source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 20495

Last change on this file since 20495 was 20495, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-03-15 18:26+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-03-11 07:34+0000\n"
12"Last-Translator: Calibrator <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-15 14:04+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:451
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:457
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:297
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:765
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:142
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr ""
104"Параметр \"downloadgps\" не принимает имена файлов или файлов URL-адресов"
105
106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
107#, java-format
108msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
109msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
112msgid "About"
113msgstr "О программе"
114
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
116msgid "Display the about screen."
117msgstr "Отобразить информацию о программе."
118
119#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
120#. Add the name of this application
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:99
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:807
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:809
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
129msgid "Java OpenStreetMap Editor"
130msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
131
132#. Add the version number
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
135#, java-format
136msgid "Version {0}"
137msgstr "Версия {0}"
138
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
140#, java-format
141msgid "Last change at {0}"
142msgstr "Последние изменения: {0}"
143
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
145#, java-format
146msgid "Java Version {0}"
147msgstr "Версия Java: {0}"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
150msgid "Homepage"
151msgstr "Домашняя страница"
152
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
154msgid "Bug Reports"
155msgstr "Отчёты об ошибках"
156
157#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
159#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
160#. </button>
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
163#: build/trans_surveyor.java:64
164msgid "Info"
165msgstr "Сведения"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
168msgid "Readme"
169msgstr "Для прочтения"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
172msgid "Revision"
173msgstr "Редакция"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
176msgid "Contribution"
177msgstr "Авторы"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
180msgid "License"
181msgstr "Лицензия"
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
186msgid "Plugins"
187msgstr "Модули"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
190msgid "About JOSM..."
191msgstr "О программе"
192
193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
194#, java-format
195msgid ""
196"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
197"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
198msgstr ""
199"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
200"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
201"базы API: ''{0}''"
202
203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
204#, java-format
205msgid ""
206"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
207"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
208msgstr ""
209"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
210"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
211
212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
213#, java-format
214msgid ""
215"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
216"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
217msgstr ""
218"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
219"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
220
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
224msgid "Continue"
225msgstr "Продолжить"
226
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
228#, java-format
229msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
230msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
231
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
278#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
279#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
281#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
283#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
284#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
286#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
287#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
288#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
291#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
292msgid "Cancel"
293msgstr "Отмена"
294
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
296msgid "Click to abort launching external browsers"
297msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
298
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
300msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
301msgstr ""
302"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
303"линию или отношение."
304
305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
306msgid "Please select the target layer."
307msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
308
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
310msgid "Select target layer"
311msgstr "Выбор слоя"
312
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
316msgid "Merge"
317msgstr "Объединить"
318
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
320#, java-format
321msgid ""
322"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
323"</html>"
324msgstr ""
325"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
326"</html>"
327
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
329msgid "No target layers"
330msgstr "Не выбран слой"
331
332#. modal
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
336msgid "Add Node..."
337msgstr "Добавить точку..."
338
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
340msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
341msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
342
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
357#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
358#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
359#, java-format
360msgid "Edit: {0}"
361msgstr "Править: {0}"
362
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
364msgid "Enter the coordinates for the new node."
365msgstr "Введите координаты новой точки"
366
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
368msgid "Use decimal degrees."
369msgstr "Использовать десятичные градусы"
370
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
372msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
373msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
374
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
377#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
378#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
379msgid "Latitude"
380msgstr "Широта"
381
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
384#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
385#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
386msgid "Longitude"
387msgstr "Долгота"
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
390msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
391msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
394msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
395msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
396
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
398msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
399msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
400
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
402msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
403msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
404
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
418#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
419#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
420#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
421#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
422#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
423#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
424#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
425#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:583
427msgid "OK"
428msgstr "OK"
429
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
431msgid "Close the dialog and create a new node"
432msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
433
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
435msgid "Close the dialog, do not create a new node"
436msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
437
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
441msgid "Align Nodes in Circle"
442msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
443
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
445msgid "Move the selected nodes into a circle."
446msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
447
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
465#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
466#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
468#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
469#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
470#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
471#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
472#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
473#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
474#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
475#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
476#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
477#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
478#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
480#, java-format
481msgid "Tool: {0}"
482msgstr "Инструмент: {0}"
483
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
485msgid "Please select at least four nodes."
486msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
487
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
508#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
509#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
510msgid "Information"
511msgstr "Информация"
512
513#. Do it!
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
517msgid "Align Nodes in Line"
518msgstr "Выстроить точки в линию"
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
521msgid "Move the selected nodes in to a line."
522msgstr ""
523"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
527msgid "Please select at least three nodes."
528msgstr "Выделите не менее трёх точек."
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
531msgid "data"
532msgstr "данных"
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
535msgid "layer"
536msgstr "слоя"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
539msgid "selection"
540msgstr "выделения"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
544msgid "conflict"
545msgstr "конфликта"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
548msgid "download"
549msgstr "скачанного"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
552msgid "previous"
553msgstr "предыдущий"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
556msgid "next"
557msgstr "следующий"
558
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
561msgid "Nothing selected to zoom to."
562msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
566#, java-format
567msgid "Zoom to {0}"
568msgstr "Масштабировать до {0}"
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
571#, java-format
572msgid "Zoom the view to {0}."
573msgstr "Приблизить вид до {0}."
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
579#, java-format
580msgid "View: {0}"
581msgstr "Вид: {0}"
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
584msgid "No conflicts to zoom to"
585msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
588msgid "Changeset Manager"
589msgstr "Менеджер пакета правок"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
593msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
594msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
598msgid "Close open changesets"
599msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
603msgid "Closes open changesets"
604msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
605
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
616#, java-format
617msgid "File: {0}"
618msgstr "Файл: {0}"
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
622msgid "There are no open changesets"
623msgstr "Пакеты правок не открыты"
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
627msgid "No open changesets"
628msgstr "Нет открытых пакетов правок"
629
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
632msgid "Downloading open changesets ..."
633msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
637msgid "Combine Way"
638msgstr "Объединить линию"
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
641msgid "Combine several ways into one."
642msgstr "Объединить несколько линий в одну."
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
645msgid "Change directions?"
646msgstr "Изменить направления?"
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
649msgid "Reverse and Combine"
650msgstr "Сменить направление и объединить"
651
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
653msgid ""
654"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
655"reverse some of them?"
656msgstr ""
657"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
658"некоторых линий?"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
661msgid ""
662"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
663"nodes)"
664msgstr ""
665"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
666"последовательностью точек."
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
669#, java-format
670msgid "Combine {0} ways"
671msgstr "Объединить {0} линии"
672
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
674msgid "Please select at least two ways to combine."
675msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
676
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:315
681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
682msgid "Copy"
683msgstr "Копировать"
684
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
686msgid "Copy selected objects to paste buffer."
687msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
690msgid "Please select something to copy."
691msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
696msgid "Create Circle"
697msgstr "Создать окружность"
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
700msgid "Create a circle from three selected nodes."
701msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
704msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
705msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
708msgid ""
709"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
710"three nodes."
711msgstr ""
712"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
713
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:891
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
725#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
726#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:238
728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:263
729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
731msgid "Delete"
732msgstr "Удалить"
733
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
735msgid "Delete selected objects."
736msgstr "Удалить выделенные объекты."
737
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
744msgid "Overwrite"
745msgstr "Перезаписать"
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
749msgid "File exists. Overwrite?"
750msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
751
752#. Do it!
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
756msgid "Distribute Nodes"
757msgstr "Распределить точки"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
760msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
761msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
765msgid "Download from OSM..."
766msgstr "Скачать с OSM..."
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
769msgid "Download map data from the OSM server."
770msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
773msgid "Download object..."
774msgstr "Скачать объект .."
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
777msgid "Download OSM object by ID."
778msgstr "Скачать OSM объект по ID."
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
781msgid "Download Object..."
782msgstr "Скачать объект .."
783
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
786msgid "Separate Layer"
787msgstr "На отдельный слой"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
791msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
792msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
795msgid "Download referrers"
796msgstr "Скачать относящееся"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
799msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
800msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
803msgid "Object type:"
804msgstr "Тип объекта:"
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
807msgid "Object ID:"
808msgstr "ID объекта:"
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
811msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
812msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
815msgid "Download Object"
816msgstr "Скачать объект с сервера"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
820msgid "Download object"
821msgstr "Скачать объект"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
824msgid "Start downloading"
825msgstr "Начать загрузку"
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
829msgid "Close dialog and cancel downloading"
830msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
834msgid "Download parent ways/relations..."
835msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
836
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
838msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
839msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
840
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
846msgid "Duplicate"
847msgstr "Дублировать"
848
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
850msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
851msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
852
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
854msgid "Duplicate Layer"
855msgstr "Дублировать слой"
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
858msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
859msgstr "Сделать дубликат текущего выделенного слоя."
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
863#, java-format
864msgid "Layer: {0}"
865msgstr "Слой: {0}"
866
867#. Translators: "Copy of {layer name}"
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
869#, java-format
870msgid "Copy of {0}"
871msgstr "Копия {0}"
872
873#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
875#, java-format
876msgid "Copy {1} of {0}"
877msgstr "Копия {1} из {0}"
878
879#. <button label="Info" hotkey="I">
880#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
881#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
882#. </button>
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
885#: build/trans_surveyor.java:68
886msgid "Exit"
887msgstr "Выход"
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
890msgid "Exit the application."
891msgstr "Выйти из программы"
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
894msgid "Fullscreen View"
895msgstr "Полноэкранный режим"
896
897#. no icon
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
899msgid "Toggle fullscreen view"
900msgstr "Переключить полноэкранный режим"
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
903msgid "Toggle Fullscreen view"
904msgstr "Переключить полноэкранный режим"
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
909msgid "Export to GPX..."
910msgstr "Экспорт в GPX..."
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
914msgid "Export the data to GPX file."
915msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
918msgid "Nothing to export. Get some data first."
919msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
922msgid "Export GPX file"
923msgstr "Экспорт GPX-файла"
924
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
927msgid "Object history"
928msgstr "История элемента"
929
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
931msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
932msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
933
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
936msgid "Info about Element"
937msgstr "Информация об элементе"
938
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
940msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
941msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
944msgid "Join overlapping Areas"
945msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
948msgid "Joins areas that overlap each other"
949msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
952msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
953msgstr ""
954"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
955"присоединить."
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
958msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
959msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
962#, java-format
963msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
964msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
968msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
969msgid_plural ""
970"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
971msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
972msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
973msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
977msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
978msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
981msgid "Are you really sure to continue?"
982msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
985msgid "Please abort if you are not sure"
986msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
989msgid "No intersection found. Nothing was changed."
990msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
993msgid "Added node on all intersections"
994msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
997msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
998msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1001msgid "Fix relations"
1002msgstr "Исправить отношения"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1005msgid "Joined self-overlapping area"
1006msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1009msgid "Joined overlapping areas"
1010msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1013msgid ""
1014"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1015"verify no errors have been introduced."
1016msgstr ""
1017"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1018"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1021msgid "Enter values for all conflicts."
1022msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1025msgid "Solve Conflicts"
1026msgstr "Уладить конфликты"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1029msgid "Fix tag conflicts"
1030msgstr "Уладить конфликты тегов"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1033msgid "Removed Element from Relations"
1034msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1037msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1038msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1041msgid "Closed Way"
1042msgstr "Замкнутая линия"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1045msgid "Remove tags from inner ways"
1046msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1047
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1049msgid "Join Areas Function"
1050msgstr "Функция объединения полигонов"
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1054msgid "Join Node to Way"
1055msgstr "Включить точку в линию"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1058msgid "Join a node into the nearest way segments"
1059msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1062msgid "Join Node and Line"
1063msgstr "Включить точку в линию"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1066msgid "No Shortcut"
1067msgstr "Нет ярлыка"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1070msgid "Jump To Position"
1071msgstr "Перейти на позицию"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1074msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1075msgstr ""
1076"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1079msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1080msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1083msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1084msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1087msgid "Zoom (in metres)"
1088msgstr "Приближение (в метрах)"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1092msgid "URL"
1093msgstr "URL"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1096msgid "Jump there"
1097msgstr "Перейти туда"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1100msgid "Jump to Position"
1101msgstr "Перейти к позиции"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1104msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1105msgstr ""
1106"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1107"проверьте."
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1110msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1111msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1114msgid "Merge layer"
1115msgstr "Объединить слои"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1118msgid "Merge the current layer into another layer"
1119msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:53
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1123msgid "Merge Nodes"
1124msgstr "Объединить точки"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:53
1127msgid "Merge nodes into the oldest one."
1128msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:66
1131msgid "Please select at least two nodes to merge."
1132msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:158
1135msgid "Abort Merging"
1136msgstr "Прервать объединение"
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:160
1139msgid "Click to abort merging nodes"
1140msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:167
1143#, java-format
1144msgid ""
1145"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1146msgstr ""
1147"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1148"используется."
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:270
1151#, java-format
1152msgid "Merge {0} nodes"
1153msgstr "Объединить {0} точек"
1154
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1157msgid "Merge selection"
1158msgstr "Объединить выделенное"
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1161msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1162msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1167msgid "Mirror"
1168msgstr "Зеркало"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1171msgid "Mirror selected nodes and ways."
1172msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1175msgid "Please select at least one node or way."
1176msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1177
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1179msgid "up"
1180msgstr "вверх"
1181
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1186#, java-format
1187msgid "Move objects {0}"
1188msgstr "Переместить объекты {0}"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1191msgid "down"
1192msgstr "вниз"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1195msgid "left"
1196msgstr "влево"
1197
1198#. dir == Direction.RIGHT) {
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1200msgid "right"
1201msgstr "вправо"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1204#, java-format
1205msgid "Move {0}"
1206msgstr "Переместить {0}"
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1209#, java-format
1210msgid "Moves Objects {0}"
1211msgstr "Перемещает объекты {0}"
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1215msgid "Cannot move objects outside of the world."
1216msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1217
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:301
1223msgid "New"
1224msgstr "Создать"
1225
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1227msgid "Create a new map."
1228msgstr "Создать новую карту."
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1232msgid "Open..."
1233msgstr "Открыть..."
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1236msgid "Open a file."
1237msgstr "Открыть файл."
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1240msgid "Opening files"
1241msgstr "Открытие файлов"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1244#, java-format
1245msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1246msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1247msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1248msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1249msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1252#, java-format
1253msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1254msgid_plural ""
1255"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1256msgstr[0] ""
1257"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1258msgstr[1] ""
1259"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1260msgstr[2] ""
1261"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1264#, java-format
1265msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1266msgstr ""
1267"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1268"html>"
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1271msgid "Open file"
1272msgstr "Открыть файл"
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1275msgid "Opening 1 file..."
1276msgstr "Открытие 1 файла..."
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1279#, java-format
1280msgid "Opening {0} file..."
1281msgid_plural "Opening {0} files..."
1282msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1283msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1284msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1287#, java-format
1288msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1289msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1293msgid "Open Location..."
1294msgstr "Открыть адрес..."
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1297msgid "Open an URL."
1298msgstr "Открыть ссылку."
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1301msgid "Enter URL to download:"
1302msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1305msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1306msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1309msgid "Download Location"
1310msgstr "Каталог для скачивания"
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1313msgid "Download URL"
1314msgstr "URL для скачивания"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1317msgid "Start downloading data"
1318msgstr "Начать скачивание данных"
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1321msgid "Download Data"
1322msgstr "Скачать данные"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1325msgid ""
1326"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1327"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1328"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1329"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1330"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1331msgstr ""
1332"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1333"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1334"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1335"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1336"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1337"умолчанию это Shift-Q.)"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1342msgid "Orthogonalize Shape"
1343msgstr "Сделать углы прямыми"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1346msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1347msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1348
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1351msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1352msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1355msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1356msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1359msgid "Orthogonalize / Undo"
1360msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1363msgid ""
1364"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1365"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1366"action!"
1367msgstr ""
1368"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1369"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1370"Ортогонализирования формы!"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1373msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1374msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1377msgid ""
1378"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1379"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1380"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1381msgstr ""
1382"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1383"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1384"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1385"</html>"
1386
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1388msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1389msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1390
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1392msgid "Orthogonalize"
1393msgstr "Сделать углы прямыми"
1394
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1397msgid "Usage"
1398msgstr "Использование"
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1401msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1402msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1405msgid ""
1406"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1407"orthogonalize them one by one.</html>"
1408msgstr ""
1409"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1410"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1413msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1414msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:345
1421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1422msgid "Paste"
1423msgstr "Вставить"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1426msgid "Paste contents of paste buffer."
1427msgstr "Вставить содержимое буфера."
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1430msgid "Delete incomplete members?"
1431msgstr "Удалить неполных участников?"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1434msgid "Paste without incomplete members"
1435msgstr "Вставить без неполных участников"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1438msgid ""
1439"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1440"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1441"incomplete primitives?"
1442msgstr ""
1443"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1444"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1445"элементов?"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1449msgid "Paste Tags"
1450msgstr "Вставить теги"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1453msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1454msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1455
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1457#, java-format
1458msgid "Pasting {0} tag"
1459msgid_plural "Pasting {0} tags"
1460msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1461msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1462msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1465#, java-format
1466msgid "to {0} primitive"
1467msgid_plural "to {0} primtives"
1468msgstr[0] "для элемента {0}"
1469msgstr[1] "для элементов {0}"
1470msgstr[2] "для элементов {0}"
1471
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1473msgid "Preferences..."
1474msgstr "Настройки..."
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1477msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1478msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1479
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1482msgid "Preferences"
1483msgstr "Настройки"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1487msgid "Redo"
1488msgstr "Вернуть"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1491msgid "Redo the last undone action."
1492msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1496msgid "Rename layer"
1497msgstr "Переименовать слой"
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1500msgid "Also rename the file"
1501msgstr "Переименовать файл"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1504#, java-format
1505msgid "Could not rename file ''{0}''"
1506msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:248
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1546#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1547#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1548#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1549#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
1552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1557#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1558#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1560#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1561#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1562#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1563#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
1565#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1568msgid "Error"
1569msgstr "Ошибка"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1573msgid "Reverse Ways"
1574msgstr "Изменить направление линии"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1577msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1578msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1581msgid "Please select at least one way."
1582msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1585msgid "Reverse ways"
1586msgstr "Изменить направление линий"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1592msgid "Save"
1593msgstr "Сохранить"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1597msgid "Save the current data."
1598msgstr "Сохранить текущие данные."
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1601#, java-format
1602msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1603msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1606msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1607msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1610msgid "Empty document"
1611msgstr "Пустой документ"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1614msgid "Save anyway"
1615msgstr "Сохранить в любом случае"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1618msgid "The document contains no data."
1619msgstr "В документе нет данных"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1622msgid "Conflicts"
1623msgstr "Конфликты"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1626msgid "Reject Conflicts and Save"
1627msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1630msgid ""
1631"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1632"if you rejected all. Continue?"
1633msgstr ""
1634"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1635"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1638msgid "Save OSM file"
1639msgstr "Сохранить файл OSM"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1642msgid "Save GPX file"
1643msgstr "Сохранить файл GPX"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1646msgid "Save Layer"
1647msgstr "Сохранить слой"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1652msgid "Save As..."
1653msgstr "Сохранить как..."
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1657msgid "Save the current data to a new file."
1658msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1662msgid "Select All"
1663msgstr "Выбрать всё"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1666msgid ""
1667"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1668"objects too."
1669msgstr ""
1670"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1671"незаконченные объекты."
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1675msgid "Show Status Report"
1676msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1679msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1680msgstr ""
1681"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1682"прикрепить к сообщению об ошибке"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1685#, java-format
1686msgid "Help: {0}"
1687msgstr "Справка: {0}"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1690msgid "Status Report"
1691msgstr "Отчёт о состоянии"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1694msgid "Copy to clipboard and close"
1695msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1702#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1703msgid "Close"
1704msgstr "Закрыть"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1707msgid "Simplify Way"
1708msgstr "Упростить линию"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1711msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1712msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1715msgid "Yes, delete nodes"
1716msgstr "Да, удалить точки"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1719msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1720msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1726msgid "No, abort"
1727msgstr "Нет, прервать"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1731msgid "Cancel operation"
1732msgstr "Отменить опрацию"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1735msgid "Do you want to delete them anyway?"
1736msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1739msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1740msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1743msgid "Please select at least one way to simplify."
1744msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1749msgid "Yes"
1750msgstr "Да"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1753msgid "Simplify all selected ways"
1754msgstr "Упростить все выделенные линии"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1757#, java-format
1758msgid ""
1759"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1760msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1763msgid "Simplify ways?"
1764msgstr "Упростить линии?"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1767#, java-format
1768msgid "Simplify {0} way"
1769msgid_plural "Simplify {0} ways"
1770msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1771msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1772msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1775#, java-format
1776msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1777msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1778msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1779msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1780msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1781
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
1784msgid "Split Way"
1785msgstr "Разделить линию"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1788msgid "Split a way at the selected node."
1789msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
1792msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1793msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
1796msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1797msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1798msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1799msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1800msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
1803msgid ""
1804"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1805"way also."
1806msgid_plural ""
1807"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1808"way also."
1809msgstr[0] ""
1810"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1811"выделите также линию."
1812msgstr[1] ""
1813"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1814"выберите также линию."
1815msgstr[2] ""
1816"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1817"выберите также линию."
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
1820msgid "The selected nodes do not share the same way."
1821msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
1824msgid "The selected way does not contain the selected node."
1825msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1826msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1827msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1828msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1832msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1833msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
1836msgid ""
1837"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1838"middle of the way.)"
1839msgstr ""
1840"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1841"линии)."
1842
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
1844msgid ""
1845"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1846"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1847msgstr ""
1848"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1849"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1850"html>"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1853msgid ""
1854"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1855"this and correct it when necessary.</html>"
1856msgstr ""
1857"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1858"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
1861#, java-format
1862msgid "Split way {0} into {1} parts"
1863msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1867msgid "Toggle GPX Lines"
1868msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1871msgid "Draw lines between raw gps points."
1872msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1875#, java-format
1876msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1877msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1881msgid "UnGlue Ways"
1882msgstr "Разъединить линии"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1885msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1886msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1889msgid "This node is not glued to anything else."
1890msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1893msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1894msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1897msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1898msgstr ""
1899"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1900
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1902msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1903msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1906msgid "Select either:"
1907msgstr "Выберите один из вариантов:"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1910msgid "* One tagged node, or"
1911msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1914msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1915msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1918msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1919msgstr ""
1920"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1923msgid ""
1924"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1925msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1928msgid ""
1929"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1930msgstr ""
1931"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1932"несколькими линиями."
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1935msgid ""
1936"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1937"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1938"their\n"
1939"own copy and all nodes will be selected."
1940msgstr ""
1941"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1942"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1943"и все точки будут выделены."
1944
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1946msgid "Unglued Node"
1947msgstr "Неприкрепленная точка"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1950#, java-format
1951msgid "Dupe into {0} nodes"
1952msgstr "Дублировать в {0} точек"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1955#, java-format
1956msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1957msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1958msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1959msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1960msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1964msgid "Undo"
1965msgstr "Отмена"
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1968msgid "Undo the last action."
1969msgstr "Отменить последнее действие."
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1975msgid "Unselect All"
1976msgstr "Снять выделение"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1979msgid "Unselect all objects."
1980msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1983msgid "Unselect All (Focus)"
1984msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1987msgid "Unselect All (Escape)"
1988msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1992msgid "Update data"
1993msgstr "Обновить данные"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1996msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1997msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
1998
1999#. bounds defined? => use the bbox downloader
2000#.
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
2003msgid "Download data"
2004msgstr "Скачать данные"
2005
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2008msgid "Update modified"
2009msgstr "Обновить изменённое"
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2012msgid ""
2013"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2014msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2017msgid "No current dataset found"
2018msgstr "Не найден текущий набор данных"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2021#, java-format
2022msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2023msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2027msgid "Update selection"
2028msgstr "Обновить выбор"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2031msgid ""
2032"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2033msgstr ""
2034"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2035"заново)"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2038msgid "There are no selected objects to update."
2039msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2042msgid "Selection empty"
2043msgstr "Выборка пуста"
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2047msgid "Upload data"
2048msgstr "Загрузить данные на сервер"
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2051msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2052msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2055#, java-format
2056msgid ""
2057"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2058"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2059msgstr ""
2060"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2061"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2066msgid "No changes to upload."
2067msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2070msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2071msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2074msgid "Upload selection"
2075msgstr "Загрузить выделенное на сервер"
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2078msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2079msgstr "Загрузить на сервер OSM все изменения в выбранном."
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2082msgid "Checking parents for deleted objects"
2083msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2086#, java-format
2087msgid "Reading parents of ''{0}''"
2088msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2091msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2092msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2095msgid "Wireframe View"
2096msgstr "Каркас"
2097
2098#. no icon
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2100msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2101msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2102
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2104msgid "Toggle Wireframe view"
2105msgstr "Показать/скрыть каркас"
2106
2107#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2112msgid "Zoom In"
2113msgstr "Увеличить масштаб"
2114
2115#. make numpad - behave like -
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2119msgid "Zoom Out"
2120msgstr "Уменьшить масштаб"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2124msgctxt "audio"
2125msgid "Back"
2126msgstr "Назад"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2129msgctxt "audio"
2130msgid "Jump back."
2131msgstr "Перемотать назад."
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2140#, java-format
2141msgid "Audio: {0}"
2142msgstr "Звук: {0}"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2146msgctxt "audio"
2147msgid "Faster"
2148msgstr "Быстрее"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2151msgctxt "audio"
2152msgid "Faster Forward"
2153msgstr "Играть быстрее."
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2157msgctxt "audio"
2158msgid "Forward"
2159msgstr "Вперёд"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2162msgctxt "audio"
2163msgid "Jump forward"
2164msgstr "Перемотать вперёд"
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2168msgctxt "audio"
2169msgid "Next Marker"
2170msgstr "Следующий маркер"
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2173msgctxt "audio"
2174msgid "Play next marker."
2175msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2179msgctxt "audio"
2180msgid "Play/Pause"
2181msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2184msgid "Play/pause audio."
2185msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2189msgctxt "audio"
2190msgid "Previous Marker"
2191msgstr "Предыдущий маркер"
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2194msgctxt "audio"
2195msgid "Play previous marker."
2196msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2200msgctxt "audio"
2201msgid "Slower"
2202msgstr "Медленнее"
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2205msgctxt "audio"
2206msgid "Slower Forward"
2207msgstr "Играть медленнее."
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2210msgid "Downloading GPS data"
2211msgstr "Скачивание данных GPS"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2214msgid "Downloaded GPX Data"
2215msgstr "Скачанные GPX данные"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2218msgid "Downloading data"
2219msgstr "Скачивание данных"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2222#, java-format
2223msgid ""
2224"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2225msgstr ""
2226"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2227
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2229msgid "No data found in this area."
2230msgstr "В этом месте нет данных."
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2233#, java-format
2234msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2235msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2238msgid "Updating data"
2239msgstr "Обновление данных"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2242msgid "Check on the server"
2243msgstr "Проверить на сервере"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2246msgid ""
2247"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2248"server"
2249msgstr ""
2250"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2251"вашей базе данных"
2252
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115
2255msgid "Ignore"
2256msgstr "Игнорировать"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2259msgid "Click to abort and to resume editing"
2260msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2263#, java-format
2264msgid ""
2265"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2266"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2267"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2268"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2269"</strong> to ignore.<br></html>"
2270msgstr ""
2271"<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть удалены "
2272"на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить или<br>обновить их, "
2273"сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте.<br><br>Нажмите <strong>{1}</"
2274"strong> что бы проверить состояние этих элементов<br>на сервере.<br>Нажмите "
2275"<strong>{2}</strong> чтобы проигнорировать.<br></html>"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2278msgid "Deleted or moved primitives"
2279msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2282#, java-format
2283msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2284msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2285
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2288msgid "Errors during Download"
2289msgstr "Ошибка во время скачивания"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2294#, java-format
2295msgid "There was {0} conflict during import."
2296msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2297msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2298msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2299msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2302msgid "Conflict during download"
2303msgid_plural "Conflicts during download"
2304msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2305msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2306msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2309#, java-format
2310msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2311msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2314#, java-format
2315msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2316msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2317
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2319#, java-format
2320msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2321msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2324msgid "Errors during download"
2325msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
2328msgid "Delete Mode"
2329msgstr "Режим удаления"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
2332msgid "Delete nodes or ways."
2333msgstr ""
2334"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2335"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2342#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:89
2344#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2345#, java-format
2346msgid "Mode: {0}"
2347msgstr "Режим: {0}"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:246
2350msgid ""
2351"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2352"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2353msgstr ""
2354"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2355"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2356"объекты."
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2361msgid "Draw"
2362msgstr "Рисовать"
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2365msgid "Draw nodes"
2366msgstr "Рисовать точки"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2369msgid "Mode: Draw Focus"
2370msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2373msgid "Cannot add a node outside of the world."
2374msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2377msgid "Add node"
2378msgstr "Добавить точку"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2381msgid "Add node into way"
2382msgstr "Вставить точку в линию"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2385msgid "Connect existing way to node"
2386msgstr "Присоединить линию к точке"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2389msgid "Add a new node to an existing way"
2390msgstr "Добавить новую точку к линии"
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2393msgid "Add node into way and connect"
2394msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2397msgid "Create new node."
2398msgstr "Создать новую точку"
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2402msgid "Select node under cursor."
2403msgstr "Выделить точку под курсором."
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2406#, java-format
2407msgid "Insert new node into way."
2408msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2409msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2410msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2411msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2414msgid "Start new way from last node."
2415msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2418msgid "Continue way from last node."
2419msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2423msgid "Finish drawing."
2424msgstr "Закончено вычерчивание"
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2428msgid "Extrude"
2429msgstr "Выдавливание"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2432msgid "Create areas"
2433msgstr ""
2434"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2437msgid "Extrude Way"
2438msgstr "Выдавить линию"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2441msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2442msgstr ""
2443"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2446msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2447msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2450msgid ""
2451"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2452"its normal."
2453msgstr ""
2454"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2455"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2458msgid "Drag play head"
2459msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2462msgid ""
2463"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2464"+release to synchronize audio at that point."
2465msgstr ""
2466"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2467"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2468"этой точке"
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
2477msgid "Select"
2478msgstr "Выбор"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2481msgid "Select, move and rotate objects"
2482msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2483
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2485#, java-format
2486msgid "Add and move a virtual new node to way"
2487msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2488msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2489msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2490msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2491
2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2493msgid "Move elements"
2494msgstr "Переместить элементы"
2495
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2497msgid "Move them"
2498msgstr "Переместить"
2499
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2501msgid "Undo move"
2502msgstr "Отмена перемещения"
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2505#, java-format
2506msgid ""
2507"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2508"an error.\n"
2509"Really move them?"
2510msgstr ""
2511"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2512"элементов\n"
2513"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2516msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2517msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2520msgid ""
2521"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2522msgstr ""
2523"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2524"объединения с ближайшей точкой."
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2527msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2528msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2531msgid ""
2532"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2533"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2534msgstr ""
2535"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2536"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2537"выделите что-либо другое"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2541msgid "Zoom"
2542msgstr "Масштаб"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2545msgid "Zoom and move map"
2546msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2549msgid ""
2550"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2551"move zoom with right button"
2552msgstr ""
2553"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2554"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2557msgid "<not>"
2558msgstr "<not>"
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2561msgid "<or>"
2562msgstr "<or>"
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2565msgid "<left parent>"
2566msgstr "<left parent>"
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2569msgid "<right parent>"
2570msgstr "<right parent>"
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2573msgid "<colon>"
2574msgstr "<colon>"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2577msgid "<equals>"
2578msgstr "<equals>"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2581msgid "<key>"
2582msgstr "<key>"
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2585msgid "<question mark>"
2586msgstr "<question mark>"
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2589msgid "<end-of-file>"
2590msgstr "<end-of-file>"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:50
2594msgid "Search..."
2595msgstr "Поиск..."
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2598msgid "Search for objects."
2599msgstr "Поиск объектов."
2600
2601#. -- prepare the combo box with the search expressions
2602#.
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
2604msgid "Please enter a filter string."
2605msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
2608msgid "Please enter a search string."
2609msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2612msgid "Enter the search expression"
2613msgstr "Введите выражение для поиска"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
2616msgid "replace selection"
2617msgstr "заменить выделение"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
2620msgid "add to selection"
2621msgstr "добавить к выделению"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
2624msgid "remove from selection"
2625msgstr "убрать из выделения"
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
2628msgid "find in selection"
2629msgstr "найти в выделенном"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
2632msgid "case sensitive"
2633msgstr "регистрозависимый"
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
2636msgid "regular expression"
2637msgstr "регулярное выражение"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2640msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2641msgstr ""
2642"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2645msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2646msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2649msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2650msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2653msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2654msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117
2657msgid ""
2658"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2659"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2660msgstr ""
2661"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2662"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
2665msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2666msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
2669msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2670msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
2673msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2674msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
2677msgid "<u>Special targets:</u>"
2678msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
2681msgid ""
2682"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2683msgstr ""
2684"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2685"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2686
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
2688msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2689msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
2692msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2693msgstr ""
2694"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2695
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
2697msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2698msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2699
2700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
2701msgid ""
2702"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2703"assigned version)"
2704msgstr ""
2705"<b>версия:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2706"версии)"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
2709msgid ""
2710"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2711"assigned changeset)"
2712msgstr ""
2713"<b>пакет правок:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, "
2714"без назначенного пакета правок)"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
2717msgid ""
2718"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2719"min-max)"
2720msgstr ""
2721"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2722"nodes:min-max)"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
2725msgid ""
2726"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2727"max)"
2728msgstr ""
2729"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2730"мин-макс)"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
2733msgid ""
2734"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2735"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2736msgstr ""
2737"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2738"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
2741msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2742msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
2745msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2746msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
2749msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2750msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
2753msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2754msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
2757msgid ""
2758"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2759msgstr ""
2760"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2761"выражению"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2764msgid ""
2765"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2766msgstr ""
2767"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2768"выражению"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2771msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2772msgstr ""
2773"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2774"«или»"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2777msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2778msgstr ""
2779"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2780"<b>:</b>)"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:139
2783msgid ""
2784"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2785"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2786msgstr ""
2787"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2788"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2791msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2792msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2797#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2798#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2799msgid "Filter"
2800msgstr "Фильтр"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
2804msgid "Search"
2805msgstr "Поиск"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2808msgid "Submit filter"
2809msgstr "Принять фильтр"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2812msgid "Start Search"
2813msgstr "Начать поиск"
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
2816#, java-format
2817msgid "No match found for ''{0}''"
2818msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:287
2821#, java-format
2822msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2823msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:289
2826#, java-format
2827msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2828msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:291
2831#, java-format
2832msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2833msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:301
2836#, java-format
2837msgid "Found {0} matches"
2838msgstr "Найдено {0} совпадений"
2839
2840#. case sensitive
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
2842msgctxt "search"
2843msgid "CS"
2844msgstr "CS"
2845
2846#. case insensitive
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:330
2848msgctxt "search"
2849msgid "CI"
2850msgstr "CI"
2851
2852#. regex search
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:332
2854msgctxt "search"
2855msgid "RX"
2856msgstr "RX"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2859#, java-format
2860msgid ""
2861"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2862"\n"
2863"{2}"
2864msgstr ""
2865"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2866"\n"
2867"{2}"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2870msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2871msgstr ""
2872"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2873"использования: ключ=значение"
2874
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2876#, java-format
2877msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2878msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2881#, java-format
2882msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2883msgstr ""
2884"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2885"отношение"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2888#, java-format
2889msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2890msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2893#, java-format
2894msgid "Unexpected token: {0}"
2895msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2898msgid "Missing parameter for OR"
2899msgstr "Пропущен параметр для OR"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2902msgid "Missing operator for NOT"
2903msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2906msgid "Primitive id expected"
2907msgstr "Ожидался id элемента"
2908
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2911msgid "Range of numbers expected"
2912msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2915msgid "Changeset id expected"
2916msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2919msgid "Version expected"
2920msgstr "Ожидаемая версия"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2923#, java-format
2924msgid ""
2925"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2926msgstr ""
2927"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2928"объекте {1}"
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2931#, java-format
2932msgid ""
2933"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2934"length {2}. Values length is {3}."
2935msgstr ""
2936"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2937"{2}. Длина значения {3}."
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2940msgid "Precondition Violation"
2941msgstr "Нарушение предусловия"
2942
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2944#, java-format
2945msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2946msgstr ""
2947"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2948"{2}"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2951msgid "API Capabilities Violation"
2952msgstr "Нарушение возможностей API"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2955msgid "Cyclic dependency between relations:"
2956msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2959#, java-format
2960msgid ""
2961"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2962"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2963"dependency.</html>"
2964msgstr ""
2965"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2966"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2967"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2970msgid "Relation ..."
2971msgstr "Отношение ..."
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2974msgid "... refers to relation"
2975msgstr "... обращается к отношению"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2978msgid "Cycling dependencies"
2979msgstr "Циклические зависимости"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2982#, java-format
2983msgid "Add node {0}"
2984msgstr "Добавить точку {0}"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2987#, java-format
2988msgid "Add way {0}"
2989msgstr "Добавить линию {0}"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2992#, java-format
2993msgid "Add relation {0}"
2994msgstr "Добавить отношение {0}"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2997#, java-format
2998msgid "Added {0} object"
2999msgid_plural "Added {0} objects"
3000msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3001msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3002msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
3005#, java-format
3006msgid "Change node {0}"
3007msgstr "Изменить точку {0}"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
3010#, java-format
3011msgid "Change way {0}"
3012msgstr "Изменить линию {0}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
3015#, java-format
3016msgid "Change relation {0}"
3017msgstr "Изменить отношение {0}"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3020#, java-format
3021msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3022msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3025#, java-format
3026msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3027msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3030#, java-format
3031msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3032msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3035#, java-format
3036msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3037msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3040#, java-format
3041msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3042msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3045#, java-format
3046msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3047msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3050#, java-format
3051msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3052msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3055#, java-format
3056msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3057msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3060#, java-format
3061msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3062msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3065#, java-format
3066msgid ""
3067"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3068"conflict cannot be added.</html>"
3069msgstr ""
3070"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3071"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
3075msgid "Double conflict"
3076msgstr "Двойной конфликт"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3079#, java-format
3080msgid ""
3081"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3082"primitive ''{1}''."
3083msgstr ""
3084"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3085"конфликт для элемента ''{1}''."
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3088#, java-format
3089msgid "Add conflict for ''{0}''"
3090msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3095#, java-format
3096msgid ""
3097"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3098msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3101#, java-format
3102msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3103msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3104
3105#. should not happen
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3108msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3109msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3113msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3114msgstr ""
3115"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3118#, java-format
3119msgid "Delete node {0}"
3120msgstr "Удалить точку {0}"
3121
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3123#, java-format
3124msgid "Delete way {0}"
3125msgstr "Удалить линию {0}"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3128#, java-format
3129msgid "Delete relation {0}"
3130msgstr "Удалить отношение {0}"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3133#, java-format
3134msgid "Delete {0} object"
3135msgid_plural "Delete {0} objects"
3136msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3137msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3138msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3141#, java-format
3142msgid "Delete {0} node"
3143msgid_plural "Delete {0} nodes"
3144msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3145msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3146msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3149#, java-format
3150msgid "Delete {0} way"
3151msgid_plural "Delete {0} ways"
3152msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3153msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3154msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3157#, java-format
3158msgid "Delete {0} relation"
3159msgid_plural "Delete {0} relations"
3160msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3161msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3162msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3163
3164#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3165#. connection.
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:161
3168msgid ""
3169"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3170"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3171"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3172msgstr ""
3173"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3174"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3175"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3176
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
3179msgid "Delete confirmation"
3180msgstr "Удалить подтверждение"
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3183#, java-format
3184msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3185msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3188#, java-format
3189msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3190msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3193#, java-format
3194msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3195msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3198#, java-format
3199msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3200msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:120
3203#, java-format
3204msgid "Move {0} node"
3205msgid_plural "Move {0} nodes"
3206msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3207msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3208msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3211#, java-format
3212msgid "Purged object ''{0}''"
3213msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3216#, java-format
3217msgid "Purged {0} object"
3218msgid_plural "Purged {0} objects"
3219msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3220msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3221msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3224#, java-format
3225msgid ""
3226"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3227"{1}"
3228msgstr ""
3229"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3230"Текущее значение {1}"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3233#, java-format
3234msgid "Removing reference from relation {0}"
3235msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3236
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3238#, java-format
3239msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3240msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3243#, java-format
3244msgid "Rotate {0} node"
3245msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3246msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3247msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3248msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3251msgid "Sequence"
3252msgstr "Последовательность"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3255#, java-format
3256msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3257msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3260#, java-format
3261msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3262msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3265#, java-format
3266msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3267msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3270#, java-format
3271msgid "Undelete {0} primitive"
3272msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3273msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3274msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3275msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3278#, java-format
3279msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3280msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3283#, java-format
3284msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3285msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3288#, java-format
3289msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3290msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3293#, java-format
3294msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3295msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3298#, java-format
3299msgid "Main dataset does not include node {0}"
3300msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3303msgid "Apply?"
3304msgstr "Применить?"
3305
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3307msgid ""
3308"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3309"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3310msgstr ""
3311"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3312"для поддержания целостности данных"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3315msgid "Relation"
3316msgstr "Отношение"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3319msgid "Old role"
3320msgstr "Старая роль"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3323msgid "New role"
3324msgstr "Новая роль"
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3327msgid "Old key"
3328msgstr "Старый ключ"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3331msgid "Old value"
3332msgstr "Старое значение"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3335msgid "New key"
3336msgstr "Новый ключ"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3340msgid "New value"
3341msgstr "Новое значение"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3344msgid "Apply selected changes"
3345msgstr "Применить выбранные изменения"
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3348msgid "Do not apply changes"
3349msgstr "Не применять изменения"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3352msgid "Please select which property changes you want to apply."
3353msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3354
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3356msgid "Properties of "
3357msgstr "Параметры "
3358
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3360msgid "Roles in relations referring to"
3361msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3364msgid "Automatic tag correction"
3365msgstr "Автоматически исправлять теги"
3366
3367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3370#, java-format
3371msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3372msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3375#, java-format
3376msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3377msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3380#, java-format
3381msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3382msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3385#, java-format
3386msgid "Malformed config file at lines {0}"
3387msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3390#, java-format
3391msgid ""
3392"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3393"not a directory."
3394msgstr ""
3395"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3396"не является каталогом."
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3399#, java-format
3400msgid ""
3401"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3402"not a directory.</html>"
3403msgstr ""
3404"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3405"является каталогом.</html>"
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3408#, java-format
3409msgid ""
3410"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3411"preference directory: {0}"
3412msgstr ""
3413"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3414"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3415
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3417#, java-format
3418msgid ""
3419"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3420"preference directory: {0}</html>"
3421msgstr ""
3422"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3423"каталог настроек: {0}</html>"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3426#, java-format
3427msgid ""
3428"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3429msgstr ""
3430"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3431"параметрами по умолчанию."
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3434#, java-format
3435msgid ""
3436"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3437"file."
3438msgstr ""
3439"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3440"параметров по умолчанию."
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3443#, java-format
3444msgid ""
3445"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3446"to default: {0}</html>"
3447msgstr ""
3448"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3449"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3452#, java-format
3453msgid ""
3454"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3455"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3456msgstr ""
3457"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3458"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3461#, java-format
3462msgid ""
3463"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3464"default: {0}"
3465msgstr ""
3466"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3467"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3468
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3470#, java-format
3471msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3472msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3473
3474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3475#, java-format
3476msgid ""
3477"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3478msgstr ""
3479"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3480"''{2}''"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3483#, java-format
3484msgid "Preferences stored on {0}"
3485msgstr "Настройки сохранены {0}"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3488#, java-format
3489msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3490msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3493msgid "Could not load preferences from server."
3494msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3497#, java-format
3498msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3499msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3502#, java-format
3503msgid ""
3504"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3505"server"
3506msgstr ""
3507"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3508"с сервера"
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3511#, java-format
3512msgid ""
3513"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3514"{1}"
3515msgstr ""
3516"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3517"Текст ошибки: {1}"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3520#, java-format
3521msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3522msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3526msgid "UNKNOWN"
3527msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3530#, java-format
3531msgid ""
3532"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3533msgstr ""
3534"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3535"''{0}''"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3538msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3539msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3542#, java-format
3543msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3544msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3545
3546#. *
3547#. * the decimal format 999.999
3548#.
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3550msgid "Decimal Degrees"
3551msgstr "Десятичные градусы"
3552
3553#. *
3554#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3555#.
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3557msgid "Degrees Minutes Seconds"
3558msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3559
3560#. *
3561#. * coordinates East/North
3562#.
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3564msgid "Projected Coordinates"
3565msgstr "Предполагаемые координаты"
3566
3567#. short symbol for South
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3569msgctxt "compass"
3570msgid "S"
3571msgstr "Ю"
3572
3573#. short symbol for North
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3575msgctxt "compass"
3576msgid "N"
3577msgstr "С"
3578
3579#. short symbol for West
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3581msgctxt "compass"
3582msgid "W"
3583msgstr "З"
3584
3585#. short symbol for East
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3587msgctxt "compass"
3588msgid "E"
3589msgstr "В"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:228
3592#, java-format
3593msgid ""
3594"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3595msgstr ""
3596"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:662
3599#, java-format
3600msgid ""
3601"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3602"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3603"error, it should be safe to continue in your work."
3604msgstr ""
3605"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3606"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3607"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3611#, java-format
3612msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3613msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3616#, java-format
3617msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3618msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3621#, java-format
3622msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3623msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3626#, java-format
3627msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3628msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3631#, java-format
3632msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3633msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3634
3635#. should not happen
3636#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3637#. target version at this point
3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3639#, java-format
3640msgid ""
3641"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3642"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3643"Keeping target object. "
3644msgstr ""
3645"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3646"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3647"объект сохранён. "
3648
3649#. translators notes must be in front
3650#. column header: enable filter
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:141
3652msgctxt "filter"
3653msgid "E"
3654msgstr "П"
3655
3656#. column header: hide filter
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142
3658msgctxt "filter"
3659msgid "H"
3660msgstr "H"
3661
3662#. column header: filter text
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
3664msgctxt "filter"
3665msgid "Text"
3666msgstr "Текст"
3667
3668#. column header: apply filter for children
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
3670msgctxt "filter"
3671msgid "C"
3672msgstr "C"
3673
3674#. column header: inverted filter
3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
3676msgctxt "filter"
3677msgid "I"
3678msgstr "I"
3679
3680#. column header: filter mode
3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
3682msgctxt "filter"
3683msgid "M"
3684msgstr "M"
3685
3686#. translators notes must be in front
3687#. filter mode: replace
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
3689msgctxt "filter"
3690msgid "R"
3691msgstr "R"
3692
3693#. filter mode: add
3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210
3695msgctxt "filter"
3696msgid "A"
3697msgstr "A"
3698
3699#. filter mode: remove
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211
3701msgctxt "filter"
3702msgid "D"
3703msgstr "D"
3704
3705#. filter mode: in selection
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212
3707msgctxt "filter"
3708msgid "F"
3709msgstr "F"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:360
3712msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3713msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3714
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:417
3716#, java-format
3717msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3718msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:419
3721#, java-format
3722msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3723msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:639
3726#, java-format
3727msgid ""
3728"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3729"{0}"
3730msgstr ""
3731"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3732"- {0}"
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1011
3735msgid ""
3736"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3737"other is not"
3738msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1013
3741#, java-format
3742msgid ""
3743"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3744msgstr ""
3745"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3752msgid "node"
3753msgid_plural "nodes"
3754msgstr[0] "точка"
3755msgstr[1] "точки"
3756msgstr[2] "точек"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3762msgid "way"
3763msgid_plural "ways"
3764msgstr[0] "линия"
3765msgstr[1] "линии"
3766msgstr[2] "линий"
3767
3768#. dark blue
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3775msgid "relation"
3776msgid_plural "relations"
3777msgstr[0] "отношение"
3778msgstr[1] "отношения"
3779msgstr[2] "отношений"
3780
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:589
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:627
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:645
3785msgid ""
3786"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3787"multiple values."
3788msgstr ""
3789"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3790"несколькими значениями."
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3794#, java-format
3795msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3796msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3799#, java-format
3800msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3801msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3804#, java-format
3805msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3806msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:189
3809msgid "Area style way is not closed."
3810msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:268
3813msgid "More than one \"from\" way found."
3814msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"от\""
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:274
3817msgid "More than one \"to\" way found."
3818msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:280
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:294
3822msgid "More than one \"via\" found."
3823msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3824
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:285
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:299
3827#, java-format
3828msgid "Unknown role ''{0}''."
3829msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:302
3832#, java-format
3833msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3834msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:308
3837msgid "No \"from\" way found."
3838msgstr "Не найдена линия \"от\""
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:312
3841msgid "No \"to\" way found."
3842msgstr "Не найдена линия \"до\""
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:316
3845msgid "No \"via\" node or way found."
3846msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:325
3849msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3850msgstr ""
3851"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:329
3854msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3855msgstr ""
3856"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:360
3859msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3860msgstr ""
3861"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3862"\" (через)."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:364
3865msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3866msgstr ""
3867"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:458
3870#, java-format
3871msgid "Style for restriction {0} not found."
3872msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:530
3875#, java-format
3876msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3877msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:558
3880#, java-format
3881msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3882msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:757
3885#, java-format
3886msgid "Error: {0}"
3887msgstr "Ошибка: {0}"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:757
3890#, java-format
3891msgid "Warning: {0}"
3892msgstr "Предупреждение: {0}"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3895msgid "inactive"
3896msgstr "неактивный"
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3899#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3900msgid "selected"
3901msgstr "выделено"
3902
3903#. teal
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3905msgid "untagged way"
3906msgstr "линия без тегов"
3907
3908#. dark green
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3910msgid "incomplete way"
3911msgstr "незаконченная линия"
3912
3913#. darker blue
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:189
3917msgid "background"
3918msgstr "фон"
3919
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3921msgid "highlight"
3922msgstr "подсветка"
3923
3924#. lighteal
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3926msgid "untagged"
3927msgstr "без тегов"
3928
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3930msgid "text"
3931msgstr "текст"
3932
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3934msgid "areatext"
3935msgstr "для_текста"
3936
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3938msgid "WGS84 Geographic"
3939msgstr "Географическая WGS84"
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
3942msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3943msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3946#, java-format
3947msgid ""
3948"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3949"NTF<->RGF93 grid"
3950msgstr ""
3951"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
3952"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
3953
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3955msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3956msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3970#, java-format
3971msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3972msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3975#, java-format
3976msgid "{0} (Corsica)"
3977msgstr "{0} (Корсика)"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3981msgid "Lambert CC Zone"
3982msgstr "Зона Lambert CC"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3985msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3986msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3989msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3990msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3993msgid "Mercator"
3994msgstr "Проекция Меркатора"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
3997msgid "PUWG (Poland)"
3998msgstr "PUWG (Польша)"
3999
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4001msgid "PUWG Zone"
4002msgstr "Зона PUWG"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4005msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4006msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4009#, java-format
4010msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4011msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4014msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4015msgstr "Швейцарская проекция"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4018msgid "UTM"
4019msgstr "UTM"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4022msgid "UTM Zone"
4023msgstr "Зона UTM"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
4026msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4027msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
4030msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4031msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
4034msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4035msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
4038msgid "UTM 20N (France)"
4039msgstr "UTM 20N (Франция)"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
4042msgid "UTM20 North Geodesic system"
4043msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4046#, java-format
4047msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4048msgstr ""
4049"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4050
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4052#, java-format
4053msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4054msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4058msgid "Do not show again (remembers choice)"
4059msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4065#, java-format
4066msgid " [id: {0}]"
4067msgstr " [id: {0}]"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4073msgid "incomplete"
4074msgstr "неполный"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4078msgid "highway"
4079msgstr "дорога"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4083#: build/trans_presets.java:3221
4084msgid "railway"
4085msgstr "железная дорога"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4089msgid "waterway"
4090msgstr "водоём"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4094msgid "landuse"
4095msgstr "землепользование"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:704
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
4103#, java-format
4104msgid "{0} node"
4105msgid_plural "{0} nodes"
4106msgstr[0] "{0} точка"
4107msgstr[1] "{0} точки"
4108msgstr[2] "{0} точек"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4111msgid "public transport"
4112msgstr "общественный транспорт"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4116#, java-format
4117msgid "{0} member"
4118msgid_plural "{0} members"
4119msgstr[0] "{0} участник"
4120msgstr[1] "{0} участника"
4121msgstr[2] "{0} участников"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4125#, java-format
4126msgid "Changeset {0}"
4127msgstr "Пакет правок {0}"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4130msgid "Precondition violation"
4131msgstr "Нарушение предварительного условия"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4134msgid "Security exception"
4135msgstr "Ошибка безопасности"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4138msgid "Network exception"
4139msgstr "Ошибка сети"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4142msgid "IO Exception"
4143msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4146msgid "Illegal Data"
4147msgstr "Неверные данные"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4150msgid "Internal Server Error"
4151msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4154msgid "Bad Request"
4155msgstr "Неверный запрос"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4158msgid "Not Found"
4159msgstr "Не найдено"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4165msgid "Conflict"
4166msgstr "Конфликт"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4169msgid "Authentication Failed"
4170msgstr "Идентификация личности не удалась"
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4173msgid "Authorisation Failed"
4174msgstr "Авторизация не удалась"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4177msgid "Client Time Out"
4178msgstr ""
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4181#, fuzzy
4182msgid "Communication with OSM server failed"
4183msgstr "Связь с сервером прервана"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4186msgid "Authentication failed"
4187msgstr "Ошибка идентификации"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4190msgid "Unknown host"
4191msgstr "Неизвестный хост"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4194msgid "Object deleted"
4195msgstr "Объект удалён"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4201msgid "Show help information"
4202msgstr "Показать справочную информацию"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:66
4205msgid "Message of the day not available"
4206msgstr "Сообщение дня недоступно"
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:100
4209msgid "Downloading \"Message of the day\""
4210msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4213msgid "Click to close the dialog"
4214msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4217#, java-format
4218msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4219msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4220
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4223msgid "Upload Preferences"
4224msgstr "Загрузить настройки"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4227msgid "Upload the current preferences to the server"
4228msgstr "Загрузить текущие настройки на сервер"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4233msgid "string"
4234msgstr "строка"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4237msgid "Name of the user."
4238msgstr "Имя пользователя"
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4241msgid "OSM Password."
4242msgstr "Пароль OSM"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4245msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4246msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4251msgid "string;string;..."
4252msgstr "строка;строка;..."
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4255msgid ""
4256"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4257"filename"
4258msgstr ""
4259"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4260"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4263msgid ""
4264"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4265"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4266msgstr ""
4267"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4268"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4271msgid ""
4272"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4273"URL which returns osm-xml"
4274msgstr ""
4275"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4276"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4279msgid "any"
4280msgstr "любое"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4283msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4284msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4288msgid "Username"
4289msgstr "Имя пользователя"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4293msgid "Password"
4294msgstr "Пароль"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4297msgid "usage"
4298msgstr "использование"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4301msgid "options"
4302msgstr "опции"
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4305msgid "Show this help"
4306msgstr "Показать эту справку"
4307
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4309msgid "Standard unix geometry argument"
4310msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4313msgid "Download the bounding box"
4314msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4317msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4318msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4321msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4322msgstr ""
4323"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4326msgid "Download the bounding box as raw gps"
4327msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4330msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4331msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4334msgid "Select with the given search"
4335msgstr "Выбор с учетом поиска"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4338msgid "Launch in maximized mode"
4339msgstr "Запуск в развернутом виде"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4342msgid "Reset the preferences to default"
4343msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4346msgid "Set the language"
4347msgstr "Указать язык"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4350msgid "options provided as Java system properties"
4351msgstr "системные настройки Java"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4354msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4355msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4358msgid "Change the folder for all user settings"
4359msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4360
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4362msgid ""
4363"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4364"the following\n"
4365" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4366"megabytes"
4367msgstr ""
4368"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4369"необходимо добавить следующую\n"
4370" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4371"максимальный размер выделенной памяти"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4374msgid "examples"
4375msgstr "примеры"
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4378msgid ""
4379"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4380"order."
4381msgstr ""
4382"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4383"порядке."
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4386msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4387msgstr ""
4388"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4389"selection."
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4392msgid "Initializing"
4393msgstr "Инициализация"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4396msgid "Updating plugins..."
4397msgstr "Обновление модулей..."
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4400msgid "Installing updated plugins"
4401msgstr "Установка обновлённых модулей"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4404msgid "Loading early plugins"
4405msgstr "Загрузка ранних модулей"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4408msgid "Setting defaults"
4409msgstr "Настройки по умолчанию"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4412msgid "Creating main GUI"
4413msgstr "Создание интерфейса"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4416msgid "Loading plugins"
4417msgstr "Загрузка модулей"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4420#, java-format
4421msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4422msgstr ""
4423"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4424"используется."
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4427msgid "File"
4428msgstr "Файл"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:936
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4439#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:204
4441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:649
4442msgid "Edit"
4443msgstr "Правка"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4446msgid "View"
4447msgstr "Вид"
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4450#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4451#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4452msgid "Tools"
4453msgstr "Инструменты"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4456#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4457msgid "Presets"
4458msgstr "Заготовки"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4461#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4462#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4463#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4464#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4465#, java-format
4466msgid "Menu: {0}"
4467msgstr "Меню: {0}"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4470msgid "Audio"
4471msgstr "Аудио"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4474msgid "Move right"
4475msgstr "Переместить вправо"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4483#, java-format
4484msgid "Map: {0}"
4485msgstr "Карта: {0}"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4488msgid "Move left"
4489msgstr "Переместить влево"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4493msgid "Move up"
4494msgstr "Переместить вверх"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4498msgid "Move down"
4499msgstr "Переместить вниз"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4502msgid "Zoom in"
4503msgstr "Увеличить масштаб"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4506msgid "Zoom out"
4507msgstr "Уменьшить масштаб"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4510msgid "scale"
4511msgstr "масштаб"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4514msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4515msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4518msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4519msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4522msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4523msgstr "Географическая широта положения курсора"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4526msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4527msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4530msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4531msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4534msgid "The length of the new way segment being drawn."
4535msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4538msgid ""
4539"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4540"this list with the mouse.<hr>"
4541msgstr ""
4542"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4543"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4546msgid "(no object)"
4547msgstr "(нет объекта)"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4551msgid "User:"
4552msgstr "Пользователь:"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:422
4556msgid "Layer not in list."
4557msgstr "слоя нет в списке."
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:705
4560#, java-format
4561msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4562msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4565msgid "Click to cancel the current operation"
4566msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4569msgid "false: the property is explicitly switched off"
4570msgstr "false: параметр явно выключен"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4573msgid "true: the property is explicitly switched on"
4574msgstr "true: параметр явно включён"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4577msgid ""
4578"partial: different selected objects have different values, do not change"
4579msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4582msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4583msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4586msgid ""
4587"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4588"relation</strong>.</html>"
4589msgstr ""
4590"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4591"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4595#, java-format
4596msgid ""
4597"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4598"relations</strong>.</html>"
4599msgstr ""
4600"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4601"{0} отношений</strong>.</html>"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4604#, java-format
4605msgid ""
4606"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4607"relations</strong>.</html>"
4608msgstr ""
4609"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4610"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4613#, java-format
4614msgid "Deleting {0} object"
4615msgid_plural "Deleting {0} objects"
4616msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4617msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4618msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4621msgid "Delete objects"
4622msgstr "Удалить объекты"
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4625msgid "To delete"
4626msgstr "Удалить"
4627
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4629msgid "From Relation"
4630msgstr "Из отношения"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4634msgid "Pos."
4635msgstr "Поз."
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4643msgid "Role"
4644msgstr "Роль"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4647msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4648msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4651msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4652msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4655msgid ""
4656"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4657"level.</html>"
4658msgstr ""
4659"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4660"уровне масштабирования.</html>"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4663msgid "Zoom level:"
4664msgstr "Уровень масштабирования:"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4667msgid "from tile"
4668msgstr "из квадрата"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4671msgid "up to tile"
4672msgstr "до квадрата"
4673
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4675msgid ""
4676"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4677"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4678"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4679"html>"
4680msgstr ""
4681"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4682"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4683"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4684"корректны.</html>"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4687msgid "Tile address:"
4688msgstr "Адрес квадрата:"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4691msgid "Apply the tile address"
4692msgstr "Назначить адрес квадрата"
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4695msgid "Please enter a tile address"
4696msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4697
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4699msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4700msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4703msgid "Please enter a tile index"
4704msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4707msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4708msgstr ""
4709"Теущее значение не является правильным индексом для данного уровня "
4710"масштабирования"
4711
4712#. *
4713#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4714#.
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4716msgid "My with Their"
4717msgstr "Мою с их"
4718
4719#. *
4720#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4721#.
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4723msgid "My with Merged"
4724msgstr "Мою с объединённой"
4725
4726#. *
4727#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4728#.
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4730msgid "Their with Merged"
4731msgstr "Их с объединённой"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4734#, java-format
4735msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4736msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4741msgid "Properties"
4742msgstr "Параметры"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4749#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:507
4750#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4751msgid "Tags"
4752msgstr "Теги"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4758msgid "Nodes"
4759msgstr "Точки"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4765msgid "Members"
4766msgstr "Участники"
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4769msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4770msgstr "Нет конфликтов тегов"
4771
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4773#, java-format
4774msgid "Tags({0} conflict)"
4775msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4776msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4777msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4778msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4781#, java-format
4782msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4783msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4784msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4785msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4786msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4789msgid "Nodes(resolved)"
4790msgstr "Точки (без конфликтов)"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4793msgid ""
4794"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4795msgstr ""
4796"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4797"точек этой линии."
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4800msgid "Nodes(with conflicts)"
4801msgstr "Точки (с конфликтами)"
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4804msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4805msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4808msgid "Members(resolved)"
4809msgstr "Члены (без конфликтов)"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4812msgid ""
4813"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4814"relation"
4815msgstr ""
4816"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4817"конфликтов в списке участников этого отношения."
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4820msgid "Members(with conflicts)"
4821msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4824msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4825msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4828msgid "No pending property conflicts"
4829msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4832msgid "Properties(with conflicts)"
4833msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4836msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4837msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4840msgid "Conflict Resolution"
4841msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4844#, java-format
4845msgid "{0} more..."
4846msgstr "Ещё {0} ..."
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4849msgid ""
4850"The following primitives could not be copied to the target "
4851"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4852msgstr ""
4853"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4854"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4855
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4857msgid "Merging deleted primitives failed"
4858msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4862#, java-format
4863msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4864msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4867#, java-format
4868msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4869msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4872#, java-format
4873msgid "Item {0} not found in list."
4874msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4877msgid "lock scrolling"
4878msgstr "блокировать прокрутку"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4881msgid "Compare "
4882msgstr "Сравнить "
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4886msgid "My version"
4887msgstr "Моя версия"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4890msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4891msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4892
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4896msgid "Merged version"
4897msgstr "Объединённая версия"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4900msgid ""
4901"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4902"decisions are applied."
4903msgstr ""
4904"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
4905"объединении будет принято."
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4909msgid "Their version"
4910msgstr "Их версия"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4913msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4914msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
4915
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4917msgid "> top"
4918msgstr "> наверх"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4921msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4922msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4925msgid "> bottom"
4926msgstr "> вниз"
4927
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4929msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4930msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4933msgid ""
4934"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4935"merged elements."
4936msgstr ""
4937"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
4938"объединённых элементов"
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4941msgid ""
4942"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4943"merged elements."
4944msgstr ""
4945"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4946"списке объединённых элементов"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4949msgid ""
4950"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4951msgstr ""
4952"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4955msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4956msgstr ""
4957"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
4960msgid ""
4961"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4962"of merged elements."
4963msgstr ""
4964"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
4965"списке объединённых элементов"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
4968msgid ""
4969"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4970"merged elements"
4971msgstr ""
4972"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4973"списке объединённых элементов"
4974
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
4976msgid "Copy all my elements to the target"
4977msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
4980msgid "Copy all their elements to the target"
4981msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
4985msgid "Up"
4986msgstr "Вверх"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
4989msgid "Move up the selected elements by one position."
4990msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
4994msgid "Down"
4995msgstr "Вниз"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
4998msgid "Move down the selected entries by one position."
4999msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5006#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5008msgid "Remove"
5009msgstr "Удалить"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5012msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5013msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5014
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5017msgid "Freeze"
5018msgstr "Заблокировать"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5022msgid "Freeze the current list of merged elements."
5023msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5026msgid "Unfreeze"
5027msgstr "Разблокировать"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5030msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5031msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5032
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5034#, java-format
5035msgid ""
5036"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5037"html>"
5038msgstr ""
5039"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5040"записей</html>"
5041
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5043#, java-format
5044msgid ""
5045"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5046"html>"
5047msgstr ""
5048"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5049"записей</html>"
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5052#, java-format
5053msgid "My version ({0} entry)"
5054msgid_plural "My version ({0} entries)"
5055msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5056msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5057msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5060#, java-format
5061msgid "Merged version ({0} entry)"
5062msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5063msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5064msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5065msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5068#, java-format
5069msgid "Their version ({0} entry)"
5070msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5071msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5072msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5073msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5077#, java-format
5078msgid ""
5079"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5080"adjustment."
5081msgstr ""
5082"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5083"синхронизированных регулировках."
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5087#, java-format
5088msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5089msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5090
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5092msgid "Node"
5093msgstr "Узел"
5094
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5096msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5097msgstr ""
5098"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5099"устранения конфликтов."
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5102#, java-format
5103msgid ""
5104"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5105"html>"
5106msgstr ""
5107"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5108"html>"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5111msgid "Communication with server failed"
5112msgstr "Связь с сервером прервана"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5116msgid "Yes, undelete them too"
5117msgstr "Да, восстановить их тоже"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5121msgid "No, cancel operation"
5122msgstr "Нет, отменить действие"
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5125#, java-format
5126msgid ""
5127"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5128"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5129msgid_plural ""
5130"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5131"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5132msgstr[0] ""
5133"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5134"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5135msgstr[1] ""
5136"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5137"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5138msgstr[2] ""
5139"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5140"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5143msgid "Undelete additional nodes?"
5144msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5147#, java-format
5148msgid ""
5149"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5150"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5151msgid_plural ""
5152"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5153"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5154msgstr[0] ""
5155"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5156"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5157msgstr[1] ""
5158"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5159"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5160msgstr[2] ""
5161"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5162"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5165msgid "Undelete dependent primitives?"
5166msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5169msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5170msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5173msgid ""
5174"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5175"elements when merge decisions are applied."
5176msgstr ""
5177"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5178"при применении объединения."
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5181msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5182msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5185msgid "Coordinates:"
5186msgstr "Координаты:"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5189msgid "Deleted State:"
5190msgstr "Удалён:"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5193msgid "Visible State:"
5194msgstr "Видим:"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5197msgid "Referenced by:"
5198msgstr "Ссылаются:"
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5205#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5206msgid "(none)"
5207msgstr "(отсутствует)"
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5211msgid "deleted"
5212msgstr "удалён"
5213
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5215msgid "not deleted"
5216msgstr "не удалён"
5217
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5219msgid "visible (on the server)"
5220msgstr "видим (на сервере)"
5221
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5223msgid "not visible (on the server)"
5224msgstr "невидим (на сервере)"
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5227msgid "Keep a clone of the local version"
5228msgstr "Оставить клон локальной версии"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5231msgid "Physically delete from local dataset"
5232msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5235msgid "Keep my coordiates"
5236msgstr "Оставить мои координаты"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5239msgid "Keep their coordiates"
5240msgstr "Оставить их координаты"
5241
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5243msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5244msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5247msgid "Keep my deleted state"
5248msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5249
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5251msgid "Keep their deleted state"
5252msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5253
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5255msgid "Undecide conflict between deleted state"
5256msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5259msgid "Keep my visible state"
5260msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5261
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5263msgid "Yes, reset the id"
5264msgstr "Да, сбросить id"
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5267#, java-format
5268msgid ""
5269"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5270"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5271"yo agree?</html>"
5272msgstr ""
5273"<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
5274"элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
5275"получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5278msgid "Reset id to 0"
5279msgstr "Сбросить в 0"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5282msgid "Keep their visible state"
5283msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5286msgid "Yes, purge it"
5287msgstr "Да, очистить"
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5290#, java-format
5291msgid ""
5292"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5293"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5294msgstr ""
5295"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5296"согласны?</html>"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5299msgid "Remove from dataset"
5300msgstr "Удалить из набора данных"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5303msgid "Undecide conflict between visible state"
5304msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5308msgid "Primitive"
5309msgstr "Элемент"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5312msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5313msgstr ""
5314"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5315"устранения конфликтов"
5316
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5325msgid "<undefined>"
5326msgstr "<не определено>"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5332#, java-format
5333msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5334msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5338#, java-format
5339msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5340msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5341
5342#. setting up the properties table
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:78
5351#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5352msgid "Key"
5353msgstr "Ключ"
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:85
5363#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5364#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5365msgid "Value"
5366msgstr "Значение"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5369msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5370msgstr ""
5371"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5372"конфликта"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5375msgid "My version (local dataset)"
5376msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5377
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5379msgid "Their version (server dataset)"
5380msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5383msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5384msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5387msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5388msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5391msgid "Undecide"
5392msgstr "Восстановить конфликт"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5395msgid "Mark the selected tags as undecided"
5396msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5400#, java-format
5401msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5402msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5405msgid "Conflicts when combining primitives"
5406msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5409#, java-format
5410msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5411msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5414#, java-format
5415msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5416msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5419msgid "No conflicts to resolve"
5420msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5424msgid "Cancel conflict resolution"
5425msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5429msgid "Apply resolved conflicts"
5430msgstr "Применить улаженные конфликты"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1133
5436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:544
5437msgid "Apply"
5438msgstr "Применить"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5442#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5443msgid "none"
5444msgstr "ничего"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5447#: build/trans_presets.java:2308
5448msgid "all"
5449msgstr "все"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5452msgid "Choose a value"
5453msgstr "Выберите значение"
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5456msgid "Please decide which values to keep"
5457msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5460#, java-format
5461msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5462msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5465#, java-format
5466msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5467msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5470#, java-format
5471msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5472msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5475#, java-format
5476msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5477msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5483msgid "Not decided yet."
5484msgstr "Ещё не решено"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5487msgid "Tags from nodes"
5488msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5491msgid "Tags from ways"
5492msgstr "Теги ролей \"from way\""
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5495msgid "Tags from relations"
5496msgstr "Теги отношений"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5499msgid "Conflicts in pasted tags"
5500msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5504msgid "Paste ..."
5505msgstr "Вставить ..."
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5509msgid "From ..."
5510msgstr "Из ..."
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5514msgid "To ..."
5515msgstr "В ..."
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5518#, java-format
5519msgid "{0} tag"
5520msgid_plural "{0} tags"
5521msgstr[0] "{0} тег"
5522msgstr[1] "{0} тега"
5523msgstr[2] "{0} тегов"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:700
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:531
5529#, java-format
5530msgid "{0} way"
5531msgid_plural "{0} ways"
5532msgstr[0] "{0} линия"
5533msgstr[1] "{0} линии"
5534msgstr[2] "{0} линий"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:708
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
5539#, java-format
5540msgid "{0} relation"
5541msgid_plural "{0} relations"
5542msgstr[0] "{0} отношение"
5543msgstr[1] "{0} отношения"
5544msgstr[2] "{0} отношений"
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5547#, java-format
5548msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5549msgstr ""
5550"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5553msgid "Remove this relation member from the relation"
5554msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5557msgid "Keep"
5558msgstr "Сохранить"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5561msgid "Keep this relation member for the target object"
5562msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5565msgid "Undecided"
5566msgstr "Нерешённый"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5569msgid "Not decided yet"
5570msgstr "Ещё не решено"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5573msgid "Role:"
5574msgstr "Роль:"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5577msgid "Enter a role for all relation memberships"
5578msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5579
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5581msgid "Tag modified relations with "
5582msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5585msgid ""
5586"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5587"modified relations.</html>"
5588msgstr ""
5589"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5590"html>"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5593msgctxt "tag"
5594msgid "Key:"
5595msgstr "Ключ:"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5598msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5599msgstr ""
5600"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5601
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5603msgid "Value:"
5604msgstr "Значение:"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5607msgid ""
5608"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5609msgstr ""
5610"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5611"strong></html>"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5614msgid ""
5615"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5616"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5617"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5618"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5619"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5620"place of the original way in the relation.</html>"
5621msgstr ""
5622"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5623"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5624"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5625"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5626"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5627"отношении место исходной.</html>"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5630msgid ""
5631"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5632"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5633"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5634"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5635"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5636"the place of the original node in the relation.</html>"
5637msgstr ""
5638"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5639"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5640"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5641"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5642"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5643"отношении место исходной.</html>"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5646msgid "Apply this role to all members"
5647msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5650msgid "Orig. Way"
5651msgstr "Исх. линия"
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5654msgid "Decision"
5655msgstr "Решение"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5658msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5659msgstr ""
5660"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5663msgid "Show tags with conflicts only"
5664msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5667msgid "Show tags with multiple values only"
5668msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5671msgid "For selected objects only"
5672msgstr "Только для выбранных объектов"
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5675msgid ""
5676"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5677"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5678"html>"
5679msgstr ""
5680"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5681"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5682"слоя.</html>"
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5686msgid "Changesets"
5687msgstr "Пакеты правок"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5690msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5691msgstr "Открыть список набора правок в текущем слое."
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5694msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5695msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5700msgid "Download"
5701msgstr "Скачать"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5704msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5705msgstr "Загрузить данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5708msgid "Closes the selected open changesets"
5709msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5713msgid "Show info"
5714msgstr "Показать информацию"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5717msgid "Open a web page for each selected changeset"
5718msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5721msgid "Details"
5722msgstr "Подробности"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5725msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5726msgstr "Открыть окно менеджера набора правок для выбранных наборов правок"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5731msgid "Command Stack"
5732msgstr "Список изменений"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5735msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5736msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5737
5738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
5747#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5748#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5749#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5750#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
5751#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
5753#, java-format
5754msgid "Toggle: {0}"
5755msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5758#, java-format
5759msgid "Command Stack: {0}"
5760msgstr "Стек команд: {0}"
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5763msgid "Resolve conflicts."
5764msgstr "Уладить конфликты."
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5767#, java-format
5768msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5769msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5772msgid "Resolve"
5773msgstr "Устранить"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5776msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5777msgstr ""
5778"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5779"объектов."
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
5783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5784msgid ""
5785"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5786msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5787
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5789msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5790msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5791
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5793msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5794msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5797msgid "Apply Resolution"
5798msgstr "Применить устранение конфликтов"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5801msgid "Close anyway"
5802msgstr "Закрыть в любом случае"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5805msgid "Continue resolving"
5806msgstr "Продолжить решение"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5809#, java-format
5810msgid ""
5811"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5812"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5813"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5814"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5815"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5816msgstr ""
5817"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5818"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5819"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5820"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5821"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5824msgid "Conflict not resolved completely"
5825msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5828msgid "Resolve conflicts"
5829msgstr "Уладить конфликты"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5832#, java-format
5833msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5834msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
5837msgid "Filter objects and hide/disable them."
5838msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:924
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5844#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5845#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:634
5847#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5848msgid "Add"
5849msgstr "Добавить"
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5852msgid "Add filter."
5853msgstr "Добавить фильтр."
5854
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
5856msgid "Edit filter."
5857msgstr "Редактировать фильтр."
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
5860msgid "Delete filter."
5861msgstr "Удалить фильтр."
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
5864msgid "Move filter up."
5865msgstr "Переместить фильтр вверх."
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
5868msgid "Move filter down."
5869msgstr "Переместить фильтр вниз."
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134
5872msgid "Enable filter"
5873msgstr "Включить фильтр"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:135
5876msgid "Hide elements"
5877msgstr "Скрыть элементы"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5880msgid "Apply also for children"
5881msgstr "Применить также для дочерних элементов"
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5884msgid "Inverse filter"
5885msgstr "Инвертировать фильтр"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5888msgid "Filter mode"
5889msgstr "Режим фильтра"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5893msgid "History"
5894msgstr "Журнал"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5897msgid "Display the history of all selected items."
5898msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5901msgid "Object with history"
5902msgstr "Объект с историей"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5908#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5909msgid "Reload"
5910msgstr "Обновить"
5911
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5913msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5914msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
5915
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5917msgid "Show"
5918msgstr "Показать"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5921msgid "Display the history of the selected objects."
5922msgstr "Показать историю выделенных объектов."
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5926msgid "Layers"
5927msgstr "Слои"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5930msgid "Open a list of all loaded layers."
5931msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5934msgid "Delete the selected layers."
5935msgstr "Удалить выбранные слои."
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5938msgid "Show/Hide"
5939msgstr "Показать/скрыть"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5942msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5943msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5947msgid "Activate"
5948msgstr "Включить"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5951msgid "Activate the selected layer"
5952msgstr "Активировать выделенный слой"
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
5955msgid "Merge this layer into another layer"
5956msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
5959msgid "Duplicate this layer"
5960msgstr "Дублировать этот слой"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
5963msgid "Move the selected layer one row up."
5964msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
5967msgid "Move the selected layer one row down."
5968msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5971msgid "Information about layer"
5972msgstr "Информация о слое"
5973
5974#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5975#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
5979#: build/trans_presets.java:3186
5980msgid "Relations"
5981msgstr "Отношения"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
5984msgid "Open a list of all relations."
5985msgstr "Показать список всех отношений."
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:278
5988msgid "Open an editor for the selected relation"
5989msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:319
5992msgid "Delete the selected relation"
5993msgstr "Удалить выбранное отношение"
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:357
5996msgid "Create a new relation"
5997msgstr "Создать новое отношение"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:394
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6001msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6002msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
6005msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6006msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:459
6009msgid "Select the members of all selected relations"
6010msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
6013msgid "Select members"
6014msgstr "Выбрать участников"
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
6017msgid "Download all members of the selected relations"
6018msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6021msgid "Download members"
6022msgstr "Скачать участников"
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:523
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:744
6026#, fuzzy
6027msgid "Download incomplete members of selected relations"
6028msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:746
6032#, fuzzy
6033msgid "Download incomplete members"
6034msgstr "Скачать всех неполных участников"
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:765
6037#, java-format
6038msgid "Relations: {0}"
6039msgstr "Отношения: {0}"
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:160
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6043msgid "Current Selection"
6044msgstr "Текущее выделение"
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:160
6047msgid "Open a selection list window."
6048msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6049
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
6051#, fuzzy
6052msgid "Search for objects"
6053msgstr "Поиск объектов."
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6057msgid "Zoom to selection"
6058msgstr "Приблизиться к выделенному"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:367
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6062msgid "Zoom to selected element(s)"
6063msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:422
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:352
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6069msgid "Selection"
6070msgstr "Выделение"
6071
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:433
6073#, java-format
6074msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6075msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:710
6078#, java-format
6079msgid "Selection: {0}"
6080msgstr "Выбор: {0}"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:383
6083msgid "Undock the panel"
6084msgstr "Отсоединить панель"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:397
6087msgid ""
6088"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6089msgstr ""
6090"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6091"панели."
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:408
6094msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6095msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6100msgid "Authors"
6101msgstr "Авторы"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6104msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6105msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6108#, java-format
6109msgid "{0} Author"
6110msgid_plural "{0} Authors"
6111msgstr[0] "{0} Автор"
6112msgstr[1] "{0} Автора"
6113msgstr[2] "{0} Авторов"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6116msgid "Select primitives submitted by this user"
6117msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6120msgid "Launches a browser with information about the user"
6121msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6124#, java-format
6125msgid ""
6126"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6127msgstr ""
6128"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6129"пользователей"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6132#, java-format
6133msgid ""
6134"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6135"this system.</html>"
6136msgstr ""
6137"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6138"''{0}''.</html>"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6141msgid "Missing encoding"
6142msgstr "Отсутствует кодировка"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6145msgid "<new object>"
6146msgstr "<новый_объект>"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6149msgid "Author"
6150msgstr "Автор"
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6153msgid "# Objects"
6154msgstr "кол-во объектов"
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6157msgid "Display the basic properties of the changeset"
6158msgstr "Отобразить основные параметры набора правок"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6161msgid "Display the tags of the changeset"
6162msgstr "Отобразить теги набора правок"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6165msgid "Content"
6166msgstr "Содержимое"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6169msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6170msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6173msgid "Changeset Management Dialog"
6174msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6179msgid "Close the dialog"
6180msgstr "Закрыть диалог"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6184msgid "Query"
6185msgstr "Запрос"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6188msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6189msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6190
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6193msgid "Remove from cache"
6194msgstr "Удалить из кэша"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6197msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6198msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6201msgid "Close the selected changesets"
6202msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6206msgid "Update changeset"
6207msgstr "Обновить пакет правок"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6210msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6211msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6214msgid "Download changeset content"
6215msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6218msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6219msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6222msgid "My changesets"
6223msgstr "Мои пакеты правок"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6226msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6227msgstr "Загрузить мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6230msgid ""
6231"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6232"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6233"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6234msgstr ""
6235"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6236"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6237"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6240msgctxt "changeset.upload-comment"
6241msgid "empty"
6242msgstr "пусто"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6246msgctxt "changeset.state"
6247msgid "Open"
6248msgstr "Открыть"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6252msgctxt "changeset.state"
6253msgid "Closed"
6254msgstr "Закрыто"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6259msgid "anonymous"
6260msgstr "анонимный"
6261
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6263msgid "Comment"
6264msgstr "Комментарий"
6265
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6267msgid "Open"
6268msgstr "Открыть"
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6272msgid "User"
6273msgstr "Пользователь"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6276msgid "Created at"
6277msgstr "Создано"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6280msgid "Closed at"
6281msgstr "Закрыто"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6288msgid "Downloading changeset content"
6289msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6292#, java-format
6293msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6294msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6297#, java-format
6298msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6299msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6300
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6305msgid "Download content"
6306msgstr "Скачать содержимое"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6312msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6313msgstr "Загрузить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6317msgid "Update content"
6318msgstr "Обновить содержимое"
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6322msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6323msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6327msgid "Show history"
6328msgstr "Показать историю"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6331msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6332msgstr "Загрузить и показать историю выбранных элементов"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6336msgid "Select in layer"
6337msgstr "Выдлить в слое"
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6340msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6341msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6345#, java-format
6346msgid ""
6347"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6348"''{0}''.</html>"
6349msgid_plural ""
6350"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6351"''{0}''.</html>"
6352msgstr[0] ""
6353"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6354"</html"
6355msgstr[1] ""
6356"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6357"слое ''{0}''.</html>"
6358msgstr[2] ""
6359"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6360"слое ''{0}''.</html>"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6364msgid "Nothing to select"
6365msgstr "Ничего не выбрано"
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6369msgid "Zoom to in layer"
6370msgstr "Приблизиться в слое"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6373msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6374msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6378msgid "Nothing to zoom to"
6379msgstr "Не к чему приблизиться"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6382msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6383msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6386msgid "Download now"
6387msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6390msgid "Download the changeset content"
6391msgstr "Загрузить содержимое пакета правок"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6394msgid "Created"
6395msgstr "Создано"
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6398msgid "Updated"
6399msgstr "Обновлено"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6402msgid "Deleted"
6403msgstr "Удалено"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6406msgid "ID"
6407msgstr "ID"
6408
6409#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6410#. <optional>
6411#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6412#. <optional>
6413#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6414#. <optional>
6415#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6416#. <optional>
6417#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6418#. <optional>
6419#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6420#. <space />
6421#. <key key="highway" value="unclassified" />
6422#. <optional>
6423#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6424#. <space />
6425#. <key key="highway" value="residential" />
6426#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6427#. <space />
6428#. <key key="highway" value="living_street" />
6429#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6430#. <space />
6431#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6432#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6433#. <space />
6434#. <key key="highway" value="road" />
6435#. <optional>
6436#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6437#. <space />
6438#. <key key="bridge" value="yes" />
6439#. <optional>
6440#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6442#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6443#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6444#. <space />
6445#. <key key="tunnel" value="yes" />
6446#. <optional>
6447#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6449#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6450#. <space />
6451#. <key key="highway" value="construction" />
6452#. <optional>
6453#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6454#. <space />
6455#. <key key="highway" value="track" />
6456#. <optional>
6457#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6458#. <space />
6459#. <key key="highway" value="path" />
6460#. <optional>
6461#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6462#. <space />
6463#. <key key="highway" value="bridleway" />
6464#. <optional>
6465#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6466#. <space />
6467#. <key key="highway" value="cycleway" />
6468#. <optional>
6469#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6470#. <space />
6471#. <key key="highway" value="path" />
6472#. <key key="bicycle" value="designated" />
6473#. <key key="foot" value="designated" />
6474#. <key key="segregated" value="yes" />
6475#. <optional>
6476#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6477#. <space />
6478#. <key key="highway" value="path" />
6479#. <key key="bicycle" value="designated" />
6480#. <key key="foot" value="designated" />
6481#. <key key="segregated" value="no" />
6482#. <optional>
6483#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6484#. <space />
6485#. <key key="highway" value="footway" />
6486#. <optional>
6487#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6488#. <space />
6489#. <key key="highway" value="steps" />
6490#. <optional>
6491#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6492#. <space />
6493#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6494#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6495#. <space />
6496#. <key key="highway" value="services" />
6497#. <optional>
6498#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6499#. <space />
6500#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6501#. <space />
6502#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6503#. <space />
6504#. <key key="highway" value="ford" />
6505#. <optional>
6506#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6507#. <space />
6508#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6509#. <optional>
6510#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6511#. <space />
6512#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6513#. <optional>
6514#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6515#. <key key="natural" value="spring" />
6516#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6517#. <space />
6518#. <key key="waterway" value="drain" />
6519#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6520#. <space />
6521#. <key key="waterway" value="ditch" />
6522#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6523#. <space />
6524#. <key key="waterway" value="stream" />
6525#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6526#. <space />
6527#. <key key="waterway" value="canal" />
6528#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6529#. <space />
6530#. <key key="waterway" value="river" />
6531#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6532#. <key key="natural" value="water" />
6533#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6534#. <key key="natural" value="land" />
6535#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6536#. <space />
6537#. <key key="landuse" value="basin" />
6538#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6539#. <space />
6540#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6541#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6542#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6543#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6544#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6545#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6546#. <key key="natural" value="wetland" />
6547#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6548#. <key key="natural" value="mud" />
6549#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6550#. <key key="natural" value="beach" />
6551#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6552#. <key key="natural" value="bay" />
6553#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6554#. <key key="natural" value="cliff" />
6555#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6556#. <key key="natural" value="coastline" />
6557#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6558#. <space />
6559#. <key key="route" value="ferry" />
6560#. <optional>
6561#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6562#. <space />
6563#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6564#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6565#. <space />
6566#. <key key="waterway" value="dock" />
6567#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6568#. <space />
6569#. <key key="waterway" value="dam" />
6570#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6571#. <space />
6572#. <key key="waterway" value="weir" />
6573#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6574#. <space />
6575#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6576#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6577#. <key key="leisure" value="marina" />
6578#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6579#. <key key="man_made" value="pier" />
6580#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6581#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6582#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6583#. <key key="leisure" value="slipway" />
6584#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6585#. <space />
6586#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6587#. <optional>
6588#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6589#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6590#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6591#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6592#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6593#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6594#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6595#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6596#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6597#. <key key="aerialway" value="station" />
6598#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6599#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6600#. <optional>
6601#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6602#. <key key="amenity" value="parking" />
6603#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6604#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6605#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6606#. <key key="shop" value="car_repair" />
6607#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6608#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6609#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6610#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6611#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6612#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6613#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6614#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6615#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6616#. <space />
6617#. <key key="railway" value="station" />
6618#. <optional>
6619#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6620#. <space />
6621#. <key key="railway" value="halt" />
6622#. <optional>
6623#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6624#. <space />
6625#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6626#. <optional>
6627#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6628#. <space />
6629#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6630#. <optional>
6631#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6632#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6633#. <optional>
6634#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6635#. <space />
6636#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6637#. <optional>
6638#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6639#. <key key="amenity" value="taxi" />
6640#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6641#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6642#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6643#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6644#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6645#. <key key="tourism" value="hotel" />
6646#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6647#. <key key="tourism" value="motel" />
6648#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6649#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6650#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6651#. <key key="tourism" value="chalet" />
6652#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6653#. <key key="tourism" value="hostel" />
6654#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6655#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6656#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6657#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6658#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6659#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6660#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6661#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6662#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6663#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6664#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6665#. <key key="amenity" value="cafe" />
6666#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6667#. <key key="amenity" value="pub" />
6668#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6669#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6670#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6671#. <key key="amenity" value="bar" />
6672#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6673#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6674#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6675#. <key key="tourism" value="attraction" />
6676#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6677#. <key key="tourism" value="museum" />
6678#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6679#. <key key="tourism" value="zoo" />
6680#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6681#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6682#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6683#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6684#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6685#. <key key="tourism" value="artwork" />
6686#. item "Tourism/Information Office"
6687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6688#. <key key="tourism" value="information" />
6689#. <key key="information" value="office" />
6690#. item "Tourism/Map"
6691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6692#. <key key="tourism" value="information" />
6693#. <key key="information" value="map" />
6694#. item "Tourism/Information Board"
6695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6696#. <key key="tourism" value="information" />
6697#. <key key="information" value="board" />
6698#. item "Tourism/Guidepost"
6699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6700#. <key key="tourism" value="information" />
6701#. <key key="information" value="guidepost" />
6702#. item "Tourism/Information Terminal"
6703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6704#. <key key="tourism" value="information" />
6705#. <key key="information" value="terminal" />
6706#. item "Tourism/Audioguide"
6707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6708#. <key key="tourism" value="information" />
6709#. <key key="information" value="audioguide" />
6710#. item "Tourism/Other Information Points"
6711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6712#. <key key="tourism" value="information" />
6713#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6714#. <key key="amenity" value="shelter" />
6715#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6716#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6717#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6718#. <key key="historic" value="castle" />
6719#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6720#. <key key="historic" value="ruins" />
6721#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6722#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6723#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6724#. <key key="historic" value="battlefield" />
6725#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6726#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6727#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6728#. <key key="historic" value="monument" />
6729#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6730#. <key key="historic" value="memorial" />
6731#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6732#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6733#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6734#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6735#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6736#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6737#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6738#. <key key="leisure" value="water_park" />
6739#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6740#. <key key="leisure" value="playground" />
6741#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6742#. <key key="leisure" value="fishing" />
6743#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6744#. <key key="leisure" value="stadium" />
6745#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6746#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6747#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6748#. <key key="leisure" value="pitch" />
6749#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6750#. <key key="leisure" value="track" />
6751#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6752#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6753#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6754#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6755#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6756#. <key key="sport" value="multi" />
6757#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6758#. <key key="sport" value="10pin" />
6759#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6760#. <key key="sport" value="athletics" />
6761#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6762#. <key key="sport" value="archery" />
6763#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6764#. <key key="sport" value="climbing" />
6765#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6766#. <key key="sport" value="canoe" />
6767#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6768#. <key key="sport" value="cycling" />
6769#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6770#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6771#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6772#. <key key="sport" value="equestrian" />
6773#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6774#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6775#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6776#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6777#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6778#. <key key="sport" value="motor" />
6779#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6780#. <key key="sport" value="skating" />
6781#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6782#. <key key="sport" value="skateboard" />
6783#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6784#. <key key="sport" value="swimming" />
6785#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6786#. <key key="sport" value="skiing" />
6787#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6788#. <key key="sport" value="shooting" />
6789#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6790#. <key key="sport" value="soccer" />
6791#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6792#. <key key="sport" value="football" />
6793#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6794#. <key key="sport" value="australian_football" />
6795#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6796#. <key key="sport" value="baseball" />
6797#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6798#. <key key="sport" value="basketball" />
6799#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6800#. <key key="sport" value="golf" />
6801#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6802#. <key key="sport" value="boules" />
6803#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6804#. <key key="sport" value="bowls" />
6805#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6806#. <key key="sport" value="cricket" />
6807#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6808#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6809#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6810#. <key key="sport" value="croquet" />
6811#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6812#. <key key="sport" value="hockey" />
6813#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6814#. <key key="sport" value="pelota" />
6815#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6816#. <key key="sport" value="racquet" />
6817#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6818#. <key key="sport" value="rugby" />
6819#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6820#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6821#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6822#. <key key="sport" value="tennis" />
6823#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6824#. <key key="amenity" value="public_building" />
6825#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6826#. <key key="amenity" value="townhall" />
6827#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6828#. <key key="amenity" value="embassy" />
6829#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6830#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6831#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6832#. <key key="amenity" value="prison" />
6833#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6834#. <key key="amenity" value="police" />
6835#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6836#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6837#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6838#. <key key="amenity" value="post_office" />
6839#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6840#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6841#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6842#. <key key="amenity" value="school" />
6843#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6844#. <key key="amenity" value="university" />
6845#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6846#. <key key="amenity" value="college" />
6847#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6848#. <key key="amenity" value="cinema" />
6849#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6850#. <key key="amenity" value="library" />
6851#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6852#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6853#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6854#. <key key="amenity" value="theatre" />
6855#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6856#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6857#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6858#. <key key="man_made" value="works" />
6859#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6860#. <key key="man_made" value="tower" />
6861#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6862#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6863#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6864#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6865#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6866#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6867#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6868#. <key key="man_made" value="windmill" />
6869#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6870#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6871#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6872#. <key key="man_made" value="crane" />
6873#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6874#. <key key="man_made" value="beacon" />
6875#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6876#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6877#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6878#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6879#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6880#. <key key="power" value="station" />
6881#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6882#. <key key="amenity" value="fountain" />
6883#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6884#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6885#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6886#. <key key="shop" value="car" />
6887#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6888#. <key key="shop" value="bicycle" />
6889#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6890#. <key key="shop" value="supermarket" />
6891#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6892#. <key key="shop" value="chemist" />
6893#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6894#. <key key="shop" value="convenience" />
6895#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6896#. <key key="shop" value="kiosk" />
6897#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6898#. <key key="shop" value="books" />
6899#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6900#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6901#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6902#. <key key="shop" value="butcher" />
6903#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6904#. <key key="shop" value="bakery" />
6905#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6906#. <key key="shop" value="florist" />
6907#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6908#. <key key="shop" value="organic" />
6909#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6910#. <key key="shop" value="alcohol" />
6911#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6912#. <key key="shop" value="beverages" />
6913#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6914#. <key key="shop" value="computer" />
6915#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6916#. <key key="shop" value="electronics" />
6917#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6918#. <key key="shop" value="hifi" />
6919#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6920#. <key key="shop" value="furniture" />
6921#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6922#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6923#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6924#. <key key="shop" value="hardware" />
6925#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6926#. <key key="shop" value="doityourself" />
6927#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6928#. <key key="shop" value="stationery" />
6929#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6930#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6931#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6932#. <key key="shop" value="shoes" />
6933#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6934#. <key key="shop" value="toys" />
6935#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6936#. <key key="shop" value="video" />
6937#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6938#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6939#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6940#. <key key="shop" value="laundry" />
6941#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6942#. <key key="shop" value="outdoor" />
6943#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6944#. <key key="shop" value="sports" />
6945#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6946#. <key key="shop" value="optician" />
6947#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6948#. <key key="amenity" value="bank" />
6949#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6950#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6951#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6952#. <key key="amenity" value="doctors" />
6953#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6954#. <key key="amenity" value="dentist" />
6955#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6956#. <key key="amenity" value="hospital" />
6957#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6958#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6959#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6960#. <space />
6961#. <key key="place" value="continent" />
6962#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6963#. <space />
6964#. <key key="place" value="country" />
6965#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6966#. <space />
6967#. <key key="place" value="state" />
6968#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
6969#. <space />
6970#. <key key="place" value="region" />
6971#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
6972#. <space />
6973#. <key key="place" value="county" />
6974#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
6975#. <space />
6976#. <key key="place" value="city" />
6977#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
6978#. <space />
6979#. <key key="place" value="town" />
6980#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
6981#. <space />
6982#. <key key="place" value="suburb" />
6983#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
6984#. <space />
6985#. <key key="place" value="village" />
6986#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
6987#. <space />
6988#. <key key="place" value="hamlet" />
6989#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
6990#. <space />
6991#. <key key="place" value="locality" />
6992#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
6993#. <space />
6994#. <key key="place" value="island" />
6995#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
6996#. <space />
6997#. <key key="place" value="islet" />
6998#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
6999#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7000#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7001#. <key key="natural" value="peak" />
7002#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7003#. <key key="natural" value="glacier" />
7004#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7005#. <key key="natural" value="volcano" />
7006#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7007#. <space />
7008#. <key key="boundary" value="national" />
7009#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7010#. <space />
7011#. <key key="boundary" value="administrative" />
7012#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7013#. <space />
7014#. <key key="boundary" value="civil" />
7015#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7016#. <space />
7017#. <key key="boundary" value="political" />
7018#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7019#. <space />
7020#. <key key="boundary" value="national_park" />
7021#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7022#. <key key="natural" value="tree" />
7023#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7024#. <key key="natural" value="wood" />
7025#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7026#. <space />
7027#. <key key="landuse" value="forest" />
7028#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7029#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7030#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7031#. <key key="natural" value="scree" />
7032#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7033#. <key key="natural" value="scrub" />
7034#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7035#. <key key="natural" value="fell" />
7036#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7037#. <key key="natural" value="heath" />
7038#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7039#. <space />
7040#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7041#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7042#. <space />
7043#. <key key="landuse" value="farmland" />
7044#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7045#. <space />
7046#. <key key="landuse" value="meadow" />
7047#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7048#. <space />
7049#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7050#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7051#. <space />
7052#. <key key="landuse" value="allotments" />
7053#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7054#. <key key="leisure" value="garden" />
7055#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7056#. <space />
7057#. <key key="landuse" value="grass" />
7058#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7059#. <space />
7060#. <key key="landuse" value="village_green" />
7061#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7062#. <key key="leisure" value="common" />
7063#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7064#. <key key="leisure" value="park" />
7065#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7066#. <space />
7067#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7068#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7069#. <space />
7070#. <key key="landuse" value="residential" />
7071#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7072#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7073#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7074#. <space />
7075#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7076#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7077#. <space />
7078#. <key key="landuse" value="retail" />
7079#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7080#. <space />
7081#. <key key="landuse" value="commercial" />
7082#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7083#. <space />
7084#. <key key="landuse" value="industrial" />
7085#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7086#. <space />
7087#. <key key="landuse" value="railway" />
7088#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7089#. <space />
7090#. <key key="landuse" value="military" />
7091#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7092#. <space />
7093#. <key key="landuse" value="construction" />
7094#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7095#. <space />
7096#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7097#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7098#. <space />
7099#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7100#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7101#. <space />
7102#. <key key="landuse" value="landfill" />
7103#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7104#. <space />
7105#. <key key="landuse" value="quarry" />
7106#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7107#. <key key="type" value="multipolygon" />
7108#. <optional>
7109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
7113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7114#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7115#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7116#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7117#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7118#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7119#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:385
7120#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:420
7121#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
7122#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:508
7123#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
7124#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:592
7125#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
7126#: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:701
7127#: build/trans_presets.java:727 build/trans_presets.java:736
7128#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:947
7129#: build/trans_presets.java:955 build/trans_presets.java:963
7130#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:979
7131#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:997
7132#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1009
7133#: build/trans_presets.java:1016 build/trans_presets.java:1021
7134#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
7135#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
7136#: build/trans_presets.java:1055 build/trans_presets.java:1061
7137#: build/trans_presets.java:1067 build/trans_presets.java:1076
7138#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7139#: build/trans_presets.java:1100 build/trans_presets.java:1113
7140#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7141#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_presets.java:1140
7142#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_presets.java:1245
7143#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1302
7144#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:1314
7145#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7146#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1363
7147#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1384
7148#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1399
7149#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1416
7150#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1437
7151#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1467
7152#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1490
7153#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1519
7154#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1592
7155#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1604
7156#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:1616
7157#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1627
7158#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1641
7159#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1657
7160#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1670
7161#: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1684
7162#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1699
7163#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1714
7164#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1727
7165#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1741
7166#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1766
7167#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1791
7168#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1810
7169#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1826
7170#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1839
7171#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1852
7172#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1864
7173#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1874
7174#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1886
7175#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1897
7176#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
7177#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1933
7178#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1948
7179#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1962
7180#: build/trans_presets.java:1968 build/trans_presets.java:1974
7181#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1986
7182#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1998
7183#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2010
7184#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2022
7185#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2034
7186#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2047
7187#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2064
7188#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2076
7189#: build/trans_presets.java:2082 build/trans_presets.java:2088
7190#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:2100
7191#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2112
7192#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2124
7193#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2136
7194#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2148
7195#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2160
7196#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2180
7197#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2193
7198#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2208
7199#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2221
7200#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2234
7201#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2246
7202#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2261
7203#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2275
7204#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2315
7205#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2330
7206#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7207#: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2364
7208#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2376
7209#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2388
7210#: build/trans_presets.java:2399 build/trans_presets.java:2406
7211#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2514
7212#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2543
7213#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7214#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7215#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7216#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2609
7217#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7218#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
7219#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
7220#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
7221#: build/trans_presets.java:2666 build/trans_presets.java:2673
7222#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2686
7223#: build/trans_presets.java:2692 build/trans_presets.java:2698
7224#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2710
7225#: build/trans_presets.java:2717 build/trans_presets.java:2724
7226#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2737
7227#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2753
7228#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2777
7229#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2791
7230#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:2818
7231#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
7232#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2847
7233#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
7234#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7235#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2886
7236#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
7237#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2915
7238#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2928
7239#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2944
7240#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
7241#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2968
7242#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2987
7243#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
7244#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3013
7245#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
7246#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
7247#: build/trans_presets.java:3046 build/trans_presets.java:3052
7248#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3064
7249#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077
7250#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3088
7251#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3102
7252#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3117
7253#: build/trans_presets.java:3125 build/trans_presets.java:3131
7254#: build/trans_presets.java:3137 build/trans_presets.java:3144
7255#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3157
7256#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7257#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3181
7258#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3208
7259#: build/trans_presets.java:3222
7260msgid "Name"
7261msgstr "Название"
7262
7263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7264msgid "ID:"
7265msgstr "ID:"
7266
7267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7268msgid "Comment:"
7269msgstr "Комментарий:"
7270
7271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7272msgid "Open/Closed:"
7273msgstr "Открыто/Закрыто:"
7274
7275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7276msgid "Created by:"
7277msgstr "Создал:"
7278
7279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7280msgid "Created on:"
7281msgstr "Создано:"
7282
7283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7284msgid "Closed on:"
7285msgstr "Закрыто:"
7286
7287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7288msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7289msgstr ""
7290"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7291
7292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7293msgid "Update the changeset from the OSM server"
7294msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7295
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7297msgid ""
7298"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7299"layer"
7300msgstr ""
7301"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7302
7303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7305#, java-format
7306msgid ""
7307"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7308"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7309msgstr ""
7310"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7311"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7314msgid ""
7315"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7316"layer"
7317msgstr ""
7318"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7319"данных"
7320
7321#. parent for dialog is Main.parent
7322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7324msgid "Download changesets"
7325msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7326
7327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7328#, java-format
7329msgid "{0} [incomplete]"
7330msgstr "{0} [неполный]"
7331
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7333msgid "open"
7334msgstr "открыть"
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7337msgid "closed"
7338msgstr "закрыто"
7339
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7341msgid "Changeset ID: "
7342msgstr "ID пакета правок: "
7343
7344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7345msgid "Enter a changeset id"
7346msgstr "Введите id пакета правок"
7347
7348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7349msgid ""
7350"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7351msgstr ""
7352"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7353"правок"
7354
7355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7356msgid ""
7357"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7358"> 0"
7359msgstr ""
7360"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7361"число > 0"
7362
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7366msgid "Please enter an integer value > 0"
7367msgstr "Введите целое число > 0"
7368
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7370msgid "Select changesets owned by specific users"
7371msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7372
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7374msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7375msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7376
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7378msgid ""
7379"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7380msgstr ""
7381"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7382
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7384msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7385msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7386
7387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7388msgid "Query open changesets only"
7389msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7392msgid "Query closed changesets only"
7393msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7394
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7396msgid "Query both open and closed changesets"
7397msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7398
7399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7400msgid "User ID:"
7401msgstr "ID пользователя:"
7402
7403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7404msgid "User name:"
7405msgstr "Имя пользователя:"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7408msgid "Only changesets owned by myself"
7409msgstr "Только мои пакеты правок"
7410
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7412msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7413msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7414
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7416msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7417msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7418
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7420msgid ""
7421"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7422"is anonymous"
7423msgstr ""
7424"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7425"пользователь - анонимный"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7428#, java-format
7429msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7430msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7433#, java-format
7434msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7435msgstr ""
7436"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7439msgid "Please enter a valid user ID"
7440msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7441
7442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7443msgid "Invalid user ID"
7444msgstr "Неверный ID пользователя"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7447msgid "Please enter a non-empty user name"
7448msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7449
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7451msgid "Invalid user name"
7452msgstr "Неверное имя пользователя"
7453
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7455msgid "Date: "
7456msgstr "Дата: "
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7459msgid "Closed after - "
7460msgstr "Закрыто после - "
7461
7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7464msgid "Date:"
7465msgstr "Дата:"
7466
7467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7468msgid "Created before - "
7469msgstr "Создано до - "
7470
7471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7472msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7473msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7474
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7476msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7477msgstr ""
7478"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7479
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7481msgid ""
7482"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7483"valid."
7484msgstr ""
7485"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7486"Введено неверное значение."
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7489msgid ""
7490"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7491"specific time range.</html>"
7492msgstr ""
7493"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7494"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7497msgid "Invalid date/time values"
7498msgstr "Неверные значения даты/времени"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7501msgid ""
7502"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7503"invalid."
7504msgstr ""
7505"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7506
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7508msgid ""
7509"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7510"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7511msgstr ""
7512"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7513"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7514
7515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7516msgid "Invalid bounding box"
7517msgstr "Неверная граница выбора"
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7521msgid ""
7522"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7523msgstr ""
7524"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7525"значение > 0"
7526
7527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7528msgid ""
7529"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7530"empty user name.</html>"
7531msgstr ""
7532"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7533"непустое имя пользователя.</html>"
7534
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7536msgid "Please enter an non-empty user name"
7537msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7538
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7540#, java-format
7541msgid ""
7542"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7543"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7544msgstr ""
7545"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7546"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7547
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7549#, java-format
7550msgid ""
7551"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7552"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7553msgstr ""
7554"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7555"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7558msgid "Download my changesets only"
7559msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7562msgid ""
7563"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7564"include all changesets in the query.</html>"
7565msgstr ""
7566"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7567"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7570msgid ""
7571"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7572"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7573"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7574"max. 100 changesets.</html>"
7575msgstr ""
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7578#, fuzzy
7579msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7580msgstr "Загрузить содержимое пакета правок"
7581
7582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7583msgid ""
7584"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7585"user name in the preferences first.</em></html>"
7586msgstr ""
7587
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7589#, fuzzy
7590msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7591msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7594msgid ""
7595"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7596"currently no map view active.</em></html>"
7597msgstr ""
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7600#, fuzzy
7601msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7602msgstr "Открыть список набора правок в текущем слое."
7603
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7605#, java-format
7606msgid ""
7607"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7608"default query."
7609msgstr ""
7610"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7611"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:117
7616msgid "Basic"
7617msgstr "Основной"
7618
7619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7620msgid "Download changesets using predefined queries"
7621msgstr ""
7622"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7625msgid "From URL"
7626msgstr "Из URL"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7629msgid "Query changesets from a server URL"
7630msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7634msgid "Advanced"
7635msgstr "Расширенный"
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7638msgid "Use a custom changeset query"
7639msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7642msgid "Query changesets"
7643msgstr "Запрос пакетов правок"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7646msgid "Query and download changesets"
7647msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7650msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7651msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7654msgid "Illegal changeset query URL"
7655msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7656
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7658msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7659msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7660
7661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7663msgid "Querying and downloading changesets"
7664msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7665
7666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7667msgid "Determine user id for current user..."
7668msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7671msgid "Query and download changesets ..."
7672msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7673
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7675msgid "URL: "
7676msgstr "URL: "
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7679msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7680msgstr ""
7681"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7682"API."
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7685msgid "Examples"
7686msgstr "Примеры"
7687
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7689#, java-format
7690msgid ""
7691"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7692"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7693msgstr ""
7694"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7695"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7696"ниже."
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7699msgid "This changeset query URL is invalid"
7700msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7703#, java-format
7704msgid "This will change {0} object."
7705msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7706msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7707msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7708msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7709
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7711msgid "An empty value deletes the tag."
7712msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7713
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:277
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:465
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7720msgid "<different>"
7721msgstr "<различные>"
7722
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
7725msgid "Change values?"
7726msgstr "Изменить значения?"
7727
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7729#, java-format
7730msgid "Change properties of up to {0} object"
7731msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7732msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7733msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7734msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:339
7737#, java-format
7738msgid "This will change up to {0} object."
7739msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7740msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7741msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7742msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7743
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:341
7745msgid "Please select a key"
7746msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:354
7749msgid "Please select a value"
7750msgstr "Выберите значение"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:440
7753msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7754msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
7758msgid "Properties/Memberships"
7759msgstr "Параметры/Участники"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7762msgid "Properties for selected objects."
7763msgstr "Параметры выделенных объектов."
7764
7765#. setting up the membership table
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
7767msgid "Member Of"
7768msgstr "Участник"
7769
7770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:569
7771msgid "Add Properties"
7772msgstr "Добавить параметры"
7773
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:812
7775#, java-format
7776msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7777msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:815
7780msgid "Properties / Memberships"
7781msgstr "Параметры / Участники"
7782
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:868
7784msgid "Change relation"
7785msgstr "Изменить отношение"
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7788msgid "Delete from relation"
7789msgstr "Удалить из отношения"
7790
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:871
7792#, java-format
7793msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7794msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
7797msgid "Delete the selected key in all objects"
7798msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:894
7801msgid "Delete Properties"
7802msgstr "Удалить параметры"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
7805msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7806msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
7809msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7810msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:973
7813msgid "Select relation"
7814msgstr "Выбрать отношение"
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7817msgid "Select relation in main selection."
7818msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
7819
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
7821msgid "Select in relation list"
7822msgstr "Выбрать в списке отношений"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7825msgid "Select relation in relation list."
7826msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7829msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7830msgstr ""
7831"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
7832"участник."
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7835msgid "Download all child relations (recursively)"
7836msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7839msgid "Download All Children"
7840msgstr "Скачать все дочерние элементы"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7843msgid "Download selected relations"
7844msgstr "Скачать выбранные отношения"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7847msgid "Download Selected Children"
7848msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7855msgid "Download relation members"
7856msgstr "Скачать участников отношений"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
7861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:515
7862msgid "Conflict in data"
7863msgid_plural "Conflicts in data"
7864msgstr[0] "Конфликт в данных"
7865msgstr[1] "Конфликта в данных"
7866msgstr[2] "Конфликтов в данных"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7869#, java-format
7870msgid ""
7871"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7872"loaded"
7873msgstr ""
7874"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7877msgid "Relation is deleted"
7878msgstr "Отношение удалено"
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7882#, java-format
7883msgid "Downloading relation {0}"
7884msgstr "Скачивание отношения {0}"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7890#, java-format
7891msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7892msgstr ""
7893"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
7894"{0}"
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7897#, java-format
7898msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7899msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7900msgstr[0] ""
7901"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
7902msgstr[1] ""
7903"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7904msgstr[2] ""
7905"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7908#, fuzzy, java-format
7909msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7910msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7911msgstr[0] ""
7912"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
7913msgstr[1] ""
7914"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7915msgstr[2] ""
7916"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7919msgid "Download relations"
7920msgstr "Скачивание отношений с сервера"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7923#, java-format
7924msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7925msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7928msgid "Tags and Members"
7929msgstr "Теги и участники"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7933msgid "Parent Relations"
7934msgstr "Родительские отношения"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7937msgid "Child Relations"
7938msgstr "Дочерние элементы отношения"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7941msgid "Apply Role:"
7942msgstr "Применить роль:"
7943
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7945msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7946msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
7949msgid ""
7950"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7951"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7952"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7953msgstr ""
7954"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
7955"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
7956"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
7960msgid "Remove them, clean up relation"
7961msgstr "Удалить их, почистить отношение"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7964msgid "Ignore them, leave relation as is"
7965msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
7968#, java-format
7969msgid ""
7970"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
7971"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
7972"html>"
7973msgstr ""
7974"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
7975"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
7976"участника отношения?</html>"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
7979msgid "Multiple members referring to same primitive"
7980msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
7983#, java-format
7984msgid ""
7985"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
7986"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
7987"''{0}''.</html>"
7988msgstr ""
7989"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
7990"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
7991"''{0}'' будет пропущено.</html>"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
7994msgid ""
7995"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
7996msgstr ""
7997"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
7998"участником"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8001msgid ""
8002"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8003msgstr ""
8004"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8005"участника"
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8008msgid ""
8009"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8010"member"
8011msgstr ""
8012"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8013"выделенным участником"
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8016msgid ""
8017"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8018"member"
8019msgstr ""
8020"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8021"выделенного участника"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8024msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8025msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8026
8027#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8029msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8030msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8034msgid ""
8035"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8036msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8039#, java-format
8040msgid ""
8041"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8042"selection"
8043msgstr ""
8044"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8045"выделенных элементов"
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8048msgid "Select primitives for selected relation members"
8049msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8052msgid "Sort the relation members"
8053msgstr "Сортировать участников отношений"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8056msgid "Sort"
8057msgstr "Сортировать"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8060msgid "Relation Editor: Sort"
8061msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8064msgid "Reverse the order of the relation members"
8065msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8068msgid "Reverse"
8069msgstr "В обратном порядке"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8072msgid "Relation Editor: Reverse"
8073msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8074
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8076msgid "Move the currently selected members up"
8077msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8078
8079#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8081msgid "Relation Editor: Move Up"
8082msgstr "Редактор отношений: поднять"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8085msgid "Move the currently selected members down"
8086msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8087
8088#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8090msgid "Relation Editor: Move Down"
8091msgstr "Редактор отношений: опустить"
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8094msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8095msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8096
8097#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8099msgid "Relation Editor: Remove"
8100msgstr "Редактор отношений: удалить"
8101
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8103msgid "Delete the currently edited relation"
8104msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8105
8106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8107msgid ""
8108"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8109"relation editor\n"
8110"was open. They have been removed from the relation members list."
8111msgstr ""
8112"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8113"редактор отношений\n"
8114"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085
8117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:496
8118msgid "Yes, create a conflict and close"
8119msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
8122msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8123msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
8126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
8127msgid "No, continue editing"
8128msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8129
8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
8131msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8132msgstr ""
8133"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8134"отношения"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
8137msgid ""
8138"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8139"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8140"conflict and close the editor?</html>"
8141msgstr ""
8142"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8143"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8144"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1117
8147#, java-format
8148msgid ""
8149"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8150"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8151msgstr ""
8152"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8153"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1131
8156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:542
8157msgid "Apply the current updates"
8158msgstr "Записать внесённые изменения"
8159
8160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
8161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:581
8162msgid "Apply the updates and close the dialog"
8163msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:631
8167msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8168msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8171msgid "Add an empty tag"
8172msgstr "Добавить пустой тег"
8173
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8175msgid "Download all incomplete members"
8176msgstr "Скачать всех неполных участников"
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8180msgid "Download Members"
8181msgstr "Скачать участников"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8185msgid "Relation Editor: Download Members"
8186msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8189msgid "Download selected incomplete members"
8190msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8193msgid "Sets a role for the selected members"
8194msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8197msgid "Apply Role"
8198msgstr "Применить роль"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8201#, java-format
8202msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8203msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8204msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8205msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8206msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8209msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8210msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8213msgid "Do you really want to apply the new role?"
8214msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8217msgid "Yes, apply it"
8218msgstr "Да, записать"
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8221msgid "No, do not apply"
8222msgstr "Нет, не записывать"
8223
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8225msgid "Confirm empty role"
8226msgstr "Подтвердить пустую роль"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8229msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8230msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8233#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:373
8234msgid "Zoom to"
8235msgstr "Задать масштаб"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8239msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8240msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8243msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8244msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8247msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8248msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8251msgid "Refers to"
8252msgstr "Ссылается на"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8255msgid "Download referring relations"
8256msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8259#, java-format
8260msgid "There were {0} conflicts during import."
8261msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8262
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8264#, java-format
8265msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8266msgstr ""
8267"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8268"Ошибка: {0}"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8271msgid "including immediate children of parent relations"
8272msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8275msgid "Load parent relations"
8276msgstr "Скачать родителей отношения"
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8279msgid "Loading parent relations"
8280msgstr "Скачивание родителей отношения"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8283msgid "Edit the currently selected relation"
8284msgstr "Изменить выбранное отношение"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8287msgid "Apply Changes"
8288msgstr "Применить изменения"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8291#, java-format
8292msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8293msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8294
8295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8296#, java-format
8297msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8298msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8299
8300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8301#, java-format
8302msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8303msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8306msgid "Load relation"
8307msgstr "Скачать отношение"
8308
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8310#, java-format
8311msgid ""
8312"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8313msgstr ""
8314"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8315"Текст ошибки: {0}"
8316
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8318msgid "way is connected"
8319msgstr "линия соединена"
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8322msgid "way is connected to previous relation member"
8323msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8326msgid "way is connected to next relation member"
8327msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8328
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8330msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8331msgstr ""
8332"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8333
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8335msgid "Bookmarks"
8336msgstr "Закладки"
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8339msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8340msgstr ""
8341"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8344msgid ""
8345"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8346"maxlat): </html>"
8347msgstr ""
8348"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8349"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8352msgid "Create bookmark"
8353msgstr "Создать закладку"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8356msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8357msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8360msgid ""
8361"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8362msgstr ""
8363"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8364"её."
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8368msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8369msgstr ""
8370"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8374msgid "Name of location"
8375msgstr "Название места"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8378msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8379msgstr "Удалить выделенные закладки"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8382msgid "Rename the currently selected bookmark"
8383msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8386msgid "min lat"
8387msgstr "мин. широта"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8390msgid "min lon"
8391msgstr "мин. долгота"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8394msgid "max lat"
8395msgstr "макс. широта"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8398msgid "max lon"
8399msgstr "макс. долгота"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8402msgid ""
8403"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8404"area)"
8405msgstr ""
8406"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8407"область)"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8410msgid "Bounding Box"
8411msgstr "Рамка"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8417#, java-format
8418msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8419msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8423msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8424msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8428msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8429msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8430
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8433msgid "Paste URL from clipboard"
8434msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8435
8436#. adding the download tasks
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8438msgid "Data Sources and Types:"
8439msgstr "Источники и типы данных:"
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8442msgid "OpenStreetMap data"
8443msgstr "Данные OpenStreetMap"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8446msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8447msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8450msgid "Raw GPS data"
8451msgstr "Данные GPS"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8454msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8455msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8458msgid "Download as new layer"
8459msgstr "Скачать как новый слой"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8462msgid ""
8463"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8464"into the currently active data layer.</html>"
8465msgstr ""
8466"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8467"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8468
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8470msgid "No area selected yet"
8471msgstr "Область ещё не выбрана"
8472
8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8474msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8475msgstr ""
8476"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8477"запрос."
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8480msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8481msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8484msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8485msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8488msgid "Click do download the currently selected area"
8489msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8490
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8492msgid "Please select a download area first."
8493msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8496#, java-format
8497msgid ""
8498"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8499"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8500msgstr ""
8501"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8502"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8503"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8506msgid "Class Type"
8507msgstr "Тип класса"
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8511msgid "Bounds"
8512msgstr "Границы"
8513
8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8515msgid "Near"
8516msgstr "Возле"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8519msgctxt "placeselection"
8520msgid "Zoom"
8521msgstr "Масштаб"
8522
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8524msgid "Choose the server for searching:"
8525msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8528msgid "Enter a place name to search for:"
8529msgstr "Название места для поиска:"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8532msgid "Enter a place name to search for"
8533msgstr "Введите название места для поиска"
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8536msgid "Areas around places"
8537msgstr "Области вокруг мест"
8538
8539#. SAXException does not chain correctly
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8541msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8542msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8543
8544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8545msgid "Search ..."
8546msgstr "Найти ..."
8547
8548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8549msgid "Click to start searching for places"
8550msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8553msgid "Querying name server"
8554msgstr "Запрос на сервер имён"
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8557msgid "Querying name server ..."
8558msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8559
8560#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8561#. <space />
8562#. <key key="junction" value="roundabout" />
8563#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8564#. <key key="highway" value="crossing" />
8565#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8566#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8567#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8568#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8569#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8570#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8571#. <key key="power" value="generator" />
8572#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8573#. item "Land use/Tree" text "Name"
8574#. item "Land use/Wood" text "Name"
8575#. item "Land use/Forest" text "Name"
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8577#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:667
8578#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1039
8579#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2355
8580#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2398
8581#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2978
8582#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
8583msgid "Type"
8584msgstr "Тип"
8585
8586#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8587#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8588#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8598#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8599#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8600#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
8601#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
8602#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
8603#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
8604#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
8605#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
8606#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:492
8607#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
8608#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
8609#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1370
8610#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
8611#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
8612#: build/trans_presets.java:2500
8613msgid "unknown"
8614msgstr "неизвестно"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8617msgid "Slippy map"
8618msgstr "Быстрая карта"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8621msgid "Tile Numbers"
8622msgstr "Номера квадратов"
8623
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8625#, java-format
8626msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8627msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8628
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8630msgid "JOSM Help Browser"
8631msgstr "Браузер справки JOSM"
8632
8633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8634#, java-format
8635msgid ""
8636"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8637"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8638"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8639"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8640"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8641"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8642"a>.</p></html>"
8643msgstr ""
8644"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8645"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8646"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8647"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8648"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8649"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8650"английском</a>.</p></html>"
8651
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8653#, java-format
8654msgid ""
8655"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8656"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8657"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8658"p></html>"
8659msgstr ""
8660"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8661"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8662"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8663"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8666#, java-format
8667msgid ""
8668"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8669"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8670msgstr ""
8671"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8672"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8673"интернет</html>"
8674
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8676msgid "Failed to open URL"
8677msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8678
8679#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8681msgid "Open the current help page in an external browser"
8682msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8683
8684#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8686msgid "Edit the current help page"
8687msgstr "Править текущую страницу справки"
8688
8689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8690#, java-format
8691msgid ""
8692"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8693"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8694msgstr ""
8695"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8696"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8697
8698#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8700msgid "Reload the current help page"
8701msgstr "Загрузить заново текущую страницу справки"
8702
8703#. putValue(NAME, tr("Back"));
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8705msgid "Go to the previous page"
8706msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8707
8708#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8710msgid "Go to the next page"
8711msgstr "Перейти на следующую страницу"
8712
8713#. putValue(NAME, tr("Home"));
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8715msgid "Go to the JOSM help home page"
8716msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8719#, java-format
8720msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8721msgstr ""
8722"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8723
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8725msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8726msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8729msgid "Failed to open help page"
8730msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8733msgid "Latitude: "
8734msgstr "Широта: "
8735
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8737msgid "Longitude: "
8738msgstr "Долгота: "
8739
8740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8741msgid "Coordinates"
8742msgstr "Координаты"
8743
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8745#, java-format
8746msgid "History for node {0}"
8747msgstr "История точки {0}"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8750#, java-format
8751msgid "History for way {0}"
8752msgstr "История линии {0}"
8753
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8755#, java-format
8756msgid "History for relation {0}"
8757msgstr "История для отношения {0}"
8758
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8760msgid "Reload the history from the server"
8761msgstr "Скачать историю с сервера"
8762
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8764msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8765msgstr ""
8766"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8770#, java-format
8771msgid ""
8772"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8773msgstr ""
8774"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8777#, java-format
8778msgid ""
8779"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8780msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8783msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8784msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8787#, java-format
8788msgid ""
8789"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8790"history."
8791msgstr ""
8792"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8793"истории."
8794
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8797msgid "Load history"
8798msgstr "Загрузить историю"
8799
8800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8801#, java-format
8802msgid "Loading history for node {0}"
8803msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8806#, java-format
8807msgid "Loading history for way {0}"
8808msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8809
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8811#, java-format
8812msgid "Loading history for relation {0}"
8813msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8814
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8817#, java-format
8818msgid "Node {0}"
8819msgstr "Точка {0}"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8822msgid "Zoom to node"
8823msgstr "Приблизиться к точке"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8826msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8827msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8830msgid "Open a history browser with the history of this node"
8831msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8834#, java-format
8835msgid "Way {0}"
8836msgstr "Линия {0}"
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8839#, java-format
8840msgid "Relation {0}"
8841msgstr "Отношение {0}"
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8845msgid "not present"
8846msgstr "не существует"
8847
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8849msgid "Changeset"
8850msgstr "Пакет правок"
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8853#, java-format
8854msgid ""
8855"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8856msgstr ""
8857"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
8858"''{1}''</html>"
8859
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8861#, java-format
8862msgid ""
8863"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8864msgstr ""
8865"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8868msgid "Changeset info"
8869msgstr "Информация о пакете правок"
8870
8871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8872msgid "Launch browser with information about the changeset"
8873msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
8874
8875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8876#, java-format
8877msgid "Show changeset {0}"
8878msgstr "Показать пакет правок {0}"
8879
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8881#, java-format
8882msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8883msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8886#, java-format
8887msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8888msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8891#, java-format
8892msgid "Version {0} in editor"
8893msgstr "Версия {0} в редакторе"
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8896msgid "[deleted]"
8897msgstr "[удалено]"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8900#, java-format
8901msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8902msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8905msgid "Version"
8906msgstr "Версия"
8907
8908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8909#, java-format
8910msgid ""
8911"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8912msgstr ""
8913"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
8914"является null"
8915
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8917#, java-format
8918msgid ""
8919"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8920"include such a primitive"
8921msgstr ""
8922"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
8923"не содержит такого элемента"
8924
8925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8926#, java-format
8927msgid "Synchronize node {0} only"
8928msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8931#, java-format
8932msgid "Synchronize way {0} only"
8933msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
8934
8935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8936#, java-format
8937msgid "Synchronize relation {0} only"
8938msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8942msgid "Synchronize entire dataset"
8943msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
8944
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8946#, java-format
8947msgid ""
8948"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8949"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8950"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8951"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8952"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8953"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8954"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8955msgstr ""
8956"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
8957"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
8958"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
8959"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
8960"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
8961"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
8962"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
8963"редактирование.<br></html>"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:395
8968msgid "Conflicts detected"
8969msgstr "Обнаружены конфликты"
8970
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
8972#, java-format
8973msgid ""
8974"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8975"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
8976"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8977"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8978msgstr ""
8979"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
8980"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
8981"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
8982"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
8983"продолжите редактирование.<br></html>"
8984
8985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
8986#, java-format
8987msgid ""
8988"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
8989"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
8990"again with a new or an existing open changeset.</html>"
8991msgstr ""
8992"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
8993"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
8994"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
8995"пакет правок.</html>"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
8998msgid "Changeset closed"
8999msgstr "Пакет правок закрыт"
9000
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9002msgid "Prepare conflict resolution"
9003msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9006#, java-format
9007msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9008msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9011msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9012msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9015#, java-format
9016msgid ""
9017"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9018"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9019"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9020"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9021msgstr ""
9022"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9023"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9024"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9025"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9026"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9027
9028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9029msgid "Node still in use"
9030msgstr "Точка ещё используется"
9031
9032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9034#, java-format
9035msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9036msgstr ""
9037"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9038"образцу"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9041msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9042msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9043
9044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9045msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9046msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9047
9048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9049msgid "Changeset id:"
9050msgstr "ID пакета правок:"
9051
9052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9053msgid "Created at:"
9054msgstr "Создано в:"
9055
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9057msgid "Changeset comment:"
9058msgstr "Комментарий пакета правок"
9059
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9061msgid "No open changeset"
9062msgstr "Нет открытого пакета правок"
9063
9064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9065msgid ""
9066"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9067"the changeset after the next upload."
9068msgstr ""
9069"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9070"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9071
9072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9073msgid "Upload to a new changeset"
9074msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9075
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9077msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9078msgstr ""
9079"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9080
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9082msgid "Upload to an existing changeset"
9083msgstr "Выбрать пакет правок"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9086msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9087msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9090#, fuzzy
9091msgid "Select an open changeset"
9092msgstr "Использовать открытый пакет правок"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9095msgid "Close changeset after upload"
9096msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9099msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9100msgstr ""
9101"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9102
9103#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9105msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9106msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9109msgid "Close the currently selected open changeset"
9110msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9113msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9114msgstr ""
9115"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9116
9117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9118msgid "Open changesets"
9119msgstr "Открыть пакеты правок"
9120
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9122msgid "Close changesets"
9123msgstr "Закрыть пакеты правок"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9126msgid "Close the selected open changesets"
9127msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9130msgid "Cancel closing of changesets"
9131msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9134msgid "Closing changeset"
9135msgstr "Закрытие пакета правок"
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9138#, java-format
9139msgid "Closing changeset {0}"
9140msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9141
9142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9143msgid ""
9144"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9145"exception."
9146msgstr ""
9147"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9148"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9151msgid "Enter credentials for OSM API"
9152msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9153
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9155msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9156msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9157
9158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9159msgid "Save user and password (unencrypted)"
9160msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9161
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9163msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9164msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9167msgid "Please enter the password of your OSM account"
9168msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9169
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9171#, java-format
9172msgid ""
9173"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9174"and a valid password."
9175msgstr ""
9176"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9177"пользователя и правильный пароль."
9178
9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9180msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9181msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9182
9183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9184msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9185msgstr ""
9186"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9187"прокси-сервере"
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9190msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9191msgstr ""
9192"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9195#, java-format
9196msgid ""
9197"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9198"username and a valid password."
9199msgstr ""
9200"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9201"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9202
9203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9204msgid ""
9205"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9206"password may be transferred unencrypted."
9207msgstr ""
9208"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9209"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9210
9211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9212msgid "Authenticate"
9213msgstr "Идентификация личности"
9214
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9216msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9217msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9218
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9220msgid "Cancel authentication"
9221msgstr "Отменить идентификацию личности"
9222
9223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9224msgid ""
9225"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9226"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9227"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9228"working."
9229msgstr ""
9230"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9231"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9232"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9235msgid "Missing user identity"
9236msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9239#, java-format
9240msgid ""
9241"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9242"was: {0}"
9243msgstr ""
9244"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9245"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9249msgid "Launch a file chooser to select a file"
9250msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9253msgid "Select filename"
9254msgstr "Выберите имя файла"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9258msgid "No"
9259msgstr "Нет"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9262#, java-format
9263msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9264msgstr ""
9265"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9266
9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9268#, java-format
9269msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9270msgstr ""
9271"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9274#, java-format
9275msgid ""
9276"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9277"''{1}''."
9278msgstr ""
9279"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9280"соответствующий файл ''{1}''."
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9283#, java-format
9284msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9285msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9286
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9288msgid "No file associated with this layer"
9289msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9292msgid "Please select a file"
9293msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9296#, java-format
9297msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9298msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9301#, java-format
9302msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9303msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9307#, java-format
9308msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9309msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9310
9311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9312#, java-format
9313msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9314msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9317msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9318msgstr ""
9319"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9320"выходом?"
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9323msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9324msgstr ""
9325"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9326"удалением?"
9327
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9329msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9330msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9333#, java-format
9334msgid ""
9335"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9336"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9337msgid_plural ""
9338"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9339"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9340msgstr[0] ""
9341"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9342"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9343msgstr[1] ""
9344"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9345"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9346msgstr[2] ""
9347"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9348"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9349
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9351msgid "Unsaved data and conflicts"
9352msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9355#, java-format
9356msgid ""
9357"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9358"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9359msgid_plural ""
9360"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9361"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9362"html>"
9363msgstr[0] ""
9364"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9365"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9366"html>"
9367msgstr[1] ""
9368"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9369"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9370"html>"
9371msgstr[2] ""
9372"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9373"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9374"html>"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9377msgid "Unsaved data and missing associated file"
9378msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9379
9380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9381#, java-format
9382msgid ""
9383"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9384"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9385"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9386msgid_plural ""
9387"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9388"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9389"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9390msgstr[0] ""
9391"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9392"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9393"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9394msgstr[1] ""
9395"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9396"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9397"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9398msgstr[2] ""
9399"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9400"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9401"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9404msgid "Unsaved data non-writable files"
9405msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9408msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9409msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9412msgid "Discard and Exit"
9413msgstr "Отменить и выйти"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9416msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9417msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9420msgid "Discard and Delete"
9421msgstr "Сбросить и Удалить"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9424msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9425msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9428msgid "Save/Upload and Exit"
9429msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9432msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9433msgstr ""
9434"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9435"локально или загружены на сервер."
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9438msgid "Save/Upload and Delete"
9439msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9442msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9443msgstr ""
9444"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9445
9446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9447#, java-format
9448msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9449msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9452#, java-format
9453msgid ""
9454"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9455"cancelled or has failed.</html>"
9456msgid_plural ""
9457"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9458"cancelled or have failed.</html>"
9459msgstr[0] ""
9460"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9461"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9462msgstr[1] ""
9463"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9464"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9465msgstr[2] ""
9466"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9467"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9470msgid "Incomplete upload and/or save"
9471msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9472
9473#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9474#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9475#. <space />
9476#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9477#. <optional>
9478#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9479#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9480#. <optional>
9481#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9482#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9483#. <space />
9484#. <key key="highway" value="primary_link" />
9485#. <optional>
9486#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9487#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9488#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9489#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9490#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9491#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9492#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9493#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9494#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9495#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9496#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9497#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
9498#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9499#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9500#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9501#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9502#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9503#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9504#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9505#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9506#. item "Water/Water/River" text "Name"
9507#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9509#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9510#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9511#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9512#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9513#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9514#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9515#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:343
9516#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:406
9517#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
9518#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:496
9519#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
9520#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
9521#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:621
9522#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:964
9523#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
9524#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:1251
9525msgid "Layer"
9526msgstr "Слой"
9527
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9529msgid "Should upload?"
9530msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9531
9532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9533msgid "Should save?"
9534msgstr "Следует сохранить?"
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9537msgid "Filename"
9538msgstr "Имя файла"
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9542msgid "Upload"
9543msgstr "Загрузить на сервер"
9544
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9546msgid "Update objects"
9547msgstr "Обновить объекты"
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9550msgid "Initializing nodes to update ..."
9551msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9554msgid "Initializing ways to update ..."
9555msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9556
9557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9558msgid "Initializing relations to update ..."
9559msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9560
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9562msgid "Settings"
9563msgstr "Настройки"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9566msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9567msgstr ""
9568"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9572msgid "Tags of new changeset"
9573msgstr "Теги нового пакета правок"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9576msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9577msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9580msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9581msgstr ""
9582"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9583"сервер"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9586msgid "Configure advanced settings"
9587msgstr "Задать расширенные настройки"
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9591#, java-format
9592msgid "Upload to ''{0}''"
9593msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9596msgid "Upload Changes"
9597msgstr "Загрузить изменения на сервер"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9600msgid "Upload the changed primitives"
9601msgstr "Загрузить на сервер изменённые элементы"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9604msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9605msgstr ""
9606"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9607"(мин. 3 символа)"
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9610msgid "Illegal upload comment"
9611msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9612
9613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9614msgid "Please enter a valid chunk size first"
9615msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9616
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9618msgid "Illegal chunk size"
9619msgstr "Неправильный размер куска"
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9622msgid "Cancel the upload and resume editing"
9623msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9624
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9626#, java-format
9627msgid "Tags of changeset {0}"
9628msgstr "Теги пакета правок {0}"
9629
9630#. we tried to delete an already deleted primitive.
9631#.
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9633#, java-format
9634msgid ""
9635"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9636"primitive and retrying to upload."
9637msgstr ""
9638"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9639"сервер будет произведена без этого элемента."
9640
9641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9642msgid "Preparing primitives to upload ..."
9643msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9646msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9647msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9648
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9650#, java-format
9651msgid ""
9652"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9653"comment ''{1}''."
9654msgstr ""
9655"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9656"комментарием ''{1}''."
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9659msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9660msgstr ""
9661"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9664msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9665msgstr ""
9666"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9667"сервер"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9670msgid "configure changeset"
9671msgstr "конфигурировать пакет правок"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9674#, java-format
9675msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9676msgid_plural ""
9677"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9678msgstr[0] ""
9679"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9680"strong>"
9681msgstr[1] ""
9682"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9683"strong>"
9684msgstr[2] ""
9685"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9686"strong>"
9687
9688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9689#, java-format
9690msgid ""
9691"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9692"<strong>1 request</strong>"
9693msgid_plural ""
9694"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9695"<strong>1 request</strong>"
9696msgstr[0] ""
9697"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9698"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9699msgstr[1] ""
9700"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9701"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9702msgstr[2] ""
9703"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9704"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9707#, java-format
9708msgid ""
9709"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9710"<strong>{1} requests</strong>"
9711msgstr ""
9712"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9713"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9717msgid "advanced configuration"
9718msgstr "расширенная конфигурация"
9719
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9721#, java-format
9722msgid ""
9723"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9724"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9725"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9726msgstr ""
9727"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9728"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9729"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9732#, java-format
9733msgid ""
9734"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9735"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9736msgstr ""
9737"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9738"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9741#, java-format
9742msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9743msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9747msgid "Continue uploading"
9748msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9749
9750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9751msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9752msgstr ""
9753"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9754"правок"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9757msgid "Go back to Upload Dialog"
9758msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9761msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9762msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9765msgid "Abort"
9766msgstr "Прервать"
9767
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9769msgid "Click to abort uploading"
9770msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9773#, java-format
9774msgid ""
9775"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9776"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9777"on the server ''{1}''."
9778msgstr ""
9779"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9780"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9781"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9784#, java-format
9785msgid "There is {0} object left to upload."
9786msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9787msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9788msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9789msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9792#, java-format
9793msgid ""
9794"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9795"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9796"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9797"editing.<br>"
9798msgstr ""
9799"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9800"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9801"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9802"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9803"карты.<br>"
9804
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9806msgid "Changeset is full"
9807msgstr "Пакет правок заполнен"
9808
9809#. we tried to delete an already deleted primitive.
9810#.
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9812#, java-format
9813msgid ""
9814"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9815"object and retrying to upload."
9816msgstr ""
9817"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
9818"снова на сервер, но без этого объекта."
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9821#, java-format
9822msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9823msgstr ""
9824"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
9825"сервер."
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9828#, java-format
9829msgid "Uploading {0} objects ..."
9830msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
9831
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9833#, java-format
9834msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9835msgstr ""
9836"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
9837"Текст ошибки: {0}"
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9840msgid ""
9841"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9842"be uploaded to the server.</html>"
9843msgstr ""
9844"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
9845"надо загрузить на сервер.</html>"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9848msgid ""
9849"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9850"server.</html>"
9851msgstr ""
9852"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
9853"быть удалены на сервере.</html>"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9856msgid "Select objects to upload"
9857msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9860msgid "Cancel uploading"
9861msgstr "Отменить загрузку на сервер"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9864#, java-format
9865msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9866msgstr ""
9867"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
9868"''{1}''"
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9871msgid "Please select the upload strategy:"
9872msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9876msgid "Upload data in one request"
9877msgstr "Передать данные за один запрос"
9878
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9880msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9881msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9884msgid "Upload each object individually"
9885msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9888#, java-format
9889msgid ""
9890"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9891"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9892msgstr ""
9893"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
9894"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9897msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9898msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9901msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9902msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9905msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9906msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9909#, java-format
9910msgid ""
9911"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9912"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9913msgstr ""
9914"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
9915"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
9916"''{2}''.</html>"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9919#, java-format
9920msgid ""
9921"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9922"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9923msgstr ""
9924"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
9925"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9928msgid "(1 request)"
9929msgstr "(1 запрос)"
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9935msgid "(# requests unknown)"
9936msgstr "(# запросов неизвестно)"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9940#, java-format
9941msgid "({0} request)"
9942msgid_plural "({0} requests)"
9943msgstr[0] "({0} запрос)"
9944msgstr[1] "({0} запроса)"
9945msgstr[2] "({0} запросов)"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9948msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9949msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9953#, java-format
9954msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9955msgstr ""
9956"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9959msgid "Please enter an integer > 1"
9960msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9963#, java-format
9964msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9965msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9968msgid "Objects to add:"
9969msgstr "Новые объекты:"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9972msgid "Objects to modify:"
9973msgstr "Изменённые объекты:"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
9976msgid "Objects to delete:"
9977msgstr "Удаляемые объекты:"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
9980#, java-format
9981msgid "{0} object to add:"
9982msgid_plural "{0} objects to add:"
9983msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
9984msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
9985msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
9988#, java-format
9989msgid "{0} object to modify:"
9990msgid_plural "{0} objects to modify:"
9991msgstr[0] "{0} объект изменить:"
9992msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
9993msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
9996#, java-format
9997msgid "{0} object to delete:"
9998msgid_plural "{0} objects to delete:"
9999msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10000msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10001msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10005msgid "gps point"
10006msgstr "точка GPS"
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10010msgid "Customize line drawing"
10011msgstr "Настроить отрисовку линий"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10015msgid "Use global settings."
10016msgstr "Использовать глобальные настройки."
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10020msgid "Draw lines between points for this layer."
10021msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10025msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10026msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10030msgid "Select line drawing options"
10031msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
10036msgid "Customize Color"
10037msgstr "Выбрать цвет"
10038
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
10042#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10043msgid "Default"
10044msgstr "По умолчанию"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
10049#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10050msgid "Choose a color"
10051msgstr "Выбор цвета"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194
10054msgid "Markers From Named Points"
10055msgstr "Маркеры из именованых точек"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
10058#, java-format
10059msgid "Named Trackpoints from {0}"
10060msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:217
10063msgid "Import Audio"
10064msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10065
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10067#, java-format
10068msgid ""
10069"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10070"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10071"them with audio data.</html>"
10072msgstr ""
10073"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10074"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10075"аудиоданными.</html>"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
10079msgid "Import not possible"
10080msgstr "Импорт невозможен"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:250
10083msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10084msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
10087#, java-format
10088msgid "Audio markers from {0}"
10089msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
10092msgid "Import images"
10093msgstr "Импорт изображений"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10096#, java-format
10097msgid ""
10098"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10099"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10100"them with images.</html>"
10101msgstr ""
10102"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10103"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10104"изображениями.</html>"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
10107#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10108#, java-format
10109msgid "Name: {0}"
10110msgstr "Название: {0}"
10111
10112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10114#, java-format
10115msgid "Description: {0}"
10116msgstr "Описание: {0}"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10119#, java-format
10120msgid "{0} track"
10121msgid_plural "{0} tracks"
10122msgstr[0] "{0} трек"
10123msgstr[1] "{0} трека"
10124msgstr[2] "{0} треков"
10125
10126#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10128#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10129#: build/trans_presets.java:3225
10130msgid "Description"
10131msgstr "Описание"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10134msgid "Timespan"
10135msgstr "Период"
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
10138msgid "Length"
10139msgstr "Длина"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
10142msgid "Length: "
10143msgstr "Длина: "
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
10146#, java-format
10147msgid "{0} route, "
10148msgid_plural "{0} routes, "
10149msgstr[0] "{0} маршрут, "
10150msgstr[1] "{0} маршрута, "
10151msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10154#, java-format
10155msgid "{0} waypoint"
10156msgid_plural "{0} waypoints"
10157msgstr[0] "{0} путевая точка"
10158msgstr[1] "{0} путевые точки"
10159msgstr[2] "{0} путевых точек"
10160
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10163msgid "Convert to data layer"
10164msgstr "Преобразовать в слой данных"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:812
10167msgid ""
10168"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10169"<br>If you want to upload traces, look here:"
10170msgstr ""
10171"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10172"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10176msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10177msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:655
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10182#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10183#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10184#, java-format
10185msgid "Converted from: {0}"
10186msgstr "Преобразовано из: {0}"
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:885
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
10191msgid "Download from OSM along this track"
10192msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
10195msgid "Download everything within:"
10196msgstr "Скачать всё в пределах:"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
10199#, java-format
10200msgid "{0} meters"
10201msgstr "{0} метров"
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10204msgid "Maximum area per request:"
10205msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:877
10208#, java-format
10209msgid "{0} sq km"
10210msgstr "{0} кв. км."
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
10213#, java-format
10214msgid ""
10215"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10216"wish<br>to continue?</html>"
10217msgstr ""
10218"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10219"Продолжить?</html>"
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1082
10222msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10223msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10226msgid ""
10227"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10228"the end were omitted or moved to the start."
10229msgstr ""
10230"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10231"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1249
10234msgid ""
10235"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10236"time were omitted."
10237msgstr ""
10238"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10239"проигнорированы при расчете времени."
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
10242#, java-format
10243msgid "Data Layer {0}"
10244msgstr "Слой данных {0}"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:193
10247msgid "outside downloaded area"
10248msgstr "вне области для скачивания"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
10251#, java-format
10252msgid "version {0}"
10253msgstr "версия {0}"
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
10256msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10257msgstr ""
10258"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10261#, java-format
10262msgid "There was {0} conflict detected."
10263msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10264msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10265msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10266msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
10269#, java-format
10270msgid ""
10271"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10272"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10273msgid_plural ""
10274"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10275"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10276"server."
10277msgstr[0] ""
10278"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10279"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10280"сервере."
10281msgstr[1] ""
10282"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10283"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10284"сервере."
10285msgstr[2] ""
10286"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10287"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10288"сервере."
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
10291#, java-format
10292msgid ""
10293"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10294"Dialog and manually resolve it."
10295msgid_plural ""
10296"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10297"Dialog and manually resolve them."
10298msgstr[0] ""
10299"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10300"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10301msgstr[1] ""
10302"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10303"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10304msgstr[2] ""
10305"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10306"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:388
10309msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10310msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:533
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
10315#, java-format
10316msgid "{0} deleted"
10317msgid_plural "{0} deleted"
10318msgstr[0] "{0} удалён"
10319msgstr[1] "{0} удалено"
10320msgstr[2] "{0} удалено"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
10323#, java-format
10324msgid "{0} consists of:"
10325msgstr "{0} состоит из:"
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10328msgid "unset"
10329msgstr "отключено"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10332#, java-format
10333msgid "API version: {0}"
10334msgstr "Версия API: {0}"
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
10337#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10338msgid "Convert to GPX layer"
10339msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10340
10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:750
10342msgid "Dataset consistency test"
10343msgstr "Тест согласованности набора данных"
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:756
10346msgid "No problems found"
10347msgstr "Проблемы не обнаружены"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:759
10350msgid "Following problems found:"
10351msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10354msgid ""
10355"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10356"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10357msgstr ""
10358"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10359"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10360"html>"
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10363msgctxt "gps"
10364msgid "track"
10365msgid_plural "tracks"
10366msgstr[0] "трек"
10367msgstr[1] "треки"
10368msgstr[2] "треков"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10371msgid "point"
10372msgid_plural "points"
10373msgstr[0] "точка"
10374msgstr[1] "точки"
10375msgstr[2] "точек"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10378#, java-format
10379msgid "a track with {0} point"
10380msgid_plural "a track with {0} points"
10381msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10382msgstr[1] "трек с {0} точками"
10383msgstr[2] "трек с {0} точками"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10386#, java-format
10387msgid "{0} consists of {1} track"
10388msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10389msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10390msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10391msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10394#, java-format
10395msgid "{0} point"
10396msgid_plural "{0} points"
10397msgstr[0] "{0} точка"
10398msgstr[1] "{0} точки"
10399msgstr[2] "{0} точек"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10402msgid "GPS point"
10403msgstr "точка GPS"
10404
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10406msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10407msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10410#, java-format
10411msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10412msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10415#, java-format
10416msgid "Error while parsing {0}"
10417msgstr "Ошибка разбора {0}"
10418
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10420#, java-format
10421msgid "Could not read \"{0}\""
10422msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10425msgid ""
10426"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10427"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10428"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10429msgstr ""
10430"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10431"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10432"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10433
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10435msgid "Photo time (from exif):"
10436msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10437
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10439msgid "Gps time (read from the above photo): "
10440msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10441
10442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10443msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10444msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10447msgid "I am in the timezone of: "
10448msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10449
10450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10452msgid "No date"
10453msgstr "Без даты"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10456msgid "Open another photo"
10457msgstr "Открыть другое фото"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10460msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10461msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10464msgid ""
10465"Error while parsing the date.\n"
10466"Please use the requested format"
10467msgstr ""
10468"Ошибка при разборе даты.\n"
10469"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10472msgid "Invalid date"
10473msgstr "Недопустимая дата"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10476msgid "<No GPX track loaded yet>"
10477msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10480msgid "GPX track: "
10481msgstr "Трек GPX: "
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10484msgid "Open another GPX trace"
10485msgstr "Открыть другой трек GPX"
10486
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10488msgid ""
10489"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10490msgstr ""
10491"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10492"приёмника GPS</html>"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10495msgid "Auto-Guess"
10496msgstr "Авто-Угадывание"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10499msgid "Manual adjust"
10500msgstr "Ручная регулировка"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10503msgid "Override position for: "
10504msgstr "Переустановить позицию для: "
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10507#, java-format
10508msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10509msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10512#, java-format
10513msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10514msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10517msgid "Show Thumbnail images on the map"
10518msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10519
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10521msgid "Timezone: "
10522msgstr "Часовой пояс: "
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10525msgid "Offset:"
10526msgstr "Смещение:"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10530msgid "Correlate images with GPX track"
10531msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10534msgid "Correlate"
10535msgstr "Установить соотношения"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10538msgid "Invalid timezone"
10539msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10542msgid "Invalid offset"
10543msgstr "Недопустимое смещение"
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10546msgid "Try Again"
10547msgstr "Попытаться снова"
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10550msgid "No images could be matched!"
10551msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10554msgid "No gpx selected"
10555msgstr "Нет выбранных gpx"
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10558#, java-format
10559msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10560msgid_plural ""
10561"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10562msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10563msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10564msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10567#, java-format
10568msgid "Timezone: {0}"
10569msgstr "Часовой пояс: {0}"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10572#, java-format
10573msgid "Minutes: {0}"
10574msgstr "Минуты: {0}"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10577#, java-format
10578msgid "Seconds: {0}"
10579msgstr "Секунды: {0}"
10580
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10582#, java-format
10583msgid "(Time difference of {0} day)"
10584msgid_plural "Time difference of {0} days"
10585msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10586msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10587msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10590msgid ""
10591"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10592"adjust the sliders to manually match the photos."
10593msgstr ""
10594"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10595"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10598msgid "Matching photos to track failed"
10599msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10602msgid "Adjust timezone and offset"
10603msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10606msgid "The selected photos do not contain time information."
10607msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10610msgid "Photos do not contain time information"
10611msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10612
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10614msgid ""
10615"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10616"one."
10617msgstr ""
10618"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10619
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10621msgid "GPX Track has no time information"
10622msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10625msgid "You should select a GPX track"
10626msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10629msgid "No selected GPX track"
10630msgstr "Трек GPX не выделен"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10633#, java-format
10634msgid ""
10635"Error while parsing timezone.\n"
10636"Expected format: {0}"
10637msgstr ""
10638"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10639"Ожидаемый формат: {0}"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10642#, java-format
10643msgid ""
10644"Error while parsing offset.\n"
10645"Expected format: {0}"
10646msgstr ""
10647"Ошибка при разборе смещения.\n"
10648"Ожидаемый формат: {0}"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10651msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10652msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10655msgid "Starting directory scan"
10656msgstr "Запуск сканирования каталога"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10659msgid "One of the selected files was null"
10660msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10664msgid "Read photos..."
10665msgstr "Прочитать фотографии..."
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10668#, java-format
10669msgid "Reading {0}..."
10670msgstr "Чтение {0}..."
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10673#, java-format
10674msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10675msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10678#, java-format
10679msgid "Scanning directory {0}"
10680msgstr "Скнирование каталога {0}"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10683#, java-format
10684msgid "Found null file in directory {0}\n"
10685msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10688#, java-format
10689msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10690msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10691
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10694msgid "Geotagged Images"
10695msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10698msgid "Correlate to GPX"
10699msgstr "Относятся к GPX"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10702#, java-format
10703msgid "{0} image loaded."
10704msgid_plural "{0} images loaded."
10705msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10706msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10707msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10710#, java-format
10711msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10712msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10713msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10714msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10715msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10719msgid "Delete image file from disk"
10720msgstr "Удалить изображение с диска"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10723#, java-format
10724msgid ""
10725"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10726"permanently lost!</h3></html>"
10727msgstr ""
10728"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10729"утерян!</h3></html>"
10730
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10732msgid "Image file could not be deleted."
10733msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10734
10735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10736msgid "No image"
10737msgstr "Изображений нет"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10740#, java-format
10741msgid "Loading {0}"
10742msgstr "Загрузка {0}"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10746#, java-format
10747msgid "Error on file {0}"
10748msgstr "Ошибка в файле {0}"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10751msgid "Display geotagged images"
10752msgstr "Показать изображение с геотегами"
10753
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10755#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10756msgid "Previous"
10757msgstr "Предыдущее"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10760msgid "Show previous Image"
10761msgstr "Показать предыдущее изображение"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10767#, java-format
10768msgid "Geoimage: {0}"
10769msgstr "Геоизображение: {0}"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10772msgid "Remove photo from layer"
10773msgstr "Удалить фото из слоя"
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10776msgid "Delete File from disk"
10777msgstr "Удалить файл с диска"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10780#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10781msgid "Next"
10782msgstr "Следующее"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10785msgid "Show next Image"
10786msgstr "Показать следующее изображение"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10789msgid "Center view"
10790msgstr "Центрировать вид"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10793msgid "Zoom best fit and 1:1"
10794msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10797msgid "Move dialog to the side pane"
10798msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
10799
10800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10801#, java-format
10802msgid ""
10803"\n"
10804"Altitude: {0} m"
10805msgstr ""
10806"\n"
10807"Высота: {0} м"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10810#, java-format
10811msgid ""
10812"\n"
10813"{0} km/h"
10814msgstr ""
10815"\n"
10816"{0} км/ч"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10819msgid "JPEG images (*.jpg)"
10820msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10823msgid "gps marker"
10824msgstr "маркер GPS"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10827msgid "marker"
10828msgid_plural "markers"
10829msgstr[0] "маркер"
10830msgstr[1] "маркера"
10831msgstr[2] "маркеров"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10834#, java-format
10835msgid "{0} consists of {1} marker"
10836msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10837msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
10838msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
10839msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10842msgid "Synchronize Audio"
10843msgstr "Синхронизировать аудио"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10846msgid ""
10847"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10848msgstr ""
10849"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
10850"синхронизации."
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10854#, java-format
10855msgid "Audio synchronized at point {0}."
10856msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10860msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10861msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10864msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10865msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10868msgid ""
10869"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10870"marker."
10871msgstr ""
10872"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
10873"маркер."
10874
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10876msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10877msgstr ""
10878"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10881msgid "Show/Hide Text/Icons"
10882msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10885msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10886msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10889msgid ""
10890"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10891"track you were playing (after the first marker)."
10892msgstr ""
10893"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
10894"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10897msgid ""
10898"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10899"point where you want to synchronize."
10900msgstr ""
10901"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
10902"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10905msgid "Unable to create new audio marker."
10906msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10909msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10910msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10913msgid "(URL was: "
10914msgstr "(по ссылке: "
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10917msgid "Error displaying URL"
10918msgstr "Невозможно отобразить URL"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10921msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10922msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10925msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10926msgstr ""
10927"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
10928"быть > 0"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10931#, java-format
10932msgid ""
10933"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10934msgstr ""
10935"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
10936"ошибки: {1}"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10939#, java-format
10940msgid ""
10941"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10942msgstr ""
10943"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
10944"ошибки: {1}"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10949msgid "Access Token Key:"
10950msgstr "Ключ маркера доступа:"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10955msgid "Access Token Secret:"
10956msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10959msgid "Save Access Token in preferences"
10960msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10963msgid ""
10964"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10965"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10966msgstr ""
10967"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
10968"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10971msgid "Use default settings"
10972msgstr "Использовать значения по умолчанию"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10975msgid "Consumer Key:"
10976msgstr "Ключ потребителя"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10979msgid "Consumer Secret:"
10980msgstr "Крипто-ключ потребителя"
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10983msgid "Request Token URL:"
10984msgstr "Запросить маркер URL:"
10985
10986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10987msgid "Access Token URL:"
10988msgstr "URL маркера доступа"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10992msgid "Authorize URL:"
10993msgstr "URL авторизации:"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
10996msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
10997msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11000msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11001msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11004msgid ""
11005"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11006"current custom settings are not saved.</html>"
11007msgstr ""
11008"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11009"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11012msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11013msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11016msgid "Fully automatic"
11017msgstr "Автоматически"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11020msgid "Semi-automatic"
11021msgstr "Полуавтоматически"
11022
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11024msgid "Manual"
11025msgstr "Вручную"
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11028msgid ""
11029"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11030"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11031"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11032"html>"
11033msgstr ""
11034"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11035"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11036"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11037"</html>"
11038
11039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11040msgid ""
11041"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11042"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11043"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11044"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11045"submitted by JOSM.</html>"
11046msgstr ""
11047"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11048"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11049"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11050"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11051"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11054msgid ""
11055"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11056"outside<br>of JOSM.</html>"
11057msgstr ""
11058"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11059"пределами <br>JOSM.</html>"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11062msgid ""
11063"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11064"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11065"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11066"upload requests don't use your password any more."
11067msgstr ""
11068"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11069"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11070"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11071"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11072
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11075msgid "Username: "
11076msgstr "Пользователь: "
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11080msgid "Password: "
11081msgstr "Пароль: "
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11084msgid ""
11085"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11086"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11087"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11088"(HTTPS)."
11089msgstr ""
11090"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11091"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытого пароля "
11092"до тех пор, пока сервер OSM сервер поддерживает шифрованный канал связи "
11093"(HTTPS)."
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11096msgid "Granted rights"
11097msgstr "Предоставить права"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11100msgid "Advanced OAuth properties"
11101msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11105msgid "Accept Access Token"
11106msgstr "Принять маркер доступа"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11109#, java-format
11110msgid ""
11111"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11112"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11113"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11114msgstr ""
11115"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11116"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11117"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11118
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11121msgid "Authorize now"
11122msgstr "Авторизоваться"
11123
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11125msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11126msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11127
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11130msgid "Back"
11131msgstr "Назад"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11134msgid "Run the automatic authorization steps again"
11135msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11141msgid "Test Access Token"
11142msgstr "Тест маркера доступа"
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11147msgid "Please enter your OSM user name"
11148msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11153msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11154msgstr ""
11155"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11156"пользователя в OSM"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11160msgid "Please enter your OSM password"
11161msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11164msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11165msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11168msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11169msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11172msgid ""
11173"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11174"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11175"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11176msgstr ""
11177"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11178"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11179"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11180"</html>"
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11185msgid "OAuth authorization failed"
11186msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11189#, java-format
11190msgid ""
11191"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11192"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11193"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11194"advanced setting and try again.</html>"
11195msgstr ""
11196"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11197"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11198"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11199"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11202#, java-format
11203msgid ""
11204"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11205"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11206"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11207msgstr ""
11208"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11209"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11210"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11211"раз.</html>"
11212
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11214#, java-format
11215msgid ""
11216"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11217"server ''{0}''."
11218msgstr ""
11219"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11220"серверу OSM \"{0}\"."
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11223msgid "Save Access Token to preferences"
11224msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11227msgid "Access Token"
11228msgstr "Маркер доступа"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11231msgid "Advanced OAuth parameters"
11232msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11233
11234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11235msgid "Enter the OAuth Access Token"
11236msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11239msgid "Enter advanced OAuth properties"
11240msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11243#, java-format
11244msgid ""
11245"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11246"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11247msgstr ""
11248"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11249"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11250
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11252msgid "Please enter an Access Token Key"
11253msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11254
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11256msgid ""
11257"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11258msgstr ""
11259"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11260"доступа"
11261
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11263msgid "Please enter an Access Token Secret"
11264msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11267msgid ""
11268"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11269"Secret"
11270msgstr ""
11271"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11272"крипто-ключ маркера доступа"
11273
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11276msgid "Click to test the Access Token"
11277msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11280#, fuzzy, java-format
11281msgid ""
11282"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11283"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11284msgstr ""
11285"Используя OAuth, вы предоставляете право JOSM загружать данные карты и треки "
11286"GPS tracks от вашего имени (<a href=\"urn:josm-oauth-info\">подробнее...</"
11287"a>)."
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11290msgid "Please select an authorization procedure: "
11291msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11294#, java-format
11295msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11296msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11299msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11300msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11303msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11304msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:106
11309msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11310msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:130
11313#, java-format
11314msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11315msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:163
11318#, java-format
11319msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11320msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:300
11323#, java-format
11324msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11325msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:351
11328#, java-format
11329msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11330msgstr ""
11331"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11332"пользователя с OAuth"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:438
11335#, java-format
11336msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11337msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11338
11339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11340#, java-format
11341msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11342msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11343
11344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
11345msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11346msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11347
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
11349#, java-format
11350msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11351msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
11354#, java-format
11355msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11356msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:505
11359#, java-format
11360msgid "Logging out session ''{0}''..."
11361msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11364msgid "Allow to upload map data"
11365msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11368msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11369msgstr ""
11370"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11371"имени"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11374msgid "Allow to upload GPS traces"
11375msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11378msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11379msgstr ""
11380"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11381
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11383msgid "Allow to download your private GPS traces"
11384msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11387msgid ""
11388"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11389"layers"
11390msgstr ""
11391"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11392"слои JOSM"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11395msgid "Allow to read your preferences"
11396msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11399msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11400msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11403msgid "Allow to write your preferences"
11404msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11407msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11408msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11411msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11412msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11415#, java-format
11416msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11417msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11421msgid "Request Failed"
11422msgstr "Запрос не удался"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11425msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11426msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11429#, java-format
11430msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11431msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11435msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11436msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11440msgid "Retrieve Request Token"
11441msgstr "Извлечь маркер запроса"
11442
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11444#, java-format
11445msgid ""
11446"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11447"Token from ''{1}''.</html>"
11448msgstr ""
11449"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11450"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11453msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11454msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11457msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11458msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11461msgid "Request Access Token"
11462msgstr "Запросить маркер доступа"
11463
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11465#, java-format
11466msgid ""
11467"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11468"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11469"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11470"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11471"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11472"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11473"</html>"
11474msgstr ""
11475"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11476"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11477"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11478"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11479"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11480"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11481"браузера.</html>"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11485msgid "Go back to step 1/3"
11486msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11487
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11489msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11490msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11493msgid ""
11494"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11495"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11496"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11497msgstr ""
11498"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11499"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11500"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11503msgid "Restart"
11504msgstr "Перезапустить"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11507msgid "Click to retrieve a Request Token"
11508msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11511msgid "Retrieve Access Token"
11512msgstr "Извлечь маркер доступа"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11515msgid "Click to retrieve an Access Token"
11516msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11519msgid "Testing OAuth Access Token"
11520msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11523#, java-format
11524msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11525msgstr ""
11526"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11527"отклонено."
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11530#, java-format
11531msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11532msgstr ""
11533"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11534"запрещено."
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11537#, java-format
11538msgid ""
11539"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11540"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11541"''{3}''.</html>"
11542msgstr ""
11543"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11544"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11545"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11548msgid "Success"
11549msgstr "Успешно"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11552#, java-format
11553msgid ""
11554"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11555"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11556"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11557"token.</html>"
11558msgstr ""
11559"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11560"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11561"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11562"данным маркером доступа.</html>"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11568msgid "Test failed"
11569msgstr "Тест не прошёл"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11572#, java-format
11573msgid ""
11574"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11575"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11576"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11577"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11578"resources.</html>"
11579msgstr ""
11580"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11581"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11582"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11583"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11584"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11587msgid "Token allows restricted access"
11588msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11591#, java-format
11592msgid ""
11593"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11594"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11595"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11596"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11597msgstr ""
11598"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11599"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11600"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11601"ваше соединение с интернет.</html>"
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11604#, java-format
11605msgid ""
11606"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11607"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11608msgstr ""
11609"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11610"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11613msgid ""
11614"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11615"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11616"</html>"
11617msgstr ""
11618"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11619"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11620"html>"
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11623msgid "Retrieving user info..."
11624msgstr "Получение информации о пользователе..."
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11627msgid "Advanced Preferences"
11628msgstr "Расширенные настройки"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11631msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11632msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11635#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11636#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11637msgid "Search: "
11638msgstr "Поиск: "
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11641msgid "Current value is default."
11642msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11645#, java-format
11646msgid "Default value is ''{0}''."
11647msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11650msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11651msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11652
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11654#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:670
11656msgid "Please select the row to edit."
11657msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11660#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11661#, java-format
11662msgid "New value for {0}"
11663msgstr "Новое значение для {0}"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11666#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
11668#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11669msgid "Please select the row to delete."
11670msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11673msgid "Enter a new key/value pair"
11674msgstr "Введите новый ключ и значение"
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11677msgid "Display the Audio menu."
11678msgstr "Показать меню Аудио."
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11681msgid "Label audio (and image and web) markers."
11682msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11685msgid "Display live audio trace."
11686msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11689msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11690msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
11691
11692#. various methods of making markers on import audio
11693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11694msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11695msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11696
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11698msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11699msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11702msgid "Named trackpoints."
11703msgstr "Именованных точек трека"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11706msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11707msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11710msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11711msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11714msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11715msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11718msgid ""
11719"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11720"the audio currently playing was recorded."
11721msgstr ""
11722"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11723"проигрываемый в данный момент звук."
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11726msgid ""
11727"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11728"button icons."
11729msgstr ""
11730"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11731"маркеров, а также их кнопок."
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11734msgid ""
11735"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11736"layer."
11737msgstr ""
11738"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11741msgid "When importing audio, make markers from..."
11742msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11746msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11747msgstr ""
11748"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11749
11750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11752msgid ""
11753"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11754"waypoints) with names or descriptions."
11755msgstr ""
11756"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11757"точек) с именами или описаниями."
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11760msgid ""
11761"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11762"modified time of each audio WAV file imported."
11763msgstr ""
11764"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11765"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11768msgid ""
11769"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11770"pressed"
11771msgstr ""
11772"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11773"соответствующей кнопки"
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11776msgid "Forward/back time (seconds)"
11777msgstr "Время перемотки (секунд)"
11778
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11780msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11781msgstr ""
11782"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11785msgid "Fast forward multiplier"
11786msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11789msgid ""
11790"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11791"audio track position requested"
11792msgstr ""
11793"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11794"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11797msgid "Lead-in time (seconds)"
11798msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
11799
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11801msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11802msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11805msgid "Voice recorder calibration"
11806msgstr "Калибровка звукозаписи"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11809msgid "Color"
11810msgstr "Цвет"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11813#, java-format
11814msgid "Paint style {0}: {1}"
11815msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11818msgid "Choose"
11819msgstr "Выбрать"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11822#, java-format
11823msgid "Choose a color for {0}"
11824msgstr "Выберите цвет для {0}"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11827msgid "Set to default"
11828msgstr "Установить значение по умолчанию"
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11831msgid "Set all to default"
11832msgstr "Установить все значения по умолчанию"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11835msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11836msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11839msgid "Colors"
11840msgstr "Цвета"
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11843#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11844#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11845#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11846#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11847msgid "All"
11848msgstr "Все"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11851msgid "Local files"
11852msgstr "Локальные файлы"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11855msgid "None"
11856msgstr "Нет"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11859msgid "Force lines if no segments imported."
11860msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11863msgid "Draw large GPS points."
11864msgstr "Отображать GPS большими точками"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11868msgid "Draw a circle form HDOP value."
11869msgstr ""
11870"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
11871"окружностью."
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11874msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11875msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11878msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11879msgstr ""
11880"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
11881"имеются)"
11882
11883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11884msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11885msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
11886
11887#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11888#. <separator/>
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11890#: build/trans_presets.java:1330
11891msgid "Car"
11892msgstr "Автомобиль"
11893
11894#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11895#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11896#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11897#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11898#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11899#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11900#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11901#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11902#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11903#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11904#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11905#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11906#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11907#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11908#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11910#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:490
11911#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:771
11912#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:807
11913#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:857
11914#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:881
11915#: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:905
11916#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:924
11917#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:1403
11918#: build/trans_presets.java:1469
11919msgid "Bicycle"
11920msgstr "Вело"
11921
11922#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11923#. <space />
11924#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11925#. <space />
11926#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11927#. <space />
11928#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11929#. <space />
11930#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11931#. <space />
11932#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11933#. <space />
11934#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11935#. <space />
11936#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11937#. <space />
11938#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11939#. <space />
11940#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11941#. <space />
11942#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11943#. <space />
11944#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11945#. <space />
11946#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11947#. <space />
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11949#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:489
11950#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
11951#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
11952#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
11953#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
11954#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
11955#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
11956#: build/trans_presets.java:932
11957msgid "Foot"
11958msgstr "Пешком"
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11962msgid "Draw Direction Arrows"
11963msgstr "Отображать стрелки направления"
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11966msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11967msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
11968
11969#. only interesting directions
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
11972msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11973msgstr ""
11974"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
11975"с односторонним движением)."
11976
11977#. only on the head of a way
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
11980msgid "Only on the head of a way."
11981msgstr "Только в начале пути"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11984msgid "Draw segment order numbers"
11985msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
11988msgid "Draw boundaries of downloaded data"
11989msgstr "Отображать границы скачанных данных"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
11992msgid "Draw virtual nodes in select mode"
11993msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
11996msgid "Draw inactive layers in other color"
11997msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12000msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12001msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12004msgid "Draw lines between raw GPS points"
12005msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12008msgid ""
12009"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12010"draw all lines."
12011msgstr ""
12012"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12013"чтобы рисовать все линии."
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12016msgid "Maximum length for local files (meters)"
12017msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12020msgid ""
12021"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12022msgstr ""
12023"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12024"чтобы отображать все линии."
12025
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12027msgid "Maximum length (meters)"
12028msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12029
12030#. forceRawGpsLines
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12032msgid ""
12033"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12034msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12037msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12038msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12039
12040#. drawGpsArrowsFast
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12042msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12043msgstr ""
12044"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12045"вычислений."
12046
12047#. drawGpsArrowsMinDist
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12049msgid ""
12050"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12051"one."
12052msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12055msgid "Minimum distance (pixels)"
12056msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12059msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12060msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12063msgid ""
12064"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12065"Layer Manager."
12066msgstr ""
12067"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12068"Менеджере Слоев."
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12071msgid "Colors points and track segments by velocity."
12072msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12075msgid ""
12076"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12077"capture device needs to log that information."
12078msgstr ""
12079"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12080"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12083msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12084msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12087msgid "Track and Point Coloring"
12088msgstr "Раскрасить треки и точки"
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12091msgid "GPS Points"
12092msgstr "Точки GPS"
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12095msgid "Draw direction hints for way segments."
12096msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12097
12098#. segment order number
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12100msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12101msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12102
12103#. antialiasing
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12105msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12106msgstr "Применить сглаживание карты."
12107
12108#. downloaded area
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12110msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12111msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12112
12113#. virtual nodes
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12115msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12116msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12117
12118#. background layers in inactive color
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12120msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12121msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12124msgid "OSM Data"
12125msgstr "Данные OSM"
12126
12127#. Show splash screen on startup
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12130msgid "Show splash screen at startup"
12131msgstr "Показывать заставку при запуске"
12132
12133#. Show ID in selection
12134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12136msgid "Show object ID in selection lists"
12137msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12140msgid "Show localized name in selection lists"
12141msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12145msgid "Draw rubber-band helper line"
12146msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12149msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12150msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12151
12152#. Show localized names
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12154msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12155msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12156
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12158msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12159msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12163msgid "Look and Feel"
12164msgstr "Оформление"
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12167msgid "Language"
12168msgstr "Язык"
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12171msgid "Default (Auto determined)"
12172msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12176msgid "Enable built-in defaults"
12177msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12180msgid "Enable built-in icon defaults"
12181msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12182
12183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12184msgid "Used style"
12185msgstr "Использованный стиль"
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12188msgid "Map Paint Styles"
12189msgstr "Стили отрисовки карты"
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12192#, java-format
12193msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12194msgid_plural ""
12195"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12196msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12197msgstr[1] ""
12198"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12199msgstr[2] ""
12200"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12203#, java-format
12204msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12205msgid_plural ""
12206"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12207msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12208msgstr[1] ""
12209"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12210msgstr[2] ""
12211"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12214msgid "Search:"
12215msgstr "Искать:"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12218msgid "Enter a search expression"
12219msgstr "Введите выражение для поиска"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12222msgid "Plugin update policy"
12223msgstr "Политика обновления модуля"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12226msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12227msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12230msgid "Configure Plugin Sites"
12231msgstr "Настроить модуль сайтов"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12234msgid "Download list"
12235msgstr "Скачать список с сервера"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12238msgid "Download the list of available plugins"
12239msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12248msgid "Update plugins"
12249msgstr "Обновить модули"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12252msgid "Update the selected plugins"
12253msgstr "Обновить выделенные модули"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12256msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12257msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12258
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12260msgid ""
12261"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12262"versions."
12263msgstr ""
12264"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12265"версии."
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12268msgid "Plugins up to date"
12269msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12272msgid "Configure sites..."
12273msgstr "Конфигурировать сервера..."
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12276msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12277msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12278
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12281msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12282msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12285msgid "Enter URL"
12286msgstr "Ввести ссылку"
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12290msgid "Please select an entry."
12291msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12294msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12295msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12298msgid "JOSM Plugin description URL"
12299msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12302msgid "disabled"
12303msgstr "отключено"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12306msgid "no modifier"
12307msgstr "нет модификатора"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12310msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12311msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12312
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12314msgid ""
12315"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12316"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12317msgstr ""
12318"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12319"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12320"изменения.</p>"
12321
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12323msgid ""
12324"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12325"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12326"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12327"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12328"</p>"
12329msgstr ""
12330"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12331"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12332"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12333"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12334"здесь.</p>"
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12337msgid ""
12338"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12339"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12340"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12341"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12342"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12343"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12344"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12345"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12346"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12347"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12348"p>"
12349msgstr ""
12350"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12351"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12352"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12353"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12354"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12355"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12356"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12357"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12358"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12359"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12360"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12361"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12362"клавиатуре US.</p>"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12365msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12366msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12369msgid ""
12370"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12371"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12372"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12373"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12374"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12375msgstr ""
12376"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12377"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12378"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12379"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12380"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12381
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12383msgid ""
12384"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12385"encountered.</p>"
12386msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12387
12388#. scroll up
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12390msgid "Read First"
12391msgstr "Читать первым"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12394msgid "Use default"
12395msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12398msgid "Disable"
12399msgstr "Отключить"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12402msgid "Key:"
12403msgstr "Клавиша:"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12406msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12407msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12408
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12410msgid "Keyboard Shortcuts"
12411msgstr "Горячие клавиши"
12412
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12414msgid "Edit Shortcuts"
12415msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12421msgid "Primary modifier:"
12422msgstr "Основной модификатор:"
12423
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12428msgid "Secondary modifier:"
12429msgstr "Второй модификатор:"
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12435msgid "Tertiary modifier:"
12436msgstr "Третий модификатор:"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12439msgid "Menu Shortcuts"
12440msgstr "Горячие клавиши меню"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12443msgid "Hotkey Shortcuts"
12444msgstr "Горячие клавиши"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12447msgid "Subwindow Shortcuts"
12448msgstr "Горячие клавиши подменю"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12451msgid "Modifier Groups"
12452msgstr "Группы модификаторов"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12455msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12456msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12459msgid "Save the preferences and close the dialog"
12460msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12461
12462#. some common tabs
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12464msgid "Display Settings"
12465msgstr "Настройки экрана"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12468msgid ""
12469"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12470"program."
12471msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12474msgid "Connection Settings"
12475msgstr "Параметры соединения"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12478msgid "Connection Settings for the OSM server."
12479msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12482msgid "Map Settings"
12483msgstr "Настройки карты"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12486msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12487msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12490msgid "Audio Settings"
12491msgstr "Параметры Аудио"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12494msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12495msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12498msgid "Configure available plugins."
12499msgstr "Настроить доступные модули."
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12502msgid "Download plugins"
12503msgstr "Скачать модули"
12504
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12506msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12507msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12510msgid "Display coordinates as"
12511msgstr "Отображать координаты как"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12514msgid "Projection method"
12515msgstr "Тип проекции"
12516
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12518msgid "Projection code"
12519msgstr "Код проекции"
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12522msgid "Map Projection"
12523msgstr "Картографическая проекция"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12526#, java-format
12527msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12528msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12531msgid "Authentication"
12532msgstr "Идентификация личности"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12535msgid "Proxy settings"
12536msgstr "Настройки прокси-сервера"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12539msgid "File backup"
12540msgstr "Резервное копирование"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12543msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12544msgstr ""
12545"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12548msgid "Configure whether to use a proxy server"
12549msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12550
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12552msgid "Configure whether to create backup files"
12553msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12554
12555#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12556#. icon licence: GPL
12557#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12558#. icon original filename: keyboard.png
12559#. icon original size: 128x128
12560#. modifications: icon was cropped, then resized
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12562msgid "Shortcut Preferences"
12563msgstr "Настройки клавиш"
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12566msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12567msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12568
12569#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12571msgid "Action"
12572msgstr "Действие"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12575msgid "Shortcut"
12576msgstr "Горячая клвиша"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12579msgid "Active styles"
12580msgstr "Активные стили"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12583#, java-format
12584msgid "Available styles (from {0})"
12585msgstr "Доступные стили (из {0})"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12588msgid "Icon paths"
12589msgstr "Пути к пиктораммам"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12592#, java-format
12593msgid "Short Description: {0}"
12594msgstr "Краткое описание: {0}"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12597#, java-format
12598msgid "URL: {0}"
12599msgstr "URL: {0}"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12602#, java-format
12603msgid "Author: {0}"
12604msgstr "Автор: {0}"
12605
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12607#, java-format
12608msgid "Webpage: {0}"
12609msgstr "Веб-страница: {0}"
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12612#, java-format
12613msgid "Version: {0}"
12614msgstr "Версия: {0}"
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12617msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12618msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12619
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12621msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12622msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12623
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12625msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12626msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12627
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12629msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12630msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12633#, java-format
12634msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12635msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12638msgid "Add a new icon path"
12639msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12642msgid "Remove the selected icon paths"
12643msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12644
12645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12646msgid "Edit the selected icon path"
12647msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12648
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12650#, java-format
12651msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12652msgstr "Загрузка источников стилей из ''{0}''"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12655#, java-format
12656msgid ""
12657"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12658"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12659msgstr ""
12660"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12661"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12665#, java-format
12666msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12667msgstr ""
12668"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12669"''{1}''"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12672msgid "Sort presets menu"
12673msgstr "Сортировать меню заготовок"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12676msgid "Tagging Presets"
12677msgstr "Заготовки с тегами"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:66
12680msgid "Actions"
12681msgstr "Действия"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
12685msgid "Separator"
12686msgstr "Разделитель"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
12689msgid "Toolbar"
12690msgstr "Панель инструментов"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
12693msgid "Available"
12694msgstr "Доступно"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
12697msgid "Toolbar customization"
12698msgstr "Настройка панели инструментов"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
12701msgid "Customize the elements on the toolbar."
12702msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12705msgid "Plugin bundled with JOSM"
12706msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12709msgid ""
12710"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12711"list of available plugins."
12712msgstr ""
12713"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12714"список доступных модулей."
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12717#, java-format
12718msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12719msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12723msgid "Ask before updating"
12724msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12728msgid "Always update withouth asking"
12729msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12733msgid "Never update"
12734msgstr "Не обновлять"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12737msgid ""
12738"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12739"startup after an update of JOSM itself."
12740msgstr ""
12741"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
12742"после загрузки новой версии JOSM."
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12745msgid "Update interval (in days):"
12746msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12747
12748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12749msgid ""
12750"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12751"certain periode of time."
12752msgstr ""
12753"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
12754"установленные модули."
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12757#, java-format
12758msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12759msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12762#, java-format
12763msgid ""
12764"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12765"validate again.</html>"
12766msgstr ""
12767"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
12768"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12772msgid "Invalid API URL"
12773msgstr "Неверная URL API"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12776#, java-format
12777msgid ""
12778"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12779"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12780msgstr ""
12781"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
12782"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12785#, java-format
12786msgid ""
12787"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12788"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12789msgstr ""
12790"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
12791"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
12792"попробуйте снова.</html>"
12793
12794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12797msgid "Connection to API failed"
12798msgstr "Соединение с API не удалось"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12801#, java-format
12802msgid ""
12803"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12804"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12805"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12806msgstr ""
12807"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
12808"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
12809"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12812#, java-format
12813msgid ""
12814"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12815"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12816"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12817msgstr ""
12818"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
12819"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
12820"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12823msgid "Use Basic Authentication"
12824msgstr "Обычная идентификация"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12827msgid ""
12828"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12829msgstr ""
12830"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
12831"пароль OSM"
12832
12833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12834msgid "Use OAuth"
12835msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
12836
12837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12838msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12839msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
12840
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12842#, java-format
12843msgid ""
12844"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12845"authentication method ''Basic Authentication''."
12846msgstr ""
12847"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
12848"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
12849"идентификация\"."
12850
12851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12852msgid "Keep backup files"
12853msgstr "Сохранять резервные копии"
12854
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12856msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12857msgstr ""
12858"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12859"~)"
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12862msgid "OSM username:"
12863msgstr "Имя в OSM:"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12866msgid "OSM password:"
12867msgstr "Пароль в OSM:"
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12870msgid ""
12871"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12872"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12873"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12874"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12875msgstr ""
12876"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
12877"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
12878"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
12879"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
12880"паролей.</strong></p></body></html>"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12883msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12884msgstr ""
12885"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
12886"данных."
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12892#, java-format
12893msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12894msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
12895
12896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12897msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12898msgstr ""
12899"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
12900"данных."
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12903msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12904msgstr ""
12905"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
12906"учётных данных"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12909msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12910msgstr ""
12911"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
12912"учётных данных"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12915msgid ""
12916"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12917"Please authorize first."
12918msgstr ""
12919"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
12920"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12923msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12924msgstr ""
12925"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12928msgid "Save to preferences"
12929msgstr "Сохранить в настройках"
12930
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12932msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12933msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12936msgid "New Access Token"
12937msgstr "Новый маркер доступа"
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12940msgid ""
12941"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12942"Access Token"
12943msgstr ""
12944"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
12945"доступа"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12948msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12949msgstr ""
12950"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12953#, java-format
12954msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12955msgstr ""
12956"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12959msgid "OSM Server URL:"
12960msgstr "URL сервера OSM:"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12963msgid "Validate"
12964msgstr "Проверить"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12967msgid "Test the API URL"
12968msgstr "Тестировать URL API"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12971msgid "The API URL is valid."
12972msgstr "URL API верная."
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12975msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12976msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12979msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12980msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12983msgid "The current value is not a valid URL"
12984msgstr "Текущее значение это неверная URL"
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
12987msgid "Please enter the OSM API URL."
12988msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
12992msgid "Host:"
12993msgstr "Сервер:"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
12997msgctxt "server"
12998msgid "Port:"
12999msgstr "Порт:"
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13002msgid ""
13003"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13004msgstr ""
13005"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13006"идентификацию личности"
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13009msgid "Password:"
13010msgstr "Пароль:"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13013msgid "No proxy"
13014msgstr "Нет прокси"
13015
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13017msgid "Use standard system settings"
13018msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13019
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13021msgid ""
13022"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13023"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13024msgstr ""
13025"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13026"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13027
13028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13029msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13030msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13031
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13033msgid "Use a SOCKS proxy"
13034msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13037msgid ""
13038"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13039"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13040msgstr ""
13041"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13042"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13043"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13044"сервера)"
13045
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13047#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13048msgid "multiple"
13049msgstr "несколько"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:457
13052#, java-format
13053msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13054msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13055msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13056msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13057msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:185
13060msgid "Delete the selection in the tag table"
13061msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:277
13064msgid "Add a new tag"
13065msgstr "Добавить новый тег"
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
13068#, java-format
13069msgid ""
13070"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13071"be the same as in values"
13072msgstr ""
13073"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13074"display_values должно быть такое же, как и в values"
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
13077#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13078msgid "More information about this feature"
13079msgstr "Подробнее"
13080
13081#. space
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13083msgid "Optional Attributes:"
13084msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
13087msgid "closedway"
13088msgstr "замкнутая линия"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13091#, java-format
13092msgid "Unknown type: {0}"
13093msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
13096#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13097#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13098#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13099#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13100#, java-format
13101msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13102msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
13105#, java-format
13106msgid "Error parsing {0}: "
13107msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
13110#, java-format
13111msgid "Elements of type {0} are supported."
13112msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
13115#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
13116#, java-format
13117msgid "Change {0} object"
13118msgid_plural "Change {0} objects"
13119msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13120msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13121msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13124msgid "Nothing selected!"
13125msgstr "Ничего не выделено!"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13128msgid "Selection unsuitable!"
13129msgstr "Неудачный выбор!"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
13132msgid "Apply Preset"
13133msgstr "Применить заготовку"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
13136msgid "Change Properties"
13137msgstr "Изменить параметры"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13140#, java-format
13141msgid "Preset group {1} / {0}"
13142msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13145#, java-format
13146msgid "Preset group {0}"
13147msgstr "Группа заготовок {0}"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13150msgid "Min. latitude"
13151msgstr "Мин. широта"
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13154msgid "Min. longitude"
13155msgstr "Мин. долгота"
13156
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13158msgid "Max. latitude"
13159msgstr "Макс. широта"
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13162msgid "Max. longitude"
13163msgstr "Макс. долгота"
13164
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13166msgid ""
13167"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13168"a bounding box)"
13169msgstr ""
13170"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13171"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13172
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13174msgid ""
13175"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13176msgstr ""
13177"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13178"число> 0"
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13181msgid "All Formats"
13182msgstr "Все форматы"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13189msgid "Contacting OSM Server..."
13190msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13191
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13193#, java-format
13194msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13195msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13199#, java-format
13200msgid ""
13201"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13202"capabilities. Got ''{2}''"
13203msgstr ""
13204"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13205"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13209#, java-format
13210msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13211msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13214#, java-format
13215msgid ""
13216"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13217"''{0}''"
13218msgstr ""
13219"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13220"правок. Получено ''{0}''"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13225#, java-format
13226msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13227msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13230#, java-format
13231msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13232msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13244#, java-format
13245msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13246msgstr ""
13247"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13251msgid ""
13252"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13253"and ''display_name''"
13254msgstr ""
13255"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13256"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13259#, java-format
13260msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13261msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13262
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13264#, java-format
13265msgid ""
13266"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13267msgstr ""
13268"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13275msgid "The proxy will not be used."
13276msgstr "Прокси не будет использован."
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13279#, java-format
13280msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13281msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13284#, java-format
13285msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13286msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13289#, java-format
13290msgid ""
13291"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13292"use no proxy."
13293msgstr ""
13294"Предупреждение: найденонеожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13295"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13296
13297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13298#, java-format
13299msgid ""
13300"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13301"''{1}''."
13302msgstr ""
13303"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13304"и порт ''{1}''."
13305
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13307#, java-format
13308msgid ""
13309"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13310"''{1}''."
13311msgstr ""
13312"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13313"и порт ''{1}''."
13314
13315#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13316#. somewhere else
13317#.
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13319#, java-format
13320msgid ""
13321"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13322msgstr ""
13323"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13324"{2}"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13327msgid ""
13328"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13329"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13330"time. Will not use a proxy."
13331msgstr ""
13332"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13333"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13334"Прокси не будет использоваться."
13335
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13337msgid "Parsing response from server..."
13338msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13341#, java-format
13342msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13343msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13344
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13346#, java-format
13347msgid "Could not export ''{0}''."
13348msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13349
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13351#, java-format
13352msgid "Could not import ''{0}''."
13353msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13354
13355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13356msgid "Could not import files."
13357msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13360#, java-format
13361msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13362msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13365#, java-format
13366msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13367msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13368
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13370msgid ""
13371"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13372"tracks."
13373msgstr ""
13374"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13375"лицензированные под GPL"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13379msgid "GPX Files"
13380msgstr "Файлы GPX"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13383msgid "GPS track description"
13384msgstr "описание трека GPS"
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13387msgid "Add author information"
13388msgstr "Добавить информацию об авторе"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13391msgid "Real name"
13392msgstr "Настоящее имя"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13395msgid "E-Mail"
13396msgstr "E-Mail"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13399msgid "Copyright (URL)"
13400msgstr "Авторские права (ссылка)"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13403msgid "Predefined"
13404msgstr "Набор"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13407msgid "Copyright year"
13408msgstr "Авторские права (год)"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13411msgid "Keywords"
13412msgstr "Ключевые слова"
13413
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13415msgid "Export options"
13416msgstr "Опции экспорта"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13419msgid "Export and Save"
13420msgstr "Экспортировать и сохранить"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13423#, java-format
13424msgid ""
13425"Error while exporting {0}:\n"
13426"{1}"
13427msgstr ""
13428"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13429"{1}"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13432msgid "Choose a predefined license"
13433msgstr "Выберите лицензию из набора"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13437#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13438#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13439#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13440#, java-format
13441msgid "Markers from {0}"
13442msgstr "Маркеры из {0}"
13443
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13445#, java-format
13446msgid ""
13447"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13448"available"
13449msgstr ""
13450"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13451
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13453#, java-format
13454msgid "File \"{0}\" does not exist"
13455msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13456
13457#. input was not properly parsed, abort
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13459#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13460#, java-format
13461msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13462msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13463
13464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13465msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13466msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13469#, java-format
13470msgid "Unknown mode {0}."
13471msgstr "Неизвестный режим {0}."
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13474msgid "Image Files"
13475msgstr "Файлы изображений"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13478msgid "folder"
13479msgstr "каталог"
13480
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13482msgid "Looking for image files"
13483msgstr "Поиск файлов изображений"
13484
13485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13486msgid "No image files found."
13487msgstr "Файлы изображений не найдены"
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13490#, java-format
13491msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13492msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13495#, java-format
13496msgid ""
13497"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13498"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13499msgstr ""
13500"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13501"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13502
13503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13504#, java-format
13505msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13506msgstr ""
13507"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13508"элемента."
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13516msgid "Downloading OSM data..."
13517msgstr "Скачивание данных OSM..."
13518
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13520#, java-format
13521msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13522msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13525#, java-format
13526msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13527msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13530#, java-format
13531msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13532msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13535#, java-format
13536msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13537msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13540#, java-format
13541msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13542msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13543
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13545#, java-format
13546msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13547msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13550#, java-format
13551msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13552msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13553
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13555msgid ""
13556"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13557"for each primitive."
13558msgstr ""
13559"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13560"для каждого элемента"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13563#, java-format
13564msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13565msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13566msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13567msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13568msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13569
13570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13571msgid "NMEA-0183 Files"
13572msgstr "Файлы NMEA-0183"
13573
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13575#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13576msgid "Coordinates imported: "
13577msgstr "Координаты импортированы: "
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13580msgid "Malformed sentences: "
13581msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13582
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13584msgid "Checksum errors: "
13585msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13588msgid "Unknown sentences: "
13589msgstr "Неизвестные предложения: "
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13592msgid "Zero coordinates: "
13593msgstr "Пустые координаты: "
13594
13595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13596msgid "NMEA import success"
13597msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13600msgid "NMEA import failure!"
13601msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13604#, java-format
13605msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13606msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13609msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13610msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13613#, java-format
13614msgid ""
13615"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13616"{1}."
13617msgstr ""
13618"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13619"поддерживает {0} до {1}."
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13622#, java-format
13623msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13624msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13628#, java-format
13629msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13630msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13631
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13633#, java-format
13634msgid ""
13635"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13636msgstr ""
13637"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13638"\""
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13641msgid "Creating changeset..."
13642msgstr "Создание пакета правок..."
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13645#, java-format
13646msgid "Successfully opened changeset {0}"
13647msgstr "Успешно открытый пакет правок {0}"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13652#, java-format
13653msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13654msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13657msgid "Updating changeset..."
13658msgstr "Обновление пакета правок..."
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13661#, java-format
13662msgid "Updating changeset {0}..."
13663msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13666msgid "Closing changeset..."
13667msgstr "Закрытие пакета правок..."
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13670msgid "No changeset present for diff upload."
13671msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13672
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13674msgid "Preparing upload request..."
13675msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13678#, java-format
13679msgid "Uploading {0} object..."
13680msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13681msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
13682msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13683msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13686msgid "Waiting 10 seconds ... "
13687msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13690#, java-format
13691msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13692msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13693
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13695msgid "OK - trying again."
13696msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13697
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13699#, java-format
13700msgid "Starting retry {0} of {1}."
13701msgstr "Попытка {0} из {1}."
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13704msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13705msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13706
13707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13708#, java-format
13709msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13710msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13713#, java-format
13714msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13715msgstr ""
13716"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
13717"идентификатором {0}"
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13721#, java-format
13722msgid "(Code={0})"
13723msgstr "(Код={0})"
13724
13725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13726#, java-format
13727msgid "The server replied an error with code {0}."
13728msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13732msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13733msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13737msgid "Invalid bz2 file."
13738msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13741msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13742msgstr ""
13743"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
13744"раз."
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13749msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13750msgstr ""
13751"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142
13765#, java-format
13766msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13767msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13773#, java-format
13774msgid ""
13775"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13776msgstr ""
13777"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
13778"''{1}''"
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13784#, java-format
13785msgid ""
13786"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13787"''{1}''."
13788msgstr ""
13789"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
13790"значение ''{1}''"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13794#, java-format
13795msgid ""
13796"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13797msgstr ""
13798"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13802#, java-format
13803msgid ""
13804"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13805msgstr ""
13806"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
13807"значение ''{1}''"
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13811msgid "<anonymous>"
13812msgstr "<анонимный>"
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13816#, java-format
13817msgid ""
13818"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13819"''{1}''."
13820msgstr ""
13821"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
13822"текущее значение ''{1}''"
13823
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13825#, java-format
13826msgid ""
13827"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13828"({1},{2}). Skipping."
13829msgstr ""
13830"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
13831"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13832
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13834msgid ""
13835"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13836"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13837msgstr ""
13838"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
13839"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13842#, java-format
13843msgid ""
13844"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13845"({1},{2}). Skipping."
13846msgstr ""
13847"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
13848"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13851msgid "Parsing changeset content ..."
13852msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13859#, java-format
13860msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13861msgstr "IНеверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13864#, java-format
13865msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13866msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13869#, java-format
13870msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13871msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:138
13875#, java-format
13876msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13877msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:145
13881#, java-format
13882msgid "Unsupported version: {0}"
13883msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13886#, java-format
13887msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13888msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
13889
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13891msgid "Parsing list of changesets..."
13892msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13895msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13896msgstr ""
13897"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
13898"личности OAuth"
13899
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13901#, java-format
13902msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13903msgstr ""
13904"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13908#, java-format
13909msgid "(at line {0}, column {1})"
13910msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13914msgid "OSM Server Files"
13915msgstr "Файлы сервера OSM"
13916
13917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13918#, java-format
13919msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13920msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13923#, java-format
13924msgid ""
13925"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13926"html>"
13927msgstr ""
13928"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
13929"<br>{0}</html>"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
13932#, java-format
13933msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13934msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13938msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13939msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13942msgid "Parsing OSM history data ..."
13943msgstr "Разбор данных истории OSM..."
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13946#, java-format
13947msgid "File ''{0}'' does not exist."
13948msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
13951#, java-format
13952msgid ""
13953"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13954"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13955msgstr ""
13956"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
13957"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13958
13959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
13960msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
13961msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
13962
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
13964#, java-format
13965msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
13966msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:209
13969#, java-format
13970msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
13971msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
13974#, java-format
13975msgid "Deleted way {0} contains nodes"
13976msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
13979msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
13980msgstr ""
13981"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
13982"<relation>."
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239
13985#, java-format
13986msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
13987msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
13990#, java-format
13991msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
13992msgstr ""
13993"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:248
13996#, java-format
13997msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
13998msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14001#, java-format
14002msgid ""
14003"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14004msgstr ""
14005"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14006"{2}."
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
14009msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14010msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:263
14013#, java-format
14014msgid "Deleted relation {0} contains members"
14015msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14018#, java-format
14019msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14020msgstr ""
14021"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14022
14023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
14024msgid "Illegal object with ID=0."
14025msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
14029#, java-format
14030msgid ""
14031"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14032"{1}."
14033msgstr ""
14034"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14035"{1}."
14036
14037#. default version in 0.5 files for existing primitives
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
14039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
14042#, java-format
14043msgid ""
14044"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14045"API version is ''{3}''. Got {1}."
14046msgstr ""
14047"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14048"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14049
14050#. should not happen. API version has been checked before
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14052#, java-format
14053msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14054msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
14057#, java-format
14058msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14059msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14060
14061#. for a new primitive we just log a warning
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14064#, java-format
14065msgid ""
14066"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14067"Resetting to 0."
14068msgstr ""
14069"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14070"{0}. Будет сброшено к 0."
14071
14072#. for an existing primitive this is a problem
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
14075#, java-format
14076msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14077msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
14080#, java-format
14081msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14082msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
14085#, java-format
14086msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14087msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
14090#, java-format
14091msgid ""
14092"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14093msgstr ""
14094"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14095
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
14097#, java-format
14098msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14099msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14102#, java-format
14103msgid ""
14104"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14105"missing in the loaded data."
14106msgstr ""
14107"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14108"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14109
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
14111#, java-format
14112msgid ""
14113"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14114"external id ''{1}''."
14115msgstr ""
14116"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14117"внешним id ''{1}''."
14118
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:536
14120#, java-format
14121msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14122msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
14125msgid "Prepare OSM data..."
14126msgstr "Подготовка данных..."
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
14129msgid "Parsing OSM data..."
14130msgstr "Разбор данных OSM..."
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
14133msgid "Preparing data set..."
14134msgstr "Подготовка набора данных..."
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14137msgid "Downloading from OSM Server..."
14138msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14139
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14141msgid "Downloading referring ways ..."
14142msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14145msgid "Downloading referring relations ..."
14146msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14147
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14149msgid "Reading changesets..."
14150msgstr "Чтение пакетов правок..."
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14153msgid "Downloading changesets ..."
14154msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14157#, java-format
14158msgid "Reading changeset {0} ..."
14159msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14162#, java-format
14163msgid "Downloading changeset {0} ..."
14164msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14165
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14167#, java-format
14168msgid "Downloading {0} changeset ..."
14169msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14170msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14171msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14172msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14175#, java-format
14176msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14177msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14180#, java-format
14181msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14182msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14185msgid "Downloading history..."
14186msgstr "Скачивание истории..."
14187
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14189msgid "Contacting Server..."
14190msgstr "Соединение с сервером..."
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14193#, java-format
14194msgid "Failed to open connection to API {0}."
14195msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14196
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14198msgid ""
14199"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14200msgstr ""
14201"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14202"соединение."
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14205msgid "XML tag <user> is missing."
14206msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14212#, java-format
14213msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14214msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14220#, java-format
14221msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14222msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14225msgid "Reading user info ..."
14226msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14229msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14230msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14233#, java-format
14234msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14235msgstr ""
14236"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14239#, java-format
14240msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14241msgstr ""
14242"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14243
14244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14245#, java-format
14246msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14247msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14248
14249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14250msgid "Starting to upload in one request ..."
14251msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14254#, java-format
14255msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14256msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14259msgid "Starting to upload in chunks..."
14260msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14263#, java-format
14264msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14265msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14266msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14267msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14268msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14271msgid "Uploading data ..."
14272msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14275msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14276msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14277
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14279msgid "Skip download"
14280msgstr "Пропустить скачивание"
14281
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14283msgid "Download Plugin"
14284msgstr "Скачать модуль"
14285
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14287msgid "Skip Download"
14288msgstr "Пропустить скачивание"
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14291#, java-format
14292msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14293msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14294
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14296#, java-format
14297msgid ""
14298"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14299"Skipping download."
14300msgstr ""
14301"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14302"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14305#, java-format
14306msgid ""
14307"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14308"valid URL. Skipping download."
14309msgstr ""
14310"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14311"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14314#, java-format
14315msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14316msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14317
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14319#, java-format
14320msgid "Downloading Plugin {0}..."
14321msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14325#, java-format
14326msgid "An error occurred in plugin {0}"
14327msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14330msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14331msgid_plural ""
14332"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14333msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14334msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14335msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14338#, java-format
14339msgid ""
14340"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14341"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14342"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14343msgstr ""
14344"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14345"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14346"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14349msgid ""
14350"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14351"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14352msgstr ""
14353"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14354"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14357#, java-format
14358msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14359msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14362msgid "Click to update the activated plugins"
14363msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14366msgid "Skip update"
14367msgstr "Пропустить обновление"
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14370msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14371msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14374msgid ""
14375"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14376"disabled."
14377msgstr ""
14378"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14379"момент запуска отключено."
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14382msgid ""
14383"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14384"startup is disabled."
14385msgstr ""
14386"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14387"запуска отключено."
14388
14389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14390msgid ""
14391"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14392"enabled."
14393msgstr ""
14394"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14395"момент запуска включено."
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14398msgid ""
14399"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14400"startup is disabled."
14401msgstr ""
14402"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14403"запуска включено."
14404
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14406#, java-format
14407msgid ""
14408"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14409msgstr ""
14410"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14411"''ask''."
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14414#, java-format
14415msgid ""
14416"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14417msgid_plural ""
14418"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14419"are:"
14420msgstr[0] ""
14421"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14422msgstr[1] ""
14423"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14424msgstr[2] ""
14425"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14426
14427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14428#, java-format
14429msgid ""
14430"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14431"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14432msgstr ""
14433"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14434"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14435
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14437#, fuzzy, java-format
14438msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14439msgstr "загрузка модуля ''{0}'' ({1})"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14442#, java-format
14443msgid ""
14444"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14445"not found.<br>Delete from preferences?"
14446msgstr ""
14447"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14448"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14451#, java-format
14452msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14453msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14454
14455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14456msgid "Loading plugins ..."
14457msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14458
14459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14460msgid "Checking plugin preconditions..."
14461msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14462
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14464#, java-format
14465msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14466msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14469msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14470msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14471msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14472msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14473msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14476msgid "The plugin is not going to be loaded."
14477msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14478msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14479msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14480msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14483msgid "Determine plugins to load..."
14484msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14487msgid "Removing deprecated plugins..."
14488msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14491msgid "Removing unmaintained plugins..."
14492msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14495msgid "Updating the following plugin has failed:"
14496msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14497msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14498msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14499msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14502msgid ""
14503"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14504"it manually."
14505msgid_plural ""
14506"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14507"them manually."
14508msgstr[0] ""
14509"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14510"обновить его вручную."
14511msgstr[1] ""
14512"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14513"обновить их вручную."
14514msgstr[2] ""
14515"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14516"обновить их вручную."
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14519msgid "Plugin update failed"
14520msgstr "Обновление модуля не удалось"
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14524msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14525msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14530msgid "Disable plugin"
14531msgstr "Отключить модуль"
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14534#, java-format
14535msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14536msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14540msgid "Keep plugin"
14541msgstr "Сохранить модуль"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14545#, java-format
14546msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14547msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14550#, java-format
14551msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14552msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14556#, java-format
14557msgid ""
14558"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14559"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14560msgstr ""
14561"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14562"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14563
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14565#, java-format
14566msgid ""
14567"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14568"''{1}''. Renaming failed."
14569msgstr ""
14570"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14571"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14572
14573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14574#, java-format
14575msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14576msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14579#, java-format
14580msgid ""
14581"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14582msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14583
14584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14585#, java-format
14586msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14587msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14590msgid ""
14591"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14592msgstr ""
14593"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14594"ошибке."
14595
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14597msgid "Should the plugin be disabled?"
14598msgstr "Отключить модуль?"
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14601msgid ""
14602"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14603"unload the plugin."
14604msgstr ""
14605"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14606"модуль."
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14609msgid "Plugin information"
14610msgstr "Информация о модуле"
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14614msgid "no description available"
14615msgstr "описание отсутствует"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14618msgid ""
14619"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14620"change it later)"
14621msgstr ""
14622"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14623"измененить его позже)"
14624
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14626#, java-format
14627msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14628msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14631msgid "More info..."
14632msgstr "Дополнительная информация..."
14633
14634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14636#, java-format
14637msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14638msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14642msgid "Reading local plugin information.."
14643msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14646msgid "Processing plugin site cache files..."
14647msgstr "Обработка файлов из кеша от сайта модулей..."
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14651#, java-format
14652msgid "Processing file ''{0}''"
14653msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14657#, java-format
14658msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14659msgstr ""
14660"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14661"модуле. Пропущено."
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14664msgid "Processing plugin files..."
14665msgstr "Обработка файлов модулей..."
14666
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14669msgid "Download plugin list..."
14670msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14673#, java-format
14674msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14675msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14678#, java-format
14679msgid ""
14680"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14681"from plugin site ''{1}''."
14682msgstr ""
14683"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
14684"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
14685
14686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14687#, java-format
14688msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14689msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14692#, java-format
14693msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14694msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
14695
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14698#, java-format
14699msgid ""
14700"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14701"Exception was: {1}"
14702msgstr ""
14703"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
14704"Текст ошибки: {1}"
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14707#, java-format
14708msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14709msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14712msgid "This is after the end of the recording"
14713msgstr "Это позже конца записи"
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14716msgid "Error playing sound"
14717msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
14718
14719#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14720#.
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14722msgid "Do nothing"
14723msgstr "Ничего не делать"
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14726msgid "Report Bug"
14727msgstr "Сообщить об ошибке"
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14730msgid ""
14731"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14732"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14733"file a bug report."
14734msgstr ""
14735"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
14736"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
14737"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14740msgid "Unexpected Exception"
14741msgstr "Неожиданная ошибка"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14744msgid ""
14745"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14746"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14747msgstr ""
14748"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
14749"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14752msgid ""
14753"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14754"bug report in our bugtracker using this link:"
14755msgstr ""
14756"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
14757"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14760msgid ""
14761"There the error information provided below should already be filled in for "
14762"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14763"supply as much detail as possible."
14764msgstr ""
14765"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
14766"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
14767"постарайтесь описать её как можно подробней."
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14770msgid ""
14771"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14772"information below at this URL:"
14773msgstr ""
14774"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
14775"информацию ниже, по этой URL:"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14778msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14779msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
14780
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14782msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14783msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14786#, java-format
14787msgid ""
14788"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14789"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14790msgstr ""
14791"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
14792"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
14793
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14795#, java-format
14796msgid ""
14797"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14798"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14799"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14800"Access Token.</html>"
14801msgstr ""
14802"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
14803"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
14804"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
14805"или введите маркер доступа.</html>"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14808#, java-format
14809msgid ""
14810"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14811"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14812"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14813msgstr ""
14814"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
14815"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
14816"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14819#, java-format
14820msgid ""
14821"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14822"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14823"html>"
14824msgstr ""
14825"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
14826"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
14827"{0}</html>"
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14830#, java-format
14831msgid ""
14832"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14833"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14834"html>"
14835msgstr ""
14836"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
14837"неудалась. <br> Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM. </"
14838"html>"
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14841#, java-format
14842msgid ""
14843"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14844"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14845"html>"
14846msgstr ""
14847"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
14848"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
14849"OAuth.</html>"
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14852#, java-format
14853msgid ""
14854"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14855"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14856"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14857"html>"
14858msgstr ""
14859"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
14860"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
14861"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
14862"html>"
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14865#, java-format
14866msgid ""
14867"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14868"later.</html>"
14869msgstr ""
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14872#, fuzzy
14873msgid "no error message available"
14874msgstr "описание отсутствует"
14875
14876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14877#, java-format
14878msgid ""
14879"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14880"replied<br>the following error code and the following error message:"
14881"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14882"strong>: {2}</html>"
14883msgstr ""
14884
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14886#, java-format
14887msgid ""
14888"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14889"already been closed.</html>"
14890msgstr ""
14891"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14892"он уже был закрыт.</html>"
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14895#, java-format
14896msgid ""
14897"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14898"already been closed on {1}.</html>"
14899msgstr ""
14900"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14901"он уже был закрыт в {1}.</html>"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14904#, java-format
14905msgid ""
14906"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14907"(untranslated):<br>{0}</html>"
14908msgstr ""
14909"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
14910"(англ.):<br>{0}</html>"
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14913msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14914msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
14915
14916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14917#, java-format
14918msgid ""
14919"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14920"already been closed on {1}.</html>"
14921msgstr ""
14922"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
14923"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14926#, java-format
14927msgid ""
14928"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14929"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14930"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14931msgstr ""
14932"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
14933"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
14934"формы приложения ''{1}''.</html>"
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
14937#, java-format
14938msgid ""
14939"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
14940"check your internet connection.</html>"
14941msgstr ""
14942"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
14943"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
14946#, java-format
14947msgid ""
14948"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
14949"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
14950msgstr ""
14951"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
14952"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
14955#, fuzzy, java-format
14956msgid ""
14957"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
14958"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
14959msgstr ""
14960"<html>Не удалось загрузить данные. Данный формат либо не поддерживается, "
14961"либо плохо сформирован, и/или неполный.<br><br>Подробности (англ.): {0}</"
14962"html>"
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
14965#, java-format
14966msgid ""
14967"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
14968"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
14969msgstr ""
14970"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
14971"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
14972
14973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
14974#, java-format
14975msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
14976msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
14979msgid ""
14980"The area you tried to download is too big or your request was too large."
14981"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
14982"community."
14983msgstr ""
14984"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
14985"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
14986"средствами экспорта файлов OSM."
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
14989#, java-format
14990msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
14991msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
14994#, java-format
14995msgid ""
14996"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
14997"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
14998"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
14999"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15000msgstr ""
15001"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15002"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15003"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15004"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15007#, java-format
15008msgid ""
15009"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15010"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15011"preferences and your internet connection.</html>"
15012msgstr ""
15013"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15014"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15015"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15018#, java-format
15019msgid ""
15020"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15021"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15022"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15023"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15024msgstr ""
15025"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15026"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15027"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15028"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:353
15031#, java-format
15032msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15033msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15036#, java-format
15037msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15038msgstr ""
15039"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15043#, java-format
15044msgid ""
15045"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15046"was: {1}"
15047msgstr ""
15048"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15049"ошибки: {1}"
15050
15051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15052#, java-format
15053msgid ""
15054"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15055"problem. JOSM will stop working."
15056msgstr ""
15057"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15058"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15059
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15061#, java-format
15062msgid ""
15063"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15064"''{0}''. Using default code ''en''."
15065msgstr ""
15066"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15067"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15070msgid ""
15071"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15072"platform first."
15073msgstr ""
15074"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15075"установите тип платформы сначала."
15076
15077#. This list if far from complete!
15078#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15079#. not really system, but to avoid odd results
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15087msgid "unused"
15088msgstr "не задействовано"
15089
15090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15091#, java-format
15092msgid ""
15093"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15094"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15095"\n"
15096msgstr ""
15097"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15098"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15099"\n"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15102msgid ""
15103"This action will have no shortcut.\n"
15104"\n"
15105msgstr ""
15106"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15107"\n"
15108
15109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15110#, java-format
15111msgid ""
15112"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15113"\n"
15114msgstr ""
15115"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15116"\n"
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15119msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15120msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15125#, java-format
15126msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15127msgstr ""
15128"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15132#, java-format
15133msgid ""
15134"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15135"was: {1}"
15136msgstr ""
15137"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15138"ошибки: {1}"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15141#, java-format
15142msgid ""
15143"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15144"geometry from preferences."
15145msgstr ""
15146"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15147"геометрию окна из параметров."
15148
15149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15150#, java-format
15151msgid ""
15152"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15153"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15154msgstr ""
15155"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
15156"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15159#, java-format
15160msgid ""
15161"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15162"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15163msgstr ""
15164"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15165"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15166"настройками."
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15169#, java-format
15170msgid ""
15171"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15172"from preferences."
15173msgstr ""
15174"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15175"окна с помощью параметров.."
15176
15177#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15178msgid "Create grid of ways"
15179msgstr "Создать сетку из линий"
15180
15181#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15182msgid ""
15183"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15184"in common"
15185msgstr ""
15186"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15187"имеют различные точки и одну общую"
15188
15189#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15190msgid "Select two ways with a node in common"
15191msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15192
15193#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15194msgid "Select two ways with alone a node in common"
15195msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15196
15197#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15198msgid "Create a grid of ways"
15199msgstr "Создание сетки из линий"
15200
15201#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15202msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15203msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15204
15205#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15206msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15207msgstr ""
15208"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15209"точки)"
15210
15211#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15212msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15213msgstr ""
15214"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15215"времени)"
15216
15217#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15218msgid ""
15219"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15220"timestamps)"
15221msgstr ""
15222"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15223"пронумерованные точки с метками времени)"
15224
15225#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15226msgid "Upload Trace"
15227msgstr "Загрузка трека на сервер"
15228
15229#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15230#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
15231#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15232msgid "Upload Traces"
15233msgstr "Загрузка треков на сервер"
15234
15235#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15236#: build/trans_presets.java:488
15237msgid "Visibility"
15238msgstr "Видимость"
15239
15240#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15241msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15242msgstr "Определяет видимость на вашем пути для других пользователей OSM."
15243
15244#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15245msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15246msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15247
15248#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15249msgid "(What does that mean?)"
15250msgstr "(Что это означает?)"
15251
15252#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15253msgid "Please enter Description about your trace."
15254msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15255
15256#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15257msgid "Tags (comma delimited)"
15258msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15259
15260#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15261msgid "Please enter tags about your trace."
15262msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15263
15264#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15265#, java-format
15266msgid "Selected track: {0}"
15267msgstr "Выделенный трек: {0}"
15268
15269#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15270#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15271msgid "Connecting..."
15272msgstr "Подключение..."
15273
15274#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15275msgid "Upload cancelled"
15276msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15277
15278#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15279msgid "Error while uploading"
15280msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15281
15282#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15283msgid "GPX upload was successful"
15284msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15285
15286#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15287msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15288msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15289
15290#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15291#, java-format
15292msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15293msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15294
15295#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15296msgid "No description provided. Please provide some description."
15297msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15298
15299#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15300#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15301msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15302msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15303
15304#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15305msgid "No username provided."
15306msgstr "Нет имени пользователя"
15307
15308#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15309msgid "No password provided."
15310msgstr "Нет пароля"
15311
15312#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15313msgid "Uploading GPX Track"
15314msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15315
15316#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
15317msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15318msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15319
15320#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15321#. </optional>
15322#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15323#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15324#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15325#: build/trans_presets.java:2303
15326msgid "Address Interpolation"
15327msgstr "Интерполяция адресов"
15328
15329#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15330msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15331msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15332
15333#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15334msgid "Define Address Interpolation"
15335msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15336
15337#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15338msgid "Odd"
15339msgstr "Нечетные"
15340
15341#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15342msgid "Even"
15343msgstr "Четные"
15344
15345#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15346msgid "Alphabetic"
15347msgstr "По алфавиту"
15348
15349#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15350msgid "Numeric"
15351msgstr "Числовое"
15352
15353#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15354#. Tag values for map
15355#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15356msgid "Actual"
15357msgstr "Актуальное"
15358
15359#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15360msgid "Estimate"
15361msgstr "Примерное"
15362
15363#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15364msgid "Potential"
15365msgstr "Потенциальное"
15366
15367#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15368#, java-format
15369msgid "Relation: {0}"
15370msgstr "Отношение: {0}"
15371
15372#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15373msgid "Associate with street using:"
15374msgstr "Связать с улицей, используя:"
15375
15376#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15377msgid "Numbering Scheme:"
15378msgstr "Схема нумерации:"
15379
15380#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15381msgid "Increment:"
15382msgstr "Увеличение:"
15383
15384#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15385msgid "Starting #:"
15386msgstr "От №:"
15387
15388#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15389msgid "Ending #:"
15390msgstr "До №:"
15391
15392#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15393msgid "Accuracy:"
15394msgstr "Точность:"
15395
15396#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15397msgid "Convert way to individual house numbers."
15398msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15399
15400#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15401#, java-format
15402msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15403msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15404
15405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15406msgid "City:"
15407msgstr "Город:"
15408
15409#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15410msgid "State:"
15411msgstr "Штат:"
15412
15413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15414msgid "Post Code:"
15415msgstr "Почтовый индекс:"
15416
15417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15418msgid "Country:"
15419msgstr "Страна:"
15420
15421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15422msgid "Full Address:"
15423msgstr "Полный адрес:"
15424
15425#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15426msgid "Optional Information:"
15427msgstr "Дополнительная информация:"
15428
15429#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15430msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15431msgstr ""
15432"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15433
15434#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15435msgid "Please select address interpolation way for this street"
15436msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15437
15438#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15439msgid "Expected odd numbers for addresses"
15440msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15441
15442#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15443msgid "Expected even numbers for addresses"
15444msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15445
15446#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15447msgid "Expected valid number for address increment"
15448msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15449
15450#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15451msgid "Country code must be 2 letters"
15452msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15453
15454#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15455msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15456msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15457
15458#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15459msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15460msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15461
15462#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15463msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15464msgstr ""
15465"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15466
15467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15468msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15469msgstr ""
15470"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15471"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15472
15473#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15474msgid "Please enter valid number for starting address"
15475msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15476
15477#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15478msgid "Please enter valid number for ending address"
15479msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15480
15481#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15482msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15483msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15484
15485#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15486msgid "Building address"
15487msgstr "Адрес здания"
15488
15489#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15490msgid "House number:"
15491msgstr "Номер дома:"
15492
15493#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15494msgid "Street Name:"
15495msgstr "Улица:"
15496
15497#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15498msgid "Increment"
15499msgstr "Увеличивать"
15500
15501#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15502msgid "Decrement"
15503msgstr "Уменьшать"
15504
15505#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15506msgid "Numbers:"
15507msgstr "Номера:"
15508
15509#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15510msgid "Cannot place building outside of the world."
15511msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
15512
15513#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:185
15515msgid "Create building"
15516msgstr "Создать здание"
15517
15518#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15519#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15520#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15521msgid "Set buildings size"
15522msgstr "Задать размеры зданий"
15523
15524#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15525msgid "Use Address dialog"
15526msgstr "Использовать диалог адреса"
15527
15528#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15529msgid "Buildings width:"
15530msgstr "Ширина зданий:"
15531
15532#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15533msgid "Length step:"
15534msgstr "Шаг длины:"
15535
15536#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15537#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15538msgid "Draw buildings"
15539msgstr "Рисовать здания"
15540
15541#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15542msgid "Point on angle of building to start drawing"
15543msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
15544
15545#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15546msgid "Point on opposite end of building"
15547msgstr "Укажите противоположный конец здания"
15548
15549#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15550msgid "Set width of building"
15551msgstr "Задайте ширину здания"
15552
15553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:87
15554#, fuzzy
15555msgid "Grab buildings"
15556msgstr "Рисовать здания"
15557
15558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:88
15559#, fuzzy
15560msgid "Extract building on click (vector images only)"
15561msgstr "Извлечь основание здания"
15562
15563#. group "Man-Made"
15564#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:89
15565#: build/trans_presets.java:2166
15566msgid "Buildings"
15567msgstr "Здания"
15568
15569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:106
15570msgid ""
15571"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15572"Buildings layer and an OSM data layer."
15573msgstr ""
15574
15575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:99
15576#, java-format
15577msgid ""
15578"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15579"Load cache first ?\n"
15580"(No = new cache)"
15581msgstr ""
15582"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15583"Сначала загрузить кеш?\n"
15584"(Нет = новый кеш)"
15585
15586#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15587#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15588#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15589#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
15590#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:414
15591msgid "Select Feuille"
15592msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15593
15594#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
15595msgid ""
15596"Error loading file.\n"
15597"Probably an old version of the cache file."
15598msgstr ""
15599"Ошибка загрузки файла.\n"
15600"Возможно в кэше старая версия файла."
15601
15602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15606#, java-format
15607msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15608msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15609
15610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15614#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15619#, java-format
15620msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15621msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15622
15623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15624msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15625msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15626
15627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15628msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15629msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15630
15631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15632msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15633msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15634
15635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15640msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15641msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
15642
15643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:78
15644msgid ""
15645"Cannot open a new client session.\n"
15646"Server in maintenance or temporary overloaded."
15647msgstr ""
15648"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
15649"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
15650
15651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:86
15652#, java-format
15653msgid ""
15654"Town/city {0} not found or not available\n"
15655"or action canceled"
15656msgstr ""
15657"Город {0} не найден или недоступен\n"
15658"или действие отменено"
15659
15660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:382
15661msgid "Choose from..."
15662msgstr "Выбрать из..."
15663
15664#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15665#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:393
15667msgid "Select commune"
15668msgstr "Выберите общее"
15669
15670#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:170
15671msgid "Cadastre"
15672msgstr "Кадастр"
15673
15674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
15675msgid "Auto sourcing"
15676msgstr "Авто источники"
15677
15678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:245
15679msgid ""
15680"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15681"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15682"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15683msgstr ""
15684"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
15685"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
15686"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
15687
15688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:248
15689msgid "Restore grab shortcut F11"
15690msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
15691
15692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:253
15693msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15694msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
15695
15696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:361
15697#, java-format
15698msgid ""
15699"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15700msgstr ""
15701"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
15702"ошибки: {0}"
15703
15704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
15705msgid "Replace original background by JOSM background color."
15706msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
15707
15708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
15709msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15710msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
15711
15712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
15713msgid "Set background transparent."
15714msgstr "Установить прозрачный фон."
15715
15716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
15717msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15718msgstr "Нарисовать границы скачанных данных."
15719
15720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:40
15721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:282
15722msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15723msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
15724
15725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:58
15726msgid ""
15727"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15728msgstr ""
15729"Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв несколько."
15730
15731#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15732#. color highway_track
15733#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15734#. <scale_min>1</scale_min>
15735#. <scale_max>50000</scale_max>
15736#. </rule>
15737#.
15738#. <!--waterway tags -->
15739#.
15740#. <rule>
15741#. <condition k="waterway" v="river"/>
15742#. color riverbank
15743#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15744#. <scale_min>1</scale_min>
15745#. <scale_max>50000</scale_max>
15746#. </rule>
15747#.
15748#. <rule>
15749#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15750#. color stream
15751#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15752#. <scale_min>1</scale_min>
15753#. <scale_max>50000</scale_max>
15754#. </rule>
15755#.
15756#. <rule>
15757#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15758#. color water
15759#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15760#. <scale_min>1</scale_min>
15761#. <scale_max>50000</scale_max>
15762#. </rule>
15763#. <rule>
15764#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15765#. color marsh
15766#. <scale_min>1</scale_min>
15767#. <scale_max>50000</scale_max>
15768#. </rule>
15769#.
15770#. <rule>
15771#. <condition k="natural" v="water"/>
15772#. <icon src="nautical/water.png"/>
15773#. color water
15774#. <scale_min>1</scale_min>
15775#. <scale_max>50000</scale_max>
15776#. </rule>
15777#.
15778#. <rule>
15779#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15780#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:66
15782#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15783#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_style.java:993
15784#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15785#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15786#: build/trans_style.java:3500
15787msgid "water"
15788msgstr "вода"
15789
15790#. color tiger_data
15791#. </rule>
15792#.
15793#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15794#. <rule>
15795#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15796#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15797#. <scale_min>1</scale_min>
15798#. <scale_max>50000</scale_max>
15799#. </rule>
15800#.
15801#. <rule>
15802#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15803#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15804#. <scale_min>1</scale_min>
15805#. <scale_max>50000</scale_max>
15806#. </rule>
15807#.
15808#. <rule>
15809#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15810#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15811#. <scale_min>1</scale_min>
15812#. <scale_max>50000</scale_max>
15813#. </rule>
15814#.
15815#. <rule>
15816#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15817#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15818#. <scale_min>1</scale_min>
15819#. <scale_max>50000</scale_max>
15820#. </rule>
15821#.
15822#. <rule>
15823#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15824#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15825#. <scale_min>1</scale_min>
15826#. <scale_max>50000</scale_max>
15827#. </rule>
15828#.
15829#. <rule>
15830#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15831#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15832#. <scale_min>1</scale_min>
15833#. <scale_max>50000</scale_max>
15834#. </rule>
15835#.
15836#. <!--annotation tags -->
15837#.
15838#. <!--"work in progress" tags -->
15839#.
15840#. <rule>
15841#. <condition k="building"/>
15842#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
15845#: build/trans_style.java:4292
15846msgid "building"
15847msgstr "здание"
15848
15849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15850msgid "symbol"
15851msgstr "символ"
15852
15853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15854msgid "parcel"
15855msgstr "участок"
15856
15857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15858msgid "parcel number"
15859msgstr "номер участка"
15860
15861#. color area
15862#. <scale_min>1</scale_min>
15863#. <scale_max>50000</scale_max>
15864#. </rule>
15865#.
15866#. <rule>
15867#. <condition k="addr:housenumber"/>
15868#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15869#. <scale_min>1</scale_min>
15870#. <scale_max>50000</scale_max>
15871#. </rule>
15872#.
15873#. <rule>
15874#. <condition k="addr:postcode"/>
15875#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15876#. <scale_min>1</scale_min>
15877#. <scale_max>50000</scale_max>
15878#. </rule>
15879#.
15880#. <rule>
15881#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15882#. color address
15883#. <scale_min>1</scale_min>
15884#. <scale_max>40000</scale_max>
15885#. </rule>
15886#.
15887#. <rule>
15888#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15889#. color address
15890#. <scale_min>1</scale_min>
15891#. <scale_max>40000</scale_max>
15892#. </rule>
15893#.
15894#. <rule>
15895#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15896#. color address
15897#. <scale_min>1</scale_min>
15898#. <scale_max>40000</scale_max>
15899#. </rule>
15900#.
15901#. <rule>
15902#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15904#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
15905#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
15906msgid "address"
15907msgstr "адрес"
15908
15909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
15910msgid "locality"
15911msgstr "район"
15912
15913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15914msgid "section"
15915msgstr "раздел"
15916
15917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
15918msgid "commune"
15919msgstr "коммуна"
15920
15921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
15922msgid "Enable automatic caching."
15923msgstr "Включить автоматическое кеширование."
15924
15925#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:82
15926msgid "Max. cache size (in MB)"
15927msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
15928
15929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
15930msgid ""
15931"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
15932"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
15933"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15934"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15935"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
15936"by this plugin."
15937msgstr ""
15938"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
15939"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
15940"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15941"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15942"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
15943"данных, созданный этим модулем."
15944
15945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
15946msgid "French cadastre WMS"
15947msgstr "WMS французского кадастра"
15948
15949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:101
15950msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
15951msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
15952
15953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
15954msgid "Source"
15955msgstr "Источник"
15956
15957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:108
15958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:313
15959msgid ""
15960"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
15961"preferences."
15962msgstr ""
15963"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
15964
15965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:113
15966msgid ""
15967"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
15968"Useful for texts on dark backgrounds."
15969msgstr ""
15970"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
15971"Полезно для текстов на темном фоне."
15972
15973#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:123
15974msgid "Allows multiple layers stacking"
15975msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
15976
15977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:128
15978msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
15979msgstr ""
15980"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
15981
15982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:139
15983msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
15984msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
15985
15986#. option to select the single grabbed image resolution
15987#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
15988msgid "Image resolution:"
15989msgstr "Разрешение изображения:"
15990
15991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:153
15992msgid "High resolution (1000x800)"
15993msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
15994
15995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:155
15996msgid "Medium resolution (800x600)"
15997msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
15998
15999#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16000msgid "Low resolution (600x400)"
16001msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16002
16003#. option to select image zooming interpolation method
16004#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:173
16005msgid "Image filter interpolation:"
16006msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16007
16008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:175
16009msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16010msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16011
16012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:176
16013msgid "Bilinear (fast)"
16014msgstr "Билинейная (быстро)"
16015
16016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16017msgid "Bicubic (slow)"
16018msgstr "Бикубическая (медленно)"
16019
16020#. the vectorized images multiplier
16021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:191
16022msgid "Vector images grab multiplier:"
16023msgstr "Векторные изображения захватить мультипликатором:"
16024
16025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:203
16026msgid "Grab one image full screen"
16027msgstr "Захватить полный экран в одно изображение"
16028
16029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16031msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16032msgstr ""
16033"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16034
16035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16036msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16037msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16038
16039#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:235
16040msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16041msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16042
16043#. WMS layers selection
16044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:240
16045msgid "Layers:"
16046msgstr "Слои:"
16047
16048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
16049msgid "See, rivers, swimming pools."
16050msgstr "Моря, реки, бассейны."
16051
16052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:246
16053msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16054msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16055
16056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:249
16057msgid "Symbols like cristian cross."
16058msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16059
16060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:252
16061msgid "Parcels."
16062msgstr "Участки."
16063
16064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:255
16065msgid "Parcels numbers, street names."
16066msgstr "Номера участков, названия улиц."
16067
16068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:258
16069msgid "Address, houses numbers."
16070msgstr "Адреса, номера домов."
16071
16072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:261
16073msgid "Locality, hamlet, place."
16074msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16075
16076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:264
16077msgid "Cadastral sections and subsections."
16078msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16079
16080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:267
16081msgid "Municipality administrative borders."
16082msgstr "Муниципальные дминистративные границы."
16083
16084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
16085msgid "Raster images grab multiplier:"
16086msgstr "Растровые изображения захватить мультипликатором:"
16087
16088#. the crosspiece display
16089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:285
16090msgid "Display crosspieces:"
16091msgstr "Показать перекрестья:"
16092
16093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:319
16094msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16095msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16096
16097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16098msgid ""
16099"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16100"grabbing."
16101msgstr ""
16102"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16103"несколько слоёв."
16104
16105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16107msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16108msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16109
16110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16114#, java-format
16115msgid "Downloading {0}"
16116msgstr "Скачивается {0}"
16117
16118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16121msgid "Contacting WMS Server..."
16122msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16123
16124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16125msgid "Create buildings"
16126msgstr "Создание зданий"
16127
16128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16129msgid ""
16130"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16131"building import size is limited to 1 km2 max."
16132msgstr ""
16133"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16134"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16135
16136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16138msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16139msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверте millesime кадастр."
16140
16141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16142msgid "Extract SVG ViewBox..."
16143msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16144
16145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16146msgid "Extract best fitting boundary..."
16147msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16148
16149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16150msgid "Create boundary"
16151msgstr "Создать границы"
16152
16153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16154msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16155msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16156
16157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16158msgid "Image already loaded"
16159msgstr "Изображение уже загружено"
16160
16161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16162msgid ""
16163"Municipality vectorized !\n"
16164"Use the normal Cadastre Grab menu."
16165msgstr ""
16166"Район векторизован !\n"
16167"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16168
16169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16170msgid "Extract commune boundary"
16171msgstr "Извлечь общие границы"
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16174msgid "Only on vectorized layers"
16175msgstr "Только на векторизованных слоях"
16176
16177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16178msgid "Grab building layer only"
16179msgstr ""
16180
16181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:92
16184msgid ""
16185"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16186"the current projection to one of the cadastre\n"
16187"projections and retry"
16188msgstr ""
16189"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16190"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16191"проекций и попытайтесь ещё раз"
16192
16193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16195msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16196msgstr "Скачать изображение с французского Cadastre WMS"
16197
16198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16199#, java-format
16200msgid "Cadastre: {0}"
16201msgstr "Кадастр: {0}"
16202
16203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:54
16204msgid "Grab non-georeferenced image"
16205msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16206
16207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:75
16208msgid "Georeferencing interrupted"
16209msgstr "Геопривязка прервана"
16210
16211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:106
16212msgid ""
16213"This image contains georeference data.\n"
16214"Do you want to use them ?"
16215msgstr ""
16216"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16217"Вы хотите воспользоваться ими?"
16218
16219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
16220msgid ""
16221"Click first corner for image cropping\n"
16222"(two points required)"
16223msgstr ""
16224"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16225"(Требуется отметить две точки)"
16226
16227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:174
16228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:193
16229msgid "Image cropping"
16230msgstr "Обрезать изображение"
16231
16232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
16233msgid "Click second corner for image cropping"
16234msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16235
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
16237msgid ""
16238"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16239"(two points required)"
16240msgstr ""
16241"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16242"(Всего нужно две точки)"
16243
16244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:213
16245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:232
16246msgid "Image georeferencing"
16247msgstr "Геопривязка изображения"
16248
16249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
16250msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16251msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16252
16253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:260
16254msgid ""
16255"Do you want to cancel completely\n"
16256"or just retry "
16257msgstr ""
16258"Вы хотите отменить полностью\n"
16259"или только попытаться снова "
16260
16261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:277
16262msgid "Enter cadastre east,north position"
16263msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16264
16265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
16266msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16267msgstr "Предупреждение: проверьте север с помощью стрелки !!)"
16268
16269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
16270msgid "East"
16271msgstr "Восток"
16272
16273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:282
16274msgid "North"
16275msgstr "Север"
16276
16277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
16278#, java-format
16279msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16280msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16281
16282#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16283msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16284msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16285
16286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16287#, java-format
16288msgid "{0} not allowed with the current projection"
16289msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16290
16291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16292#, java-format
16293msgid ""
16294"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16295msgstr ""
16296"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоновой "
16297"проекцией"
16298
16299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16300#, java-format
16301msgid ""
16302"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16303msgstr ""
16304"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16305
16306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16307#, java-format
16308msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16309msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16310
16311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16312msgid "Change location"
16313msgstr "Изменить расположение"
16314
16315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16316msgid "Set a new location for the next request"
16317msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16318
16319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
16320msgid "Add a new layer"
16321msgstr "Добавить новый слой"
16322
16323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
16324#: build/trans_presets.java:2356
16325msgid "Location"
16326msgstr "Расположение"
16327
16328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
16329msgid ""
16330"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16331"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16332msgstr ""
16333"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16334"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16335
16336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
16337msgid "Add new layer"
16338msgstr "Добавить новый слой"
16339
16340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16341msgid "Reset cookie"
16342msgstr "Сбросить куки"
16343
16344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16345msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16346msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16347
16348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16349msgid "PNG files (*.png)"
16350msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16351
16352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16353msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16354msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16355
16356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16357#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16358msgid "Adjust WMS"
16359msgstr "Подстроить WMS"
16360
16361#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16362msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16363msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16364
16365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16366msgid ""
16367"This mode works only if active layer is\n"
16368"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16369msgstr ""
16370"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16371"кадастра \"plan image\" (растровое изображение)"
16372
16373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16374msgid ""
16375"More than one WMS layer present\n"
16376"Select one of them first, then retry"
16377msgstr ""
16378"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16379"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16380
16381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:92
16382#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16383#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16384msgid "Blank Layer"
16385msgstr "Пустой слой"
16386
16387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
16388#, java-format
16389msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16390msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16391
16392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:241
16393msgid "Is not vectorized."
16394msgstr "Не векторизованны."
16395
16396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:242
16397#, java-format
16398msgid "Raster size: {0}"
16399msgstr "Размер растра: {0}"
16400
16401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:244
16402msgid "Is vectorized."
16403msgstr "Векторизован."
16404
16405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16406#, java-format
16407msgid "Commune bbox: {0}"
16408msgstr "Общий квадрат: {0}"
16409
16410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:470
16411#, java-format
16412msgid ""
16413"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16414"Create a new one."
16415msgstr ""
16416"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16417"Создайте новый файл."
16418
16419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:471
16420msgid "Cache Format Error"
16421msgstr "Ошибка формата кеша"
16422
16423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:495
16424#, java-format
16425msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16426msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16427
16428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:497
16429msgid "Cache Lambert Zone Error"
16430msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16431
16432#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16433msgid "Use"
16434msgstr "Использовать"
16435
16436#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16437msgid "Please select a scheme to use."
16438msgstr "Выберите тему для использования."
16439
16440#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16441msgid "Color Scheme"
16442msgstr "Цветовая схема"
16443
16444#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16445msgid "Please select the scheme to delete."
16446msgstr "Выберите тему для удаления."
16447
16448#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16449#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16450msgid "Use the selected scheme from the list."
16451msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16452
16453#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16454msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16455msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16456
16457#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16458msgid "Delete the selected scheme from the list."
16459msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16460
16461#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16462msgid "Color Schemes"
16463msgstr "Цветовые схемы"
16464
16465#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16466#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16467msgid "Split area"
16468msgstr "Разделить полигон"
16469
16470#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16471msgid "Splits an area by an untagged way."
16472msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16473
16474#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16475msgid ""
16476"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16477"relation.\n"
16478"Remove the area from the relation before splitting it."
16479msgstr ""
16480"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16481"отношений.\n"
16482"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16483
16484#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16485msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16486msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16487
16488#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16489msgid "Format errors: "
16490msgstr "Ошибки формата: "
16491
16492#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16493msgid "TangoGPS import success"
16494msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16495
16496#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16497msgid "TangoGPS import failure!"
16498msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16499
16500#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16501msgid "TCX Files (*.tcx)"
16502msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16503
16504#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16505#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16506msgid "Duplicate Way"
16507msgstr "Дублировать линию"
16508
16509#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16510msgid "Duplicate selected ways."
16511msgstr "Дублировать выбранные линии."
16512
16513#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16514msgid "Can't duplicate unordered way."
16515msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
16516
16517#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16518#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16519#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16520msgid "No data loaded."
16521msgstr "Никаких данных не загружено"
16522
16523#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16524msgid "You must select at least one way."
16525msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
16526
16527#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16528msgid "Create duplicate way"
16529msgstr "Создать копию линии"
16530
16531#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16532msgid "Layer for editing GPX tracks"
16533msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
16534
16535#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16536msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16537msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
16538
16539#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16540msgid "edit gpx tracks"
16541msgstr "Править GPX треки"
16542
16543#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16544msgid "EditGpx"
16545msgstr "EditGpx"
16546
16547#. TODO what is icon at the end?
16548#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16549#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16550#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16551#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16552msgid "Import path from GPX layer"
16553msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
16554
16555#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16556#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16557msgid "Drop existing path"
16558msgstr "Очистить существующий путь"
16559
16560#. no gps layer
16561#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16562#. no gps layer
16563#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16564#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16565msgid "No GPX data layer found."
16566msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
16567
16568#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16569msgid "Position only"
16570msgstr "Только положение"
16571
16572#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16573msgid "Position, Time, Date, Speed"
16574msgstr "Положение, время, дата, скорость"
16575
16576#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16577msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16578msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
16579
16580#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16581msgid "A By Time"
16582msgstr "А - По времени"
16583
16584#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16585msgid "A By Distance"
16586msgstr "А - По дистанции"
16587
16588#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16589msgid "B By Time"
16590msgstr "В - По времени"
16591
16592#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16593msgid "B By Distance"
16594msgstr "В - По дистанции"
16595
16596#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16597msgid "C By Time"
16598msgstr "С - По времени"
16599
16600#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16601msgid "C By Distance"
16602msgstr "С - По расстоянию"
16603
16604#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16605msgid "Data Logging Format"
16606msgstr "Формат протоколирования данных"
16607
16608#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16609msgid "Disable data logging if speed falls below"
16610msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
16611
16612#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16613msgid "Disable data logging if distance falls below"
16614msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
16615
16616#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16617msgid "Unknown logFormat"
16618msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
16619
16620#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16621msgid "Port:"
16622msgstr "Порт:"
16623
16624#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16625#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
16626#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
16627msgid "Refresh"
16628msgstr "Обновить"
16629
16630#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16631msgid "refresh the port list"
16632msgstr "обновить список портов"
16633
16634#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16635msgid "Configure"
16636msgstr "Настройка"
16637
16638#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16639msgid "Configure Device"
16640msgstr "Конфигурация устройства"
16641
16642#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16643msgid "Connection Error."
16644msgstr "Ошибка соединения."
16645
16646#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16647msgid "configure the connected DG100"
16648msgstr "настроить подключенный DG100"
16649
16650#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16651msgid "delete data after import"
16652msgstr "удалить данные после импорта"
16653
16654#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16655msgid "Importing data from device."
16656msgstr "Импортирование данных с устройства."
16657
16658#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16659msgid "Importing data from DG100..."
16660msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16661
16662#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16663msgid "Error deleting data."
16664msgstr "Ошибка удаления данных."
16665
16666#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16667#, java-format
16668msgid "imported data from {0}"
16669msgstr "Импортированы данные с {0}"
16670
16671#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16672msgid "No data found on device."
16673msgstr "На устройстве не найдено данных."
16674
16675#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16676msgid "Connection failed."
16677msgstr "Ошибка подключения."
16678
16679#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16680msgid ""
16681"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16682"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16683"plugin/"
16684msgstr ""
16685"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
16686"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
16687"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16688
16689#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16690#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16691msgid "Globalsat Import"
16692msgstr "Импорт с Globalsat"
16693
16694#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16695msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16696msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
16697
16698#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16699msgid "Import"
16700msgstr "Импортировать"
16701
16702#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16703msgid "Grid origin location"
16704msgstr "Сетка основного местонахождения"
16705
16706#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16707msgid "Grid rotation"
16708msgstr "Вращение сетки"
16709
16710#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16711msgid "World"
16712msgstr "Мир"
16713
16714#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16715msgid "Grid layout"
16716msgstr "Разметка сетки"
16717
16718#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16719msgid "Grid layer:"
16720msgstr "Слой сетки"
16721
16722#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16723msgid "Add grid"
16724msgstr "Добавить сетку"
16725
16726#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16727msgid "Normal"
16728msgstr "Нормальный"
16729
16730#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16731msgid "Rotate 90"
16732msgstr "Повернуть на 90°"
16733
16734#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16735msgid "Rotate 180"
16736msgstr "Повернуть на 180°"
16737
16738#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16739msgid "Rotate 270"
16740msgstr "Повернуть на 270°"
16741
16742#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16743msgid "Previous image"
16744msgstr "Предыдущее изображение"
16745
16746#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16747msgid "Next image"
16748msgstr "Следующее изображение"
16749
16750#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16751msgid "Rotate left"
16752msgstr "Повернуть влево"
16753
16754#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16755msgid "Rotate image left"
16756msgstr "Вращать изображение влево"
16757
16758#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16759msgid "Rotate right"
16760msgstr "Повернуть вправо"
16761
16762#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16763msgid "Rotate image right"
16764msgstr "Вращать изображение вправо"
16765
16766#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16767#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16768msgid "WayPoint Image"
16769msgstr "Картинка путевой точки"
16770
16771#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16772msgid "Display non-geotagged photos"
16773msgstr "Показать фотографии без геотегов"
16774
16775#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16776msgid "Imported Images"
16777msgstr "Импортированные изображения"
16778
16779#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16780msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16781msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16782
16783#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16784msgid "Open images with ImageWayPoint"
16785msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
16786
16787#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16788msgid "Load set of images as a new layer."
16789msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
16790
16791#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16792msgid "Direction index '{0}' not found"
16793msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
16794
16795#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16796msgid "The starting location was not within the bbox"
16797msgstr "Начальное положение за границами рамки."
16798
16799#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16800msgid "Looking for shoreline..."
16801msgstr "Поиск береговой линии..."
16802
16803#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16804#, java-format
16805msgid "{0} nodes so far..."
16806msgstr "{0} точек на данный момент..."
16807
16808#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16809msgid "Lake Walker."
16810msgstr "Трассировщик озёр"
16811
16812#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16813#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16814msgid "Lake Walker"
16815msgstr "Трассировщик озёр"
16816
16817#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16818#, java-format
16819msgid "Error creating cache directory: {0}"
16820msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
16821
16822#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16823#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16824msgid "Tracing"
16825msgstr "Трассировка"
16826
16827#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16828msgid "checking cache..."
16829msgstr "проверка кэша..."
16830
16831#. *
16832#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16833#.
16834#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16835msgid "Running vertex reduction..."
16836msgstr "Упрощение геометрии..."
16837
16838#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16839msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16840msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
16841
16842#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16843msgid "Removing duplicate nodes..."
16844msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
16845
16846#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16847msgid "Lakewalker trace"
16848msgstr "Трассировщик озёр"
16849
16850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16851#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16852msgid "An unknown error has occurred"
16853msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
16854
16855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16856msgid "east"
16857msgstr "восток"
16858
16859#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16860msgid "northeast"
16861msgstr "северо-восток"
16862
16863#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16864msgid "north"
16865msgstr "север"
16866
16867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16868msgid "northwest"
16869msgstr "северо-запад"
16870
16871#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16872msgid "west"
16873msgstr "запад"
16874
16875#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16876msgid "southwest"
16877msgstr "юго-запад"
16878
16879#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16880msgid "south"
16881msgstr "юг"
16882
16883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16884msgid "southeast"
16885msgstr "юго-восток"
16886
16887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16888msgid "coastline"
16889msgstr "береговая линия"
16890
16891#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16892msgid "land"
16893msgstr "земля"
16894
16895#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16896msgid "Maximum number of segments per way"
16897msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
16898
16899#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16900msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16901msgstr "Максимальное количество точек на начальном треке"
16902
16903#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16904msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16905msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
16906
16907#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16908msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16909msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
16910
16911#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16912msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16913msgstr "Разрешение в квадратах спутниковых снимков (пикселей на градус)"
16914
16915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16916msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16917msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (точек)"
16918
16919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16920msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16921msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
16922
16923#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16924msgid "Shift all traces to north (degrees)"
16925msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
16926
16927#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
16928msgid "Direction to search for land"
16929msgstr "Направление для поиска места"
16930
16931#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
16932msgid "Tag ways as"
16933msgstr "Назначить на линии теги:"
16934
16935#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
16936msgid "WMS Layer"
16937msgstr "Слой WMS"
16938
16939#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
16940msgid "Maximum cache size (MB)"
16941msgstr "Размер кэша (MB)"
16942
16943#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
16944msgid "Maximum cache age (days)"
16945msgstr "Хранить кэш (дней)"
16946
16947#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
16948msgid "Source text"
16949msgstr "Исходный текст"
16950
16951#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
16952msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
16953msgstr ""
16954"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
16955
16956#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
16957msgid ""
16958"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
16959"lines). Default 50000."
16960msgstr ""
16961"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
16962"линий). По умолчанию 50000."
16963
16964#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
16965msgid ""
16966"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
16967"in the range 0-255. Default 90."
16968msgstr ""
16969"Максимальнj серое значение принято для обозначения воды (на основе данных "
16970"Лэндсат IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
16971
16972#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
16973msgid ""
16974"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
16975"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
16976msgstr ""
16977"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
16978"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
16979"умолчанию 0.0003."
16980
16981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
16982msgid ""
16983"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
16984msgstr ""
16985"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
16986"- 4000."
16987
16988#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
16989msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
16990msgstr ""
16991"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
16992
16993#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
16994msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
16995msgstr ""
16996"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
16997
16998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
16999msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17000msgstr ""
17001"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17002
17003#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17004msgid "Direction to search for land. Default east."
17005msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17006
17007#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17008msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17009msgstr ""
17010"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17011"ничего. По умолчанию - вода."
17012
17013#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17014msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17015msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17016
17017#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17018msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17019msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17020
17021#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17022msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17023msgstr ""
17024"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17025
17026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17027msgid "Data source text. Default is Landsat."
17028msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17029
17030#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17031msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17032msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17033
17034#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17035msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17036msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17037
17038#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17039msgid "Downloading image tile..."
17040msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17041
17042#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17043msgid "Could not acquire image"
17044msgstr "Невозможно получить изображение"
17045
17046#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17047#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17048msgid "Connecting"
17049msgstr "Подключение"
17050
17051#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17052msgid "Connected"
17053msgstr "Подключено"
17054
17055#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17056#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17057msgid "Not connected"
17058msgstr "Не подключено"
17059
17060#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17061msgid "Connection Failed"
17062msgstr "Ошибка при подключении"
17063
17064#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17065msgid "no name"
17066msgstr "без имени"
17067
17068#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17069#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17070msgid "Live GPS"
17071msgstr "Живой GPS"
17072
17073#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17074msgid "Show GPS data."
17075msgstr "Показать данные GPS."
17076
17077#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17078msgid "Status"
17079msgstr "Состояние"
17080
17081#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17082msgid "Way Info"
17083msgstr "Информация о линии"
17084
17085#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17086msgid "Speed"
17087msgstr "Скорость"
17088
17089#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17090msgid "Course"
17091msgstr "Курс"
17092
17093#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17094msgid "LiveGPS layer"
17095msgstr "Слой LiveGPS"
17096
17097#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17098#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17099#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17100msgid "Capture GPS Track"
17101msgstr "Захват трека GPS"
17102
17103#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17104msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17105msgstr ""
17106"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17107
17108#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17109#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17110msgid "Center Once"
17111msgstr "Центрировать только один раз"
17112
17113#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17114msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17115msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17116
17117#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17118msgid "Auto-Center"
17119msgstr "Авто-центрирование"
17120
17121#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17122msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17123msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17124
17125#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17126msgid "LiveGPS"
17127msgstr "LiveGPS"
17128
17129#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17130#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17131msgid "Measured values"
17132msgstr "Измеренные значения"
17133
17134#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17135msgid "Open the measurement window."
17136msgstr "Открыть окно измерений"
17137
17138#. Create popup menu
17139#. Reset submenu
17140#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17141#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17142msgid "Reset"
17143msgstr "Сброс"
17144
17145#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17146msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17147msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17148
17149#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17150msgid "Path Length"
17151msgstr "Длина пути"
17152
17153#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17154msgid "Selection Length"
17155msgstr "Длина выделения"
17156
17157#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17158msgid "Selection Area"
17159msgstr "Область выделения"
17160
17161#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17162#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17163msgid "Angle"
17164msgstr "Угол"
17165
17166#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17167msgid "Angle between two selected Nodes"
17168msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17169
17170#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17171msgid "Layer to make measurements"
17172msgstr "Слой для проведения измерений"
17173
17174#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17175msgid "Can not draw outside of the world."
17176msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17177
17178#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17179msgid "measurement mode"
17180msgstr "Режим измерения"
17181
17182#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17183msgid "Measurements"
17184msgstr "Измерения"
17185
17186#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
17187msgid "Michigan Left"
17188msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17189
17190#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
17191msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17192msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17193
17194#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
17195msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17196msgstr ""
17197"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17198
17199#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
17200msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17201msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые по форме - закрытое отношение."
17202
17203#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
17204msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17205msgstr "Невозможно выстроить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17206
17207#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
17208#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
17209msgid "Create Michigan left turn restriction"
17210msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17211
17212#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
17213msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17214msgstr ""
17215"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17216
17217#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17218#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17219#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17220#, fuzzy
17221msgid "Convert to multipolygon"
17222msgstr "Создать мультиполигон"
17223
17224#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17225#, fuzzy
17226msgid "Convert to multipolygon."
17227msgstr "Создать мультиполигон."
17228
17229#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17230#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17231msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17232msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17233
17234#. Commit
17235#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17236#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17237#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17238#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17239#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17240msgid "Create multipolygon"
17241msgstr "Создать мультиполигон"
17242
17243#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17244msgid "Create multipolygon."
17245msgstr "Создать мультиполигон."
17246
17247#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17248msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17249msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17250
17251#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17252msgid "You must select at least two ways."
17253msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17254
17255#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17256msgid "OpenLayers"
17257msgstr "ОткрытыеСлои"
17258
17259#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17260msgid "OpenStreetBugs download loop"
17261msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17262
17263#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
17264msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17265msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17266
17267#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
17268msgid ""
17269"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17270"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17271"new server? (Strongly recommended)</html>"
17272msgstr ""
17273"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17274"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17275"(Строго рекомендуется)</html>"
17276
17277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
17278msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17279msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17280
17281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17282msgid ""
17283"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17284"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17285msgstr ""
17286"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17287"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17288
17289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17290#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17291#, java-format
17292msgid "An error occurred: {0}"
17293msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17294
17295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17296msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17297msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17298
17299#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17300msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17301msgstr ""
17302"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17303"строкой."
17304
17305#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:94
17306msgid "Process queue"
17307msgstr "Обработать очередь"
17308
17309#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17310#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
17311msgid "Open OpenStreetBugs"
17312msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17313
17314#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
17315msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17316msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17317
17318#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:110
17319msgid "Bug list"
17320msgstr "Список ошибок"
17321
17322#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
17323msgid ""
17324"The visible area is either too small or too big to download data from "
17325"OpenStreetBugs"
17326msgstr ""
17327"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17328
17329#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:177
17330msgid "Queue"
17331msgstr "Очередь"
17332
17333#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
17334msgid "offline"
17335msgstr "не в сети"
17336
17337#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
17338msgid "online"
17339msgstr "в сети"
17340
17341#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
17342#, java-format
17343msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17344msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17345
17346#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17347#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17348msgid "Add a comment"
17349msgstr "Добавить комментарий"
17350
17351#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17352msgid "Enter your comment"
17353msgstr "Введите Ваш комментарий"
17354
17355#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17356msgid "Comment: "
17357msgstr "Комментарий: "
17358
17359#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17360msgid "Mark as done"
17361msgstr "Отметить \"сделано\""
17362
17363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17364msgid "Really close?"
17365msgstr "Действительно закрыть?"
17366
17367#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17368msgid ""
17369"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17370"comment:</html>"
17371msgstr ""
17372"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17373"добавить комментарий:</html>"
17374
17375#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17376msgid "Close: "
17377msgstr "Закрыть: "
17378
17379#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17380#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17381msgid "New issue"
17382msgstr "Новая проблема"
17383
17384#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17385msgid "Create issue"
17386msgstr "Указать новую проблему"
17387
17388#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17389msgid "Describe the problem precisely"
17390msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17391
17392#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17393msgid "Create: "
17394msgstr "Создать: "
17395
17396#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17397msgid "Please enter a user name"
17398msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17399
17400#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17401msgid "Unknown issue state"
17402msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17403
17404#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17405msgid "Switch to online mode"
17406msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17407
17408#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17409msgid "Switch to offline mode"
17410msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17411
17412#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17413msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17414msgstr ""
17415"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17416"сейчас?"
17417
17418#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17419msgid "OpenStreetBugs"
17420msgstr "OpenStreetBugs"
17421
17422#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17423#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17424msgid "Open Visible..."
17425msgstr "Открыть видимое..."
17426
17427#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17428msgid "Open only files that are visible in current view."
17429msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17430
17431#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17432msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17433msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17434
17435#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17436#, java-format
17437msgid "Unknown file extension: {0}"
17438msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17439
17440#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17441#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17442msgid "Osmarender"
17443msgstr "Osmarender"
17444
17445#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17446msgid ""
17447"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17448"the preferences."
17449msgstr ""
17450"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17451"Настройки карты в окне настроек."
17452
17453#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17454msgid "Firefox executable"
17455msgstr "исполняемый файл Firefox"
17456
17457#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17458msgid "Read error!"
17459msgstr "Ошибка чтения!"
17460
17461#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17462msgid "Write error!"
17463msgstr "Ошибка записи!"
17464
17465#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17466msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17467msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17468
17469#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17470msgid "settings"
17471msgstr "настройки"
17472
17473#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17474msgid "keep backup files"
17475msgstr "сохранить резервный файл"
17476
17477#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17478msgid "change file modification time:"
17479msgstr "поменять время внесения изменений:"
17480
17481#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17482msgid "to gps time"
17483msgstr "на время по gps"
17484
17485#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17486msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17487msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17488
17489#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17490#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17491msgid "Photo Geotagging Plugin"
17492msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17493
17494#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17495msgid "Writing position information to image files..."
17496msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17497
17498#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17499msgid "Could not read mtime."
17500msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17501
17502#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17503msgid "Could not write mtime."
17504msgstr "Невозможно записать mtime."
17505
17506#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17507msgid "File could not be deleted!"
17508msgstr "Файл не может быть удалён!"
17509
17510#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17511#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17512msgid "Could not rename file!"
17513msgstr "Файл не может быть переименован!"
17514
17515#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17516msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17517msgstr ""
17518"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
17519"h3>"
17520
17521#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17522msgid "Override old backup files?"
17523msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
17524
17525#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17526msgid "Keep old backups and continue"
17527msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
17528
17529#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17530msgid "Override"
17531msgstr "Перезаписать"
17532
17533#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17534#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17535msgid "Could not delete temporary file!"
17536msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
17537
17538#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17539msgid "Test failed: Could not read mtime."
17540msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
17541
17542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17543msgid "Test failed: Could not write mtime."
17544msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
17545
17546#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17547msgid "Write coordinates to image header"
17548msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
17549
17550#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17551msgid "Calibration Files"
17552msgstr "Файлы калибровки"
17553
17554#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17555msgid "Load Picture Calibration..."
17556msgstr "Загрузить калибруемое изображение..."
17557
17558#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17559msgid "Loads calibration data to a file"
17560msgstr "Загружает данные калибровки в файл"
17561
17562#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17563#, java-format
17564msgid "Loading file failed: {0}"
17565msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
17566
17567#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17568msgid "PicLayer move"
17569msgstr "Передвижение PicLayer"
17570
17571#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17572msgid "Drag to move the picture"
17573msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
17574
17575#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17576msgid "New picture layer from clipboard"
17577msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
17578
17579#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17580msgid "Image files"
17581msgstr "Файлы изображений"
17582
17583#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17584msgid "New picture layer from file..."
17585msgstr "Новый слой изображения из файла..."
17586
17587#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17588msgid "Image not created properly."
17589msgstr "Изображение создано неудачно."
17590
17591#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17592msgid "Could not find the map object."
17593msgstr "Невозможно найти объект на карте."
17594
17595#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17596msgid "Nothing in clipboard"
17597msgstr "В буфере обмена ничего нет"
17598
17599#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17600msgid "The clipboard data is not an image"
17601msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
17602
17603#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17604msgid "PicLayer"
17605msgstr "PicLayer"
17606
17607#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17608msgid "Resets picture calibration"
17609msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
17610
17611#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17612msgid "Resets picture rotation"
17613msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
17614
17615#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17616msgid "Reset position"
17617msgstr "Сбросить перемещение"
17618
17619#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17620msgid "Resets picture position"
17621msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
17622
17623#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17624msgid "Scale"
17625msgstr "Масштабирование"
17626
17627#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17628msgid "Resets picture scale"
17629msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
17630
17631#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17632msgid "PicLayer rotate"
17633msgstr "Повернуть PicLayer"
17634
17635#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17636msgid "Drag to rotate the picture"
17637msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
17638
17639#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17640msgid "Save Picture Calibration..."
17641msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
17642
17643#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17644msgid "Saves calibration data to a file"
17645msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
17646
17647#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17648msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17649msgstr "Модуль JOSM для калибровки данных PicLayer"
17650
17651#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17652#, java-format
17653msgid "Saving file failed: {0}"
17654msgstr "Сохранение файла не удалось: {0}"
17655
17656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17657msgid "PicLayer scale X"
17658msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
17659
17660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17661msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17662msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
17663
17664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17665msgid "PicLayer scale"
17666msgstr "Масштабирование PicLayer"
17667
17668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17669msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17670msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
17671
17672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17673msgid "PicLayer scale Y"
17674msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
17675
17676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17677msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17678msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение оп оси Y"
17679
17680#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17681#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17682#: build/trans_presets.java:1419
17683msgid "Public Transport"
17684msgstr "Общественный транспорт"
17685
17686#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:492
17687msgid "Route patterns ..."
17688msgstr "Палитры маршрутов ..."
17689
17690#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:493
17691msgid "Edit Route patterns for public transport"
17692msgstr "Править палитры маршрутов общественного транспорта"
17693
17694#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:505
17695msgid "Overview"
17696msgstr "Обзор"
17697
17698#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:509
17699msgid "Itinerary"
17700msgstr "Маршрут"
17701
17702#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:511
17703msgid "Stops"
17704msgstr "Остановки"
17705
17706#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:513
17707msgid "Meta"
17708msgstr "Мета"
17709
17710#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17711msgid "load data from API"
17712msgstr "загрузить данные из API"
17713
17714#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17715msgid "create new objects"
17716msgstr "создать новые объекты"
17717
17718#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17719msgid "change the selection"
17720msgstr "изменить выделение"
17721
17722#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17723msgid "change the viewport"
17724msgstr "изменить область просмотра на экране"
17725
17726#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17727msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17728msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
17729
17730#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17731msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17732msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
17733
17734#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17735msgid "Remote Control"
17736msgstr "Дистанционное управление"
17737
17738#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17739msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17740msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
17741
17742#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17743msgid ""
17744"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17745"port is not variable because it is referenced by external applications "
17746"talking to the plugin."
17747msgstr ""
17748"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
17749"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
17750"подключающихся к модулю."
17751
17752#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17753msgid "Permitted actions"
17754msgstr "Разрешённые действия"
17755
17756#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17757msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17758msgstr ""
17759"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17760
17761#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17762#, java-format
17763msgid "Request details: {0}"
17764msgstr "Подробности запроса: {0}"
17765
17766#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17767#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17768#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17769msgid "Do you want to allow this?"
17770msgstr "Разрешить действие?"
17771
17772#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17773#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17774#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17775msgid "Confirm Remote Control action"
17776msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17777
17778#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17779msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17780msgstr "Пультом управления было предложено создать новую точку."
17781
17782#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17783msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17784msgstr ""
17785"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17786"следующей ссылке:"
17787
17788#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17789#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17790msgid "Edit relation"
17791msgstr "Редактировать отношение"
17792
17793#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17794msgid "Edit relations"
17795msgstr "Редактировать отношения"
17796
17797#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17798msgid "No relation is selected"
17799msgstr "Нет выделенного отношения"
17800
17801#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17802#, java-format
17803msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17804msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17805
17806#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17807#, java-format
17808msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17809msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17810
17811#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17812#, java-format
17813msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17814msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17815
17816#. TODO Use constructor with shortcut
17817#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17818#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17819#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17820#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17821#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17822#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17823#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17824msgid "Routing"
17825msgstr "Маршрутизация"
17826
17827#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17828msgid "Click to add destination."
17829msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
17830
17831#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17832msgid "Click and drag to move destination"
17833msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
17834
17835#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17836msgid "Click to remove destination"
17837msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
17838
17839#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17840msgid "Open a list of routing nodes"
17841msgstr "Открыть список точек маршрута"
17842
17843#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17844msgid "Add routing layer"
17845msgstr "Добавить слой путей."
17846
17847#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17848msgid "Criteria"
17849msgstr "Критерии"
17850
17851#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17852msgid "Shortest"
17853msgstr "Кратчайший"
17854
17855#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17856msgid "Fastest"
17857msgstr "Самый быстрый"
17858
17859#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17860msgid "Reverse route"
17861msgstr "Обратный маршрут"
17862
17863#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17864msgid "Clear route"
17865msgstr "Очистить маршрут"
17866
17867#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17868msgid "Routing Plugin Preferences"
17869msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
17870
17871#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17872msgid "Configure routing preferences."
17873msgstr "Задать настройки маршрутизации."
17874
17875#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
17876msgid "Highway type"
17877msgstr "Тип автомобильной дороги"
17878
17879#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
17880msgid "Speed (Km/h)"
17881msgstr "Скорость (км/ч)"
17882
17883#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
17884msgid "Weight"
17885msgstr "Вес"
17886
17887#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
17888msgid "Enter weight values"
17889msgstr "Введите значения веса"
17890
17891#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
17892msgid "Slippy Map"
17893msgstr "Быстрая карта"
17894
17895#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
17896msgid "Auto Zoom"
17897msgstr "Автомасштабирование"
17898
17899#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
17900msgid "Load Tile"
17901msgstr "Загрузить квадрат карты"
17902
17903#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
17904msgid "Show Tile Info"
17905msgstr "Показать данные квадрата"
17906
17907#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
17908msgid "Load All Tiles"
17909msgstr "Скачать все квадраты карты"
17910
17911#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
17912msgid "Increase zoom"
17913msgstr "Увеличить масштаб"
17914
17915#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
17916msgid "Decrease zoom"
17917msgstr "Уменьшить масштаб"
17918
17919#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
17920msgid "Snap to tile size"
17921msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
17922
17923#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
17924msgid "Flush Tile Cache"
17925msgstr "Очистить кеш квадрата карты"
17926
17927#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
17928msgid "image "
17929msgstr "изображение "
17930
17931#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
17932msgid "autozoom"
17933msgstr "Автомасштабирование"
17934
17935#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
17936msgid "autoload tiles"
17937msgstr "автозагрузка квадратов карты"
17938
17939#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
17940#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
17941msgid "SlippyMap"
17942msgstr "SlippyMap"
17943
17944#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
17945msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
17946msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
17947
17948#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
17949msgid "Tile Sources"
17950msgstr "Источник квадратов карты"
17951
17952#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
17953msgid "Auto zoom: "
17954msgstr "Автомасштабирование: "
17955
17956#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
17957msgid "Autoload Tiles: "
17958msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
17959
17960#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
17961msgid "Min zoom lvl: "
17962msgstr "Уровень мин. масштаб: "
17963
17964#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
17965msgid "Max zoom lvl: "
17966msgstr "Уровень макс. масштаб: "
17967
17968#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
17969msgid "Fade background: "
17970msgstr "Бледный фон: "
17971
17972#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
17973#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
17974msgid "AutoSave LiveData"
17975msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
17976
17977#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
17978msgid "Save captured data to file every minute."
17979msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
17980
17981#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
17982#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
17983#, java-format
17984msgid "Error while exporting {0}: {1}"
17985msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
17986
17987#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
17988#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
17989msgid "Way: "
17990msgstr "Линия: "
17991
17992#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
17993msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
17994msgstr ""
17995"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
17996
17997#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
17998msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
17999msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18000
18001#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18002#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18003msgid "Surveyor..."
18004msgstr "Инспектор..."
18005
18006#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18007msgid "Open surveyor tool."
18008msgstr "Открыть инспектор."
18009
18010#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18011#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18012msgid "Surveyor"
18013msgstr "Инспектор"
18014
18015#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18016#, java-format
18017msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18018msgstr "Не удалось прочитать определение инспектора: {0}"
18019
18020#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18021#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18022#, java-format
18023msgid "Error parsing {0}: {1}"
18024msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18025
18026#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18027msgid "Surveyor waypoint layer"
18028msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18029
18030#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18031#, java-format
18032msgid "{0} start"
18033msgstr "{0} начало"
18034
18035#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18036#, java-format
18037msgid "{0} end"
18038msgstr "{0} конец"
18039
18040#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18041msgid "Waypoint Description"
18042msgstr "Описание путевой точки"
18043
18044#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18045msgid "Edit tags"
18046msgstr "Редактировать теги"
18047
18048#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18049#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18050#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18051msgid "Launches the tag editor dialog"
18052msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18053
18054#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
18055msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18056msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18057
18058#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
18059msgid "Abort tag editing and close dialog"
18060msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18061
18062#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
18063msgid "Apply edited tags and close dialog"
18064msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18065
18066#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18067msgid "Highlight"
18068msgstr "Выделение"
18069
18070#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18071#, java-format
18072msgid "Updating properties of up to {0} object"
18073msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18074msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18075msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18076msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18077
18078#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18079msgid "Group"
18080msgstr "Группа"
18081
18082#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18083msgid "Item"
18084msgstr "Элемент"
18085
18086#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18087#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18088msgid "Clear"
18089msgstr "Очистить"
18090
18091#. should not happen
18092#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18093#, java-format
18094msgid "unexpected column number {0}"
18095msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18096
18097#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18098#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18099#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18100msgid "Tagging Preset Tester"
18101msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18102
18103#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18104msgid ""
18105"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18106msgstr ""
18107"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18108"просмотра этих тегов."
18109
18110#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18111msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18112msgstr ""
18113"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18114
18115#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
18116msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18117msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18118
18119#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
18120msgid "Terrace a house"
18121msgstr "Пронумеровать дом"
18122
18123#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
18124msgid "Interpolation"
18125msgstr "Интерполяция"
18126
18127#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
18128#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
18129msgid "Segments"
18130msgstr "Сегменты"
18131
18132#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
18133msgid "Street"
18134msgstr "Улица"
18135
18136#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
18137msgid "Highest Number"
18138msgstr "Минимльный номер"
18139
18140#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
18141msgid "Lowest Number"
18142msgstr "Максимальный номер"
18143
18144#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
18145msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18146msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18147
18148#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18149msgid "add to existing associatedStreet relation"
18150msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18151
18152#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18153msgid "create an associatedStreet relation"
18154msgstr "создать отношение associatedStreet"
18155
18156#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18157msgid "delete outline way"
18158msgstr "удалить линию контура"
18159
18160#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18161msgid "Street name: "
18162msgstr "Название улицы: "
18163
18164#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
18165msgid "Even/Odd"
18166msgstr "Четные/Нечётные"
18167
18168#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
18169msgid "Lowest number"
18170msgstr "Минимальный номер"
18171
18172#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
18173msgid "Highest number"
18174msgstr "Максимальный номер"
18175
18176#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
18177msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18178msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18179
18180#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
18181msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18182msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18183
18184#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
18185msgid "Segment must be a number greater 1"
18186msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18187
18188#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
18189#, java-format
18190msgid "{0} must be greater than 0"
18191msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18192
18193#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
18194#, java-format
18195msgid "{0} is not a number"
18196msgstr "{0} не число"
18197
18198#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18199msgid "Reverse a terrace"
18200msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18201
18202#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18203msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18204msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18205
18206#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18207msgid "Reverse a Terrace"
18208msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18209
18210#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18211msgid "Cannot reverse!"
18212msgstr "Невозможно реверсировать!"
18213
18214#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18215msgid "Reverse Terrace"
18216msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18217
18218#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
18219#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18220msgid "Terrace a building"
18221msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18222
18223#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
18224msgid "Creates individual buildings from a long building."
18225msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18226
18227#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
18228msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18229msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18230
18231#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
18232msgid "Terrace"
18233msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18234
18235#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18236msgid "Merge objects nodes"
18237msgstr "Объединить точки объектов"
18238
18239#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18240msgid "Tracer"
18241msgstr "Трассировщик"
18242
18243#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18244msgid "Tracer."
18245msgstr "Трассировщик."
18246
18247#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18248msgid "Tracer building"
18249msgstr "Построитель здания"
18250
18251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:316
18253#, fuzzy
18254msgid "Copy to the clipboard"
18255msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
18256
18257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:118
18258#, fuzzy
18259msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18260msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18261
18262#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:246
18263#, fuzzy, java-format
18264msgid "Create new turn restriction in layer ''{0}''"
18265msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
18266
18267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:248
18268#, fuzzy, java-format
18269msgid "Edit new turn restriction in layer ''{0}''"
18270msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
18271
18272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:250
18273#, fuzzy, java-format
18274msgid "Edit turn restriction #{0} in layer ''{1}''"
18275msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
18276
18277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:390
18278#, java-format
18279msgid ""
18280"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18281"turn restriction editor:"
18282msgid_plural ""
18283"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18284"restriction editor:"
18285msgstr[0] ""
18286msgstr[1] ""
18287msgstr[2] ""
18288
18289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:403
18290msgid ""
18291"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18292"removed.<br>How to you want to proceed?"
18293msgstr ""
18294
18295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:408
18296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
18297#, fuzzy
18298msgid "Remove deleted members and save"
18299msgstr "Удалить участника отношений {0} {1}"
18300
18301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:414
18302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
18303#, fuzzy
18304msgid "Cancel and return to editor"
18305msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
18306
18307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:424
18308#, fuzzy
18309msgid "Deleted members in turn restriction"
18310msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
18311
18312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
18313#, fuzzy
18314msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18315msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
18316
18317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18318#, fuzzy
18319msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18320msgstr ""
18321"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
18322"отношения"
18323
18324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
18325#, fuzzy
18326msgid ""
18327"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18328"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18329"a conflict and close the editor?</html>"
18330msgstr ""
18331"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
18332"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
18333"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
18334
18335#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:528
18336#, fuzzy, java-format
18337msgid ""
18338"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18339"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18340msgstr ""
18341"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
18342"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
18343
18344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:534
18345msgid "Already participating in a conflict"
18346msgstr ""
18347
18348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18349#, fuzzy
18350msgid "please select a way"
18351msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
18352
18353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:237
18354#, fuzzy
18355msgid "Delete from turn restriction"
18356msgstr "Удалить из отношения"
18357
18358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:346
18359#, fuzzy
18360msgid "Paste from the clipboard"
18361msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
18362
18363#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18364#, fuzzy
18365msgid "No Right Turn"
18366msgstr "поворот направо запрещён"
18367
18368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18369msgid "No Left Turn"
18370msgstr ""
18371
18372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18373msgid "No U-Turn"
18374msgstr ""
18375
18376#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18377#, fuzzy
18378msgid "No Straight On"
18379msgstr "движение прямо запрещено"
18380
18381#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18382#, fuzzy
18383msgid "Only Right Turn"
18384msgstr "движение только направо"
18385
18386#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18387#, fuzzy
18388msgid "Only Left Turn"
18389msgstr "движение только налево"
18390
18391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18392#, fuzzy
18393msgid "Only Straight On"
18394msgstr "движение только прямо"
18395
18396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:31
18397#, fuzzy, java-format
18398msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18399msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
18400
18401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:57
18402#, fuzzy
18403msgid "please select a turn restriction type"
18404msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
18405
18406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18407#, fuzzy
18408msgid "Remove the currently selected vias"
18409msgstr "Удалить выделенные закладки"
18410
18411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18412#, fuzzy
18413msgid "Move the selected vias down by one position"
18414msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
18415
18416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18417#, fuzzy
18418msgid "Move the selected vias up by one position"
18419msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
18420
18421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18422#, fuzzy
18423msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18424msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
18425
18426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18427msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18428msgstr ""
18429
18430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18431#, java-format
18432msgid ""
18433"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18434"''via''."
18435msgstr ""
18436
18437#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionListCellRenderer.java:167
18439msgid "no participating way with role ''from''"
18440msgstr ""
18441
18442#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18443#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionListCellRenderer.java:177
18444msgid "no participating way with role ''to''"
18445msgstr ""
18446
18447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:93
18448#, fuzzy
18449msgid "Only participating in selection"
18450msgstr "найти в выделенном"
18451
18452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:95
18453#, fuzzy
18454msgid ""
18455"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18456"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18457"data set.</html>"
18458msgstr ""
18459"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
18460"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
18461"слоя.</html>"
18462
18463#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:148
18464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:85
18465#, fuzzy
18466msgid "Turn Restrictions"
18467msgstr "Ограничение на поворот"
18468
18469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:150
18470#, fuzzy
18471msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18472msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
18473
18474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:202
18475#, fuzzy
18476msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18477msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
18478
18479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:261
18480#, fuzzy
18481msgid "Delete the selected turn restriction"
18482msgstr "Удалить выбранное отношение"
18483
18484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:299
18485#, fuzzy
18486msgid "Create a new turn restriction"
18487msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18488
18489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:338
18490#, fuzzy
18491msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18492msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
18493
18494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:340
18495#, fuzzy
18496msgid "Select in current data layer"
18497msgstr "Выдлить в слое"
18498
18499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:371
18500#, fuzzy
18501msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18502msgstr "Изменить выбранное отношение"
18503
18504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:75
18505#, fuzzy
18506msgid "Sponsor"
18507msgstr "Спорт"
18508
18509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:84
18510msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18511msgstr ""
18512
18513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:41
18514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:98
18515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
18516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
18517msgid "Validation errors"
18518msgstr "Ошибки при проверке"
18519
18520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:96
18521msgid "No validation errors"
18522msgstr "Проверка не выявила ошибок"
18523
18524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
18525msgid "Grid"
18526msgstr "Сетка"
18527
18528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:276
18529#, java-format
18530msgid ""
18531"Error initializing test {0}:\n"
18532" {1}"
18533msgstr ""
18534"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
18535" {1}"
18536
18537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
18538msgid "Use ignore list."
18539msgstr "Использовать список игнорирования"
18540
18541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
18542msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
18543msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
18544
18545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
18546msgid "Use error layer."
18547msgstr "Использовать слой ошибок"
18548
18549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
18550msgid "Use the error layer to display problematic elements."
18551msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
18552
18553#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
18554msgid "Show informational level on upload."
18555msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
18556
18557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
18558msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
18559msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
18560
18561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
18562msgid "On demand"
18563msgstr "По требованию"
18564
18565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
18566msgid "On upload"
18567msgstr "При загрузке на сервер"
18568
18569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
18570msgid ""
18571"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
18572"programs."
18573msgstr ""
18574"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
18575"и программами."
18576
18577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
18578msgid "Data validator"
18579msgstr "Проверка данных"
18580
18581#. * Error messages
18582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
18583msgid "Errors"
18584msgstr "Ошибки"
18585
18586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
18587msgid "validation error"
18588msgstr "ошибка при проверке"
18589
18590#. * Warning messages
18591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
18592msgid "Warnings"
18593msgstr "Предупреждения"
18594
18595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
18596msgid "validation warning"
18597msgstr "предупреждение при проверке"
18598
18599#. * Other messages
18600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
18601msgid "Other"
18602msgstr "Другие"
18603
18604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
18605msgid "validation other"
18606msgstr "другое при проверке"
18607
18608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:101
18609#, java-format
18610msgid "Running test {0}"
18611msgstr "Запуск теста {0}"
18612
18613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
18614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
18615msgid "Validation"
18616msgstr "Проверка"
18617
18618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
18619msgid "Performs the data validation"
18620msgstr "Произвести проверку данных"
18621
18622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:120
18623msgid "Validating"
18624msgstr "Оценка"
18625
18626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:161
18627#, java-format
18628msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
18629msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
18630
18631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:170
18632msgid "Updating ignored errors ..."
18633msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
18634
18635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
18636msgid "Data with errors. Upload anyway?"
18637msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
18638
18639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
18640msgid "Open the validation window."
18641msgstr "Открыть окно проверки"
18642
18643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:90
18644msgid "Zoom to problem"
18645msgstr "Приблизиться к проблеме"
18646
18647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:111
18648msgid "Fix"
18649msgstr "Исправить"
18650
18651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:111
18652msgid "Fix the selected errors."
18653msgstr "Исправить выделенные ошибки."
18654
18655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
18656msgid "Ignore the selected errors next time."
18657msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
18658
18659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
18660msgid "Whole group"
18661msgstr "Всю группу"
18662
18663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
18664msgid "Single elements"
18665msgstr "Отдельные элементы"
18666
18667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
18668msgid "Nothing"
18669msgstr "Ничего"
18670
18671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
18672msgid "Ignore whole group or individual elements?"
18673msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
18674
18675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
18676msgid "Ignoring elements"
18677msgstr "Игнорировать элементы"
18678
18679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:466
18680msgid "Fixing errors ..."
18681msgstr "Исправление ошибок ..."
18682
18683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:490
18684#, java-format
18685msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
18686msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
18687
18688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:507
18689msgid "Updating map ..."
18690msgstr "Обновление карты ..."
18691
18692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
18693#, java-format
18694msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
18695msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
18696
18697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
18698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
18699msgid "object"
18700msgid_plural "objects"
18701msgstr[0] "объект"
18702msgstr[1] "объекта"
18703msgstr[2] "объектов"
18704
18705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
18706msgid "Coastlines."
18707msgstr "Береговые линии"
18708
18709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
18710msgid "This test checks that coastlines are correct."
18711msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
18712
18713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
18714msgid "Unconnected coastline"
18715msgstr "Несоединённая береговая линия"
18716
18717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
18718msgid "Unordered coastline"
18719msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
18720
18721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
18722msgid "Reversed coastline"
18723msgstr "Обратная береговая линия"
18724
18725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
18726msgid "Crossing ways."
18727msgstr "Пересекающиеся линии"
18728
18729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
18730msgid ""
18731"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
18732"the same layer, but are not connected by a node."
18733msgstr ""
18734"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
18735"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
18736"одном и том же слое."
18737
18738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
18739msgid "Crossing buildings"
18740msgstr "Пересекающиеся здания"
18741
18742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
18743msgid "Crossing ways"
18744msgstr "Пересекающиеся линии"
18745
18746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:55
18747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:208
18748msgid "Duplicated nodes"
18749msgstr "Дублированные точки"
18750
18751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:56
18752msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
18753msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
18754
18755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
18756msgid "Nodes at same position"
18757msgstr "Точки в одной и той же позиции"
18758
18759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
18760#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
18761msgid "Duplicated ways"
18762msgstr "Сдублированные линии"
18763
18764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
18765msgid ""
18766"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
18767"coordinates."
18768msgstr ""
18769"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
18770"координатами точек."
18771
18772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
18773msgid "Delete duplicate ways"
18774msgstr "Удалить дубликаты линий"
18775
18776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
18777msgid "Duplicated way nodes."
18778msgstr "Повторяющиеся точки"
18779
18780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
18781msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
18782msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
18783
18784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
18785msgid "Duplicated way nodes"
18786msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
18787
18788#. group "Relations"
18789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:35
18790#: build/trans_presets.java:3187
18791msgid "Multipolygon"
18792msgstr "Мультиполигон"
18793
18794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
18795msgid "This test checks if multipolygons are valid"
18796msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
18797
18798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
18799msgid "No outer way for multipolygon"
18800msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
18801
18802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
18803msgid "Multipolygon is not closed"
18804msgstr "Мультиполигон не замкнут"
18805
18806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
18807msgid "Multipolygon inner way is outside."
18808msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
18809
18810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
18811msgid "Intersection between multipolygon ways"
18812msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
18813
18814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
18815msgid "No useful role for multipolygon member"
18816msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
18817
18818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
18819msgid "Non-Way in multipolygon."
18820msgstr "Не линия в мультиполигоне."
18821
18822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
18823msgid "Missing name:* translation."
18824msgstr "Отсутствует имя: * translation."
18825
18826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
18827msgid ""
18828"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
18829"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
18830"Italia - Italien - Italy."
18831msgstr ""
18832"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
18833"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
18834"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
18835
18836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
18837msgid "A name:* translation is missing."
18838msgstr "Имя: * translation отсутствует."
18839
18840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
18841msgid "A name is missing, even though name:* exists."
18842msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
18843
18844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
18845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
18846msgid "Nodes with same name"
18847msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
18848
18849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
18850msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
18851msgstr ""
18852"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
18853
18854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
18855msgid "Overlapping ways."
18856msgstr "Совпадающие линии"
18857
18858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
18859msgid ""
18860"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
18861"than one way."
18862msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
18863
18864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
18865msgid "Overlapping areas"
18866msgstr "Наложение полигонов"
18867
18868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
18869msgid "Overlapping highways (with area)"
18870msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
18871
18872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
18873msgid "Overlapping railways (with area)"
18874msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
18875
18876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
18877msgid "Overlapping ways (with area)"
18878msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
18879
18880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
18881msgid "Overlapping highways"
18882msgstr "Перекрытие автодорог"
18883
18884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
18885msgid "Overlapping railways"
18886msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
18887
18888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
18889msgid "Overlapping ways"
18890msgstr "Перекрытие линий"
18891
18892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
18893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
18894msgid "Self-intersecting ways"
18895msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
18896
18897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
18898msgid ""
18899"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
18900msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
18901
18902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
18903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
18904msgid "Similarly named ways"
18905msgstr "Похожие названия линий"
18906
18907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
18908msgid ""
18909"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
18910msgstr ""
18911"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
18912
18913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:152
18914msgid "Properties checker :"
18915msgstr "Проверка параметров:"
18916
18917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
18918msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
18919msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
18920
18921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:285
18922#, java-format
18923msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
18924msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
18925
18926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:298
18927#, java-format
18928msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
18929msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
18930
18931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:309
18932#, java-format
18933msgid ""
18934"Could not access data file(s):\n"
18935"{0}"
18936msgstr ""
18937"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
18938"{0}"
18939
18940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:434
18941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
18942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:445
18943msgid "Illegal tag/value combinations"
18944msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
18945
18946#. passing translated text also to original string, as we already
18947#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
18948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
18949msgid "Painting problem"
18950msgstr "Проблемы отображения"
18951
18952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:470
18953#, java-format
18954msgid "Key ''{0}'' invalid."
18955msgstr "Неправильный ключ {0}."
18956
18957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:475
18958msgid "Tags with empty values"
18959msgstr "Теги с пустыми значениями"
18960
18961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
18962msgid "Invalid property key"
18963msgstr "Неверное написание ключа"
18964
18965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:487
18966msgid "Invalid white space in property key"
18967msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
18968
18969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:493
18970msgid "Property values start or end with white space"
18971msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
18972
18973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:499
18974msgid "Property values contain HTML entity"
18975msgstr "Значения содержат HTML разметку"
18976
18977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
18978#, java-format
18979msgid "Key ''{0}'' not in presets."
18980msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
18981
18982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
18983msgid "Presets do not contain property key"
18984msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
18985
18986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
18987#, java-format
18988msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
18989msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
18990
18991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
18992msgid "Presets do not contain property value"
18993msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
18994
18995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
18996msgid "FIXMES"
18997msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
18998
18999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:609
19000msgid "Check property keys."
19001msgstr "Проверить написание ключей."
19002
19003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19004msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19005msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
19006
19007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:617
19008msgid "Use complex property checker."
19009msgstr "Использовать сложную проверку написания."
19010
19011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19012msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19013msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
19014
19015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639
19016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:662
19018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678
19019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19020msgid "TagChecker source"
19021msgstr "Источник средства проверки тегов"
19022
19023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:702
19024msgid ""
19025"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19026"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19027msgstr ""
19028"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
19029"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
19030
19031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19032msgid "Add a new source to the list."
19033msgstr "Добавить в список новый источник."
19034
19035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19036msgid "Edit the selected source."
19037msgstr "Править выбранный источник."
19038
19039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19040msgid "Delete the selected source from the list."
19041msgstr "Удалить источник из списка."
19042
19043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
19044msgid "Data sources"
19045msgstr "Источники данных"
19046
19047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
19048msgid "Check property values."
19049msgstr "Проверить написание значений"
19050
19051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19052msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19053msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
19054
19055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:735
19056msgid "Check for FIXMES."
19057msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
19058
19059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19060msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19061msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
19062
19063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:743
19064msgid "Check for paint notes."
19065msgstr "Проверить замечания к рисунку"
19066
19067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19068msgid "Check if map painting found data errors."
19069msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
19070
19071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:751
19072msgid "Use default data file."
19073msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
19074
19075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19076msgid "Use the default data file (recommended)."
19077msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
19078
19079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:755
19080msgid "Use default tag ignore file."
19081msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
19082
19083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19084msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19085msgstr ""
19086"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
19087
19088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:759
19089msgid "Use default spellcheck file."
19090msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
19091
19092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19093msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19094msgstr ""
19095"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
19096"(рекомендуется)"
19097
19098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:854
19099msgid "Fix properties"
19100msgstr "Исправить параметры"
19101
19102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:969
19103msgid "Could not find element type"
19104msgstr "Не удалось найти тип элемента"
19105
19106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:971
19107msgid "Incorrect number of parameters"
19108msgstr "Некорректное количество параметров"
19109
19110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:989
19111msgid "Could not find warning level"
19112msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
19113
19114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:998
19115#, java-format
19116msgid "Illegal expression ''{0}''"
19117msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
19118
19119#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1002
19120#, java-format
19121msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19122msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
19123
19124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
19125msgid "Unclosed Ways."
19126msgstr "Незамкнутые линии"
19127
19128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
19129msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19130msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
19131
19132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
19133#, java-format
19134msgid "natural type {0}"
19135msgstr "естественного типа {0}"
19136
19137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
19138#, java-format
19139msgid "landuse type {0}"
19140msgstr "землепользование типа {0}"
19141
19142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
19143#, java-format
19144msgid "amenities type {0}"
19145msgstr "удобства типа {0}"
19146
19147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
19148#, java-format
19149msgid "sport type {0}"
19150msgstr "спорт типа {0}"
19151
19152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
19153#, java-format
19154msgid "tourism type {0}"
19155msgstr "туризм типа {0}"
19156
19157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
19158#, java-format
19159msgid "shop type {0}"
19160msgstr "тип магазина: {0}"
19161
19162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
19163#, java-format
19164msgid "leisure type {0}"
19165msgstr "отдых типа {0}"
19166
19167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
19168#, java-format
19169msgid "waterway type {0}"
19170msgstr "тип водоёма: {0}"
19171
19172#. color building
19173#. <scale_min>1</scale_min>
19174#. <scale_max>50000</scale_max>
19175#. </rule>
19176#.
19177#. <rule>
19178#. <condition k="area" b="yes"/>
19179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
19180#: build/trans_style.java:4299
19181msgid "area"
19182msgstr "полигон"
19183
19184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
19185msgid "Unclosed way"
19186msgstr "Незамкнутая линия"
19187
19188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
19189msgid "Unconnected ways."
19190msgstr "Несоединённые линии"
19191
19192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19193msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19194msgstr ""
19195"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
19196
19197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
19198msgid "Way end node near other highway"
19199msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
19200
19201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
19202msgid "Way end node near other way"
19203msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
19204
19205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
19206msgid "Way node near other way"
19207msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
19208
19209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
19210msgid "Connected way end node near other way"
19211msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
19212
19213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
19214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
19215msgid "Untagged and unconnected nodes"
19216msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
19217
19218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
19219msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
19220msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
19221
19222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
19223msgid "Untagged, empty and one node ways."
19224msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
19225
19226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
19227msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
19228msgstr ""
19229"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
19230"точки"
19231
19232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
19233msgid "Unnamed ways"
19234msgstr "Безымянные линии"
19235
19236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
19237msgid "Unnamed junction"
19238msgstr "Перекрёсток без названия"
19239
19240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
19241msgid "Untagged ways"
19242msgstr "Линии без тегов"
19243
19244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
19245msgid "Empty ways"
19246msgstr "Пустые линии"
19247
19248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
19249msgid "One node ways"
19250msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
19251
19252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
19253msgid "Wrongly Ordered Ways."
19254msgstr "Неверно упорядоченные линии"
19255
19256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
19257msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
19258msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
19259
19260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
19261msgid "Reversed coastline: land not on left side"
19262msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
19263
19264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
19265msgid "Reversed water: land not on left side"
19266msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
19267
19268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
19269msgid "Reversed land: land not on left side"
19270msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
19271
19272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
19273#, java-format
19274msgid "{0}, ..."
19275msgstr "{0}, ..."
19276
19277#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
19278msgid "Scanned Map..."
19279msgstr "Сканированная карта..."
19280
19281#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
19282msgid ""
19283"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
19284msgstr ""
19285"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
19286"papers.org"
19287
19288#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
19289msgid ""
19290"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
19291msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
19292
19293#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
19294#, java-format
19295msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
19296msgstr ""
19297"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
19298
19299#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
19300#, java-format
19301msgid "Walking Papers: {0}"
19302msgstr "Walking Papers: {0}"
19303
19304#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
19305#, java-format
19306msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
19307msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
19308
19309#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
19310msgid "Walking Papers"
19311msgstr "Walking Papers"
19312
19313#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
19314#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
19315msgid "Way Download"
19316msgstr "Скачать линию"
19317
19318#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
19319msgid "Download map data on the end of selected way"
19320msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
19321
19322#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
19323msgid ""
19324"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
19325"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
19326"an entire way first.</html>"
19327msgstr ""
19328"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
19329"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
19330"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
19331
19332#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
19333msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
19334msgstr ""
19335"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
19336
19337#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
19338#, java-format
19339msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
19340msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
19341
19342#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
19343#, java-format
19344msgid ""
19345"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
19346"discovered after download"
19347msgstr ""
19348"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
19349"не была обнаружена после скачивания с сервера"
19350
19351#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
19352#, java-format
19353msgid ""
19354"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
19355"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
19356"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
19357"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
19358"continue way downloading?</html>"
19359msgstr ""
19360"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
19361"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
19362"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
19363"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
19364
19365#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
19366msgid "Merge duplicate node?"
19367msgstr "Объединить дубликаты точек?"
19368
19369#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
19370msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
19371msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
19372
19373#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
19374#, java-format
19375msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
19376msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
19377
19378#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
19379#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
19380#, fuzzy
19381msgid "Way Select"
19382msgstr "Выбор"
19383
19384#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
19385msgid "Select non-branching sequences of ways"
19386msgstr ""
19387
19388#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
19389msgid "Exception occurred"
19390msgstr "Произошла ошибка."
19391
19392#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
19393msgid "Not in cache"
19394msgstr "Не в кеше"
19395
19396#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
19397#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19398msgid "Rectified Image..."
19399msgstr "Трансформированное изображение..."
19400
19401#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
19402msgid "Download Rectified Images From Various Services"
19403msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
19404
19405#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19406#, java-format
19407msgid "WMS: {0}"
19408msgstr "WMS: {0}"
19409
19410#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
19411#. to commit the link to the preferences
19412#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
19413#. service will never be selected automatically.
19414#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
19415msgid "Custom WMS Link"
19416msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
19417
19418#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
19419msgid "Supported Rectifier Services:"
19420msgstr ""
19421"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
19422"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
19423
19424#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
19425msgid "Visit Homepage"
19426msgstr "Домашняя страница"
19427
19428#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
19429msgid "WMS URL or Image ID:"
19430msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
19431
19432#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
19433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
19434msgid "Add Rectified Image"
19435msgstr "Добавить привязанное изображение"
19436
19437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
19438msgid ""
19439"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
19440"again."
19441msgstr ""
19442"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
19443"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
19444
19445#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
19446msgid "No valid WMS URL or id"
19447msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
19448
19449#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
19450msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
19451msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
19452
19453#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
19454msgid "Please select the WMS layer to adjust."
19455msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
19456
19457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
19458msgid "Select WMS layer"
19459msgstr "Выбрать слой WMS"
19460
19461#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
19462msgid "Start adjusting"
19463msgstr "Начало выравнивания"
19464
19465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
19466msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
19467msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
19468
19469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
19470msgid "No layers to adjust"
19471msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
19472
19473#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
19474#, java-format
19475msgid "Download WMS tile from {0}"
19476msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
19477
19478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
19479#, java-format
19480msgid ""
19481"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
19482"or a trailing '?'."
19483msgstr ""
19484"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
19485"знак '&' или '?'."
19486
19487#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
19488msgid ""
19489"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
19490"settings."
19491msgstr ""
19492"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
19493"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
19494
19495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
19496#, java-format
19497msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
19498msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
19499
19500#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:139
19501#, java-format
19502msgid ""
19503"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
19504"This may lead to wrong coordinates."
19505msgstr ""
19506"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
19507"Это может привести к ошибочным координатам."
19508
19509#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
19510msgid "Automatic downloading"
19511msgstr "Автоматическое скачивание"
19512
19513#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
19514#, java-format
19515msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
19516msgstr ""
19517"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
19518"искажена"
19519
19520#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
19521msgid "(deactivated)"
19522msgstr "(деактивировано)"
19523
19524#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
19525#, java-format
19526msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
19527msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
19528
19529#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
19530#, java-format
19531msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
19532msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
19533
19534#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
19535#, java-format
19536msgid ""
19537"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
19538"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
19539"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
19540"tiles anyway?"
19541msgstr ""
19542"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
19543"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
19544"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
19545"попытаться извлечь квадраты WMS?"
19546
19547#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
19548msgid "Yes, fetch images"
19549msgstr "Да, выбрать изображения"
19550
19551#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
19552msgid "Invalid URL?"
19553msgstr "Ошибочная ссылка?"
19554
19555#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
19556msgid "Download visible tiles"
19557msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
19558
19559#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
19560msgid ""
19561"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
19562msgstr ""
19563"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
19564"измените разрешение"
19565
19566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
19567msgid "Change resolution"
19568msgstr "Изменить разрешение"
19569
19570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
19571msgid "Reload erroneous tiles"
19572msgstr "Перезагрузить ошибочные квадраты карты"
19573
19574#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
19575msgid "Alpha channel"
19576msgstr "Альфа канал"
19577
19578#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
19579msgid "Save WMS layer to file"
19580msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
19581
19582#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
19583msgid "Save WMS layer"
19584msgstr "Сохраниеть WMS слой"
19585
19586#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
19587msgid "Load WMS layer from file"
19588msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
19589
19590#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
19591msgid "Load WMS layer"
19592msgstr "Загрузить WMS слой"
19593
19594#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
19595#, java-format
19596msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
19597msgstr ""
19598"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
19599
19600#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
19601msgid "File Format Error"
19602msgstr "Ошибка формата файла"
19603
19604#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
19605msgid "Error loading file"
19606msgstr "Ошибка при загрузке файла"
19607
19608#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
19609msgid "Set WMS Bookmark"
19610msgstr "Установить закладку WMS"
19611
19612#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
19613msgid "WMS"
19614msgstr "WMS"
19615
19616#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
19617msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
19618msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
19619
19620#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
19621msgid "WMS Plugin Preferences"
19622msgstr "Настройки модуля WMS"
19623
19624#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
19625msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
19626msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
19627
19628#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
19629#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
19630msgid "Menu Name"
19631msgstr "Название меню"
19632
19633#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
19634#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
19635msgid "WMS URL"
19636msgstr "Ссылка на WMS"
19637
19638#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
19639msgid "Menu Name (Default)"
19640msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
19641
19642#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
19643msgid "WMS URL (Default)"
19644msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
19645
19646#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
19647msgid "Enter a menu name and WMS URL"
19648msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
19649
19650#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
19651msgid "Copy Selected Default(s)"
19652msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
19653
19654#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
19655msgid "Please select at least one row to copy."
19656msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
19657
19658#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
19659msgid "Downloader:"
19660msgstr "Средство скачивания:"
19661
19662#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
19663msgid "Overlap tiles"
19664msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
19665
19666#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
19667msgid "% of east:"
19668msgstr "% восточнее:"
19669
19670#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
19671msgid "% of north:"
19672msgstr "% севернее:"
19673
19674#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
19675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
19676msgid "WMS Files (*.wms)"
19677msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
19678
19679#. *
19680#. This file can be used to add some special messages to the translation,
19681#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
19682#.
19683#: build/specialmessages.java:6
19684msgid ""
19685"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
19686"area, or use planet.osm"
19687msgstr ""
19688"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
19689"либо используйте planet.osm"
19690
19691#. OSM server message
19692#: build/specialmessages.java:7
19693msgid "Database offline for maintenance"
19694msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
19695
19696#. OSM server message
19697#: build/specialmessages.java:8
19698msgid ""
19699"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
19700"request a smaller area, or use planet.osm"
19701msgstr ""
19702"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
19703"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
19704
19705#. OSM server message
19706#: build/specialmessages.java:9
19707msgid "could not get audio input stream from input URL"
19708msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
19709
19710#. Java message loading audio data
19711#: build/specialmessages.java:10
19712msgid "Audio Device Unavailable"
19713msgstr "Аудиоустройство недоступно"
19714
19715#. Java message loading audio data
19716#: build/specialmessages.java:11
19717msgid "You must make your edits public to upload new data"
19718msgstr ""
19719"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
19720"сервер"
19721
19722#. Plugin AddrInterpolation
19723#: build/trans_plugins.java:3
19724msgid ""
19725"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
19726"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
19727msgstr ""
19728"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
19729"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
19730
19731#. Plugin buildings_tools
19732#: build/trans_plugins.java:5
19733msgid "Tools for drawing buildings."
19734msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
19735
19736#. Plugin cadastre-fr
19737#: build/trans_plugins.java:7
19738msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
19739msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
19740
19741#. Plugin colorscheme
19742#: build/trans_plugins.java:9
19743msgid ""
19744"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
19745"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
19746"white background with matching colors for better visibility in bright "
19747"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
19748"true :-)"
19749msgstr ""
19750"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
19751"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
19752"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
19753"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
19754"\" (странно, но это так :-)"
19755
19756#. Plugin Create_grid_of_ways
19757#: build/trans_plugins.java:11
19758msgid "Create a grid of ways."
19759msgstr "Создать сетку из линий."
19760
19761#. Plugin czechaddress
19762#: build/trans_plugins.java:13
19763msgid ""
19764"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
19765msgstr ""
19766"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
19767
19768#. Plugin dataimport
19769#: build/trans_plugins.java:15
19770msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
19771msgstr ""
19772"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
19773
19774#. Plugin DirectUpload
19775#: build/trans_plugins.java:17
19776msgid ""
19777"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
19778"openstreetmap.org."
19779msgstr ""
19780"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
19781"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
19782
19783#. Plugin Duplicate-Way
19784#: build/trans_plugins.java:19
19785msgid "Duplicate Ways with an offset"
19786msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
19787
19788#. Plugin editgpx
19789#: build/trans_plugins.java:21
19790msgid ""
19791"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
19792"very fast."
19793msgstr ""
19794"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
19795"больших GPX треков"
19796
19797#. Plugin globalsat
19798#: build/trans_plugins.java:23
19799msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
19800msgstr ""
19801"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
19802
19803#. Plugin graphview
19804#: build/trans_plugins.java:25
19805msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
19806msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
19807
19808#. Plugin grid
19809#: build/trans_plugins.java:27
19810msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
19811msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
19812
19813#. Plugin ImageWayPoint
19814#: build/trans_plugins.java:29
19815msgid ""
19816"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
19817"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
19818"the filename of an image."
19819msgstr ""
19820"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
19821"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
19822"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
19823
19824#. Plugin lakewalker
19825#: build/trans_plugins.java:31
19826msgid "Helps vectorizing WMS images."
19827msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
19828
19829#. Plugin livegps
19830#: build/trans_plugins.java:33
19831msgid ""
19832"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
19833msgstr ""
19834"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
19835
19836#. Plugin measurement
19837#: build/trans_plugins.java:35
19838msgid ""
19839"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
19840"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
19841"paths (which also can be imported from a gps layer)."
19842msgstr ""
19843"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
19844"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
19845"быть также импортирован из слоя gps)."
19846
19847#. Plugin michigan_left
19848#: build/trans_plugins.java:37
19849msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
19850msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
19851
19852#. Plugin multipoly-convert
19853#: build/trans_plugins.java:39
19854#, fuzzy
19855msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
19856msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19857
19858#. Plugin multipoly
19859#: build/trans_plugins.java:41
19860msgid ""
19861"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
19862"relation editor."
19863msgstr ""
19864"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
19865"редактора отношений."
19866
19867#. Plugin nearclick
19868#: build/trans_plugins.java:43
19869msgid ""
19870"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
19871"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
19872"mouse moving (general Java - tablet problem)."
19873msgstr ""
19874"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
19875"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
19876"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
19877
19878#. Plugin openlayers
19879#: build/trans_plugins.java:45
19880msgid "Displays an OpenLayers background image"
19881msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
19882
19883#. Plugin openstreetbugs
19884#: build/trans_plugins.java:47
19885msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
19886msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
19887
19888#. Plugin openvisible
19889#: build/trans_plugins.java:49
19890msgid ""
19891"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
19892msgstr ""
19893"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
19894"экрана"
19895
19896#. Plugin osmarender
19897#: build/trans_plugins.java:51
19898msgid ""
19899"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
19900msgstr ""
19901"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
19902"изображения."
19903
19904#. Plugin photo_geotagging
19905#: build/trans_plugins.java:53
19906msgid ""
19907"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
19908"right click menu of the image layer."
19909msgstr ""
19910"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
19911"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
19912
19913#. Plugin PicLayer
19914#: build/trans_plugins.java:55
19915msgid ""
19916"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
19917"align it with the map."
19918msgstr ""
19919"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
19920"выравнивать её на карте."
19921
19922#. Plugin plastic_laf
19923#: build/trans_plugins.java:57
19924msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
19925msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
19926
19927#. Plugin public_transport
19928#: build/trans_plugins.java:59
19929msgid ""
19930"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
19931msgstr ""
19932"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
19933"общественного транспорта."
19934
19935#. Plugin remotecontrol
19936#: build/trans_plugins.java:61
19937msgid "Let other applications send commands to JOSM."
19938msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
19939
19940#. Plugin routes
19941#: build/trans_plugins.java:63
19942msgid ""
19943"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
19944"defined in routes.xml file in plugin directory"
19945msgstr ""
19946"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
19947"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
19948
19949#. Plugin routing
19950#: build/trans_plugins.java:65
19951msgid "Provides routing capabilities."
19952msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
19953
19954#. Plugin slippymap
19955#: build/trans_plugins.java:67
19956msgid ""
19957"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
19958"background and request updates."
19959msgstr ""
19960"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
19961"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновление."
19962
19963#. Plugin surveyor
19964#: build/trans_plugins.java:69
19965msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
19966msgstr "Разрешить добавить метки/точки в текущей GPS позиции."
19967
19968#. Plugin tageditor
19969#: build/trans_plugins.java:71
19970msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
19971msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
19972
19973#. Plugin tagging-preset-tester
19974#: build/trans_plugins.java:73
19975msgid ""
19976"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
19977"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
19978"the jar-file as standalone as well."
19979msgstr ""
19980"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
19981"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
19982"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
19983
19984#. Plugin terracer
19985#: build/trans_plugins.java:75
19986msgid "Make terraced houses out of single blocks."
19987msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
19988
19989#. Plugin Tracer
19990#: build/trans_plugins.java:77
19991msgid ""
19992"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
19993"to be running."
19994msgstr ""
19995"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
19996"TracerServer (.NET или Mono)."
19997
19998#. Plugin turnrestrictions
19999#: build/trans_plugins.java:79
20000msgid ""
20001"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20002"restrictions in the OpenStreetMap database."
20003msgstr ""
20004
20005#. Plugin validator
20006#: build/trans_plugins.java:81
20007msgid ""
20008"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20009"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20010msgstr ""
20011"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
20012"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
20013"правописание имён тегов."
20014
20015#. Plugin walkingpapers
20016#: build/trans_plugins.java:83
20017msgid ""
20018"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20019"plugin is still under early development and may be buggy."
20020msgstr ""
20021"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
20022"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
20023
20024#. Plugin waydownloader
20025#: build/trans_plugins.java:85
20026msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20027msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
20028
20029#. Plugin wayselector
20030#: build/trans_plugins.java:87
20031msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20032msgstr ""
20033
20034#. Plugin wms-turbo-challenge2
20035#: build/trans_plugins.java:89
20036msgid ""
20037"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20038"behind."
20039msgstr ""
20040"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
20041"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
20042"сервер полученный трек!)"
20043
20044#. Plugin wmsplugin
20045#: build/trans_plugins.java:91
20046msgid ""
20047"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20048msgstr ""
20049"Показать географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
20050"серверов Yahoo, ...)."
20051
20052#. <!--
20053#. Pics have been derived from
20054#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20055#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20056#. http://www.kde.org
20057#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20058#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20059#. -->
20060#. <!--
20061#. item:
20062#. name: the text to display
20063#. icon: the icon to display
20064#. - relative to the icon path
20065#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20066#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20067#. link: link to the relating map features website
20068#. label: simple static text label
20069#. text: the text to display
20070#. key: fixed key/value pair to be set
20071#. key: key to set
20072#. value: value to set
20073#. text: text box
20074#. key: key to set
20075#. text: fixed label to display
20076#. default: default string to display
20077#. delete_if_empty: true/false
20078#. use_last_as_default: true/false
20079#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20080#. key: key to set
20081#. text: fixed label to display
20082#. values: comma separated list of values
20083#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20084#. database values, order and number must be equal to values
20085#. default: default string to display
20086#. delete_if_empty: true/false
20087#. check: checkbox
20088#. key: key to set
20089#. text: fixed label to display
20090#. default: ticked on/off
20091#. delete_if_empty: true/false
20092#. For external files the <annotations> should have following elements:
20093#. - author the author of the preset
20094#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20095#. - description what is your preset meant to be
20096#. - shortdescription very short description
20097#. - link a link to a helpful website (optional)
20098#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20099#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20100#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20101#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20102#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20103#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20104#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20105#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20106#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20107#. -->
20108#. <annotations>
20109#: build/trans_presets.java:68
20110msgid "Highways"
20111msgstr "Автомобильная дорога"
20112
20113#. group "Highways"
20114#: build/trans_presets.java:69
20115msgid "Streets"
20116msgstr "Улицы"
20117
20118#. group "Highways/Streets"
20119#. <button label="Exit" hotkey="E">
20120#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20121#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20122#. </button>
20123#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20124msgid "Motorway"
20125msgstr "Автомагистраль"
20126
20127#. item "Highways/Streets/Motorway"
20128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20129#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20130#: build/trans_presets.java:73
20131msgid "Edit Motorway"
20132msgstr "Править автомагистраль"
20133
20134#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20135#. <space />
20136#. <key key="highway" value="motorway" />
20137#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20138#. <space />
20139#. <key key="highway" value="trunk" />
20140#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20141#. <space />
20142#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20143#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20144#. <space />
20145#. <key key="highway" value="primary" />
20146#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20147#. <space />
20148#. <key key="highway" value="secondary" />
20149#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20150#. <space />
20151#. <key key="highway" value="tertiary" />
20152#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20153#. <key key="aeroway" value="runway" />
20154#. <optional>
20155#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20156#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20157#. <optional>
20158#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20159#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20160#. <optional>
20161#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20162#. <key key="aeroway" value="gate" />
20163#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20164#. item "Relations/Route" text "Name"
20165#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20166#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20167#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
20168#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1539
20169#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1581
20170#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:3223
20171msgid "Reference"
20172msgstr "Сноска"
20173
20174#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
20175#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
20176#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
20177#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
20178#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
20179#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
20180#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
20181#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
20182#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
20183#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
20184#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
20185#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:392
20186msgid "Lanes"
20187msgstr "Полосы"
20188
20189#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20190#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20191#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20192#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20193#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20194#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20195#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20196#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
20197#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
20198#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
20199#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
20200#. item "Ways/Path" combo "Layer"
20201#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
20202#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
20203#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
20204#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
20205#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
20206#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:367
20207#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:422
20208#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:497
20209#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:603
20210#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1253
20211msgid "Max. speed (km/h)"
20212msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
20213
20214#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20215#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20216#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20217#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20218#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20219#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20220#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20221#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20222#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
20223#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
20224#. <optional>
20225#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
20226#. <optional>
20227#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
20228#. <optional>
20229#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
20230#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
20231#. <space />
20232#. <key key="highway" value="service" />
20233#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20234#. <optional>
20235#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
20236#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
20237#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
20238#. item "Ways/Construction" text "Name"
20239#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20240#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20241#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
20242#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
20243#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
20244#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
20245#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
20246#. item "Ways/Steps" text "Name"
20247#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
20248#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
20249#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
20250#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
20251#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
20252#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
20253#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
20254#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
20255#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:354
20256#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:436
20257#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
20258#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
20259#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
20260#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
20261#: build/trans_presets.java:1246
20262msgid "Oneway"
20263msgstr "Односторонняя"
20264
20265#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20266#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20267#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20268#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20269#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20270#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20271#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20272#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20273#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20274#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20275#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20276#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20277#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20278#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20279#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20280#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20281#. </optional>
20282#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
20283#. item "Ways/Track" text "Name"
20284#. item "Ways/Path" text "Name"
20285#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20286#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20287#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20288#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20289#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
20290#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20291#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20292#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
20293#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20294#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20295#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20296#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20297#. </button>
20298#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
20299#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
20300#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
20301#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
20302#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
20303#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
20304#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:339
20305#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:396
20306#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
20307#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:510
20308#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
20309#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:594
20310#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:1247
20311#: build/trans_surveyor.java:12
20312msgid "Bridge"
20313msgstr "Мост"
20314
20315#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20316#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20317#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20318#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20319#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20320#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20321#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20322#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20323#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20324#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20325#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20326#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20327#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20328#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20329#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20330#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20331#. </optional>
20332#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
20333#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20334#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20335#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20336#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20337#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20338#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20339#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20340#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20341#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20342#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
20343#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
20344#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
20345#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
20346#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
20347#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
20348#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:340
20349#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:412
20350#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
20351#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:511
20352#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:554
20353#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:595
20354#: build/trans_presets.java:618 build/trans_presets.java:1248
20355msgid "Tunnel"
20356msgstr "Тоннель"
20357
20358#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20359#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20360#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20361#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20362#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20363#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20364#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20365#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20366#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20367#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20368#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20369#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20370#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20371#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20372#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20373#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
20374#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20375#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20376#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20377#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20378#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20379#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20380#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20381#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20382#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20383#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
20384#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
20385#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
20386#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
20387#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
20388#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
20389#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:341
20390#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
20391#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:482
20392#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
20393#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
20394#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
20395#: build/trans_presets.java:1249
20396msgid "Cutting"
20397msgstr "Выемка"
20398
20399#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
20400#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
20401#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
20402#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
20403#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
20404#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
20405#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
20406#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
20407#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
20408#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
20409#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
20410#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
20411#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
20412#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
20413#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
20414#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
20415#. item "Ways/Track" check "Cutting"
20416#. item "Ways/Path" check "Cutting"
20417#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
20418#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
20419#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20420#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20421#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
20422#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
20423#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
20424#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
20425#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
20426#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
20427#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
20428#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
20429#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
20430#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:342
20431#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:440
20432#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:483
20433#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:533
20434#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:578
20435#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:620
20436#: build/trans_presets.java:1250
20437msgid "Embankment"
20438msgstr "Набережная"
20439
20440#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
20441#. </optional>
20442#: build/trans_presets.java:89
20443msgid "Motorway Link"
20444msgstr "Съезд с автомагистрали"
20445
20446#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
20447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
20448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
20449#: build/trans_presets.java:92
20450msgid "Edit Motorway Link"
20451msgstr "Править съезд с автомагистрали"
20452
20453#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
20454#. </optional>
20455#: build/trans_presets.java:106
20456msgid "Trunk"
20457msgstr "Автострада"
20458
20459#. item "Highways/Streets/Trunk"
20460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
20461#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
20462#: build/trans_presets.java:109
20463msgid "Edit Trunk"
20464msgstr "Править автостраду"
20465
20466#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
20467#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
20468#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
20469#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
20470#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
20471#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
20472msgid "Motorroad"
20473msgstr "Автомагистраль"
20474
20475#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
20476#. </optional>
20477#: build/trans_presets.java:126
20478msgid "Trunk Link"
20479msgstr "Съезд с автострады"
20480
20481#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
20482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
20483#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
20484#: build/trans_presets.java:129
20485msgid "Edit Trunk Link"
20486msgstr "Править съезд с автострады"
20487
20488#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
20489#. </optional>
20490#. <separator/>
20491#. <button label="Motorway" hotkey="1">
20492#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20493#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
20494#. </button>
20495#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
20496msgid "Primary"
20497msgstr "Основная"
20498
20499#. item "Highways/Streets/Primary"
20500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
20501#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
20502#: build/trans_presets.java:149
20503msgid "Edit Primary Road"
20504msgstr "Править основную дорогу"
20505
20506#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
20507#. </optional>
20508#: build/trans_presets.java:166
20509msgid "Primary Link"
20510msgstr "Съезд с основной"
20511
20512#. item "Highways/Streets/Primary Link"
20513#: build/trans_presets.java:167
20514msgid "Edit Primary Link"
20515msgstr "Править съезд с основной"
20516
20517#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
20518#. </optional>
20519#. <button label="Primary" hotkey="2">
20520#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20521#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
20522#. </button>
20523#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
20524msgid "Secondary"
20525msgstr "Вторичная"
20526
20527#. item "Highways/Streets/Secondary"
20528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
20529#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
20530#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
20531#: build/trans_presets.java:186
20532msgid "Edit Secondary Road"
20533msgstr "Править вторичную"
20534
20535#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
20536#. </optional>
20537#: build/trans_presets.java:202
20538msgid "Tertiary"
20539msgstr "Третичная"
20540
20541#. item "Highways/Streets/Tertiary"
20542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
20543#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
20544#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
20545#: build/trans_presets.java:206
20546msgid "Edit Tertiary Road"
20547msgstr "Править третичную"
20548
20549#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
20550#. </optional>
20551#. <button label="Secondary" hotkey="3">
20552#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20553#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
20554#. </button>
20555#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
20556msgid "Unclassified"
20557msgstr "Не классифицировано"
20558
20559#. item "Highways/Streets/Unclassified"
20560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
20561#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
20562#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
20563#: build/trans_presets.java:225
20564msgid "Edit Unclassified Road"
20565msgstr "Править неклассифицированную дорогу"
20566
20567#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
20568#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
20569#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20570#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
20571#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
20572#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:598
20573msgid "Passing Places"
20574msgstr "Проезжаемые места"
20575
20576#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
20577#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
20578#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
20579#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
20580#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
20581#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
20582#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
20583#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
20584#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
20585#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
20586#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
20587#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
20588#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
20589#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
20590#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
20591#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
20592#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
20593#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:409
20594#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:445
20595#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:498
20596#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
20597#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:582
20598#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
20599#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1457
20600#: build/trans_presets.java:1502
20601msgid "Width (meters)"
20602msgstr "Ширина (метры)"
20603
20604#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
20605#. </optional>
20606#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
20607#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20608#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
20609#. </button>
20610#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
20611msgid "Residential"
20612msgstr "Местного значения"
20613
20614#. item "Highways/Streets/Residential"
20615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
20616#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
20617#: build/trans_presets.java:244
20618msgid "Edit Residential Street"
20619msgstr "Править улицу местного значения"
20620
20621#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
20622#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
20623#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
20624#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
20625#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
20626#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
20627#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
20628#. item "Ways/Track" check "Oneway"
20629#. item "Ways/Path" check "Oneway"
20630#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
20631#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
20632#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
20633#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
20634#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
20635#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
20636#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
20637#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
20638#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20639#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20640#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20641#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
20642#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
20643#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
20644#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
20645#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20646#: build/trans_presets.java:1252
20647msgid "Surface"
20648msgstr "Дорожное покрытие"
20649
20650#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
20651#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
20652#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
20653#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
20654#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
20655#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
20656#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
20657#. item "Ways/Track" combo "Surface"
20658#. item "Ways/Path" combo "Surface"
20659#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
20660#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
20661#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20662#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20663#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
20664#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
20665#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
20666#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20667#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20668#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20669#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
20670#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
20671#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
20672#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
20673#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20674#: build/trans_presets.java:1252
20675msgid "paved"
20676msgstr "асфальтированная"
20677
20678#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20679#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20680#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20681#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
20682#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
20683#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
20684#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20685#: build/trans_presets.java:1252
20686msgid "unpaved"
20687msgstr "неасфальтированная"
20688
20689#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20690#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20691#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20692#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
20693#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
20694#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
20695#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20696#: build/trans_presets.java:1252
20697msgid "asphalt"
20698msgstr "асфальт"
20699
20700#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20701#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20702#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20703#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
20704#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
20705#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
20706#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
20707#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20708#: build/trans_presets.java:1252
20709msgid "concrete"
20710msgstr "бетон"
20711
20712#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20713#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20714#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20715#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
20716#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
20717#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
20718#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20719#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
20720msgid "metal"
20721msgstr "металл"
20722
20723#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20724#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20725#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20726#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
20727#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
20728#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
20729#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20730#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
20731msgid "wood"
20732msgstr "древесина"
20733
20734#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20735#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20736#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20737#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
20738#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
20739#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
20740#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20741#: build/trans_presets.java:1252
20742msgid "paving_stones"
20743msgstr "дорожные_камни"
20744
20745#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20746#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20747#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20748#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
20749#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
20750#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
20751#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
20752#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20753#: build/trans_presets.java:1252
20754msgid "cobblestone"
20755msgstr "мостовая"
20756
20757#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20758#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20759#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20760#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
20761#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
20762#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
20763#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
20764#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
20765msgid "gravel"
20766msgstr "гравий"
20767
20768#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20769#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20770#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20771#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
20772#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
20773#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
20774#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20775#: build/trans_presets.java:1252
20776msgid "pebblestone"
20777msgstr "pebblestone"
20778
20779#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20780#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20781#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20782#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
20783#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
20784#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
20785#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20786#: build/trans_presets.java:1252
20787msgid "compacted"
20788msgstr "сжато"
20789
20790#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20791#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20792#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20793#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
20794#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
20795#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
20796#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
20797#: build/trans_presets.java:1252
20798msgid "grass_paver"
20799msgstr "grass_paver"
20800
20801#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20802#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20803#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20804#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
20805#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
20806#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
20807#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
20808#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
20809msgid "grass"
20810msgstr "трава"
20811
20812#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20813#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20814#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20815#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
20816#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
20817#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
20818#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
20819#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
20820msgid "sand"
20821msgstr "песок"
20822
20823#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
20824#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
20825#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
20826#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
20827#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
20828#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
20829#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
20830#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
20831msgid "ground"
20832msgstr "грунт"
20833
20834#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
20835#. </optional>
20836#: build/trans_presets.java:259
20837msgid "Living Street"
20838msgstr "Жилая улица"
20839
20840#. item "Highways/Streets/Living Street"
20841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
20842#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
20843#: build/trans_presets.java:262
20844msgid "Edit Living Street"
20845msgstr "Править жилую улицу"
20846
20847#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
20848#. </optional>
20849#: build/trans_presets.java:277
20850msgid "Pedestrian"
20851msgstr "Пешеходная"
20852
20853#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
20854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
20855#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
20856#: build/trans_presets.java:280
20857msgid "Edit Pedestrian Street"
20858msgstr "Править пешеходную улицу"
20859
20860#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
20861#. </optional>
20862#: build/trans_presets.java:295
20863msgid "Service"
20864msgstr "Служебная"
20865
20866#. item "Highways/Streets/Service"
20867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
20868#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
20869#: build/trans_presets.java:298
20870msgid "Edit Serviceway"
20871msgstr "Править служебный проезд"
20872
20873#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
20874#. <space />
20875#. <key key="highway" value="service" />
20876#. <optional>
20877#: build/trans_presets.java:302
20878msgid "Serviceway type"
20879msgstr "Тип служебного проезда"
20880
20881#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
20882#: build/trans_presets.java:302
20883msgid "alley"
20884msgstr "проезд"
20885
20886#: build/trans_presets.java:302
20887msgid "driveway"
20888msgstr "подъездная дорожка"
20889
20890#: build/trans_presets.java:302
20891msgid "parking_aisle"
20892msgstr "парковочный проезд"
20893
20894#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
20895#. </optional>
20896#: build/trans_presets.java:316
20897msgid "Parking Aisle"
20898msgstr "Проезд на парковке"
20899
20900#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
20901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
20902#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
20903#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
20904#: build/trans_presets.java:320
20905msgid "Edit Parking Aisle"
20906msgstr "Изменить автомобильный проезд"
20907
20908#. </optional>
20909#. <separator/>
20910#: build/trans_presets.java:330
20911msgid "Road (Unknown Type)"
20912msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
20913
20914#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
20915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
20916#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
20917#: build/trans_presets.java:333
20918msgid "Edit Road of unknown type"
20919msgstr "Править дорогу неизвестного типа"
20920
20921#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
20922#. </optional>
20923#. <separator/>
20924#: build/trans_presets.java:350
20925msgid "Road Restrictions"
20926msgstr "Дорожные ограничения"
20927
20928#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
20929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
20930#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
20931#: build/trans_presets.java:353
20932msgid "Edit Road Restrictions"
20933msgstr "Править дорожные ограничения"
20934
20935#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
20936#: build/trans_presets.java:355
20937msgid "Toll"
20938msgstr "Платная"
20939
20940#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
20941#: build/trans_presets.java:356
20942msgid "No exit (cul-de-sac)"
20943msgstr "Тупик"
20944
20945#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
20946#. item "Ways/Track" combo "Layer"
20947#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:466
20948msgid "Access"
20949msgstr "Доступ"
20950
20951#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
20952#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
20953#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
20954#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
20955#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
20956#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
20957#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
20958#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
20959#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
20960#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
20961#. item "Ways/Track" combo "Access"
20962#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
20963#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
20964#. item "Ways/Path" combo "Foot"
20965#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
20966#. item "Ways/Path" combo "Horse"
20967#. item "Ways/Path" combo "Ski"
20968#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
20969#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
20970#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
20971#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
20972#. item "Car/Parking" combo "Fee"
20973#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
20974#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
20975#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
20976#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
20977#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
20978#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
20979#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
20980#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
20981#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
20982#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
20983#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
20984#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
20985#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
20986#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
20987#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20988#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20989#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20990#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20991#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20992#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20993#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
20994#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
20995#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
20996#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
20997#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
20998#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1162
20999#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21000#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21001#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21002#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1367
21003#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1371
21004#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1491
21005#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1493
21006#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
21007#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2448
21008#: build/trans_presets.java:2489 build/trans_presets.java:2498
21009#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
21010#: build/trans_presets.java:2790
21011msgid "yes"
21012msgstr "да"
21013
21014#. color permissive
21015#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21016#. <scale_min>1</scale_min>
21017#. <scale_max>40000</scale_max>
21018#. </rule>
21019#. <rule>
21020#. <condition k="access" v="private"/>
21021#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:359
21022#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21023#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21024#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21025#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21026#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21027#: build/trans_style.java:212
21028msgid "private"
21029msgstr "частный"
21030
21031#. color private
21032#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21033#. <scale_min>1</scale_min>
21034#. <scale_max>40000</scale_max>
21035#. </rule>
21036#. <rule>
21037#. <condition k="access" v="destination"/>
21038#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21039#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21040#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21041#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21042#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21043#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21044#: build/trans_style.java:219
21045msgid "destination"
21046msgstr "назначение"
21047
21048#. color deprecated
21049#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21050#. <scale_min>1</scale_min>
21051#. <scale_max>40000</scale_max>
21052#. </rule>
21053#.
21054#. <!--restrictions tags -->
21055#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21056#.
21057#. <rule>
21058#. <condition k="access" b="no"/>
21059#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21060#. <scale_min>1</scale_min>
21061#. <scale_max>50000</scale_max>
21062#. </rule>
21063#. <rule>
21064#. <condition k="access" v="permissive"/>
21065#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21066#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21067#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21068#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21069#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21070#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21071#: build/trans_presets.java:468 build/trans_style.java:205
21072msgid "permissive"
21073msgstr "разрешающее"
21074
21075#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21076#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21077#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21078#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21079msgid "agricultural"
21080msgstr "сельскохозяйственное"
21081
21082#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21083#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21084#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21085#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21086msgid "forestry"
21087msgstr "лесничество"
21088
21089#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21090#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21091#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21092#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21093#: build/trans_presets.java:468
21094msgid "delivery"
21095msgstr "доставка"
21096
21097#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21098#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21099#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21100#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21101#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21102#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21103#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21104#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:488
21105#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21106#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21107#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21108#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:534
21109#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:652
21110#: build/trans_presets.java:667 build/trans_presets.java:1162
21111#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21112#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21113#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21114#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1366
21115#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1370
21116#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
21117#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1492
21118#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1785
21119#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
21120#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2489
21121#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
21122#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2790
21123msgid "no"
21124msgstr "нет"
21125
21126#: build/trans_presets.java:358
21127msgid "Agricultural"
21128msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
21129
21130#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
21131#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21132#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21133#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21134#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21135#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21136#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21137#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:493
21138#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21139msgid "designated"
21140msgstr "предусмотрен"
21141
21142#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21143#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21144#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21145#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21146#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21147#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21148#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21149#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21150msgid "official"
21151msgstr "официальное"
21152
21153#: build/trans_presets.java:361
21154msgid "Goods"
21155msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
21156
21157#: build/trans_presets.java:362
21158msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21159msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
21160
21161#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
21162#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
21163#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
21164#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
21165#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
21166#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
21167#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
21168#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
21169#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
21170#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:491
21171#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:786
21172#: build/trans_presets.java:808 build/trans_presets.java:845
21173#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:870
21174#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
21175#: build/trans_presets.java:934
21176msgid "Horse"
21177msgstr "Лошадь"
21178
21179#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
21180#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
21181#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
21182#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
21183#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
21184#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
21185#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
21186#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
21187#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
21188#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
21189#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:467
21190#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:772
21191#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
21192#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
21193#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
21194#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:935
21195msgid "Motorcycle"
21196msgstr "Мотоцикл"
21197
21198#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
21199#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
21200#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
21201#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
21202#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
21203#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
21204#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
21205#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
21206#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
21207#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:468
21208#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:773
21209#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:810
21210#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:860
21211#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:884
21212#: build/trans_presets.java:896 build/trans_presets.java:936
21213msgid "Motorcar"
21214msgstr "Автомобиль"
21215
21216#: build/trans_presets.java:366
21217msgid "Public Service Vehicles (psv)"
21218msgstr "Транспортные средства общего пользования"
21219
21220#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
21221#: build/trans_presets.java:368
21222msgid "Min. speed (km/h)"
21223msgstr "Мин. скорость (км/ч)"
21224
21225#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
21226#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
21227#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:408
21228msgid "Max. weight (tonnes)"
21229msgstr "Макс. вес (тонны)"
21230
21231#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
21232#: build/trans_presets.java:370
21233msgid "Max. Height (meters)"
21234msgstr "Макс. Высота (метры)"
21235
21236#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
21237#: build/trans_presets.java:371
21238msgid "Max. Width (meters)"
21239msgstr "Макс. Ширина (метры)"
21240
21241#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
21242#: build/trans_presets.java:372
21243msgid "Max. Length (meters)"
21244msgstr "Макс. Длина (метры)"
21245
21246#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
21247#. <separator/>
21248#: build/trans_presets.java:375
21249msgid "Roundabout"
21250msgstr "Круг"
21251
21252#. item "Highways/Streets/Roundabout"
21253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
21254#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
21255#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
21256#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
21257#: build/trans_presets.java:380
21258msgid "Edit Junction"
21259msgstr "Править перекрёсток"
21260
21261#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
21262#. color motorroad
21263#. </rule>
21264#.
21265#. <rule>
21266#. <condition k="highway" v="motorway"/>
21267#. color motorway
21268#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21269#. <scale_min>1</scale_min>
21270#. <scale_max>200000000</scale_max>
21271#. </rule>
21272#.
21273#. <rule>
21274#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
21275#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:553
21276#: build/trans_style.java:561
21277msgid "motorway"
21278msgstr "проезжая часть"
21279
21280#: build/trans_presets.java:383
21281msgid "motorway_link"
21282msgstr "съезд с дороги"
21283
21284#. color motorway
21285#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21286#. <scale_min>1</scale_min>
21287#. <scale_max>200000000</scale_max>
21288#. </rule>
21289#.
21290#. <rule>
21291#. <condition k="highway" v="trunk"/>
21292#. color trunk
21293#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21294#. <scale_min>1</scale_min>
21295#. <scale_max>200000000</scale_max>
21296#. </rule>
21297#.
21298#. <rule>
21299#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
21300#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:569
21301#: build/trans_style.java:577
21302msgid "trunk"
21303msgstr "автострада"
21304
21305#: build/trans_presets.java:383
21306msgid "trunk_link"
21307msgstr "cъезд с автострады"
21308
21309#. color trunk
21310#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21311#. <scale_min>1</scale_min>
21312#. <scale_max>200000000</scale_max>
21313#. </rule>
21314#.
21315#. <rule>
21316#. <condition k="highway" v="primary"/>
21317#. color primary
21318#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21319#. <scale_min>1</scale_min>
21320#. <scale_max>200000000</scale_max>
21321#. </rule>
21322#.
21323#. <rule>
21324#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
21325#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:585
21326#: build/trans_style.java:593
21327msgid "primary"
21328msgstr "главная дорога"
21329
21330#: build/trans_presets.java:383
21331msgid "primary_link"
21332msgstr "съезд с основной дороги"
21333
21334#. color primary
21335#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21336#. <scale_min>1</scale_min>
21337#. <scale_max>200000000</scale_max>
21338#. </rule>
21339#.
21340#. <rule>
21341#. <condition k="highway" v="secondary"/>
21342#. color secondary
21343#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21344#. <scale_min>1</scale_min>
21345#. <scale_max>300000</scale_max>
21346#. </rule>
21347#.
21348#. <rule>
21349#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
21350#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:601
21351#: build/trans_style.java:609
21352msgid "secondary"
21353msgstr "второстепенная дорога"
21354
21355#. color secondary
21356#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21357#. <scale_min>1</scale_min>
21358#. <scale_max>300000</scale_max>
21359#. </rule>
21360#.
21361#. <rule>
21362#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
21363#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:617
21364msgid "tertiary"
21365msgstr "дорога третьего порядка"
21366
21367#: build/trans_presets.java:383
21368msgid "unclassified"
21369msgstr "неклассифицированная дорога"
21370
21371#. color green
21372#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
21373#. <scale_min>1</scale_min>
21374#. <scale_max>50000</scale_max>
21375#. </rule>
21376#.
21377#. <rule>
21378#. <condition k="landuse" v="residential"/>
21379#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:3252
21380msgid "residential"
21381msgstr "дорога местного значения"
21382
21383#: build/trans_presets.java:383
21384msgid "living_street"
21385msgstr "жилая улица"
21386
21387#. color street
21388#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21389#. <scale_min>1</scale_min>
21390#. <scale_max>40000</scale_max>
21391#. </rule>
21392#.
21393#. <rule>
21394#. <condition k="highway" v="service"/>
21395#. color address
21396#. <scale_min>1</scale_min>
21397#. <scale_max>40000</scale_max>
21398#. </rule>
21399#.
21400#. <!--public_transport tags -->
21401#. <rule>
21402#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
21403#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21404#. <scale_min>1</scale_min>
21405#. <scale_max>50000</scale_max>
21406#. </rule>
21407#.
21408#. <rule>
21409#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
21410#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21411#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:673
21412#: build/trans_style.java:4357
21413msgid "service"
21414msgstr "служебный проезд"
21415
21416#: build/trans_presets.java:383
21417msgid "bus_guideway"
21418msgstr "автобусный рельс"
21419
21420#. color turningcircle
21421#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
21422#. <scale_min>1</scale_min>
21423#. <scale_max>50000</scale_max>
21424#. </rule>
21425#.
21426#. <rule>
21427#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
21428#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21429#. <scale_min>1</scale_min>
21430#. <scale_max>50000</scale_max>
21431#. </rule>
21432#.
21433#. <rule>
21434#. <condition k="highway" v="construction"/>
21435#. color railland
21436#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
21437#. <scale_min>1</scale_min>
21438#. <scale_max>50000</scale_max>
21439#. </rule>
21440#.
21441#. <rule>
21442#. <condition k="landuse" v="construction"/>
21443#. color construction
21444#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:880
21445#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
21446msgid "construction"
21447msgstr "строящаяся дорога"
21448
21449#. item "Highways/Streets/Bridge"
21450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
21451#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
21452#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
21453#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
21454#: build/trans_presets.java:401
21455msgid "Edit Bridge"
21456msgstr "Править мост"
21457
21458#. item "Highways/Streets/Tunnel"
21459#: build/trans_presets.java:413
21460msgid "Edit Tunnel"
21461msgstr "Править Тоннель"
21462
21463#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
21464#. </optional>
21465#: build/trans_presets.java:427
21466msgid "Ways"
21467msgstr "Линии"
21468
21469#. group "Ways"
21470#: build/trans_presets.java:428
21471msgid "Construction"
21472msgstr "Строительство"
21473
21474#. item "Ways/Construction"
21475#: build/trans_presets.java:429
21476msgid "Edit Highway Under Construction"
21477msgstr "Править ремонтируемую дорогу"
21478
21479#: build/trans_presets.java:443
21480msgid "Junction"
21481msgstr "Перекрёсток"
21482
21483#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
21484#. color emergency_access_point
21485#. <scale_min>1</scale_min>
21486#. <scale_max>50000</scale_max>
21487#. </rule>
21488#.
21489#. <!-- junction tag -->
21490#.
21491#. <rule>
21492#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21493#: build/trans_presets.java:443 build/trans_style.java:898
21494msgid "roundabout"
21495msgstr "Круг"
21496
21497#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
21498#. </optional>
21499#: build/trans_presets.java:448
21500msgid "Track"
21501msgstr "Грунтовка"
21502
21503#. item "Ways/Track"
21504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
21505#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
21506#: build/trans_presets.java:451
21507msgid "Edit Track"
21508msgstr "Править грунтовку"
21509
21510#: build/trans_presets.java:462
21511msgid "Tracktype"
21512msgstr "Дорожное покрытие"
21513
21514#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
21515#: build/trans_presets.java:462
21516msgid "grade1"
21517msgstr "тип1"
21518
21519#: build/trans_presets.java:462
21520msgid "grade2"
21521msgstr "тип2"
21522
21523#: build/trans_presets.java:462
21524msgid "grade3"
21525msgstr "тип3"
21526
21527#: build/trans_presets.java:462
21528msgid "grade4"
21529msgstr "тип4"
21530
21531#: build/trans_presets.java:462
21532msgid "grade5"
21533msgstr "тип5"
21534
21535#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
21536msgid "MTB Scale"
21537msgstr "Шкала MTB"
21538
21539#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21540#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
21541#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
21542msgid "SAC Scale"
21543msgstr "Шкала SAC"
21544
21545#. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
21546#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
21547#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
21548#: build/trans_presets.java:3221
21549msgid "hiking"
21550msgstr "туристический"
21551
21552#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
21553msgid "mountain_hiking"
21554msgstr "горный_туризм"
21555
21556#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
21557msgid "demanding_mountain_hiking"
21558msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
21559
21560#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
21561msgid "alpine_hiking"
21562msgstr "альпинизм"
21563
21564#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
21565msgid "demanding_alpine_hiking"
21566msgstr "альпинизм_по_разрешению"
21567
21568#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
21569msgid "difficult_alpine_hiking"
21570msgstr "сложный_альпинизм"
21571
21572#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
21573#. </optional>
21574#: build/trans_presets.java:472
21575msgid "Path"
21576msgstr "Тропа"
21577
21578#. item "Ways/Path"
21579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
21580#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
21581#: build/trans_presets.java:475
21582msgid "Edit Path"
21583msgstr "Править тропу"
21584
21585#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
21586#: build/trans_presets.java:488
21587msgid "excellent"
21588msgstr "превосходное"
21589
21590#: build/trans_presets.java:488
21591msgid "good"
21592msgstr "хорошее"
21593
21594#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:2049
21595msgid "intermediate"
21596msgstr "нормальное"
21597
21598#: build/trans_presets.java:488
21599msgid "bad"
21600msgstr "плохое"
21601
21602#: build/trans_presets.java:488
21603msgid "horrible"
21604msgstr "ужасное"
21605
21606#: build/trans_presets.java:492
21607msgid "Wheelchairs"
21608msgstr "Инвалидные коляски"
21609
21610#: build/trans_presets.java:493
21611msgid "Ski"
21612msgstr "Лыжи"
21613
21614#: build/trans_presets.java:494
21615msgid "Snowmobile"
21616msgstr "Снегоход"
21617
21618#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
21619#. </optional>
21620#. <separator/>
21621#: build/trans_presets.java:502
21622msgid "Dedicated Bridleway"
21623msgstr "Выделенная дорога для верховой езды"
21624
21625#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
21626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
21627#: build/trans_presets.java:504
21628msgid "Edit Bridleway"
21629msgstr "Править дорогу для верховой езды"
21630
21631#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
21632#. </optional>
21633#: build/trans_presets.java:520
21634msgid "Dedicated Cycleway"
21635msgstr "Выделенная велодорожка"
21636
21637#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
21638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
21639#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
21640#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
21641#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
21642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
21643#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
21644#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
21645#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
21646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
21647#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
21648#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
21649#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
21650#: build/trans_presets.java:566
21651msgid "Edit Cycleway"
21652msgstr "Править велодорожку"
21653
21654#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
21655#: build/trans_presets.java:534
21656msgid "Pedestrians"
21657msgstr "Пешеходы"
21658
21659#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
21660#. </optional>
21661#: build/trans_presets.java:540
21662msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
21663msgstr "Отделённые пешеходная и вело дорожки"
21664
21665#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
21666#. </optional>
21667#: build/trans_presets.java:562
21668msgid "Combined Foot- and Cycleway"
21669msgstr "Совмещённая пешеходная и вело дорожка"
21670
21671#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
21672#. </optional>
21673#: build/trans_presets.java:585
21674msgid "Dedicated Footway"
21675msgstr "Выделенная пешеходная дорожка"
21676
21677#. item "Ways/Dedicated Footway"
21678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
21679#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
21680#: build/trans_presets.java:588
21681msgid "Edit Footway"
21682msgstr "Править тротуар"
21683
21684#: build/trans_presets.java:600
21685msgid "Bikes"
21686msgstr "Велосипеды"
21687
21688#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
21689#. </optional>
21690#: build/trans_presets.java:607
21691msgid "Steps"
21692msgstr "Лестница"
21693
21694#. item "Ways/Steps"
21695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
21696#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
21697#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
21698#: build/trans_presets.java:611
21699msgid "Edit Flight of Steps"
21700msgstr "Править лестницу"
21701
21702#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
21703#. </optional>
21704#: build/trans_presets.java:628
21705msgid "Waypoints"
21706msgstr "Путевые точки"
21707
21708#. group "Waypoints"
21709#: build/trans_presets.java:629
21710msgid "Motorway Junction"
21711msgstr "Круговая развязка автомагистрали"
21712
21713#. item "Waypoints/Motorway Junction"
21714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
21715#: build/trans_presets.java:631
21716msgid "Edit Motorway Junction"
21717msgstr "Править круговую развязку автомагистрали"
21718
21719#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
21720#: build/trans_presets.java:635
21721msgid "Number"
21722msgstr "Номер"
21723
21724#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
21725#: build/trans_presets.java:637
21726msgid "Services"
21727msgstr "Службы"
21728
21729#. item "Waypoints/Services"
21730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
21731#: build/trans_presets.java:639
21732msgid "Edit Service Station"
21733msgstr "Править службы"
21734
21735#. item "Waypoints/Services" text "Name"
21736#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
21737#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
21738#. <key key="amenity" value="fuel" />
21739#. item "Car/Wash" text "Name"
21740#. item "Car/Repair" text "Name"
21741#. item "Car/Rental" text "Name"
21742#. item "Car/Sharing" text "Name"
21743#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
21744#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
21745#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
21746#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
21747#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
21748#. <key key="man_made" value="pipeline" />
21749#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
21750#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
21751#. <key key="power" value="sub_station" />
21752#. item "Amenities/Toilets"
21753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
21754#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
21755#. <key key="amenity" value="toilets" />
21756#. item "Amenities/Post Box"
21757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
21758#. <key key="amenity" value="post_box" />
21759#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
21760#. <key key="amenity" value="telephone" />
21761#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
21762#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
21763#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
21764#. item "Cash/Bank" text "Name"
21765#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
21766#. <key key="amenity" value="atm" />
21767#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
21768#. item "Relations/Route" text "Network"
21769#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:797
21770#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1379
21771#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1393
21772#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1783
21773#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2222
21774#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2354
21775#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2415
21776#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2445
21777#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2461
21778#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2536
21779#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2754
21780#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2808
21781#: build/trans_presets.java:3228
21782msgid "Operator"
21783msgstr "Оператор"
21784
21785#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
21786#. </optional>
21787#. <separator/>
21788#: build/trans_presets.java:648
21789msgid "Traffic Signal"
21790msgstr "Светофор"
21791
21792#. item "Waypoints/Traffic Signal"
21793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
21794#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
21795#. <optional>
21796#: build/trans_presets.java:652
21797msgid "Pedestrian crossing type"
21798msgstr "Тип пешеходного перехода"
21799
21800#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
21801#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
21802#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
21803#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
21804#: build/trans_presets.java:1276
21805msgid "uncontrolled"
21806msgstr "неуправляемый"
21807
21808#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
21809#: build/trans_presets.java:1276
21810msgid "traffic_signals"
21811msgstr "светофор"
21812
21813#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
21814#: build/trans_presets.java:1276
21815msgid "island"
21816msgstr "остров"
21817
21818#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
21819#: build/trans_presets.java:1276
21820msgid "unmarked"
21821msgstr "необозначенный"
21822
21823#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
21824#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:669
21825#: build/trans_presets.java:1277
21826msgid "Cross on horseback"
21827msgstr "Перекрёсток на дороге для верховой езды"
21828
21829#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
21830#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
21831#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:668
21832#: build/trans_presets.java:1278
21833msgid "Cross by bicycle"
21834msgstr "Пересечение с велодорожкой"
21835
21836#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
21837#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
21838#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
21839#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:670
21840#: build/trans_presets.java:1279
21841msgid "Crossing attendant"
21842msgstr "Пересекая сопутствующие"
21843
21844#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
21845#: build/trans_presets.java:656
21846msgid "Crossing type name (UK)"
21847msgstr "Имя типа пересечения (Великобритания)"
21848
21849#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
21850#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
21851#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
21852msgid "zebra"
21853msgstr "зебра"
21854
21855#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
21856msgid "pelican"
21857msgstr "пеликан"
21858
21859#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
21860msgid "toucan"
21861msgstr "тукан"
21862
21863#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
21864msgid "puffin"
21865msgstr "Тупик (птица)"
21866
21867#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
21868msgid "pegasus"
21869msgstr "Пегас"
21870
21871#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
21872msgid "tiger"
21873msgstr "тигр"
21874
21875#. </optional>
21876#: build/trans_presets.java:659
21877msgid "Stop"
21878msgstr "Стоп"
21879
21880#. item "Waypoints/Stop"
21881#. <key key="highway" value="stop" />
21882#: build/trans_presets.java:662
21883msgid "Pedestrian Crossing"
21884msgstr "Пешеходный переход"
21885
21886#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
21887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
21888#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
21889#: build/trans_presets.java:665
21890msgid "Edit Crossing"
21891msgstr "Править перекрёсток"
21892
21893#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
21894#: build/trans_presets.java:671
21895msgid "Type name (UK)"
21896msgstr "Имя типа (UK)"
21897
21898#: build/trans_presets.java:673
21899msgid "Traffic Calming"
21900msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
21901
21902#. item "Waypoints/Traffic Calming"
21903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
21904#: build/trans_presets.java:675
21905msgid "Edit Traffic Calming"
21906msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
21907
21908#: build/trans_presets.java:676
21909msgid "bump"
21910msgstr "Лежачий полицейский"
21911
21912#: build/trans_presets.java:676
21913msgid "chicane"
21914msgstr "Шикана"
21915
21916#: build/trans_presets.java:676
21917msgid "choker"
21918msgstr "Сужение"
21919
21920#: build/trans_presets.java:676
21921msgid "cushion"
21922msgstr "Лежачий полицейский с разрывами"
21923
21924#: build/trans_presets.java:676
21925msgid "hump"
21926msgstr "Широкий лежачий полицейский"
21927
21928#: build/trans_presets.java:676
21929msgid "table"
21930msgstr "Стол"
21931
21932#: build/trans_presets.java:678
21933msgid "Passing Place"
21934msgstr "Место проезда"
21935
21936#. item "Waypoints/Passing Place"
21937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
21938#: build/trans_presets.java:680
21939msgid "Edit Passing Place"
21940msgstr "Править место проезда"
21941
21942#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
21943#. <key key="highway" value="passing_place" />
21944#: build/trans_presets.java:683
21945msgid "Mini-roundabout"
21946msgstr "Мини-круг"
21947
21948#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
21949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
21950#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
21951#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
21952#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
21953#: build/trans_presets.java:688
21954msgid "Direction"
21955msgstr "Направление"
21956
21957#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
21958#: build/trans_presets.java:688
21959msgid "clockwise"
21960msgstr "по часовой стрелке"
21961
21962#: build/trans_presets.java:690
21963msgid "Turning Circle"
21964msgstr "Круг для разворота"
21965
21966#. item "Waypoints/Turning Circle"
21967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
21968#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
21969#. <key key="highway" value="turning_circle" />
21970#: build/trans_presets.java:695
21971msgid "City Limit"
21972msgstr "Граница населённого пункта"
21973
21974#. item "Waypoints/City Limit"
21975#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
21976#: build/trans_presets.java:697
21977msgid "Edit City Limit Sign"
21978msgstr "Править границу населённого пункта"
21979
21980#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
21981#: build/trans_presets.java:702
21982msgid "Second Name"
21983msgstr "Второе название"
21984
21985#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
21986#: build/trans_presets.java:704
21987msgid "Speed Camera"
21988msgstr "Автоматический радар"
21989
21990#. item "Waypoints/Speed Camera"
21991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
21992#. <key key="highway" value="speed_camera" />
21993#: build/trans_presets.java:708
21994msgid "Emergency Phone"
21995msgstr "Телефон первой необходимости"
21996
21997#. item "Waypoints/Emergency Phone"
21998#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
21999#: build/trans_presets.java:711
22000msgid "Incline"
22001msgstr "Подъём"
22002
22003#. item "Waypoints/Incline"
22004#. <key key="highway" value="incline" />
22005#: build/trans_presets.java:714
22006msgid "Incline Steep"
22007msgstr "Крутой подъём"
22008
22009#. item "Waypoints/Incline Steep"
22010#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22011#: build/trans_presets.java:717
22012msgid "Grit Bin"
22013msgstr "Контейнер с песком"
22014
22015#. item "Waypoints/Grit Bin"
22016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22017#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22018#. <separator/>
22019#: build/trans_presets.java:722
22020msgid "Ford"
22021msgstr "Брод"
22022
22023#. item "Waypoints/Ford"
22024#: build/trans_presets.java:723
22025msgid "Edit Ford"
22026msgstr "Править брод"
22027
22028#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22029#. </optional>
22030#: build/trans_presets.java:730
22031msgid "Mountain Pass"
22032msgstr "Перевал"
22033
22034#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22036#: build/trans_presets.java:732
22037msgid "Edit Mountain Pass"
22038msgstr "Править перевал"
22039
22040#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22041#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22042#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22043#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22044#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22045#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22046#: build/trans_presets.java:737 build/trans_presets.java:1622
22047#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:2922
22048#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
22049msgid "Elevation"
22050msgstr "Возвышение"
22051
22052#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22053#. </optional>
22054#: build/trans_presets.java:741
22055msgid "Barriers"
22056msgstr "Преграды"
22057
22058#. group "Barriers"
22059#. <!-- *** node barriers *** -->
22060#: build/trans_presets.java:744
22061msgid "Bollard"
22062msgstr "Столбик"
22063
22064#. item "Barriers/Bollard"
22065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22066#: build/trans_presets.java:746
22067msgid "Edit Bollard"
22068msgstr "Править столбик"
22069
22070#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22071#. <space />
22072#. <key key="barrier" value="bollard" />
22073#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22074#. <space />
22075#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22076#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22077#. <space />
22078#. <key key="barrier" value="spikes" />
22079#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22080#. <space />
22081#. <key key="barrier" value="border_control" />
22082#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22083#. <space />
22084#. <key key="barrier" value="entrance" />
22085#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22086#. <space />
22087#. <key key="barrier" value="gate" />
22088#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22089#. <space />
22090#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22091#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22092#. <space />
22093#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22094#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22095#. <space />
22096#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22097#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22098#. <space />
22099#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22100#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22101#. <space />
22102#. <key key="barrier" value="stile" />
22103#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22104#. <space />
22105#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22106#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22107#. <space />
22108#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22109#: build/trans_presets.java:749 build/trans_presets.java:768
22110#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:804
22111#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:854
22112#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:878
22113#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
22114#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:921
22115#: build/trans_presets.java:930
22116msgid "Allowed traffic:"
22117msgstr "Разрешено движение:"
22118
22119#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22120#: build/trans_presets.java:756
22121msgid "Cycle Barrier"
22122msgstr "Преграда для велосипедов"
22123
22124#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22125#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22126#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22127#: build/trans_presets.java:760
22128msgid "Block"
22129msgstr "Бетонный блок"
22130
22131#. item "Barriers/Block"
22132#. <key key="barrier" value="block" />
22133#: build/trans_presets.java:763
22134msgid "Cattle Grid"
22135msgstr "Забор препятствующий выходу скота с пастбища на дорогу"
22136
22137#. item "Barriers/Cattle Grid"
22138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22139#: build/trans_presets.java:765
22140msgid "Edit Cattle Grid"
22141msgstr "Править Забор препятствующий выходу скота с пастбища на дорогу"
22142
22143#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22144#: build/trans_presets.java:775
22145msgid "Bus Trap"
22146msgstr "Автобусное место"
22147
22148#. item "Barriers/Bus Trap"
22149#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22150#: build/trans_presets.java:778
22151msgid "Spikes"
22152msgstr "Шипы"
22153
22154#. item "Barriers/Spikes"
22155#: build/trans_presets.java:779
22156msgid "Edit Spikes"
22157msgstr "Править выступ"
22158
22159#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22160#: build/trans_presets.java:790
22161msgid "Toll Booth"
22162msgstr "Оплата проезда"
22163
22164#. item "Barriers/Toll Booth"
22165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22166#: build/trans_presets.java:792
22167msgid "Edit Toll Booth"
22168msgstr "Править пункт оплаты проезда"
22169
22170#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22171#. </optional>
22172#: build/trans_presets.java:800
22173msgid "Border Control"
22174msgstr "Пограничный контороль"
22175
22176#. item "Barriers/Border Control"
22177#: build/trans_presets.java:801
22178msgid "Edit Border Control"
22179msgstr "Править пограничный контороль"
22180
22181#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22182#. <separator/>
22183#.
22184#. <!-- *** linear barriers *** -->
22185#: build/trans_presets.java:815
22186msgid "Hedge"
22187msgstr "Живая изгородь"
22188
22189#. item "Barriers/Hedge"
22190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22191#. <key key="barrier" value="hedge" />
22192#. item "Barriers/Fence"
22193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22194#: build/trans_presets.java:819 build/trans_presets.java:821
22195msgid "Fence"
22196msgstr "Забор"
22197
22198#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
22199#: build/trans_presets.java:821
22200msgid "fence"
22201msgstr "Забор"
22202
22203#: build/trans_presets.java:821
22204msgid "wood_fence"
22205msgstr "Деревянный_забор"
22206
22207#: build/trans_presets.java:821
22208msgid "wire_fence"
22209msgstr "Проволочный забор"
22210
22211#: build/trans_presets.java:823
22212msgid "Wall"
22213msgstr "Стена"
22214
22215#. item "Barriers/Wall"
22216#. <key key="barrier" value="wall" />
22217#: build/trans_presets.java:826
22218msgid "City Wall"
22219msgstr "Городская стена"
22220
22221#. item "Barriers/City Wall"
22222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
22223#. <key key="barrier" value="city_wall" />
22224#: build/trans_presets.java:830
22225msgid "Retaining Wall"
22226msgstr "Подпорная стена"
22227
22228#. item "Barriers/Retaining Wall"
22229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
22230#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
22231#. <separator/>
22232#.
22233#. <!-- *** access *** -->
22234#: build/trans_presets.java:837
22235msgid "Entrance"
22236msgstr "Вход"
22237
22238#. item "Barriers/Entrance"
22239#: build/trans_presets.java:838
22240msgid "Edit Entrance"
22241msgstr "Править вход"
22242
22243#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22244#. item "Airport/Terminal" text "Name"
22245#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:1577
22246msgid "Gate"
22247msgstr "Ворота"
22248
22249#. item "Barriers/Gate"
22250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
22251#: build/trans_presets.java:851
22252msgid "Edit Gate"
22253msgstr "Править ворота"
22254
22255#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22256#: build/trans_presets.java:862
22257msgid "Lift Gate"
22258msgstr "Шлагбаум"
22259
22260#. item "Barriers/Lift Gate"
22261#: build/trans_presets.java:863
22262msgid "Edit Lift Gate"
22263msgstr "Править шлагбаум"
22264
22265#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22266#: build/trans_presets.java:874
22267msgid "Hampshire Gate"
22268msgstr "Ворота Гэмпшир"
22269
22270#. item "Barriers/Hampshire Gate"
22271#: build/trans_presets.java:875
22272msgid "Edit Hampshire Gate"
22273msgstr "Править Ворота Гэмпшир"
22274
22275#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22276#: build/trans_presets.java:886
22277msgid "Bump Gate"
22278msgstr "Портовые ворота"
22279
22280#. item "Barriers/Bump Gate"
22281#: build/trans_presets.java:887
22282msgid "Edit Bump Gate"
22283msgstr "Править Портовые ворота"
22284
22285#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22286#: build/trans_presets.java:898
22287msgid "Kissing Gate"
22288msgstr "Узкая калитка"
22289
22290#. item "Barriers/Kissing Gate"
22291#: build/trans_presets.java:899
22292msgid "Edit Kissing Gate"
22293msgstr "Править Узкую калитку"
22294
22295#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
22296#: build/trans_presets.java:907
22297msgid "Stile"
22298msgstr "Мостик"
22299
22300#. item "Barriers/Stile"
22301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
22302#: build/trans_presets.java:909
22303msgid "Edit Stile"
22304msgstr "Править мостик"
22305
22306#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
22307#: build/trans_presets.java:917
22308msgid "Turnstile"
22309msgstr "Турникет"
22310
22311#. item "Barriers/Turnstile"
22312#: build/trans_presets.java:918
22313msgid "Edit Turnstile"
22314msgstr "Править турникет"
22315
22316#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
22317#: build/trans_presets.java:926
22318msgid "Sally Port"
22319msgstr "Двойные ворота"
22320
22321#. item "Barriers/Sally Port"
22322#: build/trans_presets.java:927
22323msgid "Edit Sally Port"
22324msgstr "Править двойные ворота"
22325
22326#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22327#.
22328#. group "Water"
22329#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
22330#. <separator/>
22331#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:942
22332#: build/trans_presets.java:993
22333msgid "Water"
22334msgstr "Вода"
22335
22336#. group "Water/Water"
22337#: build/trans_presets.java:943
22338msgid "Spring"
22339msgstr "Источник"
22340
22341#. item "Water/Water/Spring"
22342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
22343#: build/trans_presets.java:945
22344msgid "Edit Spring"
22345msgstr "Править источник"
22346
22347#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
22348#. <separator/>
22349#: build/trans_presets.java:950
22350msgid "Drain"
22351msgstr "Водосток"
22352
22353#. item "Water/Water/Drain"
22354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
22355#: build/trans_presets.java:952
22356msgid "Edit Drain"
22357msgstr "Править водосток"
22358
22359#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
22360#: build/trans_presets.java:958
22361msgid "Ditch"
22362msgstr "Ров"
22363
22364#. item "Water/Water/Ditch"
22365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
22366#: build/trans_presets.java:960
22367msgid "Edit Ditch"
22368msgstr "Править ров"
22369
22370#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
22371#: build/trans_presets.java:966
22372msgid "Stream"
22373msgstr "Ручей"
22374
22375#. item "Water/Water/Stream"
22376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
22377#: build/trans_presets.java:968
22378msgid "Edit Stream"
22379msgstr "Править ручей"
22380
22381#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
22382#: build/trans_presets.java:974
22383msgid "Canal"
22384msgstr "Канал"
22385
22386#. item "Water/Water/Canal"
22387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
22388#: build/trans_presets.java:976
22389msgid "Edit Canal"
22390msgstr "Править канал"
22391
22392#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
22393#: build/trans_presets.java:982
22394msgid "River"
22395msgstr "Река"
22396
22397#. item "Water/Water/River"
22398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
22399#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
22400#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
22401#: build/trans_presets.java:986
22402msgid "Edit River"
22403msgstr "Править реку"
22404
22405#. item "Water/Water/Water"
22406#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
22407#: build/trans_presets.java:995
22408msgid "Edit Water"
22409msgstr "Править воду"
22410
22411#. item "Water/Water/Water" text "Name"
22412#: build/trans_presets.java:999
22413msgid "Land"
22414msgstr "Суша"
22415
22416#. item "Water/Water/Land"
22417#: build/trans_presets.java:1000
22418msgid "Edit Land"
22419msgstr "Править сушу"
22420
22421#. item "Water/Water/Land" text "Name"
22422#. <separator/>
22423#: build/trans_presets.java:1005
22424msgid "Basin"
22425msgstr "Бассейн"
22426
22427#. item "Water/Water/Basin"
22428#: build/trans_presets.java:1006
22429msgid "Edit Basin Landuse"
22430msgstr "Править резервуар"
22431
22432#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
22433#: build/trans_presets.java:1011
22434msgid "Reservoir"
22435msgstr "Резервуар"
22436
22437#. item "Water/Water/Reservoir"
22438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
22439#: build/trans_presets.java:1013
22440msgid "Edit Reservoir Landuse"
22441msgstr "Править резервуар"
22442
22443#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
22444#: build/trans_presets.java:1018
22445msgid "Covered Reservoir"
22446msgstr "Крытый резервуар"
22447
22448#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
22449#: build/trans_presets.java:1019
22450msgid "Edit Covered Reservoir"
22451msgstr "Править крытый резервуар"
22452
22453#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
22454#. <separator/>
22455#: build/trans_presets.java:1024
22456msgid "Riverbank"
22457msgstr "Берег реки"
22458
22459#. item "Water/Water/Riverbank"
22460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
22461#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
22462#: build/trans_presets.java:1027
22463msgid "Edit Riverbank"
22464msgstr "Править берег реки"
22465
22466#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
22467#: build/trans_presets.java:1031
22468msgid "Wetland"
22469msgstr "Заболоченная территория"
22470
22471#. item "Water/Water/Wetland"
22472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
22473#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
22474#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
22475#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
22476#: build/trans_presets.java:1036
22477msgid "Edit Wetland"
22478msgstr "Править заболоченная территория"
22479
22480#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
22481#: build/trans_presets.java:1039
22482msgid "swamp"
22483msgstr "болото"
22484
22485#: build/trans_presets.java:1039
22486msgid "bog"
22487msgstr "трясина"
22488
22489#. color woodarea
22490#. <scale_min>1</scale_min>
22491#. <scale_max>50000</scale_max>
22492#. </rule>
22493#.
22494#. <rule>
22495#. <condition k="natural" v="wetland"/>
22496#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22497#: build/trans_presets.java:1039 build/trans_style.java:3484
22498msgid "marsh"
22499msgstr "Болото"
22500
22501#: build/trans_presets.java:1039
22502msgid "reedbed"
22503msgstr "плавни"
22504
22505#: build/trans_presets.java:1039
22506msgid "saltmarsh"
22507msgstr "солевое болото"
22508
22509#: build/trans_presets.java:1039
22510msgid "tidalflat"
22511msgstr "ватты"
22512
22513#: build/trans_presets.java:1039
22514msgid "mangrove"
22515msgstr "мангры"
22516
22517#: build/trans_presets.java:1041
22518msgid "Mud"
22519msgstr "Грязь"
22520
22521#. item "Water/Water/Mud"
22522#: build/trans_presets.java:1042
22523msgid "Edit Mud"
22524msgstr "Править грязь"
22525
22526#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
22527#: build/trans_presets.java:1046
22528msgid "Beach"
22529msgstr "Пляж"
22530
22531#. item "Water/Water/Beach"
22532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
22533#: build/trans_presets.java:1048
22534msgid "Edit Beach"
22535msgstr "Править пляж"
22536
22537#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
22538#: build/trans_presets.java:1052
22539msgid "Bay"
22540msgstr "Бухта"
22541
22542#. item "Water/Water/Bay"
22543#: build/trans_presets.java:1053
22544msgid "Edit Bay"
22545msgstr "Править бухту"
22546
22547#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
22548#: build/trans_presets.java:1057
22549msgid "Cliff"
22550msgstr "Скала"
22551
22552#. item "Water/Water/Cliff"
22553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
22554#: build/trans_presets.java:1059
22555msgid "Edit Cliff"
22556msgstr "Править скалу"
22557
22558#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
22559#: build/trans_presets.java:1063
22560msgid "Coastline"
22561msgstr "Побережье"
22562
22563#. item "Water/Water/Coastline"
22564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
22565#: build/trans_presets.java:1065
22566msgid "Edit Coastline"
22567msgstr "Править побережье"
22568
22569#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
22570#. <separator/>
22571#: build/trans_presets.java:1070
22572msgid "Ferry Route"
22573msgstr "Паромная переправа"
22574
22575#. item "Water/Water/Ferry Route"
22576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
22577#: build/trans_presets.java:1072
22578msgid "Edit Ferry"
22579msgstr "Править переправу"
22580
22581#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
22582#. </optional>
22583#. <separator/>
22584#: build/trans_presets.java:1080
22585msgid "Boatyard"
22586msgstr "Лодочная мастерская"
22587
22588#. item "Water/Water/Boatyard"
22589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
22590#: build/trans_presets.java:1082
22591msgid "Edit Boatyard"
22592msgstr "Править лодочную мастерскую"
22593
22594#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
22595#: build/trans_presets.java:1087
22596msgid "Dock"
22597msgstr "Причал"
22598
22599#. item "Water/Water/Dock"
22600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
22601#: build/trans_presets.java:1089
22602msgid "Edit Dock"
22603msgstr "Править причал"
22604
22605#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
22606#. <separator/>
22607#: build/trans_presets.java:1095
22608msgid "Dam"
22609msgstr "Дамба"
22610
22611#. item "Water/Water/Dam"
22612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
22613#: build/trans_presets.java:1097
22614msgid "Edit Dam"
22615msgstr "Править дамбу"
22616
22617#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
22618#: build/trans_presets.java:1103
22619msgid "Waterway Point"
22620msgstr "Гидротехнические сооружения"
22621
22622#. group "Waterway Point"
22623#: build/trans_presets.java:1104
22624msgid "Lock Gate"
22625msgstr "Ворота шлюза"
22626
22627#. item "Waterway Point/Lock Gate"
22628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
22629#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
22630#: build/trans_presets.java:1108
22631msgid "Weir"
22632msgstr "Водослив"
22633
22634#. item "Waterway Point/Weir"
22635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
22636#: build/trans_presets.java:1110
22637msgid "Edit Weir"
22638msgstr "Править водослив"
22639
22640#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
22641#: build/trans_presets.java:1115
22642msgid "Waterfall"
22643msgstr "Водопад"
22644
22645#. item "Waterway Point/Waterfall"
22646#: build/trans_presets.java:1116
22647msgid "Edit Waterfall"
22648msgstr "Править водопад"
22649
22650#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
22651#: build/trans_presets.java:1121
22652msgid "Turning Point"
22653msgstr "Разворот"
22654
22655#. item "Waterway Point/Turning Point"
22656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
22657#. <key key="waterway" value="turning_point" />
22658#: build/trans_presets.java:1125
22659msgid "Marina"
22660msgstr "Пристань для яхт"
22661
22662#. item "Waterway Point/Marina"
22663#: build/trans_presets.java:1126
22664msgid "Edit Marina"
22665msgstr "Править пристань для яхт"
22666
22667#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
22668#: build/trans_presets.java:1130
22669msgid "Pier"
22670msgstr "Пирс"
22671
22672#. item "Waterway Point/Pier"
22673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
22674#: build/trans_presets.java:1132
22675msgid "Edit Pier"
22676msgstr "Править пирс"
22677
22678#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
22679#: build/trans_presets.java:1136
22680msgid "Ferry Terminal"
22681msgstr "Паромная станция"
22682
22683#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
22684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
22685#: build/trans_presets.java:1138
22686msgid "Edit Ferry Terminal"
22687msgstr "Править паромную станцию"
22688
22689#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
22690#: build/trans_presets.java:1142
22691msgid "Slipway"
22692msgstr "Слип"
22693
22694#. item "Waterway Point/Slipway"
22695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
22696#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
22697#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
22698#: build/trans_presets.java:1146
22699msgid "Edit Slipway"
22700msgstr "Править слип"
22701
22702#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
22703#: build/trans_presets.java:1152
22704msgid "Transport"
22705msgstr "Транспорт"
22706
22707#. group "Transport"
22708#: build/trans_presets.java:1153
22709msgid "Railway"
22710msgstr "Железная дорога"
22711
22712#. group "Transport/Railway"
22713#: build/trans_presets.java:1154
22714msgid "Rail"
22715msgstr "Железная дорога"
22716
22717#. item "Transport/Railway/Rail"
22718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
22719#: build/trans_presets.java:1156
22720msgid "Edit Rail"
22721msgstr "Править железную дорогу"
22722
22723#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
22724#. <space />
22725#. <key key="railway" value="rail" />
22726#. <optional>
22727#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
22728#. <space />
22729#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
22730#. <optional>
22731#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
22732#. <space />
22733#. <key key="railway" value="preserved" />
22734#. <optional>
22735#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
22736#. <space />
22737#. <key key="railway" value="light_rail" />
22738#. <optional>
22739#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
22740#. <space />
22741#. <key key="railway" value="subway" />
22742#. <optional>
22743#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
22744#. <space />
22745#. <key key="railway" value="tram" />
22746#. <optional>
22747#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
22748#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
22749#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
22750msgid "Gauge (mm)"
22751msgstr "Колёсная база (мм)"
22752
22753#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
22754#. <!--
22755#. A little help:
22756#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
22757#. 2. every rule needs a condition
22758#. -k for the key (required)
22759#. -v for the value as a string
22760#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
22761#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
22762#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
22763#. 3. line attributes
22764#. - width absolute width in pixel in every zoom level
22765#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
22766#. - colour
22767#. - priority
22768#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
22769#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
22770#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
22771#. 4. linemod attributes
22772#. - all line attributes
22773#. - mode ('over' or 'under')
22774#. - width can be specified relative to modified way:
22775#. +x - <x> pixels are added to way size
22776#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
22777#. x% - the size is <x> percent of modified way
22778#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
22779#. 5. area attributes
22780#. - colour
22781#. - priority
22782#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
22783#. 6. icon attributes
22784#. - icon (path to icon)
22785#. - relative to the icon path
22786#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22787#. - priority
22788#. - annonate (true or false)
22789#. 7. scale_min / scale_max
22790#. - zoom scale for display
22791#.
22792#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
22793#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
22794#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
22795#.
22796#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
22797#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
22798#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
22799#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
22800#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
22801#.
22802#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
22803#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
22804#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
22805#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
22806#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
22807#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
22808#. look strange).
22809#.
22810#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
22811#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
22812#.
22813#. For external files the <rules> should have following elements:
22814#. - author the author of the style
22815#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22816#. - description what is your style meant to be
22817#. - shortdescription very short description
22818#. - link a link to a helpful website (optional)
22819#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22820#. - name is the name of the style
22821#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
22822#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
22823#. -->
22824#.
22825#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_style.java:72
22826msgid "standard"
22827msgstr "стандартный"
22828
22829#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
22830#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
22831#. <space />
22832#. <key key="railway" value="monorail" />
22833#. <optional>
22834#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
22835#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
22836#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
22837#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
22838#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
22839#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
22840#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
22841#: build/trans_presets.java:1233
22842msgid "Types"
22843msgstr "Типы"
22844
22845#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
22846#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
22847#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
22848#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
22849#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
22850#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
22851#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
22852#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
22853#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
22854#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
22855#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
22856#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
22857msgid "yard"
22858msgstr "парк"
22859
22860#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
22861#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
22862#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
22863#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
22864msgid "siding"
22865msgstr "запасный путь"
22866
22867#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
22868#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
22869#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
22870#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
22871msgid "spur"
22872msgstr "ответвление"
22873
22874#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
22875#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
22876#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
22877#: build/trans_presets.java:1234
22878msgid "Electrified"
22879msgstr "Электрофицированный"
22880
22881#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
22882#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
22883#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
22884#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
22885#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
22886#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
22887#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
22888#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
22889#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
22890#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
22891#: build/trans_presets.java:1234
22892msgid "contact_line"
22893msgstr "Контактная линия"
22894
22895#. color foot
22896#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
22897#. <scale_min>1</scale_min>
22898#. <scale_max>10000</scale_max>
22899#. </rule>
22900#.
22901#. <rule>
22902#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
22903#. color railwaypoint
22904#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
22905#. <scale_min>1</scale_min>
22906#. <scale_max>50000</scale_max>
22907#. </rule>
22908#.
22909#. <rule>
22910#. <condition k="railway" v="rail"/>
22911#. color oldrail
22912#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22913#. <scale_min>1</scale_min>
22914#. <scale_max>50000</scale_max>
22915#. </rule>
22916#.
22917#. <rule>
22918#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
22919#. color rail
22920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22921#. <scale_min>1</scale_min>
22922#. <scale_max>50000</scale_max>
22923#. </rule>
22924#.
22925#. <rule>
22926#. <condition k="railway" v="monorail"/>
22927#. color rail
22928#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22929#. <scale_min>1</scale_min>
22930#. <scale_max>50000</scale_max>
22931#. </rule>
22932#.
22933#. <rule>
22934#. <condition k="railway" v="turntable"/>
22935#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
22936#. color rail
22937#. <scale_min>1</scale_min>
22938#. <scale_max>50000</scale_max>
22939#. </rule>
22940#.
22941#. <rule>
22942#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
22943#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
22944#. color rail
22945#. <scale_min>1</scale_min>
22946#. <scale_max>50000</scale_max>
22947#. </rule>
22948#.
22949#. <rule>
22950#. <condition k="railway" v="platform"/>
22951#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22952#. color rail
22953#. color rail
22954#. <scale_min>1</scale_min>
22955#. <scale_max>50000</scale_max>
22956#. </rule>
22957#.
22958#. <rule>
22959#. <condition k="railway" v="funicular"/>
22960#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
22961#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
22962#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
22963#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_style.java:756
22964#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
22965#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
22966#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
22967#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
22968msgid "rail"
22969msgstr "железная дорога"
22970
22971#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
22972#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
22973#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
22974#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
22975#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
22976#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:2435
22977msgid "Voltage"
22978msgstr "Напряжение"
22979
22980#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
22981#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
22982#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
22983#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
22984#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
22985#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
22986#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
22987#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22988#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22989#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22990#: build/trans_presets.java:1236
22991msgid "Frequency (Hz)"
22992msgstr "Частота (Гц)"
22993
22994#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
22995#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
22996#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
22997#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
22998#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
22999#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23000#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23001#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23002#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23003#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23004#: build/trans_presets.java:1236
23005msgid "16.7"
23006msgstr "16.7"
23007
23008#. </optional>
23009#: build/trans_presets.java:1167
23010msgid "Narrow Gauge Rail"
23011msgstr "Узкоколейка"
23012
23013#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23014#: build/trans_presets.java:1168
23015msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23016msgstr "Править узкоколейку"
23017
23018#. </optional>
23019#: build/trans_presets.java:1179
23020msgid "Monorail"
23021msgstr "Монорельс"
23022
23023#. item "Transport/Railway/Monorail"
23024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23025#: build/trans_presets.java:1181
23026msgid "Edit Monorail"
23027msgstr "Править монорельс"
23028
23029#. </optional>
23030#: build/trans_presets.java:1191
23031msgid "Preserved"
23032msgstr "Историческая"
23033
23034#. item "Transport/Railway/Preserved"
23035#: build/trans_presets.java:1192
23036msgid "Edit Preserved Railway"
23037msgstr "Править узкоколейку"
23038
23039#. </optional>
23040#: build/trans_presets.java:1203
23041msgid "Light Rail"
23042msgstr "Лёгкая железная дорога"
23043
23044#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23045#: build/trans_presets.java:1204
23046msgid "Edit Light Rail"
23047msgstr "Править лёгкую железную дорогу"
23048
23049#. </optional>
23050#: build/trans_presets.java:1215
23051msgid "Subway"
23052msgstr "Метрополитен"
23053
23054#. item "Transport/Railway/Subway"
23055#: build/trans_presets.java:1216
23056msgid "Edit Subway"
23057msgstr "Править метрополитен"
23058
23059#. </optional>
23060#: build/trans_presets.java:1227
23061msgid "Tram"
23062msgstr "Трамвай"
23063
23064#. item "Transport/Railway/Tram"
23065#: build/trans_presets.java:1228
23066msgid "Edit Tram"
23067msgstr "Править трамвай"
23068
23069#. </optional>
23070#: build/trans_presets.java:1239
23071msgid "Bus Guideway"
23072msgstr "Автобусные рельсы"
23073
23074#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23076#: build/trans_presets.java:1241
23077msgid "Edit Bus Guideway"
23078msgstr "Править автобусные рельсы"
23079
23080#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23081#. </optional>
23082#. <separator/>
23083#: build/trans_presets.java:1258
23084msgid "Disused Rail"
23085msgstr "Неиспользуемая"
23086
23087#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23088#: build/trans_presets.java:1259
23089msgid "Edit Disused Railway"
23090msgstr "Править неиспользуемые железнодорожные пути"
23091
23092#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23093#. <space />
23094#. <key key="railway" value="disused" />
23095#: build/trans_presets.java:1262
23096msgid "Optional Types"
23097msgstr "Необязательные типы"
23098
23099#: build/trans_presets.java:1264
23100msgid "Abandoned Rail"
23101msgstr "Заброшенная"
23102
23103#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23104#. <key key="railway" value="abandoned" />
23105#. <separator/>
23106#: build/trans_presets.java:1268
23107msgid "Level Crossing"
23108msgstr "Переезд"
23109
23110#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23112#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23113#: build/trans_presets.java:1272
23114msgid "Crossing"
23115msgstr "Пересечение"
23116
23117#. item "Transport/Railway/Crossing"
23118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23119#. <key key="railway" value="crossing" />
23120#. <optional>
23121#: build/trans_presets.java:1276
23122msgid "Crossing type"
23123msgstr "Тип пересечения"
23124
23125#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23126#. </optional>
23127#: build/trans_presets.java:1282
23128msgid "Turntable"
23129msgstr "Поворотный стол"
23130
23131#. item "Transport/Railway/Turntable"
23132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23133#. <key key="railway" value="turntable" />
23134#: build/trans_presets.java:1286
23135msgid "Buffer Stop"
23136msgstr "Буферный упор"
23137
23138#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23140#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23141#: build/trans_presets.java:1291
23142msgid "Aerialway"
23143msgstr "Канатная дорога"
23144
23145#. group "Aerialway"
23146#: build/trans_presets.java:1292
23147msgid "Chair Lift"
23148msgstr "Кресельная дорога"
23149
23150#. item "Aerialway/Chair Lift"
23151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23152#: build/trans_presets.java:1294
23153msgid "Edit Chair Lift"
23154msgstr "Править кресельную дорогу"
23155
23156#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23157#: build/trans_presets.java:1298
23158msgid "Drag Lift"
23159msgstr "Бугельный подъёмник"
23160
23161#. item "Aerialway/Drag Lift"
23162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23163#: build/trans_presets.java:1300
23164msgid "Edit Drag Lift"
23165msgstr "Править бугельный подъёмник"
23166
23167#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23168#: build/trans_presets.java:1304
23169msgid "Cable Car"
23170msgstr "Канатная дорога"
23171
23172#. item "Aerialway/Cable Car"
23173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23174#: build/trans_presets.java:1306
23175msgid "Edit Cable Car"
23176msgstr "Править канатную дорогу"
23177
23178#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23179#: build/trans_presets.java:1310
23180msgid "Gondola"
23181msgstr "Гондола"
23182
23183#. item "Aerialway/Gondola"
23184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23185#: build/trans_presets.java:1312
23186msgid "Edit Gondola"
23187msgstr "Править Гондолу"
23188
23189#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23190#: build/trans_presets.java:1316
23191msgctxt "aerialway"
23192msgid "Station"
23193msgstr "Станция"
23194
23195#. item "Aerialway/Station"
23196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23197#: build/trans_presets.java:1318
23198msgctxt "aerialway"
23199msgid "Edit Station"
23200msgstr "Править станцию"
23201
23202#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23203#: build/trans_presets.java:1322
23204msgctxt "aerialway"
23205msgid "Pylon"
23206msgstr "Пилон"
23207
23208#. item "Aerialway/Pylon"
23209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23210#: build/trans_presets.java:1324
23211msgctxt "aerialway"
23212msgid "Edit Pylon"
23213msgstr "Править пилон"
23214
23215#. group "Car"
23216#: build/trans_presets.java:1331
23217msgid "Fuel"
23218msgstr "Заправочная станция"
23219
23220#. item "Car/Fuel"
23221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23222#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23223#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23224#: build/trans_presets.java:1335
23225msgid "Edit Fuel"
23226msgstr "Править заправку"
23227
23228#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23229#: build/trans_presets.java:1337
23230msgid "Agip"
23231msgstr "Agip"
23232
23233#: build/trans_presets.java:1337
23234msgid "Aral"
23235msgstr "Aral"
23236
23237#: build/trans_presets.java:1337
23238msgid "Avia"
23239msgstr "Avia"
23240
23241#: build/trans_presets.java:1337
23242msgid "BP"
23243msgstr "BP"
23244
23245#: build/trans_presets.java:1337
23246msgid "Esso"
23247msgstr "Esso"
23248
23249#: build/trans_presets.java:1337
23250msgid "OMV"
23251msgstr "OMV"
23252
23253#: build/trans_presets.java:1337
23254msgid "Q8"
23255msgstr "Q8"
23256
23257#: build/trans_presets.java:1337
23258msgid "Repsol"
23259msgstr "Repsol"
23260
23261#: build/trans_presets.java:1337
23262msgid "Shell"
23263msgstr "Shell"
23264
23265#: build/trans_presets.java:1337
23266msgid "Statoil"
23267msgstr "Statoil"
23268
23269#: build/trans_presets.java:1337
23270msgid "Tamoil"
23271msgstr "Tamoil"
23272
23273#: build/trans_presets.java:1337
23274msgid "Texaco"
23275msgstr "Texaco"
23276
23277#: build/trans_presets.java:1337
23278msgid "Total"
23279msgstr "Total"
23280
23281#: build/trans_presets.java:1337
23282msgid "Indipend."
23283msgstr "Indipend."
23284
23285#. item "Car/Fuel" text "Name"
23286#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23287#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23288#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
23289#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
23290#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
23291#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
23292#. item "Tourism/Museum" text "Name"
23293#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
23294#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
23295#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
23296#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
23297#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
23298#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
23299#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
23300#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
23301#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
23302#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
23303#. item "Shops/Chemist" text "Name"
23304#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
23305#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
23306#. item "Shops/Book Store" text "Name"
23307#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
23308#. item "Shops/Butcher" text "Name"
23309#. item "Shops/Baker" text "Name"
23310#. item "Shops/Florist" text "Name"
23311#. item "Shops/Organic" text "Name"
23312#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
23313#. item "Shops/Beverages" text "Name"
23314#. item "Shops/Computer" text "Name"
23315#. item "Shops/Electronics" text "Name"
23316#. item "Shops/Hifi" text "Name"
23317#. item "Shops/Furniture" text "Name"
23318#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
23319#. item "Shops/Hardware" text "Name"
23320#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
23321#. item "Shops/Stationery" text "Name"
23322#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
23323#. item "Shops/Shoes" text "Name"
23324#. item "Shops/Toys" text "Name"
23325#. item "Shops/Video" text "Name"
23326#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
23327#. item "Shops/Laundry" text "Name"
23328#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
23329#. item "Shops/Sports" text "Name"
23330#. item "Shops/Optician" text "Name"
23331#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23332#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
23333#. item "Health/Doctors" text "Name"
23334#. item "Health/Dentist" text "Name"
23335#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
23336#. item "Health/Veterinary" text "Name"
23337#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23338#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23339#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23340#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23341#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1700
23342#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1721
23343#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1832
23344#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1943
23345#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:2262
23346#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2527
23347#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23348#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23349#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23350#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23351#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23352#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23353#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23354#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23355#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23356#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23357#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23358#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23359#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23360#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23361#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23362#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23363#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23364#: build/trans_presets.java:2819
23365msgid "Opening Hours"
23366msgstr "Часы работы"
23367
23368#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
23369#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
23370#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
23371#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
23372#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
23373#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
23374#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
23375#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
23376#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
23377#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
23378#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
23379#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
23380#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
23381#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
23382#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
23383#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
23384#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
23385#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
23386#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
23387#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
23388#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
23389#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
23390#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
23391#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
23392#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
23393#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
23394#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
23395#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
23396#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
23397#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
23398#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
23399#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
23400#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
23401#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
23402#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
23403#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
23404#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
23405#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
23406#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
23407#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
23408#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
23409#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
23410#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
23411#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
23412#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
23413#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
23414#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
23415#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
23416#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
23417#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
23418#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
23419#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
23420#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
23421#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23422#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23423#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23424#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23425#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
23426#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
23427#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
23428#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
23429#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
23430#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23431#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23432#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23433#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23434#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23435#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23436#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23437#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23438#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23439#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23440#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23441#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23442#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23443#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23444#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23445#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23446#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23447#: build/trans_presets.java:2819
23448msgid "24/7"
23449msgstr "24/7"
23450
23451#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23452#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23453#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23454#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23455#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
23456#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
23457#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
23458#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
23459#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
23460#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23461#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23462#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23463#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23464#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23465#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23466#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23467#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23468#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23469#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23470#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23471#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23472#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23473#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23474#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23475#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23476#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23477#: build/trans_presets.java:2819
23478msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
23479msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
23480
23481#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23482#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23483#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23484#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23485#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
23486#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
23487#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
23488#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
23489#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
23490#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23491#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23492#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23493#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23494#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23495#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23496#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23497#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23498#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23499#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23500#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23501#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23502#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23503#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23504#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23505#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23506#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23507#: build/trans_presets.java:2819
23508msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
23509msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
23510
23511#: build/trans_presets.java:1341
23512msgid "Fuel types:"
23513msgstr "Типы топлива:"
23514
23515#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
23516#: build/trans_presets.java:1342
23517msgid "Diesel"
23518msgstr "Дизельное"
23519
23520#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
23521#: build/trans_presets.java:1343
23522msgid "Bio Diesel"
23523msgstr "Дизельное био"
23524
23525#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
23526#: build/trans_presets.java:1344
23527msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
23528msgstr "Дизель (сжиженый из газа)"
23529
23530#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
23531#: build/trans_presets.java:1345
23532msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
23533msgstr "Дизельное для тяжёлого транспорта"
23534
23535#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
23536#: build/trans_presets.java:1346
23537msgid "Octane 91"
23538msgstr "Октан. 91"
23539
23540#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
23541#: build/trans_presets.java:1347
23542msgid "Octane 95"
23543msgstr "Октан. 95"
23544
23545#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
23546#: build/trans_presets.java:1348
23547msgid "Octane 98"
23548msgstr "Октан. 98"
23549
23550#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
23551#: build/trans_presets.java:1349
23552msgid "Octane 100"
23553msgstr "Октан. 100"
23554
23555#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
23556#: build/trans_presets.java:1350
23557msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
23558msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
23559
23560#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
23561#: build/trans_presets.java:1351
23562msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
23563msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
23564
23565#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
23566#: build/trans_presets.java:1352
23567msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
23568msgstr "АГЗС (сжиженный нефтяной газ, он же пропан-бутан)"
23569
23570#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
23571#: build/trans_presets.java:1353
23572msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
23573msgstr "CNG (Сжатый природный газ)"
23574
23575#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
23576#: build/trans_presets.java:1354
23577msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
23578msgstr "1/25 mix (mofa/moped)"
23579
23580#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
23581#: build/trans_presets.java:1355
23582msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
23583msgstr "1/50 mix (mofa/moped)"
23584
23585#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
23586#. </optional>
23587#. group "Bicycle"
23588#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
23589#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23590#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
23591#. <!--
23592#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
23593#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
23594#. -->
23595#. </button>
23596#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1404
23597#: build/trans_surveyor.java:24
23598msgid "Parking"
23599msgstr "Стоянка"
23600
23601#. item "Car/Parking"
23602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
23603#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
23604#: build/trans_presets.java:1361
23605msgid "Edit Parking"
23606msgstr "Править стоянку"
23607
23608#. item "Car/Parking" text "Name"
23609#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
23610#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
23611#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
23612#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
23613#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1784
23614#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:2446
23615#: build/trans_presets.java:2589
23616msgid "Reference number"
23617msgstr "Справочный номер"
23618
23619#. item "Car/Parking" combo "Type"
23620#: build/trans_presets.java:1365
23621msgid "multi-storey"
23622msgstr "многоуровневая"
23623
23624#: build/trans_presets.java:1365
23625msgid "surface"
23626msgstr "наземная"
23627
23628#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
23629#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2356
23630msgid "underground"
23631msgstr "подземная"
23632
23633#: build/trans_presets.java:1366
23634msgid "Park and Ride"
23635msgstr "Перехватывающая парковка"
23636
23637#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
23638#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
23639#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
23640#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1785
23641#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
23642msgid "Fee"
23643msgstr "Денежный сбор"
23644
23645#. <space />
23646#: build/trans_presets.java:1369
23647msgid "Capacity (overall)"
23648msgstr "Вместимость (общая)"
23649
23650#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
23651#: build/trans_presets.java:1370
23652msgid "Spaces for Disabled"
23653msgstr "Места для инвалидов"
23654
23655#: build/trans_presets.java:1371
23656msgid "Spaces for Women"
23657msgstr "Места для женщин"
23658
23659#: build/trans_presets.java:1372
23660msgid "Spaces for Parents"
23661msgstr "Места для родителей"
23662
23663#: build/trans_presets.java:1373
23664msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
23665msgstr ""
23666"Смотри Wiki для других применений понятия вместимости capacity:[types]=*."
23667
23668#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
23669#: build/trans_presets.java:1375
23670msgid "Wash"
23671msgstr "Мойка"
23672
23673#. item "Car/Wash"
23674#: build/trans_presets.java:1376
23675msgid "Edit Car Wash"
23676msgstr "Править автомойку"
23677
23678#. item "Car/Wash" text "Operator"
23679#: build/trans_presets.java:1381
23680msgid "Repair"
23681msgstr "Мастерская"
23682
23683#. item "Car/Repair"
23684#: build/trans_presets.java:1382
23685msgid "Edit Car Repair"
23686msgstr "Править автомастерскую"
23687
23688#. item "Car/Repair" text "Operator"
23689#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
23690#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1411
23691msgid "Rental"
23692msgstr "Прокат"
23693
23694#. item "Car/Rental"
23695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
23696#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
23697#: build/trans_presets.java:1390
23698msgid "Edit Car Rental"
23699msgstr "Править прокат авто"
23700
23701#. item "Car/Rental" text "Operator"
23702#: build/trans_presets.java:1395
23703msgid "Sharing"
23704msgstr "Совместное использование"
23705
23706#. item "Car/Sharing"
23707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
23708#: build/trans_presets.java:1397
23709msgid "Edit Car Sharing"
23710msgstr "Править совместное использование"
23711
23712#. item "Bicycle/Parking"
23713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
23714#: build/trans_presets.java:1406
23715msgid "Edit Bicycle Parking"
23716msgstr "Править стоянку для велосипедов"
23717
23718#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
23719#: build/trans_presets.java:1409
23720msgid "Capacity"
23721msgstr "Вместимость"
23722
23723#. item "Bicycle/Rental"
23724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
23725#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
23726#: build/trans_presets.java:1414
23727msgid "Edit Bicycle Rental"
23728msgstr "Править прокат велосипедов"
23729
23730#. group "Public Transport"
23731#: build/trans_presets.java:1420
23732msgctxt "railway"
23733msgid "Station"
23734msgstr "Станция"
23735
23736#. item "Public Transport/Station"
23737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
23738#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
23739#: build/trans_presets.java:1423
23740msgctxt "railway"
23741msgid "Edit Station"
23742msgstr "Править станцию"
23743
23744#. item "Public Transport/Station" text "Name"
23745#: build/trans_presets.java:1428
23746msgid "UIC-Reference"
23747msgstr "UIC-Справка"
23748
23749#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
23750#. </optional>
23751#: build/trans_presets.java:1431
23752msgid "Railway Halt"
23753msgstr "Полустанок"
23754
23755#. item "Public Transport/Railway Halt"
23756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
23757#: build/trans_presets.java:1433
23758msgid "Edit Halt"
23759msgstr "Править полустанок"
23760
23761#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
23762#. </optional>
23763#: build/trans_presets.java:1440
23764msgid "Tram Stop"
23765msgstr "Трамвайная остановка"
23766
23767#. item "Public Transport/Tram Stop"
23768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
23769#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
23770#: build/trans_presets.java:1443
23771msgid "Edit Tram Stop"
23772msgstr "Править трамвайную остановку"
23773
23774#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
23775#. </optional>
23776#: build/trans_presets.java:1450
23777msgid "Railway Platform"
23778msgstr "Ж/Д платформа"
23779
23780#. item "Public Transport/Railway Platform"
23781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
23782#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
23783#: build/trans_presets.java:1453
23784msgid "Edit Railway Platform"
23785msgstr "Править ж/д платформу"
23786
23787#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
23788#. <key key="railway" value="platform" />
23789#. <space />
23790#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
23791#. <key key="highway" value="platform" />
23792#. <space />
23793#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1501
23794msgid "Reference (track number)"
23795msgstr "Табличка (номер платформы)"
23796
23797#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23798#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23799#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1503
23800msgid "Area"
23801msgstr "Полигон"
23802
23803#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
23804#: build/trans_presets.java:1460
23805msgid "Subway Entrance"
23806msgstr "Вход в метро"
23807
23808#. item "Public Transport/Subway Entrance"
23809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
23810#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
23811#: build/trans_presets.java:1463
23812msgid "Edit Subway Entrance"
23813msgstr "Править вход в метро"
23814
23815#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
23816#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:2448
23817msgid "Wheelchair"
23818msgstr "Кресло-каталка"
23819
23820#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
23821#. </optional>
23822#. <separator/>
23823#: build/trans_presets.java:1473
23824msgid "Bus Station"
23825msgstr "Автовокзал"
23826
23827#. item "Public Transport/Bus Station"
23828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
23829#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
23830#: build/trans_presets.java:1476
23831msgid "Edit Bus Station"
23832msgstr "Править автовокзал"
23833
23834#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
23835#. </optional>
23836#: build/trans_presets.java:1482
23837msgid "Bus Stop"
23838msgstr "Автобусная остановка"
23839
23840#. item "Public Transport/Bus Stop"
23841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
23842#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
23843#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
23844#: build/trans_presets.java:1486
23845msgid "Edit Bus Stop"
23846msgstr "Править автобусную остановку"
23847
23848#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
23849#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
23850#. <separator/>
23851#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1807
23852#: build/trans_presets.java:2498
23853msgid "Shelter"
23854msgstr "Навес"
23855
23856#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
23857#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
23858#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:2486
23859msgid "Bench"
23860msgstr "Скамейка"
23861
23862#: build/trans_presets.java:1493
23863msgid "Tactile Paving"
23864msgstr "Тактильное мощение"
23865
23866#. </optional>
23867#: build/trans_presets.java:1497
23868msgid "Bus Platform"
23869msgstr "Автобусная платформа"
23870
23871#. item "Public Transport/Bus Platform"
23872#: build/trans_presets.java:1498
23873msgid "Edit Bus Platform"
23874msgstr "Править автобусную платформу"
23875
23876#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
23877#. <separator/>
23878#: build/trans_presets.java:1506
23879msgid "Taxi"
23880msgstr "Такси"
23881
23882#. item "Public Transport/Taxi"
23883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
23884#: build/trans_presets.java:1508
23885msgid "Edit Taxi station"
23886msgstr "Править стоянку такси"
23887
23888#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
23889#. <separator/>
23890#: build/trans_presets.java:1514
23891msgid "Airport"
23892msgstr "Аэропорт"
23893
23894#. group "Airport"
23895#: build/trans_presets.java:1515
23896msgid "Airport Ground"
23897msgstr "Наземный аэродром"
23898
23899#. item "Airport/Airport Ground"
23900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
23901#: build/trans_presets.java:1517
23902msgid "Edit Airport Ground"
23903msgstr "Править наземный аэродром"
23904
23905#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
23906#. <optional>
23907#: build/trans_presets.java:1521
23908msgid "IATA"
23909msgstr "Международная ассоциация воздушного транспорта"
23910
23911#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
23912#: build/trans_presets.java:1522
23913msgid "ICAO"
23914msgstr "Международная организация гражданской авиации"
23915
23916#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
23917#. </optional>
23918#. <separator/>
23919#: build/trans_presets.java:1526
23920msgid "Runway"
23921msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
23922
23923#. item "Airport/Runway"
23924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
23925#: build/trans_presets.java:1528
23926msgid "Edit Runway"
23927msgstr "Править взлётно-посадочную полосу"
23928
23929#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23930#. </optional>
23931#: build/trans_presets.java:1534
23932msgid "Taxiway"
23933msgstr "Рулёжная дорожка"
23934
23935#. item "Airport/Taxiway"
23936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
23937#: build/trans_presets.java:1536
23938msgid "Edit Taxiway"
23939msgstr "Править рулёжную дорожку"
23940
23941#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23942#. </optional>
23943#: build/trans_presets.java:1542
23944msgid "Helipad"
23945msgstr "Вертолётная площадка"
23946
23947#. item "Airport/Helipad"
23948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
23949#: build/trans_presets.java:1544
23950msgid "Edit Helipad"
23951msgstr "Править вертолётную площадку"
23952
23953#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23954#. </optional>
23955#. item "Airport/Apron"
23956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
23957#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1552
23958msgid "Apron"
23959msgstr "Перрон"
23960
23961#. item "Airport/Apron" label "Apron"
23962#. <key key="aeroway" value="apron" />
23963#. item "Airport/Hangar"
23964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
23965#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1557
23966msgid "Hangar"
23967msgstr "Ангар"
23968
23969#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
23970#. <key key="building" value="hangar" />
23971#. item "Airport/Beacon"
23972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
23973#. item "Man Made/Crane" text "Name"
23974#: build/trans_presets.java:1560 build/trans_presets.java:1562
23975#: build/trans_presets.java:2372
23976msgid "Beacon"
23977msgstr "Буй"
23978
23979#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
23980#. <key key="man_made" value="beacon" />
23981#. item "Airport/Windsock"
23982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
23983#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1567
23984msgid "Windsock"
23985msgstr "Указатель силы ветра"
23986
23987#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
23988#. <key key="aeroway" value="windsock" />
23989#. <separator/>
23990#: build/trans_presets.java:1571
23991msgid "Terminal"
23992msgstr "Терминал"
23993
23994#. item "Airport/Terminal"
23995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
23996#: build/trans_presets.java:1573
23997msgid "Edit Terminal"
23998msgstr "Править терминал"
23999
24000#. item "Airport/Gate"
24001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24002#: build/trans_presets.java:1579
24003msgid "Edit Terminal Gate"
24004msgstr "Править выход терминала (к самолёту)"
24005
24006#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24007#: build/trans_presets.java:1585
24008msgid "Travel"
24009msgstr "Путешествие"
24010
24011#. group "Travel"
24012#: build/trans_presets.java:1586
24013msgid "Accomodation"
24014msgstr "Проживание"
24015
24016#. group "Travel/Accomodation"
24017#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24018#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24019#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24020#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24021#. </button>
24022#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_surveyor.java:43
24023msgid "Hotel"
24024msgstr "Гостиница"
24025
24026#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24028#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24029#: build/trans_presets.java:1590
24030msgid "Edit Hotel"
24031msgstr "Править Гостиницу"
24032
24033#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24034#: build/trans_presets.java:1593
24035msgid "Stars"
24036msgstr "Звёзды"
24037
24038#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24039#: build/trans_presets.java:1595
24040msgid "Motel"
24041msgstr "Мотель"
24042
24043#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24045#: build/trans_presets.java:1597
24046msgid "Edit Motel"
24047msgstr "Править Мотель"
24048
24049#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24050#: build/trans_presets.java:1601
24051msgid "Guest House"
24052msgstr "Домик для гостей"
24053
24054#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24055#: build/trans_presets.java:1602
24056msgid "Edit Guest House"
24057msgstr "Править Домик для гостей"
24058
24059#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24060#: build/trans_presets.java:1606
24061msgid "Chalet"
24062msgstr "Шале"
24063
24064#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24066#: build/trans_presets.java:1608
24067msgid "Edit Chalet"
24068msgstr "Править Шале"
24069
24070#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24071#: build/trans_presets.java:1612
24072msgid "Hostel"
24073msgstr "Общежитие"
24074
24075#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24077#: build/trans_presets.java:1614
24078msgid "Edit Hostel"
24079msgstr "Править общежитие"
24080
24081#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24082#: build/trans_presets.java:1618
24083msgid "Alpine Hut"
24084msgstr "Альпийская хижина"
24085
24086#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24087#: build/trans_presets.java:1619
24088msgid "Edit Alpine Hut"
24089msgstr "Править Альпийскую хижину"
24090
24091#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24092#: build/trans_presets.java:1624
24093msgid "Caravan Site"
24094msgstr "Стоянка фургонов"
24095
24096#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24097#: build/trans_presets.java:1625
24098msgid "Edit Caravan Site"
24099msgstr "Править стоянку фургонов"
24100
24101#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24102#: build/trans_presets.java:1629
24103msgid "Camping Site"
24104msgstr "Кэмпинг"
24105
24106#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24108#: build/trans_presets.java:1631
24109msgid "Edit Camping Site"
24110msgstr "Править Кемпинг"
24111
24112#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24113#: build/trans_presets.java:1636
24114msgid "Food+Drinks"
24115msgstr "Еда+Напитки"
24116
24117#. group "Food+Drinks"
24118#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24119#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24120#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24121#. </button>
24122#: build/trans_presets.java:1637 build/trans_surveyor.java:47
24123msgid "Restaurant"
24124msgstr "Ресторан"
24125
24126#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24128#: build/trans_presets.java:1639
24129msgid "Edit Restaurant"
24130msgstr "Править Ресторан"
24131
24132#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24133#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24134#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24135msgid "Cuisine"
24136msgstr "Кухня"
24137
24138#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24139#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24140#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24141msgid "italian"
24142msgstr "итальянская"
24143
24144#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24145msgid "chinese"
24146msgstr "китайская"
24147
24148#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24149msgid "pizza"
24150msgstr "пицца"
24151
24152#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24153msgid "burger"
24154msgstr "бутерброды"
24155
24156#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24157msgid "greek"
24158msgstr "греческая"
24159
24160#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24161msgid "german"
24162msgstr "немецкая"
24163
24164#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24165msgid "indian"
24166msgstr "индийская"
24167
24168#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24169msgid "regional"
24170msgstr "местная"
24171
24172#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24173msgid "kebab"
24174msgstr "шашлык"
24175
24176#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24177msgid "turkish"
24178msgstr "турецкая"
24179
24180#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24181msgid "asian"
24182msgstr "азиатская"
24183
24184#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24185msgid "thai"
24186msgstr "тайская"
24187
24188#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24189msgid "mexican"
24190msgstr "мексиканская"
24191
24192#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24193msgid "japanese"
24194msgstr "японская"
24195
24196#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24197msgid "french"
24198msgstr "Французский"
24199
24200#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24201msgid "sandwich"
24202msgstr "сендвич"
24203
24204#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24205msgid "sushi"
24206msgstr "суши"
24207
24208#: build/trans_presets.java:1645
24209msgid "Fast Food"
24210msgstr "Фастфуд"
24211
24212#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24214#: build/trans_presets.java:1647
24215msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24216msgstr "Править Ресторан фастфуда"
24217
24218#: build/trans_presets.java:1650
24219msgid "fish_and_chips"
24220msgstr "рыба_и_чипсы"
24221
24222#: build/trans_presets.java:1650
24223msgid "chicken"
24224msgstr "курятина"
24225
24226#: build/trans_presets.java:1653
24227msgid "Cafe"
24228msgstr "Кафе"
24229
24230#. item "Food+Drinks/Cafe"
24231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24232#: build/trans_presets.java:1655
24233msgid "Edit Cafe"
24234msgstr "Править Кафе"
24235
24236#: build/trans_presets.java:1660
24237msgid "Pub"
24238msgstr "Пивной бар"
24239
24240#. item "Food+Drinks/Pub"
24241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24242#: build/trans_presets.java:1662
24243msgid "Edit Pub"
24244msgstr "Править Пивной бар"
24245
24246#: build/trans_presets.java:1667
24247msgid "Biergarten"
24248msgstr "Пивной сад"
24249
24250#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24251#: build/trans_presets.java:1668
24252msgid "Edit Biergarten"
24253msgstr "Править Пивной сад"
24254
24255#: build/trans_presets.java:1673
24256msgid "Bar"
24257msgstr "Бар"
24258
24259#. item "Food+Drinks/Bar"
24260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24261#: build/trans_presets.java:1675
24262msgid "Edit Bar"
24263msgstr "Править Бар"
24264
24265#: build/trans_presets.java:1680
24266msgid "Nightclub"
24267msgstr "Ночной клуб"
24268
24269#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
24271#: build/trans_presets.java:1682
24272msgid "Edit Nightclub"
24273msgstr "Править Ночной клуб"
24274
24275#: build/trans_presets.java:1688
24276msgid "Tourism"
24277msgstr "Туризм"
24278
24279#. group "Tourism"
24280#: build/trans_presets.java:1689
24281msgid "Attraction"
24282msgstr "Достопримечательность"
24283
24284#. item "Tourism/Attraction"
24285#: build/trans_presets.java:1690
24286msgid "Edit Attraction"
24287msgstr "Править Достопримечательность"
24288
24289#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24290#: build/trans_presets.java:1695
24291msgid "Museum"
24292msgstr "Музей"
24293
24294#. item "Tourism/Museum"
24295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
24296#: build/trans_presets.java:1697
24297msgid "Edit Museum"
24298msgstr "Править Музей"
24299
24300#: build/trans_presets.java:1702
24301msgid "Zoo"
24302msgstr "Зоопарк"
24303
24304#. item "Tourism/Zoo"
24305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
24306#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
24307#: build/trans_presets.java:1705
24308msgid "Edit Zoo"
24309msgstr "Править Зоопарк"
24310
24311#: build/trans_presets.java:1710
24312msgid "Viewpoint"
24313msgstr "Смотровая площадка"
24314
24315#. item "Tourism/Viewpoint"
24316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
24317#: build/trans_presets.java:1712
24318msgid "Edit Viewpoint"
24319msgstr "Править Смотровую площадку"
24320
24321#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
24322#: build/trans_presets.java:1715
24323msgid "Look-Out Tower"
24324msgstr "Каланча"
24325
24326#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
24327#: build/trans_presets.java:1717
24328msgid "Theme Park"
24329msgstr "Парк развлечений"
24330
24331#. item "Tourism/Theme Park"
24332#: build/trans_presets.java:1718
24333msgid "Edit Theme Park"
24334msgstr "Править Парк развлечений"
24335
24336#: build/trans_presets.java:1723
24337msgid "Artwork"
24338msgstr "Рисунки"
24339
24340#. item "Tourism/Artwork"
24341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
24342#: build/trans_presets.java:1725
24343msgid "Edit Artwork"
24344msgstr "Править Картинную галлерею"
24345
24346#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
24347#. <separator/>
24348#: build/trans_presets.java:1730
24349msgid "Information Office"
24350msgstr "Справочное бюро"
24351
24352#: build/trans_presets.java:1737
24353msgid "Map"
24354msgstr "Карта"
24355
24356#. item "Tourism/Map" text "Name"
24357#: build/trans_presets.java:1742
24358msgid "Detail Grade"
24359msgstr "Уровень детализации"
24360
24361#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
24362#: build/trans_presets.java:1742
24363msgid "topo"
24364msgstr "топографический"
24365
24366#. color tertiary
24367#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24368#. <scale_min>1</scale_min>
24369#. <scale_max>30000</scale_max>
24370#. </rule>
24371#.
24372#. <rule>
24373#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
24374#. color deprecated
24375#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24376#. <scale_min>1</scale_min>
24377#. <scale_max>40000</scale_max>
24378#. </rule>
24379#.
24380#. <rule>
24381#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
24382#. color highway_track
24383#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24384#. <scale_min>1</scale_min>
24385#. <scale_max>20000</scale_max>
24386#. </rule>
24387#.
24388#. <rule>
24389#. <condition k="highway" v="residential"/>
24390#. color street
24391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24392#. <scale_min>1</scale_min>
24393#. <scale_max>40000</scale_max>
24394#. </rule>
24395#.
24396#. <rule>
24397#. <condition k="highway" v="living_street"/>
24398#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_style.java:625
24399#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
24400#: build/trans_style.java:665
24401msgid "street"
24402msgstr "улица"
24403
24404#: build/trans_presets.java:1742
24405msgid "scheme"
24406msgstr "схема"
24407
24408#: build/trans_presets.java:1743
24409msgid "Shown Area"
24410msgstr "Показанная область"
24411
24412#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
24413#: build/trans_presets.java:1743
24414msgid "site"
24415msgstr "место"
24416
24417#: build/trans_presets.java:1743
24418msgid "city"
24419msgstr "город"
24420
24421#: build/trans_presets.java:1743
24422msgid "region"
24423msgstr "регион"
24424
24425#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
24426#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
24427#: build/trans_presets.java:1804
24428msgid "Closer Description"
24429msgstr "Ближайшее описание"
24430
24431#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
24432#. <space />
24433#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
24434#. <space />
24435#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1769
24436msgid "Routes shown for:"
24437msgstr "Маршруты показаны для:"
24438
24439#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
24440#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
24441#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1770
24442msgid "Hiking"
24443msgstr "Туризм"
24444
24445#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
24446#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
24447#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1771
24448#: build/trans_presets.java:1989
24449msgid "Cycling"
24450msgstr "Велоспорт"
24451
24452#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
24453#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
24454#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
24455msgid "Mountainbiking"
24456msgstr "Езда на горных велосипедах"
24457
24458#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
24459#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
24460#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
24461#: build/trans_presets.java:2043
24462msgid "Skiing"
24463msgstr "Лыжный спорт"
24464
24465#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
24466#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
24467#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
24468msgid "Riding"
24469msgstr "Катание"
24470
24471#. item "Tourism/Map" check "Riding"
24472#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
24473#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
24474msgid "... other transportation modes possible"
24475msgstr "... другие возможные способы передвижения"
24476
24477#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
24478#: build/trans_presets.java:1754
24479msgid "Information Board"
24480msgstr "Информационный стенд"
24481
24482#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
24483#: build/trans_presets.java:1759
24484msgid "Board Content"
24485msgstr "Содержимое указателя"
24486
24487#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
24488#: build/trans_presets.java:1759
24489msgid "notice"
24490msgstr "указатель"
24491
24492#: build/trans_presets.java:1759
24493msgid "history"
24494msgstr "история"
24495
24496#: build/trans_presets.java:1759
24497msgid "nature"
24498msgstr "природа"
24499
24500#: build/trans_presets.java:1759
24501msgid "wildlife"
24502msgstr "животный мир"
24503
24504#: build/trans_presets.java:1759
24505msgid "plants"
24506msgstr "растения"
24507
24508#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
24509#: build/trans_presets.java:1762
24510msgid "Guidepost"
24511msgstr "Указатель направления"
24512
24513#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
24514#: build/trans_presets.java:1777
24515msgid "Information Terminal"
24516msgstr "Информационная стойка"
24517
24518#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
24519#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
24520#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1792
24521msgid "Closer description"
24522msgstr "Примерное описание"
24523
24524#: build/trans_presets.java:1787
24525msgid "Audioguide"
24526msgstr "Аудиогид"
24527
24528#. <space />
24529#: build/trans_presets.java:1797
24530msgid "Audioguide via mobile phone?"
24531msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
24532
24533#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
24534#: build/trans_presets.java:1798
24535msgid "Phone number"
24536msgstr "Номер телефона"
24537
24538#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
24539#: build/trans_presets.java:1800
24540msgid "Other Information Points"
24541msgstr "Другие справочные бюро"
24542
24543#. item "Tourism/Shelter"
24544#: build/trans_presets.java:1808
24545msgid "Edit Shelter"
24546msgstr "Править Навес"
24547
24548#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
24549#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
24550#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1817
24551msgid "Fireplace"
24552msgstr "Очаг"
24553
24554#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
24555#: build/trans_presets.java:1813
24556msgid "Picnic Site"
24557msgstr "Место для пикника"
24558
24559#. item "Tourism/Picnic Site"
24560#: build/trans_presets.java:1814
24561msgid "Edit Picnic Site"
24562msgstr "Править Место для пикника"
24563
24564#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
24565#: build/trans_presets.java:1820
24566msgid "Historic Places"
24567msgstr "Исторические места"
24568
24569#. group "Historic Places"
24570#: build/trans_presets.java:1821
24571msgid "Castle"
24572msgstr "Замок"
24573
24574#. item "Historic Places/Castle"
24575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
24576#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
24577#: build/trans_presets.java:1824
24578msgid "Edit Castle"
24579msgstr "Править Замок"
24580
24581#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
24582#: build/trans_presets.java:1828
24583msgid "Ruins"
24584msgstr "Руины"
24585
24586#. item "Historic Places/Ruins"
24587#: build/trans_presets.java:1829
24588msgid "Edit Ruins"
24589msgstr "Править Руины"
24590
24591#: build/trans_presets.java:1834
24592msgid "Archaeological Site"
24593msgstr "Место раскопок"
24594
24595#. item "Historic Places/Archaeological Site"
24596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
24597#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
24598#: build/trans_presets.java:1837
24599msgid "Edit Archaeological Site"
24600msgstr "Править Место раскопок"
24601
24602#: build/trans_presets.java:1842
24603msgid "Battlefield"
24604msgstr "Поле битвы"
24605
24606#. item "Historic Places/Battlefield"
24607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
24608#: build/trans_presets.java:1844
24609msgid "Edit Battlefield"
24610msgstr "Править Поле битвы"
24611
24612#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
24613#: build/trans_presets.java:1848
24614msgid "Palaeontological Site"
24615msgstr "Место раскопок"
24616
24617#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
24618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
24619#: build/trans_presets.java:1850
24620msgid "Edit Palaeontological Site"
24621msgstr "Править место раскопок"
24622
24623#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
24624#. <separator/>
24625#: build/trans_presets.java:1855
24626msgid "Monument"
24627msgstr "Памятник"
24628
24629#. item "Historic Places/Monument"
24630#: build/trans_presets.java:1856
24631msgid "Edit Monument"
24632msgstr "Править Памятник"
24633
24634#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
24635#: build/trans_presets.java:1860
24636msgid "Memorial"
24637msgstr "Мемориал"
24638
24639#. item "Historic Places/Memorial"
24640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
24641#: build/trans_presets.java:1862
24642msgid "Edit Memorial"
24643msgstr "Править Мемориал"
24644
24645#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
24646#: build/trans_presets.java:1866
24647msgid "Wayside Cross"
24648msgstr "Придорожный крест"
24649
24650#. item "Historic Places/Wayside Cross"
24651#: build/trans_presets.java:1867
24652msgid "Edit Wayside Cross"
24653msgstr "Править придорожный крест"
24654
24655#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
24656#: build/trans_presets.java:1871
24657msgid "Wayside Shrine"
24658msgstr "Придорожная святыня"
24659
24660#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
24661#: build/trans_presets.java:1872
24662msgid "Edit Wayside Shrine"
24663msgstr "Править придорожную святыню"
24664
24665#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
24666#: build/trans_presets.java:1876
24667msgid "Boundary Stone"
24668msgstr "Пограничный камень"
24669
24670#. item "Historic Places/Boundary Stone"
24671#: build/trans_presets.java:1877
24672msgid "Edit Boundary Stone"
24673msgstr "Править Пограничный камень"
24674
24675#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
24676#: build/trans_presets.java:1882
24677msgid "Leisure"
24678msgstr "Досуг"
24679
24680#. group "Leisure"
24681#: build/trans_presets.java:1883
24682msgid "Water Park"
24683msgstr "Аквапарк"
24684
24685#. item "Leisure/Water Park"
24686#: build/trans_presets.java:1884
24687msgid "Edit Water Park"
24688msgstr "Править Аквапарк"
24689
24690#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
24691#: build/trans_presets.java:1888
24692msgid "Playground"
24693msgstr "Игровая площадка"
24694
24695#. item "Leisure/Playground"
24696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
24697#: build/trans_presets.java:1890
24698msgid "Edit Playground"
24699msgstr "Править Игровую площадку"
24700
24701#. item "Leisure/Playground" text "Name"
24702#: build/trans_presets.java:1894
24703msgid "Fishing"
24704msgstr "Рыбалка"
24705
24706#. item "Leisure/Fishing"
24707#: build/trans_presets.java:1895
24708msgid "Edit Fishing"
24709msgstr "Править Место для рыбалки"
24710
24711#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
24712#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:2734
24713msgid "Sports"
24714msgstr "Спорт"
24715
24716#. group "Sports"
24717#: build/trans_presets.java:1902
24718msgid "Sport Facilities"
24719msgstr "Спортивные учреждения"
24720
24721#. group "Sports/Sport Facilities"
24722#: build/trans_presets.java:1903
24723msgid "Stadium"
24724msgstr "Стадион"
24725
24726#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
24727#: build/trans_presets.java:1904
24728msgid "Edit Stadium"
24729msgstr "Править Стадион"
24730
24731#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
24732#. <space />
24733#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
24734#. <space />
24735#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
24736#. <space />
24737#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
24738#. <space />
24739#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
24740#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
24741msgid "select sport:"
24742msgstr "вид спорта:"
24743
24744#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
24745#. <space />
24746#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
24747#. <space />
24748#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
24749#. <space />
24750#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
24751#. <space />
24752#. color boundary
24753#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24754#. <scale_min>1</scale_min>
24755#. <scale_max>50000</scale_max>
24756#. </rule>
24757#.
24758#. <!--sport tags -->
24759#.
24760#. <rule>
24761#. <condition k="sport" v="9pin"/>
24762#. color sport
24763#. <icon src="sport/10pin.png"/>
24764#. <scale_min>1</scale_min>
24765#. <scale_max>50000</scale_max>
24766#. </rule>
24767#.
24768#. <rule>
24769#. <condition k="sport" v="10pin"/>
24770#. color sport
24771#. <icon src="sport/10pin.png"/>
24772#. <scale_min>1</scale_min>
24773#. <scale_max>50000</scale_max>
24774#. </rule>
24775#.
24776#. <rule>
24777#. <condition k="sport" v="athletics"/>
24778#. color sport
24779#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24780#. <scale_min>1</scale_min>
24781#. <scale_max>50000</scale_max>
24782#. </rule>
24783#.
24784#. <rule>
24785#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
24786#. color sport
24787#. <icon src="sport/football.png"/>
24788#. <scale_min>1</scale_min>
24789#. <scale_max>50000</scale_max>
24790#. </rule>
24791#.
24792#. <rule>
24793#. <condition k="sport" v="baseball"/>
24794#. color sport
24795#. <icon src="sport/baseball.png"/>
24796#. <scale_min>1</scale_min>
24797#. <scale_max>50000</scale_max>
24798#. </rule>
24799#.
24800#. <rule>
24801#. <condition k="sport" v="basketball"/>
24802#. color sport
24803#. <icon src="sport/basketball.png"/>
24804#. <scale_min>1</scale_min>
24805#. <scale_max>50000</scale_max>
24806#. </rule>
24807#.
24808#. <rule>
24809#. <condition k="sport" v="boules"/>
24810#. color sport
24811#. <icon src="sport/boule.png"/>
24812#. <scale_min>1</scale_min>
24813#. <scale_max>50000</scale_max>
24814#. </rule>
24815#.
24816#. <rule>
24817#. <condition k="sport" v="bowls"/>
24818#. color sport
24819#. <icon src="sport/boule.png"/>
24820#. <scale_min>1</scale_min>
24821#. <scale_max>50000</scale_max>
24822#. </rule>
24823#.
24824#. <rule>
24825#. <condition k="sport" v="canoe"/>
24826#. color sport
24827#. <icon src="sport/canoe.png"/>
24828#. <scale_min>1</scale_min>
24829#. <scale_max>50000</scale_max>
24830#. </rule>
24831#.
24832#. <rule>
24833#. <condition k="sport" v="chess"/>
24834#. color sport
24835#. <icon src="sport/chess.png"/>
24836#. <scale_min>1</scale_min>
24837#. <scale_max>50000</scale_max>
24838#. </rule>
24839#.
24840#. <rule>
24841#. <condition k="sport" v="climbing"/>
24842#. color sport
24843#. <icon src="sport/climbing.png"/>
24844#. <scale_min>1</scale_min>
24845#. <scale_max>50000</scale_max>
24846#. </rule>
24847#.
24848#. <rule>
24849#. <condition k="sport" v="cricket"/>
24850#. color sport
24851#. <icon src="sport/cricket.png"/>
24852#. <scale_min>1</scale_min>
24853#. <scale_max>50000</scale_max>
24854#. </rule>
24855#.
24856#. <rule>
24857#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
24858#. color sport
24859#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24860#. <scale_min>1</scale_min>
24861#. <scale_max>50000</scale_max>
24862#. </rule>
24863#.
24864#. <rule>
24865#. <condition k="sport" v="croquet"/>
24866#. color sport
24867#. <icon src="sport/croquet.png"/>
24868#. <scale_min>1</scale_min>
24869#. <scale_max>50000</scale_max>
24870#. </rule>
24871#.
24872#. <rule>
24873#. <condition k="sport" v="cycling"/>
24874#. color sport
24875#. <icon src="sport/cycling.png"/>
24876#. <scale_min>1</scale_min>
24877#. <scale_max>50000</scale_max>
24878#. </rule>
24879#.
24880#. <rule>
24881#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
24882#. color sport
24883#. <icon src="leisure/dog.png"/>
24884#. <scale_min>1</scale_min>
24885#. <scale_max>50000</scale_max>
24886#. </rule>
24887#.
24888#. <rule>
24889#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
24890#. color sport
24891#. <icon src="sport/riding.png"/>
24892#. <scale_min>1</scale_min>
24893#. <scale_max>50000</scale_max>
24894#. </rule>
24895#.
24896#. <rule>
24897#. <condition k="sport" v="football"/>
24898#. color sport
24899#. <icon src="sport/football.png"/>
24900#. <scale_min>1</scale_min>
24901#. <scale_max>50000</scale_max>
24902#. </rule>
24903#.
24904#. <rule>
24905#. <condition k="sport" v="golf"/>
24906#. color sport
24907#. <icon src="sport/golf.png"/>
24908#. <scale_min>1</scale_min>
24909#. <scale_max>50000</scale_max>
24910#. </rule>
24911#.
24912#. <rule>
24913#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
24914#. color sport
24915#. <icon src="sport/multi.png"/>
24916#. <scale_min>1</scale_min>
24917#. <scale_max>50000</scale_max>
24918#. </rule>
24919#.
24920#. <rule>
24921#. <condition k="sport" v="hockey"/>
24922#. color sport
24923#. <icon src="sport/hockey.png"/>
24924#. <scale_min>1</scale_min>
24925#. <scale_max>50000</scale_max>
24926#. </rule>
24927#.
24928#. <rule>
24929#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
24930#. color sport
24931#. <icon src="sport/riding.png"/>
24932#. <scale_min>1</scale_min>
24933#. <scale_max>50000</scale_max>
24934#. </rule>
24935#.
24936#. <rule>
24937#. <condition k="sport" v="motor"/>
24938#. color sport
24939#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
24940#. <scale_min>1</scale_min>
24941#. <scale_max>50000</scale_max>
24942#. </rule>
24943#.
24944#. <rule>
24945#. <condition k="sport" v="multi"/>
24946#. color sport
24947#. <icon src="sport/multi.png"/>
24948#. <scale_min>1</scale_min>
24949#. <scale_max>50000</scale_max>
24950#. </rule>
24951#.
24952#. <rule>
24953#. <condition k="sport" v="pelota"/>
24954#. color sport
24955#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24956#. <scale_min>1</scale_min>
24957#. <scale_max>50000</scale_max>
24958#. </rule>
24959#.
24960#. <rule>
24961#. <condition k="sport" v="racquet"/>
24962#. color sport
24963#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
24964#. <scale_min>1</scale_min>
24965#. <scale_max>50000</scale_max>
24966#. </rule>
24967#.
24968#. <rule>
24969#. <condition k="sport" v="rugby"/>
24970#. color sport
24971#. <icon src="sport/football.png"/>
24972#. <scale_min>1</scale_min>
24973#. <scale_max>50000</scale_max>
24974#. </rule>
24975#.
24976#. <rule>
24977#. <condition k="sport" v="skating"/>
24978#. color sport
24979#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24980#. <scale_min>1</scale_min>
24981#. <scale_max>50000</scale_max>
24982#. </rule>
24983#.
24984#. <rule>
24985#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
24986#. color sport
24987#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
24988#. <scale_min>1</scale_min>
24989#. <scale_max>50000</scale_max>
24990#. </rule>
24991#.
24992#. <rule>
24993#. <condition k="sport" v="soccer"/>
24994#. color sport
24995#. <icon src="sport/soccer.png"/>
24996#. <scale_min>1</scale_min>
24997#. <scale_max>50000</scale_max>
24998#. </rule>
24999#.
25000#. <rule>
25001#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25002#. color sport
25003#. <icon src="sport/pool.png"/>
25004#. <scale_min>1</scale_min>
25005#. <scale_max>50000</scale_max>
25006#. </rule>
25007#.
25008#. <rule>
25009#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25010#. color sport
25011#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25012#. <scale_min>1</scale_min>
25013#. <scale_max>50000</scale_max>
25014#. </rule>
25015#.
25016#. <rule>
25017#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25018#. color sport
25019#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25020#. <scale_min>1</scale_min>
25021#. <scale_max>50000</scale_max>
25022#. </rule>
25023#.
25024#. <rule>
25025#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25026#. color sport
25027#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25028#. <scale_min>1</scale_min>
25029#. <scale_max>50000</scale_max>
25030#. </rule>
25031#.
25032#. <rule>
25033#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25034#. color sport
25035#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25036#. <scale_min>1</scale_min>
25037#. <scale_max>50000</scale_max>
25038#. </rule>
25039#.
25040#. <rule>
25041#. <condition k="sport" v="squash"/>
25042#. color sport
25043#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25044#. <scale_min>1</scale_min>
25045#. <scale_max>50000</scale_max>
25046#. </rule>
25047#.
25048#. <rule>
25049#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25050#. color sport
25051#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25052#. <scale_min>1</scale_min>
25053#. <scale_max>50000</scale_max>
25054#. </rule>
25055#.
25056#. <rule>
25057#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25058#. color sport
25059#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25060#. <scale_min>1</scale_min>
25061#. <scale_max>50000</scale_max>
25062#. </rule>
25063#.
25064#. <rule>
25065#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25066#. color sport
25067#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25068#. <scale_min>1</scale_min>
25069#. <scale_max>50000</scale_max>
25070#. </rule>
25071#.
25072#. <rule>
25073#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25074#. color sport
25075#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25076#. <scale_min>1</scale_min>
25077#. <scale_max>50000</scale_max>
25078#. </rule>
25079#.
25080#. <rule>
25081#. <condition k="sport" v="handball"/>
25082#. color sport
25083#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25084#. <scale_min>1</scale_min>
25085#. <scale_max>50000</scale_max>
25086#. </rule>
25087#.
25088#. <rule>
25089#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25090#. color sport
25091#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25092#. <scale_min>1</scale_min>
25093#. <scale_max>50000</scale_max>
25094#. </rule>
25095#.
25096#. <rule>
25097#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25098#. color sport
25099#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25100#. <scale_min>1</scale_min>
25101#. <scale_max>50000</scale_max>
25102#. </rule>
25103#.
25104#. <rule>
25105#. <condition k="sport" v="diving"/>
25106#. color sport
25107#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25108#. <scale_min>1</scale_min>
25109#. <scale_max>50000</scale_max>
25110#. </rule>
25111#.
25112#. <rule>
25113#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25114#. color sport
25115#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25116#. <scale_min>1</scale_min>
25117#. <scale_max>50000</scale_max>
25118#. </rule>
25119#.
25120#. <rule>
25121#. <condition k="sport" v="archery"/>
25122#. color sport
25123#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25124#. <scale_min>1</scale_min>
25125#. <scale_max>50000</scale_max>
25126#. </rule>
25127#.
25128#. <rule>
25129#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25130#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25131#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25132#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25133#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25134#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25135#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25136#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25137#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25138#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25139#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25140#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25141#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25142#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25143#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25144#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25145#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25146#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25147#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25148#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25149#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25150#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25151#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25152#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25153#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25154#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25155#: build/trans_style.java:4073
25156msgid "sport"
25157msgstr "спорт"
25158
25159#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25160#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25161#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25162#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25163#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25164#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25165msgid "multi"
25166msgstr "несколько"
25167
25168#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25169#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25170msgid "archery"
25171msgstr "стрельба из лука"
25172
25173#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25174#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25175msgid "athletics"
25176msgstr "атлетика"
25177
25178#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25179#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25180msgid "australian_football"
25181msgstr "австралийский футбол"
25182
25183#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25184#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25185msgid "baseball"
25186msgstr "бейсбол"
25187
25188#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25189#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25190msgid "basketball"
25191msgstr "баскетбол"
25192
25193#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25194#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25195msgid "boules"
25196msgstr "бочче"
25197
25198#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25199#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25200msgid "bowls"
25201msgstr "боулз"
25202
25203#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25204#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25205msgid "canoe"
25206msgstr "каноэ"
25207
25208#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25209#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25210msgid "climbing"
25211msgstr "альпинизм"
25212
25213#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25214#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25215msgid "cricket"
25216msgstr "крикет"
25217
25218#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25219#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25220msgid "cricket_nets"
25221msgstr "крикет_сеть"
25222
25223#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25224#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25225msgid "croquet"
25226msgstr "крокет"
25227
25228#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25229#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25230msgid "cycling"
25231msgstr "велоспорт"
25232
25233#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25234#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25235msgid "dog_racing"
25236msgstr "собачьи бега"
25237
25238#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25239#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25240msgid "equestrian"
25241msgstr "наездник"
25242
25243#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25244#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25245msgid "football"
25246msgstr "американский футбол"
25247
25248#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25249#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25250msgid "golf"
25251msgstr "гольф"
25252
25253#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25254#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25255msgid "gymnastics"
25256msgstr "гимнастика"
25257
25258#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25259#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25260msgid "hockey"
25261msgstr "хоккей"
25262
25263#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25264#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25265msgid "horse_racing"
25266msgstr "лошадиные бега"
25267
25268#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25269#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25270msgid "motor"
25271msgstr "машина"
25272
25273#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25274#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25275msgid "pelota"
25276msgstr "пелота"
25277
25278#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25279#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25280msgid "racquet"
25281msgstr "теннис"
25282
25283#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25284#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25285msgid "rugby"
25286msgstr "рэгби"
25287
25288#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25289#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25290msgid "shooting"
25291msgstr "стрельба"
25292
25293#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25294#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25295msgid "skateboard"
25296msgstr "скейтборд"
25297
25298#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25299#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25300msgid "skating"
25301msgstr "фигурное катание"
25302
25303#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25304#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25305msgid "skiing"
25306msgstr "лыжный спорт"
25307
25308#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25309#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25310msgid "soccer"
25311msgstr "футбол"
25312
25313#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25314#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25315msgid "swimming"
25316msgstr "плавание"
25317
25318#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25319#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25320msgid "table_tennis"
25321msgstr "настольный теннис"
25322
25323#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25324#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25325msgid "tennis"
25326msgstr "теннис"
25327
25328#: build/trans_presets.java:1912
25329msgid "Sports Centre"
25330msgstr "Спортивный центр"
25331
25332#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
25333#: build/trans_presets.java:1913
25334msgid "Edit Sports Centre"
25335msgstr "Править спортивный центр"
25336
25337#: build/trans_presets.java:1921
25338msgid "Pitch"
25339msgstr "Спортивное поле"
25340
25341#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
25342#: build/trans_presets.java:1922
25343msgid "Edit Pitch"
25344msgstr "Править спортивное поле"
25345
25346#: build/trans_presets.java:1930
25347msgid "Racetrack"
25348msgstr "Трек"
25349
25350#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
25351#: build/trans_presets.java:1931
25352msgid "Edit Racetrack"
25353msgstr "Править трек"
25354
25355#: build/trans_presets.java:1939
25356msgid "Golf Course"
25357msgstr "Поле для гольфа"
25358
25359#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
25360#: build/trans_presets.java:1940
25361msgid "Edit Golf Course"
25362msgstr "Править Поле для гольфа"
25363
25364#: build/trans_presets.java:1945
25365msgid "Miniature Golf"
25366msgstr "Минигольф"
25367
25368#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
25369#: build/trans_presets.java:1946
25370msgid "Edit Miniature Golf"
25371msgstr "Править Минигольф"
25372
25373#: build/trans_presets.java:1952
25374msgid "Sport"
25375msgstr "Спорт"
25376
25377#. group "Sport"
25378#: build/trans_presets.java:1953
25379msgid "Multi"
25380msgstr "Многоборье"
25381
25382#. item "Sport/Multi"
25383#: build/trans_presets.java:1954
25384msgid "Edit Multi"
25385msgstr "Править Многоборье"
25386
25387#. item "Sport/Multi" text "Name"
25388#. item "Sport/10pin" text "Name"
25389#. item "Sport/Athletics" text "Name"
25390#. item "Sport/Archery" text "Name"
25391#. item "Sport/Climbing" text "Name"
25392#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
25393#. item "Sport/Cycling" text "Name"
25394#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
25395#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
25396#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
25397#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
25398#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
25399#. item "Sport/Skating" text "Name"
25400#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
25401#. item "Sport/Swimming" text "Name"
25402#. item "Sport/Shooting" text "Name"
25403#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
25404#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
25405#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
25406#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
25407#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
25408#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
25409#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
25410#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
25411#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
25412#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
25413#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
25414#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
25415#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
25416#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
25417#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
25418#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
25419#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
25420#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25421#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25422#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25423#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25424#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25425#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
25426#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
25427#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
25428#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
25429#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
25430#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
25431#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
25432#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
25433#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
25434#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
25435#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
25436#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
25437msgid "type"
25438msgstr "тип"
25439
25440#. item "Sport/Multi" combo "type"
25441#. item "Sport/10pin" combo "type"
25442#. item "Sport/Athletics" combo "type"
25443#. item "Sport/Archery" combo "type"
25444#. item "Sport/Climbing" combo "type"
25445#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
25446#. item "Sport/Cycling" combo "type"
25447#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
25448#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
25449#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
25450#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
25451#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
25452#. item "Sport/Skating" combo "type"
25453#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
25454#. item "Sport/Swimming" combo "type"
25455#. item "Sport/Skiing" combo "type"
25456#. item "Sport/Shooting" combo "type"
25457#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
25458#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
25459#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
25460#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
25461#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
25462#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
25463#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
25464#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
25465#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
25466#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
25467#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
25468#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
25469#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
25470#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
25471#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
25472#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
25473#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25474#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25475#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25476#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25477#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25478#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
25479#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
25480#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
25481#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
25482#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
25483#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
25484#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
25485#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
25486#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
25487#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
25488#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
25489#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
25490msgid "pitch"
25491msgstr "спортивное поле"
25492
25493#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25494#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25495#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25496#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25497#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25498#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
25499#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
25500#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
25501#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
25502#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
25503#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
25504#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
25505#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
25506#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
25507#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
25508#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
25509#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
25510msgid "sports_centre"
25511msgstr "спортивный центр"
25512
25513#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25514#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25515#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25516#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25517#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25518#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
25519#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
25520#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
25521#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
25522#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
25523#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
25524#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
25525#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
25526#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
25527#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
25528#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
25529#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
25530msgid "stadium"
25531msgstr "стадион"
25532
25533#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25534#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25535#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25536#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25537#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25538#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
25539#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
25540#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
25541#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
25542#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
25543#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
25544#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
25545#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
25546#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
25547#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
25548#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
25549#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
25550msgid "track"
25551msgstr "трек"
25552
25553#: build/trans_presets.java:1959
25554msgid "10pin"
25555msgstr "Кегельбан"
25556
25557#. item "Sport/10pin"
25558#: build/trans_presets.java:1960
25559msgid "Edit 10pin"
25560msgstr "Править Кегельбан"
25561
25562#: build/trans_presets.java:1965
25563msgid "Athletics"
25564msgstr "Атлетика"
25565
25566#. item "Sport/Athletics"
25567#: build/trans_presets.java:1966
25568msgid "Edit Athletics"
25569msgstr "Править Атлетику"
25570
25571#: build/trans_presets.java:1971
25572msgid "Archery"
25573msgstr "Стрельба из лука"
25574
25575#. item "Sport/Archery"
25576#: build/trans_presets.java:1972
25577msgid "Edit Archery"
25578msgstr "Править Стрельбу из лука"
25579
25580#: build/trans_presets.java:1977
25581msgid "Climbing"
25582msgstr "Скалолазанье"
25583
25584#. item "Sport/Climbing"
25585#: build/trans_presets.java:1978
25586msgid "Edit Climbing"
25587msgstr "Править Скалолазанье"
25588
25589#: build/trans_presets.java:1983
25590msgid "Canoeing"
25591msgstr "Каноэ"
25592
25593#. item "Sport/Canoeing"
25594#: build/trans_presets.java:1984
25595msgid "Edit Canoeing"
25596msgstr "Править Каноэ"
25597
25598#. item "Sport/Cycling"
25599#: build/trans_presets.java:1990
25600msgid "Edit Cycling"
25601msgstr "Править Велоспорт"
25602
25603#: build/trans_presets.java:1995
25604msgid "Dog Racing"
25605msgstr "Собачьи бега"
25606
25607#. item "Sport/Dog Racing"
25608#: build/trans_presets.java:1996
25609msgid "Edit Dog Racing"
25610msgstr "Править Собачьи бега"
25611
25612#: build/trans_presets.java:2001
25613msgid "Equestrian"
25614msgstr "Конный спорт"
25615
25616#. item "Sport/Equestrian"
25617#: build/trans_presets.java:2002
25618msgid "Edit Equestrian"
25619msgstr "Править конный спорт"
25620
25621#: build/trans_presets.java:2007
25622msgid "Horse Racing"
25623msgstr "Лошадиные бега"
25624
25625#. item "Sport/Horse Racing"
25626#: build/trans_presets.java:2008
25627msgid "Edit Horse Racing"
25628msgstr "Править лошадиные бега"
25629
25630#: build/trans_presets.java:2013
25631msgid "Gymnastics"
25632msgstr "Гимнастика"
25633
25634#. item "Sport/Gymnastics"
25635#: build/trans_presets.java:2014
25636msgid "Edit Gymnastics"
25637msgstr "Править Гимнастику"
25638
25639#: build/trans_presets.java:2019
25640msgid "Motor Sports"
25641msgstr "Моторные виды спорта"
25642
25643#. item "Sport/Motor Sports"
25644#: build/trans_presets.java:2020
25645msgid "Edit Motor Sports"
25646msgstr "Править моторные виды спорта"
25647
25648#: build/trans_presets.java:2025
25649msgid "Skating"
25650msgstr "Фигурное катание"
25651
25652#. item "Sport/Skating"
25653#: build/trans_presets.java:2026
25654msgid "Edit Skating"
25655msgstr "Править Фигурное катание"
25656
25657#: build/trans_presets.java:2031
25658msgid "Skateboard"
25659msgstr "Скейтборд"
25660
25661#. item "Sport/Skateboard"
25662#: build/trans_presets.java:2032
25663msgid "Edit Skateboard"
25664msgstr "Править Скейтборд"
25665
25666#: build/trans_presets.java:2037
25667msgid "Swimming"
25668msgstr "Плавание"
25669
25670#. item "Sport/Swimming"
25671#: build/trans_presets.java:2038
25672msgid "Edit Swimming"
25673msgstr "Править Плавание"
25674
25675#. item "Sport/Skiing"
25676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
25677#: build/trans_presets.java:2045
25678msgid "Edit Skiing"
25679msgstr "Править Лыжный сопрт"
25680
25681#. item "Sport/Skiing" text "Name"
25682#: build/trans_presets.java:2048
25683msgid "Piste type"
25684msgstr "Тип лыжни"
25685
25686#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
25687#: build/trans_presets.java:2048
25688msgid "downhill"
25689msgstr "горнолыжный спуск"
25690
25691#: build/trans_presets.java:2048
25692msgid "nordic"
25693msgstr "беговые_лыжи"
25694
25695#: build/trans_presets.java:2048
25696msgid "snow_park"
25697msgstr "снежный_парк"
25698
25699#: build/trans_presets.java:2049
25700msgid "Difficulty"
25701msgstr "Сложность"
25702
25703#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
25704#: build/trans_presets.java:2049
25705msgid "novice"
25706msgstr "новичок"
25707
25708#: build/trans_presets.java:2049
25709msgid "easy"
25710msgstr "лёгкий"
25711
25712#: build/trans_presets.java:2049
25713msgid "advanced"
25714msgstr "усложнённый"
25715
25716#: build/trans_presets.java:2049
25717msgid "expert"
25718msgstr "эксперт"
25719
25720#: build/trans_presets.java:2049
25721msgid "freeride"
25722msgstr "произвольный"
25723
25724#: build/trans_presets.java:2052
25725msgid "Shooting"
25726msgstr "Стрельба"
25727
25728#. item "Sport/Shooting"
25729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
25730#: build/trans_presets.java:2054
25731msgid "Edit Shooting"
25732msgstr "Править Тир"
25733
25734#: build/trans_presets.java:2060
25735msgid "Sport (Ball)"
25736msgstr "Спорт (с мячом)"
25737
25738#. group "Sport (Ball)"
25739#: build/trans_presets.java:2061
25740msgid "Soccer"
25741msgstr "Футбол"
25742
25743#. item "Sport (Ball)/Soccer"
25744#: build/trans_presets.java:2062
25745msgid "Edit Soccer"
25746msgstr "Править Футбол"
25747
25748#: build/trans_presets.java:2067
25749msgid "Football"
25750msgstr "Американский футбол"
25751
25752#. item "Sport (Ball)/Football"
25753#: build/trans_presets.java:2068
25754msgid "Edit Football"
25755msgstr "Править Американский футбол"
25756
25757#: build/trans_presets.java:2073
25758msgid "Australian Football"
25759msgstr "Австралийский футбол"
25760
25761#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
25762#: build/trans_presets.java:2074
25763msgid "Edit Australian Football"
25764msgstr "Править Австралийский футбол"
25765
25766#: build/trans_presets.java:2079
25767msgid "Baseball"
25768msgstr "Бейсбол"
25769
25770#. item "Sport (Ball)/Baseball"
25771#: build/trans_presets.java:2080
25772msgid "Edit Baseball"
25773msgstr "Править Бейсбол"
25774
25775#: build/trans_presets.java:2085
25776msgid "Basketball"
25777msgstr "Баскетбол"
25778
25779#. item "Sport (Ball)/Basketball"
25780#: build/trans_presets.java:2086
25781msgid "Edit Basketball"
25782msgstr "Править Баскетбол"
25783
25784#: build/trans_presets.java:2091
25785msgid "Golf"
25786msgstr "Гольф"
25787
25788#. item "Sport (Ball)/Golf"
25789#: build/trans_presets.java:2092
25790msgid "Edit Golf"
25791msgstr "Править Гольф"
25792
25793#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
25794#: build/trans_presets.java:2095
25795msgid "golf_course"
25796msgstr "поле для гольфа"
25797
25798#: build/trans_presets.java:2097
25799msgid "Boule"
25800msgstr "Бочче"
25801
25802#. item "Sport (Ball)/Boule"
25803#: build/trans_presets.java:2098
25804msgid "Edit Boule"
25805msgstr "Править Бочче"
25806
25807#: build/trans_presets.java:2103
25808msgid "Bowls"
25809msgstr "Боулз"
25810
25811#. item "Sport (Ball)/Bowls"
25812#: build/trans_presets.java:2104
25813msgid "Edit Bowls"
25814msgstr "Править Боулз"
25815
25816#: build/trans_presets.java:2109
25817msgid "Cricket"
25818msgstr "Крикет"
25819
25820#. item "Sport (Ball)/Cricket"
25821#: build/trans_presets.java:2110
25822msgid "Edit Cricket"
25823msgstr "Править Крикет"
25824
25825#: build/trans_presets.java:2115
25826msgid "Cricket Nets"
25827msgstr "Корты для крикета"
25828
25829#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
25830#: build/trans_presets.java:2116
25831msgid "Edit Cricket Nets"
25832msgstr "Править корты для крикета"
25833
25834#: build/trans_presets.java:2121
25835msgid "Croquet"
25836msgstr "Крокет"
25837
25838#. item "Sport (Ball)/Croquet"
25839#: build/trans_presets.java:2122
25840msgid "Edit Croquet"
25841msgstr "Править Крокет"
25842
25843#: build/trans_presets.java:2127
25844msgid "Hockey"
25845msgstr "Хоккей"
25846
25847#. item "Sport (Ball)/Hockey"
25848#: build/trans_presets.java:2128
25849msgid "Edit Hockey"
25850msgstr "Править Хоккей"
25851
25852#: build/trans_presets.java:2133
25853msgid "Pelota"
25854msgstr "Пелота"
25855
25856#. item "Sport (Ball)/Pelota"
25857#: build/trans_presets.java:2134
25858msgid "Edit Pelota"
25859msgstr "Править Пелота"
25860
25861#: build/trans_presets.java:2139
25862msgid "Racquet"
25863msgstr "Теннис"
25864
25865#. item "Sport (Ball)/Racquet"
25866#: build/trans_presets.java:2140
25867msgid "Edit Racquet"
25868msgstr "Править Теннис"
25869
25870#: build/trans_presets.java:2145
25871msgid "Rugby"
25872msgstr "Регби"
25873
25874#. item "Sport (Ball)/Rugby"
25875#: build/trans_presets.java:2146
25876msgid "Edit Rugby"
25877msgstr "Править рэгби"
25878
25879#: build/trans_presets.java:2151
25880msgid "Table Tennis"
25881msgstr "Настольный теннис"
25882
25883#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
25884#: build/trans_presets.java:2152
25885msgid "Edit Table Tennis"
25886msgstr "Править Настольный теннис"
25887
25888#: build/trans_presets.java:2157
25889msgid "Tennis"
25890msgstr "Теннис"
25891
25892#. item "Sport (Ball)/Tennis"
25893#: build/trans_presets.java:2158
25894msgid "Edit Tennis"
25895msgstr "Править Теннис"
25896
25897#: build/trans_presets.java:2165
25898msgid "Man-Made"
25899msgstr "Рукотворное"
25900
25901#. group "Man-Made/Buildings"
25902#: build/trans_presets.java:2167
25903msgid "Building"
25904msgstr "Здание"
25905
25906#. item "Man-Made/Buildings/Building"
25907#. <key key="building" value="yes" />
25908#: build/trans_presets.java:2170
25909msgid "Public Building"
25910msgstr "Общественное здание"
25911
25912#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
25913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
25914#: build/trans_presets.java:2172
25915msgid "Edit Public Building"
25916msgstr "Править Общественное здание"
25917
25918#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
25919#: build/trans_presets.java:2176
25920msgid "Town hall"
25921msgstr "Муниципалитет"
25922
25923#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
25924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
25925#: build/trans_presets.java:2178
25926msgid "Edit Town hall"
25927msgstr "Править здание муниципалитета"
25928
25929#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
25930#: build/trans_presets.java:2182
25931msgid "Embassy"
25932msgstr "Посольство"
25933
25934#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
25935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
25936#: build/trans_presets.java:2184
25937msgid "Edit Embassy"
25938msgstr "Править посольство"
25939
25940#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
25941#: build/trans_presets.java:2188
25942msgid "Courthouse"
25943msgstr "Здание суда"
25944
25945#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
25946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
25947#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
25948#: build/trans_presets.java:2191
25949msgid "Edit Courthouse"
25950msgstr "Править здание суда"
25951
25952#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
25953#: build/trans_presets.java:2195
25954msgid "Prison"
25955msgstr "Тюрьма"
25956
25957#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
25958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
25959#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
25960#: build/trans_presets.java:2198
25961msgid "Edit Prison"
25962msgstr "Править Тюрьму"
25963
25964#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
25965#: build/trans_presets.java:2202
25966msgid "Police"
25967msgstr "Полиция/Милиция"
25968
25969#. item "Man-Made/Buildings/Police"
25970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
25971#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
25972#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
25973#: build/trans_presets.java:2206
25974msgid "Edit Police"
25975msgstr "Править Полицию"
25976
25977#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
25978#: build/trans_presets.java:2210
25979msgid "Fire Station"
25980msgstr "Пожарное депо"
25981
25982#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
25983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
25984#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
25985#: build/trans_presets.java:2213
25986msgid "Edit Fire Station"
25987msgstr "Править Пожарное депо"
25988
25989#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
25990#: build/trans_presets.java:2217
25991msgid "Post Office"
25992msgstr "Почтовое отделение"
25993
25994#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
25995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
25996#: build/trans_presets.java:2219
25997msgid "Edit Post Office"
25998msgstr "Править Почтовое отделение"
25999
26000#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26001#. <separator/>
26002#: build/trans_presets.java:2225
26003msgid "Kindergarten"
26004msgstr "Детский сад"
26005
26006#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26007#: build/trans_presets.java:2226
26008msgid "Edit Kindergarten"
26009msgstr "Править Детсад"
26010
26011#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26012#: build/trans_presets.java:2230
26013msgid "School"
26014msgstr "Школа"
26015
26016#. item "Man-Made/Buildings/School"
26017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26018#: build/trans_presets.java:2232
26019msgid "Edit School"
26020msgstr "Править Школу"
26021
26022#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26023#: build/trans_presets.java:2236
26024msgid "University"
26025msgstr "Университет"
26026
26027#. item "Man-Made/Buildings/University"
26028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26029#: build/trans_presets.java:2238
26030msgid "Edit University"
26031msgstr "Править Университет"
26032
26033#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26034#: build/trans_presets.java:2242
26035msgid "College"
26036msgstr "Колледж"
26037
26038#. item "Man-Made/Buildings/College"
26039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26040#: build/trans_presets.java:2244
26041msgid "Edit College"
26042msgstr "Править Колледж"
26043
26044#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26045#. <separator/>
26046#: build/trans_presets.java:2249
26047msgid "Cinema"
26048msgstr "Кинотеатр"
26049
26050#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26052#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26053#: build/trans_presets.java:2252
26054msgid "Edit Cinema"
26055msgstr "Править Кинотеатр"
26056
26057#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26058#: build/trans_presets.java:2256
26059msgid "Library"
26060msgstr "Библиотека"
26061
26062#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26064#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26065#: build/trans_presets.java:2259
26066msgid "Edit Library"
26067msgstr "Править Библиотеку"
26068
26069#: build/trans_presets.java:2264
26070msgid "Arts Centre"
26071msgstr "Центр искусств"
26072
26073#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26075#: build/trans_presets.java:2266
26076msgid "Edit Arts Centre"
26077msgstr "Править центр искусств"
26078
26079#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26080#: build/trans_presets.java:2270
26081msgid "Theatre"
26082msgstr "Театр"
26083
26084#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26086#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26087#: build/trans_presets.java:2273
26088msgid "Edit Theatre"
26089msgstr "Править Театр"
26090
26091#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26092#: build/trans_presets.java:2277
26093msgid "Place of Worship"
26094msgstr "Место поклонения"
26095
26096#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26098#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26099#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26100#: build/trans_presets.java:2281
26101msgid "Edit Place of Worship"
26102msgstr "Править Место поклонения"
26103
26104#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26105#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26106#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26107#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26108#: build/trans_presets.java:3118
26109msgid "Religion"
26110msgstr "Религия"
26111
26112#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26113#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26114#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26115#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26116#: build/trans_presets.java:3118
26117msgid "bahai"
26118msgstr "Бахаи"
26119
26120#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26121#: build/trans_presets.java:3118
26122msgid "buddhist"
26123msgstr "Буддизм"
26124
26125#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26126#: build/trans_presets.java:3118
26127msgid "christian"
26128msgstr "Христианство"
26129
26130#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26131#: build/trans_presets.java:3118
26132msgid "hindu"
26133msgstr "Индуизм"
26134
26135#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26136#: build/trans_presets.java:3118
26137msgid "jain"
26138msgstr "Джайнизм"
26139
26140#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26141#: build/trans_presets.java:3118
26142msgid "jewish"
26143msgstr "Иудаизм"
26144
26145#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26146#: build/trans_presets.java:3118
26147msgid "muslim"
26148msgstr "Мусульманство"
26149
26150#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26151#: build/trans_presets.java:3118
26152msgid "sikh"
26153msgstr "сикхизм"
26154
26155#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26156#: build/trans_presets.java:3118
26157msgid "spiritualist"
26158msgstr "Спиритуализм"
26159
26160#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26161#: build/trans_presets.java:3118
26162msgid "taoist"
26163msgstr "Даосизм"
26164
26165#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26166#: build/trans_presets.java:3118
26167msgid "unitarian"
26168msgstr "унитарный"
26169
26170#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26171#: build/trans_presets.java:3118
26172msgid "zoroastrian"
26173msgstr "зороастризм"
26174
26175#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26176#: build/trans_presets.java:3119
26177msgid "Denomination"
26178msgstr "Конфессия"
26179
26180#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26181#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26182#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26183#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26184#: build/trans_presets.java:3119
26185msgid "anglican"
26186msgstr "Англиканская"
26187
26188#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26189#: build/trans_presets.java:3119
26190msgid "baptist"
26191msgstr "Баптизм"
26192
26193#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26194#: build/trans_presets.java:3119
26195msgid "catholic"
26196msgstr "Католическая"
26197
26198#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26199#: build/trans_presets.java:3119
26200msgid "evangelical"
26201msgstr "Евангельская"
26202
26203#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26204#: build/trans_presets.java:3119
26205msgid "jehovahs_witness"
26206msgstr "Свидетели Иеговы"
26207
26208#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26209#: build/trans_presets.java:3119
26210msgid "lutheran"
26211msgstr "Лютеранство"
26212
26213#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26214#: build/trans_presets.java:3119
26215msgid "methodist"
26216msgstr "Методизм"
26217
26218#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26219#: build/trans_presets.java:3119
26220msgid "mormon"
26221msgstr "Мормон"
26222
26223#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26224#: build/trans_presets.java:3119
26225msgid "orthodox"
26226msgstr "Православие"
26227
26228#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26229#: build/trans_presets.java:3119
26230msgid "pentecostal"
26231msgstr "пятидесятник"
26232
26233#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26234#: build/trans_presets.java:3119
26235msgid "presbyterian"
26236msgstr "пресвитерианин"
26237
26238#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26239#: build/trans_presets.java:3119
26240msgid "protestant"
26241msgstr "Протестантизм"
26242
26243#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26244#: build/trans_presets.java:3119
26245msgid "quaker"
26246msgstr "квакер"
26247
26248#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26249#: build/trans_presets.java:3119
26250msgid "shia"
26251msgstr "шиизм"
26252
26253#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26254#: build/trans_presets.java:3119
26255msgid "sunni"
26256msgstr "суннизм"
26257
26258#. <separator/>
26259#: build/trans_presets.java:2289
26260msgid "Addresses"
26261msgstr "Адреса"
26262
26263#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26265#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26266#: build/trans_presets.java:2292
26267msgid "Edit Address Information"
26268msgstr "Править адреса"
26269
26270#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
26271#. <space />
26272#: build/trans_presets.java:2294
26273msgid "House number"
26274msgstr "Номер дома"
26275
26276#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
26277#. <optional>
26278#: build/trans_presets.java:2296
26279msgid "House name"
26280msgstr "Название дома"
26281
26282#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
26283#: build/trans_presets.java:2297
26284msgid "Street name"
26285msgstr "Название улицы"
26286
26287#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
26288#: build/trans_presets.java:2298
26289msgid "City name"
26290msgstr "Название города"
26291
26292#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
26293#: build/trans_presets.java:2299
26294msgid "Post code"
26295msgstr "Почтовый индекс"
26296
26297#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
26298#: build/trans_presets.java:2300
26299msgid "Country code"
26300msgstr "Код страны"
26301
26302#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
26303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26304#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26305#: build/trans_presets.java:2306
26306msgid "Edit Address Interpolation"
26307msgstr "Править интерполяцию адресов"
26308
26309#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
26310#. <space />
26311#: build/trans_presets.java:2308
26312msgid "Numbering scheme"
26313msgstr "Схема нумерации"
26314
26315#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
26316#: build/trans_presets.java:2308
26317msgid "odd"
26318msgstr "нечётные"
26319
26320#: build/trans_presets.java:2308
26321msgid "even"
26322msgstr "чётные"
26323
26324#: build/trans_presets.java:2308
26325msgid "alphabetic"
26326msgstr "алфавитный"
26327
26328#: build/trans_presets.java:2311
26329msgid "Man Made"
26330msgstr "Рукотворное"
26331
26332#. group "Man Made"
26333#: build/trans_presets.java:2312
26334msgid "Works"
26335msgstr "Цеха"
26336
26337#. item "Man Made/Works"
26338#: build/trans_presets.java:2313
26339msgid "Edit Works"
26340msgstr "Править Цеха"
26341
26342#. item "Man Made/Works" text "Name"
26343#: build/trans_presets.java:2317
26344msgid "Tower"
26345msgstr "Башня"
26346
26347#. item "Man Made/Tower"
26348#: build/trans_presets.java:2318
26349msgid "Edit Tower"
26350msgstr "Править Башню"
26351
26352#. item "Man Made/Tower" text "Name"
26353#: build/trans_presets.java:2321
26354msgid "Tower type"
26355msgstr "Тип вышки"
26356
26357#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
26358#: build/trans_presets.java:2321
26359msgid "communication"
26360msgstr "связная"
26361
26362#: build/trans_presets.java:2321
26363msgid "observation"
26364msgstr "наблюдательная"
26365
26366#. <optional>
26367#: build/trans_presets.java:2323
26368msgid "Height (meters)"
26369msgstr "Высота (в метрах)"
26370
26371#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
26372#. </optional>
26373#: build/trans_presets.java:2327
26374msgid "Water Tower"
26375msgstr "Водонапорная башня"
26376
26377#. item "Man Made/Water Tower"
26378#: build/trans_presets.java:2328
26379msgid "Edit Water Tower"
26380msgstr "Править Водонапорную башню"
26381
26382#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
26383#: build/trans_presets.java:2332
26384msgid "Gasometer"
26385msgstr "Газгольдер"
26386
26387#. item "Man Made/Gasometer"
26388#: build/trans_presets.java:2333
26389msgid "Edit Gasometer"
26390msgstr "Править Газгольдер"
26391
26392#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
26393#: build/trans_presets.java:2337
26394msgid "Lighthouse"
26395msgstr "Маяк"
26396
26397#. item "Man Made/Lighthouse"
26398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
26399#: build/trans_presets.java:2339
26400msgid "Edit Lighthouse"
26401msgstr "Править Маяк"
26402
26403#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
26404#: build/trans_presets.java:2343
26405msgid "Windmill"
26406msgstr "Ветряная мельница"
26407
26408#. item "Man Made/Windmill"
26409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
26410#: build/trans_presets.java:2345
26411msgid "Edit Windmill"
26412msgstr "Править Ветряную мельницу"
26413
26414#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
26415#: build/trans_presets.java:2349
26416msgid "Pipeline"
26417msgstr "Трубопровод"
26418
26419#. item "Man Made/Pipeline"
26420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
26421#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
26422#: build/trans_presets.java:2352
26423msgid "Edit Pipeline"
26424msgstr "Править Трубопровод"
26425
26426#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2398
26427msgid "gas"
26428msgstr "газ"
26429
26430#: build/trans_presets.java:2355
26431msgid "heat"
26432msgstr "для нагрева воды"
26433
26434#: build/trans_presets.java:2355
26435msgid "oil"
26436msgstr "нефтяная"
26437
26438#: build/trans_presets.java:2355
26439msgid "sewage"
26440msgstr "канализационная"
26441
26442#: build/trans_presets.java:2355
26443msgid "any substance"
26444msgstr "любого назначения"
26445
26446#: build/trans_presets.java:2356
26447msgid "underwater"
26448msgstr "подводная"
26449
26450#: build/trans_presets.java:2356
26451msgid "overground"
26452msgstr "надземная"
26453
26454#: build/trans_presets.java:2358
26455msgid "Wastewater Plant"
26456msgstr "Очистные сооружения"
26457
26458#. item "Man Made/Wastewater Plant"
26459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
26460#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
26461#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
26462#: build/trans_presets.java:2362
26463msgid "Edit Wastewater Plant"
26464msgstr "Править Очистные сооружения"
26465
26466#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
26467#: build/trans_presets.java:2366
26468msgid "Crane"
26469msgstr "Кран"
26470
26471#. item "Man Made/Crane"
26472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
26473#: build/trans_presets.java:2368
26474msgid "Edit Crane"
26475msgstr "Править Кран"
26476
26477#. item "Man Made/Beacon"
26478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
26479#: build/trans_presets.java:2374
26480msgid "Edit Beacon"
26481msgstr "Править Буй"
26482
26483#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
26484#: build/trans_presets.java:2378
26485msgid "Survey Point"
26486msgstr "Точка наблюдений"
26487
26488#. item "Man Made/Survey Point"
26489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
26490#: build/trans_presets.java:2380
26491msgid "Edit Survey Point"
26492msgstr "Править точку наблюдений"
26493
26494#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
26495#: build/trans_presets.java:2384
26496msgid "Surveillance"
26497msgstr "Видеонаблюдение"
26498
26499#. item "Man Made/Surveillance"
26500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
26501#: build/trans_presets.java:2386
26502msgid "Edit Surveillance Camera"
26503msgstr "Править Видеонаблюдение"
26504
26505#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
26506#: build/trans_presets.java:2389
26507msgid "indoor"
26508msgstr "не на вынос"
26509
26510#: build/trans_presets.java:2389
26511msgid "outdoor"
26512msgstr "на вынос"
26513
26514#: build/trans_presets.java:2389
26515msgid "public"
26516msgstr "общедоступное"
26517
26518#. <separator/>
26519#: build/trans_presets.java:2392
26520msgid "Power Generator"
26521msgstr "Электростанция"
26522
26523#. item "Man Made/Power Generator"
26524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
26525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
26526#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
26527#: build/trans_presets.java:2396
26528msgid "Edit Power Generator"
26529msgstr "Править Электростанцию"
26530
26531#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
26532#: build/trans_presets.java:2398
26533msgid "wind"
26534msgstr "энергия ветра"
26535
26536#: build/trans_presets.java:2398
26537msgid "hydro"
26538msgstr "энергия воды"
26539
26540#: build/trans_presets.java:2398
26541msgid "fossil"
26542msgstr "энергия сгорания топлива"
26543
26544#: build/trans_presets.java:2398
26545msgid "nuclear"
26546msgstr "атомный"
26547
26548#: build/trans_presets.java:2398
26549msgid "coal"
26550msgstr "уголь"
26551
26552#: build/trans_presets.java:2398
26553msgid "photovoltaic"
26554msgstr "солнечная батарея"
26555
26556#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
26557#: build/trans_presets.java:2401
26558msgid "Power Station"
26559msgstr "Электроподстанция"
26560
26561#. item "Man Made/Power Station"
26562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
26563#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
26564#: build/trans_presets.java:2404
26565msgid "Edit Power Station"
26566msgstr "Править электроподстанцию"
26567
26568#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
26569#: build/trans_presets.java:2410
26570msgid "Power Sub Station"
26571msgstr "Трансформаторная будка"
26572
26573#. item "Man Made/Power Sub Station"
26574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
26575#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
26576#: build/trans_presets.java:2413
26577msgid "Edit Power Sub Station"
26578msgstr "Править трансформатор"
26579
26580#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
26581#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
26582#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2433
26583msgid "Line reference"
26584msgstr "Табличка на линии электропередач"
26585
26586#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
26587#: build/trans_presets.java:2418
26588msgid "Power Tower"
26589msgstr "Опора ЛЭП"
26590
26591#. item "Man Made/Power Tower"
26592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
26593#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
26594#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
26595#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
26596#: build/trans_presets.java:2423
26597msgid "Edit Power Tower"
26598msgstr "Править Опору ЛЭП"
26599
26600#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
26601#: build/trans_presets.java:2424
26602msgid "tower"
26603msgstr "вышка"
26604
26605#: build/trans_presets.java:2424
26606msgid "pole"
26607msgstr "столб"
26608
26609#: build/trans_presets.java:2425
26610msgid "Tower reference"
26611msgstr "Ссылка вышки"
26612
26613#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
26614#: build/trans_presets.java:2427
26615msgid "Power Line"
26616msgstr "Линия электропередач"
26617
26618#. item "Man Made/Power Line"
26619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
26620#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
26621#: build/trans_presets.java:2430
26622msgid "Edit Power Line"
26623msgstr "Править линию электропередач"
26624
26625#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
26626#: build/trans_presets.java:2431
26627msgid "Line type"
26628msgstr "Тип линии"
26629
26630#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
26631#: build/trans_presets.java:2431
26632msgid "line"
26633msgstr "линия"
26634
26635#: build/trans_presets.java:2431
26636msgid "minor_line"
26637msgstr "minor_line"
26638
26639#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26640#: build/trans_presets.java:2436
26641msgid "Amount of Cables"
26642msgstr "Напряжение на кабелях"
26643
26644#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
26645#: build/trans_presets.java:2437
26646msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
26647msgstr "Количество проводов (точнее: жил) внутри кабеля"
26648
26649#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
26650#: build/trans_presets.java:2437
26651msgid "single"
26652msgstr "одножильный"
26653
26654#: build/trans_presets.java:2437
26655msgid "double"
26656msgstr "двухжильный"
26657
26658#: build/trans_presets.java:2437
26659msgid "triple"
26660msgstr "трёхжильный"
26661
26662#: build/trans_presets.java:2437
26663msgid "quad"
26664msgstr "четырёхжильный"
26665
26666#: build/trans_presets.java:2440
26667msgid "Amenities"
26668msgstr "Удобства"
26669
26670#. group "Amenities"
26671#: build/trans_presets.java:2441
26672msgid "Toilets"
26673msgstr "Туалеты"
26674
26675#: build/trans_presets.java:2448
26676msgid "limited"
26677msgstr "ограничено"
26678
26679#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26680#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2590
26681msgid "Note"
26682msgstr "Примечание"
26683
26684#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
26685#: build/trans_presets.java:2451
26686msgid "Post Box"
26687msgstr "Почтовый ящик"
26688
26689#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
26690#: build/trans_presets.java:2456
26691msgid "Telephone"
26692msgstr "Телефон"
26693
26694#. item "Amenities/Telephone"
26695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
26696#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
26697#: build/trans_presets.java:2459
26698msgid "Edit Telephone"
26699msgstr "Править телефон"
26700
26701#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
26702#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
26703#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2591
26704msgid "Coins"
26705msgstr "Монеты"
26706
26707#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
26708#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
26709#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2592
26710msgid "Notes"
26711msgstr "Банкноты"
26712
26713#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
26714#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
26715#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2593
26716msgid "Electronic purses and Charge cards"
26717msgstr "Электронные средства оплаты"
26718
26719#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
26720#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26721#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2594
26722msgid "Debit cards"
26723msgstr "Дебитные карты"
26724
26725#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
26726#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
26727#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2595
26728msgid "Credit cards"
26729msgstr "Кредитные карты"
26730
26731#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
26732#: build/trans_presets.java:2467
26733msgid "Telephone cards"
26734msgstr "Телефонные карты"
26735
26736#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
26737#: build/trans_presets.java:2469
26738msgid "Recycling"
26739msgstr "Переработка отходов"
26740
26741#. item "Amenities/Recycling"
26742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
26743#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
26744#: build/trans_presets.java:2472
26745msgid "Edit Recycling station"
26746msgstr "Править переработку отходов"
26747
26748#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
26749#. <key key="amenity" value="recycling" />
26750#: build/trans_presets.java:2474
26751msgid "Batteries"
26752msgstr "Батарейки"
26753
26754#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
26755#: build/trans_presets.java:2475
26756msgid "Cans"
26757msgstr "Консервные банки"
26758
26759#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
26760#: build/trans_presets.java:2476
26761msgid "Clothes"
26762msgstr "Одежда"
26763
26764#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
26765#: build/trans_presets.java:2477
26766msgid "Glass"
26767msgstr "Стекло"
26768
26769#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
26770#: build/trans_presets.java:2478
26771msgid "Paper"
26772msgstr "Бумага"
26773
26774#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
26775#: build/trans_presets.java:2479
26776msgid "Scrap Metal"
26777msgstr "Металлолом"
26778
26779#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
26780#: build/trans_presets.java:2481
26781msgid "Waste Basket"
26782msgstr "Урна для мусора"
26783
26784#. item "Amenities/Waste Basket"
26785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
26786#: build/trans_presets.java:2483
26787msgid "Edit Waste Basket"
26788msgstr "Править урну для мусора"
26789
26790#. item "Amenities/Bench"
26791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
26792#. <key key="amenity" value="bench" />
26793#: build/trans_presets.java:2489
26794msgid "Backrest"
26795msgstr "Спинка"
26796
26797#: build/trans_presets.java:2490
26798msgid "Material"
26799msgstr "Материал"
26800
26801#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
26802#: build/trans_presets.java:2490
26803msgid "stone"
26804msgstr "камень"
26805
26806#: build/trans_presets.java:2490
26807msgid "plastic"
26808msgstr "пластик"
26809
26810#: build/trans_presets.java:2491
26811msgid "Colour"
26812msgstr "Цвет"
26813
26814#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
26815#: build/trans_presets.java:2491
26816msgid "black"
26817msgstr "чёрный"
26818
26819#: build/trans_presets.java:2491
26820msgid "brown"
26821msgstr "коричневый"
26822
26823#. color historic
26824#. <scale_min>1</scale_min>
26825#. <scale_max>50000</scale_max>
26826#. </rule>
26827#.
26828#. <!--landuse tags -->
26829#.
26830#. <rule>
26831#. <condition k="landuse" v="farm"/>
26832#. color green
26833#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
26834#. <scale_min>1</scale_min>
26835#. <scale_max>50000</scale_max>
26836#. </rule>
26837#.
26838#. <rule>
26839#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
26840#. color green
26841#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26842#. <scale_min>1</scale_min>
26843#. <scale_max>50000</scale_max>
26844#. </rule>
26845#.
26846#. <rule>
26847#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
26848#. color green
26849#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26850#. <scale_min>1</scale_min>
26851#. <scale_max>50000</scale_max>
26852#. </rule>
26853#.
26854#. <rule>
26855#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
26856#. color green
26857#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
26858#. <scale_min>1</scale_min>
26859#. <scale_max>50000</scale_max>
26860#. </rule>
26861#.
26862#. <rule>
26863#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
26864#. color forest
26865#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
26866#. <scale_min>1</scale_min>
26867#. <scale_max>50000</scale_max>
26868#. </rule>
26869#.
26870#. <rule>
26871#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
26872#. color green
26873#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
26874#. <scale_min>1</scale_min>
26875#. <scale_max>50000</scale_max>
26876#. </rule>
26877#.
26878#. <rule>
26879#. <condition k="landuse" v="grass"/>
26880#. color cemetery
26881#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
26882#. <scale_min>1</scale_min>
26883#. <scale_max>50000</scale_max>
26884#. </rule>
26885#.
26886#. <rule>
26887#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
26888#. color green
26889#. <icon src="leisure/common.png"/>
26890#. <scale_min>1</scale_min>
26891#. <scale_max>50000</scale_max>
26892#. </rule>
26893#.
26894#. <rule>
26895#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
26896#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_style.java:3157
26897#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
26898#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
26899#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
26900#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
26901msgid "green"
26902msgstr "зеленый"
26903
26904#: build/trans_presets.java:2491
26905msgid "red"
26906msgstr "красный"
26907
26908#: build/trans_presets.java:2491
26909msgid "blue"
26910msgstr "синий"
26911
26912#: build/trans_presets.java:2491
26913msgid "gray"
26914msgstr "серый"
26915
26916#: build/trans_presets.java:2491
26917msgid "white"
26918msgstr "белый"
26919
26920#: build/trans_presets.java:2492
26921msgid "Amount of Seats"
26922msgstr "Крепление сидений"
26923
26924#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
26925#: build/trans_presets.java:2494
26926msgid "Hunting Stand"
26927msgstr "Охотничий стенд"
26928
26929#. item "Amenities/Hunting Stand"
26930#: build/trans_presets.java:2495
26931msgid "Edit Hunting Stand"
26932msgstr "Править охотничий стенд"
26933
26934#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
26935#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
26936#. item "Land use/Tree" text "Type"
26937#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2979
26938msgid "Height"
26939msgstr "Высота"
26940
26941#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
26942#: build/trans_presets.java:2497
26943msgid "low"
26944msgstr "низкий"
26945
26946#: build/trans_presets.java:2497
26947msgid "half"
26948msgstr "средний"
26949
26950#: build/trans_presets.java:2497
26951msgid "full"
26952msgstr "полный"
26953
26954#: build/trans_presets.java:2499
26955msgid "Hide"
26956msgstr "Укрытие"
26957
26958#: build/trans_presets.java:2500
26959msgid "Lock"
26960msgstr "Заблокирован"
26961
26962#: build/trans_presets.java:2502
26963msgid "Fountain"
26964msgstr "Фонтан"
26965
26966#. item "Amenities/Fountain"
26967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
26968#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
26969#: build/trans_presets.java:2505
26970msgid "Edit Fountain"
26971msgstr "Править фонтан"
26972
26973#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
26974#: build/trans_presets.java:2509
26975msgid "Drinking Water"
26976msgstr "Питьевая вода"
26977
26978#. item "Amenities/Drinking Water"
26979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
26980#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
26981#: build/trans_presets.java:2512
26982msgid "Edit Drinking Water"
26983msgstr "Править Источник воды"
26984
26985#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
26986#: build/trans_presets.java:2516
26987msgid "Fire Hydrant"
26988msgstr "Пожарный кран"
26989
26990#. item "Amenities/Fire Hydrant"
26991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
26992#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
26993#: build/trans_presets.java:2519
26994msgid "Edit Fire Hydrant"
26995msgstr "Править пожарный кран"
26996
26997#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
26998#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
26999#: build/trans_presets.java:2522
27000msgid "Baby Hatch"
27001msgstr "Детская комната"
27002
27003#. item "Amenities/Baby Hatch"
27004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27005#: build/trans_presets.java:2524
27006msgid "Edit Baby Hatch"
27007msgstr "Править Детскую комнату"
27008
27009#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27010#: build/trans_presets.java:2530
27011msgid "Shops"
27012msgstr "Магазины"
27013
27014#. group "Shops"
27015#: build/trans_presets.java:2531
27016msgid "Car Dealer"
27017msgstr "Автомагазин"
27018
27019#. item "Shops/Car Dealer"
27020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27021#: build/trans_presets.java:2533
27022msgid "Edit Car Shop"
27023msgstr "Править автомагазин"
27024
27025#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27026#: build/trans_presets.java:2538
27027msgid "Bike Dealer"
27028msgstr "Веломагазин"
27029
27030#. item "Shops/Bike Dealer"
27031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27032#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27033#: build/trans_presets.java:2541
27034msgid "Edit Bicycle Shop"
27035msgstr "Править веломагазин"
27036
27037#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27038#: build/trans_presets.java:2545
27039msgid "Supermarket"
27040msgstr "Супермаркет"
27041
27042#. item "Shops/Supermarket"
27043#: build/trans_presets.java:2546
27044msgid "Edit Supermarket"
27045msgstr "Править Супермаркет"
27046
27047#: build/trans_presets.java:2551
27048msgid "Chemist"
27049msgstr "Аптека"
27050
27051#. item "Shops/Chemist"
27052#: build/trans_presets.java:2552
27053msgid "Edit Chemist"
27054msgstr "Править Аптеку"
27055
27056#: build/trans_presets.java:2557
27057msgid "Convenience Store"
27058msgstr "Продуктовый магазин"
27059
27060#. item "Shops/Convenience Store"
27061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27062#: build/trans_presets.java:2559
27063msgid "Edit Convenience Store"
27064msgstr "Править продуктовый магазин"
27065
27066#: build/trans_presets.java:2564
27067msgid "Kiosk"
27068msgstr "Киоск"
27069
27070#. item "Shops/Kiosk"
27071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27072#: build/trans_presets.java:2566
27073msgid "Edit Kiosk"
27074msgstr "Править Киоск"
27075
27076#: build/trans_presets.java:2571
27077msgid "Book Store"
27078msgstr "Книжный магазин"
27079
27080#. item "Shops/Book Store"
27081#: build/trans_presets.java:2572
27082msgid "Edit Book Store"
27083msgstr "Править книжный магазин"
27084
27085#: build/trans_presets.java:2577
27086msgid "Travel Agency"
27087msgstr "Туристическое агенство"
27088
27089#. item "Shops/Travel Agency"
27090#: build/trans_presets.java:2578
27091msgid "Edit Travel Agency"
27092msgstr "Править Турбюро"
27093
27094#: build/trans_presets.java:2583
27095msgid "Vending machine"
27096msgstr "Торговый автомат"
27097
27098#. item "Shops/Vending machine"
27099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
27100#: build/trans_presets.java:2585
27101msgid "Edit Vending machine"
27102msgstr "Править торговый автомат"
27103
27104#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
27105#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
27106#: build/trans_presets.java:2587
27107msgid "Vending products"
27108msgstr "Реализуемая продукция"
27109
27110#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
27111#: build/trans_presets.java:2587
27112msgid "public_transport_tickets"
27113msgstr "билеты на общественный транспорт"
27114
27115#: build/trans_presets.java:2587
27116msgid "public_transport_plans"
27117msgstr "план общественного транспорта"
27118
27119#: build/trans_presets.java:2587
27120msgid "parking_tickets"
27121msgstr "билеты на парковку"
27122
27123#: build/trans_presets.java:2587
27124msgid "food"
27125msgstr "еда"
27126
27127#: build/trans_presets.java:2587
27128msgid "drinks"
27129msgstr "напитки"
27130
27131#: build/trans_presets.java:2587
27132msgid "sweets"
27133msgstr "сладости"
27134
27135#: build/trans_presets.java:2587
27136msgid "cigarettes"
27137msgstr "сигареты"
27138
27139#: build/trans_presets.java:2587
27140msgid "photos"
27141msgstr "фотографии"
27142
27143#: build/trans_presets.java:2587
27144msgid "animal_food"
27145msgstr "еда для животных"
27146
27147#: build/trans_presets.java:2587
27148msgid "news_papers"
27149msgstr "газеты"
27150
27151#: build/trans_presets.java:2587
27152msgid "toys"
27153msgstr "игрушки"
27154
27155#: build/trans_presets.java:2587
27156msgid "stamps"
27157msgstr "марки"
27158
27159#: build/trans_presets.java:2587
27160msgid "SIM-cards"
27161msgstr "SIM-карты"
27162
27163#: build/trans_presets.java:2587
27164msgid "telephone_vouchers"
27165msgstr "телефонные ваучеры"
27166
27167#: build/trans_presets.java:2587
27168msgid "vouchers"
27169msgstr "ваучеры"
27170
27171#: build/trans_presets.java:2587
27172msgid "condoms"
27173msgstr "презервативы"
27174
27175#: build/trans_presets.java:2587
27176msgid "tampons"
27177msgstr "тампоны"
27178
27179#: build/trans_presets.java:2587
27180msgid "excrement_bags"
27181msgstr "пакеты для экскрементов"
27182
27183#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27184#: build/trans_presets.java:2596
27185msgid "Account or loyalty cards"
27186msgstr "Счета или карты лояльности"
27187
27188#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27189#: build/trans_presets.java:2598
27190msgid "Butcher"
27191msgstr "Мясная лавка"
27192
27193#. item "Shops/Butcher"
27194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27195#: build/trans_presets.java:2600
27196msgid "Edit Butcher"
27197msgstr "Править Мясную лавку"
27198
27199#: build/trans_presets.java:2605
27200msgid "Baker"
27201msgstr "Булочная"
27202
27203#. item "Shops/Baker"
27204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27205#: build/trans_presets.java:2607
27206msgid "Edit Baker"
27207msgstr "Править Булочную"
27208
27209#: build/trans_presets.java:2612
27210msgid "Florist"
27211msgstr "Флорист"
27212
27213#. item "Shops/Florist"
27214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27215#: build/trans_presets.java:2614
27216msgid "Edit Florist"
27217msgstr "Править Цветочный магазин"
27218
27219#: build/trans_presets.java:2619
27220msgid "Organic"
27221msgstr "Натуральные продукты"
27222
27223#. item "Shops/Organic"
27224#: build/trans_presets.java:2620
27225msgid "Edit Organic Shop"
27226msgstr "Править магазин натуральных продуктов"
27227
27228#: build/trans_presets.java:2625
27229msgid "Alcohol"
27230msgstr "Алкоголь"
27231
27232#. item "Shops/Alcohol"
27233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27234#: build/trans_presets.java:2627
27235msgid "Edit Alcohol Shop"
27236msgstr "Править Магазин алкогольной продукции"
27237
27238#: build/trans_presets.java:2632
27239msgid "Beverages"
27240msgstr "Напитки"
27241
27242#. item "Shops/Beverages"
27243#: build/trans_presets.java:2633
27244msgid "Edit Beverages Shop"
27245msgstr "Править Магазин напитков"
27246
27247#: build/trans_presets.java:2638
27248msgid "Computer"
27249msgstr "Компьютер"
27250
27251#. item "Shops/Computer"
27252#: build/trans_presets.java:2639
27253msgid "Edit Computer Shop"
27254msgstr "Править Магазин компьютеров"
27255
27256#: build/trans_presets.java:2644
27257msgid "Electronics"
27258msgstr "Электроника"
27259
27260#. item "Shops/Electronics"
27261#: build/trans_presets.java:2645
27262msgid "Edit Electronics Shop"
27263msgstr "Редактировать Магазин электронной техники"
27264
27265#: build/trans_presets.java:2650
27266msgid "Hifi"
27267msgstr "Звуковая аппаратура"
27268
27269#. item "Shops/Hifi"
27270#: build/trans_presets.java:2651
27271msgid "Edit Hifi Shop"
27272msgstr "Править Магазин звуковой аппаратуры"
27273
27274#: build/trans_presets.java:2656
27275msgid "Furniture"
27276msgstr "Мебельный"
27277
27278#. item "Shops/Furniture"
27279#: build/trans_presets.java:2657
27280msgid "Edit Furniture Shop"
27281msgstr "Править мебельный магазин"
27282
27283#: build/trans_presets.java:2662
27284msgid "Garden Centre"
27285msgstr "Садовый магазин"
27286
27287#. item "Shops/Garden Centre"
27288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27289#: build/trans_presets.java:2664
27290msgid "Edit Garden Centre"
27291msgstr "Править Садовый магазин"
27292
27293#: build/trans_presets.java:2669
27294msgid "Hardware"
27295msgstr "Оборудование"
27296
27297#. item "Shops/Hardware"
27298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27299#: build/trans_presets.java:2671
27300msgid "Edit Hardware Store"
27301msgstr "Править Магазин оборудования"
27302
27303#: build/trans_presets.java:2676
27304msgid "Do-it-yourself-store"
27305msgstr "Строительный магазин"
27306
27307#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27309#: build/trans_presets.java:2678
27310msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27311msgstr "Править строительный магазин"
27312
27313#: build/trans_presets.java:2683
27314msgid "Stationery"
27315msgstr "Канцтовары"
27316
27317#. item "Shops/Stationery"
27318#: build/trans_presets.java:2684
27319msgid "Edit Stationery Shop"
27320msgstr "Править Магазин канцтоваров"
27321
27322#: build/trans_presets.java:2689
27323msgid "Hairdresser"
27324msgstr "Парикмахерская"
27325
27326#. item "Shops/Hairdresser"
27327#: build/trans_presets.java:2690
27328msgid "Edit Hairdresser"
27329msgstr "Править парихмахерскую"
27330
27331#: build/trans_presets.java:2695
27332msgid "Shoes"
27333msgstr "Обувь"
27334
27335#. item "Shops/Shoes"
27336#: build/trans_presets.java:2696
27337msgid "Edit Shoe Shop"
27338msgstr "Править Обувной магазин"
27339
27340#: build/trans_presets.java:2701
27341msgid "Toys"
27342msgstr "Игрушки"
27343
27344#. item "Shops/Toys"
27345#: build/trans_presets.java:2702
27346msgid "Edit Toy Shop"
27347msgstr "Править Магазин игрушек"
27348
27349#: build/trans_presets.java:2707
27350msgid "Video"
27351msgstr "Видео"
27352
27353#. item "Shops/Video"
27354#: build/trans_presets.java:2708
27355msgid "Edit Video Shop"
27356msgstr "Править Магазин видеозаписей"
27357
27358#: build/trans_presets.java:2713
27359msgid "Dry Cleaning"
27360msgstr "Химчистка"
27361
27362#. item "Shops/Dry Cleaning"
27363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
27364#: build/trans_presets.java:2715
27365msgid "Edit Dry Cleaning"
27366msgstr "Править Химчистку"
27367
27368#: build/trans_presets.java:2720
27369msgid "Laundry"
27370msgstr "Прачечная"
27371
27372#. item "Shops/Laundry"
27373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
27374#: build/trans_presets.java:2722
27375msgid "Edit Laundry"
27376msgstr "Править Прачечную"
27377
27378#: build/trans_presets.java:2727
27379msgid "Outdoor"
27380msgstr "Товары для активного отдыха"
27381
27382#. item "Shops/Outdoor"
27383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
27384#: build/trans_presets.java:2729
27385msgid "Edit Outdoor Shop"
27386msgstr "Править магазин товаров для активного отдыха"
27387
27388#. item "Shops/Sports"
27389#: build/trans_presets.java:2735
27390msgid "Edit Sports Shop"
27391msgstr "Править Спортивный магазин"
27392
27393#: build/trans_presets.java:2740
27394msgid "Optician"
27395msgstr "Оптика"
27396
27397#. item "Shops/Optician"
27398#: build/trans_presets.java:2741
27399msgid "Edit Optician"
27400msgstr "Править оптику"
27401
27402#: build/trans_presets.java:2748
27403msgid "Cash"
27404msgstr "Наличные"
27405
27406#. group "Cash"
27407#: build/trans_presets.java:2749
27408msgid "Bank"
27409msgstr "Банк"
27410
27411#. item "Cash/Bank"
27412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
27413#: build/trans_presets.java:2751
27414msgid "Edit Bank"
27415msgstr "Править Банк"
27416
27417#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
27418msgid "Automated Teller Machine"
27419msgstr "Банкомат"
27420
27421#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
27422#: build/trans_presets.java:2758
27423msgid "Money Exchange"
27424msgstr "Обмен валют"
27425
27426#. item "Cash/Money Exchange"
27427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
27428#: build/trans_presets.java:2760
27429msgid "Edit Money Exchange"
27430msgstr "Править Обмен валют"
27431
27432#. item "Cash/Automated Teller Machine"
27433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
27434#: build/trans_presets.java:2767
27435msgid "Edit Automated Teller Machine"
27436msgstr "Править Банкомат"
27437
27438#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
27439#: build/trans_presets.java:2772
27440msgid "Health"
27441msgstr "Здоровье"
27442
27443#. group "Health"
27444#: build/trans_presets.java:2773
27445msgid "Doctors"
27446msgstr "Врач"
27447
27448#. item "Health/Doctors"
27449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
27450#: build/trans_presets.java:2775
27451msgid "Edit Doctors"
27452msgstr "Править врача"
27453
27454#: build/trans_presets.java:2780
27455msgid "Dentist"
27456msgstr "Стоматолог"
27457
27458#. item "Health/Dentist"
27459#: build/trans_presets.java:2781
27460msgid "Edit Dentist"
27461msgstr "Править стоматологию"
27462
27463#: build/trans_presets.java:2786
27464msgid "Pharmacy"
27465msgstr "Аптека"
27466
27467#. item "Health/Pharmacy"
27468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
27469#: build/trans_presets.java:2788
27470msgid "Edit Pharmacy"
27471msgstr "Править Аптеку"
27472
27473#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
27474#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
27475#: build/trans_presets.java:2790
27476msgid "Dispensing"
27477msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
27478
27479#: build/trans_presets.java:2794
27480msgid "Hospital"
27481msgstr "Больница"
27482
27483#. item "Health/Hospital"
27484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
27485#: build/trans_presets.java:2796
27486msgid "Edit Hospital"
27487msgstr "Править Больницу"
27488
27489#. item "Health/Hospital" text "Name"
27490#: build/trans_presets.java:2800
27491msgid "Emergency Access Point"
27492msgstr "Пункт вызова экстренной помощи"
27493
27494#. item "Health/Emergency Access Point"
27495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
27496#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
27497#: build/trans_presets.java:2803
27498msgid "Edit Emergency Access Point"
27499msgstr "Править Пункт вызова экстренной помощи"
27500
27501#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
27502#. <space />
27503#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
27504#: build/trans_presets.java:2806
27505msgid "Point Number"
27506msgstr "Номер пункта"
27507
27508#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
27509#: build/trans_presets.java:2807
27510msgid "Point Name"
27511msgstr "Название точки"
27512
27513#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
27514#: build/trans_presets.java:2809
27515msgid "Phone Number"
27516msgstr "Номер телефона"
27517
27518#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
27519#: build/trans_presets.java:2810
27520msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
27521msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
27522
27523#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
27524#. <space />
27525#: build/trans_presets.java:2813
27526msgid "Veterinary"
27527msgstr "Ветеринар"
27528
27529#. item "Health/Veterinary"
27530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
27531#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
27532#: build/trans_presets.java:2816
27533msgid "Edit Veterinary"
27534msgstr "Править ветеринара"
27535
27536#: build/trans_presets.java:2823
27537msgid "Geography"
27538msgstr "География"
27539
27540#. group "Geography"
27541#: build/trans_presets.java:2824
27542msgid "Places"
27543msgstr "Места"
27544
27545#. group "Geography/Places"
27546#: build/trans_presets.java:2825
27547msgid "Continent"
27548msgstr "Континент"
27549
27550#. item "Geography/Places/Continent"
27551#: build/trans_presets.java:2826
27552msgid "Edit Continent"
27553msgstr "Править континент"
27554
27555#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
27556#: build/trans_presets.java:2831
27557msgid "Country"
27558msgstr "Страна"
27559
27560#. item "Geography/Places/Country"
27561#: build/trans_presets.java:2832
27562msgid "Edit Country"
27563msgstr "Править Страну"
27564
27565#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
27566#: build/trans_presets.java:2837
27567msgid "State"
27568msgstr "Штат"
27569
27570#. item "Geography/Places/State"
27571#: build/trans_presets.java:2838
27572msgid "Edit State"
27573msgstr "Править Штат"
27574
27575#. item "Geography/Places/State" text "Name"
27576#: build/trans_presets.java:2843
27577msgid "Region"
27578msgstr "Область"
27579
27580#. item "Geography/Places/Region"
27581#: build/trans_presets.java:2844
27582msgid "Edit Region"
27583msgstr "Править Область"
27584
27585#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
27586#: build/trans_presets.java:2849
27587msgid "County"
27588msgstr "Графство"
27589
27590#. item "Geography/Places/County"
27591#: build/trans_presets.java:2850
27592msgid "Edit County"
27593msgstr "Править Графство"
27594
27595#. item "Geography/Places/County" text "Name"
27596#. <separator/>
27597#: build/trans_presets.java:2856
27598msgid "City"
27599msgstr "Город (более 100 000)"
27600
27601#. item "Geography/Places/City"
27602#: build/trans_presets.java:2857
27603msgid "Edit City"
27604msgstr "Править Город"
27605
27606#. item "Geography/Places/City" text "Name"
27607#: build/trans_presets.java:2862
27608msgid "Town"
27609msgstr "Город (до 100 000)"
27610
27611#. item "Geography/Places/Town"
27612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
27613#: build/trans_presets.java:2864
27614msgid "Edit Town"
27615msgstr "Править город"
27616
27617#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
27618#: build/trans_presets.java:2869
27619msgid "Suburb"
27620msgstr "Пригород"
27621
27622#. item "Geography/Places/Suburb"
27623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
27624#: build/trans_presets.java:2871
27625msgid "Edit Suburb"
27626msgstr "Править Пригород"
27627
27628#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
27629#: build/trans_presets.java:2876
27630msgid "Village"
27631msgstr "Село"
27632
27633#. item "Geography/Places/Village"
27634#: build/trans_presets.java:2877
27635msgid "Edit Village"
27636msgstr "Править Село"
27637
27638#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
27639#: build/trans_presets.java:2882
27640msgid "Hamlet"
27641msgstr "Деревня"
27642
27643#. item "Geography/Places/Hamlet"
27644#: build/trans_presets.java:2883
27645msgid "Edit Hamlet"
27646msgstr "Править деревню"
27647
27648#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
27649#. <separator/>
27650#: build/trans_presets.java:2889
27651msgid "Locality"
27652msgstr "Местность"
27653
27654#. item "Geography/Places/Locality"
27655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
27656#: build/trans_presets.java:2891
27657msgid "Edit Locality"
27658msgstr "Править Местность"
27659
27660#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
27661#: build/trans_presets.java:2896
27662msgid "Island"
27663msgstr "Остров"
27664
27665#. item "Geography/Places/Island"
27666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
27667#: build/trans_presets.java:2898
27668msgid "Edit Island"
27669msgstr "Править Остров"
27670
27671#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
27672#: build/trans_presets.java:2903
27673msgid "Islet"
27674msgstr "Островок"
27675
27676#. item "Geography/Places/Islet"
27677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
27678#: build/trans_presets.java:2905
27679msgid "Edit Islet"
27680msgstr "Править Островок"
27681
27682#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
27683#. <separator/>
27684#: build/trans_presets.java:2911
27685msgid "Cave Entrance"
27686msgstr "Вход в пещеру"
27687
27688#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
27689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
27690#: build/trans_presets.java:2913
27691msgid "Edit Cave Entrance"
27692msgstr "Править Вход в пещеру"
27693
27694#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
27695#: build/trans_presets.java:2917
27696msgid "Peak"
27697msgstr "Вершина"
27698
27699#. item "Geography/Places/Peak"
27700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
27701#: build/trans_presets.java:2919
27702msgid "Edit Peak"
27703msgstr "Править Вершину"
27704
27705#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
27706#: build/trans_presets.java:2924
27707msgid "Glacier"
27708msgstr "Ледник"
27709
27710#. item "Geography/Places/Glacier"
27711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
27712#: build/trans_presets.java:2926
27713msgid "Edit Glacier"
27714msgstr "Править Ледник"
27715
27716#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
27717#: build/trans_presets.java:2931
27718msgid "Volcano"
27719msgstr "Вулкан"
27720
27721#. item "Geography/Places/Volcano"
27722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
27723#: build/trans_presets.java:2933
27724msgid "Edit Volcano"
27725msgstr "Править Вулкан"
27726
27727#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
27728#: build/trans_presets.java:2939
27729msgid "Boundaries"
27730msgstr "Границы"
27731
27732#. group "Boundaries"
27733#: build/trans_presets.java:2940
27734msgid "National"
27735msgstr "Государственная"
27736
27737#. item "Boundaries/National"
27738#: build/trans_presets.java:2941
27739msgid "Edit National Boundary"
27740msgstr "Править Государственную границу"
27741
27742#. item "Boundaries/National" text "Name"
27743#: build/trans_presets.java:2946
27744msgid "Administrative"
27745msgstr "Административная"
27746
27747#. item "Boundaries/Administrative"
27748#: build/trans_presets.java:2947
27749msgid "Edit Administrative Boundary"
27750msgstr "Править Административную границу"
27751
27752#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
27753#: build/trans_presets.java:2952
27754msgid "Civil"
27755msgstr "Гражданская"
27756
27757#. item "Boundaries/Civil"
27758#: build/trans_presets.java:2953
27759msgid "Edit Civil Boundary"
27760msgstr "Править Гражданскую границу"
27761
27762#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
27763#: build/trans_presets.java:2958
27764msgid "Political"
27765msgstr "Политическая"
27766
27767#. item "Boundaries/Political"
27768#: build/trans_presets.java:2959
27769msgid "Edit Political Boundary"
27770msgstr "Править Политическую границу"
27771
27772#. item "Boundaries/Political" text "Name"
27773#: build/trans_presets.java:2964
27774msgid "National park"
27775msgstr "Национальный парк"
27776
27777#. item "Boundaries/National park"
27778#: build/trans_presets.java:2965
27779msgid "Edit National Park Boundary"
27780msgstr "Править национальный парк"
27781
27782#. item "Boundaries/National park" text "Name"
27783#: build/trans_presets.java:2971
27784msgid "Land use"
27785msgstr "Землепользование"
27786
27787#. group "Land use"
27788#: build/trans_presets.java:2972
27789msgid "Tree"
27790msgstr "Дерево"
27791
27792#. item "Land use/Tree"
27793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
27794#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
27795#: build/trans_presets.java:2975
27796msgid "Edit Tree"
27797msgstr "Править дерево"
27798
27799#. item "Land use/Tree" text "Height"
27800#: build/trans_presets.java:2980
27801msgid "Botanical Name"
27802msgstr "Научное название"
27803
27804#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
27805#: build/trans_presets.java:2982
27806msgid "Wood"
27807msgstr "Лес"
27808
27809#. item "Land use/Wood"
27810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
27811#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
27812#: build/trans_presets.java:2985
27813msgid "Edit Wood"
27814msgstr "Править лес"
27815
27816#. item "Land use/Wood" combo "Type"
27817#. item "Land use/Forest" combo "Type"
27818#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
27819msgid "coniferous"
27820msgstr "Хвойный"
27821
27822#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
27823msgid "deciduous"
27824msgstr "Лиственный"
27825
27826#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
27827msgid "mixed"
27828msgstr "Смешанный"
27829
27830#: build/trans_presets.java:2990
27831msgid "Forest"
27832msgstr "Лесопосадки"
27833
27834#. item "Land use/Forest"
27835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
27836#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
27837#: build/trans_presets.java:2993
27838msgid "Edit Forest Landuse"
27839msgstr "Править Лесопосадки"
27840
27841#: build/trans_presets.java:2999
27842msgid "Nature Reserve"
27843msgstr "Заповедник"
27844
27845#. item "Land use/Nature Reserve"
27846#: build/trans_presets.java:3000
27847msgid "Edit Nature Reserve"
27848msgstr "Править Заповедник"
27849
27850#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
27851#. <separator/>
27852#: build/trans_presets.java:3005
27853msgid "Scree"
27854msgstr "Каменистая осыпь"
27855
27856#. item "Land use/Scree"
27857#: build/trans_presets.java:3006
27858msgid "Edit Scree"
27859msgstr "Править Каменистую осыпь"
27860
27861#. item "Land use/Scree" text "Name"
27862#: build/trans_presets.java:3010
27863msgid "Scrub"
27864msgstr "Кустарник"
27865
27866#. item "Land use/Scrub"
27867#: build/trans_presets.java:3011
27868msgid "Edit Scrub"
27869msgstr "Править Кустарник"
27870
27871#. item "Land use/Scrub" text "Name"
27872#: build/trans_presets.java:3015
27873msgid "Fell"
27874msgstr "Вырубленный лес"
27875
27876#. item "Land use/Fell"
27877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
27878#: build/trans_presets.java:3017
27879msgid "Edit Fell"
27880msgstr "Править Вырубленный лес"
27881
27882#. item "Land use/Fell" text "Name"
27883#: build/trans_presets.java:3021
27884msgid "Heath"
27885msgstr "Пустошь"
27886
27887#. item "Land use/Heath"
27888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
27889#: build/trans_presets.java:3023
27890msgid "Edit Heath"
27891msgstr "Править Пустырь"
27892
27893#. item "Land use/Heath" text "Name"
27894#. <separator/>
27895#: build/trans_presets.java:3028
27896msgid "Farmyard"
27897msgstr "Двор фермы"
27898
27899#. item "Land use/Farmyard"
27900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
27901#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
27902#: build/trans_presets.java:3031
27903msgid "Edit Farmyard Landuse"
27904msgstr "Править Двор фермы"
27905
27906#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
27907#: build/trans_presets.java:3036
27908msgid "Farmland"
27909msgstr "Обрабатываемая земля"
27910
27911#. item "Land use/Farmland"
27912#: build/trans_presets.java:3037
27913msgid "Edit Farmland Landuse"
27914msgstr "Править обрабатываемую землю"
27915
27916#. item "Land use/Farmland" text "Name"
27917#: build/trans_presets.java:3042
27918msgid "Meadow"
27919msgstr "Луг"
27920
27921#. item "Land use/Meadow"
27922#: build/trans_presets.java:3043
27923msgid "Edit Meadow Landuse"
27924msgstr "Править Луг"
27925
27926#. item "Land use/Meadow" text "Name"
27927#: build/trans_presets.java:3048
27928msgid "Vineyard"
27929msgstr "Виноградник"
27930
27931#. item "Land use/Vineyard"
27932#: build/trans_presets.java:3049
27933msgid "Edit Vineyard Landuse"
27934msgstr "Править Виноградник"
27935
27936#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
27937#: build/trans_presets.java:3054
27938msgid "Allotments"
27939msgstr "Огороды"
27940
27941#. item "Land use/Allotments"
27942#: build/trans_presets.java:3055
27943msgid "Edit Allotments Landuse"
27944msgstr "Править Сады-огороды"
27945
27946#. item "Land use/Allotments" text "Name"
27947#. <separator/>
27948#: build/trans_presets.java:3061
27949msgid "Garden"
27950msgstr "Сад"
27951
27952#. item "Land use/Garden"
27953#: build/trans_presets.java:3062
27954msgid "Edit Garden"
27955msgstr "Править Сад"
27956
27957#. item "Land use/Garden" text "Name"
27958#: build/trans_presets.java:3066
27959msgid "Grass"
27960msgstr "Трава"
27961
27962#. item "Land use/Grass"
27963#: build/trans_presets.java:3067
27964msgid "Edit Grass Landuse"
27965msgstr "Править Лужайку"
27966
27967#. item "Land use/Grass" text "Name"
27968#: build/trans_presets.java:3072
27969msgid "Village Green"
27970msgstr "Площадка для праздников"
27971
27972#. item "Land use/Village Green"
27973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
27974#: build/trans_presets.java:3074
27975msgid "Edit Village Green Landuse"
27976msgstr "Править Площадку для праздников"
27977
27978#. item "Land use/Village Green" text "Name"
27979#: build/trans_presets.java:3079
27980msgid "Common"
27981msgstr "Общее"
27982
27983#. item "Land use/Common"
27984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
27985#: build/trans_presets.java:3081
27986msgid "Edit Common"
27987msgstr "Править Общественные земли"
27988
27989#. item "Land use/Common" text "Name"
27990#: build/trans_presets.java:3085
27991msgid "Park"
27992msgstr "Парк"
27993
27994#. item "Land use/Park"
27995#: build/trans_presets.java:3086
27996msgid "Edit Park"
27997msgstr "Править Парк"
27998
27999#. item "Land use/Park" text "Name"
28000#: build/trans_presets.java:3090
28001msgid "Recreation Ground"
28002msgstr "Спортплощадка"
28003
28004#. item "Land use/Recreation Ground"
28005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28006#: build/trans_presets.java:3092
28007msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28008msgstr "Править Спортплощадку"
28009
28010#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28011#. <separator/>
28012#: build/trans_presets.java:3098
28013msgid "Residential area"
28014msgstr "Жилая зона"
28015
28016#. item "Land use/Residential area"
28017#: build/trans_presets.java:3099
28018msgid "Edit Residential Landuse"
28019msgstr "Править Жилую зону"
28020
28021#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28022#: build/trans_presets.java:3104
28023msgid "Graveyard"
28024msgstr "Церковное кладбище"
28025
28026#. item "Land use/Graveyard"
28027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28028#: build/trans_presets.java:3106
28029msgid "Edit Graveyard"
28030msgstr "Править церковное кладбище"
28031
28032#: build/trans_presets.java:3112
28033msgid "Cemetery"
28034msgstr "Кладбище"
28035
28036#. item "Land use/Cemetery"
28037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28038#: build/trans_presets.java:3114
28039msgid "Edit Cemetery Landuse"
28040msgstr "Править Кладбище"
28041
28042#: build/trans_presets.java:3121
28043msgid "Retail"
28044msgstr "Розничная торговля"
28045
28046#. item "Land use/Retail"
28047#: build/trans_presets.java:3122
28048msgid "Edit Retail Landuse"
28049msgstr "Править розничную торговлю"
28050
28051#. item "Land use/Retail" text "Name"
28052#: build/trans_presets.java:3127
28053msgid "Commercial"
28054msgstr "Коммерция"
28055
28056#. item "Land use/Commercial"
28057#: build/trans_presets.java:3128
28058msgid "Edit Commercial Landuse"
28059msgstr "Править Офисный район"
28060
28061#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28062#: build/trans_presets.java:3133
28063msgid "Industrial"
28064msgstr "Промышленность"
28065
28066#. item "Land use/Industrial"
28067#: build/trans_presets.java:3134
28068msgid "Edit Industrial Landuse"
28069msgstr "Править Промышленный район"
28070
28071#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28072#: build/trans_presets.java:3139
28073msgid "Railway land"
28074msgstr "Территории железных дорог"
28075
28076#. item "Land use/Railway land"
28077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28078#: build/trans_presets.java:3141
28079msgid "Edit Railway Landuse"
28080msgstr "Править Территорию железных дорог"
28081
28082#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28083#: build/trans_presets.java:3146
28084msgid "Military"
28085msgstr "Военное"
28086
28087#. item "Land use/Military"
28088#: build/trans_presets.java:3147
28089msgid "Edit Military Landuse"
28090msgstr "Править Военную зону"
28091
28092#. item "Land use/Military" text "Name"
28093#. <separator/>
28094#: build/trans_presets.java:3153
28095msgid "Construction area"
28096msgstr "Стройплощадка"
28097
28098#. item "Land use/Construction area"
28099#: build/trans_presets.java:3154
28100msgid "Edit Construction Landuse"
28101msgstr "Править Стройплощадку"
28102
28103#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28104#: build/trans_presets.java:3159
28105msgid "Brownfield"
28106msgstr "Пустырь с развалинами"
28107
28108#. item "Land use/Brownfield"
28109#: build/trans_presets.java:3160
28110msgid "Edit Brownfield Landuse"
28111msgstr "Править пустырь с развалинами"
28112
28113#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28114#: build/trans_presets.java:3165
28115msgid "Greenfield"
28116msgstr "Пустырь"
28117
28118#. item "Land use/Greenfield"
28119#: build/trans_presets.java:3166
28120msgid "Edit Greenfield Landuse"
28121msgstr "Править пустырь"
28122
28123#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28124#: build/trans_presets.java:3171
28125msgid "Landfill"
28126msgstr "Свалка"
28127
28128#. item "Land use/Landfill"
28129#: build/trans_presets.java:3172
28130msgid "Edit Landfill Landuse"
28131msgstr "Править свалку"
28132
28133#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28134#: build/trans_presets.java:3177
28135msgid "Quarry"
28136msgstr "Карьер"
28137
28138#. item "Land use/Quarry"
28139#: build/trans_presets.java:3178
28140msgid "Edit Quarry Landuse"
28141msgstr "Править карьер"
28142
28143#. item "Relations/Multipolygon"
28144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28145#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28146#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28147#: build/trans_presets.java:3191
28148msgid "Edit Multipolygon"
28149msgstr "Править мультиполигон"
28150
28151#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28152#. </optional>
28153#. <roles>
28154#: build/trans_presets.java:3197
28155msgid "outer segment"
28156msgstr "внешний сегмент"
28157
28158#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28159#: build/trans_presets.java:3198
28160msgid "inner segment"
28161msgstr "внутренний сегмент"
28162
28163#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28164#. </roles>
28165#: build/trans_presets.java:3201
28166msgid "Turn restriction"
28167msgstr "Ограничение на поворот"
28168
28169#. item "Relations/Turn restriction"
28170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28171#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28172#: build/trans_presets.java:3204
28173msgid "Edit Turn Restriction"
28174msgstr "Править ограничение на поворот"
28175
28176#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28177#. <key key="type" value="restriction" />
28178#: build/trans_presets.java:3206
28179msgid "Restriction"
28180msgstr "Ограничение"
28181
28182#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28183#: build/trans_presets.java:3206
28184msgid "no_left_turn"
28185msgstr "поворот налево запрещён"
28186
28187#: build/trans_presets.java:3206
28188msgid "no_right_turn"
28189msgstr "поворот направо запрещён"
28190
28191#: build/trans_presets.java:3206
28192msgid "no_straight_on"
28193msgstr "движение прямо запрещено"
28194
28195#: build/trans_presets.java:3206
28196msgid "no_u_turn"
28197msgstr "разворот запрещён"
28198
28199#: build/trans_presets.java:3206
28200msgid "only_right_turn"
28201msgstr "движение только направо"
28202
28203#: build/trans_presets.java:3206
28204msgid "only_left_turn"
28205msgstr "движение только налево"
28206
28207#: build/trans_presets.java:3206
28208msgid "only_straight_on"
28209msgstr "движение только прямо"
28210
28211#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28212#. </optional>
28213#. <roles>
28214#: build/trans_presets.java:3211
28215msgid "from way"
28216msgstr "от линии"
28217
28218#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28219#: build/trans_presets.java:3212
28220msgid "via node or way"
28221msgstr "через точку или линию"
28222
28223#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28224#: build/trans_presets.java:3213
28225msgid "to way"
28226msgstr "до линии"
28227
28228#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28229#. </roles>
28230#: build/trans_presets.java:3216
28231msgid "Route"
28232msgstr "Маршрут"
28233
28234#. item "Relations/Route"
28235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28236#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28237#: build/trans_presets.java:3219
28238msgid "Edit Route"
28239msgstr "Править маршрут"
28240
28241#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28242#. <key key="type" value="route" />
28243#: build/trans_presets.java:3221
28244msgid "Route type"
28245msgstr "Тип маршрута"
28246
28247#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28248#. color destination
28249#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28250#. <scale_min>1</scale_min>
28251#. <scale_max>40000</scale_max>
28252#. </rule>
28253#.
28254#. <rule>
28255#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28256#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28257#. <scale_min>1</scale_min>
28258#. <scale_max>50000</scale_max>
28259#. </rule>
28260#. <rule>
28261#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28262#. color horse
28263#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28264#. <scale_min>1</scale_min>
28265#. <scale_max>30000</scale_max>
28266#. </rule>
28267#.
28268#. <rule>
28269#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28270#. color foot
28271#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28272#. <scale_min>1</scale_min>
28273#. <scale_max>10000</scale_max>
28274#. </rule>
28275#.
28276#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
28277#. <rule>
28278#. <condition k="highway" v="path"/>
28279#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28280#. color foot
28281#. <scale_min>1</scale_min>
28282#. <scale_max>50000</scale_max>
28283#. </rule>
28284#.
28285#. <rule>
28286#. <condition k="highway" v="path"/>
28287#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28288#. <condition k="foot" v="designated"/>
28289#. color roundabout
28290#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28291#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28292#. <scale_min>1</scale_min>
28293#. <scale_max>50000</scale_max>
28294#. </rule>
28295#.
28296#. <!-- cycleway tags -->
28297#.
28298#. <rule>
28299#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28300#. color bicycle
28301#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28302#. <scale_min>1</scale_min>
28303#. <scale_max>50000</scale_max>
28304#. </rule>
28305#.
28306#. <rule>
28307#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28308#. color bicycle
28309#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28310#. <scale_min>1</scale_min>
28311#. <scale_max>50000</scale_max>
28312#. </rule>
28313#.
28314#. <rule>
28315#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28316#. color bicycle
28317#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28318#. <scale_min>1</scale_min>
28319#. <scale_max>50000</scale_max>
28320#. </rule>
28321#.
28322#. <rule>
28323#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28324#. color bicycle
28325#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28326#. <scale_min>1</scale_min>
28327#. <scale_max>50000</scale_max>
28328#. </rule>
28329#.
28330#. <rule>
28331#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28332#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:233
28333#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
28334#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
28335#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
28336#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
28337msgid "bicycle"
28338msgstr "велосипедный"
28339
28340#: build/trans_presets.java:3221
28341msgid "bus"
28342msgstr "автобусный"
28343
28344#: build/trans_presets.java:3221
28345msgid "road"
28346msgstr "трасса"
28347
28348#: build/trans_presets.java:3221
28349msgid "ferry"
28350msgstr "паромный"
28351
28352#: build/trans_presets.java:3221
28353msgid "ski"
28354msgstr "лыжный"
28355
28356#. color bicycle
28357#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
28358#. <scale_min>1</scale_min>
28359#. <scale_max>50000</scale_max>
28360#. </rule>
28361#.
28362#. <rule>
28363#. <condition k="foot" b="no"/>
28364#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
28365#. <scale_min>1</scale_min>
28366#. <scale_max>50000</scale_max>
28367#. </rule>
28368#. <rule>
28369#. <condition k="foot" v="designated"/>
28370#. color bicycle
28371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28372#. <scale_min>1</scale_min>
28373#. <scale_max>50000</scale_max>
28374#. </rule>
28375#.
28376#. <rule>
28377#. <condition k="highway" v="footway"/>
28378#. color foot
28379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28380#. <scale_min>1</scale_min>
28381#. <scale_max>10000</scale_max>
28382#. </rule>
28383#.
28384#. <rule>
28385#. <condition k="highway" v="path"/>
28386#. color bicycle
28387#. <scale_min>1</scale_min>
28388#. <scale_max>50000</scale_max>
28389#. </rule>
28390#.
28391#. <rule>
28392#. <condition k="highway" v="path"/>
28393#. <condition k="foot" v="designated"/>
28394#. color bicycle
28395#. <scale_min>1</scale_min>
28396#. <scale_max>50000</scale_max>
28397#. </rule>
28398#.
28399#. <rule>
28400#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
28401#. color foot
28402#. color foot
28403#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28404#. <scale_min>1</scale_min>
28405#. <scale_max>10000</scale_max>
28406#. </rule>
28407#.
28408#. <rule>
28409#. <condition k="highway" v="steps"/>
28410#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:247
28411#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
28412#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
28413#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
28414msgid "foot"
28415msgstr "пеший"
28416
28417#: build/trans_presets.java:3221
28418msgid "tram"
28419msgstr "трамвайный"
28420
28421#: build/trans_presets.java:3221
28422msgid "detour"
28423msgstr "объездной"
28424
28425#. color otherrail
28426#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28427#. <scale_min>1</scale_min>
28428#. <scale_max>50000</scale_max>
28429#. </rule>
28430#.
28431#. <rule>
28432#. <condition k="railway" v="subway"/>
28433#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:1208
28434msgid "subway"
28435msgstr "линия метро"
28436
28437#. item "Relations/Route" text "Reference"
28438#: build/trans_presets.java:3224
28439msgid "Symbol description"
28440msgstr "Описание символа"
28441
28442#. item "Relations/Route" text "Description"
28443#. <optional>
28444#: build/trans_presets.java:3227
28445msgid "Network"
28446msgstr "Сеть"
28447
28448#. item "Relations/Route" text "Operator"
28449#: build/trans_presets.java:3229
28450msgid "Route state"
28451msgstr "Состояние маршрута"
28452
28453#. item "Relations/Route" combo "Route state"
28454#: build/trans_presets.java:3229
28455msgid "proposed"
28456msgstr "планируемый"
28457
28458#: build/trans_presets.java:3229
28459msgid "alternate"
28460msgstr "альтернативный"
28461
28462#: build/trans_presets.java:3229
28463msgid "temporary"
28464msgstr "временный"
28465
28466#: build/trans_presets.java:3229
28467msgid "connection"
28468msgstr "соединяющий"
28469
28470#: build/trans_presets.java:3230
28471msgid "Color (hex)"
28472msgstr "Цвет (hex)"
28473
28474#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
28475#. </optional>
28476#. <roles>
28477#: build/trans_presets.java:3233
28478msgid "route segment"
28479msgstr "сегмент маршрута"
28480
28481#. item "Relations/Route" role "route segment"
28482#: build/trans_presets.java:3234
28483msgid "forward segment"
28484msgstr "сегмент вперёд"
28485
28486#. item "Relations/Route" role "forward segment"
28487#: build/trans_presets.java:3235
28488msgid "backward segment"
28489msgstr "сегмент назад"
28490
28491#. item "Relations/Route" role "backward segment"
28492#: build/trans_presets.java:3236
28493msgid "halt point"
28494msgstr "конечная точка"
28495
28496#. item "Relations/Route" role "halt point"
28497#: build/trans_presets.java:3237
28498msgid "forward halt point"
28499msgstr "конечная вперёд"
28500
28501#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
28502#: build/trans_presets.java:3238
28503msgid "backward halt point"
28504msgstr "конечная назад"
28505
28506#. mappaint style named "standard"
28507#.
28508#. <rule>
28509#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
28510#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
28511#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
28512#. <scale_min>1</scale_min>
28513#. <scale_max>40000</scale_max>
28514#. </rule>
28515#. <rule>
28516#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
28517#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
28518#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
28519#. <scale_min>1</scale_min>
28520#. <scale_max>40000</scale_max>
28521#. </rule>
28522#. <rule>
28523#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
28524#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
28525#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
28526#. <scale_min>1</scale_min>
28527#. <scale_max>40000</scale_max>
28528#. </rule>
28529#. <rule>
28530#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
28531#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
28532#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
28533#. <scale_min>1</scale_min>
28534#. <scale_max>40000</scale_max>
28535#. </rule>
28536#. <rule>
28537#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
28538#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
28539#. <scale_min>1</scale_min>
28540#. <scale_max>40000</scale_max>
28541#. </rule>
28542#. <rule>
28543#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
28544#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
28545#. <scale_min>1</scale_min>
28546#. <scale_max>40000</scale_max>
28547#. </rule>
28548#. <rule>
28549#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
28550#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
28551#. <scale_min>1</scale_min>
28552#. <scale_max>40000</scale_max>
28553#. </rule>
28554#.
28555#.
28556#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
28557#. <rule>
28558#. <condition k="oneway"/>
28559#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
28560#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28561#. <scale_min>1</scale_min>
28562#. <scale_max>40000</scale_max>
28563#. </rule>
28564#. <rule>
28565#. <condition k="bridge" b="yes"/>
28566#. color deprecated
28567#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28568#. <scale_min>1</scale_min>
28569#. <scale_max>40000</scale_max>
28570#. </rule>
28571#. <rule>
28572#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
28573#. color bridge
28574#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
28575#. <scale_min>1</scale_min>
28576#. <scale_max>40000</scale_max>
28577#. </rule>
28578#. <rule>
28579#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
28580#. color bridge
28581#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
28582#. <scale_min>1</scale_min>
28583#. <scale_max>40000</scale_max>
28584#. </rule>
28585#. <rule>
28586#. <condition k="bridge" v="swing"/>
28587#. color bridge
28588#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
28589#. <scale_min>1</scale_min>
28590#. <scale_max>40000</scale_max>
28591#. </rule>
28592#. <rule>
28593#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
28594#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
28595#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
28596#: build/trans_style.java:167
28597msgid "bridge"
28598msgstr "мост"
28599
28600#. color bridge
28601#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
28602#. <scale_min>1</scale_min>
28603#. <scale_max>40000</scale_max>
28604#. </rule>
28605#. <rule>
28606#. <condition k="bridge" b="no"/>
28607#. color bridge
28608#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28609#. <scale_min>1</scale_min>
28610#. <scale_max>40000</scale_max>
28611#. </rule>
28612#. <rule>
28613#. <condition k="tunnel" b="no"/>
28614#. color deprecated
28615#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28616#. <scale_min>1</scale_min>
28617#. <scale_max>40000</scale_max>
28618#. </rule>
28619#. <rule>
28620#. <condition k="cutting" b="no"/>
28621#. color deprecated
28622#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28623#. <scale_min>1</scale_min>
28624#. <scale_max>40000</scale_max>
28625#. </rule>
28626#. <rule>
28627#. <condition k="embankment" b="no"/>
28628#. color street
28629#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28630#. <scale_min>1</scale_min>
28631#. <scale_max>40000</scale_max>
28632#. </rule>
28633#.
28634#. <rule>
28635#. <condition k="highway" v="road"/>
28636#. color sport
28637#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28638#. <scale_min>1</scale_min>
28639#. <scale_max>50000</scale_max>
28640#. </rule>
28641#.
28642#. <!--abutters tags -->
28643#.
28644#. <!--accessories tags -->
28645#.
28646#. <!--properties tags -->
28647#.
28648#. <rule>
28649#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
28650#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
28651#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
28652#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
28653msgid "deprecated"
28654msgstr "нерекомендуемый"
28655
28656#. color foot
28657#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
28658#. <scale_min>1</scale_min>
28659#. <scale_max>10000</scale_max>
28660#. </rule>
28661#.
28662#. <rule>
28663#. <condition k="goods" b="no"/>
28664#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
28665#. <scale_min>1</scale_min>
28666#. <scale_max>50000</scale_max>
28667#. </rule>
28668#.
28669#. <rule>
28670#. <condition k="hgv" b="no"/>
28671#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
28672#. <scale_min>1</scale_min>
28673#. <scale_max>50000</scale_max>
28674#. </rule>
28675#.
28676#. <rule>
28677#. <condition k="horse" b="no"/>
28678#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
28679#. <scale_min>1</scale_min>
28680#. <scale_max>50000</scale_max>
28681#. </rule>
28682#. <rule>
28683#. <condition k="horse" v="designated"/>
28684#. color service
28685#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28686#. <scale_min>1</scale_min>
28687#. <scale_max>20000</scale_max>
28688#. </rule>
28689#.
28690#. <rule>
28691#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
28692#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
28693msgid "horse"
28694msgstr "лошадь"
28695
28696#. color horse
28697#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
28698#. <scale_min>1</scale_min>
28699#. <scale_max>30000</scale_max>
28700#. </rule>
28701#.
28702#. <rule>
28703#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
28704#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
28705#. <scale_min>1</scale_min>
28706#. <scale_max>50000</scale_max>
28707#. </rule>
28708#.
28709#. <rule>
28710#. <condition k="motorcar" b="no"/>
28711#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
28712#. <scale_min>1</scale_min>
28713#. <scale_max>50000</scale_max>
28714#. </rule>
28715#.
28716#. <rule>
28717#. <condition k="psv" b="no"/>
28718#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
28719#. <scale_min>1</scale_min>
28720#. <scale_max>50000</scale_max>
28721#. </rule>
28722#.
28723#. <rule>
28724#. <condition k="motorboat" b="no"/>
28725#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28726#. <scale_min>1</scale_min>
28727#. <scale_max>50000</scale_max>
28728#. </rule>
28729#.
28730#. <rule>
28731#. <condition k="boat" b="no"/>
28732#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28733#. <scale_min>1</scale_min>
28734#. <scale_max>50000</scale_max>
28735#. </rule>
28736#.
28737#. <rule>
28738#. <condition k="noexit" b="yes"/>
28739#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
28740#. <scale_min>1</scale_min>
28741#. <scale_max>50000</scale_max>
28742#. </rule>
28743#.
28744#. <rule>
28745#. <condition k="maxweight"/>
28746#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
28747#. <scale_min>1</scale_min>
28748#. <scale_max>50000</scale_max>
28749#. </rule>
28750#.
28751#. <rule>
28752#. <condition k="maxheight"/>
28753#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
28754#. <scale_min>1</scale_min>
28755#. <scale_max>50000</scale_max>
28756#. </rule>
28757#.
28758#. <rule>
28759#. <condition k="maxwidth"/>
28760#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
28761#. <scale_min>1</scale_min>
28762#. <scale_max>50000</scale_max>
28763#. </rule>
28764#.
28765#. <rule>
28766#. <condition k="maxlength"/>
28767#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
28768#. <scale_min>1</scale_min>
28769#. <scale_max>50000</scale_max>
28770#. </rule>
28771#.
28772#. <rule>
28773#. <condition k="maxspeed"/>
28774#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
28775#. <scale_min>1</scale_min>
28776#. <scale_max>50000</scale_max>
28777#. </rule>
28778#.
28779#. <rule>
28780#. <condition k="minspeed"/>
28781#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
28782#. <scale_min>1</scale_min>
28783#. <scale_max>50000</scale_max>
28784#. </rule>
28785#.
28786#. <rule>
28787#. <condition k="maxstay"/>
28788#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28789#. <scale_min>1</scale_min>
28790#. <scale_max>50000</scale_max>
28791#. </rule>
28792#.
28793#. <rule>
28794#. <condition k="toll"/>
28795#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28796#. <scale_min>1</scale_min>
28797#. <scale_max>50000</scale_max>
28798#. </rule>
28799#.
28800#. <rule>
28801#. <condition k="barrier"/>
28802#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
28803#. <scale_min>1</scale_min>
28804#. <scale_max>50000</scale_max>
28805#. </rule>
28806#. <rule>
28807#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
28808#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
28809#. color barrier
28810#. <scale_min>1</scale_min>
28811#. <scale_max>50000</scale_max>
28812#. </rule>
28813#. <rule>
28814#. <condition k="barrier" v="gate"/>
28815#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
28816#. <scale_min>1</scale_min>
28817#. <scale_max>50000</scale_max>
28818#. </rule>
28819#. <rule>
28820#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
28821#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28822#. color barrier
28823#. color barrier
28824#. <scale_min>1</scale_min>
28825#. <scale_max>50000</scale_max>
28826#. </rule>
28827#. <rule>
28828#. <condition k="barrier" v="stile"/>
28829#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
28830#. <scale_min>1</scale_min>
28831#. <scale_max>50000</scale_max>
28832#. </rule>
28833#. <rule>
28834#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
28835#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
28836#. <scale_min>1</scale_min>
28837#. <scale_max>50000</scale_max>
28838#. </rule>
28839#. <rule>
28840#. <condition k="barrier" v="fence"/>
28841#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28842#. color barrier
28843#. color barrier
28844#. <scale_min>1</scale_min>
28845#. <scale_max>50000</scale_max>
28846#. </rule>
28847#. <rule>
28848#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
28849#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
28850#. <scale_min>1</scale_min>
28851#. <scale_max>50000</scale_max>
28852#. </rule>
28853#. <rule>
28854#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
28855#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
28856#. <scale_min>1</scale_min>
28857#. <scale_max>50000</scale_max>
28858#. </rule>
28859#. <rule>
28860#. <condition k="barrier" v="wall"/>
28861#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28862#. color barrier
28863#. color barrier
28864#. <scale_min>1</scale_min>
28865#. <scale_max>50000</scale_max>
28866#. </rule>
28867#. <rule>
28868#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
28869#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
28870#. color barrier
28871#. <scale_min>1</scale_min>
28872#. <scale_max>50000</scale_max>
28873#. </rule>
28874#. <rule>
28875#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
28876#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28877#. <scale_min>1</scale_min>
28878#. <scale_max>50000</scale_max>
28879#. </rule>
28880#. <rule>
28881#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
28882#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28883#. color barrier
28884#. color barrier
28885#. <scale_min>1</scale_min>
28886#. <scale_max>50000</scale_max>
28887#. </rule>
28888#. <rule>
28889#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
28890#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
28891#. <scale_min>1</scale_min>
28892#. <scale_max>50000</scale_max>
28893#. </rule>
28894#. <rule>
28895#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
28896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28897#. color barrier
28898#. color barrier
28899#. <scale_min>1</scale_min>
28900#. <scale_max>50000</scale_max>
28901#. </rule>
28902#. <rule>
28903#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
28904#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
28905#. <scale_min>1</scale_min>
28906#. <scale_max>50000</scale_max>
28907#. </rule>
28908#. <rule>
28909#. <condition k="barrier" v="block"/>
28910#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28911#. color barrier
28912#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
28913#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
28914#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
28915#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
28916#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
28917#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
28918#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
28919msgid "barrier"
28920msgstr "ограждение"
28921
28922#. color barrier
28923#. <scale_min>1</scale_min>
28924#. <scale_max>50000</scale_max>
28925#. </rule>
28926#. <rule>
28927#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
28928#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28929#. <scale_min>1</scale_min>
28930#. <scale_max>50000</scale_max>
28931#. </rule>
28932#. <rule>
28933#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
28934#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28935#. <scale_min>1</scale_min>
28936#. <scale_max>50000</scale_max>
28937#. </rule>
28938#. <rule>
28939#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
28940#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
28941#. <scale_min>1</scale_min>
28942#. <scale_max>50000</scale_max>
28943#. </rule>
28944#. <rule>
28945#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
28946#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28947#. <scale_min>1</scale_min>
28948#. <scale_max>50000</scale_max>
28949#. </rule>
28950#. <rule>
28951#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
28952#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28953#. <scale_min>1</scale_min>
28954#. <scale_max>50000</scale_max>
28955#. </rule>
28956#. <rule>
28957#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
28958#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28959#. <scale_min>1</scale_min>
28960#. <scale_max>50000</scale_max>
28961#. </rule>
28962#. <rule>
28963#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
28964#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28965#. <scale_min>1</scale_min>
28966#. <scale_max>50000</scale_max>
28967#. </rule>
28968#. <rule>
28969#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
28970#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28971#. <scale_min>1</scale_min>
28972#. <scale_max>50000</scale_max>
28973#. </rule>
28974#.
28975#. <!-- highway tags -->
28976#.
28977#. <rule>
28978#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
28979#: build/trans_style.java:548
28980msgid "motorroad"
28981msgstr "дорога для легковых автомобилей"
28982
28983#. color street
28984#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28985#. <scale_min>1</scale_min>
28986#. <scale_max>40000</scale_max>
28987#. </rule>
28988#.
28989#. <rule>
28990#. <condition k="highway" v="track"/>
28991#. color bicycle
28992#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28993#. <scale_min>1</scale_min>
28994#. <scale_max>50000</scale_max>
28995#. </rule>
28996#.
28997#. <!-- tracktype tags -->
28998#.
28999#. <rule>
29000#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29001#. color highway_track
29002#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29003#. <scale_min>1</scale_min>
29004#. <scale_max>50000</scale_max>
29005#. </rule>
29006#.
29007#. <rule>
29008#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29009#. color highway_track
29010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29011#. <scale_min>1</scale_min>
29012#. <scale_max>50000</scale_max>
29013#. </rule>
29014#.
29015#. <rule>
29016#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29017#. color highway_track
29018#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29019#. <scale_min>1</scale_min>
29020#. <scale_max>50000</scale_max>
29021#. </rule>
29022#.
29023#. <rule>
29024#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29025#. color highway_track
29026#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29027#. <scale_min>1</scale_min>
29028#. <scale_max>50000</scale_max>
29029#. </rule>
29030#.
29031#. <rule>
29032#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29033#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29034#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29035#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29036msgid "highway_track"
29037msgstr "трек автодороги"
29038
29039#. color rail
29040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29041#. <scale_min>1</scale_min>
29042#. <scale_max>10000</scale_max>
29043#. </rule>
29044#.
29045#. <rule>
29046#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29047#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29048#. <scale_min>1</scale_min>
29049#. <scale_max>50000</scale_max>
29050#. </rule>
29051#.
29052#. <rule>
29053#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29054#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29055#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29056#. <scale_min>1</scale_min>
29057#. <scale_max>50000</scale_max>
29058#. </rule>
29059#.
29060#. <rule>
29061#. <condition k="highway" v="stop"/>
29062#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29063#. <scale_min>1</scale_min>
29064#. <scale_max>50000</scale_max>
29065#. </rule>
29066#.
29067#. <rule>
29068#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29069#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29070#. <scale_min>1</scale_min>
29071#. <scale_max>50000</scale_max>
29072#. </rule>
29073#.
29074#. <rule>
29075#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29076#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29077#. <scale_min>1</scale_min>
29078#. <scale_max>50000</scale_max>
29079#. </rule>
29080#.
29081#. <rule>
29082#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29083#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29084#. <scale_min>1</scale_min>
29085#. <scale_max>50000</scale_max>
29086#. </rule>
29087#.
29088#. <rule>
29089#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29090#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29091#. <scale_min>1</scale_min>
29092#. <scale_max>40000</scale_max>
29093#. </rule>
29094#.
29095#. <rule>
29096#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29097#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29098#. <scale_min>1</scale_min>
29099#. <scale_max>50000</scale_max>
29100#. </rule>
29101#.
29102#. <rule>
29103#. <condition k="highway" v="incline"/>
29104#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29105#. <scale_min>1</scale_min>
29106#. <scale_max>50000</scale_max>
29107#. </rule>
29108#.
29109#. <rule>
29110#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29111#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29112#. <scale_min>1</scale_min>
29113#. <scale_max>50000</scale_max>
29114#. </rule>
29115#.
29116#. <rule>
29117#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29118#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29119#. <scale_min>1</scale_min>
29120#. <scale_max>50000</scale_max>
29121#. </rule>
29122#.
29123#. <rule>
29124#. <condition k="highway" v="services"/>
29125#: build/trans_style.java:842
29126msgid "services"
29127msgstr "услуги"
29128
29129#. color services
29130#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29131#. <scale_min>1</scale_min>
29132#. <scale_max>50000</scale_max>
29133#. </rule>
29134#.
29135#. <rule>
29136#. <condition k="highway" v="ford"/>
29137#: build/trans_style.java:850
29138msgid "ford"
29139msgstr "брод"
29140
29141#. color ford
29142#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29143#. <scale_min>1</scale_min>
29144#. <scale_max>50000</scale_max>
29145#. </rule>
29146#.
29147#. <rule>
29148#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29149#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29150#. <scale_min>1</scale_min>
29151#. <scale_max>50000</scale_max>
29152#. </rule>
29153#.
29154#. <rule>
29155#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29156#: build/trans_style.java:865
29157msgid "turningcircle"
29158msgstr "круг для разворота"
29159
29160#. color construction
29161#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29162#. <scale_min>1</scale_min>
29163#. <scale_max>50000</scale_max>
29164#. </rule>
29165#.
29166#. <rule>
29167#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29168#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29169#: build/trans_style.java:889
29170msgid "emergency_access_point"
29171msgstr "пункт_неотложной_помощи"
29172
29173#. color water
29174#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29175#. <scale_min>1</scale_min>
29176#. <scale_max>200000000</scale_max>
29177#. </rule>
29178#.
29179#. <rule>
29180#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29181#. color riverbank
29182#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29183msgid "riverbank"
29184msgstr "берег реки"
29185
29186#. color water
29187#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29188#. <scale_min>1</scale_min>
29189#. <scale_max>200000000</scale_max>
29190#. </rule>
29191#.
29192#. <rule>
29193#. <condition k="waterway" v="stream"/>
29194#: build/trans_style.java:1018
29195msgid "stream"
29196msgstr "поток"
29197
29198#. color water
29199#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29200#. <scale_min>1</scale_min>
29201#. <scale_max>50000</scale_max>
29202#. </rule>
29203#.
29204#. <rule>
29205#. <condition k="waterway" v="dock"/>
29206#: build/trans_style.java:1041
29207msgid "dock"
29208msgstr "док"
29209
29210#. color dock
29211#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29212#. <scale_min>1</scale_min>
29213#. <scale_max>50000</scale_max>
29214#. </rule>
29215#.
29216#. <rule>
29217#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
29218#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
29219#. <scale_min>1</scale_min>
29220#. <scale_max>50000</scale_max>
29221#. </rule>
29222#.
29223#. <rule>
29224#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
29225#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
29226#. <scale_min>1</scale_min>
29227#. <scale_max>50000</scale_max>
29228#. </rule>
29229#.
29230#. <rule>
29231#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
29232#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29233#. color manmade
29234#. <scale_min>1</scale_min>
29235#. <scale_max>50000</scale_max>
29236#. </rule>
29237#.
29238#. <rule>
29239#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
29240#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
29241#. <scale_min>1</scale_min>
29242#. <scale_max>50000</scale_max>
29243#. </rule>
29244#.
29245#. <rule>
29246#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
29247#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
29248#. <scale_min>1</scale_min>
29249#. <scale_max>50000</scale_max>
29250#. </rule>
29251#.
29252#. <rule>
29253#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
29254#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29255#. <scale_min>1</scale_min>
29256#. <scale_max>50000</scale_max>
29257#. </rule>
29258#.
29259#. <rule>
29260#. <condition k="waterway" v="weir"/>
29261#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
29262#. color rapids
29263#. <scale_min>1</scale_min>
29264#. <scale_max>50000</scale_max>
29265#. </rule>
29266#.
29267#. <rule>
29268#. <condition k="waterway" v="dam"/>
29269#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29270#. color manmade
29271#. color manmade
29272#. <scale_min>1</scale_min>
29273#. <scale_max>50000</scale_max>
29274#. </rule>
29275#.
29276#. <rule>
29277#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
29278#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
29279#. color power
29280#. <scale_min>1</scale_min>
29281#. <scale_max>50000</scale_max>
29282#. </rule>
29283#.
29284#. <!--man_made tags -->
29285#.
29286#. <rule>
29287#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
29288#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
29289#. color manmade
29290#. <scale_min>1</scale_min>
29291#. <scale_max>50000</scale_max>
29292#. </rule>
29293#.
29294#. <rule>
29295#. <condition k="man_made" v="crane"/>
29296#. color manmade
29297#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
29298#. <scale_min>1</scale_min>
29299#. <scale_max>50000</scale_max>
29300#. </rule>
29301#.
29302#. <rule>
29303#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
29304#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
29305#. color manmade
29306#. <scale_min>1</scale_min>
29307#. <scale_max>50000</scale_max>
29308#. </rule>
29309#.
29310#. <rule>
29311#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
29312#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
29313#. color pipeline
29314#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29315#. <scale_min>1</scale_min>
29316#. <scale_max>50000</scale_max>
29317#. </rule>
29318#.
29319#. <rule>
29320#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
29321#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29322#. <scale_min>1</scale_min>
29323#. <scale_max>50000</scale_max>
29324#. </rule>
29325#.
29326#. <rule>
29327#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
29328#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
29329#. color manmade
29330#. <scale_min>1</scale_min>
29331#. <scale_max>50000</scale_max>
29332#. </rule>
29333#.
29334#. <rule>
29335#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
29336#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
29337#. color manmade
29338#. <scale_min>1</scale_min>
29339#. <scale_max>50000</scale_max>
29340#. </rule>
29341#.
29342#. <rule>
29343#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
29344#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
29345#. color manmade
29346#. <scale_min>1</scale_min>
29347#. <scale_max>50000</scale_max>
29348#. </rule>
29349#.
29350#. <rule>
29351#. <condition k="man_made" v="tower"/>
29352#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
29353#. color manmade
29354#. <scale_min>1</scale_min>
29355#. <scale_max>50000</scale_max>
29356#. </rule>
29357#.
29358#. <rule>
29359#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
29360#. color manmade
29361#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
29362#. <scale_min>1</scale_min>
29363#. <scale_max>50000</scale_max>
29364#. </rule>
29365#.
29366#. <rule>
29367#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
29368#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
29369#. color manmade
29370#. <scale_min>1</scale_min>
29371#. <scale_max>50000</scale_max>
29372#. </rule>
29373#.
29374#. <rule>
29375#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
29376#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
29377#. color manmade
29378#. <scale_min>1</scale_min>
29379#. <scale_max>50000</scale_max>
29380#. </rule>
29381#.
29382#. <rule>
29383#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
29384#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
29385#. color manmade
29386#. <scale_min>1</scale_min>
29387#. <scale_max>50000</scale_max>
29388#. </rule>
29389#.
29390#. <rule>
29391#. <condition k="man_made" v="works"/>
29392#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
29393#. color manmade
29394#. <scale_min>1</scale_min>
29395#. <scale_max>50000</scale_max>
29396#. </rule>
29397#.
29398#. <rule>
29399#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
29400#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29401#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
29402#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
29403#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
29404#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
29405#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
29406#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
29407#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
29408#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
29409#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
29410#: build/trans_style.java:1731
29411msgid "manmade"
29412msgstr "искусственный"
29413
29414#. color manmade
29415#. <scale_min>1</scale_min>
29416#. <scale_max>50000</scale_max>
29417#. </rule>
29418#.
29419#. <rule>
29420#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
29421#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29422#: build/trans_style.java:1101
29423msgid "rapids"
29424msgstr "Водные пороги"
29425
29426#. color manmade
29427#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
29428#. <scale_min>1</scale_min>
29429#. <scale_max>50000</scale_max>
29430#. </rule>
29431#.
29432#. <!-- railway tags -->
29433#.
29434#. <rule>
29435#. <condition k="railway" v="station"/>
29436#. color railwaypoint
29437#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
29438#. <scale_min>1</scale_min>
29439#. <scale_max>50000</scale_max>
29440#. </rule>
29441#.
29442#. <rule>
29443#. <condition k="railway" v="halt"/>
29444#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
29445#. <scale_min>1</scale_min>
29446#. <scale_max>50000</scale_max>
29447#. </rule>
29448#.
29449#. <rule>
29450#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
29451#. color railwaypoint
29452#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
29453#. <scale_min>1</scale_min>
29454#. <scale_max>50000</scale_max>
29455#. </rule>
29456#.
29457#. <rule>
29458#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
29459#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
29460#. <scale_min>1</scale_min>
29461#. <scale_max>50000</scale_max>
29462#. </rule>
29463#.
29464#. <rule>
29465#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
29466#. color railwaypoint
29467#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
29468#. <scale_min>1</scale_min>
29469#. <scale_max>50000</scale_max>
29470#. </rule>
29471#.
29472#. <rule>
29473#. <condition k="railway" v="crossing"/>
29474#. color railwaypoint
29475#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
29476#. <scale_min>1</scale_min>
29477#. <scale_max>50000</scale_max>
29478#. </rule>
29479#.
29480#. <rule>
29481#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
29482#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
29483#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
29484#: build/trans_style.java:1174
29485msgid "railwaypoint"
29486msgstr "ж/д путевая точка"
29487
29488#. color rail
29489#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29490#. <scale_min>1</scale_min>
29491#. <scale_max>200000000</scale_max>
29492#. </rule>
29493#.
29494#. <rule>
29495#. <condition k="railway" v="tram"/>
29496#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
29497#. color railover
29498#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29499#. <scale_min>1</scale_min>
29500#. <scale_max>50000</scale_max>
29501#. </rule>
29502#.
29503#. <rule>
29504#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
29505#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
29506msgid "otherrail"
29507msgstr "другая жд дорога"
29508
29509#. color otherrail
29510#: build/trans_style.java:1192
29511msgid "railover"
29512msgstr "жд дорога сверху"
29513
29514#. color subway
29515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29516#. <scale_min>1</scale_min>
29517#. <scale_max>50000</scale_max>
29518#. </rule>
29519#.
29520#. <rule>
29521#. <condition k="railway" v="preserved"/>
29522#. color oldrail
29523#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29524#. <scale_min>1</scale_min>
29525#. <scale_max>50000</scale_max>
29526#. </rule>
29527#.
29528#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
29529#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
29530#. <rule>
29531#. <condition k="railway" v="disused"/>
29532#. color oldrail
29533#. color oldrail
29534#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29535#. <scale_min>1</scale_min>
29536#. <scale_max>50000</scale_max>
29537#. </rule>
29538#.
29539#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
29540#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
29541#. <rule>
29542#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
29543#. color oldrail
29544#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
29545#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
29546#: build/trans_style.java:1238
29547msgid "oldrail"
29548msgstr "Старая жд дорога"
29549
29550#. color rail
29551#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29552#. <scale_min>1</scale_min>
29553#. <scale_max>50000</scale_max>
29554#. </rule>
29555#.
29556#. <rule>
29557#. <condition k="service" v="yard"/>
29558#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29559#. <scale_min>1</scale_min>
29560#. <scale_max>50000</scale_max>
29561#. </rule>
29562#.
29563#. <rule>
29564#. <condition k="service" v="siding"/>
29565#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29566#. <scale_min>1</scale_min>
29567#. <scale_max>50000</scale_max>
29568#. </rule>
29569#.
29570#. <rule>
29571#. <condition k="service" v="spur"/>
29572#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29573#. <scale_min>1</scale_min>
29574#. <scale_max>50000</scale_max>
29575#. </rule>
29576#.
29577#. <!--aeroway tags -->
29578#.
29579#. <rule>
29580#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
29581#. color aeroway
29582#. color aeroway_dark
29583#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29584#. <scale_min>1</scale_min>
29585#. <scale_max>50000</scale_max>
29586#. </rule>
29587#.
29588#. <rule>
29589#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
29590#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
29591#: build/trans_style.java:1351
29592msgid "aeroway"
29593msgstr "воздушная трасса"
29594
29595#. color aeroway
29596#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29597#. <scale_min>1</scale_min>
29598#. <scale_max>50000</scale_max>
29599#. </rule>
29600#.
29601#. <rule>
29602#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
29603#: build/trans_style.java:1327
29604msgid "terminal"
29605msgstr "пассажирский терминал"
29606
29607#. color terminal
29608#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
29609#. <scale_min>1</scale_min>
29610#. <scale_max>50000</scale_max>
29611#. </rule>
29612#.
29613#. <rule>
29614#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
29615#. color aeroway_dark
29616#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
29617#. <scale_min>1</scale_min>
29618#. <scale_max>50000</scale_max>
29619#. </rule>
29620#.
29621#. <rule>
29622#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
29623#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
29624msgid "aeroway_dark"
29625msgstr "тёмная воздушная трасса"
29626
29627#. color aeroway
29628#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29629#. <scale_min>1</scale_min>
29630#. <scale_max>50000</scale_max>
29631#. </rule>
29632#.
29633#. <rule>
29634#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
29635#: build/trans_style.java:1359
29636msgid "aeroway_light"
29637msgstr "светлая воздушная трасса"
29638
29639#. color aeroway_light
29640#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29641#. <scale_min>1</scale_min>
29642#. <scale_max>50000</scale_max>
29643#. </rule>
29644#.
29645#. <rule>
29646#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
29647#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
29648#. <scale_min>1</scale_min>
29649#. <scale_max>50000</scale_max>
29650#. </rule>
29651#.
29652#. <rule>
29653#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
29654#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
29655#. <scale_min>1</scale_min>
29656#. <scale_max>50000</scale_max>
29657#. </rule>
29658#.
29659#. <!--aerialway tags -->
29660#.
29661#. <rule>
29662#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
29663#. color aerialway
29664#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
29665#. <scale_min>1</scale_min>
29666#. <scale_max>50000</scale_max>
29667#. </rule>
29668#.
29669#. <rule>
29670#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
29671#. color aerialway
29672#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
29673#. <scale_min>1</scale_min>
29674#. <scale_max>50000</scale_max>
29675#. </rule>
29676#.
29677#. <rule>
29678#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
29679#. color aerialway
29680#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
29681#. <scale_min>1</scale_min>
29682#. <scale_max>50000</scale_max>
29683#. </rule>
29684#.
29685#. <rule>
29686#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
29687#. color aerialway
29688#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
29689#. <scale_min>1</scale_min>
29690#. <scale_max>50000</scale_max>
29691#. </rule>
29692#.
29693#. <rule>
29694#. <condition k="aerialway" v="station"/>
29695#. color aerialway
29696#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
29697#. <scale_min>1</scale_min>
29698#. <scale_max>50000</scale_max>
29699#. </rule>
29700#.
29701#. <rule>
29702#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
29703#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
29704#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
29705#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
29706msgid "aerialway"
29707msgstr "канатная дорога"
29708
29709#. color aerialway
29710#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29711#. <scale_min>1</scale_min>
29712#. <scale_max>50000</scale_max>
29713#. </rule>
29714#.
29715#. <!-- piste tags -->
29716#.
29717#. <rule>
29718#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
29719#. color piste_easy
29720#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
29721msgid "piste_easy"
29722msgstr "простая_лыжня"
29723
29724#. color piste_easy
29725#. <icon src="sport/skiing.png"/>
29726#. <scale_min>1</scale_min>
29727#. <scale_max>30000</scale_max>
29728#. </rule>
29729#.
29730#. <rule>
29731#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
29732#. color piste_intermediate
29733#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
29734msgid "piste_intermediate"
29735msgstr "нормальная_лыжня"
29736
29737#. color piste_intermediate
29738#. <icon src="sport/skiing.png"/>
29739#. <scale_min>1</scale_min>
29740#. <scale_max>30000</scale_max>
29741#. </rule>
29742#.
29743#. <rule>
29744#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
29745#. color piste_advanced
29746#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
29747msgid "piste_advanced"
29748msgstr "усложнённая_лыжня"
29749
29750#. color piste_advanced
29751#. <icon src="sport/skiing.png"/>
29752#. <scale_min>1</scale_min>
29753#. <scale_max>30000</scale_max>
29754#. </rule>
29755#.
29756#. <rule>
29757#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
29758#. color piste_expert
29759#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
29760msgid "piste_expert"
29761msgstr "очень_сложная_лыжня"
29762
29763#. color piste_expert
29764#. <icon src="sport/skiing.png"/>
29765#. <scale_min>1</scale_min>
29766#. <scale_max>30000</scale_max>
29767#. </rule>
29768#.
29769#. <rule>
29770#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
29771#. color piste_freeride
29772#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
29773msgid "piste_freeride"
29774msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
29775
29776#. color piste_freeride
29777#. <icon src="sport/skiing.png"/>
29778#. <scale_min>1</scale_min>
29779#. <scale_max>30000</scale_max>
29780#. </rule>
29781#.
29782#. <rule>
29783#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
29784#. color piste_novice
29785#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
29786msgid "piste_novice"
29787msgstr "новичковая_лыжня"
29788
29789#. color piste_novice
29790#. <icon src="sport/skiing.png"/>
29791#. <scale_min>1</scale_min>
29792#. <scale_max>300000</scale_max>
29793#. </rule>
29794#.
29795#. <!--power tags -->
29796#.
29797#. <rule>
29798#. <condition k="power" v="tower"/>
29799#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
29800#. color power
29801#. <scale_min>1</scale_min>
29802#. <scale_max>50000</scale_max>
29803#. </rule>
29804#.
29805#. <rule>
29806#. <condition k="power" v="pole"/>
29807#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
29808#. <scale_min>1</scale_min>
29809#. <scale_max>50000</scale_max>
29810#. </rule>
29811#.
29812#. <rule>
29813#. <condition k="power" v="line"/>
29814#. color power
29815#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29816#. <scale_min>1</scale_min>
29817#. <scale_max>50000</scale_max>
29818#. </rule>
29819#.
29820#. <rule>
29821#. <condition k="power" v="minor_line"/>
29822#. color power
29823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29824#. <scale_min>1</scale_min>
29825#. <scale_max>50000</scale_max>
29826#. </rule>
29827#.
29828#. <rule>
29829#. <condition k="power" v="station"/>
29830#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
29831#. color power
29832#. <scale_min>1</scale_min>
29833#. <scale_max>50000</scale_max>
29834#. </rule>
29835#.
29836#. <rule>
29837#. <condition k="power" v="sub_station"/>
29838#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
29839#. color power
29840#. <scale_min>1</scale_min>
29841#. <scale_max>50000</scale_max>
29842#. </rule>
29843#.
29844#. <rule>
29845#. <condition k="power_source" v="wind"/>
29846#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
29847#. color power
29848#. <scale_min>1</scale_min>
29849#. <scale_max>50000</scale_max>
29850#. </rule>
29851#.
29852#. <rule>
29853#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
29854#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
29855#. color power
29856#. <scale_min>1</scale_min>
29857#. <scale_max>50000</scale_max>
29858#. </rule>
29859#.
29860#. <rule>
29861#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
29862#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
29863#. color power
29864#. <scale_min>1</scale_min>
29865#. <scale_max>50000</scale_max>
29866#. </rule>
29867#.
29868#. <rule>
29869#. <condition k="power_source" v="coal"/>
29870#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
29871#. color power
29872#. <scale_min>1</scale_min>
29873#. <scale_max>50000</scale_max>
29874#. </rule>
29875#.
29876#. <rule>
29877#. <condition k="power_source" v="gas"/>
29878#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
29879#. color power
29880#. <scale_min>1</scale_min>
29881#. <scale_max>50000</scale_max>
29882#. </rule>
29883#.
29884#. <rule>
29885#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
29886#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
29887#. color power
29888#. <scale_min>1</scale_min>
29889#. <scale_max>50000</scale_max>
29890#. </rule>
29891#.
29892#. <rule>
29893#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
29894#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
29895#. color power
29896#. <scale_min>1</scale_min>
29897#. <scale_max>50000</scale_max>
29898#. </rule>
29899#.
29900#. <rule>
29901#. <condition k="power" v="generator"/>
29902#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
29903#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
29904#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
29905#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
29906#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
29907#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
29908#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
29909#: build/trans_style.java:1593
29910msgid "power"
29911msgstr "энергия"
29912
29913#. color manmade
29914#. <scale_min>1</scale_min>
29915#. <scale_max>50000</scale_max>
29916#. </rule>
29917#.
29918#. <rule>
29919#. <condition k="man_made" v="pier"/>
29920#. color pier
29921#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
29922msgid "pier"
29923msgstr "пирс"
29924
29925#. color pier
29926#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
29927#. <scale_min>1</scale_min>
29928#. <scale_max>50000</scale_max>
29929#. </rule>
29930#.
29931#. <rule>
29932#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
29933#: build/trans_style.java:1643
29934msgid "pipeline"
29935msgstr "трубопровод"
29936
29937#. color manmade
29938#. <scale_min>1</scale_min>
29939#. <scale_max>50000</scale_max>
29940#. </rule>
29941#.
29942#. <!--leisure tags -->
29943#.
29944#. <rule>
29945#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
29946#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
29947#. color leisure
29948#. <scale_min>1</scale_min>
29949#. <scale_max>50000</scale_max>
29950#. </rule>
29951#.
29952#. <rule>
29953#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
29954#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
29955#. color leisure
29956#. <scale_min>1</scale_min>
29957#. <scale_max>50000</scale_max>
29958#. </rule>
29959#.
29960#. <rule>
29961#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
29962#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
29963#. color leisure
29964#. <scale_min>1</scale_min>
29965#. <scale_max>50000</scale_max>
29966#. </rule>
29967#.
29968#. <rule>
29969#. <condition k="leisure" v="track"/>
29970#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
29971#. color leisure
29972#. <scale_min>1</scale_min>
29973#. <scale_max>50000</scale_max>
29974#. </rule>
29975#.
29976#. <rule>
29977#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
29978#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
29979#. color leisure
29980#. <scale_min>1</scale_min>
29981#. <scale_max>50000</scale_max>
29982#. </rule>
29983#.
29984#. <rule>
29985#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
29986#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
29987#. color marina
29988#. <scale_min>1</scale_min>
29989#. <scale_max>50000</scale_max>
29990#. </rule>
29991#.
29992#. <rule>
29993#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
29994#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
29995#. color leisure
29996#. <scale_min>1</scale_min>
29997#. <scale_max>50000</scale_max>
29998#. </rule>
29999#.
30000#. <rule>
30001#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30002#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30003#. color leisure
30004#. <scale_min>1</scale_min>
30005#. <scale_max>50000</scale_max>
30006#. </rule>
30007#.
30008#. <rule>
30009#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30010#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30011#. color leisure
30012#. <scale_min>1</scale_min>
30013#. <scale_max>50000</scale_max>
30014#. </rule>
30015#.
30016#. <rule>
30017#. <condition k="leisure" v="park"/>
30018#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30019#. color leisure
30020#. <scale_min>1</scale_min>
30021#. <scale_max>50000</scale_max>
30022#. </rule>
30023#.
30024#. <rule>
30025#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30026#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30027#. color leisure
30028#. <scale_min>1</scale_min>
30029#. <scale_max>50000</scale_max>
30030#. </rule>
30031#.
30032#. <rule>
30033#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30034#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30035#. color leisure
30036#. <scale_min>1</scale_min>
30037#. <scale_max>50000</scale_max>
30038#. </rule>
30039#.
30040#. <rule>
30041#. <condition k="leisure" v="common"/>
30042#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30043#. color leisure
30044#. <scale_min>1</scale_min>
30045#. <scale_max>50000</scale_max>
30046#. </rule>
30047#.
30048#. <rule>
30049#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30050#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30051#. color leisure
30052#. <scale_min>1</scale_min>
30053#. <scale_max>50000</scale_max>
30054#. </rule>
30055#.
30056#. <rule>
30057#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30058#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30059#. color leisure
30060#. <scale_min>1</scale_min>
30061#. <scale_max>50000</scale_max>
30062#. </rule>
30063#.
30064#. <rule>
30065#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30066#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30067#. color leisure
30068#. <scale_min>1</scale_min>
30069#. <scale_max>50000</scale_max>
30070#. </rule>
30071#.
30072#. <rule>
30073#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30074#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30075#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30076#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30077#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30078#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30079#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30080#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30081#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30082#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30083#: build/trans_style.java:1877
30084msgid "leisure"
30085msgstr "развлечения"
30086
30087#. color leisure
30088#. <scale_min>1</scale_min>
30089#. <scale_max>50000</scale_max>
30090#. </rule>
30091#.
30092#. <rule>
30093#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30094#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30095#: build/trans_style.java:1789
30096msgid "marina"
30097msgstr "гавань"
30098
30099#. color leisure
30100#. <scale_min>1</scale_min>
30101#. <scale_max>50000</scale_max>
30102#. </rule>
30103#.
30104#. <!--amenity tags -->
30105#.
30106#. <rule>
30107#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30108#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30109#. color amenity
30110#. <scale_min>1</scale_min>
30111#. <scale_max>50000</scale_max>
30112#. </rule>
30113#.
30114#. <rule>
30115#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30116#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30117#. color amenity
30118#. <scale_min>1</scale_min>
30119#. <scale_max>50000</scale_max>
30120#. </rule>
30121#.
30122#. <rule>
30123#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30124#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30125#. color amenity
30126#. <scale_min>1</scale_min>
30127#. <scale_max>50000</scale_max>
30128#. </rule>
30129#.
30130#. <rule>
30131#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30132#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30133#. color amenity
30134#. <scale_min>1</scale_min>
30135#. <scale_max>50000</scale_max>
30136#. </rule>
30137#.
30138#. <rule>
30139#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30140#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30141#. color amenity
30142#. <scale_min>1</scale_min>
30143#. <scale_max>50000</scale_max>
30144#. </rule>
30145#.
30146#. <rule>
30147#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30148#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30149#. color amenity
30150#. <scale_min>1</scale_min>
30151#. <scale_max>50000</scale_max>
30152#. </rule>
30153#.
30154#. <rule>
30155#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30156#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30157#. color amenity
30158#. <scale_min>1</scale_min>
30159#. <scale_max>50000</scale_max>
30160#. </rule>
30161#.
30162#. <rule>
30163#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30164#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30165#. color amenity
30166#. <scale_min>1</scale_min>
30167#. <scale_max>50000</scale_max>
30168#. </rule>
30169#.
30170#. <rule>
30171#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30172#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30173#. color amenity
30174#. <scale_min>1</scale_min>
30175#. <scale_max>50000</scale_max>
30176#. </rule>
30177#.
30178#. <rule>
30179#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30180#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30181#. color amenity
30182#. <scale_min>1</scale_min>
30183#. <scale_max>50000</scale_max>
30184#. </rule>
30185#.
30186#. <rule>
30187#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
30188#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
30189#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
30190#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
30191#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
30192#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
30193#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
30194#: build/trans_style.java:1967
30195msgid "amenity"
30196msgstr "инфраструктура"
30197
30198#. color amenity
30199#. <scale_min>1</scale_min>
30200#. <scale_max>50000</scale_max>
30201#. </rule>
30202#.
30203#. <rule>
30204#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
30205#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
30206#. color amenity_traffic
30207#. <scale_min>1</scale_min>
30208#. <scale_max>50000</scale_max>
30209#. </rule>
30210#.
30211#. <rule>
30212#. <condition k="parking" v="underground"/>
30213#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
30214#. color amenity_traffic
30215#. <scale_min>1</scale_min>
30216#. <scale_max>50000</scale_max>
30217#. </rule>
30218#.
30219#. <rule>
30220#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
30221#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
30222#. color amenity_traffic
30223#. <scale_min>1</scale_min>
30224#. <scale_max>50000</scale_max>
30225#. </rule>
30226#.
30227#. <rule>
30228#. <condition k="parking" v="surface"/>
30229#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30230#. color amenity_traffic
30231#. <scale_min>1</scale_min>
30232#. <scale_max>50000</scale_max>
30233#. </rule>
30234#.
30235#. <rule>
30236#. <condition k="amenity" v="parking"/>
30237#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30238#. color amenity_traffic
30239#. <scale_min>1</scale_min>
30240#. <scale_max>50000</scale_max>
30241#. </rule>
30242#.
30243#. <rule>
30244#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
30245#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
30246#. color amenity_traffic
30247#. <scale_min>1</scale_min>
30248#. <scale_max>50000</scale_max>
30249#. </rule>
30250#.
30251#. <rule>
30252#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
30253#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
30254#. color amenity_traffic
30255#. <scale_min>1</scale_min>
30256#. <scale_max>50000</scale_max>
30257#. </rule>
30258#.
30259#. <rule>
30260#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
30261#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
30262#. color amenity_traffic
30263#. <scale_min>1</scale_min>
30264#. <scale_max>50000</scale_max>
30265#. </rule>
30266#.
30267#. <rule>
30268#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
30269#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
30270#. color amenity_traffic
30271#. <scale_min>1</scale_min>
30272#. <scale_max>50000</scale_max>
30273#. </rule>
30274#.
30275#. <rule>
30276#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
30277#. color amenity_traffic
30278#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
30279#. <scale_min>1</scale_min>
30280#. <scale_max>50000</scale_max>
30281#. </rule>
30282#.
30283#. <rule>
30284#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
30285#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
30286#. color amenity_traffic
30287#. <scale_min>1</scale_min>
30288#. <scale_max>50000</scale_max>
30289#. </rule>
30290#.
30291#. <rule>
30292#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
30293#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
30294#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
30295#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
30296#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
30297#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
30298#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
30299#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
30300msgid "amenity_traffic"
30301msgstr "режим_работы"
30302
30303#. color amenity_traffic
30304#. <scale_min>1</scale_min>
30305#. <scale_max>50000</scale_max>
30306#. </rule>
30307#.
30308#. <rule>
30309#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
30310#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
30311#. <scale_min>1</scale_min>
30312#. <scale_max>50000</scale_max>
30313#. </rule>
30314#.
30315#. <rule>
30316#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
30317#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
30318#. color amenity_light
30319#. <scale_min>1</scale_min>
30320#. <scale_max>50000</scale_max>
30321#. </rule>
30322#.
30323#. <rule>
30324#. <condition k="amenity" v="clock"/>
30325#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
30326#. <scale_min>1</scale_min>
30327#. <scale_max>50000</scale_max>
30328#. </rule>
30329#.
30330#. <rule>
30331#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
30332#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
30333#. color amenity_light
30334#. <scale_min>1</scale_min>
30335#. <scale_max>50000</scale_max>
30336#. </rule>
30337#.
30338#. <rule>
30339#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
30340#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
30341#. color amenity_light
30342#. <scale_min>1</scale_min>
30343#. <scale_max>50000</scale_max>
30344#. </rule>
30345#.
30346#. <rule>
30347#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
30348#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
30349#. color amenity_light
30350#. <scale_min>1</scale_min>
30351#. <scale_max>50000</scale_max>
30352#. </rule>
30353#.
30354#. <rule>
30355#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
30356#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
30357#. <scale_min>1</scale_min>
30358#. <scale_max>50000</scale_max>
30359#. </rule>
30360#.
30361#. <rule>
30362#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
30363#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30364#. color amenity_light
30365#. <scale_min>1</scale_min>
30366#. <scale_max>50000</scale_max>
30367#. </rule>
30368#.
30369#. <rule>
30370#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
30371#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30372#. color amenity_light
30373#. <scale_min>1</scale_min>
30374#. <scale_max>50000</scale_max>
30375#. </rule>
30376#.
30377#. <rule>
30378#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
30379#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30380#. color amenity_light
30381#. <scale_min>1</scale_min>
30382#. <scale_max>50000</scale_max>
30383#. </rule>
30384#.
30385#. <rule>
30386#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
30387#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30388#. color light_water
30389#. <scale_min>1</scale_min>
30390#. <scale_max>50000</scale_max>
30391#. </rule>
30392#.
30393#. <rule>
30394#. <condition k="religion" v="bahai"/>
30395#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
30396#. <scale_min>1</scale_min>
30397#. <scale_max>50000</scale_max>
30398#. </rule>
30399#.
30400#. <rule>
30401#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
30402#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
30403#. <scale_min>1</scale_min>
30404#. <scale_max>50000</scale_max>
30405#. </rule>
30406#.
30407#. <rule>
30408#. <condition k="religion" v="christian"/>
30409#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
30410#. <scale_min>1</scale_min>
30411#. <scale_max>50000</scale_max>
30412#. </rule>
30413#.
30414#. <rule>
30415#. <condition k="religion" v="hindu"/>
30416#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
30417#. <scale_min>1</scale_min>
30418#. <scale_max>50000</scale_max>
30419#. </rule>
30420#.
30421#. <rule>
30422#. <condition k="religion" v="jain"/>
30423#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
30424#. <scale_min>1</scale_min>
30425#. <scale_max>50000</scale_max>
30426#. </rule>
30427#.
30428#. <rule>
30429#. <condition k="religion" v="jewish"/>
30430#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
30431#. <scale_min>1</scale_min>
30432#. <scale_max>50000</scale_max>
30433#. </rule>
30434#.
30435#. <rule>
30436#. <condition k="religion" v="muslim"/>
30437#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
30438#. <scale_min>1</scale_min>
30439#. <scale_max>50000</scale_max>
30440#. </rule>
30441#.
30442#. <rule>
30443#. <condition k="religion" v="sikh"/>
30444#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
30445#. <scale_min>1</scale_min>
30446#. <scale_max>50000</scale_max>
30447#. </rule>
30448#.
30449#. <rule>
30450#. <condition k="religion" v="shinto"/>
30451#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
30452#. <scale_min>1</scale_min>
30453#. <scale_max>50000</scale_max>
30454#. </rule>
30455#.
30456#. <rule>
30457#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
30458#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30459#. <scale_min>1</scale_min>
30460#. <scale_max>50000</scale_max>
30461#. </rule>
30462#.
30463#. <rule>
30464#. <condition k="religion" v="taoist"/>
30465#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
30466#. <scale_min>1</scale_min>
30467#. <scale_max>50000</scale_max>
30468#. </rule>
30469#.
30470#. <rule>
30471#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
30472#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30473#. <scale_min>1</scale_min>
30474#. <scale_max>50000</scale_max>
30475#. </rule>
30476#.
30477#. <rule>
30478#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
30479#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30480#. <scale_min>1</scale_min>
30481#. <scale_max>50000</scale_max>
30482#. </rule>
30483#.
30484#. <rule>
30485#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
30486#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
30487#. color amenity_light
30488#. <scale_min>1</scale_min>
30489#. <scale_max>50000</scale_max>
30490#. </rule>
30491#.
30492#. <rule>
30493#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
30494#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30495#. color amenity_light
30496#. <scale_min>1</scale_min>
30497#. <scale_max>50000</scale_max>
30498#. </rule>
30499#.
30500#. <rule>
30501#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
30502#. color amenity_light
30503#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30504#. <scale_min>1</scale_min>
30505#. <scale_max>50000</scale_max>
30506#. </rule>
30507#.
30508#. <rule>
30509#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
30510#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
30511#. color amenity_light
30512#. <scale_min>1</scale_min>
30513#. <scale_max>50000</scale_max>
30514#. </rule>
30515#.
30516#. <rule>
30517#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
30518#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
30519#. color amenity_light
30520#. <scale_min>1</scale_min>
30521#. <scale_max>50000</scale_max>
30522#. </rule>
30523#.
30524#. <rule>
30525#. <condition k="amenity" v="school"/>
30526#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
30527#. color amenity_light
30528#. <scale_min>1</scale_min>
30529#. <scale_max>50000</scale_max>
30530#. </rule>
30531#.
30532#. <rule>
30533#. <condition k="amenity" v="university"/>
30534#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
30535#. color amenity_light
30536#. <scale_min>1</scale_min>
30537#. <scale_max>50000</scale_max>
30538#. </rule>
30539#.
30540#. <rule>
30541#. <condition k="amenity" v="college"/>
30542#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
30543#. color amenity_light
30544#. <scale_min>1</scale_min>
30545#. <scale_max>50000</scale_max>
30546#. </rule>
30547#.
30548#. <rule>
30549#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
30550#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
30551#. color amenity_light
30552#. <scale_min>1</scale_min>
30553#. <scale_max>50000</scale_max>
30554#. </rule>
30555#.
30556#. <rule>
30557#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
30558#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
30559#. color health
30560#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
30561#. <scale_min>1</scale_min>
30562#. <scale_max>50000</scale_max>
30563#. </rule>
30564#.
30565#. <rule>
30566#. <condition k="amenity" v="library"/>
30567#. color amenity_light
30568#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
30569#. <scale_min>1</scale_min>
30570#. <scale_max>50000</scale_max>
30571#. </rule>
30572#.
30573#. <rule>
30574#. <condition k="amenity" v="police"/>
30575#. color amenity_light
30576#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
30577#. <scale_min>1</scale_min>
30578#. <scale_max>50000</scale_max>
30579#. </rule>
30580#.
30581#. <rule>
30582#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
30583#. color amenity_light
30584#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
30585#. <scale_min>1</scale_min>
30586#. <scale_max>50000</scale_max>
30587#. </rule>
30588#.
30589#. <rule>
30590#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
30591#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
30592#. color amenity_light
30593#. <scale_min>1</scale_min>
30594#. <scale_max>50000</scale_max>
30595#. </rule>
30596#.
30597#. <rule>
30598#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
30599#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30600#. color amenity_light
30601#. <scale_min>1</scale_min>
30602#. <scale_max>50000</scale_max>
30603#. </rule>
30604#.
30605#. <rule>
30606#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
30607#. color amenity_light
30608#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
30609#. <scale_min>1</scale_min>
30610#. <scale_max>50000</scale_max>
30611#. </rule>
30612#.
30613#. <rule>
30614#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
30615#. color amenity_light
30616#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
30617#. <scale_min>1</scale_min>
30618#. <scale_max>50000</scale_max>
30619#. </rule>
30620#.
30621#. <rule>
30622#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
30623#. color amenity_light
30624#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
30625#. <scale_min>1</scale_min>
30626#. <scale_max>50000</scale_max>
30627#. </rule>
30628#.
30629#. <rule>
30630#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
30631#. color amenity_light
30632#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
30633#. <scale_min>1</scale_min>
30634#. <scale_max>50000</scale_max>
30635#. </rule>
30636#.
30637#. <rule>
30638#. <condition k="amenity" v="prison"/>
30639#. color amenity_light
30640#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
30641#. <scale_min>1</scale_min>
30642#. <scale_max>50000</scale_max>
30643#. </rule>
30644#.
30645#. <rule>
30646#. <condition k="amenity" v="bank"/>
30647#. color amenity_light
30648#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
30649#. <scale_min>1</scale_min>
30650#. <scale_max>50000</scale_max>
30651#. </rule>
30652#.
30653#. <rule>
30654#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
30655#. color amenity_light
30656#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
30657#. <scale_min>1</scale_min>
30658#. <scale_max>50000</scale_max>
30659#. </rule>
30660#.
30661#. <rule>
30662#. <condition k="amenity" v="atm"/>
30663#. color amenity_light
30664#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
30665#. <scale_min>1</scale_min>
30666#. <scale_max>50000</scale_max>
30667#. </rule>
30668#.
30669#. <rule>
30670#. <condition k="amenity" v="bench"/>
30671#. color amenity_light
30672#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
30673#. <scale_min>1</scale_min>
30674#. <scale_max>50000</scale_max>
30675#. </rule>
30676#.
30677#. <rule>
30678#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
30679#. color amenity_light
30680#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
30681#. <scale_min>1</scale_min>
30682#. <scale_max>50000</scale_max>
30683#. </rule>
30684#.
30685#. <rule>
30686#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
30687#. color amenity_light
30688#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
30689#. <scale_min>1</scale_min>
30690#. <scale_max>50000</scale_max>
30691#. </rule>
30692#.
30693#. <rule>
30694#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
30695#. color amenity_light
30696#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
30697#. <scale_min>1</scale_min>
30698#. <scale_max>50000</scale_max>
30699#. </rule>
30700#.
30701#. <rule>
30702#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
30703#. color amenity_light
30704#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
30705#. <scale_min>1</scale_min>
30706#. <scale_max>50000</scale_max>
30707#. </rule>
30708#.
30709#. <rule>
30710#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
30711#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
30712#. color amenity_light
30713#. <scale_min>1</scale_min>
30714#. <scale_max>50000</scale_max>
30715#. </rule>
30716#.
30717#. <rule>
30718#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
30719#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
30720#. <scale_min>1</scale_min>
30721#. <scale_max>50000</scale_max>
30722#. </rule>
30723#.
30724#. <rule>
30725#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
30726#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
30727#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
30728#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
30729#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
30730#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
30731#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
30732#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
30733#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
30734#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
30735#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
30736#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
30737#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
30738#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
30739#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
30740#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
30741#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
30742#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
30743#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
30744#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
30745#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
30746msgid "amenity_light"
30747msgstr "инфраструктура_светлый"
30748
30749#. color amenity_light
30750#. <scale_min>1</scale_min>
30751#. <scale_max>50000</scale_max>
30752#. </rule>
30753#.
30754#. <rule>
30755#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
30756#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
30757#. color light_water
30758#. <scale_min>1</scale_min>
30759#. <scale_max>50000</scale_max>
30760#. </rule>
30761#.
30762#. <rule>
30763#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
30764#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
30765#. color military
30766#. <scale_min>1</scale_min>
30767#. <scale_max>50000</scale_max>
30768#. </rule>
30769#.
30770#. <!--natural tags -->
30771#.
30772#. <rule>
30773#. <condition k="natural" v="spring"/>
30774#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
30775#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
30776#: build/trans_style.java:3403
30777msgid "light_water"
30778msgstr "светлая_вода"
30779
30780#. color amenity_light
30781#. <scale_min>1</scale_min>
30782#. <scale_max>50000</scale_max>
30783#. </rule>
30784#.
30785#. <rule>
30786#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
30787#. color health
30788#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
30789#. <scale_min>1</scale_min>
30790#. <scale_max>50000</scale_max>
30791#. </rule>
30792#.
30793#. <rule>
30794#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
30795#. color health
30796#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
30797#. <scale_min>1</scale_min>
30798#. <scale_max>50000</scale_max>
30799#. </rule>
30800#.
30801#. <rule>
30802#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
30803#. color health
30804#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30805#. <scale_min>1</scale_min>
30806#. <scale_max>50000</scale_max>
30807#. </rule>
30808#.
30809#. <rule>
30810#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
30811#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30812#. color health
30813#. <scale_min>1</scale_min>
30814#. <scale_max>50000</scale_max>
30815#. </rule>
30816#.
30817#. <rule>
30818#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
30819#. color health
30820#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
30821#. <scale_min>1</scale_min>
30822#. <scale_max>50000</scale_max>
30823#. </rule>
30824#.
30825#. <rule>
30826#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
30827#. color health
30828#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
30829#. <scale_min>1</scale_min>
30830#. <scale_max>50000</scale_max>
30831#. </rule>
30832#.
30833#. <rule>
30834#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
30835#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
30836#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
30837#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
30838#: build/trans_style.java:2390
30839msgid "health"
30840msgstr "здоровье"
30841
30842#. color amenity_light
30843#. <scale_min>1</scale_min>
30844#. <scale_max>50000</scale_max>
30845#. </rule>
30846#.
30847#. <!--shop tags -->
30848#.
30849#. <rule>
30850#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
30851#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
30852#. color shop
30853#. <scale_min>1</scale_min>
30854#. <scale_max>50000</scale_max>
30855#. </rule>
30856#.
30857#. <rule>
30858#. <condition k="shop" v="convenience"/>
30859#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
30860#. color shop
30861#. <scale_min>1</scale_min>
30862#. <scale_max>50000</scale_max>
30863#. </rule>
30864#.
30865#. <rule>
30866#. <condition k="shop" v="bakery"/>
30867#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
30868#. color shop
30869#. <scale_min>1</scale_min>
30870#. <scale_max>50000</scale_max>
30871#. </rule>
30872#.
30873#. <rule>
30874#. <condition k="shop" v="butcher"/>
30875#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
30876#. color shop
30877#. <scale_min>1</scale_min>
30878#. <scale_max>50000</scale_max>
30879#. </rule>
30880#.
30881#. <rule>
30882#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
30883#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
30884#. color shop
30885#. <scale_min>1</scale_min>
30886#. <scale_max>50000</scale_max>
30887#. </rule>
30888#.
30889#. <rule>
30890#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
30891#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
30892#. color shop
30893#. <scale_min>1</scale_min>
30894#. <scale_max>50000</scale_max>
30895#. </rule>
30896#.
30897#. <rule>
30898#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
30899#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
30900#. color shop
30901#. <scale_min>1</scale_min>
30902#. <scale_max>50000</scale_max>
30903#. </rule>
30904#.
30905#. <rule>
30906#. <condition k="shop" v="laundry"/>
30907#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
30908#. color shop
30909#. <scale_min>1</scale_min>
30910#. <scale_max>50000</scale_max>
30911#. </rule>
30912#.
30913#. <rule>
30914#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
30915#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
30916#. color shop
30917#. <scale_min>1</scale_min>
30918#. <scale_max>50000</scale_max>
30919#. </rule>
30920#.
30921#. <rule>
30922#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
30923#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
30924#. color shop
30925#. <scale_min>1</scale_min>
30926#. <scale_max>50000</scale_max>
30927#. </rule>
30928#.
30929#. <rule>
30930#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
30931#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
30932#. color shop
30933#. <scale_min>1</scale_min>
30934#. <scale_max>50000</scale_max>
30935#. </rule>
30936#.
30937#. <rule>
30938#. <condition k="shop" v="beverages"/>
30939#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
30940#. color shop
30941#. <scale_min>1</scale_min>
30942#. <scale_max>50000</scale_max>
30943#. </rule>
30944#.
30945#. <rule>
30946#. <condition k="shop" v="books"/>
30947#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
30948#. color shop
30949#. <scale_min>1</scale_min>
30950#. <scale_max>50000</scale_max>
30951#. </rule>
30952#.
30953#. <rule>
30954#. <condition k="shop" v="car"/>
30955#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
30956#. color shop
30957#. <scale_min>1</scale_min>
30958#. <scale_max>50000</scale_max>
30959#. </rule>
30960#.
30961#. <rule>
30962#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
30963#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
30964#. color shop
30965#. <scale_min>1</scale_min>
30966#. <scale_max>50000</scale_max>
30967#. </rule>
30968#.
30969#. <rule>
30970#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
30971#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
30972#. color shop
30973#. <scale_min>1</scale_min>
30974#. <scale_max>50000</scale_max>
30975#. </rule>
30976#.
30977#. <rule>
30978#. <condition k="shop" v="chemist"/>
30979#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
30980#. color shop
30981#. <scale_min>1</scale_min>
30982#. <scale_max>50000</scale_max>
30983#. </rule>
30984#.
30985#. <rule>
30986#. <condition k="shop" v="clothes"/>
30987#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
30988#. color shop
30989#. <scale_min>1</scale_min>
30990#. <scale_max>50000</scale_max>
30991#. </rule>
30992#.
30993#. <rule>
30994#. <condition k="shop" v="computer"/>
30995#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
30996#. color shop
30997#. <scale_min>1</scale_min>
30998#. <scale_max>50000</scale_max>
30999#. </rule>
31000#.
31001#. <rule>
31002#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31003#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31004#. color shop
31005#. <scale_min>1</scale_min>
31006#. <scale_max>50000</scale_max>
31007#. </rule>
31008#.
31009#. <rule>
31010#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31011#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31012#. color shop
31013#. <scale_min>1</scale_min>
31014#. <scale_max>50000</scale_max>
31015#. </rule>
31016#.
31017#. <rule>
31018#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31019#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31020#. color shop
31021#. <scale_min>1</scale_min>
31022#. <scale_max>50000</scale_max>
31023#. </rule>
31024#.
31025#. <rule>
31026#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31027#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31028#. color shop
31029#. <scale_min>1</scale_min>
31030#. <scale_max>50000</scale_max>
31031#. </rule>
31032#.
31033#. <rule>
31034#. <condition k="shop" v="florist"/>
31035#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31036#. color shop
31037#. <scale_min>1</scale_min>
31038#. <scale_max>50000</scale_max>
31039#. </rule>
31040#.
31041#. <rule>
31042#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31043#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31044#. color shop
31045#. <scale_min>1</scale_min>
31046#. <scale_max>50000</scale_max>
31047#. </rule>
31048#.
31049#. <rule>
31050#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31051#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31052#. color shop
31053#. <scale_min>1</scale_min>
31054#. <scale_max>50000</scale_max>
31055#. </rule>
31056#.
31057#. <rule>
31058#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31059#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31060#. color shop
31061#. <scale_min>1</scale_min>
31062#. <scale_max>50000</scale_max>
31063#. </rule>
31064#.
31065#. <rule>
31066#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31067#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31068#. color shop
31069#. <scale_min>1</scale_min>
31070#. <scale_max>50000</scale_max>
31071#. </rule>
31072#.
31073#. <rule>
31074#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31075#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31076#. color shop
31077#. <scale_min>1</scale_min>
31078#. <scale_max>50000</scale_max>
31079#. </rule>
31080#.
31081#. <rule>
31082#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31083#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31084#. color shop
31085#. <scale_min>1</scale_min>
31086#. <scale_max>50000</scale_max>
31087#. </rule>
31088#.
31089#. <rule>
31090#. <condition k="shop" v="mall"/>
31091#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31092#. color shop
31093#. <scale_min>1</scale_min>
31094#. <scale_max>50000</scale_max>
31095#. </rule>
31096#.
31097#. <rule>
31098#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31099#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31100#. color shop
31101#. <scale_min>1</scale_min>
31102#. <scale_max>50000</scale_max>
31103#. </rule>
31104#.
31105#. <rule>
31106#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31107#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31108#. color shop
31109#. <scale_min>1</scale_min>
31110#. <scale_max>50000</scale_max>
31111#. </rule>
31112#.
31113#. <rule>
31114#. <condition k="shop" v="organic"/>
31115#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31116#. color shop
31117#. <scale_min>1</scale_min>
31118#. <scale_max>50000</scale_max>
31119#. </rule>
31120#.
31121#. <rule>
31122#. <condition k="shop" v="optician"/>
31123#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31124#. color shop
31125#. <scale_min>1</scale_min>
31126#. <scale_max>50000</scale_max>
31127#. </rule>
31128#.
31129#. <rule>
31130#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31131#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31132#. color shop
31133#. <scale_min>1</scale_min>
31134#. <scale_max>50000</scale_max>
31135#. </rule>
31136#.
31137#. <rule>
31138#. <condition k="shop" v="sports"/>
31139#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31140#. color shop
31141#. <scale_min>1</scale_min>
31142#. <scale_max>50000</scale_max>
31143#. </rule>
31144#.
31145#. <rule>
31146#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31147#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31148#. color shop
31149#. <scale_min>1</scale_min>
31150#. <scale_max>50000</scale_max>
31151#. </rule>
31152#.
31153#. <rule>
31154#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31155#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31156#. color shop
31157#. <scale_min>1</scale_min>
31158#. <scale_max>50000</scale_max>
31159#. </rule>
31160#.
31161#. <rule>
31162#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31163#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31164#. color shop
31165#. <scale_min>1</scale_min>
31166#. <scale_max>50000</scale_max>
31167#. </rule>
31168#.
31169#. <rule>
31170#. <condition k="shop" v="toys"/>
31171#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31172#. color shop
31173#. <scale_min>1</scale_min>
31174#. <scale_max>50000</scale_max>
31175#. </rule>
31176#.
31177#. <rule>
31178#. <condition k="shop" v="video"/>
31179#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31180#. color shop
31181#. <scale_min>1</scale_min>
31182#. <scale_max>50000</scale_max>
31183#. </rule>
31184#.
31185#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
31186#. <rule>
31187#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
31188#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31189#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
31190#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
31191#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
31192#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
31193#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
31194#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
31195#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
31196#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
31197#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
31198#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
31199#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
31200#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
31201#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
31202#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
31203#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
31204#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
31205#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
31206#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
31207#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
31208#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
31209#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
31210#: build/trans_style.java:2905
31211msgid "shop"
31212msgstr "магазин"
31213
31214#. color shop
31215#. <scale_min>1</scale_min>
31216#. <scale_max>50000</scale_max>
31217#. </rule>
31218#.
31219#. <!--tourism tags -->
31220#.
31221#. <rule>
31222#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
31223#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
31224#. color hotel
31225#. <scale_min>1</scale_min>
31226#. <scale_max>50000</scale_max>
31227#. </rule>
31228#.
31229#. <rule>
31230#. <condition k="tourism" v="motel"/>
31231#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
31232#. color hotel
31233#. <scale_min>1</scale_min>
31234#. <scale_max>50000</scale_max>
31235#. </rule>
31236#.
31237#. <rule>
31238#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
31239#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
31240#. color hotel
31241#. <scale_min>1</scale_min>
31242#. <scale_max>50000</scale_max>
31243#. </rule>
31244#.
31245#. <rule>
31246#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
31247#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
31248#. color hotel
31249#. <scale_min>1</scale_min>
31250#. <scale_max>50000</scale_max>
31251#. </rule>
31252#.
31253#. <rule>
31254#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
31255#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
31256#. color hotel
31257#. <scale_min>1</scale_min>
31258#. <scale_max>50000</scale_max>
31259#. </rule>
31260#.
31261#. <rule>
31262#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
31263#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
31264#. color hotel
31265#. <scale_min>1</scale_min>
31266#. <scale_max>50000</scale_max>
31267#. </rule>
31268#.
31269#. <rule>
31270#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
31271#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
31272#. color hotel
31273#. <scale_min>1</scale_min>
31274#. <scale_max>50000</scale_max>
31275#. </rule>
31276#.
31277#. <rule>
31278#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
31279#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
31280#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
31281#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
31282#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
31283#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
31284msgid "hotel"
31285msgstr "отель"
31286
31287#. color hotel
31288#. <scale_min>1</scale_min>
31289#. <scale_max>50000</scale_max>
31290#. </rule>
31291#.
31292#. <rule>
31293#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
31294#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
31295#. color tourism
31296#. <scale_min>1</scale_min>
31297#. <scale_max>50000</scale_max>
31298#. </rule>
31299#.
31300#. <rule>
31301#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
31302#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
31303#. color tourism
31304#. <scale_min>1</scale_min>
31305#. <scale_max>50000</scale_max>
31306#. </rule>
31307#.
31308#. <rule>
31309#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
31310#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
31311#. color tourism
31312#. <scale_min>1</scale_min>
31313#. <scale_max>50000</scale_max>
31314#. </rule>
31315#.
31316#. <rule>
31317#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
31318#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
31319#. color tourism
31320#. <scale_min>1</scale_min>
31321#. <scale_max>50000</scale_max>
31322#. </rule>
31323#.
31324#. <rule>
31325#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
31326#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
31327#. color tourism
31328#. <scale_min>1</scale_min>
31329#. <scale_max>50000</scale_max>
31330#. </rule>
31331#.
31332#. <rule>
31333#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
31334#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31335#. color tourism
31336#. color tourism
31337#. <scale_min>1</scale_min>
31338#. <scale_max>50000</scale_max>
31339#. </rule>
31340#.
31341#. <rule>
31342#. <condition k="tourism" v="museum"/>
31343#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
31344#. color tourism
31345#. <scale_min>1</scale_min>
31346#. <scale_max>50000</scale_max>
31347#. </rule>
31348#.
31349#. <!-- information tags -->
31350#. <rule>
31351#. <condition k="information" v="guidepost"/>
31352#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
31353#. <scale_min>1</scale_min>
31354#. <scale_max>40000</scale_max>
31355#. </rule>
31356#.
31357#. <rule>
31358#. <condition k="information" v="office"/>
31359#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
31360#. color tourism
31361#. <scale_min>1</scale_min>
31362#. <scale_max>50000</scale_max>
31363#. </rule>
31364#.
31365#. <rule>
31366#. <condition k="information" v="map"/>
31367#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
31368#. <scale_min>1</scale_min>
31369#. <scale_max>40000</scale_max>
31370#. </rule>
31371#.
31372#. <rule>
31373#. <condition k="information" v="board"/>
31374#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
31375#. <scale_min>1</scale_min>
31376#. <scale_max>40000</scale_max>
31377#. </rule>
31378#.
31379#. <rule>
31380#. <condition k="tourism" v="information"/>
31381#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
31382#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
31383#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
31384#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
31385#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
31386#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
31387msgid "tourism"
31388msgstr "туристический"
31389
31390#. color tourism
31391#. <scale_min>1</scale_min>
31392#. <scale_max>50000</scale_max>
31393#. </rule>
31394#.
31395#. <!--historic tags -->
31396#.
31397#. <rule>
31398#. <condition k="historic" v="castle"/>
31399#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
31400#. color historic
31401#. <scale_min>1</scale_min>
31402#. <scale_max>50000</scale_max>
31403#. </rule>
31404#.
31405#. <rule>
31406#. <condition k="historic" v="monument"/>
31407#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
31408#. color historic
31409#. <scale_min>1</scale_min>
31410#. <scale_max>50000</scale_max>
31411#. </rule>
31412#.
31413#. <rule>
31414#. <condition k="historic" v="memorial"/>
31415#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
31416#. color historic
31417#. <scale_min>1</scale_min>
31418#. <scale_max>50000</scale_max>
31419#. </rule>
31420#.
31421#. <rule>
31422#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
31423#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
31424#. color historic
31425#. <scale_min>1</scale_min>
31426#. <scale_max>50000</scale_max>
31427#. </rule>
31428#.
31429#. <rule>
31430#. <condition k="historic" v="ruins"/>
31431#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
31432#. color historic
31433#. <scale_min>1</scale_min>
31434#. <scale_max>50000</scale_max>
31435#. </rule>
31436#.
31437#. <rule>
31438#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
31439#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
31440#. color historic
31441#. <scale_min>1</scale_min>
31442#. <scale_max>50000</scale_max>
31443#. </rule>
31444#.
31445#. <rule>
31446#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
31447#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
31448#. color historic
31449#. <scale_min>1</scale_min>
31450#. <scale_max>50000</scale_max>
31451#. </rule>
31452#.
31453#. <rule>
31454#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
31455#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
31456#. color historic
31457#. <scale_min>1</scale_min>
31458#. <scale_max>50000</scale_max>
31459#. </rule>
31460#.
31461#. <rule>
31462#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
31463#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
31464#. color historic
31465#. <scale_min>1</scale_min>
31466#. <scale_max>50000</scale_max>
31467#. </rule>
31468#.
31469#. <rule>
31470#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
31471#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
31472#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
31473#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
31474#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
31475#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
31476#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
31477msgid "historic"
31478msgstr "исторический"
31479
31480#. color green
31481#. <scale_min>1</scale_min>
31482#. <scale_max>50000</scale_max>
31483#. </rule>
31484#.
31485#. <rule>
31486#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
31487#: build/trans_style.java:3196
31488msgid "quarry"
31489msgstr "карьер"
31490
31491#. color quarry
31492#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
31493#. <scale_min>1</scale_min>
31494#. <scale_max>50000</scale_max>
31495#. </rule>
31496#.
31497#. <rule>
31498#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
31499#: build/trans_style.java:3204
31500msgid "landfill"
31501msgstr "мусорная свалка"
31502
31503#. color landfill
31504#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31505#. <scale_min>1</scale_min>
31506#. <scale_max>50000</scale_max>
31507#. </rule>
31508#.
31509#. <rule>
31510#. <condition k="landuse" v="basin"/>
31511#. color basin
31512#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31513#. <scale_min>1</scale_min>
31514#. <scale_max>50000</scale_max>
31515#. </rule>
31516#.
31517#. <rule>
31518#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
31519#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
31520msgid "basin"
31521msgstr "водоём"
31522
31523#. color basin
31524#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31525#. <scale_min>1</scale_min>
31526#. <scale_max>50000</scale_max>
31527#. </rule>
31528#.
31529#. <rule>
31530#. <condition k="landuse" v="forest"/>
31531#: build/trans_style.java:3228
31532msgid "forest"
31533msgstr "лесопосадки"
31534
31535#. color residential
31536#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
31537#. <scale_min>1</scale_min>
31538#. <scale_max>50000</scale_max>
31539#. </rule>
31540#.
31541#. <rule>
31542#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
31543#: build/trans_style.java:3260
31544msgid "farmyard"
31545msgstr "двор фермы"
31546
31547#. color farmyard
31548#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31549#. <scale_min>1</scale_min>
31550#. <scale_max>50000</scale_max>
31551#. </rule>
31552#.
31553#.
31554#. <rule>
31555#. <condition k="landuse" v="retail"/>
31556#. color retail
31557#. <icon src="shop/mall.png"/>
31558#. <scale_min>1</scale_min>
31559#. <scale_max>50000</scale_max>
31560#. </rule>
31561#.
31562#. <rule>
31563#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
31564#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
31565msgid "retail"
31566msgstr "розничная продажа"
31567
31568#. color retail
31569#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
31570#. <scale_min>1</scale_min>
31571#. <scale_max>50000</scale_max>
31572#. </rule>
31573#.
31574#. <rule>
31575#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
31576#: build/trans_style.java:3285
31577msgid "industrial"
31578msgstr "промышленный"
31579
31580#. color industrial
31581#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
31582#. <scale_min>1</scale_min>
31583#. <scale_max>50000</scale_max>
31584#. </rule>
31585#.
31586#. <rule>
31587#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
31588#: build/trans_style.java:3293
31589msgid "brownfield"
31590msgstr "заброшенная застройка"
31591
31592#. color brownfield
31593#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31594#. <scale_min>1</scale_min>
31595#. <scale_max>50000</scale_max>
31596#. </rule>
31597#.
31598#. <rule>
31599#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
31600#: build/trans_style.java:3301
31601msgid "greenfield"
31602msgstr "участок для застройки"
31603
31604#. color greenfield
31605#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31606#. <scale_min>1</scale_min>
31607#. <scale_max>50000</scale_max>
31608#. </rule>
31609#.
31610#. <rule>
31611#. <condition k="landuse" v="railway"/>
31612#: build/trans_style.java:3309
31613msgid "railland"
31614msgstr "жд разъезд"
31615
31616#. color construction
31617#. <icon src="misc/construction.png"/>
31618#. <scale_min>1</scale_min>
31619#. <scale_max>50000</scale_max>
31620#. </rule>
31621#.
31622#. <rule>
31623#. <condition k="landuse" v="military"/>
31624#. color green
31625#. <icon src="leisure/common.png"/>
31626#. <scale_min>1</scale_min>
31627#. <scale_max>50000</scale_max>
31628#. </rule>
31629#.
31630#. <!--military tags -->
31631#.
31632#. <rule>
31633#. <condition k="military" v="airfield"/>
31634#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
31635#. color military
31636#. <scale_min>1</scale_min>
31637#. <scale_max>50000</scale_max>
31638#. </rule>
31639#.
31640#. <rule>
31641#. <condition k="military" v="bunker"/>
31642#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
31643#. color military
31644#. <scale_min>1</scale_min>
31645#. <scale_max>50000</scale_max>
31646#. </rule>
31647#.
31648#. <rule>
31649#. <condition k="military" v="barracks"/>
31650#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31651#. color military
31652#. <scale_min>1</scale_min>
31653#. <scale_max>50000</scale_max>
31654#. </rule>
31655#.
31656#. <rule>
31657#. <condition k="military" v="danger_area"/>
31658#. <icon src="misc/danger.png"/>
31659#. color military
31660#. <scale_min>1</scale_min>
31661#. <scale_max>50000</scale_max>
31662#. </rule>
31663#.
31664#. <rule>
31665#. <condition k="military" v="range"/>
31666#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
31667#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
31668#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
31669#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
31670msgid "military"
31671msgstr "военный"
31672
31673#. color military
31674#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
31675#. <scale_min>1</scale_min>
31676#. <scale_max>50000</scale_max>
31677#. </rule>
31678#.
31679#. <rule>
31680#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
31681#: build/trans_style.java:3334
31682msgid "cemetery"
31683msgstr "кладбище"
31684
31685#. color light_water
31686#. <scale_min>1</scale_min>
31687#. <scale_max>50000</scale_max>
31688#. </rule>
31689#.
31690#. <rule>
31691#. <condition k="natural" v="peak"/>
31692#: build/trans_style.java:3410
31693msgid "peak"
31694msgstr "пик"
31695
31696#. color peak
31697#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
31698#. <scale_min>1</scale_min>
31699#. <scale_max>50000</scale_max>
31700#. </rule>
31701#.
31702#. <rule>
31703#. <condition k="natural" v="glacier"/>
31704#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
31705#: build/trans_style.java:3419
31706msgid "glacier"
31707msgstr "ледник"
31708
31709#. color glacier
31710#. <scale_min>1</scale_min>
31711#. <scale_max>50000</scale_max>
31712#. </rule>
31713#.
31714#. <rule>
31715#. <condition k="natural" v="volcano"/>
31716#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
31717#: build/trans_style.java:3427
31718msgid "volcano"
31719msgstr "вулкан"
31720
31721#. color volcano
31722#. <scale_min>1</scale_min>
31723#. <scale_max>50000</scale_max>
31724#. </rule>
31725#.
31726#. <rule>
31727#. <condition k="natural" v="cliff"/>
31728#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31729#. color natural
31730#. color natural
31731#. <scale_min>1</scale_min>
31732#. <scale_max>50000</scale_max>
31733#. </rule>
31734#.
31735#. <rule>
31736#. <condition k="natural" v="scree"/>
31737#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31738#. color scrub
31739#. <scale_min>1</scale_min>
31740#. <scale_max>50000</scale_max>
31741#. </rule>
31742#.
31743#. <rule>
31744#. <condition k="natural" v="fell"/>
31745#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31746#. color beach
31747#. <scale_min>1</scale_min>
31748#. <scale_max>50000</scale_max>
31749#. </rule>
31750#.
31751#. <rule>
31752#. <condition k="natural" v="bay"/>
31753#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31754#. color natural
31755#. <scale_min>1</scale_min>
31756#. <scale_max>50000</scale_max>
31757#. </rule>
31758#.
31759#. <rule>
31760#. <condition k="natural" v="land"/>
31761#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31762#. color natural
31763#. <scale_min>1</scale_min>
31764#. <scale_max>50000</scale_max>
31765#. </rule>
31766#.
31767#. <rule>
31768#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
31769#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31770#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
31771#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
31772#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
31773#: build/trans_style.java:3540
31774msgid "natural"
31775msgstr "природный"
31776
31777#. color natural
31778#. <scale_min>1</scale_min>
31779#. <scale_max>50000</scale_max>
31780#. </rule>
31781#.
31782#. <rule>
31783#. <condition k="natural" v="scrub"/>
31784#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31785#: build/trans_style.java:3452
31786msgid "scrub"
31787msgstr "кустарник"
31788
31789#. color natural
31790#. <scale_min>1</scale_min>
31791#. <scale_max>50000</scale_max>
31792#. </rule>
31793#.
31794#. <rule>
31795#. <condition k="natural" v="heath"/>
31796#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31797#: build/trans_style.java:3468
31798msgid "heath"
31799msgstr "здоровье"
31800
31801#. color heath
31802#. <scale_min>1</scale_min>
31803#. <scale_max>50000</scale_max>
31804#. </rule>
31805#.
31806#. <rule>
31807#. <condition k="natural" v="wood"/>
31808#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
31809#: build/trans_style.java:3476
31810msgid "woodarea"
31811msgstr "лес"
31812
31813#. color water
31814#. <scale_min>1</scale_min>
31815#. <scale_max>50000</scale_max>
31816#. </rule>
31817#.
31818#. <rule>
31819#. <condition k="natural" v="mud"/>
31820#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31821#: build/trans_style.java:3508
31822msgid "mud"
31823msgstr "грязь"
31824
31825#. color mud
31826#. <scale_min>1</scale_min>
31827#. <scale_max>50000</scale_max>
31828#. </rule>
31829#.
31830#. <rule>
31831#. <condition k="natural" v="beach"/>
31832#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31833#: build/trans_style.java:3516
31834msgid "beach"
31835msgstr "пляж"
31836
31837#. color natural
31838#. <scale_min>1</scale_min>
31839#. <scale_max>50000</scale_max>
31840#. </rule>
31841#.
31842#. <rule>
31843#. <condition k="natural" v="tree"/>
31844#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
31845#. <scale_min>1</scale_min>
31846#. <scale_max>50000</scale_max>
31847#. </rule>
31848#.
31849#. <!--route tags -->
31850#.
31851#. <rule>
31852#. <condition k="route" v="bus"/>
31853#. color route
31854#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31855#. <scale_min>1</scale_min>
31856#. <scale_max>50000</scale_max>
31857#. </rule>
31858#.
31859#. <rule>
31860#. <condition k="route" v="ferry"/>
31861#. color route
31862#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31863#. <scale_min>1</scale_min>
31864#. <scale_max>50000</scale_max>
31865#. </rule>
31866#.
31867#. <rule>
31868#. <condition k="route" v="flight"/>
31869#. color route
31870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31871#. <scale_min>1</scale_min>
31872#. <scale_max>50000</scale_max>
31873#. </rule>
31874#.
31875#. <rule>
31876#. <condition k="route" v="ncn"/>
31877#. color route
31878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31879#. <scale_min>1</scale_min>
31880#. <scale_max>50000</scale_max>
31881#. </rule>
31882#.
31883#. <rule>
31884#. <condition k="route" v="subsea"/>
31885#. color route
31886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31887#. <scale_min>1</scale_min>
31888#. <scale_max>50000</scale_max>
31889#. </rule>
31890#.
31891#. <rule>
31892#. <condition k="route" v="ski"/>
31893#. color route
31894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31895#. <scale_min>1</scale_min>
31896#. <scale_max>50000</scale_max>
31897#. </rule>
31898#.
31899#. <rule>
31900#. <condition k="route" v="tour"/>
31901#. color route
31902#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31903#. <scale_min>1</scale_min>
31904#. <scale_max>50000</scale_max>
31905#. </rule>
31906#.
31907#. <rule>
31908#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
31909#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
31910#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
31911#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
31912#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
31913msgid "route"
31914msgstr "маршрут"
31915
31916#. color route
31917#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31918#. <scale_min>1</scale_min>
31919#. <scale_max>50000</scale_max>
31920#. </rule>
31921#.
31922#. <!--boundary tags -->
31923#.
31924#. <rule>
31925#. <condition k="boundary" v="national"/>
31926#. color boundary
31927#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31928#. <scale_min>1</scale_min>
31929#. <scale_max>50000</scale_max>
31930#. </rule>
31931#.
31932#. <rule>
31933#. <condition k="admin_level" v="1"/>
31934#. color boundary
31935#. </rule>
31936#. <rule>
31937#. <condition k="admin_level" v="2"/>
31938#. color boundary
31939#. </rule>
31940#. <rule>
31941#. <condition k="admin_level" v="3"/>
31942#. color boundary
31943#. </rule>
31944#. <rule>
31945#. <condition k="admin_level" v="4"/>
31946#. color boundary
31947#. </rule>
31948#. <rule>
31949#. <condition k="admin_level" v="5"/>
31950#. color boundary
31951#. </rule>
31952#. <rule>
31953#. <condition k="admin_level" v="6"/>
31954#. color boundary
31955#. </rule>
31956#. <rule>
31957#. <condition k="admin_level" v="7"/>
31958#. color boundary
31959#. </rule>
31960#. <rule>
31961#. <condition k="admin_level" v="8"/>
31962#. color boundary
31963#. </rule>
31964#. <rule>
31965#. <condition k="admin_level" v="9"/>
31966#. color boundary
31967#. </rule>
31968#. <rule>
31969#. <condition k="admin_level" v="10"/>
31970#. color boundary
31971#. </rule>
31972#.
31973#. <rule>
31974#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
31975#. color boundary
31976#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31977#. <scale_min>1</scale_min>
31978#. <scale_max>50000</scale_max>
31979#. </rule>
31980#.
31981#. <rule>
31982#. <condition k="boundary" v="civil"/>
31983#. color boundary
31984#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31985#. <scale_min>1</scale_min>
31986#. <scale_max>50000</scale_max>
31987#. </rule>
31988#.
31989#. <rule>
31990#. <condition k="boundary" v="political"/>
31991#. color boundary
31992#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31993#. <scale_min>1</scale_min>
31994#. <scale_max>50000</scale_max>
31995#. </rule>
31996#.
31997#. <rule>
31998#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
31999#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32000#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32001#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32002#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32003#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32004#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32005#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32006#: build/trans_style.java:3695
32007msgid "boundary"
32008msgstr "граница"
32009
32010#. color deprecated
32011#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32012#. <scale_min>1</scale_min>
32013#. <scale_max>50000</scale_max>
32014#. </rule>
32015#.
32016#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32017#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32018#. <rule>
32019#. <condition k="surface" v="paved"/>
32020#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32021#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32022#. <scale_min>1</scale_min>
32023#. <scale_max>40000</scale_max>
32024#. </rule>
32025#. <rule>
32026#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32027#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32029#. <scale_min>1</scale_min>
32030#. <scale_max>40000</scale_max>
32031#. </rule>
32032#. <rule>
32033#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32034#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32035#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32036#. <scale_min>1</scale_min>
32037#. <scale_max>40000</scale_max>
32038#. </rule>
32039#.
32040#. <rule>
32041#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32042#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32043#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32044#. <scale_min>1</scale_min>
32045#. <scale_max>40000</scale_max>
32046#. </rule>
32047#. -->
32048#.
32049#. <!--name tags -->
32050#.
32051#. <!--preferences tags -->
32052#.
32053#. <!--place tags -->
32054#.
32055#. <rule>
32056#. <condition k="place" v="continent"/>
32057#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32058#. color place
32059#. <scale_min>1</scale_min>
32060#. <scale_max>200000000</scale_max>
32061#. </rule>
32062#.
32063#. <rule>
32064#. <condition k="place" v="country"/>
32065#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32066#. color place
32067#. <scale_min>1</scale_min>
32068#. <scale_max>200000000</scale_max>
32069#. </rule>
32070#.
32071#. <rule>
32072#. <condition k="place" v="state"/>
32073#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32074#. color place
32075#. <scale_min>1</scale_min>
32076#. <scale_max>200000000</scale_max>
32077#. </rule>
32078#.
32079#. <rule>
32080#. <condition k="place" v="region"/>
32081#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32082#. color place
32083#. <scale_min>1</scale_min>
32084#. <scale_max>200000000</scale_max>
32085#. </rule>
32086#.
32087#. <rule>
32088#. <condition k="place" v="county"/>
32089#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32090#. color place
32091#. <scale_min>1</scale_min>
32092#. <scale_max>200000000</scale_max>
32093#. </rule>
32094#.
32095#. <rule>
32096#. <condition k="place" v="city"/>
32097#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32098#. color place
32099#. <scale_min>1</scale_min>
32100#. <scale_max>200000000</scale_max>
32101#. </rule>
32102#.
32103#. <rule>
32104#. <condition k="place" v="town"/>
32105#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32106#. color place
32107#. <scale_min>1</scale_min>
32108#. <scale_max>50000</scale_max>
32109#. </rule>
32110#.
32111#. <rule>
32112#. <condition k="place" v="village"/>
32113#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32114#. color place
32115#. <scale_min>1</scale_min>
32116#. <scale_max>50000</scale_max>
32117#. </rule>
32118#.
32119#. <rule>
32120#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32121#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32122#. color place
32123#. <scale_min>1</scale_min>
32124#. <scale_max>50000</scale_max>
32125#. </rule>
32126#.
32127#. <rule>
32128#. <condition k="place" v="suburb"/>
32129#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32130#. color place
32131#. <scale_min>1</scale_min>
32132#. <scale_max>50000</scale_max>
32133#. </rule>
32134#.
32135#. <rule>
32136#. <condition k="place" v="locality"/>
32137#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32138#. color place
32139#. <scale_min>1</scale_min>
32140#. <scale_max>50000</scale_max>
32141#. </rule>
32142#.
32143#. <rule>
32144#. <condition k="place" v="island"/>
32145#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32146#. color place
32147#. <scale_min>1</scale_min>
32148#. <scale_max>50000</scale_max>
32149#. </rule>
32150#.
32151#. <rule>
32152#. <condition k="place" v="islet"/>
32153#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32154#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32155#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32156#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32157#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32158#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32159#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32160#: build/trans_style.java:4231
32161msgid "place"
32162msgstr "место"
32163
32164#. color place
32165#. <scale_min>1</scale_min>
32166#. <scale_max>50000</scale_max>
32167#. </rule>
32168#.
32169#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32170#. <rule>
32171#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32172#: build/trans_style.java:4239
32173msgid "tiger_data"
32174msgstr "данные TIGER"
32175
32176#. <?xml version="1.0"?>
32177#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32178#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32179#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32180#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32181#: build/trans_surveyor.java:6
32182msgid "Tunnel Start"
32183msgstr "Начало тоннеля"
32184
32185#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
32186#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32187#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
32188#. </button>
32189#: build/trans_surveyor.java:16
32190msgid "Village/City"
32191msgstr "Город/Село"
32192
32193#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
32194#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
32195#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32196#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
32197#. </button>
32198#: build/trans_surveyor.java:29
32199msgid "One Way"
32200msgstr "Односторонняя"
32201
32202#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
32203#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32204#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
32205#. </button>
32206#: build/trans_surveyor.java:33
32207msgid "Church"
32208msgstr "Церковь"
32209
32210#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
32211#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32212#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
32213#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
32214#. </button>
32215#: build/trans_surveyor.java:38
32216msgid "Fuel Station"
32217msgstr "Заправочная станция"
32218
32219#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32220#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32221#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
32222#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
32223#. </button>
32224#: build/trans_surveyor.java:52
32225msgid "Shopping"
32226msgstr "Магазин"
32227
32228#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
32229#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32230#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32231#. </button>
32232#: build/trans_surveyor.java:56
32233msgid "WC"
32234msgstr "Туалет"
32235
32236#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
32237#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32238#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32239#. </button>
32240#: build/trans_surveyor.java:60
32241msgid "Camping"
32242msgstr "Кемпинг"
32243
32244#. <button label="Residential" hotkey="5">
32245#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32246#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
32247#. </button>
32248#. <!--
32249#. <button label="Test" hotkey="shift X">
32250#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32251#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
32252#. </button>
32253#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
32254msgid "Test"
32255msgstr "Тест"
32256
32257#. JOSM TagChecker validator file
32258#. Format:
32259#. Each line specifies a certain error to be reported
32260#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
32261#.
32262#. Data type can be:
32263#. node - a node point
32264#. way - a way
32265#. relation - a relation
32266#. * - all data types
32267#.
32268#. Message type can be:
32269#. E - an error
32270#. W - a warning
32271#. I - an low priority informational warning
32272#.
32273#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
32274#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
32275#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
32276#. case insensitive.
32277#.
32278#. The * sign indicates any string.
32279#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
32280#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
32281#.
32282#. Expression can be:
32283#. != - the key/value combination does not match
32284#. == - the key/value combination does match
32285#.
32286#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
32287#. with an logical and (&&).
32288#.
32289#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
32290#.
32291#. Empty lines and space signs are ignored
32292#: build/trans_validator.java:38
32293msgid "abbreviated street name"
32294msgstr "сокращённое название улицы"
32295
32296#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
32297#: build/trans_validator.java:40
32298msgid "oneway tag on a node"
32299msgstr "тег oneway на точке"
32300
32301#. node : W : oneway == *
32302#: build/trans_validator.java:41
32303msgid "bridge tag on a node"
32304msgstr "тег bridge на точке"
32305
32306#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
32307#. node : W : highway == tertiary
32308#. node : W : highway == secondary
32309#. node : W : highway == residential
32310#. node : W : highway == unclassified
32311#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
32312#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
32313#: build/trans_validator.java:46
32314msgid "wrong highway tag on a node"
32315msgstr "неверный тег highway на точке"
32316
32317#. node : W : highway == track
32318#: build/trans_validator.java:47
32319msgid "Unnamed unclassified highway"
32320msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
32321
32322#. way : W : highway == unclassified && name != *
32323#. way : I : highway == secondary && ref != *
32324#. way : I : highway == tertiary && ref != *
32325#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
32326#: build/trans_validator.java:50
32327msgid "highway without a reference"
32328msgstr "дорога без классификации"
32329
32330#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
32331#: build/trans_validator.java:51
32332msgid "temporary highway type"
32333msgstr "временная дорога"
32334
32335#. * : W : highway == road
32336#: build/trans_validator.java:52
32337msgid "misspelled key name"
32338msgstr "опечатка в названии ключа"
32339
32340#. * : W : / *name */i == * && name != *
32341#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
32342#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
32343#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
32344#: build/trans_validator.java:58
32345msgid "cycleway with tag bicycle"
32346msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
32347
32348#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
32349#: build/trans_validator.java:59
32350msgid "footway with tag foot"
32351msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
32352
32353#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
32354#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
32355#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
32356#: build/trans_validator.java:62
32357msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
32358msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
32359
32360#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
32361#: build/trans_validator.java:63
32362msgid "barrier used on a way"
32363msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
32364
32365#. way : W : highway == * && barrier == *
32366#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
32367#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
32368#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
32369msgid "maxspeed used for footway"
32370msgstr ""
32371"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
32372
32373#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
32374#: build/trans_validator.java:69
32375msgid "layer tag with + sign"
32376msgstr "тег слоя со знаком +"
32377
32378#. * : W : layer == /\+.*/
32379#: build/trans_validator.java:71
32380msgid "street name contains ss"
32381msgstr "название улицы содержит ss"
32382
32383#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
32384#: build/trans_validator.java:73
32385msgid "relation without type"
32386msgstr "Отношение без типа"
32387
32388#. relation : E : type != *
32389#: build/trans_validator.java:75
32390msgid "restaurant without name"
32391msgstr "ресторан без имени"
32392
32393#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
32394#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
32395#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
32396#. * : W : highway == * && waterway == *
32397#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
32398msgid "unusual tag combination"
32399msgstr "необычная комбинация тегов"
32400
32401#. FORMAT
32402#. default(true or false);Name;URL
32403#. NOTE: default items should be common and worldwide
32404#.
32405#: build/trans_wms.java:5
32406msgid "Landsat"
32407msgstr "Подложка Landsat"
32408
32409#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
32410#: build/trans_wms.java:6
32411msgid "Open Aerial Map"
32412msgstr "Подложка Aerial Map"
32413
32414#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
32415#.
32416#. different forms for web access
32417#. must be html:<url>
32418#: build/trans_wms.java:10
32419msgid "Yahoo Sat"
32420msgstr "Подложка Yahoo Sat"
32421
32422#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
32423#: build/trans_wms.java:11
32424msgid "OpenStreetMap"
32425msgstr "OpenStreetMap"
32426
32427#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
32428#: build/trans_wms.java:12
32429msgid "OpenCycleMap"
32430msgstr "OpenCycleMap"
32431
32432#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
32433#: build/trans_wms.java:13
32434msgid "TilesAtHome"
32435msgstr "TilesAtHome"
32436
32437#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
32438#.
32439#.
32440#. only for Germany
32441#: build/trans_wms.java:17
32442msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
32443msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
32444
32445#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
32446#.
32447#.
32448#. only for North America
32449#. Terraserver USCG - High resolution maps
32450#: build/trans_wms.java:22
32451msgid "Terraserver Topo"
32452msgstr "Terraserver Topo"
32453
32454#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
32455#: build/trans_wms.java:23
32456msgid "Terraserver Urban"
32457msgstr "Terraserver Urban"
32458
32459#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
32460#.
32461#.
32462#. only for Czech Republic
32463#: build/trans_wms.java:27
32464msgid "Czech CUZK:KM"
32465msgstr "Czech CUZK:KM"
32466
32467#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
32468#: build/trans_wms.java:28
32469msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
32470msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
32471
32472#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
32473#.
32474#.
32475#. only for GB
32476#. fails with division by zero error
32477#: build/trans_wms.java:33
32478msgid "NPE Maps"
32479msgstr "карты NPE"
32480
32481#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
32482#: build/trans_wms.java:34
32483msgid "NPE Maps (Tim)"
32484msgstr "NPE Карты (Tim)"
32485
32486#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
32487#: build/trans_wms.java:35
32488msgid "7th Series (OS7)"
32489msgstr "7th Series (OS7)"
32490
32491#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
32492#.
32493#.
32494#. only for Japan
32495#: build/trans_wms.java:39
32496msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
32497msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
32498
32499#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
32500#: build/trans_wms.java:40
32501msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
32502msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
32503
32504#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
32505#: build/trans_wms.java:41
32506msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
32507msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
32508
32509#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
32510#: build/trans_wms.java:42
32511msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
32512msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
32513
32514#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
32515#.
32516#.
32517#. only for Italy
32518#: build/trans_wms.java:46
32519msgid "Lodi - Italy"
32520msgstr "Lodi - Италия"
32521
32522#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
32523#: build/trans_wms.java:47
32524msgid "Sicily - Italy"
32525msgstr "Sicily - Италия"
32526
32527#~ msgid "No data imported."
32528#~ msgstr "Данные не импортированы"
32529
32530#~ msgid "Unknown file extension."
32531#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
32532
32533#~ msgid "Email"
32534#~ msgstr "Электронная почта"
32535
32536#~ msgid "Unsaved Changes"
32537#~ msgstr "Несохранённые изменения"
32538
32539#~ msgid "Contacting the OSM server..."
32540#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
32541
32542#~ msgid "Unknown version"
32543#~ msgstr "Неизвестная версия"
32544
32545#~ msgid "Preparing data..."
32546#~ msgstr "Подготовка данных..."
32547
32548#~ msgid "Incorrect password or username."
32549#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
32550
32551#~ msgid "Enter Password"
32552#~ msgstr "Введите пароль"
32553
32554#~ msgid "different"
32555#~ msgstr "различный"
32556
32557#~ msgid "true"
32558#~ msgstr "истина"
32559
32560#~ msgid "false"
32561#~ msgstr "ложь"
32562
32563#~ msgid "Change"
32564#~ msgstr "Изменить"
32565
32566#~ msgid "unnamed"
32567#~ msgstr "безымянный"
32568
32569#~ msgid "Move"
32570#~ msgstr "Переместить"
32571
32572#~ msgid ""
32573#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
32574#~ "to combine them?"
32575#~ msgstr ""
32576#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
32577#~ "объединить?"
32578
32579#~ msgid "All the ways were empty"
32580#~ msgstr "Все линии были пустыми"
32581
32582#~ msgid "Conflicting relation"
32583#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
32584
32585#~ msgid "Split way segment"
32586#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
32587
32588#~ msgid "Error while loading page {0}"
32589#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
32590
32591#~ msgid "Open in Browser"
32592#~ msgstr "Открыть в браузере"
32593
32594#~ msgid "Expected closing parenthesis."
32595#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
32596
32597#~ msgid "Rotate"
32598#~ msgstr "Вращать"
32599
32600#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
32601#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
32602
32603#~ msgid "my version:"
32604#~ msgstr "моя версия:"
32605
32606#~ msgid "{0} object has conflicts:"
32607#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
32608#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
32609#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
32610#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
32611
32612#~ msgid "Resolve Conflicts"
32613#~ msgstr "Разрешить конфликты"
32614
32615#~ msgid "Merging conflicts."
32616#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
32617
32618#~ msgid "their version:"
32619#~ msgstr "их версия:"
32620
32621#~ msgid "Click Reload to refresh list"
32622#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
32623
32624#~ msgid "Revert"
32625#~ msgstr "Откатить"
32626
32627#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
32628#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
32629
32630#~ msgid "to"
32631#~ msgstr "до"
32632
32633#~ msgid "x from"
32634#~ msgstr "x от"
32635
32636#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
32637#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
32638
32639#~ msgid "y from"
32640#~ msgstr "y от"
32641
32642#~ msgid "Images for {0}"
32643#~ msgstr "Изображения для {0}"
32644
32645#~ msgid "Read GPX..."
32646#~ msgstr "Прочесть GPX"
32647
32648#~ msgid "GPS start: {0}"
32649#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
32650
32651#~ msgid "GPS end: {0}"
32652#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
32653
32654#~ msgid "image"
32655#~ msgid_plural "images"
32656#~ msgstr[0] "изображение"
32657#~ msgstr[1] "изображения"
32658#~ msgstr[2] "изображений"
32659
32660#~ msgid "timezone difference: "
32661#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
32662
32663#~ msgid "Sync clock"
32664#~ msgstr "Синхронизация часов"
32665
32666#~ msgid "Time entered could not be parsed."
32667#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
32668
32669#~ msgid "Image"
32670#~ msgstr "Изображение"
32671
32672#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
32673#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
32674
32675#~ msgid "name"
32676#~ msgstr "название"
32677
32678#~ msgid "Cannot connect to server."
32679#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
32680
32681#~ msgid "There were conflicts during import."
32682#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
32683
32684#~ msgid "Set the language."
32685#~ msgstr "Установить язык."
32686
32687#~ msgid ""
32688#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
32689#~ "load\n"
32690#~ "some data before --selection"
32691#~ msgstr ""
32692#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
32693#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
32694
32695#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
32696#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
32697
32698#~ msgid "File not found"
32699#~ msgstr "Файл не найден"
32700
32701#~ msgid "Update"
32702#~ msgstr "Обновить"
32703
32704#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
32705#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
32706
32707#~ msgid ""
32708#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
32709#~ msgstr ""
32710#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
32711
32712#~ msgid "Proxy server host"
32713#~ msgstr "Адрес"
32714
32715#~ msgid "Anonymous"
32716#~ msgstr "Анонимный"
32717
32718#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
32719#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
32720
32721#~ msgid "Proxy server port"
32722#~ msgstr "Порт"
32723
32724#~ msgid "Proxy server password"
32725#~ msgstr "Пароль"
32726
32727#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
32728#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
32729
32730#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
32731#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
32732
32733#~ msgid "Commit comment"
32734#~ msgstr "Комментарий правки"
32735
32736#~ msgid ""
32737#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
32738#~ "some time."
32739#~ msgstr ""
32740#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
32741#~ "повторите попытку позже."
32742
32743#~ msgid ""
32744#~ "There were problems with the following plugins:\n"
32745#~ "\n"
32746#~ " {0}"
32747#~ msgstr ""
32748#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
32749#~ "\n"
32750#~ " {0}"
32751
32752#~ msgid "Update Plugins"
32753#~ msgstr "Обновить модули"
32754
32755#~ msgid "Do not show again"
32756#~ msgstr "Больше не показывать"
32757
32758#~ msgid ""
32759#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
32760#~ "about the problem."
32761#~ msgstr ""
32762#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
32763
32764#~ msgid "All images"
32765#~ msgstr "Все изображения"
32766
32767#~ msgid "Boat"
32768#~ msgstr "Лодка"
32769
32770#~ msgid "Motorboat"
32771#~ msgstr "Моторная лодка"
32772
32773#~ msgid "Cycleway"
32774#~ msgstr "Велодорожка"
32775
32776#~ msgid "Footway"
32777#~ msgstr "Тротуар"
32778
32779#~ msgid "Track Grade 3"
32780#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
32781
32782#~ msgid "Track Grade 1"
32783#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
32784
32785#~ msgid "Track Grade 2"
32786#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
32787
32788#~ msgid "Track Grade 4"
32789#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
32790
32791#~ msgid "Track Grade 5"
32792#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
32793
32794#~ msgid "Refresh the selection list."
32795#~ msgstr "Обновить список выбранного."
32796
32797#~ msgid "Occupied By"
32798#~ msgstr "Объект"
32799
32800#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
32801#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
32802
32803#~ msgid "Use preset ''{0}''"
32804#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
32805
32806#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
32807#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
32808
32809#~ msgid ""
32810#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
32811#~ "as a bug."
32812#~ msgstr ""
32813#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
32814#~ "создайте отчёт об ошибке."
32815
32816#~ msgid ""
32817#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
32818#~ "want to merge them?"
32819#~ msgstr ""
32820#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
32821#~ "объединить?"
32822
32823#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
32824#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
32825
32826#~ msgid "No images with readable timestamps found."
32827#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
32828
32829#~ msgid ""
32830#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
32831#~ "to overwrite the existing ones."
32832#~ msgstr ""
32833#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
32834#~ "разрешение переписывать существующие модули."
32835
32836#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
32837#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
32838
32839#~ msgid ""
32840#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
32841#~ msgstr ""
32842#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
32843
32844#~ msgid "Contact {0}..."
32845#~ msgstr "Связаться с {0}..."
32846
32847#~ msgid "resolved version:"
32848#~ msgstr "Разрешённая версия:"
32849
32850#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
32851#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
32852
32853#~ msgid "Preparing..."
32854#~ msgstr "Подготовка..."
32855
32856#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
32857#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
32858
32859#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
32860#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
32861
32862#~ msgid ""
32863#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
32864#~ "selected in the history list."
32865#~ msgstr ""
32866#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
32867#~ "правок."
32868
32869#~ msgid "Plugin already exists"
32870#~ msgstr "Модуль уже существует"
32871
32872#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
32873#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
32874
32875#~ msgid "Only one node selected"
32876#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
32877
32878#~ msgid "zoom"
32879#~ msgstr "масштаб"
32880
32881#~ msgid "Are you sure?"
32882#~ msgstr "Вы уверены?"
32883
32884#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
32885#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
32886
32887#~ msgid "WMS Plugin Help"
32888#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
32889
32890#~ msgid "Help / About"
32891#~ msgstr "Справка / О модуле"
32892
32893#~ msgid "Navigation"
32894#~ msgstr "Навигация"
32895
32896#~ msgid "Drawbridge"
32897#~ msgstr "Подъёмный мост"
32898
32899#~ msgid "Edit Hiking"
32900#~ msgstr "Править туризм"
32901
32902#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
32903#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
32904
32905#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
32906#~ msgstr "Править альпийский туризм"
32907
32908#~ msgid "Mountain Hiking"
32909#~ msgstr "Горный туризм"
32910
32911#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
32912#~ msgstr "Править горный туризм"
32913
32914#~ msgid "Edit Station"
32915#~ msgstr "Править станцию"
32916
32917#~ msgid "Shop"
32918#~ msgstr "Магазин"
32919
32920#~ msgid "citymap"
32921#~ msgstr "карта города"
32922
32923#~ msgid "hikingmap"
32924#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
32925
32926#~ msgid "map"
32927#~ msgstr "карта"
32928
32929#~ msgid "bicyclemap"
32930#~ msgstr "карта велодорожек"
32931
32932#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
32933#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
32934
32935#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
32936#~ msgstr ""
32937#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
32938
32939#~ msgid "Server does not support changesets"
32940#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
32941
32942#~ msgid ""
32943#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
32944#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
32945#~ msgstr ""
32946#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
32947#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
32948
32949#~ msgid "Edit Properties"
32950#~ msgstr "Изменить параметры"
32951
32952#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
32953#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
32954
32955#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
32956#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
32957
32958#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
32959#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
32960#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
32961#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
32962#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
32963
32964#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
32965#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
32966
32967#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
32968#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
32969
32970#~ msgid ""
32971#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
32972#~ "reporting a bug."
32973#~ msgstr ""
32974#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
32975#~ "об ошибке."
32976
32977#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
32978#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
32979
32980#~ msgid "Ill-formed node id"
32981#~ msgstr "Неверный номер точки"
32982
32983#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
32984#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
32985
32986#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
32987#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
32988
32989#~ msgid "Portcullis"
32990#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
32991
32992#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
32993#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
32994
32995#~ msgid "Be sure to include the following information:"
32996#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
32997
32998#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
32999#~ msgstr ""
33000#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
33001#~ "подробнее!)"
33002
33003#~ msgid ""
33004#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33005#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33006#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33007#~ "a French WMS server.\n"
33008#~ "Do not upload any data after this message."
33009#~ msgstr ""
33010#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
33011#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
33012#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
33013#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
33014#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
33015
33016#~ msgid "Upload to OSM..."
33017#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
33018
33019#~ msgid ""
33020#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33021#~ "version by deleting existing archive?\n"
33022#~ "\n"
33023#~ "{0}"
33024#~ msgstr ""
33025#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
33026#~ "существующий архив?\n"
33027#~ "\n"
33028#~ "{0}"
33029
33030#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33031#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
33032
33033#~ msgid "Error during parse."
33034#~ msgstr "Ошибка при разборе."
33035
33036#~ msgid "No document open so nothing to save."
33037#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
33038
33039#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33040#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
33041
33042#~ msgid "Load Selection"
33043#~ msgstr "Загрузить выделенное"
33044
33045#~ msgid "Data Layer"
33046#~ msgstr "Слой данных"
33047
33048#~ msgid "JOSM Online Help"
33049#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
33050
33051#~ msgid "Error while parsing"
33052#~ msgstr "Ошибка разбора"
33053
33054#~ msgid "Download Area"
33055#~ msgstr "Область для скачивания"
33056
33057#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33058#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
33059
33060#~ msgid "current delta: {0}s"
33061#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
33062
33063#~ msgid "{0} within the track."
33064#~ msgstr "{0} в пределах трека"
33065
33066#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33067#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
33068
33069#~ msgid "Enable proxy server"
33070#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
33071
33072#~ msgid "Error parsing server response."
33073#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
33074
33075#~ msgid "GPX Track loaded"
33076#~ msgstr "Трек GPX загружен"
33077
33078#~ msgid "Please enter a search string"
33079#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
33080
33081#~ msgid "<nd> has zero ref"
33082#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
33083
33084#~ msgid "EPSG:4326"
33085#~ msgstr "EPSG:4326"
33086
33087#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33088#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
33089
33090#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33091#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
33092
33093#~ msgid "Authors: {0}"
33094#~ msgstr "Авторы: {0}"
33095
33096#~ msgid "Layers: {0}"
33097#~ msgstr "Слои: {0}"
33098
33099#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33100#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
33101
33102#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33103#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
33104
33105#~ msgid "error loading metadata"
33106#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
33107
33108#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33109#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
33110
33111#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33112#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
33113
33114#~ msgid "Please select some data"
33115#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
33116
33117#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33118#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
33119
33120#~ msgid ""
33121#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33122#~ "automatically."
33123#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
33124
33125#~ msgid "History of Element"
33126#~ msgstr "История элемента"
33127
33128#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33129#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
33130
33131#~ msgid ""
33132#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
33133#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
33134#~ msgstr ""
33135#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
33136#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
33137
33138#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
33139#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
33140
33141#~ msgid "Tagging preset sources"
33142#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
33143
33144#~ msgid "Tagging preset source"
33145#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
33146
33147#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
33148#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
33149
33150#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33151#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
33152
33153#~ msgid "Import TCX File..."
33154#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
33155
33156#~ msgid "error requesting update"
33157#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
33158
33159#~ msgid "Zone"
33160#~ msgstr "Зона"
33161
33162#~ msgid ""
33163#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33164#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
33165
33166#~ msgid "Open User Page in browser"
33167#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
33168
33169#~ msgid "Open User Page"
33170#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
33171
33172#~ msgid "Please select the row to copy."
33173#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
33174
33175#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33176#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33177
33178#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33179#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
33180
33181#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33182#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
33183
33184#~ msgid "Remove Selected"
33185#~ msgstr "Удалить выбранные"
33186
33187#~ msgid "Delete Layer"
33188#~ msgstr "Удалить слой"
33189
33190#~ msgid "Relation Editor: {0}"
33191#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
33192
33193#~ msgid "Move Down"
33194#~ msgstr "Переместить вниз"
33195
33196#~ msgid "Delete and Download"
33197#~ msgstr "Удалить и скачать"
33198
33199#~ msgid "Move Up"
33200#~ msgstr "Переместить вверх"
33201
33202#~ msgid "Update Data"
33203#~ msgstr "Обновить данные"
33204
33205#~ msgid "Edit Track of grade 1"
33206#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
33207
33208#~ msgid "Edit Track of grade 2"
33209#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
33210
33211#~ msgid "Edit Track of grade 3"
33212#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
33213
33214#~ msgid "Edit Track of grade 4"
33215#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
33216
33217#~ msgid "Edit Track of grade 5"
33218#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
33219
33220#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
33221#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
33222
33223#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
33224#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
33225
33226#~ msgid "Edit Drawbridge"
33227#~ msgstr "Править подъёмный мост"
33228
33229#~ msgid "Edit Portcullis"
33230#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
33231
33232#~ msgid ""
33233#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
33234#~ "layer?"
33235#~ msgstr ""
33236#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
33237
33238#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
33239#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
33240
33241#~ msgid ""
33242#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
33243#~ "continue?"
33244#~ msgstr ""
33245#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
33246#~ "желаете продолжить?"
33247
33248#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33249#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
33250
33251#~ msgid ""
33252#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
33253#~ "elements have a history."
33254#~ msgstr ""
33255#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
33256#~ "загруженных элементов есть история."
33257
33258#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
33259#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
33260
33261#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
33262#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
33263
33264#~ msgid "Images with no exif position"
33265#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
33266
33267#~ msgid ""
33268#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
33269#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
33270#~ msgstr ""
33271#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
33272#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
33273
33274#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
33275#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
33276
33277#~ msgid "Default Values"
33278#~ msgstr "Значения по умолчанию"
33279
33280#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
33281#~ msgstr "Lambert зона 4 кэш файл (.4)"
33282
33283#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
33284#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
33285
33286#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
33287#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
33288
33289#~ msgid "Change the projection to {0} first."
33290#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
33291
33292#~ msgid "Invalid projection"
33293#~ msgstr "Неправильная проекция"
33294
33295#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
33296#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
33297
33298#~ msgid "Edit Information Office"
33299#~ msgstr "Править справочное бюро"
33300
33301#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
33302#~ msgstr ""
33303#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
33304#~ "существуют: {0}\n"
33305
33306#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
33307#~ msgstr ""
33308#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
33309
33310#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
33311#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
33312
33313#~ msgid "osmarender options"
33314#~ msgstr "Настройки osm рендера"
33315
33316#~ msgid "Remove route nodes"
33317#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
33318
33319#~ msgid "requested: {0}"
33320#~ msgstr "предлагается: {0}"
33321
33322#~ msgid "<multiple>"
33323#~ msgstr "<множественный>"
33324
33325#~ msgid "Continue anyway"
33326#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
33327
33328#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33329#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
33330
33331#~ msgid "Select User's Data"
33332#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
33333
33334#~ msgid "Show Author Panel"
33335#~ msgstr "Показать панель автора"
33336
33337#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
33338#~ msgstr ""
33339#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
33340#~ "перед загрузкой."
33341
33342#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
33343#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
33344
33345#~ msgid ""
33346#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33347#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33348#~ "\n"
33349#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33350#~ "following schema:\n"
33351#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33352#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33353#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33354#~ "\n"
33355#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33356#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33357#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33358#~ "format=image/jpeg \n"
33359#~ "\n"
33360#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33361#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33362#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33363#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33364#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33365#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33366#~ " \n"
33367#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33368#~ "use."
33369#~ msgstr ""
33370#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
33371#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
33372#~ "\n"
33373#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
33374#~ "следующую схему:\n"
33375#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33376#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33377#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33378#~ "\n"
33379#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
33380#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33381#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33382#~ "format=image/jpeg \n"
33383#~ "\n"
33384#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
33385#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
33386#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
33387#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
33388#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33389#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33390#~ " \n"
33391#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
33392#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
33393
33394#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33395#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
33396
33397#~ msgid "rectifier id={0}"
33398#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
33399
33400#~ msgid "Copy Default"
33401#~ msgstr "Копия поумолчанию"
33402
33403#~ msgid ""
33404#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
33405#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
33406#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
33407#~ msgstr ""
33408#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
33409#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
33410#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
33411
33412#~ msgid ""
33413#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
33414#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
33415#~ msgstr ""
33416#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
33417#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
33418#~ "страницей профиля выбранного автора."
33419
33420#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
33421#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
33422
33423#~ msgid "Map Type"
33424#~ msgstr "Тип карты"
33425
33426#~ msgid "Board Type"
33427#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
33428
33429#~ msgid "Charge"
33430#~ msgstr "Переодевание"
33431
33432#~ msgid "sports"
33433#~ msgstr "Спортивный"
33434
33435#~ msgid "viaduct"
33436#~ msgstr "виадук"
33437
33438#~ msgid "aqueduct"
33439#~ msgstr "акведук"
33440
33441#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
33442#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
33443
33444#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
33445#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
33446
33447#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
33448#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
33449
33450#~ msgid "More details"
33451#~ msgstr "Подробнее"
33452
33453#~ msgid "Version number missing from OSM data"
33454#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
33455
33456#~ msgid ""
33457#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33458#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
33459#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
33460#~ "Use another projection system if you are not working\n"
33461#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
33462#~ "Do not upload any data after this message."
33463#~ msgstr ""
33464#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
33465#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
33466#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
33467#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
33468#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
33469#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
33470
33471#~ msgid "% of lon:"
33472#~ msgstr "% долготы:"
33473
33474#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
33475#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
33476
33477#~ msgid "Undeleting relation..."
33478#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
33479
33480#~ msgid "Undeleting Way..."
33481#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
33482
33483#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
33484#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
33485
33486#~ msgid "Update Selection"
33487#~ msgstr "Обновить выборку"
33488
33489#~ msgid "Selection too big"
33490#~ msgstr "Выборка слишком большая"
33491
33492#~ msgid "Conflict detected"
33493#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
33494
33495#~ msgid "Error while communicating with server."
33496#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
33497
33498#~ msgid ""
33499#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
33500#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
33501#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
33502#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
33503#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
33504#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
33505#~ msgstr ""
33506#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
33507#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
33508#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
33509#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
33510#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
33511#~ "strong> для отмены.<br>"
33512
33513#~ msgid ""
33514#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
33515#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
33516#~ "</html>"
33517#~ msgstr ""
33518#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
33519#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
33520#~ "html>"
33521
33522#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
33523#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
33524
33525#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
33526#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
33527
33528#~ msgid "nodes"
33529#~ msgstr "точки"
33530
33531#~ msgid "relations"
33532#~ msgstr "отношения"
33533
33534#~ msgid ""
33535#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
33536#~ "{0}, max is {1}"
33537#~ msgstr ""
33538#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
33539#~ "максимальное - {1}"
33540
33541#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
33542#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
33543
33544#~ msgid "Reached the end of the line"
33545#~ msgstr "Достигнут конец линии"
33546
33547#~ msgid "removing reference from way {0}"
33548#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
33549
33550#~ msgid "ways"
33551#~ msgstr "линии"
33552
33553#~ msgid "Merge Anyway"
33554#~ msgstr "Объединить в любом случае"
33555
33556#~ msgid ">"
33557#~ msgstr ">"
33558
33559#~ msgid "Apply partial resolutions"
33560#~ msgstr "Применить частичное решение"
33561
33562#~ msgid "History item"
33563#~ msgstr "Пункт истории"
33564
33565#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
33566#~ msgstr ""
33567#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
33568#~ "html>"
33569
33570#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
33571#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
33572
33573#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
33574#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
33575
33576#~ msgid "No data"
33577#~ msgstr "Нет данных"
33578
33579#~ msgid "WGS84 Geographisch"
33580#~ msgstr "ГСК WGS84"
33581
33582#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
33583#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
33584
33585#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
33586#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
33587
33588#~ msgid "Conflicts in data"
33589#~ msgstr "Конфликт в данных"
33590
33591#~ msgid "Conflict created"
33592#~ msgstr "Конфликт создан"
33593
33594#~ msgid "Add a new XML source to the list."
33595#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
33596
33597#~ msgid "Copy defaults"
33598#~ msgstr "Копировать умолчания"
33599
33600#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
33601#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
33602
33603#~ msgid ""
33604#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
33605#~ "found."
33606#~ msgstr ""
33607#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
33608#~ "найдены."
33609
33610#~ msgid "Confirmation"
33611#~ msgstr "Подтверждение"
33612
33613#~ msgid "Delete all"
33614#~ msgstr "Удалить всё"
33615
33616#~ msgid "Select a bookmark first."
33617#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
33618
33619#~ msgid ""
33620#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
33621#~ msgid_plural ""
33622#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
33623#~ msgstr[0] ""
33624#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
33625#~ "продолжить?"
33626#~ msgstr[1] ""
33627#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
33628#~ "продолжить?"
33629#~ msgstr[2] ""
33630#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
33631#~ "продолжить?"
33632
33633#~ msgid "Close current changeset"
33634#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
33635
33636#~ msgid "Use a new changeset and close it"
33637#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
33638
33639#~ msgid ""
33640#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
33641#~ "open for further uploads"
33642#~ msgstr ""
33643#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
33644#~ "его открытым после загрузки"
33645
33646#~ msgid ""
33647#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
33648#~ "after this upload"
33649#~ msgstr ""
33650#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
33651#~ "его после загрузки"
33652
33653#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
33654#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
33655
33656#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
33657#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
33658
33659#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
33660#~ msgstr ""
33661#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
33662
33663#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
33664#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
33665
33666#~ msgid ""
33667#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
33668#~ "add the following\n"
33669#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
33670#~ msgstr ""
33671#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
33672#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
33673#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
33674#~ "памяти"
33675
33676#~ msgid "Replace"
33677#~ msgstr "Заменить"
33678
33679#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
33680#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
33681
33682#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
33683#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
33684
33685#~ msgid "not yet decided"
33686#~ msgstr "ещё не решено"
33687
33688#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
33689#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
33690
33691#~ msgid "Empty member in relation."
33692#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
33693
33694#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
33695#~ msgstr ""
33696#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
33697#~ "A>."
33698
33699#~ msgid ""
33700#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
33701#~ "\"{1}\">your language</A>."
33702#~ msgstr ""
33703#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
33704#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
33705
33706#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
33707#~ msgstr ""
33708#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
33709
33710#~ msgid ""
33711#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
33712#~ "\"{1}\">your language</A>."
33713#~ msgstr ""
33714#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
33715#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
33716
33717#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
33718#~ msgstr ""
33719#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
33720
33721#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
33722#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
33723
33724#~ msgid ""
33725#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
33726#~ "primitives only"
33727#~ msgstr ""
33728#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
33729#~ "выделенных элементов"
33730
33731#~ msgid "Updating primitive"
33732#~ msgstr "Обновление элемента"
33733
33734#~ msgid "Purging 1 primitive"
33735#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
33736
33737#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
33738#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
33739
33740#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
33741#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
33742
33743#~ msgid "Primitive already deleted"
33744#~ msgstr "Элемент уже удален"
33745
33746#~ msgid ""
33747#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
33748#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
33749#~ "the new role?</html>"
33750#~ msgstr ""
33751#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
33752#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
33753#~ "</html>"
33754
33755#~ msgid "Download referrers from OSM..."
33756#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
33757
33758#~ msgid "Please select at least one task to download"
33759#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
33760
33761#~ msgid ""
33762#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
33763#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
33764#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
33765#~ msgstr ""
33766#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
33767#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
33768#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
33769#~ "точки?"
33770
33771#~ msgid "Upload to OSM API failed"
33772#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
33773
33774#~ msgid ""
33775#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
33776#~ "per changed primitive"
33777#~ msgstr ""
33778#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
33779#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
33780
33781#~ msgid "Uploading..."
33782#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
33783
33784#~ msgid ""
33785#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
33786#~ "version 0.6"
33787#~ msgstr ""
33788#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
33789#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
33790
33791#~ msgid ""
33792#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
33793#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
33794#~ "is:<br>{0}</html>"
33795#~ msgstr ""
33796#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
33797#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
33798#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
33799
33800#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
33801#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
33802
33803#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
33804#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
33805
33806#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
33807#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
33808
33809#~ msgid ""
33810#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
33811#~ msgid_plural ""
33812#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
33813#~ "all?"
33814#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
33815#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
33816#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
33817
33818#~ msgid "Only two nodes allowed"
33819#~ msgstr "Можно только две точки"
33820
33821#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
33822#~ msgstr ""
33823#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
33824#~ "минимум, из четырех точек."
33825
33826#~ msgid ""
33827#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
33828#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
33829#~ msgstr ""
33830#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
33831#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
33832
33833#~ msgid "{0} extrem nodes."
33834#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
33835
33836#~ msgid ""
33837#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
33838#~ "resolve them first.</html>"
33839#~ msgstr ""
33840#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
33841#~ "устранить.</html>"
33842
33843#~ msgid ""
33844#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
33845#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
33846
33847#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
33848#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
33849
33850#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
33851#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
33852
33853#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
33854#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
33855
33856#~ msgid ""
33857#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
33858#~ "the current Lambert zone limits.\n"
33859#~ "Do not upload any data after this message.\n"
33860#~ "Undo your last action, save your work\n"
33861#~ "and start a new layer on the new zone."
33862#~ msgstr ""
33863#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
33864#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
33865#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
33866#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
33867#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
33868
33869#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
33870#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
33871
33872#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
33873#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
33874
33875#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
33876#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
33877
33878#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
33879#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
33880
33881#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
33882#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
33883
33884#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
33885#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
33886
33887#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
33888#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
33889
33890#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
33891#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
33892
33893#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
33894#~ msgstr ""
33895#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
33896
33897#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
33898#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
33899
33900#~ msgid "No latest version found. History is empty."
33901#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
33902
33903#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
33904#~ msgstr ""
33905#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
33906
33907#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
33908#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
33909
33910#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
33911#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
33912
33913#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
33914#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
33915
33916#~ msgid "Could not read ''{0}''."
33917#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
33918
33919#~ msgid ""
33920#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
33921#~ msgstr ""
33922#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
33923#~ "значение ''{1}''"
33924
33925#~ msgid ""
33926#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
33927#~ "''{1}''."
33928#~ msgstr ""
33929#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
33930#~ "значение ''{1}''"
33931
33932#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
33933#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
33934
33935#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
33936#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
33937
33938#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
33939#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
33940
33941#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
33942#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
33943
33944#~ msgid "Linked"
33945#~ msgstr "Связанные"
33946
33947#~ msgid "Bridleway"
33948#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
33949
33950#~ msgid "MIddle way: {0}"
33951#~ msgstr "Середина линии: {0}"
33952
33953#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
33954#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
33955
33956#~ msgid "Plugin not found: {0}."
33957#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
33958
33959#~ msgid "Download missing plugins"
33960#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
33961
33962#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
33963#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
33964
33965#~ msgid ""
33966#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33967#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33968#~ "\n"
33969#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33970#~ "following schema:\n"
33971#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33972#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33973#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33974#~ "\n"
33975#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33976#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33977#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
33978#~ "\n"
33979#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33980#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33981#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33982#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
33983#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33984#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33985#~ "\n"
33986#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33987#~ "use."
33988#~ msgstr ""
33989#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
33990#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
33991#~ "\n"
33992#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
33993#~ "следующую схему:\n"
33994#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33995#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33996#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
33997#~ "\n"
33998#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
33999#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34000#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34001#~ "\n"
34002#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
34003#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
34004#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
34005#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
34006#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34007#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34008#~ "\n"
34009#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
34010#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
34011
34012#~ msgid "Show Tile Status"
34013#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
34014
34015#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34016#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
34017
34018#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
34019#~ msgstr ""
34020#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
34021
34022#~ msgid ""
34023#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
34024#~ "missing on this system.</html>"
34025#~ msgstr ""
34026#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
34027#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
34028
34029#~ msgid ""
34030#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34031#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34032#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34033#~ msgstr ""
34034#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
34035#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
34036#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
34037#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
34038
34039#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
34040#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
34041
34042#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
34043#~ msgstr ""
34044#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
34045#~ "соединению."
34046
34047#~ msgid ""
34048#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
34049#~ msgstr ""
34050#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
34051#~ "''{1}''."
34052
34053#~ msgid "<html>"
34054#~ msgstr "<html>"
34055
34056#~ msgid ""
34057#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
34058#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
34059#~ "upload."
34060#~ msgstr ""
34061#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
34062#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
34063#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
34064
34065#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
34066#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
34067
34068#~ msgid ""
34069#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
34070#~ "to default geometry. Details: {1}"
34071#~ msgstr ""
34072#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
34073#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
34074
34075#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
34076#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
34077
34078#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34079#~ msgstr ""
34080#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
34081
34082#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
34083#~ msgstr ""
34084#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
34085#~ "шт.."
34086
34087#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
34088#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
34089
34090#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
34091#~ msgstr ""
34092#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
34093
34094#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
34095#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
34096
34097#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34098#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
34099
34100#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34101#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
34102
34103#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34104#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
34105
34106#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34107#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
34108
34109#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
34110#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
34111
34112#~ msgid "Via node {0}, {1}"
34113#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
34114
34115#~ msgid ""
34116#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34117#~ msgstr ""
34118#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
34119
34120#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34121#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34122
34123#~ msgid ""
34124#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34125#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34126#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34127#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34128#~ msgstr ""
34129#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34130#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34131#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34132#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34133
34134#~ msgid "Delete the selected layer."
34135#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
34136
34137#~ msgid ""
34138#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34139#~ "relation?</html>"
34140#~ msgstr ""
34141#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
34142#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
34143
34144#~ msgid ""
34145#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34146#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34147#~ msgstr ""
34148#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
34149#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
34150
34151#~ msgid ""
34152#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34153#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34154#~ "Are you really sure to continue?"
34155#~ msgstr ""
34156#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
34157#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
34158#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
34159
34160#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34161#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
34162
34163#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34164#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
34165
34166#~ msgid "help"
34167#~ msgstr "Справка"
34168
34169#~ msgid "Optional"
34170#~ msgstr "Необязательно"
34171
34172#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34173#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
34174
34175#~ msgid "Login"
34176#~ msgstr "Войти"
34177
34178#~ msgid "Proxy server username"
34179#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
34180
34181#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
34182#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
34183#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
34184#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34185#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34186
34187#~ msgid "No type found. History is empty."
34188#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
34189
34190#~ msgid "longitude"
34191#~ msgstr "долгота"
34192
34193#~ msgid "Coordinate"
34194#~ msgstr "Координата"
34195
34196#~ msgid "latitude"
34197#~ msgstr "широта"
34198
34199#~ msgid ""
34200#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
34201#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
34202#~ "html>"
34203#~ msgstr ""
34204#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
34205#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
34206#~ "ожидания.</html>"
34207
34208#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34209#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
34210
34211#~ msgid ""
34212#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
34213#~ "version {2} required. Please update the plugin."
34214#~ msgstr ""
34215#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
34216#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
34217
34218#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
34219#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
34220
34221#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
34222#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
34223
34224#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
34225#~ msgstr ""
34226#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
34227
34228#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34229#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
34230
34231#~ msgid ""
34232#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
34233#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
34234#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
34235#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
34236#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
34237#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
34238#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
34239#~ msgstr ""
34240#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
34241#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
34242#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
34243#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
34244#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
34245#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
34246#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
34247#~ "p></html>"
34248
34249#~ msgid ""
34250#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
34251#~ msgstr ""
34252#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
34253#~ "редактирование отношения"
34254
34255#~ msgid ""
34256#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
34257#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
34258#~ msgstr ""
34259#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
34260#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
34261
34262#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
34263#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
34264
34265#~ msgid ""
34266#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
34267#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
34268#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
34269#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
34270#~ msgstr ""
34271#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
34272#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
34273#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
34274#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
34275
34276#~ msgid ""
34277#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
34278#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34279#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34280#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
34281#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
34282#~ msgstr ""
34283#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
34284#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
34285#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
34286#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
34287#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
34288
34289#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34290#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
34291
34292#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
34293#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
34294
34295#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
34296#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
34297
34298#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34299#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34300
34301#~ msgid ""
34302#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34303#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34304#~ msgstr ""
34305#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
34306#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
34307
34308#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
34309#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
34310
34311#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
34312#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
34313
34314#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
34315#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
34316
34317#~ msgid ""
34318#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
34319#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34320#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34321#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
34322#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
34323#~ msgstr ""
34324#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
34325#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
34326#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
34327#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
34328#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
34329
34330#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34331#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34332#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
34333#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
34334#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
34335
34336#~ msgid "Please restart JOSM."
34337#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34338
34339#~ msgid "Not yet tagged images"
34340#~ msgstr "Картинки без тегов"
34341
34342#~ msgid "Auto-tag source added:"
34343#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
34344
34345#~ msgid ""
34346#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34347#~ "import EXIF geotagged pictures."
34348#~ msgstr ""
34349#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
34350#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
34351
34352#~ msgid ""
34353#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34354#~ "areas, jump to position."
34355#~ msgstr ""
34356#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
34357#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
34358
34359#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
34360#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
34361
34362#~ msgid "User with the same uid but different name found"
34363#~ msgstr ""
34364#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
34365#~ "именем"
34366
34367#~ msgid "null detected in node list"
34368#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
34369
34370#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
34371#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
34372
34373#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
34374#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
34375
34376#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
34377#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
34378
34379#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
34380#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
34381
34382#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
34383#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
34384
34385#~ msgid "Looking up available translations..."
34386#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
34387
34388#~ msgid "Checking locales..."
34389#~ msgstr "Проверка языков..."
34390
34391#~ msgid "Loading available locales..."
34392#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
34393
34394#~ msgid "Delete old plugin {0}"
34395#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
34396
34397#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
34398#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
34399
34400#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
34401#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
34402
34403#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
34404#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
34405
34406#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
34407#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
34408
34409#~ msgctxt "changeset.open"
34410#~ msgid "Closed"
34411#~ msgstr "Закрыто"
34412
34413#~ msgctxt "changeset.open"
34414#~ msgid "Open"
34415#~ msgstr "Открыть"
34416
34417#~ msgid "Enter a changset id"
34418#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
34419
34420#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
34421#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
34422
34423#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
34424#~ msgstr ""
34425#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
34426
34427#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
34428#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
34429
34430#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
34431#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
34432
34433#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
34434#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
34435
34436#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
34437#~ msgstr ""
34438#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
34439
34440#~ msgid ""
34441#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
34442#~ "include all changesets in the query.</html>"
34443#~ msgstr ""
34444#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
34445#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
34446
34447#~ msgid ""
34448#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
34449#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
34450#~ "objects on the server ''{1}''."
34451#~ msgstr ""
34452#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
34453#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
34454#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
34455
34456#~ msgid ""
34457#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
34458#~ "Exceptions was: {0}"
34459#~ msgstr ""
34460#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
34461#~ "Исключения были: {0}"
34462
34463#~ msgid ""
34464#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
34465#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
34466#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
34467#~ "to map editing.<br>"
34468#~ msgstr ""
34469#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
34470#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
34471#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
34472#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
34473#~ "карты.<br>"
34474
34475#~ msgid ""
34476#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
34477#~ "and internal id {2}"
34478#~ msgstr ""
34479#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
34480#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
34481
34482#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
34483#~ msgstr ""
34484#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
34485
34486#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
34487#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
34488
34489#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
34490#~ msgstr ""
34491#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
34492
34493#~ msgid "Error: "
34494#~ msgstr "Ошибка: "
34495
34496#~ msgid "Josminator - Just do it!"
34497#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
34498
34499#~ msgid "Exec"
34500#~ msgstr "Выполнить"
34501
34502#~ msgid "Execute Script"
34503#~ msgstr "Выполнить сценарий"
34504
34505#~ msgid "Use all their elements"
34506#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
34507
34508#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
34509#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
34510
34511#~ msgid "Do some stuff"
34512#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
34513
34514#~ msgid "nice Plugin"
34515#~ msgstr "Модуль nice"
34516
34517#~ msgid "<number>"
34518#~ msgstr "<число>"
34519
34520#~ msgid "Use all my elements"
34521#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
34522
34523#~ msgid "range"
34524#~ msgstr "диапазон"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.