030msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15035msgid "Disable plugin"
15036msgstr "Отключить модуль"
15037
15038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15039#, java-format
15040msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15041msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15042
15043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15045msgid "Keep plugin"
15046msgstr "Сохранить модуль"
15047
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15050#, java-format
15051msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15052msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15055#, java-format
15056msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15057msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15058
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15061#, java-format
15062msgid ""
15063"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15064"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15065msgstr ""
15066"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15067"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15070#, java-format
15071msgid ""
15072"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15073"''{1}''. Renaming failed."
15074msgstr ""
15075"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15076"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15077
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15079#, java-format
15080msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15081msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15084#, java-format
15085msgid ""
15086"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15087msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15090#, java-format
15091msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15092msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15093
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15095msgid ""
15096"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15097msgstr ""
15098"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15099"ошибке."
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15102msgid "Should the plugin be disabled?"
15103msgstr "Отключить модуль?"
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15106msgid ""
15107"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15108"unload the plugin."
15109msgstr ""
15110"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15111"модуль."
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15114msgid "Plugin information"
15115msgstr "Информация о модуле"
15116
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
15119msgid "no description available"
15120msgstr "описание отсутствует"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15123msgid ""
15124"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15125"change it later)"
15126msgstr ""
15127"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15128"измененить его позже)"
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15131#, java-format
15132msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15133msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15134
15135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
15136msgid "More info..."
15137msgstr "Дополнительная информация..."
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15141#, java-format
15142msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15143msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15144
15145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15147msgid "Reading local plugin information.."
15148msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15149
15150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15151msgid "Processing plugin site cache files..."
15152msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15157#, java-format
15158msgid "Processing file ''{0}''"
15159msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15163#, java-format
15164msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15165msgstr ""
15166"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15167"модуле. Пропущено."
15168
15169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15170msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15171msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15174msgid "Processing plugin files..."
15175msgstr "Обработка файлов модулей..."
15176
15177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15179msgid "Download plugin list..."
15180msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15181
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:158
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:211
15184#, java-format
15185msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15186msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:269
15189#, java-format
15190msgid ""
15191"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15192"from plugin site ''{1}''."
15193msgstr ""
15194"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15195"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15196
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:273
15198#, java-format
15199msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15200msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15201
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:314
15203#, java-format
15204msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15205msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15206
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319
15208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:322
15209#, java-format
15210msgid ""
15211"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15212"Exception was: {1}"
15213msgstr ""
15214"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15215"Текст ошибки: {1}"
15216
15217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:350
15218#, java-format
15219msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15220msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15221
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15223msgid "This is after the end of the recording"
15224msgstr "Это позже конца записи"
15225
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15227msgid "unspecified reason"
15228msgstr "неопределенная причина"
15229
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15231msgid "Error playing sound"
15232msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15233
15234#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15235#.
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15237msgid "Do nothing"
15238msgstr "Ничего не делать"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15241msgid "Report Bug"
15242msgstr "Сообщить об ошибке"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
15245msgid ""
15246"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15247"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15248"file a bug report."
15249msgstr ""
15250"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15251"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15252"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15253
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15255msgid "Unexpected Exception"
15256msgstr "Неожиданная ошибка"
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15259msgid ""
15260"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15261"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15262msgstr ""
15263"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15264"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15267msgid ""
15268"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15269"bug report in our bugtracker using this link:"
15270msgstr ""
15271"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15272"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15273
15274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15275msgid ""
15276"There the error information provided below should already be filled in for "
15277"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15278"supply as much detail as possible."
15279msgstr ""
15280"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15281"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15282"постарайтесь описать её как можно подробней."
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15285msgid ""
15286"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15287"information below at this URL:"
15288msgstr ""
15289"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15290"информацию ниже, по этой URL:"
15291
15292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15293msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15294msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15297msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15298msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15301#, java-format
15302msgid ""
15303"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15304"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15305msgstr ""
15306"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15307"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15308
15309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15310#, java-format
15311msgid ""
15312"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15313"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15314"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15315"Access Token.</html>"
15316msgstr ""
15317"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15318"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15319"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15320"или введите маркер доступа.</html>"
15321
15322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15323#, java-format
15324msgid ""
15325"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15326"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15327"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15328msgstr ""
15329"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15330"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15331"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15334#, java-format
15335msgid ""
15336"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15337"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15338"html>"
15339msgstr ""
15340"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15341"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15342"{0}</html>"
15343
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15345#, java-format
15346msgid ""
15347"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15348"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15349"html>"
15350msgstr ""
15351"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15352"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15355#, java-format
15356msgid ""
15357"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15358"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15359"html>"
15360msgstr ""
15361"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15362"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15363"OAuth.</html>"
15364
15365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15366#, java-format
15367msgid ""
15368"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15369"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15370"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15371"html>"
15372msgstr ""
15373"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15374"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15375"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15376"html>"
15377
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15379#, java-format
15380msgid ""
15381"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15382"later.</html>"
15383msgstr ""
15384"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15385"попытайтесь позже.</html>"
15386
15387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15388msgid "no error message available"
15389msgstr "нет сообщений об ошибках"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15392#, java-format
15393msgid ""
15394"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15395"replied<br>the following error code and the following error message:"
15396"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15397"strong>: {2}</html>"
15398msgstr ""
15399"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15400"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15401"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15402
15403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15404#, java-format
15405msgid ""
15406"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15407"already been closed.</html>"
15408msgstr ""
15409"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15410"он уже был закрыт.</html>"
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15413#, java-format
15414msgid ""
15415"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15416"already been closed on {1}.</html>"
15417msgstr ""
15418"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15419"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15420
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15422#, java-format
15423msgid ""
15424"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15425"(untranslated):<br>{0}</html>"
15426msgstr ""
15427"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15428"(англ.):<br>{0}</html>"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15431msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15432msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15435#, java-format
15436msgid ""
15437"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15438"already been closed on {1}.</html>"
15439msgstr ""
15440"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15441"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15442
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15444#, java-format
15445msgid ""
15446"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15447"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15448"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15449msgstr ""
15450"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15451"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15452"формы приложения ''{1}''.</html>"
15453
15454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15455#, java-format
15456msgid ""
15457"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15458"check your internet connection.</html>"
15459msgstr ""
15460"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15461"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15462
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15464#, java-format
15465msgid ""
15466"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15467"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15468msgstr ""
15469"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15470"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15471
15472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15473#, java-format
15474msgid ""
15475"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15476"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15477msgstr ""
15478"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15479"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15480
15481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15482#, java-format
15483msgid ""
15484"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15485"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15486msgstr ""
15487"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15488"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15489
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15491#, java-format
15492msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15493msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15494
15495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15496msgid ""
15497"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15498"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15499"community."
15500msgstr ""
15501"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15502"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15503"средствами экспорта файлов OSM."
15504
15505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15506#, java-format
15507msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15508msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15509
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15511#, java-format
15512msgid ""
15513"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15514"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15515"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15516"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15517msgstr ""
15518"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15519"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15520"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15521"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15522
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15524#, java-format
15525msgid ""
15526"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15527"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15528"preferences and your internet connection.</html>"
15529msgstr ""
15530"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15531"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15532"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15535#, java-format
15536msgid ""
15537"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15538"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15539"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15540"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15541msgstr ""
15542"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15543"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15544"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15545"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:453
15548#, java-format
15549msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15550msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15551
15552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:162
15553#, java-format
15554msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15555msgstr ""
15556"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15557
15558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:214
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:228
15560#, java-format
15561msgid ""
15562"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15563"was: {1}"
15564msgstr ""
15565"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15566"ошибки: {1}"
15567
15568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:248
15569#, java-format
15570msgid ""
15571"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15572"problem. JOSM will stop working."
15573msgstr ""
15574"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15575"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15576
15577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15578#, java-format
15579msgid ""
15580"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15581"''{0}''. Using default code ''en''."
15582msgstr ""
15583"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15584"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15585
15586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15587msgid ""
15588"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15589"platform first."
15590msgstr ""
15591"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15592"установите тип платформы сначала."
15593
15594#. This list if far from complete!
15595#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15596#. not really system, but to avoid odd results
15597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15604msgid "unused"
15605msgstr "не задействовано"
15606
15607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15608#, java-format
15609msgid ""
15610"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15611"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15612"\n"
15613msgstr ""
15614"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15615"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15616"\n"
15617
15618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15619msgid ""
15620"This action will have no shortcut.\n"
15621"\n"
15622msgstr ""
15623"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15624"\n"
15625
15626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15627#, java-format
15628msgid ""
15629"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15630"\n"
15631msgstr ""
15632"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15633"\n"
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15636msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15637msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15642#, java-format
15643msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15644msgstr ""
15645"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15649#, java-format
15650msgid ""
15651"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15652"was: {1}"
15653msgstr ""
15654"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15655"ошибки: {1}"
15656
15657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15658#, java-format
15659msgid ""
15660"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15661"geometry from preferences."
15662msgstr ""
15663"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15664"геометрию окна из параметров."
15665
15666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15667#, java-format
15668msgid ""
15669"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15670"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15671msgstr ""
15672"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15673"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15674
15675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15676#, java-format
15677msgid ""
15678"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15679"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15680msgstr ""
15681"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15682"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15683"настройками."
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15686#, java-format
15687msgid ""
15688"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15689"from preferences."
15690msgstr ""
15691"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15692"окна с помощью параметров.."
15693
15694#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15695msgid "Create grid of ways"
15696msgstr "Создать сетку из линий"
15697
15698#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15699msgid ""
15700"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15701"in common"
15702msgstr ""
15703"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15704"имеют различные точки и одну общую"
15705
15706#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15707msgid "Select two ways with a node in common"
15708msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15709
15710#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15711msgid "Select two ways with alone a node in common"
15712msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15713
15714#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15715msgid "Create a grid of ways"
15716msgstr "Создание сетки из линий"
15717
15718#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15719msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15720msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15721
15722#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15723msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15724msgstr ""
15725"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15726"точки)"
15727
15728#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15729msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15730msgstr ""
15731"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15732"времени)"
15733
15734#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15735msgid ""
15736"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15737"timestamps)"
15738msgstr ""
15739"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15740"пронумерованные точки с метками времени)"
15741
15742#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15743msgid "Upload Trace"
15744msgstr "Загрузка трека на сервер"
15745
15746#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15747#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15748#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15749msgid "Upload Traces"
15750msgstr "Загрузка треков на сервер"
15751
15752#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15753#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15754#: build/trans_presets.java:490
15755msgid "Visibility"
15756msgstr "Видимость"
15757
15758#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15759msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15760msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15761
15762#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15763msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15764msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15765
15766#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15767msgid "(What does that mean?)"
15768msgstr "(Что это означает?)"
15769
15770#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15771msgid "Please enter Description about your trace."
15772msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15773
15774#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15775msgid "Tags (comma delimited)"
15776msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15777
15778#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15779msgid "Please enter tags about your trace."
15780msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15781
15782#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15783#, java-format
15784msgid "Selected track: {0}"
15785msgstr "Выделенный трек: {0}"
15786
15787#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15788#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15789msgid "Connecting..."
15790msgstr "Подключение..."
15791
15792#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15793msgid "Upload cancelled"
15794msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15795
15796#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15797msgid "Error while uploading"
15798msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15799
15800#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15801msgid "GPX upload was successful"
15802msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15803
15804#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15805msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15806msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15807
15808#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15809#, java-format
15810msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15811msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15812
15813#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15814msgid "No description provided. Please provide some description."
15815msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15816
15817#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15818#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15819msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15820msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15821
15822#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15823msgid "No username provided."
15824msgstr "Нет имени пользователя"
15825
15826#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
15827msgid "No password provided."
15828msgstr "Нет пароля"
15829
15830#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
15831msgid "Uploading GPX Track"
15832msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15833
15834#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15835msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15836msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15837
15838#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15839#. </optional>
15840#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15841#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15842#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15843#: build/trans_presets.java:2510
15844msgid "Address Interpolation"
15845msgstr "Интерполяция адресов"
15846
15847#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15848msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15849msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15850
15851#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15852msgid "Define Address Interpolation"
15853msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15854
15855#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15856msgid "Odd"
15857msgstr "Нечетные"
15858
15859#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15860msgid "Even"
15861msgstr "Четные"
15862
15863#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15864msgid "Alphabetic"
15865msgstr "По алфавиту"
15866
15867#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15868msgid "Numeric"
15869msgstr "Числовое"
15870
15871#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15872#. Tag values for map
15873#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15874msgid "Actual"
15875msgstr "Актуальное"
15876
15877#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15878msgid "Estimate"
15879msgstr "Примерное"
15880
15881#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15882msgid "Potential"
15883msgstr "Потенциальное"
15884
15885#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15886#, java-format
15887msgid "Relation: {0}"
15888msgstr "Отношение: {0}"
15889
15890#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15891msgid "Associate with street using:"
15892msgstr "Связать с улицей, используя:"
15893
15894#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15895msgid "Numbering Scheme:"
15896msgstr "Схема нумерации:"
15897
15898#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15899msgid "Increment:"
15900msgstr "Увеличение:"
15901
15902#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15903msgid "Starting #:"
15904msgstr "От №:"
15905
15906#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15907msgid "Ending #:"
15908msgstr "До №:"
15909
15910#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15911msgid "Accuracy:"
15912msgstr "Точность:"
15913
15914#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15915msgid "Convert way to individual house numbers."
15916msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15917
15918#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15919#, java-format
15920msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15921msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15922
15923#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15924msgid "City:"
15925msgstr "Город:"
15926
15927#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15928msgid "State:"
15929msgstr "Штат:"
15930
15931#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15932msgid "Post Code:"
15933msgstr "Почтовый индекс:"
15934
15935#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15936msgid "Country:"
15937msgstr "Страна:"
15938
15939#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15940msgid "Full Address:"
15941msgstr "Полный адрес:"
15942
15943#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15944msgid "Optional Information:"
15945msgstr "Дополнительная информация:"
15946
15947#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15948msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15949msgstr ""
15950"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15951
15952#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15953msgid "Please select address interpolation way for this street"
15954msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15955
15956#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15957msgid "Expected odd numbers for addresses"
15958msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15959
15960#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15961msgid "Expected even numbers for addresses"
15962msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15963
15964#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15965msgid "Expected valid number for address increment"
15966msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15967
15968#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15969msgid "Country code must be 2 letters"
15970msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15971
15972#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15973msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15974msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15975
15976#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15977msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15978msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15979
15980#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15981msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15982msgstr ""
15983"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15984
15985#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15986msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15987msgstr ""
15988"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15989"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15990
15991#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15992msgid "Please enter valid number for starting address"
15993msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15994
15995#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15996msgid "Please enter valid number for ending address"
15997msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15998
15999#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16000msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16001msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16002
16003#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
16004msgid "Align Way Segments"
16005msgstr "Выровнять сегменты линии"
16006
16007#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
16008msgid ""
16009"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16010"around a chosen pivot."
16011msgstr ""
16012"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16013"из них вокруг выбранного центра."
16014
16015#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
16016msgid "Align Ways"
16017msgstr "Выровнять линии"
16018
16019#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
16020msgid ""
16021"You cannot align connected segments.\n"
16022"Please select two segments that don''t share any nodes."
16023msgstr ""
16024"Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
16025"Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
16026
16027#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
16028#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
16029#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16030#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16031msgid "AlignWayS message"
16032msgstr "Сообщение AlignWayS"
16033
16034#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
16035msgid ""
16036"Aligning would result nodes outside the world.\n"
16037"Your action is being reverted."
16038msgstr ""
16039"Выравнивание может вынести точки за пределы мира.\n"
16040"Ваше действие было отменено."
16041
16042#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
16043msgid "I''m ready!"
16044msgstr "Я готов!"
16045
16046#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16047#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16048#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
16049msgid "AlignWays Tips"
16050msgstr "Советы для AlignWays"
16051
16052#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16053msgid "Align Ways mode"
16054msgstr "Режим выравнивания линии"
16055
16056#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:169
16057msgid "Align way segment"
16058msgstr "Выровнять сегмент линии"
16059
16060#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16061#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16062#, java-format
16063msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16064msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16065
16066#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16067msgid ""
16068"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16069"Please choose a different segment to be aligned."
16070msgstr ""
16071"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16072"выравниваете.\n"
16073"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16074
16075#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16076msgid ""
16077"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16078"Please choose a different reference segment."
16079msgstr ""
16080"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16081"выравниваете.\n"
16082"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16083
16084#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16085msgid ""
16086"<html>\n"
16087"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16088"italic;\">\n"
16089"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16090"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16091"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16092"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16093"...or it rather should be called <br>\n"
16094"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16095"span>\n"
16096"</div>\n"
16097"</html>"
16098msgstr ""
16099"<html>\n"
16100"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16101"italic;\">\n"
16102"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16103"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16104"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16105"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16106"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16107"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16108"span>\n"
16109"</div>\n"
16110"</html>"
16111
16112#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16113msgid ""
16114"<html>\n"
16115"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16116"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16117"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16118"with a street or road.<br>\n"
16119"<br>\n"
16120"Some tips may help before you start:\n"
16121"</p>\n"
16122"</html>\n"
16123"\n"
16124msgstr ""
16125"<html>\n"
16126"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16127"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16128"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16129"улице или дороге.\n"
16130"<br>\n"
16131"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16132"</p>\n"
16133"</html>\n"
16134"\n"
16135
16136#. NOI18N
16137#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16138msgid ""
16139"<html>\n"
16140"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16141"<ul>\n"
16142"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16143"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16144"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16145"this one. </li>\n"
16146"</ul>\n"
16147"</div>\n"
16148"</html>\n"
16149"\n"
16150msgstr ""
16151"<html>\n"
16152"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16153"<ul>\n"
16154"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16155"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16156"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16157"этому сегменту. </li>\n"
16158"</ul>\n"
16159"</div>\n"
16160"</html>\n"
16161"\n"
16162
16163#. NOI18N
16164#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16165msgid ""
16166"<html>\n"
16167"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16168"<ul>\n"
16169" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16170"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16171"segment. \n"
16172"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16173"segment.\n"
16174" </li>\n"
16175"</ul>\n"
16176"</div>\n"
16177"</html>\n"
16178"\n"
16179msgstr ""
16180"<html>\n"
16181"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16182"<ul>\n"
16183" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16184"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16185"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16186" </li>\n"
16187"</ul>\n"
16188"</div>\n"
16189"</html>\n"
16190"\n"
16191
16192#. NOI18N
16193#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16194msgid ""
16195"<html>\n"
16196"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16197"<ul>\n"
16198" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16199"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16200"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16201"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16202"nearby. \n"
16203" </li>\n"
16204"</ul>\n"
16205"</div>\n"
16206"</html>\n"
16207"\n"
16208msgstr ""
16209"<html>\n"
16210"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16211"<ul>\n"
16212" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16213"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16214"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16215"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16216"b>поблизости. \n"
16217" </li>\n"
16218"</ul>\n"
16219"</div>\n"
16220"</html>\n"
16221"\n"
16222
16223#. NOI18N
16224#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16225msgid ""
16226"<html>\n"
16227"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16228"<ul>\n"
16229" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
16230"\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
16231"<b>Tools</b>\n"
16232" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
16233" </li>\n"
16234"</ul>\n"
16235"</div>\n"
16236"</html>\n"
16237"\n"
16238msgstr ""
16239"<html>\n"
16240"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16241"<ul>\n"
16242" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:green"
16243"\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
16244"<b>инструменты</b>\n"
16245" или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
16246" </li>\n"
16247"</ul>\n"
16248"</div>\n"
16249"</html>\n"
16250"\n"
16251
16252#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
16253msgid ""
16254"<html>\n"
16255"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16256"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16257"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16258"on the map.\n"
16259"</div>\n"
16260"</html>\n"
16261"\n"
16262msgstr ""
16263"<html>\n"
16264"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16265"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16266"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16267"Click</span></i></b>.\n"
16268"</div>\n"
16269"</html>\n"
16270"\n"
16271
16272#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
16273msgid "Don''t show this again"
16274msgstr "Больше не показывать"
16275
16276#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16277msgid "Building address"
16278msgstr "Адрес здания"
16279
16280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16281msgid "House number:"
16282msgstr "Номер дома:"
16283
16284#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16285msgid "Street Name:"
16286msgstr "Улица:"
16287
16288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16289msgid "Increment"
16290msgstr "Увеличивать"
16291
16292#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16293msgid "Decrement"
16294msgstr "Уменьшать"
16295
16296#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16297msgid "Numbers:"
16298msgstr "Номера:"
16299
16300#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:20
16301msgid "Big buildings mode"
16302msgstr "Режим большх зданий"
16303
16304#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
16305msgid "Rotate crosshair"
16306msgstr "Повернуть прицел"
16307
16308#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
16309msgid "Advanced settings"
16310msgstr "Расширенные настройки"
16311
16312#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:31
16313msgid "Building tag:"
16314msgstr "Тег здания:"
16315
16316#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16317msgid "Cannot place building outside of the world."
16318msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16319
16320#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16322msgid "Create building"
16323msgstr "Создать здание"
16324
16325#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16326#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16327#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16328msgid "Set buildings size"
16329msgstr "Задать размеры зданий"
16330
16331#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16332msgid "Use Address dialog"
16333msgstr "Использовать диалог адреса"
16334
16335#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16336msgid "Auto-select building"
16337msgstr "Авто-выбор здания"
16338
16339#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16340msgid "Buildings width:"
16341msgstr "Ширина зданий:"
16342
16343#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16344msgid "Length step:"
16345msgstr "Шаг длины:"
16346
16347#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16348msgid "Advanced..."
16349msgstr "Дополнительно ..."
16350
16351#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16352#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16353msgid "Draw buildings"
16354msgstr "Рисовать здания"
16355
16356#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16357msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16358msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16359
16360#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16361msgid "Point on opposite end of the building"
16362msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16363
16364#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16365msgid "Set width of the building"
16366msgstr "Укажите ширину здания"
16367
16368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16369msgid "on polygon"
16370msgstr "на полигоне"
16371
16372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16373msgid "Add address"
16374msgstr "Добавить адрес"
16375
16376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16377msgid "Helping tool for tag address"
16378msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16379
16380#. group "Man-Made"
16381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16383#: build/trans_presets.java:2373
16384msgid "Buildings"
16385msgstr "Здания"
16386
16387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16388msgid "Next no"
16389msgstr "Next no"
16390
16391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16392#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16393msgid "Street"
16394msgstr "Улица"
16395
16396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16397msgid "Enter addresses"
16398msgstr "Ввести адреса"
16399
16400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16401msgid "Grab buildings"
16402msgstr "Захватить здание"
16403
16404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16405msgid "Extract building on click (vector images only)"
16406msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16407
16408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16409msgid ""
16410"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16411"Buildings layer and an OSM data layer."
16412msgstr ""
16413"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16414"Слой зданий и слой данных OSM."
16415
16416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16417#, java-format
16418msgid ""
16419"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16420"Load cache first ?\n"
16421"(No = new cache)"
16422msgstr ""
16423"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16424"Сначала загрузить кеш?\n"
16425"(Нет = новый кеш)"
16426
16427#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16428#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16429#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16432msgid "Select Feuille"
16433msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16434
16435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16436msgid ""
16437"Error loading file.\n"
16438"Probably an old version of the cache file."
16439msgstr ""
16440"Ошибка загрузки файла.\n"
16441"Возможно в кэше старая версия файла."
16442
16443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16445#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16447#, java-format
16448msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16449msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16450
16451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16457#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16460#, java-format
16461msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16462msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16463
16464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16465msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16466msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16467
16468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16469msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16470msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16471
16472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16473msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16474msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16475
16476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16477msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16478msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16479
16480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16485msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16486msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16487
16488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16489msgid ""
16490"Cannot open a new client session.\n"
16491"Server in maintenance or temporary overloaded."
16492msgstr ""
16493"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16494"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16495
16496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16497#, java-format
16498msgid ""
16499"Town/city {0} not found or not available\n"
16500"or action canceled"
16501msgstr ""
16502"Город {0} не найден или недоступен\n"
16503"или действие отменено"
16504
16505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16506msgid "Choose from..."
16507msgstr "Выбрать из..."
16508
16509#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16510#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16511#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16512msgid "Select commune"
16513msgstr "Выберите общее"
16514
16515#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16516msgid "Cadastre"
16517msgstr "Кадастр"
16518
16519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16520msgid "Auto sourcing"
16521msgstr "Авто источники"
16522
16523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16524msgid ""
16525"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16526"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16527"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16528msgstr ""
16529"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16530"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16531"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16532
16533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16534msgid "Restore grab shortcut F11"
16535msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16536
16537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16538msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16539msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16540
16541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16542#, java-format
16543msgid ""
16544"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16545msgstr ""
16546"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16547"ошибки: {0}"
16548
16549#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16550msgid "Replace original background by JOSM background color."
16551msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16552
16553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16554msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16555msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16556
16557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16558msgid "Set background transparent."
16559msgstr "Установить прозрачный фон."
16560
16561#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16562msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16563msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16564
16565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16566#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16567msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16568msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16569
16570#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16571msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16572msgstr ""
16573
16574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16575msgid "Select first WMS layer in list."
16576msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16577
16578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16579msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16580msgstr ""
16581"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16582"элементах)."
16583
16584#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16585#. color highway_track
16586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16587#. <scale_min>1</scale_min>
16588#. <scale_max>50000</scale_max>
16589#. </rule>
16590#.
16591#. <!--waterway tags -->
16592#.
16593#. <rule>
16594#. <condition k="waterway" v="river"/>
16595#. color riverbank
16596#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16597#. <scale_min>1</scale_min>
16598#. <scale_max>50000</scale_max>
16599#. </rule>
16600#.
16601#. <rule>
16602#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16603#. color stream
16604#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16605#. <scale_min>1</scale_min>
16606#. <scale_max>50000</scale_max>
16607#. </rule>
16608#.
16609#. <rule>
16610#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16611#. color water
16612#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16613#. <scale_min>1</scale_min>
16614#. <scale_max>50000</scale_max>
16615#. </rule>
16616#. <rule>
16617#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16618#. color marsh
16619#. <scale_min>1</scale_min>
16620#. <scale_max>50000</scale_max>
16621#. </rule>
16622#.
16623#. <rule>
16624#. <condition k="natural" v="water"/>
16625#. <icon src="nautical/water.png"/>
16626#. color water
16627#. <scale_min>1</scale_min>
16628#. <scale_max>50000</scale_max>
16629#. </rule>
16630#.
16631#. <rule>
16632#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16633#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16635#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16636#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_style.java:1018
16637#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
16638#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3533
16639#: build/trans_style.java:3541
16640msgid "water"
16641msgstr "вода"
16642
16643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16644msgid "symbol"
16645msgstr "символ"
16646
16647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16648msgid "parcel"
16649msgstr "участок"
16650
16651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16652msgid "parcel number"
16653msgstr "номер участка"
16654
16655#. color area
16656#. <scale_min>1</scale_min>
16657#. <scale_max>50000</scale_max>
16658#. </rule>
16659#.
16660#. <rule>
16661#. <condition k="addr:housenumber"/>
16662#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16663#. <scale_min>1</scale_min>
16664#. <scale_max>50000</scale_max>
16665#. </rule>
16666#.
16667#. <rule>
16668#. <condition k="addr:postcode"/>
16669#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16670#. <scale_min>1</scale_min>
16671#. <scale_max>50000</scale_max>
16672#. </rule>
16673#.
16674#. <rule>
16675#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16676#. color address
16677#. <scale_min>1</scale_min>
16678#. <scale_max>40000</scale_max>
16679#. </rule>
16680#.
16681#. <rule>
16682#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16683#. color address
16684#. <scale_min>1</scale_min>
16685#. <scale_max>40000</scale_max>
16686#. </rule>
16687#.
16688#. <rule>
16689#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16690#. color address
16691#. <scale_min>1</scale_min>
16692#. <scale_max>40000</scale_max>
16693#. </rule>
16694#.
16695#. <rule>
16696#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16698#: build/trans_style.java:4385 build/trans_style.java:4392
16699#: build/trans_style.java:4399 build/trans_style.java:4406
16700msgid "address"
16701msgstr "адрес"
16702
16703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16704msgid "locality"
16705msgstr "район"
16706
16707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16708msgid "section"
16709msgstr "раздел"
16710
16711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16712msgid "commune"
16713msgstr "коммуна"
16714
16715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16716msgid "Enable automatic caching."
16717msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16718
16719#. disabled by default
16720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16721msgid "Max. cache size (in MB)"
16722msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16723
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16725msgid ""
16726"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16727"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16728"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16729"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16730"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16731"by this plugin."
16732msgstr ""
16733"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16734"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16735"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16736"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16737"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16738"данных, созданный этим модулем."
16739
16740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16741msgid "French cadastre WMS"
16742msgstr "WMS французского кадастра"
16743
16744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16745msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16746msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16747
16748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
16749msgid "Source"
16750msgstr "Источник"
16751
16752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
16753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16754msgid ""
16755"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16756"preferences."
16757msgstr ""
16758"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16759
16760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
16761msgid ""
16762"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16763"Useful for texts on dark backgrounds."
16764msgstr ""
16765"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16766"Полезно для текстов на темном фоне."
16767
16768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
16769msgid "Allows multiple layers stacking"
16770msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16771
16772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
16773msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16774msgstr ""
16775"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16776
16777#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16778msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16779msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16780
16781#. option to select the single grabbed image resolution
16782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
16783msgid "Image resolution:"
16784msgstr "Разрешение изображения:"
16785
16786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16787msgid "High resolution (1000x800)"
16788msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16789
16790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
16791msgid "Medium resolution (800x600)"
16792msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16793
16794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
16795msgid "Low resolution (600x400)"
16796msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16797
16798#. option to select image zooming interpolation method
16799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16800msgid "Image filter interpolation:"
16801msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16802
16803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
16804msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16805msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16806
16807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
16808msgid "Bilinear (fast)"
16809msgstr "Билинейная (быстро)"
16810
16811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
16812msgid "Bicubic (slow)"
16813msgstr "Бикубическая (медленно)"
16814
16815#. the vectorized images multiplier
16816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
16817msgid "Vector images grab multiplier:"
16818msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16819
16820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16821msgid "Grab one image full screen"
16822msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16823
16824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16826msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16827msgstr ""
16828"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16829
16830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
16831msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16832msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16833
16834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
16835msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16836msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16837
16838#. WMS layers selection
16839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
16840msgid "Layers:"
16841msgstr "Слои:"
16842
16843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
16844msgid "See, rivers, swimming pools."
16845msgstr "Моря, реки, бассейны."
16846
16847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
16848msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16849msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16850
16851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
16852msgid "Symbols like cristian cross."
16853msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16854
16855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
16856msgid "Parcels."
16857msgstr "Участки."
16858
16859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
16860msgid "Parcels numbers, street names."
16861msgstr "Номера участков, названия улиц."
16862
16863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
16864msgid "Address, houses numbers."
16865msgstr "Адреса, номера домов."
16866
16867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
16868msgid "Locality, hamlet, place."
16869msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16870
16871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
16872msgid "Cadastral sections and subsections."
16873msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16874
16875#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
16876msgid "Municipality administrative borders."
16877msgstr "Муниципальные административные границы."
16878
16879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
16880msgid "Raster images grab multiplier:"
16881msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
16882
16883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
16884msgid ""
16885"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
16886msgstr ""
16887
16888#. the crosspiece display
16889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
16890msgid "Display crosspieces:"
16891msgstr "Показать перекрестья:"
16892
16893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
16894msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16895msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16896
16897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
16898msgid ""
16899"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16900"grabbing."
16901msgstr ""
16902"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16903"несколько слоёв."
16904
16905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
16906msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
16907msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
16908
16909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16911msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16912msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16913
16914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16915#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16916#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16918#, java-format
16919msgid "Downloading {0}"
16920msgstr "Скачивается {0}"
16921
16922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16924#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16925msgid "Contacting WMS Server..."
16926msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16927
16928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16929msgid "Create buildings"
16930msgstr "Создание зданий"
16931
16932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16933msgid ""
16934"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16935"building import size is limited to 1 km2 max."
16936msgstr ""
16937"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16938"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16939
16940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16942msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16943msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
16944
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16946msgid "Extract SVG ViewBox..."
16947msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16948
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16950msgid "Extract best fitting boundary..."
16951msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16952
16953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16954msgid "Create boundary"
16955msgstr "Создать границы"
16956
16957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16958msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16959msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16960
16961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16962msgid "Image already loaded"
16963msgstr "Изображение уже загружено"
16964
16965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16966msgid ""
16967"Municipality vectorized !\n"
16968"Use the normal Cadastre Grab menu."
16969msgstr ""
16970"Район векторизован !\n"
16971"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16972
16973#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16974msgid "Extract commune boundary"
16975msgstr "Извлечь границы общины"
16976
16977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16978msgid "Only on vectorized layers"
16979msgstr "Только на векторизованных слоях"
16980
16981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16982msgid "Grab building layer only"
16983msgstr "Слой только для захвата зданий"
16984
16985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16987#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16988msgid ""
16989"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16990"the current projection to one of the cadastre\n"
16991"projections and retry"
16992msgstr ""
16993"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16994"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16995"проекций и попытайтесь ещё раз"
16996
16997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16999msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17000msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17001
17002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17003#, java-format
17004msgid "Cadastre: {0}"
17005msgstr "Кадастр: {0}"
17006
17007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17008msgid "Grab non-georeferenced image"
17009msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17010
17011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17012msgid "Georeferencing interrupted"
17013msgstr "Геопривязка прервана"
17014
17015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17016msgid ""
17017"This image contains georeference data.\n"
17018"Do you want to use them ?"
17019msgstr ""
17020"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17021"Вы хотите воспользоваться ими?"
17022
17023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17024msgid ""
17025"Click first corner for image cropping\n"
17026"(two points required)"
17027msgstr ""
17028"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17029"(Требуется отметить две точки)"
17030
17031#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17033msgid "Image cropping"
17034msgstr "Обрезать изображение"
17035
17036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17037msgid "Click second corner for image cropping"
17038msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17039
17040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17041msgid ""
17042"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17043"(two points required)"
17044msgstr ""
17045"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17046"(Всего нужно две точки)"
17047
17048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17050msgid "Image georeferencing"
17051msgstr "Геопривязка изображения"
17052
17053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17054msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17055msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17056
17057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17058msgid ""
17059"Do you want to cancel completely\n"
17060"or just retry "
17061msgstr ""
17062"Вы хотите отменить полностью\n"
17063"или только попытаться снова "
17064
17065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17066msgid "Enter cadastre east,north position"
17067msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17068
17069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17070msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17071msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17072
17073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17074msgid "East"
17075msgstr "Восток"
17076
17077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
17078msgid "North"
17079msgstr "Север"
17080
17081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17082msgid "I use the mouse"
17083msgstr "Я использую мышь"
17084
17085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17086#, java-format
17087msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17088msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17089
17090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17091msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17092msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17093
17094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17095#, java-format
17096msgid "{0} not allowed with the current projection"
17097msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17098
17099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17100#, java-format
17101msgid ""
17102"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17103msgstr ""
17104"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17105
17106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17107#, java-format
17108msgid ""
17109"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17110msgstr ""
17111"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17112
17113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17114#, java-format
17115msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17116msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17117
17118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17119msgid "(optional)"
17120msgstr "(не обязательно)"
17121
17122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17123msgid "Change location"
17124msgstr "Изменить расположение"
17125
17126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17127msgid "Set a new location for the next request"
17128msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17129
17130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17131msgid "Add a new municipality layer"
17132msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17133
17134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17135msgid "Commune"
17136msgstr "Коммуна"
17137
17138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17139msgid ""
17140"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17141"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17142msgstr ""
17143"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17144"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17145
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17147msgid "Departement"
17148msgstr "Департамент"
17149
17150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17151msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17152msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17153
17154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17155msgid "Add new layer"
17156msgstr "Добавить новый слой"
17157
17158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17159msgid "Reset cookie"
17160msgstr "Сбросить куки"
17161
17162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17163msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17164msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17165
17166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17167msgid "PNG files (*.png)"
17168msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17169
17170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17171msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17172msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17173
17174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17175#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17176msgid "Adjust WMS"
17177msgstr "Подстроить WMS"
17178
17179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17180msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17181msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17182
17183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17184msgid ""
17185"This mode works only if active layer is\n"
17186"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17187msgstr ""
17188"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17189"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17190
17191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17192msgid ""
17193"More than one WMS layer present\n"
17194"Select one of them first, then retry"
17195msgstr ""
17196"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17197"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17198
17199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17200#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:79
17201#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
17202msgid "Blank Layer"
17203msgstr "Пустой слой"
17204
17205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17206#, java-format
17207msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17208msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17209
17210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17211msgid "Is not vectorized."
17212msgstr "Не векторизованны."
17213
17214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17215#, java-format
17216msgid "Raster size: {0}"
17217msgstr "Размер растра: {0}"
17218
17219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17220msgid "Is vectorized."
17221msgstr "Векторизован."
17222
17223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17224#, java-format
17225msgid "Commune bbox: {0}"
17226msgstr "Общий квадрат: {0}"
17227
17228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17229#, java-format
17230msgid ""
17231"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17232"Create a new one."
17233msgstr ""
17234"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17235"Создайте новый файл."
17236
17237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17238msgid "Cache Format Error"
17239msgstr "Ошибка формата кеша"
17240
17241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17242#, java-format
17243msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17244msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17245
17246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17247msgid "Cache Lambert Zone Error"
17248msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17249
17250#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17251msgid "Use"
17252msgstr "Использовать"
17253
17254#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17255msgid "Please select a scheme to use."
17256msgstr "Выберите тему для использования."
17257
17258#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17259msgid "Color Scheme"
17260msgstr "Цветовая схема"
17261
17262#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17263msgid "Please select the scheme to delete."
17264msgstr "Выберите тему для удаления."
17265
17266#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17267#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17268msgid "Use the selected scheme from the list."
17269msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17270
17271#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17272msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17273msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17274
17275#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17276msgid "Delete the selected scheme from the list."
17277msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17278
17279#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17280#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17281msgid "Color Schemes"
17282msgstr "Цветовые схемы"
17283
17284#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17285#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17286msgid "Split area"
17287msgstr "Разделить полигон"
17288
17289#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17290msgid "Splits an area by an untagged way."
17291msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17292
17293#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17294msgid ""
17295"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17296"relation.\n"
17297"Remove the area from the relation before splitting it."
17298msgstr ""
17299"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17300"отношений.\n"
17301"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17302
17303#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17304msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17305msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17306
17307#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17308msgid "Format errors: "
17309msgstr "Ошибки формата: "
17310
17311#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17312msgid "TangoGPS import success"
17313msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17314
17315#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17316msgid "TangoGPS import failure!"
17317msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17318
17319#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17320msgid "TCX Files (*.tcx)"
17321msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17322
17323#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17324msgid "Download along..."
17325msgstr ""
17326
17327#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17328msgid "Download OSM data along the selected ways."
17329msgstr ""
17330
17331#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17332msgid "Download Along"
17333msgstr ""
17334
17335#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17336msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17337msgstr ""
17338
17339#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17340#, java-format
17341msgid "{0} intermediate nodes to download."
17342msgstr ""
17343
17344#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17345#, java-format
17346msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17347msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17348
17349#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17350#, java-format
17351msgid " adding {0} {1}"
17352msgstr ""
17353
17354#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17355#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17356msgid "Duplicate Way"
17357msgstr "Дублировать линию"
17358
17359#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17360msgid "Duplicate selected ways."
17361msgstr "Дублировать выбранные линии."
17362
17363#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17364msgid "Can't duplicate unordered way."
17365msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17366
17367#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17368#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17369#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17370msgid "No data loaded."
17371msgstr "Никаких данных не загружено"
17372
17373#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17374msgid "You must select at least one way."
17375msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17376
17377#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17378msgid "Create duplicate way"
17379msgstr "Создать копию линии"
17380
17381#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17382msgid "Layer for editing GPX tracks"
17383msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17384
17385#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17386msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17387msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17388
17389#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17390msgid "EditGpx"
17391msgstr "EditGpx"
17392
17393#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17394msgid "edit gpx tracks"
17395msgstr "Править GPX треки"
17396
17397#. TODO what is icon at the end?
17398#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17399#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17400#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17401#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17402msgid "Import path from GPX layer"
17403msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17404
17405#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17406#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17407msgid "Drop existing path"
17408msgstr "Очистить существующий путь"
17409
17410#. no gps layer
17411#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17412#. no gps layer
17413#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17414#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17415msgid "No GPX data layer found."
17416msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17417
17418#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
17419msgid "Child script have returned invalid data."
17420msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
17421
17422#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17423msgid "Edit tool"
17424msgstr "Инструмент редактирования"
17425
17426#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17427msgid "Name:"
17428msgstr "Название:"
17429
17430#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17431msgid "CmdLine:"
17432msgstr "CmdLine:"
17433
17434#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17435msgid "External tools"
17436msgstr "Внешние инструменты"
17437
17438#. Plugin ext_tools
17439#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17440#: build/trans_plugins.java:26
17441msgid "Use external scripts in JOSM"
17442msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17443
17444#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17445#, java-format
17446msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17447msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17448
17449#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17450msgid "Are you sure?"
17451msgstr "Вы уверены?"
17452
17453#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17454msgid "New tool..."
17455msgstr "Новый инструмент..."
17456
17457#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17458msgid "Install"
17459msgstr "Установить"
17460
17461#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17462msgid "Position only"
17463msgstr "Только положение"
17464
17465#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17466msgid "Position, Time, Date, Speed"
17467msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17468
17469#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17470msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17471msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17472
17473#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17474msgid "A By Time"
17475msgstr "А - По времени"
17476
17477#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17478msgid "A By Distance"
17479msgstr "А - По дистанции"
17480
17481#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17482msgid "B By Time"
17483msgstr "В - По времени"
17484
17485#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17486msgid "B By Distance"
17487msgstr "В - По дистанции"
17488
17489#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17490msgid "C By Time"
17491msgstr "С - По времени"
17492
17493#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17494msgid "C By Distance"
17495msgstr "С - По расстоянию"
17496
17497#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17498msgid "Data Logging Format"
17499msgstr "Формат протоколирования данных"
17500
17501#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17502msgid "Disable data logging if speed falls below"
17503msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17504
17505#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17506msgid "Disable data logging if distance falls below"
17507msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17508
17509#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17510msgid "Unknown logFormat"
17511msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17512
17513#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17514msgid "Port:"
17515msgstr "Порт:"
17516
17517#. Strings in JFileChooser
17518#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17519#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
17520#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
17521#: build/specialmessages.java:62
17522msgid "Refresh"
17523msgstr "Обновить"
17524
17525#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17526msgid "refresh the port list"
17527msgstr "обновить список портов"
17528
17529#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17530msgid "Configure"
17531msgstr "Настройка"
17532
17533#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17534msgid "Configure Device"
17535msgstr "Конфигурация устройства"
17536
17537#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17538msgid "Connection Error."
17539msgstr "Ошибка соединения."
17540
17541#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17542msgid "configure the connected DG100"
17543msgstr "настроить подключенный DG100"
17544
17545#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17546msgid "delete data after import"
17547msgstr "удалить данные после импорта"
17548
17549#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17550msgid "Importing data from device."
17551msgstr "Импортирование данных с устройства."
17552
17553#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17554msgid "Importing data from DG100..."
17555msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17556
17557#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17558msgid "Error deleting data."
17559msgstr "Ошибка удаления данных."
17560
17561#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17562#, java-format
17563msgid "imported data from {0}"
17564msgstr "Импортированы данные с {0}"
17565
17566#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17567msgid "No data found on device."
17568msgstr "На устройстве не найдено данных."
17569
17570#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17571msgid "Connection failed."
17572msgstr "Ошибка подключения."
17573
17574#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17575msgid ""
17576"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17577"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17578"plugin/"
17579msgstr ""
17580"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17581"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17582"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17583
17584#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17585#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17586msgid "Globalsat Import"
17587msgstr "Импорт с Globalsat"
17588
17589#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17590msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17591msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17592
17593#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17594msgid "Import"
17595msgstr "Импортировать"
17596
17597#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17598msgid "Grid origin location"
17599msgstr "Сетка основного местонахождения"
17600
17601#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17602msgid "Grid rotation"
17603msgstr "Вращение сетки"
17604
17605#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17606msgid "World"
17607msgstr "Мир"
17608
17609#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17610msgid "Grid layout"
17611msgstr "Разметка сетки"
17612
17613#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17614msgid "Grid layer:"
17615msgstr "Слой сетки"
17616
17617#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17618msgid "Add grid"
17619msgstr "Добавить сетку"
17620
17621#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17622msgid "Normal"
17623msgstr "Нормальный"
17624
17625#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17626msgid "Rotate 90"
17627msgstr "Повернуть на 90°"
17628
17629#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17630msgid "Rotate 180"
17631msgstr "Повернуть на 180°"
17632
17633#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17634msgid "Rotate 270"
17635msgstr "Повернуть на 270°"
17636
17637#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17638msgid "Previous image"
17639msgstr "Предыдущее изображение"
17640
17641#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17642msgid "Next image"
17643msgstr "Следующее изображение"
17644
17645#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17646msgid "Rotate left"
17647msgstr "Повернуть влево"
17648
17649#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17650msgid "Rotate image left"
17651msgstr "Вращать изображение влево"
17652
17653#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17654msgid "Rotate right"
17655msgstr "Повернуть вправо"
17656
17657#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17658msgid "Rotate image right"
17659msgstr "Вращать изображение вправо"
17660
17661#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17662#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17663msgid "WayPoint Image"
17664msgstr "Картинка путевой точки"
17665
17666#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17667msgid "Display non-geotagged photos"
17668msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17669
17670#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17671msgid "Imported Images"
17672msgstr "Импортированные изображения"
17673
17674#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17675msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17676msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17677
17678#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17679msgid "Open images with ImageWayPoint"
17680msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17681
17682#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17683msgid "Load set of images as a new layer."
17684msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17685
17686#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17687msgid "Direction index '{0}' not found"
17688msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17689
17690#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17691msgid "The starting location was not within the bbox"
17692msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17693
17694#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17695msgid "Looking for shoreline..."
17696msgstr "Поиск береговой линии..."
17697
17698#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17699#, java-format
17700msgid "{0} nodes so far..."
17701msgstr "{0} точек на данный момент..."
17702
17703#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17704msgid "Lake Walker."
17705msgstr "Трассировщик озёр"
17706
17707#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17708#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17709msgid "Lake Walker"
17710msgstr "Трассировщик озёр"
17711
17712#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17713#, java-format
17714msgid "Error creating cache directory: {0}"
17715msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17716
17717#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17718#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17719msgid "Tracing"
17720msgstr "Трассировка"
17721
17722#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17723msgid "checking cache..."
17724msgstr "проверка кэша..."
17725
17726#. *
17727#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17728#.
17729#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17730msgid "Running vertex reduction..."
17731msgstr "Упрощение геометрии..."
17732
17733#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17734msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17735msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17736
17737#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17738msgid "Removing duplicate nodes..."
17739msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17740
17741#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17742msgid "Lakewalker trace"
17743msgstr "Трассировщик озёр"
17744
17745#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17746#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17747msgid "An unknown error has occurred"
17748msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17749
17750#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17751msgid "east"
17752msgstr "восток"
17753
17754#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17755msgid "northeast"
17756msgstr "северо-восток"
17757
17758#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17759msgid "north"
17760msgstr "север"
17761
17762#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17763msgid "northwest"
17764msgstr "северо-запад"
17765
17766#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17767msgid "west"
17768msgstr "запад"
17769
17770#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17771msgid "southwest"
17772msgstr "юго-запад"
17773
17774#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17775msgid "south"
17776msgstr "юг"
17777
17778#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17779msgid "southeast"
17780msgstr "юго-восток"
17781
17782#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17783msgid "coastline"
17784msgstr "береговая линия"
17785
17786#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17787msgid "land"
17788msgstr "земля"
17789
17790#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17791msgid "Maximum number of segments per way"
17792msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17793
17794#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17795msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17796msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17797
17798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17799msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17800msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17801
17802#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17803msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17804msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17805
17806#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17807msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17808msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17809
17810#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17811msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17812msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17813
17814#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17815msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17816msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17817
17818#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17819msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17820msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17821
17822#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17823msgid "Direction to search for land"
17824msgstr "Направление для поиска суши"
17825
17826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17827msgid "Tag ways as"
17828msgstr "Назначить на линии теги:"
17829
17830#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17831msgid "WMS Layer"
17832msgstr "Слой WMS"
17833
17834#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17835msgid "Maximum cache size (MB)"
17836msgstr "Размер кэша (MB)"
17837
17838#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17839msgid "Maximum cache age (days)"
17840msgstr "Хранить кэш (дней)"
17841
17842#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17843msgid "Source text"
17844msgstr "Исходный текст"
17845
17846#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17847msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17848msgstr ""
17849"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17850
17851#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17852msgid ""
17853"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17854"lines). Default 50000."
17855msgstr ""
17856"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17857"линий). По умолчанию 50000."
17858
17859#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17860msgid ""
17861"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17862"in the range 0-255. Default 90."
17863msgstr ""
17864"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
17865"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17866
17867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17868msgid ""
17869"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17870"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17871msgstr ""
17872"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17873"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17874"умолчанию 0.0003."
17875
17876#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17877msgid ""
17878"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17879msgstr ""
17880"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17881"- 4000."
17882
17883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17884msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17885msgstr ""
17886"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17887
17888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17889msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17890msgstr ""
17891"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17892
17893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17894msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17895msgstr ""
17896"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17897
17898#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17899msgid "Direction to search for land. Default east."
17900msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17901
17902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17903msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17904msgstr ""
17905"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17906"ничего. По умолчанию - вода."
17907
17908#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17909msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17910msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17911
17912#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17913msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17914msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17915
17916#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17917msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17918msgstr ""
17919"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17920
17921#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17922msgid "Data source text. Default is Landsat."
17923msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17924
17925#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17926msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17927msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17928
17929#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17930msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17931msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17932
17933#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17934msgid "Downloading image tile..."
17935msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17936
17937#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17938msgid "Could not acquire image"
17939msgstr "Невозможно получить изображение"
17940
17941#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17942#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17943msgid "Not connected"
17944msgstr "Не подключено"
17945
17946#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17947msgid "Connection Failed"
17948msgstr "Ошибка при подключении"
17949
17950#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17951#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17952msgid "Connecting"
17953msgstr "Подключение"
17954
17955#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17956#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17957msgid "Connected"
17958msgstr "Подключено"
17959
17960#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17961msgid "no name"
17962msgstr "без имени"
17963
17964#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17965#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17966msgid "Live GPS"
17967msgstr "Живой GPS"
17968
17969#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17970msgid "Show GPS data."
17971msgstr "Показать данные GPS."
17972
17973#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17974msgid "Status"
17975msgstr "Состояние"
17976
17977#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17978msgid "Way Info"
17979msgstr "Информация о линии"
17980
17981#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17982msgid "Speed"
17983msgstr "Скорость"
17984
17985#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17986msgid "Course"
17987msgstr "Курс"
17988
17989#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17990msgid "LiveGPS layer"
17991msgstr "Слой LiveGPS"
17992
17993#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17994#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17995#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17996msgid "Capture GPS Track"
17997msgstr "Захват трека GPS"
17998
17999#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18000msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18001msgstr ""
18002"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18003
18004#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18005#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18006msgid "Center Once"
18007msgstr "Центрировать только один раз"
18008
18009#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18010msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18011msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18012
18013#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18014msgid "Auto-Center"
18015msgstr "Авто-центрирование"
18016
18017#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18018msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18019msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18020
18021#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18022msgid "LiveGPS"
18023msgstr "LiveGPS"
18024
18025#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18026#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18027msgid "Measured values"
18028msgstr "Измеренные значения"
18029
18030#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18031msgid "Open the measurement window."
18032msgstr "Открыть окно измерений"
18033
18034#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18035#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18036msgid "Reset"
18037msgstr "Сброс"
18038
18039#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18040msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18041msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18042
18043#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18044msgid "Path Length"
18045msgstr "Длина пути"
18046
18047#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18048msgid "Selection Length"
18049msgstr "Длина выделения"
18050
18051#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18052msgid "Selection Area"
18053msgstr "Область выделения"
18054
18055#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18056#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18057msgid "Angle"
18058msgstr "Угол"
18059
18060#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18061msgid "Angle between two selected Nodes"
18062msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18063
18064#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18065msgid "Layer to make measurements"
18066msgstr "Слой для проведения измерений"
18067
18068#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18069msgid "Can not draw outside of the world."
18070msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18071
18072#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18073msgid "measurement mode"
18074msgstr "Режим измерения"
18075
18076#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18077msgid "Measurements"
18078msgstr "Измерения"
18079
18080#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18081#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18082msgid "Michigan Left"
18083msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18084
18085#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18086msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18087msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18088
18089#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18090msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18091msgstr ""
18092"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18093
18094#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18095msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18096msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18097
18098#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18099msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18100msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18101
18102#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18103#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18104msgid "Create Michigan left turn restriction"
18105msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18106
18107#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18108msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18109msgstr ""
18110"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18111
18112#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18113#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18114#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18115msgid "Convert to multipolygon"
18116msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18117
18118#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18119msgid "Convert to multipolygon."
18120msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18121
18122#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18123#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18124msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18125msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18126
18127#. Commit
18128#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18129#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18130#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18131#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18132#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18133msgid "Create multipolygon"
18134msgstr "Создать мультиполигон"
18135
18136#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18137msgid "Create multipolygon."
18138msgstr "Создать мультиполигон."
18139
18140#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18141msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18142msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18143
18144#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18145msgid "You must select at least two ways."
18146msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18147
18148#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
18149msgid "OpenLayers"
18150msgstr "ОткрытыеСлои"
18151
18152#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18153msgid "OpenStreetBugs download loop"
18154msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18155
18156#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18157msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18158msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18159
18160#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
18161msgid ""
18162"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18163"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18164"new server? (Strongly recommended)</html>"
18165msgstr ""
18166"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18167"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18168"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18169
18170#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
18171msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18172msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18173
18174#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18175msgid ""
18176"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18177"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18178msgstr ""
18179"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18180"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18181
18182#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18183#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18184#, java-format
18185msgid "An error occurred: {0}"
18186msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18187
18188#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18189msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18190msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18191
18192#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18193msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18194msgstr ""
18195"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18196"строкой."
18197
18198#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
18199msgid "Process queue"
18200msgstr "Обработать очередь"
18201
18202#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
18203#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18204msgid "Open OpenStreetBugs"
18205msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18206
18207#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
18208msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18209msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18210
18211#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
18212msgid "Bug list"
18213msgstr "Список ошибок"
18214
18215#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
18216msgid ""
18217"The visible area is either too small or too big to download data from "
18218"OpenStreetBugs"
18219msgstr ""
18220"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18221
18222#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
18223msgid "Queue"
18224msgstr "Очередь"
18225
18226#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:420
18227msgid "offline"
18228msgstr "не в сети"
18229
18230#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:420
18231msgid "online"
18232msgstr "в сети"
18233
18234#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:420
18235#, java-format
18236msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18237msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18238
18239#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18240#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18241msgid "Add a comment"
18242msgstr "Добавить комментарий"
18243
18244#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18245msgid "Enter your comment"
18246msgstr "Введите Ваш комментарий"
18247
18248#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18249msgid "Comment: "
18250msgstr "Комментарий: "
18251
18252#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18253msgid "Mark as done"
18254msgstr "Отметить \"сделано\""
18255
18256#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18257msgid "Really close?"
18258msgstr "Действительно закрыть?"
18259
18260#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18261msgid ""
18262"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18263"comment:</html>"
18264msgstr ""
18265"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18266"добавить комментарий:</html>"
18267
18268#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18269msgid "Close: "
18270msgstr "Закрыть: "
18271
18272#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18273#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18274msgid "New issue"
18275msgstr "Новая проблема"
18276
18277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18278msgid "Create issue"
18279msgstr "Указать новую проблему"
18280
18281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18282msgid "Describe the problem precisely"
18283msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18284
18285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18286msgid "Create: "
18287msgstr "Создать: "
18288
18289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
18290msgid "Please enter a user name"
18291msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18292
18293#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18294msgid "Unknown issue state"
18295msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18296
18297#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18298msgid "Switch to online mode"
18299msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18300
18301#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18302msgid "Switch to offline mode"
18303msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18304
18305#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
18306msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18307msgstr ""
18308"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18309"сейчас?"
18310
18311#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18312msgid "OpenStreetBugs"
18313msgstr "OpenStreetBugs"
18314
18315#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18316#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18317msgid "Open Visible..."
18318msgstr "Открыть видимое..."
18319
18320#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18321msgid "Open only files that are visible in current view."
18322msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18323
18324#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18325msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18326msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18327
18328#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18329#, java-format
18330msgid "Unknown file extension: {0}"
18331msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18332
18333#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18334#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18335msgid "Osmarender"
18336msgstr "Osmarender"
18337
18338#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18339msgid ""
18340"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18341"the preferences."
18342msgstr ""
18343"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18344"Настройки карты в окне настроек."
18345
18346#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18347msgid "Firefox executable"
18348msgstr "исполняемый файл Firefox"
18349
18350#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18351msgid "Read error!"
18352msgstr "Ошибка чтения!"
18353
18354#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18355msgid "Write error!"
18356msgstr "Ошибка записи!"
18357
18358#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18359msgid "Write coordinates to image header"
18360msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18361
18362#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18363msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18364msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18365
18366#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18367msgid "settings"
18368msgstr "настройки"
18369
18370#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18371msgid "keep backup files"
18372msgstr "сохранить резервный файл"
18373
18374#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18375msgid "change file modification time:"
18376msgstr "поменять время внесения изменений:"
18377
18378#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18379msgid "to gps time"
18380msgstr "на время по gps"
18381
18382#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18383msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18384msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18385
18386#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18387#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18388msgid "Photo Geotagging Plugin"
18389msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18390
18391#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18392msgid "Writing position information to image files..."
18393msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18394
18395#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18396msgid "Could not read mtime."
18397msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18398
18399#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18400msgid "Could not write mtime."
18401msgstr "Невозможно записать mtime."
18402
18403#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18404msgid "File could not be deleted!"
18405msgstr "Файл не может быть удалён!"
18406
18407#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18408#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18409msgid "Could not rename file!"
18410msgstr "Файл не может быть переименован!"
18411
18412#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18413msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18414msgstr ""
18415"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18416"h3>"
18417
18418#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18419msgid "Override old backup files?"
18420msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18421
18422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18423msgid "Keep old backups and continue"
18424msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18425
18426#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18427msgid "Override"
18428msgstr "Перезаписать"
18429
18430#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18431#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18432msgid "Could not delete temporary file!"
18433msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18434
18435#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18436msgid "Test failed: Could not read mtime."
18437msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18438
18439#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18440msgid "Test failed: Could not write mtime."
18441msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18442
18443#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18444msgid "Calibration Files"
18445msgstr "Файлы калибровки"
18446
18447#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18448msgid "Load Picture Calibration..."
18449msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18450
18451#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18452msgid "Loads calibration data to a file"
18453msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18454
18455#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18456#, java-format
18457msgid "Loading file failed: {0}"
18458msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18459
18460#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18461msgid "PicLayer move"
18462msgstr "Передвижение PicLayer"
18463
18464#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18465msgid "Drag to move the picture"
18466msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18467
18468#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18469msgid "New picture layer from clipboard"
18470msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18471
18472#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18473msgid "Image files"
18474msgstr "Файлы изображений"
18475
18476#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18477msgid "New picture layer from file..."
18478msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18479
18480#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18481msgid "Image not created properly."
18482msgstr "Изображение создано неудачно."
18483
18484#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18485msgid "Could not find the map object."
18486msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18487
18488#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18489msgid "Nothing in clipboard"
18490msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18491
18492#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18493msgid "The clipboard data is not an image"
18494msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18495
18496#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18497msgid "PicLayer"
18498msgstr "PicLayer"
18499
18500#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18501msgid "Resets picture calibration"
18502msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18503
18504#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18505msgid "Resets picture rotation"
18506msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18507
18508#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18509msgid "Reset position"
18510msgstr "Сбросить перемещение"
18511
18512#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18513msgid "Resets picture position"
18514msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18515
18516#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18517msgid "Scale"
18518msgstr "Масштабирование"
18519
18520#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18521msgid "Resets picture scale"
18522msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18523
18524#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18525msgid "PicLayer rotate"
18526msgstr "Повернуть PicLayer"
18527
18528#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18529msgid "Drag to rotate the picture"
18530msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18531
18532#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18533msgid "Save Picture Calibration..."
18534msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18535
18536#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18537msgid "Saves calibration data to a file"
18538msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18539
18540#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18541msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18542msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18543
18544#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18545#, java-format
18546msgid "Saving file failed: {0}"
18547msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18548
18549#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18550msgid "PicLayer scale X"
18551msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18552
18553#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18554msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18555msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18556
18557#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18558msgid "PicLayer scale"
18559msgstr "Масштабирование PicLayer"
18560
18561#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18562msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18563msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18564
18565#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18566msgid "PicLayer scale Y"
18567msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18568
18569#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18570msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18571msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18572
18573#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18574#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18575msgid "Create Stops from GTFS ..."
18576msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18577
18578#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18579msgid "Create Stops from a GTFS file"
18580msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18581
18582#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18583#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18584#, java-format
18585msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18586msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18587
18588#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18589msgid "GTFS-Stops"
18590msgstr "GTFS-остановки"
18591
18592#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18593#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18594#: build/trans_presets.java:1422
18595msgid "Public Transport"
18596msgstr "Общественный транспорт"
18597
18598#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18599msgid "Route patterns ..."
18600msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18601
18602#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18603msgid "Edit Route patterns for public transport"
18604msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18605
18606#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18607msgid "Overview"
18608msgstr "Обзор"
18609
18610#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18611msgid "Itinerary"
18612msgstr "Маршрут"
18613
18614#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18615#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18616msgid "Stops"
18617msgstr "Остановки"
18618
18619#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18620msgid "Meta"
18621msgstr "Мета"
18622
18623#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18624#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18625msgid "Create Stops from GPX ..."
18626msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18627
18628#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18629msgid "Create Stops from a GPX file"
18630msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18631
18632#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18633msgid "Tracks"
18634msgstr "Треки"
18635
18636#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18637#. </optional>
18638#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18639#: build/trans_presets.java:630
18640msgid "Waypoints"
18641msgstr "Точки на дорогах"
18642
18643#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18644msgid "load data from API"
18645msgstr "загрузить данные из API"
18646
18647#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18648msgid "create new objects"
18649msgstr "создать новые объекты"
18650
18651#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18652msgid "change the selection"
18653msgstr "изменить выделение"
18654
18655#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18656msgid "change the viewport"
18657msgstr "изменить область просмотра на экране"
18658
18659#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18660msgid "read protocol version"
18661msgstr ""
18662
18663#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18664msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18665msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18666
18667#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18668msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18669msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18670
18671#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18672msgid "Remote Control"
18673msgstr "Дистанционное управление"
18674
18675#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18676msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18677msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18678
18679#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38
18680msgid ""
18681"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18682"port is not variable because it is referenced by external applications "
18683"talking to the plugin."
18684msgstr ""
18685"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18686"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18687"подключающихся к модулю."
18688
18689#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:43
18690msgid "Permitted actions"
18691msgstr "Разрешённые действия"
18692
18693#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:134
18694msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18695msgstr ""
18696"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18697
18698#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:135
18699#, java-format
18700msgid "Request details: {0}"
18701msgstr "Подробности запроса: {0}"
18702
18703#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:135
18704#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:250
18705#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:263
18706#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:299
18707msgid "Do you want to allow this?"
18708msgstr "Разрешить действие?"
18709
18710#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:136
18711#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18712#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:264
18713#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:300
18714msgid "Confirm Remote Control action"
18715msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18716
18717#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
18718msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18719msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18720
18721#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:261
18722msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18723msgstr ""
18724"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18725"следующей ссылке:"
18726
18727#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:298
18728msgid ""
18729"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18730"web sites to detect a running JOSM."
18731msgstr ""
18732
18733#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18734msgid "Revert changeset fully"
18735msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
18736
18737#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
18738msgid "Revert selection only"
18739msgstr "Вернуть только выделенное"
18740
18741#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
18742msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18743msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
18744
18745#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18746#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18747#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18748msgid "Revert changeset"
18749msgstr "Откатить пакет правок"
18750
18751#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18752msgid "Revert"
18753msgstr "Откатить"
18754
18755#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18756#, java-format
18757msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18758msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
18759
18760#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18761#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18762msgid "Objects history"
18763msgstr "История объектов"
18764
18765#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18766msgid "History reverter"
18767msgstr "Откатчик истории"
18768
18769#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18770msgid "Preparing history data..."
18771msgstr "Подготовка данных истории..."
18772
18773#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18774msgid "Reverting..."
18775msgstr "Откат..."
18776
18777#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18778msgid ""
18779"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18780"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18781msgstr ""
18782"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
18783"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
18784
18785#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18786msgid "Confirm"
18787msgstr "Подтвердить"
18788
18789#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18790msgid "Fetching missing primitives"
18791msgstr "Скачивание недостающих объектов"
18792
18793#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18794msgid "Downloading changeset"
18795msgstr "Скачивание пакета правок"
18796
18797#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
18798#, java-format
18799msgid "Revert changeset #{0}"
18800msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18801
18802#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
18803msgid "Road Sign Plugin"
18804msgstr "Модуль Road Sign"
18805
18806#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18807msgid "Roadsign tagging"
18808msgstr "Тегирование Roadsign"
18809
18810#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18811msgid "Add tags by clicking on road signs"
18812msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
18813
18814#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
18815msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
18816msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
18817
18818#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
18819#, java-format
18820msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
18821msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
18822
18823#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
18824#, java-format
18825msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
18826msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
18827
18828#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
18829#, java-format
18830msgid "Sign {0}"
18831msgstr "Знак {0}"
18832
18833#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
18834#, java-format
18835msgid "Additional sign {0}"
18836msgstr "Дополнительный знак {0}"
18837
18838#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18839#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18840msgid "Edit relation"
18841msgstr "Редактировать отношение"
18842
18843#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18844msgid "Edit relations"
18845msgstr "Редактировать отношения"
18846
18847#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18848msgid "No relation is selected"
18849msgstr "Нет выделенного отношения"
18850
18851#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
18852#, java-format
18853msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18854msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18855
18856#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
18857#, java-format
18858msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18859msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18860
18861#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18862#, java-format
18863msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18864msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18865
18866#. TODO Use constructor with shortcut
18867#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18868#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18869#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18870#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18871#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18872#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18873#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18874msgid "Routing"
18875msgstr "Маршрутизация"
18876
18877#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18878msgid "Click to add destination."
18879msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
18880
18881#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18882msgid "Click and drag to move destination"
18883msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
18884
18885#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18886msgid "Click to remove destination"
18887msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
18888
18889#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18890msgid "Open a list of routing nodes"
18891msgstr "Открыть список точек маршрута"
18892
18893#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18894msgid "Add routing layer"
18895msgstr "Добавить слой путей."
18896
18897#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18898msgid "Criteria"
18899msgstr "Критерии"
18900
18901#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18902msgid "Shortest"
18903msgstr "Кратчайший"
18904
18905#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18906msgid "Fastest"
18907msgstr "Самый быстрый"
18908
18909#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18910msgid "Reverse route"
18911msgstr "Обратный маршрут"
18912
18913#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18914msgid "Clear route"
18915msgstr "Очистить маршрут"
18916
18917#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18918msgid "Routing Plugin Preferences"
18919msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
18920
18921#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18922msgid "Configure routing preferences."
18923msgstr "Задать настройки маршрутизации."
18924
18925#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18926msgid "Highway type"
18927msgstr "Тип автомобильной дороги"
18928
18929#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18930msgid "Speed (Km/h)"
18931msgstr "Скорость (км/ч)"
18932
18933#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18934msgid "Weight"
18935msgstr "Вес"
18936
18937#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18938msgid "Enter weight values"
18939msgstr "Введите значения веса"
18940
18941#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18942#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
18943msgid "Simplify Area"
18944msgstr "Упростить область"
18945
18946#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18947msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
18948msgstr "Удалить ненужные точки из области."
18949
18950#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:138
18951msgid "Slippy Map"
18952msgstr "Быстрая карта"
18953
18954#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:149
18955msgid "Auto Zoom"
18956msgstr "Автомасштабирование"
18957
18958#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:158
18959msgid "Load Tile"
18960msgstr "Загрузить квадрат карты"
18961
18962#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:168
18963msgid "Show Tile Info"
18964msgstr "Показать данные квадрата"
18965
18966#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:190
18967msgid "Load All Tiles"
18968msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18969
18970#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:199
18971msgid "Increase zoom"
18972msgstr "Увеличить масштаб"
18973
18974#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:207
18975msgid "Decrease zoom"
18976msgstr "Уменьшить масштаб"
18977
18978#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217
18979msgid "Snap to tile size"
18980msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18981
18982#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:233
18983msgid "Flush Tile Cache"
18984msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
18985
18986#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:672
18987msgid "image "
18988msgstr "изображение "
18989
18990#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18991msgid "autozoom"
18992msgstr "Автомасштабирование"
18993
18994#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18995msgid "autoload tiles"
18996msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
18997
18998#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18999#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
19000msgid "SlippyMap"
19001msgstr "SlippyMap"
19002
19003#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
19004msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19005msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19006
19007#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19008msgid "Tile Sources"
19009msgstr "Источник квадратов карты"
19010
19011#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19012msgid "Auto zoom: "
19013msgstr "Автомасштабирование: "
19014
19015#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19016msgid "Autoload Tiles: "
19017msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19018
19019#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19020msgid "Min zoom lvl: "
19021msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19022
19023#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19024msgid "Max zoom lvl: "
19025msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19026
19027#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19028msgid "Fade background: "
19029msgstr "Бледный фон: "
19030
19031#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19032#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19033msgid "AutoSave LiveData"
19034msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19035
19036#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19037msgid "Save captured data to file every minute."
19038msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19039
19040#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19041#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19042#, java-format
19043msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19044msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19045
19046#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19047#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19048msgid "Way: "
19049msgstr "Линия: "
19050
19051#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19052msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19053msgstr ""
19054"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19055
19056#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19057msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19058msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19059
19060#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19061#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19062msgid "Surveyor..."
19063msgstr "Землемер…"
19064
19065#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19066msgid "Open surveyor tool."
19067msgstr "Открыть землемер."
19068
19069#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19070#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19071msgid "Surveyor"
19072msgstr "Землемер"
19073
19074#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19075#, java-format
19076msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19077msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19078
19079#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19080#, java-format
19081msgid "Error parsing {0}: {1}"
19082msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19083
19084#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19085msgid "Surveyor waypoint layer"
19086msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19087
19088#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19089#, java-format
19090msgid "{0} start"
19091msgstr "{0} начало"
19092
19093#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19094#, java-format
19095msgid "{0} end"
19096msgstr "{0} конец"
19097
19098#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19099msgid "Waypoint Description"
19100msgstr "Описание путевой точки"
19101
19102#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19103msgid "Edit tags"
19104msgstr "Редактировать теги"
19105
19106#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19107#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19108#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19109msgid "Launches the tag editor dialog"
19110msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19111
19112#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19113msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19114msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19115
19116#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19117msgid "Abort tag editing and close dialog"
19118msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19119
19120#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19121msgid "Apply edited tags and close dialog"
19122msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19123
19124#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19125msgid "Highlight"
19126msgstr "Выделение"
19127
19128#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19129#, java-format
19130msgid "Updating properties of up to {0} object"
19131msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19132msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19133msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19134msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19135
19136#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19137msgid "Group"
19138msgstr "Группа"
19139
19140#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19141msgid "Item"
19142msgstr "Элемент"
19143
19144#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19145#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19146msgid "Clear"
19147msgstr "Очистить"
19148
19149#. should not happen
19150#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19151#, java-format
19152msgid "unexpected column number {0}"
19153msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19154
19155#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19156#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19157#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19158msgid "Tagging Preset Tester"
19159msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19160
19161#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19162msgid ""
19163"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19164msgstr ""
19165"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19166"просмотра этих тегов."
19167
19168#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19169msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19170msgstr ""
19171"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19172
19173#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19174msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19175msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19176
19177#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19178msgid "Terrace a house"
19179msgstr "Пронумеровать дом"
19180
19181#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19182msgid "Interpolation"
19183msgstr "Интерполяция"
19184
19185#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19186#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19187msgid "Segments"
19188msgstr "Сегменты"
19189
19190#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19191msgid "Lowest Number"
19192msgstr "Минимальный номер"
19193
19194#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19195msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19196msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19197
19198#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19199msgid "Highest Number"
19200msgstr "Максимальный номер"
19201
19202#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19203msgid "add to existing associatedStreet relation"
19204msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19205
19206#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19207msgid "create an associatedStreet relation"
19208msgstr "создать отношение associatedStreet"
19209
19210#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19211msgid "delete outline way"
19212msgstr "удалить линию контура"
19213
19214#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19215msgid "Street name: "
19216msgstr "Название улицы: "
19217
19218#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19219#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19220msgid "Even/Odd"
19221msgstr "Четные/Нечётные"
19222
19223#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19224msgid "Lowest number"
19225msgstr "Минимальный номер"
19226
19227#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19228msgid "Highest number"
19229msgstr "Максимальный номер"
19230
19231#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19232msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19233msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19234
19235#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19236msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19237msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19238
19239#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19240msgid "Segment must be a number greater 1"
19241msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19242
19243#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19244#, java-format
19245msgid "{0} must be greater than 0"
19246msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19247
19248#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19249#, java-format
19250msgid "{0} is not a number"
19251msgstr "{0} не число"
19252
19253#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19254msgid "Reverse a terrace"
19255msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19256
19257#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19258msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19259msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19260
19261#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19262msgid "Reverse a Terrace"
19263msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19264
19265#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19266msgid "Cannot reverse!"
19267msgstr "Невозможно реверсировать!"
19268
19269#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19270msgid "Reverse Terrace"
19271msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19272
19273#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19274#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19275msgid "Terrace a building"
19276msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19277
19278#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19279msgid "Creates individual buildings from a long building."
19280msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19281
19282#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19283msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19284msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19285
19286#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19287msgid "Terrace"
19288msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19289
19290#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:170
19291#, fuzzy
19292msgid "Edit SeaMap Symbols"
19293msgstr "Свойство обувного магазина"
19294
19295#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:170
19296#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:172
19297msgid "Seamark Editor"
19298msgstr ""
19299
19300#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19301msgid "Browse"
19302msgstr "Просмотр"
19303
19304#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19305msgid "Browse map with left button"
19306msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19307
19308#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19309msgid "Merge objects nodes"
19310msgstr "Объединить точки объектов"
19311
19312#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19313msgid "Tracer"
19314msgstr "Трассировщик"
19315
19316#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19317msgid "Tracer."
19318msgstr "Трассировщик."
19319
19320#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19321msgid "Tracer building"
19322msgstr "Построитель здания"
19323
19324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19325#, java-format
19326msgid ""
19327"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19328"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19329msgstr ""
19330"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19331"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19332
19333#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19334#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19335#, java-format
19336msgid ""
19337"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19338"default value ''shift ctrl T''."
19339msgstr ""
19340"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19341"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19342
19343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19344msgid "Create/Edit turn restriction..."
19345msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19346
19347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19348msgid "Create or edit a turn restriction."
19349msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19350
19351#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19352msgid ""
19353"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19354"relation representing this turn restriction."
19355msgstr ""
19356"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19357"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19358
19359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19360msgid ""
19361"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19362"OSM relation representing this turn restriction."
19363msgstr ""
19364"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19365"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19366"на поворот."
19367
19368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19369msgid "Type:"
19370msgstr "Тип:"
19371
19372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19373msgid "From:"
19374msgstr "От:"
19375
19376#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19377msgid "To:"
19378msgstr "Куда:"
19379
19380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19381msgid "Vias:"
19382msgstr "Через:"
19383
19384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19386msgid "Copy to the clipboard"
19387msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19388
19389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19390#, java-format
19391msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19392msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19393
19394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19395#, java-format
19396msgid ""
19397"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19398"invisible in layer ''{1}''"
19399msgstr ""
19400"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19401"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19402
19403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19404msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19405msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19406
19407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19408msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19409msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19410
19411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19412msgid "Move the selected relation members down by one position"
19413msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19414
19415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19416msgid "Move the selected relation members up by one position"
19417msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19418
19419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19420msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19421msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19422
19423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19424msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19425msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19426
19427#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19428msgid "Errors/Warnings"
19429msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19430
19431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19432msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19433msgstr ""
19434"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19435"поворот"
19436
19437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19438#, java-format
19439msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19440msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19441
19442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19443#, java-format
19444msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19445msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19446
19447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19448#, java-format
19449msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19450msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19451
19452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19453#, java-format
19454msgid ""
19455"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19456"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19457msgid_plural ""
19458"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19459"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19460msgstr[0] ""
19461"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19462"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19463msgstr[1] ""
19464"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19465"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19466msgstr[2] ""
19467"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19468"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19469
19470#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19471msgid "Do you want to save anyway?"
19472msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19473
19474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19475msgid "Yes, save anyway"
19476msgstr "Да, в любом случае"
19477
19478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19479msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19480msgstr ""
19481"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19482
19483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19484msgid "No, resolve issues first"
19485msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19486
19487#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19488msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19489msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19490
19491#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19492msgid "Pending errors and warnings"
19493msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19494
19495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19496#, java-format
19497msgid ""
19498"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19499"turn restriction editor:"
19500msgid_plural ""
19501"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19502"restriction editor:"
19503msgstr[0] ""
19504"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19505"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19506msgstr[1] ""
19507"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19508"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19509msgstr[2] ""
19510"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19511"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19512
19513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19514msgid ""
19515"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19516"removed.<br>How to you want to proceed?"
19517msgstr ""
19518"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19519"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19520
19521#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19523msgid "Remove deleted members and save"
19524msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19525
19526#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19528msgid "Cancel and return to editor"
19529msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19530
19531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19532msgid "Deleted members in turn restriction"
19533msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19534
19535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19536msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19537msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19538
19539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19540msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19541msgstr ""
19542"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19543
19544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19545msgid ""
19546"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19547"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19548"a conflict and close the editor?</html>"
19549msgstr ""
19550"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19551"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19552"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19553
19554#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19555#, java-format
19556msgid ""
19557"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19558"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19559msgstr ""
19560"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19561"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19562"html>"
19563
19564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19565msgid "Already participating in a conflict"
19566msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19567
19568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19569msgid "Delete this turn restriction"
19570msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19571
19572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19573msgid "Select this turn restriction"
19574msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19575
19576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19577msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19578msgstr ""
19579"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19580"приблизиться к нему"
19581
19582#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19583#, java-format
19584msgid "{0} warning"
19585msgid_plural "{0} warnings"
19586msgstr[0] "{0} предупреждение"
19587msgstr[1] "{0} предупреждения"
19588msgstr[2] "{0} предупреждений"
19589
19590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19591#, java-format
19592msgid "{0} error"
19593msgid_plural "{0} errors"
19594msgstr[0] "{0} ошибка"
19595msgstr[1] "{0} ошибки"
19596msgstr[2] "{0} ошибок"
19597
19598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19599msgid "no issues"
19600msgstr "проблем нет"
19601
19602#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19603msgid "please select a way"
19604msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19605
19606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19607#, java-format
19608msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19609msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19610
19611#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19612msgid "Delete from turn restriction"
19613msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19614
19615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19616msgid "Paste from the clipboard"
19617msgstr "Вставить из буфера обмена"
19618
19619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19620msgid "Create new turn restriction"
19621msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19622
19623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19624msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19625msgstr ""
19626"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19627"на поворот"
19628
19629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19630msgid "No Right Turn"
19631msgstr "Поворот направо запрещён"
19632
19633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19634msgid "No Left Turn"
19635msgstr "Поворот налево запрещён"
19636
19637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19638msgid "No U-Turn"
19639msgstr "Разворот запрещён"
19640
19641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19642msgid "No Straight On"
19643msgstr "Запрет проезда прямо"
19644
19645#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19646msgid "Only Right Turn"
19647msgstr "Только направо"
19648
19649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19650msgid "Only Left Turn"
19651msgstr "Только налево"
19652
19653#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19654msgid "Only Straight On"
19655msgstr "Только прямо"
19656
19657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19658#, java-format
19659msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19660msgstr ""
19661"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19662"типа ''{0}''"
19663
19664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19665msgid "please select a turn restriction type"
19666msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19667
19668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19669msgid ""
19670"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19671"applicable for."
19672msgstr ""
19673"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19674"ограничение на поворот."
19675
19676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19677msgid "Public Service Vehicles"
19678msgstr "Общественный транспорт"
19679
19680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19681msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19682msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19683
19684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19685msgid "Heavy Goods Vehicles"
19686msgstr "Большегрузный транспорт"
19687
19688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19689msgid "Motorcars"
19690msgstr "Автомобили"
19691
19692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19693msgid "Bicycles"
19694msgstr "Велосипеды"
19695
19696#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19697msgid "Use standard exceptions"
19698msgstr "Использовать стандартные исключения"
19699
19700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19701msgid "Use non-standard exceptions"
19702msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19703
19704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19705msgid "Remove the currently selected vias"
19706msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19707
19708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19709msgid "Move the selected vias down by one position"
19710msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19711
19712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19713msgid "Move the selected vias up by one position"
19714msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19715
19716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19717msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19718msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19719
19720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19721msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19722msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19723
19724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19725#, java-format
19726msgid ""
19727"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19728"''via''."
19729msgstr ""
19730"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19731"добавить его как ''via'' (через)."
19732
19733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19734msgctxt "turnrestrictions"
19735msgid "From:"
19736msgstr "От:"
19737
19738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19739msgctxt "turnrestriction"
19740msgid "To:"
19741msgstr "Куда:"
19742
19743#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19745msgid "no participating way with role ''from''"
19746msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19747
19748#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19750msgid "no participating way with role ''to''"
19751msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19752
19753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19754msgid "Only participating in selection"
19755msgstr "Только участники в выделенном"
19756
19757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19758msgid ""
19759"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19760"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19761"data set.</html>"
19762msgstr ""
19763"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19764"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19765"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19766
19767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19768#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19769msgid "Turn Restrictions"
19770msgstr "Ограничения на поворот"
19771
19772#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19773msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19774msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19775
19776#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19777msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19778msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19779
19780#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19781msgid "Delete the selected turn restriction"
19782msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19783
19784#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19785msgid "Create a new turn restriction"
19786msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19787
19788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19789msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19790msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19791
19792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19793msgid "Select in current data layer"
19794msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19795
19796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19797msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19798msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19799
19800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19801msgid ""
19802"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19803"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19804msgstr ""
19805"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19806"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19807
19808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19809msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19810msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19811
19812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19813msgid "Sponsor"
19814msgstr "Спонсор"
19815
19816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19817msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19818msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19819
19820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19821msgid ""
19822"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19823"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19824"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19825msgstr ""
19826"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19827"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19828"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19829"возможно только в Расширенном редакторе."
19830
19831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19832msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19833msgstr ""
19834"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19835
19836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19837msgid "Road signs - Set A"
19838msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
19839
19840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19841msgid "Road signs - Set B"
19842msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
19843
19844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19845msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19846msgstr ""
19847"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
19848"использоваться в модуле."
19849
19850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19851#, java-format
19852msgid ""
19853"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19854"Assuming the default value ''set-a''."
19855msgstr ""
19856"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
19857"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
19858
19859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19860msgid ""
19861"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19862"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19863msgstr ""
19864"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
19865"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
19866
19867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19868msgctxt "keyboard-key"
19869msgid "Key:"
19870msgstr "Клавиша:"
19871
19872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19873msgctxt "keyboard-modifiers"
19874msgid "Modifiers:"
19875msgstr "Модификаторы:"
19876
19877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19878msgctxt "keyboard-modifiers"
19879msgid "Shift"
19880msgstr "Shift"
19881
19882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19883msgctxt "keyboard-modifiers"
19884msgid "Ctrl"
19885msgstr "Ctrl"
19886
19887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19888msgctxt "keyboard-modifiers"
19889msgid "Alt"
19890msgstr "Alt"
19891
19892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19893msgctxt "keyboard-modifiers"
19894msgid "Meta"
19895msgstr "Мета"
19896
19897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19898#, java-format
19899msgid ""
19900"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19901"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19902"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19903"the way with role <tt>to</tt>, though."
19904msgstr ""
19905"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
19906"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
19907"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
19908"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
19909
19910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19911msgid "Delete ''from''"
19912msgstr "Удалить ''from''"
19913
19914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19915msgid "Removes the member with role ''from''"
19916msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
19917
19918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19919msgid "Delete ''to''"
19920msgstr "Удалить ''to''"
19921
19922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19923msgid "Removes the member with role ''to''"
19924msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
19925
19926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19933msgid "Fix in editor"
19934msgstr "Исправить в редакторе"
19935
19936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19937msgid ""
19938"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19939msgstr ""
19940"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
19941"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
19942
19943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19944#, java-format
19945msgid ""
19946"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19947"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19948"only. Please select one in the Basic editor."
19949msgstr ""
19950"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
19951"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
19952"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
19953"редакторе."
19954
19955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19957msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19958msgstr ""
19959"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
19960
19961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19962#, java-format
19963msgid ""
19964"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19965"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19966"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19967"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19968"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19969"object."
19970msgstr ""
19971"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19972"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19973"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19974"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19975"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19976"strong>."
19977
19978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19979msgid "Set via-Object"
19980msgstr "Задать объект \"через\""
19981
19982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19983msgid ""
19984"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19985"intersection"
19986msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19987
19988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19989msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19990msgstr ""
19991"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19992
19993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19994msgid ""
19995"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19996"type in the Basic Editor."
19997msgstr ""
19998"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19999"выберите тип в Основном редакторе."
20000
20001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20002msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20003msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20004
20005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20006msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20007msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20008
20009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20010msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20011msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20012
20013#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20014msgid "Add in editor"
20015msgstr "Добавить в редактор"
20016
20017#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20018msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20019msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20020
20021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20022msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20023msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20024
20025#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20026#, java-format
20027msgid ""
20028"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20029"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20030msgstr ""
20031"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20032"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20033"удалите {1} из них."
20034
20035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20036#, java-format
20037msgid ""
20038"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20039"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20040msgstr ""
20041"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20042"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20043"удалите {1} из них."
20044
20045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20046msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20047msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20048
20049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20050#, java-format
20051msgid ""
20052"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20053"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20054msgstr ""
20055"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20056"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20057
20058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20059msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20060msgstr ""
20061"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20062"транспорта"
20063
20064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20065#, java-format
20066msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20067msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20068
20069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20070msgid "Add missing tag"
20071msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20072
20073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20074#, java-format
20075msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20076msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20077
20078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20080#, java-format
20081msgid ""
20082"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20083"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20084"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20085msgstr ""
20086"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20087"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20088"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20089
20090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20091msgid "Split now"
20092msgstr "Разделить сейчас"
20093
20094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20095msgid "Splits the way"
20096msgstr "Разделяет линию"
20097
20098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20099#, java-format
20100msgid ""
20101"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20102"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20103msgstr ""
20104"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20105"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20106
20107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20108#, java-format
20109msgid ""
20110"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20111"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20112msgstr ""
20113"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20114"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20115
20116#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20117msgid "An OSM way is required instead."
20118msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20119
20120#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20121msgid "Delete the member from the turn restriction"
20122msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20123
20124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20125msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20126msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20127
20128#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20129msgid "Undelete object..."
20130msgstr "Восстановить объект..."
20131
20132#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20133msgid "Undelete object by id"
20134msgstr "Восстановить объект по id"
20135
20136#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20137msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20138msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20139
20140#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20141msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20142msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20143
20144#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20145msgid "Undelete Object"
20146msgstr "Восстановить объект"
20147
20148#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20149msgid "Undelete object"
20150msgstr "Восстановить объект"
20151
20152#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20153msgid "Start undeleting"
20154msgstr "Начать восстановление"
20155
20156#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20157msgid "Close dialog and cancel"
20158msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20159
20160#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20161#, java-format
20162msgid "Will get {0}"
20163msgstr "Ожидается получить {0}"
20164
20165#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20166#, java-format
20167msgid "Looking for {0}"
20168msgstr "Поиск для {0}"
20169
20170#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20171#, java-format
20172msgid "Found {0}"
20173msgstr "Найдено {0}"
20174
20175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20179msgid "Validation errors"
20180msgstr "Ошибки при проверке"
20181
20182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20183msgid "No validation errors"
20184msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20185
20186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20187msgid "Grid"
20188msgstr "Сетка"
20189
20190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20191#, java-format
20192msgid ""
20193"Error initializing test {0}:\n"
20194" {1}"
20195msgstr ""
20196"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20197" {1}"
20198
20199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20200msgid "Use ignore list."
20201msgstr "Использовать список игнорирования"
20202
20203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20204msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20205msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20206
20207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20208msgid "Use error layer."
20209msgstr "Использовать слой ошибок"
20210
20211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20212msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20213msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20214
20215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20216msgid "Show informational level on upload."
20217msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20218
20219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20220msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20221msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20222
20223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20224msgid "On demand"
20225msgstr "По требованию"
20226
20227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20228msgid "On upload"
20229msgstr "При загрузке на сервер"
20230
20231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20232msgid ""
20233"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20234"programs."
20235msgstr ""
20236"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20237"и программами."
20238
20239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20240msgid "Data validator"
20241msgstr "Проверка данных"
20242
20243#. * Error messages
20244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20245msgid "Errors"
20246msgstr "Ошибки"
20247
20248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20249msgid "validation error"
20250msgstr "ошибка при проверке"
20251
20252#. * Warning messages
20253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20254msgid "Warnings"
20255msgstr "Предупреждения"
20256
20257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20258msgid "validation warning"
20259msgstr "предупреждение при проверке"
20260
20261#. * Other messages
20262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20264msgid "Other"
20265msgstr "Другие"
20266
20267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20268msgid "validation other"
20269msgstr "другое при проверке"
20270
20271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20272#, java-format
20273msgid "Running test {0}"
20274msgstr "Запуск теста {0}"
20275
20276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20278msgid "Validation"
20279msgstr "Проверка"
20280
20281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20282msgid "Performs the data validation"
20283msgstr "Произвести проверку данных"
20284
20285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20286msgid "Validating"
20287msgstr "Оценка"
20288
20289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20290#, java-format
20291msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20292msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20293
20294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20295msgid "Updating ignored errors ..."
20296msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20297
20298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20299msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20300msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20301
20302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20303msgid "Open the validation window."
20304msgstr "Открыть окно проверки"
20305
20306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20307msgid "Zoom to problem"
20308msgstr "Приблизиться к проблеме"
20309
20310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20311msgid "Fix"
20312msgstr "Исправить"
20313
20314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20315msgid "Fix the selected errors."
20316msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20317
20318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20319msgid "Ignore the selected errors next time."
20320msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20321
20322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
20323msgid "Whole group"
20324msgstr "Всю группу"
20325
20326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
20327msgid "Single elements"
20328msgstr "Отдельные элементы"
20329
20330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
20331msgid "Nothing"
20332msgstr "Ничего"
20333
20334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
20335msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20336msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20337
20338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:201
20339msgid "Ignoring elements"
20340msgstr "Игнорировать элементы"
20341
20342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:468
20343msgid "Fixing errors ..."
20344msgstr "Исправление ошибок ..."
20345
20346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:491
20347#, java-format
20348msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20349msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20350
20351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:507
20352msgid "Updating map ..."
20353msgstr "Обновление карты ..."
20354
20355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20356#, java-format
20357msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20358msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20359
20360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20362msgid "object"
20363msgid_plural "objects"
20364msgstr[0] "объект"
20365msgstr[1] "объекта"
20366msgstr[2] "объектов"
20367
20368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20369msgid "Coastlines."
20370msgstr "Береговые линии"
20371
20372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20373msgid "This test checks that coastlines are correct."
20374msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20375
20376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20377msgid "Unconnected coastline"
20378msgstr "Несоединённая береговая линия"
20379
20380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20381msgid "Unordered coastline"
20382msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20383
20384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20385msgid "Reversed coastline"
20386msgstr "Обратная береговая линия"
20387
20388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20389msgid "Crossing ways."
20390msgstr "Пересекающиеся линии"
20391
20392#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20393msgid ""
20394"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20395"the same layer, but are not connected by a node."
20396msgstr ""
20397"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20398"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20399"одном и том же слое."
20400
20401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20402msgid "Crossing buildings"
20403msgstr "Пересекающиеся здания"
20404
20405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20406msgid "Crossing ways"
20407msgstr "Пересекающиеся линии"
20408
20409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20417msgid "Duplicated nodes"
20418msgstr "Дублированные точки"
20419
20420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20421msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20422msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20423
20424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20425msgid "Mixed type duplicated nodes"
20426msgstr ""
20427
20428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20429msgid "Highway duplicated nodes"
20430msgstr ""
20431
20432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20433msgid "Railway duplicated nodes"
20434msgstr ""
20435
20436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20437msgid "Waterway duplicated nodes"
20438msgstr ""
20439
20440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20441msgid "Boundary duplicated nodes"
20442msgstr ""
20443
20444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20445msgid "Power duplicated nodes"
20446msgstr ""
20447
20448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20449msgid "Nodes at same position"
20450msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20451
20452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20454msgid "Duplicated ways"
20455msgstr "Сдублированные линии"
20456
20457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20458msgid ""
20459"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20460"coordinates."
20461msgstr ""
20462"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20463"координатами точек."
20464
20465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20466msgid "Delete duplicate ways"
20467msgstr "Удалить дубликаты линий"
20468
20469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20470msgid "Duplicated way nodes."
20471msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20472
20473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20474msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20475msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20476
20477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20478msgid "Duplicated way nodes"
20479msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20480
20481#. group "Relations"
20482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20483#: build/trans_presets.java:3393
20484msgid "Multipolygon"
20485msgstr "Мультиполигон"
20486
20487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20488msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20489msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20490
20491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20492msgid "Area style way is not closed"
20493msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20494
20495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20496msgid "No outer way for multipolygon"
20497msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20498
20499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20500msgid "No style in multipolygon relation"
20501msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20502
20503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20504msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20505msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20506
20507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20508msgid "Style for outer way mismatches"
20509msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20510
20511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20512msgid "No style for multipolygon"
20513msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20514
20515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20516msgid "Multipolygon is not closed"
20517msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20518
20519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20520msgid "Multipolygon inner way is outside"
20521msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20522
20523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20524msgid "Intersection between multipolygon ways"
20525msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20526
20527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20528msgid "No useful role for multipolygon member"
20529msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20530
20531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20532msgid "Non-Way in multipolygon"
20533msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20534
20535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20536msgid "Missing name:* translation."
20537msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20538
20539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20540msgid ""
20541"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20542"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20543"Italia - Italien - Italy."
20544msgstr ""
20545"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20546"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20547"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20548
20549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20550msgid "A name:* translation is missing."
20551msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20552
20553#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20554msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20555msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20556
20557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20559msgid "Nodes with same name"
20560msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20561
20562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20563msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20564msgstr ""
20565"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20566
20567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20568msgid "Overlapping ways."
20569msgstr "Совпадающие линии"
20570
20571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20572msgid ""
20573"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20574"than one way."
20575msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20576
20577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20578msgid "Overlapping areas"
20579msgstr "Наложение полигонов"
20580
20581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20582msgid "Overlapping highways (with area)"
20583msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20584
20585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20586msgid "Overlapping railways (with area)"
20587msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20588
20589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20590msgid "Overlapping ways (with area)"
20591msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20592
20593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20594msgid "Overlapping highways"
20595msgstr "Перекрытие автодорог"
20596
20597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20598msgid "Overlapping railways"
20599msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20600
20601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20602msgid "Overlapping ways"
20603msgstr "Перекрытие линий"
20604
20605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:41
20606msgid "Relation checker :"
20607msgstr "Проверка отношений:"
20608
20609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20610msgid "This plugin checks for errors in relations."
20611msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20612
20613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:112
20614msgid "Relation type is unknown"
20615msgstr "Неизвестный тип отношения"
20616
20617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:142
20618msgid "Relation is empty"
20619msgstr "Пустое отношение"
20620
20621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:152
20622msgid "<empty>"
20623msgstr "<пусто>"
20624
20625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:160
20626#, java-format
20627msgid "Role {0} missing"
20628msgstr "Отсутствует роль {0}"
20629
20630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20636msgid "Role verification problem"
20637msgstr "Проблема проверки роли"
20638
20639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:166
20640#, java-format
20641msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20642msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20643
20644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:172
20645#, java-format
20646msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20647msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20648
20649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:180
20650#, java-format
20651msgid "Member for role {0} of wrong type"
20652msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20653
20654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:191
20655#, java-format
20656msgid "Role {0} unknown"
20657msgstr "Неизвестная роль {0}"
20658
20659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:197
20660msgid "Empty role found"
20661msgstr "Обнаружена пустая роль"
20662
20663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20665msgid "Self-intersecting ways"
20666msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20667
20668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20669msgid ""
20670"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20671msgstr ""
20672"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20673
20674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20676msgid "Similarly named ways"
20677msgstr "Похожие названия линий"
20678
20679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20680msgid ""
20681"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20682msgstr ""
20683"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20684
20685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20686msgid "Properties checker :"
20687msgstr "Проверка параметров:"
20688
20689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20690msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20691msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20692
20693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20694#, java-format
20695msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20696msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20697
20698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20699#, java-format
20700msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20701msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20702
20703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20704#, java-format
20705msgid ""
20706"Could not access data file(s):\n"
20707"{0}"
20708msgstr ""
20709"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20710"{0}"
20711
20712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20715msgid "Illegal tag/value combinations"
20716msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20717
20718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20719#, java-format
20720msgid "Key ''{0}'' invalid."
20721msgstr "Неправильный ключ {0}."
20722
20723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20724msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20725msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20726
20727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20728msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20729msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20730
20731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20732msgid "Tag value longer than allowed"
20733msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20734
20735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20736msgid "Tag key longer than allowed"
20737msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20738
20739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20740msgid "Tags with empty values"
20741msgstr "Теги с пустыми значениями"
20742
20743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20744msgid "Invalid property key"
20745msgstr "Неверный параметр ключа"
20746
20747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20748msgid "Invalid white space in property key"
20749msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20750
20751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20752msgid "Property values start or end with white space"
20753msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20754
20755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20756msgid "Property values contain HTML entity"
20757msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20758
20759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20760#, java-format
20761msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20762msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20763
20764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20765msgid "Presets do not contain property key"
20766msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20767
20768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20769#, java-format
20770msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20771msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20772
20773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20774msgid "Presets do not contain property value"
20775msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20776
20777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20778msgid "FIXMES"
20779msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20780
20781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20782msgid "Check property keys."
20783msgstr "Проверить написание ключей."
20784
20785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20786msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20787msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20788
20789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20790msgid "Use complex property checker."
20791msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20792
20793#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20794msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20795msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20796
20797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20802msgid "TagChecker source"
20803msgstr "Источник средства проверки тегов"
20804
20805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20806msgid ""
20807"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20808"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20809msgstr ""
20810"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20811"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
20812"тегов."
20813
20814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20815msgid "Add a new source to the list."
20816msgstr "Добавить в список новый источник."
20817
20818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20819msgid "Edit the selected source."
20820msgstr "Править выбранный источник."
20821
20822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20823msgid "Delete the selected source from the list."
20824msgstr "Удалить источник из списка."
20825
20826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20827msgid "Data sources"
20828msgstr "Источники данных"
20829
20830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20831msgid "Check property values."
20832msgstr "Проверить написание значений"
20833
20834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20835msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20836msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20837
20838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20839msgid "Check for FIXMES."
20840msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
20841
20842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
20843msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20844msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
20845
20846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
20847msgid "Use default data file."
20848msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
20849
20850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
20851msgid "Use the default data file (recommended)."
20852msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
20853
20854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
20855msgid "Use default tag ignore file."
20856msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
20857
20858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
20859msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20860msgstr ""
20861"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
20862
20863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20864msgid "Use default spellcheck file."
20865msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
20866
20867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
20868msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20869msgstr ""
20870"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
20871"(рекомендуется)"
20872
20873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
20874msgid "Fix properties"
20875msgstr "Исправить параметры"
20876
20877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
20878msgid "Could not find element type"
20879msgstr "Не удалось найти тип элемента"
20880
20881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
20882msgid "Incorrect number of parameters"
20883msgstr "Некорректное количество параметров"
20884
20885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
20886msgid "Could not find warning level"
20887msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
20888
20889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
20890#, java-format
20891msgid "Illegal expression ''{0}''"
20892msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
20893
20894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20895#, java-format
20896msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20897msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
20898
20899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
20900msgid "Turnrestriction"
20901msgstr "Ограничение на поворот"
20902
20903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
20904msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
20905msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
20906
20907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
20908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
20909msgid "Unknown role"
20910msgstr "неизвестная роль"
20911
20912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
20913msgid "Unknown member type"
20914msgstr "Неизвестный тип участника"
20915
20916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
20917msgid "More than one \"from\" way found"
20918msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
20919
20920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
20921msgid "More than one \"to\" way found"
20922msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
20923
20924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
20925msgid "More than one \"via\" way found"
20926msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
20927
20928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
20929msgid "No \"from\" way found"
20930msgstr "Не указан путь \"откуда\""
20931
20932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
20933msgid "No \"to\" way found"
20934msgstr "Не указан путь \"куда\""
20935
20936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
20937msgid "No \"via\" node or way found"
20938msgstr "Нет точки или пути \"через\""
20939
20940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
20941msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
20942msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20943
20944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
20945msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
20946msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20947
20948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
20949msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
20950msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20951
20952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
20953msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
20954msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20955
20956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20957msgid "Unclosed Ways."
20958msgstr "Незамкнутые линии"
20959
20960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20961msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20962msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
20963
20964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20965#, java-format
20966msgid "natural type {0}"
20967msgstr "естественного типа {0}"
20968
20969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20970#, java-format
20971msgid "landuse type {0}"
20972msgstr "землепользование типа {0}"
20973
20974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20975#, java-format
20976msgid "amenities type {0}"
20977msgstr "удобства типа {0}"
20978
20979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20980#, java-format
20981msgid "sport type {0}"
20982msgstr "спорт типа {0}"
20983
20984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20985#, java-format
20986msgid "tourism type {0}"
20987msgstr "туризм типа {0}"
20988
20989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20990#, java-format
20991msgid "shop type {0}"
20992msgstr "тип магазина: {0}"
20993
20994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20995#, java-format
20996msgid "leisure type {0}"
20997msgstr "отдых типа {0}"
20998
20999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21000#, java-format
21001msgid "waterway type {0}"
21002msgstr "тип водоёма: {0}"
21003
21004#. color building
21005#. <scale_min>1</scale_min>
21006#. <scale_max>50000</scale_max>
21007#. </rule>
21008#.
21009#. <rule>
21010#. <condition k="area" b="yes"/>
21011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21012#: build/trans_style.java:4364
21013msgid "area"
21014msgstr "полигон"
21015
21016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21017msgid "Unclosed way"
21018msgstr "Незамкнутая линия"
21019
21020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21021msgid "Unconnected ways."
21022msgstr "Несоединённые линии"
21023
21024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21025msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21026msgstr ""
21027"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21028
21029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21030msgid "Way end node near other highway"
21031msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21032
21033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21034msgid "Way end node near other way"
21035msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21036
21037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21038msgid "Way node near other way"
21039msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21040
21041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21042msgid "Connected way end node near other way"
21043msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21044
21045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21046msgid "Untagged and unconnected nodes"
21047msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21048
21049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21050msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21051msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21052
21053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21054msgid "No tags"
21055msgstr "Без тегов"
21056
21057#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21062msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21063msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21064
21065#. translation note: don't translate quoted words
21066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21067msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21068msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21069
21070#. translation note: don't translate quoted words
21071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21072msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21073msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21074
21075#. translation note: don't translate quoted words
21076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21077msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21078msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21079
21080#. translation note: don't translate quoted words
21081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21082msgid "Has key ''watch''"
21083msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21084
21085#. translation note: don't translate quoted words
21086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21087msgid "Has key ''source''"
21088msgstr "Имеется ключ ''source''"
21089
21090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21091msgid "Untagged, empty and one node ways."
21092msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21093
21094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21095msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21096msgstr ""
21097"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21098"точки"
21099
21100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21101msgid "Unnamed ways"
21102msgstr "Безымянные линии"
21103
21104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21105msgid "Unnamed junction"
21106msgstr "Перекрёсток без названия"
21107
21108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21109msgid "Untagged ways (commented)"
21110msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21111
21112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21113msgid "Untagged ways"
21114msgstr "Линии без тегов"
21115
21116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21117msgid "Empty ways"
21118msgstr "Пустые линии"
21119
21120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21121msgid "One node ways"
21122msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21123
21124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21125msgid "Wrongly Ordered Ways."
21126msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21127
21128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21129msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21130msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21131
21132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21133msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21134msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21135
21136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21137msgid "Reversed water: land not on left side"
21138msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21139
21140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21141msgid "Reversed land: land not on left side"
21142msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21143
21144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21145#, java-format
21146msgid "{0}, ..."
21147msgstr "{0}, ..."
21148
21149#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:69
21150#, java-format
21151msgid "{0} {1}% of GPS track"
21152msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21153
21154#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:88
21155msgid "Shows current position in the video"
21156msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21157
21158#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
21159msgid "Import Video"
21160msgstr "Импортировать видео"
21161
21162#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
21163msgid "Sync a video against this GPS track"
21164msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21165
21166#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
21167msgid "Remove Video"
21168msgstr "Удалить видео"
21169
21170#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
21171msgid "removes current video from layer"
21172msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21173
21174#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
21175msgid "play/pause"
21176msgstr "воспр/пауза"
21177
21178#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
21179msgid "starts/pauses video playback"
21180msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21181
21182#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
21183msgid "backward"
21184msgstr "назад"
21185
21186#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
21187msgid "jumps n sec back"
21188msgstr "отмотать n сек назад"
21189
21190#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
21191msgid "forward"
21192msgstr "вперёд"
21193
21194#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
21195msgid "jumps n sec forward"
21196msgstr "промотать n сек вперёд"
21197
21198#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
21199msgid "faster"
21200msgstr "быстрее"
21201
21202#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
21203msgid "faster playback"
21204msgstr "воспроизводить быстрее"
21205
21206#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
21207msgid "slower"
21208msgstr "медленнее"
21209
21210#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
21211msgid "slower playback"
21212msgstr "воспроизводить медленнее"
21213
21214#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
21215#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:102
21216msgid "loop"
21217msgstr "циклически"
21218
21219#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
21220msgid "loops n sec around current position"
21221msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21222
21223#. now the options menu
21224#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
21225msgid "Keep centered"
21226msgstr "Удерживать в центре"
21227
21228#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
21229msgid "follows the video icon automaticly"
21230msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21231
21232#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
21233#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
21234msgid "Jump length"
21235msgstr "Длительность промотки"
21236
21237#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
21238msgid "Set the length of a jump"
21239msgstr "Задать продолжительность промотки"
21240
21241#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
21242#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
21243msgid "Jump in video for x ms"
21244msgstr "Промотать видео на x мсек"
21245
21246#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
21247#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
21248msgid "Loop length"
21249msgstr "Длина цикла"
21250
21251#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
21252msgid "Set the length around a looppoint"
21253msgstr "Задать продолжительность цикла"
21254
21255#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
21256msgid "no deinterlacing"
21257msgstr "без деинтерлейзинга"
21258
21259#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:235
21260msgid "deinterlacing using line doubling"
21261msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21262
21263#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
21264msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21265msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21266
21267#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:99
21268msgid "play"
21269msgstr "воспр"
21270
21271#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21272msgid "Unable to find JNA Java library!"
21273msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21274
21275#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:135
21276msgid "Unable to find native libvlc library!"
21277msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21278
21279#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21280msgid "Scanned Map..."
21281msgstr "Сканированная карта..."
21282
21283#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21284msgid ""
21285"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21286msgstr ""
21287"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21288"papers.org"
21289
21290#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21291msgid ""
21292"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21293msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21294
21295#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21296#, java-format
21297msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21298msgstr ""
21299"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21300
21301#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21302#, java-format
21303msgid "Walking Papers: {0}"
21304msgstr "Walking Papers: {0}"
21305
21306#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21307#, java-format
21308msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21309msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21310
21311#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21312msgid "Walking Papers"
21313msgstr "Walking Papers"
21314
21315#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21316#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21317msgid "Way Download"
21318msgstr "Скачать линию"
21319
21320#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21321msgid "Download map data on the end of selected way"
21322msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21323
21324#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21325msgid ""
21326"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21327"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21328"an entire way first.</html>"
21329msgstr ""
21330"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21331"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21332"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21333
21334#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21335msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21336msgstr ""
21337"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21338
21339#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21340#, java-format
21341msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21342msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21343
21344#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21345#, java-format
21346msgid ""
21347"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21348"discovered after download"
21349msgstr ""
21350"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21351"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21352
21353#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21354#, java-format
21355msgid ""
21356"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21357"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21358"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21359"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21360"continue way downloading?</html>"
21361msgstr ""
21362"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21363"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21364"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21365"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21366
21367#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21368msgid "Merge duplicate node?"
21369msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21370
21371#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21372msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21373msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21374
21375#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21376#, java-format
21377msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21378msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21379
21380#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21381#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21382msgid "Way Select"
21383msgstr "Выбрать линию"
21384
21385#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21386msgid "Select non-branching sequences of ways"
21387msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21388
21389#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
21390msgid "Exception occurred"
21391msgstr "Произошла ошибка."
21392
21393#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
21394msgid "Not in cache"
21395msgstr "Не в кеше"
21396
21397#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21398#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21399msgid "Rectified Image..."
21400msgstr "Трансформированное изображение..."
21401
21402#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21403msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21404msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21405
21406#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21407#, java-format
21408msgid "WMS: {0}"
21409msgstr "WMS: {0}"
21410
21411#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21412#. to commit the link to the preferences
21413#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21414#. service will never be selected automatically.
21415#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21416msgid "Custom WMS Link"
21417msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21418
21419#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21420msgid "Supported Rectifier Services:"
21421msgstr ""
21422"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21423"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21424
21425#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21426msgid "Visit Homepage"
21427msgstr "Домашняя страница"
21428
21429#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21430msgid "WMS URL or Image ID:"
21431msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21432
21433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21434#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21435msgid "Add Rectified Image"
21436msgstr "Добавить привязанное изображение"
21437
21438#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21439msgid ""
21440"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21441"again."
21442msgstr ""
21443"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21444"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21445
21446#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21447msgid "No valid WMS URL or id"
21448msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21449
21450#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21451msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21452msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21453
21454#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
21455msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21456msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21457
21458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
21459msgid "Select WMS layer"
21460msgstr "Выбрать слой WMS"
21461
21462#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
21463msgid "Start adjusting"
21464msgstr "Начало выравнивания"
21465
21466#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
21467msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21468msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21469
21470#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
21471msgid "No layers to adjust"
21472msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21473
21474#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21475#, java-format
21476msgid "Download WMS tile from {0}"
21477msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21478
21479#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
21480#, java-format
21481msgid ""
21482"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21483"or a trailing '?'."
21484msgstr ""
21485"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21486"знак '&' или '?'."
21487
21488#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
21489msgid ""
21490"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21491"settings."
21492msgstr ""
21493"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21494"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21495
21496#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
21497#, java-format
21498msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21499msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21500
21501#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
21502#, java-format
21503msgid ""
21504"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21505"This may lead to wrong coordinates."
21506msgstr ""
21507"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21508"Это может привести к ошибочным координатам."
21509
21510#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108
21511#, java-format
21512msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21513msgstr ""
21514"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21515"искажена"
21516
21517#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
21518msgid "(deactivated)"
21519msgstr "(деактивировано)"
21520
21521#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:163
21522#, java-format
21523msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21524msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21525
21526#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:165
21527#, java-format
21528msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21529msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21530
21531#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:213
21532#, java-format
21533msgid ""
21534"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21535"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21536"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21537"tiles anyway?"
21538msgstr ""
21539"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21540"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21541"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21542"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21543
21544#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221
21545msgid "Yes, fetch images"
21546msgstr "Да, выбрать изображения"
21547
21548#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:227
21549msgid "Invalid URL?"
21550msgstr "Ошибочная ссылка?"
21551
21552#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
21553msgid "Download visible tiles"
21554msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21555
21556#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:319
21557msgid ""
21558"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21559msgstr ""
21560"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21561"измените разрешение"
21562
21563#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:331
21564msgid "Change resolution"
21565msgstr "Изменить разрешение"
21566
21567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:343
21568msgid "Reload erroneous tiles"
21569msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21570
21571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:367
21572msgid "Alpha channel"
21573msgstr "Альфа канал"
21574
21575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:395
21576msgid "Save WMS layer to file"
21577msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21578
21579#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:399
21580msgid "Save WMS layer"
21581msgstr "Сохранить WMS слой"
21582
21583#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
21584msgid "Load WMS layer from file"
21585msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21586
21587#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:427
21588msgid "Load WMS layer"
21589msgstr "Загрузить WMS слой"
21590
21591#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:438
21592#, java-format
21593msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21594msgstr ""
21595"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
21596
21597#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:439
21598msgid "File Format Error"
21599msgstr "Ошибка формата файла"
21600
21601#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:459
21602msgid "Error loading file"
21603msgstr "Ошибка при загрузке файла"
21604
21605#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:473
21606msgid "Set WMS Bookmark"
21607msgstr "Установить закладку WMS"
21608
21609#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:499
21610msgid "Automatic downloading"
21611msgstr "Автоматическое скачивание"
21612
21613#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
21614msgid "WMS"
21615msgstr "WMS"
21616
21617#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
21618msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21619msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
21620
21621#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21622msgid "WMS Plugin Preferences"
21623msgstr "Настройки модуля WMS"
21624
21625#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21626msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21627msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
21628
21629#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21630#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:79
21631msgid "Menu Name"
21632msgstr "Название меню"
21633
21634#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:83
21636msgid "WMS URL"
21637msgstr "Ссылка на WMS"
21638
21639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21640msgid "Menu Name (Default)"
21641msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
21642
21643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21644msgid "WMS URL (Default)"
21645msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
21646
21647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
21648msgid "Enter a menu name and WMS URL"
21649msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
21650
21651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:111
21652msgid "Copy Selected Default(s)"
21653msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
21654
21655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
21656msgid "Please select at least one row to copy."
21657msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
21658
21659#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:163
21660msgid "Downloader:"
21661msgstr "Средство скачивания:"
21662
21663#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
21664msgid "Overlap tiles"
21665msgstr "Перекрытие квадратов карты"
21666
21667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
21668msgid "% of east:"
21669msgstr "% восточнее:"
21670
21671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
21672msgid "% of north:"
21673msgstr "% севернее:"
21674
21675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:186
21676msgid "Simultaneous connections"
21677msgstr "Одновременно соединений"
21678
21679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
21680#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
21681msgid "WMS Files (*.wms)"
21682msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
21683
21684#. *
21685#. This file can be used to add some special messages to the translation,
21686#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
21687#.
21688#. The text before is for translators
21689#.
21690#. OSM server message
21691#: build/specialmessages.java:8
21692msgid ""
21693"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
21694"area, or use planet.osm"
21695msgstr ""
21696"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
21697"либо используйте planet.osm"
21698
21699#. OSM server message
21700#: build/specialmessages.java:9
21701msgid "Database offline for maintenance"
21702msgstr "База даных отключена на обслуживание"
21703
21704#. OSM server message
21705#: build/specialmessages.java:10
21706msgid ""
21707"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21708"request a smaller area, or use planet.osm"
21709msgstr ""
21710"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
21711"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
21712
21713#. Java message loading audio data
21714#: build/specialmessages.java:11
21715msgid "could not get audio input stream from input URL"
21716msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
21717
21718#. Java message loading audio data
21719#: build/specialmessages.java:12
21720msgid "Audio Device Unavailable"
21721msgstr "Аудиоустройство недоступно"
21722
21723#. OSM server message
21724#: build/specialmessages.java:13
21725msgid "You must make your edits public to upload new data"
21726msgstr ""
21727"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
21728"сервер"
21729
21730#. Nominatim search place type
21731#: build/specialmessages.java:14
21732msgid "town"
21733msgstr "адм. центр"
21734
21735#. Landuse type used in multipolygons
21736#. color basin
21737#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21738#. <scale_min>1</scale_min>
21739#. <scale_max>50000</scale_max>
21740#. </rule>
21741#.
21742#. <rule>
21743#. <condition k="landuse" v="forest"/>
21744#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3269
21745msgid "forest"
21746msgstr "лесопосадки"
21747
21748#. Landuse type used in multipolygons
21749#: build/specialmessages.java:16
21750msgid "farmland"
21751msgstr "сельскохозяйственные земли"
21752
21753#. relation type
21754#: build/specialmessages.java:17
21755msgctxt "Relation type"
21756msgid "associatedStreet"
21757msgstr ""
21758
21759#. relation type
21760#: build/specialmessages.java:18
21761msgctxt "Relation type"
21762msgid "boundary"
21763msgstr ""
21764
21765#. relation type
21766#: build/specialmessages.java:19
21767msgctxt "Relation type"
21768msgid "enforcement"
21769msgstr ""
21770
21771#. relation type
21772#: build/specialmessages.java:20
21773msgctxt "Relation type"
21774msgid "line"
21775msgstr ""
21776
21777#. relation type
21778#: build/specialmessages.java:21
21779msgctxt "Relation type"
21780msgid "multipolygon"
21781msgstr "мультиполигон"
21782
21783#. relation type
21784#: build/specialmessages.java:22
21785msgctxt "Relation type"
21786msgid "network"
21787msgstr ""
21788
21789#. relation type
21790#: build/specialmessages.java:23
21791msgctxt "Relation type"
21792msgid "public_transport"
21793msgstr "общественный_транспорт"
21794
21795#. relation type
21796#: build/specialmessages.java:24
21797msgctxt "Relation type"
21798msgid "restriction"
21799msgstr "ограничение"
21800
21801#. relation type
21802#: build/specialmessages.java:25
21803msgctxt "Relation type"
21804msgid "route"
21805msgstr "маршрут"
21806
21807#. relation type
21808#: build/specialmessages.java:26
21809msgctxt "Relation type"
21810msgid "site"
21811msgstr ""
21812
21813#. relation type
21814#: build/specialmessages.java:27
21815msgctxt "Relation type"
21816msgid "waterway"
21817msgstr ""
21818
21819#. Strings in JFileChooser
21820#: build/specialmessages.java:29
21821msgid "All Files"
21822msgstr "Все файлы"
21823
21824#. Strings in JFileChooser
21825#: build/specialmessages.java:30
21826msgid "Attributes"
21827msgstr "Атрибуты"
21828
21829#. Strings in JFileChooser
21830#: build/specialmessages.java:31
21831msgid "Abort file chooser dialog"
21832msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
21833
21834#. Strings in JFileChooser
21835#: build/specialmessages.java:32
21836msgid "Abort file chooser dialog."
21837msgstr "Отменить диалог выбора файла."
21838
21839#. Strings in JFileChooser
21840#: build/specialmessages.java:34
21841msgid "Create New Folder"
21842msgstr "Создать новую папку"
21843
21844#. Strings in JFileChooser
21845#: build/specialmessages.java:35
21846msgid "Delete File"
21847msgstr "Удалить файл"
21848
21849#. Strings in JFileChooser
21850#: build/specialmessages.java:37
21851msgid "Enter file name:"
21852msgstr "Укажите имя файла"
21853
21854#. Strings in JFileChooser
21855#: build/specialmessages.java:38
21856msgid "Enter path or folder name:"
21857msgstr "Введите путь или имя каталога:"
21858
21859#. Strings in JFileChooser
21860#: build/specialmessages.java:39
21861msgid "Error "
21862msgstr "Ошибка "
21863
21864#. Strings in JFileChooser
21865#: build/specialmessages.java:40
21866#, java-format
21867msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
21868msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
21869
21870#. Strings in JFileChooser
21871#: build/specialmessages.java:41
21872msgid "File name:"
21873msgstr "Имя файла:"
21874
21875#. Strings in JFileChooser
21876#: build/specialmessages.java:42
21877msgid "File Name:"
21878msgstr "Имя файла:"
21879
21880#. Strings in JFileChooser
21881#: build/specialmessages.java:43
21882msgid "FileChooser help."
21883msgstr "Справка по выбору файла."
21884
21885#. Strings in JFileChooser
21886#: build/specialmessages.java:44
21887msgid "Files"
21888msgstr "Файлы"
21889
21890#. Strings in JFileChooser
21891#: build/specialmessages.java:45
21892msgid "Files of type:"
21893msgstr "Файлы типа:"
21894
21895#. Strings in JFileChooser
21896#: build/specialmessages.java:46
21897msgid "Files of Type:"
21898msgstr "Файлы типа:"
21899
21900#. Strings in JFileChooser
21901#: build/specialmessages.java:48
21902msgid "Filter:"
21903msgstr "Фильтр:"
21904
21905#. Strings in JFileChooser
21906#: build/specialmessages.java:49
21907msgid "Folders"
21908msgstr "Каталоги"
21909
21910#. Strings in JFileChooser
21911#: build/specialmessages.java:51
21912msgid "Home"
21913msgstr "Домашняя папка"
21914
21915#. Strings in JFileChooser
21916#: build/specialmessages.java:52
21917msgid "List"
21918msgstr "Список"
21919
21920#. Strings in JFileChooser
21921#: build/specialmessages.java:53
21922msgid "Look in:"
21923msgstr "Искать в:"
21924
21925#. Strings in JFileChooser
21926#: build/specialmessages.java:54
21927msgid "Look In:"
21928msgstr "Папка:"
21929
21930#. Strings in JFileChooser
21931#: build/specialmessages.java:55
21932msgid "Modified"
21933msgstr "Изменено"
21934
21935#. Strings in JFileChooser
21936#: build/specialmessages.java:56
21937msgid "New Folder"
21938msgstr "Новая папка"
21939
21940#. Strings in JFileChooser
21941#: build/specialmessages.java:60
21942msgid "Open selected file"
21943msgstr "Открыть выбранный файл"
21944
21945#. Strings in JFileChooser
21946#: build/specialmessages.java:61
21947msgid "Open selected file."
21948msgstr "Открыть выбранный файл"
21949
21950#. Strings in JFileChooser
21951#: build/specialmessages.java:63
21952msgid "Rename File"
21953msgstr "Переименовать файл"
21954
21955#. Strings in JFileChooser
21956#: build/specialmessages.java:64
21957#, java-format
21958msgid "Rename file \"{0}\" to"
21959msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
21960
21961#. Strings in JFileChooser
21962#: build/specialmessages.java:66
21963msgid "Save in:"
21964msgstr "Сохранить в:"
21965
21966#. Strings in JFileChooser
21967#: build/specialmessages.java:67
21968msgid "Save In:"
21969msgstr "Сохранить в:"
21970
21971#. Strings in JFileChooser
21972#: build/specialmessages.java:68
21973msgid "Save selected file."
21974msgstr "Сохранить выделенный файл."
21975
21976#. Strings in JFileChooser
21977#: build/specialmessages.java:69
21978msgid "Selection:"
21979msgstr "Выбор:"
21980
21981#. Strings in JFileChooser
21982#: build/specialmessages.java:70
21983msgid "Size"
21984msgstr "Размер"
21985
21986#. Strings in JFileChooser
21987#: build/specialmessages.java:73
21988msgid "Up One Level"
21989msgstr "Вверх на один уровень"
21990
21991#. Strings in JFileChooser
21992#: build/specialmessages.java:74
21993msgid "Update"
21994msgstr "Обновить"
21995
21996#. Strings in JFileChooser
21997#: build/specialmessages.java:75
21998msgid "Update directory listing."
21999msgstr "Обновить список каталога."
22000
22001#. Strings in GTK ColorChooser
22002#: build/specialmessages.java:78
22003msgid "Blue:"
22004msgstr "Синий:"
22005
22006#. Strings in GTK ColorChooser
22007#: build/specialmessages.java:79
22008msgid "Color Name:"
22009msgstr "Цвет:"
22010
22011#. Strings in GTK ColorChooser
22012#: build/specialmessages.java:80
22013msgid "Green:"
22014msgstr "Зелёный:"
22015
22016#. Strings in GTK ColorChooser
22017#: build/specialmessages.java:81
22018msgid "Hue:"
22019msgstr "Оттенок:"
22020
22021#. Strings in GTK ColorChooser
22022#: build/specialmessages.java:82
22023msgid "GTK Color Chooser"
22024msgstr "Выбор цвета GTK"
22025
22026#. Strings in GTK ColorChooser
22027#: build/specialmessages.java:83
22028msgid "Red:"
22029msgstr "Красный:"
22030
22031#. Strings in GTK ColorChooser
22032#: build/specialmessages.java:84
22033msgid "Saturation:"
22034msgstr "Насыщенность:"
22035
22036#. Plugin AddrInterpolation
22037#: build/trans_plugins.java:3
22038msgid ""
22039"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22040"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22041msgstr ""
22042"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22043"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22044
22045#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22046#. Plugin buildings_tools
22047#: build/trans_plugins.java:6
22048msgid "Tools for drawing buildings."
22049msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22050
22051#. Plugin cadastre-fr
22052#: build/trans_plugins.java:8
22053msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22054msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22055
22056#. Plugin colorscheme
22057#: build/trans_plugins.java:10
22058msgid ""
22059"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22060"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22061"white background with matching colors for better visibility in bright "
22062"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22063"true :-)"
22064msgstr ""
22065"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22066"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22067"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22068"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22069"\" (странно, но это так :-)"
22070
22071#. Plugin Create_grid_of_ways
22072#: build/trans_plugins.java:12
22073msgid "Create a grid of ways."
22074msgstr "Создаёт сетку из линий."
22075
22076#. Plugin czechaddress
22077#: build/trans_plugins.java:14
22078msgid ""
22079"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22080msgstr ""
22081"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22082
22083#. Plugin dataimport
22084#: build/trans_plugins.java:16
22085msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22086msgstr ""
22087"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22088
22089#. Plugin DirectUpload
22090#: build/trans_plugins.java:18
22091msgid ""
22092"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22093"openstreetmap.org."
22094msgstr ""
22095"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22096"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22097
22098#. Plugin download_along
22099#: build/trans_plugins.java:20
22100msgid "Downloads OSM data along a way"
22101msgstr ""
22102
22103#. Plugin Duplicate-Way
22104#: build/trans_plugins.java:22
22105msgid "Duplicate Ways with an offset"
22106msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22107
22108#. Plugin editgpx
22109#: build/trans_plugins.java:24
22110msgid ""
22111"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22112"very fast."
22113msgstr ""
22114"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22115"больших GPX треков"
22116
22117#. Plugin globalsat
22118#: build/trans_plugins.java:28
22119msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22120msgstr ""
22121"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22122
22123#. Plugin graphview
22124#: build/trans_plugins.java:30
22125msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22126msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22127
22128#. Plugin grid
22129#: build/trans_plugins.java:32
22130msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22131msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22132
22133#. Plugin ImageWayPoint
22134#: build/trans_plugins.java:34
22135msgid ""
22136"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22137"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22138"the filename of an image."
22139msgstr ""
22140"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22141"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22142"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22143
22144#. Plugin lakewalker
22145#: build/trans_plugins.java:36
22146msgid "Helps vectorizing WMS images."
22147msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22148
22149#. Plugin livegps
22150#: build/trans_plugins.java:38
22151msgid ""
22152"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22153msgstr ""
22154"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22155
22156#. Plugin measurement
22157#: build/trans_plugins.java:40
22158msgid ""
22159"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22160"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22161"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22162msgstr ""
22163"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22164"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22165"быть также импортирован из слоя gps)."
22166
22167#. Plugin michigan_left
22168#: build/trans_plugins.java:42
22169msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22170msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22171
22172#. Plugin multipoly-convert
22173#: build/trans_plugins.java:44
22174msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22175msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22176
22177#. Plugin multipoly
22178#: build/trans_plugins.java:46
22179msgid ""
22180"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22181"relation editor."
22182msgstr ""
22183"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22184"редактора отношений."
22185
22186#. Plugin nearclick
22187#: build/trans_plugins.java:48
22188msgid ""
22189"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22190"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22191"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22192msgstr ""
22193"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22194"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22195"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22196
22197#. Plugin openlayers
22198#: build/trans_plugins.java:50
22199msgid "Displays an OpenLayers background image"
22200msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22201
22202#. Plugin openstreetbugs
22203#: build/trans_plugins.java:52
22204msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22205msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22206
22207#. Plugin openvisible
22208#: build/trans_plugins.java:54
22209msgid ""
22210"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22211msgstr ""
22212"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22213"экрана"
22214
22215#. Plugin osmarender
22216#: build/trans_plugins.java:56
22217msgid ""
22218"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22219msgstr ""
22220"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22221"изображения."
22222
22223#. Plugin photo_geotagging
22224#: build/trans_plugins.java:58
22225msgid ""
22226"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22227"right click menu of the image layer."
22228msgstr ""
22229"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22230"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22231
22232#. Plugin PicLayer
22233#: build/trans_plugins.java:60
22234msgid ""
22235"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22236"align it with the map."
22237msgstr ""
22238"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22239"выравнивать её на карте."
22240
22241#. Plugin plastic_laf
22242#: build/trans_plugins.java:62
22243msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22244msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22245
22246#. Plugin public_transport
22247#: build/trans_plugins.java:64
22248msgid ""
22249"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22250msgstr ""
22251"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22252"общественного транспорта."
22253
22254#. Plugin remotecontrol
22255#: build/trans_plugins.java:66
22256msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22257msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22258
22259#. Plugin reverter
22260#: build/trans_plugins.java:68
22261msgid "Plugin for reverting changesets"
22262msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22263
22264#. Plugin RoadSigns
22265#: build/trans_plugins.java:70
22266msgid ""
22267"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22268"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22269"properties window. Available country presets: Germany."
22270msgstr ""
22271"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22272"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22273"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22274
22275#. Plugin routes
22276#: build/trans_plugins.java:72
22277msgid ""
22278"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22279"defined in routes.xml file in plugin directory"
22280msgstr ""
22281"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22282"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22283
22284#. Plugin routing
22285#: build/trans_plugins.java:74
22286msgid "Provides routing capabilities."
22287msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22288
22289#. Plugin SimplifyArea
22290#: build/trans_plugins.java:76
22291msgid ""
22292"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22293"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22294msgstr ""
22295"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22296"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22297"Также удаляет близкорасположенные точки."
22298
22299#. Plugin slippymap
22300#: build/trans_plugins.java:78
22301msgid ""
22302"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22303"background and request updates."
22304msgstr ""
22305"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22306"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22307
22308#. Plugin surveyor
22309#: build/trans_plugins.java:80
22310msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22311msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22312
22313#. Plugin tageditor
22314#: build/trans_plugins.java:82
22315msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22316msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22317
22318#. Plugin tagging-preset-tester
22319#: build/trans_plugins.java:84
22320msgid ""
22321"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22322"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22323"the jar-file as standalone as well."
22324msgstr ""
22325"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22326"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22327"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22328
22329#. Plugin terracer
22330#: build/trans_plugins.java:86
22331msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22332msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22333
22334#. Plugin toms
22335#: build/trans_plugins.java:88
22336msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22337msgstr ""
22338
22339#. Plugin touchscreenhelper
22340#: build/trans_plugins.java:90
22341msgid ""
22342"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22343"Currently adds only one button to slip the map."
22344msgstr ""
22345"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22346"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22347"клавиша для перетягивания карты."
22348
22349#. Plugin Tracer
22350#: build/trans_plugins.java:92
22351msgid ""
22352"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22353"to be running."
22354msgstr ""
22355"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22356"TracerServer (.NET или Mono)."
22357
22358#. Plugin turnrestrictions
22359#: build/trans_plugins.java:94
22360msgid ""
22361"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22362"restrictions in the OpenStreetMap database."
22363msgstr ""
22364"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22365"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22366
22367#. Plugin undelete
22368#: build/trans_plugins.java:96
22369msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22370msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22371
22372#. Plugin validator
22373#: build/trans_plugins.java:98
22374msgid ""
22375"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22376"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22377msgstr ""
22378"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22379"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22380"правописание имён тегов."
22381
22382#. Plugin videomapping
22383#: build/trans_plugins.java:100
22384msgid ""
22385"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22386"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22387"objects."
22388msgstr ""
22389"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22390"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22391"нанесения приметных объектов."
22392
22393#. Plugin walkingpapers
22394#: build/trans_plugins.java:102
22395msgid ""
22396"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22397"plugin is still under early development and may be buggy."
22398msgstr ""
22399"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22400"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22401
22402#. Plugin waydownloader
22403#: build/trans_plugins.java:104
22404msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22405msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22406
22407#. Plugin wayselector
22408#: build/trans_plugins.java:106
22409msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22410msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22411
22412#. Plugin wms-turbo-challenge2
22413#: build/trans_plugins.java:108
22414msgid ""
22415"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22416"behind."
22417msgstr ""
22418"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22419"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22420"сервер полученный трек!)"
22421
22422#. Plugin wmsplugin
22423#: build/trans_plugins.java:110
22424msgid ""
22425"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22426msgstr ""
22427"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22428"серверов Yahoo, ...)."
22429
22430#. <!--
22431#. Pics have been derived from
22432#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22433#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22434#. http://www.kde.org
22435#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22436#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22437#. -->
22438#. <!--
22439#. item:
22440#. name: the text to display
22441#. icon: the icon to display
22442#. - relative to the icon path
22443#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22444#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22445#. link: link to the relating map features website
22446#. label: simple static text label
22447#. text: the text to display
22448#. key: fixed key/value pair to be set
22449#. key: key to set
22450#. value: value to set
22451#. text: text box
22452#. key: key to set
22453#. text: fixed label to display
22454#. default: default string to display
22455#. delete_if_empty: true/false
22456#. use_last_as_default: true/false
22457#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22458#. key: key to set
22459#. text: fixed label to display
22460#. values: comma separated list of values
22461#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22462#. database values, order and number must be equal to values
22463#. default: default string to display
22464#. delete_if_empty: true/false
22465#. check: checkbox
22466#. key: key to set
22467#. text: fixed label to display
22468#. default: ticked on/off
22469#. delete_if_empty: true/false
22470#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22471#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22472#. role: type to specify possible roles in relations
22473#. key: the role name used in relation
22474#. text: fixed label to display
22475#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22476#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22477#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22478#. For external files the <annotations> should have following elements:
22479#. - author the author of the preset
22480#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22481#. - description what is your preset meant to be
22482#. - shortdescription very short description
22483#. - link a link to a helpful website (optional)
22484#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22485#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22486#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22487#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22488#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
22489#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22490#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22491#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22492#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22493#. -->
22494#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22495#: build/trans_presets.java:77
22496msgid "Highways"
22497msgstr "Дороги"
22498
22499#. group "Highways"
22500#: build/trans_presets.java:78
22501msgid "Streets"
22502msgstr "Улицы"
22503
22504#. group "Highways/Streets"
22505#. <button label="Exit" hotkey="E">
22506#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22507#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22508#. </button>
22509#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
22510msgid "Motorway"
22511msgstr "Автомагистраль"
22512
22513#. item "Highways/Streets/Motorway"
22514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22515#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22516#: build/trans_presets.java:82
22517msgid "Edit Motorway"
22518msgstr "Свойства автомагистрали"
22519
22520#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22521#. <space />
22522#. <key key="highway" value="motorway" />
22523#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
22524#. <space />
22525#. <key key="highway" value="trunk" />
22526#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
22527#. <space />
22528#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22529#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
22530#. <space />
22531#. <key key="highway" value="primary" />
22532#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
22533#. <space />
22534#. <key key="highway" value="secondary" />
22535#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
22536#. <space />
22537#. <key key="highway" value="tertiary" />
22538#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
22539#. <key key="aeroway" value="runway" />
22540#. <optional>
22541#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
22542#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22543#. <optional>
22544#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
22545#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22546#. <optional>
22547#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
22548#. <key key="aeroway" value="gate" />
22549#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
22550#. item "Relations/Route" text "Name"
22551#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
22552#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
22553#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
22554#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
22555#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
22556#: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:3448
22557msgid "Reference"
22558msgstr "Обозначение"
22559
22560#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
22561#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
22562#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
22563#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
22564#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
22565#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
22566#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
22567#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
22568#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
22569#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
22570#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
22571#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
22572msgid "Lanes"
22573msgstr "Кол-во полос"
22574
22575#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22576#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22577#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22578#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22579#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22580#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22581#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22582#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
22583#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
22584#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
22585#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
22586#. item "Ways/Path" combo "Layer"
22587#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
22588#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22589#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22590#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22591#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
22592#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
22593#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
22594#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
22595#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
22596#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
22597msgid "Max. speed (km/h)"
22598msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
22599
22600#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22601#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22602#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22603#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22604#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22605#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22606#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22607#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22608#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
22609#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
22610#. <optional>
22611#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
22612#. <optional>
22613#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
22614#. <optional>
22615#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
22616#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
22617#. <space />
22618#. <key key="highway" value="service" />
22619#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22620#. <optional>
22621#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
22622#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
22623#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
22624#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
22625#. item "Ways/Track" check "Embankment"
22626#. item "Ways/Path" check "Embankment"
22627#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
22628#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22629#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22630#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22631#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22632#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
22633#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
22634#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
22635#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
22636#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
22637#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
22638#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
22639#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
22640#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
22641msgid "Oneway"
22642msgstr "Односторонняя"
22643
22644#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
22645#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
22646#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
22647#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
22648#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
22649#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
22650#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
22651#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
22652#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
22653#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
22654#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
22655#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
22656#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
22657#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
22658#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
22659#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
22660#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
22661#. </optional>
22662#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22663#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
22664#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
22665#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22666#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22667#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
22668#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
22669#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
22670#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22671#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
22672#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
22673#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
22674#. </button>
22675#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22676#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
22677#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
22678#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22679#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22680#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22681#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
22682#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
22683#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
22684#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
22685#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
22686#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
22687#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
22688#: build/trans_surveyor.java:12
22689msgid "Bridge"
22690msgstr "Мост"
22691
22692#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
22693#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22694#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
22695#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
22696#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
22697#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
22698#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
22699#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
22700#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
22701#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
22702#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
22703#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
22704#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
22705#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
22706#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
22707#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
22708#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
22709#. </optional>
22710#. item "Ways/Track" check "Bridge"
22711#. item "Ways/Path" check "Bridge"
22712#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
22713#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
22714#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22715#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22716#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
22717#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
22718#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
22719#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
22720#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
22721#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
22722#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
22723#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
22724#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
22725#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
22726#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
22727#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
22728#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
22729#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
22730#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
22731#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
22732msgid "Tunnel"
22733msgstr "Тоннель"
22734
22735#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
22736#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
22737#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
22738#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
22739#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
22740#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
22741#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
22742#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
22743#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
22744#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
22745#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
22746#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
22747#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
22748#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
22749#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
22750#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
22751#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
22752#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
22753#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
22754#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
22755#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22756#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22757#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
22758#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
22759#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
22760#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
22761#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
22762#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
22763#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
22764#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
22765#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
22766#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
22767#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
22768#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
22769#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
22770#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
22771#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
22772#: build/trans_presets.java:1251
22773msgid "Cutting"
22774msgstr "Выемка"
22775
22776#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
22777#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
22778#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
22779#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
22780#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
22781#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
22782#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
22783#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
22784#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
22785#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
22786#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
22787#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
22788#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
22789#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
22790#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
22791#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
22792#. item "Ways/Track" check "Cutting"
22793#. item "Ways/Path" check "Cutting"
22794#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
22795#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
22796#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22797#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22798#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
22799#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
22800#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
22801#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
22802#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
22803#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
22804#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
22805#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
22806#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
22807#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
22808#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
22809#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
22810#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
22811#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
22812#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
22813#: build/trans_presets.java:1252
22814msgid "Embankment"
22815msgstr "Насыпь"
22816
22817#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
22818#. </optional>
22819#: build/trans_presets.java:98
22820msgid "Motorway Link"
22821msgstr "Съезд с автомагистрали"
22822
22823#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
22824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
22825#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
22826#: build/trans_presets.java:101
22827msgid "Edit Motorway Link"
22828msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
22829
22830#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
22831#. </optional>
22832#: build/trans_presets.java:115
22833msgid "Trunk"
22834msgstr "Автострада"
22835
22836#. item "Highways/Streets/Trunk"
22837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
22838#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
22839#: build/trans_presets.java:118
22840msgid "Edit Trunk"
22841msgstr "Свойства автострады"
22842
22843#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22844#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22845#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22846#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22847#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22848#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22849msgid "Motorroad"
22850msgstr "Автомагистраль"
22851
22852#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
22853#. </optional>
22854#: build/trans_presets.java:135
22855msgid "Trunk Link"
22856msgstr "Съезд с автострады"
22857
22858#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
22859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
22860#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
22861#: build/trans_presets.java:138
22862msgid "Edit Trunk Link"
22863msgstr "Свойства съезда с автострады"
22864
22865#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
22866#. </optional>
22867#. <separator/>
22868#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22869#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22870#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
22871#. </button>
22872#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
22873msgid "Primary"
22874msgstr "Основная"
22875
22876#. item "Highways/Streets/Primary"
22877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
22878#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
22879#: build/trans_presets.java:158
22880msgid "Edit Primary Road"
22881msgstr "Свойства основной дороги"
22882
22883#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
22884#. </optional>
22885#: build/trans_presets.java:175
22886msgid "Primary Link"
22887msgstr "Съезд с основной"
22888
22889#. item "Highways/Streets/Primary Link"
22890#: build/trans_presets.java:176
22891msgid "Edit Primary Link"
22892msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
22893
22894#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
22895#. </optional>
22896#. <button label="Primary" hotkey="2">
22897#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22898#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
22899#. </button>
22900#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
22901msgid "Secondary"
22902msgstr "Вторичная"
22903
22904#. item "Highways/Streets/Secondary"
22905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
22906#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
22907#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
22908#: build/trans_presets.java:195
22909msgid "Edit Secondary Road"
22910msgstr "Свойства вторичной дороги"
22911
22912#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
22913#. </optional>
22914#: build/trans_presets.java:211
22915msgid "Tertiary"
22916msgstr "Третичная"
22917
22918#. item "Highways/Streets/Tertiary"
22919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
22920#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
22921#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
22922#: build/trans_presets.java:215
22923msgid "Edit Tertiary Road"
22924msgstr "Свойства третичной дороги"
22925
22926#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
22927#. </optional>
22928#. <button label="Secondary" hotkey="3">
22929#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22930#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
22931#. </button>
22932#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
22933msgid "Unclassified"
22934msgstr "Не классифицировано"
22935
22936#. item "Highways/Streets/Unclassified"
22937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
22938#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
22939#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
22940#: build/trans_presets.java:234
22941msgid "Edit Unclassified Road"
22942msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
22943
22944#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
22945#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
22946#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
22947#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
22948#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
22949#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
22950msgid "Passing Places"
22951msgstr "Место для разъезда"
22952
22953#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
22954#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
22955#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
22956#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
22957#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
22958#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22959#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
22960#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
22961#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
22962#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
22963#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22964#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22965#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
22966#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
22967#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
22968#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
22969#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
22970#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
22971#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
22972#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
22973#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
22974#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
22975#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
22976#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22977#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
22978#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
22979#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
22980#: build/trans_presets.java:1505
22981msgid "Width (meters)"
22982msgstr "Ширина (метры)"
22983
22984#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
22985#. </optional>
22986#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
22987#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22988#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
22989#. </button>
22990#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
22991msgid "Residential"
22992msgstr "Местного значения"
22993
22994#. item "Highways/Streets/Residential"
22995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
22996#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
22997#: build/trans_presets.java:253
22998msgid "Edit Residential Street"
22999msgstr "Свойства местной улицы"
23000
23001#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
23002#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
23003#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
23004#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
23005#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23006#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
23007#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
23008#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
23009#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
23010#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
23011#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
23012#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
23013#. item "Ways/Steps" text "Name"
23014#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
23015#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23016#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23017#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23018#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23019#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23020#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23021#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23022#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23023msgid "Surface"
23024msgstr "Дорожное покрытие"
23025
23026#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23027#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23028#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23029#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23030#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23031#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23032#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23033#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23034#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23035#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23036#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23037#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23038#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23039#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23040#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23041#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23042#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23043#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23044#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23045#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23046#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23047#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23048#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23049#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23050msgid "paved"
23051msgstr "негрунтовая дорога"
23052
23053#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23054#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23055#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23056#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23057#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23058#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23059#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23060#: build/trans_presets.java:1254
23061msgid "unpaved"
23062msgstr "грунтовая дорога"
23063
23064#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23065#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23066#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23067#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23068#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23069#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23070#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23071#: build/trans_presets.java:1254
23072msgid "asphalt"
23073msgstr "асфальт"
23074
23075#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23076#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23077#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23078#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23079#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23080#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23081#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23082#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23083msgid "concrete"
23084msgstr "бетон"
23085
23086#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23087#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23088#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23089#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23090#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23091#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23092#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23093#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2697
23094msgid "metal"
23095msgstr "металл"
23096
23097#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23098#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23099#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23100#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23101#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23102#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23103#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23104#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2697
23105msgid "wood"
23106msgstr "древесина"
23107
23108#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23109#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23110#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23111#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23112#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23113#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23114#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23115#: build/trans_presets.java:1254
23116msgid "paving_stones"
23117msgstr "дорожные_камни"
23118
23119#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23120#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23121#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23122#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23123#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23124#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23125#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23126#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23127msgid "cobblestone"
23128msgstr "мостовая"
23129
23130#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23131#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23132#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23133#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23134#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23135#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23136#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23137#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23138msgid "gravel"
23139msgstr "гравий"
23140
23141#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23142#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23143#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23144#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23145#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23146#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23147#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23148#: build/trans_presets.java:1254
23149msgid "pebblestone"
23150msgstr "галька"
23151
23152#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23153#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23154#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23155#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23156#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23157#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23158#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23159#: build/trans_presets.java:1254
23160msgid "compacted"
23161msgstr "сжато"
23162
23163#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23164#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23165#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23166#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23167#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23168#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23169#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23170#: build/trans_presets.java:1254
23171msgid "grass_paver"
23172msgstr "экогазон"
23173
23174#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23175#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23176#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23177#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23178#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23179#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23180#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23181#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23182msgid "grass"
23183msgstr "трава"
23184
23185#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23186#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23187#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23188#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23189#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23190#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23191#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23192#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23193msgid "sand"
23194msgstr "песок"
23195
23196#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23197#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23198#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23199#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23200#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23201#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23202#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23203#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23204msgid "ground"
23205msgstr "грунт"
23206
23207#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23208#. </optional>
23209#: build/trans_presets.java:268
23210msgid "Living Street"
23211msgstr "Жилая улица"
23212
23213#. item "Highways/Streets/Living Street"
23214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23215#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23216#: build/trans_presets.java:271
23217msgid "Edit Living Street"
23218msgstr "Свойства жилой улицы"
23219
23220#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23221#. </optional>
23222#: build/trans_presets.java:286
23223msgid "Pedestrian"
23224msgstr "Пешеходная"
23225
23226#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23228#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23229#: build/trans_presets.java:289
23230msgid "Edit Pedestrian Street"
23231msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23232
23233#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23234#. </optional>
23235#: build/trans_presets.java:304
23236msgid "Service"
23237msgstr "Служебная"
23238
23239#. item "Highways/Streets/Service"
23240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23241#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23242#: build/trans_presets.java:307
23243msgid "Edit Serviceway"
23244msgstr "Свойства служебного проезда"
23245
23246#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23247#. <space />
23248#. <key key="highway" value="service" />
23249#. <optional>
23250#: build/trans_presets.java:311
23251msgid "Serviceway type"
23252msgstr "Тип служебного проезда"
23253
23254#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23255#: build/trans_presets.java:311
23256msgid "alley"
23257msgstr "проезд"
23258
23259#: build/trans_presets.java:311
23260msgid "driveway"
23261msgstr "подъездная дорожка"
23262
23263#: build/trans_presets.java:311
23264msgid "parking_aisle"
23265msgstr "парковочный проезд"
23266
23267#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23268#. </optional>
23269#: build/trans_presets.java:325
23270msgid "Parking Aisle"
23271msgstr "Проезд на парковке"
23272
23273#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23275#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23276#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23277#: build/trans_presets.java:329
23278msgid "Edit Parking Aisle"
23279msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23280
23281#. </optional>
23282#: build/trans_presets.java:338
23283msgid "Road (Unknown Type)"
23284msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23285
23286#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23288#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23289#: build/trans_presets.java:341
23290msgid "Edit Road of unknown type"
23291msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23292
23293#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23294#. </optional>
23295#: build/trans_presets.java:357
23296msgid "Construction"
23297msgstr "Строительство"
23298
23299#. item "Highways/Streets/Construction"
23300#: build/trans_presets.java:358
23301msgid "Edit Highway Under Construction"
23302msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23303
23304#: build/trans_presets.java:372
23305msgid "Junction"
23306msgstr "Перекрёсток"
23307
23308#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23309#. color emergency_access_point
23310#. <scale_min>1</scale_min>
23311#. <scale_max>50000</scale_max>
23312#. </rule>
23313#.
23314#. <!-- junction tag -->
23315#.
23316#. <rule>
23317#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23318#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:923
23319msgid "roundabout"
23320msgstr "Круг"
23321
23322#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23323#. </optional>
23324#. <separator/>
23325#: build/trans_presets.java:378
23326msgid "Road Restrictions"
23327msgstr "Дорожные ограничения"
23328
23329#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23331#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23332#: build/trans_presets.java:381
23333msgid "Edit Road Restrictions"
23334msgstr "Правка дорожных ограничений"
23335
23336#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23337#: build/trans_presets.java:383
23338msgid "Toll"
23339msgstr "Платная"
23340
23341#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23342#: build/trans_presets.java:384
23343msgid "No exit (cul-de-sac)"
23344msgstr "Тупик"
23345
23346#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23347#. item "Ways/Track" combo "Layer"
23348#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
23349msgid "Access"
23350msgstr "Доступ"
23351
23352#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23353#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
23354#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
23355#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
23356#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
23357#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23358#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
23359#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
23360#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
23361#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
23362#. item "Ways/Track" combo "Access"
23363#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
23364#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
23365#. item "Ways/Path" combo "Foot"
23366#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
23367#. item "Ways/Path" combo "Horse"
23368#. item "Ways/Path" combo "Ski"
23369#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
23370#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
23371#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
23372#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
23373#. item "Car/Parking" combo "Fee"
23374#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
23375#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
23376#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
23377#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
23378#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
23379#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
23380#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
23381#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
23382#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
23383#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
23384#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
23385#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
23386#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
23387#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
23388#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
23389#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
23390#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
23391#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
23392#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
23393#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
23394#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
23395#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
23396#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
23397#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
23398#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
23399#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
23400#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
23401#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
23402#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
23403#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
23404#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
23405#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
23406#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
23407#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
23408#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
23409#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
23410#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
23411#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
23412#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
23413#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
23414#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
23415#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
23416#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
23417#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
23418#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
23419#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
23420#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
23421#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
23422#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
23423#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
23424#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
23425#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
23426#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
23427#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
23428#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
23429#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
23430#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
23431#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
23432#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
23433#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
23434#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
23435#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
23436#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
23437#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
23438#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
23439#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
23440#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
23441#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
23442#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
23443#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
23444#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
23445#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
23446#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
23447#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
23448#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
23449#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
23450#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23451#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23452#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23453#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23454#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23455#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23456#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23457#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23458#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23459#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23460#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
23461#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23462#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23463#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23464#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
23465#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
23466#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
23467#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
23468#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1599
23469#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1601
23470#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1617
23471#: build/trans_presets.java:1618 build/trans_presets.java:1619
23472#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1633
23473#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
23474#: build/trans_presets.java:1636 build/trans_presets.java:1650
23475#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1652
23476#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1668
23477#: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1670
23478#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1685
23479#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
23480#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1701
23481#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1703
23482#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1718
23483#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
23484#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1741
23485#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1743
23486#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
23487#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1762
23488#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1777
23489#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
23490#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1795
23491#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1797
23492#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1814
23493#: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1816
23494#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1830
23495#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1832
23496#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1847
23497#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1849
23498#: build/trans_presets.java:1850 build/trans_presets.java:1864
23499#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1974
23500#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:2654
23501#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2696
23502#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2706
23503#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2997
23504msgid "yes"
23505msgstr "да"
23506
23507#. color permissive
23508#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23509#. <scale_min>1</scale_min>
23510#. <scale_max>40000</scale_max>
23511#. </rule>
23512#. <rule>
23513#. <condition k="access" v="private"/>
23514#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
23515#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23516#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23517#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23518#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23519#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23520#: build/trans_style.java:212
23521msgid "private"
23522msgstr "по пропускам"
23523
23524#. color private
23525#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23526#. <scale_min>1</scale_min>
23527#. <scale_max>40000</scale_max>
23528#. </rule>
23529#. <rule>
23530#. <condition k="access" v="destination"/>
23531#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23532#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23533#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23534#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23535#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23536#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23537#: build/trans_style.java:219
23538msgid "destination"
23539msgstr "резиденты"
23540
23541#. color deprecated
23542#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23543#. <scale_min>1</scale_min>
23544#. <scale_max>40000</scale_max>
23545#. </rule>
23546#.
23547#. <!--restrictions tags -->
23548#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23549#.
23550#. <rule>
23551#. <condition k="access" b="no"/>
23552#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23553#. <scale_min>1</scale_min>
23554#. <scale_max>50000</scale_max>
23555#. </rule>
23556#. <rule>
23557#. <condition k="access" v="permissive"/>
23558#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23559#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23560#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23561#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23562#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23563#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23564#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
23565msgid "permissive"
23566msgstr "разрешено владельцем"
23567
23568#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23569#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23570#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23571#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23572msgid "agricultural"
23573msgstr "сельскохозяйственное"
23574
23575#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23576#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23577#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23578#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23579msgid "forestry"
23580msgstr "лесничество"
23581
23582#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23583#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23584#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23585#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23586#: build/trans_presets.java:475
23587msgid "delivery"
23588msgstr "доставка"
23589
23590#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
23591#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23592#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23593#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23594#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23595#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23596#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23597#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
23598#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23599#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23600#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23601#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
23602#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23603#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23604#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23605#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23606#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
23607#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
23608#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
23609#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
23610#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
23611#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1600
23612#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1602
23613#: build/trans_presets.java:1617 build/trans_presets.java:1618
23614#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1620
23615#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
23616#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1636
23617#: build/trans_presets.java:1650 build/trans_presets.java:1651
23618#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1653
23619#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1669
23620#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1671
23621#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1686
23622#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
23623#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1702
23624#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1704
23625#: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1719
23626#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
23627#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1742
23628#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1744
23629#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
23630#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1763
23631#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1778
23632#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1780
23633#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1796
23634#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1798
23635#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1815
23636#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1817
23637#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1831
23638#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1833
23639#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1848
23640#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1850
23641#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1865
23642#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1984
23643#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2655
23644#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2705
23645#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2707
23646#: build/trans_presets.java:2997
23647msgid "no"
23648msgstr "нет"
23649
23650#: build/trans_presets.java:386
23651msgid "Agricultural"
23652msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
23653
23654#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23655#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23656#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23657#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23658#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23659#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23660#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23661#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
23662#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23663msgid "designated"
23664msgstr "осн. предназначение"
23665
23666#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23667#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23668#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23669#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23670#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23671#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23672#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23673#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23674msgid "official"
23675msgstr "официальное"
23676
23677#: build/trans_presets.java:389
23678msgid "Goods"
23679msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
23680
23681#: build/trans_presets.java:390
23682msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23683msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
23684
23685#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
23686#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
23687#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
23688#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
23689#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
23690#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
23691#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
23692#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
23693#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
23694#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
23695#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
23696#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
23697#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
23698#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
23699#: build/trans_presets.java:936
23700msgid "Horse"
23701msgstr "Лошадь"
23702
23703#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
23704#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
23705#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
23706#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
23707#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
23708#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
23709#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
23710#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
23711#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
23712#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
23713#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
23714#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
23715#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
23716#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
23717#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
23718#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
23719msgid "Motorcycle"
23720msgstr "Мотоцикл"
23721
23722#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
23723#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
23724#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
23725#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
23726#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
23727#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
23728#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
23729#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
23730#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
23731#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
23732#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
23733#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
23734#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
23735#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
23736#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
23737msgid "Motorcar"
23738msgstr "Автомобиль"
23739
23740#: build/trans_presets.java:394
23741msgid "Public Service Vehicles (psv)"
23742msgstr "Общественный транспорт"
23743
23744#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23745#: build/trans_presets.java:396
23746msgid "Min. speed (km/h)"
23747msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
23748
23749#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
23750#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23751#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
23752msgid "Max. weight (tonnes)"
23753msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
23754
23755#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
23756#: build/trans_presets.java:398
23757msgid "Max. Height (meters)"
23758msgstr "Макс. высота (в метрах)"
23759
23760#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
23761#: build/trans_presets.java:399
23762msgid "Max. Width (meters)"
23763msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
23764
23765#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
23766#: build/trans_presets.java:400
23767msgid "Max. Length (meters)"
23768msgstr "Макс. Длина (метры)"
23769
23770#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
23771#. <separator/>
23772#: build/trans_presets.java:403
23773msgid "Roundabout"
23774msgstr "Круг"
23775
23776#. item "Highways/Streets/Roundabout"
23777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
23778#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
23779#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
23780#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
23781#: build/trans_presets.java:408
23782msgid "Edit Junction"
23783msgstr "Свойства перекрёстка"
23784
23785#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
23786#. color motorroad
23787#. </rule>
23788#.
23789#. <rule>
23790#. <condition k="highway" v="motorway"/>
23791#. color motorway
23792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23793#. <scale_min>1</scale_min>
23794#. <scale_max>200000000</scale_max>
23795#. </rule>
23796#.
23797#. <rule>
23798#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
23799#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
23800#: build/trans_style.java:561
23801msgid "motorway"
23802msgstr "автомагистраль"
23803
23804#: build/trans_presets.java:411
23805msgid "motorway_link"
23806msgstr "съезд с дороги"
23807
23808#. color motorway
23809#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23810#. <scale_min>1</scale_min>
23811#. <scale_max>200000000</scale_max>
23812#. </rule>
23813#.
23814#. <rule>
23815#. <condition k="highway" v="trunk"/>
23816#. color trunk
23817#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23818#. <scale_min>1</scale_min>
23819#. <scale_max>200000000</scale_max>
23820#. </rule>
23821#.
23822#. <rule>
23823#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
23824#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
23825#: build/trans_style.java:577
23826msgid "trunk"
23827msgstr "автострада"
23828
23829#: build/trans_presets.java:411
23830msgid "trunk_link"
23831msgstr "cъезд с автострады"
23832
23833#. color trunk
23834#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23835#. <scale_min>1</scale_min>
23836#. <scale_max>200000000</scale_max>
23837#. </rule>
23838#.
23839#. <rule>
23840#. <condition k="highway" v="primary"/>
23841#. color primary
23842#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23843#. <scale_min>1</scale_min>
23844#. <scale_max>200000000</scale_max>
23845#. </rule>
23846#.
23847#. <rule>
23848#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
23849#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
23850#: build/trans_style.java:593
23851msgid "primary"
23852msgstr "главная дорога"
23853
23854#: build/trans_presets.java:411
23855msgid "primary_link"
23856msgstr "съезд с основной дороги"
23857
23858#. color primary
23859#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23860#. <scale_min>1</scale_min>
23861#. <scale_max>200000000</scale_max>
23862#. </rule>
23863#.
23864#. <rule>
23865#. <condition k="highway" v="secondary"/>
23866#. color secondary
23867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23868#. <scale_min>1</scale_min>
23869#. <scale_max>300000</scale_max>
23870#. </rule>
23871#.
23872#. <rule>
23873#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
23874#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
23875#: build/trans_style.java:609
23876msgid "secondary"
23877msgstr "второстепенная дорога"
23878
23879#. color secondary
23880#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23881#. <scale_min>1</scale_min>
23882#. <scale_max>300000</scale_max>
23883#. </rule>
23884#.
23885#. <rule>
23886#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
23887#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
23888msgid "tertiary"
23889msgstr "дорога третьего порядка"
23890
23891#: build/trans_presets.java:411
23892msgid "unclassified"
23893msgstr "неклассифицированная дорога"
23894
23895#. color green
23896#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
23897#. <scale_min>1</scale_min>
23898#. <scale_max>50000</scale_max>
23899#. </rule>
23900#.
23901#. <rule>
23902#. <condition k="landuse" v="residential"/>
23903#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3293
23904msgid "residential"
23905msgstr "дорога местного значения"
23906
23907#: build/trans_presets.java:411
23908msgid "living_street"
23909msgstr "жилая улица"
23910
23911#. color street
23912#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23913#. <scale_min>1</scale_min>
23914#. <scale_max>40000</scale_max>
23915#. </rule>
23916#.
23917#. <rule>
23918#. <condition k="highway" v="service"/>
23919#. color address
23920#. <scale_min>1</scale_min>
23921#. <scale_max>40000</scale_max>
23922#. </rule>
23923#.
23924#. <rule>
23925#. <condition k="fixme"/>
23926#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
23927#. <scale_min>1</scale_min>
23928#. <scale_max>50000</scale_max>
23929#. </rule>
23930#.
23931#. <rule>
23932#. <condition k="FIXME"/>
23933#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
23934#. <scale_min>1</scale_min>
23935#. <scale_max>50000</scale_max>
23936#. </rule>
23937#.
23938#. <!--public_transport tags -->
23939#. <rule>
23940#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
23941#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23942#. <scale_min>1</scale_min>
23943#. <scale_max>50000</scale_max>
23944#. </rule>
23945#.
23946#. <rule>
23947#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
23948#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23949#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
23950#: build/trans_style.java:4436
23951msgid "service"
23952msgstr "служебный проезд"
23953
23954#: build/trans_presets.java:411
23955msgid "bus_guideway"
23956msgstr "автобусный рельс"
23957
23958#. color turningcircle
23959#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
23960#. <scale_min>1</scale_min>
23961#. <scale_max>50000</scale_max>
23962#. </rule>
23963#.
23964#. <rule>
23965#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
23966#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23967#. <scale_min>1</scale_min>
23968#. <scale_max>50000</scale_max>
23969#. </rule>
23970#.
23971#. <rule>
23972#. <condition k="highway" v="construction"/>
23973#. color railland
23974#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
23975#. <scale_min>1</scale_min>
23976#. <scale_max>50000</scale_max>
23977#. </rule>
23978#.
23979#. <rule>
23980#. <condition k="landuse" v="construction"/>
23981#. color construction
23982#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:905
23983#: build/trans_style.java:3358 build/trans_style.java:3359
23984msgid "construction"
23985msgstr "строящаяся дорога"
23986
23987#. item "Highways/Streets/Bridge"
23988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
23989#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
23990#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
23991#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
23992#: build/trans_presets.java:429
23993msgid "Edit Bridge"
23994msgstr "Свойства моста"
23995
23996#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23997#: build/trans_presets.java:441
23998msgid "Edit Tunnel"
23999msgstr "Свойства тоннеля"
24000
24001#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24002#. </optional>
24003#: build/trans_presets.java:455
24004msgid "Ways"
24005msgstr "Линии"
24006
24007#. group "Ways"
24008#: build/trans_presets.java:456
24009msgid "Track"
24010msgstr "Грунтовка"
24011
24012#. item "Ways/Track"
24013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24014#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24015#: build/trans_presets.java:459
24016msgid "Edit Track"
24017msgstr "Свойства грунтовки"
24018
24019#. item "Ways/Track" text "Name"
24020#: build/trans_presets.java:464
24021msgid "Tracktype"
24022msgstr "Дорожное покрытие"
24023
24024#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24025#: build/trans_presets.java:464
24026msgid "grade1"
24027msgstr "тип1"
24028
24029#: build/trans_presets.java:464
24030msgid "grade2"
24031msgstr "тип2"
24032
24033#: build/trans_presets.java:464
24034msgid "grade3"
24035msgstr "тип3"
24036
24037#: build/trans_presets.java:464
24038msgid "grade4"
24039msgstr "тип4"
24040
24041#: build/trans_presets.java:464
24042msgid "grade5"
24043msgstr "тип5"
24044
24045#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
24046msgid "MTB Scale"
24047msgstr "Шкала MTB"
24048
24049#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24050#. </optional>
24051#: build/trans_presets.java:479
24052msgid "Path"
24053msgstr "Тропа"
24054
24055#. item "Ways/Path"
24056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24057#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24058#: build/trans_presets.java:482
24059msgid "Edit Path"
24060msgstr "Свойства тропы"
24061
24062#. item "Ways/Path" text "Name"
24063#: build/trans_presets.java:487
24064msgid "SAC Scale"
24065msgstr "Шкала SAC"
24066
24067#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24068#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3446
24069msgid "hiking"
24070msgstr "туристический"
24071
24072#: build/trans_presets.java:487
24073msgid "mountain_hiking"
24074msgstr "горный_туризм"
24075
24076#: build/trans_presets.java:487
24077msgid "demanding_mountain_hiking"
24078msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24079
24080#: build/trans_presets.java:487
24081msgid "alpine_hiking"
24082msgstr "альпинизм"
24083
24084#: build/trans_presets.java:487
24085msgid "demanding_alpine_hiking"
24086msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24087
24088#: build/trans_presets.java:487
24089msgid "difficult_alpine_hiking"
24090msgstr "сложный_альпинизм"
24091
24092#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
24093#: build/trans_presets.java:490
24094msgid "excellent"
24095msgstr "превосходное"
24096
24097#: build/trans_presets.java:490
24098msgid "good"
24099msgstr "хорошее"
24100
24101#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2238
24102msgid "intermediate"
24103msgstr "средний"
24104
24105#: build/trans_presets.java:490
24106msgid "bad"
24107msgstr "плохое"
24108
24109#: build/trans_presets.java:490
24110msgid "horrible"
24111msgstr "ужасное"
24112
24113#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:1602
24114#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1636
24115#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1671
24116#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1704
24117#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1744
24118#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
24119#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1817
24120#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
24121#: build/trans_presets.java:1865
24122msgid "Wheelchairs"
24123msgstr "Инвалидные коляски"
24124
24125#: build/trans_presets.java:500
24126msgid "Ski"
24127msgstr "Лыжи"
24128
24129#: build/trans_presets.java:501
24130msgid "Snowmobile"
24131msgstr "Снегоход"
24132
24133#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24134#. </optional>
24135#. <separator/>
24136#: build/trans_presets.java:509
24137msgid "Dedicated Bridleway"
24138msgstr "Дорога для верховой езды"
24139
24140#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24142#: build/trans_presets.java:511
24143msgid "Edit Bridleway"
24144msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24145
24146#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24147#. </optional>
24148#: build/trans_presets.java:527
24149msgid "Dedicated Cycleway"
24150msgstr "Велодорожка"
24151
24152#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24154#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24155#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24156#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24158#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24159#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24160#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24162#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24163#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24164#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
24165#: build/trans_presets.java:573
24166msgid "Edit Cycleway"
24167msgstr "Свойства велодорожки"
24168
24169#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24170#: build/trans_presets.java:542
24171msgid "Pedestrians"
24172msgstr "Пешеходы"
24173
24174#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24175#. </optional>
24176#: build/trans_presets.java:547
24177msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24178msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24179
24180#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24181#. </optional>
24182#: build/trans_presets.java:569
24183msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24184msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24185
24186#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24187#. </optional>
24188#: build/trans_presets.java:592
24189msgid "Dedicated Footway"
24190msgstr "Пешеходная дорожка"
24191
24192#. item "Ways/Dedicated Footway"
24193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24194#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24195#: build/trans_presets.java:595
24196msgid "Edit Footway"
24197msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24198
24199#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24200#. </optional>
24201#: build/trans_presets.java:610
24202msgid "Steps"
24203msgstr "Лестница"
24204
24205#. item "Ways/Steps"
24206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24207#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24208#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24209#: build/trans_presets.java:614
24210msgid "Edit Flight of Steps"
24211msgstr "Свойства лестницы"
24212
24213#. group "Waypoints"
24214#: build/trans_presets.java:631
24215msgid "Motorway Junction"
24216msgstr "Магистральная развязка"
24217
24218#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24220#: build/trans_presets.java:633
24221msgid "Edit Motorway Junction"
24222msgstr "Свойства магистральной развязки"
24223
24224#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
24225#: build/trans_presets.java:637
24226msgid "Number"
24227msgstr "Номер"
24228
24229#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24230#: build/trans_presets.java:639
24231msgid "Services"
24232msgstr "Придорожный сервис"
24233
24234#. item "Waypoints/Services"
24235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24236#: build/trans_presets.java:641
24237msgid "Edit Service Station"
24238msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24239
24240#. item "Waypoints/Services" text "Name"
24241#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
24242#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
24243#. <key key="amenity" value="fuel" />
24244#. item "Car/Wash" text "Name"
24245#. item "Car/Repair" text "Name"
24246#. item "Car/Rental" text "Name"
24247#. item "Car/Sharing" text "Name"
24248#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24249#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24250#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24251#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
24252#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24253#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24254#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24255#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24256#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
24257#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
24258#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
24259#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
24260#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
24261#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24262#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
24263#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
24264#. <key key="power" value="sub_station" />
24265#. item "Amenities/Toilets"
24266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24267#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24268#. <key key="amenity" value="toilets" />
24269#. item "Amenities/Post Box"
24270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24271#. <key key="amenity" value="post_box" />
24272#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
24273#. <key key="amenity" value="telephone" />
24274#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
24275#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24276#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
24277#. item "Cash/Bank" text "Name"
24278#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
24279#. <key key="amenity" value="atm" />
24280#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
24281#. item "Relations/Route" text "Network"
24282#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
24283#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
24284#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
24285#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1596
24286#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1665
24287#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1735
24288#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1792
24289#: build/trans_presets.java:1810 build/trans_presets.java:1972
24290#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:2429
24291#: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2561
24292#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2622
24293#: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2652
24294#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
24295#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2743
24296#: build/trans_presets.java:2944 build/trans_presets.java:2961
24297#: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:3015
24298#: build/trans_presets.java:3453
24299msgid "Operator"
24300msgstr "Оператор"
24301
24302#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24303#. </optional>
24304#. <separator/>
24305#: build/trans_presets.java:650
24306msgid "Traffic Signal"
24307msgstr "Светофор"
24308
24309#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24311#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24312#. <optional>
24313#: build/trans_presets.java:654
24314msgid "Pedestrian crossing type"
24315msgstr "Тип пешеходного перехода"
24316
24317#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24318#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
24319#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24320#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24321#: build/trans_presets.java:1278
24322msgid "uncontrolled"
24323msgstr "нерегулируемый"
24324
24325#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24326#: build/trans_presets.java:1278
24327msgid "traffic_signals"
24328msgstr "регулируемый"
24329
24330#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24331#: build/trans_presets.java:1278
24332msgid "island"
24333msgstr "остров"
24334
24335#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24336#: build/trans_presets.java:1278
24337msgid "unmarked"
24338msgstr "необозначенный"
24339
24340#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24341#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
24342#: build/trans_presets.java:1279
24343msgid "Cross on horseback"
24344msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24345
24346#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24347#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24348#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
24349#: build/trans_presets.java:1280
24350msgid "Cross by bicycle"
24351msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24352
24353#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24354#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24355#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24356#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
24357#: build/trans_presets.java:1281
24358msgid "Crossing attendant"
24359msgstr "Под наблюдением постового"
24360
24361#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24362#: build/trans_presets.java:658
24363msgid "Crossing type name (UK)"
24364msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24365
24366#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24367#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24368#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24369msgid "zebra"
24370msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24371
24372#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24373msgid "pelican"
24374msgstr "pelican (со светофором)"
24375
24376#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24377msgid "toucan"
24378msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24379
24380#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24381msgid "puffin"
24382msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24383
24384#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24385msgid "pegasus"
24386msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24387
24388#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24389msgid "tiger"
24390msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24391
24392#. </optional>
24393#: build/trans_presets.java:661
24394msgid "Stop"
24395msgstr "Стоп"
24396
24397#. item "Waypoints/Stop"
24398#. <key key="highway" value="stop" />
24399#: build/trans_presets.java:664
24400msgid "Pedestrian Crossing"
24401msgstr "Пешеходный переход"
24402
24403#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24405#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24406#: build/trans_presets.java:667
24407msgid "Edit Crossing"
24408msgstr "Свойства перекрёстка"
24409
24410#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24411#: build/trans_presets.java:673
24412msgid "Type name (UK)"
24413msgstr "Имя типа (UK)"
24414
24415#: build/trans_presets.java:675
24416msgid "Traffic Calming"
24417msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24418
24419#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24421#: build/trans_presets.java:677
24422msgid "Edit Traffic Calming"
24423msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24424
24425#: build/trans_presets.java:678
24426msgid "bump"
24427msgstr "лежачий полицейский"
24428
24429#: build/trans_presets.java:678
24430msgid "chicane"
24431msgstr "шикана"
24432
24433#: build/trans_presets.java:678
24434msgid "choker"
24435msgstr "сужение"
24436
24437#: build/trans_presets.java:678
24438msgid "cushion"
24439msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24440
24441#: build/trans_presets.java:678
24442msgid "hump"
24443msgstr "широкий лежачий полицейский"
24444
24445#: build/trans_presets.java:678
24446msgid "table"
24447msgstr "стол"
24448
24449#: build/trans_presets.java:680
24450msgid "Passing Place"
24451msgstr "Место разъезда"
24452
24453#. item "Waypoints/Passing Place"
24454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24455#: build/trans_presets.java:682
24456msgid "Edit Passing Place"
24457msgstr "Свойства места разъезда"
24458
24459#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24460#. <key key="highway" value="passing_place" />
24461#: build/trans_presets.java:685
24462msgid "Mini-roundabout"
24463msgstr "Мини-круг"
24464
24465#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24467#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24468#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24469#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24470#: build/trans_presets.java:690
24471msgid "Direction"
24472msgstr "Направление"
24473
24474#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24475#: build/trans_presets.java:690
24476msgid "clockwise"
24477msgstr "по часовой стрелке"
24478
24479#: build/trans_presets.java:692
24480msgid "Turning Circle"
24481msgstr "Разворотный круг"
24482
24483#. item "Waypoints/Turning Circle"
24484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24485#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24486#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24487#: build/trans_presets.java:697
24488msgid "City Limit"
24489msgstr "Граница населённого пункта"
24490
24491#. item "Waypoints/City Limit"
24492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24493#: build/trans_presets.java:699
24494msgid "Edit City Limit Sign"
24495msgstr "Свойства границы населённого пункта"
24496
24497#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
24498#: build/trans_presets.java:704
24499msgid "Second Name"
24500msgstr "Второе название"
24501
24502#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24503#: build/trans_presets.java:706
24504msgid "Speed Camera"
24505msgstr "Камера-скоростемер"
24506
24507#. item "Waypoints/Speed Camera"
24508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24509#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24510#: build/trans_presets.java:710
24511msgid "Emergency Phone"
24512msgstr "Телефон экстренного вызова"
24513
24514#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24515#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24516#: build/trans_presets.java:713
24517msgid "Incline"
24518msgstr "Уклон"
24519
24520#. item "Waypoints/Incline"
24521#. <key key="highway" value="incline" />
24522#: build/trans_presets.java:716
24523msgid "Incline Steep"
24524msgstr "Крутой уклон"
24525
24526#. item "Waypoints/Incline Steep"
24527#. <key key="highway" value="incline_steep" />
24528#: build/trans_presets.java:719
24529msgid "Grit Bin"
24530msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
24531
24532#. item "Waypoints/Grit Bin"
24533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
24534#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
24535#. <separator/>
24536#: build/trans_presets.java:724
24537msgid "Ford"
24538msgstr "Брод"
24539
24540#. item "Waypoints/Ford"
24541#: build/trans_presets.java:725
24542msgid "Edit Ford"
24543msgstr "Свойства брода"
24544
24545#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
24546#. </optional>
24547#: build/trans_presets.java:732
24548msgid "Mountain Pass"
24549msgstr "Перевал"
24550
24551#. item "Waypoints/Mountain Pass"
24552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
24553#: build/trans_presets.java:734
24554msgid "Edit Mountain Pass"
24555msgstr "свойства перевала"
24556
24557#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
24558#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24559#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
24560#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
24561#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
24562#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
24563#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1683
24564#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:3129
24565#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3143
24566msgid "Elevation"
24567msgstr "Высота над уровнем моря"
24568
24569#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
24570#. </optional>
24571#: build/trans_presets.java:743
24572msgid "Barriers"
24573msgstr "Преграды"
24574
24575#. group "Barriers"
24576#. <!-- *** node barriers *** -->
24577#: build/trans_presets.java:746
24578msgid "Bollard"
24579msgstr "Столбик"
24580
24581#. item "Barriers/Bollard"
24582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
24583#: build/trans_presets.java:748
24584msgid "Edit Bollard"
24585msgstr "Свойства столбика"
24586
24587#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
24588#. <space />
24589#. <key key="barrier" value="bollard" />
24590#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
24591#. <space />
24592#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
24593#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
24594#. <space />
24595#. <key key="barrier" value="spikes" />
24596#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
24597#. <space />
24598#. <key key="barrier" value="border_control" />
24599#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
24600#. <space />
24601#. <key key="barrier" value="entrance" />
24602#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
24603#. <space />
24604#. <key key="barrier" value="gate" />
24605#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
24606#. <space />
24607#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
24608#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
24609#. <space />
24610#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
24611#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
24612#. <space />
24613#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
24614#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
24615#. <space />
24616#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
24617#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
24618#. <space />
24619#. <key key="barrier" value="stile" />
24620#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
24621#. <space />
24622#. <key key="barrier" value="turnstile" />
24623#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
24624#. <space />
24625#. <key key="barrier" value="sally_port" />
24626#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
24627#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
24628#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
24629#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
24630#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
24631#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
24632#: build/trans_presets.java:932
24633msgid "Allowed traffic:"
24634msgstr "Разрешено движение:"
24635
24636#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24637#: build/trans_presets.java:758
24638msgid "Cycle Barrier"
24639msgstr "Преграда для велосипедов"
24640
24641#. item "Barriers/Cycle Barrier"
24642#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
24643#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
24644#: build/trans_presets.java:762
24645msgid "Block"
24646msgstr "Бетонный блок"
24647
24648#. item "Barriers/Block"
24649#. <key key="barrier" value="block" />
24650#: build/trans_presets.java:765
24651msgid "Cattle Grid"
24652msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
24653
24654#. item "Barriers/Cattle Grid"
24655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
24656#: build/trans_presets.java:767
24657msgid "Edit Cattle Grid"
24658msgstr "Свойства лежачей решётки"
24659
24660#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24661#: build/trans_presets.java:777
24662msgid "Bus Trap"
24663msgstr "Проезд для автобусов"
24664
24665#. item "Barriers/Bus Trap"
24666#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
24667#: build/trans_presets.java:780
24668msgid "Spikes"
24669msgstr "Шипы"
24670
24671#. item "Barriers/Spikes"
24672#: build/trans_presets.java:781
24673msgid "Edit Spikes"
24674msgstr "Свойства шипов"
24675
24676#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24677#: build/trans_presets.java:792
24678msgid "Toll Booth"
24679msgstr "Пункт оплаты за проезд"
24680
24681#. item "Barriers/Toll Booth"
24682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
24683#: build/trans_presets.java:794
24684msgid "Edit Toll Booth"
24685msgstr "Свойства платного проезда"
24686
24687#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24688#. </optional>
24689#: build/trans_presets.java:802
24690msgid "Border Control"
24691msgstr "Пограничный контроль"
24692
24693#. item "Barriers/Border Control"
24694#: build/trans_presets.java:803
24695msgid "Edit Border Control"
24696msgstr "Свойства пограничного контроля"
24697
24698#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24699#. <separator/>
24700#. <!-- *** linear barriers *** -->
24701#: build/trans_presets.java:817
24702msgid "Hedge"
24703msgstr "Живая изгородь"
24704
24705#. item "Barriers/Hedge"
24706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
24707#. <key key="barrier" value="hedge" />
24708#. item "Barriers/Fence"
24709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
24710#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
24711msgid "Fence"
24712msgstr "Забор"
24713
24714#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
24715#: build/trans_presets.java:823
24716msgid "fence"
24717msgstr "забор"
24718
24719#: build/trans_presets.java:823
24720msgid "wood_fence"
24721msgstr "деревянный забор"
24722
24723#: build/trans_presets.java:823
24724msgid "wire_fence"
24725msgstr "проволочный забор"
24726
24727#: build/trans_presets.java:825
24728msgid "Wall"
24729msgstr "Стена"
24730
24731#. item "Barriers/Wall"
24732#. <key key="barrier" value="wall" />
24733#: build/trans_presets.java:828
24734msgid "City Wall"
24735msgstr "Городская стена"
24736
24737#. item "Barriers/City Wall"
24738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
24739#. <key key="barrier" value="city_wall" />
24740#: build/trans_presets.java:832
24741msgid "Retaining Wall"
24742msgstr "Подпорная стена"
24743
24744#. item "Barriers/Retaining Wall"
24745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
24746#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
24747#. <separator/>
24748#. <!-- *** access *** -->
24749#: build/trans_presets.java:839
24750msgid "Entrance"
24751msgstr "проход"
24752
24753#. item "Barriers/Entrance"
24754#: build/trans_presets.java:840
24755msgid "Edit Entrance"
24756msgstr "Свойства прохода"
24757
24758#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24759#. item "Airport/Terminal" text "Name"
24760#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
24761msgid "Gate"
24762msgstr "ворота / дверь"
24763
24764#. item "Barriers/Gate"
24765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
24766#: build/trans_presets.java:853
24767msgid "Edit Gate"
24768msgstr "Свойства ворот"
24769
24770#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24771#: build/trans_presets.java:864
24772msgid "Lift Gate"
24773msgstr "Шлагбаум"
24774
24775#. item "Barriers/Lift Gate"
24776#: build/trans_presets.java:865
24777msgid "Edit Lift Gate"
24778msgstr "Свойства шлагбаума"
24779
24780#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24781#: build/trans_presets.java:876
24782msgid "Hampshire Gate"
24783msgstr "Проволочные ворота"
24784
24785#. item "Barriers/Hampshire Gate"
24786#: build/trans_presets.java:877
24787msgid "Edit Hampshire Gate"
24788msgstr "Свойства проволочных ворот"
24789
24790#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24791#: build/trans_presets.java:888
24792msgid "Bump Gate"
24793msgstr "Ворота, открываемые бампером"
24794
24795#. item "Barriers/Bump Gate"
24796#: build/trans_presets.java:889
24797msgid "Edit Bump Gate"
24798msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
24799
24800#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24801#: build/trans_presets.java:900
24802msgid "Kissing Gate"
24803msgstr "Узкая калитка"
24804
24805#. item "Barriers/Kissing Gate"
24806#: build/trans_presets.java:901
24807msgid "Edit Kissing Gate"
24808msgstr "Свойства узкой калитки"
24809
24810#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
24811#: build/trans_presets.java:909
24812msgid "Stile"
24813msgstr "Ступени через ограду"
24814
24815#. item "Barriers/Stile"
24816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
24817#: build/trans_presets.java:911
24818msgid "Edit Stile"
24819msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
24820
24821#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
24822#: build/trans_presets.java:919
24823msgid "Turnstile"
24824msgstr "Турникет"
24825
24826#. item "Barriers/Turnstile"
24827#: build/trans_presets.java:920
24828msgid "Edit Turnstile"
24829msgstr "Свойства турникета"
24830
24831#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
24832#: build/trans_presets.java:928
24833msgid "Sally Port"
24834msgstr "Двойные ворота"
24835
24836#. item "Barriers/Sally Port"
24837#: build/trans_presets.java:929
24838msgid "Edit Sally Port"
24839msgstr "Свойства двойных ворот"
24840
24841#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24842#. group "Water"
24843#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
24844#. <separator/>
24845#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
24846#: build/trans_presets.java:995
24847msgid "Water"
24848msgstr "Вода"
24849
24850#. group "Water/Water"
24851#: build/trans_presets.java:945
24852msgid "Spring"
24853msgstr "Родник"
24854
24855#. item "Water/Water/Spring"
24856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
24857#: build/trans_presets.java:947
24858msgid "Edit Spring"
24859msgstr "Свойства родника"
24860
24861#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
24862#. <separator/>
24863#: build/trans_presets.java:952
24864msgid "Drain"
24865msgstr "Дренажный канал"
24866
24867#. item "Water/Water/Drain"
24868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
24869#: build/trans_presets.java:954
24870msgid "Edit Drain"
24871msgstr "Свойства дренажного канала"
24872
24873#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
24874#: build/trans_presets.java:960
24875msgid "Ditch"
24876msgstr "Канава"
24877
24878#. item "Water/Water/Ditch"
24879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
24880#: build/trans_presets.java:962
24881msgid "Edit Ditch"
24882msgstr "Свойства канавы"
24883
24884#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
24885#: build/trans_presets.java:968
24886msgid "Stream"
24887msgstr "Ручей"
24888
24889#. item "Water/Water/Stream"
24890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
24891#: build/trans_presets.java:970
24892msgid "Edit Stream"
24893msgstr "Свойства ручья"
24894
24895#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
24896#: build/trans_presets.java:976
24897msgid "Canal"
24898msgstr "Канал"
24899
24900#. item "Water/Water/Canal"
24901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
24902#: build/trans_presets.java:978
24903msgid "Edit Canal"
24904msgstr "Свойства канала"
24905
24906#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
24907#: build/trans_presets.java:984
24908msgid "River"
24909msgstr "Река"
24910
24911#. item "Water/Water/River"
24912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
24913#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
24914#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
24915#: build/trans_presets.java:988
24916msgid "Edit River"
24917msgstr "Свойства реки"
24918
24919#. item "Water/Water/Water"
24920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
24921#: build/trans_presets.java:997
24922msgid "Edit Water"
24923msgstr "Свойства водоёма"
24924
24925#. item "Water/Water/Water" text "Name"
24926#: build/trans_presets.java:1001
24927msgid "Land"
24928msgstr "Суша"
24929
24930#. item "Water/Water/Land"
24931#: build/trans_presets.java:1002
24932msgid "Edit Land"
24933msgstr "Свойства суши"
24934
24935#. item "Water/Water/Land" text "Name"
24936#. <separator/>
24937#: build/trans_presets.java:1007
24938msgid "Basin"
24939msgstr "Сточный бассейн"
24940
24941#. item "Water/Water/Basin"
24942#: build/trans_presets.java:1008
24943msgid "Edit Basin Landuse"
24944msgstr "Свойства сточного бассейна"
24945
24946#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
24947#: build/trans_presets.java:1013
24948msgid "Reservoir"
24949msgstr "Резервуар"
24950
24951#. item "Water/Water/Reservoir"
24952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
24953#: build/trans_presets.java:1015
24954msgid "Edit Reservoir Landuse"
24955msgstr "Править резервуар"
24956
24957#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
24958#: build/trans_presets.java:1020
24959msgid "Covered Reservoir"
24960msgstr "Крытый резервуар"
24961
24962#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
24963#: build/trans_presets.java:1021
24964msgid "Edit Covered Reservoir"
24965msgstr "Свойства крытого резервуара"
24966
24967#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
24968#. <separator/>
24969#: build/trans_presets.java:1026
24970msgid "Riverbank"
24971msgstr "Берег реки"
24972
24973#. item "Water/Water/Riverbank"
24974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
24975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
24976#: build/trans_presets.java:1029
24977msgid "Edit Riverbank"
24978msgstr "Свойства берега реки"
24979
24980#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
24981#: build/trans_presets.java:1033
24982msgid "Wetland"
24983msgstr "Заболоченные земли"
24984
24985#. item "Water/Water/Wetland"
24986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
24987#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
24988#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
24989#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
24990#: build/trans_presets.java:1038
24991msgid "Edit Wetland"
24992msgstr "Свойства заболоченных земель"
24993
24994#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
24995#: build/trans_presets.java:1041
24996msgid "swamp"
24997msgstr "лесное болото"
24998
24999#: build/trans_presets.java:1041
25000msgid "bog"
25001msgstr "торфяное болото"
25002
25003#. color woodarea
25004#. <scale_min>1</scale_min>
25005#. <scale_max>50000</scale_max>
25006#. </rule>
25007#.
25008#. <rule>
25009#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25010#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25011#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3525
25012msgid "marsh"
25013msgstr "открытое болото"
25014
25015#: build/trans_presets.java:1041
25016msgid "reedbed"
25017msgstr "плавни"
25018
25019#: build/trans_presets.java:1041
25020msgid "saltmarsh"
25021msgstr "солёное болото"
25022
25023#: build/trans_presets.java:1041
25024msgid "tidalflat"
25025msgstr "ватты"
25026
25027#: build/trans_presets.java:1041
25028msgid "mangrove"
25029msgstr "мангровые заросли"
25030
25031#: build/trans_presets.java:1043
25032msgid "Mud"
25033msgstr "Грязь"
25034
25035#. item "Water/Water/Mud"
25036#: build/trans_presets.java:1044
25037msgid "Edit Mud"
25038msgstr "Свойства грязи"
25039
25040#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
25041#: build/trans_presets.java:1048
25042msgid "Beach"
25043msgstr "Пляж"
25044
25045#. item "Water/Water/Beach"
25046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25047#: build/trans_presets.java:1050
25048msgid "Edit Beach"
25049msgstr "Свойства пляжа"
25050
25051#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
25052#: build/trans_presets.java:1054
25053msgid "Bay"
25054msgstr "Бухта"
25055
25056#. item "Water/Water/Bay"
25057#: build/trans_presets.java:1055
25058msgid "Edit Bay"
25059msgstr "Свойства бухты"
25060
25061#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
25062#: build/trans_presets.java:1059
25063msgid "Cliff"
25064msgstr "Утёс"
25065
25066#. item "Water/Water/Cliff"
25067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25068#: build/trans_presets.java:1061
25069msgid "Edit Cliff"
25070msgstr "Свойства утёса"
25071
25072#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
25073#: build/trans_presets.java:1065
25074msgid "Coastline"
25075msgstr "Береговая линия"
25076
25077#. item "Water/Water/Coastline"
25078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25079#: build/trans_presets.java:1067
25080msgid "Edit Coastline"
25081msgstr "Свойства береговой линии"
25082
25083#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
25084#. <separator/>
25085#: build/trans_presets.java:1072
25086msgid "Ferry Route"
25087msgstr "Паромная переправа"
25088
25089#. item "Water/Water/Ferry Route"
25090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25091#: build/trans_presets.java:1074
25092msgid "Edit Ferry"
25093msgstr "Свойства паромной переправы"
25094
25095#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
25096#. </optional>
25097#. <separator/>
25098#: build/trans_presets.java:1082
25099msgid "Boatyard"
25100msgstr "Лодочная мастерская"
25101
25102#. item "Water/Water/Boatyard"
25103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25104#: build/trans_presets.java:1084
25105msgid "Edit Boatyard"
25106msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25107
25108#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
25109#: build/trans_presets.java:1089
25110msgid "Dock"
25111msgstr "Док"
25112
25113#. item "Water/Water/Dock"
25114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25115#: build/trans_presets.java:1091
25116msgid "Edit Dock"
25117msgstr "Свойства дока"
25118
25119#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
25120#. <separator/>
25121#: build/trans_presets.java:1097
25122msgid "Dam"
25123msgstr "Дамба"
25124
25125#. item "Water/Water/Dam"
25126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25127#: build/trans_presets.java:1099
25128msgid "Edit Dam"
25129msgstr "Свойства дамбы"
25130
25131#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
25132#: build/trans_presets.java:1105
25133msgid "Waterway Point"
25134msgstr "Гидротехнические сооружения"
25135
25136#. group "Waterway Point"
25137#: build/trans_presets.java:1106
25138msgid "Lock Gate"
25139msgstr "Ворота шлюза"
25140
25141#. item "Waterway Point/Lock Gate"
25142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25143#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25144#: build/trans_presets.java:1110
25145msgid "Weir"
25146msgstr "Водосливной порог"
25147
25148#. item "Waterway Point/Weir"
25149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25150#: build/trans_presets.java:1112
25151msgid "Edit Weir"
25152msgstr "Свойства водосливного порога"
25153
25154#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
25155#: build/trans_presets.java:1117
25156msgid "Waterfall"
25157msgstr "Водопад"
25158
25159#. item "Waterway Point/Waterfall"
25160#: build/trans_presets.java:1118
25161msgid "Edit Waterfall"
25162msgstr "Свойства водопада"
25163
25164#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
25165#: build/trans_presets.java:1123
25166msgid "Turning Point"
25167msgstr "Место разворота"
25168
25169#. item "Waterway Point/Turning Point"
25170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25171#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25172#: build/trans_presets.java:1127
25173msgid "Marina"
25174msgstr "Пристань для яхт"
25175
25176#. item "Waterway Point/Marina"
25177#: build/trans_presets.java:1128
25178msgid "Edit Marina"
25179msgstr "Свойства пристани для яхт"
25180
25181#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
25182#: build/trans_presets.java:1132
25183msgid "Pier"
25184msgstr "Пирс"
25185
25186#. item "Waterway Point/Pier"
25187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25188#: build/trans_presets.java:1134
25189msgid "Edit Pier"
25190msgstr "Свойства пирса"
25191
25192#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
25193#: build/trans_presets.java:1138
25194msgid "Ferry Terminal"
25195msgstr "Паромный причал"
25196
25197#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
25198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25199#: build/trans_presets.java:1140
25200msgid "Edit Ferry Terminal"
25201msgstr "Свойства паромного причала"
25202
25203#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
25204#: build/trans_presets.java:1144
25205msgid "Slipway"
25206msgstr "Слип"
25207
25208#. item "Waterway Point/Slipway"
25209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25210#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25211#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25212#: build/trans_presets.java:1148
25213msgid "Edit Slipway"
25214msgstr "Свойства слипа"
25215
25216#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
25217#: build/trans_presets.java:1154
25218msgid "Transport"
25219msgstr "Транспорт"
25220
25221#. group "Transport"
25222#: build/trans_presets.java:1155
25223msgid "Railway"
25224msgstr "Рельсовый транспорт"
25225
25226#. group "Transport/Railway"
25227#: build/trans_presets.java:1156
25228msgid "Rail"
25229msgstr "Железная дорога"
25230
25231#. item "Transport/Railway/Rail"
25232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25233#: build/trans_presets.java:1158
25234msgid "Edit Rail"
25235msgstr "Свойства железной дороги"
25236
25237#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25238#. <space />
25239#. <key key="railway" value="rail" />
25240#. <optional>
25241#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
25242#. <space />
25243#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25244#. <optional>
25245#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
25246#. <space />
25247#. <key key="railway" value="preserved" />
25248#. <optional>
25249#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
25250#. <space />
25251#. <key key="railway" value="light_rail" />
25252#. <optional>
25253#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
25254#. <space />
25255#. <key key="railway" value="subway" />
25256#. <optional>
25257#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
25258#. <space />
25259#. <key key="railway" value="tram" />
25260#. <optional>
25261#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
25262#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
25263#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
25264msgid "Gauge (mm)"
25265msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25266
25267#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25268#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25269#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
25270#. <space />
25271#. <key key="railway" value="monorail" />
25272#. <optional>
25273#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25274#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25275#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25276#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25277#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
25278#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
25279#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
25280#: build/trans_presets.java:1235
25281msgid "Types"
25282msgstr "Типы"
25283
25284#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25285#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25286#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25287#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25288#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
25289#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
25290#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
25291#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
25292#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
25293#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
25294#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
25295#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
25296msgid "yard"
25297msgstr "депо"
25298
25299#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
25300#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
25301#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
25302#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
25303msgid "siding"
25304msgstr "боковой путь"
25305
25306#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
25307#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
25308#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
25309#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
25310msgid "spur"
25311msgstr "ответвление"
25312
25313#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25314#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25315#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25316#: build/trans_presets.java:1236
25317msgid "Electrified"
25318msgstr "Электрифицированный"
25319
25320#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
25321#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
25322#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
25323#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
25324#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
25325#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
25326#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
25327#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25328#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25329#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25330#: build/trans_presets.java:1236
25331msgid "contact_line"
25332msgstr "контактный провод"
25333
25334#. color foot
25335#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25336#. <scale_min>1</scale_min>
25337#. <scale_max>10000</scale_max>
25338#. </rule>
25339#.
25340#. <rule>
25341#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25342#. color railwaypoint
25343#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25344#. <scale_min>1</scale_min>
25345#. <scale_max>50000</scale_max>
25346#. </rule>
25347#.
25348#. <rule>
25349#. <condition k="railway" v="rail"/>
25350#. color oldrail
25351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25352#. <scale_min>1</scale_min>
25353#. <scale_max>50000</scale_max>
25354#. </rule>
25355#.
25356#. <rule>
25357#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
25358#. color rail
25359#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25360#. <scale_min>1</scale_min>
25361#. <scale_max>50000</scale_max>
25362#. </rule>
25363#.
25364#. <rule>
25365#. <condition k="railway" v="monorail"/>
25366#. color rail
25367#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25368#. <scale_min>1</scale_min>
25369#. <scale_max>50000</scale_max>
25370#. </rule>
25371#.
25372#. <rule>
25373#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25374#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25375#. color rail
25376#. <scale_min>1</scale_min>
25377#. <scale_max>50000</scale_max>
25378#. </rule>
25379#.
25380#. <rule>
25381#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25382#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25383#. color rail
25384#. <scale_min>1</scale_min>
25385#. <scale_max>50000</scale_max>
25386#. </rule>
25387#.
25388#. <rule>
25389#. <condition k="railway" v="platform"/>
25390#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25391#. color rail
25392#. color rail
25393#. <scale_min>1</scale_min>
25394#. <scale_max>50000</scale_max>
25395#. </rule>
25396#.
25397#. <rule>
25398#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25399#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25400#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25401#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25402#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:781
25403#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
25404#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
25405#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
25406#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
25407msgid "rail"
25408msgstr "рельс"
25409
25410#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
25411#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
25412#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
25413#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
25414#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
25415#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2642
25416msgid "Voltage"
25417msgstr "Напряжение"
25418
25419#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
25420#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
25421#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
25422#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
25423#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
25424#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
25425#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
25426#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
25427#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
25428#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
25429#: build/trans_presets.java:1238
25430msgid "Frequency (Hz)"
25431msgstr "Частота (Гц)"
25432
25433#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
25434#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
25435#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
25436#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
25437#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
25438#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
25439#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
25440#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
25441#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
25442#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
25443#: build/trans_presets.java:1238
25444msgid "16.7"
25445msgstr "16.7"
25446
25447#. </optional>
25448#: build/trans_presets.java:1169
25449msgid "Narrow Gauge Rail"
25450msgstr "Узкоколейка"
25451
25452#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
25453#: build/trans_presets.java:1170
25454msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
25455msgstr "Свойства узкоколейки"
25456
25457#. </optional>
25458#: build/trans_presets.java:1181
25459msgid "Monorail"
25460msgstr "Монорельс"
25461
25462#. item "Transport/Railway/Monorail"
25463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
25464#: build/trans_presets.java:1183
25465msgid "Edit Monorail"
25466msgstr "Свойства монорельса"
25467
25468#. </optional>
25469#: build/trans_presets.java:1193
25470msgid "Preserved"
25471msgstr "Историческая железная дорога"
25472
25473#. item "Transport/Railway/Preserved"
25474#: build/trans_presets.java:1194
25475msgid "Edit Preserved Railway"
25476msgstr "Свойства исторической железной дороги"
25477
25478#. </optional>
25479#: build/trans_presets.java:1205
25480msgid "Light Rail"
25481msgstr "Лёгкая железная дорога"
25482
25483#. item "Transport/Railway/Light Rail"
25484#: build/trans_presets.java:1206
25485msgid "Edit Light Rail"
25486msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
25487
25488#. </optional>
25489#: build/trans_presets.java:1217
25490msgid "Subway"
25491msgstr "Метрополитен"
25492
25493#. item "Transport/Railway/Subway"
25494#: build/trans_presets.java:1218
25495msgid "Edit Subway"
25496msgstr "Свойства метрополитена"
25497
25498#. </optional>
25499#: build/trans_presets.java:1229
25500msgid "Tram"
25501msgstr "Трамвайная линия"
25502
25503#. item "Transport/Railway/Tram"
25504#: build/trans_presets.java:1230
25505msgid "Edit Tram"
25506msgstr "Свойства трамвайной линии"
25507
25508#. </optional>
25509#: build/trans_presets.java:1241
25510msgid "Bus Guideway"
25511msgstr "Автобусные рельсы"
25512
25513#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
25514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
25515#: build/trans_presets.java:1243
25516msgid "Edit Bus Guideway"
25517msgstr "Свойства автобусных рельс"
25518
25519#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25520#. </optional>
25521#. <separator/>
25522#: build/trans_presets.java:1260
25523msgid "Disused Rail"
25524msgstr "Неиспользуемые пути"
25525
25526#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
25527#: build/trans_presets.java:1261
25528msgid "Edit Disused Railway"
25529msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
25530
25531#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
25532#. <space />
25533#. <key key="railway" value="disused" />
25534#: build/trans_presets.java:1264
25535msgid "Optional Types"
25536msgstr "Необязательные типы"
25537
25538#: build/trans_presets.java:1266
25539msgid "Abandoned Rail"
25540msgstr "Разобранные пути"
25541
25542#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
25543#. <key key="railway" value="abandoned" />
25544#. <separator/>
25545#: build/trans_presets.java:1270
25546msgid "Level Crossing"
25547msgstr "Железнодорожный переезд"
25548
25549#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
25550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
25551#. <key key="railway" value="level_crossing" />
25552#: build/trans_presets.java:1274
25553msgid "Crossing"
25554msgstr "Переход через рельсовые пути"
25555
25556#. item "Transport/Railway/Crossing"
25557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
25558#. <key key="railway" value="crossing" />
25559#. <optional>
25560#: build/trans_presets.java:1278
25561msgid "Crossing type"
25562msgstr "Тип перехода"
25563
25564#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25565#. </optional>
25566#: build/trans_presets.java:1284
25567msgid "Turntable"
25568msgstr "Поворотный стол"
25569
25570#. item "Transport/Railway/Turntable"
25571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
25572#. <key key="railway" value="turntable" />
25573#: build/trans_presets.java:1288
25574msgid "Buffer Stop"
25575msgstr "Буферный упор"
25576
25577#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
25578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
25579#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
25580#: build/trans_presets.java:1293
25581msgid "Aerialway"
25582msgstr "Канатная дорога"
25583
25584#. group "Aerialway"
25585#: build/trans_presets.java:1294
25586msgid "Chair Lift"
25587msgstr "Кресельная"
25588
25589#. item "Aerialway/Chair Lift"
25590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
25591#: build/trans_presets.java:1296
25592msgid "Edit Chair Lift"
25593msgstr "Свойства кресельной дороги"
25594
25595#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
25596#: build/trans_presets.java:1300
25597msgid "Drag Lift"
25598msgstr "Бугельная"
25599
25600#. item "Aerialway/Drag Lift"
25601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
25602#: build/trans_presets.java:1302
25603msgid "Edit Drag Lift"
25604msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
25605
25606#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
25607#: build/trans_presets.java:1306
25608msgid "Cable Car"
25609msgstr "Фуникулер"
25610
25611#. item "Aerialway/Cable Car"
25612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
25613#: build/trans_presets.java:1308
25614msgid "Edit Cable Car"
25615msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
25616
25617#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
25618#: build/trans_presets.java:1312
25619msgid "Gondola"
25620msgstr "Гондольная"
25621
25622#. item "Aerialway/Gondola"
25623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25624#: build/trans_presets.java:1314
25625msgid "Edit Gondola"
25626msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
25627
25628#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
25629#: build/trans_presets.java:1318
25630msgctxt "aerialway"
25631msgid "Station"
25632msgstr "Станция"
25633
25634#. item "Aerialway/Station"
25635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25636#: build/trans_presets.java:1320
25637msgctxt "aerialway"
25638msgid "Edit Station"
25639msgstr "Свойства станции"
25640
25641#. item "Aerialway/Station" text "Name"
25642#: build/trans_presets.java:1324
25643msgctxt "aerialway"
25644msgid "Pylon"
25645msgstr "Опора"
25646
25647#. item "Aerialway/Pylon"
25648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25649#: build/trans_presets.java:1326
25650msgctxt "aerialway"
25651msgid "Edit Pylon"
25652msgstr "Свойства опоры"
25653
25654#. group "Car"
25655#: build/trans_presets.java:1333
25656msgid "Fuel"
25657msgstr "Заправочная станция"
25658
25659#. item "Car/Fuel"
25660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
25661#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
25662#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
25663#: build/trans_presets.java:1337
25664msgid "Edit Fuel"
25665msgstr "Свойства заправочной станции"
25666
25667#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
25668#: build/trans_presets.java:1339
25669msgid "Agip"
25670msgstr "Agip"
25671
25672#: build/trans_presets.java:1339
25673msgid "Aral"
25674msgstr "Aral"
25675
25676#: build/trans_presets.java:1339
25677msgid "Avia"
25678msgstr "Avia"
25679
25680#: build/trans_presets.java:1339
25681msgid "BP"
25682msgstr "BP"
25683
25684#: build/trans_presets.java:1339
25685msgid "Esso"
25686msgstr "Esso"
25687
25688#: build/trans_presets.java:1339
25689msgid "OMV"
25690msgstr "OMV"
25691
25692#: build/trans_presets.java:1339
25693msgid "Q8"
25694msgstr "Q8"
25695
25696#: build/trans_presets.java:1339
25697msgid "Repsol"
25698msgstr "Repsol"
25699
25700#: build/trans_presets.java:1339
25701msgid "Shell"
25702msgstr "Shell"
25703
25704#: build/trans_presets.java:1339
25705msgid "Statoil"
25706msgstr "Statoil"
25707
25708#: build/trans_presets.java:1339
25709msgid "Tamoil"
25710msgstr "Tamoil"
25711
25712#: build/trans_presets.java:1339
25713msgid "Texaco"
25714msgstr "Texaco"
25715
25716#: build/trans_presets.java:1339
25717msgid "Total"
25718msgstr "Total"
25719
25720#: build/trans_presets.java:1339
25721msgid "Indipend."
25722msgstr "Indipend."
25723
25724#. item "Car/Fuel" text "Name"
25725#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
25726#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
25727#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25728#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
25729#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
25730#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
25731#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
25732#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
25733#. item "Tourism/Museum" text "Name"
25734#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
25735#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
25736#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
25737#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
25738#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
25739#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
25740#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
25741#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
25742#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
25743#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
25744#. item "Shops/Chemist" text "Name"
25745#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
25746#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
25747#. item "Shops/Book Store" text "Name"
25748#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
25749#. item "Shops/Butcher" text "Name"
25750#. item "Shops/Baker" text "Name"
25751#. item "Shops/Florist" text "Name"
25752#. item "Shops/Organic" text "Name"
25753#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
25754#. item "Shops/Beverages" text "Name"
25755#. item "Shops/Computer" text "Name"
25756#. item "Shops/Electronics" text "Name"
25757#. item "Shops/Hifi" text "Name"
25758#. item "Shops/Furniture" text "Name"
25759#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
25760#. item "Shops/Hardware" text "Name"
25761#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
25762#. item "Shops/Stationery" text "Name"
25763#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
25764#. item "Shops/Shoes" text "Name"
25765#. item "Shops/Toys" text "Name"
25766#. item "Shops/Video" text "Name"
25767#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
25768#. item "Shops/Laundry" text "Name"
25769#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
25770#. item "Shops/Sports" text "Name"
25771#. item "Shops/Optician" text "Name"
25772#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25773#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
25774#. item "Health/Doctors" text "Name"
25775#. item "Health/Dentist" text "Name"
25776#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
25777#. item "Health/Veterinary" text "Name"
25778#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25779#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25780#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25781#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25782#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
25783#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1893
25784#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1920
25785#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2029
25786#: build/trans_presets.java:2132 build/trans_presets.java:2138
25787#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2493
25788#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2756
25789#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25790#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25791#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25792#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25793#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25794#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25795#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25796#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25797#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25798#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25799#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25800#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25801#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25802#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25803#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25804#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25805#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25806msgid "Opening Hours"
25807msgstr "Часы работы"
25808
25809#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
25810#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
25811#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
25812#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
25813#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
25814#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
25815#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
25816#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
25817#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
25818#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
25819#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
25820#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
25821#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
25822#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
25823#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
25824#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
25825#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
25826#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
25827#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
25828#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
25829#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
25830#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
25831#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
25832#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
25833#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
25834#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
25835#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
25836#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
25837#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
25838#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
25839#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
25840#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
25841#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
25842#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
25843#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
25844#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
25845#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
25846#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
25847#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
25848#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
25849#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
25850#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
25851#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
25852#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
25853#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
25854#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
25855#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
25856#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
25857#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
25858#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
25859#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
25860#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
25861#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
25862#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
25863#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25864#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25865#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25866#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25867#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25868#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25869#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25870#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25871#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25872#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25873#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25874#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25875#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25876#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25877#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25878#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25879#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25880#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25881#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25882#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25883#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25884#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25885#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25886#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25887#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25888#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25889#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25890msgid "24/7"
25891msgstr "24/7"
25892
25893#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25894#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25895#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25896#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25897#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25898#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25899#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25900#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25901#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25902#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25903#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25904#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25905#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25906#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25907#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25908#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25909#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25910#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25911#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25912#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25913#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25914#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25915#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25916#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25917#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25918#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25919#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25920msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25921msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
25922
25923#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25924#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25925#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25926#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25927#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25928#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25929#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25930#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25931#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25932#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25933#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25934#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25935#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25936#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25937#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25938#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25939#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25940#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25941#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25942#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25943#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25944#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25945#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25946#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25947#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25948#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25949#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25950#, fuzzy
25951msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25952msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25953
25954#: build/trans_presets.java:1343
25955msgid "With kiosk"
25956msgstr "С киоском"
25957
25958#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
25959#: build/trans_presets.java:1344
25960msgid "Fuel types:"
25961msgstr "Виды топлива:"
25962
25963#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25964#: build/trans_presets.java:1345
25965msgid "Diesel"
25966msgstr "дизельное"
25967
25968#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25969#: build/trans_presets.java:1346
25970msgid "Bio Diesel"
25971msgstr "биодизель"
25972
25973#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25974#: build/trans_presets.java:1347
25975msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25976msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
25977
25978#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25979#: build/trans_presets.java:1348
25980msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25981msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
25982
25983#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25984#: build/trans_presets.java:1349
25985msgid "Octane 91"
25986msgstr "бензин АИ-91"
25987
25988#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25989#: build/trans_presets.java:1350
25990msgid "Octane 95"
25991msgstr "бензин АИ-95"
25992
25993#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25994#: build/trans_presets.java:1351
25995msgid "Octane 98"
25996msgstr "бензин АИ-98"
25997
25998#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25999#: build/trans_presets.java:1352
26000msgid "Octane 100"
26001msgstr "бензин АИ-100"
26002
26003#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26004#: build/trans_presets.java:1353
26005msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26006msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26007
26008#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26009#: build/trans_presets.java:1354
26010msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26011msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26012
26013#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26014#: build/trans_presets.java:1355
26015msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26016msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26017
26018#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26019#: build/trans_presets.java:1356
26020msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26021msgstr "природный газ"
26022
26023#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26024#: build/trans_presets.java:1357
26025msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26026msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26027
26028#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26029#: build/trans_presets.java:1358
26030msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26031msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26032
26033#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26034#. </optional>
26035#. group "Bicycle"
26036#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
26037#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26038#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26039#. <!--
26040#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26041#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26042#. -->
26043#. </button>
26044#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
26045#: build/trans_surveyor.java:24
26046msgid "Parking"
26047msgstr "Стоянка"
26048
26049#. item "Car/Parking"
26050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26051#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26052#: build/trans_presets.java:1364
26053msgid "Edit Parking"
26054msgstr "Свойства стоянки"
26055
26056#. item "Car/Parking" text "Name"
26057#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26058#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26059#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
26060#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
26061#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1973
26062#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:2653
26063#: build/trans_presets.java:2945
26064msgid "Reference number"
26065msgstr "Справочный номер"
26066
26067#. item "Car/Parking" combo "Type"
26068#: build/trans_presets.java:1368
26069msgid "multi-storey"
26070msgstr "многоуровневая"
26071
26072#: build/trans_presets.java:1368
26073msgid "surface"
26074msgstr "наземная"
26075
26076#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
26077#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2563
26078msgid "underground"
26079msgstr "подземная"
26080
26081#: build/trans_presets.java:1369
26082msgid "Park and Ride"
26083msgstr "Перехватывающая парковка"
26084
26085#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26086#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26087#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26088#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1974
26089#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:2654
26090msgid "Fee"
26091msgstr "Денежный сбор"
26092
26093#. <space />
26094#: build/trans_presets.java:1372
26095msgid "Capacity (overall)"
26096msgstr "Вместимость (общая)"
26097
26098#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26099#: build/trans_presets.java:1373
26100msgid "Spaces for Disabled"
26101msgstr "Места для инвалидов"
26102
26103#: build/trans_presets.java:1374
26104msgid "Spaces for Women"
26105msgstr "Места для женщин"
26106
26107#: build/trans_presets.java:1375
26108msgid "Spaces for Parents"
26109msgstr "Места для родителей"
26110
26111#: build/trans_presets.java:1376
26112msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26113msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26114
26115#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26116#: build/trans_presets.java:1378
26117msgid "Wash"
26118msgstr "Автомойка"
26119
26120#. item "Car/Wash"
26121#: build/trans_presets.java:1379
26122msgid "Edit Car Wash"
26123msgstr "Свойства автомойки"
26124
26125#. item "Car/Wash" text "Operator"
26126#: build/trans_presets.java:1384
26127msgid "Repair"
26128msgstr "Автомастерская"
26129
26130#. item "Car/Repair"
26131#: build/trans_presets.java:1385
26132msgid "Edit Car Repair"
26133msgstr "Свойства автомастерской"
26134
26135#. item "Car/Repair" text "Operator"
26136#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
26137#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
26138msgid "Rental"
26139msgstr "Прокат"
26140
26141#. item "Car/Rental"
26142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
26143#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
26144#: build/trans_presets.java:1393
26145msgid "Edit Car Rental"
26146msgstr "Свойства проката автомобилей"
26147
26148#. item "Car/Rental" text "Operator"
26149#: build/trans_presets.java:1398
26150msgid "Sharing"
26151msgstr "Кратковременный прокат"
26152
26153#. item "Car/Sharing"
26154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
26155#: build/trans_presets.java:1400
26156msgid "Edit Car Sharing"
26157msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
26158
26159#. item "Bicycle/Parking"
26160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
26161#: build/trans_presets.java:1409
26162msgid "Edit Bicycle Parking"
26163msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
26164
26165#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
26166#: build/trans_presets.java:1412
26167msgid "Capacity"
26168msgstr "Вместимость"
26169
26170#. item "Bicycle/Rental"
26171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
26172#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
26173#: build/trans_presets.java:1417
26174msgid "Edit Bicycle Rental"
26175msgstr "Свойства велопроката"
26176
26177#. group "Public Transport"
26178#: build/trans_presets.java:1423
26179msgctxt "railway"
26180msgid "Station"
26181msgstr "Станция"
26182
26183#. item "Public Transport/Station"
26184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
26185#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
26186#: build/trans_presets.java:1426
26187msgctxt "railway"
26188msgid "Edit Station"
26189msgstr "Свойства станции"
26190
26191#. item "Public Transport/Station" text "Name"
26192#: build/trans_presets.java:1431
26193msgid "UIC-Reference"
26194msgstr "код UIC"
26195
26196#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
26197#. </optional>
26198#: build/trans_presets.java:1434
26199msgid "Railway Halt"
26200msgstr "Остановочный пункт"
26201
26202#. item "Public Transport/Railway Halt"
26203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
26204#: build/trans_presets.java:1436
26205msgid "Edit Halt"
26206msgstr "Свойства остановочного пункта"
26207
26208#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
26209#. </optional>
26210#: build/trans_presets.java:1443
26211msgid "Tram Stop"
26212msgstr "Трамвайная остановка"
26213
26214#. item "Public Transport/Tram Stop"
26215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
26216#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
26217#: build/trans_presets.java:1446
26218msgid "Edit Tram Stop"
26219msgstr "Свойства трамвайной остановки"
26220
26221#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
26222#. </optional>
26223#: build/trans_presets.java:1453
26224msgid "Railway Platform"
26225msgstr "Платформа"
26226
26227#. item "Public Transport/Railway Platform"
26228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
26229#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
26230#: build/trans_presets.java:1456
26231msgid "Edit Railway Platform"
26232msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
26233
26234#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
26235#. <key key="railway" value="platform" />
26236#. <space />
26237#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
26238#. <key key="highway" value="platform" />
26239#. <space />
26240#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
26241msgid "Reference (track number)"
26242msgstr "Номер платформы (пути)"
26243
26244#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26245#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26246#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
26247msgid "Area"
26248msgstr "Полигон"
26249
26250#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
26251#: build/trans_presets.java:1463
26252msgid "Subway Entrance"
26253msgstr "Вход в метро"
26254
26255#. item "Public Transport/Subway Entrance"
26256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
26257#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
26258#: build/trans_presets.java:1466
26259msgid "Edit Subway Entrance"
26260msgstr "Свойства входа в метро"
26261
26262#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
26263#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2655
26264msgid "Wheelchair"
26265msgstr "Инвалидное кресло"
26266
26267#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
26268#. </optional>
26269#. <separator/>
26270#: build/trans_presets.java:1476
26271msgid "Bus Station"
26272msgstr "Автобусная станция"
26273
26274#. item "Public Transport/Bus Station"
26275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
26276#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
26277#: build/trans_presets.java:1479
26278msgid "Edit Bus Station"
26279msgstr "Свойства автобусной станции"
26280
26281#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
26282#. </optional>
26283#: build/trans_presets.java:1485
26284msgid "Bus Stop"
26285msgstr "Автобусная остановка"
26286
26287#. item "Public Transport/Bus Stop"
26288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
26289#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
26290#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
26291#: build/trans_presets.java:1489
26292msgid "Edit Bus Stop"
26293msgstr "Свойства автобусной остановки"
26294
26295#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
26296#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
26297#. <separator/>
26298#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1996
26299#: build/trans_presets.java:2705
26300msgid "Shelter"
26301msgstr "Навес"
26302
26303#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
26304#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
26305#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2693
26306msgid "Bench"
26307msgstr "Скамейка"
26308
26309#: build/trans_presets.java:1496
26310msgid "Tactile Paving"
26311msgstr "Тактильное мощение"
26312
26313#. </optional>
26314#: build/trans_presets.java:1500
26315msgid "Bus Platform"
26316msgstr "Автобусная платформа"
26317
26318#. item "Public Transport/Bus Platform"
26319#: build/trans_presets.java:1501
26320msgid "Edit Bus Platform"
26321msgstr "Свойства автобусной платформы"
26322
26323#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
26324#. <separator/>
26325#: build/trans_presets.java:1509
26326msgid "Taxi"
26327msgstr "Такси"
26328
26329#. item "Public Transport/Taxi"
26330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
26331#: build/trans_presets.java:1511
26332msgid "Edit Taxi station"
26333msgstr "Свойства стоянки такси"
26334
26335#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
26336#. <separator/>
26337#: build/trans_presets.java:1517
26338msgid "Airport"
26339msgstr "Аэропорт"
26340
26341#. group "Airport"
26342#: build/trans_presets.java:1518
26343msgid "Airport Ground"
26344msgstr "Территория аэропорта"
26345
26346#. item "Airport/Airport Ground"
26347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
26348#: build/trans_presets.java:1520
26349msgid "Edit Airport Ground"
26350msgstr "Свойства территории аэропорта"
26351
26352#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
26353#. <optional>
26354#: build/trans_presets.java:1524
26355msgid "IATA"
26356msgstr "Код ИАТА"
26357
26358#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
26359#: build/trans_presets.java:1525
26360msgid "ICAO"
26361msgstr "Код ИКАО"
26362
26363#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
26364#. </optional>
26365#. <separator/>
26366#: build/trans_presets.java:1529
26367msgid "Runway"
26368msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
26369
26370#. item "Airport/Runway"
26371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
26372#: build/trans_presets.java:1531
26373msgid "Edit Runway"
26374msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
26375
26376#. item "Airport/Runway" text "Reference"
26377#. </optional>
26378#: build/trans_presets.java:1537
26379msgid "Taxiway"
26380msgstr "Рулёжная дорожка"
26381
26382#. item "Airport/Taxiway"
26383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
26384#: build/trans_presets.java:1539
26385msgid "Edit Taxiway"
26386msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
26387
26388#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
26389#. </optional>
26390#: build/trans_presets.java:1545
26391msgid "Helipad"
26392msgstr "Вертолётная площадка"
26393
26394#. item "Airport/Helipad"
26395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
26396#: build/trans_presets.java:1547
26397msgid "Edit Helipad"
26398msgstr "Свойства вертолётной площадки"
26399
26400#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
26401#. </optional>
26402#. item "Airport/Apron"
26403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
26404#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
26405msgid "Apron"
26406msgstr "Перрон"
26407
26408#. item "Airport/Apron" label "Apron"
26409#. <key key="aeroway" value="apron" />
26410#. item "Airport/Hangar"
26411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
26412#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
26413msgid "Hangar"
26414msgstr "Ангар"
26415
26416#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
26417#. <key key="building" value="hangar" />
26418#. item "Airport/Beacon"
26419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
26420#. item "Man Made/Crane" text "Name"
26421#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
26422#: build/trans_presets.java:2579
26423msgid "Beacon"
26424msgstr "Бакен"
26425
26426#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
26427#. <key key="man_made" value="beacon" />
26428#. item "Airport/Windsock"
26429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
26430#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
26431msgid "Windsock"
26432msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
26433
26434#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
26435#. <key key="aeroway" value="windsock" />
26436#. <separator/>
26437#: build/trans_presets.java:1574
26438msgid "Terminal"
26439msgstr "Терминал"
26440
26441#. item "Airport/Terminal"
26442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
26443#: build/trans_presets.java:1576
26444msgid "Edit Terminal"
26445msgstr "Свойства терминала"
26446
26447#. item "Airport/Gate"
26448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
26449#: build/trans_presets.java:1582
26450msgid "Edit Terminal Gate"
26451msgstr "Свойства терминала аэропорта"
26452
26453#. item "Airport/Gate" text "Reference"
26454#: build/trans_presets.java:1588
26455msgid "Travel"
26456msgstr "Путешествия"
26457
26458#. group "Travel"
26459#: build/trans_presets.java:1589
26460msgid "Accomodation"
26461msgstr "Проживание"
26462
26463#. group "Travel/Accomodation"
26464#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
26465#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
26466#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26467#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
26468#. </button>
26469#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
26470msgid "Hotel"
26471msgstr "Гостиница"
26472
26473#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
26474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
26475#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
26476#: build/trans_presets.java:1593
26477msgid "Edit Hotel"
26478msgstr "Свойства гостиницы"
26479
26480#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
26481#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
26482#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
26483#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
26484#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
26485#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
26486#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
26487#: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1615
26488#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1648
26489#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1699
26490#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1739
26491msgid "Stars"
26492msgstr "Звёзды"
26493
26494#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
26495#. <space />
26496#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
26497#. <space />
26498#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
26499#. <space />
26500#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
26501#. <space />
26502#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
26503#. <space />
26504#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26505#. <space />
26506#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
26507#. <space />
26508#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
26509#. <space />
26510#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
26511#. <space />
26512#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
26513#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
26514#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
26515#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
26516#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
26517#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
26518#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
26519#: build/trans_presets.java:1847
26520msgid "Internet access"
26521msgstr ""
26522
26523#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
26524#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
26525#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
26526#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
26527#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
26528#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
26529#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
26530#: build/trans_presets.java:1847
26531msgid "wlan"
26532msgstr ""
26533
26534#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
26535#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
26536#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
26537#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
26538#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
26539#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
26540#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
26541#: build/trans_presets.java:1847
26542msgid "wired"
26543msgstr ""
26544
26545#. color aeroway
26546#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26547#. <scale_min>1</scale_min>
26548#. <scale_max>50000</scale_max>
26549#. </rule>
26550#.
26551#. <rule>
26552#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
26553#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
26554#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
26555#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
26556#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
26557#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
26558#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
26559#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
26560#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_style.java:1352
26561msgid "terminal"
26562msgstr "пассажирский терминал"
26563
26564#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1618
26565#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1651
26566#: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1686
26567#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1719
26568#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1761
26569#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1796
26570#: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1831
26571#: build/trans_presets.java:1848
26572msgid "Internet access fee"
26573msgstr ""
26574
26575#. <space />
26576#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
26577#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
26578#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
26579#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
26580#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
26581#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
26582#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
26583#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
26584msgid "Smoking"
26585msgstr ""
26586
26587#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
26588#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
26589#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
26590#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
26591#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
26592#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
26593#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
26594#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
26595msgid "dedicated"
26596msgstr ""
26597
26598#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
26599#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
26600#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
26601#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
26602#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
26603#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
26604#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
26605#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
26606msgid "separated"
26607msgstr ""
26608
26609#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
26610#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
26611#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
26612#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
26613#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
26614#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
26615#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
26616#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
26617msgid "isolated"
26618msgstr ""
26619
26620#. <space />
26621#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26622#: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1622
26623#: build/trans_presets.java:1638 build/trans_presets.java:1655
26624#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1690
26625#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1723
26626#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1765
26627#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800
26628#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1835
26629#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1867
26630#: build/trans_presets.java:3016
26631msgid "Phone Number"
26632msgstr "Номер телефона"
26633
26634#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26635#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26636#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26637#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26638#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26639#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26640#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26641#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26642#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26643#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26644#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26645#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26646#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26647#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26648#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26649#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26650#: build/trans_presets.java:1605 build/trans_presets.java:1623
26651#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1656
26652#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1691
26653#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1724
26654#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1766
26655#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801
26656#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1836
26657#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1868
26658msgid "Fax Number"
26659msgstr ""
26660
26661#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26662#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26663#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26664#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26665#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26666#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26667#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26668#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26669#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26670#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26671#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26672#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26673#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26674#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26675#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26676#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26677#: build/trans_presets.java:1606 build/trans_presets.java:1624
26678#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1657
26679#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1692
26680#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1725
26681#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1767
26682#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802
26683#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1837
26684#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1869
26685msgid "Website"
26686msgstr ""
26687
26688#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26689#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26690#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26691#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26692#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26693#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26694#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26695#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26696#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26697#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26698#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26699#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26700#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26701#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
26702#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
26703#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
26704#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1625
26705#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1658
26706#: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1693
26707#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:1726
26708#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1768
26709#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1803
26710#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1838
26711#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1870
26712msgid "Email Address"
26713msgstr ""
26714
26715#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
26716#: build/trans_presets.java:1609
26717msgid "Motel"
26718msgstr "Мотель"
26719
26720#. item "Travel/Accomodation/Motel"
26721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
26722#: build/trans_presets.java:1611
26723msgid "Edit Motel"
26724msgstr "Свойства мотеля"
26725
26726#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
26727#: build/trans_presets.java:1627
26728msgid "Guest House"
26729msgstr "Гостевой дом"
26730
26731#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
26732#: build/trans_presets.java:1628
26733msgid "Edit Guest House"
26734msgstr "Свойства гостевого дома"
26735
26736#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
26737#: build/trans_presets.java:1643
26738msgid "Chalet"
26739msgstr "Съёмный домик (шале)"
26740
26741#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
26742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
26743#: build/trans_presets.java:1645
26744msgid "Edit Chalet"
26745msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
26746
26747#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
26748#: build/trans_presets.java:1660
26749msgid "Hostel"
26750msgstr "Общежитие / хостел"
26751
26752#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
26753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
26754#: build/trans_presets.java:1662
26755msgid "Edit Hostel"
26756msgstr "Свойства общежития (хостела)"
26757
26758#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
26759#: build/trans_presets.java:1678
26760msgid "Alpine Hut"
26761msgstr "Альпинистский домик"
26762
26763#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
26764#: build/trans_presets.java:1679
26765msgid "Edit Alpine Hut"
26766msgstr "Свойства альпинистского домика"
26767
26768#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
26769#: build/trans_presets.java:1695
26770msgid "Caravan Site"
26771msgstr "Стоянка фургонов"
26772
26773#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
26774#: build/trans_presets.java:1696
26775msgid "Edit Caravan Site"
26776msgstr "Свойства стоянки фургонов"
26777
26778#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
26779#: build/trans_presets.java:1711
26780msgid "Camping Site"
26781msgstr "Кемпинг"
26782
26783#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
26784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
26785#: build/trans_presets.java:1713
26786msgid "Edit Camping Site"
26787msgstr "Свойства кемпинга"
26788
26789#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
26790#: build/trans_presets.java:1729
26791msgid "Food+Drinks"
26792msgstr "Общественное питание"
26793
26794#. group "Food+Drinks"
26795#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
26796#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26797#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
26798#. </button>
26799#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_surveyor.java:47
26800msgid "Restaurant"
26801msgstr "Ресторан"
26802
26803#. item "Food+Drinks/Restaurant"
26804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
26805#: build/trans_presets.java:1732
26806msgid "Edit Restaurant"
26807msgstr "Свойства ресторана"
26808
26809#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
26810#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
26811#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26812msgid "Cuisine"
26813msgstr "Кухня"
26814
26815#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
26816#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
26817#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26818msgid "italian"
26819msgstr "итальянская"
26820
26821#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26822msgid "chinese"
26823msgstr "китайская"
26824
26825#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26826msgid "pizza"
26827msgstr "пицца"
26828
26829#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26830msgid "burger"
26831msgstr "бутерброды"
26832
26833#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26834msgid "greek"
26835msgstr "греческая"
26836
26837#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26838msgid "german"
26839msgstr "немецкая"
26840
26841#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26842msgid "indian"
26843msgstr "индийская"
26844
26845#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26846msgid "regional"
26847msgstr "местная"
26848
26849#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26850msgid "kebab"
26851msgstr "шашлык"
26852
26853#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26854msgid "turkish"
26855msgstr "турецкая"
26856
26857#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26858msgid "asian"
26859msgstr "азиатская"
26860
26861#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26862msgid "thai"
26863msgstr "тайская"
26864
26865#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26866msgid "mexican"
26867msgstr "мексиканская"
26868
26869#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26870msgid "japanese"
26871msgstr "японская"
26872
26873#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26874msgid "french"
26875msgstr "французская"
26876
26877#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26878msgid "sandwich"
26879msgstr "сэндвичи"
26880
26881#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26882msgid "sushi"
26883msgstr "суши"
26884
26885#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26886#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1811
26887msgid "Microbrewery"
26888msgstr ""
26889
26890#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
26891#: build/trans_presets.java:1751
26892msgid "Fast Food"
26893msgstr "Ресторан быстрого питания"
26894
26895#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26897#: build/trans_presets.java:1753
26898msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26899msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
26900
26901#: build/trans_presets.java:1757
26902msgid "fish_and_chips"
26903msgstr "рыба и чипсы"
26904
26905#: build/trans_presets.java:1757
26906msgid "chicken"
26907msgstr "курятина"
26908
26909#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
26910#: build/trans_presets.java:1770
26911msgid "Food Court"
26912msgstr ""
26913
26914#. item "Food+Drinks/Food Court"
26915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
26916#: build/trans_presets.java:1772
26917msgid "Edit Food Court"
26918msgstr ""
26919
26920#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
26921#: build/trans_presets.java:1787
26922msgid "Cafe"
26923msgstr "Кафе"
26924
26925#. item "Food+Drinks/Cafe"
26926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26927#: build/trans_presets.java:1789
26928msgid "Edit Cafe"
26929msgstr "Свойства кафе"
26930
26931#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
26932#: build/trans_presets.java:1805
26933msgid "Pub"
26934msgstr "Пивная"
26935
26936#. item "Food+Drinks/Pub"
26937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26938#: build/trans_presets.java:1807
26939msgid "Edit Pub"
26940msgstr "Свойства пивной"
26941
26942#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
26943#: build/trans_presets.java:1824
26944msgid "Biergarten"
26945msgstr "Пивной сад"
26946
26947#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26948#: build/trans_presets.java:1825
26949msgid "Edit Biergarten"
26950msgstr "Свойства пивного сада"
26951
26952#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
26953#: build/trans_presets.java:1840
26954msgid "Bar"
26955msgstr "Бар"
26956
26957#. item "Food+Drinks/Bar"
26958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26959#: build/trans_presets.java:1842
26960msgid "Edit Bar"
26961msgstr "Свойства бара"
26962
26963#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
26964#: build/trans_presets.java:1857
26965msgid "Nightclub"
26966msgstr "Ночной клуб"
26967
26968#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26970#: build/trans_presets.java:1859
26971msgid "Edit Nightclub"
26972msgstr "Свойства ночного клуба"
26973
26974#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
26975#: build/trans_presets.java:1873
26976msgid "Tourism"
26977msgstr "Туризм"
26978
26979#. group "Tourism"
26980#: build/trans_presets.java:1874
26981msgid "Attraction"
26982msgstr "Достопримечательность"
26983
26984#. item "Tourism/Attraction"
26985#: build/trans_presets.java:1875
26986msgid "Edit Attraction"
26987msgstr "Свойства достопримечательности"
26988
26989#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26990#: build/trans_presets.java:1880
26991msgid "Museum"
26992msgstr "Музей"
26993
26994#. item "Tourism/Museum"
26995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
26996#: build/trans_presets.java:1882
26997msgid "Edit Museum"
26998msgstr "Свойства музея"
26999
27000#: build/trans_presets.java:1887
27001msgid "Zoo"
27002msgstr "Зоопарк"
27003
27004#. item "Tourism/Zoo"
27005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27006#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27007#: build/trans_presets.java:1890
27008msgid "Edit Zoo"
27009msgstr "Свойства зоопарка"
27010
27011#: build/trans_presets.java:1895
27012msgid "Viewpoint"
27013msgstr "Место с хорошим видом"
27014
27015#. item "Tourism/Viewpoint"
27016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
27017#: build/trans_presets.java:1897
27018msgid "Edit Viewpoint"
27019msgstr "Свойства смотровой площадки"
27020
27021#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
27022#: build/trans_presets.java:1900
27023msgid "Look-Out Tower"
27024msgstr "Наблюдательная вышка"
27025
27026#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
27027#: build/trans_presets.java:1902
27028msgid "Theme Park"
27029msgstr "Парк развлечений"
27030
27031#. item "Tourism/Theme Park"
27032#: build/trans_presets.java:1903
27033msgid "Edit Theme Park"
27034msgstr "Свойства парка развлечений"
27035
27036#: build/trans_presets.java:1908
27037msgid "Artwork"
27038msgstr "Произведения искусства"
27039
27040#. item "Tourism/Artwork"
27041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27042#: build/trans_presets.java:1910
27043msgid "Edit Artwork"
27044msgstr "Свойства произведений искусств"
27045
27046#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
27047#. <separator/>
27048#: build/trans_presets.java:1915
27049msgid "Information Office"
27050msgstr "Справочное бюро"
27051
27052#: build/trans_presets.java:1922
27053msgid "Map"
27054msgstr "Карта"
27055
27056#. item "Tourism/Map" text "Name"
27057#: build/trans_presets.java:1927
27058msgid "Detail Grade"
27059msgstr "Тип карты"
27060
27061#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
27062#: build/trans_presets.java:1927
27063msgid "topo"
27064msgstr "топографическая"
27065
27066#. color tertiary
27067#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27068#. <scale_min>1</scale_min>
27069#. <scale_max>30000</scale_max>
27070#. </rule>
27071#.
27072#. <rule>
27073#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
27074#. color deprecated
27075#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27076#. <scale_min>1</scale_min>
27077#. <scale_max>40000</scale_max>
27078#. </rule>
27079#.
27080#. <rule>
27081#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
27082#. color highway_track
27083#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27084#. <scale_min>1</scale_min>
27085#. <scale_max>20000</scale_max>
27086#. </rule>
27087#.
27088#. <rule>
27089#. <condition k="highway" v="residential"/>
27090#. color street
27091#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27092#. <scale_min>1</scale_min>
27093#. <scale_max>40000</scale_max>
27094#. </rule>
27095#.
27096#. <rule>
27097#. <condition k="highway" v="living_street"/>
27098#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_style.java:625
27099#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
27100#: build/trans_style.java:665
27101msgid "street"
27102msgstr "карта улиц"
27103
27104#: build/trans_presets.java:1927
27105msgid "scheme"
27106msgstr "план-схема"
27107
27108#: build/trans_presets.java:1928
27109msgid "Shown Area"
27110msgstr "Показанная область"
27111
27112#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
27113#: build/trans_presets.java:1928
27114msgid "site"
27115msgstr "окрестность"
27116
27117#: build/trans_presets.java:1928
27118msgid "city"
27119msgstr "город"
27120
27121#: build/trans_presets.java:1928
27122msgid "region"
27123msgstr "регион"
27124
27125#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
27126#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1945
27127#: build/trans_presets.java:1993
27128msgid "Closer Description"
27129msgstr "Подробное описание"
27130
27131#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
27132#. <space />
27133#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27134#. <space />
27135#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1954
27136msgid "Routes shown for:"
27137msgstr "Показаны маршруты:"
27138
27139#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
27140#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
27141#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1955
27142msgid "Hiking"
27143msgstr "пешие"
27144
27145#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
27146#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
27147#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1956
27148#: build/trans_presets.java:2178
27149msgid "Cycling"
27150msgstr "велосипедные"
27151
27152#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
27153#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
27154#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1957
27155msgid "Mountainbiking"
27156msgstr "для горного велосипеда"
27157
27158#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
27159#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
27160#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1958
27161#: build/trans_presets.java:2232
27162msgid "Skiing"
27163msgstr "лыжные"
27164
27165#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
27166#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
27167#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1959
27168msgid "Riding"
27169msgstr "конные"
27170
27171#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27172#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27173#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1960
27174msgid "... other transportation modes possible"
27175msgstr "...другие возможные способы передвижения"
27176
27177#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27178#: build/trans_presets.java:1939
27179msgid "Information Board"
27180msgstr "Информационный стенд"
27181
27182#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
27183#: build/trans_presets.java:1944
27184msgid "Board Content"
27185msgstr "Содержимое указателя"
27186
27187#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27188#: build/trans_presets.java:1944
27189msgid "notice"
27190msgstr "объявления"
27191
27192#: build/trans_presets.java:1944
27193msgid "history"
27194msgstr "история"
27195
27196#: build/trans_presets.java:1944
27197msgid "nature"
27198msgstr "природа"
27199
27200#: build/trans_presets.java:1944
27201msgid "wildlife"
27202msgstr "животный мир"
27203
27204#: build/trans_presets.java:1944
27205msgid "plants"
27206msgstr "растения"
27207
27208#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
27209#: build/trans_presets.java:1947
27210msgid "Guidepost"
27211msgstr "Указатель направлений"
27212
27213#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27214#: build/trans_presets.java:1962
27215msgid "Flagpole"
27216msgstr ""
27217
27218#. item "Tourism/Flagpole"
27219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
27220#. <key key="man_made" value="flagpole" />
27221#: build/trans_presets.java:1966
27222msgid "Information Terminal"
27223msgstr "Информационная стойка"
27224
27225#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
27226#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
27227#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1981
27228msgid "Closer description"
27229msgstr "Подробное описание"
27230
27231#: build/trans_presets.java:1976
27232msgid "Audioguide"
27233msgstr "Аудиогид"
27234
27235#. <space />
27236#: build/trans_presets.java:1986
27237msgid "Audioguide via mobile phone?"
27238msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
27239
27240#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27241#: build/trans_presets.java:1987
27242msgid "Phone number"
27243msgstr "Номер телефона"
27244
27245#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27246#: build/trans_presets.java:1989
27247msgid "Other Information Points"
27248msgstr "Другие справочные бюро"
27249
27250#. item "Tourism/Shelter"
27251#: build/trans_presets.java:1997
27252msgid "Edit Shelter"
27253msgstr "Свойства навеса"
27254
27255#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
27256#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
27257#: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2006
27258msgid "Fireplace"
27259msgstr "Очаг"
27260
27261#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
27262#: build/trans_presets.java:2002
27263msgid "Picnic Site"
27264msgstr "Место для пикника"
27265
27266#. item "Tourism/Picnic Site"
27267#: build/trans_presets.java:2003
27268msgid "Edit Picnic Site"
27269msgstr "свойства места для пикника"
27270
27271#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
27272#: build/trans_presets.java:2009
27273msgid "Historic Places"
27274msgstr "Исторические места"
27275
27276#. group "Historic Places"
27277#: build/trans_presets.java:2010
27278msgid "Castle"
27279msgstr "Замок"
27280
27281#. item "Historic Places/Castle"
27282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
27283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
27284#: build/trans_presets.java:2013
27285msgid "Edit Castle"
27286msgstr "Свойства замка"
27287
27288#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
27289#: build/trans_presets.java:2017
27290msgid "Ruins"
27291msgstr "Развалины"
27292
27293#. item "Historic Places/Ruins"
27294#: build/trans_presets.java:2018
27295msgid "Edit Ruins"
27296msgstr "Свойства развалин"
27297
27298#: build/trans_presets.java:2023
27299msgid "Archaeological Site"
27300msgstr "Археологические раскопки"
27301
27302#. item "Historic Places/Archaeological Site"
27303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
27304#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
27305#: build/trans_presets.java:2026
27306msgid "Edit Archaeological Site"
27307msgstr "Свойства археологических раскопок"
27308
27309#: build/trans_presets.java:2031
27310msgid "Battlefield"
27311msgstr "Поле битвы"
27312
27313#. item "Historic Places/Battlefield"
27314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
27315#: build/trans_presets.java:2033
27316msgid "Edit Battlefield"
27317msgstr "Свойства поля битвы"
27318
27319#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
27320#: build/trans_presets.java:2037
27321msgid "Palaeontological Site"
27322msgstr "Палеонтологические раскопки"
27323
27324#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
27325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
27326#: build/trans_presets.java:2039
27327msgid "Edit Palaeontological Site"
27328msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
27329
27330#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
27331#. <separator/>
27332#: build/trans_presets.java:2044
27333msgid "Monument"
27334msgstr "Монумент"
27335
27336#. item "Historic Places/Monument"
27337#: build/trans_presets.java:2045
27338msgid "Edit Monument"
27339msgstr "Свойства монумента"
27340
27341#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
27342#: build/trans_presets.java:2049
27343msgid "Memorial"
27344msgstr "Памятник"
27345
27346#. item "Historic Places/Memorial"
27347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
27348#: build/trans_presets.java:2051
27349msgid "Edit Memorial"
27350msgstr "Свойства памятника"
27351
27352#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
27353#: build/trans_presets.java:2055
27354msgid "Wayside Cross"
27355msgstr "Придорожный крест"
27356
27357#. item "Historic Places/Wayside Cross"
27358#: build/trans_presets.java:2056
27359msgid "Edit Wayside Cross"
27360msgstr "Свойства придорожного креста"
27361
27362#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
27363#: build/trans_presets.java:2060
27364msgid "Wayside Shrine"
27365msgstr "Придорожная святыня"
27366
27367#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
27368#: build/trans_presets.java:2061
27369msgid "Edit Wayside Shrine"
27370msgstr "Свойства придорожной святыни"
27371
27372#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
27373#: build/trans_presets.java:2065
27374msgid "Boundary Stone"
27375msgstr "Пограничный камень"
27376
27377#. item "Historic Places/Boundary Stone"
27378#: build/trans_presets.java:2066
27379msgid "Edit Boundary Stone"
27380msgstr "Свойства пограничного камня"
27381
27382#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
27383#: build/trans_presets.java:2071
27384msgid "Leisure"
27385msgstr "Досуг"
27386
27387#. group "Leisure"
27388#: build/trans_presets.java:2072
27389msgid "Water Park"
27390msgstr "Аквапарк"
27391
27392#. item "Leisure/Water Park"
27393#: build/trans_presets.java:2073
27394msgid "Edit Water Park"
27395msgstr "Свойства аквапарка"
27396
27397#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
27398#: build/trans_presets.java:2077
27399msgid "Playground"
27400msgstr "Игровая площадка"
27401
27402#. item "Leisure/Playground"
27403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
27404#: build/trans_presets.java:2079
27405msgid "Edit Playground"
27406msgstr "Свойства игровой площадки"
27407
27408#. item "Leisure/Playground" text "Name"
27409#: build/trans_presets.java:2083
27410msgid "Fishing"
27411msgstr "Место для рыбалки"
27412
27413#. item "Leisure/Fishing"
27414#: build/trans_presets.java:2084
27415msgid "Edit Fishing"
27416msgstr "Свойства места для рыбалки"
27417
27418#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
27419#: build/trans_presets.java:2090 build/trans_presets.java:2926
27420msgid "Sports"
27421msgstr "Спорт"
27422
27423#. group "Sports"
27424#: build/trans_presets.java:2091
27425msgid "Sport Facilities"
27426msgstr "Спортивные сооружения"
27427
27428#. group "Sports/Sport Facilities"
27429#: build/trans_presets.java:2092
27430msgid "Stadium"
27431msgstr "Стадион"
27432
27433#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
27434#: build/trans_presets.java:2093
27435msgid "Edit Stadium"
27436msgstr "Свойства стадиона"
27437
27438#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
27439#. <space />
27440#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
27441#. <space />
27442#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
27443#. <space />
27444#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
27445#. <space />
27446#: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2106
27447#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2124
27448msgid "select sport:"
27449msgstr "вид спорта:"
27450
27451#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
27452#. <space />
27453#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
27454#. <space />
27455#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
27456#. <space />
27457#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
27458#. <space />
27459#. color boundary
27460#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27461#. <scale_min>1</scale_min>
27462#. <scale_max>50000</scale_max>
27463#. </rule>
27464#.
27465#. <!--sport tags -->
27466#.
27467#. <rule>
27468#. <condition k="sport" v="9pin"/>
27469#. color sport
27470#. <icon src="sport/10pin.png"/>
27471#. <scale_min>1</scale_min>
27472#. <scale_max>50000</scale_max>
27473#. </rule>
27474#.
27475#. <rule>
27476#. <condition k="sport" v="10pin"/>
27477#. color sport
27478#. <icon src="sport/10pin.png"/>
27479#. <scale_min>1</scale_min>
27480#. <scale_max>50000</scale_max>
27481#. </rule>
27482#.
27483#. <rule>
27484#. <condition k="sport" v="athletics"/>
27485#. color sport
27486#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27487#. <scale_min>1</scale_min>
27488#. <scale_max>50000</scale_max>
27489#. </rule>
27490#.
27491#. <rule>
27492#. <condition k="sport" v="soccer"/>
27493#. color sport
27494#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27495#. <scale_min>1</scale_min>
27496#. <scale_max>50000</scale_max>
27497#. </rule>
27498#.
27499#. <rule>
27500#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
27501#. color sport
27502#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27503#. <scale_min>1</scale_min>
27504#. <scale_max>50000</scale_max>
27505#. </rule>
27506#.
27507#. <rule>
27508#. <condition k="sport" v="american_football"/>
27509#. color sport
27510#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27511#. <scale_min>1</scale_min>
27512#. <scale_max>50000</scale_max>
27513#. </rule>
27514#.
27515#. <rule>
27516#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
27517#. color sport
27518#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27519#. <scale_min>1</scale_min>
27520#. <scale_max>50000</scale_max>
27521#. </rule>
27522#.
27523#. <rule>
27524#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
27525#. color sport
27526#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27527#. <scale_min>1</scale_min>
27528#. <scale_max>50000</scale_max>
27529#. </rule>
27530#.
27531#. <rule>
27532#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
27533#. color sport
27534#. <icon src="sport/football.png"/>
27535#. <scale_min>1</scale_min>
27536#. <scale_max>50000</scale_max>
27537#. </rule>
27538#.
27539#. <rule>
27540#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
27541#. color sport
27542#. <icon src="sport/football.png"/>
27543#. <scale_min>1</scale_min>
27544#. <scale_max>50000</scale_max>
27545#. </rule>
27546#.
27547#. <rule>
27548#. <condition k="sport" v="baseball"/>
27549#. color sport
27550#. <icon src="sport/baseball.png"/>
27551#. <scale_min>1</scale_min>
27552#. <scale_max>50000</scale_max>
27553#. </rule>
27554#.
27555#. <rule>
27556#. <condition k="sport" v="basketball"/>
27557#. color sport
27558#. <icon src="sport/basketball.png"/>
27559#. <scale_min>1</scale_min>
27560#. <scale_max>50000</scale_max>
27561#. </rule>
27562#.
27563#. <rule>
27564#. <condition k="sport" v="boules"/>
27565#. color sport
27566#. <icon src="sport/boule.png"/>
27567#. <scale_min>1</scale_min>
27568#. <scale_max>50000</scale_max>
27569#. </rule>
27570#.
27571#. <rule>
27572#. <condition k="sport" v="bowls"/>
27573#. color sport
27574#. <icon src="sport/boule.png"/>
27575#. <scale_min>1</scale_min>
27576#. <scale_max>50000</scale_max>
27577#. </rule>
27578#.
27579#. <rule>
27580#. <condition k="sport" v="canoe"/>
27581#. color sport
27582#. <icon src="sport/canoe.png"/>
27583#. <scale_min>1</scale_min>
27584#. <scale_max>50000</scale_max>
27585#. </rule>
27586#.
27587#. <rule>
27588#. <condition k="sport" v="chess"/>
27589#. color sport
27590#. <icon src="sport/chess.png"/>
27591#. <scale_min>1</scale_min>
27592#. <scale_max>50000</scale_max>
27593#. </rule>
27594#.
27595#. <rule>
27596#. <condition k="sport" v="climbing"/>
27597#. color sport
27598#. <icon src="sport/climbing.png"/>
27599#. <scale_min>1</scale_min>
27600#. <scale_max>50000</scale_max>
27601#. </rule>
27602#.
27603#. <rule>
27604#. <condition k="sport" v="cricket"/>
27605#. color sport
27606#. <icon src="sport/cricket.png"/>
27607#. <scale_min>1</scale_min>
27608#. <scale_max>50000</scale_max>
27609#. </rule>
27610#.
27611#. <rule>
27612#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
27613#. color sport
27614#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27615#. <scale_min>1</scale_min>
27616#. <scale_max>50000</scale_max>
27617#. </rule>
27618#.
27619#. <rule>
27620#. <condition k="sport" v="croquet"/>
27621#. color sport
27622#. <icon src="sport/croquet.png"/>
27623#. <scale_min>1</scale_min>
27624#. <scale_max>50000</scale_max>
27625#. </rule>
27626#.
27627#. <rule>
27628#. <condition k="sport" v="cycling"/>
27629#. color sport
27630#. <icon src="sport/cycling.png"/>
27631#. <scale_min>1</scale_min>
27632#. <scale_max>50000</scale_max>
27633#. </rule>
27634#.
27635#. <rule>
27636#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
27637#. color sport
27638#. <icon src="leisure/dog.png"/>
27639#. <scale_min>1</scale_min>
27640#. <scale_max>50000</scale_max>
27641#. </rule>
27642#.
27643#. <rule>
27644#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
27645#. color sport
27646#. <icon src="sport/riding.png"/>
27647#. <scale_min>1</scale_min>
27648#. <scale_max>50000</scale_max>
27649#. </rule>
27650#.
27651#. <rule>
27652#. <condition k="sport" v="golf"/>
27653#. color sport
27654#. <icon src="sport/golf.png"/>
27655#. <scale_min>1</scale_min>
27656#. <scale_max>50000</scale_max>
27657#. </rule>
27658#.
27659#. <rule>
27660#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
27661#. color sport
27662#. <icon src="sport/multi.png"/>
27663#. <scale_min>1</scale_min>
27664#. <scale_max>50000</scale_max>
27665#. </rule>
27666#.
27667#. <rule>
27668#. <condition k="sport" v="hockey"/>
27669#. color sport
27670#. <icon src="sport/hockey.png"/>
27671#. <scale_min>1</scale_min>
27672#. <scale_max>50000</scale_max>
27673#. </rule>
27674#.
27675#. <rule>
27676#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
27677#. color sport
27678#. <icon src="sport/riding.png"/>
27679#. <scale_min>1</scale_min>
27680#. <scale_max>50000</scale_max>
27681#. </rule>
27682#.
27683#. <rule>
27684#. <condition k="sport" v="motor"/>
27685#. color sport
27686#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
27687#. <scale_min>1</scale_min>
27688#. <scale_max>50000</scale_max>
27689#. </rule>
27690#.
27691#. <rule>
27692#. <condition k="sport" v="multi"/>
27693#. color sport
27694#. <icon src="sport/multi.png"/>
27695#. <scale_min>1</scale_min>
27696#. <scale_max>50000</scale_max>
27697#. </rule>
27698#.
27699#. <rule>
27700#. <condition k="sport" v="pelota"/>
27701#. color sport
27702#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27703#. <scale_min>1</scale_min>
27704#. <scale_max>50000</scale_max>
27705#. </rule>
27706#.
27707#. <rule>
27708#. <condition k="sport" v="racquet"/>
27709#. color sport
27710#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
27711#. <scale_min>1</scale_min>
27712#. <scale_max>50000</scale_max>
27713#. </rule>
27714#.
27715#. <rule>
27716#. <condition k="sport" v="skating"/>
27717#. color sport
27718#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27719#. <scale_min>1</scale_min>
27720#. <scale_max>50000</scale_max>
27721#. </rule>
27722#.
27723#. <rule>
27724#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
27725#. color sport
27726#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
27727#. <scale_min>1</scale_min>
27728#. <scale_max>50000</scale_max>
27729#. </rule>
27730#.
27731#. <rule>
27732#. <condition k="sport" v="swimming"/>
27733#. color sport
27734#. <icon src="sport/pool.png"/>
27735#. <scale_min>1</scale_min>
27736#. <scale_max>50000</scale_max>
27737#. </rule>
27738#.
27739#. <rule>
27740#. <condition k="sport" v="skiing"/>
27741#. color sport
27742#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27743#. <scale_min>1</scale_min>
27744#. <scale_max>50000</scale_max>
27745#. </rule>
27746#.
27747#. <rule>
27748#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
27749#. color sport
27750#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
27751#. <scale_min>1</scale_min>
27752#. <scale_max>50000</scale_max>
27753#. </rule>
27754#.
27755#. <rule>
27756#. <condition k="sport" v="tennis"/>
27757#. color sport
27758#. <icon src="sport/tennis.png"/>
27759#. <scale_min>1</scale_min>
27760#. <scale_max>50000</scale_max>
27761#. </rule>
27762#.
27763#. <rule>
27764#. <condition k="sport" v="paintball"/>
27765#. color sport
27766#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27767#. <scale_min>1</scale_min>
27768#. <scale_max>50000</scale_max>
27769#. </rule>
27770#.
27771#. <rule>
27772#. <condition k="sport" v="squash"/>
27773#. color sport
27774#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27775#. <scale_min>1</scale_min>
27776#. <scale_max>50000</scale_max>
27777#. </rule>
27778#.
27779#. <rule>
27780#. <condition k="sport" v="shooting"/>
27781#. color sport
27782#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27783#. <scale_min>1</scale_min>
27784#. <scale_max>50000</scale_max>
27785#. </rule>
27786#.
27787#. <rule>
27788#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
27789#. color sport
27790#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
27791#. <scale_min>1</scale_min>
27792#. <scale_max>50000</scale_max>
27793#. </rule>
27794#.
27795#. <rule>
27796#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
27797#. color sport
27798#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
27799#. <scale_min>1</scale_min>
27800#. <scale_max>50000</scale_max>
27801#. </rule>
27802#.
27803#. <rule>
27804#. <condition k="sport" v="bowling"/>
27805#. color sport
27806#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
27807#. <scale_min>1</scale_min>
27808#. <scale_max>50000</scale_max>
27809#. </rule>
27810#.
27811#. <rule>
27812#. <condition k="sport" v="handball"/>
27813#. color sport
27814#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
27815#. <scale_min>1</scale_min>
27816#. <scale_max>50000</scale_max>
27817#. </rule>
27818#.
27819#. <rule>
27820#. <condition k="sport" v="rowing"/>
27821#. color sport
27822#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
27823#. <scale_min>1</scale_min>
27824#. <scale_max>50000</scale_max>
27825#. </rule>
27826#.
27827#. <rule>
27828#. <condition k="sport" v="sailing"/>
27829#. color sport
27830#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27831#. <scale_min>1</scale_min>
27832#. <scale_max>50000</scale_max>
27833#. </rule>
27834#.
27835#. <rule>
27836#. <condition k="sport" v="diving"/>
27837#. color sport
27838#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
27839#. <scale_min>1</scale_min>
27840#. <scale_max>50000</scale_max>
27841#. </rule>
27842#.
27843#. <rule>
27844#. <condition k="sport" v="badminton"/>
27845#. color sport
27846#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27847#. <scale_min>1</scale_min>
27848#. <scale_max>50000</scale_max>
27849#. </rule>
27850#.
27851#. <rule>
27852#. <condition k="sport" v="archery"/>
27853#. color sport
27854#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
27855#. <scale_min>1</scale_min>
27856#. <scale_max>50000</scale_max>
27857#. </rule>
27858#.
27859#. <rule>
27860#. <condition k="sport" v="fishing"/>
27861#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27862#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27863#: build/trans_style.java:3746 build/trans_style.java:3754
27864#: build/trans_style.java:3762 build/trans_style.java:3770
27865#: build/trans_style.java:3778 build/trans_style.java:3786
27866#: build/trans_style.java:3794 build/trans_style.java:3802
27867#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3818
27868#: build/trans_style.java:3826 build/trans_style.java:3834
27869#: build/trans_style.java:3842 build/trans_style.java:3850
27870#: build/trans_style.java:3858 build/trans_style.java:3866
27871#: build/trans_style.java:3874 build/trans_style.java:3882
27872#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
27873#: build/trans_style.java:3906 build/trans_style.java:3914
27874#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
27875#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
27876#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
27877#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
27878#: build/trans_style.java:3986 build/trans_style.java:3994
27879#: build/trans_style.java:4002 build/trans_style.java:4010
27880#: build/trans_style.java:4018 build/trans_style.java:4026
27881#: build/trans_style.java:4034 build/trans_style.java:4042
27882#: build/trans_style.java:4050 build/trans_style.java:4058
27883#: build/trans_style.java:4066 build/trans_style.java:4074
27884#: build/trans_style.java:4082 build/trans_style.java:4090
27885#: build/trans_style.java:4098 build/trans_style.java:4106
27886#: build/trans_style.java:4114 build/trans_style.java:4122
27887#: build/trans_style.java:4130 build/trans_style.java:4138
27888msgid "sport"
27889msgstr "спорт"
27890
27891#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
27892#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
27893#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
27894#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
27895#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27896#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27897msgid "multi"
27898msgstr "несколько"
27899
27900#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27901#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27902msgid "archery"
27903msgstr "стрельба из лука"
27904
27905#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27906#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27907msgid "athletics"
27908msgstr "атлетика"
27909
27910#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27911#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27912msgid "american_football"
27913msgstr "американский_футбол"
27914
27915#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27916#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27917msgid "australian_football"
27918msgstr "австралийский футбол"
27919
27920#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27921#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27922msgid "baseball"
27923msgstr "бейсбол"
27924
27925#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27926#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27927msgid "basketball"
27928msgstr "баскетбол"
27929
27930#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27931#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27932msgid "boules"
27933msgstr "бочче"
27934
27935#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27936#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27937msgid "bowls"
27938msgstr "боулз"
27939
27940#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27941#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27942msgid "canadian_football"
27943msgstr "канадский_футбол"
27944
27945#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27946#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27947msgid "canoe"
27948msgstr "гребля на каное / каяке"
27949
27950#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27951#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27952msgid "climbing"
27953msgstr "скалолазание"
27954
27955#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27956#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27957msgid "cricket"
27958msgstr "крикет"
27959
27960#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27961#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27962msgid "cricket_nets"
27963msgstr "тренировочные сетки для крикета"
27964
27965#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27966#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27967msgid "croquet"
27968msgstr "крокет"
27969
27970#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27971#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27972msgid "cycling"
27973msgstr "велоспорт"
27974
27975#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27976#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27977msgid "dog_racing"
27978msgstr "собачьи бега"
27979
27980#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27981#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27982msgid "equestrian"
27983msgstr "конный спорт"
27984
27985#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27986#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27987msgid "gaelic_football"
27988msgstr "гаэльский_футбол"
27989
27990#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27991#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27992msgid "golf"
27993msgstr "гольф"
27994
27995#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27996#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27997msgid "gymnastics"
27998msgstr "гимнастика"
27999
28000#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28001#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28002msgid "hockey"
28003msgstr "хоккей"
28004
28005#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28006#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28007msgid "horse_racing"
28008msgstr "лошадиные бега"
28009
28010#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28011#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28012msgid "motor"
28013msgstr "моторный спорт"
28014
28015#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28016#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28017msgid "pelota"
28018msgstr "пелота"
28019
28020#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28021#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28022msgid "racquet"
28023msgstr "ракетбол"
28024
28025#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28026#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28027msgid "rugby_league"
28028msgstr "лига_регби"
28029
28030#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28031#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28032msgid "rugby_union"
28033msgstr "объединение_регби"
28034
28035#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28036#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28037msgid "shooting"
28038msgstr "стрельба"
28039
28040#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28041#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28042msgid "skateboard"
28043msgstr "скейтборд"
28044
28045#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28046#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28047msgid "skating"
28048msgstr "фигурное катание"
28049
28050#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28051#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28052msgid "skiing"
28053msgstr "лыжный спорт"
28054
28055#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28056#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28057msgid "soccer"
28058msgstr "футбол"
28059
28060#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28061#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28062msgid "swimming"
28063msgstr "плавание"
28064
28065#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28066#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28067msgid "table_tennis"
28068msgstr "настольный теннис"
28069
28070#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28071#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28072msgid "tennis"
28073msgstr "теннис"
28074
28075#: build/trans_presets.java:2101
28076msgid "Sports Centre"
28077msgstr "Спортивный центр"
28078
28079#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
28080#: build/trans_presets.java:2102
28081msgid "Edit Sports Centre"
28082msgstr "Свойства спортивного центра"
28083
28084#: build/trans_presets.java:2110
28085msgid "Pitch"
28086msgstr "Спортивное поле"
28087
28088#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
28089#: build/trans_presets.java:2111
28090msgid "Edit Pitch"
28091msgstr "Свойства спортивного поля"
28092
28093#: build/trans_presets.java:2119
28094msgid "Racetrack"
28095msgstr "Трек"
28096
28097#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
28098#: build/trans_presets.java:2120
28099msgid "Edit Racetrack"
28100msgstr "Свойства трека"
28101
28102#: build/trans_presets.java:2128
28103msgid "Golf Course"
28104msgstr "Поле для гольфа"
28105
28106#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
28107#: build/trans_presets.java:2129
28108msgid "Edit Golf Course"
28109msgstr "Свойства поля для гольфа"
28110
28111#: build/trans_presets.java:2134
28112msgid "Miniature Golf"
28113msgstr "Поле для минигольфа"
28114
28115#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
28116#: build/trans_presets.java:2135
28117msgid "Edit Miniature Golf"
28118msgstr "Свойства поля для минигольфа"
28119
28120#: build/trans_presets.java:2141
28121msgid "Sport"
28122msgstr "Спорт"
28123
28124#. group "Sport"
28125#: build/trans_presets.java:2142
28126msgid "Multi"
28127msgstr "Многоборье"
28128
28129#. item "Sport/Multi"
28130#: build/trans_presets.java:2143
28131msgid "Edit Multi"
28132msgstr "Править Многоборье"
28133
28134#. item "Sport/Multi" text "Name"
28135#. item "Sport/10pin" text "Name"
28136#. item "Sport/Athletics" text "Name"
28137#. item "Sport/Archery" text "Name"
28138#. item "Sport/Climbing" text "Name"
28139#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
28140#. item "Sport/Cycling" text "Name"
28141#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
28142#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
28143#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
28144#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
28145#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
28146#. item "Sport/Skating" text "Name"
28147#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
28148#. item "Sport/Swimming" text "Name"
28149#. item "Sport/Shooting" text "Name"
28150#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
28151#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
28152#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
28153#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
28154#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
28155#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
28156#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
28157#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
28158#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
28159#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
28160#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
28161#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
28162#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
28163#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
28164#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
28165#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
28166#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
28167#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
28168#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
28169#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
28170#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28171#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28172#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28173#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28174#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28175#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28176#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28177#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28178#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28179#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28180#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28181#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28182#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28183#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28184#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28185#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28186#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28187#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28188#: build/trans_presets.java:2368
28189msgid "type"
28190msgstr "вид"
28191
28192#. item "Sport/Multi" combo "type"
28193#. item "Sport/10pin" combo "type"
28194#. item "Sport/Athletics" combo "type"
28195#. item "Sport/Archery" combo "type"
28196#. item "Sport/Climbing" combo "type"
28197#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
28198#. item "Sport/Cycling" combo "type"
28199#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
28200#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
28201#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
28202#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
28203#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
28204#. item "Sport/Skating" combo "type"
28205#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
28206#. item "Sport/Swimming" combo "type"
28207#. item "Sport/Skiing" combo "type"
28208#. item "Sport/Shooting" combo "type"
28209#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
28210#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
28211#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
28212#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
28213#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
28214#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
28215#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
28216#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
28217#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
28218#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
28219#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
28220#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
28221#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
28222#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
28223#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
28224#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
28225#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
28226#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
28227#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
28228#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28229#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28230#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28231#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28232#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28233#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28234#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28235#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28236#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28237#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28238#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28239#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28240#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28241#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28242#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28243#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28244#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28245#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28246#: build/trans_presets.java:2368
28247msgid "pitch"
28248msgstr "спортивное поле"
28249
28250#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28251#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28252#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28253#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28254#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28255#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28256#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28257#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28258#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28259#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28260#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28261#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28262#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28263#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28264#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28265#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28266#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28267#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28268#: build/trans_presets.java:2368
28269msgid "sports_centre"
28270msgstr "спортивный центр"
28271
28272#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28273#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28274#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28275#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28276#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28277#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28278#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28279#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28280#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28281#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28282#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28283#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28284#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28285#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28286#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28287#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28288#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28289#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28290#: build/trans_presets.java:2368
28291msgid "stadium"
28292msgstr "стадион"
28293
28294#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28295#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28296#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28297#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28298#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28299#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28300#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28301#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28302#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28303#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28304#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28305#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28306#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28307#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28308#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28309#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28310#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28311#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28312#: build/trans_presets.java:2368
28313msgid "track"
28314msgstr "трек"
28315
28316#: build/trans_presets.java:2148
28317msgid "10pin"
28318msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
28319
28320#. item "Sport/10pin"
28321#: build/trans_presets.java:2149
28322msgid "Edit 10pin"
28323msgstr "Свойства боулинга"
28324
28325#: build/trans_presets.java:2154
28326msgid "Athletics"
28327msgstr "Атлетика"
28328
28329#. item "Sport/Athletics"
28330#: build/trans_presets.java:2155
28331msgid "Edit Athletics"
28332msgstr "Свойства атлетики"
28333
28334#: build/trans_presets.java:2160
28335msgid "Archery"
28336msgstr "Стрельба из лука"
28337
28338#. item "Sport/Archery"
28339#: build/trans_presets.java:2161
28340msgid "Edit Archery"
28341msgstr "Свойства стрельбы из лука"
28342
28343#: build/trans_presets.java:2166
28344msgid "Climbing"
28345msgstr "Скалолазание"
28346
28347#. item "Sport/Climbing"
28348#: build/trans_presets.java:2167
28349msgid "Edit Climbing"
28350msgstr "Свойства скалолазания"
28351
28352#: build/trans_presets.java:2172
28353msgid "Canoeing"
28354msgstr "Гребля на каное / каяке"
28355
28356#. item "Sport/Canoeing"
28357#: build/trans_presets.java:2173
28358msgid "Edit Canoeing"
28359msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
28360
28361#. item "Sport/Cycling"
28362#: build/trans_presets.java:2179
28363msgid "Edit Cycling"
28364msgstr "Свойства велоспорта"
28365
28366#: build/trans_presets.java:2184
28367msgid "Dog Racing"
28368msgstr "Собачьи бега"
28369
28370#. item "Sport/Dog Racing"
28371#: build/trans_presets.java:2185
28372msgid "Edit Dog Racing"
28373msgstr "Свойства собачьих бегов"
28374
28375#: build/trans_presets.java:2190
28376msgid "Equestrian"
28377msgstr "Конный спорт"
28378
28379#. item "Sport/Equestrian"
28380#: build/trans_presets.java:2191
28381msgid "Edit Equestrian"
28382msgstr "Править конный спорт"
28383
28384#: build/trans_presets.java:2196
28385msgid "Horse Racing"
28386msgstr "Лошадиные бега"
28387
28388#. item "Sport/Horse Racing"
28389#: build/trans_presets.java:2197
28390msgid "Edit Horse Racing"
28391msgstr "Править лошадиные бега"
28392
28393#: build/trans_presets.java:2202
28394msgid "Gymnastics"
28395msgstr "Гимнастика"
28396
28397#. item "Sport/Gymnastics"
28398#: build/trans_presets.java:2203
28399msgid "Edit Gymnastics"
28400msgstr "Свойства гимнастики"
28401
28402#: build/trans_presets.java:2208
28403msgid "Motor Sports"
28404msgstr "Мотоспорт"
28405
28406#. item "Sport/Motor Sports"
28407#: build/trans_presets.java:2209
28408msgid "Edit Motor Sports"
28409msgstr "Свойства моторных видов спорта"
28410
28411#: build/trans_presets.java:2214
28412msgid "Skating"
28413msgstr "Фигурное катание"
28414
28415#. item "Sport/Skating"
28416#: build/trans_presets.java:2215
28417msgid "Edit Skating"
28418msgstr "Свойства фигурного катания"
28419
28420#: build/trans_presets.java:2220
28421msgid "Skateboard"
28422msgstr "Скейтбординг"
28423
28424#. item "Sport/Skateboard"
28425#: build/trans_presets.java:2221
28426msgid "Edit Skateboard"
28427msgstr "Свойства скейтбординга"
28428
28429#: build/trans_presets.java:2226
28430msgid "Swimming"
28431msgstr "Плавание"
28432
28433#. item "Sport/Swimming"
28434#: build/trans_presets.java:2227
28435msgid "Edit Swimming"
28436msgstr "Свойства плавания"
28437
28438#. item "Sport/Skiing"
28439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
28440#: build/trans_presets.java:2234
28441msgid "Edit Skiing"
28442msgstr "Свойства лыжного спорта"
28443
28444#. item "Sport/Skiing" text "Name"
28445#: build/trans_presets.java:2237
28446msgid "Piste type"
28447msgstr "Тип лыжни"
28448
28449#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
28450#: build/trans_presets.java:2237
28451msgid "downhill"
28452msgstr "горные лыжи"
28453
28454#: build/trans_presets.java:2237
28455msgid "nordic"
28456msgstr "беговые лыжи"
28457
28458#: build/trans_presets.java:2237
28459msgid "snow_park"
28460msgstr "снежный парк"
28461
28462#: build/trans_presets.java:2238
28463msgid "Difficulty"
28464msgstr "Сложность"
28465
28466#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
28467#: build/trans_presets.java:2238
28468msgid "novice"
28469msgstr "начальный"
28470
28471#: build/trans_presets.java:2238
28472msgid "easy"
28473msgstr "лёгкий"
28474
28475#: build/trans_presets.java:2238
28476msgid "advanced"
28477msgstr "сложный"
28478
28479#: build/trans_presets.java:2238
28480msgid "expert"
28481msgstr "очень сложный"
28482
28483#: build/trans_presets.java:2238
28484msgid "freeride"
28485msgstr "фрирайд"
28486
28487#: build/trans_presets.java:2241
28488msgid "Shooting"
28489msgstr "Стрельба"
28490
28491#. item "Sport/Shooting"
28492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
28493#: build/trans_presets.java:2243
28494msgid "Edit Shooting"
28495msgstr "Свойства стрельбы"
28496
28497#: build/trans_presets.java:2249
28498msgid "Sport (Ball)"
28499msgstr "Спорт (с мячом)"
28500
28501#. group "Sport (Ball)"
28502#: build/trans_presets.java:2250
28503msgid "Soccer"
28504msgstr "Футбол (европейский)"
28505
28506#. item "Sport (Ball)/Soccer"
28507#: build/trans_presets.java:2251
28508msgid "Edit Soccer"
28509msgstr "Свойства футбола"
28510
28511#: build/trans_presets.java:2256
28512msgid "Australian Football"
28513msgstr "Австралийский футбол"
28514
28515#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
28516#: build/trans_presets.java:2257
28517msgid "Edit Australian Football"
28518msgstr "Свойства австралийского футбола"
28519
28520#: build/trans_presets.java:2262
28521msgid "American Football"
28522msgstr "Американский футбол"
28523
28524#. item "Sport (Ball)/American Football"
28525#: build/trans_presets.java:2263
28526msgid "Edit American Football"
28527msgstr "Свойства Американского футбола"
28528
28529#: build/trans_presets.java:2268
28530msgid "Canadian Football"
28531msgstr "Канадский футбол"
28532
28533#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
28534#: build/trans_presets.java:2269
28535msgid "Edit Canadian Football"
28536msgstr "Свойства Канадского футбола"
28537
28538#: build/trans_presets.java:2274
28539msgid "Gaelic Football"
28540msgstr "Гаэльский футбол"
28541
28542#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
28543#: build/trans_presets.java:2275
28544msgid "Edit Gaelic Football"
28545msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
28546
28547#: build/trans_presets.java:2280
28548msgid "Rugby League"
28549msgstr "Лига регби"
28550
28551#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
28552#: build/trans_presets.java:2281
28553msgid "Edit Rugby League"
28554msgstr "Свойства лиги регби"
28555
28556#: build/trans_presets.java:2286
28557msgid "Rugby Union"
28558msgstr "Объединение регби"
28559
28560#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
28561#: build/trans_presets.java:2287
28562msgid "Edit Rugby Union"
28563msgstr "Свойства объединения регби"
28564
28565#: build/trans_presets.java:2292
28566msgid "Baseball"
28567msgstr "Бейсбол"
28568
28569#. item "Sport (Ball)/Baseball"
28570#: build/trans_presets.java:2293
28571msgid "Edit Baseball"
28572msgstr "Свойства бейсбола"
28573
28574#: build/trans_presets.java:2298
28575msgid "Basketball"
28576msgstr "Баскетбол"
28577
28578#. item "Sport (Ball)/Basketball"
28579#: build/trans_presets.java:2299
28580msgid "Edit Basketball"
28581msgstr "Свойства бейсбола"
28582
28583#: build/trans_presets.java:2304
28584msgid "Golf"
28585msgstr "Гольф"
28586
28587#. item "Sport (Ball)/Golf"
28588#: build/trans_presets.java:2305
28589msgid "Edit Golf"
28590msgstr "Свойства гольфа"
28591
28592#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
28593#: build/trans_presets.java:2308
28594msgid "golf_course"
28595msgstr "поле для гольфа"
28596
28597#: build/trans_presets.java:2310
28598msgid "Boule"
28599msgstr "Бочче"
28600
28601#. item "Sport (Ball)/Boule"
28602#: build/trans_presets.java:2311
28603msgid "Edit Boule"
28604msgstr "Свойства бочче"
28605
28606#: build/trans_presets.java:2316
28607msgid "Bowls"
28608msgstr "Боулз"
28609
28610#. item "Sport (Ball)/Bowls"
28611#: build/trans_presets.java:2317
28612msgid "Edit Bowls"
28613msgstr "Свойства боулз"
28614
28615#: build/trans_presets.java:2322
28616msgid "Cricket"
28617msgstr "Крикет"
28618
28619#. item "Sport (Ball)/Cricket"
28620#: build/trans_presets.java:2323
28621msgid "Edit Cricket"
28622msgstr "Свойства крикета"
28623
28624#: build/trans_presets.java:2328
28625msgid "Cricket Nets"
28626msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
28627
28628#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
28629#: build/trans_presets.java:2329
28630msgid "Edit Cricket Nets"
28631msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
28632
28633#: build/trans_presets.java:2334
28634msgid "Croquet"
28635msgstr "Крокет"
28636
28637#. item "Sport (Ball)/Croquet"
28638#: build/trans_presets.java:2335
28639msgid "Edit Croquet"
28640msgstr "Свойства крокета"
28641
28642#: build/trans_presets.java:2340
28643msgid "Hockey"
28644msgstr "Хоккей"
28645
28646#. item "Sport (Ball)/Hockey"
28647#: build/trans_presets.java:2341
28648msgid "Edit Hockey"
28649msgstr "Свойства хокея"
28650
28651#: build/trans_presets.java:2346
28652msgid "Pelota"
28653msgstr "Пелота"
28654
28655#. item "Sport (Ball)/Pelota"
28656#: build/trans_presets.java:2347
28657msgid "Edit Pelota"
28658msgstr "Свойства пелоты"
28659
28660#: build/trans_presets.java:2352
28661msgid "Racquet"
28662msgstr "Ракетбол"
28663
28664#. item "Sport (Ball)/Racquet"
28665#: build/trans_presets.java:2353
28666msgid "Edit Racquet"
28667msgstr "Свойства ракетбола"
28668
28669#: build/trans_presets.java:2358
28670msgid "Table Tennis"
28671msgstr "Настольный теннис"
28672
28673#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
28674#: build/trans_presets.java:2359
28675msgid "Edit Table Tennis"
28676msgstr "Свойства настольного тенниса"
28677
28678#: build/trans_presets.java:2364
28679msgid "Tennis"
28680msgstr "Теннис"
28681
28682#. item "Sport (Ball)/Tennis"
28683#: build/trans_presets.java:2365
28684msgid "Edit Tennis"
28685msgstr "Свойства тенниса"
28686
28687#: build/trans_presets.java:2372
28688msgid "Man-Made"
28689msgstr "Рукотворное"
28690
28691#. group "Man-Made/Buildings"
28692#: build/trans_presets.java:2374
28693msgid "Building"
28694msgstr "Здание"
28695
28696#. item "Man-Made/Buildings/Building"
28697#. <key key="building" value="yes" />
28698#: build/trans_presets.java:2377
28699msgid "Public Building"
28700msgstr "Общественное здание"
28701
28702#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
28703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
28704#: build/trans_presets.java:2379
28705msgid "Edit Public Building"
28706msgstr "Свойства общественного здания"
28707
28708#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
28709#: build/trans_presets.java:2383
28710msgid "Town hall"
28711msgstr "Муниципалитет"
28712
28713#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
28714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
28715#: build/trans_presets.java:2385
28716msgid "Edit Town hall"
28717msgstr "Свойства муниципалитета"
28718
28719#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
28720#: build/trans_presets.java:2389
28721msgid "Embassy"
28722msgstr "Посольство"
28723
28724#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
28725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
28726#: build/trans_presets.java:2391
28727msgid "Edit Embassy"
28728msgstr "Свойства посольства"
28729
28730#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
28731#: build/trans_presets.java:2395
28732msgid "Courthouse"
28733msgstr "Суд"
28734
28735#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
28736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
28737#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
28738#: build/trans_presets.java:2398
28739msgid "Edit Courthouse"
28740msgstr "Свойства суда"
28741
28742#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
28743#: build/trans_presets.java:2402
28744msgid "Prison"
28745msgstr "Тюрьма"
28746
28747#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
28748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
28749#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
28750#: build/trans_presets.java:2405
28751msgid "Edit Prison"
28752msgstr "Свойства тюрьмы"
28753
28754#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
28755#: build/trans_presets.java:2409
28756msgid "Police"
28757msgstr "Полиция / милиция"
28758
28759#. item "Man-Made/Buildings/Police"
28760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
28761#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
28762#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
28763#: build/trans_presets.java:2413
28764msgid "Edit Police"
28765msgstr "свойства полиции / милиции"
28766
28767#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
28768#: build/trans_presets.java:2417
28769msgid "Fire Station"
28770msgstr "Пожарное депо"
28771
28772#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
28773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
28774#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
28775#: build/trans_presets.java:2420
28776msgid "Edit Fire Station"
28777msgstr "Свойства пожарного депо"
28778
28779#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
28780#: build/trans_presets.java:2424
28781msgid "Post Office"
28782msgstr "Почтовое отделение"
28783
28784#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
28785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
28786#: build/trans_presets.java:2426
28787msgid "Edit Post Office"
28788msgstr "Свойства почтамта"
28789
28790#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
28791#. <separator/>
28792#: build/trans_presets.java:2432
28793msgid "Kindergarten"
28794msgstr "Детский сад"
28795
28796#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
28797#: build/trans_presets.java:2433
28798msgid "Edit Kindergarten"
28799msgstr "Свойства детского сада"
28800
28801#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
28802#: build/trans_presets.java:2437
28803msgid "School"
28804msgstr "Школа"
28805
28806#. item "Man-Made/Buildings/School"
28807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
28808#: build/trans_presets.java:2439
28809msgid "Edit School"
28810msgstr "Свойства школы"
28811
28812#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
28813#: build/trans_presets.java:2443
28814msgid "University"
28815msgstr "Вуз"
28816
28817#. item "Man-Made/Buildings/University"
28818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
28819#: build/trans_presets.java:2445
28820msgid "Edit University"
28821msgstr "Свойства вуза"
28822
28823#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
28824#: build/trans_presets.java:2449
28825msgid "College"
28826msgstr "Профессиональное училище"
28827
28828#. item "Man-Made/Buildings/College"
28829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
28830#: build/trans_presets.java:2451
28831msgid "Edit College"
28832msgstr "Свойства профессионального училища"
28833
28834#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
28835#. <separator/>
28836#: build/trans_presets.java:2456
28837msgid "Cinema"
28838msgstr "Кинотеатр"
28839
28840#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
28841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
28842#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
28843#: build/trans_presets.java:2459
28844msgid "Edit Cinema"
28845msgstr "Свойства кинотеатра"
28846
28847#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
28848#: build/trans_presets.java:2463
28849msgid "Library"
28850msgstr "Библиотека"
28851
28852#. item "Man-Made/Buildings/Library"
28853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
28854#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
28855#: build/trans_presets.java:2466
28856msgid "Edit Library"
28857msgstr "Свойства библиотеки"
28858
28859#: build/trans_presets.java:2471
28860msgid "Arts Centre"
28861msgstr "Центр искусств"
28862
28863#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
28864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
28865#: build/trans_presets.java:2473
28866msgid "Edit Arts Centre"
28867msgstr "Свойства центра искусств"
28868
28869#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
28870#: build/trans_presets.java:2477
28871msgid "Theatre"
28872msgstr "Театр"
28873
28874#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
28875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
28876#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
28877#: build/trans_presets.java:2480
28878msgid "Edit Theatre"
28879msgstr "Свойства театра"
28880
28881#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
28882#: build/trans_presets.java:2484
28883msgid "Place of Worship"
28884msgstr "Культовое место"
28885
28886#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
28887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
28888#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
28889#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
28890#: build/trans_presets.java:2488
28891msgid "Edit Place of Worship"
28892msgstr "Свойства культового места"
28893
28894#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
28895#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
28896#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
28897#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28898#: build/trans_presets.java:3325
28899msgid "Religion"
28900msgstr "Религия"
28901
28902#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
28903#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
28904#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
28905#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28906#: build/trans_presets.java:3325
28907msgid "bahai"
28908msgstr "бахаи"
28909
28910#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28911#: build/trans_presets.java:3325
28912msgid "buddhist"
28913msgstr "буддизм"
28914
28915#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28916#: build/trans_presets.java:3325
28917msgid "christian"
28918msgstr "христианство"
28919
28920#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28921#: build/trans_presets.java:3325
28922msgid "hindu"
28923msgstr "индуизм"
28924
28925#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28926#: build/trans_presets.java:3325
28927msgid "jain"
28928msgstr "джайнизм"
28929
28930#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28931#: build/trans_presets.java:3325
28932msgid "jewish"
28933msgstr "иудаизм"
28934
28935#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28936#: build/trans_presets.java:3325
28937msgid "muslim"
28938msgstr "ислам"
28939
28940#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28941#: build/trans_presets.java:3325
28942msgid "sikh"
28943msgstr "сикхизм"
28944
28945#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28946#: build/trans_presets.java:3325
28947msgid "spiritualist"
28948msgstr "спиритуализм"
28949
28950#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28951#: build/trans_presets.java:3325
28952msgid "taoist"
28953msgstr "даосизм"
28954
28955#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28956#: build/trans_presets.java:3325
28957msgid "unitarian"
28958msgstr "унитарианство"
28959
28960#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28961#: build/trans_presets.java:3325
28962msgid "zoroastrian"
28963msgstr "зороастризм"
28964
28965#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28966#: build/trans_presets.java:3326
28967msgid "Denomination"
28968msgstr "Конфессия"
28969
28970#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
28971#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
28972#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
28973#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28974#: build/trans_presets.java:3326
28975msgid "anglican"
28976msgstr "англиканская"
28977
28978#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28979#: build/trans_presets.java:3326
28980msgid "baptist"
28981msgstr "баптисты"
28982
28983#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28984#: build/trans_presets.java:3326
28985msgid "catholic"
28986msgstr "католики"
28987
28988#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28989#: build/trans_presets.java:3326
28990msgid "evangelical"
28991msgstr "евангелисты"
28992
28993#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28994#: build/trans_presets.java:3326
28995msgid "jehovahs_witness"
28996msgstr "свидетели иеговы"
28997
28998#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28999#: build/trans_presets.java:3326
29000msgid "lutheran"
29001msgstr "лютеране"
29002
29003#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29004#: build/trans_presets.java:3326
29005msgid "methodist"
29006msgstr "методисты"
29007
29008#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29009#: build/trans_presets.java:3326
29010msgid "mormon"
29011msgstr "мормоны"
29012
29013#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29014#: build/trans_presets.java:3326
29015msgid "orthodox"
29016msgstr "православные"
29017
29018#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29019#: build/trans_presets.java:3326
29020msgid "pentecostal"
29021msgstr "пятидесятники"
29022
29023#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29024#: build/trans_presets.java:3326
29025msgid "presbyterian"
29026msgstr "пресвитериане"
29027
29028#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29029#: build/trans_presets.java:3326
29030msgid "protestant"
29031msgstr "протестанты"
29032
29033#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29034#: build/trans_presets.java:3326
29035msgid "quaker"
29036msgstr "квакеры"
29037
29038#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29039#: build/trans_presets.java:3326
29040msgid "shia"
29041msgstr "шииты"
29042
29043#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29044#: build/trans_presets.java:3326
29045msgid "sunni"
29046msgstr "сунниты"
29047
29048#. <separator/>
29049#: build/trans_presets.java:2496
29050msgid "Addresses"
29051msgstr "Адреса"
29052
29053#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
29054#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
29055#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
29056#: build/trans_presets.java:2499
29057msgid "Edit Address Information"
29058msgstr "Правка адресов"
29059
29060#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
29061#. <space />
29062#: build/trans_presets.java:2501
29063msgid "House number"
29064msgstr "Номер дома"
29065
29066#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
29067#. <optional>
29068#: build/trans_presets.java:2503
29069msgid "House name"
29070msgstr "Название дома"
29071
29072#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
29073#: build/trans_presets.java:2504
29074msgid "Street name"
29075msgstr "Улица"
29076
29077#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
29078#: build/trans_presets.java:2505
29079msgid "City name"
29080msgstr "Город"
29081
29082#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
29083#: build/trans_presets.java:2506
29084msgid "Post code"
29085msgstr "Почтовый индекс"
29086
29087#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
29088#: build/trans_presets.java:2507
29089msgid "Country code"
29090msgstr "Код страны"
29091
29092#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
29093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
29094#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
29095#: build/trans_presets.java:2513
29096msgid "Edit Address Interpolation"
29097msgstr "Править интерполяцию адресов"
29098
29099#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
29100#. <space />
29101#: build/trans_presets.java:2515
29102msgid "Numbering scheme"
29103msgstr "Схема нумерации"
29104
29105#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
29106#: build/trans_presets.java:2515
29107msgid "odd"
29108msgstr "нечётные"
29109
29110#: build/trans_presets.java:2515
29111msgid "even"
29112msgstr "чётные"
29113
29114#: build/trans_presets.java:2515
29115msgid "alphabetic"
29116msgstr "алфавитный"
29117
29118#: build/trans_presets.java:2518
29119msgid "Man Made"
29120msgstr "Рукотворное"
29121
29122#. group "Man Made"
29123#: build/trans_presets.java:2519
29124msgid "Works"
29125msgstr "Цеха"
29126
29127#. item "Man Made/Works"
29128#: build/trans_presets.java:2520
29129msgid "Edit Works"
29130msgstr "Свойства цехов"
29131
29132#. item "Man Made/Works" text "Name"
29133#: build/trans_presets.java:2524
29134msgid "Tower"
29135msgstr "Башня"
29136
29137#. item "Man Made/Tower"
29138#: build/trans_presets.java:2525
29139msgid "Edit Tower"
29140msgstr "Свойства башни"
29141
29142#. item "Man Made/Tower" text "Name"
29143#: build/trans_presets.java:2528
29144msgid "Tower type"
29145msgstr "Назначение башни"
29146
29147#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
29148#: build/trans_presets.java:2528
29149msgid "communication"
29150msgstr "связная"
29151
29152#: build/trans_presets.java:2528
29153msgid "observation"
29154msgstr "наблюдательная"
29155
29156#. <optional>
29157#: build/trans_presets.java:2530
29158msgid "Height (meters)"
29159msgstr "Высота (в метрах)"
29160
29161#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
29162#. </optional>
29163#: build/trans_presets.java:2534
29164msgid "Water Tower"
29165msgstr "Водонапорная башня"
29166
29167#. item "Man Made/Water Tower"
29168#: build/trans_presets.java:2535
29169msgid "Edit Water Tower"
29170msgstr "Свойства водонапорной башни"
29171
29172#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
29173#: build/trans_presets.java:2539
29174msgid "Gasometer"
29175msgstr "Газгольдер"
29176
29177#. item "Man Made/Gasometer"
29178#: build/trans_presets.java:2540
29179msgid "Edit Gasometer"
29180msgstr "Свойства газгольдера"
29181
29182#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
29183#: build/trans_presets.java:2544
29184msgid "Lighthouse"
29185msgstr "Маяк"
29186
29187#. item "Man Made/Lighthouse"
29188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
29189#: build/trans_presets.java:2546
29190msgid "Edit Lighthouse"
29191msgstr "Свойства маяка"
29192
29193#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
29194#: build/trans_presets.java:2550
29195msgid "Windmill"
29196msgstr "Ветряная мельница"
29197
29198#. item "Man Made/Windmill"
29199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
29200#: build/trans_presets.java:2552
29201msgid "Edit Windmill"
29202msgstr "Свойства ветряной мельницы"
29203
29204#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
29205#: build/trans_presets.java:2556
29206msgid "Pipeline"
29207msgstr "Трубопровод"
29208
29209#. item "Man Made/Pipeline"
29210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
29211#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
29212#: build/trans_presets.java:2559
29213msgid "Edit Pipeline"
29214msgstr "Свойства трубопровода"
29215
29216#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2605
29217msgid "gas"
29218msgstr "газ"
29219
29220#: build/trans_presets.java:2562
29221msgid "heat"
29222msgstr "теплотрасса"
29223
29224#: build/trans_presets.java:2562
29225msgid "oil"
29226msgstr "нефть"
29227
29228#: build/trans_presets.java:2562
29229msgid "sewage"
29230msgstr "канализация"
29231
29232#: build/trans_presets.java:2562
29233msgid "any substance"
29234msgstr "любого назначения"
29235
29236#: build/trans_presets.java:2563
29237msgid "Location"
29238msgstr "Расположение"
29239
29240#: build/trans_presets.java:2563
29241msgid "underwater"
29242msgstr "подводная"
29243
29244#: build/trans_presets.java:2563
29245msgid "overground"
29246msgstr "надземная"
29247
29248#: build/trans_presets.java:2565
29249msgid "Wastewater Plant"
29250msgstr "Очистные сооружения"
29251
29252#. item "Man Made/Wastewater Plant"
29253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
29254#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
29255#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
29256#: build/trans_presets.java:2569
29257msgid "Edit Wastewater Plant"
29258msgstr "Свойства чистных сооружений"
29259
29260#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
29261#: build/trans_presets.java:2573
29262msgid "Crane"
29263msgstr "Кран"
29264
29265#. item "Man Made/Crane"
29266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
29267#: build/trans_presets.java:2575
29268msgid "Edit Crane"
29269msgstr "Свойства крана"
29270
29271#. item "Man Made/Beacon"
29272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
29273#: build/trans_presets.java:2581
29274msgid "Edit Beacon"
29275msgstr "Свойства бакена"
29276
29277#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
29278#: build/trans_presets.java:2585
29279msgid "Survey Point"
29280msgstr "Геодезический пункт"
29281
29282#. item "Man Made/Survey Point"
29283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
29284#: build/trans_presets.java:2587
29285msgid "Edit Survey Point"
29286msgstr "Свойства геодезического пункта"
29287
29288#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
29289#: build/trans_presets.java:2591
29290msgid "Surveillance"
29291msgstr "Камера наблюдения"
29292
29293#. item "Man Made/Surveillance"
29294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
29295#: build/trans_presets.java:2593
29296msgid "Edit Surveillance Camera"
29297msgstr "Свойства камеры наблюдения"
29298
29299#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
29300#: build/trans_presets.java:2596
29301msgid "indoor"
29302msgstr "внутренняя"
29303
29304#: build/trans_presets.java:2596
29305msgid "outdoor"
29306msgstr "внешняя"
29307
29308#: build/trans_presets.java:2596
29309msgid "public"
29310msgstr "общедоступное"
29311
29312#. <separator/>
29313#: build/trans_presets.java:2599
29314msgid "Power Generator"
29315msgstr "Электростанция"
29316
29317#. item "Man Made/Power Generator"
29318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
29319#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
29320#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
29321#: build/trans_presets.java:2603
29322msgid "Edit Power Generator"
29323msgstr "Свойства электростанции"
29324
29325#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
29326#: build/trans_presets.java:2605
29327msgid "wind"
29328msgstr "ветряная"
29329
29330#: build/trans_presets.java:2605
29331msgid "hydro"
29332msgstr "гидро"
29333
29334#: build/trans_presets.java:2605
29335msgid "fossil"
29336msgstr "тепловая"
29337
29338#: build/trans_presets.java:2605
29339msgid "nuclear"
29340msgstr "атомная"
29341
29342#: build/trans_presets.java:2605
29343msgid "coal"
29344msgstr "угольная"
29345
29346#: build/trans_presets.java:2605
29347msgid "photovoltaic"
29348msgstr "солнечная"
29349
29350#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
29351#: build/trans_presets.java:2608
29352msgid "Power Station"
29353msgstr "Электроподстанция"
29354
29355#. item "Man Made/Power Station"
29356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
29357#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
29358#: build/trans_presets.java:2611
29359msgid "Edit Power Station"
29360msgstr "Свойства электроподстанции"
29361
29362#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
29363#: build/trans_presets.java:2617
29364msgid "Power Sub Station"
29365msgstr "Трансформаторная будка"
29366
29367#. item "Man Made/Power Sub Station"
29368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
29369#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
29370#: build/trans_presets.java:2620
29371msgid "Edit Power Sub Station"
29372msgstr "Свойства трансформаторной будки"
29373
29374#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
29375#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
29376#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2640
29377msgid "Line reference"
29378msgstr "Табличка на линии электропередач"
29379
29380#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
29381#: build/trans_presets.java:2625
29382msgid "Power Tower"
29383msgstr "Опора ЛЭП"
29384
29385#. item "Man Made/Power Tower"
29386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
29387#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
29388#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
29389#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
29390#: build/trans_presets.java:2630
29391msgid "Edit Power Tower"
29392msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
29393
29394#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
29395#: build/trans_presets.java:2631
29396msgid "tower"
29397msgstr "вышка"
29398
29399#: build/trans_presets.java:2631
29400msgid "pole"
29401msgstr "столб"
29402
29403#: build/trans_presets.java:2632
29404msgid "Tower reference"
29405msgstr "Номер вышки"
29406
29407#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
29408#: build/trans_presets.java:2634
29409msgid "Power Line"
29410msgstr "Линия электропередач"
29411
29412#. item "Man Made/Power Line"
29413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
29414#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
29415#: build/trans_presets.java:2637
29416msgid "Edit Power Line"
29417msgstr "Свойства линии электропередач"
29418
29419#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
29420#: build/trans_presets.java:2638
29421msgid "Line type"
29422msgstr "Тип линии"
29423
29424#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
29425#: build/trans_presets.java:2638
29426msgctxt "Power Line"
29427msgid "line"
29428msgstr "высоковольтная"
29429
29430#: build/trans_presets.java:2638
29431msgctxt "Power Line"
29432msgid "minor_line"
29433msgstr ""
29434
29435#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
29436#: build/trans_presets.java:2643
29437msgid "Amount of Cables"
29438msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
29439
29440#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
29441#: build/trans_presets.java:2644
29442msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
29443msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
29444
29445#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
29446#: build/trans_presets.java:2644
29447msgid "single"
29448msgstr "один провод"
29449
29450#: build/trans_presets.java:2644
29451msgid "double"
29452msgstr "два провода"
29453
29454#: build/trans_presets.java:2644
29455msgid "triple"
29456msgstr "три провода"
29457
29458#: build/trans_presets.java:2644
29459msgid "quad"
29460msgstr "четыре провода"
29461
29462#: build/trans_presets.java:2647
29463msgid "Amenities"
29464msgstr "Удобства"
29465
29466#. group "Amenities"
29467#: build/trans_presets.java:2648
29468msgid "Toilets"
29469msgstr "Туалет"
29470
29471#: build/trans_presets.java:2655
29472msgid "limited"
29473msgstr "ограничено"
29474
29475#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
29476#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2946
29477msgid "Note"
29478msgstr "Примечание"
29479
29480#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
29481#: build/trans_presets.java:2658
29482msgid "Post Box"
29483msgstr "Почтовый ящик"
29484
29485#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
29486#: build/trans_presets.java:2663
29487msgid "Telephone"
29488msgstr "Телефон"
29489
29490#. item "Amenities/Telephone"
29491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
29492#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
29493#: build/trans_presets.java:2666
29494msgid "Edit Telephone"
29495msgstr "Свойства телефона"
29496
29497#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
29498#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
29499#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2947
29500msgid "Coins"
29501msgstr "Монеты"
29502
29503#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
29504#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
29505#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2948
29506msgid "Notes"
29507msgstr "Банкноты"
29508
29509#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
29510#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
29511#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2949
29512msgid "Electronic purses and Charge cards"
29513msgstr "Электронные средства оплаты"
29514
29515#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
29516#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29517#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2950
29518msgid "Debit cards"
29519msgstr "Дебетные карты"
29520
29521#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
29522#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
29523#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2951
29524msgid "Credit cards"
29525msgstr "Кредитные карты"
29526
29527#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
29528#: build/trans_presets.java:2674
29529msgid "Telephone cards"
29530msgstr "Телефонные карты"
29531
29532#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
29533#: build/trans_presets.java:2676
29534msgid "Recycling"
29535msgstr "Пункт приёма утильсырья"
29536
29537#. item "Amenities/Recycling"
29538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
29539#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
29540#: build/trans_presets.java:2679
29541msgid "Edit Recycling station"
29542msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
29543
29544#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
29545#. <key key="amenity" value="recycling" />
29546#: build/trans_presets.java:2681
29547msgid "Batteries"
29548msgstr "Батарейки"
29549
29550#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
29551#: build/trans_presets.java:2682
29552msgid "Cans"
29553msgstr "Консервные банки"
29554
29555#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
29556#: build/trans_presets.java:2683
29557msgid "Clothes"
29558msgstr "Одежда"
29559
29560#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
29561#: build/trans_presets.java:2684
29562msgid "Glass"
29563msgstr "Стекло"
29564
29565#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
29566#: build/trans_presets.java:2685
29567msgid "Paper"
29568msgstr "Бумага"
29569
29570#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
29571#: build/trans_presets.java:2686
29572msgid "Scrap Metal"
29573msgstr "Металлолом"
29574
29575#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
29576#: build/trans_presets.java:2688
29577msgid "Waste Basket"
29578msgstr "Урна для мусора"
29579
29580#. item "Amenities/Waste Basket"
29581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
29582#: build/trans_presets.java:2690
29583msgid "Edit Waste Basket"
29584msgstr "Свойства урны для мусора"
29585
29586#. item "Amenities/Bench"
29587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
29588#. <key key="amenity" value="bench" />
29589#: build/trans_presets.java:2696
29590msgid "Backrest"
29591msgstr "Спинка"
29592
29593#: build/trans_presets.java:2697
29594msgid "Material"
29595msgstr "Материал"
29596
29597#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
29598#: build/trans_presets.java:2697
29599msgid "stone"
29600msgstr "камень"
29601
29602#: build/trans_presets.java:2697
29603msgid "plastic"
29604msgstr "пластик"
29605
29606#: build/trans_presets.java:2698
29607msgid "Colour"
29608msgstr "Цвет"
29609
29610#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
29611#: build/trans_presets.java:2698
29612msgid "black"
29613msgstr "чёрный"
29614
29615#: build/trans_presets.java:2698
29616msgid "brown"
29617msgstr "коричневый"
29618
29619#. color historic
29620#. <scale_min>1</scale_min>
29621#. <scale_max>50000</scale_max>
29622#. </rule>
29623#.
29624#. <!--landuse tags -->
29625#.
29626#. <rule>
29627#. <condition k="landuse" v="farm"/>
29628#. color green
29629#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
29630#. <scale_min>1</scale_min>
29631#. <scale_max>50000</scale_max>
29632#. </rule>
29633#.
29634#. <rule>
29635#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
29636#. color green
29637#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29638#. <scale_min>1</scale_min>
29639#. <scale_max>50000</scale_max>
29640#. </rule>
29641#.
29642#. <rule>
29643#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
29644#. color green
29645#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29646#. <scale_min>1</scale_min>
29647#. <scale_max>50000</scale_max>
29648#. </rule>
29649#.
29650#. <rule>
29651#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
29652#. color green
29653#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
29654#. <scale_min>1</scale_min>
29655#. <scale_max>50000</scale_max>
29656#. </rule>
29657#.
29658#. <rule>
29659#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
29660#. color forest
29661#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
29662#. <scale_min>1</scale_min>
29663#. <scale_max>50000</scale_max>
29664#. </rule>
29665#.
29666#. <rule>
29667#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
29668#. color green
29669#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
29670#. <scale_min>1</scale_min>
29671#. <scale_max>50000</scale_max>
29672#. </rule>
29673#.
29674#. <rule>
29675#. <condition k="landuse" v="grass"/>
29676#. color cemetery
29677#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
29678#. <scale_min>1</scale_min>
29679#. <scale_max>50000</scale_max>
29680#. </rule>
29681#.
29682#. <rule>
29683#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
29684#. color green
29685#. <icon src="leisure/common.png"/>
29686#. <scale_min>1</scale_min>
29687#. <scale_max>50000</scale_max>
29688#. </rule>
29689#.
29690#. <rule>
29691#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
29692#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_style.java:3198
29693#: build/trans_style.java:3206 build/trans_style.java:3214
29694#: build/trans_style.java:3222 build/trans_style.java:3230
29695#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3285
29696#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3391
29697msgid "green"
29698msgstr "зелёный"
29699
29700#: build/trans_presets.java:2698
29701msgid "red"
29702msgstr "красный"
29703
29704#: build/trans_presets.java:2698
29705msgid "blue"
29706msgstr "синий"
29707
29708#: build/trans_presets.java:2698
29709msgid "gray"
29710msgstr "серый"
29711
29712#: build/trans_presets.java:2698
29713msgid "white"
29714msgstr "белый"
29715
29716#: build/trans_presets.java:2699
29717msgid "Amount of Seats"
29718msgstr "Количество мест"
29719
29720#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
29721#: build/trans_presets.java:2701
29722msgid "Hunting Stand"
29723msgstr "Охотничья вышка"
29724
29725#. item "Amenities/Hunting Stand"
29726#: build/trans_presets.java:2702
29727msgid "Edit Hunting Stand"
29728msgstr "Свойства охотничьей вышки"
29729
29730#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
29731#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
29732#. item "Land use/Tree" text "Type"
29733#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:3186
29734msgid "Height"
29735msgstr "Высота"
29736
29737#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
29738#: build/trans_presets.java:2704
29739msgid "low"
29740msgstr "низкая"
29741
29742#: build/trans_presets.java:2704
29743msgid "half"
29744msgstr "половинная"
29745
29746#: build/trans_presets.java:2704
29747msgid "full"
29748msgstr "полная"
29749
29750#: build/trans_presets.java:2706
29751msgid "Hide"
29752msgstr "Скрытая"
29753
29754#: build/trans_presets.java:2707
29755msgid "Lock"
29756msgstr "Запирается"
29757
29758#: build/trans_presets.java:2709
29759msgid "Fountain"
29760msgstr "Фонтан"
29761
29762#. item "Amenities/Fountain"
29763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
29764#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
29765#: build/trans_presets.java:2712
29766msgid "Edit Fountain"
29767msgstr "Свойства фонтана"
29768
29769#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
29770#: build/trans_presets.java:2716
29771msgid "Drinking Water"
29772msgstr "Питьевая вода"
29773
29774#. item "Amenities/Drinking Water"
29775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
29776#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
29777#: build/trans_presets.java:2719
29778msgid "Edit Drinking Water"
29779msgstr "Свойства питьевой воды"
29780
29781#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
29782#: build/trans_presets.java:2723
29783msgid "Fire Hydrant"
29784msgstr "Пожарный кран"
29785
29786#. item "Amenities/Fire Hydrant"
29787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
29788#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
29789#: build/trans_presets.java:2726
29790msgid "Edit Fire Hydrant"
29791msgstr "Свойства пожарного крана"
29792
29793#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
29794#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
29795#: build/trans_presets.java:2729
29796msgid "Baby Hatch"
29797msgstr "Детский дом"
29798
29799#. item "Amenities/Baby Hatch"
29800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
29801#: build/trans_presets.java:2731
29802msgid "Edit Baby Hatch"
29803msgstr "Свойства детского дома"
29804
29805#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
29806#: build/trans_presets.java:2737
29807msgid "Shops"
29808msgstr "Магазины, служба быта"
29809
29810#. group "Shops"
29811#: build/trans_presets.java:2738
29812msgid "Car Dealer"
29813msgstr "Автомагазин"
29814
29815#. item "Shops/Car Dealer"
29816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29817#: build/trans_presets.java:2740
29818msgid "Edit Car Shop"
29819msgstr "Свойства автомагазина"
29820
29821#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
29822#: build/trans_presets.java:2745
29823msgid "Bike Dealer"
29824msgstr "Веломагазин"
29825
29826#. item "Shops/Bike Dealer"
29827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29828#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29829#: build/trans_presets.java:2748
29830msgid "Edit Bicycle Shop"
29831msgstr "Свойства веломагазина"
29832
29833#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
29834#: build/trans_presets.java:2752
29835msgid "Supermarket"
29836msgstr "Супермаркет"
29837
29838#. item "Shops/Supermarket"
29839#: build/trans_presets.java:2753
29840msgid "Edit Supermarket"
29841msgstr "Свойства супермаркета"
29842
29843#: build/trans_presets.java:2758
29844msgid "Chemist"
29845msgstr "Бытовая химия"
29846
29847#. item "Shops/Chemist"
29848#: build/trans_presets.java:2759
29849msgid "Edit Chemist"
29850msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
29851
29852#: build/trans_presets.java:2764
29853msgid "Convenience Store"
29854msgstr "Небольшой магазин"
29855
29856#. item "Shops/Convenience Store"
29857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
29858#: build/trans_presets.java:2766
29859msgid "Edit Convenience Store"
29860msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
29861
29862#: build/trans_presets.java:2771
29863msgid "Kiosk"
29864msgstr "Киоск"
29865
29866#. item "Shops/Kiosk"
29867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
29868#: build/trans_presets.java:2773
29869msgid "Edit Kiosk"
29870msgstr "Свойства киоска"
29871
29872#: build/trans_presets.java:2778
29873msgid "Book Store"
29874msgstr "Книжный магазин"
29875
29876#. item "Shops/Book Store"
29877#: build/trans_presets.java:2779
29878msgid "Edit Book Store"
29879msgstr "Свойства книжного магазина"
29880
29881#: build/trans_presets.java:2784
29882msgid "Travel Agency"
29883msgstr "Туристическое агенство"
29884
29885#. item "Shops/Travel Agency"
29886#: build/trans_presets.java:2785
29887msgid "Edit Travel Agency"
29888msgstr "Свойства туристического агентства"
29889
29890#: build/trans_presets.java:2790
29891msgid "Butcher"
29892msgstr "Мясная лавка"
29893
29894#. item "Shops/Butcher"
29895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
29896#: build/trans_presets.java:2792
29897msgid "Edit Butcher"
29898msgstr "Свойства мясной лавки"
29899
29900#: build/trans_presets.java:2797
29901msgid "Baker"
29902msgstr "Булочная"
29903
29904#. item "Shops/Baker"
29905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
29906#: build/trans_presets.java:2799
29907msgid "Edit Baker"
29908msgstr "Свойства булочной"
29909
29910#: build/trans_presets.java:2804
29911msgid "Florist"
29912msgstr "Цветочный магазин"
29913
29914#. item "Shops/Florist"
29915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
29916#: build/trans_presets.java:2806
29917msgid "Edit Florist"
29918msgstr "Свойства цветочного магазина"
29919
29920#: build/trans_presets.java:2811
29921msgid "Organic"
29922msgstr "Натуральные продукты"
29923
29924#. item "Shops/Organic"
29925#: build/trans_presets.java:2812
29926msgid "Edit Organic Shop"
29927msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
29928
29929#: build/trans_presets.java:2817
29930msgid "Alcohol"
29931msgstr "Алкогольная продукция"
29932
29933#. item "Shops/Alcohol"
29934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
29935#: build/trans_presets.java:2819
29936msgid "Edit Alcohol Shop"
29937msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
29938
29939#: build/trans_presets.java:2824
29940msgid "Beverages"
29941msgstr "Напитки"
29942
29943#. item "Shops/Beverages"
29944#: build/trans_presets.java:2825
29945msgid "Edit Beverages Shop"
29946msgstr "Свойства магазина напитков"
29947
29948#: build/trans_presets.java:2830
29949msgid "Computer"
29950msgstr "Компьютеры"
29951
29952#. item "Shops/Computer"
29953#: build/trans_presets.java:2831
29954msgid "Edit Computer Shop"
29955msgstr "Свойства компьютерного магазина"
29956
29957#: build/trans_presets.java:2836
29958msgid "Electronics"
29959msgstr "Бытовая электроника"
29960
29961#. item "Shops/Electronics"
29962#: build/trans_presets.java:2837
29963msgid "Edit Electronics Shop"
29964msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
29965
29966#: build/trans_presets.java:2842
29967msgid "Hifi"
29968msgstr "Звуковая аппаратура"
29969
29970#. item "Shops/Hifi"
29971#: build/trans_presets.java:2843
29972msgid "Edit Hifi Shop"
29973msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
29974
29975#: build/trans_presets.java:2848
29976msgid "Furniture"
29977msgstr "Мебель"
29978
29979#. item "Shops/Furniture"
29980#: build/trans_presets.java:2849
29981msgid "Edit Furniture Shop"
29982msgstr "Свойства мебельного магазина"
29983
29984#: build/trans_presets.java:2854
29985msgid "Garden Centre"
29986msgstr "Садово-огородный магазин"
29987
29988#. item "Shops/Garden Centre"
29989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
29990#: build/trans_presets.java:2856
29991msgid "Edit Garden Centre"
29992msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
29993
29994#: build/trans_presets.java:2861
29995msgid "Hardware"
29996msgstr "Хозяйственный магазин"
29997
29998#. item "Shops/Hardware"
29999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
30000#: build/trans_presets.java:2863
30001msgid "Edit Hardware Store"
30002msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
30003
30004#: build/trans_presets.java:2868
30005msgid "Do-it-yourself-store"
30006msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
30007
30008#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
30009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
30010#: build/trans_presets.java:2870
30011msgid "Edit Do-it-yourself-store"
30012msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
30013
30014#: build/trans_presets.java:2875
30015msgid "Stationery"
30016msgstr "Канцтовары"
30017
30018#. item "Shops/Stationery"
30019#: build/trans_presets.java:2876
30020msgid "Edit Stationery Shop"
30021msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
30022
30023#: build/trans_presets.java:2881
30024msgid "Hairdresser"
30025msgstr "Парикмахерская"
30026
30027#. item "Shops/Hairdresser"
30028#: build/trans_presets.java:2882
30029msgid "Edit Hairdresser"
30030msgstr "Свойства парикмахерской"
30031
30032#: build/trans_presets.java:2887
30033msgid "Shoes"
30034msgstr "Обувь"
30035
30036#. item "Shops/Shoes"
30037#: build/trans_presets.java:2888
30038msgid "Edit Shoe Shop"
30039msgstr "Свойство обувного магазина"
30040
30041#: build/trans_presets.java:2893
30042msgid "Toys"
30043msgstr "Игрушки"
30044
30045#. item "Shops/Toys"
30046#: build/trans_presets.java:2894
30047msgid "Edit Toy Shop"
30048msgstr "Свойства магазина игрушек"
30049
30050#: build/trans_presets.java:2899
30051msgid "Video"
30052msgstr "Видео"
30053
30054#. item "Shops/Video"
30055#: build/trans_presets.java:2900
30056msgid "Edit Video Shop"
30057msgstr "Свойства магазина видео"
30058
30059#: build/trans_presets.java:2905
30060msgid "Dry Cleaning"
30061msgstr "Химчистка"
30062
30063#. item "Shops/Dry Cleaning"
30064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30065#: build/trans_presets.java:2907
30066msgid "Edit Dry Cleaning"
30067msgstr "Свойства химчистки"
30068
30069#: build/trans_presets.java:2912
30070msgid "Laundry"
30071msgstr "Прачечная"
30072
30073#. item "Shops/Laundry"
30074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30075#: build/trans_presets.java:2914
30076msgid "Edit Laundry"
30077msgstr "Свойства прачечной"
30078
30079#: build/trans_presets.java:2919
30080msgid "Outdoor"
30081msgstr "Товары для активного отдыха"
30082
30083#. item "Shops/Outdoor"
30084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30085#: build/trans_presets.java:2921
30086msgid "Edit Outdoor Shop"
30087msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
30088
30089#. item "Shops/Sports"
30090#: build/trans_presets.java:2927
30091msgid "Edit Sports Shop"
30092msgstr "Свойства спортивного магазина"
30093
30094#: build/trans_presets.java:2932
30095msgid "Optician"
30096msgstr "Оптика"
30097
30098#. item "Shops/Optician"
30099#: build/trans_presets.java:2933
30100msgid "Edit Optician"
30101msgstr "Свойства магазина оптики"
30102
30103#. <separator/>
30104#: build/trans_presets.java:2939
30105msgid "Vending machine"
30106msgstr "Торговый автомат"
30107
30108#. item "Shops/Vending machine"
30109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
30110#: build/trans_presets.java:2941
30111msgid "Edit Vending machine"
30112msgstr "Свойства торгового автомата"
30113
30114#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
30115#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
30116#: build/trans_presets.java:2943
30117msgid "Vending products"
30118msgstr "Реализуемая продукция"
30119
30120#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
30121#: build/trans_presets.java:2943
30122msgid "public_transport_tickets"
30123msgstr "билеты на общественный транспорт"
30124
30125#: build/trans_presets.java:2943
30126msgid "public_transport_plans"
30127msgstr "схемы общественного транспорта"
30128
30129#: build/trans_presets.java:2943
30130msgid "parking_tickets"
30131msgstr "талоны на парковку"
30132
30133#: build/trans_presets.java:2943
30134msgid "food"
30135msgstr "продукты питания"
30136
30137#: build/trans_presets.java:2943
30138msgid "drinks"
30139msgstr "напитки"
30140
30141#: build/trans_presets.java:2943
30142msgid "sweets"
30143msgstr "сладости"
30144
30145#: build/trans_presets.java:2943
30146msgid "cigarettes"
30147msgstr "сигареты"
30148
30149#: build/trans_presets.java:2943
30150msgid "photos"
30151msgstr "фотографии"
30152
30153#: build/trans_presets.java:2943
30154msgid "animal_food"
30155msgstr "еда для животных"
30156
30157#: build/trans_presets.java:2943
30158msgid "news_papers"
30159msgstr "газеты"
30160
30161#: build/trans_presets.java:2943
30162msgid "toys"
30163msgstr "игрушки"
30164
30165#: build/trans_presets.java:2943
30166msgid "stamps"
30167msgstr "марки"
30168
30169#: build/trans_presets.java:2943
30170msgid "SIM-cards"
30171msgstr "SIM-карты"
30172
30173#: build/trans_presets.java:2943
30174msgid "telephone_vouchers"
30175msgstr "телефонные карты"
30176
30177#: build/trans_presets.java:2943
30178msgid "vouchers"
30179msgstr "ваучеры"
30180
30181#: build/trans_presets.java:2943
30182msgid "bicycle_tube"
30183msgstr "велосипедная шина"
30184
30185#: build/trans_presets.java:2943
30186msgid "condoms"
30187msgstr "презервативы"
30188
30189#: build/trans_presets.java:2943
30190msgid "tampons"
30191msgstr "тампоны"
30192
30193#: build/trans_presets.java:2943
30194msgid "excrement_bags"
30195msgstr "пакеты для экскрементов"
30196
30197#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30198#: build/trans_presets.java:2952
30199msgid "Account or loyalty cards"
30200msgstr "накопительные, дисконтные карты"
30201
30202#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
30203#: build/trans_presets.java:2955
30204msgid "Cash"
30205msgstr "Финансы"
30206
30207#. group "Cash"
30208#: build/trans_presets.java:2956
30209msgid "Bank"
30210msgstr "Банк"
30211
30212#. item "Cash/Bank"
30213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
30214#: build/trans_presets.java:2958
30215msgid "Edit Bank"
30216msgstr "Свойства банка"
30217
30218#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2972
30219msgid "Automated Teller Machine"
30220msgstr "Банкомат"
30221
30222#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
30223#: build/trans_presets.java:2965
30224msgid "Money Exchange"
30225msgstr "Обмен валют"
30226
30227#. item "Cash/Money Exchange"
30228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
30229#: build/trans_presets.java:2967
30230msgid "Edit Money Exchange"
30231msgstr "Свойства пункта обмена валют"
30232
30233#. item "Cash/Automated Teller Machine"
30234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
30235#: build/trans_presets.java:2974
30236msgid "Edit Automated Teller Machine"
30237msgstr "Свойства банкомата"
30238
30239#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
30240#: build/trans_presets.java:2979
30241msgid "Health"
30242msgstr "Здравоохранение"
30243
30244#. group "Health"
30245#: build/trans_presets.java:2980
30246msgid "Doctors"
30247msgstr "Врач"
30248
30249#. item "Health/Doctors"
30250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
30251#: build/trans_presets.java:2982
30252msgid "Edit Doctors"
30253msgstr "Свойства врача"
30254
30255#: build/trans_presets.java:2987
30256msgid "Dentist"
30257msgstr "Стоматология"
30258
30259#. item "Health/Dentist"
30260#: build/trans_presets.java:2988
30261msgid "Edit Dentist"
30262msgstr "Свойства стоматологии"
30263
30264#: build/trans_presets.java:2993
30265msgid "Pharmacy"
30266msgstr "Аптека"
30267
30268#. item "Health/Pharmacy"
30269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
30270#: build/trans_presets.java:2995
30271msgid "Edit Pharmacy"
30272msgstr "Свойства аптеки"
30273
30274#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
30275#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
30276#: build/trans_presets.java:2997
30277msgid "Dispensing"
30278msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
30279
30280#: build/trans_presets.java:3001
30281msgid "Hospital"
30282msgstr "Больница"
30283
30284#. item "Health/Hospital"
30285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
30286#: build/trans_presets.java:3003
30287msgid "Edit Hospital"
30288msgstr "Свойства больницы"
30289
30290#. item "Health/Hospital" text "Name"
30291#: build/trans_presets.java:3007
30292msgid "Emergency Access Point"
30293msgstr "Пункт экстренного вызова"
30294
30295#. item "Health/Emergency Access Point"
30296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
30297#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
30298#: build/trans_presets.java:3010
30299msgid "Edit Emergency Access Point"
30300msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
30301
30302#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
30303#. <space />
30304#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
30305#: build/trans_presets.java:3013
30306msgid "Point Number"
30307msgstr "Номер пункта"
30308
30309#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
30310#: build/trans_presets.java:3014
30311msgid "Point Name"
30312msgstr "Название точки"
30313
30314#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
30315#: build/trans_presets.java:3017
30316msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
30317msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
30318
30319#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
30320#. <space />
30321#: build/trans_presets.java:3020
30322msgid "Veterinary"
30323msgstr "Ветеринария"
30324
30325#. item "Health/Veterinary"
30326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
30327#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
30328#: build/trans_presets.java:3023
30329msgid "Edit Veterinary"
30330msgstr "Свойства ветеринарии"
30331
30332#: build/trans_presets.java:3030
30333msgid "Geography"
30334msgstr "География"
30335
30336#. group "Geography"
30337#: build/trans_presets.java:3031
30338msgid "Places"
30339msgstr "Места"
30340
30341#. group "Geography/Places"
30342#: build/trans_presets.java:3032
30343msgid "Continent"
30344msgstr "Континент"
30345
30346#. item "Geography/Places/Continent"
30347#: build/trans_presets.java:3033
30348msgid "Edit Continent"
30349msgstr "Свойства континента"
30350
30351#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
30352#: build/trans_presets.java:3038
30353msgid "Country"
30354msgstr "Страна"
30355
30356#. item "Geography/Places/Country"
30357#: build/trans_presets.java:3039
30358msgid "Edit Country"
30359msgstr "Свойства страны"
30360
30361#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
30362#: build/trans_presets.java:3044
30363msgid "State"
30364msgstr "Штат"
30365
30366#. item "Geography/Places/State"
30367#: build/trans_presets.java:3045
30368msgid "Edit State"
30369msgstr "Свойства штата"
30370
30371#. item "Geography/Places/State" text "Name"
30372#: build/trans_presets.java:3050
30373msgid "Region"
30374msgstr "Область"
30375
30376#. item "Geography/Places/Region"
30377#: build/trans_presets.java:3051
30378msgid "Edit Region"
30379msgstr "Свойства области"
30380
30381#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
30382#: build/trans_presets.java:3056
30383msgid "County"
30384msgstr "Округ"
30385
30386#. item "Geography/Places/County"
30387#: build/trans_presets.java:3057
30388msgid "Edit County"
30389msgstr "Свойства округа"
30390
30391#. item "Geography/Places/County" text "Name"
30392#. <separator/>
30393#: build/trans_presets.java:3063
30394msgid "City"
30395msgstr "Город (более 100 000)"
30396
30397#. item "Geography/Places/City"
30398#: build/trans_presets.java:3064
30399msgid "Edit City"
30400msgstr "Свойства большого города"
30401
30402#. item "Geography/Places/City" text "Name"
30403#: build/trans_presets.java:3069
30404msgid "Town"
30405msgstr "Город (до 100 000)"
30406
30407#. item "Geography/Places/Town"
30408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
30409#: build/trans_presets.java:3071
30410msgid "Edit Town"
30411msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
30412
30413#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
30414#: build/trans_presets.java:3076
30415msgid "Suburb"
30416msgstr "Пригород"
30417
30418#. item "Geography/Places/Suburb"
30419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
30420#: build/trans_presets.java:3078
30421msgid "Edit Suburb"
30422msgstr "Свойства пригорода"
30423
30424#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
30425#: build/trans_presets.java:3083
30426msgid "Village"
30427msgstr "Село"
30428
30429#. item "Geography/Places/Village"
30430#: build/trans_presets.java:3084
30431msgid "Edit Village"
30432msgstr "Свойства села"
30433
30434#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
30435#: build/trans_presets.java:3089
30436msgid "Hamlet"
30437msgstr "Деревня"
30438
30439#. item "Geography/Places/Hamlet"
30440#: build/trans_presets.java:3090
30441msgid "Edit Hamlet"
30442msgstr "Свойства деревни"
30443
30444#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
30445#. <separator/>
30446#: build/trans_presets.java:3096
30447msgid "Locality"
30448msgstr "Местность"
30449
30450#. item "Geography/Places/Locality"
30451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
30452#: build/trans_presets.java:3098
30453msgid "Edit Locality"
30454msgstr "Свойства местности"
30455
30456#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
30457#: build/trans_presets.java:3103
30458msgid "Island"
30459msgstr "Остров"
30460
30461#. item "Geography/Places/Island"
30462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
30463#: build/trans_presets.java:3105
30464msgid "Edit Island"
30465msgstr "Свойства острова"
30466
30467#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
30468#: build/trans_presets.java:3110
30469msgid "Islet"
30470msgstr "Островок"
30471
30472#. item "Geography/Places/Islet"
30473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
30474#: build/trans_presets.java:3112
30475msgid "Edit Islet"
30476msgstr "Свойства островка"
30477
30478#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
30479#. <separator/>
30480#: build/trans_presets.java:3118
30481msgid "Cave Entrance"
30482msgstr "Вход в пещеру"
30483
30484#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
30485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
30486#: build/trans_presets.java:3120
30487msgid "Edit Cave Entrance"
30488msgstr "Свойства входа в пещеру"
30489
30490#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
30491#: build/trans_presets.java:3124
30492msgid "Peak"
30493msgstr "Вершина"
30494
30495#. item "Geography/Places/Peak"
30496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
30497#: build/trans_presets.java:3126
30498msgid "Edit Peak"
30499msgstr "Свойства вершины"
30500
30501#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
30502#: build/trans_presets.java:3131
30503msgid "Glacier"
30504msgstr "Ледник"
30505
30506#. item "Geography/Places/Glacier"
30507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
30508#: build/trans_presets.java:3133
30509msgid "Edit Glacier"
30510msgstr "Свойства ледника"
30511
30512#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
30513#: build/trans_presets.java:3138
30514msgid "Volcano"
30515msgstr "Вулкан"
30516
30517#. item "Geography/Places/Volcano"
30518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
30519#: build/trans_presets.java:3140
30520msgid "Edit Volcano"
30521msgstr "Свойства вулкана"
30522
30523#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
30524#: build/trans_presets.java:3146
30525msgid "Boundaries"
30526msgstr "Границы"
30527
30528#. group "Boundaries"
30529#: build/trans_presets.java:3147
30530msgid "National"
30531msgstr "Государственная"
30532
30533#. item "Boundaries/National"
30534#: build/trans_presets.java:3148
30535msgid "Edit National Boundary"
30536msgstr "Свойства государственной границы"
30537
30538#. item "Boundaries/National" text "Name"
30539#: build/trans_presets.java:3153
30540msgid "Administrative"
30541msgstr "Административная"
30542
30543#. item "Boundaries/Administrative"
30544#: build/trans_presets.java:3154
30545msgid "Edit Administrative Boundary"
30546msgstr "Свойства административной границы"
30547
30548#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
30549#: build/trans_presets.java:3159
30550msgid "Civil"
30551msgstr "Гражданская"
30552
30553#. item "Boundaries/Civil"
30554#: build/trans_presets.java:3160
30555msgid "Edit Civil Boundary"
30556msgstr "Свойства политико-административной границы"
30557
30558#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
30559#: build/trans_presets.java:3165
30560msgid "Political"
30561msgstr "Политическая"
30562
30563#. item "Boundaries/Political"
30564#: build/trans_presets.java:3166
30565msgid "Edit Political Boundary"
30566msgstr "Свойства политической границы"
30567
30568#. item "Boundaries/Political" text "Name"
30569#: build/trans_presets.java:3171
30570msgid "National park"
30571msgstr "Национальный парк"
30572
30573#. item "Boundaries/National park"
30574#: build/trans_presets.java:3172
30575msgid "Edit National Park Boundary"
30576msgstr "Свойства национального парка"
30577
30578#. item "Boundaries/National park" text "Name"
30579#: build/trans_presets.java:3178
30580msgid "Land use"
30581msgstr "Землепользование"
30582
30583#. group "Land use"
30584#: build/trans_presets.java:3179
30585msgid "Tree"
30586msgstr "Дерево"
30587
30588#. item "Land use/Tree"
30589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
30590#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
30591#: build/trans_presets.java:3182
30592msgid "Edit Tree"
30593msgstr "Свойства дерева"
30594
30595#. item "Land use/Tree" text "Height"
30596#: build/trans_presets.java:3187
30597msgid "Botanical Name"
30598msgstr "Научное название"
30599
30600#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
30601#: build/trans_presets.java:3189
30602msgid "Wood"
30603msgstr "Лес"
30604
30605#. item "Land use/Wood"
30606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
30607#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
30608#: build/trans_presets.java:3192
30609msgid "Edit Wood"
30610msgstr "Свойства леса"
30611
30612#. item "Land use/Wood" combo "Type"
30613#. item "Land use/Forest" combo "Type"
30614#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
30615msgid "coniferous"
30616msgstr "Хвойный"
30617
30618#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
30619msgid "deciduous"
30620msgstr "Лиственный"
30621
30622#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
30623msgid "mixed"
30624msgstr "Смешанный"
30625
30626#: build/trans_presets.java:3197
30627msgid "Forest"
30628msgstr "Лесопосадки"
30629
30630#. item "Land use/Forest"
30631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
30632#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
30633#: build/trans_presets.java:3200
30634msgid "Edit Forest Landuse"
30635msgstr "Свойства лесопосадок"
30636
30637#: build/trans_presets.java:3206
30638msgid "Nature Reserve"
30639msgstr "Заповедник"
30640
30641#. item "Land use/Nature Reserve"
30642#: build/trans_presets.java:3207
30643msgid "Edit Nature Reserve"
30644msgstr "Свойства заповедника"
30645
30646#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
30647#. <separator/>
30648#: build/trans_presets.java:3212
30649msgid "Scree"
30650msgstr "Каменистая осыпь"
30651
30652#. item "Land use/Scree"
30653#: build/trans_presets.java:3213
30654msgid "Edit Scree"
30655msgstr "Свойства каменистой осыпи"
30656
30657#. item "Land use/Scree" text "Name"
30658#: build/trans_presets.java:3217
30659msgid "Scrub"
30660msgstr "Заросли кустарника"
30661
30662#. item "Land use/Scrub"
30663#: build/trans_presets.java:3218
30664msgid "Edit Scrub"
30665msgstr "Свойства зарослей кустарника"
30666
30667#. item "Land use/Scrub" text "Name"
30668#: build/trans_presets.java:3222
30669msgid "Fell"
30670msgstr "Каменистая пустошь"
30671
30672#. item "Land use/Fell"
30673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
30674#: build/trans_presets.java:3224
30675msgid "Edit Fell"
30676msgstr "Свойства каменистой пустоши"
30677
30678#. item "Land use/Fell" text "Name"
30679#: build/trans_presets.java:3228
30680msgid "Heath"
30681msgstr "Пустырь"
30682
30683#. item "Land use/Heath"
30684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
30685#: build/trans_presets.java:3230
30686msgid "Edit Heath"
30687msgstr "Свойства пустыря"
30688
30689#. item "Land use/Heath" text "Name"
30690#. <separator/>
30691#: build/trans_presets.java:3235
30692msgid "Farmyard"
30693msgstr "Двор фермы"
30694
30695#. item "Land use/Farmyard"
30696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
30697#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
30698#: build/trans_presets.java:3238
30699msgid "Edit Farmyard Landuse"
30700msgstr "Свойства двора фермы"
30701
30702#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
30703#: build/trans_presets.java:3243
30704msgid "Farmland"
30705msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
30706
30707#. item "Land use/Farmland"
30708#: build/trans_presets.java:3244
30709msgid "Edit Farmland Landuse"
30710msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
30711
30712#. item "Land use/Farmland" text "Name"
30713#: build/trans_presets.java:3249
30714msgid "Meadow"
30715msgstr "Сенокосный луг"
30716
30717#. item "Land use/Meadow"
30718#: build/trans_presets.java:3250
30719msgid "Edit Meadow Landuse"
30720msgstr "Свойства сенокосного луга"
30721
30722#. item "Land use/Meadow" text "Name"
30723#: build/trans_presets.java:3255
30724msgid "Vineyard"
30725msgstr "Виноградники"
30726
30727#. item "Land use/Vineyard"
30728#: build/trans_presets.java:3256
30729msgid "Edit Vineyard Landuse"
30730msgstr "Свойства виноградников"
30731
30732#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
30733#: build/trans_presets.java:3261
30734msgid "Allotments"
30735msgstr "Огородные участки"
30736
30737#. item "Land use/Allotments"
30738#: build/trans_presets.java:3262
30739msgid "Edit Allotments Landuse"
30740msgstr "Свойства огородных участков"
30741
30742#. item "Land use/Allotments" text "Name"
30743#. <separator/>
30744#: build/trans_presets.java:3268
30745msgid "Garden"
30746msgstr "Сады"
30747
30748#. item "Land use/Garden"
30749#: build/trans_presets.java:3269
30750msgid "Edit Garden"
30751msgstr "Свойства садов"
30752
30753#. item "Land use/Garden" text "Name"
30754#: build/trans_presets.java:3273
30755msgid "Grass"
30756msgstr "Газон"
30757
30758#. item "Land use/Grass"
30759#: build/trans_presets.java:3274
30760msgid "Edit Grass Landuse"
30761msgstr "Свойства газона"
30762
30763#. item "Land use/Grass" text "Name"
30764#: build/trans_presets.java:3279
30765msgid "Village Green"
30766msgstr "Площадка для праздников"
30767
30768#. item "Land use/Village Green"
30769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
30770#: build/trans_presets.java:3281
30771msgid "Edit Village Green Landuse"
30772msgstr "Свойства площадки для праздников"
30773
30774#. item "Land use/Village Green" text "Name"
30775#: build/trans_presets.java:3286
30776msgid "Common"
30777msgstr "Общественные земли"
30778
30779#. item "Land use/Common"
30780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
30781#: build/trans_presets.java:3288
30782msgid "Edit Common"
30783msgstr "Свойства общественных земель"
30784
30785#. item "Land use/Common" text "Name"
30786#: build/trans_presets.java:3292
30787msgid "Park"
30788msgstr "Парк"
30789
30790#. item "Land use/Park"
30791#: build/trans_presets.java:3293
30792msgid "Edit Park"
30793msgstr "Свойства парка"
30794
30795#. item "Land use/Park" text "Name"
30796#: build/trans_presets.java:3297
30797msgid "Recreation Ground"
30798msgstr "Игровая площадка"
30799
30800#. item "Land use/Recreation Ground"
30801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
30802#: build/trans_presets.java:3299
30803msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
30804msgstr "Свойства игровой площадки"
30805
30806#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
30807#. <separator/>
30808#: build/trans_presets.java:3305
30809msgid "Residential area"
30810msgstr "Жилая зона"
30811
30812#. item "Land use/Residential area"
30813#: build/trans_presets.java:3306
30814msgid "Edit Residential Landuse"
30815msgstr "Свойства жилой зоны"
30816
30817#. item "Land use/Residential area" text "Name"
30818#: build/trans_presets.java:3311
30819msgid "Graveyard"
30820msgstr "Погост"
30821
30822#. item "Land use/Graveyard"
30823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
30824#: build/trans_presets.java:3313
30825msgid "Edit Graveyard"
30826msgstr "Свойства погоста"
30827
30828#: build/trans_presets.java:3319
30829msgid "Cemetery"
30830msgstr "Кладбище"
30831
30832#. item "Land use/Cemetery"
30833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
30834#: build/trans_presets.java:3321
30835msgid "Edit Cemetery Landuse"
30836msgstr "Свойства кладбища"
30837
30838#: build/trans_presets.java:3328
30839msgid "Retail"
30840msgstr "Розничная торговля"
30841
30842#. item "Land use/Retail"
30843#: build/trans_presets.java:3329
30844msgid "Edit Retail Landuse"
30845msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
30846
30847#. item "Land use/Retail" text "Name"
30848#: build/trans_presets.java:3334
30849msgid "Commercial"
30850msgstr "Деловая территория"
30851
30852#. item "Land use/Commercial"
30853#: build/trans_presets.java:3335
30854msgid "Edit Commercial Landuse"
30855msgstr "Свойства деловой территории"
30856
30857#. item "Land use/Commercial" text "Name"
30858#: build/trans_presets.java:3340
30859msgid "Industrial"
30860msgstr "Промышленная территория"
30861
30862#. item "Land use/Industrial"
30863#: build/trans_presets.java:3341
30864msgid "Edit Industrial Landuse"
30865msgstr "Свойства промышленной территории"
30866
30867#. item "Land use/Industrial" text "Name"
30868#: build/trans_presets.java:3346
30869msgid "Railway land"
30870msgstr "Территория железной дороги"
30871
30872#. item "Land use/Railway land"
30873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
30874#: build/trans_presets.java:3348
30875msgid "Edit Railway Landuse"
30876msgstr "Свойства территории железной дороги"
30877
30878#. item "Land use/Railway land" text "Name"
30879#: build/trans_presets.java:3353
30880msgid "Military"
30881msgstr "Военная зона"
30882
30883#. item "Land use/Military"
30884#: build/trans_presets.java:3354
30885msgid "Edit Military Landuse"
30886msgstr "Свойства военной зоны"
30887
30888#. item "Land use/Military" text "Name"
30889#. <separator/>
30890#: build/trans_presets.java:3360
30891msgid "Construction area"
30892msgstr "Строительная площадка"
30893
30894#. item "Land use/Construction area"
30895#: build/trans_presets.java:3361
30896msgid "Edit Construction Landuse"
30897msgstr "Свойства стройплощадки"
30898
30899#. item "Land use/Construction area" text "Name"
30900#: build/trans_presets.java:3366
30901msgid "Brownfield"
30902msgstr "Расчистка застройки"
30903
30904#. item "Land use/Brownfield"
30905#: build/trans_presets.java:3367
30906msgid "Edit Brownfield Landuse"
30907msgstr "Свойства расчистки застройки"
30908
30909#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
30910#: build/trans_presets.java:3372
30911msgid "Greenfield"
30912msgstr "Зона под застройку"
30913
30914#. item "Land use/Greenfield"
30915#: build/trans_presets.java:3373
30916msgid "Edit Greenfield Landuse"
30917msgstr "Свойства зоны под застройку"
30918
30919#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
30920#: build/trans_presets.java:3378
30921msgid "Landfill"
30922msgstr "Свалка"
30923
30924#. item "Land use/Landfill"
30925#: build/trans_presets.java:3379
30926msgid "Edit Landfill Landuse"
30927msgstr "Свойства свалки"
30928
30929#. item "Land use/Landfill" text "Name"
30930#: build/trans_presets.java:3384
30931msgid "Quarry"
30932msgstr "Карьер"
30933
30934#. item "Land use/Quarry"
30935#: build/trans_presets.java:3385
30936msgid "Edit Quarry Landuse"
30937msgstr "Свойства карьера"
30938
30939#. item "Relations/Multipolygon"
30940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
30941#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
30942#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
30943#: build/trans_presets.java:3397
30944msgid "Edit Multipolygon"
30945msgstr "Править мультиполигон"
30946
30947#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
30948#. </optional>
30949#. <roles>
30950#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
30951#. </optional>
30952#. <roles>
30953#: build/trans_presets.java:3403 build/trans_presets.java:3420
30954msgid "outer segment"
30955msgstr "внешний сегмент"
30956
30957#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
30958#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
30959#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3421
30960msgid "inner segment"
30961msgstr "внутренний сегмент"
30962
30963#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
30964#. </roles>
30965#: build/trans_presets.java:3407
30966msgid "Boundary"
30967msgstr "Граница"
30968
30969#. item "Relations/Boundary"
30970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
30971#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
30972#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
30973#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
30974#: build/trans_presets.java:3412
30975msgid "Edit Boundary"
30976msgstr "Свойства границы"
30977
30978#. item "Relations/Boundary" text "Name"
30979#. <optional>
30980#: build/trans_presets.java:3416
30981msgid "Boundary type"
30982msgstr "Тип границы"
30983
30984#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
30985#: build/trans_presets.java:3416
30986msgid "administrative"
30987msgstr "административная"
30988
30989#: build/trans_presets.java:3416
30990msgid "national"
30991msgstr "национальная"
30992
30993#: build/trans_presets.java:3416
30994msgid "civil"
30995msgstr "общины"
30996
30997#: build/trans_presets.java:3416
30998msgid "political"
30999msgstr "политическая"
31000
31001#: build/trans_presets.java:3417
31002msgid "Administrative level"
31003msgstr "Административный уровень"
31004
31005#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
31006#: build/trans_presets.java:3422
31007msgid "Sub area"
31008msgstr "Подчиненная территория"
31009
31010#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
31011#: build/trans_presets.java:3423
31012msgid "Administration centre"
31013msgstr "Административный центр"
31014
31015#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
31016#. </roles>
31017#: build/trans_presets.java:3426
31018msgid "Turn restriction"
31019msgstr "Ограничение на поворот"
31020
31021#. item "Relations/Turn restriction"
31022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
31023#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
31024#: build/trans_presets.java:3429
31025msgid "Edit Turn Restriction"
31026msgstr "Свойства ограничения на поворот"
31027
31028#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
31029#. <key key="type" value="restriction" />
31030#: build/trans_presets.java:3431
31031msgid "Restriction"
31032msgstr "Ограничение"
31033
31034#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
31035#: build/trans_presets.java:3431
31036msgid "no_left_turn"
31037msgstr "поворот налево запрещён"
31038
31039#: build/trans_presets.java:3431
31040msgid "no_right_turn"
31041msgstr "поворот направо запрещён"
31042
31043#: build/trans_presets.java:3431
31044msgid "no_straight_on"
31045msgstr "движение прямо запрещено"
31046
31047#: build/trans_presets.java:3431
31048msgid "no_u_turn"
31049msgstr "разворот запрещён"
31050
31051#: build/trans_presets.java:3431
31052msgid "only_right_turn"
31053msgstr "только направо"
31054
31055#: build/trans_presets.java:3431
31056msgid "only_left_turn"
31057msgstr "только налево"
31058
31059#: build/trans_presets.java:3431
31060msgid "only_straight_on"
31061msgstr "только прямо"
31062
31063#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
31064#. </optional>
31065#. <roles>
31066#: build/trans_presets.java:3436
31067msgid "from way"
31068msgstr "с линии"
31069
31070#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
31071#: build/trans_presets.java:3437
31072msgid "via node or way"
31073msgstr "через точку или линию"
31074
31075#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
31076#: build/trans_presets.java:3438
31077msgid "to way"
31078msgstr "на линию"
31079
31080#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
31081#. </roles>
31082#: build/trans_presets.java:3441
31083msgid "Route"
31084msgstr "Маршрут"
31085
31086#. item "Relations/Route"
31087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
31088#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
31089#: build/trans_presets.java:3444
31090msgid "Edit Route"
31091msgstr "Свойства маршрута"
31092
31093#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
31094#. <key key="type" value="route" />
31095#: build/trans_presets.java:3446
31096msgid "Route type"
31097msgstr "Тип маршрута"
31098
31099#. item "Relations/Route" combo "Route type"
31100#. color destination
31101#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31102#. <scale_min>1</scale_min>
31103#. <scale_max>40000</scale_max>
31104#. </rule>
31105#.
31106#. <rule>
31107#. <condition k="bicycle" b="no"/>
31108#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
31109#. <scale_min>1</scale_min>
31110#. <scale_max>50000</scale_max>
31111#. </rule>
31112#. <rule>
31113#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
31114#. color horse
31115#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31116#. <scale_min>1</scale_min>
31117#. <scale_max>30000</scale_max>
31118#. </rule>
31119#.
31120#. <rule>
31121#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
31122#. color foot
31123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31124#. <scale_min>1</scale_min>
31125#. <scale_max>10000</scale_max>
31126#. </rule>
31127#.
31128#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
31129#. <rule>
31130#. <condition k="highway" v="path"/>
31131#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
31132#. color bicycle
31133#. <scale_min>1</scale_min>
31134#. <scale_max>50000</scale_max>
31135#. </rule>
31136#.
31137#. <rule>
31138#. <condition k="highway" v="path"/>
31139#. <condition k="bicycle" v="official"/>
31140#. color foot
31141#. <scale_min>1</scale_min>
31142#. <scale_max>50000</scale_max>
31143#. </rule>
31144#.
31145#. <rule>
31146#. <condition k="highway" v="path"/>
31147#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
31148#. <condition k="foot" v="designated"/>
31149#. color bicycle
31150#. <scale_min>1</scale_min>
31151#. <scale_max>50000</scale_max>
31152#. </rule>
31153#.
31154#. <rule>
31155#. <condition k="highway" v="path"/>
31156#. <condition k="bicycle" v="official"/>
31157#. <condition k="foot" v="official"/>
31158#. color roundabout
31159#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
31160#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31161#. <scale_min>1</scale_min>
31162#. <scale_max>50000</scale_max>
31163#. </rule>
31164#.
31165#. <!-- cycleway tags -->
31166#.
31167#. <rule>
31168#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
31169#. color bicycle
31170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31171#. <scale_min>1</scale_min>
31172#. <scale_max>50000</scale_max>
31173#. </rule>
31174#.
31175#. <rule>
31176#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
31177#. color bicycle
31178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31179#. <scale_min>1</scale_min>
31180#. <scale_max>50000</scale_max>
31181#. </rule>
31182#.
31183#. <rule>
31184#. <condition k="cycleway" v="track"/>
31185#. color bicycle
31186#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31187#. <scale_min>1</scale_min>
31188#. <scale_max>50000</scale_max>
31189#. </rule>
31190#.
31191#. <rule>
31192#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
31193#. color bicycle
31194#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31195#. <scale_min>1</scale_min>
31196#. <scale_max>50000</scale_max>
31197#. </rule>
31198#.
31199#. <rule>
31200#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
31201#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:233
31202#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
31203#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:748
31204#: build/trans_style.java:757 build/trans_style.java:934
31205#: build/trans_style.java:942 build/trans_style.java:950
31206#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:966
31207msgid "bicycle"
31208msgstr "велосипедный"
31209
31210#: build/trans_presets.java:3446
31211msgid "bus"
31212msgstr "автобусный"
31213
31214#: build/trans_presets.java:3446
31215msgid "road"
31216msgstr "трасса"
31217
31218#: build/trans_presets.java:3446
31219msgid "ferry"
31220msgstr "паромный"
31221
31222#: build/trans_presets.java:3446
31223msgid "ski"
31224msgstr "лыжный"
31225
31226#. color bicycle
31227#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
31228#. <scale_min>1</scale_min>
31229#. <scale_max>50000</scale_max>
31230#. </rule>
31231#.
31232#. <rule>
31233#. <condition k="foot" b="no"/>
31234#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
31235#. <scale_min>1</scale_min>
31236#. <scale_max>50000</scale_max>
31237#. </rule>
31238#. <rule>
31239#. <condition k="foot" v="designated"/>
31240#. color bicycle
31241#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31242#. <scale_min>1</scale_min>
31243#. <scale_max>50000</scale_max>
31244#. </rule>
31245#.
31246#. <rule>
31247#. <condition k="highway" v="footway"/>
31248#. color foot
31249#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31250#. <scale_min>1</scale_min>
31251#. <scale_max>10000</scale_max>
31252#. </rule>
31253#.
31254#. <rule>
31255#. <condition k="highway" v="path"/>
31256#. color bicycle
31257#. <scale_min>1</scale_min>
31258#. <scale_max>50000</scale_max>
31259#. </rule>
31260#.
31261#. <rule>
31262#. <condition k="highway" v="path"/>
31263#. <condition k="foot" v="designated"/>
31264#. color foot
31265#. <scale_min>1</scale_min>
31266#. <scale_max>50000</scale_max>
31267#. </rule>
31268#.
31269#. <rule>
31270#. <condition k="highway" v="path"/>
31271#. <condition k="foot" v="official"/>
31272#. color bicycle
31273#. <scale_min>1</scale_min>
31274#. <scale_max>50000</scale_max>
31275#. </rule>
31276#.
31277#. <rule>
31278#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
31279#. color foot
31280#. color foot
31281#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31282#. <scale_min>1</scale_min>
31283#. <scale_max>10000</scale_max>
31284#. </rule>
31285#.
31286#. <rule>
31287#. <condition k="highway" v="steps"/>
31288#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:247
31289#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
31290#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
31291#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
31292#: build/trans_style.java:773
31293msgid "foot"
31294msgstr "пеший"
31295
31296#: build/trans_presets.java:3446
31297msgid "tram"
31298msgstr "трамвайный"
31299
31300#: build/trans_presets.java:3446
31301msgid "detour"
31302msgstr "объездной"
31303
31304#. color otherrail
31305#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31306#. <scale_min>1</scale_min>
31307#. <scale_max>50000</scale_max>
31308#. </rule>
31309#.
31310#. <rule>
31311#. <condition k="railway" v="subway"/>
31312#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:1233
31313msgid "subway"
31314msgstr "линия метро"
31315
31316#. item "Relations/Route" text "Reference"
31317#: build/trans_presets.java:3449
31318msgid "Symbol description"
31319msgstr "Описание знака"
31320
31321#. item "Relations/Route" text "Description"
31322#. <optional>
31323#: build/trans_presets.java:3452
31324msgid "Network"
31325msgstr "Сеть"
31326
31327#. item "Relations/Route" text "Operator"
31328#: build/trans_presets.java:3454
31329msgid "Route state"
31330msgstr "Состояние маршрута"
31331
31332#. item "Relations/Route" combo "Route state"
31333#: build/trans_presets.java:3454
31334msgid "proposed"
31335msgstr "планируемый"
31336
31337#: build/trans_presets.java:3454
31338msgid "alternate"
31339msgstr "альтернативный"
31340
31341#: build/trans_presets.java:3454
31342msgid "temporary"
31343msgstr "временный"
31344
31345#: build/trans_presets.java:3454
31346msgid "connection"
31347msgstr "соединяющий"
31348
31349#: build/trans_presets.java:3455
31350msgid "Color (hex)"
31351msgstr "Цвет (hex)"
31352
31353#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
31354#. </optional>
31355#. <roles>
31356#: build/trans_presets.java:3458
31357msgid "route segment"
31358msgstr "сегмент маршрута"
31359
31360#. item "Relations/Route" role "route segment"
31361#: build/trans_presets.java:3459
31362msgid "forward segment"
31363msgstr "сегмент вперёд"
31364
31365#. item "Relations/Route" role "forward segment"
31366#: build/trans_presets.java:3460
31367msgid "backward segment"
31368msgstr "сегмент назад"
31369
31370#. item "Relations/Route" role "backward segment"
31371#: build/trans_presets.java:3461
31372msgid "halt point"
31373msgstr "конечная точка"
31374
31375#. item "Relations/Route" role "halt point"
31376#: build/trans_presets.java:3462
31377msgid "forward halt point"
31378msgstr "конечная вперёд"
31379
31380#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
31381#: build/trans_presets.java:3463
31382msgid "backward halt point"
31383msgstr "конечная назад"
31384
31385#. <!--
31386#. A little help:
31387#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
31388#. 2. every rule needs a condition
31389#. -k for the key (required)
31390#. -v for the value as a string
31391#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
31392#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
31393#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
31394#. 3. line attributes
31395#. - width absolute width in pixel in every zoom level
31396#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
31397#. - colour
31398#. - priority
31399#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
31400#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
31401#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
31402#. 4. linemod attributes
31403#. - all line attributes
31404#. - mode ('over' or 'under')
31405#. - width can be specified relative to modified way:
31406#. +x - <x> pixels are added to way size
31407#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
31408#. x% - the size is <x> percent of modified way
31409#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
31410#. 5. area attributes
31411#. - colour
31412#. - priority
31413#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
31414#. 6. icon attributes
31415#. - icon (path to icon)
31416#. - relative to the icon path
31417#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
31418#. - priority
31419#. - annonate (true or false)
31420#. 7. scale_min / scale_max
31421#. - zoom scale for display
31422#.
31423#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
31424#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
31425#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
31426#.
31427#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
31428#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
31429#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
31430#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
31431#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
31432#.
31433#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
31434#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
31435#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
31436#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
31437#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
31438#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
31439#. look strange).
31440#.
31441#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
31442#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
31443#.
31444#. For external files the <rules> should have following elements:
31445#. - author the author of the style
31446#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
31447#. - description what is your style meant to be
31448#. - shortdescription very short description
31449#. - link a link to a helpful website (optional)
31450#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
31451#. - name is the name of the style
31452#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
31453#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
31454#. -->
31455#.
31456#: build/trans_style.java:72
31457msgid "standard"
31458msgstr "стандарт"
31459
31460#. mappaint style named "standard"
31461#.
31462#. <rule>
31463#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
31464#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
31465#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
31466#. <scale_min>1</scale_min>
31467#. <scale_max>40000</scale_max>
31468#. </rule>
31469#. <rule>
31470#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
31471#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
31472#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
31473#. <scale_min>1</scale_min>
31474#. <scale_max>40000</scale_max>
31475#. </rule>
31476#. <rule>
31477#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
31478#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
31479#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
31480#. <scale_min>1</scale_min>
31481#. <scale_max>40000</scale_max>
31482#. </rule>
31483#. <rule>
31484#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
31485#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
31486#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
31487#. <scale_min>1</scale_min>
31488#. <scale_max>40000</scale_max>
31489#. </rule>
31490#. <rule>
31491#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
31492#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
31493#. <scale_min>1</scale_min>
31494#. <scale_max>40000</scale_max>
31495#. </rule>
31496#. <rule>
31497#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
31498#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
31499#. <scale_min>1</scale_min>
31500#. <scale_max>40000</scale_max>
31501#. </rule>
31502#. <rule>
31503#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
31504#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
31505#. <scale_min>1</scale_min>
31506#. <scale_max>40000</scale_max>
31507#. </rule>
31508#.
31509#.
31510#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
31511#. <rule>
31512#. <condition k="oneway"/>
31513#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
31514#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31515#. <scale_min>1</scale_min>
31516#. <scale_max>40000</scale_max>
31517#. </rule>
31518#. <rule>
31519#. <condition k="bridge" b="yes"/>
31520#. color deprecated
31521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31522#. <scale_min>1</scale_min>
31523#. <scale_max>40000</scale_max>
31524#. </rule>
31525#. <rule>
31526#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
31527#. color bridge
31528#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
31529#. <scale_min>1</scale_min>
31530#. <scale_max>40000</scale_max>
31531#. </rule>
31532#. <rule>
31533#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
31534#. color bridge
31535#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
31536#. <scale_min>1</scale_min>
31537#. <scale_max>40000</scale_max>
31538#. </rule>
31539#. <rule>
31540#. <condition k="bridge" v="swing"/>
31541#. color bridge
31542#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
31543#. <scale_min>1</scale_min>
31544#. <scale_max>40000</scale_max>
31545#. </rule>
31546#. <rule>
31547#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
31548#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
31549#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
31550#: build/trans_style.java:167
31551msgid "bridge"
31552msgstr "мост"
31553
31554#. color bridge
31555#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
31556#. <scale_min>1</scale_min>
31557#. <scale_max>40000</scale_max>
31558#. </rule>
31559#. <rule>
31560#. <condition k="bridge" b="no"/>
31561#. color bridge
31562#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31563#. <scale_min>1</scale_min>
31564#. <scale_max>40000</scale_max>
31565#. </rule>
31566#. <rule>
31567#. <condition k="tunnel" b="no"/>
31568#. color deprecated
31569#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31570#. <scale_min>1</scale_min>
31571#. <scale_max>40000</scale_max>
31572#. </rule>
31573#. <rule>
31574#. <condition k="cutting" b="no"/>
31575#. color deprecated
31576#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31577#. <scale_min>1</scale_min>
31578#. <scale_max>40000</scale_max>
31579#. </rule>
31580#. <rule>
31581#. <condition k="embankment" b="no"/>
31582#. color street
31583#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31584#. <scale_min>1</scale_min>
31585#. <scale_max>40000</scale_max>
31586#. </rule>
31587#.
31588#. <rule>
31589#. <condition k="highway" v="road"/>
31590#. color sport
31591#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31592#. <scale_min>1</scale_min>
31593#. <scale_max>50000</scale_max>
31594#. </rule>
31595#.
31596#. <!--abutters tags -->
31597#.
31598#. <!--accessories tags -->
31599#.
31600#. <!--properties tags -->
31601#.
31602#. <rule>
31603#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
31604#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
31605#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
31606#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4152
31607msgid "deprecated"
31608msgstr "устаревший"
31609
31610#. color foot
31611#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
31612#. <scale_min>1</scale_min>
31613#. <scale_max>10000</scale_max>
31614#. </rule>
31615#.
31616#. <rule>
31617#. <condition k="goods" b="no"/>
31618#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
31619#. <scale_min>1</scale_min>
31620#. <scale_max>50000</scale_max>
31621#. </rule>
31622#.
31623#. <rule>
31624#. <condition k="hgv" b="no"/>
31625#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
31626#. <scale_min>1</scale_min>
31627#. <scale_max>50000</scale_max>
31628#. </rule>
31629#.
31630#. <rule>
31631#. <condition k="horse" b="no"/>
31632#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
31633#. <scale_min>1</scale_min>
31634#. <scale_max>50000</scale_max>
31635#. </rule>
31636#. <rule>
31637#. <condition k="horse" v="designated"/>
31638#. color service
31639#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31640#. <scale_min>1</scale_min>
31641#. <scale_max>20000</scale_max>
31642#. </rule>
31643#.
31644#. <rule>
31645#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
31646#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
31647msgid "horse"
31648msgstr "лошадь"
31649
31650#. color horse
31651#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
31652#. <scale_min>1</scale_min>
31653#. <scale_max>30000</scale_max>
31654#. </rule>
31655#.
31656#. <rule>
31657#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
31658#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
31659#. <scale_min>1</scale_min>
31660#. <scale_max>50000</scale_max>
31661#. </rule>
31662#.
31663#. <rule>
31664#. <condition k="motorcar" b="no"/>
31665#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
31666#. <scale_min>1</scale_min>
31667#. <scale_max>50000</scale_max>
31668#. </rule>
31669#.
31670#. <rule>
31671#. <condition k="psv" b="no"/>
31672#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
31673#. <scale_min>1</scale_min>
31674#. <scale_max>50000</scale_max>
31675#. </rule>
31676#.
31677#. <rule>
31678#. <condition k="motorboat" b="no"/>
31679#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31680#. <scale_min>1</scale_min>
31681#. <scale_max>50000</scale_max>
31682#. </rule>
31683#.
31684#. <rule>
31685#. <condition k="boat" b="no"/>
31686#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31687#. <scale_min>1</scale_min>
31688#. <scale_max>50000</scale_max>
31689#. </rule>
31690#.
31691#. <rule>
31692#. <condition k="noexit" b="yes"/>
31693#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
31694#. <scale_min>1</scale_min>
31695#. <scale_max>50000</scale_max>
31696#. </rule>
31697#.
31698#. <rule>
31699#. <condition k="maxweight"/>
31700#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
31701#. <scale_min>1</scale_min>
31702#. <scale_max>50000</scale_max>
31703#. </rule>
31704#.
31705#. <rule>
31706#. <condition k="maxheight"/>
31707#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
31708#. <scale_min>1</scale_min>
31709#. <scale_max>50000</scale_max>
31710#. </rule>
31711#.
31712#. <rule>
31713#. <condition k="maxwidth"/>
31714#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
31715#. <scale_min>1</scale_min>
31716#. <scale_max>50000</scale_max>
31717#. </rule>
31718#.
31719#. <rule>
31720#. <condition k="maxlength"/>
31721#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
31722#. <scale_min>1</scale_min>
31723#. <scale_max>50000</scale_max>
31724#. </rule>
31725#.
31726#. <rule>
31727#. <condition k="maxspeed"/>
31728#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
31729#. <scale_min>1</scale_min>
31730#. <scale_max>50000</scale_max>
31731#. </rule>
31732#.
31733#. <rule>
31734#. <condition k="minspeed"/>
31735#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
31736#. <scale_min>1</scale_min>
31737#. <scale_max>50000</scale_max>
31738#. </rule>
31739#.
31740#. <rule>
31741#. <condition k="maxstay"/>
31742#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31743#. <scale_min>1</scale_min>
31744#. <scale_max>50000</scale_max>
31745#. </rule>
31746#.
31747#. <rule>
31748#. <condition k="toll"/>
31749#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31750#. <scale_min>1</scale_min>
31751#. <scale_max>50000</scale_max>
31752#. </rule>
31753#.
31754#. <rule>
31755#. <condition k="barrier"/>
31756#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
31757#. <scale_min>1</scale_min>
31758#. <scale_max>50000</scale_max>
31759#. </rule>
31760#. <rule>
31761#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
31762#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
31763#. color barrier
31764#. <scale_min>1</scale_min>
31765#. <scale_max>50000</scale_max>
31766#. </rule>
31767#. <rule>
31768#. <condition k="barrier" v="gate"/>
31769#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
31770#. <scale_min>1</scale_min>
31771#. <scale_max>50000</scale_max>
31772#. </rule>
31773#. <rule>
31774#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
31775#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31776#. color barrier
31777#. color barrier
31778#. <scale_min>1</scale_min>
31779#. <scale_max>50000</scale_max>
31780#. </rule>
31781#. <rule>
31782#. <condition k="barrier" v="stile"/>
31783#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
31784#. <scale_min>1</scale_min>
31785#. <scale_max>50000</scale_max>
31786#. </rule>
31787#. <rule>
31788#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
31789#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
31790#. <scale_min>1</scale_min>
31791#. <scale_max>50000</scale_max>
31792#. </rule>
31793#. <rule>
31794#. <condition k="barrier" v="fence"/>
31795#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31796#. color barrier
31797#. color barrier
31798#. <scale_min>1</scale_min>
31799#. <scale_max>50000</scale_max>
31800#. </rule>
31801#. <rule>
31802#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
31803#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
31804#. <scale_min>1</scale_min>
31805#. <scale_max>50000</scale_max>
31806#. </rule>
31807#. <rule>
31808#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
31809#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
31810#. <scale_min>1</scale_min>
31811#. <scale_max>50000</scale_max>
31812#. </rule>
31813#. <rule>
31814#. <condition k="barrier" v="wall"/>
31815#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31816#. color barrier
31817#. color barrier
31818#. <scale_min>1</scale_min>
31819#. <scale_max>50000</scale_max>
31820#. </rule>
31821#. <rule>
31822#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
31823#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
31824#. color barrier
31825#. <scale_min>1</scale_min>
31826#. <scale_max>50000</scale_max>
31827#. </rule>
31828#. <rule>
31829#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
31830#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31831#. <scale_min>1</scale_min>
31832#. <scale_max>50000</scale_max>
31833#. </rule>
31834#. <rule>
31835#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
31836#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31837#. color barrier
31838#. color barrier
31839#. <scale_min>1</scale_min>
31840#. <scale_max>50000</scale_max>
31841#. </rule>
31842#. <rule>
31843#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
31844#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
31845#. <scale_min>1</scale_min>
31846#. <scale_max>50000</scale_max>
31847#. </rule>
31848#. <rule>
31849#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
31850#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31851#. color barrier
31852#. color barrier
31853#. <scale_min>1</scale_min>
31854#. <scale_max>50000</scale_max>
31855#. </rule>
31856#. <rule>
31857#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
31858#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
31859#. <scale_min>1</scale_min>
31860#. <scale_max>50000</scale_max>
31861#. </rule>
31862#. <rule>
31863#. <condition k="barrier" v="block"/>
31864#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31865#. color barrier
31866#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
31867#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
31868#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
31869#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
31870#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
31871#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
31872#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
31873msgid "barrier"
31874msgstr "ограждение"
31875
31876#. color barrier
31877#. <scale_min>1</scale_min>
31878#. <scale_max>50000</scale_max>
31879#. </rule>
31880#. <rule>
31881#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
31882#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31883#. <scale_min>1</scale_min>
31884#. <scale_max>50000</scale_max>
31885#. </rule>
31886#. <rule>
31887#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
31888#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31889#. <scale_min>1</scale_min>
31890#. <scale_max>50000</scale_max>
31891#. </rule>
31892#. <rule>
31893#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
31894#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
31895#. <scale_min>1</scale_min>
31896#. <scale_max>50000</scale_max>
31897#. </rule>
31898#. <rule>
31899#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
31900#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31901#. <scale_min>1</scale_min>
31902#. <scale_max>50000</scale_max>
31903#. </rule>
31904#. <rule>
31905#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
31906#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31907#. <scale_min>1</scale_min>
31908#. <scale_max>50000</scale_max>
31909#. </rule>
31910#. <rule>
31911#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
31912#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31913#. <scale_min>1</scale_min>
31914#. <scale_max>50000</scale_max>
31915#. </rule>
31916#. <rule>
31917#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
31918#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31919#. <scale_min>1</scale_min>
31920#. <scale_max>50000</scale_max>
31921#. </rule>
31922#. <rule>
31923#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
31924#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31925#. <scale_min>1</scale_min>
31926#. <scale_max>50000</scale_max>
31927#. </rule>
31928#.
31929#. <!-- highway tags -->
31930#.
31931#. <rule>
31932#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
31933#: build/trans_style.java:548
31934msgid "motorroad"
31935msgstr "дорога для легковых автомобилей"
31936
31937#. color street
31938#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31939#. <scale_min>1</scale_min>
31940#. <scale_max>40000</scale_max>
31941#. </rule>
31942#.
31943#. <rule>
31944#. <condition k="highway" v="track"/>
31945#. color bicycle
31946#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31947#. <scale_min>1</scale_min>
31948#. <scale_max>50000</scale_max>
31949#. </rule>
31950#.
31951#. <!-- tracktype tags -->
31952#.
31953#. <rule>
31954#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
31955#. color highway_track
31956#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31957#. <scale_min>1</scale_min>
31958#. <scale_max>50000</scale_max>
31959#. </rule>
31960#.
31961#. <rule>
31962#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
31963#. color highway_track
31964#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31965#. <scale_min>1</scale_min>
31966#. <scale_max>50000</scale_max>
31967#. </rule>
31968#.
31969#. <rule>
31970#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
31971#. color highway_track
31972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31973#. <scale_min>1</scale_min>
31974#. <scale_max>50000</scale_max>
31975#. </rule>
31976#.
31977#. <rule>
31978#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
31979#. color highway_track
31980#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31981#. <scale_min>1</scale_min>
31982#. <scale_max>50000</scale_max>
31983#. </rule>
31984#.
31985#. <rule>
31986#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
31987#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
31988#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
31989#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
31990msgid "highway_track"
31991msgstr "трек автодороги"
31992
31993#. color rail
31994#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31995#. <scale_min>1</scale_min>
31996#. <scale_max>10000</scale_max>
31997#. </rule>
31998#.
31999#. <rule>
32000#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
32001#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
32002#. <scale_min>1</scale_min>
32003#. <scale_max>50000</scale_max>
32004#. </rule>
32005#.
32006#. <rule>
32007#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
32008#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
32009#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
32010#. <scale_min>1</scale_min>
32011#. <scale_max>50000</scale_max>
32012#. </rule>
32013#.
32014#. <rule>
32015#. <condition k="highway" v="stop"/>
32016#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
32017#. <scale_min>1</scale_min>
32018#. <scale_max>50000</scale_max>
32019#. </rule>
32020#.
32021#. <rule>
32022#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
32023#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
32024#. <scale_min>1</scale_min>
32025#. <scale_max>50000</scale_max>
32026#. </rule>
32027#.
32028#. <rule>
32029#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
32030#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
32031#. <scale_min>1</scale_min>
32032#. <scale_max>50000</scale_max>
32033#. </rule>
32034#.
32035#. <rule>
32036#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
32037#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
32038#. <scale_min>1</scale_min>
32039#. <scale_max>50000</scale_max>
32040#. </rule>
32041#.
32042#. <rule>
32043#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
32044#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
32045#. <scale_min>1</scale_min>
32046#. <scale_max>40000</scale_max>
32047#. </rule>
32048#.
32049#. <rule>
32050#. <condition k="highway" v="crossing"/>
32051#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
32052#. <scale_min>1</scale_min>
32053#. <scale_max>50000</scale_max>
32054#. </rule>
32055#.
32056#. <rule>
32057#. <condition k="highway" v="incline"/>
32058#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32059#. <scale_min>1</scale_min>
32060#. <scale_max>50000</scale_max>
32061#. </rule>
32062#.
32063#. <rule>
32064#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
32065#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32066#. <scale_min>1</scale_min>
32067#. <scale_max>50000</scale_max>
32068#. </rule>
32069#.
32070#. <rule>
32071#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
32072#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
32073#. <scale_min>1</scale_min>
32074#. <scale_max>50000</scale_max>
32075#. </rule>
32076#.
32077#. <rule>
32078#. <condition k="highway" v="services"/>
32079#: build/trans_style.java:867
32080msgid "services"
32081msgstr "услуги"
32082
32083#. color services
32084#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
32085#. <scale_min>1</scale_min>
32086#. <scale_max>50000</scale_max>
32087#. </rule>
32088#.
32089#. <rule>
32090#. <condition k="highway" v="ford"/>
32091#: build/trans_style.java:875
32092msgid "ford"
32093msgstr "брод"
32094
32095#. color ford
32096#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
32097#. <scale_min>1</scale_min>
32098#. <scale_max>50000</scale_max>
32099#. </rule>
32100#.
32101#. <rule>
32102#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
32103#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
32104#. <scale_min>1</scale_min>
32105#. <scale_max>50000</scale_max>
32106#. </rule>
32107#.
32108#. <rule>
32109#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
32110#: build/trans_style.java:890
32111msgid "turningcircle"
32112msgstr "круг для разворота"
32113
32114#. color construction
32115#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
32116#. <scale_min>1</scale_min>
32117#. <scale_max>50000</scale_max>
32118#. </rule>
32119#.
32120#. <rule>
32121#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
32122#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
32123#: build/trans_style.java:914
32124msgid "emergency_access_point"
32125msgstr "пункт_неотложной_помощи"
32126
32127#. color water
32128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32129#. <scale_min>1</scale_min>
32130#. <scale_max>200000000</scale_max>
32131#. </rule>
32132#.
32133#. <rule>
32134#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
32135#. color riverbank
32136#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
32137msgid "riverbank"
32138msgstr "берег реки"
32139
32140#. color water
32141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32142#. <scale_min>1</scale_min>
32143#. <scale_max>200000000</scale_max>
32144#. </rule>
32145#.
32146#. <rule>
32147#. <condition k="waterway" v="stream"/>
32148#: build/trans_style.java:1043
32149msgid "stream"
32150msgstr "поток"
32151
32152#. color water
32153#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32154#. <scale_min>1</scale_min>
32155#. <scale_max>50000</scale_max>
32156#. </rule>
32157#.
32158#. <rule>
32159#. <condition k="waterway" v="dock"/>
32160#: build/trans_style.java:1066
32161msgid "dock"
32162msgstr "док"
32163
32164#. color dock
32165#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32166#. <scale_min>1</scale_min>
32167#. <scale_max>50000</scale_max>
32168#. </rule>
32169#.
32170#. <rule>
32171#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
32172#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
32173#. <scale_min>1</scale_min>
32174#. <scale_max>50000</scale_max>
32175#. </rule>
32176#.
32177#. <rule>
32178#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
32179#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
32180#. <scale_min>1</scale_min>
32181#. <scale_max>50000</scale_max>
32182#. </rule>
32183#.
32184#. <rule>
32185#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
32186#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32187#. color manmade
32188#. <scale_min>1</scale_min>
32189#. <scale_max>50000</scale_max>
32190#. </rule>
32191#.
32192#. <rule>
32193#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
32194#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
32195#. <scale_min>1</scale_min>
32196#. <scale_max>50000</scale_max>
32197#. </rule>
32198#.
32199#. <rule>
32200#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
32201#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
32202#. <scale_min>1</scale_min>
32203#. <scale_max>50000</scale_max>
32204#. </rule>
32205#.
32206#. <rule>
32207#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
32208#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32209#. <scale_min>1</scale_min>
32210#. <scale_max>50000</scale_max>
32211#. </rule>
32212#.
32213#. <rule>
32214#. <condition k="waterway" v="weir"/>
32215#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
32216#. color rapids
32217#. <scale_min>1</scale_min>
32218#. <scale_max>50000</scale_max>
32219#. </rule>
32220#.
32221#. <rule>
32222#. <condition k="waterway" v="dam"/>
32223#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32224#. color manmade
32225#. color manmade
32226#. <scale_min>1</scale_min>
32227#. <scale_max>50000</scale_max>
32228#. </rule>
32229#.
32230#. <rule>
32231#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
32232#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
32233#. color power
32234#. <scale_min>1</scale_min>
32235#. <scale_max>50000</scale_max>
32236#. </rule>
32237#.
32238#. <!--man_made tags -->
32239#.
32240#. <rule>
32241#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
32242#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
32243#. color manmade
32244#. <scale_min>1</scale_min>
32245#. <scale_max>50000</scale_max>
32246#. </rule>
32247#.
32248#. <rule>
32249#. <condition k="man_made" v="crane"/>
32250#. color manmade
32251#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
32252#. <scale_min>1</scale_min>
32253#. <scale_max>50000</scale_max>
32254#. </rule>
32255#.
32256#. <rule>
32257#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
32258#. color manmade
32259#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
32260#. <scale_min>1</scale_min>
32261#. <scale_max>50000</scale_max>
32262#. </rule>
32263#.
32264#. <rule>
32265#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
32266#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
32267#. color manmade
32268#. <scale_min>1</scale_min>
32269#. <scale_max>50000</scale_max>
32270#. </rule>
32271#.
32272#. <rule>
32273#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
32274#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
32275#. color pipeline
32276#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32277#. <scale_min>1</scale_min>
32278#. <scale_max>50000</scale_max>
32279#. </rule>
32280#.
32281#. <rule>
32282#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
32283#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32284#. <scale_min>1</scale_min>
32285#. <scale_max>50000</scale_max>
32286#. </rule>
32287#.
32288#. <rule>
32289#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
32290#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
32291#. color manmade
32292#. <scale_min>1</scale_min>
32293#. <scale_max>50000</scale_max>
32294#. </rule>
32295#.
32296#. <rule>
32297#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
32298#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
32299#. color manmade
32300#. <scale_min>1</scale_min>
32301#. <scale_max>50000</scale_max>
32302#. </rule>
32303#.
32304#. <rule>
32305#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
32306#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
32307#. color manmade
32308#. <scale_min>1</scale_min>
32309#. <scale_max>50000</scale_max>
32310#. </rule>
32311#.
32312#. <rule>
32313#. <condition k="man_made" v="tower"/>
32314#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
32315#. color manmade
32316#. <scale_min>1</scale_min>
32317#. <scale_max>50000</scale_max>
32318#. </rule>
32319#.
32320#. <rule>
32321#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
32322#. color manmade
32323#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
32324#. <scale_min>1</scale_min>
32325#. <scale_max>50000</scale_max>
32326#. </rule>
32327#.
32328#. <rule>
32329#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
32330#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
32331#. color manmade
32332#. <scale_min>1</scale_min>
32333#. <scale_max>50000</scale_max>
32334#. </rule>
32335#.
32336#. <rule>
32337#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
32338#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
32339#. color manmade
32340#. <scale_min>1</scale_min>
32341#. <scale_max>50000</scale_max>
32342#. </rule>
32343#.
32344#. <rule>
32345#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
32346#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
32347#. color manmade
32348#. <scale_min>1</scale_min>
32349#. <scale_max>50000</scale_max>
32350#. </rule>
32351#.
32352#. <rule>
32353#. <condition k="man_made" v="works"/>
32354#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
32355#. color manmade
32356#. <scale_min>1</scale_min>
32357#. <scale_max>50000</scale_max>
32358#. </rule>
32359#.
32360#. <rule>
32361#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
32362#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32363#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
32364#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
32365#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1628
32366#: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643
32367#: build/trans_style.java:1652 build/trans_style.java:1660
32368#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1700
32369#: build/trans_style.java:1708 build/trans_style.java:1716
32370#: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1732
32371#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1748
32372#: build/trans_style.java:1756 build/trans_style.java:1764
32373msgid "manmade"
32374msgstr "искусственный"
32375
32376#. color manmade
32377#. <scale_min>1</scale_min>
32378#. <scale_max>50000</scale_max>
32379#. </rule>
32380#.
32381#. <rule>
32382#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
32383#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32384#: build/trans_style.java:1126
32385msgid "rapids"
32386msgstr "Водные пороги"
32387
32388#. color manmade
32389#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
32390#. <scale_min>1</scale_min>
32391#. <scale_max>50000</scale_max>
32392#. </rule>
32393#.
32394#. <!-- railway tags -->
32395#.
32396#. <rule>
32397#. <condition k="railway" v="station"/>
32398#. color railwaypoint
32399#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
32400#. <scale_min>1</scale_min>
32401#. <scale_max>50000</scale_max>
32402#. </rule>
32403#.
32404#. <rule>
32405#. <condition k="railway" v="halt"/>
32406#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
32407#. <scale_min>1</scale_min>
32408#. <scale_max>50000</scale_max>
32409#. </rule>
32410#.
32411#. <rule>
32412#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
32413#. color railwaypoint
32414#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
32415#. <scale_min>1</scale_min>
32416#. <scale_max>50000</scale_max>
32417#. </rule>
32418#.
32419#. <rule>
32420#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
32421#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
32422#. <scale_min>1</scale_min>
32423#. <scale_max>50000</scale_max>
32424#. </rule>
32425#.
32426#. <rule>
32427#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
32428#. color railwaypoint
32429#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
32430#. <scale_min>1</scale_min>
32431#. <scale_max>50000</scale_max>
32432#. </rule>
32433#.
32434#. <rule>
32435#. <condition k="railway" v="crossing"/>
32436#. color railwaypoint
32437#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
32438#. <scale_min>1</scale_min>
32439#. <scale_max>50000</scale_max>
32440#. </rule>
32441#.
32442#. <rule>
32443#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
32444#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
32445#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
32446#: build/trans_style.java:1199
32447msgid "railwaypoint"
32448msgstr "ж/д путевая точка"
32449
32450#. color rail
32451#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32452#. <scale_min>1</scale_min>
32453#. <scale_max>200000000</scale_max>
32454#. </rule>
32455#.
32456#. <rule>
32457#. <condition k="railway" v="tram"/>
32458#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
32459#. color railover
32460#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32461#. <scale_min>1</scale_min>
32462#. <scale_max>50000</scale_max>
32463#. </rule>
32464#.
32465#. <rule>
32466#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
32467#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
32468msgid "otherrail"
32469msgstr "другая жд дорога"
32470
32471#. color otherrail
32472#: build/trans_style.java:1217
32473msgid "railover"
32474msgstr "жд дорога сверху"
32475
32476#. color subway
32477#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32478#. <scale_min>1</scale_min>
32479#. <scale_max>50000</scale_max>
32480#. </rule>
32481#.
32482#. <rule>
32483#. <condition k="railway" v="preserved"/>
32484#. color oldrail
32485#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32486#. <scale_min>1</scale_min>
32487#. <scale_max>50000</scale_max>
32488#. </rule>
32489#.
32490#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
32491#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
32492#. <rule>
32493#. <condition k="railway" v="disused"/>
32494#. color oldrail
32495#. color oldrail
32496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32497#. <scale_min>1</scale_min>
32498#. <scale_max>50000</scale_max>
32499#. </rule>
32500#.
32501#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
32502#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
32503#. <rule>
32504#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
32505#. color oldrail
32506#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
32507#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
32508#: build/trans_style.java:1263
32509msgid "oldrail"
32510msgstr "Старая жд дорога"
32511
32512#. color rail
32513#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32514#. <scale_min>1</scale_min>
32515#. <scale_max>50000</scale_max>
32516#. </rule>
32517#.
32518#. <rule>
32519#. <condition k="service" v="yard"/>
32520#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32521#. <scale_min>1</scale_min>
32522#. <scale_max>50000</scale_max>
32523#. </rule>
32524#.
32525#. <rule>
32526#. <condition k="service" v="siding"/>
32527#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32528#. <scale_min>1</scale_min>
32529#. <scale_max>50000</scale_max>
32530#. </rule>
32531#.
32532#. <rule>
32533#. <condition k="service" v="spur"/>
32534#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32535#. <scale_min>1</scale_min>
32536#. <scale_max>50000</scale_max>
32537#. </rule>
32538#.
32539#. <!--aeroway tags -->
32540#.
32541#. <rule>
32542#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
32543#. color aeroway
32544#. color aeroway_dark
32545#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
32546#. <scale_min>1</scale_min>
32547#. <scale_max>50000</scale_max>
32548#. </rule>
32549#.
32550#. <rule>
32551#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
32552#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
32553#: build/trans_style.java:1376
32554msgid "aeroway"
32555msgstr "воздушная трасса"
32556
32557#. color terminal
32558#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
32559#. <scale_min>1</scale_min>
32560#. <scale_max>50000</scale_max>
32561#. </rule>
32562#.
32563#. <rule>
32564#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
32565#. color aeroway_dark
32566#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
32567#. <scale_min>1</scale_min>
32568#. <scale_max>50000</scale_max>
32569#. </rule>
32570#.
32571#. <rule>
32572#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
32573#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
32574msgid "aeroway_dark"
32575msgstr "тёмная воздушная трасса"
32576
32577#. color aeroway
32578#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
32579#. <scale_min>1</scale_min>
32580#. <scale_max>50000</scale_max>
32581#. </rule>
32582#.
32583#. <rule>
32584#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
32585#: build/trans_style.java:1384
32586msgid "aeroway_light"
32587msgstr "светлая воздушная трасса"
32588
32589#. color aeroway_light
32590#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
32591#. <scale_min>1</scale_min>
32592#. <scale_max>50000</scale_max>
32593#. </rule>
32594#.
32595#. <rule>
32596#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
32597#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
32598#. <scale_min>1</scale_min>
32599#. <scale_max>50000</scale_max>
32600#. </rule>
32601#.
32602#. <rule>
32603#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
32604#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
32605#. <scale_min>1</scale_min>
32606#. <scale_max>50000</scale_max>
32607#. </rule>
32608#.
32609#. <!--aerialway tags -->
32610#.
32611#. <rule>
32612#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
32613#. color aerialway
32614#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
32615#. <scale_min>1</scale_min>
32616#. <scale_max>50000</scale_max>
32617#. </rule>
32618#.
32619#. <rule>
32620#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
32621#. color aerialway
32622#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
32623#. <scale_min>1</scale_min>
32624#. <scale_max>50000</scale_max>
32625#. </rule>
32626#.
32627#. <rule>
32628#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
32629#. color aerialway
32630#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
32631#. <scale_min>1</scale_min>
32632#. <scale_max>50000</scale_max>
32633#. </rule>
32634#.
32635#. <rule>
32636#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
32637#. color aerialway
32638#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
32639#. <scale_min>1</scale_min>
32640#. <scale_max>50000</scale_max>
32641#. </rule>
32642#.
32643#. <rule>
32644#. <condition k="aerialway" v="station"/>
32645#. color aerialway
32646#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
32647#. <scale_min>1</scale_min>
32648#. <scale_max>50000</scale_max>
32649#. </rule>
32650#.
32651#. <rule>
32652#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
32653#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
32654#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
32655#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
32656msgid "aerialway"
32657msgstr "канатная дорога"
32658
32659#. color aerialway
32660#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32661#. <scale_min>1</scale_min>
32662#. <scale_max>50000</scale_max>
32663#. </rule>
32664#.
32665#. <!-- piste tags -->
32666#.
32667#. <rule>
32668#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
32669#. color piste_easy
32670#: build/trans_style.java:1458 build/trans_style.java:1459
32671msgid "piste_easy"
32672msgstr "простая_лыжня"
32673
32674#. color piste_easy
32675#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32676#. <scale_min>1</scale_min>
32677#. <scale_max>30000</scale_max>
32678#. </rule>
32679#.
32680#. <rule>
32681#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
32682#. color piste_intermediate
32683#: build/trans_style.java:1467 build/trans_style.java:1468
32684msgid "piste_intermediate"
32685msgstr "нормальная_лыжня"
32686
32687#. color piste_intermediate
32688#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32689#. <scale_min>1</scale_min>
32690#. <scale_max>30000</scale_max>
32691#. </rule>
32692#.
32693#. <rule>
32694#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
32695#. color piste_advanced
32696#: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1477
32697msgid "piste_advanced"
32698msgstr "усложнённая_лыжня"
32699
32700#. color piste_advanced
32701#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32702#. <scale_min>1</scale_min>
32703#. <scale_max>30000</scale_max>
32704#. </rule>
32705#.
32706#. <rule>
32707#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
32708#. color piste_expert
32709#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1486
32710msgid "piste_expert"
32711msgstr "очень_сложная_лыжня"
32712
32713#. color piste_expert
32714#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32715#. <scale_min>1</scale_min>
32716#. <scale_max>30000</scale_max>
32717#. </rule>
32718#.
32719#. <rule>
32720#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
32721#. color piste_freeride
32722#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1495
32723msgid "piste_freeride"
32724msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
32725
32726#. color piste_freeride
32727#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32728#. <scale_min>1</scale_min>
32729#. <scale_max>30000</scale_max>
32730#. </rule>
32731#.
32732#. <rule>
32733#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
32734#. color piste_novice
32735#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1504
32736msgid "piste_novice"
32737msgstr "новичковая_лыжня"
32738
32739#. color piste_novice
32740#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32741#. <scale_min>1</scale_min>
32742#. <scale_max>300000</scale_max>
32743#. </rule>
32744#.
32745#. <!--power tags -->
32746#.
32747#. <rule>
32748#. <condition k="power" v="tower"/>
32749#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
32750#. color power
32751#. <scale_min>1</scale_min>
32752#. <scale_max>50000</scale_max>
32753#. </rule>
32754#.
32755#. <rule>
32756#. <condition k="power" v="pole"/>
32757#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
32758#. <scale_min>1</scale_min>
32759#. <scale_max>50000</scale_max>
32760#. </rule>
32761#.
32762#. <rule>
32763#. <condition k="power" v="line"/>
32764#. color power
32765#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32766#. <scale_min>1</scale_min>
32767#. <scale_max>50000</scale_max>
32768#. </rule>
32769#.
32770#. <rule>
32771#. <condition k="power" v="minor_line"/>
32772#. color power
32773#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32774#. <scale_min>1</scale_min>
32775#. <scale_max>50000</scale_max>
32776#. </rule>
32777#.
32778#. <rule>
32779#. <condition k="power" v="station"/>
32780#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
32781#. color power
32782#. <scale_min>1</scale_min>
32783#. <scale_max>50000</scale_max>
32784#. </rule>
32785#.
32786#. <rule>
32787#. <condition k="power" v="sub_station"/>
32788#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
32789#. color power
32790#. <scale_min>1</scale_min>
32791#. <scale_max>50000</scale_max>
32792#. </rule>
32793#.
32794#. <rule>
32795#. <condition k="power_source" v="wind"/>
32796#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
32797#. color power
32798#. <scale_min>1</scale_min>
32799#. <scale_max>50000</scale_max>
32800#. </rule>
32801#.
32802#. <rule>
32803#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
32804#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
32805#. color power
32806#. <scale_min>1</scale_min>
32807#. <scale_max>50000</scale_max>
32808#. </rule>
32809#.
32810#. <rule>
32811#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
32812#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32813#. color power
32814#. <scale_min>1</scale_min>
32815#. <scale_max>50000</scale_max>
32816#. </rule>
32817#.
32818#. <rule>
32819#. <condition k="power_source" v="coal"/>
32820#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32821#. color power
32822#. <scale_min>1</scale_min>
32823#. <scale_max>50000</scale_max>
32824#. </rule>
32825#.
32826#. <rule>
32827#. <condition k="power_source" v="gas"/>
32828#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32829#. color power
32830#. <scale_min>1</scale_min>
32831#. <scale_max>50000</scale_max>
32832#. </rule>
32833#.
32834#. <rule>
32835#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
32836#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32837#. color power
32838#. <scale_min>1</scale_min>
32839#. <scale_max>50000</scale_max>
32840#. </rule>
32841#.
32842#. <rule>
32843#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
32844#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
32845#. color power
32846#. <scale_min>1</scale_min>
32847#. <scale_max>50000</scale_max>
32848#. </rule>
32849#.
32850#. <rule>
32851#. <condition k="power" v="generator"/>
32852#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
32853#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1529
32854#: build/trans_style.java:1537 build/trans_style.java:1546
32855#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1562
32856#: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1578
32857#: build/trans_style.java:1586 build/trans_style.java:1594
32858#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1610
32859#: build/trans_style.java:1618
32860msgid "power"
32861msgstr "энергия"
32862
32863#. color manmade
32864#. <scale_min>1</scale_min>
32865#. <scale_max>50000</scale_max>
32866#. </rule>
32867#.
32868#. <rule>
32869#. <condition k="man_made" v="pier"/>
32870#. color pier
32871#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1668
32872msgid "pier"
32873msgstr "пирс"
32874
32875#. color pier
32876#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
32877#. <scale_min>1</scale_min>
32878#. <scale_max>50000</scale_max>
32879#. </rule>
32880#.
32881#. <rule>
32882#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
32883#: build/trans_style.java:1676
32884msgid "pipeline"
32885msgstr "трубопровод"
32886
32887#. color manmade
32888#. <scale_min>1</scale_min>
32889#. <scale_max>50000</scale_max>
32890#. </rule>
32891#.
32892#. <!--leisure tags -->
32893#.
32894#. <rule>
32895#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
32896#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
32897#. color leisure
32898#. <scale_min>1</scale_min>
32899#. <scale_max>50000</scale_max>
32900#. </rule>
32901#.
32902#. <rule>
32903#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
32904#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32905#. color leisure
32906#. <scale_min>1</scale_min>
32907#. <scale_max>50000</scale_max>
32908#. </rule>
32909#.
32910#. <rule>
32911#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
32912#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
32913#. color leisure
32914#. <scale_min>1</scale_min>
32915#. <scale_max>50000</scale_max>
32916#. </rule>
32917#.
32918#. <rule>
32919#. <condition k="leisure" v="track"/>
32920#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
32921#. color leisure
32922#. <scale_min>1</scale_min>
32923#. <scale_max>50000</scale_max>
32924#. </rule>
32925#.
32926#. <rule>
32927#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
32928#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
32929#. color leisure
32930#. <scale_min>1</scale_min>
32931#. <scale_max>50000</scale_max>
32932#. </rule>
32933#.
32934#. <rule>
32935#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
32936#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
32937#. color marina
32938#. <scale_min>1</scale_min>
32939#. <scale_max>50000</scale_max>
32940#. </rule>
32941#.
32942#. <rule>
32943#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
32944#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
32945#. color leisure
32946#. <scale_min>1</scale_min>
32947#. <scale_max>50000</scale_max>
32948#. </rule>
32949#.
32950#. <rule>
32951#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
32952#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32953#. color leisure
32954#. <scale_min>1</scale_min>
32955#. <scale_max>50000</scale_max>
32956#. </rule>
32957#.
32958#. <rule>
32959#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
32960#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
32961#. color leisure
32962#. <scale_min>1</scale_min>
32963#. <scale_max>50000</scale_max>
32964#. </rule>
32965#.
32966#. <rule>
32967#. <condition k="leisure" v="park"/>
32968#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
32969#. color leisure
32970#. <scale_min>1</scale_min>
32971#. <scale_max>50000</scale_max>
32972#. </rule>
32973#.
32974#. <rule>
32975#. <condition k="leisure" v="playground"/>
32976#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
32977#. color leisure
32978#. <scale_min>1</scale_min>
32979#. <scale_max>50000</scale_max>
32980#. </rule>
32981#.
32982#. <rule>
32983#. <condition k="leisure" v="garden"/>
32984#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
32985#. color leisure
32986#. <scale_min>1</scale_min>
32987#. <scale_max>50000</scale_max>
32988#. </rule>
32989#.
32990#. <rule>
32991#. <condition k="leisure" v="common"/>
32992#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
32993#. color leisure
32994#. <scale_min>1</scale_min>
32995#. <scale_max>50000</scale_max>
32996#. </rule>
32997#.
32998#. <rule>
32999#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
33000#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
33001#. color leisure
33002#. <scale_min>1</scale_min>
33003#. <scale_max>50000</scale_max>
33004#. </rule>
33005#.
33006#. <rule>
33007#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
33008#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33009#. color leisure
33010#. <scale_min>1</scale_min>
33011#. <scale_max>50000</scale_max>
33012#. </rule>
33013#.
33014#. <rule>
33015#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
33016#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
33017#. color leisure
33018#. <scale_min>1</scale_min>
33019#. <scale_max>50000</scale_max>
33020#. </rule>
33021#.
33022#. <rule>
33023#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
33024#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
33025#: build/trans_style.java:1774 build/trans_style.java:1782
33026#: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1798
33027#: build/trans_style.java:1806 build/trans_style.java:1814
33028#: build/trans_style.java:1830 build/trans_style.java:1838
33029#: build/trans_style.java:1846 build/trans_style.java:1854
33030#: build/trans_style.java:1862 build/trans_style.java:1870
33031#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1886
33032#: build/trans_style.java:1894 build/trans_style.java:1902
33033#: build/trans_style.java:1910
33034msgid "leisure"
33035msgstr "развлечения"
33036
33037#. color leisure
33038#. <scale_min>1</scale_min>
33039#. <scale_max>50000</scale_max>
33040#. </rule>
33041#.
33042#. <rule>
33043#. <condition k="leisure" v="marina"/>
33044#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33045#: build/trans_style.java:1822
33046msgid "marina"
33047msgstr "гавань"
33048
33049#. color leisure
33050#. <scale_min>1</scale_min>
33051#. <scale_max>50000</scale_max>
33052#. </rule>
33053#.
33054#. <!--amenity tags -->
33055#.
33056#. <rule>
33057#. <condition k="amenity" v="pub"/>
33058#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
33059#. color amenity
33060#. <scale_min>1</scale_min>
33061#. <scale_max>50000</scale_max>
33062#. </rule>
33063#.
33064#. <rule>
33065#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
33066#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
33067#. color amenity
33068#. <scale_min>1</scale_min>
33069#. <scale_max>50000</scale_max>
33070#. </rule>
33071#.
33072#. <rule>
33073#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
33074#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
33075#. color amenity
33076#. <scale_min>1</scale_min>
33077#. <scale_max>50000</scale_max>
33078#. </rule>
33079#.
33080#. <rule>
33081#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
33082#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33083#. color amenity
33084#. <scale_min>1</scale_min>
33085#. <scale_max>50000</scale_max>
33086#. </rule>
33087#.
33088#. <rule>
33089#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
33090#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33091#. color amenity
33092#. <scale_min>1</scale_min>
33093#. <scale_max>50000</scale_max>
33094#. </rule>
33095#.
33096#. <rule>
33097#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
33098#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
33099#. color amenity
33100#. <scale_min>1</scale_min>
33101#. <scale_max>50000</scale_max>
33102#. </rule>
33103#.
33104#. <rule>
33105#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
33106#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33107#. color amenity
33108#. <scale_min>1</scale_min>
33109#. <scale_max>50000</scale_max>
33110#. </rule>
33111#.
33112#. <rule>
33113#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
33114#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33115#. color amenity
33116#. <scale_min>1</scale_min>
33117#. <scale_max>50000</scale_max>
33118#. </rule>
33119#.
33120#. <rule>
33121#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
33122#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
33123#. color amenity
33124#. <scale_min>1</scale_min>
33125#. <scale_max>50000</scale_max>
33126#. </rule>
33127#.
33128#. <rule>
33129#. <condition k="amenity" v="bar"/>
33130#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
33131#. color amenity
33132#. <scale_min>1</scale_min>
33133#. <scale_max>50000</scale_max>
33134#. </rule>
33135#.
33136#. <rule>
33137#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
33138#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
33139#: build/trans_style.java:1920 build/trans_style.java:1928
33140#: build/trans_style.java:1936 build/trans_style.java:1944
33141#: build/trans_style.java:1952 build/trans_style.java:1960
33142#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1976
33143#: build/trans_style.java:1984 build/trans_style.java:1992
33144#: build/trans_style.java:2000
33145msgid "amenity"
33146msgstr "инфраструктура"
33147
33148#. color amenity
33149#. <scale_min>1</scale_min>
33150#. <scale_max>50000</scale_max>
33151#. </rule>
33152#.
33153#. <rule>
33154#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
33155#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
33156#. color amenity_traffic
33157#. <scale_min>1</scale_min>
33158#. <scale_max>50000</scale_max>
33159#. </rule>
33160#.
33161#. <rule>
33162#. <condition k="parking" v="underground"/>
33163#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
33164#. color amenity_traffic
33165#. <scale_min>1</scale_min>
33166#. <scale_max>50000</scale_max>
33167#. </rule>
33168#.
33169#. <rule>
33170#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
33171#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
33172#. color amenity_traffic
33173#. <scale_min>1</scale_min>
33174#. <scale_max>50000</scale_max>
33175#. </rule>
33176#.
33177#. <rule>
33178#. <condition k="parking" v="surface"/>
33179#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33180#. color amenity_traffic
33181#. <scale_min>1</scale_min>
33182#. <scale_max>50000</scale_max>
33183#. </rule>
33184#.
33185#. <rule>
33186#. <condition k="amenity" v="parking"/>
33187#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33188#. color amenity_traffic
33189#. <scale_min>1</scale_min>
33190#. <scale_max>50000</scale_max>
33191#. </rule>
33192#.
33193#. <rule>
33194#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
33195#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
33196#. color amenity_traffic
33197#. <scale_min>1</scale_min>
33198#. <scale_max>50000</scale_max>
33199#. </rule>
33200#.
33201#. <rule>
33202#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
33203#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
33204#. color amenity_traffic
33205#. <scale_min>1</scale_min>
33206#. <scale_max>50000</scale_max>
33207#. </rule>
33208#.
33209#. <rule>
33210#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
33211#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
33212#. color amenity_traffic
33213#. <scale_min>1</scale_min>
33214#. <scale_max>50000</scale_max>
33215#. </rule>
33216#.
33217#. <rule>
33218#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
33219#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
33220#. color amenity_traffic
33221#. <scale_min>1</scale_min>
33222#. <scale_max>50000</scale_max>
33223#. </rule>
33224#.
33225#. <rule>
33226#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
33227#. color amenity_traffic
33228#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
33229#. <scale_min>1</scale_min>
33230#. <scale_max>50000</scale_max>
33231#. </rule>
33232#.
33233#. <rule>
33234#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
33235#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
33236#. color amenity_traffic
33237#. <scale_min>1</scale_min>
33238#. <scale_max>50000</scale_max>
33239#. </rule>
33240#.
33241#. <rule>
33242#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
33243#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
33244#: build/trans_style.java:2008 build/trans_style.java:2016
33245#: build/trans_style.java:2024 build/trans_style.java:2032
33246#: build/trans_style.java:2040 build/trans_style.java:2048
33247#: build/trans_style.java:2056 build/trans_style.java:2064
33248#: build/trans_style.java:2072 build/trans_style.java:2079
33249#: build/trans_style.java:2088 build/trans_style.java:2096
33250msgid "amenity_traffic"
33251msgstr "режим_работы"
33252
33253#. color amenity_traffic
33254#. <scale_min>1</scale_min>
33255#. <scale_max>50000</scale_max>
33256#. </rule>
33257#.
33258#. <rule>
33259#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
33260#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
33261#. <scale_min>1</scale_min>
33262#. <scale_max>50000</scale_max>
33263#. </rule>
33264#.
33265#. <rule>
33266#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
33267#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
33268#. color amenity_light
33269#. <scale_min>1</scale_min>
33270#. <scale_max>50000</scale_max>
33271#. </rule>
33272#.
33273#. <rule>
33274#. <condition k="amenity" v="clock"/>
33275#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
33276#. <scale_min>1</scale_min>
33277#. <scale_max>50000</scale_max>
33278#. </rule>
33279#.
33280#. <rule>
33281#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
33282#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
33283#. color amenity_light
33284#. <scale_min>1</scale_min>
33285#. <scale_max>50000</scale_max>
33286#. </rule>
33287#.
33288#. <rule>
33289#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
33290#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
33291#. color amenity_light
33292#. <scale_min>1</scale_min>
33293#. <scale_max>50000</scale_max>
33294#. </rule>
33295#.
33296#. <rule>
33297#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
33298#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
33299#. color amenity_light
33300#. <scale_min>1</scale_min>
33301#. <scale_max>50000</scale_max>
33302#. </rule>
33303#.
33304#. <rule>
33305#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
33306#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
33307#. <scale_min>1</scale_min>
33308#. <scale_max>50000</scale_max>
33309#. </rule>
33310#.
33311#. <rule>
33312#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
33313#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33314#. color amenity_light
33315#. <scale_min>1</scale_min>
33316#. <scale_max>50000</scale_max>
33317#. </rule>
33318#.
33319#. <rule>
33320#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
33321#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33322#. color amenity_light
33323#. <scale_min>1</scale_min>
33324#. <scale_max>50000</scale_max>
33325#. </rule>
33326#.
33327#. <rule>
33328#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
33329#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33330#. color amenity_light
33331#. <scale_min>1</scale_min>
33332#. <scale_max>50000</scale_max>
33333#. </rule>
33334#.
33335#. <rule>
33336#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
33337#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33338#. color light_water
33339#. <scale_min>1</scale_min>
33340#. <scale_max>50000</scale_max>
33341#. </rule>
33342#.
33343#. <rule>
33344#. <condition k="religion" v="bahai"/>
33345#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
33346#. <scale_min>1</scale_min>
33347#. <scale_max>50000</scale_max>
33348#. </rule>
33349#.
33350#. <rule>
33351#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
33352#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
33353#. <scale_min>1</scale_min>
33354#. <scale_max>50000</scale_max>
33355#. </rule>
33356#.
33357#. <rule>
33358#. <condition k="religion" v="christian"/>
33359#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
33360#. <scale_min>1</scale_min>
33361#. <scale_max>50000</scale_max>
33362#. </rule>
33363#.
33364#. <rule>
33365#. <condition k="religion" v="hindu"/>
33366#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
33367#. <scale_min>1</scale_min>
33368#. <scale_max>50000</scale_max>
33369#. </rule>
33370#.
33371#. <rule>
33372#. <condition k="religion" v="jain"/>
33373#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
33374#. <scale_min>1</scale_min>
33375#. <scale_max>50000</scale_max>
33376#. </rule>
33377#.
33378#. <rule>
33379#. <condition k="religion" v="jewish"/>
33380#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
33381#. <scale_min>1</scale_min>
33382#. <scale_max>50000</scale_max>
33383#. </rule>
33384#.
33385#. <rule>
33386#. <condition k="religion" v="muslim"/>
33387#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
33388#. <scale_min>1</scale_min>
33389#. <scale_max>50000</scale_max>
33390#. </rule>
33391#.
33392#. <rule>
33393#. <condition k="religion" v="sikh"/>
33394#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
33395#. <scale_min>1</scale_min>
33396#. <scale_max>50000</scale_max>
33397#. </rule>
33398#.
33399#. <rule>
33400#. <condition k="religion" v="shinto"/>
33401#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
33402#. <scale_min>1</scale_min>
33403#. <scale_max>50000</scale_max>
33404#. </rule>
33405#.
33406#. <rule>
33407#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
33408#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33409#. <scale_min>1</scale_min>
33410#. <scale_max>50000</scale_max>
33411#. </rule>
33412#.
33413#. <rule>
33414#. <condition k="religion" v="taoist"/>
33415#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
33416#. <scale_min>1</scale_min>
33417#. <scale_max>50000</scale_max>
33418#. </rule>
33419#.
33420#. <rule>
33421#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
33422#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33423#. <scale_min>1</scale_min>
33424#. <scale_max>50000</scale_max>
33425#. </rule>
33426#.
33427#. <rule>
33428#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
33429#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33430#. <scale_min>1</scale_min>
33431#. <scale_max>50000</scale_max>
33432#. </rule>
33433#.
33434#. <rule>
33435#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
33436#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
33437#. color amenity_light
33438#. <scale_min>1</scale_min>
33439#. <scale_max>50000</scale_max>
33440#. </rule>
33441#.
33442#. <rule>
33443#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
33444#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
33445#. color amenity_light
33446#. <scale_min>1</scale_min>
33447#. <scale_max>50000</scale_max>
33448#. </rule>
33449#.
33450#. <rule>
33451#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
33452#. color amenity_light
33453#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33454#. <scale_min>1</scale_min>
33455#. <scale_max>50000</scale_max>
33456#. </rule>
33457#.
33458#. <rule>
33459#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
33460#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
33461#. color amenity_light
33462#. <scale_min>1</scale_min>
33463#. <scale_max>50000</scale_max>
33464#. </rule>
33465#.
33466#. <rule>
33467#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
33468#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
33469#. color amenity_light
33470#. <scale_min>1</scale_min>
33471#. <scale_max>50000</scale_max>
33472#. </rule>
33473#.
33474#. <rule>
33475#. <condition k="amenity" v="school"/>
33476#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
33477#. color amenity_light
33478#. <scale_min>1</scale_min>
33479#. <scale_max>50000</scale_max>
33480#. </rule>
33481#.
33482#. <rule>
33483#. <condition k="amenity" v="university"/>
33484#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
33485#. color amenity_light
33486#. <scale_min>1</scale_min>
33487#. <scale_max>50000</scale_max>
33488#. </rule>
33489#.
33490#. <rule>
33491#. <condition k="amenity" v="college"/>
33492#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
33493#. color amenity_light
33494#. <scale_min>1</scale_min>
33495#. <scale_max>50000</scale_max>
33496#. </rule>
33497#.
33498#. <rule>
33499#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
33500#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
33501#. color amenity_light
33502#. <scale_min>1</scale_min>
33503#. <scale_max>50000</scale_max>
33504#. </rule>
33505#.
33506#. <rule>
33507#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
33508#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
33509#. color health
33510#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
33511#. <scale_min>1</scale_min>
33512#. <scale_max>50000</scale_max>
33513#. </rule>
33514#.
33515#. <rule>
33516#. <condition k="amenity" v="library"/>
33517#. color amenity_light
33518#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
33519#. <scale_min>1</scale_min>
33520#. <scale_max>50000</scale_max>
33521#. </rule>
33522#.
33523#. <rule>
33524#. <condition k="amenity" v="police"/>
33525#. color amenity_light
33526#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
33527#. <scale_min>1</scale_min>
33528#. <scale_max>50000</scale_max>
33529#. </rule>
33530#.
33531#. <rule>
33532#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
33533#. color amenity_light
33534#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
33535#. <scale_min>1</scale_min>
33536#. <scale_max>50000</scale_max>
33537#. </rule>
33538#.
33539#. <rule>
33540#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
33541#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
33542#. color amenity_light
33543#. <scale_min>1</scale_min>
33544#. <scale_max>50000</scale_max>
33545#. </rule>
33546#.
33547#. <rule>
33548#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
33549#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33550#. color amenity_light
33551#. <scale_min>1</scale_min>
33552#. <scale_max>50000</scale_max>
33553#. </rule>
33554#.
33555#. <rule>
33556#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
33557#. color amenity_light
33558#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
33559#. <scale_min>1</scale_min>
33560#. <scale_max>50000</scale_max>
33561#. </rule>
33562#.
33563#. <rule>
33564#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
33565#. color amenity_light
33566#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
33567#. <scale_min>1</scale_min>
33568#. <scale_max>50000</scale_max>
33569#. </rule>
33570#.
33571#. <rule>
33572#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
33573#. color amenity_light
33574#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
33575#. <scale_min>1</scale_min>
33576#. <scale_max>50000</scale_max>
33577#. </rule>
33578#.
33579#. <rule>
33580#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
33581#. color amenity_light
33582#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
33583#. <scale_min>1</scale_min>
33584#. <scale_max>50000</scale_max>
33585#. </rule>
33586#.
33587#. <rule>
33588#. <condition k="amenity" v="prison"/>
33589#. color amenity_light
33590#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
33591#. <scale_min>1</scale_min>
33592#. <scale_max>50000</scale_max>
33593#. </rule>
33594#.
33595#. <rule>
33596#. <condition k="amenity" v="bank"/>
33597#. color amenity_light
33598#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
33599#. <scale_min>1</scale_min>
33600#. <scale_max>50000</scale_max>
33601#. </rule>
33602#.
33603#. <rule>
33604#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
33605#. color amenity_light
33606#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
33607#. <scale_min>1</scale_min>
33608#. <scale_max>50000</scale_max>
33609#. </rule>
33610#.
33611#. <rule>
33612#. <condition k="amenity" v="atm"/>
33613#. color amenity_light
33614#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
33615#. <scale_min>1</scale_min>
33616#. <scale_max>50000</scale_max>
33617#. </rule>
33618#.
33619#. <rule>
33620#. <condition k="amenity" v="bench"/>
33621#. color amenity_light
33622#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
33623#. <scale_min>1</scale_min>
33624#. <scale_max>50000</scale_max>
33625#. </rule>
33626#.
33627#. <rule>
33628#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
33629#. color amenity_light
33630#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
33631#. <scale_min>1</scale_min>
33632#. <scale_max>50000</scale_max>
33633#. </rule>
33634#.
33635#. <rule>
33636#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
33637#. color amenity_light
33638#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
33639#. <scale_min>1</scale_min>
33640#. <scale_max>50000</scale_max>
33641#. </rule>
33642#.
33643#. <rule>
33644#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
33645#. color amenity_light
33646#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
33647#. <scale_min>1</scale_min>
33648#. <scale_max>50000</scale_max>
33649#. </rule>
33650#.
33651#. <rule>
33652#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
33653#. color amenity_light
33654#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
33655#. <scale_min>1</scale_min>
33656#. <scale_max>50000</scale_max>
33657#. </rule>
33658#.
33659#. <rule>
33660#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
33661#. color amenity_light
33662#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
33663#. <scale_min>1</scale_min>
33664#. <scale_max>50000</scale_max>
33665#. </rule>
33666#.
33667#. <rule>
33668#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
33669#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
33670#. color amenity_light
33671#. <scale_min>1</scale_min>
33672#. <scale_max>50000</scale_max>
33673#. </rule>
33674#.
33675#. <rule>
33676#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
33677#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
33678#. <scale_min>1</scale_min>
33679#. <scale_max>50000</scale_max>
33680#. </rule>
33681#.
33682#. <rule>
33683#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
33684#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
33685#: build/trans_style.java:2111 build/trans_style.java:2126
33686#: build/trans_style.java:2134 build/trans_style.java:2142
33687#: build/trans_style.java:2157 build/trans_style.java:2165
33688#: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181
33689#: build/trans_style.java:2296 build/trans_style.java:2304
33690#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2320
33691#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2336
33692#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2352
33693#: build/trans_style.java:2360 build/trans_style.java:2368
33694#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2439
33695#: build/trans_style.java:2447 build/trans_style.java:2456
33696#: build/trans_style.java:2464 build/trans_style.java:2471
33697#: build/trans_style.java:2479 build/trans_style.java:2487
33698#: build/trans_style.java:2495 build/trans_style.java:2503
33699#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2519
33700#: build/trans_style.java:2527 build/trans_style.java:2535
33701#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2551
33702#: build/trans_style.java:2559 build/trans_style.java:2567
33703#: build/trans_style.java:2575 build/trans_style.java:2584
33704#: build/trans_style.java:2599
33705msgid "amenity_light"
33706msgstr "инфраструктура_светлый"
33707
33708#. color amenity_light
33709#. <scale_min>1</scale_min>
33710#. <scale_max>50000</scale_max>
33711#. </rule>
33712#.
33713#. <rule>
33714#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
33715#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
33716#. color light_water
33717#. <scale_min>1</scale_min>
33718#. <scale_max>50000</scale_max>
33719#. </rule>
33720#.
33721#. <rule>
33722#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
33723#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
33724#. color military
33725#. <scale_min>1</scale_min>
33726#. <scale_max>50000</scale_max>
33727#. </rule>
33728#.
33729#. <!--natural tags -->
33730#.
33731#. <rule>
33732#. <condition k="natural" v="spring"/>
33733#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
33734#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197
33735#: build/trans_style.java:3444
33736msgid "light_water"
33737msgstr "светлая_вода"
33738
33739#. color amenity_light
33740#. <scale_min>1</scale_min>
33741#. <scale_max>50000</scale_max>
33742#. </rule>
33743#.
33744#. <rule>
33745#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
33746#. color health
33747#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
33748#. <scale_min>1</scale_min>
33749#. <scale_max>50000</scale_max>
33750#. </rule>
33751#.
33752#. <rule>
33753#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
33754#. color health
33755#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
33756#. <scale_min>1</scale_min>
33757#. <scale_max>50000</scale_max>
33758#. </rule>
33759#.
33760#. <rule>
33761#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
33762#. color health
33763#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33764#. <scale_min>1</scale_min>
33765#. <scale_max>50000</scale_max>
33766#. </rule>
33767#.
33768#. <rule>
33769#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
33770#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33771#. color health
33772#. <scale_min>1</scale_min>
33773#. <scale_max>50000</scale_max>
33774#. </rule>
33775#.
33776#. <rule>
33777#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
33778#. color health
33779#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
33780#. <scale_min>1</scale_min>
33781#. <scale_max>50000</scale_max>
33782#. </rule>
33783#.
33784#. <rule>
33785#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
33786#. color health
33787#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
33788#. <scale_min>1</scale_min>
33789#. <scale_max>50000</scale_max>
33790#. </rule>
33791#.
33792#. <rule>
33793#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
33794#: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
33795#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2400
33796#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
33797#: build/trans_style.java:2423
33798msgid "health"
33799msgstr "здоровье"
33800
33801#. color amenity_light
33802#. <scale_min>1</scale_min>
33803#. <scale_max>50000</scale_max>
33804#. </rule>
33805#.
33806#. <!--shop tags -->
33807#.
33808#. <rule>
33809#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
33810#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
33811#. color shop
33812#. <scale_min>1</scale_min>
33813#. <scale_max>50000</scale_max>
33814#. </rule>
33815#.
33816#. <rule>
33817#. <condition k="shop" v="convenience"/>
33818#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
33819#. color shop
33820#. <scale_min>1</scale_min>
33821#. <scale_max>50000</scale_max>
33822#. </rule>
33823#.
33824#. <rule>
33825#. <condition k="shop" v="bakery"/>
33826#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
33827#. color shop
33828#. <scale_min>1</scale_min>
33829#. <scale_max>50000</scale_max>
33830#. </rule>
33831#.
33832#. <rule>
33833#. <condition k="shop" v="butcher"/>
33834#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
33835#. color shop
33836#. <scale_min>1</scale_min>
33837#. <scale_max>50000</scale_max>
33838#. </rule>
33839#.
33840#. <rule>
33841#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
33842#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33843#. color shop
33844#. <scale_min>1</scale_min>
33845#. <scale_max>50000</scale_max>
33846#. </rule>
33847#.
33848#. <rule>
33849#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
33850#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33851#. color shop
33852#. <scale_min>1</scale_min>
33853#. <scale_max>50000</scale_max>
33854#. </rule>
33855#.
33856#. <rule>
33857#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
33858#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33859#. color shop
33860#. <scale_min>1</scale_min>
33861#. <scale_max>50000</scale_max>
33862#. </rule>
33863#.
33864#. <rule>
33865#. <condition k="shop" v="laundry"/>
33866#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33867#. color shop
33868#. <scale_min>1</scale_min>
33869#. <scale_max>50000</scale_max>
33870#. </rule>
33871#.
33872#. <rule>
33873#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
33874#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
33875#. color shop
33876#. <scale_min>1</scale_min>
33877#. <scale_max>50000</scale_max>
33878#. </rule>
33879#.
33880#. <rule>
33881#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
33882#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33883#. color shop
33884#. <scale_min>1</scale_min>
33885#. <scale_max>50000</scale_max>
33886#. </rule>
33887#.
33888#. <rule>
33889#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
33890#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33891#. color shop
33892#. <scale_min>1</scale_min>
33893#. <scale_max>50000</scale_max>
33894#. </rule>
33895#.
33896#. <rule>
33897#. <condition k="shop" v="beverages"/>
33898#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33899#. color shop
33900#. <scale_min>1</scale_min>
33901#. <scale_max>50000</scale_max>
33902#. </rule>
33903#.
33904#. <rule>
33905#. <condition k="shop" v="books"/>
33906#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
33907#. color shop
33908#. <scale_min>1</scale_min>
33909#. <scale_max>50000</scale_max>
33910#. </rule>
33911#.
33912#. <rule>
33913#. <condition k="shop" v="car"/>
33914#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33915#. color shop
33916#. <scale_min>1</scale_min>
33917#. <scale_max>50000</scale_max>
33918#. </rule>
33919#.
33920#. <rule>
33921#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
33922#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33923#. color shop
33924#. <scale_min>1</scale_min>
33925#. <scale_max>50000</scale_max>
33926#. </rule>
33927#.
33928#. <rule>
33929#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
33930#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33931#. color shop
33932#. <scale_min>1</scale_min>
33933#. <scale_max>50000</scale_max>
33934#. </rule>
33935#.
33936#. <rule>
33937#. <condition k="shop" v="chemist"/>
33938#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
33939#. color shop
33940#. <scale_min>1</scale_min>
33941#. <scale_max>50000</scale_max>
33942#. </rule>
33943#.
33944#. <rule>
33945#. <condition k="shop" v="clothes"/>
33946#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
33947#. color shop
33948#. <scale_min>1</scale_min>
33949#. <scale_max>50000</scale_max>
33950#. </rule>
33951#.
33952#. <rule>
33953#. <condition k="shop" v="computer"/>
33954#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
33955#. color shop
33956#. <scale_min>1</scale_min>
33957#. <scale_max>50000</scale_max>
33958#. </rule>
33959#.
33960#. <rule>
33961#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
33962#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33963#. color shop
33964#. <scale_min>1</scale_min>
33965#. <scale_max>50000</scale_max>
33966#. </rule>
33967#.
33968#. <rule>
33969#. <condition k="shop" v="department_store"/>
33970#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33971#. color shop
33972#. <scale_min>1</scale_min>
33973#. <scale_max>50000</scale_max>
33974#. </rule>
33975#.
33976#. <rule>
33977#. <condition k="shop" v="electronics"/>
33978#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
33979#. color shop
33980#. <scale_min>1</scale_min>
33981#. <scale_max>50000</scale_max>
33982#. </rule>
33983#.
33984#. <rule>
33985#. <condition k="shop" v="furniture"/>
33986#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
33987#. color shop
33988#. <scale_min>1</scale_min>
33989#. <scale_max>50000</scale_max>
33990#. </rule>
33991#.
33992#. <rule>
33993#. <condition k="shop" v="florist"/>
33994#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
33995#. color shop
33996#. <scale_min>1</scale_min>
33997#. <scale_max>50000</scale_max>
33998#. </rule>
33999#.
34000#. <rule>
34001#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34002#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34003#. color shop
34004#. <scale_min>1</scale_min>
34005#. <scale_max>50000</scale_max>
34006#. </rule>
34007#.
34008#. <rule>
34009#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
34010#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
34011#. color shop
34012#. <scale_min>1</scale_min>
34013#. <scale_max>50000</scale_max>
34014#. </rule>
34015#.
34016#. <rule>
34017#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
34018#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
34019#. color shop
34020#. <scale_min>1</scale_min>
34021#. <scale_max>50000</scale_max>
34022#. </rule>
34023#.
34024#. <rule>
34025#. <condition k="shop" v="hardware"/>
34026#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34027#. color shop
34028#. <scale_min>1</scale_min>
34029#. <scale_max>50000</scale_max>
34030#. </rule>
34031#.
34032#. <rule>
34033#. <condition k="shop" v="hifi"/>
34034#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
34035#. color shop
34036#. <scale_min>1</scale_min>
34037#. <scale_max>50000</scale_max>
34038#. </rule>
34039#.
34040#. <rule>
34041#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
34042#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
34043#. color shop
34044#. <scale_min>1</scale_min>
34045#. <scale_max>50000</scale_max>
34046#. </rule>
34047#.
34048#. <rule>
34049#. <condition k="shop" v="mall"/>
34050#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34051#. color shop
34052#. <scale_min>1</scale_min>
34053#. <scale_max>50000</scale_max>
34054#. </rule>
34055#.
34056#. <rule>
34057#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
34058#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
34059#. color shop
34060#. <scale_min>1</scale_min>
34061#. <scale_max>50000</scale_max>
34062#. </rule>
34063#.
34064#. <rule>
34065#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
34066#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34067#. color shop
34068#. <scale_min>1</scale_min>
34069#. <scale_max>50000</scale_max>
34070#. </rule>
34071#.
34072#. <rule>
34073#. <condition k="shop" v="organic"/>
34074#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34075#. color shop
34076#. <scale_min>1</scale_min>
34077#. <scale_max>50000</scale_max>
34078#. </rule>
34079#.
34080#. <rule>
34081#. <condition k="shop" v="optician"/>
34082#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
34083#. color shop
34084#. <scale_min>1</scale_min>
34085#. <scale_max>50000</scale_max>
34086#. </rule>
34087#.
34088#. <rule>
34089#. <condition k="shop" v="shoes"/>
34090#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
34091#. color shop
34092#. <scale_min>1</scale_min>
34093#. <scale_max>50000</scale_max>
34094#. </rule>
34095#.
34096#. <rule>
34097#. <condition k="shop" v="sports"/>
34098#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
34099#. color shop
34100#. <scale_min>1</scale_min>
34101#. <scale_max>50000</scale_max>
34102#. </rule>
34103#.
34104#. <rule>
34105#. <condition k="shop" v="stationery"/>
34106#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34107#. color shop
34108#. <scale_min>1</scale_min>
34109#. <scale_max>50000</scale_max>
34110#. </rule>
34111#.
34112#. <rule>
34113#. <condition k="shop" v="tailor"/>
34114#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
34115#. color shop
34116#. <scale_min>1</scale_min>
34117#. <scale_max>50000</scale_max>
34118#. </rule>
34119#.
34120#. <rule>
34121#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
34122#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34123#. color shop
34124#. <scale_min>1</scale_min>
34125#. <scale_max>50000</scale_max>
34126#. </rule>
34127#.
34128#. <rule>
34129#. <condition k="shop" v="toys"/>
34130#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
34131#. color shop
34132#. <scale_min>1</scale_min>
34133#. <scale_max>50000</scale_max>
34134#. </rule>
34135#.
34136#. <rule>
34137#. <condition k="shop" v="video"/>
34138#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
34139#. color shop
34140#. <scale_min>1</scale_min>
34141#. <scale_max>50000</scale_max>
34142#. </rule>
34143#.
34144#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
34145#. <rule>
34146#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
34147#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34148#: build/trans_style.java:2609 build/trans_style.java:2617
34149#: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633
34150#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649
34151#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665
34152#: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681
34153#: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697
34154#: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713
34155#: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729
34156#: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745
34157#: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761
34158#: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777
34159#: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793
34160#: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809
34161#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825
34162#: build/trans_style.java:2833 build/trans_style.java:2841
34163#: build/trans_style.java:2849 build/trans_style.java:2857
34164#: build/trans_style.java:2865 build/trans_style.java:2873
34165#: build/trans_style.java:2881 build/trans_style.java:2889
34166#: build/trans_style.java:2897 build/trans_style.java:2905
34167#: build/trans_style.java:2913 build/trans_style.java:2921
34168#: build/trans_style.java:2929 build/trans_style.java:2937
34169#: build/trans_style.java:2946
34170msgid "shop"
34171msgstr "магазин"
34172
34173#. color shop
34174#. <scale_min>1</scale_min>
34175#. <scale_max>50000</scale_max>
34176#. </rule>
34177#.
34178#. <!--tourism tags -->
34179#.
34180#. <rule>
34181#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
34182#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
34183#. color hotel
34184#. <scale_min>1</scale_min>
34185#. <scale_max>50000</scale_max>
34186#. </rule>
34187#.
34188#. <rule>
34189#. <condition k="tourism" v="motel"/>
34190#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
34191#. color hotel
34192#. <scale_min>1</scale_min>
34193#. <scale_max>50000</scale_max>
34194#. </rule>
34195#.
34196#. <rule>
34197#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
34198#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
34199#. color hotel
34200#. <scale_min>1</scale_min>
34201#. <scale_max>50000</scale_max>
34202#. </rule>
34203#.
34204#. <rule>
34205#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
34206#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
34207#. color hotel
34208#. <scale_min>1</scale_min>
34209#. <scale_max>50000</scale_max>
34210#. </rule>
34211#.
34212#. <rule>
34213#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
34214#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
34215#. color hotel
34216#. <scale_min>1</scale_min>
34217#. <scale_max>50000</scale_max>
34218#. </rule>
34219#.
34220#. <rule>
34221#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
34222#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
34223#. color hotel
34224#. <scale_min>1</scale_min>
34225#. <scale_max>50000</scale_max>
34226#. </rule>
34227#.
34228#. <rule>
34229#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
34230#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
34231#. color hotel
34232#. <scale_min>1</scale_min>
34233#. <scale_max>50000</scale_max>
34234#. </rule>
34235#.
34236#. <rule>
34237#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
34238#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
34239#: build/trans_style.java:2956 build/trans_style.java:2964
34240#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2980
34241#: build/trans_style.java:2988 build/trans_style.java:2996
34242#: build/trans_style.java:3004 build/trans_style.java:3012
34243msgid "hotel"
34244msgstr "отель"
34245
34246#. color hotel
34247#. <scale_min>1</scale_min>
34248#. <scale_max>50000</scale_max>
34249#. </rule>
34250#.
34251#. <rule>
34252#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
34253#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
34254#. color tourism
34255#. <scale_min>1</scale_min>
34256#. <scale_max>50000</scale_max>
34257#. </rule>
34258#.
34259#. <rule>
34260#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
34261#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
34262#. color tourism
34263#. <scale_min>1</scale_min>
34264#. <scale_max>50000</scale_max>
34265#. </rule>
34266#.
34267#. <rule>
34268#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
34269#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
34270#. color tourism
34271#. <scale_min>1</scale_min>
34272#. <scale_max>50000</scale_max>
34273#. </rule>
34274#.
34275#. <rule>
34276#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
34277#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
34278#. color tourism
34279#. <scale_min>1</scale_min>
34280#. <scale_max>50000</scale_max>
34281#. </rule>
34282#.
34283#. <rule>
34284#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
34285#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
34286#. color tourism
34287#. <scale_min>1</scale_min>
34288#. <scale_max>50000</scale_max>
34289#. </rule>
34290#.
34291#. <rule>
34292#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
34293#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34294#. color tourism
34295#. color tourism
34296#. <scale_min>1</scale_min>
34297#. <scale_max>50000</scale_max>
34298#. </rule>
34299#.
34300#. <rule>
34301#. <condition k="tourism" v="museum"/>
34302#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
34303#. color tourism
34304#. <scale_min>1</scale_min>
34305#. <scale_max>50000</scale_max>
34306#. </rule>
34307#.
34308#. <!-- information tags -->
34309#. <rule>
34310#. <condition k="information" v="guidepost"/>
34311#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
34312#. <scale_min>1</scale_min>
34313#. <scale_max>40000</scale_max>
34314#. </rule>
34315#.
34316#. <rule>
34317#. <condition k="information" v="office"/>
34318#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
34319#. color tourism
34320#. <scale_min>1</scale_min>
34321#. <scale_max>50000</scale_max>
34322#. </rule>
34323#.
34324#. <rule>
34325#. <condition k="information" v="map"/>
34326#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
34327#. <scale_min>1</scale_min>
34328#. <scale_max>40000</scale_max>
34329#. </rule>
34330#.
34331#. <rule>
34332#. <condition k="information" v="board"/>
34333#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
34334#. <scale_min>1</scale_min>
34335#. <scale_max>40000</scale_max>
34336#. </rule>
34337#.
34338#. <rule>
34339#. <condition k="tourism" v="information"/>
34340#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
34341#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
34342#: build/trans_style.java:3036 build/trans_style.java:3044
34343#: build/trans_style.java:3052 build/trans_style.java:3060
34344#: build/trans_style.java:3061 build/trans_style.java:3069
34345#: build/trans_style.java:3085 build/trans_style.java:3107
34346msgid "tourism"
34347msgstr "туристический"
34348
34349#. color tourism
34350#. <scale_min>1</scale_min>
34351#. <scale_max>50000</scale_max>
34352#. </rule>
34353#.
34354#. <!--historic tags -->
34355#.
34356#. <rule>
34357#. <condition k="historic" v="castle"/>
34358#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
34359#. color historic
34360#. <scale_min>1</scale_min>
34361#. <scale_max>50000</scale_max>
34362#. </rule>
34363#.
34364#. <rule>
34365#. <condition k="historic" v="monument"/>
34366#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
34367#. color historic
34368#. <scale_min>1</scale_min>
34369#. <scale_max>50000</scale_max>
34370#. </rule>
34371#.
34372#. <rule>
34373#. <condition k="historic" v="memorial"/>
34374#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
34375#. color historic
34376#. <scale_min>1</scale_min>
34377#. <scale_max>50000</scale_max>
34378#. </rule>
34379#.
34380#. <rule>
34381#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
34382#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
34383#. color historic
34384#. <scale_min>1</scale_min>
34385#. <scale_max>50000</scale_max>
34386#. </rule>
34387#.
34388#. <rule>
34389#. <condition k="historic" v="ruins"/>
34390#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
34391#. color historic
34392#. <scale_min>1</scale_min>
34393#. <scale_max>50000</scale_max>
34394#. </rule>
34395#.
34396#. <rule>
34397#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
34398#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
34399#. color historic
34400#. <scale_min>1</scale_min>
34401#. <scale_max>50000</scale_max>
34402#. </rule>
34403#.
34404#. <rule>
34405#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
34406#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
34407#. color historic
34408#. <scale_min>1</scale_min>
34409#. <scale_max>50000</scale_max>
34410#. </rule>
34411#.
34412#. <rule>
34413#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
34414#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
34415#. color historic
34416#. <scale_min>1</scale_min>
34417#. <scale_max>50000</scale_max>
34418#. </rule>
34419#.
34420#. <rule>
34421#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
34422#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
34423#. color historic
34424#. <scale_min>1</scale_min>
34425#. <scale_max>50000</scale_max>
34426#. </rule>
34427#.
34428#. <rule>
34429#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
34430#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
34431#: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3125
34432#: build/trans_style.java:3133 build/trans_style.java:3141
34433#: build/trans_style.java:3149 build/trans_style.java:3157
34434#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
34435#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
34436msgid "historic"
34437msgstr "исторический"
34438
34439#. color green
34440#. <scale_min>1</scale_min>
34441#. <scale_max>50000</scale_max>
34442#. </rule>
34443#.
34444#. <rule>
34445#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
34446#: build/trans_style.java:3237
34447msgid "quarry"
34448msgstr "карьер"
34449
34450#. color quarry
34451#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
34452#. <scale_min>1</scale_min>
34453#. <scale_max>50000</scale_max>
34454#. </rule>
34455#.
34456#. <rule>
34457#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
34458#: build/trans_style.java:3245
34459msgid "landfill"
34460msgstr "мусорная свалка"
34461
34462#. color landfill
34463#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34464#. <scale_min>1</scale_min>
34465#. <scale_max>50000</scale_max>
34466#. </rule>
34467#.
34468#. <rule>
34469#. <condition k="landuse" v="basin"/>
34470#. color basin
34471#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34472#. <scale_min>1</scale_min>
34473#. <scale_max>50000</scale_max>
34474#. </rule>
34475#.
34476#. <rule>
34477#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
34478#: build/trans_style.java:3253 build/trans_style.java:3261
34479msgid "basin"
34480msgstr "водоём"
34481
34482#. color residential
34483#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
34484#. <scale_min>1</scale_min>
34485#. <scale_max>50000</scale_max>
34486#. </rule>
34487#.
34488#. <rule>
34489#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
34490#: build/trans_style.java:3301
34491msgid "farmyard"
34492msgstr "двор фермы"
34493
34494#. color farmyard
34495#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34496#. <scale_min>1</scale_min>
34497#. <scale_max>50000</scale_max>
34498#. </rule>
34499#.
34500#.
34501#. <rule>
34502#. <condition k="landuse" v="retail"/>
34503#. color retail
34504#. <icon src="shop/mall.png"/>
34505#. <scale_min>1</scale_min>
34506#. <scale_max>50000</scale_max>
34507#. </rule>
34508#.
34509#. <rule>
34510#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
34511#: build/trans_style.java:3310 build/trans_style.java:3318
34512msgid "retail"
34513msgstr "розничная продажа"
34514
34515#. color retail
34516#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
34517#. <scale_min>1</scale_min>
34518#. <scale_max>50000</scale_max>
34519#. </rule>
34520#.
34521#. <rule>
34522#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
34523#: build/trans_style.java:3326
34524msgid "industrial"
34525msgstr "промышленный"
34526
34527#. color industrial
34528#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
34529#. <scale_min>1</scale_min>
34530#. <scale_max>50000</scale_max>
34531#. </rule>
34532#.
34533#. <rule>
34534#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
34535#: build/trans_style.java:3334
34536msgid "brownfield"
34537msgstr "заброшенная застройка"
34538
34539#. color brownfield
34540#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34541#. <scale_min>1</scale_min>
34542#. <scale_max>50000</scale_max>
34543#. </rule>
34544#.
34545#. <rule>
34546#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
34547#: build/trans_style.java:3342
34548msgid "greenfield"
34549msgstr "участок для застройки"
34550
34551#. color greenfield
34552#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34553#. <scale_min>1</scale_min>
34554#. <scale_max>50000</scale_max>
34555#. </rule>
34556#.
34557#. <rule>
34558#. <condition k="landuse" v="railway"/>
34559#: build/trans_style.java:3350
34560msgid "railland"
34561msgstr "жд разъезд"
34562
34563#. color construction
34564#. <icon src="misc/construction.png"/>
34565#. <scale_min>1</scale_min>
34566#. <scale_max>50000</scale_max>
34567#. </rule>
34568#.
34569#. <rule>
34570#. <condition k="landuse" v="military"/>
34571#. color green
34572#. <icon src="leisure/common.png"/>
34573#. <scale_min>1</scale_min>
34574#. <scale_max>50000</scale_max>
34575#. </rule>
34576#.
34577#. <!--military tags -->
34578#.
34579#. <rule>
34580#. <condition k="military" v="airfield"/>
34581#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
34582#. color military
34583#. <scale_min>1</scale_min>
34584#. <scale_max>50000</scale_max>
34585#. </rule>
34586#.
34587#. <rule>
34588#. <condition k="military" v="bunker"/>
34589#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
34590#. color military
34591#. <scale_min>1</scale_min>
34592#. <scale_max>50000</scale_max>
34593#. </rule>
34594#.
34595#. <rule>
34596#. <condition k="military" v="barracks"/>
34597#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34598#. color military
34599#. <scale_min>1</scale_min>
34600#. <scale_max>50000</scale_max>
34601#. </rule>
34602#.
34603#. <rule>
34604#. <condition k="military" v="danger_area"/>
34605#. <icon src="misc/danger.png"/>
34606#. color military
34607#. <scale_min>1</scale_min>
34608#. <scale_max>50000</scale_max>
34609#. </rule>
34610#.
34611#. <rule>
34612#. <condition k="military" v="range"/>
34613#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
34614#: build/trans_style.java:3367 build/trans_style.java:3402
34615#: build/trans_style.java:3410 build/trans_style.java:3418
34616#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
34617msgid "military"
34618msgstr "военный"
34619
34620#. color military
34621#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
34622#. <scale_min>1</scale_min>
34623#. <scale_max>50000</scale_max>
34624#. </rule>
34625#.
34626#. <rule>
34627#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
34628#: build/trans_style.java:3375
34629msgid "cemetery"
34630msgstr "кладбище"
34631
34632#. color light_water
34633#. <scale_min>1</scale_min>
34634#. <scale_max>50000</scale_max>
34635#. </rule>
34636#.
34637#. <rule>
34638#. <condition k="natural" v="peak"/>
34639#: build/trans_style.java:3451
34640msgid "peak"
34641msgstr "пик"
34642
34643#. color peak
34644#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
34645#. <scale_min>1</scale_min>
34646#. <scale_max>50000</scale_max>
34647#. </rule>
34648#.
34649#. <rule>
34650#. <condition k="natural" v="glacier"/>
34651#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
34652#: build/trans_style.java:3460
34653msgid "glacier"
34654msgstr "ледник"
34655
34656#. color glacier
34657#. <scale_min>1</scale_min>
34658#. <scale_max>50000</scale_max>
34659#. </rule>
34660#.
34661#. <rule>
34662#. <condition k="natural" v="volcano"/>
34663#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
34664#: build/trans_style.java:3468
34665msgid "volcano"
34666msgstr "вулкан"
34667
34668#. color volcano
34669#. <scale_min>1</scale_min>
34670#. <scale_max>50000</scale_max>
34671#. </rule>
34672#.
34673#. <rule>
34674#. <condition k="natural" v="cliff"/>
34675#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34676#. color natural
34677#. color natural
34678#. <scale_min>1</scale_min>
34679#. <scale_max>50000</scale_max>
34680#. </rule>
34681#.
34682#. <rule>
34683#. <condition k="natural" v="scree"/>
34684#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34685#. color scrub
34686#. <scale_min>1</scale_min>
34687#. <scale_max>50000</scale_max>
34688#. </rule>
34689#.
34690#. <rule>
34691#. <condition k="natural" v="fell"/>
34692#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34693#. color beach
34694#. <scale_min>1</scale_min>
34695#. <scale_max>50000</scale_max>
34696#. </rule>
34697#.
34698#. <rule>
34699#. <condition k="natural" v="bay"/>
34700#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34701#. color natural
34702#. <scale_min>1</scale_min>
34703#. <scale_max>50000</scale_max>
34704#. </rule>
34705#.
34706#. <rule>
34707#. <condition k="natural" v="land"/>
34708#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34709#. color natural
34710#. <scale_min>1</scale_min>
34711#. <scale_max>50000</scale_max>
34712#. </rule>
34713#.
34714#. <rule>
34715#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
34716#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34717#: build/trans_style.java:3476 build/trans_style.java:3477
34718#: build/trans_style.java:3485 build/trans_style.java:3501
34719#: build/trans_style.java:3565 build/trans_style.java:3573
34720#: build/trans_style.java:3581
34721msgid "natural"
34722msgstr "природный"
34723
34724#. color natural
34725#. <scale_min>1</scale_min>
34726#. <scale_max>50000</scale_max>
34727#. </rule>
34728#.
34729#. <rule>
34730#. <condition k="natural" v="scrub"/>
34731#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34732#: build/trans_style.java:3493
34733msgid "scrub"
34734msgstr "кустарник"
34735
34736#. color natural
34737#. <scale_min>1</scale_min>
34738#. <scale_max>50000</scale_max>
34739#. </rule>
34740#.
34741#. <rule>
34742#. <condition k="natural" v="heath"/>
34743#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34744#: build/trans_style.java:3509
34745msgid "heath"
34746msgstr "пустошь"
34747
34748#. color heath
34749#. <scale_min>1</scale_min>
34750#. <scale_max>50000</scale_max>
34751#. </rule>
34752#.
34753#. <rule>
34754#. <condition k="natural" v="wood"/>
34755#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
34756#: build/trans_style.java:3517
34757msgid "woodarea"
34758msgstr "лес"
34759
34760#. color water
34761#. <scale_min>1</scale_min>
34762#. <scale_max>50000</scale_max>
34763#. </rule>
34764#.
34765#. <rule>
34766#. <condition k="natural" v="mud"/>
34767#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34768#: build/trans_style.java:3549
34769msgid "mud"
34770msgstr "грязь"
34771
34772#. color mud
34773#. <scale_min>1</scale_min>
34774#. <scale_max>50000</scale_max>
34775#. </rule>
34776#.
34777#. <rule>
34778#. <condition k="natural" v="beach"/>
34779#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34780#: build/trans_style.java:3557
34781msgid "beach"
34782msgstr "пляж"
34783
34784#. color natural
34785#. <scale_min>1</scale_min>
34786#. <scale_max>50000</scale_max>
34787#. </rule>
34788#.
34789#. <rule>
34790#. <condition k="natural" v="tree"/>
34791#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
34792#. <scale_min>1</scale_min>
34793#. <scale_max>50000</scale_max>
34794#. </rule>
34795#.
34796#. <!--route tags -->
34797#.
34798#. <rule>
34799#. <condition k="route" v="bus"/>
34800#. color route
34801#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34802#. <scale_min>1</scale_min>
34803#. <scale_max>50000</scale_max>
34804#. </rule>
34805#.
34806#. <rule>
34807#. <condition k="route" v="ferry"/>
34808#. color route
34809#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34810#. <scale_min>1</scale_min>
34811#. <scale_max>50000</scale_max>
34812#. </rule>
34813#.
34814#. <rule>
34815#. <condition k="route" v="flight"/>
34816#. color route
34817#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34818#. <scale_min>1</scale_min>
34819#. <scale_max>50000</scale_max>
34820#. </rule>
34821#.
34822#. <rule>
34823#. <condition k="route" v="ncn"/>
34824#. color route
34825#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34826#. <scale_min>1</scale_min>
34827#. <scale_max>50000</scale_max>
34828#. </rule>
34829#.
34830#. <rule>
34831#. <condition k="route" v="subsea"/>
34832#. color route
34833#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34834#. <scale_min>1</scale_min>
34835#. <scale_max>50000</scale_max>
34836#. </rule>
34837#.
34838#. <rule>
34839#. <condition k="route" v="ski"/>
34840#. color route
34841#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34842#. <scale_min>1</scale_min>
34843#. <scale_max>50000</scale_max>
34844#. </rule>
34845#.
34846#. <rule>
34847#. <condition k="route" v="tour"/>
34848#. color route
34849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34850#. <scale_min>1</scale_min>
34851#. <scale_max>50000</scale_max>
34852#. </rule>
34853#.
34854#. <rule>
34855#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
34856#: build/trans_style.java:3597 build/trans_style.java:3605
34857#: build/trans_style.java:3613 build/trans_style.java:3621
34858#: build/trans_style.java:3629 build/trans_style.java:3637
34859#: build/trans_style.java:3645 build/trans_style.java:3653
34860msgid "route"
34861msgstr "маршрут"
34862
34863#. color route
34864#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34865#. <scale_min>1</scale_min>
34866#. <scale_max>50000</scale_max>
34867#. </rule>
34868#.
34869#. <!--boundary tags -->
34870#.
34871#. <rule>
34872#. <condition k="boundary" v="national"/>
34873#. color boundary
34874#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34875#. <scale_min>1</scale_min>
34876#. <scale_max>50000</scale_max>
34877#. </rule>
34878#.
34879#. <rule>
34880#. <condition k="admin_level" v="1"/>
34881#. color boundary
34882#. </rule>
34883#. <rule>
34884#. <condition k="admin_level" v="2"/>
34885#. color boundary
34886#. </rule>
34887#. <rule>
34888#. <condition k="admin_level" v="3"/>
34889#. color boundary
34890#. </rule>
34891#. <rule>
34892#. <condition k="admin_level" v="4"/>
34893#. color boundary
34894#. </rule>
34895#. <rule>
34896#. <condition k="admin_level" v="5"/>
34897#. color boundary
34898#. </rule>
34899#. <rule>
34900#. <condition k="admin_level" v="6"/>
34901#. color boundary
34902#. </rule>
34903#. <rule>
34904#. <condition k="admin_level" v="7"/>
34905#. color boundary
34906#. </rule>
34907#. <rule>
34908#. <condition k="admin_level" v="8"/>
34909#. color boundary
34910#. </rule>
34911#. <rule>
34912#. <condition k="admin_level" v="9"/>
34913#. color boundary
34914#. </rule>
34915#. <rule>
34916#. <condition k="admin_level" v="10"/>
34917#. color boundary
34918#. </rule>
34919#.
34920#. <rule>
34921#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
34922#. color boundary
34923#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34924#. <scale_min>1</scale_min>
34925#. <scale_max>50000</scale_max>
34926#. </rule>
34927#.
34928#. <rule>
34929#. <condition k="boundary" v="civil"/>
34930#. color boundary
34931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34932#. <scale_min>1</scale_min>
34933#. <scale_max>50000</scale_max>
34934#. </rule>
34935#.
34936#. <rule>
34937#. <condition k="boundary" v="political"/>
34938#. color boundary
34939#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34940#. <scale_min>1</scale_min>
34941#. <scale_max>50000</scale_max>
34942#. </rule>
34943#.
34944#. <rule>
34945#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
34946#: build/trans_style.java:3663 build/trans_style.java:3671
34947#: build/trans_style.java:3675 build/trans_style.java:3679
34948#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3687
34949#: build/trans_style.java:3691 build/trans_style.java:3695
34950#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3703
34951#: build/trans_style.java:3707 build/trans_style.java:3712
34952#: build/trans_style.java:3720 build/trans_style.java:3728
34953#: build/trans_style.java:3736
34954msgid "boundary"
34955msgstr "граница"
34956
34957#. color deprecated
34958#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
34959#. <scale_min>1</scale_min>
34960#. <scale_max>50000</scale_max>
34961#. </rule>
34962#.
34963#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
34964#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
34965#. <rule>
34966#. <condition k="surface" v="paved"/>
34967#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
34968#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34969#. <scale_min>1</scale_min>
34970#. <scale_max>40000</scale_max>
34971#. </rule>
34972#. <rule>
34973#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
34974#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
34975#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34976#. <scale_min>1</scale_min>
34977#. <scale_max>40000</scale_max>
34978#. </rule>
34979#. <rule>
34980#. <condition k="surface" v="gravel"/>
34981#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
34982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34983#. <scale_min>1</scale_min>
34984#. <scale_max>40000</scale_max>
34985#. </rule>
34986#.
34987#. <rule>
34988#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
34989#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
34990#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34991#. <scale_min>1</scale_min>
34992#. <scale_max>40000</scale_max>
34993#. </rule>
34994#. -->
34995#.
34996#. <!--name tags -->
34997#.
34998#. <!--preferences tags -->
34999#.
35000#. <!--place tags -->
35001#.
35002#. <rule>
35003#. <condition k="place" v="continent"/>
35004#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35005#. color place
35006#. <scale_min>1</scale_min>
35007#. <scale_max>200000000</scale_max>
35008#. </rule>
35009#.
35010#. <rule>
35011#. <condition k="place" v="country"/>
35012#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35013#. color place
35014#. <scale_min>1</scale_min>
35015#. <scale_max>200000000</scale_max>
35016#. </rule>
35017#.
35018#. <rule>
35019#. <condition k="place" v="state"/>
35020#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35021#. color place
35022#. <scale_min>1</scale_min>
35023#. <scale_max>200000000</scale_max>
35024#. </rule>
35025#.
35026#. <rule>
35027#. <condition k="place" v="region"/>
35028#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35029#. color place
35030#. <scale_min>1</scale_min>
35031#. <scale_max>200000000</scale_max>
35032#. </rule>
35033#.
35034#. <rule>
35035#. <condition k="place" v="county"/>
35036#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35037#. color place
35038#. <scale_min>1</scale_min>
35039#. <scale_max>200000000</scale_max>
35040#. </rule>
35041#.
35042#. <rule>
35043#. <condition k="place" v="city"/>
35044#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35045#. color place
35046#. <scale_min>1</scale_min>
35047#. <scale_max>200000000</scale_max>
35048#. </rule>
35049#.
35050#. <rule>
35051#. <condition k="place" v="town"/>
35052#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35053#. color place
35054#. <scale_min>1</scale_min>
35055#. <scale_max>50000</scale_max>
35056#. </rule>
35057#.
35058#. <rule>
35059#. <condition k="place" v="village"/>
35060#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35061#. color place
35062#. <scale_min>1</scale_min>
35063#. <scale_max>50000</scale_max>
35064#. </rule>
35065#.
35066#. <rule>
35067#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35068#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35069#. color place
35070#. <scale_min>1</scale_min>
35071#. <scale_max>50000</scale_max>
35072#. </rule>
35073#.
35074#. <rule>
35075#. <condition k="place" v="suburb"/>
35076#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35077#. color place
35078#. <scale_min>1</scale_min>
35079#. <scale_max>50000</scale_max>
35080#. </rule>
35081#.
35082#. <rule>
35083#. <condition k="place" v="locality"/>
35084#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
35085#. color place
35086#. <scale_min>1</scale_min>
35087#. <scale_max>50000</scale_max>
35088#. </rule>
35089#.
35090#. <rule>
35091#. <condition k="place" v="island"/>
35092#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35093#. color place
35094#. <scale_min>1</scale_min>
35095#. <scale_max>50000</scale_max>
35096#. </rule>
35097#.
35098#. <rule>
35099#. <condition k="place" v="islet"/>
35100#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
35101#: build/trans_style.java:4200 build/trans_style.java:4208
35102#: build/trans_style.java:4216 build/trans_style.java:4224
35103#: build/trans_style.java:4232 build/trans_style.java:4240
35104#: build/trans_style.java:4248 build/trans_style.java:4256
35105#: build/trans_style.java:4264 build/trans_style.java:4272
35106#: build/trans_style.java:4280 build/trans_style.java:4288
35107#: build/trans_style.java:4296
35108msgid "place"
35109msgstr "место"
35110
35111#. color place
35112#. <scale_min>1</scale_min>
35113#. <scale_max>50000</scale_max>
35114#. </rule>
35115#.
35116#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
35117#. <rule>
35118#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
35119#: build/trans_style.java:4304
35120msgid "tiger_data"
35121msgstr "данные TIGER"
35122
35123#. <?xml version="1.0"?>
35124#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
35125#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
35126#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
35127#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
35128#: build/trans_surveyor.java:6
35129msgid "Tunnel Start"
35130msgstr "Начало тоннеля"
35131
35132#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
35133#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35134#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
35135#. </button>
35136#: build/trans_surveyor.java:16
35137msgid "Village/City"
35138msgstr "Город/Село"
35139
35140#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
35141#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
35142#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35143#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
35144#. </button>
35145#: build/trans_surveyor.java:29
35146msgid "One Way"
35147msgstr "Односторонняя"
35148
35149#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
35150#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35151#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
35152#. </button>
35153#: build/trans_surveyor.java:33
35154msgid "Church"
35155msgstr "Церковь"
35156
35157#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
35158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35159#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
35160#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
35161#. </button>
35162#: build/trans_surveyor.java:38
35163msgid "Fuel Station"
35164msgstr "Заправочная станция"
35165
35166#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
35167#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35168#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
35169#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
35170#. </button>
35171#: build/trans_surveyor.java:52
35172msgid "Shopping"
35173msgstr "Магазин"
35174
35175#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
35176#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35177#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35178#. </button>
35179#: build/trans_surveyor.java:56
35180msgid "WC"
35181msgstr "Туалет"
35182
35183#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
35184#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35185#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35186#. </button>
35187#: build/trans_surveyor.java:60
35188msgid "Camping"
35189msgstr "Кемпинг"
35190
35191#. <button label="Residential" hotkey="5">
35192#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35193#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
35194#. </button>
35195#. <!--
35196#. <button label="Test" hotkey="shift X">
35197#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35198#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
35199#. </button>
35200#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
35201msgid "Test"
35202msgstr "Тест"
35203
35204#. JOSM TagChecker validator file
35205#. Format:
35206#. Each line specifies a certain error to be reported
35207#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
35208#.
35209#. Data type can be:
35210#. node - a node point
35211#. way - a way
35212#. relation - a relation
35213#. * - all data types
35214#.
35215#. Message type can be:
35216#. E - an error
35217#. W - a warning
35218#. I - an low priority informational warning
35219#.
35220#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
35221#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
35222#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
35223#. case insensitive.
35224#.
35225#. The * sign indicates any string.
35226#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
35227#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
35228#.
35229#. Expression can be:
35230#. != - the key/value combination does not match
35231#. == - the key/value combination does match
35232#.
35233#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
35234#. with an logical and (&&).
35235#.
35236#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
35237#.
35238#. Empty lines and space signs are ignored
35239#: build/trans_validator.java:38
35240msgid "abbreviated street name"
35241msgstr "сокращённое название улицы"
35242
35243#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
35244#: build/trans_validator.java:40
35245msgid "oneway tag on a node"
35246msgstr "тег oneway на точке"
35247
35248#. node : W : oneway == *
35249#: build/trans_validator.java:41
35250msgid "bridge tag on a node"
35251msgstr "тег bridge на точке"
35252
35253#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
35254#. node : W : highway == tertiary
35255#. node : W : highway == secondary
35256#. node : W : highway == residential
35257#. node : W : highway == unclassified
35258#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
35259#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
35260#: build/trans_validator.java:46
35261msgid "wrong highway tag on a node"
35262msgstr "неверный тег highway на точке"
35263
35264#. node : W : highway == track
35265#: build/trans_validator.java:47
35266msgid "Unnamed unclassified highway"
35267msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
35268
35269#. way : W : highway == unclassified && name != *
35270#. way : I : highway == secondary && ref != *
35271#. way : I : highway == tertiary && ref != *
35272#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
35273#: build/trans_validator.java:50
35274msgid "highway without a reference"
35275msgstr "дорога без классификации"
35276
35277#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
35278#: build/trans_validator.java:51
35279msgid "temporary highway type"
35280msgstr "временная дорога"
35281
35282#. * : W : highway == road
35283#: build/trans_validator.java:52
35284msgid "misspelled key name"
35285msgstr "опечатка в названии ключа"
35286
35287#. * : W : / *name */i == * && name != *
35288#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
35289#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
35290#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
35291#: build/trans_validator.java:58
35292msgid "cycleway with tag bicycle"
35293msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
35294
35295#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
35296#: build/trans_validator.java:59
35297msgid "footway with tag foot"
35298msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
35299
35300#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
35301#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
35302#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
35303#: build/trans_validator.java:62
35304msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
35305msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
35306
35307#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
35308#: build/trans_validator.java:63
35309msgid "barrier used on a way"
35310msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
35311
35312#. way : W : highway == * && barrier == *
35313#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
35314#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
35315#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
35316msgid "maxspeed used for footway"
35317msgstr ""
35318"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
35319
35320#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
35321#: build/trans_validator.java:69
35322msgid "layer tag with + sign"
35323msgstr "тег слоя со знаком +"
35324
35325#. * : W : layer == /\+.*/
35326#: build/trans_validator.java:71
35327msgid "street name contains ss"
35328msgstr "название улицы содержит ss"
35329
35330#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
35331#: build/trans_validator.java:73
35332msgid "relation without type"
35333msgstr "Отношение без типа"
35334
35335#. relation : E : type != *
35336#: build/trans_validator.java:75
35337msgid "restaurant without name"
35338msgstr "ресторан без имени"
35339
35340#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
35341#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
35342#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
35343#. * : W : highway == * && waterway == *
35344#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
35345msgid "unusual tag combination"
35346msgstr "необычная комбинация тегов"
35347
35348#. FORMAT
35349#. default(true or false);Name;URL
35350#. NOTE: default items should be common and worldwide
35351#.
35352#: build/trans_wms.java:5
35353msgid "Landsat"
35354msgstr "Подложка Landsat"
35355
35356#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
35357#: build/trans_wms.java:6
35358msgid "Open Aerial Map"
35359msgstr "Подложка Aerial Map"
35360
35361#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
35362#.
35363#. different forms for web access
35364#. must be html:<url>
35365#: build/trans_wms.java:10
35366msgid "Yahoo Sat"
35367msgstr "Подложка Yahoo Sat"
35368
35369#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
35370#: build/trans_wms.java:11
35371msgid "OpenStreetMap"
35372msgstr "OpenStreetMap"
35373
35374#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
35375#: build/trans_wms.java:12
35376msgid "OpenCycleMap"
35377msgstr "OpenCycleMap"
35378
35379#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
35380#: build/trans_wms.java:13
35381msgid "TilesAtHome"
35382msgstr "TilesAtHome"
35383
35384#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
35385#.
35386#.
35387#. only for Germany
35388#: build/trans_wms.java:17
35389msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
35390msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
35391
35392#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
35393#.
35394#.
35395#. only for North America
35396#. Terraserver USCG - High resolution maps
35397#: build/trans_wms.java:22
35398msgid "Terraserver Topo"
35399msgstr "Terraserver Topo"
35400
35401#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
35402#: build/trans_wms.java:23
35403msgid "Terraserver Urban"
35404msgstr "Terraserver Urban"
35405
35406#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
35407#.
35408#.
35409#. only for Czech Republic
35410#: build/trans_wms.java:27
35411msgid "Czech CUZK:KM"
35412msgstr "Czech CUZK:KM"
35413
35414#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
35415#: build/trans_wms.java:28
35416msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
35417msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
35418
35419#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
35420#.
35421#.
35422#. only for GB
35423#. fails with division by zero error
35424#: build/trans_wms.java:33
35425msgid "NPE Maps"
35426msgstr "карты NPE"
35427
35428#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
35429#: build/trans_wms.java:34
35430msgid "NPE Maps (Tim)"
35431msgstr "NPE Карты (Tim)"
35432
35433#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
35434#: build/trans_wms.java:35
35435msgid "7th Series (OS7)"
35436msgstr "7th Series (OS7)"
35437
35438#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
35439#.
35440#.
35441#. only for Japan
35442#: build/trans_wms.java:39
35443msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
35444msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
35445
35446#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
35447#: build/trans_wms.java:40
35448msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
35449msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
35450
35451#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
35452#: build/trans_wms.java:41
35453msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
35454msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
35455
35456#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
35457#: build/trans_wms.java:42
35458msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
35459msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
35460
35461#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
35462#.
35463#.
35464#. only for Italy
35465#: build/trans_wms.java:46
35466msgid "Lodi - Italy"
35467msgstr "Lodi - Италия"
35468
35469#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
35470#: build/trans_wms.java:47
35471msgid "Sicily - Italy"
35472msgstr "Sicily - Италия"
35473
35474#~ msgid "No data imported."
35475#~ msgstr "Данные не импортированы"
35476
35477#~ msgid "Unknown file extension."
35478#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
35479
35480#~ msgid "Email"
35481#~ msgstr "Электронная почта"
35482
35483#~ msgid "Unsaved Changes"
35484#~ msgstr "Несохранённые изменения"
35485
35486#~ msgid "Contacting the OSM server..."
35487#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
35488
35489#~ msgid "Unknown version"
35490#~ msgstr "Неизвестная версия"
35491
35492#~ msgid "Preparing data..."
35493#~ msgstr "Подготовка данных..."
35494
35495#~ msgid "Incorrect password or username."
35496#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
35497
35498#~ msgid "Enter Password"
35499#~ msgstr "Введите пароль"
35500
35501#~ msgid "different"
35502#~ msgstr "различный"
35503
35504#~ msgid "true"
35505#~ msgstr "истина"
35506
35507#~ msgid "false"
35508#~ msgstr "ложь"
35509
35510#~ msgid "Change"
35511#~ msgstr "Изменить"
35512
35513#~ msgid "unnamed"
35514#~ msgstr "безымянный"
35515
35516#~ msgid "Move"
35517#~ msgstr "Переместить"
35518
35519#~ msgid ""
35520#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
35521#~ "to combine them?"
35522#~ msgstr ""
35523#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
35524#~ "объединить?"
35525
35526#~ msgid "All the ways were empty"
35527#~ msgstr "Все линии были пустыми"
35528
35529#~ msgid "Conflicting relation"
35530#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
35531
35532#~ msgid "Split way segment"
35533#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
35534
35535#~ msgid "Error while loading page {0}"
35536#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
35537
35538#~ msgid "Open in Browser"
35539#~ msgstr "Открыть в браузере"
35540
35541#~ msgid "Expected closing parenthesis."
35542#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
35543
35544#~ msgid "Rotate"
35545#~ msgstr "Вращать"
35546
35547#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
35548#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
35549
35550#~ msgid "my version:"
35551#~ msgstr "моя версия:"
35552
35553#~ msgid "{0} object has conflicts:"
35554#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
35555#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
35556#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
35557#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
35558
35559#~ msgid "Resolve Conflicts"
35560#~ msgstr "Разрешить конфликты"
35561
35562#~ msgid "Merging conflicts."
35563#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
35564
35565#~ msgid "their version:"
35566#~ msgstr "их версия:"
35567
35568#~ msgid "Click Reload to refresh list"
35569#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
35570
35571#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
35572#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
35573
35574#~ msgid "to"
35575#~ msgstr "до"
35576
35577#~ msgid "x from"
35578#~ msgstr "x от"
35579
35580#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
35581#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
35582
35583#~ msgid "y from"
35584#~ msgstr "y от"
35585
35586#~ msgid "Images for {0}"
35587#~ msgstr "Изображения для {0}"
35588
35589#~ msgid "Read GPX..."
35590#~ msgstr "Прочесть GPX"
35591
35592#~ msgid "GPS start: {0}"
35593#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
35594
35595#~ msgid "GPS end: {0}"
35596#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
35597
35598#~ msgid "image"
35599#~ msgid_plural "images"
35600#~ msgstr[0] "изображение"
35601#~ msgstr[1] "изображения"
35602#~ msgstr[2] "изображений"
35603
35604#~ msgid "timezone difference: "
35605#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
35606
35607#~ msgid "Sync clock"
35608#~ msgstr "Синхронизация часов"
35609
35610#~ msgid "Time entered could not be parsed."
35611#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
35612
35613#~ msgid "Image"
35614#~ msgstr "Изображение"
35615
35616#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
35617#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
35618
35619#~ msgid "name"
35620#~ msgstr "название"
35621
35622#~ msgid "Cannot connect to server."
35623#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
35624
35625#~ msgid "There were conflicts during import."
35626#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
35627
35628#~ msgid "Set the language."
35629#~ msgstr "Установить язык."
35630
35631#~ msgid ""
35632#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
35633#~ "load\n"
35634#~ "some data before --selection"
35635#~ msgstr ""
35636#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
35637#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
35638
35639#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
35640#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
35641
35642#~ msgid "File not found"
35643#~ msgstr "Файл не найден"
35644
35645#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
35646#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
35647
35648#~ msgid ""
35649#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
35650#~ msgstr ""
35651#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
35652
35653#~ msgid "Proxy server host"
35654#~ msgstr "Адрес"
35655
35656#~ msgid "Anonymous"
35657#~ msgstr "Анонимный"
35658
35659#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
35660#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
35661
35662#~ msgid "Proxy server port"
35663#~ msgstr "Порт"
35664
35665#~ msgid "Proxy server password"
35666#~ msgstr "Пароль"
35667
35668#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
35669#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
35670
35671#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
35672#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
35673
35674#~ msgid "Commit comment"
35675#~ msgstr "Комментарий правки"
35676
35677#~ msgid ""
35678#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
35679#~ "some time."
35680#~ msgstr ""
35681#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
35682#~ "повторите попытку позже."
35683
35684#~ msgid ""
35685#~ "There were problems with the following plugins:\n"
35686#~ "\n"
35687#~ " {0}"
35688#~ msgstr ""
35689#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
35690#~ "\n"
35691#~ " {0}"
35692
35693#~ msgid "Update Plugins"
35694#~ msgstr "Обновить модули"
35695
35696#~ msgid "Do not show again"
35697#~ msgstr "Больше не показывать"
35698
35699#~ msgid ""
35700#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
35701#~ "about the problem."
35702#~ msgstr ""
35703#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
35704
35705#~ msgid "All images"
35706#~ msgstr "Все изображения"
35707
35708#~ msgid "Motorboat"
35709#~ msgstr "Моторная лодка"
35710
35711#~ msgid "Cycleway"
35712#~ msgstr "Велодорожка"
35713
35714#~ msgid "Footway"
35715#~ msgstr "Тротуар"
35716
35717#~ msgid "Track Grade 3"
35718#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
35719
35720#~ msgid "Track Grade 1"
35721#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
35722
35723#~ msgid "Track Grade 2"
35724#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
35725
35726#~ msgid "Track Grade 4"
35727#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
35728
35729#~ msgid "Track Grade 5"
35730#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
35731
35732#~ msgid "Refresh the selection list."
35733#~ msgstr "Обновить список выбранного."
35734
35735#~ msgid "Football"
35736#~ msgstr "Американский футбол"
35737
35738#~ msgid "Occupied By"
35739#~ msgstr "Объект"
35740
35741#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
35742#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
35743
35744#~ msgid "Use preset ''{0}''"
35745#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
35746
35747#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
35748#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
35749
35750#~ msgid ""
35751#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
35752#~ "as a bug."
35753#~ msgstr ""
35754#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
35755#~ "создайте отчёт об ошибке."
35756
35757#~ msgid ""
35758#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
35759#~ "want to merge them?"
35760#~ msgstr ""
35761#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
35762#~ "объединить?"
35763
35764#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
35765#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
35766
35767#~ msgid "No images with readable timestamps found."
35768#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
35769
35770#~ msgid ""
35771#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
35772#~ "to overwrite the existing ones."
35773#~ msgstr ""
35774#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
35775#~ "разрешение переписывать существующие модули."
35776
35777#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
35778#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
35779
35780#~ msgid ""
35781#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
35782#~ msgstr ""
35783#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
35784
35785#~ msgid "Contact {0}..."
35786#~ msgstr "Связаться с {0}..."
35787
35788#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
35789#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
35790
35791#~ msgid "Preparing..."
35792#~ msgstr "Подготовка..."
35793
35794#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
35795#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
35796
35797#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
35798#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
35799
35800#~ msgid ""
35801#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
35802#~ "selected in the history list."
35803#~ msgstr ""
35804#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
35805#~ "правок."
35806
35807#~ msgid "Plugin already exists"
35808#~ msgstr "Модуль уже существует"
35809
35810#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
35811#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
35812
35813#~ msgid "Only one node selected"
35814#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
35815
35816#~ msgid "zoom"
35817#~ msgstr "масштаб"
35818
35819#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
35820#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
35821
35822#~ msgid "WMS Plugin Help"
35823#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
35824
35825#~ msgid "Help / About"
35826#~ msgstr "Справка / О модуле"
35827
35828#~ msgid "Navigation"
35829#~ msgstr "Навигация"
35830
35831#~ msgid "Drawbridge"
35832#~ msgstr "Подъёмный мост"
35833
35834#~ msgid "Edit Hiking"
35835#~ msgstr "Править туризм"
35836
35837#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
35838#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
35839
35840#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
35841#~ msgstr "Править альпийский туризм"
35842
35843#~ msgid "Mountain Hiking"
35844#~ msgstr "Горный туризм"
35845
35846#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
35847#~ msgstr "Править горный туризм"
35848
35849#~ msgid "Edit Station"
35850#~ msgstr "Править станцию"
35851
35852#~ msgid "Shop"
35853#~ msgstr "Магазин"
35854
35855#~ msgid "citymap"
35856#~ msgstr "карта города"
35857
35858#~ msgid "hikingmap"
35859#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
35860
35861#~ msgid "map"
35862#~ msgstr "карта"
35863
35864#~ msgid "bicyclemap"
35865#~ msgstr "карта велодорожек"
35866
35867#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
35868#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
35869
35870#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
35871#~ msgstr ""
35872#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
35873
35874#~ msgid "Server does not support changesets"
35875#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
35876
35877#~ msgid ""
35878#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
35879#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
35880#~ msgstr ""
35881#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
35882#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
35883
35884#~ msgid "Edit Properties"
35885#~ msgstr "Изменить параметры"
35886
35887#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
35888#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
35889
35890#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
35891#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
35892
35893#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
35894#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
35895#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35896#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35897#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35898
35899#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
35900#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
35901
35902#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
35903#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
35904
35905#~ msgid ""
35906#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
35907#~ "reporting a bug."
35908#~ msgstr ""
35909#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
35910#~ "об ошибке."
35911
35912#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
35913#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
35914
35915#~ msgid "Ill-formed node id"
35916#~ msgstr "Неверный номер точки"
35917
35918#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
35919#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
35920
35921#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
35922#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
35923
35924#~ msgid "Portcullis"
35925#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
35926
35927#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
35928#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
35929
35930#~ msgid "Be sure to include the following information:"
35931#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
35932
35933#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
35934#~ msgstr ""
35935#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
35936#~ "подробнее!)"
35937
35938#~ msgid ""
35939#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35940#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
35941#~ "Use another projection system if you are not using\n"
35942#~ "a French WMS server.\n"
35943#~ "Do not upload any data after this message."
35944#~ msgstr ""
35945#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
35946#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
35947#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
35948#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
35949#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
35950
35951#~ msgid "Upload to OSM..."
35952#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
35953
35954#~ msgid ""
35955#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
35956#~ "version by deleting existing archive?\n"
35957#~ "\n"
35958#~ "{0}"
35959#~ msgstr ""
35960#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
35961#~ "существующий архив?\n"
35962#~ "\n"
35963#~ "{0}"
35964
35965#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
35966#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
35967
35968#~ msgid "Error during parse."
35969#~ msgstr "Ошибка при разборе."
35970
35971#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
35972#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
35973
35974#~ msgid "No document open so nothing to save."
35975#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
35976
35977#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
35978#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
35979
35980#~ msgid "Load Selection"
35981#~ msgstr "Загрузить выделенное"
35982
35983#~ msgid "Data Layer"
35984#~ msgstr "Слой данных"
35985
35986#~ msgid "JOSM Online Help"
35987#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
35988
35989#~ msgid "Error while parsing"
35990#~ msgstr "Ошибка разбора"
35991
35992#~ msgid "Download Area"
35993#~ msgstr "Область для скачивания"
35994
35995#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
35996#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
35997
35998#~ msgid "current delta: {0}s"
35999#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
36000
36001#~ msgid "{0} within the track."
36002#~ msgstr "{0} в пределах трека"
36003
36004#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
36005#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
36006
36007#~ msgid "Enable proxy server"
36008#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
36009
36010#~ msgid "Error parsing server response."
36011#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
36012
36013#~ msgid "GPX Track loaded"
36014#~ msgstr "Трек GPX загружен"
36015
36016#~ msgid "Please enter a search string"
36017#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
36018
36019#~ msgid "<nd> has zero ref"
36020#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
36021
36022#~ msgid "EPSG:4326"
36023#~ msgstr "EPSG:4326"
36024
36025#~ msgid "Error: {0}"
36026#~ msgstr "Ошибка: {0}"
36027
36028#~ msgid "Warning: {0}"
36029#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
36030
36031#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
36032#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
36033
36034#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
36035#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
36036
36037#~ msgid "Authors: {0}"
36038#~ msgstr "Авторы: {0}"
36039
36040#~ msgid "Layers: {0}"
36041#~ msgstr "Слои: {0}"
36042
36043#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
36044#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
36045
36046#~ msgid "Cannot read place search results from server"
36047#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
36048
36049#~ msgid "Painting problem"
36050#~ msgstr "Проблемы отображения"
36051
36052#~ msgid "error loading metadata"
36053#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
36054
36055#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
36056#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
36057
36058#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
36059#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
36060
36061#~ msgid "Please select some data"
36062#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
36063
36064#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
36065#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
36066
36067#~ msgid ""
36068#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
36069#~ "automatically."
36070#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
36071
36072#~ msgid "History of Element"
36073#~ msgstr "История элемента"
36074
36075#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
36076#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
36077
36078#~ msgid "Command Stack: {0}"
36079#~ msgstr "Стек команд: {0}"
36080
36081#~ msgid ""
36082#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
36083#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
36084#~ msgstr ""
36085#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
36086#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
36087
36088#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
36089#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
36090
36091#~ msgid "Tagging preset sources"
36092#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
36093
36094#~ msgid "Tagging preset source"
36095#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
36096
36097#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
36098#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
36099
36100#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
36101#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
36102
36103#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
36104#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
36105
36106#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
36107#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
36108
36109#~ msgid "Import TCX File..."
36110#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
36111
36112#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36113#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
36114
36115#~ msgid "error requesting update"
36116#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
36117
36118#~ msgid "Zone"
36119#~ msgstr "Зона"
36120
36121#~ msgid ""
36122#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
36123#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
36124
36125#~ msgid "Open User Page in browser"
36126#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
36127
36128#~ msgid "Open User Page"
36129#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
36130
36131#~ msgid "Please select the row to copy."
36132#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
36133
36134#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
36135#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
36136
36137#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
36138#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
36139
36140#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
36141#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
36142
36143#~ msgid "Remove Selected"
36144#~ msgstr "Удалить выбранные"
36145
36146#~ msgid "Delete Layer"
36147#~ msgstr "Удалить слой"
36148
36149#~ msgid "Relation Editor: {0}"
36150#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
36151
36152#~ msgid "Move Down"
36153#~ msgstr "Переместить вниз"
36154
36155#~ msgid "Delete and Download"
36156#~ msgstr "Удалить и скачать"
36157
36158#~ msgid "Move Up"
36159#~ msgstr "Переместить вверх"
36160
36161#~ msgid "Update Data"
36162#~ msgstr "Обновить данные"
36163
36164#~ msgid "Edit Track of grade 1"
36165#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
36166
36167#~ msgid "Edit Track of grade 2"
36168#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
36169
36170#~ msgid "Edit Track of grade 3"
36171#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
36172
36173#~ msgid "Edit Track of grade 4"
36174#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
36175
36176#~ msgid "Edit Track of grade 5"
36177#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
36178
36179#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
36180#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
36181
36182#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
36183#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
36184
36185#~ msgid "Edit Drawbridge"
36186#~ msgstr "Править подъёмный мост"
36187
36188#~ msgid "Edit Portcullis"
36189#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
36190
36191#~ msgid ""
36192#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
36193#~ "layer?"
36194#~ msgstr ""
36195#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
36196
36197#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
36198#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
36199
36200#~ msgid ""
36201#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
36202#~ "continue?"
36203#~ msgstr ""
36204#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
36205#~ "желаете продолжить?"
36206
36207#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
36208#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
36209
36210#~ msgid ""
36211#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
36212#~ "elements have a history."
36213#~ msgstr ""
36214#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
36215#~ "загруженных элементов есть история."
36216
36217#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
36218#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
36219
36220#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
36221#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
36222
36223#~ msgid "Images with no exif position"
36224#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
36225
36226#~ msgid ""
36227#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
36228#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
36229#~ msgstr ""
36230#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
36231#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
36232
36233#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
36234#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
36235
36236#~ msgid "Default Values"
36237#~ msgstr "Значения по умолчанию"
36238
36239#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
36240#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
36241
36242#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
36243#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
36244
36245#~ msgid "Change the projection to {0} first."
36246#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
36247
36248#~ msgid "Invalid projection"
36249#~ msgstr "Неправильная проекция"
36250
36251#~ msgid "Edit Information Office"
36252#~ msgstr "Править справочное бюро"
36253
36254#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
36255#~ msgstr ""
36256#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
36257#~ "существуют: {0}\n"
36258
36259#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
36260#~ msgstr ""
36261#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
36262
36263#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
36264#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
36265
36266#~ msgid "osmarender options"
36267#~ msgstr "Настройки osm рендера"
36268
36269#~ msgid "Remove route nodes"
36270#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
36271
36272#~ msgid "<multiple>"
36273#~ msgstr "<множественный>"
36274
36275#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
36276#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
36277
36278#~ msgid "Select User's Data"
36279#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
36280
36281#~ msgid "Show Author Panel"
36282#~ msgstr "Показать панель автора"
36283
36284#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
36285#~ msgstr ""
36286#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
36287#~ "перед загрузкой."
36288
36289#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
36290#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
36291
36292#~ msgid "Check if map painting found data errors."
36293#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
36294
36295#~ msgid ""
36296#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
36297#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
36298#~ "\n"
36299#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
36300#~ "following schema:\n"
36301#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36302#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36303#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36304#~ "\n"
36305#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
36306#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36307#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
36308#~ "format=image/jpeg \n"
36309#~ "\n"
36310#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
36311#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
36312#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
36313#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
36314#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36315#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36316#~ " \n"
36317#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
36318#~ "use."
36319#~ msgstr ""
36320#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
36321#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
36322#~ "\n"
36323#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
36324#~ "следующую схему:\n"
36325#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36326#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36327#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36328#~ "\n"
36329#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
36330#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36331#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
36332#~ "format=image/jpeg \n"
36333#~ "\n"
36334#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
36335#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
36336#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
36337#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
36338#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36339#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36340#~ " \n"
36341#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
36342#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
36343
36344#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
36345#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
36346
36347#~ msgid "rectifier id={0}"
36348#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
36349
36350#~ msgid "Copy Default"
36351#~ msgstr "Копия поумолчанию"
36352
36353#~ msgid ""
36354#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
36355#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
36356#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
36357#~ msgstr ""
36358#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
36359#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
36360#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
36361
36362#~ msgid ""
36363#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
36364#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
36365#~ msgstr ""
36366#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
36367#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
36368#~ "страницей профиля выбранного автора."
36369
36370#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
36371#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
36372
36373#~ msgid "Map Type"
36374#~ msgstr "Тип карты"
36375
36376#~ msgid "Board Type"
36377#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
36378
36379#~ msgid "Charge"
36380#~ msgstr "Переодевание"
36381
36382#~ msgid "sports"
36383#~ msgstr "Спортивный"
36384
36385#~ msgid "viaduct"
36386#~ msgstr "виадук"
36387
36388#~ msgid "aqueduct"
36389#~ msgstr "акведук"
36390
36391#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
36392#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
36393
36394#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
36395#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
36396
36397#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
36398#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
36399
36400#~ msgid "More details"
36401#~ msgstr "Подробнее"
36402
36403#~ msgid "Version number missing from OSM data"
36404#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
36405
36406#~ msgid ""
36407#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
36408#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
36409#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
36410#~ "Use another projection system if you are not working\n"
36411#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
36412#~ "Do not upload any data after this message."
36413#~ msgstr ""
36414#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
36415#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
36416#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
36417#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
36418#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
36419#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
36420
36421#~ msgid "% of lon:"
36422#~ msgstr "% долготы:"
36423
36424#~ msgid "Yes, undelete them too"
36425#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
36426
36427#~ msgid "No, cancel operation"
36428#~ msgstr "Нет, отменить действие"
36429
36430#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
36431#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
36432
36433#~ msgid "Undeleting relation..."
36434#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
36435
36436#~ msgid "Undeleting Way..."
36437#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
36438
36439#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
36440#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
36441
36442#~ msgid "Update Selection"
36443#~ msgstr "Обновить выборку"
36444
36445#~ msgid "Selection too big"
36446#~ msgstr "Выборка слишком большая"
36447
36448#~ msgid "Conflict detected"
36449#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
36450
36451#~ msgid "Error while communicating with server."
36452#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
36453
36454#~ msgid ""
36455#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
36456#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
36457#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
36458#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
36459#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
36460#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
36461#~ msgstr ""
36462#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
36463#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
36464#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
36465#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
36466#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
36467#~ "strong> для отмены.<br>"
36468
36469#~ msgid ""
36470#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
36471#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
36472#~ "</html>"
36473#~ msgstr ""
36474#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
36475#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
36476#~ "html>"
36477
36478#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
36479#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
36480
36481#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
36482#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
36483
36484#~ msgid "nodes"
36485#~ msgstr "точки"
36486
36487#~ msgid "relations"
36488#~ msgstr "отношения"
36489
36490#~ msgid ""
36491#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
36492#~ "{0}, max is {1}"
36493#~ msgstr ""
36494#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
36495#~ "максимальное - {1}"
36496
36497#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
36498#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
36499
36500#~ msgid "Reached the end of the line"
36501#~ msgstr "Достигнут конец линии"
36502
36503#~ msgid "removing reference from way {0}"
36504#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
36505
36506#~ msgid "ways"
36507#~ msgstr "линии"
36508
36509#~ msgid ""
36510#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
36511#~ "{0}</html>"
36512#~ msgstr ""
36513#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
36514#~ "</html>"
36515
36516#~ msgid "visible (on the server)"
36517#~ msgstr "видим (на сервере)"
36518
36519#~ msgid "Visible State:"
36520#~ msgstr "Видим:"
36521
36522#~ msgid "Communication with server failed"
36523#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
36524
36525#~ msgid "Keep my visible state"
36526#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
36527
36528#~ msgid "not visible (on the server)"
36529#~ msgstr "невидим (на сервере)"
36530
36531#~ msgid "Physically delete from local dataset"
36532#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
36533
36534#~ msgid "Reset id to 0"
36535#~ msgstr "Сбросить в 0"
36536
36537#~ msgid "Keep their visible state"
36538#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
36539
36540#~ msgid "Yes, purge it"
36541#~ msgstr "Да, очистить"
36542
36543#~ msgid "Yes, reset the id"
36544#~ msgstr "Да, сбросить id"
36545
36546#~ msgid "Remove from dataset"
36547#~ msgstr "Удалить из набора данных"
36548
36549#~ msgid "Merge Anyway"
36550#~ msgstr "Объединить в любом случае"
36551
36552#~ msgid ">"
36553#~ msgstr ">"
36554
36555#~ msgid "Apply partial resolutions"
36556#~ msgstr "Применить частичное решение"
36557
36558#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
36559#~ msgstr ""
36560#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
36561#~ "html>"
36562
36563#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
36564#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
36565
36566#~ msgid "Keep a clone of the local version"
36567#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
36568
36569#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
36570#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
36571
36572#~ msgid "WGS84 Geographisch"
36573#~ msgstr "ГСК WGS84"
36574
36575#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
36576#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
36577
36578#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
36579#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
36580
36581#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
36582#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
36583
36584#~ msgid "Conflicts in data"
36585#~ msgstr "Конфликт в данных"
36586
36587#~ msgid "Conflict created"
36588#~ msgstr "Конфликт создан"
36589
36590#~ msgid "Add a new XML source to the list."
36591#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
36592
36593#~ msgid "Copy defaults"
36594#~ msgstr "Копировать умолчания"
36595
36596#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
36597#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
36598
36599#~ msgid ""
36600#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
36601#~ "found."
36602#~ msgstr ""
36603#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
36604#~ "найдены."
36605
36606#~ msgid "Delete all"
36607#~ msgstr "Удалить всё"
36608
36609#~ msgid "Select a bookmark first."
36610#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
36611
36612#~ msgid ""
36613#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
36614#~ msgid_plural ""
36615#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
36616#~ msgstr[0] ""
36617#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
36618#~ "продолжить?"
36619#~ msgstr[1] ""
36620#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
36621#~ "продолжить?"
36622#~ msgstr[2] ""
36623#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
36624#~ "продолжить?"
36625
36626#~ msgid "Close current changeset"
36627#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
36628
36629#~ msgid "Use a new changeset and close it"
36630#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
36631
36632#~ msgid ""
36633#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
36634#~ "open for further uploads"
36635#~ msgstr ""
36636#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
36637#~ "его открытым после загрузки"
36638
36639#~ msgid ""
36640#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
36641#~ "after this upload"
36642#~ msgstr ""
36643#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
36644#~ "его после загрузки"
36645
36646#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
36647#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
36648
36649#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
36650#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
36651
36652#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
36653#~ msgstr ""
36654#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
36655
36656#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
36657#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
36658
36659#~ msgid ""
36660#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
36661#~ "add the following\n"
36662#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
36663#~ msgstr ""
36664#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
36665#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
36666#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
36667#~ "памяти"
36668
36669#~ msgid "Replace"
36670#~ msgstr "Заменить"
36671
36672#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
36673#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
36674
36675#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
36676#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
36677
36678#~ msgid "not yet decided"
36679#~ msgstr "ещё не решено"
36680
36681#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
36682#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
36683
36684#~ msgid "Empty member in relation."
36685#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
36686
36687#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
36688#~ msgstr ""
36689#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
36690#~ "A>."
36691
36692#~ msgid ""
36693#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
36694#~ "\"{1}\">your language</A>."
36695#~ msgstr ""
36696#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
36697#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
36698
36699#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
36700#~ msgstr ""
36701#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
36702
36703#~ msgid ""
36704#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
36705#~ "\"{1}\">your language</A>."
36706#~ msgstr ""
36707#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
36708#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
36709
36710#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
36711#~ msgstr ""
36712#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
36713
36714#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
36715#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
36716
36717#~ msgid ""
36718#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
36719#~ "primitives only"
36720#~ msgstr ""
36721#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
36722#~ "выделенных элементов"
36723
36724#~ msgid "Updating primitive"
36725#~ msgstr "Обновление элемента"
36726
36727#~ msgid "Purging 1 primitive"
36728#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
36729
36730#~ msgid "Deleted or moved primitives"
36731#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
36732
36733#~ msgid ""
36734#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
36735#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
36736#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
36737#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
36738#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
36739#~ msgstr ""
36740#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
36741#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
36742#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
36743#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
36744#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
36745#~ "проигнорировать.<br></html>"
36746
36747#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
36748#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
36749
36750#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
36751#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
36752
36753#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
36754#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
36755
36756#~ msgid "Primitive already deleted"
36757#~ msgstr "Элемент уже удален"
36758
36759#~ msgid ""
36760#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
36761#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
36762#~ "the new role?</html>"
36763#~ msgstr ""
36764#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
36765#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
36766#~ "</html>"
36767
36768#~ msgid "Download referrers from OSM..."
36769#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
36770
36771#~ msgid ""
36772#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
36773#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
36774#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
36775#~ msgstr ""
36776#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
36777#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
36778#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
36779#~ "точки?"
36780
36781#~ msgid "Errors during Download"
36782#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
36783
36784#~ msgid "Upload to OSM API failed"
36785#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
36786
36787#~ msgid ""
36788#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
36789#~ "per changed primitive"
36790#~ msgstr ""
36791#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
36792#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
36793
36794#~ msgid "Uploading..."
36795#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
36796
36797#~ msgid ""
36798#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
36799#~ "version 0.6"
36800#~ msgstr ""
36801#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
36802#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
36803
36804#~ msgid ""
36805#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
36806#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
36807#~ "is:<br>{0}</html>"
36808#~ msgstr ""
36809#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
36810#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
36811#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
36812
36813#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
36814#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
36815
36816#~ msgid "Undelete additional nodes?"
36817#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
36818
36819#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
36820#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
36821
36822#~ msgid "No \"to\" way found."
36823#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
36824
36825#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
36826#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
36827
36828#~ msgid ""
36829#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
36830#~ msgid_plural ""
36831#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
36832#~ "all?"
36833#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
36834#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
36835#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
36836
36837#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
36838#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
36839
36840#~ msgid "Only two nodes allowed"
36841#~ msgstr "Можно только две точки"
36842
36843#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
36844#~ msgstr ""
36845#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
36846#~ "минимум, из четырех точек."
36847
36848#~ msgid ""
36849#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
36850#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
36851#~ msgstr ""
36852#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
36853#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
36854
36855#~ msgid "{0} extrem nodes."
36856#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
36857
36858#~ msgid ""
36859#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
36860#~ "resolve them first.</html>"
36861#~ msgstr ""
36862#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
36863#~ "устранить.</html>"
36864
36865#~ msgid ""
36866#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
36867#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
36868
36869#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
36870#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
36871
36872#~ msgid "Area style way is not closed."
36873#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
36874
36875#~ msgid "More than one \"to\" way found."
36876#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
36877
36878#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
36879#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
36880
36881#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
36882#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
36883
36884#~ msgid ""
36885#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
36886#~ "the current Lambert zone limits.\n"
36887#~ "Do not upload any data after this message.\n"
36888#~ "Undo your last action, save your work\n"
36889#~ "and start a new layer on the new zone."
36890#~ msgstr ""
36891#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
36892#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
36893#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
36894#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
36895#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
36896
36897#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36898#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36899
36900#~ msgid "Bikes"
36901#~ msgstr "Велосипеды"
36902
36903#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
36904#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
36905
36906#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
36907#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
36908
36909#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
36910#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
36911
36912#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36913#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
36914
36915#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
36916#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
36917
36918#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
36919#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
36920
36921#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
36922#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
36923
36924#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
36925#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
36926
36927#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
36928#~ msgstr ""
36929#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
36930
36931#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
36932#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
36933
36934#~ msgid "No latest version found. History is empty."
36935#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
36936
36937#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
36938#~ msgstr ""
36939#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
36940
36941#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
36942#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
36943
36944#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
36945#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
36946
36947#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
36948#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
36949
36950#~ msgid "Could not read ''{0}''."
36951#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
36952
36953#~ msgid ""
36954#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
36955#~ msgstr ""
36956#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
36957#~ "значение ''{1}''"
36958
36959#~ msgid ""
36960#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
36961#~ "''{1}''."
36962#~ msgstr ""
36963#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
36964#~ "значение ''{1}''"
36965
36966#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36967#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
36968
36969#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
36970#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
36971
36972#~ msgid ""
36973#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
36974#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
36975#~ msgstr ""
36976#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
36977#~ "<br>Вы согласны?</html>"
36978
36979#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
36980#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
36981
36982#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
36983#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
36984
36985#~ msgid "Linked"
36986#~ msgstr "Связанные"
36987
36988#~ msgid "Bridleway"
36989#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
36990
36991#~ msgid "closedway"
36992#~ msgstr "замкнутая линия"
36993
36994#~ msgid "MIddle way: {0}"
36995#~ msgstr "Середина линии: {0}"
36996
36997#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
36998#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
36999
37000#~ msgid "Plugin not found: {0}."
37001#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
37002
37003#~ msgid "Download missing plugins"
37004#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
37005
37006#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
37007#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
37008
37009#~ msgid ""
37010#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37011#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37012#~ "\n"
37013#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37014#~ "following schema:\n"
37015#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37016#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37017#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37018#~ "\n"
37019#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37020#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37021#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37022#~ "\n"
37023#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37024#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37025#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37026#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
37027#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37028#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37029#~ "\n"
37030#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37031#~ "use."
37032#~ msgstr ""
37033#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
37034#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
37035#~ "\n"
37036#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
37037#~ "следующую схему:\n"
37038#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37039#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37040#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
37041#~ "\n"
37042#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
37043#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37044#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37045#~ "\n"
37046#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
37047#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
37048#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
37049#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
37050#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37051#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37052#~ "\n"
37053#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
37054#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
37055
37056#~ msgid "Show Tile Status"
37057#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
37058
37059#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
37060#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
37061
37062#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
37063#~ msgstr ""
37064#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
37065
37066#~ msgid ""
37067#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
37068#~ "missing on this system.</html>"
37069#~ msgstr ""
37070#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
37071#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
37072
37073#~ msgid ""
37074#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
37075#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
37076#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
37077#~ msgstr ""
37078#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
37079#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
37080#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
37081#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
37082
37083#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
37084#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
37085
37086#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
37087#~ msgstr ""
37088#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
37089#~ "соединению."
37090
37091#~ msgid ""
37092#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
37093#~ msgstr ""
37094#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
37095#~ "''{1}''."
37096
37097#~ msgid "<html>"
37098#~ msgstr "<html>"
37099
37100#~ msgid ""
37101#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
37102#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
37103#~ "upload."
37104#~ msgstr ""
37105#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
37106#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
37107#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
37108
37109#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
37110#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
37111
37112#~ msgid ""
37113#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
37114#~ "to default geometry. Details: {1}"
37115#~ msgstr ""
37116#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
37117#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
37118
37119#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
37120#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
37121
37122#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
37123#~ msgstr ""
37124#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
37125
37126#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
37127#~ msgstr ""
37128#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
37129#~ "шт.."
37130
37131#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
37132#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
37133
37134#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
37135#~ msgstr ""
37136#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
37137
37138#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
37139#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
37140
37141#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
37142#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
37143
37144#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
37145#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
37146
37147#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
37148#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
37149
37150#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
37151#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
37152
37153#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
37154#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
37155
37156#~ msgid "Via node {0}, {1}"
37157#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
37158
37159#~ msgid "No \"via\" node or way found."
37160#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
37161
37162#~ msgid "More than one \"via\" found."
37163#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
37164
37165#~ msgid ""
37166#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
37167#~ msgstr ""
37168#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
37169
37170#~ msgid ""
37171#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37172#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37173#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37174#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37175#~ msgstr ""
37176#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37177#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37178#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37179#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37180
37181#~ msgid "Delete the selected layer."
37182#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
37183
37184#~ msgid ""
37185#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
37186#~ "relation?</html>"
37187#~ msgstr ""
37188#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
37189#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
37190
37191#~ msgid ""
37192#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
37193#~ "<br>Delete from relation?</html>"
37194#~ msgstr ""
37195#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
37196#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
37197
37198#~ msgid ""
37199#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
37200#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
37201#~ "Are you really sure to continue?"
37202#~ msgstr ""
37203#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
37204#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
37205#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
37206
37207#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
37208#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
37209
37210#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
37211#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
37212#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
37213#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
37214#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
37215
37216#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
37217#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
37218
37219#~ msgid "help"
37220#~ msgstr "Справка"
37221
37222#~ msgid "OSM username (e-mail)"
37223#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
37224
37225#~ msgid "Login"
37226#~ msgstr "Войти"
37227
37228#~ msgid "Proxy server username"
37229#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
37230
37231#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
37232#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
37233#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
37234#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
37235#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
37236
37237#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
37238#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
37239
37240#~ msgid "No type found. History is empty."
37241#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
37242
37243#~ msgid "longitude"
37244#~ msgstr "долгота"
37245
37246#~ msgid "Coordinate"
37247#~ msgstr "Координата"
37248
37249#~ msgid "latitude"
37250#~ msgstr "широта"
37251
37252#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
37253#~ msgstr ""
37254#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
37255#~ "(мин. 3 символа)"
37256
37257#~ msgid ""
37258#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
37259#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
37260#~ "html>"
37261#~ msgstr ""
37262#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
37263#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
37264#~ "ожидания.</html>"
37265
37266#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
37267#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
37268
37269#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
37270#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
37271
37272#~ msgid ""
37273#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
37274#~ "version {2} required. Please update the plugin."
37275#~ msgstr ""
37276#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
37277#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
37278
37279#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
37280#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
37281
37282#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
37283#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
37284
37285#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
37286#~ msgstr ""
37287#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
37288
37289#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
37290#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
37291
37292#~ msgid ""
37293#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
37294#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
37295#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
37296#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
37297#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
37298#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
37299#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
37300#~ msgstr ""
37301#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
37302#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
37303#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
37304#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
37305#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
37306#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
37307#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
37308#~ "p></html>"
37309
37310#~ msgid ""
37311#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
37312#~ msgstr ""
37313#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
37314#~ "редактирование отношения"
37315
37316#~ msgid ""
37317#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
37318#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
37319#~ msgstr ""
37320#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
37321#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
37322
37323#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
37324#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
37325
37326#~ msgid ""
37327#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
37328#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
37329#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
37330#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
37331#~ msgstr ""
37332#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
37333#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
37334#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
37335#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
37336
37337#~ msgid ""
37338#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
37339#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
37340#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
37341#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
37342#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
37343#~ msgstr ""
37344#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
37345#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
37346#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
37347#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
37348#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
37349
37350#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
37351#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
37352
37353#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
37354#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
37355
37356#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
37357#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
37358
37359#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
37360#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
37361
37362#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
37363#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
37364
37365#~ msgid ""
37366#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
37367#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
37368#~ msgstr ""
37369#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
37370#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
37371
37372#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
37373#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
37374
37375#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
37376#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
37377
37378#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
37379#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
37380
37381#~ msgid ""
37382#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
37383#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
37384#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
37385#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
37386#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
37387#~ msgstr ""
37388#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
37389#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
37390#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
37391#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
37392#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
37393
37394#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
37395#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
37396#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
37397#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
37398#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
37399
37400#~ msgid "Please restart JOSM."
37401#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37402
37403#~ msgid "Not yet tagged images"
37404#~ msgstr "Картинки без тегов"
37405
37406#~ msgid "Auto-tag source added:"
37407#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
37408
37409#~ msgid ""
37410#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
37411#~ "import EXIF geotagged pictures."
37412#~ msgstr ""
37413#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
37414#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
37415
37416#~ msgid ""
37417#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
37418#~ "areas, jump to position."
37419#~ msgstr ""
37420#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
37421#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
37422
37423#~ msgid "Apply also for children"
37424#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
37425
37426#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
37427#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
37428
37429#~ msgid "User with the same uid but different name found"
37430#~ msgstr ""
37431#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
37432#~ "именем"
37433
37434#~ msgid "null detected in node list"
37435#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
37436
37437#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
37438#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
37439
37440#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
37441#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
37442
37443#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
37444#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
37445
37446#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
37447#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
37448
37449#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
37450#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
37451
37452#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
37453#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
37454
37455#~ msgid "Looking up available translations..."
37456#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
37457
37458#~ msgid "Checking locales..."
37459#~ msgstr "Проверка языков..."
37460
37461#~ msgid "Loading available locales..."
37462#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
37463
37464#~ msgid "Delete old plugin {0}"
37465#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
37466
37467#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
37468#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
37469
37470#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
37471#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
37472
37473#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
37474#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
37475
37476#~ msgctxt "changeset.open"
37477#~ msgid "Closed"
37478#~ msgstr "Закрыто"
37479
37480#~ msgctxt "changeset.open"
37481#~ msgid "Open"
37482#~ msgstr "Открыть"
37483
37484#~ msgid "Enter a changset id"
37485#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
37486
37487#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
37488#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
37489
37490#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
37491#~ msgstr ""
37492#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
37493
37494#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
37495#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
37496
37497#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
37498#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
37499
37500#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
37501#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
37502
37503#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
37504#~ msgstr ""
37505#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
37506
37507#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
37508#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
37509
37510#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
37511#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
37512
37513#~ msgid "Check for paint notes."
37514#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
37515
37516#~ msgid ""
37517#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
37518#~ "include all changesets in the query.</html>"
37519#~ msgstr ""
37520#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
37521#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
37522
37523#~ msgid ""
37524#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
37525#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
37526#~ "objects on the server ''{1}''."
37527#~ msgstr ""
37528#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
37529#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
37530#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
37531
37532#~ msgid ""
37533#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
37534#~ "Exceptions was: {0}"
37535#~ msgstr ""
37536#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
37537#~ "Исключения были: {0}"
37538
37539#~ msgid ""
37540#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
37541#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
37542#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
37543#~ "to map editing.<br>"
37544#~ msgstr ""
37545#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
37546#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
37547#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
37548#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
37549#~ "карты.<br>"
37550
37551#~ msgid ""
37552#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
37553#~ "and internal id {2}"
37554#~ msgstr ""
37555#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
37556#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
37557
37558#~ msgid ""
37559#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
37560#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
37561#~ "inconsistency. Keeping target object. "
37562#~ msgstr ""
37563#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
37564#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
37565#~ "объект сохранён. "
37566
37567#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
37568#~ msgstr ""
37569#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
37570#~ "\" (через)."
37571
37572#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
37573#~ msgstr ""
37574#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
37575#~ "\" (через)."
37576
37577#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
37578#~ msgstr ""
37579#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
37580#~ "\" (через)."
37581
37582#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
37583#~ msgstr ""
37584#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
37585#~ "\" (через)."
37586
37587#~ msgctxt "filter"
37588#~ msgid "C"
37589#~ msgstr "C"
37590
37591#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
37592#~ msgstr ""
37593#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
37594
37595#~ msgid ""
37596#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
37597#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
37598#~ msgid_plural ""
37599#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
37600#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
37601#~ msgstr[0] ""
37602#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
37603#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
37604#~ msgstr[1] ""
37605#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
37606#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
37607#~ msgstr[2] ""
37608#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
37609#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
37610
37611#~ msgid ""
37612#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
37613#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
37614#~ msgid_plural ""
37615#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
37616#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
37617#~ msgstr[0] ""
37618#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
37619#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
37620#~ msgstr[1] ""
37621#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
37622#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
37623#~ "тоже?"
37624#~ msgstr[2] ""
37625#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
37626#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
37627#~ "тоже?"
37628
37629#~ msgid "GPS point"
37630#~ msgstr "точка GPS"
37631
37632#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
37633#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
37634
37635#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
37636#~ msgstr ""
37637#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
37638
37639#~ msgid "Error: "
37640#~ msgstr "Ошибка: "
37641
37642#~ msgid "Josminator - Just do it!"
37643#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
37644
37645#~ msgid "Exec"
37646#~ msgstr "Выполнить"
37647
37648#~ msgid "Execute Script"
37649#~ msgstr "Выполнить сценарий"
37650
37651#~ msgid "Use all their elements"
37652#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
37653
37654#~ msgid ""
37655#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
37656#~ msgstr ""
37657#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
37658#~ "несколько."
37659
37660#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
37661#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
37662
37663#~ msgid "Do some stuff"
37664#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
37665
37666#~ msgid "nice Plugin"
37667#~ msgstr "Модуль nice"
37668
37669#~ msgid "<number>"
37670#~ msgstr "<число>"
37671
37672#~ msgid "Use all my elements"
37673#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
37674
37675#~ msgid "range"
37676#~ msgstr "диапазон"
37677
37678#~ msgid "football"
37679#~ msgstr "американский футбол"
37680
37681#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
37682#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
37683
37684#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
37685#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
37686
37687#~ msgid ""
37688#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
37689#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
37690#~ msgid_plural ""
37691#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
37692#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
37693#~ "on the server."
37694#~ msgstr[0] ""
37695#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
37696#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
37697#~ "сервере."
37698#~ msgstr[1] ""
37699#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
37700#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
37701#~ "удалёны на сервере."
37702#~ msgstr[2] ""
37703#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
37704#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
37705#~ "удалёны на сервере."
37706
37707#~ msgid ""
37708#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
37709#~ "Dialog and manually resolve it."
37710#~ msgid_plural ""
37711#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
37712#~ "Dialog and manually resolve them."
37713#~ msgstr[0] ""
37714#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
37715#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
37716#~ msgstr[1] ""
37717#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
37718#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
37719#~ msgstr[2] ""
37720#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
37721#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
37722
37723#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
37724#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
37725
37726#~ msgid ""
37727#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
37728#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
37729#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
37730#~ msgstr ""
37731#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
37732#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
37733#~ "<br>Вы согласны?</html>"
37734
37735#~ msgid "reverter: {0}"
37736#~ msgstr "откатчик: {0}"
37737
37738#~ msgid "No \"from\" way found."
37739#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
37740
37741#~ msgid "More than one \"from\" way found."
37742#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
37743
37744#~ msgid " Video"
37745#~ msgstr " Видео"
37746
37747#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
37748#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
37749
37750#~ msgid "Create house number and street name relation"
37751#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.