source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 20140

Last change on this file since 20140 was 20140, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.3 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-02-24 19:46+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-02-24 12:47+0000\n"
12"Last-Translator: Calibrator <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-24 18:25+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:403
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:436
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:504
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:61
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:139
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:451
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:457
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:291
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:642
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:795
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:747
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:238
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:529
93#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
95#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
96#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:142
97msgid "Warning"
98msgstr "Предупреждение"
99
100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:435
101msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
102msgstr ""
103"Параметр \"скачать gps\" не принимает имена файлов или файлов URL-адресов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:736
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:738
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Редакция"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:158
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:373
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:339
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
276#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
277#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
278#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
279#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
281#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
282#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
283#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
284#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
285#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
286#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
287msgid "Cancel"
288msgstr "Отмена"
289
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
291msgid "Click to abort launching external browsers"
292msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
293
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
295msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
296msgstr ""
297"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
298"линию или отношение."
299
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
301msgid "Please select the target layer."
302msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
305msgid "Select target layer"
306msgstr "Выбор слоя"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
311msgid "Merge"
312msgstr "Объединить"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
315#, java-format
316msgid ""
317"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
318"</html>"
319msgstr ""
320"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
321"</html>"
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
324msgid "No target layers"
325msgstr "Не выбран слой"
326
327#. modal
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
331msgid "Add Node..."
332msgstr "Добавить точку..."
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
335msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
336msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
352#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
353#, java-format
354msgid "Edit: {0}"
355msgstr "Править: {0}"
356
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
358msgid "Enter the coordinates for the new node."
359msgstr "Введите координаты новой точки"
360
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
362msgid "Use decimal degrees."
363msgstr "Использовать десятичные градусы"
364
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
366msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
367msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
368
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
371#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
372#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
373msgid "Latitude"
374msgstr "Широта"
375
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
378#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
379#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
380msgid "Longitude"
381msgstr "Долгота"
382
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
384msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
385msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
386
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
388msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
389msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
390
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
392msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
393msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
396msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
397msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
398
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1157
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:375
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:716
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
410#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
411#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
412#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
413#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
414#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
415#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
416#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
417msgid "OK"
418msgstr "OK"
419
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
421msgid "Close the dialog and create a new node"
422msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
423
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
425msgid "Close the dialog, do not create a new node"
426msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
427
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
431msgid "Align Nodes in Circle"
432msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
433
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
435msgid "Move the selected nodes into a circle."
436msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
437
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
455#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
456#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
457#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
458#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
459#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
460#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
461#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
462#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
463#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
464#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
465#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
466#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
467#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
469#, java-format
470msgid "Tool: {0}"
471msgstr "Инструмент: {0}"
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
474msgid "Please select at least four nodes."
475msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:844
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:873
495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668
496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
497#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
498#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
499msgid "Information"
500msgstr "Информация"
501
502#. Do it!
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
506msgid "Align Nodes in Line"
507msgstr "Выстроить точки в линию"
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
510msgid "Move the selected nodes in to a line."
511msgstr ""
512"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
516msgid "Please select at least three nodes."
517msgstr "Выделите не менее трёх точек."
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
520msgid "data"
521msgstr "данных"
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
524msgid "layer"
525msgstr "слоя"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
528msgid "selection"
529msgstr "выделения"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
533msgid "conflict"
534msgstr "конфликта"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
537msgid "download"
538msgstr "скачанного"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
541msgid "previous"
542msgstr "предыдущий"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
545msgid "next"
546msgstr "следующий"
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
550msgid "Nothing selected to zoom to."
551msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
555#, java-format
556msgid "Zoom to {0}"
557msgstr "Масштабировать до {0}"
558
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
560#, java-format
561msgid "Zoom the view to {0}."
562msgstr "Приблизить вид до {0}."
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
568#, java-format
569msgid "View: {0}"
570msgstr "Вид: {0}"
571
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
573msgid "No conflicts to zoom to"
574msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
577msgid "Changeset Manager"
578msgstr "Менеджер пакета правок"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
582msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
583msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
587msgid "Close open changesets"
588msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
592msgid "Closes open changesets"
593msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
605#, java-format
606msgid "File: {0}"
607msgstr "Файл: {0}"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
611msgid "There are no open changesets"
612msgstr "Пакеты правок не открыты"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
616msgid "No open changesets"
617msgstr "Нет открытых пакетов правок"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
621msgid "Downloading open changesets ..."
622msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
626msgid "Combine Way"
627msgstr "Объединить линию"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
630msgid "Combine several ways into one."
631msgstr "Объединить несколько линий в одну."
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
634msgid "Change directions?"
635msgstr "Изменить направления?"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
638msgid "Reverse and Combine"
639msgstr "Сменить направление и объединить"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
642msgid ""
643"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
644"reverse some of them?"
645msgstr ""
646"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
647"некоторых линий?"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
650msgid ""
651"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
652"nodes)"
653msgstr ""
654"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
655"последовательностью точек."
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
658#, java-format
659msgid "Combine {0} ways"
660msgstr "Объединить {0} линии"
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
663msgid "Please select at least two ways to combine."
664msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
665
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
668msgid "Copy"
669msgstr "Копировать"
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
672msgid "Copy selected objects to paste buffer."
673msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
676msgid "Please select something to copy."
677msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
682msgid "Create Circle"
683msgstr "Создать окружность"
684
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
686msgid "Create a circle from three selected nodes."
687msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
690msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
691msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
694msgid ""
695"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
696"three nodes."
697msgstr ""
698"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:372
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:891
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:232
711#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
712#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:686
714#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
715msgid "Delete"
716msgstr "Удалить"
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
719msgid "Delete selected objects."
720msgstr "Удалить выделенные объекты."
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
728msgid "Overwrite"
729msgstr "Перезаписать"
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
733msgid "File exists. Overwrite?"
734msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
735
736#. Do it!
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
740msgid "Distribute Nodes"
741msgstr "Распределить точки"
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
744msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
745msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
749msgid "Download from OSM..."
750msgstr "Скачать с OSM..."
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
753msgid "Download map data from the OSM server."
754msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
757msgid "Download object..."
758msgstr "Скачать объект .."
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
761msgid "Download OSM object by ID."
762msgstr "Скачать OSM объект по ID."
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
765msgid "Download Object..."
766msgstr "Скачать объект .."
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
770msgid "Separate Layer"
771msgstr "На отдельный слой"
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
775msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
776msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
779msgid "Download referrers"
780msgstr "Скачать относящееся"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
783msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
784msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
787msgid "Object type:"
788msgstr "Тип объекта:"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
791msgid "Object ID:"
792msgstr "Объект ID:"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
795msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
796msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
799msgid "Download Object"
800msgstr "Скачать объект с сервера"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
804msgid "Download object"
805msgstr "Скачать объект"
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
808msgid "Start downloading"
809msgstr "Начать загрузку"
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
813msgid "Close dialog and cancel downloading"
814msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
818msgid "Download parent ways/relations..."
819msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
822msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
823msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1371
830msgid "Duplicate"
831msgstr "Дублировать"
832
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
834msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
835msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
836
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
838msgid "Duplicate Layer"
839msgstr "Дублировать слой"
840
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
842msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
843msgstr "Сделать дубликат текущего выделенного слоя."
844
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
847#, java-format
848msgid "Layer: {0}"
849msgstr "Слой: {0}"
850
851#. Translators: "Copy of {layer name}"
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
853#, java-format
854msgid "Copy of {0}"
855msgstr "Копия {0}"
856
857#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
859#, java-format
860msgid "Copy {1} of {0}"
861msgstr "Копия {1} из {0}"
862
863#. <button label="Info" hotkey="I">
864#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
865#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
866#. </button>
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
869#: build/trans_surveyor.java:68
870msgid "Exit"
871msgstr "Выход"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
874msgid "Exit the application."
875msgstr "Выйти из программы"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
878msgid "Fullscreen View"
879msgstr "Полноэкранный режим"
880
881#. no icon
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
883msgid "Toggle fullscreen view"
884msgstr "Переключить полноэкранный режим"
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
887msgid "Toggle Fullscreen view"
888msgstr "Переключить полноэкранный режим"
889
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:269
893msgid "Export to GPX..."
894msgstr "Экспорт в GPX..."
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:268
898msgid "Export the data to GPX file."
899msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
902msgid "Nothing to export. Get some data first."
903msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
906msgid "Export GPX file"
907msgstr "Экспорт GPX-файла"
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
911msgid "Object history"
912msgstr "История элемента"
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
915msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
916msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
920msgid "Info about Element"
921msgstr "Информация об элементе"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
924msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
925msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
928msgid "Join overlapping Areas"
929msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
932msgid "Joins areas that overlap each other"
933msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
936msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
937msgstr ""
938"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
939"присоединить."
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
942msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
943msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
946#, java-format
947msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
948msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
952msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
953msgid_plural ""
954"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
955msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
956msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
957msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
961msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
962msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
965msgid "Are you really sure to continue?"
966msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
969msgid "Please abort if you are not sure"
970msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
973msgid "No intersection found. Nothing was changed."
974msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
977msgid "Added node on all intersections"
978msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
981msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
982msgstr ""
983"Удалить линии, которые не являются внутренней частью области с вложениями"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
986msgid "Fix relations"
987msgstr "Исправить отношения"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
990msgid "Joined self-overlapping area"
991msgstr "Объединённый самоперекрывающийся полигон"
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
994msgid "Joined overlapping areas"
995msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
998msgid ""
999"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1000"verify no errors have been introduced."
1001msgstr ""
1002"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1003"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1006msgid "Enter values for all conflicts."
1007msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1010msgid "Solve Conflicts"
1011msgstr "Решение конфликтов"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1014msgid "Fix tag conflicts"
1015msgstr "Исправить конфликт тегов"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1018msgid "Removed Element from Relations"
1019msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1022msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1023msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1026msgid "Closed Way"
1027msgstr "Замкнутая линия"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1030msgid "Remove tags from inner ways"
1031msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1034msgid "Join Areas Function"
1035msgstr "Функция объединения полигонов"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1039msgid "Join Node to Way"
1040msgstr "Включить точку в линию"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1043msgid "Join a node into the nearest way segments"
1044msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1047msgid "Join Node and Line"
1048msgstr "Включить точку в линию"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1051msgid "No Shortcut"
1052msgstr "Нет ярлыка"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1055msgid "Jump To Position"
1056msgstr "Перейти на позицию"
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1059msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1060msgstr ""
1061"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1064msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1065msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1068msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1069msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1072msgid "Zoom (in metres)"
1073msgstr "Приближение (в метрах)"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
1077msgid "URL"
1078msgstr "URL"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1081msgid "Jump there"
1082msgstr "Перейти туда"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1085msgid "Jump to Position"
1086msgstr "Перейти к позиции"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1089msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1090msgstr ""
1091"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1092"проверьте."
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1095msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1096msgstr "Невозможно разобрать широту/долготу"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1099msgid "Merge layer"
1100msgstr "Соединить слои"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1103msgid "Merge the current layer into another layer"
1104msgstr "Соединить текущий слой с другим слоем"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
1108msgid "Merge Nodes"
1109msgstr "Объединить точки"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1112msgid "Merge nodes into the oldest one."
1113msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
1116msgid "Please select at least two nodes to merge."
1117msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:127
1120msgid "Abort Merging"
1121msgstr "Прервать объединение"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:129
1124msgid "Click to abort merging nodes"
1125msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:136
1128#, java-format
1129msgid ""
1130"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1131msgstr ""
1132"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1133"используется."
1134
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:229
1136#, java-format
1137msgid "Merge {0} nodes"
1138msgstr "Объединить {0} точек"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1142msgid "Merge selection"
1143msgstr "Объединить выделенное"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1146msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1147msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1152msgid "Mirror"
1153msgstr "Зеркало"
1154
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1156msgid "Mirror selected nodes and ways."
1157msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1160msgid "Please select at least one node or way."
1161msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1164msgid "up"
1165msgstr "вверх"
1166
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1171#, java-format
1172msgid "Move objects {0}"
1173msgstr "Переместить объекты {0}"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1176msgid "down"
1177msgstr "вниз"
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1180msgid "left"
1181msgstr "влево"
1182
1183#. dir == Direction.RIGHT) {
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1185msgid "right"
1186msgstr "вправо"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1189#, java-format
1190msgid "Move {0}"
1191msgstr "Переместить {0}"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1194#, java-format
1195msgid "Moves Objects {0}"
1196msgstr "Перемещает объекты {0}"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1200msgid "Cannot move objects outside of the world."
1201msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1207msgid "New"
1208msgstr "Создать"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1211msgid "Create a new map."
1212msgstr "Создать новую карту."
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1216msgid "Open..."
1217msgstr "Открыть..."
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1220msgid "Open a file."
1221msgstr "Открыть файл."
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1224msgid "Opening files"
1225msgstr "Открытие файлов"
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1228#, java-format
1229msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1230msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1231msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1232msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1233msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1236#, java-format
1237msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1238msgid_plural ""
1239"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1240msgstr[0] ""
1241"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1242msgstr[1] ""
1243"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1244msgstr[2] ""
1245"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1248#, java-format
1249msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1250msgstr ""
1251"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1252"html>"
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1255msgid "Open file"
1256msgstr "Открыть файл"
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1259msgid "Opening 1 file..."
1260msgstr "Открытие 1 файла..."
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1263#, java-format
1264msgid "Opening {0} file..."
1265msgid_plural "Opening {0} files..."
1266msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1267msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1268msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1271#, java-format
1272msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1273msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1277msgid "Open Location..."
1278msgstr "Открыть адрес..."
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1281msgid "Open an URL."
1282msgstr "Открыть ссылку."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1285msgid "Enter URL to download:"
1286msgstr "Введите URL для скачивания:"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1289msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1290msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1293msgid "Download Location"
1294msgstr "Каталог для скачивания"
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1297msgid "Download URL"
1298msgstr "Скачать URL"
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1301msgid "Start downloading data"
1302msgstr "Начать скачивание данных"
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1305msgid "Download Data"
1306msgstr "Скачать данные"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1309msgid ""
1310"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1311"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1312"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1313"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1314"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1315msgstr ""
1316"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1317"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1318"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1319"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1320"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1321"умолчанию это Shift-Q.)"
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1326msgid "Orthogonalize Shape"
1327msgstr "Сделать углы прямыми"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1330msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1331msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1335msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1336msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1339msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1340msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1343msgid "Orthogonalize / Undo"
1344msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1347msgid ""
1348"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1349"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1350"action!"
1351msgstr ""
1352"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1353"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1354"Ортогонализирования формы!"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1357msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1358msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1361msgid ""
1362"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1363"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1364"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1365msgstr ""
1366"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1367"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1368"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1369"</html>"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1372msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1373msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1376msgid "Orthogonalize"
1377msgstr "Сделать углы прямыми"
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1381msgid "Usage"
1382msgstr "Использование"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1385msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1386msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1389msgid ""
1390"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1391"orthogonalize them one by one.</html>"
1392msgstr ""
1393"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1394"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1397msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1398msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1404msgid "Paste"
1405msgstr "Вставить"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1408msgid "Paste contents of paste buffer."
1409msgstr "Вставить содержимое буфера."
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1412msgid "Delete incomplete members?"
1413msgstr "Удалить неполных участников?"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1416msgid "Paste without incomplete members"
1417msgstr "Вставить без неполных участников"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1420msgid ""
1421"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1422"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1423"incomplete primitives?"
1424msgstr ""
1425"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1426"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1427"элементов?"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1431msgid "Paste Tags"
1432msgstr "Вставить теги"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1435msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1436msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1439#, java-format
1440msgid "Pasting {0} tag"
1441msgid_plural "Pasting {0} tags"
1442msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1443msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1444msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1447#, java-format
1448msgid "to {0} primitive"
1449msgid_plural "to {0} primtives"
1450msgstr[0] "для элемента {0}"
1451msgstr[1] "для элементов {0}"
1452msgstr[2] "для элементов {0}"
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1455msgid "Preferences..."
1456msgstr "Настройки..."
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1459msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1460msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1464msgid "Preferences"
1465msgstr "Настройки"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1469msgid "Redo"
1470msgstr "Вернуть"
1471
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1473msgid "Redo the last undone action."
1474msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1478msgid "Rename layer"
1479msgstr "Переименовать слой"
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1482msgid "Also rename the file"
1483msgstr "Переименовать файл"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1486#, java-format
1487msgid "Could not rename file ''{0}''"
1488msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:242
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:45
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:60
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:400
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:413
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1063
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1528#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1530#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1531#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1532#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
1534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
1536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1540#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1541#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1543#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1544#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1545#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1546#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
1548#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1549#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1550#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1551msgid "Error"
1552msgstr "Ошибка"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1556msgid "Reverse Ways"
1557msgstr "Изменить направление линии"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1560msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1561msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1564msgid "Please select at least one way."
1565msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1568msgid "Reverse ways"
1569msgstr "Изменить направление линий"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:239
1575msgid "Save"
1576msgstr "Сохранить"
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:238
1580msgid "Save the current data."
1581msgstr "Сохранить текущие данные."
1582
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1584#, java-format
1585msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1586msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1589msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1590msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1593msgid "Empty document"
1594msgstr "Пустой документ"
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1597msgid "Save anyway"
1598msgstr "Сохранить в любом случае"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1601msgid "The document contains no data."
1602msgstr "В документе не содержиться данных"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1605msgid "Conflicts"
1606msgstr "Конфликты"
1607
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1609msgid "Reject Conflicts and Save"
1610msgstr "Отказаться от конфликтов и сохранить"
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1613msgid ""
1614"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1615"if you rejected all. Continue?"
1616msgstr ""
1617"Имеются неустранённыеконфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1618"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1621msgid "Save OSM file"
1622msgstr "Сохранить файл OSM"
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1625msgid "Save GPX file"
1626msgstr "Сохранить файл GPX"
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1629msgid "Save Layer"
1630msgstr "Сохранить слой"
1631
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:254
1635msgid "Save As..."
1636msgstr "Сохранить как..."
1637
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:253
1640msgid "Save the current data to a new file."
1641msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1645msgid "Select All"
1646msgstr "Выбрать всё"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1649msgid ""
1650"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1651"objects too."
1652msgstr ""
1653"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1654"незаконченные объекты."
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1658msgid "Show Status Report"
1659msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1662msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1663msgstr ""
1664"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1665"прикрепить к сообщению об ошибке"
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1668#, java-format
1669msgid "Help: {0}"
1670msgstr "Справка: {0}"
1671
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1673msgid "Status Report"
1674msgstr "Отчёт о состоянии"
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1677msgid "Copy to clipboard and close"
1678msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:932
1685#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1686msgid "Close"
1687msgstr "Закрыть"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1690msgid "Simplify Way"
1691msgstr "Упростить линию"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1694msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1695msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1698msgid "Yes, delete nodes"
1699msgstr "Да, удалить точки"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1702msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1703msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1708#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1709msgid "No, abort"
1710msgstr "Нет, прервать"
1711
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1714msgid "Cancel operation"
1715msgstr "Отменить опрацию"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1718msgid "Do you want to delete them anyway?"
1719msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1722msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1723msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1726msgid "Please select at least one way to simplify."
1727msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1732msgid "Yes"
1733msgstr "Да"
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1736msgid "Simplify all selected ways"
1737msgstr "Упростить все выделенные линии"
1738
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1740#, java-format
1741msgid ""
1742"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1743msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1746msgid "Simplify ways?"
1747msgstr "Упростить линии?"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1750#, java-format
1751msgid "Simplify {0} way"
1752msgid_plural "Simplify {0} ways"
1753msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1754msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1755msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1758#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:66
1759#, java-format
1760msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1761msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1762msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1763msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1764msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
1768msgid "Split Way"
1769msgstr "Разделить линию"
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1772msgid "Split a way at the selected node."
1773msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
1776msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1777msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
1780msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1781msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1782msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1783msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1784msgstr[2] "Выбранные точки не находится в середине какой-либо линии."
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
1787msgid ""
1788"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1789"way also."
1790msgid_plural ""
1791"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1792"way also."
1793msgstr[0] ""
1794"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1795"выделите также линию."
1796msgstr[1] ""
1797"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1798"выберите также линию."
1799msgstr[2] ""
1800"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1801"выберите также линию."
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
1804msgid "The selected nodes do not share the same way."
1805msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
1808msgid "The selected way does not contain the selected node."
1809msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1810msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1811msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1812msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1816msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1817msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
1820msgid ""
1821"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1822"middle of the way.)"
1823msgstr ""
1824"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1825"линии)."
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
1828msgid ""
1829"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1830"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1831msgstr ""
1832"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1833"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1834"html>"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1837msgid ""
1838"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1839"this and correct it when necessary.</html>"
1840msgstr ""
1841"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1842"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
1845#, java-format
1846msgid "Split way {0} into {1} parts"
1847msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1851msgid "Toggle GPX Lines"
1852msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1855msgid "Draw lines between raw gps points."
1856msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1857
1858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1859#, java-format
1860msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1861msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1865msgid "UnGlue Ways"
1866msgstr "Разъединить линии"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1869msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1870msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1873msgid "This node is not glued to anything else."
1874msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1877msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1878msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1881msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1882msgstr ""
1883"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1884
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1886msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1887msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1890msgid "Select either:"
1891msgstr "Выберите один из вариантов:"
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1894msgid "* One tagged node, or"
1895msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1898msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1899msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1900
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1902msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1903msgstr ""
1904"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1907msgid ""
1908"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1909msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1910
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1912msgid ""
1913"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1914msgstr ""
1915"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1916"несколькими линиями."
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1919msgid ""
1920"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1921"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1922"their\n"
1923"own copy and all nodes will be selected."
1924msgstr ""
1925"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1926"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1927"и все точки будут выделены."
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1930msgid "Unglued Node"
1931msgstr "Неприкрепленная точка"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1934#, java-format
1935msgid "Dupe into {0} nodes"
1936msgstr "Дублировать в {0} точек"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1939#, java-format
1940msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1941msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1942msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1943msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1944msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1948msgid "Undo"
1949msgstr "Отмена"
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1952msgid "Undo the last action."
1953msgstr "Отменить последнее действие."
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1959msgid "Unselect All"
1960msgstr "Снять выделение"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1963msgid "Unselect all objects."
1964msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1967msgid "Unselect All (Focus)"
1968msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1971msgid "Unselect All (Escape)"
1972msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1976msgid "Update data"
1977msgstr "Обновить данные"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1980msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1981msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
1982
1983#. bounds defined? => use the bbox downloader
1984#.
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
1987msgid "Download data"
1988msgstr "Скачать данные"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:23
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:27
1992msgid "Update modified"
1993msgstr "Обновить изменённое"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:25
1996msgid ""
1997"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1998msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2001msgid "No current dataset found"
2002msgstr "Не найден текущий набор данных"
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2005#, java-format
2006msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2007msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2011msgid "Update selection"
2012msgstr "Обновить выбор"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2015msgid ""
2016"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2017msgstr ""
2018"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2019"заново)"
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2022msgid "There are no selected objects to update."
2023msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2026msgid "Selection empty"
2027msgstr "Выборка пуста"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2031msgid "Upload data"
2032msgstr "Загрузить данные на сервер"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2035msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2036msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2037
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2039#, java-format
2040msgid ""
2041"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2042"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2043msgstr ""
2044"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2045"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2050msgid "No changes to upload."
2051msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2054msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2055msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2058msgid "Upload selection"
2059msgstr "Загрузить выделенное на сервер"
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2062msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2063msgstr "Загрузить на сервер OSM все изменения в выбранном."
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2066msgid "Checking parents for deleted objects"
2067msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2070#, java-format
2071msgid "Reading parents of ''{0}''"
2072msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2075msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2076msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2079msgid "Wireframe View"
2080msgstr "Каркас"
2081
2082#. no icon
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2084msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2085msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2088msgid "Toggle Wireframe view"
2089msgstr "Показать/скрыть каркас"
2090
2091#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2096msgid "Zoom In"
2097msgstr "Увеличить масштаб"
2098
2099#. make numpad - behave like -
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2103msgid "Zoom Out"
2104msgstr "Уменьшить масштаб"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2108msgctxt "audio"
2109msgid "Back"
2110msgstr "Назад"
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2113msgctxt "audio"
2114msgid "Jump back."
2115msgstr "Перемотать назад."
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2124#, java-format
2125msgid "Audio: {0}"
2126msgstr "Звук: {0}"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2130msgctxt "audio"
2131msgid "Faster"
2132msgstr "Быстрее"
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2135msgctxt "audio"
2136msgid "Faster Forward"
2137msgstr "Играть быстрее."
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2141msgctxt "audio"
2142msgid "Forward"
2143msgstr "Вперёд"
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2146msgctxt "audio"
2147msgid "Jump forward"
2148msgstr "Перемотать вперёд"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2152msgctxt "audio"
2153msgid "Next Marker"
2154msgstr "Следующий маркер"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2157msgctxt "audio"
2158msgid "Play next marker."
2159msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2163msgctxt "audio"
2164msgid "Play/Pause"
2165msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2168msgid "Play/pause audio."
2169msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2173msgctxt "audio"
2174msgid "Previous Marker"
2175msgstr "Предыдущий маркер"
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2178msgctxt "audio"
2179msgid "Play previous marker."
2180msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2184msgctxt "audio"
2185msgid "Slower"
2186msgstr "Медленнее"
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2189msgctxt "audio"
2190msgid "Slower Forward"
2191msgstr "Играть медленнее."
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2194msgid "Downloading GPS data"
2195msgstr "Скачивание данных GPS"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2198msgid "Downloaded GPX Data"
2199msgstr "Скачанные GPX данные"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2202msgid "Downloading data"
2203msgstr "Скачивание данных"
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2206#, java-format
2207msgid ""
2208"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2209msgstr ""
2210"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:144
2213msgid "No data found in this area."
2214msgstr "В этом месте нет данных."
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2217#, java-format
2218msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2219msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2222msgid "Updating data"
2223msgstr "Обновление данных"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2226msgid "Check on the server"
2227msgstr "Проверить на сервере"
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2230msgid ""
2231"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2232"server"
2233msgstr ""
2234"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2235"вашей базе данных"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
2239msgid "Ignore"
2240msgstr "Игнорировать"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2243msgid "Click to abort and to resume editing"
2244msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2247#, java-format
2248msgid ""
2249"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2250"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2251"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2252"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2253"</strong> to ignore.<br></html>"
2254msgstr ""
2255"<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть удалены "
2256"на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить или<br>обновить их, "
2257"сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте.<br><br>Нажмите <strong>{1}</"
2258"strong> что бы проверить состояние этих элементов<br>на сервере.<br>Нажмите "
2259"<strong>{2}</strong> чтобы проигнорировать.<br></html>"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2262msgid "Deleted or moved primitives"
2263msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2266#, java-format
2267msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2268msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2272msgid "Errors during Download"
2273msgstr "Ошибка во время скачивания"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2278#, java-format
2279msgid "There was {0} conflict during import."
2280msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2281msgstr[0] "Произошло {0} конфликт во время импорта."
2282msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2283msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2286msgid "Conflict during download"
2287msgid_plural "Conflicts during download"
2288msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2289msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2290msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2293#, java-format
2294msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2295msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2298#, java-format
2299msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2300msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2301
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2303#, java-format
2304msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2305msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2308msgid "Errors during download"
2309msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
2312msgid "Delete Mode"
2313msgstr "Режим удаления"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
2316msgid "Delete nodes or ways."
2317msgstr ""
2318"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2319"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2326#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2327#, java-format
2328msgid "Mode: {0}"
2329msgstr "Режим: {0}"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:246
2332msgid ""
2333"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2334"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2335msgstr ""
2336"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2337"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2338"объекты."
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2343msgid "Draw"
2344msgstr "Рисовать"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2347msgid "Draw nodes"
2348msgstr "Рисовать точки"
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2351msgid "Mode: Draw Focus"
2352msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2355msgid "Cannot add a node outside of the world."
2356msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2359msgid "Add node"
2360msgstr "Добавить точку"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2363msgid "Add node into way"
2364msgstr "Вставить точку в линию"
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2367msgid "Connect existing way to node"
2368msgstr "Присоединить линию к точке"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2371msgid "Add a new node to an existing way"
2372msgstr "Добавить новую точку к линии"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2375msgid "Add node into way and connect"
2376msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2379msgid "Create new node."
2380msgstr "Создать новую точку"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2384msgid "Select node under cursor."
2385msgstr "Выделить точку под курсором."
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2388#, java-format
2389msgid "Insert new node into way."
2390msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2391msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2392msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2393msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2396msgid "Start new way from last node."
2397msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2398
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2400msgid "Continue way from last node."
2401msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2402
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2405msgid "Finish drawing."
2406msgstr "Закончено вычерчивание"
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2410msgid "Extrude"
2411msgstr "Выдавливание"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2414msgid "Create areas"
2415msgstr ""
2416"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2417
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2419msgid "Extrude Way"
2420msgstr "Выдавить линию"
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2423msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2424msgstr ""
2425"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2428msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2429msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2432msgid ""
2433"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2434"its normal."
2435msgstr ""
2436"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2437"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2440msgid "Drag play head"
2441msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2444msgid ""
2445"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2446"+release to synchronize audio at that point."
2447msgstr ""
2448"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2449"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2450"этой точке"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:116
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:149
2458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104
2459msgid "Select"
2460msgstr "Выбор"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2463msgid "Select, move and rotate objects"
2464msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2467#, java-format
2468msgid "Add and move a virtual new node to way"
2469msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2470msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2471msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2472msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2475msgid "Move elements"
2476msgstr "Переместить элементы"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2479msgid "Move them"
2480msgstr "Переместить"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2483msgid "Undo move"
2484msgstr "Отмена перемещения"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2487#, java-format
2488msgid ""
2489"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2490"an error.\n"
2491"Really move them?"
2492msgstr ""
2493"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2494"элементов\n"
2495"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2498msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2499msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2502msgid ""
2503"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2504msgstr ""
2505"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2506"объединения с ближайшей точкой."
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2509msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2510msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2513msgid ""
2514"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2515"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2516msgstr ""
2517"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2518"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2519"выделите что-либо другое"
2520
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2523msgid "Zoom"
2524msgstr "Масштаб"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2527msgid "Zoom and move map"
2528msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2531msgid ""
2532"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2533"move zoom with right button"
2534msgstr ""
2535"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2536"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:46
2539msgid "<not>"
2540msgstr "<not>"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:46
2543msgid "<or>"
2544msgstr "<or>"
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:46
2547msgid "<left parent>"
2548msgstr "<left parent>"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:47
2551msgid "<right parent>"
2552msgstr "<right parent>"
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:47
2555msgid "<colon>"
2556msgstr "<colon>"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:47
2559msgid "<equals>"
2560msgstr "<equals>"
2561
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2563msgid "<key>"
2564msgstr "<key>"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2567msgid "<question mark>"
2568msgstr "<question mark>"
2569
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2571msgid "<number>"
2572msgstr "<число>"
2573
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2575msgid "range"
2576msgstr "диапазон"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2579msgid "<end-of-file>"
2580msgstr "<end-of-file>"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:50
2584msgid "Search..."
2585msgstr "Поиск..."
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
2589msgid "Search for objects."
2590msgstr "Поиск объектов."
2591
2592#. -- prepare the combo box with the search expressions
2593#.
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2595msgid "Please enter a filter string."
2596msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2599msgid "Please enter a search string."
2600msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
2603msgid "Enter the search expression"
2604msgstr "Введите выражение для поиска"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
2607msgid "replace selection"
2608msgstr "заменить выделение"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
2611msgid "add to selection"
2612msgstr "добавить к выделению"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
2615msgid "remove from selection"
2616msgstr "убрать из выделения"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
2619msgid "find in selection"
2620msgstr "найти в выделенном"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102
2623msgid "case sensitive"
2624msgstr "регистрозависимый"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103
2627msgid "regular expression"
2628msgstr "регулярное выражение"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
2631msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2632msgstr ""
2633"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
2636msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2637msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
2640msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2641msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
2644msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2645msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
2648msgid ""
2649"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2650"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2651msgstr ""
2652"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2653"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2654
2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
2656msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2657msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2658
2659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
2660msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2661msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2662
2663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
2664msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2665msgstr "<b>foot:</b> - key=foot устанавливает в любых значениях."
2666
2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
2668msgid "<u>Special targets:</u>"
2669msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2670
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
2672msgid ""
2673"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2674msgstr ""
2675"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2676"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
2679msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2680msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
2683msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2684msgstr ""
2685"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2686
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
2688msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2689msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
2692msgid ""
2693"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2694"assigned version)"
2695msgstr ""
2696"<b>версия:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2697"версии)"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
2700msgid ""
2701"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2702"assigned changeset)"
2703msgstr ""
2704"b>пакет правок:</b>... - объект с заданными ID пакета правок (0 объектов, "
2705"без назначенного пакета правок)"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
2708msgid ""
2709"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2710"min-max)"
2711msgstr ""
2712"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2713"nodes:min-max)"
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
2716msgid ""
2717"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2718"max)"
2719msgstr ""
2720"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2721"мин-макс)"
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
2724msgid ""
2725"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2726"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2727msgstr ""
2728"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2729"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2732msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2733msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2736msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2737msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2740msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2741msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:139
2744msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2745msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2748msgid ""
2749"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2750msgstr ""
2751"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2752"выражению"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2755msgid ""
2756"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2757msgstr ""
2758"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2759"выражению"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2762msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2763msgstr ""
2764"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2765"«или»"
2766
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2768msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2769msgstr ""
2770"Используте теги <b>\"</b> для цитирования операторов (например если ключ "
2771"содержит <b>:</b>)"
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:144
2774msgid ""
2775"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2776"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2777msgstr ""
2778"Без кавычек<b>\"</b> и <b>\\</b> символы должны быть экранированы от "
2779"предыдущих <b>\\</b> (например <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2782msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2783msgstr "Используйте <b>(</b> and <b>)</b> для группировки выражений"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2788#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2789#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2790msgid "Filter"
2791msgstr "Фильтр"
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
2795msgid "Search"
2796msgstr "Поиск"
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:157
2799msgid "Submit filter"
2800msgstr "Принять фильтр"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:157
2803msgid "Start Search"
2804msgstr "Начать поиск"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:279
2807#, java-format
2808msgid "No match found for ''{0}''"
2809msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281
2812#, java-format
2813msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2814msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:283
2817#, java-format
2818msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2819msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
2822#, java-format
2823msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2824msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:295
2827#, java-format
2828msgid "Found {0} matches"
2829msgstr "Найдено {0} совпадений"
2830
2831#. case sensitive
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:323
2833msgctxt "search"
2834msgid "CS"
2835msgstr "CS"
2836
2837#. case insensitive
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:324
2839msgctxt "search"
2840msgid "CI"
2841msgstr "CI"
2842
2843#. regex search
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:326
2845msgctxt "search"
2846msgid "RX"
2847msgstr "RX"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2850#, java-format
2851msgid ""
2852"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2853"\n"
2854"{2}"
2855msgstr ""
2856"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2857"\n"
2858"{2}"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2861msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2862msgstr ""
2863"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2864"использования: ключ=значение"
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2867#, java-format
2868msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2869msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2872#, java-format
2873msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2874msgstr ""
2875"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2876"отношение"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2879#, java-format
2880msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2881msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2884#, java-format
2885msgid "Unexpected token: {0}"
2886msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2889msgid "Missing parameter for OR"
2890msgstr "Пропущен параметр для OR"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2893msgid "Missing operator for NOT"
2894msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2895
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2897msgid "Primitive id expected"
2898msgstr "Ожидался id элемента"
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2901msgid "Changeset id expected"
2902msgstr "Ожидаемый ID пакета правок"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2905msgid "Version expected"
2906msgstr "Ожидаемая версия"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2909#, java-format
2910msgid ""
2911"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2912msgstr ""
2913"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2914"объекте {1}"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2917#, java-format
2918msgid ""
2919"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2920"length {2}. Values length is {3}."
2921msgstr ""
2922"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2923"{2}. Длина значения {3}."
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2926msgid "Precondition Violation"
2927msgstr "Нарушение предусловия"
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2930#, java-format
2931msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2932msgstr ""
2933"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2934"{2}"
2935
2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2937msgid "API Capabilities Violation"
2938msgstr "Нарушение возможностей API"
2939
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2941msgid "Cyclic dependency between relations:"
2942msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2945#, java-format
2946msgid ""
2947"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2948"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2949"dependency.</html>"
2950msgstr ""
2951"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2952"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2953"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2956msgid "Relation ..."
2957msgstr "Отношение ..."
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2960msgid "... refers to relation"
2961msgstr "... обращается к отношению"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2964msgid "Cycling dependencies"
2965msgstr "Циклические зависимости"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2968#, java-format
2969msgid "Add node {0}"
2970msgstr "Добавить точку {0}"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2973#, java-format
2974msgid "Add way {0}"
2975msgstr "Добавить линию {0}"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2978#, java-format
2979msgid "Add relation {0}"
2980msgstr "Добавить отношение {0}"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2983#, java-format
2984msgid "Added {0} object"
2985msgid_plural "Added {0} objects"
2986msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
2987msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
2988msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
2991#, java-format
2992msgid "Change node {0}"
2993msgstr "Изменить точку {0}"
2994
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
2996#, java-format
2997msgid "Change way {0}"
2998msgstr "Изменить линию {0}"
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
3001#, java-format
3002msgid "Change relation {0}"
3003msgstr "Изменить отношение {0}"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3006#, java-format
3007msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3008msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3011#, java-format
3012msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3013msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3016#, java-format
3017msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3018msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3021#, java-format
3022msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3023msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3026#, java-format
3027msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3028msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3031#, java-format
3032msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3033msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3036#, java-format
3037msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3038msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3041#, java-format
3042msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3043msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3046#, java-format
3047msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3048msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3051#, java-format
3052msgid ""
3053"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3054"conflict cannot be added.</html>"
3055msgstr ""
3056"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3057"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1114
3061msgid "Double conflict"
3062msgstr "Двойной конфликт"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3065#, java-format
3066msgid ""
3067"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3068"primitive ''{1}''."
3069msgstr ""
3070"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3071"конфликт для элемента ''{1}''."
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3074#, java-format
3075msgid "Add conflict for ''{0}''"
3076msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:204
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3081#, java-format
3082msgid ""
3083"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3084msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3087#, java-format
3088msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3089msgstr "Устраните конфликт в координатах в {0}"
3090
3091#. should not happen
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3094msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3095msgstr "не могу устранить нерешенный конфликт"
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:61
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
3099msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3100msgstr ""
3101"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3104#, java-format
3105msgid "Delete node {0}"
3106msgstr "Удалить точку {0}"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
3109#, java-format
3110msgid "Delete way {0}"
3111msgstr "Удалить линию {0}"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:163
3114#, java-format
3115msgid "Delete relation {0}"
3116msgstr "Удалить отношение {0}"
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3119#, java-format
3120msgid "Delete {0} object"
3121msgid_plural "Delete {0} objects"
3122msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3123msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3124msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3127#, java-format
3128msgid "Delete {0} node"
3129msgid_plural "Delete {0} nodes"
3130msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3131msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3132msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:183
3135#, java-format
3136msgid "Delete {0} way"
3137msgid_plural "Delete {0} ways"
3138msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3139msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3140msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
3143#, java-format
3144msgid "Delete {0} relation"
3145msgid_plural "Delete {0} relations"
3146msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3147msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3148msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3149
3150#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3151#. connection.
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:435
3153msgid ""
3154"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3155"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3156"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3157msgstr ""
3158"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3159"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3160"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:443
3163msgid "Delete confirmation"
3164msgstr "Удалить подтверждение"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3167#, java-format
3168msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3169msgstr "Устранить конфликт при удалении {0}"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3172#, java-format
3173msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3174msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3177#, java-format
3178msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3179msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3182#, java-format
3183msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3184msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:120
3187#, java-format
3188msgid "Move {0} node"
3189msgid_plural "Move {0} nodes"
3190msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3191msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3192msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3193
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:102
3195#, java-format
3196msgid "Purged object ''{0}''"
3197msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3200#, java-format
3201msgid "Purged {0} object"
3202msgid_plural "Purged {0} objects"
3203msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3204msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3205msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:155
3208#, java-format
3209msgid ""
3210"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3211"{1}"
3212msgstr ""
3213"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3214"Текущее значение {1}"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3217#, java-format
3218msgid "Removing reference from relation {0}"
3219msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3222#, java-format
3223msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3224msgstr "Устранить конфликты в списке участников отношения {0}"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3227#, java-format
3228msgid "Rotate {0} node"
3229msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3230msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3231msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3232msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3235msgid "Sequence"
3236msgstr "Последовательность"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3239#, java-format
3240msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3241msgstr "Устранить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3244#, java-format
3245msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3246msgstr "Устранить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3249#, java-format
3250msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3251msgstr "Устранить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3254#, java-format
3255msgid "Undelete {0} primitive"
3256msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3257msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3258msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3259msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3262#, java-format
3263msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3264msgstr "Устранить конфликт версии для точки {0}"
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3267#, java-format
3268msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3269msgstr "Устранить конфликт версии для линии {0}"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3272#, java-format
3273msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3274msgstr "Устранить конфликт версии для отношения {0}"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3277#, java-format
3278msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3279msgstr "Устранить конфликты в списке точек линии {0}"
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3282#, java-format
3283msgid "Main dataset does not include node {0}"
3284msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3287msgid "Apply?"
3288msgstr "Применить?"
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3291msgid ""
3292"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3293"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3294msgstr ""
3295"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3296"для поддержания целостности данных"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3299msgid "Relation"
3300msgstr "Отношение"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3303msgid "Old role"
3304msgstr "Старая роль"
3305
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3307msgid "New role"
3308msgstr "Новая роль"
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3311msgid "Old key"
3312msgstr "Старый ключ"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3315msgid "Old value"
3316msgstr "Старое значение"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3319msgid "New key"
3320msgstr "Новый ключ"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3324msgid "New value"
3325msgstr "Новое значение"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3328msgid "Apply selected changes"
3329msgstr "Применить выбранные изменения"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3332msgid "Do not apply changes"
3333msgstr "Не применять изменения"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3336msgid "Please select which property changes you want to apply."
3337msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3340msgid "Properties of "
3341msgstr "Параметры "
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3344msgid "Roles in relations referring to"
3345msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3348msgid "Automatic tag correction"
3349msgstr "Автоматически исправлять теги"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3354#, java-format
3355msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3356msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3359#, java-format
3360msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3361msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3364#, java-format
3365msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3366msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3369#, java-format
3370msgid "Malformed config file at lines {0}"
3371msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3374#, java-format
3375msgid ""
3376"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3377"not a directory."
3378msgstr ""
3379"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3380"не является каталогом."
3381
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3383#, java-format
3384msgid ""
3385"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3386"not a directory.</html>"
3387msgstr ""
3388"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3389"является каталогом.</html>"
3390
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3392#, java-format
3393msgid ""
3394"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3395"preference directory: {0}"
3396msgstr ""
3397"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3398"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3401#, java-format
3402msgid ""
3403"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3404"preference directory: {0}</html>"
3405msgstr ""
3406"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3407"каталог настроек: {0}</html>"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3410#, java-format
3411msgid ""
3412"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3413msgstr ""
3414"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3415"параметрами по умолчанию."
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3418#, java-format
3419msgid ""
3420"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3421"file."
3422msgstr ""
3423"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3424"параметров по умолчанию."
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3427#, java-format
3428msgid ""
3429"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3430"to default: {0}</html>"
3431msgstr ""
3432"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3433"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3436#, java-format
3437msgid ""
3438"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3439"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3440msgstr ""
3441"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3442"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3445#, java-format
3446msgid ""
3447"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3448"default: {0}"
3449msgstr ""
3450"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3451"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3454#, java-format
3455msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3456msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3459#, java-format
3460msgid ""
3461"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3462msgstr ""
3463"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3464"''{2}''"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3467#, java-format
3468msgid "Preferences stored on {0}"
3469msgstr "Настройки сохранены {0}"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3472#, java-format
3473msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3474msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3477msgid "Could not load preferences from server."
3478msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3481#, java-format
3482msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3483msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3486#, java-format
3487msgid ""
3488"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3489"server"
3490msgstr ""
3491"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3492"с сервера"
3493
3494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3495#, java-format
3496msgid ""
3497"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3498"{1}"
3499msgstr ""
3500"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3501"Текст ошибки: {1}"
3502
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3504#, java-format
3505msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3506msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3510msgid "UNKNOWN"
3511msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3514#, java-format
3515msgid ""
3516"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3517msgstr ""
3518"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3519"''{0}''"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3522msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3523msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3526#, java-format
3527msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3528msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3529
3530#. *
3531#. * the decimal format 999.999
3532#.
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3534msgid "Decimal Degrees"
3535msgstr "Десятичные градусы"
3536
3537#. *
3538#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3539#.
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3541msgid "Degrees Minutes Seconds"
3542msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3543
3544#. short symbol for South
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3546msgctxt "compass"
3547msgid "S"
3548msgstr "Ю"
3549
3550#. short symbol for North
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3552msgctxt "compass"
3553msgid "N"
3554msgstr "С"
3555
3556#. short symbol for West
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:110
3558msgctxt "compass"
3559msgid "W"
3560msgstr "З"
3561
3562#. short symbol for East
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3564msgctxt "compass"
3565msgid "E"
3566msgstr "В"
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:218
3569#, java-format
3570msgid ""
3571"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3572msgstr ""
3573"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3574
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:683
3576#, java-format
3577msgid ""
3578"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3579"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3580"error, it should be safe to continue in your work."
3581msgstr ""
3582"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3583"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3584"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:150
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:219
3588#, java-format
3589msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3590msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:167
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
3594#, java-format
3595msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3596msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:190
3599#, java-format
3600msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3601msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:250
3604#, java-format
3605msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3606msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:255
3609#, java-format
3610msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3611msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3612
3613#. should not happen
3614#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3615#. target version at this point
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:292
3617#, java-format
3618msgid ""
3619"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3620"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3621"Keeping target object. "
3622msgstr ""
3623"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3624"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3625"объект сохранён. "
3626
3627#. translators notes must be in front
3628#. column header: enable filter
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:141
3630msgctxt "filter"
3631msgid "E"
3632msgstr "П"
3633
3634#. column header: hide filter
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142
3636msgctxt "filter"
3637msgid "H"
3638msgstr "H"
3639
3640#. column header: filter text
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
3642msgctxt "filter"
3643msgid "Text"
3644msgstr "Текст"
3645
3646#. column header: apply filter for children
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
3648msgctxt "filter"
3649msgid "C"
3650msgstr "C"
3651
3652#. column header: inverted filter
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
3654msgctxt "filter"
3655msgid "I"
3656msgstr "I"
3657
3658#. column header: filter mode
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
3660msgctxt "filter"
3661msgid "M"
3662msgstr "M"
3663
3664#. translators notes must be in front
3665#. filter mode: replace
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
3667msgctxt "filter"
3668msgid "R"
3669msgstr "R"
3670
3671#. filter mode: add
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210
3673msgctxt "filter"
3674msgid "A"
3675msgstr "A"
3676
3677#. filter mode: remove
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211
3679msgctxt "filter"
3680msgid "D"
3681msgstr "D"
3682
3683#. filter mode: in selection
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212
3685msgctxt "filter"
3686msgid "F"
3687msgstr "F"
3688
3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:365
3690msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3691msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3692
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:422
3694#, java-format
3695msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3696msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:424
3699#, java-format
3700msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3701msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:650
3704#, java-format
3705msgid ""
3706"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3707"{0}"
3708msgstr ""
3709"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3710"- {0}"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1022
3713msgid ""
3714"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3715"other is not"
3716msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1024
3719#, java-format
3720msgid ""
3721"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3722msgstr ""
3723"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3730msgid "node"
3731msgid_plural "nodes"
3732msgstr[0] "точка"
3733msgstr[1] "точки"
3734msgstr[2] "точек"
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3740msgid "way"
3741msgid_plural "ways"
3742msgstr[0] "линия"
3743msgstr[1] "линии"
3744msgstr[2] "линий"
3745
3746#. dark blue
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3753msgid "relation"
3754msgid_plural "relations"
3755msgstr[0] "отношение"
3756msgstr[1] "отношения"
3757msgstr[2] "отношений"
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:570
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:591
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:626
3763msgid ""
3764"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3765"multiple values."
3766msgstr ""
3767"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3768"несколькими значениями."
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3772#, java-format
3773msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3774msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3777#, java-format
3778msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3779msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3780
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3782#, java-format
3783msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3784msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3785
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3787msgid "Area style way is not closed."
3788msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3789
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3791msgid "More than one \"from\" way found."
3792msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"от\""
3793
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3795msgid "More than one \"to\" way found."
3796msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3800msgid "More than one \"via\" found."
3801msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3805#, java-format
3806msgid "Unknown role ''{0}''."
3807msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3810#, java-format
3811msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3812msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3815msgid "No \"from\" way found."
3816msgstr "Не найдена линия \"от\""
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3819msgid "No \"to\" way found."
3820msgstr "Не найдена линия \"до\""
3821
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3823msgid "No \"via\" node or way found."
3824msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3827msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3828msgstr ""
3829"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3832msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3833msgstr ""
3834"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3837msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3838msgstr ""
3839"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3840"\" (через)."
3841
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3843msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3844msgstr ""
3845"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3848#, java-format
3849msgid "Style for restriction {0} not found."
3850msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3851
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3853#, java-format
3854msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3855msgstr ""
3856"Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у области с вложениями."
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3859#, java-format
3860msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3861msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3864#, java-format
3865msgid "Error: {0}"
3866msgstr "Ошибка: {0}"
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3869#, java-format
3870msgid "Warning: {0}"
3871msgstr "Предупреждение: {0}"
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3874msgid "inactive"
3875msgstr "неактивный"
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3878msgid "selected"
3879msgstr "выделено"
3880
3881#. teal
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3883msgid "untagged way"
3884msgstr "линия без тегов"
3885
3886#. dark green
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3888msgid "incomplete way"
3889msgstr "незаконченная линия"
3890
3891#. darker blue
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:183
3895msgid "background"
3896msgstr "фон"
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3899msgid "highlight"
3900msgstr "подсветка"
3901
3902#. lighteal
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3904msgid "untagged"
3905msgstr "без тегов"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3908msgid "text"
3909msgstr "текст"
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3912msgid "areatext"
3913msgstr "для_текста"
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3916msgid "WGS84 Geographic"
3917msgstr "Географическая WGS84"
3918
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
3920msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3921msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3924#, java-format
3925msgid ""
3926"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3927"NTF<->RGF93 grid"
3928msgstr ""
3929"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
3930"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
3931
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3933msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3934msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
3935
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3948#, java-format
3949msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3950msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
3951
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3953#, java-format
3954msgid "{0} (Corsica)"
3955msgstr "{0} (Корсика)"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3959msgid "Lambert CC Zone"
3960msgstr "Зона Lambert CC"
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3963msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3964msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3967msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3968msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3971msgid "Mercator"
3972msgstr "Проекция Меркатора"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
3975msgid "PUWG (Poland)"
3976msgstr "PUWG (Польша)"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
3979msgid "PUWG Zone"
3980msgstr "Зона PUWG"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
3983msgid "PUWG 1992 (Poland)"
3984msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
3987#, java-format
3988msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
3989msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
3990
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
3992msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
3993msgstr "Швейцарская проекция"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
3996msgid "UTM"
3997msgstr "UTM"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4000msgid "UTM Zone"
4001msgstr "Зона UTM"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
4004msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4005msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
4008msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4009msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
4012msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4013msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
4016msgid "UTM 20N (France)"
4017msgstr "UTM 20N (Франция)"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
4020msgid "UTM20 North Geodesic system"
4021msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4024#, java-format
4025msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4026msgstr ""
4027"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4030#, java-format
4031msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4032msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4036msgid "Do not show again (remembers choice)"
4037msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4043#, java-format
4044msgid " [id: {0}]"
4045msgstr " [id: {0}]"
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4051msgid "incomplete"
4052msgstr "неполный"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4056msgid "highway"
4057msgstr "дорога"
4058
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4061#: build/trans_presets.java:3221
4062msgid "railway"
4063msgstr "железная дорога"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4067msgid "waterway"
4068msgstr "водоём"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4072msgid "landuse"
4073msgstr "землепользование"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:345
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:265
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:513
4081#, java-format
4082msgid "{0} node"
4083msgid_plural "{0} nodes"
4084msgstr[0] "{0} точка"
4085msgstr[1] "{0} точки"
4086msgstr[2] "{0} точек"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4089msgid "public transport"
4090msgstr "общественный транспорт"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4094#, java-format
4095msgid "{0} member"
4096msgid_plural "{0} members"
4097msgstr[0] "{0} участник"
4098msgstr[1] "{0} участника"
4099msgstr[2] "{0} участников"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4103#, java-format
4104msgid "Changeset {0}"
4105msgstr "Пакет правок {0}"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:75
4108msgid "Precondition violation"
4109msgstr "Нарушение предварительного условия"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:103
4112msgid "Security exception"
4113msgstr "Ошибка безопасности"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:121
4116msgid "Network exception"
4117msgstr "Ошибка сети"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:139
4120msgid "IO Exception"
4121msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:172
4124msgid "Internal Server Error"
4125msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:188
4128msgid "Bad Request"
4129msgstr "Неверный запрос"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:204
4132msgid "Not Found"
4133msgstr "Не найдено"
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:219
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4139msgid "Conflict"
4140msgstr "Конфликт"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:243
4143msgid "Authentication Failed"
4144msgstr "Идентификация личности не удалась"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:259
4147msgid "Authorisation Failed"
4148msgstr "Авторизация не удалась"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:275
4151msgid "Authentication failed"
4152msgstr "Ошибка идентификации"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4155msgid "Unknown host"
4156msgstr "Неизвестный хост"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:401
4159msgid "Object deleted"
4160msgstr "Объект удалён"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4166msgid "Show help information"
4167msgstr "Показать справочную информацию"
4168
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
4170msgid "Message of the day not available"
4171msgstr "Сообщение дня недоступно"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
4174msgid "Downloading \"Message of the day\""
4175msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4178msgid "Click to close the dialog"
4179msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4182#, java-format
4183msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4184msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4188msgid "Upload Preferences"
4189msgstr "Загрузить настройки"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4192msgid "Upload the current preferences to the server"
4193msgstr "Загрузить текущие настройки на сервер"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4198msgid "string"
4199msgstr "строка"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4202msgid "Name of the user."
4203msgstr "Имя пользователя"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4206msgid "OSM Password."
4207msgstr "Пароль OSM"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4210msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4211msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4216msgid "string;string;..."
4217msgstr "строка;строка;..."
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4220msgid ""
4221"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4222"filename"
4223msgstr ""
4224"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4225"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4228msgid ""
4229"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4230"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4231msgstr ""
4232"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4233"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4236msgid ""
4237"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4238"URL which returns osm-xml"
4239msgstr ""
4240"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4241"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4244msgid "any"
4245msgstr "любое"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4248msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4249msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4253msgid "Username"
4254msgstr "Имя пользователя"
4255
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4258msgid "Password"
4259msgstr "Пароль"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4262msgid "usage"
4263msgstr "использование"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4266msgid "options"
4267msgstr "опции"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4270msgid "Show this help"
4271msgstr "Показать эту справку"
4272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4274msgid "Standard unix geometry argument"
4275msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4276
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4278msgid "Download the bounding box"
4279msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4280
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4282msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4283msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4284
4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4286msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4287msgstr ""
4288"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл / "
4289"Открыть)"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4292msgid "Download the bounding box as raw gps"
4293msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4294
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4296msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4297msgstr ""
4298"Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) в качестве сырого GPS"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4301msgid "Select with the given search"
4302msgstr "Выбор с учетом поиска"
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4305msgid "Launch in maximized mode"
4306msgstr "Запуск в развернутом виде"
4307
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4309msgid "Reset the preferences to default"
4310msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4313msgid "Set the language"
4314msgstr "Указать язык"
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4317msgid "options provided as Java system properties"
4318msgstr "системные настройки Java"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4321msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4322msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4325msgid "Change the folder for all user settings"
4326msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4329msgid ""
4330"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4331"the following\n"
4332" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4333"megabytes"
4334msgstr ""
4335"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требуется много памяти. Может быть "
4336"необходимо добавить следующюю\n"
4337" Java опцию для выделения максимального размера выделенной памяти в "
4338"мегабайтах"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4341msgid "examples"
4342msgstr "примеры"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4345msgid ""
4346"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4347"order."
4348msgstr ""
4349"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4350"порядке."
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4353msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4354msgstr ""
4355"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4356"selection."
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
4359msgid "Initializing"
4360msgstr "Инициализация"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:171
4363msgid "Updating plugins..."
4364msgstr "Обновление модулей..."
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:176
4367msgid "Installing updated plugins"
4368msgstr "Установка обновлённых модулей"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:180
4371msgid "Loading early plugins"
4372msgstr "Загрузка ранних модулей"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:184
4375msgid "Setting defaults"
4376msgstr "Настройки по умолчанию"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:189
4379msgid "Creating main GUI"
4380msgstr "Создание интерфейса"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4383msgid "Loading plugins"
4384msgstr "Загрузка модулей"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:237
4387#, java-format
4388msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4389msgstr ""
4390"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4391"используется."
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4394msgid "File"
4395msgstr "Файл"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:936
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4406#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:646
4408msgid "Edit"
4409msgstr "Правка"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4412msgid "View"
4413msgstr "Вид"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4416#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4417msgid "Tools"
4418msgstr "Инструменты"
4419
4420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4421#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4422msgid "Presets"
4423msgstr "Шаблоны"
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4426#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4427#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:59
4428#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:91
4429#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4430#, java-format
4431msgid "Menu: {0}"
4432msgstr "Меню: {0}"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4435msgid "Audio"
4436msgstr "Аудио"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4439msgid "Move right"
4440msgstr "Переместить вправо"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4448#, java-format
4449msgid "Map: {0}"
4450msgstr "Карта: {0}"
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4453msgid "Move left"
4454msgstr "Переместить влево"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4457msgid "Move up"
4458msgstr "Переместить вверх"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4461msgid "Move down"
4462msgstr "Переместить вниз"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4465msgid "Zoom in"
4466msgstr "Увеличить масштаб"
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4469msgid "Zoom out"
4470msgstr "Уменьшить масштаб"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4473msgid "scale"
4474msgstr "масштаб"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4477msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4478msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4481msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4482msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4485msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4486msgstr "Географическая широта положения курсора"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4489msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4490msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4493msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4494msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4497msgid "The length of the new way segment being drawn."
4498msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4501msgid ""
4502"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4503"this list with the mouse.<hr>"
4504msgstr ""
4505"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4506"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4509msgid "(no object)"
4510msgstr "(нет объекта)"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4514msgid "User:"
4515msgstr "Пользователь:"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:382
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:399
4519msgid "Layer not in list."
4520msgstr "слоя нет в списке."
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:634
4523#, java-format
4524msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4525msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4528msgid "Click to cancel the current operation"
4529msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4532msgid "false: the property is explicitly switched off"
4533msgstr "false: параметр явно выключен"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4536msgid "true: the property is explicitly switched on"
4537msgstr "true: параметр явно включён"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4540msgid ""
4541"partial: different selected objects have different values, do not change"
4542msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4545msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4546msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4549msgid ""
4550"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4551"relation</strong>.</html>"
4552msgstr ""
4553"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4554"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4558#, java-format
4559msgid ""
4560"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4561"relations</strong>.</html>"
4562msgstr ""
4563"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4564"{0} отношений</strong>.</html>"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4567#, java-format
4568msgid ""
4569"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4570"relations</strong>.</html>"
4571msgstr ""
4572"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4573"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4576#, java-format
4577msgid "Deleting {0} object"
4578msgid_plural "Deleting {0} objects"
4579msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4580msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4581msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4584msgid "Delete objects"
4585msgstr "Удалить объекты"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4588msgid "To delete"
4589msgstr "Удалить"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4592msgid "From Relation"
4593msgstr "Из отношения"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4597msgid "Pos."
4598msgstr "Поз."
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4606msgid "Role"
4607msgstr "Роль"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4610msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4611msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4614msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4615msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4616
4617#. *
4618#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4619#.
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4621msgid "My with Their"
4622msgstr "Мою с их"
4623
4624#. *
4625#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4626#.
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4628msgid "My with Merged"
4629msgstr "Мою с объединённой"
4630
4631#. *
4632#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4633#.
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4635msgid "Their with Merged"
4636msgstr "Их с объединённой"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4639#, java-format
4640msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4641msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4646msgid "Properties"
4647msgstr "Параметры"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:239
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4654#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:507
4655#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4656msgid "Tags"
4657msgstr "Теги"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4663msgid "Nodes"
4664msgstr "Точки"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:275
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4670msgid "Members"
4671msgstr "Участники"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4674msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4675msgstr "Нет конфликтов тегов"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4678#, java-format
4679msgid "Tags({0} conflict)"
4680msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4681msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4682msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4683msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4686#, java-format
4687msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4688msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4689msgstr[0] "Предстоит устранить {0} отложенный кофликт тегов"
4690msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4691msgstr[2] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4694msgid "Nodes(resolved)"
4695msgstr "Точки (без конфликтов)"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4698msgid ""
4699"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4700msgstr ""
4701"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4702"точек этой линии"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4705msgid "Nodes(with conflicts)"
4706msgstr "Точки (с конфликтами)"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4709msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4710msgstr "Неустранённые конфликты в списке точек этой линии"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4713msgid "Members(resolved)"
4714msgstr "Члены (без конфликтов)"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4717msgid ""
4718"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4719"relation"
4720msgstr ""
4721"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неразрешённых "
4722"конфликтов в списке участников этого отношения"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4725msgid "Members(with conflicts)"
4726msgstr "Участники отношений(с конфликтами)"
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4729msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4730msgstr "Неразрешённые конфликты в списке участников этого отношения"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4733msgid "No pending property conflicts"
4734msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4737msgid "Properties(with conflicts)"
4738msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4741msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4742msgstr "Конфликты свойств, ожидающие устранения"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4745msgid "Conflict Resolution"
4746msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4749#, java-format
4750msgid "{0} more..."
4751msgstr "Ещё {0} ..."
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4754msgid ""
4755"The following primitives could not be copied to the target "
4756"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4757msgstr ""
4758"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4759"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4762msgid "Merging deleted primitives failed"
4763msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4767#, java-format
4768msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4769msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4772#, java-format
4773msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4774msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4777#, java-format
4778msgid "Item {0} not found in list."
4779msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4782msgid "lock scrolling"
4783msgstr "блокировать прокрутку"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4786msgid "Compare "
4787msgstr "Сравнить "
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4791msgid "My version"
4792msgstr "Моя версия"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4795msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4796msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4801msgid "Merged version"
4802msgstr "Объединённая версия"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4805msgid ""
4806"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4807"decisions are applied."
4808msgstr ""
4809"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
4810"объединении будет принято."
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4814msgid "Their version"
4815msgstr "Их версия"
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4818msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4819msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4822msgid "> top"
4823msgstr "> наверх"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4826msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4827msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4830msgid "> bottom"
4831msgstr "> вниз"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4834msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4835msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4838msgid ""
4839"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4840"merged elements."
4841msgstr ""
4842"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
4843"объединённых элементов"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4846msgid ""
4847"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4848"merged elements."
4849msgstr ""
4850"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4851"списке объединённых элементов"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4854msgid ""
4855"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4856msgstr ""
4857"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4860msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4861msgstr ""
4862"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
4865msgid ""
4866"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4867"of merged elements."
4868msgstr ""
4869"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
4870"списке объединённых элементов"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
4873msgid ""
4874"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4875"merged elements"
4876msgstr ""
4877"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4878"списке объединённых элементов"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
4881msgid "Copy all my elements to the target"
4882msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
4885msgid "Copy all their elements to the target"
4886msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
4890msgid "Up"
4891msgstr "Вверх"
4892
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
4894msgid "Move up the selected elements by one position."
4895msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
4896
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
4899msgid "Down"
4900msgstr "Вниз"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
4903msgid "Move down the selected entries by one position."
4904msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
4911#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
4912msgid "Remove"
4913msgstr "Удалить"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
4916msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
4917msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
4921msgid "Freeze"
4922msgstr "Заблокировать"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
4926msgid "Freeze the current list of merged elements."
4927msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
4930msgid "Unfreeze"
4931msgstr "Разблокировать"
4932
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
4934msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
4935msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
4936
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
4938#, java-format
4939msgid ""
4940"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
4941"html>"
4942msgstr ""
4943"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
4944"записей</html>"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
4947#, java-format
4948msgid ""
4949"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
4950"html>"
4951msgstr ""
4952"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
4953"записей</html>"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
4956#, java-format
4957msgid "My version ({0} entry)"
4958msgid_plural "My version ({0} entries)"
4959msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
4960msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
4961msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
4964#, java-format
4965msgid "Merged version ({0} entry)"
4966msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
4967msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
4968msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
4969msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
4972#, java-format
4973msgid "Their version ({0} entry)"
4974msgid_plural "Their version ({0} entries)"
4975msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
4976msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
4977msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
4981#, java-format
4982msgid ""
4983"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
4984"adjustment."
4985msgstr ""
4986"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
4987"синхронизированных регулировках."
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
4991#, java-format
4992msgid "Adjustable {0} not registered yet."
4993msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
4996msgid "Node"
4997msgstr "Узел"
4998
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5000msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5001msgstr ""
5002"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5003"устранения конфликтов."
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:463
5006#, java-format
5007msgid ""
5008"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5009"html>"
5010msgstr ""
5011"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5012"html>"
5013
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:467
5015msgid "Communication with server failed"
5016msgstr "Связь с сервером прервана"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:509
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:543
5020msgid "Yes, undelete them too"
5021msgstr "Да, восстановить их тоже"
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5025msgid "No, cancel operation"
5026msgstr "Нет, отменить действие"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:514
5029#, java-format
5030msgid ""
5031"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5032"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5033msgid_plural ""
5034"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5035"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5036msgstr[0] ""
5037"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5038"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5039msgstr[1] ""
5040"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5041"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5042msgstr[2] ""
5043"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5044"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5045
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:524
5047msgid "Undelete additional nodes?"
5048msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:548
5051#, java-format
5052msgid ""
5053"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5054"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5055msgid_plural ""
5056"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5057"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5058msgstr[0] ""
5059"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5060"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5061msgstr[1] ""
5062"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5063"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5064msgstr[2] ""
5065"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5066"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:558
5069msgid "Undelete dependent primitives?"
5070msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5073msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5074msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5077msgid ""
5078"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5079"elements when merge decisions are applied."
5080msgstr ""
5081"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5082"при применении объединения."
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5085msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5086msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5089msgid "Coordinates:"
5090msgstr "Координаты:"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5093msgid "Deleted State:"
5094msgstr "Удалён:"
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5097msgid "Visible State:"
5098msgstr "Видим:"
5099
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5101msgid "Referenced by:"
5102msgstr "Ссылаются:"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5109#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5110msgid "(none)"
5111msgstr "(отсутствует)"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5115msgid "deleted"
5116msgstr "удалён"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5119msgid "not deleted"
5120msgstr "не удалён"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5123msgid "visible (on the server)"
5124msgstr "видим (на сервере)"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5127msgid "not visible (on the server)"
5128msgstr "невидим (на сервере)"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5131msgid "Keep a clone of the local version"
5132msgstr "Оставить клон локальной версии"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5135msgid "Physically delete from local dataset"
5136msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5139msgid "Keep my coordiates"
5140msgstr "Оставить мои координаты"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5143msgid "Keep their coordiates"
5144msgstr "Оставить их координаты"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5147msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5148msgstr "Восстановить конфликт между различными координатами"
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5151msgid "Keep my deleted state"
5152msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5155msgid "Keep their deleted state"
5156msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5159msgid "Undecide conflict between deleted state"
5160msgstr "Восстановить конфликт между состояниями \"Удалён\""
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5163msgid "Keep my visible state"
5164msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5165
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5167msgid "Yes, reset the id"
5168msgstr "Да, сбросить id"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5171#, java-format
5172msgid ""
5173"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5174"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5175"yo agree?</html>"
5176msgstr ""
5177"<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
5178"элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
5179"получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5182msgid "Reset id to 0"
5183msgstr "Сбросить в 0"
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5186msgid "Keep their visible state"
5187msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5190msgid "Yes, purge it"
5191msgstr "Да, очистить"
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5194#, java-format
5195msgid ""
5196"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5197"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5198msgstr ""
5199"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5200"согласны?</html>"
5201
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5203msgid "Remove from dataset"
5204msgstr "Удалить из набора данных"
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5207msgid "Undecide conflict between visible state"
5208msgstr "Восстановить конфликт между состояниями \"Видим\""
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5212msgid "Primitive"
5213msgstr "Элемент"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5216msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5217msgstr ""
5218"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5219"устранения конфликтов"
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5229msgid "<undefined>"
5230msgstr "<не определено>"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5236#, java-format
5237msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5238msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5242#, java-format
5243msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5244msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5245
5246#. setting up the properties table
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:78
5255#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5256msgid "Key"
5257msgstr "Ключ"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:85
5267#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5268#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5269msgid "Value"
5270msgstr "Значение"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5273msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5274msgstr ""
5275"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5276"конфликта"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5279msgid "My version (local dataset)"
5280msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5283msgid "Their version (server dataset)"
5284msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5287msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5288msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5291msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5292msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5295msgid "Undecide"
5296msgstr "Восстановить конфликт"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5299msgid "Mark the selected tags as undecided"
5300msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5304#, java-format
5305msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5306msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5309msgid "Conflicts when combining primitives"
5310msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5313#, java-format
5314msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5315msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5316
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5318#, java-format
5319msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5320msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5323msgid "No conflicts to resolve"
5324msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5328msgid "Cancel conflict resolution"
5329msgstr "Отменить устранение конфликтов"
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5333msgid "Apply resolved conflicts"
5334msgstr "Применить устранённые конфликты"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1124
5340msgid "Apply"
5341msgstr "Применить"
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5345#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5346msgid "none"
5347msgstr "ничего"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5350#: build/trans_presets.java:2308
5351msgid "all"
5352msgstr "все"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5355msgid "Choose a value"
5356msgstr "Выберите значение"
5357
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5359msgid "Please decide which values to keep"
5360msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5361
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5363#, java-format
5364msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5365msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5366
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5368#, java-format
5369msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5370msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5373#, java-format
5374msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5375msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5378#, java-format
5379msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5380msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5386msgid "Not decided yet."
5387msgstr "Ещё не решено"
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5390msgid "Tags from nodes"
5391msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5392
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5394msgid "Tags from ways"
5395msgstr "Теги ролей \"from way\""
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5398msgid "Tags from relations"
5399msgstr "Теги отношений"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5402msgid "Conflicts in pasted tags"
5403msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5407msgid "Paste ..."
5408msgstr "Вставить ..."
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5412msgid "From ..."
5413msgstr "Из ..."
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5417msgid "To ..."
5418msgstr "В ..."
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5421#, java-format
5422msgid "{0} tag"
5423msgid_plural "{0} tags"
5424msgstr[0] "{0} тег"
5425msgstr[1] "{0} тега"
5426msgstr[2] "{0} тегов"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:341
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:266
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:518
5432#, java-format
5433msgid "{0} way"
5434msgid_plural "{0} ways"
5435msgstr[0] "{0} линия"
5436msgstr[1] "{0} линии"
5437msgstr[2] "{0} линий"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:349
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523
5442#, java-format
5443msgid "{0} relation"
5444msgid_plural "{0} relations"
5445msgstr[0] "{0} отношение"
5446msgstr[1] "{0} отношения"
5447msgstr[2] "{0} отношений"
5448
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5450#, java-format
5451msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5452msgstr ""
5453"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5456msgid "Remove this relation member from the relation"
5457msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5460msgid "Keep"
5461msgstr "Сохранить"
5462
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5464msgid "Keep this relation member for the target object"
5465msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5466
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5468msgid "Undecided"
5469msgstr "Нерешённый"
5470
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5472msgid "Not decided yet"
5473msgstr "Ещё не решено"
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5476msgid "Role:"
5477msgstr "Роль:"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5480msgid "Enter a role for all relation memberships"
5481msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5484msgid "Tag modified relations with "
5485msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5486
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5488msgid ""
5489"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5490"modified relations.</html>"
5491msgstr ""
5492"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5493"html>"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5496msgctxt "tag"
5497msgid "Key:"
5498msgstr "Ключ:"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5501msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5502msgstr ""
5503"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5506msgid "Value:"
5507msgstr "Значение:"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5510msgid ""
5511"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5512msgstr ""
5513"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5514"strong></html>"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5517msgid ""
5518"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5519"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5520"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5521"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5522"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5523"place of the original way in the relation.</html>"
5524msgstr ""
5525"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5526"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5527"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5528"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5529"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5530"отношении место исходной.</html>"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5533msgid ""
5534"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5535"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5536"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5537"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5538"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5539"the place of the original node in the relation.</html>"
5540msgstr ""
5541"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5542"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5543"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5544"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5545"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5546"отношении место исходной.</html>"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5549msgid "Apply this role to all members"
5550msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5553msgid "Orig. Way"
5554msgstr "Исх. линия"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5557msgid "Decision"
5558msgstr "Решение"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5561msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5562msgstr ""
5563"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5566msgid "Show tags with conflicts only"
5567msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5570msgid "Show tags with multiple values only"
5571msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5574msgid "For selected objects only"
5575msgstr "Только для выбранных объектов"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5578msgid ""
5579"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5580"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5581"html>"
5582msgstr ""
5583"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5584"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5585"слоя.</html>"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
5589msgid "Changesets"
5590msgstr "Пакеты правок"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5593msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5594msgstr "Открыть список набора правок в текущем слое."
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5597msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5598msgstr "Выделить все объекты назначеные к выбранному пакету правок"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:176
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:390
5603msgid "Download"
5604msgstr "Скачать"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5607msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5608msgstr "Загрузить данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5611msgid "Closes the selected open changesets"
5612msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
5616msgid "Show info"
5617msgstr "Показать информацию"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5620msgid "Open a web page for each selected changeset"
5621msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5624msgid "Details"
5625msgstr "Подробности"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5628msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5629msgstr "Открыть окно менеджера набора правок для выбранных наборов правок"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5634msgid "Command Stack"
5635msgstr "Список изменений"
5636
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5638msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5639msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
5650#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5651#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5652#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5653#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
5654#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
5656#, java-format
5657msgid "Toggle: {0}"
5658msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5661#, java-format
5662msgid "Command Stack: {0}"
5663msgstr "Стек команд: {0}"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5666msgid "Resolve conflicts."
5667msgstr "Устранить конфликты."
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5670#, java-format
5671msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5672msgstr "Конфликты: неулажено {0}"
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:325
5675msgid "Resolve"
5676msgstr "Устранить"
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5679msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5680msgstr ""
5681"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5682"объектов."
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117
5686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
5687msgid ""
5688"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5689msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5692msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5693msgstr "Отменить устранение конфликтов и закрыть диалог"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5696msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5697msgstr "Применить устранение конфликтов и закрыть диалог"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5700msgid "Apply Resolution"
5701msgstr "Применить устранение конфликтов"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5704msgid "Close anyway"
5705msgstr "Закрыть в любом случае"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5708msgid "Continue resolving"
5709msgstr "Продолжить решение"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5712#, java-format
5713msgid ""
5714"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5715"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5716"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5717"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5718"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5719msgstr ""
5720"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5721"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5722"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5723"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5724"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5727msgid "Conflict not resolved completely"
5728msgstr "Конфликт устранён не полностью"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5731msgid "Resolve conflicts"
5732msgstr "Устранить конфликты"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5735#, java-format
5736msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5737msgstr "Устранить конфликты для ''{0}''"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
5740msgid "Filter objects and hide/disable them."
5741msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:924
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:196
5747#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5748#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:631
5750#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5751msgid "Add"
5752msgstr "Добавить"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5755msgid "Add filter."
5756msgstr "Добавить фильтр."
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
5759msgid "Edit filter."
5760msgstr "Редактировать фильтр."
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
5763msgid "Delete filter."
5764msgstr "Удалить фильтр."
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
5767msgid "Move filter up."
5768msgstr "Переместить фильтр вверх."
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
5771msgid "Move filter down."
5772msgstr "Переместить фильтр вниз."
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134
5775msgid "Enable filter"
5776msgstr "Включить фильтр"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:135
5779msgid "Hide elements"
5780msgstr "Скрыть элементы"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5783msgid "Apply also for children"
5784msgstr "Применить также для дочерних элементов"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5787msgid "Inverse filter"
5788msgstr "Инвертировать фильтр"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5791msgid "Filter mode"
5792msgstr "Режим фильтра"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5796msgid "History"
5797msgstr "Журнал"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5800msgid "Display the history of all selected items."
5801msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5804msgid "Object with history"
5805msgstr "Объект с историей"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5811#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5812msgid "Reload"
5813msgstr "Обновить"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5816msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5817msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5820msgid "Show"
5821msgstr "Показать"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5824msgid "Display the history of the selected objects."
5825msgstr "Показать историю выделенных объектов."
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5829msgid "Layers"
5830msgstr "Слои"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5833msgid "Open a list of all loaded layers."
5834msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5837msgid "Delete the selected layers."
5838msgstr "Удалить выбранные слои."
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5841msgid "Show/Hide"
5842msgstr "Показать/скрыть"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5845msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5846msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5850msgid "Activate"
5851msgstr "Включить"
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5854msgid "Activate the selected layer"
5855msgstr "Активировать выделенный слой"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
5858msgid "Merge this layer into another layer"
5859msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
5862msgid "Duplicate this layer"
5863msgstr "Дублировать этот слой"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
5866msgid "Move the selected layer one row up."
5867msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
5870msgid "Move the selected layer one row down."
5871msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5874msgid "Information about layer"
5875msgstr "Информация о слое"
5876
5877#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5878#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:704
5882#: build/trans_presets.java:3186
5883msgid "Relations"
5884msgstr "Отношения"
5885
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
5887msgid "Open a list of all relations."
5888msgstr "Показать список всех отношений."
5889
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:273
5891msgid "Open an editor for the selected relation"
5892msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:314
5895msgid "Delete the selected relation"
5896msgstr "Удалить выбранное отношение"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:352
5899msgid "Create a new relation"
5900msgstr "Создать новое отношение"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:389
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1368
5904msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
5905msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:427
5908msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
5909msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:454
5912msgid "Select the members of all selected relations"
5913msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:456
5916msgid "Select members"
5917msgstr "Выбрать участников"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:486
5920msgid "Download all members of the selected relations"
5921msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:487
5924msgid "Download members"
5925msgstr "Скачать участников"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:702
5928#, java-format
5929msgid "Relations: {0}"
5930msgstr "Отношения: {0}"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
5934msgid "Current Selection"
5935msgstr "Текущее выделение"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85
5938msgid "Open a selection list window."
5939msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
5942msgid "Zoom to selected element(s)"
5943msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
5946msgid "Zoom to selection"
5947msgstr "Приблизиться к выделенному"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:297
5950#, java-format
5951msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
5952msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:353
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
5957msgid "Selection"
5958msgstr "Выделение"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:351
5961#, java-format
5962msgid "Selection: {0}"
5963msgstr "Выбор: {0}"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:381
5966msgid "Undock the panel"
5967msgstr "Отсоединить панель"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:395
5970msgid ""
5971"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
5972msgstr ""
5973"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
5974"панели."
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:406
5977msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
5978msgstr "Щёлкните для уменьшения/увеличения содержимого панели"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
5983msgid "Authors"
5984msgstr "Авторы"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
5987msgid "Open a list of people working on the selected objects."
5988msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
5991#, java-format
5992msgid "{0} Author"
5993msgid_plural "{0} Authors"
5994msgstr[0] "{0} Автор"
5995msgstr[1] "{0} Автора"
5996msgstr[2] "{0} Авторов"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:150
5999msgid "Select primitives submitted by this user"
6000msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
6003msgid "Launches a browser with information about the user"
6004msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:193
6007#, java-format
6008msgid ""
6009"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6010msgstr ""
6011"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6012"пользователей"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:216
6015#, java-format
6016msgid ""
6017"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6018"this system.</html>"
6019msgstr ""
6020"<html>Не удалось создать URL, потому что этой кодировки''{0}''<br>не хватает "
6021"в этой системе.</html>"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:218
6024msgid "Missing encoding"
6025msgstr "Отсутствует кодировка"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:268
6028msgid "<new object>"
6029msgstr "<Новый объект>"
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:281
6032msgid "Author"
6033msgstr "Автор"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:281
6036msgid "# Objects"
6037msgstr "кол-во объектов"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6040msgid "Display the basic properties of the changeset"
6041msgstr "Отобразить основные параметры набора правок"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6044msgid "Display the tags of the changeset"
6045msgstr "Отобразить теги набора правок"
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6048msgid "Content"
6049msgstr "Содержимое"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6052msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6053msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6057msgid "Close the dialog"
6058msgstr "Закрыть диалог"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6062msgid "Query"
6063msgstr "Запрос"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6066msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6067msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6071msgid "Remove from cache"
6072msgstr "Удалить из кэша"
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6075msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6076msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6079msgid "Close the selected changesets"
6080msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6084msgid "Update changeset"
6085msgstr "Обновить пакет правок"
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6088msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6089msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6092msgid "Download changeset content"
6093msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6096msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6097msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6100msgid "My changesets"
6101msgstr "Мои пакеты правок"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6104msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6105msgstr "Загрузить мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6108msgid ""
6109"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6110"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6111"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6112msgstr ""
6113"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6114"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6115"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6118msgctxt "changeset.upload-comment"
6119msgid "empty"
6120msgstr "пусто"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6124msgctxt "changeset.state"
6125msgid "Open"
6126msgstr "Открыть"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6130msgctxt "changeset.state"
6131msgid "Closed"
6132msgstr "Закрыто"
6133
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6137msgid "anonymous"
6138msgstr "анонимный"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6141msgid "Comment"
6142msgstr "Комментарий"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6145msgid "Open"
6146msgstr "Открыть"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6150msgid "User"
6151msgstr "Пользователь"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6154msgid "Created at"
6155msgstr "Создано"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6158msgid "Closed at"
6159msgstr "Закрыто"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6166msgid "Downloading changeset content"
6167msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6170#, java-format
6171msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6172msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6175#, java-format
6176msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6177msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6183msgid "Download content"
6184msgstr "Скачать содержимое"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6190msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6191msgstr "Загрузить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6195msgid "Update content"
6196msgstr "Обновить содержимое"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6200msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6201msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6205msgid "Show history"
6206msgstr "Показать историю"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6209msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6210msgstr "Загрузить и показать историю выбранных элементов"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6214msgid "Select in layer"
6215msgstr "Выдлить в слое"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6218msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6219msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6223#, java-format
6224msgid ""
6225"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6226"''{0}''.</html>"
6227msgid_plural ""
6228"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6229"''{0}''.</html>"
6230msgstr[0] ""
6231"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6232"</html"
6233msgstr[1] ""
6234"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6235"слое ''{0}''.</html>"
6236msgstr[2] ""
6237"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6238"слое ''{0}''.</html>"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6242msgid "Nothing to select"
6243msgstr "Ничего не выбрано"
6244
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6247msgid "Zoom to in layer"
6248msgstr "Увеличить в слое"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6251msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6252msgstr "Увеличить соответствующие элементы в текущем слое данных"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6256msgid "Nothing to zoom to"
6257msgstr "Нечего увеличивать"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6260msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6261msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6264msgid "Download now"
6265msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6268msgid "Download the changeset content"
6269msgstr "Загрузить содержимое пакета правок"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6272msgid "Created"
6273msgstr "Создано"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6276msgid "Updated"
6277msgstr "Обновлено"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6280msgid "Deleted"
6281msgstr "Удалено"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6284msgid "ID"
6285msgstr "ID"
6286
6287#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6288#. <optional>
6289#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6290#. <optional>
6291#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6292#. <optional>
6293#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6294#. <optional>
6295#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6296#. <optional>
6297#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6298#. <space />
6299#. <key key="highway" value="unclassified" />
6300#. <optional>
6301#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6302#. <space />
6303#. <key key="highway" value="residential" />
6304#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6305#. <space />
6306#. <key key="highway" value="living_street" />
6307#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6308#. <space />
6309#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6310#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6311#. <space />
6312#. <key key="highway" value="road" />
6313#. <optional>
6314#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6315#. <space />
6316#. <key key="bridge" value="yes" />
6317#. <optional>
6318#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6320#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6321#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6322#. <space />
6323#. <key key="tunnel" value="yes" />
6324#. <optional>
6325#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6327#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6328#. <space />
6329#. <key key="highway" value="construction" />
6330#. <optional>
6331#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6332#. <space />
6333#. <key key="highway" value="track" />
6334#. <optional>
6335#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6336#. <space />
6337#. <key key="highway" value="path" />
6338#. <optional>
6339#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6340#. <space />
6341#. <key key="highway" value="bridleway" />
6342#. <optional>
6343#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6344#. <space />
6345#. <key key="highway" value="cycleway" />
6346#. <optional>
6347#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6348#. <space />
6349#. <key key="highway" value="path" />
6350#. <key key="bicycle" value="designated" />
6351#. <key key="foot" value="designated" />
6352#. <key key="segregated" value="yes" />
6353#. <optional>
6354#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6355#. <space />
6356#. <key key="highway" value="path" />
6357#. <key key="bicycle" value="designated" />
6358#. <key key="foot" value="designated" />
6359#. <key key="segregated" value="no" />
6360#. <optional>
6361#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6362#. <space />
6363#. <key key="highway" value="footway" />
6364#. <optional>
6365#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6366#. <space />
6367#. <key key="highway" value="steps" />
6368#. <optional>
6369#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6370#. <space />
6371#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6372#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6373#. <space />
6374#. <key key="highway" value="services" />
6375#. <optional>
6376#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6377#. <space />
6378#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6379#. <space />
6380#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6381#. <space />
6382#. <key key="highway" value="ford" />
6383#. <optional>
6384#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6385#. <space />
6386#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6387#. <optional>
6388#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6389#. <space />
6390#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6391#. <optional>
6392#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6393#. <key key="natural" value="spring" />
6394#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6395#. <space />
6396#. <key key="waterway" value="drain" />
6397#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6398#. <space />
6399#. <key key="waterway" value="ditch" />
6400#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6401#. <space />
6402#. <key key="waterway" value="stream" />
6403#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6404#. <space />
6405#. <key key="waterway" value="canal" />
6406#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6407#. <space />
6408#. <key key="waterway" value="river" />
6409#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6410#. <key key="natural" value="water" />
6411#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6412#. <key key="natural" value="land" />
6413#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6414#. <space />
6415#. <key key="landuse" value="basin" />
6416#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6417#. <space />
6418#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6419#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6420#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6421#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6422#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6423#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6424#. <key key="natural" value="wetland" />
6425#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6426#. <key key="natural" value="mud" />
6427#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6428#. <key key="natural" value="beach" />
6429#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6430#. <key key="natural" value="bay" />
6431#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6432#. <key key="natural" value="cliff" />
6433#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6434#. <key key="natural" value="coastline" />
6435#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6436#. <space />
6437#. <key key="route" value="ferry" />
6438#. <optional>
6439#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6440#. <space />
6441#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6442#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6443#. <space />
6444#. <key key="waterway" value="dock" />
6445#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6446#. <space />
6447#. <key key="waterway" value="dam" />
6448#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6449#. <space />
6450#. <key key="waterway" value="weir" />
6451#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6452#. <space />
6453#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6454#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6455#. <key key="leisure" value="marina" />
6456#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6457#. <key key="man_made" value="pier" />
6458#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6459#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6460#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6461#. <key key="leisure" value="slipway" />
6462#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6463#. <space />
6464#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6465#. <optional>
6466#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6467#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6468#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6469#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6470#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6471#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6472#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6473#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6474#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6475#. <key key="aerialway" value="station" />
6476#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6477#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6478#. <optional>
6479#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6480#. <key key="amenity" value="parking" />
6481#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6482#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6483#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6484#. <key key="shop" value="car_repair" />
6485#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6486#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6487#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6488#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6489#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6490#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6491#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6492#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6493#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6494#. <space />
6495#. <key key="railway" value="station" />
6496#. <optional>
6497#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6498#. <space />
6499#. <key key="railway" value="halt" />
6500#. <optional>
6501#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6502#. <space />
6503#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6504#. <optional>
6505#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6506#. <space />
6507#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6508#. <optional>
6509#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6510#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6511#. <optional>
6512#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6513#. <space />
6514#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6515#. <optional>
6516#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6517#. <key key="amenity" value="taxi" />
6518#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6519#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6520#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6521#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6522#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6523#. <key key="tourism" value="hotel" />
6524#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6525#. <key key="tourism" value="motel" />
6526#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6527#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6528#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6529#. <key key="tourism" value="chalet" />
6530#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6531#. <key key="tourism" value="hostel" />
6532#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6533#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6534#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6535#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6536#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6537#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6538#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6539#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6540#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6541#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6542#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6543#. <key key="amenity" value="cafe" />
6544#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6545#. <key key="amenity" value="pub" />
6546#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6547#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6548#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6549#. <key key="amenity" value="bar" />
6550#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6551#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6552#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6553#. <key key="tourism" value="attraction" />
6554#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6555#. <key key="tourism" value="museum" />
6556#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6557#. <key key="tourism" value="zoo" />
6558#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6559#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6560#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6561#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6562#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6563#. <key key="tourism" value="artwork" />
6564#. item "Tourism/Information Office"
6565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6566#. <key key="tourism" value="information" />
6567#. <key key="information" value="office" />
6568#. item "Tourism/Map"
6569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6570#. <key key="tourism" value="information" />
6571#. <key key="information" value="map" />
6572#. item "Tourism/Information Board"
6573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6574#. <key key="tourism" value="information" />
6575#. <key key="information" value="board" />
6576#. item "Tourism/Guidepost"
6577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6578#. <key key="tourism" value="information" />
6579#. <key key="information" value="guidepost" />
6580#. item "Tourism/Information Terminal"
6581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6582#. <key key="tourism" value="information" />
6583#. <key key="information" value="terminal" />
6584#. item "Tourism/Audioguide"
6585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6586#. <key key="tourism" value="information" />
6587#. <key key="information" value="audioguide" />
6588#. item "Tourism/Other Information Points"
6589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6590#. <key key="tourism" value="information" />
6591#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6592#. <key key="amenity" value="shelter" />
6593#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6594#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6595#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6596#. <key key="historic" value="castle" />
6597#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6598#. <key key="historic" value="ruins" />
6599#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6600#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6601#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6602#. <key key="historic" value="battlefield" />
6603#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6604#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6605#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6606#. <key key="historic" value="monument" />
6607#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6608#. <key key="historic" value="memorial" />
6609#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6610#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6611#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6612#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6613#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6614#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6615#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6616#. <key key="leisure" value="water_park" />
6617#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6618#. <key key="leisure" value="playground" />
6619#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6620#. <key key="leisure" value="fishing" />
6621#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6622#. <key key="leisure" value="stadium" />
6623#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6624#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6625#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6626#. <key key="leisure" value="pitch" />
6627#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6628#. <key key="leisure" value="track" />
6629#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6630#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6631#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6632#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6633#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6634#. <key key="sport" value="multi" />
6635#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6636#. <key key="sport" value="10pin" />
6637#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6638#. <key key="sport" value="athletics" />
6639#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6640#. <key key="sport" value="archery" />
6641#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6642#. <key key="sport" value="climbing" />
6643#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6644#. <key key="sport" value="canoe" />
6645#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6646#. <key key="sport" value="cycling" />
6647#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6648#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6649#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6650#. <key key="sport" value="equestrian" />
6651#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6652#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6653#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6654#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6655#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6656#. <key key="sport" value="motor" />
6657#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6658#. <key key="sport" value="skating" />
6659#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6660#. <key key="sport" value="skateboard" />
6661#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6662#. <key key="sport" value="swimming" />
6663#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6664#. <key key="sport" value="skiing" />
6665#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6666#. <key key="sport" value="shooting" />
6667#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6668#. <key key="sport" value="soccer" />
6669#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6670#. <key key="sport" value="football" />
6671#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6672#. <key key="sport" value="australian_football" />
6673#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6674#. <key key="sport" value="baseball" />
6675#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6676#. <key key="sport" value="basketball" />
6677#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6678#. <key key="sport" value="golf" />
6679#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6680#. <key key="sport" value="boules" />
6681#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6682#. <key key="sport" value="bowls" />
6683#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6684#. <key key="sport" value="cricket" />
6685#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6686#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6687#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6688#. <key key="sport" value="croquet" />
6689#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6690#. <key key="sport" value="hockey" />
6691#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6692#. <key key="sport" value="pelota" />
6693#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6694#. <key key="sport" value="racquet" />
6695#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6696#. <key key="sport" value="rugby" />
6697#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6698#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6699#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6700#. <key key="sport" value="tennis" />
6701#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6702#. <key key="amenity" value="public_building" />
6703#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6704#. <key key="amenity" value="townhall" />
6705#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6706#. <key key="amenity" value="embassy" />
6707#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6708#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6709#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6710#. <key key="amenity" value="prison" />
6711#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6712#. <key key="amenity" value="police" />
6713#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6714#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6715#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6716#. <key key="amenity" value="post_office" />
6717#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6718#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6719#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6720#. <key key="amenity" value="school" />
6721#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6722#. <key key="amenity" value="university" />
6723#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6724#. <key key="amenity" value="college" />
6725#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6726#. <key key="amenity" value="cinema" />
6727#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6728#. <key key="amenity" value="library" />
6729#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6730#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6731#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6732#. <key key="amenity" value="theatre" />
6733#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6734#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6735#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6736#. <key key="man_made" value="works" />
6737#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6738#. <key key="man_made" value="tower" />
6739#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6740#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6741#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6742#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6743#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6744#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6745#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6746#. <key key="man_made" value="windmill" />
6747#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6748#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6749#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6750#. <key key="man_made" value="crane" />
6751#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6752#. <key key="man_made" value="beacon" />
6753#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6754#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6755#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6756#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6757#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6758#. <key key="power" value="station" />
6759#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6760#. <key key="amenity" value="fountain" />
6761#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6762#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6763#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6764#. <key key="shop" value="car" />
6765#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6766#. <key key="shop" value="bicycle" />
6767#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6768#. <key key="shop" value="supermarket" />
6769#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6770#. <key key="shop" value="chemist" />
6771#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6772#. <key key="shop" value="convenience" />
6773#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6774#. <key key="shop" value="kiosk" />
6775#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6776#. <key key="shop" value="books" />
6777#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6778#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6779#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6780#. <key key="shop" value="butcher" />
6781#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6782#. <key key="shop" value="bakery" />
6783#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6784#. <key key="shop" value="florist" />
6785#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6786#. <key key="shop" value="organic" />
6787#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6788#. <key key="shop" value="alcohol" />
6789#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6790#. <key key="shop" value="beverages" />
6791#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6792#. <key key="shop" value="computer" />
6793#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6794#. <key key="shop" value="electronics" />
6795#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6796#. <key key="shop" value="hifi" />
6797#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6798#. <key key="shop" value="furniture" />
6799#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6800#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6801#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6802#. <key key="shop" value="hardware" />
6803#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6804#. <key key="shop" value="doityourself" />
6805#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6806#. <key key="shop" value="stationery" />
6807#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6808#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6809#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6810#. <key key="shop" value="shoes" />
6811#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6812#. <key key="shop" value="toys" />
6813#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6814#. <key key="shop" value="video" />
6815#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6816#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6817#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6818#. <key key="shop" value="laundry" />
6819#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6820#. <key key="shop" value="outdoor" />
6821#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6822#. <key key="shop" value="sports" />
6823#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6824#. <key key="shop" value="optician" />
6825#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6826#. <key key="amenity" value="bank" />
6827#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6828#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6829#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6830#. <key key="amenity" value="doctors" />
6831#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6832#. <key key="amenity" value="dentist" />
6833#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6834#. <key key="amenity" value="hospital" />
6835#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6836#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6837#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6838#. <space />
6839#. <key key="place" value="continent" />
6840#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6841#. <space />
6842#. <key key="place" value="country" />
6843#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6844#. <space />
6845#. <key key="place" value="state" />
6846#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
6847#. <space />
6848#. <key key="place" value="region" />
6849#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
6850#. <space />
6851#. <key key="place" value="county" />
6852#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
6853#. <space />
6854#. <key key="place" value="city" />
6855#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
6856#. <space />
6857#. <key key="place" value="town" />
6858#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
6859#. <space />
6860#. <key key="place" value="suburb" />
6861#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
6862#. <space />
6863#. <key key="place" value="village" />
6864#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
6865#. <space />
6866#. <key key="place" value="hamlet" />
6867#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
6868#. <space />
6869#. <key key="place" value="locality" />
6870#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
6871#. <space />
6872#. <key key="place" value="island" />
6873#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
6874#. <space />
6875#. <key key="place" value="islet" />
6876#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
6877#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
6878#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
6879#. <key key="natural" value="peak" />
6880#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
6881#. <key key="natural" value="glacier" />
6882#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
6883#. <key key="natural" value="volcano" />
6884#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
6885#. <space />
6886#. <key key="boundary" value="national" />
6887#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
6888#. <space />
6889#. <key key="boundary" value="administrative" />
6890#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
6891#. <space />
6892#. <key key="boundary" value="civil" />
6893#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
6894#. <space />
6895#. <key key="boundary" value="political" />
6896#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
6897#. <space />
6898#. <key key="boundary" value="national_park" />
6899#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
6900#. <key key="natural" value="tree" />
6901#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
6902#. <key key="natural" value="wood" />
6903#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
6904#. <space />
6905#. <key key="landuse" value="forest" />
6906#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
6907#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
6908#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
6909#. <key key="natural" value="scree" />
6910#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
6911#. <key key="natural" value="scrub" />
6912#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
6913#. <key key="natural" value="fell" />
6914#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
6915#. <key key="natural" value="heath" />
6916#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
6917#. <space />
6918#. <key key="landuse" value="farmyard" />
6919#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
6920#. <space />
6921#. <key key="landuse" value="farmland" />
6922#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
6923#. <space />
6924#. <key key="landuse" value="meadow" />
6925#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
6926#. <space />
6927#. <key key="landuse" value="vineyard" />
6928#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
6929#. <space />
6930#. <key key="landuse" value="allotments" />
6931#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
6932#. <key key="leisure" value="garden" />
6933#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
6934#. <space />
6935#. <key key="landuse" value="grass" />
6936#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
6937#. <space />
6938#. <key key="landuse" value="village_green" />
6939#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
6940#. <key key="leisure" value="common" />
6941#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
6942#. <key key="leisure" value="park" />
6943#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
6944#. <space />
6945#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
6946#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
6947#. <space />
6948#. <key key="landuse" value="residential" />
6949#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
6950#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
6951#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
6952#. <space />
6953#. <key key="landuse" value="cemetery" />
6954#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
6955#. <space />
6956#. <key key="landuse" value="retail" />
6957#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
6958#. <space />
6959#. <key key="landuse" value="commercial" />
6960#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
6961#. <space />
6962#. <key key="landuse" value="industrial" />
6963#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
6964#. <space />
6965#. <key key="landuse" value="railway" />
6966#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
6967#. <space />
6968#. <key key="landuse" value="military" />
6969#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
6970#. <space />
6971#. <key key="landuse" value="construction" />
6972#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
6973#. <space />
6974#. <key key="landuse" value="brownfield" />
6975#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
6976#. <space />
6977#. <key key="landuse" value="greenfield" />
6978#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
6979#. <space />
6980#. <key key="landuse" value="landfill" />
6981#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
6982#. <space />
6983#. <key key="landuse" value="quarry" />
6984#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
6985#. <key key="type" value="multipolygon" />
6986#. <optional>
6987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
6988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
6989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
6990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
6991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
6992#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
6993#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
6994#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
6995#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
6996#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
6997#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:385
6998#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:420
6999#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
7000#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:508
7001#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
7002#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:592
7003#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
7004#: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:701
7005#: build/trans_presets.java:727 build/trans_presets.java:736
7006#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:947
7007#: build/trans_presets.java:955 build/trans_presets.java:963
7008#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:979
7009#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:997
7010#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1009
7011#: build/trans_presets.java:1016 build/trans_presets.java:1021
7012#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
7013#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
7014#: build/trans_presets.java:1055 build/trans_presets.java:1061
7015#: build/trans_presets.java:1067 build/trans_presets.java:1076
7016#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7017#: build/trans_presets.java:1100 build/trans_presets.java:1113
7018#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7019#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_presets.java:1140
7020#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_presets.java:1245
7021#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1302
7022#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:1314
7023#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7024#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1363
7025#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1384
7026#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1399
7027#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1416
7028#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1437
7029#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1467
7030#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1490
7031#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1519
7032#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1592
7033#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1604
7034#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:1616
7035#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1627
7036#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1641
7037#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1657
7038#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1670
7039#: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1684
7040#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1699
7041#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1714
7042#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1727
7043#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1741
7044#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1766
7045#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1791
7046#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1810
7047#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1826
7048#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1839
7049#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1852
7050#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1864
7051#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1874
7052#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1886
7053#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1897
7054#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
7055#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1933
7056#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1948
7057#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1962
7058#: build/trans_presets.java:1968 build/trans_presets.java:1974
7059#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1986
7060#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1998
7061#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2010
7062#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2022
7063#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2034
7064#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2047
7065#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2064
7066#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2076
7067#: build/trans_presets.java:2082 build/trans_presets.java:2088
7068#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:2100
7069#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2112
7070#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2124
7071#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2136
7072#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2148
7073#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2160
7074#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2180
7075#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2193
7076#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2208
7077#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2221
7078#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2234
7079#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2246
7080#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2261
7081#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2275
7082#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2315
7083#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2330
7084#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7085#: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2364
7086#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2376
7087#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2388
7088#: build/trans_presets.java:2399 build/trans_presets.java:2406
7089#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2514
7090#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2543
7091#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7092#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7093#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7094#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2609
7095#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7096#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
7097#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
7098#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
7099#: build/trans_presets.java:2666 build/trans_presets.java:2673
7100#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2686
7101#: build/trans_presets.java:2692 build/trans_presets.java:2698
7102#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2710
7103#: build/trans_presets.java:2717 build/trans_presets.java:2724
7104#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2737
7105#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2753
7106#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2777
7107#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2791
7108#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:2818
7109#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
7110#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2847
7111#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
7112#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7113#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2886
7114#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
7115#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2915
7116#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2928
7117#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2944
7118#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
7119#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2968
7120#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2987
7121#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
7122#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3013
7123#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
7124#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
7125#: build/trans_presets.java:3046 build/trans_presets.java:3052
7126#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3064
7127#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077
7128#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3088
7129#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3102
7130#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3117
7131#: build/trans_presets.java:3125 build/trans_presets.java:3131
7132#: build/trans_presets.java:3137 build/trans_presets.java:3144
7133#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3157
7134#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7135#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3181
7136#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3208
7137#: build/trans_presets.java:3222
7138msgid "Name"
7139msgstr "Название"
7140
7141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7142msgid "ID:"
7143msgstr "ID:"
7144
7145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7146msgid "Comment:"
7147msgstr "Комментарий:"
7148
7149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7150msgid "Open/Closed:"
7151msgstr "Открыто/Закрыто:"
7152
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7154msgid "Created by:"
7155msgstr "Создал:"
7156
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7158msgid "Created on:"
7159msgstr "Создано:"
7160
7161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7162msgid "Closed on:"
7163msgstr "Закрыто:"
7164
7165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7166msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7167msgstr ""
7168"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7169
7170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7171msgid "Update the changeset from the OSM server"
7172msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7173
7174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7175msgid ""
7176"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7177"layer"
7178msgstr ""
7179"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7180
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7183#, java-format
7184msgid ""
7185"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7186"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7187msgstr ""
7188"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7189"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7190
7191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7192msgid ""
7193"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7194"layer"
7195msgstr ""
7196"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7197"данных"
7198
7199#. parent for dialog is Main.parent
7200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7202msgid "Download changesets"
7203msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7204
7205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7206#, java-format
7207msgid "{0} [incomplete]"
7208msgstr "{0} [неполный]"
7209
7210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7211msgid "open"
7212msgstr "открыть"
7213
7214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7215msgid "closed"
7216msgstr "закрыто"
7217
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7219msgid "Changeset ID: "
7220msgstr "ID пакета правок: "
7221
7222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7223msgid "Enter a changeset id"
7224msgstr "Введите id пакета правок"
7225
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7227msgid ""
7228"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7229msgstr ""
7230"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7231"правок"
7232
7233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7234msgid ""
7235"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7236"> 0"
7237msgstr ""
7238"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7239"число > 0"
7240
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7244msgid "Please enter an integer value > 0"
7245msgstr "Введите целое число > 0"
7246
7247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7248msgid "Select changesets owned by specific users"
7249msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7250
7251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7252msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7253msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7254
7255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7256msgid ""
7257"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7258msgstr ""
7259"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7260
7261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7262msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7263msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7264
7265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7266msgid "Query open changesets only"
7267msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7268
7269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7270msgid "Query closed changesets only"
7271msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7272
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7274msgid "Query both open and closed changesets"
7275msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7276
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7278msgid "User ID:"
7279msgstr "ID пользователя:"
7280
7281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7282msgid "User name:"
7283msgstr "Имя пользователя:"
7284
7285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7286msgid "Only changesets owned by myself"
7287msgstr "Только мои пакеты правок"
7288
7289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7290msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7291msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7292
7293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7294msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7295msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7296
7297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7298msgid ""
7299"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7300"is anonymous"
7301msgstr ""
7302"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7303"пользователь - анонимный"
7304
7305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7306#, java-format
7307msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7308msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7309
7310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7311#, java-format
7312msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7313msgstr ""
7314"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7315
7316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7317msgid "Please enter a valid user ID"
7318msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7319
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7321msgid "Invalid user ID"
7322msgstr "Неверный ID пользователя"
7323
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7325msgid "Please enter a non-empty user name"
7326msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7327
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7329msgid "Invalid user name"
7330msgstr "Неверное имя пользователя"
7331
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7333msgid "Date: "
7334msgstr "Дата: "
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7337msgid "Closed after - "
7338msgstr "Закрыто после - "
7339
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7342msgid "Date:"
7343msgstr "Дата:"
7344
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7346msgid "Created before - "
7347msgstr "Создано до - "
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7350msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7351msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7352
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7354msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7355msgstr ""
7356"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7357
7358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7359msgid ""
7360"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7361"valid."
7362msgstr ""
7363"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7364"Введено неверное значение."
7365
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7367msgid ""
7368"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7369"specific time range.</html>"
7370msgstr ""
7371"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7372"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7375msgid "Invalid date/time values"
7376msgstr "Неверные значения даты/времени"
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7379msgid ""
7380"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7381"invalid."
7382msgstr ""
7383"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7384
7385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7386msgid ""
7387"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7388"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7389msgstr ""
7390"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7391"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7392
7393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7394msgid "Invalid bounding box"
7395msgstr "Неверная граница выбора"
7396
7397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7399msgid ""
7400"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7401msgstr ""
7402"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7403"значение > 0"
7404
7405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7406msgid ""
7407"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7408"empty user name.</html>"
7409msgstr ""
7410"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7411"непустое имя пользователя.</html>"
7412
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7414msgid "Please enter an non-empty user name"
7415msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7418#, java-format
7419msgid ""
7420"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7421"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7422msgstr ""
7423"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7424"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7425
7426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7427#, java-format
7428msgid ""
7429"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7430"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7431msgstr ""
7432"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7433"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7434
7435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7436msgid "Download my changesets only"
7437msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7438
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7440msgid ""
7441"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7442"include all changesets in the query.</html>"
7443msgstr ""
7444"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7445"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7448#, java-format
7449msgid ""
7450"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7451"default query."
7452msgstr ""
7453"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7454"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7455
7456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
7458msgid "Basic"
7459msgstr "Основной"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7462msgid "Download changesets using predefined queries"
7463msgstr ""
7464"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7465
7466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7467msgid "From URL"
7468msgstr "Из URL"
7469
7470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7471msgid "Query changesets from a server URL"
7472msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7473
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
7476msgid "Advanced"
7477msgstr "Расширенный"
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7480msgid "Use a custom changeset query"
7481msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7482
7483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7484msgid "Query changesets"
7485msgstr "Запрос пакетов правок"
7486
7487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7488msgid "Query and download changesets"
7489msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7490
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7492msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7493msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7494
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7496msgid "Illegal changeset query URL"
7497msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7498
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7500msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7501msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7505msgid "Querying and downloading changesets"
7506msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7509msgid "Determine user id for current user..."
7510msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7513msgid "Query and download changesets ..."
7514msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7517msgid "URL: "
7518msgstr "URL: "
7519
7520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7521msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7522msgstr ""
7523"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7524"API."
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7527msgid "Examples"
7528msgstr "Примеры"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7531#, java-format
7532msgid ""
7533"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7534"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7535msgstr ""
7536"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7537"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7538"ниже."
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7541msgid "This changeset query URL is invalid"
7542msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7543
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7545#, java-format
7546msgid "This will change {0} object."
7547msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7548msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7549msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7550msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7551
7552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7553msgid "An empty value deletes the tag."
7554msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7555
7556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:277
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:465
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7562msgid "<different>"
7563msgstr "<различные>"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
7567msgid "Change values?"
7568msgstr "Изменить значения?"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7571#, java-format
7572msgid "Change properties of up to {0} object"
7573msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7574msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7575msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7576msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:339
7579#, java-format
7580msgid "This will change up to {0} object."
7581msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7582msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7583msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7584msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:341
7587msgid "Please select a key"
7588msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7589
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:354
7591msgid "Please select a value"
7592msgstr "Выберите значение"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:440
7595msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7596msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
7600msgid "Properties/Memberships"
7601msgstr "Параметры/Участники"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7604msgid "Properties for selected objects."
7605msgstr "Параметры выделенных объектов."
7606
7607#. setting up the membership table
7608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
7609msgid "Member Of"
7610msgstr "Участник"
7611
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:569
7613msgid "Add Properties"
7614msgstr "Добавить параметры"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:812
7617#, java-format
7618msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7619msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:815
7622msgid "Properties / Memberships"
7623msgstr "Параметры / Участники"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:868
7626msgid "Change relation"
7627msgstr "Изменить отношение"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7630msgid "Delete from relation"
7631msgstr "Удалить из отношения"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:871
7634#, java-format
7635msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7636msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
7639msgid "Delete the selected key in all objects"
7640msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:894
7643msgid "Delete Properties"
7644msgstr "Удалить параметры"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
7647msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7648msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
7651msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7652msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
7653
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:973
7655msgid "Select relation"
7656msgstr "Выбрать отношение"
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7659msgid "Select relation in main selection."
7660msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
7661
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
7663msgid "Select in relation list"
7664msgstr "Выбрать в списке отношений"
7665
7666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7667msgid "Select relation in relation list."
7668msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7671msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7672msgstr ""
7673"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
7674"участник."
7675
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7677msgid "Download all child relations (recursively)"
7678msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7681msgid "Download All Children"
7682msgstr "Скачать все дочерние элементы"
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7685msgid "Download selected relations"
7686msgstr "Скачать выбранные отношения"
7687
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7689msgid "Download Selected Children"
7690msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:40
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:47
7696msgid "Download relation members"
7697msgstr "Скачать участников отношений"
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1095
7702msgid "Conflict in data"
7703msgid_plural "Conflicts in data"
7704msgstr[0] "Конфликт в данных"
7705msgstr[1] "Конфликта в данных"
7706msgstr[2] "Конфликтов в данных"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7709#, java-format
7710msgid ""
7711"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7712"loaded"
7713msgstr ""
7714"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7717msgid "Relation is deleted"
7718msgstr "Отношение удалено"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7722#, java-format
7723msgid "Downloading relation {0}"
7724msgstr "Скачивание отношения {0}"
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:109
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7730#, java-format
7731msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7732msgstr ""
7733"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
7734"{0}"
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:82
7737#, java-format
7738msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7739msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7740msgstr[0] ""
7741"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
7742msgstr[1] ""
7743"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7744msgstr[2] ""
7745"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7746
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7748msgid "Download relations"
7749msgstr "Скачивание отношений с сервера"
7750
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7752#, java-format
7753msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7754msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:154
7757msgid "Tags and Members"
7758msgstr "Теги и участники"
7759
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:164
7762msgid "Parent Relations"
7763msgstr "Родительские отношения"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:157
7766msgid "Child Relations"
7767msgstr "Дочерние элементы отношения"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:297
7770msgid "Apply Role:"
7771msgstr "Применить роль:"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:299
7774msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7775msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:575
7778msgid ""
7779"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7780"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7781"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7782msgstr ""
7783"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
7784"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
7785"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:582
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:583
7789msgid "Remove them, clean up relation"
7790msgstr "Удалить их, почистить отношение"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:582
7793msgid "Ignore them, leave relation as is"
7794msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
7797#, java-format
7798msgid ""
7799"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
7800"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
7801"html>"
7802msgstr ""
7803"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
7804"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
7805"участника отношения?</html>"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:615
7808msgid "Multiple members referring to same primitive"
7809msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:633
7812#, java-format
7813msgid ""
7814"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
7815"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
7816"''{0}''.</html>"
7817msgstr ""
7818"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
7819"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
7820"''{0}'' будет пропущено.</html>"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:674
7823msgid ""
7824"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
7825msgstr ""
7826"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
7827"участником"
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:700
7830msgid ""
7831"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
7832msgstr ""
7833"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
7834"участника"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:727
7837msgid ""
7838"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
7839"member"
7840msgstr ""
7841"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
7842"выделенным участником"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:761
7845msgid ""
7846"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
7847"member"
7848msgstr ""
7849"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
7850"выделенного участника"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
7853msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
7854msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
7855
7856#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:796
7858msgid "Relation Editor: Remove Selected"
7859msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:830
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:842
7863msgid ""
7864"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
7865msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
7866
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:840
7868#, java-format
7869msgid ""
7870"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
7871"selection"
7872msgstr ""
7873"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
7874"выделенных элементов"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:864
7877msgid "Select primitives for selected relation members"
7878msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
7881msgid "Sort the relation members"
7882msgstr "Сортировать участников отношений"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
7885msgid "Sort"
7886msgstr "Сортировать"
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:887
7889msgid "Relation Editor: Sort"
7890msgstr "Редактор отношений: сортировать"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
7893msgid "Reverse the order of the relation members"
7894msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:909
7897msgid "Reverse"
7898msgstr "В обратном порядке"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910
7901msgid "Relation Editor: Reverse"
7902msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
7905msgid "Move the currently selected members up"
7906msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
7907
7908#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:933
7910msgid "Relation Editor: Move Up"
7911msgstr "Редактор отношений: поднять"
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
7914msgid "Move the currently selected members down"
7915msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
7916
7917#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
7919msgid "Relation Editor: Move Down"
7920msgstr "Редактор отношений: опустить"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
7923msgid "Remove the currently selected members from this relation"
7924msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
7925
7926#. putValue(NAME, tr("Remove"));
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:971
7928msgid "Relation Editor: Remove"
7929msgstr "Редактор отношений: удалить"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:987
7932msgid "Delete the currently edited relation"
7933msgstr "Удалить редактируемое отношение"
7934
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1076
7936msgid "Yes, create a conflict and close"
7937msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1078
7940msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
7941msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1082
7944msgid "No, continue editing"
7945msgstr "Нет, продолжить редактирование"
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1084
7948msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
7949msgstr ""
7950"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
7951"отношения"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
7954msgid ""
7955"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
7956"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
7957"conflict and close the editor?</html>"
7958msgstr ""
7959"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
7960"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
7961"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1108
7964#, java-format
7965msgid ""
7966"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
7967"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
7968msgstr ""
7969"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
7970"<br>Пожалуйста, устраните этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
7971
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
7973msgid "Apply the current updates"
7974msgstr "Записать внесённые изменения"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
7977msgid "Apply the updates and close the dialog"
7978msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
7981msgid "Cancel the updates and close the dialog"
7982msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1206
7985msgid "Add an empty tag"
7986msgstr "Добавить пустой тег"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1219
7989msgid "Download all incomplete members"
7990msgstr "Скачать всех неполных участников"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1221
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1256
7994msgid "Download Members"
7995msgstr "Скачать участников"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
7999msgid "Relation Editor: Download Members"
8000msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1254
8003msgid "Download selected incomplete members"
8004msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1293
8007msgid "Sets a role for the selected members"
8008msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1295
8011msgid "Apply Role"
8012msgstr "Применить роль"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1309
8015#, java-format
8016msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8017msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8018msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8019msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8020msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
8023msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8024msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8027msgid "Do you really want to apply the new role?"
8028msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1316
8031msgid "Yes, apply it"
8032msgstr "Да, записать"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8035msgid "No, do not apply"
8036msgstr "Нет, не записывать"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8039msgid "Confirm empty role"
8040msgstr "Подтвердить пустую роль"
8041
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
8043msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8044msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8047msgid "Zoom to"
8048msgstr "Задать масштаб"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8052msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8053msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8056msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8057msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8060msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8061msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8064msgid "Refers to"
8065msgstr "Ссылается на"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8068msgid "Download referring relations"
8069msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8072#, java-format
8073msgid "There were {0} conflicts during import."
8074msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8075
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8077#, java-format
8078msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8079msgstr ""
8080"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8081"Ошибка: {0}"
8082
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8084msgid "including immediate children of parent relations"
8085msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8088msgid "Load parent relations"
8089msgstr "Скачать родителей отношения"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8092msgid "Loading parent relations"
8093msgstr "Скачивание родителей отношения"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8096msgid "Edit the currently selected relation"
8097msgstr "Изменить выбранное отношение"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8100msgid "Apply Changes"
8101msgstr "Применить изменения"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8104#, java-format
8105msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8106msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8109#, java-format
8110msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8111msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8114#, java-format
8115msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8116msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8119msgid "Load relation"
8120msgstr "Скачать отношение"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8123#, java-format
8124msgid ""
8125"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8126msgstr ""
8127"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8128"Текст ошибки: {0}"
8129
8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8131msgid "way is connected"
8132msgstr "линия соединена"
8133
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8135msgid "way is connected to previous relation member"
8136msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8139msgid "way is connected to next relation member"
8140msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8143msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8144msgstr ""
8145"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8148msgid "Bookmarks"
8149msgstr "Закладки"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8152msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8153msgstr ""
8154"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8155
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8157msgid ""
8158"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8159"maxlat): </html>"
8160msgstr ""
8161"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8162"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8163
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8165msgid "Create bookmark"
8166msgstr "Создать закладку"
8167
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8169msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8170msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8171
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8173msgid ""
8174"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8175msgstr ""
8176"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8177"её."
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8181msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8182msgstr ""
8183"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8184
8185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8187msgid "Name of location"
8188msgstr "Название места"
8189
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8191msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8192msgstr "Удалить выделенные закладки"
8193
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8195msgid "Rename the currently selected bookmark"
8196msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8197
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8199msgid "min lat"
8200msgstr "мин. широта"
8201
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8203msgid "min lon"
8204msgstr "мин. долгота"
8205
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8207msgid "max lat"
8208msgstr "макс. широта"
8209
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8211msgid "max lon"
8212msgstr "макс. долгота"
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8215msgid ""
8216"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8217"area)"
8218msgstr ""
8219"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8220"область)"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8223msgid "Bounding Box"
8224msgstr "Рамка"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8230#, java-format
8231msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8232msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8236msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8237msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8241msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8242msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8246msgid "Paste URL from clipboard"
8247msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8248
8249#. adding the download tasks
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
8251msgid "Data Sources and Types"
8252msgstr "Источники и типы данных"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
8255msgid "OpenStreetMap data"
8256msgstr "Данные OpenStreetMap"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8259msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8260msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8263msgid "Raw GPS data"
8264msgstr "Данные GPS"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:100
8267msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8268msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
8271msgid "Download as new layer"
8272msgstr "Скачать как новый слой"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:121
8275msgid ""
8276"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8277"into the currently active data layer.</html>"
8278msgstr ""
8279"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8280"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:125
8283msgid "Download Area"
8284msgstr "Область для скачивания"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:216
8287msgid "No area selected yet"
8288msgstr "Область ещё не выбрана"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8291msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8292msgstr ""
8293"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8294"запрос."
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8297msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8298msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8299
8300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:375
8301msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8302msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8303
8304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:392
8305msgid "Click do download the currently selected area"
8306msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8307
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
8309msgid "Please select a download area first."
8310msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:408
8313#, java-format
8314msgid ""
8315"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8316"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8317msgstr ""
8318"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8319"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8320"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8321
8322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8323msgid "Class Type"
8324msgstr "Тип класса"
8325
8326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8328msgid "Bounds"
8329msgstr "Границы"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8332msgid "Near"
8333msgstr "Возле"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8336msgctxt "placeselection"
8337msgid "Zoom"
8338msgstr "Масштаб"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8341msgid "Choose the server for searching:"
8342msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8345msgid "Enter a place name to search for:"
8346msgstr "Название места для поиска:"
8347
8348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8349msgid "Enter a place name to search for"
8350msgstr "Введите название места для поиска"
8351
8352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8353msgid "Areas around places"
8354msgstr "Области вокруг мест"
8355
8356#. SAXException does not chain correctly
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8358msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8359msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8362msgid "Search ..."
8363msgstr "Найти ..."
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8366msgid "Click to start searching for places"
8367msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8370msgid "Querying name server"
8371msgstr "Запрос на сервер имён"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8374msgid "Querying name server ..."
8375msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8376
8377#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8378#. <space />
8379#. <key key="junction" value="roundabout" />
8380#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8381#. <key key="highway" value="crossing" />
8382#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8383#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8384#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8385#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8386#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8387#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8388#. <key key="power" value="generator" />
8389#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8390#. item "Land use/Tree" text "Name"
8391#. item "Land use/Wood" text "Name"
8392#. item "Land use/Forest" text "Name"
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8394#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:667
8395#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1039
8396#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2355
8397#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2398
8398#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2978
8399#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
8400msgid "Type"
8401msgstr "Тип"
8402
8403#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8404#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8405#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:46
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:57
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:59
8412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:139
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:237
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:349
8415#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8416#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8417#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
8418#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
8419#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
8420#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
8421#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
8422#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
8423#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:492
8424#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
8425#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
8426#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1370
8427#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
8428#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
8429#: build/trans_presets.java:2500
8430msgid "unknown"
8431msgstr "неизвестно"
8432
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:119
8434msgid ""
8435"<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
8436"Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
8437"Hold left mousebutton and draw a frame."
8438msgstr ""
8439"<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
8440"нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
8441"мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
8442"<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
8443
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:122
8445msgid "Slippy map"
8446msgstr "Интерактивная карта"
8447
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
8449msgid "zoom level"
8450msgstr "масштаб"
8451
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
8453msgid "x from"
8454msgstr "x от"
8455
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
8458msgid "to"
8459msgstr "до"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
8462msgid "y from"
8463msgstr "y от"
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
8466msgid "Tile Numbers"
8467msgstr "Номера квадратов"
8468
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8470#, java-format
8471msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8472msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8475msgid "JOSM Help Browser"
8476msgstr "Браузер справки JOSM"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8479#, java-format
8480msgid ""
8481"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8482"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8483"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8484"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8485"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8486"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8487"a>.</p></html>"
8488msgstr ""
8489"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8490"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8491"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8492"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8493"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8494"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8495"английском</a>.</p></html>"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8498#, java-format
8499msgid ""
8500"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8501"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8502"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8503"p></html>"
8504msgstr ""
8505"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8506"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8507"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8508"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8509
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:349
8511#, java-format
8512msgid ""
8513"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8514"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8515msgstr ""
8516"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8517"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8518"интернет</html>"
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:354
8521msgid "Failed to open URL"
8522msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8523
8524#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:387
8526msgid "Open the current help page in an external browser"
8527msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8528
8529#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:399
8531msgid "Edit the current help page"
8532msgstr "Править текущую страницу справки"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:406
8535#, java-format
8536msgid ""
8537"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8538"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8539msgstr ""
8540"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8541"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8542
8543#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:429
8545msgid "Reload the current help page"
8546msgstr "Загрузить заново текущую страницу справки"
8547
8548#. putValue(NAME, tr("Back"));
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:444
8550msgid "Go to the previous page"
8551msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8552
8553#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:464
8555msgid "Go to the next page"
8556msgstr "Перейти на следующую страницу"
8557
8558#. putValue(NAME, tr("Home"));
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:480
8560msgid "Go to the JOSM help home page"
8561msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8562
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:511
8564#, java-format
8565msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8566msgstr ""
8567"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8568
8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:561
8570msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8571msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:562
8574msgid "Failed to open help page"
8575msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8578msgid "Latitude: "
8579msgstr "Широта: "
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8582msgid "Longitude: "
8583msgstr "Долгота: "
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8586msgid "Coordinates"
8587msgstr "Координаты"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8590#, java-format
8591msgid "History for node {0}"
8592msgstr "История точки {0}"
8593
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8595#, java-format
8596msgid "History for way {0}"
8597msgstr "История линии {0}"
8598
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8600#, java-format
8601msgid "History for relation {0}"
8602msgstr "История для отношения {0}"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8605msgid "Reload the history from the server"
8606msgstr "Скачать историю с сервера"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8609msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8610msgstr ""
8611"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8615#, java-format
8616msgid ""
8617"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8618msgstr ""
8619"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8620
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8622#, java-format
8623msgid ""
8624"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8625msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8626
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8628msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8629msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8630
8631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8632#, java-format
8633msgid ""
8634"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8635"history."
8636msgstr ""
8637"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8638"истории."
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8642msgid "Load history"
8643msgstr "Загрузить историю"
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8646#, java-format
8647msgid "Loading history for node {0}"
8648msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8651#, java-format
8652msgid "Loading history for way {0}"
8653msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8654
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8656#, java-format
8657msgid "Loading history for relation {0}"
8658msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8659
8660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8662#, java-format
8663msgid "Node {0}"
8664msgstr "Точка {0}"
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8667msgid "Zoom to node"
8668msgstr "Приблизиться к точке"
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8671msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8672msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8675msgid "Open a history browser with the history of this node"
8676msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8679#, java-format
8680msgid "Way {0}"
8681msgstr "Линия {0}"
8682
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8684#, java-format
8685msgid "Relation {0}"
8686msgstr "Отношение {0}"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8690msgid "not present"
8691msgstr "не существует"
8692
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8694msgid "Changeset"
8695msgstr "Пакет правок"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8698#, java-format
8699msgid ""
8700"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8701msgstr ""
8702"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
8703"''{1}''</html>"
8704
8705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8706#, java-format
8707msgid ""
8708"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8709msgstr ""
8710"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
8711
8712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8713msgid "Changeset info"
8714msgstr "Информация о пакете правок"
8715
8716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8717msgid "Launch browser with information about the changeset"
8718msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
8719
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8721#, java-format
8722msgid "Show changeset {0}"
8723msgstr "Показать пакет правок {0}"
8724
8725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8726#, java-format
8727msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8728msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
8729
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8731#, java-format
8732msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8733msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
8734
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8736#, java-format
8737msgid "Version {0} in editor"
8738msgstr "Версия {0} в редакторе"
8739
8740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8741msgid "[deleted]"
8742msgstr "[удалено]"
8743
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8745#, java-format
8746msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8747msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8750msgid "Version"
8751msgstr "Версия"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8754#, java-format
8755msgid ""
8756"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8757msgstr ""
8758"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
8759"является null"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8762#, java-format
8763msgid ""
8764"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8765"include such a primitive"
8766msgstr ""
8767"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
8768"не содержит такого элемента"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8771#, java-format
8772msgid "Synchronize node {0} only"
8773msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
8774
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8776#, java-format
8777msgid "Synchronize way {0} only"
8778msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8781#, java-format
8782msgid "Synchronize relation {0} only"
8783msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8787msgid "Synchronize entire dataset"
8788msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8791#, java-format
8792msgid ""
8793"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8794"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8795"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8796"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8797"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8798"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8799"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8800msgstr ""
8801"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
8802"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
8803"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
8804"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
8805"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
8806"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
8807"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
8808"редактирование.<br></html>"
8809
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
8813msgid "Conflicts detected"
8814msgstr "Обнаружены конфликты"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
8817#, java-format
8818msgid ""
8819"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8820"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
8821"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8822"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8823msgstr ""
8824"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
8825"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
8826"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
8827"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
8828"продолжите редактирование.<br></html>"
8829
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
8831#, java-format
8832msgid ""
8833"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
8834"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
8835"again with a new or an existing open changeset.</html>"
8836msgstr ""
8837"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
8838"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
8839"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
8840"пакет правок.</html>"
8841
8842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
8843msgid "Changeset closed"
8844msgstr "Пакет правок закрыт"
8845
8846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
8847msgid "Prepare conflict resolution"
8848msgstr "Подготовить устранение конфликта"
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
8851#, java-format
8852msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
8853msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
8856msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
8857msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
8860#, java-format
8861msgid ""
8862"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
8863"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
8864"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
8865"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
8866msgstr ""
8867"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
8868"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Щёлкните "
8869"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
8870"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете "
8871"устранить в диалоге устранения конфликтов.</html>"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
8874msgid "Node still in use"
8875msgstr "Точка ещё используется"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
8879#, java-format
8880msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
8881msgstr ""
8882"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
8883"образцу"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:46
8886msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
8887msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
8890msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
8891msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
8894msgid "Changeset id:"
8895msgstr "ID пакета правок:"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
8898msgid "Created at:"
8899msgstr "Создано в:"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
8902msgid "Changeset comment:"
8903msgstr "Комментарий пакета правок"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
8906msgid "No open changeset"
8907msgstr "Нет открытого пакета правок"
8908
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:78
8910msgid ""
8911"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
8912"the changeset after the next upload."
8913msgstr ""
8914"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
8915"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
8916
8917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:87
8918msgid "Upload to a new changeset"
8919msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
8920
8921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:88
8922msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
8923msgstr ""
8924"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
8925
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:97
8927msgid "Upload to an existing changeset"
8928msgstr "Передать на сервер в существующий пакет правок"
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:98
8931msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
8932msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
8933
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:143
8935msgid "Close changeset after upload"
8936msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
8937
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:144
8939msgid "Select to close the changeset after the next upload"
8940msgstr ""
8941"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
8942
8943#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:297
8945msgid "Load the list of your open changesets from the server"
8946msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
8947
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:315
8949msgid "Close the currently selected open changeset"
8950msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
8953msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
8954msgstr ""
8955"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
8956
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
8958msgid "Open changesets"
8959msgstr "Открыть пакеты правок"
8960
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
8962msgid "Close changesets"
8963msgstr "Закрыть пакеты правок"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
8966msgid "Close the selected open changesets"
8967msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
8970msgid "Cancel closing of changesets"
8971msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
8972
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
8974msgid "Closing changeset"
8975msgstr "Закрытие пакета правок"
8976
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
8978#, java-format
8979msgid "Closing changeset {0}"
8980msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
8981
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
8983msgid ""
8984"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
8985"exception."
8986msgstr ""
8987"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
8988"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
8989
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
8991msgid "Enter credentials for OSM API"
8992msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
8993
8994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
8995msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
8996msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
8997
8998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
8999msgid "Save user and password (unencrypted)"
9000msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9001
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9003msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9004msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9005
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9007msgid "Please enter the password of your OSM account"
9008msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9011#, java-format
9012msgid ""
9013"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9014"and a valid password."
9015msgstr ""
9016"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9017"пользователя и правильный пароль."
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9020msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9021msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9024msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9025msgstr ""
9026"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9027"прокси-сервере"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9030msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9031msgstr ""
9032"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9033
9034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9035#, java-format
9036msgid ""
9037"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9038"username and a valid password."
9039msgstr ""
9040"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9041"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9042
9043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9044msgid ""
9045"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9046"password may be transferred unencrypted."
9047msgstr ""
9048"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9049"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9050
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9052msgid "Authenticate"
9053msgstr "Идентификация личности"
9054
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9056msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9057msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9058
9059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9060msgid "Cancel authentication"
9061msgstr "Отменить идентификацию личности"
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9064msgid ""
9065"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9066"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9067"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9068"working."
9069msgstr ""
9070"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9071"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9072"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9075msgid "Missing user identity"
9076msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9079#, java-format
9080msgid ""
9081"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9082"was: {0}"
9083msgstr ""
9084"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9085"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9086
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9089msgid "Launch a file chooser to select a file"
9090msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9093msgid "Select filename"
9094msgstr "Выберите имя файла"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9098msgid "No"
9099msgstr "Нет"
9100
9101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9102#, java-format
9103msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9104msgstr ""
9105"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9108#, java-format
9109msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9110msgstr ""
9111"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9112
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9114#, java-format
9115msgid ""
9116"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9117"''{1}''."
9118msgstr ""
9119"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9120"соответствующий файл ''{1}''."
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9123#, java-format
9124msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9125msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9126
9127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9128msgid "No file associated with this layer"
9129msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9130
9131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9132msgid "Please select a file"
9133msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9136#, java-format
9137msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9138msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9139
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9141#, java-format
9142msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9143msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9147#, java-format
9148msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9149msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9150
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9152#, java-format
9153msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9154msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9155
9156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9157msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9158msgstr ""
9159"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9160"выходом?"
9161
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9163msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9164msgstr ""
9165"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9166"удалением?"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9169msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9170msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9173#, java-format
9174msgid ""
9175"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9176"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9177msgid_plural ""
9178"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9179"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9180msgstr[0] ""
9181"<html>{0} слой содержит неустранённые конфликты.<br>Либо сначала устраните "
9182"их, либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9183msgstr[1] ""
9184"<html>{0} слоя содержат неустранённые конфликты.<br>Либо сначала устраните "
9185"их, либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9186msgstr[2] ""
9187"<html>{0} слоёв содержат неустранённые конфликты.<br>Либо сначала устраните "
9188"их, либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9189
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9191msgid "Unsaved data and conflicts"
9192msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9195#, java-format
9196msgid ""
9197"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9198"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9199msgid_plural ""
9200"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9201"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9202"html>"
9203msgstr[0] ""
9204"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9205"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9206"html>"
9207msgstr[1] ""
9208"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9209"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9210"html>"
9211msgstr[2] ""
9212"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9213"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9214"html>"
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9217msgid "Unsaved data and missing associated file"
9218msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9221#, java-format
9222msgid ""
9223"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9224"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9225"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9226msgid_plural ""
9227"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9228"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9229"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9230msgstr[0] ""
9231"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9232"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9233"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9234msgstr[1] ""
9235"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9236"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9237"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9238msgstr[2] ""
9239"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9240"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9241"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9244msgid "Unsaved data non-writable files"
9245msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9248msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9249msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9250
9251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9252msgid "Discard and Exit"
9253msgstr "Отменить и выйти"
9254
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9256msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9257msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9258
9259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9260msgid "Discard and Delete"
9261msgstr "Сбросить и Удалить"
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9264msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9265msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9266
9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9268msgid "Save/Upload and Exit"
9269msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9270
9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9272msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9273msgstr ""
9274"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9275"локально или загружены на сервер."
9276
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9278msgid "Save/Upload and Delete"
9279msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9282msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9283msgstr ""
9284"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9287#, java-format
9288msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9289msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9292#, java-format
9293msgid ""
9294"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9295"cancelled or has failed.</html>"
9296msgid_plural ""
9297"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9298"cancelled or have failed.</html>"
9299msgstr[0] ""
9300"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9301"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9302msgstr[1] ""
9303"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9304"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9305msgstr[2] ""
9306"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9307"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9310msgid "Incomplete upload and/or save"
9311msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9312
9313#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9314#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9315#. <space />
9316#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9317#. <optional>
9318#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9319#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9320#. <optional>
9321#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9322#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9323#. <space />
9324#. <key key="highway" value="primary_link" />
9325#. <optional>
9326#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9327#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9328#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9329#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9330#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9331#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9332#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9333#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9334#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9335#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9336#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9337#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
9338#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9339#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9340#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9341#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9342#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9343#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9344#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9345#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9346#. item "Water/Water/River" text "Name"
9347#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9349#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9350#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9351#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9352#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9353#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9354#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9355#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:343
9356#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:406
9357#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
9358#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:496
9359#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
9360#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
9361#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:621
9362#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:964
9363#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
9364#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:1251
9365msgid "Layer"
9366msgstr "Слой"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9369msgid "Should upload?"
9370msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9373msgid "Should save?"
9374msgstr "Следует сохранить?"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9377msgid "Filename"
9378msgstr "Имя файла"
9379
9380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:465
9382msgid "Upload"
9383msgstr "Загрузить на сервер"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9386msgid "Update objects"
9387msgstr "Обновить объекты"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9390msgid "Initializing nodes to update ..."
9391msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9394msgid "Initializing ways to update ..."
9395msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9398msgid "Initializing relations to update ..."
9399msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:116
9402msgid "Settings"
9403msgstr "Настройки"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:117
9406msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9407msgstr ""
9408"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:451
9412msgid "Tags of new changeset"
9413msgstr "Теги нового пакета правок"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9416msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9417msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9420msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9421msgstr ""
9422"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9423"сервер"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9426msgid "Configure advanced settings"
9427msgstr "Задать расширенные настройки"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:170
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:467
9431#, java-format
9432msgid "Upload to ''{0}''"
9433msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:358
9436msgid "Upload Changes"
9437msgstr "Загрузить изменения на сервер"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:360
9440msgid "Upload the changed primitives"
9441msgstr "Загрузить на сервер изменённые элементы"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
9444msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9445msgstr ""
9446"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9447"(мин. 3 символа)"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:367
9450msgid "Illegal upload comment"
9451msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:376
9454msgid "Please enter a valid chunk size first"
9455msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
9458msgid "Illegal chunk size"
9459msgstr "Неправильный размер куска"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
9462msgid "Cancel the upload and resume editing"
9463msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:453
9466#, java-format
9467msgid "Tags of changeset {0}"
9468msgstr "Теги пакета правок {0}"
9469
9470#. we tried to delete an already deleted primitive.
9471#.
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9473#, java-format
9474msgid ""
9475"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9476"primitive and retrying to upload."
9477msgstr ""
9478"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9479"сервер будет произведена без этого элемента."
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9482msgid "Preparing primitives to upload ..."
9483msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9486msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9487msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9490#, java-format
9491msgid ""
9492"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9493"comment ''{1}''."
9494msgstr ""
9495"Объекты переданы на сервер <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9496"комментарием ''{1}''."
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:54
9499msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9500msgstr ""
9501"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:56
9504msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9505msgstr ""
9506"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9507"сервер"
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:58
9510msgid "configure changeset"
9511msgstr "конфигурировать пакет правок"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:80
9514#, java-format
9515msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9516msgid_plural ""
9517"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9518msgstr[0] ""
9519"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9520"strong>"
9521msgstr[1] ""
9522"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9523"strong>"
9524msgstr[2] ""
9525"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9526"strong>"
9527
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:86
9529#, java-format
9530msgid ""
9531"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9532"<strong>1 request</strong>"
9533msgid_plural ""
9534"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9535"<strong>1 request</strong>"
9536msgstr[0] ""
9537"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9538"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9539msgstr[1] ""
9540"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9541"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9542msgstr[2] ""
9543"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9544"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9545
9546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:91
9547#, java-format
9548msgid ""
9549"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9550"<strong>{1} requests</strong>"
9551msgstr ""
9552"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9553"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:93
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9557msgid "advanced configuration"
9558msgstr "расширенная конфигурация"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
9561#, java-format
9562msgid ""
9563"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9564"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9565"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9566msgstr ""
9567"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9568"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9569"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:100
9572#, java-format
9573msgid ""
9574"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9575"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9576msgstr ""
9577"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9578"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9579
9580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9581#, java-format
9582msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9583msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9587msgid "Continue uploading"
9588msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9591msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9592msgstr ""
9593"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9594"правок"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9597msgid "Go back to Upload Dialog"
9598msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9601msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9602msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9603
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9605msgid "Abort"
9606msgstr "Прервать"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9609msgid "Click to abort uploading"
9610msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9613#, java-format
9614msgid ""
9615"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9616"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9617"on the server ''{1}''."
9618msgstr ""
9619"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9620"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9621"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9624#, java-format
9625msgid "There is {0} object left to upload."
9626msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9627msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9628msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9629msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9632#, java-format
9633msgid ""
9634"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9635"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9636"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9637"editing.<br>"
9638msgstr ""
9639"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9640"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9641"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9642"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9643"карты.<br>"
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9646msgid "Changeset is full"
9647msgstr "Пакет правок заполнен"
9648
9649#. we tried to delete an already deleted primitive.
9650#.
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9652#, java-format
9653msgid ""
9654"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9655"object and retrying to upload."
9656msgstr ""
9657"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
9658"снова на сервер, но без этого объекта."
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9661#, java-format
9662msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9663msgstr ""
9664"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
9665"сервер."
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9668#, java-format
9669msgid "Uploading {0} objects ..."
9670msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9673#, java-format
9674msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9675msgstr ""
9676"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
9677"Текст ошибки: {0}"
9678
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9680msgid ""
9681"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9682"be uploaded to the server.</html>"
9683msgstr ""
9684"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
9685"надо загрузить на сервер.</html>"
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9688msgid ""
9689"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9690"server.</html>"
9691msgstr ""
9692"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
9693"быть удалены на сервере.</html>"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9696msgid "Select objects to upload"
9697msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9700msgid "Cancel uploading"
9701msgstr "Отменить загрузку на сервер"
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9704#, java-format
9705msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9706msgstr ""
9707"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
9708"''{1}''"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9711msgid "Please select the upload strategy:"
9712msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9716msgid "Upload data in one request"
9717msgstr "Передать данные за один запрос"
9718
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9720msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9721msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9724msgid "Upload each object individually"
9725msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
9726
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9728#, java-format
9729msgid ""
9730"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9731"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9732msgstr ""
9733"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
9734"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
9735
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9737msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9738msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9741msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9742msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
9743
9744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9745msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9746msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
9747
9748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9749#, java-format
9750msgid ""
9751"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9752"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9753msgstr ""
9754"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
9755"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
9756"''{2}''.</html>"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9759#, java-format
9760msgid ""
9761"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9762"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9763msgstr ""
9764"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
9765"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9768msgid "(1 request)"
9769msgstr "(1 запрос)"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9775msgid "(# requests unknown)"
9776msgstr "(# запросов неизвестно)"
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9780#, java-format
9781msgid "({0} request)"
9782msgid_plural "({0} requests)"
9783msgstr[0] "({0} запрос)"
9784msgstr[1] "({0} запроса)"
9785msgstr[2] "({0} запросов)"
9786
9787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9788msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9789msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9793#, java-format
9794msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9795msgstr ""
9796"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9799msgid "Please enter an integer > 1"
9800msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9803#, java-format
9804msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9805msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9808msgid "Objects to add:"
9809msgstr "Новые объекты:"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9812msgid "Objects to modify:"
9813msgstr "Изменённые объекты:"
9814
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
9816msgid "Objects to delete:"
9817msgstr "Удаляемые объекты:"
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
9820#, java-format
9821msgid "{0} object to add:"
9822msgid_plural "{0} objects to add:"
9823msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
9824msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
9825msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
9828#, java-format
9829msgid "{0} object to modify:"
9830msgid_plural "{0} objects to modify:"
9831msgstr[0] "{0} объект изменить:"
9832msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
9833msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
9836#, java-format
9837msgid "{0} object to delete:"
9838msgid_plural "{0} objects to delete:"
9839msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
9840msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
9841msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
9845msgid "gps point"
9846msgstr "точка GPS"
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
9850msgid "Customize line drawing"
9851msgstr "Настроить отрисовку линий"
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:131
9854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
9855msgid "Use global settings."
9856msgstr "Использовать глобальные настройки."
9857
9858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
9860msgid "Draw lines between points for this layer."
9861msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
9865msgid "Do not draw lines between points for this layer."
9866msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:147
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
9870msgid "Select line drawing options"
9871msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:164
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
9876msgid "Customize Color"
9877msgstr "Выбрать цвет"
9878
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
9882#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
9883msgid "Default"
9884msgstr "По умолчанию"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
9889#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
9890msgid "Choose a color"
9891msgstr "Выбор цвета"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
9894msgid "Markers From Named Points"
9895msgstr "Маркеры из именованых точек"
9896
9897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:208
9898#, java-format
9899msgid "Named Trackpoints from {0}"
9900msgstr "Именованные точки трека из {0}"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:216
9903msgid "Import Audio"
9904msgstr "Импортировать аудиофайлы"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
9907#, java-format
9908msgid ""
9909"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9910"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
9911"them with audio data.</html>"
9912msgstr ""
9913"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
9914"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
9915"аудиоданными.</html>"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:310
9919msgid "Import not possible"
9920msgstr "Импорт невозможен"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:249
9923msgid "Wave Audio files (*.wav)"
9924msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:283
9927#, java-format
9928msgid "Audio markers from {0}"
9929msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:298
9932msgid "Import images"
9933msgstr "Импорт изображений"
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303
9936#, java-format
9937msgid ""
9938"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9939"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
9940"them with images.</html>"
9941msgstr ""
9942"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
9943"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
9944"изображениями.</html>"
9945
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:367
9947#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
9948#, java-format
9949msgid "Name: {0}"
9950msgstr "Название: {0}"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:371
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
9954#, java-format
9955msgid "Description: {0}"
9956msgstr "Описание: {0}"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:376
9959#, java-format
9960msgid "{0} track"
9961msgid_plural "{0} tracks"
9962msgstr[0] "{0} трек"
9963msgstr[1] "{0} трека"
9964msgstr[2] "{0} треков"
9965
9966#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
9968#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
9969#: build/trans_presets.java:3225
9970msgid "Description"
9971msgstr "Описание"
9972
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
9974msgid "Timespan"
9975msgstr "Период"
9976
9977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
9978msgid "Length"
9979msgstr "Длина"
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:440
9982msgid "Length: "
9983msgstr "Длина: "
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:443
9986#, java-format
9987msgid "{0} route, "
9988msgid_plural "{0} routes, "
9989msgstr[0] "{0} маршрут, "
9990msgstr[1] "{0} маршрута, "
9991msgstr[2] "{0} маршрутов, "
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
9994#, java-format
9995msgid "{0} waypoint"
9996msgid_plural "{0} waypoints"
9997msgstr[0] "{0} путевая точка"
9998msgstr[1] "{0} путевые точки"
9999msgstr[2] "{0} путевых точек"
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:784
10002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10003msgid "Convert to data layer"
10004msgstr "Преобразовать в слой данных"
10005
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:792
10007msgid ""
10008"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10009"<br>If you want to upload traces, look here:"
10010msgstr ""
10011"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10012"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:794
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10016msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10017msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10022#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10023#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10024#, java-format
10025msgid "Converted from: {0}"
10026msgstr "Преобразовано из: {0}"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:839
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:865
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:961
10031msgid "Download from OSM along this track"
10032msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10033
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:847
10035msgid "Download everything within:"
10036msgstr "Скачать всё в пределах:"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:850
10039#, java-format
10040msgid "{0} meters"
10041msgstr "{0} метров"
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:854
10044msgid "Maximum area per request:"
10045msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
10048#, java-format
10049msgid "{0} sq km"
10050msgstr "{0} кв. км."
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:953
10053#, java-format
10054msgid ""
10055"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10056"wish<br>to continue?</html>"
10057msgstr ""
10058"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10059"Продолжить?</html>"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1062
10062msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10063msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1222
10066msgid ""
10067"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10068"the end were omitted or moved to the start."
10069msgstr ""
10070"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10071"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1229
10074msgid ""
10075"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10076"time were omitted."
10077msgstr ""
10078"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10079"проигнорированы при расчете времени."
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:114
10082#, java-format
10083msgid "Data Layer {0}"
10084msgstr "Слой данных {0}"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:187
10087msgid "outside downloaded area"
10088msgstr "вне области для скачивания"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:269
10091#, java-format
10092msgid "version {0}"
10093msgstr "версия {0}"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:307
10096msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10097msgstr ""
10098"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
10101#, java-format
10102msgid "There was {0} conflict detected."
10103msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10104msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10105msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10106msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10107
10108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:347
10109#, java-format
10110msgid ""
10111"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10112"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10113msgid_plural ""
10114"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10115"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10116"server."
10117msgstr[0] ""
10118"{0} конфликт был <strong>устранён автоматически</strong> путём очистки {0} "
10119"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10120"сервере."
10121msgstr[1] ""
10122"{0} конфликта было <strong>устранёно автоматически</strong> путём очистки "
10123"{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
10124"удалёны на сервере."
10125msgstr[2] ""
10126"{0} конфликтов было <strong>устранёно автоматически</strong> путём очистки "
10127"{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
10128"удалёны на сервере."
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10131#, java-format
10132msgid ""
10133"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10134"Dialog and manually resolve it."
10135msgid_plural ""
10136"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10137"Dialog and manually resolve them."
10138msgstr[0] ""
10139"Осталось устранить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10140"конфликтов и устраните конфликт вручную."
10141msgstr[1] ""
10142"Осталось устранить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10143"конфликтов и устраните конфликты вручную."
10144msgstr[2] ""
10145"Осталось устранить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10146"конфликтов и устраните конфликты вручную."
10147
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377
10149msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10150msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:515
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:520
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:525
10155#, java-format
10156msgid "{0} deleted"
10157msgid_plural "{0} deleted"
10158msgstr[0] "{0} удалён"
10159msgstr[1] "{0} удалено"
10160msgstr[2] "{0} удалено"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10163#, java-format
10164msgid "{0} consists of:"
10165msgstr "{0} состоит из:"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:532
10168msgid "unset"
10169msgstr "отключено"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:532
10172#, java-format
10173msgid "API version: {0}"
10174msgstr "Версия API: {0}"
10175
10176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:639
10177#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10178msgid "Convert to GPX layer"
10179msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10180
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:732
10182msgid "Dataset consistency test"
10183msgstr "Тест согласованности набора данных"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:738
10186msgid "No problems found"
10187msgstr "Проблемы не обнаружены"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:741
10190msgid "Following problems found:"
10191msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10194msgid ""
10195"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10196"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10197msgstr ""
10198"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10199"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10200"html>"
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10203msgctxt "gps"
10204msgid "track"
10205msgid_plural "tracks"
10206msgstr[0] "трек"
10207msgstr[1] "треки"
10208msgstr[2] "треков"
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10211msgid "point"
10212msgid_plural "points"
10213msgstr[0] "точка"
10214msgstr[1] "точки"
10215msgstr[2] "точек"
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10218#, java-format
10219msgid "a track with {0} point"
10220msgid_plural "a track with {0} points"
10221msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10222msgstr[1] "трек с {0} точками"
10223msgstr[2] "трек с {0} точками"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10226#, java-format
10227msgid "{0} consists of {1} track"
10228msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10229msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10230msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10231msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10234#, java-format
10235msgid "{0} point"
10236msgid_plural "{0} points"
10237msgstr[0] "{0} точка"
10238msgstr[1] "{0} точки"
10239msgstr[2] "{0} точек"
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10242msgid "GPS point"
10243msgstr "точка GPS"
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:145
10246msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10247msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:165
10250#, java-format
10251msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10252msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:190
10255#, java-format
10256msgid "Error while parsing {0}"
10257msgstr "Ошибка разбора {0}"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:199
10260#, java-format
10261msgid "Could not read \"{0}\""
10262msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:238
10265msgid ""
10266"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10267"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10268"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10269msgstr ""
10270"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10271"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10272"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:256
10275msgid "Photo time (from exif):"
10276msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:271
10279msgid "Gps time (read from the above photo): "
10280msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:283
10283msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10284msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:291
10287msgid "I am in the timezone of: "
10288msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:355
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:390
10292msgid "No date"
10293msgstr "Без даты"
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:364
10296msgid "Open another photo"
10297msgstr "Открыть другое фото"
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404
10300msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10301msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:417
10304msgid ""
10305"Error while parsing the date.\n"
10306"Please use the requested format"
10307msgstr ""
10308"Ошибка при разборе даты.\n"
10309"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10312msgid "Invalid date"
10313msgstr "Недопустимая дата"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:464
10316msgid "<No GPX track loaded yet>"
10317msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:469
10320msgid "GPX track: "
10321msgstr "Трек GPX: "
10322
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:477
10324msgid "Open another GPX trace"
10325msgstr "Открыть другой трек GPX"
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:507
10328msgid ""
10329"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10330msgstr ""
10331"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10332"приёмника GPS</html>"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:512
10335msgid "Auto-Guess"
10336msgstr "Авто-Угадывание"
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10339msgid "Manual adjust"
10340msgstr "Ручная регулировка"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10343msgid "Override position for: "
10344msgstr "Переустановить позицию для: "
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:524
10347#, java-format
10348msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10349msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10352#, java-format
10353msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10354msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:533
10357msgid "Show Thumbnail images on the map"
10358msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:558
10361msgid "Timezone: "
10362msgstr "Часовой пояс: "
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:569
10365msgid "Offset:"
10366msgstr "Смещение:"
10367
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10369msgid "No gpx selected"
10370msgstr "Нет выбранных gpx"
10371
10372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:653
10373#, java-format
10374msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10375msgid_plural ""
10376"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10377msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10378msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10379msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:672
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:715
10383msgid "Correlate images with GPX track"
10384msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10387msgid "Correlate"
10388msgstr "Совпадения"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:700
10391msgid "Invalid timezone"
10392msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:708
10395msgid "Invalid offset"
10396msgstr "Недопустимое смещение"
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:716
10399msgid "Try Again"
10400msgstr "Попытаться снова"
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:717
10403msgid "No images could be matched!"
10404msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:866
10407#, java-format
10408msgid "Timezone: {0}"
10409msgstr "Часовой пояс: {0}"
10410
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:867
10412#, java-format
10413msgid "Minutes: {0}"
10414msgstr "Минуты: {0}"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:868
10417#, java-format
10418msgid "Seconds: {0}"
10419msgstr "Секунды: {0}"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:886
10422#, java-format
10423msgid "(Time difference of {0} day)"
10424msgid_plural "Time difference of {0} days"
10425msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10426msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10427msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:913
10430msgid ""
10431"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10432"adjust the sliders to manually match the photos."
10433msgstr ""
10434"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10435"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:915
10438msgid "Matching photos to track failed"
10439msgstr "Сопоставление фотографий треку прервано"
10440
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:931
10442msgid "Adjust timezone and offset"
10443msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10444
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:951
10446msgid "The selected photos do not contain time information."
10447msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10450msgid "Photos do not contain time information"
10451msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:980
10454msgid ""
10455"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10456"one."
10457msgstr ""
10458"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:981
10461msgid "GPX Track has no time information"
10462msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10463
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1076
10465msgid "You should select a GPX track"
10466msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1077
10469msgid "No selected GPX track"
10470msgstr "Трек GPX не выделен"
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1265
10473#, java-format
10474msgid ""
10475"Error while parsing timezone.\n"
10476"Expected format: {0}"
10477msgstr ""
10478"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10479"Ожидаемый формат: {0}"
10480
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1335
10482#, java-format
10483msgid ""
10484"Error while parsing offset.\n"
10485"Expected format: {0}"
10486msgstr ""
10487"Ошибка при разборе смещения.\n"
10488"Ожидаемый формат: {0}"
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10491msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10492msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10495msgid "Starting directory scan"
10496msgstr "Запуск сканирования каталога"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10499msgid "One of the selected files was null"
10500msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10504msgid "Read photos..."
10505msgstr "Прочитать фотографии..."
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10508#, java-format
10509msgid "Reading {0}..."
10510msgstr "Чтение {0}..."
10511
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10513#, java-format
10514msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10515msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10518#, java-format
10519msgid "Scanning directory {0}"
10520msgstr "Скнирование каталога {0}"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10523#, java-format
10524msgid "Found null file in directory {0}\n"
10525msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10528#, java-format
10529msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10530msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10534msgid "Geotagged Images"
10535msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10538msgid "Correlate to GPX"
10539msgstr "Коррелируют с GPX"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10542#, java-format
10543msgid "{0} image loaded."
10544msgid_plural "{0} images loaded."
10545msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10546msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10547msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10550#, java-format
10551msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10552msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10553msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10554msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10555msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10559msgid "Delete image file from disk"
10560msgstr "Удалить изображение с диска"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10563#, java-format
10564msgid ""
10565"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10566"permanently lost!</h3></html>"
10567msgstr ""
10568"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10569"утерян!</h3></html>"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10572msgid "Image file could not be deleted."
10573msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10576msgid "No image"
10577msgstr "Изображений нет"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10580#, java-format
10581msgid "Loading {0}"
10582msgstr "Загрузка {0}"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10586#, java-format
10587msgid "Error on file {0}"
10588msgstr "Ошибка в файле {0}"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10591msgid "Display geotagged images"
10592msgstr "Показать изображение с геотегами"
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10595#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10596msgid "Previous"
10597msgstr "Предыдущее"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10600msgid "Show previous Image"
10601msgstr "Показать предыдущее изображение"
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10607#, java-format
10608msgid "Geoimage: {0}"
10609msgstr "Геоизображение: {0}"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10612msgid "Remove photo from layer"
10613msgstr "Удалить фото из слоя"
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10616msgid "Delete File from disk"
10617msgstr "Удалить файл с диска"
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10620#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10621msgid "Next"
10622msgstr "Следующее"
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10625msgid "Show next Image"
10626msgstr "Показать следующее изображение"
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10629msgid "Center view"
10630msgstr "Центрировать вид"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10633msgid "Zoom best fit and 1:1"
10634msgstr "Масштабировать с лучшим расположением и 1:1"
10635
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10637msgid "Move dialog to the side pane"
10638msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10641#, java-format
10642msgid ""
10643"\n"
10644"Altitude: {0} m"
10645msgstr ""
10646"\n"
10647"Высота: {0} м"
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10650#, java-format
10651msgid ""
10652"\n"
10653"{0} km/h"
10654msgstr ""
10655"\n"
10656"{0} км/ч"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10659msgid "JPEG images (*.jpg)"
10660msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10663msgid "gps marker"
10664msgstr "маркер GPS"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10667msgid "marker"
10668msgid_plural "markers"
10669msgstr[0] "маркер"
10670msgstr[1] "маркера"
10671msgstr[2] "маркеров"
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10674#, java-format
10675msgid "{0} consists of {1} marker"
10676msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10677msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
10678msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
10679msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10682msgid "Synchronize Audio"
10683msgstr "Синхронизировать аудио"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10686msgid ""
10687"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10688msgstr ""
10689"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
10690"синхронизации."
10691
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10694#, java-format
10695msgid "Audio synchronized at point {0}."
10696msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10700msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10701msgstr "Невозможно синхронизировать слой который используется"
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10704msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10705msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10708msgid ""
10709"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10710"marker."
10711msgstr ""
10712"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
10713"маркер."
10714
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10716msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10717msgstr "Нет существующих аудио маркеров на этом слое"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10720msgid "Show/Hide Text/Icons"
10721msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10724msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10725msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10728msgid ""
10729"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10730"track you were playing (after the first marker)."
10731msgstr ""
10732"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
10733"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
10734
10735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10736msgid ""
10737"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10738"point where you want to synchronize."
10739msgstr ""
10740"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
10741"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10744msgid "Unable to create new audio marker."
10745msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10748msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10749msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10752msgid "(URL was: "
10753msgstr "(по ссылке: "
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10756msgid "Error displaying URL"
10757msgstr "Невозможно отобразить URL"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10760msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10761msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10764msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10765msgstr ""
10766"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
10767"быть > 0"
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10770#, java-format
10771msgid ""
10772"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10773msgstr ""
10774"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
10775"ошибки: {1}"
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10778#, java-format
10779msgid ""
10780"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10781msgstr ""
10782"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
10783"ошибки: {1}"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10788msgid "Access Token Key:"
10789msgstr "Ключ маркера доступа:"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10794msgid "Access Token Secret:"
10795msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10798msgid "Save Access Token in preferences"
10799msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10802msgid ""
10803"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10804"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10805msgstr ""
10806"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
10807"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10810msgid "Use default settings"
10811msgstr "Использовать значения по умолчанию"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10814msgid "Consumer Key:"
10815msgstr "Ключ потребителя"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10818msgid "Consumer Secret:"
10819msgstr "Крипто-ключ потребителя"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10822msgid "Request Token URL:"
10823msgstr "Запросить маркер URL:"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10826msgid "Access Token URL:"
10827msgstr "URL маркера доступа"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10831msgid "Authorize URL:"
10832msgstr "URL авторизации:"
10833
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
10835msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
10836msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
10839msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
10840msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
10841
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
10843msgid ""
10844"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
10845"current custom settings are not saved.</html>"
10846msgstr ""
10847"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
10848"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
10849
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
10851msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
10852msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
10855msgid "Fully automatic"
10856msgstr "Автоматически"
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
10859msgid "Semi-automatic"
10860msgstr "Полуавтоматически"
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
10863msgid "Manual"
10864msgstr "Вручную"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
10867msgid ""
10868"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
10869"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
10870"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
10871"html>"
10872msgstr ""
10873"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
10874"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
10875"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
10876"</html>"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
10879msgid ""
10880"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
10881"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
10882"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
10883"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
10884"submitted by JOSM.</html>"
10885msgstr ""
10886"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
10887"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
10888"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
10889"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
10890"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
10893msgid ""
10894"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
10895"outside<br>of JOSM.</html>"
10896msgstr ""
10897"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
10898"пределами <br>JOSM.</html>"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:112
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
10902msgid "Username: "
10903msgstr "Пользователь: "
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:127
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
10907msgid "Password: "
10908msgstr "Пароль: "
10909
10910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:175
10911msgid "Granted rights"
10912msgstr "Предоставить права"
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:176
10915msgid "Advanced OAuth properties"
10916msgstr "Расширенные свойства OAuth"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:236
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:358
10920msgid "Accept Access Token"
10921msgstr "Принять маркер доступа"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:237
10924#, java-format
10925msgid ""
10926"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
10927"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
10928"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
10929msgstr ""
10930"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
10931"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
10932"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:333
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
10936msgid "Authorize now"
10937msgstr "Авторизоваться"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:335
10940msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
10941msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
10942
10943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:365
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
10945msgid "Back"
10946msgstr "Назад"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:366
10949msgid "Run the automatic authorization steps again"
10950msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:380
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
10956msgid "Test Access Token"
10957msgstr "Тест маркера доступа"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:409
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
10962msgid "Please enter your OSM user name"
10963msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:411
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
10968msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
10969msgstr ""
10970"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
10971"пользователя в OSM"
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:430
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
10975msgid "Please enter your OSM password"
10976msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:432
10979msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
10980msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:442
10983msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
10984msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
10985
10986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:456
10987msgid ""
10988"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10989"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
10990"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
10991msgstr ""
10992"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
10993"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
10994"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
10995"</html>"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:463
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:480
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:505
11000msgid "OAuth authorization failed"
11001msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:472
11004#, java-format
11005msgid ""
11006"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11007"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11008"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11009"advanced setting and try again.</html>"
11010msgstr ""
11011"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11012"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11013"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11014"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:496
11017#, java-format
11018msgid ""
11019"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11020"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11021"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11022msgstr ""
11023"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11024"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11025"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11026"раз.</html>"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11029#, java-format
11030msgid ""
11031"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11032"server ''{0}''."
11033msgstr ""
11034"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11035"серверу OSM \"{0}\"."
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11038msgid "Save Access Token to preferences"
11039msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11042msgid "Access Token"
11043msgstr "Маркер доступа"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11046msgid "Advanced OAuth parameters"
11047msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11050msgid "Enter the OAuth Access Token"
11051msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11054msgid "Enter advanced OAuth properties"
11055msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11058#, java-format
11059msgid ""
11060"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11061"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11062msgstr ""
11063"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11064"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11067msgid "Please enter an Access Token Key"
11068msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11071msgid ""
11072"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11073msgstr ""
11074"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11075"доступа"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11078msgid "Please enter an Access Token Secret"
11079msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11082msgid ""
11083"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11084"Secret"
11085msgstr ""
11086"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11087"крипто-ключ маркера доступа"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11091msgid "Click to test the Access Token"
11092msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11093
11094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:122
11095msgid "Please select an authorization procedure: "
11096msgstr "Пожалуйста выбирите способ авторизации: "
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:240
11099#, java-format
11100msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11101msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:341
11104msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11105msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:360
11108msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11109msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11110
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:106
11114msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11115msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:130
11118#, java-format
11119msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11120msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11121
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:163
11123#, java-format
11124msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11125msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:300
11128#, java-format
11129msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11130msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11131
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:351
11133#, java-format
11134msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11135msgstr ""
11136"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11137"пользователя с OAuth"
11138
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:438
11140#, java-format
11141msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11142msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11145#, java-format
11146msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11147msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
11150msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11151msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
11154#, java-format
11155msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11156msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
11159#, java-format
11160msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11161msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:505
11164#, java-format
11165msgid "Logging out session ''{0}''..."
11166msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11169msgid "Allow to upload map data"
11170msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11173msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11174msgstr ""
11175"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11176"имени"
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11179msgid "Allow to upload GPS traces"
11180msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11183msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11184msgstr ""
11185"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11188msgid "Allow to download your private GPS traces"
11189msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11192msgid ""
11193"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11194"layers"
11195msgstr ""
11196"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11197"слои JOSM"
11198
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11200msgid "Allow to read your preferences"
11201msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11202
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11204msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11205msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11208msgid "Allow to write your preferences"
11209msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11212msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11213msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11214
11215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11216msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11217msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11218
11219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11220#, java-format
11221msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11222msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11226msgid "Request Failed"
11227msgstr "Запрос не удался"
11228
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11230msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11231msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11234#, java-format
11235msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11236msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11240msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11241msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11245msgid "Retrieve Request Token"
11246msgstr "Извлечь маркер запроса"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11249#, java-format
11250msgid ""
11251"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11252"Token from ''{1}''.</html>"
11253msgstr ""
11254"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11255"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11256
11257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11258msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11259msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11260
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11262msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11263msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11266msgid "Request Access Token"
11267msgstr "Запросить маркер доступа"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11270#, java-format
11271msgid ""
11272"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11273"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11274"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11275"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11276"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11277"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11278"</html>"
11279msgstr ""
11280"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11281"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11282"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11283"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11284"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11285"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11286"браузера.</html>"
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11290msgid "Go back to step 1/3"
11291msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11294msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11295msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11296
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11298msgid ""
11299"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11300"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11301"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11302msgstr ""
11303"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11304"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11305"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11308msgid "Restart"
11309msgstr "Перезапустить"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11312msgid "Click to retrieve a Request Token"
11313msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11316msgid "Retrieve Access Token"
11317msgstr "Извлечь маркер доступа"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11320msgid "Click to retrieve an Access Token"
11321msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11324msgid "Testing OAuth Access Token"
11325msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11328#, java-format
11329msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11330msgstr ""
11331"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11332"отклонено."
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11335#, java-format
11336msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11337msgstr ""
11338"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11339"запрещено."
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11342#, java-format
11343msgid ""
11344"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11345"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11346"''{3}''.</html>"
11347msgstr ""
11348"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11349"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11350"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11353msgid "Success"
11354msgstr "Успешно"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11357#, java-format
11358msgid ""
11359"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11360"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11361"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11362"token.</html>"
11363msgstr ""
11364"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11365"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11366"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11367"данным маркером доступа.</html>"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11373msgid "Test failed"
11374msgstr "Тест не прошёл"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11377#, java-format
11378msgid ""
11379"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11380"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11381"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11382"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11383"resources.</html>"
11384msgstr ""
11385"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11386"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11387"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11388"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11389"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11392msgid "Token allows restricted access"
11393msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11396#, java-format
11397msgid ""
11398"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11399"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11400"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11401"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11402msgstr ""
11403"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11404"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11405"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11406"ваше соединение с интернет.</html>"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11409#, java-format
11410msgid ""
11411"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11412"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11413msgstr ""
11414"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11415"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11418msgid ""
11419"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11420"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11421"</html>"
11422msgstr ""
11423"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11424"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11425"html>"
11426
11427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11428msgid "Retrieving user info..."
11429msgstr "Получение информации о пользователе..."
11430
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11432msgid "Advanced Preferences"
11433msgstr "Расширенные настройки"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11436msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11437msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11438
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11440#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11441#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11442msgid "Search: "
11443msgstr "Поиск: "
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11446msgid "Current value is default."
11447msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11450#, java-format
11451msgid "Default value is ''{0}''."
11452msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11455msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11456msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11459#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
11461msgid "Please select the row to edit."
11462msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11463
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11465#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11466#, java-format
11467msgid "New value for {0}"
11468msgstr "Новое значение для {0}"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11471#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
11473#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11474msgid "Please select the row to delete."
11475msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11478msgid "Enter a new key/value pair"
11479msgstr "Введите новый ключ и значение"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11482msgid "Display the Audio menu."
11483msgstr "Показать меню Аудио."
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11486msgid "Label audio (and image and web) markers."
11487msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11490msgid "Display live audio trace."
11491msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11494msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11495msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
11496
11497#. various methods of making markers on import audio
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11499msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11500msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11503msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11504msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11507msgid "Named trackpoints."
11508msgstr "Именованные точки трека."
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11511msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11512msgstr "Изменённых времён (меток времени) звуковых файлов"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11515msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11516msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11519msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11520msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11523msgid ""
11524"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11525"the audio currently playing was recorded."
11526msgstr ""
11527"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11528"проигрываемый в данный момент звук."
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11531msgid ""
11532"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11533"button icons."
11534msgstr ""
11535"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11536"маркеров, а также их кнопок."
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11539msgid ""
11540"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11541"layer."
11542msgstr ""
11543"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11546msgid "When importing audio, make markers from..."
11547msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11551msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11552msgstr ""
11553"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11557msgid ""
11558"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11559"waypoints) with names or descriptions."
11560msgstr ""
11561"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11562"точек) с именами или описаниями."
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11565msgid ""
11566"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11567"modified time of each audio WAV file imported."
11568msgstr ""
11569"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11570"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11573msgid ""
11574"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11575"pressed"
11576msgstr ""
11577"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11578"соответствующей кнопки"
11579
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11581msgid "Forward/back time (seconds)"
11582msgstr "Время перемотки (секунд)"
11583
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11585msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11586msgstr ""
11587"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11590msgid "Fast forward multiplier"
11591msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11592
11593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11594msgid ""
11595"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11596"audio track position requested"
11597msgstr ""
11598"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11599"отрицательного) звуковой дорожки у запрошенной позиции"
11600
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11602msgid "Lead-in time (seconds)"
11603msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11606msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11607msgstr ""
11608"Соотношение времени диктофонной записи соответствует прошедшему времени"
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11611msgid "Voice recorder calibration"
11612msgstr "Калибровка звукозаписи"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11615msgid "Color"
11616msgstr "Цвет"
11617
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11619#, java-format
11620msgid "Paint style {0}: {1}"
11621msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11624msgid "Choose"
11625msgstr "Выбрать"
11626
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11628#, java-format
11629msgid "Choose a color for {0}"
11630msgstr "Выберите цвет для {0}"
11631
11632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11633msgid "Set to default"
11634msgstr "Установить значение по умолчанию"
11635
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11637msgid "Set all to default"
11638msgstr "Установить все значения по умолчанию"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11641msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11642msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11645msgid "Colors"
11646msgstr "Цвета"
11647
11648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11649#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11650#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11651#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11652msgid "All"
11653msgstr "Все"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11656msgid "Local files"
11657msgstr "Локальные файлы"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11660msgid "None"
11661msgstr "Нет"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11664msgid "Force lines if no segments imported."
11665msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11668msgid "Draw large GPS points."
11669msgstr "Отображать GPS большими точками"
11670
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11673msgid "Draw a circle form HDOP value."
11674msgstr ""
11675"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
11676"окружностью."
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11679msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11680msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11683msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11684msgstr ""
11685"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
11686"имеются)"
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11689msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11690msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
11691
11692#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11693#. <separator/>
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11695#: build/trans_presets.java:1330
11696msgid "Car"
11697msgstr "Автомобиль"
11698
11699#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11700#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11701#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11702#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11703#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11704#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11705#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11706#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11707#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11708#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11709#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11710#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11711#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11712#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11713#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11715#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:490
11716#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:771
11717#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:807
11718#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:857
11719#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:881
11720#: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:905
11721#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:924
11722#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:1403
11723#: build/trans_presets.java:1469
11724msgid "Bicycle"
11725msgstr "Вело"
11726
11727#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11728#. <space />
11729#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11730#. <space />
11731#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11732#. <space />
11733#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11734#. <space />
11735#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11736#. <space />
11737#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11738#. <space />
11739#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11740#. <space />
11741#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11742#. <space />
11743#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11744#. <space />
11745#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11746#. <space />
11747#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11748#. <space />
11749#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11750#. <space />
11751#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11752#. <space />
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11754#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:489
11755#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
11756#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
11757#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
11758#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
11759#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
11760#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
11761#: build/trans_presets.java:932
11762msgid "Foot"
11763msgstr "Пешком"
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11767msgid "Draw Direction Arrows"
11768msgstr "Отображать стрелки направления"
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11771msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11772msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
11773
11774#. only interesting directions
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
11777msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11778msgstr ""
11779"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
11780"с односторонним движением)."
11781
11782#. only on the head of a way
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
11785msgid "Only on the head of a way."
11786msgstr "Только в начале пути"
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11789msgid "Draw segment order numbers"
11790msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
11793msgid "Draw boundaries of downloaded data"
11794msgstr "Отображать границы скачанных данных"
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
11797msgid "Draw virtual nodes in select mode"
11798msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
11799
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
11801msgid "Draw inactive layers in other color"
11802msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
11805msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
11806msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
11809msgid "Draw lines between raw GPS points"
11810msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
11813msgid ""
11814"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
11815"draw all lines."
11816msgstr ""
11817"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
11818"чтобы рисовать все линии."
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
11821msgid "Maximum length for local files (meters)"
11822msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
11825msgid ""
11826"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
11827msgstr ""
11828"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
11829"чтобы отображать все линии."
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
11832msgid "Maximum length (meters)"
11833msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
11834
11835#. forceRawGpsLines
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
11837msgid ""
11838"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
11839msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
11842msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
11843msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
11844
11845#. drawGpsArrowsFast
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
11847msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
11848msgstr ""
11849"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
11850"вычислений."
11851
11852#. drawGpsArrowsMinDist
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
11854msgid ""
11855"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
11856"one."
11857msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
11860msgid "Minimum distance (pixels)"
11861msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
11864msgid "Draw larger dots for the GPS points."
11865msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
11868msgid ""
11869"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
11870"Layer Manager."
11871msgstr ""
11872"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
11873"Менеджере Слоев."
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
11876msgid "Colors points and track segments by velocity."
11877msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
11880msgid ""
11881"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
11882"capture device needs to log that information."
11883msgstr ""
11884"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
11885"устройство захвата требует регистрации этой информации."
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
11888msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
11889msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
11892msgid "Track and Point Coloring"
11893msgstr "Раскрасить треки и точки"
11894
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
11896msgid "GPS Points"
11897msgstr "Точки GPS"
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
11900msgid "Draw direction hints for way segments."
11901msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
11902
11903#. segment order number
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
11905msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
11906msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
11907
11908#. antialiasing
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
11910msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
11911msgstr "Применить сглаживание карты."
11912
11913#. downloaded area
11914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
11915msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
11916msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
11917
11918#. virtual nodes
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
11920msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
11921msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
11922
11923#. background layers in inactive color
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
11925msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
11926msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
11929msgid "OSM Data"
11930msgstr "Данные OSM"
11931
11932#. Show splash screen on startup
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
11935msgid "Show splash screen at startup"
11936msgstr "Показывать заставку при запуске"
11937
11938#. Show ID in selection
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
11941msgid "Show object ID in selection lists"
11942msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
11945msgid "Show localized name in selection lists"
11946msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
11950msgid "Draw rubber-band helper line"
11951msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
11954msgid "Modeless working (Potlatch style)"
11955msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
11956
11957#. Show localized names
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
11959msgid "Show localized name in selection lists, if available"
11960msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
11961
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
11963msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
11964msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
11965
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
11967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
11968msgid "Look and Feel"
11969msgstr "Оформление"
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
11972msgid "Language"
11973msgstr "Язык"
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
11976msgid "Default (Auto determined)"
11977msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
11981msgid "Enable built-in defaults"
11982msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
11983
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
11985msgid "Enable built-in icon defaults"
11986msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
11989msgid "Used style"
11990msgstr "Использованный стиль"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
11993msgid "Map Paint Styles"
11994msgstr "Стили отрисовки карты"
11995
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:70
11997#, java-format
11998msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
11999msgid_plural ""
12000"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12001msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12002msgstr[1] ""
12003"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12004msgstr[2] ""
12005"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:83
12008#, java-format
12009msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12010msgid_plural ""
12011"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12012msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12013msgstr[1] ""
12014"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12015msgstr[2] ""
12016"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:118
12019msgid "Search:"
12020msgstr "Искать:"
12021
12022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
12023msgid "Enter a search expression"
12024msgstr "Введите выражение для поиска"
12025
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
12027msgid "Plugin update policy"
12028msgstr "Политика обновления модуля"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:188
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
12032msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12033msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:201
12036msgid "Enter URL"
12037msgstr "Ввести ссылку"
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:237
12041msgid "Please select an entry."
12042msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12043
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:222
12045msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12046msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:223
12049msgid "JOSM Plugin description URL"
12050msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
12053msgid "Configure Plugin Sites"
12054msgstr "Настроить модуль сайтов"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:313
12057msgid "Download list"
12058msgstr "Скачать список с сервера"
12059
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:314
12061msgid "Download the list of available plugins"
12062msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12063
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:361
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:373
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:621
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:777
12071msgid "Update plugins"
12072msgstr "Обновить модули"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12075msgid "Update the selected plugins"
12076msgstr "Обновить выделенные модули"
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:396
12079msgid "Configure sites..."
12080msgstr "Конфигурировать сервера..."
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:397
12083msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12084msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12087msgid "disabled"
12088msgstr "отключено"
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12091msgid "no modifier"
12092msgstr "нет модификатора"
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12095msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12096msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12099msgid ""
12100"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12101"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12102msgstr ""
12103"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12104"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12105"изменения.</p>"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12108msgid ""
12109"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12110"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12111"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12112"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12113"</p>"
12114msgstr ""
12115"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12116"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12117"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12118"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12119"здесь.</p>"
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12122msgid ""
12123"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12124"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12125"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12126"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12127"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12128"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12129"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12130"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12131"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12132"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12133"p>"
12134msgstr ""
12135"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12136"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12137"которых знает Java, а не толко те клавиши, которые есть на вашей клавиатуре. "
12138"Пожалуйста, используйте только те значения, которые куально присутствуют на "
12139"вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет клавиши ''Copy'' (её нет на "
12140"клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не используйте её. То же самое "
12141"относится и к перечисленным ''горячим клавишам'', соответствующим вашей "
12142"клавиатуре (например: '':''/двоеточие). Пожалуйста, не используйте её, либо "
12143"используйте вместо этого базовые клавиши ('';''/точка с запятаей на "
12144"клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах German, и т.д.). Если вы не "
12145"сделаете так, могут возникнуть конфликты, так как JOSM не понимает, что Ctrl"
12146"+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на клавиатуре US.</p>"
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12149msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12150msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12151
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12153msgid ""
12154"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12155"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12156"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12157"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12158"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12159msgstr ""
12160"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12161"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12162"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12163"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12164"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12167msgid ""
12168"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12169"encountered.</p>"
12170msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12171
12172#. scroll up
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12174msgid "Read First"
12175msgstr "Читать первым"
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12178msgid "Use default"
12179msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12180
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12182msgid "Disable"
12183msgstr "Отключить"
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12186msgid "Key:"
12187msgstr "Клавиша:"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12190msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12191msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12194msgid "Keyboard Shortcuts"
12195msgstr "Горячие клавиши"
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12198msgid "Edit Shortcuts"
12199msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12205msgid "Primary modifier:"
12206msgstr "Основной модификатор:"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12212msgid "Secondary modifier:"
12213msgstr "Второй модификатор:"
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12219msgid "Tertiary modifier:"
12220msgstr "Третий модификатор:"
12221
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12223msgid "Menu Shortcuts"
12224msgstr "Горячие клавиши меню"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12227msgid "Hotkey Shortcuts"
12228msgstr "Горячие клавиши"
12229
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12231msgid "Subwindow Shortcuts"
12232msgstr "Горячие клавиши подменю"
12233
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12235msgid "Modifier Groups"
12236msgstr "Группы модификаторов"
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12239msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12240msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12243msgid "Save the preferences and close the dialog"
12244msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12245
12246#. some common tabs
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12248msgid "Display Settings"
12249msgstr "Настройки экрана"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12252msgid ""
12253"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12254"program."
12255msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12256
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12258msgid "Connection Settings"
12259msgstr "Параметры соединения"
12260
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12262msgid "Connection Settings for the OSM server."
12263msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12264
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12266msgid "Map Settings"
12267msgstr "Настройки карты"
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12270msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12271msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12274msgid "Audio Settings"
12275msgstr "Параметры Аудио"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12278msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12279msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12282msgid "Configure available plugins."
12283msgstr "Настроить доступные модули."
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12286msgid "Download plugins"
12287msgstr "Скачать модули"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12290msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12291msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12294msgid "Display coordinates as"
12295msgstr "Отображать координаты как"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12298msgid "Projection method"
12299msgstr "Тип проекции"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12302msgid "Projection code"
12303msgstr "Код проекции"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12306msgid "Map Projection"
12307msgstr "Картографическая проекция"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
12310#, java-format
12311msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12312msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12315msgid "Authentication"
12316msgstr "Идентификация личности"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12319msgid "Proxy settings"
12320msgstr "Настройки прокси-сервера"
12321
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12323msgid "File backup"
12324msgstr "Резервное копирование"
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12327msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12328msgstr ""
12329"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12332msgid "Configure whether to use a proxy server"
12333msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12336msgid "Configure whether to create backup files"
12337msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12338
12339#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12340#. icon licence: GPL
12341#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12342#. icon original filename: keyboard.png
12343#. icon original size: 128x128
12344#. modifications: icon was cropped, then resized
12345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12346msgid "Shortcut Preferences"
12347msgstr "Настройки клавиш"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12350msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12351msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12352
12353#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12355msgid "Action"
12356msgstr "Действие"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12359msgid "Shortcut"
12360msgstr "Горячая клвиша"
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12363msgid "Active styles"
12364msgstr "Активные стили"
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12367#, java-format
12368msgid "Available styles (from {0})"
12369msgstr "Доступные стили (из {0})"
12370
12371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12372msgid "Icon paths"
12373msgstr "Пути к пиктораммам"
12374
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12376#, java-format
12377msgid "Short Description: {0}"
12378msgstr "Краткое описание: {0}"
12379
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12381#, java-format
12382msgid "URL: {0}"
12383msgstr "URL: {0}"
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12386#, java-format
12387msgid "Author: {0}"
12388msgstr "Автор: {0}"
12389
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12391#, java-format
12392msgid "Webpage: {0}"
12393msgstr "Веб-страница: {0}"
12394
12395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12396#, java-format
12397msgid "Version: {0}"
12398msgstr "Версия: {0}"
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12401msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12402msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12403
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12405msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12406msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12407
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12409msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12410msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12411
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12413msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12414msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12417#, java-format
12418msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12419msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12422msgid "Add a new icon path"
12423msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12426msgid "Remove the selected icon paths"
12427msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12428
12429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12430msgid "Edit the selected icon path"
12431msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12432
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12434#, java-format
12435msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12436msgstr "Загрузить источники стилей из ''{0}''"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12439#, java-format
12440msgid ""
12441"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12442"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12443msgstr ""
12444"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12445"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12449#, java-format
12450msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12451msgstr ""
12452"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12453"''{1}''"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12456msgid "Sort presets menu"
12457msgstr "Сортировать меню заготовок"
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12460msgid "Tagging Presets"
12461msgstr "Заготовки с тегами"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
12465msgid "Separator"
12466msgstr "Разделитель"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
12469msgid "Toolbar"
12470msgstr "Панель инструментов"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
12473msgid "Available"
12474msgstr "Доступно"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
12477msgid "Toolbar customization"
12478msgstr "Настройка панели инструментов"
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
12481msgid "Customize the elements on the toolbar."
12482msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:66
12485msgid "Plugin bundled with JOSM"
12486msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:85
12489msgid ""
12490"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12491"list of available plugins."
12492msgstr ""
12493"Пожалуйста, нажмите на <strong>Скачать список</strong>, чтобы скачать и "
12494"отобразить список возможных модулей."
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:113
12497#, java-format
12498msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12499msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12503msgid "Ask before updating"
12504msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12508msgid "Always update withouth asking"
12509msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12513msgid "Never update"
12514msgstr "Не обновлять"
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12517msgid ""
12518"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12519"startup after an update of JOSM itself."
12520msgstr ""
12521"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
12522"после загрузки новой версии JOSM."
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12525msgid "Update interval (in days):"
12526msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12529msgid ""
12530"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12531"certain periode of time."
12532msgstr ""
12533"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
12534"установленные модули."
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12537#, java-format
12538msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12539msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12542#, java-format
12543msgid ""
12544"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12545"validate again.</html>"
12546msgstr ""
12547"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
12548"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12552msgid "Invalid API URL"
12553msgstr "Неверная URL API"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12556#, java-format
12557msgid ""
12558"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12559"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12560msgstr ""
12561"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
12562"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12565#, java-format
12566msgid ""
12567"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12568"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12569msgstr ""
12570"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
12571"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
12572"попробуйте снова.</html>"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12577msgid "Connection to API failed"
12578msgstr "Соединение с API не удалось"
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12581#, java-format
12582msgid ""
12583"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12584"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12585"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12586msgstr ""
12587"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
12588"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
12589"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12592#, java-format
12593msgid ""
12594"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12595"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12596"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12597msgstr ""
12598"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
12599"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
12600"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12603msgid "Use Basic Authentication"
12604msgstr "Обычная идентификация"
12605
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12607msgid ""
12608"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12609msgstr ""
12610"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
12611"пароль OSM"
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12614msgid "Use OAuth"
12615msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12618msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12619msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
12620
12621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12622#, java-format
12623msgid ""
12624"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12625"authentication method ''Basic Authentication''."
12626msgstr ""
12627"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
12628"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
12629"идентификация\"."
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12632msgid "Keep backup files"
12633msgstr "Сохранять резервные копии"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12636msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12637msgstr ""
12638"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12639"~)"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12642msgid "OSM username:"
12643msgstr "Имя в OSM:"
12644
12645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12646msgid "OSM password:"
12647msgstr "Пароль в OSM:"
12648
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12650msgid ""
12651"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12652"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12653"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12654"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12655msgstr ""
12656"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
12657"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
12658"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
12659"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
12660"паролей.</strong></p></body></html>"
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12663msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12664msgstr ""
12665"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
12666"данных."
12667
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12672#, java-format
12673msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12674msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
12675
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12677msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12678msgstr ""
12679"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
12680"данных."
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12683msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12684msgstr ""
12685"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
12686"учётных данных"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12689msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12690msgstr ""
12691"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
12692"учётных данных"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12695msgid ""
12696"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12697"Please authorize first."
12698msgstr ""
12699"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
12700"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12703msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12704msgstr ""
12705"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12708msgid "Save to preferences"
12709msgstr "Сохранить в настройках"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12712msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12713msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12716msgid "New Access Token"
12717msgstr "Новый маркер доступа"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12720msgid ""
12721"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12722"Access Token"
12723msgstr ""
12724"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
12725"доступа"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12728msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12729msgstr ""
12730"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12733#, java-format
12734msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12735msgstr ""
12736"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12739msgid "OSM Server URL:"
12740msgstr "URL сервера OSM:"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12743msgid "Validate"
12744msgstr "Проверить"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12747msgid "Test the API URL"
12748msgstr "Тестировать URL API"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12751msgid "The API URL is valid."
12752msgstr "URL API верная."
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12755msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12756msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12759msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12760msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12763msgid "The current value is not a valid URL"
12764msgstr "Текущее значение это неверная URL"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
12767msgid "Please enter the OSM API URL."
12768msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
12772msgid "Host:"
12773msgstr "Сервер:"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
12777msgctxt "server"
12778msgid "Port:"
12779msgstr "Порт:"
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
12782msgid ""
12783"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
12784msgstr ""
12785"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
12786"идентификацию личности"
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
12789msgid "Password:"
12790msgstr "Пароль:"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
12793msgid "No proxy"
12794msgstr "Нет прокси"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
12797msgid "Use standard system settings"
12798msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
12801msgid ""
12802"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
12803"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
12804msgstr ""
12805"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
12806"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
12809msgid "Manually configure a HTTP proxy"
12810msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
12811
12812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
12813msgid "Use a SOCKS proxy"
12814msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
12817msgid ""
12818"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
12819"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
12820msgstr ""
12821"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
12822"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
12823"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
12824"сервера)"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
12827#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
12828msgid "multiple"
12829msgstr "несколько"
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:424
12832#, java-format
12833msgid "Remove old keys from up to {0} object"
12834msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
12835msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
12836msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
12837msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:183
12840msgid "Delete the selection in the tag table"
12841msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
12842
12843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:281
12844msgid "Add a new tag"
12845msgstr "Добавить новый тег"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
12848#, java-format
12849msgid ""
12850"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
12851"be the same as in values"
12852msgstr ""
12853"Испорчена преднастройка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
12854"display_values должно быть такое же, как и в values"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
12857#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
12858msgid "More information about this feature"
12859msgstr "Подробнее"
12860
12861#. space
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
12863msgid "Optional Attributes:"
12864msgstr "Дополнительные атрибуты:"
12865
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
12867msgid "closedway"
12868msgstr "замкнутая линия"
12869
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
12871#, java-format
12872msgid "Unknown type: {0}"
12873msgstr "Неизвестный тип: {0}"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
12876#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
12877#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
12878#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
12879#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
12880#, java-format
12881msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
12882msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
12883
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
12885#, java-format
12886msgid "Error parsing {0}: "
12887msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
12890#, java-format
12891msgid "Elements of type {0} are supported."
12892msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
12893
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
12895#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
12896#, java-format
12897msgid "Change {0} object"
12898msgid_plural "Change {0} objects"
12899msgstr[0] "Изменить {0} объект"
12900msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
12901msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
12904msgid "Nothing selected!"
12905msgstr "Ничего не выделено!"
12906
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
12908msgid "Selection unsuitable!"
12909msgstr "Неудачный выбор!"
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
12912msgid "Apply Preset"
12913msgstr "Применить шаблон"
12914
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
12916msgid "Change Properties"
12917msgstr "Изменить параметры"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
12920#, java-format
12921msgid "Preset group {1} / {0}"
12922msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
12925#, java-format
12926msgid "Preset group {0}"
12927msgstr "Группа заготовок {0}"
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
12930msgid "Min. latitude"
12931msgstr "Мин. широта"
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
12934msgid "Min. longitude"
12935msgstr "Мин. долгота"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
12938msgid "Max. latitude"
12939msgstr "Макс. широта"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
12942msgid "Max. longitude"
12943msgstr "Макс. долгота"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
12946msgid ""
12947"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
12948"a bounding box)"
12949msgstr ""
12950"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
12951"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
12954msgid ""
12955"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
12956msgstr ""
12957"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
12958"число> 0"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
12961msgid "All Formats"
12962msgstr "Все форматы"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
12969msgid "Contacting OSM Server..."
12970msgstr "Подключение к серверу OSM..."
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
12973#, java-format
12974msgid "Downloading points {0} to {1}..."
12975msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
12979#, java-format
12980msgid ""
12981"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
12982"capabilities. Got ''{2}''"
12983msgstr ""
12984"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
12985"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
12988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:163
12989#, java-format
12990msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
12991msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
12994#, java-format
12995msgid ""
12996"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
12997"''{0}''"
12998msgstr ""
12999"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13000"правок. Получено ''{0}''"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13005#, java-format
13006msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13007msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13010#, java-format
13011msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13012msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13024#, java-format
13025msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13026msgstr ""
13027"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13031msgid ""
13032"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13033"and ''display_name''"
13034msgstr ""
13035"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13036"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13037
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13039#, java-format
13040msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13041msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13044#, java-format
13045msgid ""
13046"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13047msgstr ""
13048"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13049
13050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13055msgid "The proxy will not be used."
13056msgstr "Прокси не будет использован."
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13059#, java-format
13060msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13061msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13064#, java-format
13065msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13066msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13067
13068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13069#, java-format
13070msgid ""
13071"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13072"use no proxy."
13073msgstr ""
13074"Предупреждение: найденонеожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13075"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13078#, java-format
13079msgid ""
13080"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13081"''{1}''."
13082msgstr ""
13083"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13084"и порт ''{1}''."
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13087#, java-format
13088msgid ""
13089"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13090"''{1}''."
13091msgstr ""
13092"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13093"и порт ''{1}''."
13094
13095#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13096#. somewhere else
13097#.
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13099#, java-format
13100msgid ""
13101"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13102msgstr ""
13103"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13104"{2}"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13107msgid ""
13108"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13109"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13110"time. Will not use a proxy."
13111msgstr ""
13112"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13113"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13114"Прокси не будет использоваться."
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13117msgid "Parsing response from server..."
13118msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13121#, java-format
13122msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13123msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13126#, java-format
13127msgid "Could not export ''{0}''."
13128msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13131#, java-format
13132msgid "Could not import ''{0}''."
13133msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13136msgid "Could not import files."
13137msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13140#, java-format
13141msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13142msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13145#, java-format
13146msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13147msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13150msgid ""
13151"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13152"tracks."
13153msgstr ""
13154"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13155"лицензированные под GPL"
13156
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13159msgid "GPX Files"
13160msgstr "Файлы GPX"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13163msgid "GPS track description"
13164msgstr "описание трека GPS"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13167msgid "Add author information"
13168msgstr "Добавить информацию об авторе"
13169
13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13171msgid "Real name"
13172msgstr "Настоящее имя"
13173
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13175msgid "E-Mail"
13176msgstr "E-Mail"
13177
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13179msgid "Copyright (URL)"
13180msgstr "Авторские права (ссылка)"
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13183msgid "Predefined"
13184msgstr "Набор"
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13187msgid "Copyright year"
13188msgstr "Авторские права (год)"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13191msgid "Keywords"
13192msgstr "Ключевые слова"
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13195msgid "Export options"
13196msgstr "Опции экспорта"
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13199msgid "Export and Save"
13200msgstr "Экспортировать и сохранить"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13203#, java-format
13204msgid ""
13205"Error while exporting {0}:\n"
13206"{1}"
13207msgstr ""
13208"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13209"{1}"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13212msgid "Choose a predefined license"
13213msgstr "Выберите лицензию из набора"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13217#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:88
13218#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13219#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13220#, java-format
13221msgid "Markers from {0}"
13222msgstr "Маркеры из {0}"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13225#, java-format
13226msgid ""
13227"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13228"available"
13229msgstr ""
13230"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13233#, java-format
13234msgid "File \"{0}\" does not exist"
13235msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13236
13237#. input was not properly parsed, abort
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13239#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13240#, java-format
13241msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13242msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13245msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13246msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13249#, java-format
13250msgid "Unknown mode {0}."
13251msgstr "Неизвестный режим {0}."
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13254msgid "Image Files"
13255msgstr "Файлы изображений"
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13258msgid "folder"
13259msgstr "каталог"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13262msgid "Looking for image files"
13263msgstr "Поиск файлов изображений"
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13266msgid "No image files found."
13267msgstr "Файлы изображений не найдены"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13270#, java-format
13271msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13272msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:104
13275#, java-format
13276msgid ""
13277"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13278"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13279msgstr ""
13280"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13281"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13284#, java-format
13285msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13286msgstr ""
13287"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13288"элемента."
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13296msgid "Downloading OSM data..."
13297msgstr "Скачивание данных OSM..."
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13300#, java-format
13301msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13302msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13305#, java-format
13306msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13307msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13308
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13310#, java-format
13311msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13312msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13315#, java-format
13316msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13317msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13318
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13320#, java-format
13321msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13322msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13325#, java-format
13326msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13327msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13328
13329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13330#, java-format
13331msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13332msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13335msgid ""
13336"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13337"for each primitive."
13338msgstr ""
13339"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13340"для каждого элемента"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13343#, java-format
13344msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13345msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13346msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13347msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13348msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13349
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13351msgid "NMEA-0183 Files"
13352msgstr "Файлы NMEA-0183"
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13355#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:114
13356msgid "Coordinates imported: "
13357msgstr "Координаты импортированы: "
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13360msgid "Malformed sentences: "
13361msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13364msgid "Checksum errors: "
13365msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13366
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13368msgid "Unknown sentences: "
13369msgstr "Неизвестные предложения: "
13370
13371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13372msgid "Zero coordinates: "
13373msgstr "Пустые координаты: "
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13376msgid "NMEA import success"
13377msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13380msgid "NMEA import failure!"
13381msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13384#, java-format
13385msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13386msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13389msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13390msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13393#, java-format
13394msgid ""
13395"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13396"{1}."
13397msgstr ""
13398"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13399"поддерживает {0} до {1}."
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13402#, java-format
13403msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13404msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13408#, java-format
13409msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13410msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13411
13412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13413#, java-format
13414msgid ""
13415"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13416msgstr ""
13417"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13418"\""
13419
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13421msgid "Creating changeset..."
13422msgstr "Создание пакета правок..."
13423
13424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13425#, java-format
13426msgid "Successfully opened changeset {0}"
13427msgstr "Успешно открытый пакет правок {0}"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13432#, java-format
13433msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13434msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13437msgid "Updating changeset..."
13438msgstr "Обновление пакета правок..."
13439
13440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13441#, java-format
13442msgid "Updating changeset {0}..."
13443msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13446msgid "Closing changeset..."
13447msgstr "Закрытие пакета правок..."
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13450msgid "No changeset present for diff upload."
13451msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13454msgid "Preparing upload request..."
13455msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13458#, java-format
13459msgid "Uploading {0} object..."
13460msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13461msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
13462msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13463msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13466msgid "Waiting 10 seconds ... "
13467msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13470#, java-format
13471msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13472msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13475msgid "OK - trying again."
13476msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13477
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13479#, java-format
13480msgid "Starting retry {0} of {1}."
13481msgstr "Попытка {0} из {1}."
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13484msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13485msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13488#, java-format
13489msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13490msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
13491
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13493#, java-format
13494msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13495msgstr ""
13496"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
13497"идентификатором {0}"
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13501#, java-format
13502msgid "(Code={0})"
13503msgstr "(Код={0})"
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13506#, java-format
13507msgid "The server replied an error with code {0}."
13508msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13512msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13513msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13517msgid "Invalid bz2 file."
13518msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13521msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13522msgstr ""
13523"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
13524"раз."
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13529msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13530msgstr ""
13531"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
13545#, java-format
13546msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13547msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13553#, java-format
13554msgid ""
13555"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13556msgstr ""
13557"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
13558"''{1}''"
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13564#, java-format
13565msgid ""
13566"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13567"''{1}''."
13568msgstr ""
13569"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
13570"значение ''{1}''"
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13574#, java-format
13575msgid ""
13576"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13577msgstr ""
13578"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13582#, java-format
13583msgid ""
13584"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13585msgstr ""
13586"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
13587"значение ''{1}''"
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13591msgid "<anonymous>"
13592msgstr "<анонимный>"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13596#, java-format
13597msgid ""
13598"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13599"''{1}''."
13600msgstr ""
13601"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
13602"текущее значение ''{1}''"
13603
13604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13605#, java-format
13606msgid ""
13607"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13608"({1},{2}). Skipping."
13609msgstr ""
13610"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
13611"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13614msgid ""
13615"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13616"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13617msgstr ""
13618"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
13619"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13622#, java-format
13623msgid ""
13624"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13625"({1},{2}). Skipping."
13626msgstr ""
13627"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
13628"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13631msgid "Parsing changeset content ..."
13632msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13639#, java-format
13640msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13641msgstr "IНеверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13644#, java-format
13645msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13646msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13649#, java-format
13650msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13651msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:125
13655#, java-format
13656msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13657msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
13661#, java-format
13662msgid "Unsupported version: {0}"
13663msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13666#, java-format
13667msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13668msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13671msgid "Parsing list of changesets..."
13672msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
13673
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13675msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13676msgstr ""
13677"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
13678"личности OAuth"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13681#, java-format
13682msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13683msgstr ""
13684"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13688#, java-format
13689msgid "(at line {0}, column {1})"
13690msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13694msgid "OSM Server Files"
13695msgstr "OSM файлы сервера"
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13698#, java-format
13699msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13700msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
13701
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13703#, java-format
13704msgid ""
13705"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13706"html>"
13707msgstr ""
13708"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
13709"<br>{0}</html>"
13710
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
13712#, java-format
13713msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13714msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13718msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13719msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13722msgid "Parsing OSM history data ..."
13723msgstr "Разбор данных истории OSM..."
13724
13725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13726#, java-format
13727msgid "File ''{0}'' does not exist."
13728msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:156
13731#, java-format
13732msgid ""
13733"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13734"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13735msgstr ""
13736"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
13737"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13738
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:185
13740msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
13741msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
13742
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
13744#, java-format
13745msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
13746msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
13747
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196
13749#, java-format
13750msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
13751msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
13754#, java-format
13755msgid "Deleted way {0} contains nodes"
13756msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:220
13759msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
13760msgstr ""
13761"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
13762"<relation>."
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226
13765#, java-format
13766msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
13767msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231
13770#, java-format
13771msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
13772msgstr ""
13773"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
13776#, java-format
13777msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
13778msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:240
13781#, java-format
13782msgid ""
13783"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
13784msgstr ""
13785"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
13786"{2}."
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
13789msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
13790msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
13793#, java-format
13794msgid "Deleted relation {0} contains members"
13795msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
13796
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262
13798#, java-format
13799msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
13800msgstr ""
13801"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:290
13804msgid "Illegal object with ID=0."
13805msgstr "Недопустимый объект с id=0"
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:316
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
13809#, java-format
13810msgid ""
13811"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
13812"{1}."
13813msgstr ""
13814"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
13815"{1}."
13816
13817#. default version in 0.5 files for existing primitives
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:322
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:327
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
13822#, java-format
13823msgid ""
13824"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
13825"API version is ''{3}''. Got {1}."
13826msgstr ""
13827"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
13828"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
13829
13830#. should not happen. API version has been checked before
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:335
13832#, java-format
13833msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
13834msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
13837#, java-format
13838msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
13839msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
13840
13841#. for a new primitive we just log a warning
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:373
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
13844#, java-format
13845msgid ""
13846"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
13847"Resetting to 0."
13848msgstr ""
13849"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
13850"{0}. Будет сброшено к 0."
13851
13852#. for an existing primitive this is a problem
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
13855#, java-format
13856msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
13857msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
13860#, java-format
13861msgid "Missing required attribute ''{0}''."
13862msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
13863
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
13865#, java-format
13866msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13867msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:422
13870#, java-format
13871msgid ""
13872"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
13873msgstr ""
13874"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:434
13877#, java-format
13878msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
13879msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:442
13882#, java-format
13883msgid ""
13884"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
13885"missing in the loaded data."
13886msgstr ""
13887"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
13888"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
13889
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:498
13891#, java-format
13892msgid ""
13893"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
13894"external id ''{1}''."
13895msgstr ""
13896"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
13897"внешним id ''{1}''."
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:522
13900#, java-format
13901msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
13902msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
13903
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:548
13905msgid "Prepare OSM data..."
13906msgstr "Подготовка данных..."
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:549
13909msgid "Parsing OSM data..."
13910msgstr "Разбор данных OSM..."
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:554
13913msgid "Preparing data set..."
13914msgstr "Подготовка набора данных..."
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
13917msgid "Downloading from OSM Server..."
13918msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
13919
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
13921msgid "Downloading referring ways ..."
13922msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
13925msgid "Downloading referring relations ..."
13926msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
13927
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
13929msgid "Reading changesets..."
13930msgstr "Чтение пакетов правок..."
13931
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
13933msgid "Downloading changesets ..."
13934msgstr "Скачивание пакетов правок..."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
13937#, java-format
13938msgid "Reading changeset {0} ..."
13939msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
13942#, java-format
13943msgid "Downloading changeset {0} ..."
13944msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
13945
13946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
13947#, java-format
13948msgid "Downloading {0} changeset ..."
13949msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
13950msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
13951msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
13952msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
13953
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
13955#, java-format
13956msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
13957msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
13958
13959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
13960#, java-format
13961msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
13962msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
13965msgid "Downloading history..."
13966msgstr "Скачивание истории..."
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
13969msgid "Contacting Server..."
13970msgstr "Соединение с сервером..."
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
13973#, java-format
13974msgid "Failed to open connection to API {0}."
13975msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
13976
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
13978msgid ""
13979"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
13980msgstr ""
13981"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
13982"соединение."
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
13985msgid "XML tag <user> is missing."
13986msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
13992#, java-format
13993msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
13994msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14000#, java-format
14001msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14002msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14005msgid "Reading user info ..."
14006msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14009msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14010msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14013#, java-format
14014msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14015msgstr ""
14016"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14019#, java-format
14020msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14021msgstr ""
14022"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14025#, java-format
14026msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14027msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14030msgid "Starting to upload in one request ..."
14031msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14034#, java-format
14035msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14036msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14037
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14039msgid "Starting to upload in chunks..."
14040msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14043#, java-format
14044msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14045msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14046msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14047msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14048msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14051msgid "Uploading data ..."
14052msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14055msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14056msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:90
14059msgid "Skip download"
14060msgstr "Пропустить скачивание"
14061
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:92
14063msgid "Download Plugin"
14064msgstr "Скачать модуль"
14065
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:93
14067msgid "Skip Download"
14068msgstr "Пропустить скачивание"
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:95
14071#, java-format
14072msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14073msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:106
14076#, java-format
14077msgid ""
14078"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14079"Skipping download."
14080msgstr ""
14081"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14082"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:127
14085#, java-format
14086msgid ""
14087"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14088"valid URL. Skipping download."
14089msgstr ""
14090"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14091"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:155
14094#, java-format
14095msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14096msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:163
14099#, java-format
14100msgid "Downloading Plugin {0}..."
14101msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14105#, java-format
14106msgid "An error occurred in plugin {0}"
14107msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14110msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14111msgid_plural ""
14112"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14113msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14114msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14115msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14118#, java-format
14119msgid ""
14120"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14121"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14122"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14123msgstr ""
14124"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14125"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14126"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14129msgid ""
14130"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14131"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14132msgstr ""
14133"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14134"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14137#, java-format
14138msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14139msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14142msgid "Click to update the activated plugins"
14143msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14146msgid "Skip update"
14147msgstr "Пропустить обновление"
14148
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14150msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14151msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14154msgid ""
14155"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14156"disabled."
14157msgstr ""
14158"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14159"момент запуска отключено."
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14162msgid ""
14163"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14164"startup is disabled."
14165msgstr ""
14166"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14167"запуска отключено."
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14170msgid ""
14171"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14172"enabled."
14173msgstr ""
14174"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14175"момент запуска включено."
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14178msgid ""
14179"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14180"startup is disabled."
14181msgstr ""
14182"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14183"запуска включено."
14184
14185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14186#, java-format
14187msgid ""
14188"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14189msgstr ""
14190"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14191"''ask''."
14192
14193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14194#, java-format
14195msgid ""
14196"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14197msgid_plural ""
14198"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14199"are:"
14200msgstr[0] ""
14201"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14202msgstr[1] ""
14203"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14204msgstr[2] ""
14205"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14206
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14208#, java-format
14209msgid ""
14210"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14211"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14212msgstr ""
14213"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14214"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14217#, java-format
14218msgid "loading plugin ''{0}''"
14219msgstr "звгрузка с сервера модуля ''{0}''"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:386
14222#, java-format
14223msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14224msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14225
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:405
14227msgid "Loading plugins ..."
14228msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14229
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:406
14231msgid "Checking plugin preconditions..."
14232msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:433
14235#, java-format
14236msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14237msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14238
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:514
14240msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14241msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14242msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14243msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14244msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:522
14247msgid "The plugin is not going to be loaded."
14248msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14249msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14250msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14251msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:548
14254msgid "Determine plugins to load..."
14255msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14258msgid "Removing deprecated plugins..."
14259msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14260
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:556
14262msgid "Removing unmaintained plugins..."
14263msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:580
14266msgid "Updating the following plugin has failed:"
14267msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14268msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14269msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14270msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:591
14273msgid ""
14274"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14275"it manually."
14276msgid_plural ""
14277"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14278"them manually."
14279msgstr[0] ""
14280"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14281"обновить его вручную."
14282msgstr[1] ""
14283"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14284"обновить их вручную."
14285msgstr[2] ""
14286"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14287"обновить их вручную."
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:599
14290msgid "Plugin update failed"
14291msgstr "Обновление модуля не удалось"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:655
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:670
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:748
14296msgid "Disable plugin"
14297msgstr "Отключить модуль"
14298
14299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:657
14300#, java-format
14301msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14302msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:661
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:754
14306msgid "Keep plugin"
14307msgstr "Сохранить модуль"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:663
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:756
14311#, java-format
14312msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14313msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:732
14316#, java-format
14317msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14318msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14319
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:733
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
14322#, java-format
14323msgid ""
14324"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14325"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14326msgstr ""
14327"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14328"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:738
14331#, java-format
14332msgid ""
14333"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14334"''{1}''. Renaming failed."
14335msgstr ""
14336"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14337"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:750
14340#, java-format
14341msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14342msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:763
14345#, java-format
14346msgid ""
14347"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14348msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:766
14351#, java-format
14352msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14353msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:769
14356msgid ""
14357"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14358msgstr ""
14359"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14360"ошибке."
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:771
14363msgid "Should the plugin be disabled?"
14364msgstr "Отключить модуль?"
14365
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:843
14367msgid ""
14368"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14369"unload the plugin."
14370msgstr ""
14371"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14372"модуль."
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:885
14375msgid "Plugin information"
14376msgstr "Информация о модуле"
14377
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:179
14380msgid "no description available"
14381msgstr "описание отсутствует"
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:922
14384msgid ""
14385"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14386"change it later)"
14387msgstr ""
14388"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14389"измененить его позже)"
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:69
14392#, java-format
14393msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14394msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:181
14397msgid "More info..."
14398msgstr "Дополнительная информация..."
14399
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14402#, java-format
14403msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14404msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14405
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14408msgid "Reading local plugin information.."
14409msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14410
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14412msgid "Processing plugin site cache files..."
14413msgstr "Обработка файлов из кеша от сайта модулей..."
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14417#, java-format
14418msgid "Processing file ''{0}''"
14419msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14423#, java-format
14424msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14425msgstr ""
14426"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14427"модуле. Пропущено."
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14430msgid "Processing plugin files..."
14431msgstr "Обработка файлов модулей..."
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:51
14434msgid "Download plugin list..."
14435msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:115
14438#, java-format
14439msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14440msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
14441
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:166
14443#, java-format
14444msgid ""
14445"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14446"from plugin site ''{1}''."
14447msgstr ""
14448"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
14449"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
14450
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:170
14452#, java-format
14453msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14454msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:213
14457#, java-format
14458msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14459msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:218
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:221
14463#, java-format
14464msgid ""
14465"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14466"Exception was: {1}"
14467msgstr ""
14468"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
14469"Текст ошибки: {1}"
14470
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:231
14472#, java-format
14473msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14474msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
14475
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14477msgid "This is after the end of the recording"
14478msgstr "Это позже конца записи"
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14481msgid "Error playing sound"
14482msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
14483
14484#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14485#.
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
14487msgid "Do nothing"
14488msgstr "Ничего не делать"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
14491msgid "Report Bug"
14492msgstr "Сообщить об ошибке"
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
14495msgid ""
14496"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14497"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14498"file a bug report."
14499msgstr ""
14500"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
14501"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
14502"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
14505msgid "Unexpected Exception"
14506msgstr "Неожиданная ошибка"
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
14509msgid ""
14510"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14511"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14512msgstr ""
14513"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
14514"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:121
14517msgid ""
14518"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14519"bug report in our bugtracker using this link:"
14520msgstr ""
14521"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
14522"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
14523
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:125
14525msgid ""
14526"There the error information provided below should already be filled in for "
14527"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14528"supply as much detail as possible."
14529msgstr ""
14530"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
14531"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
14532"постарайтесь описать её как можно подробней."
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
14535msgid ""
14536"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14537"information below at this URL:"
14538msgstr ""
14539"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
14540"информацию ниже, по этой URL:"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:136
14543msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14544msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:151
14547msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14548msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:41
14551#, java-format
14552msgid ""
14553"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14554"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14555msgstr ""
14556"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
14557"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
14558
14559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
14560#, java-format
14561msgid ""
14562"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14563"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14564"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14565"Access Token.</html>"
14566msgstr ""
14567"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
14568"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
14569"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
14570"или введите маркер доступа.</html>"
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:77
14573#, java-format
14574msgid ""
14575"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14576"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14577"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14578msgstr ""
14579"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
14580"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
14581"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:104
14584#, java-format
14585msgid ""
14586"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14587"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14588"html>"
14589msgstr ""
14590"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
14591"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
14592"{0}</html>"
14593
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:112
14595#, java-format
14596msgid ""
14597"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14598"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14599"html>"
14600msgstr ""
14601"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
14602"неудалась. <br> Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM. </"
14603"html>"
14604
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:122
14606#, java-format
14607msgid ""
14608"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14609"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14610"html>"
14611msgstr ""
14612"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
14613"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
14614"OAuth.</html>"
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:132
14617#, java-format
14618msgid ""
14619"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14620"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14621"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14622"html>"
14623msgstr ""
14624"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
14625"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
14626"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
14627"html>"
14628
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:168
14630#, java-format
14631msgid ""
14632"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14633"already been closed.</html>"
14634msgstr ""
14635"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14636"он уже был закрыт.</html>"
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14639#, java-format
14640msgid ""
14641"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14642"already been closed on {1}.</html>"
14643msgstr ""
14644"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14645"он уже был закрыт в {1}.</html>"
14646
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:183
14648#, java-format
14649msgid ""
14650"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14651"(untranslated):<br>{0}</html>"
14652msgstr ""
14653"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
14654"(англ.):<br>{0}</html>"
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:189
14657msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14658msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:204
14661#, java-format
14662msgid ""
14663"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14664"already been closed on {1}.</html>"
14665msgstr ""
14666"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
14667"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
14668
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:244
14670#, java-format
14671msgid ""
14672"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14673"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14674"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14675msgstr ""
14676"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
14677"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
14678"формы приложения ''{1}''.</html>"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
14681#, java-format
14682msgid ""
14683"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
14684"check your internet connection.</html>"
14685msgstr ""
14686"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
14687"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:277
14690#, java-format
14691msgid ""
14692"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
14693"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
14694msgstr ""
14695"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
14696"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:293
14699#, java-format
14700msgid ""
14701"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
14702"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
14703msgstr ""
14704"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
14705"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:307
14708#, java-format
14709msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
14710msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
14711
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:312
14713msgid ""
14714"The area you tried to download is too big or your request was too large."
14715"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
14716"community."
14717msgstr ""
14718"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
14719"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
14720"средствами экспорта файлов OSM."
14721
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:315
14723#, java-format
14724msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
14725msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
14726
14727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:329
14728#, java-format
14729msgid ""
14730"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
14731"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
14732"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
14733"check the server''s address ''{0}'' for typos."
14734msgstr ""
14735"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
14736"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
14737"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
14738"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:356
14741#, java-format
14742msgid ""
14743"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
14744"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
14745"preferences and your internet connection.</html>"
14746msgstr ""
14747"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
14748"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
14749"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:428
14752#, java-format
14753msgid ""
14754"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
14755"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
14756"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
14757"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
14758msgstr ""
14759"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
14760"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
14761"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
14762"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:353
14765#, java-format
14766msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
14767msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
14770#, java-format
14771msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14772msgstr ""
14773"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
14776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
14777#, java-format
14778msgid ""
14779"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
14780"was: {1}"
14781msgstr ""
14782"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
14783"ошибки: {1}"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
14786#, java-format
14787msgid ""
14788"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
14789"problem. JOSM will stop working."
14790msgstr ""
14791"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
14792"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
14793
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
14795#, java-format
14796msgid ""
14797"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
14798"''{0}''. Using default code ''en''."
14799msgstr ""
14800"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
14801"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
14804msgid ""
14805"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
14806"platform first."
14807msgstr ""
14808"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
14809"установите тип платформы сначала."
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
14812#, java-format
14813msgid ""
14814"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
14815"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
14816"\n"
14817msgstr ""
14818"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
14819"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
14820"\n"
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
14823msgid ""
14824"This action will have no shortcut.\n"
14825"\n"
14826msgstr ""
14827"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
14828"\n"
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
14831#, java-format
14832msgid ""
14833"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
14834"\n"
14835msgstr ""
14836"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
14837"\n"
14838
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
14840msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
14841msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
14842
14843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
14846#, java-format
14847msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
14848msgstr ""
14849"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
14852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
14853#, java-format
14854msgid ""
14855"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
14856"was: {1}"
14857msgstr ""
14858"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
14859"ошибки: {1}"
14860
14861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
14862#, java-format
14863msgid ""
14864"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
14865"geometry from preferences."
14866msgstr ""
14867"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
14868"геометрию окна из параметров."
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
14871#, java-format
14872msgid ""
14873"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
14874"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
14875msgstr ""
14876"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
14877"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
14878
14879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
14880#, java-format
14881msgid ""
14882"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
14883"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
14884msgstr ""
14885"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
14886"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
14887"настройками."
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
14890#, java-format
14891msgid ""
14892"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
14893"from preferences."
14894msgstr ""
14895"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
14896"окна с помощью параметров.."
14897
14898#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
14899msgid "Create grid of ways"
14900msgstr "Создать сетки линий"
14901
14902#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
14903msgid ""
14904"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
14905"in common"
14906msgstr ""
14907"Формировать сетку линий основанную на двух существующих линиях, которые "
14908"имеют различные точки и одну общую"
14909
14910#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
14911msgid "Select two ways with a node in common"
14912msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
14913
14914#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
14915msgid "Select two ways with alone a node in common"
14916msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
14917
14918#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
14919msgid "Create a grid of ways"
14920msgstr "Создание сетки линий"
14921
14922#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
14923msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
14924msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
14925
14926#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
14927msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
14928msgstr ""
14929"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
14930"точки)"
14931
14932#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
14933msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
14934msgstr ""
14935"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
14936"времени)"
14937
14938#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
14939msgid ""
14940"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
14941"timestamps)"
14942msgstr ""
14943"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
14944"пронумерованные точки с метками времени)"
14945
14946#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
14947msgid "Upload Trace"
14948msgstr "Загрузка трека на сервер"
14949
14950#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
14951#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
14952#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
14953msgid "Upload Traces"
14954msgstr "Загрузка треков на сервер"
14955
14956#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
14957#: build/trans_presets.java:488
14958msgid "Visibility"
14959msgstr "Видимость"
14960
14961#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
14962msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
14963msgstr "Определяет видимость на вашем пути для других пользователей OSM."
14964
14965#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
14966msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
14967msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
14968
14969#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
14970msgid "(What does that mean?)"
14971msgstr "(Что это означает?)"
14972
14973#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
14974msgid "Please enter Description about your trace."
14975msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
14976
14977#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
14978msgid "Tags (comma delimited)"
14979msgstr "Теги (разделённые запятой)"
14980
14981#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
14982msgid "Please enter tags about your trace."
14983msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
14984
14985#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
14986#, java-format
14987msgid "Selected track: {0}"
14988msgstr "Выделенный трек: {0}"
14989
14990#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
14991#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
14992msgid "Connecting..."
14993msgstr "Подключение..."
14994
14995#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
14996msgid "Upload cancelled"
14997msgstr "Загрузка на сервер отменена"
14998
14999#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15000msgid "Error while uploading"
15001msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15002
15003#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15004msgid "GPX upload was successful"
15005msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15006
15007#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15008msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15009msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15010
15011#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15012#, java-format
15013msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15014msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15015
15016#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15017msgid "No description provided. Please provide some description."
15018msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15019
15020#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15021#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15022msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15023msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15024
15025#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15026msgid "No username provided."
15027msgstr "Нет имени пользователя"
15028
15029#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15030msgid "No password provided."
15031msgstr "Нет пароля"
15032
15033#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15034msgid "Uploading GPX Track"
15035msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15036
15037#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
15038msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15039msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15040
15041#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15042#. </optional>
15043#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15044#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15045#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15046#: build/trans_presets.java:2303
15047msgid "Address Interpolation"
15048msgstr "Интерполяция адресов"
15049
15050#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15051msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15052msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15053
15054#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15055msgid "Define Address Interpolation"
15056msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15057
15058#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15059msgid "Odd"
15060msgstr "Нечетные"
15061
15062#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15063msgid "Even"
15064msgstr "Четные"
15065
15066#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15067msgid "Alphabetic"
15068msgstr "По алфавиту"
15069
15070#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15071msgid "Numeric"
15072msgstr "Числовое"
15073
15074#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15075#. Tag values for map
15076#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15077msgid "Actual"
15078msgstr "Актуальное"
15079
15080#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15081msgid "Estimate"
15082msgstr "Примерное"
15083
15084#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15085msgid "Potential"
15086msgstr "Потенциальное"
15087
15088#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15089#, java-format
15090msgid "Relation: {0}"
15091msgstr "Отношение: {0}"
15092
15093#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15094msgid "Associate with street using:"
15095msgstr "Связать с улицей, используя:"
15096
15097#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15098msgid "Numbering Scheme:"
15099msgstr "Схема нумерации:"
15100
15101#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15102msgid "Increment:"
15103msgstr "Увеличение:"
15104
15105#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15106msgid "Starting #:"
15107msgstr "От №:"
15108
15109#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15110msgid "Ending #:"
15111msgstr "До №:"
15112
15113#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15114msgid "Accuracy:"
15115msgstr "Точность:"
15116
15117#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15118msgid "Convert way to individual house numbers."
15119msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15120
15121#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15122#, java-format
15123msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15124msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15125
15126#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15127msgid "City:"
15128msgstr "Город:"
15129
15130#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15131msgid "State:"
15132msgstr "Штат:"
15133
15134#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15135msgid "Post Code:"
15136msgstr "Почтовый индекс:"
15137
15138#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15139msgid "Country:"
15140msgstr "Страна:"
15141
15142#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15143msgid "Full Address:"
15144msgstr "Полный адрес:"
15145
15146#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15147msgid "Optional Information:"
15148msgstr "Дополнительная информация:"
15149
15150#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15151msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15152msgstr ""
15153"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15154
15155#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15156msgid "Please select address interpolation way for this street"
15157msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15158
15159#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15160msgid "Expected odd numbers for addresses"
15161msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15162
15163#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15164msgid "Expected even numbers for addresses"
15165msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15166
15167#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15168msgid "Expected valid number for address increment"
15169msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15170
15171#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15172msgid "Country code must be 2 letters"
15173msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15174
15175#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15176msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15177msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15178
15179#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15180msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15181msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15182
15183#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15184msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15185msgstr ""
15186"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15187
15188#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15189msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15190msgstr ""
15191"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15192"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15193
15194#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15195msgid "Please enter valid number for starting address"
15196msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15197
15198#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15199msgid "Please enter valid number for ending address"
15200msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15201
15202#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15203msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15204msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15205
15206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
15207#, java-format
15208msgid ""
15209"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15210"Load cache first ?\n"
15211"(No = new cache)"
15212msgstr ""
15213"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15214"Сначала загрузить кеш?\n"
15215"(Нет = новый кеш)"
15216
15217#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15218#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15219#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:109
15221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:416
15222msgid "Select Feuille"
15223msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15224
15225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
15226msgid ""
15227"Error loading file.\n"
15228"Probably an old version of the cache file."
15229msgstr ""
15230"Ошибка загрузки файла.\n"
15231"Возможно в кэше старая версия файла."
15232
15233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15237#, java-format
15238msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15239msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15240
15241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15250#, java-format
15251msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15252msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15253
15254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15255msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15256msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15257
15258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15259msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15260msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15261
15262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15263msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15264msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15265
15266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
15267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
15268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
15269msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15270msgstr "CadastreGrabber: Не правильная ссылка"
15271
15272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
15273msgid ""
15274"Cannot open a new client session.\n"
15275"Server in maintenance or temporary overloaded."
15276msgstr ""
15277"Клиенту не удается открыть новую сессию.\n"
15278"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
15279
15280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:88
15281#, java-format
15282msgid ""
15283"Town/city {0} not found or not available\n"
15284"or action canceled"
15285msgstr ""
15286"Город {0} не найден или недоступен\n"
15287"или действие отменено"
15288
15289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:384
15290msgid "Choose from..."
15291msgstr "Выбрать из..."
15292
15293#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15294#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
15296msgid "Select commune"
15297msgstr "Выберите общее"
15298
15299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:157
15300msgid "Cadastre"
15301msgstr "Кадастр"
15302
15303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:166
15304msgid "Auto sourcing"
15305msgstr "Авто источники"
15306
15307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:221
15308msgid ""
15309"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15310"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15311"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15312msgstr ""
15313"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
15314"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
15315"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
15316
15317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:224
15318msgid "Restore grab shortcut F11"
15319msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
15320
15321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:229
15322msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15323msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
15324
15325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:291
15326#, java-format
15327msgid ""
15328"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15329msgstr ""
15330"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
15331"ошибки: {0}"
15332
15333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
15334msgid "Replace original background by JOSM background color."
15335msgstr "Заменить оригинальный фон JOSM на цвет фона."
15336
15337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
15338msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15339msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
15340
15341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
15342msgid "Set background transparent."
15343msgstr "Установить прозрачный фон."
15344
15345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
15346msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15347msgstr "Нарисовать границы скачанных данных."
15348
15349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:40
15350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:204
15351msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15352msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
15353
15354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:58
15355msgid ""
15356"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15357msgstr ""
15358"Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв несколько."
15359
15360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
15361msgid "Enable automatic caching."
15362msgstr "Включить автоматическое кеширование."
15363
15364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:66
15365msgid "Max. cache size (in MB)"
15366msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
15367
15368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
15369msgid ""
15370"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
15371"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
15372"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15373"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15374"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
15375"by this plugin."
15376msgstr ""
15377"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
15378"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
15379"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15380"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15381"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
15382"данных, созданный этим модулем."
15383
15384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:81
15385msgid "French cadastre WMS"
15386msgstr "WMS французского кадастра"
15387
15388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:85
15389msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
15390msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
15391
15392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86
15393msgid "Source"
15394msgstr "Источник"
15395
15396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
15397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:235
15398msgid ""
15399"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
15400"preferences."
15401msgstr ""
15402"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
15403
15404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
15405msgid ""
15406"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
15407"Useful for texts on dark backgrounds."
15408msgstr ""
15409"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
15410"Полезно для текстов на темном фоне."
15411
15412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:107
15413msgid "Allows multiple layers stacking"
15414msgstr "Позволяет соединять несколько слоев"
15415
15416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
15417msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
15418msgstr ""
15419"Установить прозрачность слоев WMS. С право непрозрачный, слева прозрачный."
15420
15421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:123
15422msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
15423msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
15424
15425#. option to select image zooming interpolation method
15426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
15427msgid "Image zoom interpolation:"
15428msgstr "Интерполяция масштаба изображения:"
15429
15430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129
15431msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
15432msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
15433
15434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:130
15435msgid "Bilinear (fast)"
15436msgstr "Билинейная (быстро)"
15437
15438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
15439msgid "Bicubic (slow)"
15440msgstr "Бикубическая (медленно)"
15441
15442#. the vectorized images multiplier
15443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:145
15444msgid "Vector images grab multiplier:"
15445msgstr "Векторные изображения захватить мультипликатором:"
15446
15447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:160
15448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:164
15449msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
15450msgstr ""
15451"Взять мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
15452
15453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:168
15454msgid "Fixed size square (default is 100m)"
15455msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
15456
15457#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:188
15458msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
15459msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
15460
15461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:197
15462msgid "Raster images grab multiplier:"
15463msgstr "Растровые изображения захватить мультипликатором:"
15464
15465#. the crosspiece display
15466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
15467msgid "Display crosspieces:"
15468msgstr "Показать перекрестья:"
15469
15470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:241
15471msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
15472msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
15473
15474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
15475msgid ""
15476"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
15477"grabbing."
15478msgstr ""
15479"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
15480"несколько слоёв."
15481
15482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
15483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
15484msgid "Add \"source=...\" to elements?"
15485msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
15486
15487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
15488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
15489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
15490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
15491#, java-format
15492msgid "Downloading {0}"
15493msgstr "Скачивается {0}"
15494
15495#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
15496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
15497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
15498msgid "Contacting WMS Server..."
15499msgstr "Соединение с WMS Server..."
15500
15501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
15502msgid "Create buildings"
15503msgstr "Создание зданий"
15504
15505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
15506msgid ""
15507"To avoid cadastre WMS overload,\n"
15508"building import size is limited to 1 km2 max."
15509msgstr ""
15510"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
15511"размер импортируемого здания ограничено, максимум 1 км2 ."
15512
15513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
15514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
15515msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
15516msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверте millesime кадастр."
15517
15518#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
15519msgid "Extract SVG ViewBox..."
15520msgstr "Экспортировать окно просмотра SVG"
15521
15522#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
15523msgid "Extract best fitting boundary..."
15524msgstr "Выделить лучшее расположение границы"
15525
15526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
15527msgid "Create boundary"
15528msgstr "Создать границы"
15529
15530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
15531msgid "Contacting cadastre WMS ..."
15532msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
15533
15534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
15535msgid "Image already loaded"
15536msgstr "Изображение уже загружено"
15537
15538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
15539msgid ""
15540"Municipality vectorized !\n"
15541"Use the normal Cadastre Grab menu."
15542msgstr ""
15543"Район векторизован !\n"
15544"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
15545
15546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
15547msgid "Extract commune boundary"
15548msgstr "Выделить общие границы"
15549
15550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
15551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
15552msgid "Only on vectorized layers"
15553msgstr "Только на векторизованных слоях"
15554
15555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
15556msgid "Extract building footprints"
15557msgstr "Выделить основание здания"
15558
15559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
15560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
15561msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
15562msgstr "Скачать изображение с французского Cadastre WMS"
15563
15564#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
15565#, java-format
15566msgid "Cadastre: {0}"
15567msgstr "Кадастр: {0}"
15568
15569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
15570#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
15571msgid ""
15572"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
15573"the current projection to one of the cadastre\n"
15574"projections and retry"
15575msgstr ""
15576"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
15577"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
15578"проекций и попытайтесь ещё раз"
15579
15580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
15581msgid "Grab non-georeferenced image"
15582msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
15583
15584#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
15585msgid "Georeferencing interrupted"
15586msgstr "Геопривязка прервана"
15587
15588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
15589msgid ""
15590"This image contains georeference data.\n"
15591"Do you want to use them ?"
15592msgstr ""
15593"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
15594"Вы хотите воспользоваться ими?"
15595
15596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:172
15597msgid ""
15598"Click first corner for image cropping\n"
15599"(two points required)"
15600msgstr ""
15601"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
15602"(Требуется отметить две точки)"
15603
15604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
15605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
15606msgid "Image cropping"
15607msgstr "Обрезать изображение"
15608
15609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:191
15610msgid "Click second corner for image cropping"
15611msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
15612
15613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:211
15614msgid ""
15615"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
15616"(two points required)"
15617msgstr ""
15618"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
15619"(Всего нужно две точки)"
15620
15621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
15622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
15623msgid "Image georeferencing"
15624msgstr "Геопривязка изображения"
15625
15626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:230
15627msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
15628msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
15629
15630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:248
15631msgid ""
15632"Do you want to cancel completely\n"
15633"or just retry "
15634msgstr ""
15635"Вы хотите отменить полностью\n"
15636"или только попытаться снова "
15637
15638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:264
15639msgid "Enter cadastre east,north position"
15640msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
15641
15642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
15643msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
15644msgstr "Предупреждение: проверьте север с помощью стрелки !!)"
15645
15646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:267
15647msgid "East"
15648msgstr "Восток"
15649
15650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:268
15651msgid "North"
15652msgstr "Север"
15653
15654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
15655#, java-format
15656msgid "Set {0} Lambert coordinates"
15657msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
15658
15659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
15660msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
15661msgstr "Загрузка расположения из кэша (только если кэш включен)"
15662
15663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
15664#, java-format
15665msgid "{0} not allowed with the current projection"
15666msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
15667
15668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
15669#, java-format
15670msgid ""
15671"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
15672msgstr ""
15673"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоновой "
15674"проекцией"
15675
15676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
15677#, java-format
15678msgid ""
15679"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
15680msgstr ""
15681"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
15682
15683#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
15684#, java-format
15685msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
15686msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
15687
15688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
15689msgid "Change location"
15690msgstr "Изменить расположение"
15691
15692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
15693msgid "Set a new location for the next request"
15694msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
15695
15696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
15697msgid "Add a new layer"
15698msgstr "Добавить новый слой"
15699
15700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
15701#: build/trans_presets.java:2356
15702msgid "Location"
15703msgstr "Расположение"
15704
15705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
15706msgid ""
15707"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
15708"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
15709msgstr ""
15710"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
15711"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
15712
15713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
15714msgid "Add new layer"
15715msgstr "Добавить новый слой"
15716
15717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
15718msgid "Reset cookie"
15719msgstr "Сбросить куки"
15720
15721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
15722msgid "Get a new cookie (session timeout)"
15723msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
15724
15725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
15726msgid "PNG files (*.png)"
15727msgstr "Файлы PNG (*.png)"
15728
15729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
15730msgid "Export as PNG format (only raster images)"
15731msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
15732
15733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
15734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
15735msgid "Adjust WMS"
15736msgstr "Подстроить WMS"
15737
15738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
15739msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
15740msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
15741
15742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
15743msgid ""
15744"This mode works only if active layer is\n"
15745"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
15746msgstr ""
15747"Этот режим работает, только если активный слой\n"
15748"кадастра \"plan image\" (растровое изображение)"
15749
15750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
15751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
15752#, java-format
15753msgid "Download WMS tile from {0}"
15754msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
15755
15756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
15757msgid ""
15758"More than one WMS layer present\n"
15759"Select one of them first, then retry"
15760msgstr ""
15761"Присутствует больше, чем один слой WMS\n"
15762"Выберите сначала один из них, а затем повторите"
15763
15764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:88
15765#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
15766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
15767msgid "Blank Layer"
15768msgstr "Пустой слой"
15769
15770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:215
15771#, java-format
15772msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
15773msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
15774
15775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:217
15776msgid "Is not vectorized."
15777msgstr "Не векторизованны."
15778
15779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:218
15780#, java-format
15781msgid "Raster size: {0}"
15782msgstr "Размер растра: {0}"
15783
15784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:220
15785msgid "Is vectorized."
15786msgstr "Векторизован."
15787
15788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:221
15789#, java-format
15790msgid "Commune bbox: {0}"
15791msgstr "Общий квадрат: {0}"
15792
15793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:436
15794#, java-format
15795msgid ""
15796"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
15797"Create a new one."
15798msgstr ""
15799"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
15800"Создайте новый файл."
15801
15802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:437
15803msgid "Cache Format Error"
15804msgstr "Ошибка формата кеша"
15805
15806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:459
15807#, java-format
15808msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
15809msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
15810
15811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:461
15812msgid "Cache Lambert Zone Error"
15813msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
15814
15815#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
15816msgid "Use"
15817msgstr "Использовать"
15818
15819#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
15820msgid "Please select a scheme to use."
15821msgstr "Выберите тему для использования."
15822
15823#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
15824msgid "Color Scheme"
15825msgstr "Цветовая схема"
15826
15827#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
15828msgid "Please select the scheme to delete."
15829msgstr "Выберите тему для удаления."
15830
15831#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
15832#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
15833msgid "Use the selected scheme from the list."
15834msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
15835
15836#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
15837msgid "Use the current colors as a new color scheme."
15838msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
15839
15840#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
15841msgid "Delete the selected scheme from the list."
15842msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
15843
15844#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
15845msgid "Color Schemes"
15846msgstr "Цветовые схемы"
15847
15848#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
15849#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
15850msgid "Split area"
15851msgstr "Разделить полигон"
15852
15853#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
15854msgid "Splits an area by an untagged way."
15855msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
15856
15857#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
15858msgid ""
15859"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
15860"relation.\n"
15861"Remove the area from the relation before splitting it."
15862msgstr ""
15863"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
15864"отношений.\n"
15865"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
15866
15867#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:38
15868msgid "TangoGPS Files (*.log)"
15869msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
15870
15871#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:114
15872msgid "Format errors: "
15873msgstr "Ошибки формата: "
15874
15875#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:116
15876msgid "TangoGPS import success"
15877msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
15878
15879#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:118
15880msgid "TangoGPS import failure!"
15881msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
15882
15883#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
15884msgid "TCX Files (*.tcx)"
15885msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
15886
15887#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
15888#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
15889msgid "Duplicate Way"
15890msgstr "Дублировать линию"
15891
15892#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
15893msgid "Duplicate selected ways."
15894msgstr "Дублировать выбранные линии."
15895
15896#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
15897msgid "Can't duplicate unordered way."
15898msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
15899
15900#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
15901#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
15902msgid "No data loaded."
15903msgstr "Никаких данных не загружено"
15904
15905#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
15906msgid "You must select at least one way."
15907msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
15908
15909#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
15910msgid "Create duplicate way"
15911msgstr "Создать копию линии"
15912
15913#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
15914msgid "Layer for editing GPX tracks"
15915msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
15916
15917#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
15918msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
15919msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
15920
15921#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
15922msgid "edit gpx tracks"
15923msgstr "Править GPX треки"
15924
15925#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
15926msgid "EditGpx"
15927msgstr "РедакторGpx"
15928
15929#. TODO what is icon at the end?
15930#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
15931#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
15932#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
15933#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
15934msgid "Import path from GPX layer"
15935msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
15936
15937#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
15938#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
15939msgid "Drop existing path"
15940msgstr "Очистить существующий путь"
15941
15942#. no gps layer
15943#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
15944#. no gps layer
15945#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
15946#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
15947msgid "No GPX data layer found."
15948msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
15949
15950#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
15951msgid "Position only"
15952msgstr "Только положение"
15953
15954#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
15955msgid "Position, Time, Date, Speed"
15956msgstr "Положение, время, дата, скорость"
15957
15958#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
15959msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
15960msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
15961
15962#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
15963msgid "A By Time"
15964msgstr "А - По времени"
15965
15966#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
15967msgid "A By Distance"
15968msgstr "А - По дистанции"
15969
15970#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
15971msgid "B By Time"
15972msgstr "В - По времени"
15973
15974#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
15975msgid "B By Distance"
15976msgstr "В - По дистанции"
15977
15978#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
15979msgid "C By Time"
15980msgstr "С - По времени"
15981
15982#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
15983msgid "C By Distance"
15984msgstr "С - По дистанции"
15985
15986#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
15987msgid "Data Logging Format"
15988msgstr "Формат лог данных"
15989
15990#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
15991msgid "Disable data logging if speed falls below"
15992msgstr "Отключение записи лог данных, если скорость падает ниже"
15993
15994#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
15995msgid "Disable data logging if distance falls below"
15996msgstr "Отключение записи лог данных, если расстояние падает ниже"
15997
15998#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
15999msgid "Unknown logFormat"
16000msgstr "Неизвестный лог формат"
16001
16002#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16003msgid "Port:"
16004msgstr "Порт:"
16005
16006#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16007#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
16008#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
16009msgid "Refresh"
16010msgstr "Обновить"
16011
16012#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16013msgid "refresh the port list"
16014msgstr "обновить список портов"
16015
16016#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16017msgid "Configure"
16018msgstr "Настройка"
16019
16020#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16021msgid "Configure Device"
16022msgstr "Конфигурация устройства"
16023
16024#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16025msgid "Connection Error."
16026msgstr "Ошибка соединения."
16027
16028#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16029msgid "configure the connected DG100"
16030msgstr "настроить подключенный DG100"
16031
16032#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16033msgid "delete data after import"
16034msgstr "удалить данные после импорта"
16035
16036#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16037msgid "Importing data from device."
16038msgstr "Импортирование данных с устройства."
16039
16040#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16041msgid "Importing data from DG100..."
16042msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16043
16044#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16045msgid "Error deleting data."
16046msgstr "Ошибка удаления данных."
16047
16048#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16049#, java-format
16050msgid "imported data from {0}"
16051msgstr "Импортированы данные с {0}"
16052
16053#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16054msgid "No data found on device."
16055msgstr "На устройстве не найдено данных."
16056
16057#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16058msgid "Connection failed."
16059msgstr "Ошибка подключения."
16060
16061#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16062msgid ""
16063"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16064"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16065"plugin/"
16066msgstr ""
16067"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
16068"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
16069"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16070
16071#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16072#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16073msgid "Globalsat Import"
16074msgstr "Импорт с Globalsat"
16075
16076#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16077msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16078msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
16079
16080#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16081msgid "Import"
16082msgstr "Импортировать"
16083
16084#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16085msgid "Grid origin location"
16086msgstr "Сетка основного местонахождения"
16087
16088#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16089msgid "Grid rotation"
16090msgstr "Вращение сетки"
16091
16092#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16093msgid "World"
16094msgstr "Мир"
16095
16096#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16097msgid "Grid layout"
16098msgstr "Разметка сетки"
16099
16100#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16101msgid "Grid layer:"
16102msgstr "Слой сетки"
16103
16104#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16105msgid "Add grid"
16106msgstr "Добавить сетку"
16107
16108#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16109msgid "Normal"
16110msgstr "Нормальный"
16111
16112#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16113msgid "Rotate 90"
16114msgstr "Повернуть на 90°"
16115
16116#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16117msgid "Rotate 180"
16118msgstr "Повернуть на 180°"
16119
16120#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16121msgid "Rotate 270"
16122msgstr "Повернуть на 270°"
16123
16124#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16125msgid "Previous image"
16126msgstr "Предыдущее изображение"
16127
16128#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16129msgid "Next image"
16130msgstr "Следующее изображение"
16131
16132#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16133msgid "Rotate left"
16134msgstr "Повернуть влево"
16135
16136#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16137msgid "Rotate image left"
16138msgstr "Вращать изображение влево"
16139
16140#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16141msgid "Rotate right"
16142msgstr "Повернуть вправо"
16143
16144#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16145msgid "Rotate image right"
16146msgstr "Вращать изображение вправо"
16147
16148#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16149#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16150msgid "WayPoint Image"
16151msgstr "Картинка путевой точки"
16152
16153#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16154msgid "Display non-geotagged photos"
16155msgstr "Показать фотографии без геотегов"
16156
16157#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16158msgid "Imported Images"
16159msgstr "Импортированные изображения"
16160
16161#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16162msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16163msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16164
16165#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16166msgid "Open images with ImageWayPoint"
16167msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
16168
16169#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16170msgid "Load set of images as a new layer."
16171msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
16172
16173#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16174msgid "Direction index '{0}' not found"
16175msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
16176
16177#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16178msgid "The starting location was not within the bbox"
16179msgstr "Начальное положение за границами рамки."
16180
16181#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16182msgid "Looking for shoreline..."
16183msgstr "Поиск береговой линии..."
16184
16185#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16186#, java-format
16187msgid "{0} nodes so far..."
16188msgstr "{0} точек на данный момент..."
16189
16190#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16191msgid "Lake Walker."
16192msgstr "Трассировщик озёр"
16193
16194#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16196msgid "Lake Walker"
16197msgstr "Трассировщик озёр"
16198
16199#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16200#, java-format
16201msgid "Error creating cache directory: {0}"
16202msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
16203
16204#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16205#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16206msgid "Tracing"
16207msgstr "Трассировка"
16208
16209#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16210msgid "checking cache..."
16211msgstr "проверка кэша..."
16212
16213#. *
16214#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16215#.
16216#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16217msgid "Running vertex reduction..."
16218msgstr "Упрощение геометрии..."
16219
16220#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16221msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16222msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
16223
16224#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16225msgid "Removing duplicate nodes..."
16226msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
16227
16228#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16229msgid "Lakewalker trace"
16230msgstr "Трассировщик озёр"
16231
16232#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16233#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16234msgid "An unknown error has occurred"
16235msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
16236
16237#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16238msgid "east"
16239msgstr "восток"
16240
16241#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16242msgid "northeast"
16243msgstr "северо-восток"
16244
16245#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16246msgid "north"
16247msgstr "север"
16248
16249#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16250msgid "northwest"
16251msgstr "северо-запад"
16252
16253#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16254msgid "west"
16255msgstr "запад"
16256
16257#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16258msgid "southwest"
16259msgstr "юго-запад"
16260
16261#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16262msgid "south"
16263msgstr "юг"
16264
16265#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16266msgid "southeast"
16267msgstr "юго-восток"
16268
16269#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16270#. color highway_track
16271#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16272#. <scale_min>1</scale_min>
16273#. <scale_max>50000</scale_max>
16274#. </rule>
16275#.
16276#. <!--waterway tags -->
16277#.
16278#. <rule>
16279#. <condition k="waterway" v="river"/>
16280#. color riverbank
16281#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16282#. <scale_min>1</scale_min>
16283#. <scale_max>50000</scale_max>
16284#. </rule>
16285#.
16286#. <rule>
16287#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16288#. color stream
16289#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16290#. <scale_min>1</scale_min>
16291#. <scale_max>50000</scale_max>
16292#. </rule>
16293#.
16294#. <rule>
16295#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16296#. color water
16297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16298#. <scale_min>1</scale_min>
16299#. <scale_max>50000</scale_max>
16300#. </rule>
16301#. <rule>
16302#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16303#. color marsh
16304#. <scale_min>1</scale_min>
16305#. <scale_max>50000</scale_max>
16306#. </rule>
16307#.
16308#. <rule>
16309#. <condition k="natural" v="water"/>
16310#. <icon src="nautical/water.png"/>
16311#. color water
16312#. <scale_min>1</scale_min>
16313#. <scale_max>50000</scale_max>
16314#. </rule>
16315#.
16316#. <rule>
16317#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16318#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16319#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16320#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_style.java:993
16321#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
16322#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
16323#: build/trans_style.java:3500
16324msgid "water"
16325msgstr "вода"
16326
16327#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16328msgid "coastline"
16329msgstr "береговая линия"
16330
16331#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16332msgid "land"
16333msgstr "земля"
16334
16335#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16336msgid "Maximum number of segments per way"
16337msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
16338
16339#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16340msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16341msgstr "Максимальное количество точек на начальном треке"
16342
16343#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16344msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16345msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
16346
16347#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16348msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16349msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
16350
16351#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16352msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16353msgstr "Разрешение в квадратах спутниковых снимков (пикселей на градус)"
16354
16355#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16356msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16357msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (точек)"
16358
16359#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16360msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16361msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
16362
16363#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16364msgid "Shift all traces to north (degrees)"
16365msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
16366
16367#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
16368msgid "Direction to search for land"
16369msgstr "Направление для поиска места"
16370
16371#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
16372msgid "Tag ways as"
16373msgstr "Назначить на линии теги:"
16374
16375#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
16376msgid "WMS Layer"
16377msgstr "Слой WMS"
16378
16379#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
16380msgid "Maximum cache size (MB)"
16381msgstr "Размер кэша (MB)"
16382
16383#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
16384msgid "Maximum cache age (days)"
16385msgstr "Хранить кэш (дней)"
16386
16387#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
16388msgid "Source text"
16389msgstr "Исходный текст"
16390
16391#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
16392msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
16393msgstr ""
16394"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
16395
16396#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
16397msgid ""
16398"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
16399"lines). Default 50000."
16400msgstr ""
16401"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
16402"линий). По умолчанию 50000."
16403
16404#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
16405msgid ""
16406"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
16407"in the range 0-255. Default 90."
16408msgstr ""
16409"Максимальная серое значение принято в качестве воды (на основе данных "
16410"Лэндсат IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. Стандартное значение 90."
16411
16412#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
16413msgid ""
16414"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
16415"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
16416msgstr ""
16417"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
16418"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
16419"умолчанию 0.0003."
16420
16421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
16422msgid ""
16423"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
16424msgstr ""
16425"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
16426"- 4000."
16427
16428#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
16429msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
16430msgstr ""
16431"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
16432
16433#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
16434msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
16435msgstr ""
16436"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
16437
16438#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
16439msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
16440msgstr ""
16441"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
16442
16443#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
16444msgid "Direction to search for land. Default east."
16445msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
16446
16447#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
16448msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
16449msgstr ""
16450"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
16451"ничего. По умолчанию - вода."
16452
16453#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
16454msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
16455msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
16456
16457#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
16458msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
16459msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
16460
16461#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
16462msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
16463msgstr ""
16464"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
16465
16466#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
16467msgid "Data source text. Default is Landsat."
16468msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
16469
16470#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
16471msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
16472msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
16473
16474#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
16475msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
16476msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
16477
16478#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
16479msgid "Downloading image tile..."
16480msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
16481
16482#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
16483msgid "Could not acquire image"
16484msgstr "Невозможно получить изображение"
16485
16486#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
16487#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
16488msgid "Connecting"
16489msgstr "Подключение"
16490
16491#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:211
16492msgid "Connected"
16493msgstr "Подключено"
16494
16495#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
16496#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:252
16497msgid "Not connected"
16498msgstr "Не подключено"
16499
16500#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:240
16501msgid "Connection Failed"
16502msgstr "Ошибка при подключении"
16503
16504#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
16505msgid "no name"
16506msgstr "без имени"
16507
16508#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
16509#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
16510msgid "Live GPS"
16511msgstr "Живой GPS"
16512
16513#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
16514msgid "Show GPS data."
16515msgstr "Показать данные GPS."
16516
16517#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
16518msgid "Status"
16519msgstr "Состояние"
16520
16521#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
16522msgid "Way Info"
16523msgstr "Информация о линии"
16524
16525#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
16526msgid "Speed"
16527msgstr "Скорость"
16528
16529#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
16530msgid "Course"
16531msgstr "Курс"
16532
16533#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:26
16534msgid "LiveGPS layer"
16535msgstr "Слой LiveGPS"
16536
16537#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
16538#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:59
16539#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:91
16540msgid "Capture GPS Track"
16541msgstr "Захват трека GPS"
16542
16543#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:57
16544msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
16545msgstr ""
16546"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
16547
16548#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
16549#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:73
16550msgid "Center Once"
16551msgstr "Центрировать"
16552
16553#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
16554msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
16555msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции"
16556
16557#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:87
16558msgid "Auto-Center"
16559msgstr "Авто-центровка"
16560
16561#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:89
16562msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
16563msgstr "Продолжить центрировать слой LiveGPS на текущей позиции"
16564
16565#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:121
16566msgid "LiveGPS"
16567msgstr "LiveGPS"
16568
16569#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
16570#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
16571msgid "Measured values"
16572msgstr "Измеренные значения"
16573
16574#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
16575msgid "Open the measurement window."
16576msgstr "Открыть окно измерений"
16577
16578#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
16579msgid "Reset"
16580msgstr "Сброс"
16581
16582#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
16583msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
16584msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
16585
16586#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
16587msgid "Path Length"
16588msgstr "Длина пути"
16589
16590#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
16591msgid "Selection Length"
16592msgstr "Длина выделения"
16593
16594#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
16595msgid "Selection Area"
16596msgstr "Область выделения"
16597
16598#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
16599msgid "Angle"
16600msgstr "Угол"
16601
16602#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
16603msgid "Angle between two selected Nodes"
16604msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
16605
16606#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
16607msgid "Layer to make measurements"
16608msgstr "Слой для проведения измерений"
16609
16610#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
16611msgid "Can not draw outside of the world."
16612msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
16613
16614#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
16615msgid "measurement mode"
16616msgstr "Режим измерения"
16617
16618#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
16619msgid "Measurements"
16620msgstr "Измерения"
16621
16622#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
16623msgid "Michigan Left"
16624msgstr "Левый Мичиганский поворот"
16625
16626#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
16627msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
16628msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
16629
16630#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
16631msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
16632msgstr ""
16633"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
16634
16635#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
16636msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
16637msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые по форме - закрытое отношение."
16638
16639#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
16640msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
16641msgstr "Невозможно выстроить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
16642
16643#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
16644#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
16645msgid "Create Michigan left turn restriction"
16646msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
16647
16648#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
16649msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
16650msgstr ""
16651"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
16652
16653#. Commit
16654#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
16655#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
16656#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
16657#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
16658msgid "Create multipolygon"
16659msgstr "Создать мультиполигон"
16660
16661#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
16662msgid "Create multipolygon."
16663msgstr "Создать мультиполигон."
16664
16665#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
16666msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
16667msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
16668
16669#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
16670msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
16671msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
16672
16673#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
16674msgid "You must select at least two ways."
16675msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
16676
16677#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
16678msgid "OpenLayers"
16679msgstr "ОткрытыеСлои"
16680
16681#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
16682msgid "OpenStreetBugs download loop"
16683msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
16684
16685#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
16686msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
16687msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
16688
16689#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
16690msgid ""
16691"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
16692"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
16693"new server? (Strongly recommended)</html>"
16694msgstr ""
16695"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
16696"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
16697"(Строго рекомендуется)</html>"
16698
16699#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
16700msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
16701msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
16702
16703#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
16704msgid ""
16705"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
16706"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
16707msgstr ""
16708"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
16709"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
16710
16711#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
16712#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
16713#, java-format
16714msgid "An error occurred: {0}"
16715msgstr "Произошла ошибка: {0}"
16716
16717#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
16718msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
16719msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
16720
16721#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
16722msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
16723msgstr ""
16724"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
16725"строкой."
16726
16727#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:94
16728msgid "Process queue"
16729msgstr "Процесс очереди"
16730
16731#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
16732#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
16733msgid "Open OpenStreetBugs"
16734msgstr "Открытые OpenStreetBugs"
16735
16736#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
16737msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
16738msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
16739
16740#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:110
16741msgid "Bug list"
16742msgstr "Список ошибок"
16743
16744#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16745msgid ""
16746"The visible area is either too small or too big to download data from "
16747"OpenStreetBugs"
16748msgstr ""
16749"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
16750
16751#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:177
16752msgid "Queue"
16753msgstr "Очередь"
16754
16755#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
16756msgid "offline"
16757msgstr "не в сети"
16758
16759#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
16760msgid "online"
16761msgstr "в сети"
16762
16763#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
16764#, java-format
16765msgid "OpenStreetBugs ({0})"
16766msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
16767
16768#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
16769#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
16770msgid "Add a comment"
16771msgstr "Добавить комментарий"
16772
16773#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
16774msgid "Enter your comment"
16775msgstr "Введите Ваш комментарий"
16776
16777#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
16778msgid "Comment: "
16779msgstr "Комментарий: "
16780
16781#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
16782msgid "Mark as done"
16783msgstr "Отметить \"сделано\""
16784
16785#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
16786msgid "Really close?"
16787msgstr "Действительно закрыть?"
16788
16789#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
16790msgid ""
16791"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
16792"comment:</html>"
16793msgstr ""
16794"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
16795"добавить комментарий:</html>"
16796
16797#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
16798msgid "Close: "
16799msgstr "Закрыть: "
16800
16801#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
16802#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
16803msgid "New issue"
16804msgstr "Новая проблема"
16805
16806#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
16807msgid "Create issue"
16808msgstr "Указать новую проблему"
16809
16810#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
16811msgid "Describe the problem precisely"
16812msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
16813
16814#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
16815msgid "Create: "
16816msgstr "Создать: "
16817
16818#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
16819msgid "Please enter a user name"
16820msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
16821
16822#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
16823msgid "Unknown issue state"
16824msgstr "Неизвестный статус проблемы"
16825
16826#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
16827msgid "Switch to online mode"
16828msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
16829
16830#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
16831msgid "Switch to offline mode"
16832msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
16833
16834#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
16835msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
16836msgstr ""
16837"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
16838"сейчас?"
16839
16840#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
16841msgid "OpenStreetBugs"
16842msgstr "OpenStreetBugs"
16843
16844#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
16845#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
16846msgid "Open Visible..."
16847msgstr "Открыть видимое..."
16848
16849#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
16850msgid "Open only files that are visible in current view."
16851msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
16852
16853#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
16854msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
16855msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
16856
16857#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
16858#, java-format
16859msgid "Unknown file extension: {0}"
16860msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
16861
16862#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
16863#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
16864msgid "Osmarender"
16865msgstr "Osmarender"
16866
16867#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
16868msgid ""
16869"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
16870"the preferences."
16871msgstr ""
16872"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
16873"Настройки карты в окне настроек."
16874
16875#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
16876msgid "Firefox executable"
16877msgstr "исполняемый файл Firefox"
16878
16879#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
16880msgid "Read error!"
16881msgstr "Ошибка чтения!"
16882
16883#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
16884msgid "Write error!"
16885msgstr "Ошибка записи!"
16886
16887#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
16888msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
16889msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
16890
16891#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
16892msgid "settings"
16893msgstr "настройки"
16894
16895#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
16896msgid "keep backup files"
16897msgstr "сохранить резервный файл"
16898
16899#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
16900msgid "change file modification time:"
16901msgstr "поменять время внесения изменений:"
16902
16903#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
16904msgid "to gps time"
16905msgstr "на время по gps"
16906
16907#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
16908msgid "to previous value (unchanged mtime)"
16909msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
16910
16911#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
16912#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
16913msgid "Photo Geotagging Plugin"
16914msgstr "Модуль геопометки фотографии"
16915
16916#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
16917msgid "Writing position information to image files..."
16918msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
16919
16920#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
16921msgid "Could not read mtime."
16922msgstr "Невозможно прочитать mtime."
16923
16924#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
16925msgid "Could not write mtime."
16926msgstr "Невозможно записать mtime."
16927
16928#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
16929msgid "File could not be deleted!"
16930msgstr "Файл не может быть удалён!"
16931
16932#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
16933#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
16934msgid "Could not rename file!"
16935msgstr "Файл не может быть переименован!"
16936
16937#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
16938msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
16939msgstr ""
16940"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
16941"h3>"
16942
16943#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
16944msgid "Override old backup files?"
16945msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
16946
16947#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
16948msgid "Keep old backups and continue"
16949msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
16950
16951#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
16952msgid "Override"
16953msgstr "Перезаписать"
16954
16955#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
16956#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
16957msgid "Could not delete temporary file!"
16958msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
16959
16960#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
16961msgid "Test failed: Could not read mtime."
16962msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
16963
16964#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
16965msgid "Test failed: Could not write mtime."
16966msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
16967
16968#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
16969msgid "Write coordinates to image header"
16970msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
16971
16972#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
16973msgid "PicLayer"
16974msgstr "PicLayer"
16975
16976#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
16977#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
16978#: build/trans_presets.java:1419
16979msgid "Public Transport"
16980msgstr "Общественный транспорт"
16981
16982#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:492
16983msgid "Route patterns ..."
16984msgstr "Палитры маршрутов ..."
16985
16986#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:493
16987msgid "Edit Route patterns for public transport"
16988msgstr "Править палитры маршрутов общественного транспорта"
16989
16990#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:505
16991msgid "Overview"
16992msgstr "Обзор"
16993
16994#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:509
16995msgid "Itinerary"
16996msgstr "Маршрут"
16997
16998#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:511
16999msgid "Stops"
17000msgstr "Остановки"
17001
17002#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:513
17003msgid "Meta"
17004msgstr "Мета"
17005
17006#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17007msgid "load data from API"
17008msgstr "загрузить данные из API"
17009
17010#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17011msgid "create new objects"
17012msgstr "создать новые объекты"
17013
17014#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17015msgid "change the selection"
17016msgstr "изменить выделение"
17017
17018#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17019msgid "change the viewport"
17020msgstr "изменить область просмотра на экране"
17021
17022#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17023msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17024msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
17025
17026#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17027msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17028msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
17029
17030#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17031msgid "Remote Control"
17032msgstr "Дистанционное управление"
17033
17034#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17035msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17036msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
17037
17038#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17039msgid ""
17040"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17041"port is not variable because it is referenced by external applications "
17042"talking to the plugin."
17043msgstr ""
17044"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
17045"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
17046"подключающихся к модулю."
17047
17048#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17049msgid "Permitted actions"
17050msgstr "Разрешённые действия"
17051
17052#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17053msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17054msgstr ""
17055"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17056
17057#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17058#, java-format
17059msgid "Request details: {0}"
17060msgstr "Подробности запроса: {0}"
17061
17062#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17063#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17064#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17065msgid "Do you want to allow this?"
17066msgstr "Разрешить действие?"
17067
17068#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17069#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17070#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17071msgid "Confirm Remote Control action"
17072msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17073
17074#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17075msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17076msgstr "Пультом управления было предложено создать новую точку."
17077
17078#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17079msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17080msgstr ""
17081"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17082"следующей ссылке:"
17083
17084#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17085#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17086msgid "Edit relation"
17087msgstr "Редактировать отношение"
17088
17089#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17090msgid "Edit relations"
17091msgstr "Редактировать отношения"
17092
17093#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17094msgid "No relation is selected"
17095msgstr "Нет выделенного отношения"
17096
17097#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17098#, java-format
17099msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17100msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17101
17102#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17103#, java-format
17104msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17105msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17106
17107#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17108#, java-format
17109msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17110msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17111
17112#. TODO Use constructor with shortcut
17113#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17114#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17115#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17116#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17117#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17118#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17119#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17120msgid "Routing"
17121msgstr "Маршрутизация"
17122
17123#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17124msgid "Click to add destination."
17125msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
17126
17127#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17128msgid "Click and drag to move destination"
17129msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
17130
17131#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17132msgid "Click to remove destination"
17133msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
17134
17135#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17136msgid "Open a list of routing nodes"
17137msgstr "Открыть список точек маршрута"
17138
17139#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17140msgid "Add routing layer"
17141msgstr "Добавить слой путей."
17142
17143#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17144msgid "Criteria"
17145msgstr "Критерии"
17146
17147#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17148msgid "Shortest"
17149msgstr "Кратчайший"
17150
17151#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17152msgid "Fastest"
17153msgstr "Самый быстрый"
17154
17155#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17156msgid "Reverse route"
17157msgstr "Обратный маршрут"
17158
17159#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17160msgid "Clear route"
17161msgstr "Очистить маршрут"
17162
17163#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17164msgid "Routing Plugin Preferences"
17165msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
17166
17167#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17168msgid "Configure routing preferences."
17169msgstr "Задать настройки маршрутизации."
17170
17171#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
17172msgid "Highway type"
17173msgstr "Тип автомобильной дороги"
17174
17175#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
17176msgid "Speed (Km/h)"
17177msgstr "Скорость (км/ч)"
17178
17179#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
17180msgid "Weight"
17181msgstr "Толщина"
17182
17183#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
17184msgid "Enter weight values"
17185msgstr "Введите значение толщины"
17186
17187#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
17188msgid "Slippy Map"
17189msgstr "Интерактивная карта"
17190
17191#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
17192msgid "Auto Zoom"
17193msgstr "Автомасштабирование"
17194
17195#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
17196msgid "Load Tile"
17197msgstr "Загрузить квадрат карты"
17198
17199#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
17200msgid "Show Tile Info"
17201msgstr "Показать данные квадрата"
17202
17203#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
17204msgid "Load All Tiles"
17205msgstr "Скачать все квадраты карты"
17206
17207#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
17208msgid "Increase zoom"
17209msgstr "Приблизить"
17210
17211#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
17212msgid "Decrease zoom"
17213msgstr "Отдалить"
17214
17215#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
17216msgid "Snap to tile size"
17217msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
17218
17219#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
17220msgid "Flush Tile Cache"
17221msgstr "Очистить кеш квадрата карты"
17222
17223#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
17224msgid "image "
17225msgstr "изображение "
17226
17227#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
17228msgid "autozoom"
17229msgstr "Автомасштабирование"
17230
17231#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
17232msgid "autoload tiles"
17233msgstr "автозагрузка квадратов карты"
17234
17235#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
17236#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
17237msgid "SlippyMap"
17238msgstr "ПростаяКарта"
17239
17240#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
17241msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
17242msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
17243
17244#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
17245msgid "Tile Sources"
17246msgstr "Источник квадратов карты"
17247
17248#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
17249msgid "Auto zoom: "
17250msgstr "Авто приближение: "
17251
17252#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
17253msgid "Autoload Tiles: "
17254msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
17255
17256#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
17257msgid "Min zoom lvl: "
17258msgstr "Уровень мин. приближения: "
17259
17260#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
17261msgid "Max zoom lvl: "
17262msgstr "Уровень макс. приближения: "
17263
17264#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
17265msgid "Fade background: "
17266msgstr "Бледный фон: "
17267
17268#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
17269#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
17270msgid "AutoSave LiveData"
17271msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
17272
17273#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
17274msgid "Save captured data to file every minute."
17275msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
17276
17277#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
17278#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
17279#, java-format
17280msgid "Error while exporting {0}: {1}"
17281msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
17282
17283#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
17284#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
17285msgid "Way: "
17286msgstr "Линия: "
17287
17288#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
17289msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
17290msgstr ""
17291"Дублирующиеся сочетание клавиш для кнопки '{0}' - кнопка будет "
17292"игнорироваться!"
17293
17294#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
17295msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
17296msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
17297
17298#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
17299#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
17300msgid "Surveyor..."
17301msgstr "Инспектор..."
17302
17303#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
17304msgid "Open surveyor tool."
17305msgstr "Открыть инструментарий инспектора"
17306
17307#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
17308#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
17309msgid "Surveyor"
17310msgstr "Инспектор"
17311
17312#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
17313#, java-format
17314msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
17315msgstr "Не удалось прочитать определения инспектора: {0}"
17316
17317#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
17318#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
17319#, java-format
17320msgid "Error parsing {0}: {1}"
17321msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
17322
17323#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
17324msgid "Surveyor waypoint layer"
17325msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
17326
17327#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
17328#, java-format
17329msgid "{0} start"
17330msgstr "{0} начало"
17331
17332#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
17333#, java-format
17334msgid "{0} end"
17335msgstr "{0} конец"
17336
17337#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
17338msgid "Waypoint Description"
17339msgstr "Описание путевой точки"
17340
17341#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
17342msgid "Edit tags"
17343msgstr "Редактировать теги"
17344
17345#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
17346#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
17347#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
17348msgid "Launches the tag editor dialog"
17349msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
17350
17351#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
17352msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
17353msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
17354
17355#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
17356msgid "Abort tag editing and close dialog"
17357msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
17358
17359#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
17360msgid "Apply edited tags and close dialog"
17361msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
17362
17363#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
17364msgid "Highlight"
17365msgstr "Выделение"
17366
17367#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
17368#, java-format
17369msgid "Updating properties of up to {0} object"
17370msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
17371msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
17372msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
17373msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
17374
17375#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
17376msgid "Group"
17377msgstr "Группа"
17378
17379#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
17380msgid "Item"
17381msgstr "Запись"
17382
17383#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
17384#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
17385msgid "Clear"
17386msgstr "Очистить"
17387
17388#. should not happen
17389#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
17390#, java-format
17391msgid "unexpected column number {0}"
17392msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
17393
17394#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
17395#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
17396#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
17397msgid "Tagging Preset Tester"
17398msgstr "Анализатор заготовок тегов"
17399
17400#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
17401msgid ""
17402"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
17403msgstr ""
17404"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
17405"просмотра этих тегов."
17406
17407#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
17408msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
17409msgstr ""
17410"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
17411
17412#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
17413msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
17414msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
17415
17416#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
17417msgid "Terrace a house"
17418msgstr "Пронумеровать дом"
17419
17420#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
17421msgid "Interpolation"
17422msgstr "Интерполяция"
17423
17424#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
17425#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
17426msgid "Segments"
17427msgstr "Сегменты"
17428
17429#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
17430msgid "Street"
17431msgstr "Улица"
17432
17433#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
17434msgid "Highest Number"
17435msgstr "Минимльный номер"
17436
17437#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
17438msgid "Lowest Number"
17439msgstr "Максимальный номер"
17440
17441#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
17442msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
17443msgstr "Минимальный номер ряда домов"
17444
17445#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
17446msgid "add to existing associatedStreet relation"
17447msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
17448
17449#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
17450msgid "create an associatedStreet relation"
17451msgstr "создать отношение associatedStreet"
17452
17453#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
17454msgid "delete outline way"
17455msgstr "удалить линию контура"
17456
17457#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
17458msgid "Street name: "
17459msgstr "Название улицы: "
17460
17461#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
17462msgid "Even/Odd"
17463msgstr "Четные/Нечётные"
17464
17465#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
17466msgid "Lowest number"
17467msgstr "Минимальный номер"
17468
17469#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
17470msgid "Highest number"
17471msgstr "Максимальный номер"
17472
17473#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
17474msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
17475msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
17476
17477#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
17478msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
17479msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
17480
17481#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
17482msgid "Segment must be a number greater 1"
17483msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
17484
17485#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
17486#, java-format
17487msgid "{0} must be greater than 0"
17488msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
17489
17490#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
17491#, java-format
17492msgid "{0} is not a number"
17493msgstr "{0} не число"
17494
17495#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
17496msgid "Reverse a terrace"
17497msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
17498
17499#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
17500msgid "Reverses house numbers on a terrace."
17501msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
17502
17503#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
17504msgid "Reverse a Terrace"
17505msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
17506
17507#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
17508msgid "Cannot reverse!"
17509msgstr "Невозможно реверсировать!"
17510
17511#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
17512msgid "Reverse Terrace"
17513msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
17514
17515#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
17516#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
17517msgid "Terrace a building"
17518msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
17519
17520#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
17521msgid "Creates individual buildings from a long building."
17522msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
17523
17524#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
17525msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
17526msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
17527
17528#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
17529msgid "Terrace"
17530msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
17531
17532#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
17533msgid "Merge objects nodes"
17534msgstr "Объединить точки объектов"
17535
17536#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
17537msgid "Tracer"
17538msgstr "Трассировщик"
17539
17540#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
17541msgid "Tracer."
17542msgstr "Трассировщик."
17543
17544#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
17545msgid "Tracer building"
17546msgstr "Построитель здания"
17547
17548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
17549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
17550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
17551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
17552msgid "Validation errors"
17553msgstr "Ошибки при проверке"
17554
17555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
17556msgid "No validation errors"
17557msgstr "Проверка не выявила ошибок"
17558
17559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
17560msgid "Grid"
17561msgstr "Сетка"
17562
17563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:276
17564#, java-format
17565msgid ""
17566"Error initializing test {0}:\n"
17567" {1}"
17568msgstr ""
17569"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
17570" {1}"
17571
17572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
17573msgid "Use ignore list."
17574msgstr "Использовать список игнорирования"
17575
17576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
17577msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
17578msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
17579
17580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
17581msgid "Use error layer."
17582msgstr "Использовать слой ошибок"
17583
17584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
17585msgid "Use the error layer to display problematic elements."
17586msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
17587
17588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
17589msgid "Show informational level on upload."
17590msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
17591
17592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
17593msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
17594msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
17595
17596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
17597msgid "On demand"
17598msgstr "По требованию"
17599
17600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
17601msgid "On upload"
17602msgstr "При загрузке на сервер"
17603
17604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
17605msgid ""
17606"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
17607"programs."
17608msgstr ""
17609"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
17610"и программами."
17611
17612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
17613msgid "Data validator"
17614msgstr "Проверка данных"
17615
17616#. * Error messages
17617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
17618msgid "Errors"
17619msgstr "Ошибки"
17620
17621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
17622msgid "validation error"
17623msgstr "ошибка при проверке"
17624
17625#. * Warning messages
17626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
17627msgid "Warnings"
17628msgstr "Предупреждения"
17629
17630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
17631msgid "validation warning"
17632msgstr "предупреждение при проверке"
17633
17634#. * Other messages
17635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
17636msgid "Other"
17637msgstr "Другие"
17638
17639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
17640msgid "validation other"
17641msgstr "другое при проверке"
17642
17643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:101
17644#, java-format
17645msgid "Running test {0}"
17646msgstr "Запуск теста {0}"
17647
17648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
17649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
17650msgid "Validation"
17651msgstr "Проверка"
17652
17653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
17654msgid "Performs the data validation"
17655msgstr "Произвести проверку данных"
17656
17657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:120
17658msgid "Validating"
17659msgstr "Оценка"
17660
17661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:161
17662#, java-format
17663msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
17664msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
17665
17666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:170
17667msgid "Updating ignored errors ..."
17668msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
17669
17670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
17671msgid "Data with errors. Upload anyway?"
17672msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
17673
17674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
17675msgid "Open the validation window."
17676msgstr "Открыть окно проверки"
17677
17678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:88
17679msgid "Zoom to problem"
17680msgstr "Приблизиться к проблеме"
17681
17682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
17683msgid "Fix"
17684msgstr "Исправить"
17685
17686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
17687msgid "Fix the selected errors."
17688msgstr "Исправить выделенные ошибки."
17689
17690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
17691msgid "Ignore the selected errors next time."
17692msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
17693
17694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
17695msgid "Whole group"
17696msgstr "Всю группу"
17697
17698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
17699msgid "Single elements"
17700msgstr "Отдельные элементы"
17701
17702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
17703msgid "Nothing"
17704msgstr "Ничего"
17705
17706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196
17707msgid "Ignore whole group or individual elements?"
17708msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
17709
17710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
17711msgid "Ignoring elements"
17712msgstr "Игнорировать элементы"
17713
17714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:458
17715msgid "Fixing errors ..."
17716msgstr "Исправление ошибок ..."
17717
17718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:482
17719#, java-format
17720msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
17721msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
17722
17723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:499
17724msgid "Updating map ..."
17725msgstr "Обновление карты ..."
17726
17727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
17728#, java-format
17729msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
17730msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
17731
17732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
17733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
17734msgid "object"
17735msgid_plural "objects"
17736msgstr[0] "объект"
17737msgstr[1] "объекта"
17738msgstr[2] "объектов"
17739
17740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
17741msgid "Coastlines."
17742msgstr "Береговые линии"
17743
17744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
17745msgid "This test checks that coastlines are correct."
17746msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
17747
17748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
17749msgid "Unconnected coastline"
17750msgstr "Несоединённая береговая линия"
17751
17752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
17753msgid "Unordered coastline"
17754msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
17755
17756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
17757msgid "Reversed coastline"
17758msgstr "Обратная береговая линия"
17759
17760#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
17761msgid "Crossing ways."
17762msgstr "Пересекающиеся линии"
17763
17764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
17765msgid ""
17766"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
17767"the same layer, but are not connected by a node."
17768msgstr ""
17769"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
17770"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
17771"одном и том же слое."
17772
17773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
17774msgid "Crossing buildings"
17775msgstr "Пересекающиеся здания"
17776
17777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
17778msgid "Crossing ways"
17779msgstr "Пересекающиеся линии"
17780
17781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
17782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:199
17783msgid "Duplicated nodes"
17784msgstr "Дублированные точки"
17785
17786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53
17787msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
17788msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
17789
17790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:156
17791msgid ""
17792"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
17793"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
17794"use them.<br>Do you really want to delete?"
17795msgstr ""
17796"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
17797"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
17798"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
17799
17800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:161
17801msgid "Confirmation"
17802msgstr "Подтверждение"
17803
17804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:220
17805msgid "Nodes at same position"
17806msgstr "Точки в одной и той же позиции"
17807
17808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
17809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
17810msgid "Duplicated ways"
17811msgstr "Сдублированные линии"
17812
17813#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
17814msgid ""
17815"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
17816"coordinates."
17817msgstr ""
17818"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
17819"координатами точек."
17820
17821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
17822msgid "Delete duplicate ways"
17823msgstr "Удалить дубликаты линий"
17824
17825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
17826msgid "Duplicated way nodes."
17827msgstr "Повторяющиеся точки"
17828
17829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
17830msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
17831msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
17832
17833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
17834msgid "Duplicated way nodes"
17835msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
17836
17837#. group "Relations"
17838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:25
17839#: build/trans_presets.java:3187
17840msgid "Multipolygon"
17841msgstr "Область с вложениями"
17842
17843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:26
17844msgid "This test checks if multipolygons are valid"
17845msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
17846
17847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:38
17848msgid "Multipolygon is not closed"
17849msgstr "Мультиполигон не замкнут"
17850
17851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:42
17852msgid "No outer way for multipolygon"
17853msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
17854
17855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:54
17856msgid "Multipolygon inner way is outside."
17857msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
17858
17859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:56
17860msgid "Intersection between multipolygon ways"
17861msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
17862
17863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:66
17864msgid "No useful role for multipolygon member"
17865msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
17866
17867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:69
17868msgid "Non-Way in multipolygon."
17869msgstr "Не линия в мультиполигоне."
17870
17871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
17872msgid "Missing name:* translation."
17873msgstr "Отсутствует имя: * translation."
17874
17875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
17876msgid ""
17877"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
17878"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
17879"Italia - Italien - Italy."
17880msgstr ""
17881"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
17882"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
17883"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
17884
17885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
17886msgid "A name:* translation is missing."
17887msgstr "Имя: * translation отсутствует."
17888
17889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
17890msgid "A name is missing, even though name:* exists."
17891msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
17892
17893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
17894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
17895msgid "Nodes with same name"
17896msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
17897
17898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
17899msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
17900msgstr ""
17901"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
17902
17903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
17904msgid "Overlapping ways."
17905msgstr "Совпадающие линии"
17906
17907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
17908msgid ""
17909"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
17910"than one way."
17911msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
17912
17913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
17914msgid "Overlapping areas"
17915msgstr "Наложение полигонов"
17916
17917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
17918msgid "Overlapping highways (with area)"
17919msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
17920
17921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
17922msgid "Overlapping railways (with area)"
17923msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
17924
17925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
17926msgid "Overlapping ways (with area)"
17927msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
17928
17929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
17930msgid "Overlapping highways"
17931msgstr "Перекрытие автодорог"
17932
17933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
17934msgid "Overlapping railways"
17935msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
17936
17937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
17938msgid "Overlapping ways"
17939msgstr "Перекрытие линий"
17940
17941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
17942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
17943msgid "Self-intersecting ways"
17944msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
17945
17946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
17947msgid ""
17948"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
17949msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
17950
17951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
17952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
17953msgid "Similarly named ways"
17954msgstr "Похожие названия линий"
17955
17956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
17957msgid ""
17958"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
17959msgstr ""
17960"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
17961
17962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
17963msgid "Properties checker :"
17964msgstr "Проверка параметров:"
17965
17966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
17967msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
17968msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
17969
17970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:283
17971#, java-format
17972msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
17973msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
17974
17975#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:296
17976#, java-format
17977msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
17978msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
17979
17980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:307
17981#, java-format
17982msgid ""
17983"Could not access data file(s):\n"
17984"{0}"
17985msgstr ""
17986"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
17987"{0}"
17988
17989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:432
17990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:433
17991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:442
17992msgid "Illegal tag/value combinations"
17993msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
17994
17995#. passing translated text also to original string, as we already
17996#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
17997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:457
17998msgid "Painting problem"
17999msgstr "Проблемы отображения"
18000
18001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:467
18002#, java-format
18003msgid "Key ''{0}'' invalid."
18004msgstr "Неправильный ключ {0}."
18005
18006#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
18007msgid "Tags with empty values"
18008msgstr "Теги с пустыми значениями"
18009
18010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
18011msgid "Invalid property key"
18012msgstr "Неверный ключ свойств"
18013
18014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
18015msgid "Invalid white space in property key"
18016msgstr "Неправильный пробел в названии ключа"
18017
18018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490
18019msgid "Property values start or end with white space"
18020msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
18021
18022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
18023msgid "Property values contain HTML entity"
18024msgstr "Значения содержат HTML разметку"
18025
18026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
18027#, java-format
18028msgid "Key ''{0}'' not in presets."
18029msgstr "Ключа ''{0}'' нет в настройках."
18030
18031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:524
18032msgid "Presets do not contain property key"
18033msgstr "Установки не содержат собственно ключа"
18034
18035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:546
18036#, java-format
18037msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
18038msgstr "Значение ''{0}'' для ключа ''{1}'' не установлены заранне."
18039
18040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:547
18041msgid "Presets do not contain property value"
18042msgstr "Не содержит зарание устанвленного значения"
18043
18044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
18045msgid "FIXMES"
18046msgstr "FIXME"
18047
18048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:606
18049msgid "Check property keys."
18050msgstr "Проверить ключи тегов"
18051
18052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607
18053msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
18054msgstr "Проверить, что ключи тегов прошли проверку в отношении списка слов."
18055
18056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:614
18057msgid "Use complex property checker."
18058msgstr "Использовать сложную проверку"
18059
18060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:615
18061msgid "Validate property values and tags using complex rules."
18062msgstr "Проверка корректности значений и тегов, использующих сложные правила."
18063
18064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
18065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:637
18066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:659
18067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:675
18068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:676
18069msgid "TagChecker source"
18070msgstr "Источник средства проверки тегов"
18071
18072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:699
18073msgid ""
18074"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
18075"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
18076msgstr ""
18077"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
18078"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
18079
18080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:700
18081msgid "Add a new source to the list."
18082msgstr "Добавить в список новый источник."
18083
18084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:701
18085msgid "Edit the selected source."
18086msgstr "Править выбранный источник."
18087
18088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:702
18089msgid "Delete the selected source from the list."
18090msgstr "Удалить источник из списка."
18091
18092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
18093msgid "Data sources"
18094msgstr "Источники данных"
18095
18096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:724
18097msgid "Check property values."
18098msgstr "Проверить значения тегов"
18099
18100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
18101msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
18102msgstr ""
18103"Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении предустановок."
18104
18105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:732
18106msgid "Check for FIXMES."
18107msgstr "Проверить на FIXME"
18108
18109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733
18110msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
18111msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
18112
18113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:740
18114msgid "Check for paint notes."
18115msgstr "Проверить замечания к рисунку"
18116
18117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741
18118msgid "Check if map painting found data errors."
18119msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
18120
18121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:748
18122msgid "Use default data file."
18123msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
18124
18125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
18126msgid "Use the default data file (recommended)."
18127msgstr "Используется файл данных, установленный по умолчанию."
18128
18129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
18130msgid "Use default tag ignore file."
18131msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
18132
18133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
18134msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
18135msgstr ""
18136"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
18137
18138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
18139msgid "Use default spellcheck file."
18140msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
18141
18142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
18143msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
18144msgstr ""
18145"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
18146"(рекомендуется)"
18147
18148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:851
18149msgid "Fix properties"
18150msgstr "Исправить параметры"
18151
18152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
18153msgid "Could not find element type"
18154msgstr "Не удалось найти тип элемента"
18155
18156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:989
18157msgid "Could not find warning level"
18158msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
18159
18160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:998
18161#, java-format
18162msgid "Illegal expression ''{0}''"
18163msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
18164
18165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1002
18166#, java-format
18167msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
18168msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
18169
18170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
18171msgid "Unclosed Ways."
18172msgstr "Незамкнутые линии"
18173
18174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
18175msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
18176msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
18177
18178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
18179#, java-format
18180msgid "natural type {0}"
18181msgstr "естественного типа {0}"
18182
18183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
18184#, java-format
18185msgid "landuse type {0}"
18186msgstr "землепользование типа {0}"
18187
18188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
18189#, java-format
18190msgid "amenities type {0}"
18191msgstr "удобства типа {0}"
18192
18193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
18194#, java-format
18195msgid "sport type {0}"
18196msgstr "спорт типа {0}"
18197
18198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
18199#, java-format
18200msgid "tourism type {0}"
18201msgstr "туризм типа {0}"
18202
18203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
18204#, java-format
18205msgid "shop type {0}"
18206msgstr "тип магазина: {0}"
18207
18208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
18209#, java-format
18210msgid "leisure type {0}"
18211msgstr "отдых типа {0}"
18212
18213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
18214#, java-format
18215msgid "waterway type {0}"
18216msgstr "тип водоёма: {0}"
18217
18218#. color tiger_data
18219#. </rule>
18220#.
18221#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
18222#. <rule>
18223#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
18224#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18225#. <scale_min>1</scale_min>
18226#. <scale_max>50000</scale_max>
18227#. </rule>
18228#.
18229#. <rule>
18230#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
18231#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18232#. <scale_min>1</scale_min>
18233#. <scale_max>50000</scale_max>
18234#. </rule>
18235#.
18236#. <rule>
18237#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
18238#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18239#. <scale_min>1</scale_min>
18240#. <scale_max>50000</scale_max>
18241#. </rule>
18242#.
18243#. <rule>
18244#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
18245#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18246#. <scale_min>1</scale_min>
18247#. <scale_max>50000</scale_max>
18248#. </rule>
18249#.
18250#. <rule>
18251#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
18252#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18253#. <scale_min>1</scale_min>
18254#. <scale_max>50000</scale_max>
18255#. </rule>
18256#.
18257#. <rule>
18258#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
18259#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18260#. <scale_min>1</scale_min>
18261#. <scale_max>50000</scale_max>
18262#. </rule>
18263#.
18264#. <!--annotation tags -->
18265#.
18266#. <!--"work in progress" tags -->
18267#.
18268#. <rule>
18269#. <condition k="building"/>
18270#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
18271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
18272#: build/trans_style.java:4292
18273msgid "building"
18274msgstr "здание"
18275
18276#. color building
18277#. <scale_min>1</scale_min>
18278#. <scale_max>50000</scale_max>
18279#. </rule>
18280#.
18281#. <rule>
18282#. <condition k="area" b="yes"/>
18283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
18284#: build/trans_style.java:4299
18285msgid "area"
18286msgstr "полигон"
18287
18288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
18289msgid "Unclosed way"
18290msgstr "Незамкнутая линия"
18291
18292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
18293msgid "Unconnected ways."
18294msgstr "Несоединённые линии"
18295
18296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
18297msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
18298msgstr ""
18299"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
18300
18301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
18302msgid "Way end node near other highway"
18303msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
18304
18305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
18306msgid "Way end node near other way"
18307msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
18308
18309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
18310msgid "Way node near other way"
18311msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
18312
18313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
18314msgid "Connected way end node near other way"
18315msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
18316
18317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
18318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
18319msgid "Untagged and unconnected nodes"
18320msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
18321
18322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
18323msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
18324msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
18325
18326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
18327msgid "Untagged, empty and one node ways."
18328msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
18329
18330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
18331msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
18332msgstr ""
18333"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
18334"точки"
18335
18336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
18337msgid "Unnamed ways"
18338msgstr "Безымянные линии"
18339
18340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
18341msgid "Unnamed junction"
18342msgstr "Перекрёсток без названия"
18343
18344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
18345msgid "Untagged ways"
18346msgstr "Линии без тегов"
18347
18348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
18349msgid "Empty ways"
18350msgstr "Пустые линии"
18351
18352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
18353msgid "One node ways"
18354msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
18355
18356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
18357msgid "Wrongly Ordered Ways."
18358msgstr "Неверно упорядоченные линии"
18359
18360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
18361msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
18362msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
18363
18364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
18365msgid "Reversed coastline: land not on left side"
18366msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
18367
18368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
18369msgid "Reversed water: land not on left side"
18370msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
18371
18372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
18373msgid "Reversed land: land not on left side"
18374msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
18375
18376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
18377#, java-format
18378msgid "{0}, ..."
18379msgstr "{0}, ..."
18380
18381#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
18382msgid "Scanned Map..."
18383msgstr "Сканированная карта..."
18384
18385#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
18386msgid ""
18387"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
18388msgstr ""
18389"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
18390"papers.org"
18391
18392#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
18393msgid ""
18394"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
18395msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
18396
18397#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
18398#, java-format
18399msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
18400msgstr ""
18401"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
18402
18403#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
18404#, java-format
18405msgid "Walking Papers: {0}"
18406msgstr "Walking Papers: {0}"
18407
18408#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
18409#, java-format
18410msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
18411msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
18412
18413#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
18414msgid "Walking Papers"
18415msgstr "Walking Papers"
18416
18417#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
18418#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
18419msgid "Way Download"
18420msgstr "Скачать линию"
18421
18422#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
18423msgid "Download map data on the end of selected way"
18424msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
18425
18426#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
18427msgid ""
18428"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
18429"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
18430"an entire way first.</html>"
18431msgstr ""
18432"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
18433"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
18434"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
18435
18436#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
18437msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
18438msgstr ""
18439"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
18440
18441#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
18442#, java-format
18443msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
18444msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
18445
18446#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
18447#, java-format
18448msgid ""
18449"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
18450"discovered after download"
18451msgstr ""
18452"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
18453"не была обнаружена после скачивания с сервера"
18454
18455#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
18456#, java-format
18457msgid ""
18458"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
18459"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
18460"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
18461"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
18462"continue way downloading?</html>"
18463msgstr ""
18464"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
18465"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
18466"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
18467"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
18468
18469#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
18470msgid "Merge duplicate node?"
18471msgstr "Объединить дубликаты точек?"
18472
18473#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
18474msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
18475msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
18476
18477#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
18478#, java-format
18479msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
18480msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
18481
18482#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
18483msgid "Exception occurred"
18484msgstr "Произошла ошибка."
18485
18486#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
18487msgid "Not in cache"
18488msgstr "Не в кеше"
18489
18490#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
18491#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
18492msgid "Rectified Image..."
18493msgstr "Трансформированное изображение..."
18494
18495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
18496msgid "Download Rectified Images From Various Services"
18497msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
18498
18499#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
18500#, java-format
18501msgid "WMS: {0}"
18502msgstr "WMS: {0}"
18503
18504#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
18505#. to commit the link to the preferences
18506#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
18507#. service will never be selected automatically.
18508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
18509msgid "Custom WMS Link"
18510msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
18511
18512#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
18513msgid "Supported Rectifier Services:"
18514msgstr ""
18515"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
18516"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
18517
18518#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
18519msgid "Visit Homepage"
18520msgstr "Домашняя страница"
18521
18522#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
18523msgid "WMS URL or Image ID:"
18524msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
18525
18526#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
18527#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
18528msgid "Add Rectified Image"
18529msgstr "Добавить привязанное изображение"
18530
18531#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
18532msgid ""
18533"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
18534"again."
18535msgstr ""
18536"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
18537"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
18538
18539#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
18540msgid "No valid WMS URL or id"
18541msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
18542
18543#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
18544msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
18545msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
18546
18547#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
18548msgid "Please select the WMS layer to adjust."
18549msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
18550
18551#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
18552msgid "Select WMS layer"
18553msgstr "Выбрать слой WMS"
18554
18555#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
18556msgid "Start adjusting"
18557msgstr "Начало выравнивания"
18558
18559#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
18560msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
18561msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
18562
18563#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
18564msgid "No layers to adjust"
18565msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
18566
18567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
18568#, java-format
18569msgid ""
18570"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
18571"or a trailing '?'."
18572msgstr ""
18573"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
18574"знак '&' или '?'."
18575
18576#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
18577msgid ""
18578"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
18579"settings."
18580msgstr ""
18581"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
18582"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
18583
18584#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
18585#, java-format
18586msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
18587msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
18588
18589#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:139
18590#, java-format
18591msgid ""
18592"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
18593"This may lead to wrong coordinates."
18594msgstr ""
18595"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проектция ''{1}'' несоответствуют.\n"
18596"Это может привести к неправильным координатам."
18597
18598#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
18599msgid "Automatic downloading"
18600msgstr "Автоматическое скачивание"
18601
18602#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
18603#, java-format
18604msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
18605msgstr ""
18606"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
18607"искажена"
18608
18609#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
18610msgid "(deactivated)"
18611msgstr "(деактивировано)"
18612
18613#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
18614#, java-format
18615msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
18616msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
18617
18618#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
18619#, java-format
18620msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
18621msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
18622
18623#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
18624#, java-format
18625msgid ""
18626"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
18627"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
18628"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
18629"tiles anyway?"
18630msgstr ""
18631"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
18632"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
18633"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
18634"попытаться извлечь квадраты WMS?"
18635
18636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
18637msgid "Yes, fetch images"
18638msgstr "Да, выбрать изображения"
18639
18640#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
18641msgid "Invalid URL?"
18642msgstr "Ошибочная ссылка?"
18643
18644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
18645msgid "Download visible tiles"
18646msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
18647
18648#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
18649msgid ""
18650"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
18651msgstr ""
18652"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
18653"измените разрешение"
18654
18655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
18656msgid "Change resolution"
18657msgstr "Изменить разрешение"
18658
18659#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
18660msgid "Reload erroneous tiles"
18661msgstr "Перезагрузить ошибочные квадраты карты"
18662
18663#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
18664msgid "Alpha channel"
18665msgstr "Альфа канал"
18666
18667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
18668msgid "Save WMS layer to file"
18669msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
18670
18671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
18672msgid "Save WMS layer"
18673msgstr "Сохраниеть WMS слой"
18674
18675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
18676msgid "Load WMS layer from file"
18677msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
18678
18679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
18680msgid "Load WMS layer"
18681msgstr "Загрузить WMS слой"
18682
18683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
18684#, java-format
18685msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
18686msgstr ""
18687"Не поддерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
18688
18689#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
18690msgid "File Format Error"
18691msgstr "Ошибка формата файла"
18692
18693#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
18694msgid "Error loading file"
18695msgstr "Ошибка при загрузке файла"
18696
18697#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
18698msgid "Set WMS Bookmark"
18699msgstr "Установить закладку WMS"
18700
18701#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
18702msgid "WMS"
18703msgstr "WMS"
18704
18705#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
18706msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
18707msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
18708
18709#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
18710msgid "WMS Plugin Preferences"
18711msgstr "Настройки модуля WMS"
18712
18713#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
18714msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
18715msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
18716
18717#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
18718#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
18719msgid "Menu Name"
18720msgstr "Название меню"
18721
18722#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
18723#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
18724msgid "WMS URL"
18725msgstr "Ссылка на WMS"
18726
18727#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
18728msgid "Menu Name (Default)"
18729msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
18730
18731#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
18732msgid "WMS URL (Default)"
18733msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
18734
18735#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
18736msgid "Enter a menu name and WMS URL"
18737msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
18738
18739#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
18740msgid "Copy Selected Default(s)"
18741msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
18742
18743#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
18744msgid "Please select at least one row to copy."
18745msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
18746
18747#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
18748msgid "Downloader:"
18749msgstr "Средство скачивания:"
18750
18751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
18752msgid "Overlap tiles"
18753msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
18754
18755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
18756msgid "% of east:"
18757msgstr "% восточнее:"
18758
18759#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
18760msgid "% of north:"
18761msgstr "% севернее:"
18762
18763#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
18764#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
18765msgid "WMS Files (*.wms)"
18766msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
18767
18768#. *
18769#. This file can be used to add some special messages to the translation,
18770#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
18771#.
18772#: build/specialmessages.java:6
18773msgid ""
18774"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
18775"area, or use planet.osm"
18776msgstr ""
18777"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
18778"либо используйте planet.osm"
18779
18780#. OSM server message
18781#: build/specialmessages.java:7
18782msgid "Database offline for maintenance"
18783msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
18784
18785#. OSM server message
18786#: build/specialmessages.java:8
18787msgid ""
18788"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
18789"request a smaller area, or use planet.osm"
18790msgstr ""
18791"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
18792"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
18793
18794#. OSM server message
18795#: build/specialmessages.java:9
18796msgid "could not get audio input stream from input URL"
18797msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
18798
18799#. Java message loading audio data
18800#: build/specialmessages.java:10
18801msgid "Audio Device Unavailable"
18802msgstr "Аудиоустройство недоступно"
18803
18804#. Java message loading audio data
18805#: build/specialmessages.java:11
18806msgid "You must make your edits public to upload new data"
18807msgstr ""
18808"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
18809"сервер"
18810
18811#. Plugin AddrInterpolation
18812#: build/trans_plugins.java:3
18813msgid ""
18814"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
18815"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
18816msgstr ""
18817"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
18818"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
18819
18820#. Plugin cadastre-fr
18821#: build/trans_plugins.java:5
18822msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
18823msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
18824
18825#. Plugin colorscheme
18826#: build/trans_plugins.java:7
18827msgid ""
18828"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
18829"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
18830"white background with matching colors for better visibility in bright "
18831"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
18832"true :-)"
18833msgstr ""
18834"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
18835"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
18836"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
18837"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
18838"\" (странно, но это так :-)"
18839
18840#. Plugin Create_grid_of_ways
18841#: build/trans_plugins.java:9
18842msgid "Create a grid of ways."
18843msgstr "Создать сетку из линий."
18844
18845#. Plugin czechaddress
18846#: build/trans_plugins.java:11
18847msgid ""
18848"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
18849msgstr ""
18850"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
18851
18852#. Plugin dataimport
18853#: build/trans_plugins.java:13
18854msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
18855msgstr ""
18856"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
18857
18858#. Plugin DirectUpload
18859#: build/trans_plugins.java:15
18860msgid ""
18861"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
18862"openstreetmap.org."
18863msgstr ""
18864"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
18865"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
18866
18867#. Plugin Duplicate-Way
18868#: build/trans_plugins.java:17
18869msgid "Duplicate Ways with an offset"
18870msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
18871
18872#. Plugin editgpx
18873#: build/trans_plugins.java:19
18874msgid ""
18875"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
18876"very fast."
18877msgstr ""
18878"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
18879"больших GPX треков"
18880
18881#. Plugin globalsat
18882#: build/trans_plugins.java:21
18883msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
18884msgstr ""
18885"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
18886
18887#. Plugin graphview
18888#: build/trans_plugins.java:23
18889msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
18890msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
18891
18892#. Plugin grid
18893#: build/trans_plugins.java:25
18894msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
18895msgstr "Предоставлен фоновый слой который отображает сетку на карте"
18896
18897#. Plugin ImageWayPoint
18898#: build/trans_plugins.java:27
18899msgid ""
18900"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
18901"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
18902"the filename of an image."
18903msgstr ""
18904"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
18905"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
18906"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
18907
18908#. Plugin lakewalker
18909#: build/trans_plugins.java:29
18910msgid "Helps vectorizing WMS images."
18911msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
18912
18913#. Plugin livegps
18914#: build/trans_plugins.java:31
18915msgid ""
18916"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
18917msgstr ""
18918"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
18919
18920#. Plugin measurement
18921#: build/trans_plugins.java:33
18922msgid ""
18923"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
18924"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
18925"paths (which also can be imported from a gps layer)."
18926msgstr ""
18927"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
18928"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
18929"быть также импортирован из слоя gps)."
18930
18931#. Plugin michigan_left
18932#: build/trans_plugins.java:35
18933msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
18934msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
18935
18936#. Plugin multipoly
18937#: build/trans_plugins.java:37
18938msgid ""
18939"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
18940"relation editor."
18941msgstr ""
18942"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
18943"редактора отношений."
18944
18945#. Plugin nearclick
18946#: build/trans_plugins.java:39
18947msgid ""
18948"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
18949"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
18950"mouse moving (general Java - tablet problem)."
18951msgstr ""
18952"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
18953"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
18954"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
18955
18956#. Plugin openlayers
18957#: build/trans_plugins.java:41
18958msgid "Displays an OpenLayers background image"
18959msgstr "Отобразить фоновый рисунок OpenLayers"
18960
18961#. Plugin openstreetbugs
18962#: build/trans_plugins.java:43
18963msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
18964msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
18965
18966#. Plugin openvisible
18967#: build/trans_plugins.java:45
18968msgid ""
18969"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
18970msgstr ""
18971"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
18972"экрана"
18973
18974#. Plugin osmarender
18975#: build/trans_plugins.java:47
18976msgid ""
18977"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
18978msgstr "Запуск FireFox для отображения текущего вида как SVG изображения."
18979
18980#. Plugin photo_geotagging
18981#: build/trans_plugins.java:49
18982msgid ""
18983"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
18984"right click menu of the image layer."
18985msgstr ""
18986"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
18987"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
18988
18989#. Plugin PicLayer
18990#: build/trans_plugins.java:51
18991msgid ""
18992"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
18993"align it with the map."
18994msgstr ""
18995"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
18996"выравнивать её на карте."
18997
18998#. Plugin plastic_laf
18999#: build/trans_plugins.java:53
19000msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
19001msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
19002
19003#. Plugin public_transport
19004#: build/trans_plugins.java:55
19005msgid ""
19006"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
19007msgstr ""
19008"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
19009"общественного транспорта."
19010
19011#. Plugin remotecontrol
19012#: build/trans_plugins.java:57
19013msgid "Let other applications send commands to JOSM."
19014msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды JOSM."
19015
19016#. Plugin routes
19017#: build/trans_plugins.java:59
19018msgid ""
19019"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
19020"defined in routes.xml file in plugin directory"
19021msgstr ""
19022"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
19023"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
19024
19025#. Plugin routing
19026#: build/trans_plugins.java:61
19027msgid "Provides routing capabilities."
19028msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
19029
19030#. Plugin slippymap
19031#: build/trans_plugins.java:63
19032msgid ""
19033"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
19034"background and request updates."
19035msgstr ""
19036"Отображает решётку в карте slippy map в JOSM. Вы можете загрузить квадраты "
19037"из slippy map в качестве фона и запросить обновление."
19038
19039#. Plugin surveyor
19040#: build/trans_plugins.java:65
19041msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
19042msgstr "Разрешить добавить метки/точки в текущей GPS позиции."
19043
19044#. Plugin tageditor
19045#: build/trans_plugins.java:67
19046msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
19047msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
19048
19049#. Plugin tagging-preset-tester
19050#: build/trans_plugins.java:69
19051msgid ""
19052"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
19053"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
19054"the jar-file as standalone as well."
19055msgstr ""
19056"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
19057"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
19058"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
19059
19060#. Plugin terracer
19061#: build/trans_plugins.java:71
19062msgid "Make terraced houses out of single blocks."
19063msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
19064
19065#. Plugin Tracer
19066#: build/trans_plugins.java:73
19067msgid ""
19068"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
19069"to be running."
19070msgstr ""
19071"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
19072"TracerServer (.NET или Mono)."
19073
19074#. Plugin validator
19075#: build/trans_plugins.java:75
19076msgid ""
19077"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
19078"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
19079msgstr ""
19080"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
19081"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
19082"правописание имён тегов."
19083
19084#. Plugin walkingpapers
19085#: build/trans_plugins.java:77
19086msgid ""
19087"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
19088"plugin is still under early development and may be buggy."
19089msgstr ""
19090"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
19091"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
19092
19093#. Plugin waydownloader
19094#: build/trans_plugins.java:79
19095msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
19096msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
19097
19098#. Plugin wms-turbo-challenge2
19099#: build/trans_plugins.java:81
19100msgid ""
19101"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
19102"behind."
19103msgstr ""
19104"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
19105"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
19106"сервер полученный трек!)"
19107
19108#. Plugin wmsplugin
19109#: build/trans_plugins.java:83
19110msgid ""
19111"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
19112msgstr ""
19113"Показать географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
19114"серверов Yahoo, ...)."
19115
19116#. <!--
19117#. Pics have been derived from
19118#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
19119#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
19120#. http://www.kde.org
19121#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
19122#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
19123#. -->
19124#. <!--
19125#. item:
19126#. name: the text to display
19127#. icon: the icon to display
19128#. - relative to the icon path
19129#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
19130#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
19131#. link: link to the relating map features website
19132#. label: simple static text label
19133#. text: the text to display
19134#. key: fixed key/value pair to be set
19135#. key: key to set
19136#. value: value to set
19137#. text: text box
19138#. key: key to set
19139#. text: fixed label to display
19140#. default: default string to display
19141#. delete_if_empty: true/false
19142#. use_last_as_default: true/false
19143#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
19144#. key: key to set
19145#. text: fixed label to display
19146#. values: comma separated list of values
19147#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
19148#. database values, order and number must be equal to values
19149#. default: default string to display
19150#. delete_if_empty: true/false
19151#. check: checkbox
19152#. key: key to set
19153#. text: fixed label to display
19154#. default: ticked on/off
19155#. delete_if_empty: true/false
19156#. For external files the <annotations> should have following elements:
19157#. - author the author of the preset
19158#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
19159#. - description what is your preset meant to be
19160#. - shortdescription very short description
19161#. - link a link to a helpful website (optional)
19162#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
19163#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
19164#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
19165#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
19166#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
19167#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
19168#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
19169#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
19170#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
19171#. -->
19172#. <annotations>
19173#: build/trans_presets.java:68
19174msgid "Highways"
19175msgstr "Автомобильная дорога"
19176
19177#. group "Highways"
19178#: build/trans_presets.java:69
19179msgid "Streets"
19180msgstr "Улицы"
19181
19182#. group "Highways/Streets"
19183#. <button label="Exit" hotkey="E">
19184#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19185#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
19186#. </button>
19187#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
19188msgid "Motorway"
19189msgstr "Автомагистраль"
19190
19191#. item "Highways/Streets/Motorway"
19192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
19193#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
19194#: build/trans_presets.java:73
19195msgid "Edit Motorway"
19196msgstr "Править автомагистраль"
19197
19198#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
19199#. <space />
19200#. <key key="highway" value="motorway" />
19201#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
19202#. <space />
19203#. <key key="highway" value="trunk" />
19204#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
19205#. <space />
19206#. <key key="highway" value="trunk_link" />
19207#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
19208#. <space />
19209#. <key key="highway" value="primary" />
19210#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
19211#. <space />
19212#. <key key="highway" value="secondary" />
19213#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
19214#. <space />
19215#. <key key="highway" value="tertiary" />
19216#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
19217#. <key key="aeroway" value="runway" />
19218#. <optional>
19219#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
19220#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
19221#. <optional>
19222#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
19223#. <key key="aeroway" value="helipad" />
19224#. <optional>
19225#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
19226#. <key key="aeroway" value="gate" />
19227#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
19228#. item "Relations/Route" text "Name"
19229#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
19230#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
19231#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
19232#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1539
19233#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1581
19234#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:3223
19235msgid "Reference"
19236msgstr "Сноска"
19237
19238#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
19239#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
19240#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
19241#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
19242#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
19243#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
19244#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
19245#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
19246#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
19247#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
19248#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
19249#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:392
19250msgid "Lanes"
19251msgstr "Полосы"
19252
19253#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
19254#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
19255#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
19256#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
19257#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
19258#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
19259#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
19260#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
19261#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
19262#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
19263#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
19264#. item "Ways/Path" combo "Layer"
19265#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
19266#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
19267#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
19268#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
19269#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
19270#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:367
19271#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:422
19272#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:497
19273#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:603
19274#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1253
19275msgid "Max. speed (km/h)"
19276msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
19277
19278#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
19279#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
19280#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
19281#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
19282#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
19283#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
19284#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
19285#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
19286#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
19287#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
19288#. <optional>
19289#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
19290#. <optional>
19291#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
19292#. <optional>
19293#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
19294#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
19295#. <space />
19296#. <key key="highway" value="service" />
19297#. <key key="service" value="parking_aisle" />
19298#. <optional>
19299#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
19300#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
19301#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
19302#. item "Ways/Construction" text "Name"
19303#. item "Ways/Track" check "Embankment"
19304#. item "Ways/Path" check "Embankment"
19305#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
19306#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
19307#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
19308#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
19309#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
19310#. item "Ways/Steps" text "Name"
19311#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
19312#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
19313#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
19314#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
19315#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
19316#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
19317#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
19318#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
19319#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:354
19320#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:436
19321#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
19322#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
19323#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
19324#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
19325#: build/trans_presets.java:1246
19326msgid "Oneway"
19327msgstr "Односторонняя"
19328
19329#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
19330#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
19331#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
19332#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
19333#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
19334#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
19335#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
19336#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
19337#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
19338#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
19339#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
19340#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
19341#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
19342#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
19343#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
19344#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
19345#. </optional>
19346#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
19347#. item "Ways/Track" text "Name"
19348#. item "Ways/Path" text "Name"
19349#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
19350#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
19351#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
19352#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
19353#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
19354#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
19355#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
19356#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
19357#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19358#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
19359#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
19360#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
19361#. </button>
19362#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
19363#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
19364#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
19365#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
19366#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
19367#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
19368#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:339
19369#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:396
19370#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
19371#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:510
19372#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
19373#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:594
19374#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:1247
19375#: build/trans_surveyor.java:12
19376msgid "Bridge"
19377msgstr "Мост"
19378
19379#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
19380#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
19381#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
19382#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
19383#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
19384#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
19385#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
19386#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
19387#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
19388#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
19389#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
19390#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
19391#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
19392#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
19393#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
19394#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
19395#. </optional>
19396#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
19397#. item "Ways/Track" check "Bridge"
19398#. item "Ways/Path" check "Bridge"
19399#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
19400#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
19401#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
19402#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
19403#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
19404#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
19405#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
19406#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
19407#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
19408#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
19409#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
19410#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
19411#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
19412#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:340
19413#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:412
19414#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
19415#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:511
19416#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:554
19417#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:595
19418#: build/trans_presets.java:618 build/trans_presets.java:1248
19419msgid "Tunnel"
19420msgstr "Тоннель"
19421
19422#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
19423#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
19424#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
19425#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
19426#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
19427#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
19428#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
19429#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
19430#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
19431#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
19432#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
19433#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
19434#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
19435#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
19436#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
19437#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
19438#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
19439#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
19440#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
19441#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
19442#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
19443#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
19444#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
19445#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
19446#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
19447#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
19448#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
19449#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
19450#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
19451#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
19452#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
19453#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:341
19454#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
19455#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:482
19456#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
19457#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
19458#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
19459#: build/trans_presets.java:1249
19460msgid "Cutting"
19461msgstr "Разрезание"
19462
19463#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
19464#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
19465#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
19466#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
19467#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
19468#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
19469#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
19470#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
19471#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
19472#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
19473#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
19474#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
19475#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
19476#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
19477#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
19478#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
19479#. item "Ways/Track" check "Cutting"
19480#. item "Ways/Path" check "Cutting"
19481#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
19482#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
19483#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
19484#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
19485#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
19486#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
19487#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
19488#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
19489#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
19490#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
19491#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
19492#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
19493#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
19494#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:342
19495#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:440
19496#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:483
19497#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:533
19498#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:578
19499#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:620
19500#: build/trans_presets.java:1250
19501msgid "Embankment"
19502msgstr "Насыпь"
19503
19504#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
19505#. </optional>
19506#: build/trans_presets.java:89
19507msgid "Motorway Link"
19508msgstr "Съезд с автомагистрали"
19509
19510#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
19511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
19512#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
19513#: build/trans_presets.java:92
19514msgid "Edit Motorway Link"
19515msgstr "Править съезд с автомагистрали"
19516
19517#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
19518#. </optional>
19519#: build/trans_presets.java:106
19520msgid "Trunk"
19521msgstr "Автострада"
19522
19523#. item "Highways/Streets/Trunk"
19524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
19525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
19526#: build/trans_presets.java:109
19527msgid "Edit Trunk"
19528msgstr "Править автостраду"
19529
19530#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
19531#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
19532#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
19533#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
19534#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
19535#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
19536msgid "Motorroad"
19537msgstr "Автомагистраль"
19538
19539#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
19540#. </optional>
19541#: build/trans_presets.java:126
19542msgid "Trunk Link"
19543msgstr "Съезд с автострады"
19544
19545#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
19546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
19547#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
19548#: build/trans_presets.java:129
19549msgid "Edit Trunk Link"
19550msgstr "Править съезд с автострады"
19551
19552#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
19553#. </optional>
19554#. <separator/>
19555#. <button label="Motorway" hotkey="1">
19556#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19557#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
19558#. </button>
19559#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
19560msgid "Primary"
19561msgstr "Основная"
19562
19563#. item "Highways/Streets/Primary"
19564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
19565#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
19566#: build/trans_presets.java:149
19567msgid "Edit Primary Road"
19568msgstr "Править основную дорогу"
19569
19570#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
19571#. </optional>
19572#: build/trans_presets.java:166
19573msgid "Primary Link"
19574msgstr "Съезд с основной"
19575
19576#. item "Highways/Streets/Primary Link"
19577#: build/trans_presets.java:167
19578msgid "Edit Primary Link"
19579msgstr "Править съезд с основной"
19580
19581#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
19582#. </optional>
19583#. <button label="Primary" hotkey="2">
19584#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19585#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
19586#. </button>
19587#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
19588msgid "Secondary"
19589msgstr "Вторичная"
19590
19591#. item "Highways/Streets/Secondary"
19592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
19593#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
19594#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
19595#: build/trans_presets.java:186
19596msgid "Edit Secondary Road"
19597msgstr "Править вторичную"
19598
19599#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
19600#. </optional>
19601#: build/trans_presets.java:202
19602msgid "Tertiary"
19603msgstr "Третичная"
19604
19605#. item "Highways/Streets/Tertiary"
19606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
19607#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
19608#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
19609#: build/trans_presets.java:206
19610msgid "Edit Tertiary Road"
19611msgstr "Править третичную"
19612
19613#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
19614#. </optional>
19615#. <button label="Secondary" hotkey="3">
19616#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19617#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
19618#. </button>
19619#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
19620msgid "Unclassified"
19621msgstr "Не классифицировано"
19622
19623#. item "Highways/Streets/Unclassified"
19624#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
19625#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
19626#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
19627#: build/trans_presets.java:225
19628msgid "Edit Unclassified Road"
19629msgstr "Править неклассифицированную дорогу"
19630
19631#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
19632#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
19633#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
19634#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
19635#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
19636#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:598
19637msgid "Passing Places"
19638msgstr "Проезжаемые места"
19639
19640#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
19641#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
19642#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
19643#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
19644#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
19645#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
19646#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
19647#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
19648#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
19649#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
19650#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
19651#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
19652#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
19653#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
19654#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
19655#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
19656#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
19657#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:409
19658#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:445
19659#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:498
19660#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
19661#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:582
19662#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
19663#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1457
19664#: build/trans_presets.java:1502
19665msgid "Width (meters)"
19666msgstr "Ширина (метры)"
19667
19668#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
19669#. </optional>
19670#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
19671#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19672#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
19673#. </button>
19674#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
19675msgid "Residential"
19676msgstr "Местного значения"
19677
19678#. item "Highways/Streets/Residential"
19679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
19680#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
19681#: build/trans_presets.java:244
19682msgid "Edit Residential Street"
19683msgstr "Править улицу местного значения"
19684
19685#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
19686#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
19687#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
19688#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
19689#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
19690#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
19691#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
19692#. item "Ways/Track" check "Oneway"
19693#. item "Ways/Path" check "Oneway"
19694#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
19695#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
19696#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
19697#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
19698#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
19699#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
19700#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
19701#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
19702#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19703#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19704#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19705#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19706#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19707#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19708#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
19709#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19710#: build/trans_presets.java:1252
19711msgid "Surface"
19712msgstr "Дорожное покрытие"
19713
19714#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
19715#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
19716#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
19717#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
19718#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
19719#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
19720#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
19721#. item "Ways/Track" combo "Surface"
19722#. item "Ways/Path" combo "Surface"
19723#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
19724#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
19725#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
19726#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
19727#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
19728#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
19729#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
19730#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19731#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19732#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19733#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19734#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19735#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19736#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
19737#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19738#: build/trans_presets.java:1252
19739msgid "paved"
19740msgstr "асфальтированная"
19741
19742#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19743#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19744#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19745#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19746#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19747#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19748#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19749#: build/trans_presets.java:1252
19750msgid "unpaved"
19751msgstr "неасфальтированная"
19752
19753#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19754#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19755#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19756#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19757#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19758#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19759#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19760#: build/trans_presets.java:1252
19761msgid "asphalt"
19762msgstr "асфальт"
19763
19764#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19765#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19766#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19767#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19768#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19769#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19770#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
19771#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19772#: build/trans_presets.java:1252
19773msgid "concrete"
19774msgstr "бетон"
19775
19776#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19777#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19778#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19779#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19780#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19781#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19782#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19783#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
19784msgid "metal"
19785msgstr "металл"
19786
19787#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19788#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19789#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19790#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19791#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19792#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19793#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19794#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
19795msgid "wood"
19796msgstr "лес"
19797
19798#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19799#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19800#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19801#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19802#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19803#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19804#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19805#: build/trans_presets.java:1252
19806msgid "paving_stones"
19807msgstr "дорожные_камни"
19808
19809#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19810#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19811#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19812#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19813#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19814#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19815#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
19816#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19817#: build/trans_presets.java:1252
19818msgid "cobblestone"
19819msgstr "мостовая"
19820
19821#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19822#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19823#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19824#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19825#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19826#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19827#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
19828#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
19829msgid "gravel"
19830msgstr "гравий"
19831
19832#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19833#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19834#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19835#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19836#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19837#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19838#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19839#: build/trans_presets.java:1252
19840msgid "pebblestone"
19841msgstr "pebblestone"
19842
19843#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19844#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19845#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19846#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19847#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19848#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19849#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19850#: build/trans_presets.java:1252
19851msgid "compacted"
19852msgstr "сжато"
19853
19854#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19855#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19856#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19857#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19858#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19859#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19860#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19861#: build/trans_presets.java:1252
19862msgid "grass_paver"
19863msgstr "grass_paver"
19864
19865#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19866#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19867#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19868#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19869#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19870#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19871#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
19872#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
19873msgid "grass"
19874msgstr "трава"
19875
19876#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19877#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19878#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19879#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19880#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19881#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19882#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
19883#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
19884msgid "sand"
19885msgstr "песок"
19886
19887#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19888#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19889#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19890#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19891#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19892#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19893#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
19894#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
19895msgid "ground"
19896msgstr "грунт"
19897
19898#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
19899#. </optional>
19900#: build/trans_presets.java:259
19901msgid "Living Street"
19902msgstr "Жилая улица"
19903
19904#. item "Highways/Streets/Living Street"
19905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
19906#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
19907#: build/trans_presets.java:262
19908msgid "Edit Living Street"
19909msgstr "Править жилую улицу"
19910
19911#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
19912#. </optional>
19913#: build/trans_presets.java:277
19914msgid "Pedestrian"
19915msgstr "Пешеходная"
19916
19917#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
19918#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
19919#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
19920#: build/trans_presets.java:280
19921msgid "Edit Pedestrian Street"
19922msgstr "Править пешеходную улицу"
19923
19924#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
19925#. </optional>
19926#: build/trans_presets.java:295
19927msgid "Service"
19928msgstr "Служебная"
19929
19930#. item "Highways/Streets/Service"
19931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
19932#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
19933#: build/trans_presets.java:298
19934msgid "Edit Serviceway"
19935msgstr "Править служебный проезд"
19936
19937#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
19938#. <space />
19939#. <key key="highway" value="service" />
19940#. <optional>
19941#: build/trans_presets.java:302
19942msgid "Serviceway type"
19943msgstr "Тип служебного проезда"
19944
19945#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
19946#: build/trans_presets.java:302
19947msgid "alley"
19948msgstr "проезд"
19949
19950#: build/trans_presets.java:302
19951msgid "driveway"
19952msgstr "подъездная дорожка"
19953
19954#: build/trans_presets.java:302
19955msgid "parking_aisle"
19956msgstr "парковочный проезд"
19957
19958#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
19959#. </optional>
19960#: build/trans_presets.java:316
19961msgid "Parking Aisle"
19962msgstr "Проезд на парковке"
19963
19964#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
19965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
19966#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
19967#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
19968#: build/trans_presets.java:320
19969msgid "Edit Parking Aisle"
19970msgstr "Изменить автомобильный проезд"
19971
19972#. </optional>
19973#. <separator/>
19974#: build/trans_presets.java:330
19975msgid "Road (Unknown Type)"
19976msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
19977
19978#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
19979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
19980#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
19981#: build/trans_presets.java:333
19982msgid "Edit Road of unknown type"
19983msgstr "Править дорогу неизвестного типа"
19984
19985#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
19986#. </optional>
19987#. <separator/>
19988#: build/trans_presets.java:350
19989msgid "Road Restrictions"
19990msgstr "Дорожные ограничения"
19991
19992#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
19993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
19994#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
19995#: build/trans_presets.java:353
19996msgid "Edit Road Restrictions"
19997msgstr "Править дорожные ограничения"
19998
19999#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
20000#: build/trans_presets.java:355
20001msgid "Toll"
20002msgstr "Платная"
20003
20004#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
20005#: build/trans_presets.java:356
20006msgid "No exit (cul-de-sac)"
20007msgstr "Тупик"
20008
20009#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
20010#. item "Ways/Track" combo "Layer"
20011#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:466
20012msgid "Access"
20013msgstr "Доступ"
20014
20015#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
20016#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
20017#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
20018#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
20019#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
20020#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
20021#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
20022#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
20023#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
20024#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
20025#. item "Ways/Track" combo "Access"
20026#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
20027#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
20028#. item "Ways/Path" combo "Foot"
20029#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
20030#. item "Ways/Path" combo "Horse"
20031#. item "Ways/Path" combo "Ski"
20032#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
20033#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
20034#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
20035#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
20036#. item "Car/Parking" combo "Fee"
20037#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
20038#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
20039#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
20040#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
20041#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
20042#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
20043#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
20044#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
20045#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
20046#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
20047#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
20048#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
20049#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
20050#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
20051#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20052#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20053#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20054#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20055#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20056#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20057#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
20058#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
20059#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
20060#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
20061#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
20062#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1162
20063#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
20064#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
20065#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
20066#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1367
20067#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1371
20068#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1491
20069#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1493
20070#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
20071#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2448
20072#: build/trans_presets.java:2489 build/trans_presets.java:2498
20073#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
20074#: build/trans_presets.java:2790
20075msgid "yes"
20076msgstr "да"
20077
20078#. color permissive
20079#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
20080#. <scale_min>1</scale_min>
20081#. <scale_max>40000</scale_max>
20082#. </rule>
20083#. <rule>
20084#. <condition k="access" v="private"/>
20085#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:359
20086#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
20087#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
20088#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
20089#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
20090#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20091#: build/trans_style.java:212
20092msgid "private"
20093msgstr "частный"
20094
20095#. color private
20096#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
20097#. <scale_min>1</scale_min>
20098#. <scale_max>40000</scale_max>
20099#. </rule>
20100#. <rule>
20101#. <condition k="access" v="destination"/>
20102#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20103#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20104#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20105#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
20106#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
20107#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20108#: build/trans_style.java:219
20109msgid "destination"
20110msgstr "назначение"
20111
20112#. color deprecated
20113#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20114#. <scale_min>1</scale_min>
20115#. <scale_max>40000</scale_max>
20116#. </rule>
20117#.
20118#. <!--restrictions tags -->
20119#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
20120#.
20121#. <rule>
20122#. <condition k="access" b="no"/>
20123#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
20124#. <scale_min>1</scale_min>
20125#. <scale_max>50000</scale_max>
20126#. </rule>
20127#. <rule>
20128#. <condition k="access" v="permissive"/>
20129#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20130#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20131#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20132#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20133#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20134#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20135#: build/trans_presets.java:468 build/trans_style.java:205
20136msgid "permissive"
20137msgstr "разрешающее"
20138
20139#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
20140#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
20141#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
20142#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20143msgid "agricultural"
20144msgstr "сельскохозяйственное"
20145
20146#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
20147#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
20148#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
20149#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20150msgid "forestry"
20151msgstr "лесничество"
20152
20153#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20154#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20155#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
20156#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20157#: build/trans_presets.java:468
20158msgid "delivery"
20159msgstr "доставка"
20160
20161#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
20162#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20163#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20164#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20165#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20166#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20167#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20168#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:488
20169#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
20170#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
20171#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
20172#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:534
20173#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:652
20174#: build/trans_presets.java:667 build/trans_presets.java:1162
20175#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
20176#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
20177#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
20178#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1366
20179#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1370
20180#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
20181#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1492
20182#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1785
20183#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
20184#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2489
20185#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
20186#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2790
20187msgid "no"
20188msgstr "нет"
20189
20190#: build/trans_presets.java:358
20191msgid "Agricultural"
20192msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
20193
20194#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
20195#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
20196#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
20197#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
20198#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
20199#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20200#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
20201#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:493
20202#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
20203msgid "designated"
20204msgstr "предусмотрен"
20205
20206#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20207#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20208#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20209#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20210#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20211#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
20212#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
20213#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
20214msgid "official"
20215msgstr "официальное"
20216
20217#: build/trans_presets.java:361
20218msgid "Goods"
20219msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
20220
20221#: build/trans_presets.java:362
20222msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
20223msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
20224
20225#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
20226#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
20227#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
20228#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
20229#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
20230#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
20231#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
20232#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
20233#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
20234#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:491
20235#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:786
20236#: build/trans_presets.java:808 build/trans_presets.java:845
20237#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:870
20238#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
20239#: build/trans_presets.java:934
20240msgid "Horse"
20241msgstr "Лошадь"
20242
20243#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
20244#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
20245#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
20246#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
20247#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
20248#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
20249#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
20250#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
20251#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
20252#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
20253#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:467
20254#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:772
20255#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
20256#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
20257#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
20258#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:935
20259msgid "Motorcycle"
20260msgstr "Мотоцикл"
20261
20262#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
20263#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
20264#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
20265#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
20266#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
20267#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
20268#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
20269#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
20270#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
20271#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:468
20272#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:773
20273#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:810
20274#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:860
20275#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:884
20276#: build/trans_presets.java:896 build/trans_presets.java:936
20277msgid "Motorcar"
20278msgstr "Автомобиль"
20279
20280#: build/trans_presets.java:366
20281msgid "Public Service Vehicles (psv)"
20282msgstr "Транспортные средства общего пользования"
20283
20284#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
20285#: build/trans_presets.java:368
20286msgid "Min. speed (km/h)"
20287msgstr "Мин. скорость (км/ч)"
20288
20289#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
20290#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
20291#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:408
20292msgid "Max. weight (tonnes)"
20293msgstr "Макс. вес (тонны)"
20294
20295#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
20296#: build/trans_presets.java:370
20297msgid "Max. Height (meters)"
20298msgstr "Макс. Высота (метры)"
20299
20300#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
20301#: build/trans_presets.java:371
20302msgid "Max. Width (meters)"
20303msgstr "Макс. Ширина (метры)"
20304
20305#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
20306#: build/trans_presets.java:372
20307msgid "Max. Length (meters)"
20308msgstr "Макс. Длина (метры)"
20309
20310#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
20311#. <separator/>
20312#: build/trans_presets.java:375
20313msgid "Roundabout"
20314msgstr "Круг"
20315
20316#. item "Highways/Streets/Roundabout"
20317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
20318#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
20319#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
20320#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
20321#: build/trans_presets.java:380
20322msgid "Edit Junction"
20323msgstr "Править перекрёсток"
20324
20325#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
20326#. color motorroad
20327#. </rule>
20328#.
20329#. <rule>
20330#. <condition k="highway" v="motorway"/>
20331#. color motorway
20332#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20333#. <scale_min>1</scale_min>
20334#. <scale_max>200000000</scale_max>
20335#. </rule>
20336#.
20337#. <rule>
20338#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
20339#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:553
20340#: build/trans_style.java:561
20341msgid "motorway"
20342msgstr "проезжая часть"
20343
20344#: build/trans_presets.java:383
20345msgid "motorway_link"
20346msgstr "съезд с дороги"
20347
20348#. color motorway
20349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20350#. <scale_min>1</scale_min>
20351#. <scale_max>200000000</scale_max>
20352#. </rule>
20353#.
20354#. <rule>
20355#. <condition k="highway" v="trunk"/>
20356#. color trunk
20357#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20358#. <scale_min>1</scale_min>
20359#. <scale_max>200000000</scale_max>
20360#. </rule>
20361#.
20362#. <rule>
20363#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
20364#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:569
20365#: build/trans_style.java:577
20366msgid "trunk"
20367msgstr "автострада"
20368
20369#: build/trans_presets.java:383
20370msgid "trunk_link"
20371msgstr "cъезд с автострады"
20372
20373#. color trunk
20374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20375#. <scale_min>1</scale_min>
20376#. <scale_max>200000000</scale_max>
20377#. </rule>
20378#.
20379#. <rule>
20380#. <condition k="highway" v="primary"/>
20381#. color primary
20382#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20383#. <scale_min>1</scale_min>
20384#. <scale_max>200000000</scale_max>
20385#. </rule>
20386#.
20387#. <rule>
20388#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
20389#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:585
20390#: build/trans_style.java:593
20391msgid "primary"
20392msgstr "главная дорога"
20393
20394#: build/trans_presets.java:383
20395msgid "primary_link"
20396msgstr "съезд с основной дороги"
20397
20398#. color primary
20399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20400#. <scale_min>1</scale_min>
20401#. <scale_max>200000000</scale_max>
20402#. </rule>
20403#.
20404#. <rule>
20405#. <condition k="highway" v="secondary"/>
20406#. color secondary
20407#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20408#. <scale_min>1</scale_min>
20409#. <scale_max>300000</scale_max>
20410#. </rule>
20411#.
20412#. <rule>
20413#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
20414#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:601
20415#: build/trans_style.java:609
20416msgid "secondary"
20417msgstr "второстепенная дорога"
20418
20419#. color secondary
20420#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20421#. <scale_min>1</scale_min>
20422#. <scale_max>300000</scale_max>
20423#. </rule>
20424#.
20425#. <rule>
20426#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
20427#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:617
20428msgid "tertiary"
20429msgstr "дорога третьего порядка"
20430
20431#: build/trans_presets.java:383
20432msgid "unclassified"
20433msgstr "неклассифицированная дорога"
20434
20435#. color green
20436#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
20437#. <scale_min>1</scale_min>
20438#. <scale_max>50000</scale_max>
20439#. </rule>
20440#.
20441#. <rule>
20442#. <condition k="landuse" v="residential"/>
20443#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:3252
20444msgid "residential"
20445msgstr "дорога местного значения"
20446
20447#: build/trans_presets.java:383
20448msgid "living_street"
20449msgstr "жилая улица"
20450
20451#. color street
20452#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20453#. <scale_min>1</scale_min>
20454#. <scale_max>40000</scale_max>
20455#. </rule>
20456#.
20457#. <rule>
20458#. <condition k="highway" v="service"/>
20459#. color address
20460#. <scale_min>1</scale_min>
20461#. <scale_max>40000</scale_max>
20462#. </rule>
20463#.
20464#. <!--public_transport tags -->
20465#. <rule>
20466#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
20467#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20468#. <scale_min>1</scale_min>
20469#. <scale_max>50000</scale_max>
20470#. </rule>
20471#.
20472#. <rule>
20473#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
20474#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20475#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:673
20476#: build/trans_style.java:4357
20477msgid "service"
20478msgstr "служебный проезд"
20479
20480#: build/trans_presets.java:383
20481msgid "bus_guideway"
20482msgstr "автобусный рельс"
20483
20484#. color turningcircle
20485#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
20486#. <scale_min>1</scale_min>
20487#. <scale_max>50000</scale_max>
20488#. </rule>
20489#.
20490#. <rule>
20491#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
20492#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
20493#. <scale_min>1</scale_min>
20494#. <scale_max>50000</scale_max>
20495#. </rule>
20496#.
20497#. <rule>
20498#. <condition k="highway" v="construction"/>
20499#. color railland
20500#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
20501#. <scale_min>1</scale_min>
20502#. <scale_max>50000</scale_max>
20503#. </rule>
20504#.
20505#. <rule>
20506#. <condition k="landuse" v="construction"/>
20507#. color construction
20508#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:880
20509#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
20510msgid "construction"
20511msgstr "строящаяся дорога"
20512
20513#. item "Highways/Streets/Bridge"
20514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
20515#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
20516#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
20517#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
20518#: build/trans_presets.java:401
20519msgid "Edit Bridge"
20520msgstr "Править мост"
20521
20522#. item "Highways/Streets/Tunnel"
20523#: build/trans_presets.java:413
20524msgid "Edit Tunnel"
20525msgstr "Править Тоннель"
20526
20527#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
20528#. </optional>
20529#: build/trans_presets.java:427
20530msgid "Ways"
20531msgstr "Линии"
20532
20533#. group "Ways"
20534#: build/trans_presets.java:428
20535msgid "Construction"
20536msgstr "Строительство"
20537
20538#. item "Ways/Construction"
20539#: build/trans_presets.java:429
20540msgid "Edit Highway Under Construction"
20541msgstr "Править ремонтируемую дорогу"
20542
20543#: build/trans_presets.java:443
20544msgid "Junction"
20545msgstr "Перекрёсток"
20546
20547#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
20548#. color emergency_access_point
20549#. <scale_min>1</scale_min>
20550#. <scale_max>50000</scale_max>
20551#. </rule>
20552#.
20553#. <!-- junction tag -->
20554#.
20555#. <rule>
20556#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
20557#: build/trans_presets.java:443 build/trans_style.java:898
20558msgid "roundabout"
20559msgstr "Круг"
20560
20561#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
20562#. </optional>
20563#: build/trans_presets.java:448
20564msgid "Track"
20565msgstr "Грунтовка"
20566
20567#. item "Ways/Track"
20568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
20569#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
20570#: build/trans_presets.java:451
20571msgid "Edit Track"
20572msgstr "Править грунтовку"
20573
20574#: build/trans_presets.java:462
20575msgid "Tracktype"
20576msgstr "Дорожное покрытие"
20577
20578#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
20579#: build/trans_presets.java:462
20580msgid "grade1"
20581msgstr "тип1"
20582
20583#: build/trans_presets.java:462
20584msgid "grade2"
20585msgstr "тип2"
20586
20587#: build/trans_presets.java:462
20588msgid "grade3"
20589msgstr "тип3"
20590
20591#: build/trans_presets.java:462
20592msgid "grade4"
20593msgstr "тип4"
20594
20595#: build/trans_presets.java:462
20596msgid "grade5"
20597msgstr "тип5"
20598
20599#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
20600msgid "MTB Scale"
20601msgstr "Шкала MTB"
20602
20603#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
20604#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
20605#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20606msgid "SAC Scale"
20607msgstr "Шкала SAC"
20608
20609#. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
20610#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
20611#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20612#: build/trans_presets.java:3221
20613msgid "hiking"
20614msgstr "туристический"
20615
20616#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20617msgid "mountain_hiking"
20618msgstr "горный_туризм"
20619
20620#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20621msgid "demanding_mountain_hiking"
20622msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
20623
20624#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20625msgid "alpine_hiking"
20626msgstr "альпинизм"
20627
20628#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20629msgid "demanding_alpine_hiking"
20630msgstr "альпинизм_по_разрешению"
20631
20632#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20633msgid "difficult_alpine_hiking"
20634msgstr "сложный_альпинизм"
20635
20636#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
20637#. </optional>
20638#: build/trans_presets.java:472
20639msgid "Path"
20640msgstr "Тропа"
20641
20642#. item "Ways/Path"
20643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
20644#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
20645#: build/trans_presets.java:475
20646msgid "Edit Path"
20647msgstr "Править тропу"
20648
20649#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
20650#: build/trans_presets.java:488
20651msgid "excellent"
20652msgstr "превосходное"
20653
20654#: build/trans_presets.java:488
20655msgid "good"
20656msgstr "хорошее"
20657
20658#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:2049
20659msgid "intermediate"
20660msgstr "нормальное"
20661
20662#: build/trans_presets.java:488
20663msgid "bad"
20664msgstr "плохое"
20665
20666#: build/trans_presets.java:488
20667msgid "horrible"
20668msgstr "ужасное"
20669
20670#: build/trans_presets.java:492
20671msgid "Wheelchairs"
20672msgstr "Инвалидные коляски"
20673
20674#: build/trans_presets.java:493
20675msgid "Ski"
20676msgstr "Лыжи"
20677
20678#: build/trans_presets.java:494
20679msgid "Snowmobile"
20680msgstr "Снегоход"
20681
20682#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
20683#. </optional>
20684#. <separator/>
20685#: build/trans_presets.java:502
20686msgid "Dedicated Bridleway"
20687msgstr "Выделенная дорога для верховой езды"
20688
20689#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
20690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
20691#: build/trans_presets.java:504
20692msgid "Edit Bridleway"
20693msgstr "Править дорогу для верховой езды"
20694
20695#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
20696#. </optional>
20697#: build/trans_presets.java:520
20698msgid "Dedicated Cycleway"
20699msgstr "Выделенная велодорожка"
20700
20701#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
20702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
20703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
20704#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
20705#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
20706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
20707#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
20708#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
20709#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
20710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
20711#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
20712#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
20713#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
20714#: build/trans_presets.java:566
20715msgid "Edit Cycleway"
20716msgstr "Править велодорожку"
20717
20718#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
20719#: build/trans_presets.java:534
20720msgid "Pedestrians"
20721msgstr "Пешеходы"
20722
20723#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
20724#. </optional>
20725#: build/trans_presets.java:540
20726msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
20727msgstr "Отделённые пешеходная и вело дорожки"
20728
20729#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20730#. </optional>
20731#: build/trans_presets.java:562
20732msgid "Combined Foot- and Cycleway"
20733msgstr "Совмещённая пешеходная и вело дорожка"
20734
20735#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20736#. </optional>
20737#: build/trans_presets.java:585
20738msgid "Dedicated Footway"
20739msgstr "Выделенная пешеходная дорожка"
20740
20741#. item "Ways/Dedicated Footway"
20742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
20743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
20744#: build/trans_presets.java:588
20745msgid "Edit Footway"
20746msgstr "Править тротуар"
20747
20748#: build/trans_presets.java:600
20749msgid "Bikes"
20750msgstr "Велосипеды"
20751
20752#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
20753#. </optional>
20754#: build/trans_presets.java:607
20755msgid "Steps"
20756msgstr "Лестница"
20757
20758#. item "Ways/Steps"
20759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
20760#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
20761#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
20762#: build/trans_presets.java:611
20763msgid "Edit Flight of Steps"
20764msgstr "Править лестницу"
20765
20766#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
20767#. </optional>
20768#: build/trans_presets.java:628
20769msgid "Waypoints"
20770msgstr "Путевые точки"
20771
20772#. group "Waypoints"
20773#: build/trans_presets.java:629
20774msgid "Motorway Junction"
20775msgstr "Круговая развязка автомагистрали"
20776
20777#. item "Waypoints/Motorway Junction"
20778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
20779#: build/trans_presets.java:631
20780msgid "Edit Motorway Junction"
20781msgstr "Править круговую развязку автомагистрали"
20782
20783#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
20784#: build/trans_presets.java:635
20785msgid "Number"
20786msgstr "Номер"
20787
20788#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
20789#: build/trans_presets.java:637
20790msgid "Services"
20791msgstr "Службы"
20792
20793#. item "Waypoints/Services"
20794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
20795#: build/trans_presets.java:639
20796msgid "Edit Service Station"
20797msgstr "Править службы"
20798
20799#. item "Waypoints/Services" text "Name"
20800#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
20801#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
20802#. <key key="amenity" value="fuel" />
20803#. item "Car/Wash" text "Name"
20804#. item "Car/Repair" text "Name"
20805#. item "Car/Rental" text "Name"
20806#. item "Car/Sharing" text "Name"
20807#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
20808#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
20809#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
20810#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
20811#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
20812#. <key key="man_made" value="pipeline" />
20813#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
20814#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
20815#. <key key="power" value="sub_station" />
20816#. item "Amenities/Toilets"
20817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
20818#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
20819#. <key key="amenity" value="toilets" />
20820#. item "Amenities/Post Box"
20821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
20822#. <key key="amenity" value="post_box" />
20823#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
20824#. <key key="amenity" value="telephone" />
20825#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
20826#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
20827#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
20828#. item "Cash/Bank" text "Name"
20829#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
20830#. <key key="amenity" value="atm" />
20831#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
20832#. item "Relations/Route" text "Network"
20833#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:797
20834#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1379
20835#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1393
20836#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1783
20837#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2222
20838#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2354
20839#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2415
20840#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2445
20841#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2461
20842#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2536
20843#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2754
20844#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2808
20845#: build/trans_presets.java:3228
20846msgid "Operator"
20847msgstr "Оператор"
20848
20849#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
20850#. </optional>
20851#. <separator/>
20852#: build/trans_presets.java:648
20853msgid "Traffic Signal"
20854msgstr "Светофор"
20855
20856#. item "Waypoints/Traffic Signal"
20857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
20858#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
20859#. <optional>
20860#: build/trans_presets.java:652
20861msgid "Pedestrian crossing type"
20862msgstr "Тип пешеходного перехода"
20863
20864#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
20865#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
20866#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
20867#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
20868#: build/trans_presets.java:1276
20869msgid "uncontrolled"
20870msgstr "неуправляемый"
20871
20872#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
20873#: build/trans_presets.java:1276
20874msgid "traffic_signals"
20875msgstr "светофор"
20876
20877#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
20878#: build/trans_presets.java:1276
20879msgid "island"
20880msgstr "остров"
20881
20882#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
20883#: build/trans_presets.java:1276
20884msgid "unmarked"
20885msgstr "необозначенный"
20886
20887#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
20888#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:669
20889#: build/trans_presets.java:1277
20890msgid "Cross on horseback"
20891msgstr "Перекрёсток на дороге для верховой езды"
20892
20893#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
20894#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
20895#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:668
20896#: build/trans_presets.java:1278
20897msgid "Cross by bicycle"
20898msgstr "Пересечение с велодорожкой"
20899
20900#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
20901#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
20902#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
20903#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:670
20904#: build/trans_presets.java:1279
20905msgid "Crossing attendant"
20906msgstr "Пересекая сопутствующие"
20907
20908#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
20909#: build/trans_presets.java:656
20910msgid "Crossing type name (UK)"
20911msgstr "Имя типа пересечения (Великобритания)"
20912
20913#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
20914#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
20915#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20916msgid "zebra"
20917msgstr "зебра"
20918
20919#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20920msgid "pelican"
20921msgstr "пеликан"
20922
20923#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20924msgid "toucan"
20925msgstr "тукан"
20926
20927#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20928msgid "puffin"
20929msgstr "Тупик (птица)"
20930
20931#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20932msgid "pegasus"
20933msgstr "Пегас"
20934
20935#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20936msgid "tiger"
20937msgstr "тигр"
20938
20939#. </optional>
20940#: build/trans_presets.java:659
20941msgid "Stop"
20942msgstr "Стоп"
20943
20944#. item "Waypoints/Stop"
20945#. <key key="highway" value="stop" />
20946#: build/trans_presets.java:662
20947msgid "Pedestrian Crossing"
20948msgstr "Пешеходный переход"
20949
20950#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
20951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
20952#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
20953#: build/trans_presets.java:665
20954msgid "Edit Crossing"
20955msgstr "Править перекрёсток"
20956
20957#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
20958#: build/trans_presets.java:671
20959msgid "Type name (UK)"
20960msgstr "Имя типа (UK)"
20961
20962#: build/trans_presets.java:673
20963msgid "Traffic Calming"
20964msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
20965
20966#. item "Waypoints/Traffic Calming"
20967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
20968#: build/trans_presets.java:675
20969msgid "Edit Traffic Calming"
20970msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
20971
20972#: build/trans_presets.java:676
20973msgid "bump"
20974msgstr "Лежачий полицейский"
20975
20976#: build/trans_presets.java:676
20977msgid "chicane"
20978msgstr "Шикана"
20979
20980#: build/trans_presets.java:676
20981msgid "choker"
20982msgstr "Сужение"
20983
20984#: build/trans_presets.java:676
20985msgid "cushion"
20986msgstr "Лежачий полицейский с разрывами"
20987
20988#: build/trans_presets.java:676
20989msgid "hump"
20990msgstr "Широкий лежачий полицейский"
20991
20992#: build/trans_presets.java:676
20993msgid "table"
20994msgstr "Стол"
20995
20996#: build/trans_presets.java:678
20997msgid "Passing Place"
20998msgstr "Место проезда"
20999
21000#. item "Waypoints/Passing Place"
21001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
21002#: build/trans_presets.java:680
21003msgid "Edit Passing Place"
21004msgstr "Править место проезда"
21005
21006#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
21007#. <key key="highway" value="passing_place" />
21008#: build/trans_presets.java:683
21009msgid "Mini-roundabout"
21010msgstr "Мини-круг"
21011
21012#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
21013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
21014#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
21015#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
21016#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
21017#: build/trans_presets.java:688
21018msgid "Direction"
21019msgstr "Направление"
21020
21021#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
21022#: build/trans_presets.java:688
21023msgid "clockwise"
21024msgstr "по часовой стрелке"
21025
21026#: build/trans_presets.java:690
21027msgid "Turning Circle"
21028msgstr "Круг для разворота"
21029
21030#. item "Waypoints/Turning Circle"
21031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
21032#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
21033#. <key key="highway" value="turning_circle" />
21034#: build/trans_presets.java:695
21035msgid "City Limit"
21036msgstr "Граница населённого пункта"
21037
21038#. item "Waypoints/City Limit"
21039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
21040#: build/trans_presets.java:697
21041msgid "Edit City Limit Sign"
21042msgstr "Править границу населённого пункта"
21043
21044#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
21045#: build/trans_presets.java:702
21046msgid "Second Name"
21047msgstr "Второе название"
21048
21049#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
21050#: build/trans_presets.java:704
21051msgid "Speed Camera"
21052msgstr "Автоматический радар"
21053
21054#. item "Waypoints/Speed Camera"
21055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
21056#. <key key="highway" value="speed_camera" />
21057#: build/trans_presets.java:708
21058msgid "Emergency Phone"
21059msgstr "Телефон первой необходимости"
21060
21061#. item "Waypoints/Emergency Phone"
21062#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
21063#: build/trans_presets.java:711
21064msgid "Incline"
21065msgstr "Подъём"
21066
21067#. item "Waypoints/Incline"
21068#. <key key="highway" value="incline" />
21069#: build/trans_presets.java:714
21070msgid "Incline Steep"
21071msgstr "Крутой подъём"
21072
21073#. item "Waypoints/Incline Steep"
21074#. <key key="highway" value="incline_steep" />
21075#: build/trans_presets.java:717
21076msgid "Grit Bin"
21077msgstr "Контейнер с песком"
21078
21079#. item "Waypoints/Grit Bin"
21080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
21081#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
21082#. <separator/>
21083#: build/trans_presets.java:722
21084msgid "Ford"
21085msgstr "Брод"
21086
21087#. item "Waypoints/Ford"
21088#: build/trans_presets.java:723
21089msgid "Edit Ford"
21090msgstr "Править брод"
21091
21092#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
21093#. </optional>
21094#: build/trans_presets.java:730
21095msgid "Mountain Pass"
21096msgstr "Перевал"
21097
21098#. item "Waypoints/Mountain Pass"
21099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
21100#: build/trans_presets.java:732
21101msgid "Edit Mountain Pass"
21102msgstr "Править перевал"
21103
21104#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
21105#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
21106#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
21107#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
21108#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
21109#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
21110#: build/trans_presets.java:737 build/trans_presets.java:1622
21111#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:2922
21112#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
21113msgid "Elevation"
21114msgstr "Возвышение"
21115
21116#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
21117#. </optional>
21118#: build/trans_presets.java:741
21119msgid "Barriers"
21120msgstr "Преграды"
21121
21122#. group "Barriers"
21123#. <!-- *** node barriers *** -->
21124#: build/trans_presets.java:744
21125msgid "Bollard"
21126msgstr "Столбик"
21127
21128#. item "Barriers/Bollard"
21129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
21130#: build/trans_presets.java:746
21131msgid "Edit Bollard"
21132msgstr "Править столбик"
21133
21134#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
21135#. <space />
21136#. <key key="barrier" value="bollard" />
21137#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
21138#. <space />
21139#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
21140#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
21141#. <space />
21142#. <key key="barrier" value="spikes" />
21143#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
21144#. <space />
21145#. <key key="barrier" value="border_control" />
21146#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
21147#. <space />
21148#. <key key="barrier" value="entrance" />
21149#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
21150#. <space />
21151#. <key key="barrier" value="gate" />
21152#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
21153#. <space />
21154#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
21155#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
21156#. <space />
21157#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
21158#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
21159#. <space />
21160#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
21161#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
21162#. <space />
21163#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
21164#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
21165#. <space />
21166#. <key key="barrier" value="stile" />
21167#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
21168#. <space />
21169#. <key key="barrier" value="turnstile" />
21170#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
21171#. <space />
21172#. <key key="barrier" value="sally_port" />
21173#: build/trans_presets.java:749 build/trans_presets.java:768
21174#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:804
21175#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:854
21176#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:878
21177#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
21178#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:921
21179#: build/trans_presets.java:930
21180msgid "Allowed traffic:"
21181msgstr "Разрешено движение:"
21182
21183#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
21184#: build/trans_presets.java:756
21185msgid "Cycle Barrier"
21186msgstr "Преграда для велосипедов"
21187
21188#. item "Barriers/Cycle Barrier"
21189#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
21190#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
21191#: build/trans_presets.java:760
21192msgid "Block"
21193msgstr "Бетонный блок"
21194
21195#. item "Barriers/Block"
21196#. <key key="barrier" value="block" />
21197#: build/trans_presets.java:763
21198msgid "Cattle Grid"
21199msgstr "Забор препятствующий выходу скота с пастбища на дорогу"
21200
21201#. item "Barriers/Cattle Grid"
21202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
21203#: build/trans_presets.java:765
21204msgid "Edit Cattle Grid"
21205msgstr "Править Забор препятствующий выходу скота с пастбища на дорогу"
21206
21207#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
21208#: build/trans_presets.java:775
21209msgid "Bus Trap"
21210msgstr "Автобусное место"
21211
21212#. item "Barriers/Bus Trap"
21213#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
21214#: build/trans_presets.java:778
21215msgid "Spikes"
21216msgstr "Шипы"
21217
21218#. item "Barriers/Spikes"
21219#: build/trans_presets.java:779
21220msgid "Edit Spikes"
21221msgstr "Править выступ"
21222
21223#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
21224#: build/trans_presets.java:790
21225msgid "Toll Booth"
21226msgstr "Оплата проезда"
21227
21228#. item "Barriers/Toll Booth"
21229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
21230#: build/trans_presets.java:792
21231msgid "Edit Toll Booth"
21232msgstr "Править пункт оплаты проезда"
21233
21234#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
21235#. </optional>
21236#: build/trans_presets.java:800
21237msgid "Border Control"
21238msgstr "Пограничный контороль"
21239
21240#. item "Barriers/Border Control"
21241#: build/trans_presets.java:801
21242msgid "Edit Border Control"
21243msgstr "Править пограничный контороль"
21244
21245#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
21246#. <separator/>
21247#.
21248#. <!-- *** linear barriers *** -->
21249#: build/trans_presets.java:815
21250msgid "Hedge"
21251msgstr "Живая изгородь"
21252
21253#. item "Barriers/Hedge"
21254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
21255#. <key key="barrier" value="hedge" />
21256#. item "Barriers/Fence"
21257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
21258#: build/trans_presets.java:819 build/trans_presets.java:821
21259msgid "Fence"
21260msgstr "Забор"
21261
21262#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
21263#: build/trans_presets.java:821
21264msgid "fence"
21265msgstr "Забор"
21266
21267#: build/trans_presets.java:821
21268msgid "wood_fence"
21269msgstr "Деревянный_забор"
21270
21271#: build/trans_presets.java:821
21272msgid "wire_fence"
21273msgstr "Проволочный забор"
21274
21275#: build/trans_presets.java:823
21276msgid "Wall"
21277msgstr "Стена"
21278
21279#. item "Barriers/Wall"
21280#. <key key="barrier" value="wall" />
21281#: build/trans_presets.java:826
21282msgid "City Wall"
21283msgstr "Городская стена"
21284
21285#. item "Barriers/City Wall"
21286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
21287#. <key key="barrier" value="city_wall" />
21288#: build/trans_presets.java:830
21289msgid "Retaining Wall"
21290msgstr "Подпорная стена"
21291
21292#. item "Barriers/Retaining Wall"
21293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
21294#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
21295#. <separator/>
21296#.
21297#. <!-- *** access *** -->
21298#: build/trans_presets.java:837
21299msgid "Entrance"
21300msgstr "Вход"
21301
21302#. item "Barriers/Entrance"
21303#: build/trans_presets.java:838
21304msgid "Edit Entrance"
21305msgstr "Править вход"
21306
21307#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
21308#. item "Airport/Terminal" text "Name"
21309#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:1577
21310msgid "Gate"
21311msgstr "Ворота"
21312
21313#. item "Barriers/Gate"
21314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
21315#: build/trans_presets.java:851
21316msgid "Edit Gate"
21317msgstr "Править ворота"
21318
21319#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
21320#: build/trans_presets.java:862
21321msgid "Lift Gate"
21322msgstr "Шлагбаум"
21323
21324#. item "Barriers/Lift Gate"
21325#: build/trans_presets.java:863
21326msgid "Edit Lift Gate"
21327msgstr "Править шлагбаум"
21328
21329#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
21330#: build/trans_presets.java:874
21331msgid "Hampshire Gate"
21332msgstr "Ворота Гэмпшир"
21333
21334#. item "Barriers/Hampshire Gate"
21335#: build/trans_presets.java:875
21336msgid "Edit Hampshire Gate"
21337msgstr "Править Ворота Гэмпшир"
21338
21339#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
21340#: build/trans_presets.java:886
21341msgid "Bump Gate"
21342msgstr "Портовые ворота"
21343
21344#. item "Barriers/Bump Gate"
21345#: build/trans_presets.java:887
21346msgid "Edit Bump Gate"
21347msgstr "Править Портовые ворота"
21348
21349#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
21350#: build/trans_presets.java:898
21351msgid "Kissing Gate"
21352msgstr "Узкая калитка"
21353
21354#. item "Barriers/Kissing Gate"
21355#: build/trans_presets.java:899
21356msgid "Edit Kissing Gate"
21357msgstr "Править Узкую калитку"
21358
21359#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
21360#: build/trans_presets.java:907
21361msgid "Stile"
21362msgstr "Мостик"
21363
21364#. item "Barriers/Stile"
21365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
21366#: build/trans_presets.java:909
21367msgid "Edit Stile"
21368msgstr "Править мостик"
21369
21370#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
21371#: build/trans_presets.java:917
21372msgid "Turnstile"
21373msgstr "Турникет"
21374
21375#. item "Barriers/Turnstile"
21376#: build/trans_presets.java:918
21377msgid "Edit Turnstile"
21378msgstr "Править турникет"
21379
21380#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
21381#: build/trans_presets.java:926
21382msgid "Sally Port"
21383msgstr "Двойные ворота"
21384
21385#. item "Barriers/Sally Port"
21386#: build/trans_presets.java:927
21387msgid "Edit Sally Port"
21388msgstr "Править двойные ворота"
21389
21390#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
21391#.
21392#. group "Water"
21393#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
21394#. <separator/>
21395#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:942
21396#: build/trans_presets.java:993
21397msgid "Water"
21398msgstr "Вода"
21399
21400#. group "Water/Water"
21401#: build/trans_presets.java:943
21402msgid "Spring"
21403msgstr "Источник"
21404
21405#. item "Water/Water/Spring"
21406#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
21407#: build/trans_presets.java:945
21408msgid "Edit Spring"
21409msgstr "Править источник"
21410
21411#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
21412#. <separator/>
21413#: build/trans_presets.java:950
21414msgid "Drain"
21415msgstr "Водосток"
21416
21417#. item "Water/Water/Drain"
21418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
21419#: build/trans_presets.java:952
21420msgid "Edit Drain"
21421msgstr "Править водосток"
21422
21423#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
21424#: build/trans_presets.java:958
21425msgid "Ditch"
21426msgstr "Ров"
21427
21428#. item "Water/Water/Ditch"
21429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
21430#: build/trans_presets.java:960
21431msgid "Edit Ditch"
21432msgstr "Править ров"
21433
21434#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
21435#: build/trans_presets.java:966
21436msgid "Stream"
21437msgstr "Ручей"
21438
21439#. item "Water/Water/Stream"
21440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
21441#: build/trans_presets.java:968
21442msgid "Edit Stream"
21443msgstr "Править ручей"
21444
21445#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
21446#: build/trans_presets.java:974
21447msgid "Canal"
21448msgstr "Канал"
21449
21450#. item "Water/Water/Canal"
21451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
21452#: build/trans_presets.java:976
21453msgid "Edit Canal"
21454msgstr "Править канал"
21455
21456#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
21457#: build/trans_presets.java:982
21458msgid "River"
21459msgstr "Река"
21460
21461#. item "Water/Water/River"
21462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
21463#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
21464#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
21465#: build/trans_presets.java:986
21466msgid "Edit River"
21467msgstr "Править реку"
21468
21469#. item "Water/Water/Water"
21470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
21471#: build/trans_presets.java:995
21472msgid "Edit Water"
21473msgstr "Править воду"
21474
21475#. item "Water/Water/Water" text "Name"
21476#: build/trans_presets.java:999
21477msgid "Land"
21478msgstr "Суша"
21479
21480#. item "Water/Water/Land"
21481#: build/trans_presets.java:1000
21482msgid "Edit Land"
21483msgstr "Править сушу"
21484
21485#. item "Water/Water/Land" text "Name"
21486#. <separator/>
21487#: build/trans_presets.java:1005
21488msgid "Basin"
21489msgstr "Бассейн"
21490
21491#. item "Water/Water/Basin"
21492#: build/trans_presets.java:1006
21493msgid "Edit Basin Landuse"
21494msgstr "Править резервуар"
21495
21496#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
21497#: build/trans_presets.java:1011
21498msgid "Reservoir"
21499msgstr "Резервуар"
21500
21501#. item "Water/Water/Reservoir"
21502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
21503#: build/trans_presets.java:1013
21504msgid "Edit Reservoir Landuse"
21505msgstr "Править резервуар"
21506
21507#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
21508#: build/trans_presets.java:1018
21509msgid "Covered Reservoir"
21510msgstr "Крытый резервуар"
21511
21512#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
21513#: build/trans_presets.java:1019
21514msgid "Edit Covered Reservoir"
21515msgstr "Править крытый резервуар"
21516
21517#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
21518#. <separator/>
21519#: build/trans_presets.java:1024
21520msgid "Riverbank"
21521msgstr "Берег реки"
21522
21523#. item "Water/Water/Riverbank"
21524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
21525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
21526#: build/trans_presets.java:1027
21527msgid "Edit Riverbank"
21528msgstr "Править берег реки"
21529
21530#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
21531#: build/trans_presets.java:1031
21532msgid "Wetland"
21533msgstr "Заболоченная территория"
21534
21535#. item "Water/Water/Wetland"
21536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
21537#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
21538#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
21539#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
21540#: build/trans_presets.java:1036
21541msgid "Edit Wetland"
21542msgstr "Править заболоченная территория"
21543
21544#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
21545#: build/trans_presets.java:1039
21546msgid "swamp"
21547msgstr "болото"
21548
21549#: build/trans_presets.java:1039
21550msgid "bog"
21551msgstr "трясина"
21552
21553#. color woodarea
21554#. <scale_min>1</scale_min>
21555#. <scale_max>50000</scale_max>
21556#. </rule>
21557#.
21558#. <rule>
21559#. <condition k="natural" v="wetland"/>
21560#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21561#: build/trans_presets.java:1039 build/trans_style.java:3484
21562msgid "marsh"
21563msgstr "Болото"
21564
21565#: build/trans_presets.java:1039
21566msgid "reedbed"
21567msgstr "плавни"
21568
21569#: build/trans_presets.java:1039
21570msgid "saltmarsh"
21571msgstr "солевое болото"
21572
21573#: build/trans_presets.java:1039
21574msgid "tidalflat"
21575msgstr "ватты"
21576
21577#: build/trans_presets.java:1039
21578msgid "mangrove"
21579msgstr "мангры"
21580
21581#: build/trans_presets.java:1041
21582msgid "Mud"
21583msgstr "Грязь"
21584
21585#. item "Water/Water/Mud"
21586#: build/trans_presets.java:1042
21587msgid "Edit Mud"
21588msgstr "Править грязь"
21589
21590#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
21591#: build/trans_presets.java:1046
21592msgid "Beach"
21593msgstr "Пляж"
21594
21595#. item "Water/Water/Beach"
21596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
21597#: build/trans_presets.java:1048
21598msgid "Edit Beach"
21599msgstr "Править пляж"
21600
21601#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
21602#: build/trans_presets.java:1052
21603msgid "Bay"
21604msgstr "Бухта"
21605
21606#. item "Water/Water/Bay"
21607#: build/trans_presets.java:1053
21608msgid "Edit Bay"
21609msgstr "Править бухту"
21610
21611#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
21612#: build/trans_presets.java:1057
21613msgid "Cliff"
21614msgstr "Скала"
21615
21616#. item "Water/Water/Cliff"
21617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
21618#: build/trans_presets.java:1059
21619msgid "Edit Cliff"
21620msgstr "Править скалу"
21621
21622#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
21623#: build/trans_presets.java:1063
21624msgid "Coastline"
21625msgstr "Побережье"
21626
21627#. item "Water/Water/Coastline"
21628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
21629#: build/trans_presets.java:1065
21630msgid "Edit Coastline"
21631msgstr "Править побережье"
21632
21633#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
21634#. <separator/>
21635#: build/trans_presets.java:1070
21636msgid "Ferry Route"
21637msgstr "Паромная переправа"
21638
21639#. item "Water/Water/Ferry Route"
21640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
21641#: build/trans_presets.java:1072
21642msgid "Edit Ferry"
21643msgstr "Править переправу"
21644
21645#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
21646#. </optional>
21647#. <separator/>
21648#: build/trans_presets.java:1080
21649msgid "Boatyard"
21650msgstr "Лодочная мастерская"
21651
21652#. item "Water/Water/Boatyard"
21653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
21654#: build/trans_presets.java:1082
21655msgid "Edit Boatyard"
21656msgstr "Править лодочную мастерскую"
21657
21658#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
21659#: build/trans_presets.java:1087
21660msgid "Dock"
21661msgstr "Причал"
21662
21663#. item "Water/Water/Dock"
21664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
21665#: build/trans_presets.java:1089
21666msgid "Edit Dock"
21667msgstr "Править причал"
21668
21669#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
21670#. <separator/>
21671#: build/trans_presets.java:1095
21672msgid "Dam"
21673msgstr "Дамба"
21674
21675#. item "Water/Water/Dam"
21676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
21677#: build/trans_presets.java:1097
21678msgid "Edit Dam"
21679msgstr "Править дамбу"
21680
21681#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
21682#: build/trans_presets.java:1103
21683msgid "Waterway Point"
21684msgstr "Гидротехнические сооружения"
21685
21686#. group "Waterway Point"
21687#: build/trans_presets.java:1104
21688msgid "Lock Gate"
21689msgstr "Ворота шлюза"
21690
21691#. item "Waterway Point/Lock Gate"
21692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
21693#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
21694#: build/trans_presets.java:1108
21695msgid "Weir"
21696msgstr "Водослив"
21697
21698#. item "Waterway Point/Weir"
21699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
21700#: build/trans_presets.java:1110
21701msgid "Edit Weir"
21702msgstr "Править водослив"
21703
21704#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
21705#: build/trans_presets.java:1115
21706msgid "Waterfall"
21707msgstr "Водопад"
21708
21709#. item "Waterway Point/Waterfall"
21710#: build/trans_presets.java:1116
21711msgid "Edit Waterfall"
21712msgstr "Править водопад"
21713
21714#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
21715#: build/trans_presets.java:1121
21716msgid "Turning Point"
21717msgstr "Разворот"
21718
21719#. item "Waterway Point/Turning Point"
21720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
21721#. <key key="waterway" value="turning_point" />
21722#: build/trans_presets.java:1125
21723msgid "Marina"
21724msgstr "Пристань для яхт"
21725
21726#. item "Waterway Point/Marina"
21727#: build/trans_presets.java:1126
21728msgid "Edit Marina"
21729msgstr "Править пристань для яхт"
21730
21731#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
21732#: build/trans_presets.java:1130
21733msgid "Pier"
21734msgstr "Пирс"
21735
21736#. item "Waterway Point/Pier"
21737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
21738#: build/trans_presets.java:1132
21739msgid "Edit Pier"
21740msgstr "Править пирс"
21741
21742#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
21743#: build/trans_presets.java:1136
21744msgid "Ferry Terminal"
21745msgstr "Паромная станция"
21746
21747#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
21748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
21749#: build/trans_presets.java:1138
21750msgid "Edit Ferry Terminal"
21751msgstr "Править паромную станцию"
21752
21753#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
21754#: build/trans_presets.java:1142
21755msgid "Slipway"
21756msgstr "Слип"
21757
21758#. item "Waterway Point/Slipway"
21759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
21760#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
21761#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
21762#: build/trans_presets.java:1146
21763msgid "Edit Slipway"
21764msgstr "Править слип"
21765
21766#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
21767#: build/trans_presets.java:1152
21768msgid "Transport"
21769msgstr "Транспорт"
21770
21771#. group "Transport"
21772#: build/trans_presets.java:1153
21773msgid "Railway"
21774msgstr "Железная дорога"
21775
21776#. group "Transport/Railway"
21777#: build/trans_presets.java:1154
21778msgid "Rail"
21779msgstr "Железная дорога"
21780
21781#. item "Transport/Railway/Rail"
21782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
21783#: build/trans_presets.java:1156
21784msgid "Edit Rail"
21785msgstr "Править железную дорогу"
21786
21787#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
21788#. <space />
21789#. <key key="railway" value="rail" />
21790#. <optional>
21791#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
21792#. <space />
21793#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
21794#. <optional>
21795#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
21796#. <space />
21797#. <key key="railway" value="preserved" />
21798#. <optional>
21799#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
21800#. <space />
21801#. <key key="railway" value="light_rail" />
21802#. <optional>
21803#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
21804#. <space />
21805#. <key key="railway" value="subway" />
21806#. <optional>
21807#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
21808#. <space />
21809#. <key key="railway" value="tram" />
21810#. <optional>
21811#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
21812#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
21813#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
21814msgid "Gauge (mm)"
21815msgstr "Колёсная база (мм)"
21816
21817#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
21818#. <!--
21819#. A little help:
21820#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
21821#. 2. every rule needs a condition
21822#. -k for the key (required)
21823#. -v for the value as a string
21824#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
21825#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
21826#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
21827#. 3. line attributes
21828#. - width absolute width in pixel in every zoom level
21829#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
21830#. - colour
21831#. - priority
21832#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
21833#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
21834#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
21835#. 4. linemod attributes
21836#. - all line attributes
21837#. - mode ('over' or 'under')
21838#. - width can be specified relative to modified way:
21839#. +x - <x> pixels are added to way size
21840#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
21841#. x% - the size is <x> percent of modified way
21842#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
21843#. 5. area attributes
21844#. - colour
21845#. - priority
21846#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
21847#. 6. icon attributes
21848#. - icon (path to icon)
21849#. - relative to the icon path
21850#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21851#. - priority
21852#. - annonate (true or false)
21853#. 7. scale_min / scale_max
21854#. - zoom scale for display
21855#.
21856#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
21857#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
21858#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
21859#.
21860#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
21861#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
21862#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
21863#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
21864#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
21865#.
21866#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
21867#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
21868#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
21869#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
21870#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
21871#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
21872#. look strange).
21873#.
21874#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
21875#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
21876#.
21877#. For external files the <rules> should have following elements:
21878#. - author the author of the style
21879#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21880#. - description what is your style meant to be
21881#. - shortdescription very short description
21882#. - link a link to a helpful website (optional)
21883#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21884#. - name is the name of the style
21885#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
21886#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
21887#. -->
21888#.
21889#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_style.java:72
21890msgid "standard"
21891msgstr "стандартный"
21892
21893#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
21894#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
21895#. <space />
21896#. <key key="railway" value="monorail" />
21897#. <optional>
21898#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
21899#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
21900#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
21901#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
21902#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
21903#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
21904#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
21905#: build/trans_presets.java:1233
21906msgid "Types"
21907msgstr "Типы"
21908
21909#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
21910#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
21911#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
21912#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
21913#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
21914#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
21915#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
21916#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
21917#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
21918#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
21919#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
21920#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
21921msgid "yard"
21922msgstr "парк"
21923
21924#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
21925#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
21926#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
21927#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
21928msgid "siding"
21929msgstr "запасный путь"
21930
21931#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
21932#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
21933#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
21934#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
21935msgid "spur"
21936msgstr "ответвление"
21937
21938#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
21939#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
21940#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
21941#: build/trans_presets.java:1234
21942msgid "Electrified"
21943msgstr "Электрофицированный"
21944
21945#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
21946#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
21947#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
21948#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
21949#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
21950#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
21951#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
21952#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
21953#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
21954#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
21955#: build/trans_presets.java:1234
21956msgid "contact_line"
21957msgstr "Контактная линия"
21958
21959#. color foot
21960#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
21961#. <scale_min>1</scale_min>
21962#. <scale_max>10000</scale_max>
21963#. </rule>
21964#.
21965#. <rule>
21966#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
21967#. color railwaypoint
21968#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
21969#. <scale_min>1</scale_min>
21970#. <scale_max>50000</scale_max>
21971#. </rule>
21972#.
21973#. <rule>
21974#. <condition k="railway" v="rail"/>
21975#. color oldrail
21976#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21977#. <scale_min>1</scale_min>
21978#. <scale_max>50000</scale_max>
21979#. </rule>
21980#.
21981#. <rule>
21982#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
21983#. color rail
21984#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21985#. <scale_min>1</scale_min>
21986#. <scale_max>50000</scale_max>
21987#. </rule>
21988#.
21989#. <rule>
21990#. <condition k="railway" v="monorail"/>
21991#. color rail
21992#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21993#. <scale_min>1</scale_min>
21994#. <scale_max>50000</scale_max>
21995#. </rule>
21996#.
21997#. <rule>
21998#. <condition k="railway" v="turntable"/>
21999#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
22000#. color rail
22001#. <scale_min>1</scale_min>
22002#. <scale_max>50000</scale_max>
22003#. </rule>
22004#.
22005#. <rule>
22006#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
22007#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
22008#. color rail
22009#. <scale_min>1</scale_min>
22010#. <scale_max>50000</scale_max>
22011#. </rule>
22012#.
22013#. <rule>
22014#. <condition k="railway" v="platform"/>
22015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22016#. color rail
22017#. color rail
22018#. <scale_min>1</scale_min>
22019#. <scale_max>50000</scale_max>
22020#. </rule>
22021#.
22022#. <rule>
22023#. <condition k="railway" v="funicular"/>
22024#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
22025#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
22026#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
22027#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_style.java:756
22028#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
22029#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
22030#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
22031#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
22032msgid "rail"
22033msgstr "железная дорога"
22034
22035#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
22036#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
22037#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
22038#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
22039#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
22040#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:2435
22041msgid "Voltage"
22042msgstr "Напряжение"
22043
22044#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
22045#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
22046#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
22047#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
22048#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
22049#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
22050#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
22051#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22052#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22053#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22054#: build/trans_presets.java:1236
22055msgid "Frequency (Hz)"
22056msgstr "Частота (Гц)"
22057
22058#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
22059#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
22060#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
22061#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
22062#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
22063#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
22064#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
22065#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22066#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22067#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22068#: build/trans_presets.java:1236
22069msgid "16.7"
22070msgstr "16.7"
22071
22072#. </optional>
22073#: build/trans_presets.java:1167
22074msgid "Narrow Gauge Rail"
22075msgstr "Узкоколейка"
22076
22077#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
22078#: build/trans_presets.java:1168
22079msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
22080msgstr "Править узкоколейку"
22081
22082#. </optional>
22083#: build/trans_presets.java:1179
22084msgid "Monorail"
22085msgstr "Монорельс"
22086
22087#. item "Transport/Railway/Monorail"
22088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
22089#: build/trans_presets.java:1181
22090msgid "Edit Monorail"
22091msgstr "Править монорельс"
22092
22093#. </optional>
22094#: build/trans_presets.java:1191
22095msgid "Preserved"
22096msgstr "Историческая"
22097
22098#. item "Transport/Railway/Preserved"
22099#: build/trans_presets.java:1192
22100msgid "Edit Preserved Railway"
22101msgstr "Править узкоколейку"
22102
22103#. </optional>
22104#: build/trans_presets.java:1203
22105msgid "Light Rail"
22106msgstr "Лёгкая железная дорога"
22107
22108#. item "Transport/Railway/Light Rail"
22109#: build/trans_presets.java:1204
22110msgid "Edit Light Rail"
22111msgstr "Править лёгкую железную дорогу"
22112
22113#. </optional>
22114#: build/trans_presets.java:1215
22115msgid "Subway"
22116msgstr "Метрополитен"
22117
22118#. item "Transport/Railway/Subway"
22119#: build/trans_presets.java:1216
22120msgid "Edit Subway"
22121msgstr "Править метрополитен"
22122
22123#. </optional>
22124#: build/trans_presets.java:1227
22125msgid "Tram"
22126msgstr "Трамвай"
22127
22128#. item "Transport/Railway/Tram"
22129#: build/trans_presets.java:1228
22130msgid "Edit Tram"
22131msgstr "Править трамвай"
22132
22133#. </optional>
22134#: build/trans_presets.java:1239
22135msgid "Bus Guideway"
22136msgstr "Автобусные рельсы"
22137
22138#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
22139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
22140#: build/trans_presets.java:1241
22141msgid "Edit Bus Guideway"
22142msgstr "Править автобусные рельсы"
22143
22144#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
22145#. </optional>
22146#. <separator/>
22147#: build/trans_presets.java:1258
22148msgid "Disused Rail"
22149msgstr "Неиспользуемая"
22150
22151#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
22152#: build/trans_presets.java:1259
22153msgid "Edit Disused Railway"
22154msgstr "Править неиспользуемые железнодорожные пути"
22155
22156#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
22157#. <space />
22158#. <key key="railway" value="disused" />
22159#: build/trans_presets.java:1262
22160msgid "Optional Types"
22161msgstr "Необязательные типы"
22162
22163#: build/trans_presets.java:1264
22164msgid "Abandoned Rail"
22165msgstr "Заброшенная"
22166
22167#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
22168#. <key key="railway" value="abandoned" />
22169#. <separator/>
22170#: build/trans_presets.java:1268
22171msgid "Level Crossing"
22172msgstr "Переезд"
22173
22174#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
22175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
22176#. <key key="railway" value="level_crossing" />
22177#: build/trans_presets.java:1272
22178msgid "Crossing"
22179msgstr "Пересечение"
22180
22181#. item "Transport/Railway/Crossing"
22182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
22183#. <key key="railway" value="crossing" />
22184#. <optional>
22185#: build/trans_presets.java:1276
22186msgid "Crossing type"
22187msgstr "Тип пересечения"
22188
22189#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
22190#. </optional>
22191#: build/trans_presets.java:1282
22192msgid "Turntable"
22193msgstr "Поворотный стол"
22194
22195#. item "Transport/Railway/Turntable"
22196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
22197#. <key key="railway" value="turntable" />
22198#: build/trans_presets.java:1286
22199msgid "Buffer Stop"
22200msgstr "Буферный упор"
22201
22202#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
22203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
22204#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
22205#: build/trans_presets.java:1291
22206msgid "Aerialway"
22207msgstr "Канатная дорога"
22208
22209#. group "Aerialway"
22210#: build/trans_presets.java:1292
22211msgid "Chair Lift"
22212msgstr "Кресельная дорога"
22213
22214#. item "Aerialway/Chair Lift"
22215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
22216#: build/trans_presets.java:1294
22217msgid "Edit Chair Lift"
22218msgstr "Править кресельную дорогу"
22219
22220#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
22221#: build/trans_presets.java:1298
22222msgid "Drag Lift"
22223msgstr "Бугельный подъёмник"
22224
22225#. item "Aerialway/Drag Lift"
22226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
22227#: build/trans_presets.java:1300
22228msgid "Edit Drag Lift"
22229msgstr "Править бугельный подъёмник"
22230
22231#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
22232#: build/trans_presets.java:1304
22233msgid "Cable Car"
22234msgstr "Канатная дорога"
22235
22236#. item "Aerialway/Cable Car"
22237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
22238#: build/trans_presets.java:1306
22239msgid "Edit Cable Car"
22240msgstr "Править канатную дорогу"
22241
22242#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
22243#: build/trans_presets.java:1310
22244msgid "Gondola"
22245msgstr "Гондола"
22246
22247#. item "Aerialway/Gondola"
22248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
22249#: build/trans_presets.java:1312
22250msgid "Edit Gondola"
22251msgstr "Править Гондолу"
22252
22253#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
22254#: build/trans_presets.java:1316
22255msgctxt "aerialway"
22256msgid "Station"
22257msgstr "Станция"
22258
22259#. item "Aerialway/Station"
22260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
22261#: build/trans_presets.java:1318
22262msgctxt "aerialway"
22263msgid "Edit Station"
22264msgstr "Править станцию"
22265
22266#. item "Aerialway/Station" text "Name"
22267#: build/trans_presets.java:1322
22268msgctxt "aerialway"
22269msgid "Pylon"
22270msgstr "Пилон"
22271
22272#. item "Aerialway/Pylon"
22273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
22274#: build/trans_presets.java:1324
22275msgctxt "aerialway"
22276msgid "Edit Pylon"
22277msgstr "Править пилон"
22278
22279#. group "Car"
22280#: build/trans_presets.java:1331
22281msgid "Fuel"
22282msgstr "Заправочная станция"
22283
22284#. item "Car/Fuel"
22285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
22286#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
22287#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
22288#: build/trans_presets.java:1335
22289msgid "Edit Fuel"
22290msgstr "Править заправку"
22291
22292#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
22293#: build/trans_presets.java:1337
22294msgid "Agip"
22295msgstr "Agip"
22296
22297#: build/trans_presets.java:1337
22298msgid "Aral"
22299msgstr "Aral"
22300
22301#: build/trans_presets.java:1337
22302msgid "Avia"
22303msgstr "Avia"
22304
22305#: build/trans_presets.java:1337
22306msgid "BP"
22307msgstr "BP"
22308
22309#: build/trans_presets.java:1337
22310msgid "Esso"
22311msgstr "Esso"
22312
22313#: build/trans_presets.java:1337
22314msgid "OMV"
22315msgstr "OMV"
22316
22317#: build/trans_presets.java:1337
22318msgid "Q8"
22319msgstr "Q8"
22320
22321#: build/trans_presets.java:1337
22322msgid "Repsol"
22323msgstr "Repsol"
22324
22325#: build/trans_presets.java:1337
22326msgid "Shell"
22327msgstr "Shell"
22328
22329#: build/trans_presets.java:1337
22330msgid "Statoil"
22331msgstr "Statoil"
22332
22333#: build/trans_presets.java:1337
22334msgid "Tamoil"
22335msgstr "Tamoil"
22336
22337#: build/trans_presets.java:1337
22338msgid "Texaco"
22339msgstr "Texaco"
22340
22341#: build/trans_presets.java:1337
22342msgid "Total"
22343msgstr "Total"
22344
22345#: build/trans_presets.java:1337
22346msgid "Indipend."
22347msgstr "Indipend."
22348
22349#. item "Car/Fuel" text "Name"
22350#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
22351#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
22352#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
22353#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
22354#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
22355#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
22356#. item "Tourism/Museum" text "Name"
22357#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
22358#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
22359#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
22360#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
22361#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
22362#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
22363#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
22364#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
22365#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
22366#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
22367#. item "Shops/Chemist" text "Name"
22368#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
22369#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
22370#. item "Shops/Book Store" text "Name"
22371#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
22372#. item "Shops/Butcher" text "Name"
22373#. item "Shops/Baker" text "Name"
22374#. item "Shops/Florist" text "Name"
22375#. item "Shops/Organic" text "Name"
22376#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
22377#. item "Shops/Beverages" text "Name"
22378#. item "Shops/Computer" text "Name"
22379#. item "Shops/Electronics" text "Name"
22380#. item "Shops/Hifi" text "Name"
22381#. item "Shops/Furniture" text "Name"
22382#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
22383#. item "Shops/Hardware" text "Name"
22384#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
22385#. item "Shops/Stationery" text "Name"
22386#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
22387#. item "Shops/Shoes" text "Name"
22388#. item "Shops/Toys" text "Name"
22389#. item "Shops/Video" text "Name"
22390#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
22391#. item "Shops/Laundry" text "Name"
22392#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
22393#. item "Shops/Sports" text "Name"
22394#. item "Shops/Optician" text "Name"
22395#. item "Cash/Bank" text "Operator"
22396#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
22397#. item "Health/Doctors" text "Name"
22398#. item "Health/Dentist" text "Name"
22399#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
22400#. item "Health/Veterinary" text "Name"
22401#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
22402#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
22403#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
22404#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
22405#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1700
22406#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1721
22407#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1832
22408#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1943
22409#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:2262
22410#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2527
22411#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
22412#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
22413#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
22414#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
22415#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
22416#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
22417#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
22418#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
22419#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
22420#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
22421#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
22422#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
22423#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
22424#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
22425#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
22426#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
22427#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
22428#: build/trans_presets.java:2819
22429msgid "Opening Hours"
22430msgstr "Часы работы"
22431
22432#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
22433#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
22434#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
22435#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
22436#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
22437#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
22438#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
22439#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
22440#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
22441#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
22442#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
22443#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
22444#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
22445#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
22446#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
22447#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
22448#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
22449#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
22450#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
22451#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
22452#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
22453#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
22454#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
22455#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
22456#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
22457#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
22458#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
22459#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
22460#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
22461#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
22462#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
22463#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
22464#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
22465#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
22466#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
22467#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
22468#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
22469#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
22470#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
22471#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
22472#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
22473#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
22474#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
22475#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
22476#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
22477#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
22478#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
22479#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
22480#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
22481#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
22482#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
22483#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
22484#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
22485#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
22486#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
22487#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
22488#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
22489#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
22490#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
22491#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
22492#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
22493#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
22494#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
22495#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
22496#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
22497#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
22498#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
22499#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
22500#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
22501#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
22502#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
22503#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
22504#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
22505#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
22506#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
22507#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
22508#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
22509#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
22510#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
22511#: build/trans_presets.java:2819
22512msgid "24/7"
22513msgstr "24/7"
22514
22515#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
22516#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
22517#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
22518#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
22519#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
22520#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
22521#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
22522#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
22523#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
22524#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
22525#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
22526#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
22527#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
22528#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
22529#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
22530#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
22531#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
22532#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
22533#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
22534#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
22535#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
22536#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
22537#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
22538#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
22539#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
22540#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
22541#: build/trans_presets.java:2819
22542msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
22543msgstr "Пн-Пт 08:30-20:00"
22544
22545#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
22546#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
22547#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
22548#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
22549#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
22550#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
22551#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
22552#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
22553#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
22554#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
22555#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
22556#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
22557#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
22558#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
22559#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
22560#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
22561#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
22562#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
22563#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
22564#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
22565#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
22566#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
22567#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
22568#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
22569#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
22570#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
22571#: build/trans_presets.java:2819
22572msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
22573msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00; Вс 08:00-12:00"
22574
22575#: build/trans_presets.java:1341
22576msgid "Fuel types:"
22577msgstr "Типы топлива:"
22578
22579#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
22580#: build/trans_presets.java:1342
22581msgid "Diesel"
22582msgstr "Дизельное"
22583
22584#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
22585#: build/trans_presets.java:1343
22586msgid "Bio Diesel"
22587msgstr "Дизельное био"
22588
22589#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
22590#: build/trans_presets.java:1344
22591msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
22592msgstr "Дизель (сжиженый из газа)"
22593
22594#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
22595#: build/trans_presets.java:1345
22596msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
22597msgstr "Дизельное для тяжёлого транспорта"
22598
22599#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
22600#: build/trans_presets.java:1346
22601msgid "Octane 91"
22602msgstr "Октан. 91"
22603
22604#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
22605#: build/trans_presets.java:1347
22606msgid "Octane 95"
22607msgstr "Октан. 95"
22608
22609#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
22610#: build/trans_presets.java:1348
22611msgid "Octane 98"
22612msgstr "Октан. 98"
22613
22614#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
22615#: build/trans_presets.java:1349
22616msgid "Octane 100"
22617msgstr "Октан. 100"
22618
22619#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
22620#: build/trans_presets.java:1350
22621msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
22622msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
22623
22624#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
22625#: build/trans_presets.java:1351
22626msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
22627msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
22628
22629#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
22630#: build/trans_presets.java:1352
22631msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
22632msgstr "LPG (Сжиженые пары бензина)"
22633
22634#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
22635#: build/trans_presets.java:1353
22636msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
22637msgstr "CNG (Сжатый природный газ)"
22638
22639#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
22640#: build/trans_presets.java:1354
22641msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
22642msgstr "1/25 mix (mofa/moped)"
22643
22644#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
22645#: build/trans_presets.java:1355
22646msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
22647msgstr "1/50 mix (mofa/moped)"
22648
22649#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
22650#. </optional>
22651#. group "Bicycle"
22652#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
22653#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22654#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
22655#. <!--
22656#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
22657#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
22658#. -->
22659#. </button>
22660#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1404
22661#: build/trans_surveyor.java:24
22662msgid "Parking"
22663msgstr "Стоянка"
22664
22665#. item "Car/Parking"
22666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
22667#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
22668#: build/trans_presets.java:1361
22669msgid "Edit Parking"
22670msgstr "Править стоянку"
22671
22672#. item "Car/Parking" text "Name"
22673#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
22674#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
22675#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
22676#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
22677#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1784
22678#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:2446
22679#: build/trans_presets.java:2589
22680msgid "Reference number"
22681msgstr "Справочный номер"
22682
22683#. item "Car/Parking" combo "Type"
22684#: build/trans_presets.java:1365
22685msgid "multi-storey"
22686msgstr "многоуровневая"
22687
22688#: build/trans_presets.java:1365
22689msgid "surface"
22690msgstr "наземная"
22691
22692#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
22693#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2356
22694msgid "underground"
22695msgstr "подземная"
22696
22697#: build/trans_presets.java:1366
22698msgid "Park and Ride"
22699msgstr "Перехватывающая парковка"
22700
22701#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
22702#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
22703#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
22704#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1785
22705#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
22706msgid "Fee"
22707msgstr "Денежный сбор"
22708
22709#. <space />
22710#: build/trans_presets.java:1369
22711msgid "Capacity (overall)"
22712msgstr "Вместимость (общая)"
22713
22714#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
22715#: build/trans_presets.java:1370
22716msgid "Spaces for Disabled"
22717msgstr "Места для инвалидов"
22718
22719#: build/trans_presets.java:1371
22720msgid "Spaces for Women"
22721msgstr "Места для женщин"
22722
22723#: build/trans_presets.java:1372
22724msgid "Spaces for Parents"
22725msgstr "Места для родителей"
22726
22727#: build/trans_presets.java:1373
22728msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
22729msgstr ""
22730"Смотри Wiki для других применений понятия вместимости capacity:[types]=*."
22731
22732#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
22733#: build/trans_presets.java:1375
22734msgid "Wash"
22735msgstr "Мойка"
22736
22737#. item "Car/Wash"
22738#: build/trans_presets.java:1376
22739msgid "Edit Car Wash"
22740msgstr "Править автомойку"
22741
22742#. item "Car/Wash" text "Operator"
22743#: build/trans_presets.java:1381
22744msgid "Repair"
22745msgstr "Мастерская"
22746
22747#. item "Car/Repair"
22748#: build/trans_presets.java:1382
22749msgid "Edit Car Repair"
22750msgstr "Править автомастерскую"
22751
22752#. item "Car/Repair" text "Operator"
22753#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
22754#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1411
22755msgid "Rental"
22756msgstr "Прокат"
22757
22758#. item "Car/Rental"
22759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
22760#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
22761#: build/trans_presets.java:1390
22762msgid "Edit Car Rental"
22763msgstr "Править прокат авто"
22764
22765#. item "Car/Rental" text "Operator"
22766#: build/trans_presets.java:1395
22767msgid "Sharing"
22768msgstr "Совместное использование"
22769
22770#. item "Car/Sharing"
22771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
22772#: build/trans_presets.java:1397
22773msgid "Edit Car Sharing"
22774msgstr "Править совместное использование"
22775
22776#. item "Bicycle/Parking"
22777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
22778#: build/trans_presets.java:1406
22779msgid "Edit Bicycle Parking"
22780msgstr "Править стоянку для велосипедов"
22781
22782#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
22783#: build/trans_presets.java:1409
22784msgid "Capacity"
22785msgstr "Вместимость"
22786
22787#. item "Bicycle/Rental"
22788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
22789#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
22790#: build/trans_presets.java:1414
22791msgid "Edit Bicycle Rental"
22792msgstr "Править прокат велосипедов"
22793
22794#. group "Public Transport"
22795#: build/trans_presets.java:1420
22796msgctxt "railway"
22797msgid "Station"
22798msgstr "Станция"
22799
22800#. item "Public Transport/Station"
22801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
22802#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
22803#: build/trans_presets.java:1423
22804msgctxt "railway"
22805msgid "Edit Station"
22806msgstr "Править станцию"
22807
22808#. item "Public Transport/Station" text "Name"
22809#: build/trans_presets.java:1428
22810msgid "UIC-Reference"
22811msgstr "UIC-Справка"
22812
22813#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
22814#. </optional>
22815#: build/trans_presets.java:1431
22816msgid "Railway Halt"
22817msgstr "Полустанок"
22818
22819#. item "Public Transport/Railway Halt"
22820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
22821#: build/trans_presets.java:1433
22822msgid "Edit Halt"
22823msgstr "Править полустанок"
22824
22825#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
22826#. </optional>
22827#: build/trans_presets.java:1440
22828msgid "Tram Stop"
22829msgstr "Трамвайная остановка"
22830
22831#. item "Public Transport/Tram Stop"
22832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
22833#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
22834#: build/trans_presets.java:1443
22835msgid "Edit Tram Stop"
22836msgstr "Править трамвайную остановку"
22837
22838#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
22839#. </optional>
22840#: build/trans_presets.java:1450
22841msgid "Railway Platform"
22842msgstr "Ж/Д платформа"
22843
22844#. item "Public Transport/Railway Platform"
22845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
22846#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
22847#: build/trans_presets.java:1453
22848msgid "Edit Railway Platform"
22849msgstr "Править ж/д платформу"
22850
22851#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
22852#. <key key="railway" value="platform" />
22853#. <space />
22854#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
22855#. <key key="highway" value="platform" />
22856#. <space />
22857#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1501
22858msgid "Reference (track number)"
22859msgstr "Табличка (номер платформы)"
22860
22861#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
22862#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
22863#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1503
22864msgid "Area"
22865msgstr "Полигон"
22866
22867#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
22868#: build/trans_presets.java:1460
22869msgid "Subway Entrance"
22870msgstr "Вход в метро"
22871
22872#. item "Public Transport/Subway Entrance"
22873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
22874#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
22875#: build/trans_presets.java:1463
22876msgid "Edit Subway Entrance"
22877msgstr "Править вход в метро"
22878
22879#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
22880#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:2448
22881msgid "Wheelchair"
22882msgstr "Кресло-каталка"
22883
22884#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
22885#. </optional>
22886#. <separator/>
22887#: build/trans_presets.java:1473
22888msgid "Bus Station"
22889msgstr "Автовокзал"
22890
22891#. item "Public Transport/Bus Station"
22892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
22893#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
22894#: build/trans_presets.java:1476
22895msgid "Edit Bus Station"
22896msgstr "Править автовокзал"
22897
22898#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
22899#. </optional>
22900#: build/trans_presets.java:1482
22901msgid "Bus Stop"
22902msgstr "Автобусная остановка"
22903
22904#. item "Public Transport/Bus Stop"
22905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
22906#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
22907#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
22908#: build/trans_presets.java:1486
22909msgid "Edit Bus Stop"
22910msgstr "Править автобусную остановку"
22911
22912#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
22913#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
22914#. <separator/>
22915#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1807
22916#: build/trans_presets.java:2498
22917msgid "Shelter"
22918msgstr "Навес"
22919
22920#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
22921#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
22922#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:2486
22923msgid "Bench"
22924msgstr "Скамейка"
22925
22926#: build/trans_presets.java:1493
22927msgid "Tactile Paving"
22928msgstr "Тактильное мощение"
22929
22930#. </optional>
22931#: build/trans_presets.java:1497
22932msgid "Bus Platform"
22933msgstr "Автобусная платформа"
22934
22935#. item "Public Transport/Bus Platform"
22936#: build/trans_presets.java:1498
22937msgid "Edit Bus Platform"
22938msgstr "Править автобусную платформу"
22939
22940#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
22941#. <separator/>
22942#: build/trans_presets.java:1506
22943msgid "Taxi"
22944msgstr "Такси"
22945
22946#. item "Public Transport/Taxi"
22947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
22948#: build/trans_presets.java:1508
22949msgid "Edit Taxi station"
22950msgstr "Править стоянку такси"
22951
22952#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
22953#. <separator/>
22954#: build/trans_presets.java:1514
22955msgid "Airport"
22956msgstr "Аэропорт"
22957
22958#. group "Airport"
22959#: build/trans_presets.java:1515
22960msgid "Airport Ground"
22961msgstr "Наземный аэродром"
22962
22963#. item "Airport/Airport Ground"
22964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
22965#: build/trans_presets.java:1517
22966msgid "Edit Airport Ground"
22967msgstr "Править наземный аэродром"
22968
22969#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
22970#. <optional>
22971#: build/trans_presets.java:1521
22972msgid "IATA"
22973msgstr "Международная ассоциация воздушного транспорта"
22974
22975#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
22976#: build/trans_presets.java:1522
22977msgid "ICAO"
22978msgstr "Международная организация гражданской авиации"
22979
22980#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
22981#. </optional>
22982#. <separator/>
22983#: build/trans_presets.java:1526
22984msgid "Runway"
22985msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
22986
22987#. item "Airport/Runway"
22988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
22989#: build/trans_presets.java:1528
22990msgid "Edit Runway"
22991msgstr "Править взлётно-посадочную полосу"
22992
22993#. item "Airport/Runway" text "Reference"
22994#. </optional>
22995#: build/trans_presets.java:1534
22996msgid "Taxiway"
22997msgstr "Рулёжная дорожка"
22998
22999#. item "Airport/Taxiway"
23000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
23001#: build/trans_presets.java:1536
23002msgid "Edit Taxiway"
23003msgstr "Править рулёжную дорожку"
23004
23005#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23006#. </optional>
23007#: build/trans_presets.java:1542
23008msgid "Helipad"
23009msgstr "Вертолётная площадка"
23010
23011#. item "Airport/Helipad"
23012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
23013#: build/trans_presets.java:1544
23014msgid "Edit Helipad"
23015msgstr "Править вертолётную площадку"
23016
23017#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23018#. </optional>
23019#. item "Airport/Apron"
23020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
23021#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1552
23022msgid "Apron"
23023msgstr "Перрон"
23024
23025#. item "Airport/Apron" label "Apron"
23026#. <key key="aeroway" value="apron" />
23027#. item "Airport/Hangar"
23028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
23029#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1557
23030msgid "Hangar"
23031msgstr "Ангар"
23032
23033#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
23034#. <key key="building" value="hangar" />
23035#. item "Airport/Beacon"
23036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
23037#. item "Man Made/Crane" text "Name"
23038#: build/trans_presets.java:1560 build/trans_presets.java:1562
23039#: build/trans_presets.java:2372
23040msgid "Beacon"
23041msgstr "Буй"
23042
23043#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
23044#. <key key="man_made" value="beacon" />
23045#. item "Airport/Windsock"
23046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
23047#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1567
23048msgid "Windsock"
23049msgstr "Указатель силы ветра"
23050
23051#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
23052#. <key key="aeroway" value="windsock" />
23053#. <separator/>
23054#: build/trans_presets.java:1571
23055msgid "Terminal"
23056msgstr "Терминал"
23057
23058#. item "Airport/Terminal"
23059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
23060#: build/trans_presets.java:1573
23061msgid "Edit Terminal"
23062msgstr "Править терминал"
23063
23064#. item "Airport/Gate"
23065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
23066#: build/trans_presets.java:1579
23067msgid "Edit Terminal Gate"
23068msgstr "Править выход терминала (к самолёту)"
23069
23070#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23071#: build/trans_presets.java:1585
23072msgid "Travel"
23073msgstr "Путешествие"
23074
23075#. group "Travel"
23076#: build/trans_presets.java:1586
23077msgid "Accomodation"
23078msgstr "Проживание"
23079
23080#. group "Travel/Accomodation"
23081#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
23082#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
23083#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23084#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
23085#. </button>
23086#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_surveyor.java:43
23087msgid "Hotel"
23088msgstr "Гостиница"
23089
23090#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
23091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
23092#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
23093#: build/trans_presets.java:1590
23094msgid "Edit Hotel"
23095msgstr "Править Гостиницу"
23096
23097#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
23098#: build/trans_presets.java:1593
23099msgid "Stars"
23100msgstr "Звёзды"
23101
23102#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
23103#: build/trans_presets.java:1595
23104msgid "Motel"
23105msgstr "Мотель"
23106
23107#. item "Travel/Accomodation/Motel"
23108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
23109#: build/trans_presets.java:1597
23110msgid "Edit Motel"
23111msgstr "Править Мотель"
23112
23113#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
23114#: build/trans_presets.java:1601
23115msgid "Guest House"
23116msgstr "Домик для гостей"
23117
23118#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
23119#: build/trans_presets.java:1602
23120msgid "Edit Guest House"
23121msgstr "Править Домик для гостей"
23122
23123#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
23124#: build/trans_presets.java:1606
23125msgid "Chalet"
23126msgstr "Шале"
23127
23128#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
23129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
23130#: build/trans_presets.java:1608
23131msgid "Edit Chalet"
23132msgstr "Править Шале"
23133
23134#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
23135#: build/trans_presets.java:1612
23136msgid "Hostel"
23137msgstr "Общежитие"
23138
23139#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
23140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
23141#: build/trans_presets.java:1614
23142msgid "Edit Hostel"
23143msgstr "Править общежитие"
23144
23145#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
23146#: build/trans_presets.java:1618
23147msgid "Alpine Hut"
23148msgstr "Альпийская хижина"
23149
23150#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
23151#: build/trans_presets.java:1619
23152msgid "Edit Alpine Hut"
23153msgstr "Править Альпийскую хижину"
23154
23155#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
23156#: build/trans_presets.java:1624
23157msgid "Caravan Site"
23158msgstr "Стоянка фургонов"
23159
23160#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
23161#: build/trans_presets.java:1625
23162msgid "Edit Caravan Site"
23163msgstr "Править стоянку фургонов"
23164
23165#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
23166#: build/trans_presets.java:1629
23167msgid "Camping Site"
23168msgstr "Кэмпинг"
23169
23170#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
23171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
23172#: build/trans_presets.java:1631
23173msgid "Edit Camping Site"
23174msgstr "Править Кемпинг"
23175
23176#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
23177#: build/trans_presets.java:1636
23178msgid "Food+Drinks"
23179msgstr "Еда+Напитки"
23180
23181#. group "Food+Drinks"
23182#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
23183#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23184#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
23185#. </button>
23186#: build/trans_presets.java:1637 build/trans_surveyor.java:47
23187msgid "Restaurant"
23188msgstr "Ресторан"
23189
23190#. item "Food+Drinks/Restaurant"
23191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
23192#: build/trans_presets.java:1639
23193msgid "Edit Restaurant"
23194msgstr "Править Ресторан"
23195
23196#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
23197#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
23198#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23199msgid "Cuisine"
23200msgstr "Кухня"
23201
23202#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
23203#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
23204#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23205msgid "italian"
23206msgstr "итальянская"
23207
23208#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23209msgid "chinese"
23210msgstr "китайская"
23211
23212#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23213msgid "pizza"
23214msgstr "пицца"
23215
23216#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23217msgid "burger"
23218msgstr "бутерброды"
23219
23220#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23221msgid "greek"
23222msgstr "греческая"
23223
23224#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23225msgid "german"
23226msgstr "немецкая"
23227
23228#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23229msgid "indian"
23230msgstr "индийская"
23231
23232#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23233msgid "regional"
23234msgstr "местная"
23235
23236#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23237msgid "kebab"
23238msgstr "шашлык"
23239
23240#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23241msgid "turkish"
23242msgstr "турецкая"
23243
23244#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23245msgid "asian"
23246msgstr "азиатская"
23247
23248#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23249msgid "thai"
23250msgstr "тайская"
23251
23252#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23253msgid "mexican"
23254msgstr "мексиканская"
23255
23256#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23257msgid "japanese"
23258msgstr "японская"
23259
23260#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23261msgid "french"
23262msgstr "Французский"
23263
23264#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23265msgid "sandwich"
23266msgstr "сендвич"
23267
23268#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23269msgid "sushi"
23270msgstr "суши"
23271
23272#: build/trans_presets.java:1645
23273msgid "Fast Food"
23274msgstr "Фастфуд"
23275
23276#. item "Food+Drinks/Fast Food"
23277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
23278#: build/trans_presets.java:1647
23279msgid "Edit Fast Food Restaurant"
23280msgstr "Править Ресторан фастфуда"
23281
23282#: build/trans_presets.java:1650
23283msgid "fish_and_chips"
23284msgstr "рыба_и_чипсы"
23285
23286#: build/trans_presets.java:1650
23287msgid "chicken"
23288msgstr "курятина"
23289
23290#: build/trans_presets.java:1653
23291msgid "Cafe"
23292msgstr "Кафе"
23293
23294#. item "Food+Drinks/Cafe"
23295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
23296#: build/trans_presets.java:1655
23297msgid "Edit Cafe"
23298msgstr "Править Кафе"
23299
23300#: build/trans_presets.java:1660
23301msgid "Pub"
23302msgstr "Пивной бар"
23303
23304#. item "Food+Drinks/Pub"
23305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
23306#: build/trans_presets.java:1662
23307msgid "Edit Pub"
23308msgstr "Править Пивной бар"
23309
23310#: build/trans_presets.java:1667
23311msgid "Biergarten"
23312msgstr "Пивной сад"
23313
23314#. item "Food+Drinks/Biergarten"
23315#: build/trans_presets.java:1668
23316msgid "Edit Biergarten"
23317msgstr "Править Пивной сад"
23318
23319#: build/trans_presets.java:1673
23320msgid "Bar"
23321msgstr "Бар"
23322
23323#. item "Food+Drinks/Bar"
23324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
23325#: build/trans_presets.java:1675
23326msgid "Edit Bar"
23327msgstr "Править Бар"
23328
23329#: build/trans_presets.java:1680
23330msgid "Nightclub"
23331msgstr "Ночной клуб"
23332
23333#. item "Food+Drinks/Nightclub"
23334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
23335#: build/trans_presets.java:1682
23336msgid "Edit Nightclub"
23337msgstr "Править Ночной клуб"
23338
23339#: build/trans_presets.java:1688
23340msgid "Tourism"
23341msgstr "Туризм"
23342
23343#. group "Tourism"
23344#: build/trans_presets.java:1689
23345msgid "Attraction"
23346msgstr "Достопримечательность"
23347
23348#. item "Tourism/Attraction"
23349#: build/trans_presets.java:1690
23350msgid "Edit Attraction"
23351msgstr "Править Достопримечательность"
23352
23353#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
23354#: build/trans_presets.java:1695
23355msgid "Museum"
23356msgstr "Музей"
23357
23358#. item "Tourism/Museum"
23359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
23360#: build/trans_presets.java:1697
23361msgid "Edit Museum"
23362msgstr "Править Музей"
23363
23364#: build/trans_presets.java:1702
23365msgid "Zoo"
23366msgstr "Зоопарк"
23367
23368#. item "Tourism/Zoo"
23369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
23370#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
23371#: build/trans_presets.java:1705
23372msgid "Edit Zoo"
23373msgstr "Править Зоопарк"
23374
23375#: build/trans_presets.java:1710
23376msgid "Viewpoint"
23377msgstr "Смотровая площадка"
23378
23379#. item "Tourism/Viewpoint"
23380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
23381#: build/trans_presets.java:1712
23382msgid "Edit Viewpoint"
23383msgstr "Править Смотровую площадку"
23384
23385#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
23386#: build/trans_presets.java:1715
23387msgid "Look-Out Tower"
23388msgstr "Каланча"
23389
23390#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
23391#: build/trans_presets.java:1717
23392msgid "Theme Park"
23393msgstr "Парк развлечений"
23394
23395#. item "Tourism/Theme Park"
23396#: build/trans_presets.java:1718
23397msgid "Edit Theme Park"
23398msgstr "Править Парк развлечений"
23399
23400#: build/trans_presets.java:1723
23401msgid "Artwork"
23402msgstr "Рисунки"
23403
23404#. item "Tourism/Artwork"
23405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
23406#: build/trans_presets.java:1725
23407msgid "Edit Artwork"
23408msgstr "Править Картинную галлерею"
23409
23410#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
23411#. <separator/>
23412#: build/trans_presets.java:1730
23413msgid "Information Office"
23414msgstr "Справочное бюро"
23415
23416#: build/trans_presets.java:1737
23417msgid "Map"
23418msgstr "Карта"
23419
23420#. item "Tourism/Map" text "Name"
23421#: build/trans_presets.java:1742
23422msgid "Detail Grade"
23423msgstr "Уровень детализации"
23424
23425#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
23426#: build/trans_presets.java:1742
23427msgid "topo"
23428msgstr "топографический"
23429
23430#. color tertiary
23431#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23432#. <scale_min>1</scale_min>
23433#. <scale_max>30000</scale_max>
23434#. </rule>
23435#.
23436#. <rule>
23437#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
23438#. color deprecated
23439#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23440#. <scale_min>1</scale_min>
23441#. <scale_max>40000</scale_max>
23442#. </rule>
23443#.
23444#. <rule>
23445#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
23446#. color highway_track
23447#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23448#. <scale_min>1</scale_min>
23449#. <scale_max>20000</scale_max>
23450#. </rule>
23451#.
23452#. <rule>
23453#. <condition k="highway" v="residential"/>
23454#. color street
23455#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23456#. <scale_min>1</scale_min>
23457#. <scale_max>40000</scale_max>
23458#. </rule>
23459#.
23460#. <rule>
23461#. <condition k="highway" v="living_street"/>
23462#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_style.java:625
23463#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
23464#: build/trans_style.java:665
23465msgid "street"
23466msgstr "улица"
23467
23468#: build/trans_presets.java:1742
23469msgid "scheme"
23470msgstr "схема"
23471
23472#: build/trans_presets.java:1743
23473msgid "Shown Area"
23474msgstr "Показанная область"
23475
23476#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
23477#: build/trans_presets.java:1743
23478msgid "site"
23479msgstr "место"
23480
23481#: build/trans_presets.java:1743
23482msgid "city"
23483msgstr "город"
23484
23485#: build/trans_presets.java:1743
23486msgid "region"
23487msgstr "регион"
23488
23489#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
23490#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
23491#: build/trans_presets.java:1804
23492msgid "Closer Description"
23493msgstr "Ближайшее описание"
23494
23495#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
23496#. <space />
23497#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
23498#. <space />
23499#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1769
23500msgid "Routes shown for:"
23501msgstr "Маршруты показаны для:"
23502
23503#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
23504#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
23505#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1770
23506msgid "Hiking"
23507msgstr "Туризм"
23508
23509#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
23510#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
23511#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1771
23512#: build/trans_presets.java:1989
23513msgid "Cycling"
23514msgstr "Велоспорт"
23515
23516#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
23517#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
23518#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
23519msgid "Mountainbiking"
23520msgstr "Езда на горных велосипедах"
23521
23522#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
23523#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
23524#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
23525#: build/trans_presets.java:2043
23526msgid "Skiing"
23527msgstr "Лыжный спорт"
23528
23529#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
23530#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
23531#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
23532msgid "Riding"
23533msgstr "Катание"
23534
23535#. item "Tourism/Map" check "Riding"
23536#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
23537#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
23538msgid "... other transportation modes possible"
23539msgstr "... другие возможные способы передвижения"
23540
23541#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
23542#: build/trans_presets.java:1754
23543msgid "Information Board"
23544msgstr "Информационный стенд"
23545
23546#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
23547#: build/trans_presets.java:1759
23548msgid "Board Content"
23549msgstr "Содержимое указателя"
23550
23551#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
23552#: build/trans_presets.java:1759
23553msgid "notice"
23554msgstr "указатель"
23555
23556#: build/trans_presets.java:1759
23557msgid "history"
23558msgstr "история"
23559
23560#: build/trans_presets.java:1759
23561msgid "nature"
23562msgstr "природа"
23563
23564#: build/trans_presets.java:1759
23565msgid "wildlife"
23566msgstr "животный мир"
23567
23568#: build/trans_presets.java:1759
23569msgid "plants"
23570msgstr "растения"
23571
23572#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
23573#: build/trans_presets.java:1762
23574msgid "Guidepost"
23575msgstr "Указатель направления"
23576
23577#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
23578#: build/trans_presets.java:1777
23579msgid "Information Terminal"
23580msgstr "Информационная стойка"
23581
23582#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
23583#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
23584#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1792
23585msgid "Closer description"
23586msgstr "Примерное описание"
23587
23588#: build/trans_presets.java:1787
23589msgid "Audioguide"
23590msgstr "Аудиогид"
23591
23592#. <space />
23593#: build/trans_presets.java:1797
23594msgid "Audioguide via mobile phone?"
23595msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
23596
23597#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
23598#: build/trans_presets.java:1798
23599msgid "Phone number"
23600msgstr "Номер телефона"
23601
23602#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
23603#: build/trans_presets.java:1800
23604msgid "Other Information Points"
23605msgstr "Другие справочные бюро"
23606
23607#. item "Tourism/Shelter"
23608#: build/trans_presets.java:1808
23609msgid "Edit Shelter"
23610msgstr "Править Навес"
23611
23612#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
23613#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
23614#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1817
23615msgid "Fireplace"
23616msgstr "Очаг"
23617
23618#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
23619#: build/trans_presets.java:1813
23620msgid "Picnic Site"
23621msgstr "Место для пикника"
23622
23623#. item "Tourism/Picnic Site"
23624#: build/trans_presets.java:1814
23625msgid "Edit Picnic Site"
23626msgstr "Править Место для пикника"
23627
23628#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
23629#: build/trans_presets.java:1820
23630msgid "Historic Places"
23631msgstr "Исторические места"
23632
23633#. group "Historic Places"
23634#: build/trans_presets.java:1821
23635msgid "Castle"
23636msgstr "Замок"
23637
23638#. item "Historic Places/Castle"
23639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
23640#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
23641#: build/trans_presets.java:1824
23642msgid "Edit Castle"
23643msgstr "Править Замок"
23644
23645#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
23646#: build/trans_presets.java:1828
23647msgid "Ruins"
23648msgstr "Руины"
23649
23650#. item "Historic Places/Ruins"
23651#: build/trans_presets.java:1829
23652msgid "Edit Ruins"
23653msgstr "Править Руины"
23654
23655#: build/trans_presets.java:1834
23656msgid "Archaeological Site"
23657msgstr "Место раскопок"
23658
23659#. item "Historic Places/Archaeological Site"
23660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
23661#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
23662#: build/trans_presets.java:1837
23663msgid "Edit Archaeological Site"
23664msgstr "Править Место раскопок"
23665
23666#: build/trans_presets.java:1842
23667msgid "Battlefield"
23668msgstr "Поле битвы"
23669
23670#. item "Historic Places/Battlefield"
23671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
23672#: build/trans_presets.java:1844
23673msgid "Edit Battlefield"
23674msgstr "Править Поле битвы"
23675
23676#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
23677#: build/trans_presets.java:1848
23678msgid "Palaeontological Site"
23679msgstr "Место раскопок"
23680
23681#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
23682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
23683#: build/trans_presets.java:1850
23684msgid "Edit Palaeontological Site"
23685msgstr "Править место раскопок"
23686
23687#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
23688#. <separator/>
23689#: build/trans_presets.java:1855
23690msgid "Monument"
23691msgstr "Памятник"
23692
23693#. item "Historic Places/Monument"
23694#: build/trans_presets.java:1856
23695msgid "Edit Monument"
23696msgstr "Править Памятник"
23697
23698#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
23699#: build/trans_presets.java:1860
23700msgid "Memorial"
23701msgstr "Мемориал"
23702
23703#. item "Historic Places/Memorial"
23704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
23705#: build/trans_presets.java:1862
23706msgid "Edit Memorial"
23707msgstr "Править Мемориал"
23708
23709#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
23710#: build/trans_presets.java:1866
23711msgid "Wayside Cross"
23712msgstr "Придорожный крест"
23713
23714#. item "Historic Places/Wayside Cross"
23715#: build/trans_presets.java:1867
23716msgid "Edit Wayside Cross"
23717msgstr "Править придорожный крест"
23718
23719#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
23720#: build/trans_presets.java:1871
23721msgid "Wayside Shrine"
23722msgstr "Придорожная святыня"
23723
23724#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
23725#: build/trans_presets.java:1872
23726msgid "Edit Wayside Shrine"
23727msgstr "Править придорожную святыню"
23728
23729#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
23730#: build/trans_presets.java:1876
23731msgid "Boundary Stone"
23732msgstr "Пограничный камень"
23733
23734#. item "Historic Places/Boundary Stone"
23735#: build/trans_presets.java:1877
23736msgid "Edit Boundary Stone"
23737msgstr "Править Пограничный камень"
23738
23739#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
23740#: build/trans_presets.java:1882
23741msgid "Leisure"
23742msgstr "Досуг"
23743
23744#. group "Leisure"
23745#: build/trans_presets.java:1883
23746msgid "Water Park"
23747msgstr "Аквапарк"
23748
23749#. item "Leisure/Water Park"
23750#: build/trans_presets.java:1884
23751msgid "Edit Water Park"
23752msgstr "Править Аквапарк"
23753
23754#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
23755#: build/trans_presets.java:1888
23756msgid "Playground"
23757msgstr "Игровая площадка"
23758
23759#. item "Leisure/Playground"
23760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
23761#: build/trans_presets.java:1890
23762msgid "Edit Playground"
23763msgstr "Править Игровую площадку"
23764
23765#. item "Leisure/Playground" text "Name"
23766#: build/trans_presets.java:1894
23767msgid "Fishing"
23768msgstr "Рыбалка"
23769
23770#. item "Leisure/Fishing"
23771#: build/trans_presets.java:1895
23772msgid "Edit Fishing"
23773msgstr "Править Место для рыбалки"
23774
23775#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
23776#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:2734
23777msgid "Sports"
23778msgstr "Спорт"
23779
23780#. group "Sports"
23781#: build/trans_presets.java:1902
23782msgid "Sport Facilities"
23783msgstr "Спортивные учреждения"
23784
23785#. group "Sports/Sport Facilities"
23786#: build/trans_presets.java:1903
23787msgid "Stadium"
23788msgstr "Стадион"
23789
23790#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
23791#: build/trans_presets.java:1904
23792msgid "Edit Stadium"
23793msgstr "Править Стадион"
23794
23795#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
23796#. <space />
23797#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
23798#. <space />
23799#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
23800#. <space />
23801#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
23802#. <space />
23803#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
23804#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
23805msgid "select sport:"
23806msgstr "вид спорта:"
23807
23808#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
23809#. <space />
23810#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
23811#. <space />
23812#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
23813#. <space />
23814#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
23815#. <space />
23816#. color boundary
23817#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23818#. <scale_min>1</scale_min>
23819#. <scale_max>50000</scale_max>
23820#. </rule>
23821#.
23822#. <!--sport tags -->
23823#.
23824#. <rule>
23825#. <condition k="sport" v="9pin"/>
23826#. color sport
23827#. <icon src="sport/10pin.png"/>
23828#. <scale_min>1</scale_min>
23829#. <scale_max>50000</scale_max>
23830#. </rule>
23831#.
23832#. <rule>
23833#. <condition k="sport" v="10pin"/>
23834#. color sport
23835#. <icon src="sport/10pin.png"/>
23836#. <scale_min>1</scale_min>
23837#. <scale_max>50000</scale_max>
23838#. </rule>
23839#.
23840#. <rule>
23841#. <condition k="sport" v="athletics"/>
23842#. color sport
23843#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23844#. <scale_min>1</scale_min>
23845#. <scale_max>50000</scale_max>
23846#. </rule>
23847#.
23848#. <rule>
23849#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
23850#. color sport
23851#. <icon src="sport/football.png"/>
23852#. <scale_min>1</scale_min>
23853#. <scale_max>50000</scale_max>
23854#. </rule>
23855#.
23856#. <rule>
23857#. <condition k="sport" v="baseball"/>
23858#. color sport
23859#. <icon src="sport/baseball.png"/>
23860#. <scale_min>1</scale_min>
23861#. <scale_max>50000</scale_max>
23862#. </rule>
23863#.
23864#. <rule>
23865#. <condition k="sport" v="basketball"/>
23866#. color sport
23867#. <icon src="sport/basketball.png"/>
23868#. <scale_min>1</scale_min>
23869#. <scale_max>50000</scale_max>
23870#. </rule>
23871#.
23872#. <rule>
23873#. <condition k="sport" v="boules"/>
23874#. color sport
23875#. <icon src="sport/boule.png"/>
23876#. <scale_min>1</scale_min>
23877#. <scale_max>50000</scale_max>
23878#. </rule>
23879#.
23880#. <rule>
23881#. <condition k="sport" v="bowls"/>
23882#. color sport
23883#. <icon src="sport/boule.png"/>
23884#. <scale_min>1</scale_min>
23885#. <scale_max>50000</scale_max>
23886#. </rule>
23887#.
23888#. <rule>
23889#. <condition k="sport" v="canoe"/>
23890#. color sport
23891#. <icon src="sport/canoe.png"/>
23892#. <scale_min>1</scale_min>
23893#. <scale_max>50000</scale_max>
23894#. </rule>
23895#.
23896#. <rule>
23897#. <condition k="sport" v="chess"/>
23898#. color sport
23899#. <icon src="sport/chess.png"/>
23900#. <scale_min>1</scale_min>
23901#. <scale_max>50000</scale_max>
23902#. </rule>
23903#.
23904#. <rule>
23905#. <condition k="sport" v="climbing"/>
23906#. color sport
23907#. <icon src="sport/climbing.png"/>
23908#. <scale_min>1</scale_min>
23909#. <scale_max>50000</scale_max>
23910#. </rule>
23911#.
23912#. <rule>
23913#. <condition k="sport" v="cricket"/>
23914#. color sport
23915#. <icon src="sport/cricket.png"/>
23916#. <scale_min>1</scale_min>
23917#. <scale_max>50000</scale_max>
23918#. </rule>
23919#.
23920#. <rule>
23921#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
23922#. color sport
23923#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23924#. <scale_min>1</scale_min>
23925#. <scale_max>50000</scale_max>
23926#. </rule>
23927#.
23928#. <rule>
23929#. <condition k="sport" v="croquet"/>
23930#. color sport
23931#. <icon src="sport/croquet.png"/>
23932#. <scale_min>1</scale_min>
23933#. <scale_max>50000</scale_max>
23934#. </rule>
23935#.
23936#. <rule>
23937#. <condition k="sport" v="cycling"/>
23938#. color sport
23939#. <icon src="sport/cycling.png"/>
23940#. <scale_min>1</scale_min>
23941#. <scale_max>50000</scale_max>
23942#. </rule>
23943#.
23944#. <rule>
23945#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
23946#. color sport
23947#. <icon src="leisure/dog.png"/>
23948#. <scale_min>1</scale_min>
23949#. <scale_max>50000</scale_max>
23950#. </rule>
23951#.
23952#. <rule>
23953#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
23954#. color sport
23955#. <icon src="sport/riding.png"/>
23956#. <scale_min>1</scale_min>
23957#. <scale_max>50000</scale_max>
23958#. </rule>
23959#.
23960#. <rule>
23961#. <condition k="sport" v="football"/>
23962#. color sport
23963#. <icon src="sport/football.png"/>
23964#. <scale_min>1</scale_min>
23965#. <scale_max>50000</scale_max>
23966#. </rule>
23967#.
23968#. <rule>
23969#. <condition k="sport" v="golf"/>
23970#. color sport
23971#. <icon src="sport/golf.png"/>
23972#. <scale_min>1</scale_min>
23973#. <scale_max>50000</scale_max>
23974#. </rule>
23975#.
23976#. <rule>
23977#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
23978#. color sport
23979#. <icon src="sport/multi.png"/>
23980#. <scale_min>1</scale_min>
23981#. <scale_max>50000</scale_max>
23982#. </rule>
23983#.
23984#. <rule>
23985#. <condition k="sport" v="hockey"/>
23986#. color sport
23987#. <icon src="sport/hockey.png"/>
23988#. <scale_min>1</scale_min>
23989#. <scale_max>50000</scale_max>
23990#. </rule>
23991#.
23992#. <rule>
23993#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
23994#. color sport
23995#. <icon src="sport/riding.png"/>
23996#. <scale_min>1</scale_min>
23997#. <scale_max>50000</scale_max>
23998#. </rule>
23999#.
24000#. <rule>
24001#. <condition k="sport" v="motor"/>
24002#. color sport
24003#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
24004#. <scale_min>1</scale_min>
24005#. <scale_max>50000</scale_max>
24006#. </rule>
24007#.
24008#. <rule>
24009#. <condition k="sport" v="multi"/>
24010#. color sport
24011#. <icon src="sport/multi.png"/>
24012#. <scale_min>1</scale_min>
24013#. <scale_max>50000</scale_max>
24014#. </rule>
24015#.
24016#. <rule>
24017#. <condition k="sport" v="pelota"/>
24018#. color sport
24019#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24020#. <scale_min>1</scale_min>
24021#. <scale_max>50000</scale_max>
24022#. </rule>
24023#.
24024#. <rule>
24025#. <condition k="sport" v="racquet"/>
24026#. color sport
24027#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
24028#. <scale_min>1</scale_min>
24029#. <scale_max>50000</scale_max>
24030#. </rule>
24031#.
24032#. <rule>
24033#. <condition k="sport" v="rugby"/>
24034#. color sport
24035#. <icon src="sport/football.png"/>
24036#. <scale_min>1</scale_min>
24037#. <scale_max>50000</scale_max>
24038#. </rule>
24039#.
24040#. <rule>
24041#. <condition k="sport" v="skating"/>
24042#. color sport
24043#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24044#. <scale_min>1</scale_min>
24045#. <scale_max>50000</scale_max>
24046#. </rule>
24047#.
24048#. <rule>
24049#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
24050#. color sport
24051#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
24052#. <scale_min>1</scale_min>
24053#. <scale_max>50000</scale_max>
24054#. </rule>
24055#.
24056#. <rule>
24057#. <condition k="sport" v="soccer"/>
24058#. color sport
24059#. <icon src="sport/soccer.png"/>
24060#. <scale_min>1</scale_min>
24061#. <scale_max>50000</scale_max>
24062#. </rule>
24063#.
24064#. <rule>
24065#. <condition k="sport" v="swimming"/>
24066#. color sport
24067#. <icon src="sport/pool.png"/>
24068#. <scale_min>1</scale_min>
24069#. <scale_max>50000</scale_max>
24070#. </rule>
24071#.
24072#. <rule>
24073#. <condition k="sport" v="skiing"/>
24074#. color sport
24075#. <icon src="sport/skiing.png"/>
24076#. <scale_min>1</scale_min>
24077#. <scale_max>50000</scale_max>
24078#. </rule>
24079#.
24080#. <rule>
24081#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
24082#. color sport
24083#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
24084#. <scale_min>1</scale_min>
24085#. <scale_max>50000</scale_max>
24086#. </rule>
24087#.
24088#. <rule>
24089#. <condition k="sport" v="tennis"/>
24090#. color sport
24091#. <icon src="sport/tennis.png"/>
24092#. <scale_min>1</scale_min>
24093#. <scale_max>50000</scale_max>
24094#. </rule>
24095#.
24096#. <rule>
24097#. <condition k="sport" v="paintball"/>
24098#. color sport
24099#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24100#. <scale_min>1</scale_min>
24101#. <scale_max>50000</scale_max>
24102#. </rule>
24103#.
24104#. <rule>
24105#. <condition k="sport" v="squash"/>
24106#. color sport
24107#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24108#. <scale_min>1</scale_min>
24109#. <scale_max>50000</scale_max>
24110#. </rule>
24111#.
24112#. <rule>
24113#. <condition k="sport" v="shooting"/>
24114#. color sport
24115#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24116#. <scale_min>1</scale_min>
24117#. <scale_max>50000</scale_max>
24118#. </rule>
24119#.
24120#. <rule>
24121#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
24122#. color sport
24123#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
24124#. <scale_min>1</scale_min>
24125#. <scale_max>50000</scale_max>
24126#. </rule>
24127#.
24128#. <rule>
24129#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
24130#. color sport
24131#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
24132#. <scale_min>1</scale_min>
24133#. <scale_max>50000</scale_max>
24134#. </rule>
24135#.
24136#. <rule>
24137#. <condition k="sport" v="bowling"/>
24138#. color sport
24139#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
24140#. <scale_min>1</scale_min>
24141#. <scale_max>50000</scale_max>
24142#. </rule>
24143#.
24144#. <rule>
24145#. <condition k="sport" v="handball"/>
24146#. color sport
24147#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
24148#. <scale_min>1</scale_min>
24149#. <scale_max>50000</scale_max>
24150#. </rule>
24151#.
24152#. <rule>
24153#. <condition k="sport" v="rowing"/>
24154#. color sport
24155#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
24156#. <scale_min>1</scale_min>
24157#. <scale_max>50000</scale_max>
24158#. </rule>
24159#.
24160#. <rule>
24161#. <condition k="sport" v="sailing"/>
24162#. color sport
24163#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24164#. <scale_min>1</scale_min>
24165#. <scale_max>50000</scale_max>
24166#. </rule>
24167#.
24168#. <rule>
24169#. <condition k="sport" v="diving"/>
24170#. color sport
24171#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
24172#. <scale_min>1</scale_min>
24173#. <scale_max>50000</scale_max>
24174#. </rule>
24175#.
24176#. <rule>
24177#. <condition k="sport" v="badminton"/>
24178#. color sport
24179#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24180#. <scale_min>1</scale_min>
24181#. <scale_max>50000</scale_max>
24182#. </rule>
24183#.
24184#. <rule>
24185#. <condition k="sport" v="archery"/>
24186#. color sport
24187#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
24188#. <scale_min>1</scale_min>
24189#. <scale_max>50000</scale_max>
24190#. </rule>
24191#.
24192#. <rule>
24193#. <condition k="sport" v="fishing"/>
24194#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24195#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24196#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
24197#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
24198#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
24199#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
24200#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
24201#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
24202#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
24203#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
24204#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
24205#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
24206#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
24207#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
24208#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
24209#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
24210#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
24211#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
24212#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
24213#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
24214#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
24215#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
24216#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
24217#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
24218#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
24219#: build/trans_style.java:4073
24220msgid "sport"
24221msgstr "спорт"
24222
24223#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
24224#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
24225#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
24226#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
24227#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24228#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24229msgid "multi"
24230msgstr "несколько"
24231
24232#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24233#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24234msgid "archery"
24235msgstr "стрельба из лука"
24236
24237#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24238#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24239msgid "athletics"
24240msgstr "атлетика"
24241
24242#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24243#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24244msgid "australian_football"
24245msgstr "австралийский футбол"
24246
24247#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24248#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24249msgid "baseball"
24250msgstr "бейсбол"
24251
24252#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24253#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24254msgid "basketball"
24255msgstr "баскетбол"
24256
24257#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24258#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24259msgid "boules"
24260msgstr "бочче"
24261
24262#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24263#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24264msgid "bowls"
24265msgstr "боулз"
24266
24267#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24268#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24269msgid "canoe"
24270msgstr "каноэ"
24271
24272#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24273#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24274msgid "climbing"
24275msgstr "альпинизм"
24276
24277#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24278#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24279msgid "cricket"
24280msgstr "крикет"
24281
24282#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24283#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24284msgid "cricket_nets"
24285msgstr "крикет_сеть"
24286
24287#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24288#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24289msgid "croquet"
24290msgstr "крокет"
24291
24292#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24293#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24294msgid "cycling"
24295msgstr "велоспорт"
24296
24297#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24298#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24299msgid "dog_racing"
24300msgstr "собачьи бега"
24301
24302#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24303#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24304msgid "equestrian"
24305msgstr "наездник"
24306
24307#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24308#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24309msgid "football"
24310msgstr "футбол"
24311
24312#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24313#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24314msgid "golf"
24315msgstr "гольф"
24316
24317#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24318#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24319msgid "gymnastics"
24320msgstr "гимнастика"
24321
24322#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24323#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24324msgid "hockey"
24325msgstr "хоккей"
24326
24327#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24328#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24329msgid "horse_racing"
24330msgstr "лошадиные бега"
24331
24332#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24333#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24334msgid "motor"
24335msgstr "машина"
24336
24337#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24338#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24339msgid "pelota"
24340msgstr "пелота"
24341
24342#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24343#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24344msgid "racquet"
24345msgstr "теннис"
24346
24347#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24348#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24349msgid "rugby"
24350msgstr "рэгби"
24351
24352#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24353#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24354msgid "shooting"
24355msgstr "стрельба"
24356
24357#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24358#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24359msgid "skateboard"
24360msgstr "скейтборд"
24361
24362#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24363#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24364msgid "skating"
24365msgstr "фигурное катание"
24366
24367#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24368#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24369msgid "skiing"
24370msgstr "лыжный спорт"
24371
24372#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24373#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24374msgid "soccer"
24375msgstr "футбол"
24376
24377#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24378#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24379msgid "swimming"
24380msgstr "плавание"
24381
24382#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24383#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24384msgid "table_tennis"
24385msgstr "настольный теннис"
24386
24387#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24388#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24389msgid "tennis"
24390msgstr "теннис"
24391
24392#: build/trans_presets.java:1912
24393msgid "Sports Centre"
24394msgstr "Спортивный центр"
24395
24396#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
24397#: build/trans_presets.java:1913
24398msgid "Edit Sports Centre"
24399msgstr "Править спортивный центр"
24400
24401#: build/trans_presets.java:1921
24402msgid "Pitch"
24403msgstr "Спортивное поле"
24404
24405#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
24406#: build/trans_presets.java:1922
24407msgid "Edit Pitch"
24408msgstr "Править спортивное поле"
24409
24410#: build/trans_presets.java:1930
24411msgid "Racetrack"
24412msgstr "Трек"
24413
24414#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
24415#: build/trans_presets.java:1931
24416msgid "Edit Racetrack"
24417msgstr "Править трек"
24418
24419#: build/trans_presets.java:1939
24420msgid "Golf Course"
24421msgstr "Поле для гольфа"
24422
24423#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
24424#: build/trans_presets.java:1940
24425msgid "Edit Golf Course"
24426msgstr "Править Поле для гольфа"
24427
24428#: build/trans_presets.java:1945
24429msgid "Miniature Golf"
24430msgstr "Минигольф"
24431
24432#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
24433#: build/trans_presets.java:1946
24434msgid "Edit Miniature Golf"
24435msgstr "Править Минигольф"
24436
24437#: build/trans_presets.java:1952
24438msgid "Sport"
24439msgstr "Спорт"
24440
24441#. group "Sport"
24442#: build/trans_presets.java:1953
24443msgid "Multi"
24444msgstr "Многоборье"
24445
24446#. item "Sport/Multi"
24447#: build/trans_presets.java:1954
24448msgid "Edit Multi"
24449msgstr "Править Многоборье"
24450
24451#. item "Sport/Multi" text "Name"
24452#. item "Sport/10pin" text "Name"
24453#. item "Sport/Athletics" text "Name"
24454#. item "Sport/Archery" text "Name"
24455#. item "Sport/Climbing" text "Name"
24456#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
24457#. item "Sport/Cycling" text "Name"
24458#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
24459#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
24460#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
24461#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
24462#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
24463#. item "Sport/Skating" text "Name"
24464#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
24465#. item "Sport/Swimming" text "Name"
24466#. item "Sport/Shooting" text "Name"
24467#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
24468#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
24469#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
24470#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
24471#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
24472#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
24473#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
24474#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
24475#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
24476#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
24477#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
24478#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
24479#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
24480#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
24481#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
24482#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
24483#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
24484#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24485#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24486#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24487#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24488#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24489#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24490#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24491#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24492#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24493#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24494#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24495#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24496#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24497#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24498#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24499#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24500#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24501msgid "type"
24502msgstr "тип"
24503
24504#. item "Sport/Multi" combo "type"
24505#. item "Sport/10pin" combo "type"
24506#. item "Sport/Athletics" combo "type"
24507#. item "Sport/Archery" combo "type"
24508#. item "Sport/Climbing" combo "type"
24509#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
24510#. item "Sport/Cycling" combo "type"
24511#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
24512#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
24513#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
24514#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
24515#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
24516#. item "Sport/Skating" combo "type"
24517#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
24518#. item "Sport/Swimming" combo "type"
24519#. item "Sport/Skiing" combo "type"
24520#. item "Sport/Shooting" combo "type"
24521#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
24522#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
24523#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
24524#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
24525#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
24526#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
24527#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
24528#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
24529#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
24530#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
24531#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
24532#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
24533#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
24534#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
24535#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
24536#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
24537#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24538#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24539#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24540#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24541#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24542#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24543#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24544#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24545#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24546#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24547#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24548#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24549#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24550#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24551#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24552#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24553#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24554msgid "pitch"
24555msgstr "спортивное поле"
24556
24557#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24558#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24559#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24560#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24561#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24562#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24563#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24564#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24565#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24566#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24567#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24568#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24569#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24570#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24571#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24572#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24573#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24574msgid "sports_centre"
24575msgstr "спортивный центр"
24576
24577#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24578#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24579#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24580#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24581#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24582#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24583#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24584#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24585#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24586#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24587#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24588#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24589#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24590#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24591#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24592#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24593#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24594msgid "stadium"
24595msgstr "стадион"
24596
24597#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24598#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24599#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24600#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24601#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24602#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24603#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24604#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24605#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24606#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24607#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24608#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24609#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24610#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24611#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24612#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24613#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24614msgid "track"
24615msgstr "трек"
24616
24617#: build/trans_presets.java:1959
24618msgid "10pin"
24619msgstr "Кегельбан"
24620
24621#. item "Sport/10pin"
24622#: build/trans_presets.java:1960
24623msgid "Edit 10pin"
24624msgstr "Править Кегельбан"
24625
24626#: build/trans_presets.java:1965
24627msgid "Athletics"
24628msgstr "Атлетика"
24629
24630#. item "Sport/Athletics"
24631#: build/trans_presets.java:1966
24632msgid "Edit Athletics"
24633msgstr "Править Атлетику"
24634
24635#: build/trans_presets.java:1971
24636msgid "Archery"
24637msgstr "Стрельба из лука"
24638
24639#. item "Sport/Archery"
24640#: build/trans_presets.java:1972
24641msgid "Edit Archery"
24642msgstr "Править Стрельбу из лука"
24643
24644#: build/trans_presets.java:1977
24645msgid "Climbing"
24646msgstr "Скалолазанье"
24647
24648#. item "Sport/Climbing"
24649#: build/trans_presets.java:1978
24650msgid "Edit Climbing"
24651msgstr "Править Скалолазанье"
24652
24653#: build/trans_presets.java:1983
24654msgid "Canoeing"
24655msgstr "Каноэ"
24656
24657#. item "Sport/Canoeing"
24658#: build/trans_presets.java:1984
24659msgid "Edit Canoeing"
24660msgstr "Править Каноэ"
24661
24662#. item "Sport/Cycling"
24663#: build/trans_presets.java:1990
24664msgid "Edit Cycling"
24665msgstr "Править Велоспорт"
24666
24667#: build/trans_presets.java:1995
24668msgid "Dog Racing"
24669msgstr "Собачьи бега"
24670
24671#. item "Sport/Dog Racing"
24672#: build/trans_presets.java:1996
24673msgid "Edit Dog Racing"
24674msgstr "Править Собачьи бега"
24675
24676#: build/trans_presets.java:2001
24677msgid "Equestrian"
24678msgstr "Конный спорт"
24679
24680#. item "Sport/Equestrian"
24681#: build/trans_presets.java:2002
24682msgid "Edit Equestrian"
24683msgstr "Править конный спорт"
24684
24685#: build/trans_presets.java:2007
24686msgid "Horse Racing"
24687msgstr "Лошадиные бега"
24688
24689#. item "Sport/Horse Racing"
24690#: build/trans_presets.java:2008
24691msgid "Edit Horse Racing"
24692msgstr "Править лошадиные бега"
24693
24694#: build/trans_presets.java:2013
24695msgid "Gymnastics"
24696msgstr "Гимнастика"
24697
24698#. item "Sport/Gymnastics"
24699#: build/trans_presets.java:2014
24700msgid "Edit Gymnastics"
24701msgstr "Править Гимнастику"
24702
24703#: build/trans_presets.java:2019
24704msgid "Motor Sports"
24705msgstr "Моторные виды спорта"
24706
24707#. item "Sport/Motor Sports"
24708#: build/trans_presets.java:2020
24709msgid "Edit Motor Sports"
24710msgstr "Править моторные виды спорта"
24711
24712#: build/trans_presets.java:2025
24713msgid "Skating"
24714msgstr "Фигурное катание"
24715
24716#. item "Sport/Skating"
24717#: build/trans_presets.java:2026
24718msgid "Edit Skating"
24719msgstr "Править Фигурное катание"
24720
24721#: build/trans_presets.java:2031
24722msgid "Skateboard"
24723msgstr "Скейтборд"
24724
24725#. item "Sport/Skateboard"
24726#: build/trans_presets.java:2032
24727msgid "Edit Skateboard"
24728msgstr "Править Скейтборд"
24729
24730#: build/trans_presets.java:2037
24731msgid "Swimming"
24732msgstr "Плавание"
24733
24734#. item "Sport/Swimming"
24735#: build/trans_presets.java:2038
24736msgid "Edit Swimming"
24737msgstr "Править Плавание"
24738
24739#. item "Sport/Skiing"
24740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
24741#: build/trans_presets.java:2045
24742msgid "Edit Skiing"
24743msgstr "Править Лыжный сопрт"
24744
24745#. item "Sport/Skiing" text "Name"
24746#: build/trans_presets.java:2048
24747msgid "Piste type"
24748msgstr "Тип лыжни"
24749
24750#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
24751#: build/trans_presets.java:2048
24752msgid "downhill"
24753msgstr "горнолыжный спуск"
24754
24755#: build/trans_presets.java:2048
24756msgid "nordic"
24757msgstr "беговые_лыжи"
24758
24759#: build/trans_presets.java:2048
24760msgid "snow_park"
24761msgstr "снежный_парк"
24762
24763#: build/trans_presets.java:2049
24764msgid "Difficulty"
24765msgstr "Сложность"
24766
24767#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
24768#: build/trans_presets.java:2049
24769msgid "novice"
24770msgstr "новичок"
24771
24772#: build/trans_presets.java:2049
24773msgid "easy"
24774msgstr "лёгкий"
24775
24776#: build/trans_presets.java:2049
24777msgid "advanced"
24778msgstr "усложнённый"
24779
24780#: build/trans_presets.java:2049
24781msgid "expert"
24782msgstr "эксперт"
24783
24784#: build/trans_presets.java:2049
24785msgid "freeride"
24786msgstr "произвольный"
24787
24788#: build/trans_presets.java:2052
24789msgid "Shooting"
24790msgstr "Стрельба"
24791
24792#. item "Sport/Shooting"
24793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
24794#: build/trans_presets.java:2054
24795msgid "Edit Shooting"
24796msgstr "Править Тир"
24797
24798#: build/trans_presets.java:2060
24799msgid "Sport (Ball)"
24800msgstr "Спорт (с мячом)"
24801
24802#. group "Sport (Ball)"
24803#: build/trans_presets.java:2061
24804msgid "Soccer"
24805msgstr "Футбол"
24806
24807#. item "Sport (Ball)/Soccer"
24808#: build/trans_presets.java:2062
24809msgid "Edit Soccer"
24810msgstr "Править Футбол"
24811
24812#: build/trans_presets.java:2067
24813msgid "Football"
24814msgstr "Американский футбол"
24815
24816#. item "Sport (Ball)/Football"
24817#: build/trans_presets.java:2068
24818msgid "Edit Football"
24819msgstr "Править Американский футбол"
24820
24821#: build/trans_presets.java:2073
24822msgid "Australian Football"
24823msgstr "Австралийский футбол"
24824
24825#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
24826#: build/trans_presets.java:2074
24827msgid "Edit Australian Football"
24828msgstr "Править Австралийский футбол"
24829
24830#: build/trans_presets.java:2079
24831msgid "Baseball"
24832msgstr "Бейсбол"
24833
24834#. item "Sport (Ball)/Baseball"
24835#: build/trans_presets.java:2080
24836msgid "Edit Baseball"
24837msgstr "Править Бейсбол"
24838
24839#: build/trans_presets.java:2085
24840msgid "Basketball"
24841msgstr "Баскетбол"
24842
24843#. item "Sport (Ball)/Basketball"
24844#: build/trans_presets.java:2086
24845msgid "Edit Basketball"
24846msgstr "Править Баскетбол"
24847
24848#: build/trans_presets.java:2091
24849msgid "Golf"
24850msgstr "Гольф"
24851
24852#. item "Sport (Ball)/Golf"
24853#: build/trans_presets.java:2092
24854msgid "Edit Golf"
24855msgstr "Править Гольф"
24856
24857#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
24858#: build/trans_presets.java:2095
24859msgid "golf_course"
24860msgstr "поле для гольфа"
24861
24862#: build/trans_presets.java:2097
24863msgid "Boule"
24864msgstr "Бочче"
24865
24866#. item "Sport (Ball)/Boule"
24867#: build/trans_presets.java:2098
24868msgid "Edit Boule"
24869msgstr "Править Бочче"
24870
24871#: build/trans_presets.java:2103
24872msgid "Bowls"
24873msgstr "Боулз"
24874
24875#. item "Sport (Ball)/Bowls"
24876#: build/trans_presets.java:2104
24877msgid "Edit Bowls"
24878msgstr "Править Боулз"
24879
24880#: build/trans_presets.java:2109
24881msgid "Cricket"
24882msgstr "Крикет"
24883
24884#. item "Sport (Ball)/Cricket"
24885#: build/trans_presets.java:2110
24886msgid "Edit Cricket"
24887msgstr "Править Крикет"
24888
24889#: build/trans_presets.java:2115
24890msgid "Cricket Nets"
24891msgstr "Корты для крикета"
24892
24893#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
24894#: build/trans_presets.java:2116
24895msgid "Edit Cricket Nets"
24896msgstr "Править корты для крикета"
24897
24898#: build/trans_presets.java:2121
24899msgid "Croquet"
24900msgstr "Крокет"
24901
24902#. item "Sport (Ball)/Croquet"
24903#: build/trans_presets.java:2122
24904msgid "Edit Croquet"
24905msgstr "Править Крокет"
24906
24907#: build/trans_presets.java:2127
24908msgid "Hockey"
24909msgstr "Хоккей"
24910
24911#. item "Sport (Ball)/Hockey"
24912#: build/trans_presets.java:2128
24913msgid "Edit Hockey"
24914msgstr "Править Хоккей"
24915
24916#: build/trans_presets.java:2133
24917msgid "Pelota"
24918msgstr "Пелота"
24919
24920#. item "Sport (Ball)/Pelota"
24921#: build/trans_presets.java:2134
24922msgid "Edit Pelota"
24923msgstr "Править Пелота"
24924
24925#: build/trans_presets.java:2139
24926msgid "Racquet"
24927msgstr "Теннис"
24928
24929#. item "Sport (Ball)/Racquet"
24930#: build/trans_presets.java:2140
24931msgid "Edit Racquet"
24932msgstr "Править Теннис"
24933
24934#: build/trans_presets.java:2145
24935msgid "Rugby"
24936msgstr "Регби"
24937
24938#. item "Sport (Ball)/Rugby"
24939#: build/trans_presets.java:2146
24940msgid "Edit Rugby"
24941msgstr "Править рэгби"
24942
24943#: build/trans_presets.java:2151
24944msgid "Table Tennis"
24945msgstr "Настольный теннис"
24946
24947#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
24948#: build/trans_presets.java:2152
24949msgid "Edit Table Tennis"
24950msgstr "Править Настольный теннис"
24951
24952#: build/trans_presets.java:2157
24953msgid "Tennis"
24954msgstr "Теннис"
24955
24956#. item "Sport (Ball)/Tennis"
24957#: build/trans_presets.java:2158
24958msgid "Edit Tennis"
24959msgstr "Править Теннис"
24960
24961#: build/trans_presets.java:2165
24962msgid "Man-Made"
24963msgstr "Рукотворное"
24964
24965#. group "Man-Made"
24966#: build/trans_presets.java:2166
24967msgid "Buildings"
24968msgstr "Здания"
24969
24970#. group "Man-Made/Buildings"
24971#: build/trans_presets.java:2167
24972msgid "Building"
24973msgstr "Здание"
24974
24975#. item "Man-Made/Buildings/Building"
24976#. <key key="building" value="yes" />
24977#: build/trans_presets.java:2170
24978msgid "Public Building"
24979msgstr "Общественное здание"
24980
24981#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
24982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
24983#: build/trans_presets.java:2172
24984msgid "Edit Public Building"
24985msgstr "Править Общественное здание"
24986
24987#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
24988#: build/trans_presets.java:2176
24989msgid "Town hall"
24990msgstr "Муниципалитет"
24991
24992#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
24993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
24994#: build/trans_presets.java:2178
24995msgid "Edit Town hall"
24996msgstr "Править здание муниципалитета"
24997
24998#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
24999#: build/trans_presets.java:2182
25000msgid "Embassy"
25001msgstr "Посольство"
25002
25003#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
25004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
25005#: build/trans_presets.java:2184
25006msgid "Edit Embassy"
25007msgstr "Править посольство"
25008
25009#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
25010#: build/trans_presets.java:2188
25011msgid "Courthouse"
25012msgstr "Здание суда"
25013
25014#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
25015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
25016#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
25017#: build/trans_presets.java:2191
25018msgid "Edit Courthouse"
25019msgstr "Править здание суда"
25020
25021#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
25022#: build/trans_presets.java:2195
25023msgid "Prison"
25024msgstr "Тюрьма"
25025
25026#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
25027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
25028#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
25029#: build/trans_presets.java:2198
25030msgid "Edit Prison"
25031msgstr "Править Тюрьму"
25032
25033#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
25034#: build/trans_presets.java:2202
25035msgid "Police"
25036msgstr "Полиция/Милиция"
25037
25038#. item "Man-Made/Buildings/Police"
25039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
25040#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
25041#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
25042#: build/trans_presets.java:2206
25043msgid "Edit Police"
25044msgstr "Править Полицию"
25045
25046#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
25047#: build/trans_presets.java:2210
25048msgid "Fire Station"
25049msgstr "Пожарное депо"
25050
25051#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
25052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
25053#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
25054#: build/trans_presets.java:2213
25055msgid "Edit Fire Station"
25056msgstr "Править Пожарное депо"
25057
25058#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
25059#: build/trans_presets.java:2217
25060msgid "Post Office"
25061msgstr "Почтовое отделение"
25062
25063#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
25064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
25065#: build/trans_presets.java:2219
25066msgid "Edit Post Office"
25067msgstr "Править Почтовое отделение"
25068
25069#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
25070#. <separator/>
25071#: build/trans_presets.java:2225
25072msgid "Kindergarten"
25073msgstr "Детский сад"
25074
25075#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
25076#: build/trans_presets.java:2226
25077msgid "Edit Kindergarten"
25078msgstr "Править Детсад"
25079
25080#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
25081#: build/trans_presets.java:2230
25082msgid "School"
25083msgstr "Школа"
25084
25085#. item "Man-Made/Buildings/School"
25086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
25087#: build/trans_presets.java:2232
25088msgid "Edit School"
25089msgstr "Править Школу"
25090
25091#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
25092#: build/trans_presets.java:2236
25093msgid "University"
25094msgstr "Университет"
25095
25096#. item "Man-Made/Buildings/University"
25097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
25098#: build/trans_presets.java:2238
25099msgid "Edit University"
25100msgstr "Править Университет"
25101
25102#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
25103#: build/trans_presets.java:2242
25104msgid "College"
25105msgstr "Колледж"
25106
25107#. item "Man-Made/Buildings/College"
25108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
25109#: build/trans_presets.java:2244
25110msgid "Edit College"
25111msgstr "Править Колледж"
25112
25113#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
25114#. <separator/>
25115#: build/trans_presets.java:2249
25116msgid "Cinema"
25117msgstr "Кинотеатр"
25118
25119#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
25120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
25121#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
25122#: build/trans_presets.java:2252
25123msgid "Edit Cinema"
25124msgstr "Править Кинотеатр"
25125
25126#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
25127#: build/trans_presets.java:2256
25128msgid "Library"
25129msgstr "Библиотека"
25130
25131#. item "Man-Made/Buildings/Library"
25132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
25133#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
25134#: build/trans_presets.java:2259
25135msgid "Edit Library"
25136msgstr "Править Библиотеку"
25137
25138#: build/trans_presets.java:2264
25139msgid "Arts Centre"
25140msgstr "Центр искусств"
25141
25142#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
25143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
25144#: build/trans_presets.java:2266
25145msgid "Edit Arts Centre"
25146msgstr "Править центр искусств"
25147
25148#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
25149#: build/trans_presets.java:2270
25150msgid "Theatre"
25151msgstr "Театр"
25152
25153#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
25154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
25155#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
25156#: build/trans_presets.java:2273
25157msgid "Edit Theatre"
25158msgstr "Править Театр"
25159
25160#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
25161#: build/trans_presets.java:2277
25162msgid "Place of Worship"
25163msgstr "Место поклонения"
25164
25165#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
25166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
25167#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
25168#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
25169#: build/trans_presets.java:2281
25170msgid "Edit Place of Worship"
25171msgstr "Править Место поклонения"
25172
25173#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
25174#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
25175#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
25176#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25177#: build/trans_presets.java:3118
25178msgid "Religion"
25179msgstr "Религия"
25180
25181#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
25182#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
25183#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
25184#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25185#: build/trans_presets.java:3118
25186msgid "bahai"
25187msgstr "Бахаи"
25188
25189#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25190#: build/trans_presets.java:3118
25191msgid "buddhist"
25192msgstr "Буддизм"
25193
25194#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25195#: build/trans_presets.java:3118
25196msgid "christian"
25197msgstr "Христианство"
25198
25199#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25200#: build/trans_presets.java:3118
25201msgid "hindu"
25202msgstr "Индуизм"
25203
25204#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25205#: build/trans_presets.java:3118
25206msgid "jain"
25207msgstr "Джайнизм"
25208
25209#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25210#: build/trans_presets.java:3118
25211msgid "jewish"
25212msgstr "Иудаизм"
25213
25214#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25215#: build/trans_presets.java:3118
25216msgid "muslim"
25217msgstr "Мусульманство"
25218
25219#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25220#: build/trans_presets.java:3118
25221msgid "sikh"
25222msgstr "сикхизм"
25223
25224#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25225#: build/trans_presets.java:3118
25226msgid "spiritualist"
25227msgstr "Спиритуализм"
25228
25229#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25230#: build/trans_presets.java:3118
25231msgid "taoist"
25232msgstr "Даосизм"
25233
25234#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25235#: build/trans_presets.java:3118
25236msgid "unitarian"
25237msgstr "унитарный"
25238
25239#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25240#: build/trans_presets.java:3118
25241msgid "zoroastrian"
25242msgstr "зороастризм"
25243
25244#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25245#: build/trans_presets.java:3119
25246msgid "Denomination"
25247msgstr "Конфессия"
25248
25249#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
25250#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
25251#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
25252#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25253#: build/trans_presets.java:3119
25254msgid "anglican"
25255msgstr "Англиканская"
25256
25257#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25258#: build/trans_presets.java:3119
25259msgid "baptist"
25260msgstr "Баптизм"
25261
25262#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25263#: build/trans_presets.java:3119
25264msgid "catholic"
25265msgstr "Католическая"
25266
25267#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25268#: build/trans_presets.java:3119
25269msgid "evangelical"
25270msgstr "Евангельская"
25271
25272#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25273#: build/trans_presets.java:3119
25274msgid "jehovahs_witness"
25275msgstr "Свидетели Иеговы"
25276
25277#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25278#: build/trans_presets.java:3119
25279msgid "lutheran"
25280msgstr "Лютеранство"
25281
25282#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25283#: build/trans_presets.java:3119
25284msgid "methodist"
25285msgstr "Методизм"
25286
25287#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25288#: build/trans_presets.java:3119
25289msgid "mormon"
25290msgstr "Мормон"
25291
25292#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25293#: build/trans_presets.java:3119
25294msgid "orthodox"
25295msgstr "Православие"
25296
25297#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25298#: build/trans_presets.java:3119
25299msgid "pentecostal"
25300msgstr "пятидесятник"
25301
25302#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25303#: build/trans_presets.java:3119
25304msgid "presbyterian"
25305msgstr "пресвитерианин"
25306
25307#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25308#: build/trans_presets.java:3119
25309msgid "protestant"
25310msgstr "Протестантизм"
25311
25312#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25313#: build/trans_presets.java:3119
25314msgid "quaker"
25315msgstr "квакер"
25316
25317#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25318#: build/trans_presets.java:3119
25319msgid "shia"
25320msgstr "шиизм"
25321
25322#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25323#: build/trans_presets.java:3119
25324msgid "sunni"
25325msgstr "суннизм"
25326
25327#. <separator/>
25328#: build/trans_presets.java:2289
25329msgid "Addresses"
25330msgstr "Адреса"
25331
25332#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
25333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
25334#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
25335#: build/trans_presets.java:2292
25336msgid "Edit Address Information"
25337msgstr "Править адреса"
25338
25339#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
25340#. <space />
25341#: build/trans_presets.java:2294
25342msgid "House number"
25343msgstr "Номер дома"
25344
25345#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
25346#. <optional>
25347#: build/trans_presets.java:2296
25348msgid "House name"
25349msgstr "Название дома"
25350
25351#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
25352#: build/trans_presets.java:2297
25353msgid "Street name"
25354msgstr "Название улицы"
25355
25356#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
25357#: build/trans_presets.java:2298
25358msgid "City name"
25359msgstr "Название города"
25360
25361#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
25362#: build/trans_presets.java:2299
25363msgid "Post code"
25364msgstr "Почтовый индекс"
25365
25366#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
25367#: build/trans_presets.java:2300
25368msgid "Country code"
25369msgstr "Код страны"
25370
25371#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
25372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
25373#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
25374#: build/trans_presets.java:2306
25375msgid "Edit Address Interpolation"
25376msgstr "Править интерполяцию адресов"
25377
25378#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
25379#. <space />
25380#: build/trans_presets.java:2308
25381msgid "Numbering scheme"
25382msgstr "Схема нумерации"
25383
25384#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
25385#: build/trans_presets.java:2308
25386msgid "odd"
25387msgstr "нечётные"
25388
25389#: build/trans_presets.java:2308
25390msgid "even"
25391msgstr "чётные"
25392
25393#: build/trans_presets.java:2308
25394msgid "alphabetic"
25395msgstr "алфавитный"
25396
25397#: build/trans_presets.java:2311
25398msgid "Man Made"
25399msgstr "Рукотворное"
25400
25401#. group "Man Made"
25402#: build/trans_presets.java:2312
25403msgid "Works"
25404msgstr "Цеха"
25405
25406#. item "Man Made/Works"
25407#: build/trans_presets.java:2313
25408msgid "Edit Works"
25409msgstr "Править Чеха"
25410
25411#. item "Man Made/Works" text "Name"
25412#: build/trans_presets.java:2317
25413msgid "Tower"
25414msgstr "Башня"
25415
25416#. item "Man Made/Tower"
25417#: build/trans_presets.java:2318
25418msgid "Edit Tower"
25419msgstr "Править Башню"
25420
25421#. item "Man Made/Tower" text "Name"
25422#: build/trans_presets.java:2321
25423msgid "Tower type"
25424msgstr "Тип вышки"
25425
25426#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
25427#: build/trans_presets.java:2321
25428msgid "communication"
25429msgstr "связная"
25430
25431#: build/trans_presets.java:2321
25432msgid "observation"
25433msgstr "наблюдательная"
25434
25435#. <optional>
25436#: build/trans_presets.java:2323
25437msgid "Height (meters)"
25438msgstr "Высота (в метрах)"
25439
25440#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
25441#. </optional>
25442#: build/trans_presets.java:2327
25443msgid "Water Tower"
25444msgstr "Водонапорная башня"
25445
25446#. item "Man Made/Water Tower"
25447#: build/trans_presets.java:2328
25448msgid "Edit Water Tower"
25449msgstr "Править Водонапорную башню"
25450
25451#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
25452#: build/trans_presets.java:2332
25453msgid "Gasometer"
25454msgstr "Газгольдер"
25455
25456#. item "Man Made/Gasometer"
25457#: build/trans_presets.java:2333
25458msgid "Edit Gasometer"
25459msgstr "Править Газгольдер"
25460
25461#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
25462#: build/trans_presets.java:2337
25463msgid "Lighthouse"
25464msgstr "Маяк"
25465
25466#. item "Man Made/Lighthouse"
25467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
25468#: build/trans_presets.java:2339
25469msgid "Edit Lighthouse"
25470msgstr "Править Маяк"
25471
25472#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
25473#: build/trans_presets.java:2343
25474msgid "Windmill"
25475msgstr "Ветряная мельница"
25476
25477#. item "Man Made/Windmill"
25478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
25479#: build/trans_presets.java:2345
25480msgid "Edit Windmill"
25481msgstr "Править Ветряную мельницу"
25482
25483#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
25484#: build/trans_presets.java:2349
25485msgid "Pipeline"
25486msgstr "Трубопровод"
25487
25488#. item "Man Made/Pipeline"
25489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
25490#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
25491#: build/trans_presets.java:2352
25492msgid "Edit Pipeline"
25493msgstr "Править Трубопровод"
25494
25495#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2398
25496msgid "gas"
25497msgstr "газ"
25498
25499#: build/trans_presets.java:2355
25500msgid "heat"
25501msgstr "для нагрева воды"
25502
25503#: build/trans_presets.java:2355
25504msgid "oil"
25505msgstr "нефтяная"
25506
25507#: build/trans_presets.java:2355
25508msgid "sewage"
25509msgstr "канализационная"
25510
25511#: build/trans_presets.java:2355
25512msgid "any substance"
25513msgstr "любого назначения"
25514
25515#: build/trans_presets.java:2356
25516msgid "underwater"
25517msgstr "подводная"
25518
25519#: build/trans_presets.java:2356
25520msgid "overground"
25521msgstr "надземная"
25522
25523#: build/trans_presets.java:2358
25524msgid "Wastewater Plant"
25525msgstr "Очистные сооружения"
25526
25527#. item "Man Made/Wastewater Plant"
25528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
25529#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
25530#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
25531#: build/trans_presets.java:2362
25532msgid "Edit Wastewater Plant"
25533msgstr "Править Очистные сооружения"
25534
25535#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
25536#: build/trans_presets.java:2366
25537msgid "Crane"
25538msgstr "Кран"
25539
25540#. item "Man Made/Crane"
25541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
25542#: build/trans_presets.java:2368
25543msgid "Edit Crane"
25544msgstr "Править Кран"
25545
25546#. item "Man Made/Beacon"
25547#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
25548#: build/trans_presets.java:2374
25549msgid "Edit Beacon"
25550msgstr "Править Буй"
25551
25552#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
25553#: build/trans_presets.java:2378
25554msgid "Survey Point"
25555msgstr "Точка наблюдений"
25556
25557#. item "Man Made/Survey Point"
25558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
25559#: build/trans_presets.java:2380
25560msgid "Edit Survey Point"
25561msgstr "Править точку наблюдений"
25562
25563#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
25564#: build/trans_presets.java:2384
25565msgid "Surveillance"
25566msgstr "Видеонаблюдение"
25567
25568#. item "Man Made/Surveillance"
25569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
25570#: build/trans_presets.java:2386
25571msgid "Edit Surveillance Camera"
25572msgstr "Править Видеонаблюдение"
25573
25574#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
25575#: build/trans_presets.java:2389
25576msgid "indoor"
25577msgstr "не на вынос"
25578
25579#: build/trans_presets.java:2389
25580msgid "outdoor"
25581msgstr "на вынос"
25582
25583#: build/trans_presets.java:2389
25584msgid "public"
25585msgstr "общедоступное"
25586
25587#. <separator/>
25588#: build/trans_presets.java:2392
25589msgid "Power Generator"
25590msgstr "Электростанция"
25591
25592#. item "Man Made/Power Generator"
25593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
25594#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
25595#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
25596#: build/trans_presets.java:2396
25597msgid "Edit Power Generator"
25598msgstr "Править Электростанцию"
25599
25600#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
25601#: build/trans_presets.java:2398
25602msgid "wind"
25603msgstr "энергия ветра"
25604
25605#: build/trans_presets.java:2398
25606msgid "hydro"
25607msgstr "энергия воды"
25608
25609#: build/trans_presets.java:2398
25610msgid "fossil"
25611msgstr "энергия сгорания топлива"
25612
25613#: build/trans_presets.java:2398
25614msgid "nuclear"
25615msgstr "атомный"
25616
25617#: build/trans_presets.java:2398
25618msgid "coal"
25619msgstr "уголь"
25620
25621#: build/trans_presets.java:2398
25622msgid "photovoltaic"
25623msgstr "солнечная батарея"
25624
25625#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
25626#: build/trans_presets.java:2401
25627msgid "Power Station"
25628msgstr "Электроподстанция"
25629
25630#. item "Man Made/Power Station"
25631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
25632#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
25633#: build/trans_presets.java:2404
25634msgid "Edit Power Station"
25635msgstr "Править электроподстанцию"
25636
25637#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
25638#: build/trans_presets.java:2410
25639msgid "Power Sub Station"
25640msgstr "Трансформаторная будка"
25641
25642#. item "Man Made/Power Sub Station"
25643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
25644#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
25645#: build/trans_presets.java:2413
25646msgid "Edit Power Sub Station"
25647msgstr "Править трансформатор"
25648
25649#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
25650#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
25651#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2433
25652msgid "Line reference"
25653msgstr "электролиния"
25654
25655#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
25656#: build/trans_presets.java:2418
25657msgid "Power Tower"
25658msgstr "Опора ЛЭП"
25659
25660#. item "Man Made/Power Tower"
25661#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
25662#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
25663#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
25664#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
25665#: build/trans_presets.java:2423
25666msgid "Edit Power Tower"
25667msgstr "Править Опору ЛЭП"
25668
25669#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
25670#: build/trans_presets.java:2424
25671msgid "tower"
25672msgstr "вышка"
25673
25674#: build/trans_presets.java:2424
25675msgid "pole"
25676msgstr "столб"
25677
25678#: build/trans_presets.java:2425
25679msgid "Tower reference"
25680msgstr "Ссылка вышки"
25681
25682#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
25683#: build/trans_presets.java:2427
25684msgid "Power Line"
25685msgstr "Линия электропередач"
25686
25687#. item "Man Made/Power Line"
25688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
25689#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
25690#: build/trans_presets.java:2430
25691msgid "Edit Power Line"
25692msgstr "Править линию электропередач"
25693
25694#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
25695#: build/trans_presets.java:2431
25696msgid "Line type"
25697msgstr "Тип линии"
25698
25699#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
25700#: build/trans_presets.java:2431
25701msgid "line"
25702msgstr "линия"
25703
25704#: build/trans_presets.java:2431
25705msgid "minor_line"
25706msgstr "minor_line"
25707
25708#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
25709#: build/trans_presets.java:2436
25710msgid "Amount of Cables"
25711msgstr "Напряжение на кабелях"
25712
25713#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
25714#: build/trans_presets.java:2437
25715msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
25716msgstr "Количество проводов (точнее: жил) внутри кабеля"
25717
25718#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
25719#: build/trans_presets.java:2437
25720msgid "single"
25721msgstr "одножильный"
25722
25723#: build/trans_presets.java:2437
25724msgid "double"
25725msgstr "двухжильный"
25726
25727#: build/trans_presets.java:2437
25728msgid "triple"
25729msgstr "трёхжильный"
25730
25731#: build/trans_presets.java:2437
25732msgid "quad"
25733msgstr "четырёхжильный"
25734
25735#: build/trans_presets.java:2440
25736msgid "Amenities"
25737msgstr "Удобства"
25738
25739#. group "Amenities"
25740#: build/trans_presets.java:2441
25741msgid "Toilets"
25742msgstr "Туалеты"
25743
25744#: build/trans_presets.java:2448
25745msgid "limited"
25746msgstr "ограничено"
25747
25748#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
25749#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2590
25750msgid "Note"
25751msgstr "Примечание"
25752
25753#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
25754#: build/trans_presets.java:2451
25755msgid "Post Box"
25756msgstr "Почтовый ящик"
25757
25758#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
25759#: build/trans_presets.java:2456
25760msgid "Telephone"
25761msgstr "Телефон"
25762
25763#. item "Amenities/Telephone"
25764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
25765#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
25766#: build/trans_presets.java:2459
25767msgid "Edit Telephone"
25768msgstr "Править телефон"
25769
25770#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
25771#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
25772#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2591
25773msgid "Coins"
25774msgstr "Монеты"
25775
25776#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
25777#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
25778#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2592
25779msgid "Notes"
25780msgstr "Банкноты"
25781
25782#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
25783#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
25784#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2593
25785msgid "Electronic purses and Charge cards"
25786msgstr "Электронные средства оплаты"
25787
25788#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
25789#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
25790#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2594
25791msgid "Debit cards"
25792msgstr "Дебитные карты"
25793
25794#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
25795#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
25796#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2595
25797msgid "Credit cards"
25798msgstr "Кредитные карты"
25799
25800#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
25801#: build/trans_presets.java:2467
25802msgid "Telephone cards"
25803msgstr "Телефонные карты"
25804
25805#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
25806#: build/trans_presets.java:2469
25807msgid "Recycling"
25808msgstr "Переработка отходов"
25809
25810#. item "Amenities/Recycling"
25811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
25812#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
25813#: build/trans_presets.java:2472
25814msgid "Edit Recycling station"
25815msgstr "Править переработку отходов"
25816
25817#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
25818#. <key key="amenity" value="recycling" />
25819#: build/trans_presets.java:2474
25820msgid "Batteries"
25821msgstr "Батарейки"
25822
25823#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
25824#: build/trans_presets.java:2475
25825msgid "Cans"
25826msgstr "Консервные банки"
25827
25828#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
25829#: build/trans_presets.java:2476
25830msgid "Clothes"
25831msgstr "Одежда"
25832
25833#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
25834#: build/trans_presets.java:2477
25835msgid "Glass"
25836msgstr "Стекло"
25837
25838#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
25839#: build/trans_presets.java:2478
25840msgid "Paper"
25841msgstr "Бумага"
25842
25843#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
25844#: build/trans_presets.java:2479
25845msgid "Scrap Metal"
25846msgstr "Металлолом"
25847
25848#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
25849#: build/trans_presets.java:2481
25850msgid "Waste Basket"
25851msgstr "Урна для мусора"
25852
25853#. item "Amenities/Waste Basket"
25854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
25855#: build/trans_presets.java:2483
25856msgid "Edit Waste Basket"
25857msgstr "Править урну для мусора"
25858
25859#. item "Amenities/Bench"
25860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
25861#. <key key="amenity" value="bench" />
25862#: build/trans_presets.java:2489
25863msgid "Backrest"
25864msgstr "Кресло"
25865
25866#: build/trans_presets.java:2490
25867msgid "Material"
25868msgstr "Материал"
25869
25870#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
25871#: build/trans_presets.java:2490
25872msgid "stone"
25873msgstr "камень"
25874
25875#: build/trans_presets.java:2490
25876msgid "plastic"
25877msgstr "пластик"
25878
25879#: build/trans_presets.java:2491
25880msgid "Colour"
25881msgstr "Цвет"
25882
25883#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
25884#: build/trans_presets.java:2491
25885msgid "black"
25886msgstr "чёрный"
25887
25888#: build/trans_presets.java:2491
25889msgid "brown"
25890msgstr "коричневый"
25891
25892#. color historic
25893#. <scale_min>1</scale_min>
25894#. <scale_max>50000</scale_max>
25895#. </rule>
25896#.
25897#. <!--landuse tags -->
25898#.
25899#. <rule>
25900#. <condition k="landuse" v="farm"/>
25901#. color green
25902#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
25903#. <scale_min>1</scale_min>
25904#. <scale_max>50000</scale_max>
25905#. </rule>
25906#.
25907#. <rule>
25908#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
25909#. color green
25910#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25911#. <scale_min>1</scale_min>
25912#. <scale_max>50000</scale_max>
25913#. </rule>
25914#.
25915#. <rule>
25916#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
25917#. color green
25918#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25919#. <scale_min>1</scale_min>
25920#. <scale_max>50000</scale_max>
25921#. </rule>
25922#.
25923#. <rule>
25924#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
25925#. color green
25926#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
25927#. <scale_min>1</scale_min>
25928#. <scale_max>50000</scale_max>
25929#. </rule>
25930#.
25931#. <rule>
25932#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
25933#. color forest
25934#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
25935#. <scale_min>1</scale_min>
25936#. <scale_max>50000</scale_max>
25937#. </rule>
25938#.
25939#. <rule>
25940#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
25941#. color green
25942#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25943#. <scale_min>1</scale_min>
25944#. <scale_max>50000</scale_max>
25945#. </rule>
25946#.
25947#. <rule>
25948#. <condition k="landuse" v="grass"/>
25949#. color cemetery
25950#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
25951#. <scale_min>1</scale_min>
25952#. <scale_max>50000</scale_max>
25953#. </rule>
25954#.
25955#. <rule>
25956#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
25957#. color green
25958#. <icon src="leisure/common.png"/>
25959#. <scale_min>1</scale_min>
25960#. <scale_max>50000</scale_max>
25961#. </rule>
25962#.
25963#. <rule>
25964#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
25965#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_style.java:3157
25966#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
25967#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
25968#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
25969#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
25970msgid "green"
25971msgstr "зеленый"
25972
25973#: build/trans_presets.java:2491
25974msgid "red"
25975msgstr "красный"
25976
25977#: build/trans_presets.java:2491
25978msgid "blue"
25979msgstr "синий"
25980
25981#: build/trans_presets.java:2491
25982msgid "gray"
25983msgstr "серый"
25984
25985#: build/trans_presets.java:2491
25986msgid "white"
25987msgstr "белый"
25988
25989#: build/trans_presets.java:2492
25990msgid "Amount of Seats"
25991msgstr "Крепление сидений"
25992
25993#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
25994#: build/trans_presets.java:2494
25995msgid "Hunting Stand"
25996msgstr "Охотничий стенд"
25997
25998#. item "Amenities/Hunting Stand"
25999#: build/trans_presets.java:2495
26000msgid "Edit Hunting Stand"
26001msgstr "Править охотничий стенд"
26002
26003#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
26004#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
26005#. item "Land use/Tree" text "Type"
26006#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2979
26007msgid "Height"
26008msgstr "Высота"
26009
26010#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
26011#: build/trans_presets.java:2497
26012msgid "low"
26013msgstr "низкий"
26014
26015#: build/trans_presets.java:2497
26016msgid "half"
26017msgstr "средний"
26018
26019#: build/trans_presets.java:2497
26020msgid "full"
26021msgstr "полный"
26022
26023#: build/trans_presets.java:2499
26024msgid "Hide"
26025msgstr "Укрытие"
26026
26027#: build/trans_presets.java:2500
26028msgid "Lock"
26029msgstr "Заблокирован"
26030
26031#: build/trans_presets.java:2502
26032msgid "Fountain"
26033msgstr "Фонтан"
26034
26035#. item "Amenities/Fountain"
26036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
26037#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
26038#: build/trans_presets.java:2505
26039msgid "Edit Fountain"
26040msgstr "Править фонтан"
26041
26042#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
26043#: build/trans_presets.java:2509
26044msgid "Drinking Water"
26045msgstr "Питьевая вода"
26046
26047#. item "Amenities/Drinking Water"
26048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
26049#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
26050#: build/trans_presets.java:2512
26051msgid "Edit Drinking Water"
26052msgstr "Править Источник воды"
26053
26054#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
26055#: build/trans_presets.java:2516
26056msgid "Fire Hydrant"
26057msgstr "Пожарный кран"
26058
26059#. item "Amenities/Fire Hydrant"
26060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
26061#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
26062#: build/trans_presets.java:2519
26063msgid "Edit Fire Hydrant"
26064msgstr "Править пожарный кран"
26065
26066#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
26067#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
26068#: build/trans_presets.java:2522
26069msgid "Baby Hatch"
26070msgstr "Детская комната"
26071
26072#. item "Amenities/Baby Hatch"
26073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
26074#: build/trans_presets.java:2524
26075msgid "Edit Baby Hatch"
26076msgstr "Править Детскую комнату"
26077
26078#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26079#: build/trans_presets.java:2530
26080msgid "Shops"
26081msgstr "Магазины"
26082
26083#. group "Shops"
26084#: build/trans_presets.java:2531
26085msgid "Car Dealer"
26086msgstr "Автомагазин"
26087
26088#. item "Shops/Car Dealer"
26089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26090#: build/trans_presets.java:2533
26091msgid "Edit Car Shop"
26092msgstr "Править автомагазин"
26093
26094#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
26095#: build/trans_presets.java:2538
26096msgid "Bike Dealer"
26097msgstr "Веломагазин"
26098
26099#. item "Shops/Bike Dealer"
26100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
26101#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
26102#: build/trans_presets.java:2541
26103msgid "Edit Bicycle Shop"
26104msgstr "Править веломагазин"
26105
26106#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
26107#: build/trans_presets.java:2545
26108msgid "Supermarket"
26109msgstr "Супермаркет"
26110
26111#. item "Shops/Supermarket"
26112#: build/trans_presets.java:2546
26113msgid "Edit Supermarket"
26114msgstr "Править Супермаркет"
26115
26116#: build/trans_presets.java:2551
26117msgid "Chemist"
26118msgstr "Аптека"
26119
26120#. item "Shops/Chemist"
26121#: build/trans_presets.java:2552
26122msgid "Edit Chemist"
26123msgstr "Править Аптеку"
26124
26125#: build/trans_presets.java:2557
26126msgid "Convenience Store"
26127msgstr "Продуктовый магазин"
26128
26129#. item "Shops/Convenience Store"
26130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
26131#: build/trans_presets.java:2559
26132msgid "Edit Convenience Store"
26133msgstr "Править продуктовый магазин"
26134
26135#: build/trans_presets.java:2564
26136msgid "Kiosk"
26137msgstr "Киоск"
26138
26139#. item "Shops/Kiosk"
26140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
26141#: build/trans_presets.java:2566
26142msgid "Edit Kiosk"
26143msgstr "Править Киоск"
26144
26145#: build/trans_presets.java:2571
26146msgid "Book Store"
26147msgstr "Книжный магазин"
26148
26149#. item "Shops/Book Store"
26150#: build/trans_presets.java:2572
26151msgid "Edit Book Store"
26152msgstr "Править книжный магазин"
26153
26154#: build/trans_presets.java:2577
26155msgid "Travel Agency"
26156msgstr "Туристическое агенство"
26157
26158#. item "Shops/Travel Agency"
26159#: build/trans_presets.java:2578
26160msgid "Edit Travel Agency"
26161msgstr "Править Турбюро"
26162
26163#: build/trans_presets.java:2583
26164msgid "Vending machine"
26165msgstr "Торговый автомат"
26166
26167#. item "Shops/Vending machine"
26168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
26169#: build/trans_presets.java:2585
26170msgid "Edit Vending machine"
26171msgstr "Править торговый автомат"
26172
26173#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
26174#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
26175#: build/trans_presets.java:2587
26176msgid "Vending products"
26177msgstr "Реализуемая продукция"
26178
26179#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
26180#: build/trans_presets.java:2587
26181msgid "public_transport_tickets"
26182msgstr "билеты на общественный транспорт"
26183
26184#: build/trans_presets.java:2587
26185msgid "public_transport_plans"
26186msgstr "план общественного транспорта"
26187
26188#: build/trans_presets.java:2587
26189msgid "parking_tickets"
26190msgstr "билеты на парковку"
26191
26192#: build/trans_presets.java:2587
26193msgid "food"
26194msgstr "еда"
26195
26196#: build/trans_presets.java:2587
26197msgid "drinks"
26198msgstr "напитки"
26199
26200#: build/trans_presets.java:2587
26201msgid "sweets"
26202msgstr "сладости"
26203
26204#: build/trans_presets.java:2587
26205msgid "cigarettes"
26206msgstr "сигареты"
26207
26208#: build/trans_presets.java:2587
26209msgid "photos"
26210msgstr "фотографии"
26211
26212#: build/trans_presets.java:2587
26213msgid "animal_food"
26214msgstr "еда для животных"
26215
26216#: build/trans_presets.java:2587
26217msgid "news_papers"
26218msgstr "газеты"
26219
26220#: build/trans_presets.java:2587
26221msgid "toys"
26222msgstr "игрушки"
26223
26224#: build/trans_presets.java:2587
26225msgid "stamps"
26226msgstr "марки"
26227
26228#: build/trans_presets.java:2587
26229msgid "SIM-cards"
26230msgstr "SIM-карты"
26231
26232#: build/trans_presets.java:2587
26233msgid "telephone_vouchers"
26234msgstr "телефонные ваучеры"
26235
26236#: build/trans_presets.java:2587
26237msgid "vouchers"
26238msgstr "ваучеры"
26239
26240#: build/trans_presets.java:2587
26241msgid "condoms"
26242msgstr "презервативы"
26243
26244#: build/trans_presets.java:2587
26245msgid "tampons"
26246msgstr "тампоны"
26247
26248#: build/trans_presets.java:2587
26249msgid "excrement_bags"
26250msgstr "пакеты для экскрементов"
26251
26252#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
26253#: build/trans_presets.java:2596
26254msgid "Account or loyalty cards"
26255msgstr "Счета или карты лояльности"
26256
26257#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
26258#: build/trans_presets.java:2598
26259msgid "Butcher"
26260msgstr "Мясная лавка"
26261
26262#. item "Shops/Butcher"
26263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
26264#: build/trans_presets.java:2600
26265msgid "Edit Butcher"
26266msgstr "Править Мясную лавку"
26267
26268#: build/trans_presets.java:2605
26269msgid "Baker"
26270msgstr "Булочная"
26271
26272#. item "Shops/Baker"
26273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
26274#: build/trans_presets.java:2607
26275msgid "Edit Baker"
26276msgstr "Править Булочную"
26277
26278#: build/trans_presets.java:2612
26279msgid "Florist"
26280msgstr "Флорист"
26281
26282#. item "Shops/Florist"
26283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
26284#: build/trans_presets.java:2614
26285msgid "Edit Florist"
26286msgstr "Править Цветочный магазин"
26287
26288#: build/trans_presets.java:2619
26289msgid "Organic"
26290msgstr "Цветочный"
26291
26292#. item "Shops/Organic"
26293#: build/trans_presets.java:2620
26294msgid "Edit Organic Shop"
26295msgstr "Править Зоотовары"
26296
26297#: build/trans_presets.java:2625
26298msgid "Alcohol"
26299msgstr "Алкоголь"
26300
26301#. item "Shops/Alcohol"
26302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
26303#: build/trans_presets.java:2627
26304msgid "Edit Alcohol Shop"
26305msgstr "Править Магазин алкогольной продукции"
26306
26307#: build/trans_presets.java:2632
26308msgid "Beverages"
26309msgstr "Напитки"
26310
26311#. item "Shops/Beverages"
26312#: build/trans_presets.java:2633
26313msgid "Edit Beverages Shop"
26314msgstr "Править Магазин напитков"
26315
26316#: build/trans_presets.java:2638
26317msgid "Computer"
26318msgstr "Компьютер"
26319
26320#. item "Shops/Computer"
26321#: build/trans_presets.java:2639
26322msgid "Edit Computer Shop"
26323msgstr "Править Магазин компьютеров"
26324
26325#: build/trans_presets.java:2644
26326msgid "Electronics"
26327msgstr "Электроника"
26328
26329#. item "Shops/Electronics"
26330#: build/trans_presets.java:2645
26331msgid "Edit Electronics Shop"
26332msgstr "Редактировать Магазин электронной техники"
26333
26334#: build/trans_presets.java:2650
26335msgid "Hifi"
26336msgstr "Звуковая аппаратура"
26337
26338#. item "Shops/Hifi"
26339#: build/trans_presets.java:2651
26340msgid "Edit Hifi Shop"
26341msgstr "Править Магазин звуковой аппаратуры"
26342
26343#: build/trans_presets.java:2656
26344msgid "Furniture"
26345msgstr "Мебельный"
26346
26347#. item "Shops/Furniture"
26348#: build/trans_presets.java:2657
26349msgid "Edit Furniture Shop"
26350msgstr "Править мебельный магазин"
26351
26352#: build/trans_presets.java:2662
26353msgid "Garden Centre"
26354msgstr "Садовый магазин"
26355
26356#. item "Shops/Garden Centre"
26357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
26358#: build/trans_presets.java:2664
26359msgid "Edit Garden Centre"
26360msgstr "Править Садовый магазин"
26361
26362#: build/trans_presets.java:2669
26363msgid "Hardware"
26364msgstr "Оборудование"
26365
26366#. item "Shops/Hardware"
26367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
26368#: build/trans_presets.java:2671
26369msgid "Edit Hardware Store"
26370msgstr "Править Магазин оборудования"
26371
26372#: build/trans_presets.java:2676
26373msgid "Do-it-yourself-store"
26374msgstr "Строительный магазин"
26375
26376#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
26377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
26378#: build/trans_presets.java:2678
26379msgid "Edit Do-it-yourself-store"
26380msgstr "Править строительный магазин"
26381
26382#: build/trans_presets.java:2683
26383msgid "Stationery"
26384msgstr "Канцтовары"
26385
26386#. item "Shops/Stationery"
26387#: build/trans_presets.java:2684
26388msgid "Edit Stationery Shop"
26389msgstr "Править Магазин канцтоваров"
26390
26391#: build/trans_presets.java:2689
26392msgid "Hairdresser"
26393msgstr "Парикмахерская"
26394
26395#. item "Shops/Hairdresser"
26396#: build/trans_presets.java:2690
26397msgid "Edit Hairdresser"
26398msgstr "Править парихмахерскую"
26399
26400#: build/trans_presets.java:2695
26401msgid "Shoes"
26402msgstr "Обувь"
26403
26404#. item "Shops/Shoes"
26405#: build/trans_presets.java:2696
26406msgid "Edit Shoe Shop"
26407msgstr "Править Обувной магазин"
26408
26409#: build/trans_presets.java:2701
26410msgid "Toys"
26411msgstr "Игрушки"
26412
26413#. item "Shops/Toys"
26414#: build/trans_presets.java:2702
26415msgid "Edit Toy Shop"
26416msgstr "Править Магазин игрушек"
26417
26418#: build/trans_presets.java:2707
26419msgid "Video"
26420msgstr "Видео"
26421
26422#. item "Shops/Video"
26423#: build/trans_presets.java:2708
26424msgid "Edit Video Shop"
26425msgstr "Править Магазин видеозаписей"
26426
26427#: build/trans_presets.java:2713
26428msgid "Dry Cleaning"
26429msgstr "Химчистка"
26430
26431#. item "Shops/Dry Cleaning"
26432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
26433#: build/trans_presets.java:2715
26434msgid "Edit Dry Cleaning"
26435msgstr "Править Химчистку"
26436
26437#: build/trans_presets.java:2720
26438msgid "Laundry"
26439msgstr "Прачечная"
26440
26441#. item "Shops/Laundry"
26442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
26443#: build/trans_presets.java:2722
26444msgid "Edit Laundry"
26445msgstr "Править Прачечную"
26446
26447#: build/trans_presets.java:2727
26448msgid "Outdoor"
26449msgstr "Товары для активного отдыха"
26450
26451#. item "Shops/Outdoor"
26452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
26453#: build/trans_presets.java:2729
26454msgid "Edit Outdoor Shop"
26455msgstr "Править магазин товаров для активного отдыха"
26456
26457#. item "Shops/Sports"
26458#: build/trans_presets.java:2735
26459msgid "Edit Sports Shop"
26460msgstr "Править Спортивный магазин"
26461
26462#: build/trans_presets.java:2740
26463msgid "Optician"
26464msgstr "Оптика"
26465
26466#. item "Shops/Optician"
26467#: build/trans_presets.java:2741
26468msgid "Edit Optician"
26469msgstr "Править оптику"
26470
26471#: build/trans_presets.java:2748
26472msgid "Cash"
26473msgstr "Наличные"
26474
26475#. group "Cash"
26476#: build/trans_presets.java:2749
26477msgid "Bank"
26478msgstr "Банк"
26479
26480#. item "Cash/Bank"
26481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
26482#: build/trans_presets.java:2751
26483msgid "Edit Bank"
26484msgstr "Править Банк"
26485
26486#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
26487msgid "Automated Teller Machine"
26488msgstr "Банкомат"
26489
26490#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
26491#: build/trans_presets.java:2758
26492msgid "Money Exchange"
26493msgstr "Обмен валют"
26494
26495#. item "Cash/Money Exchange"
26496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
26497#: build/trans_presets.java:2760
26498msgid "Edit Money Exchange"
26499msgstr "Править Обмен валют"
26500
26501#. item "Cash/Automated Teller Machine"
26502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
26503#: build/trans_presets.java:2767
26504msgid "Edit Automated Teller Machine"
26505msgstr "Править Банкомат"
26506
26507#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
26508#: build/trans_presets.java:2772
26509msgid "Health"
26510msgstr "Здоровье"
26511
26512#. group "Health"
26513#: build/trans_presets.java:2773
26514msgid "Doctors"
26515msgstr "Врач"
26516
26517#. item "Health/Doctors"
26518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
26519#: build/trans_presets.java:2775
26520msgid "Edit Doctors"
26521msgstr "Править врача"
26522
26523#: build/trans_presets.java:2780
26524msgid "Dentist"
26525msgstr "Стоматолог"
26526
26527#. item "Health/Dentist"
26528#: build/trans_presets.java:2781
26529msgid "Edit Dentist"
26530msgstr "Править стоматологию"
26531
26532#: build/trans_presets.java:2786
26533msgid "Pharmacy"
26534msgstr "Аптека"
26535
26536#. item "Health/Pharmacy"
26537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
26538#: build/trans_presets.java:2788
26539msgid "Edit Pharmacy"
26540msgstr "Править Аптеку"
26541
26542#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
26543#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
26544#: build/trans_presets.java:2790
26545msgid "Dispensing"
26546msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
26547
26548#: build/trans_presets.java:2794
26549msgid "Hospital"
26550msgstr "Больница"
26551
26552#. item "Health/Hospital"
26553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
26554#: build/trans_presets.java:2796
26555msgid "Edit Hospital"
26556msgstr "Править Больницу"
26557
26558#. item "Health/Hospital" text "Name"
26559#: build/trans_presets.java:2800
26560msgid "Emergency Access Point"
26561msgstr "Пункт вызова экстренной помощи"
26562
26563#. item "Health/Emergency Access Point"
26564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
26565#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
26566#: build/trans_presets.java:2803
26567msgid "Edit Emergency Access Point"
26568msgstr "Править Пункт вызова экстренной помощи"
26569
26570#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
26571#. <space />
26572#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
26573#: build/trans_presets.java:2806
26574msgid "Point Number"
26575msgstr "Номер пункта"
26576
26577#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
26578#: build/trans_presets.java:2807
26579msgid "Point Name"
26580msgstr "Название точки"
26581
26582#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26583#: build/trans_presets.java:2809
26584msgid "Phone Number"
26585msgstr "Номер телефона"
26586
26587#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26588#: build/trans_presets.java:2810
26589msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
26590msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
26591
26592#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
26593#. <space />
26594#: build/trans_presets.java:2813
26595msgid "Veterinary"
26596msgstr "Ветеринар"
26597
26598#. item "Health/Veterinary"
26599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
26600#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
26601#: build/trans_presets.java:2816
26602msgid "Edit Veterinary"
26603msgstr "Править ветеринара"
26604
26605#: build/trans_presets.java:2823
26606msgid "Geography"
26607msgstr "География"
26608
26609#. group "Geography"
26610#: build/trans_presets.java:2824
26611msgid "Places"
26612msgstr "Места"
26613
26614#. group "Geography/Places"
26615#: build/trans_presets.java:2825
26616msgid "Continent"
26617msgstr "Континент"
26618
26619#. item "Geography/Places/Continent"
26620#: build/trans_presets.java:2826
26621msgid "Edit Continent"
26622msgstr "Править континент"
26623
26624#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
26625#: build/trans_presets.java:2831
26626msgid "Country"
26627msgstr "Страна"
26628
26629#. item "Geography/Places/Country"
26630#: build/trans_presets.java:2832
26631msgid "Edit Country"
26632msgstr "Править Страну"
26633
26634#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
26635#: build/trans_presets.java:2837
26636msgid "State"
26637msgstr "Штат"
26638
26639#. item "Geography/Places/State"
26640#: build/trans_presets.java:2838
26641msgid "Edit State"
26642msgstr "Править Штат"
26643
26644#. item "Geography/Places/State" text "Name"
26645#: build/trans_presets.java:2843
26646msgid "Region"
26647msgstr "Область"
26648
26649#. item "Geography/Places/Region"
26650#: build/trans_presets.java:2844
26651msgid "Edit Region"
26652msgstr "Править Область"
26653
26654#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
26655#: build/trans_presets.java:2849
26656msgid "County"
26657msgstr "Графство"
26658
26659#. item "Geography/Places/County"
26660#: build/trans_presets.java:2850
26661msgid "Edit County"
26662msgstr "Править Графство"
26663
26664#. item "Geography/Places/County" text "Name"
26665#. <separator/>
26666#: build/trans_presets.java:2856
26667msgid "City"
26668msgstr "Город (более 100 000)"
26669
26670#. item "Geography/Places/City"
26671#: build/trans_presets.java:2857
26672msgid "Edit City"
26673msgstr "Править Город"
26674
26675#. item "Geography/Places/City" text "Name"
26676#: build/trans_presets.java:2862
26677msgid "Town"
26678msgstr "Город (до 100 000)"
26679
26680#. item "Geography/Places/Town"
26681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
26682#: build/trans_presets.java:2864
26683msgid "Edit Town"
26684msgstr "Править город"
26685
26686#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
26687#: build/trans_presets.java:2869
26688msgid "Suburb"
26689msgstr "Пригород"
26690
26691#. item "Geography/Places/Suburb"
26692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
26693#: build/trans_presets.java:2871
26694msgid "Edit Suburb"
26695msgstr "Править Пригород"
26696
26697#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
26698#: build/trans_presets.java:2876
26699msgid "Village"
26700msgstr "Село"
26701
26702#. item "Geography/Places/Village"
26703#: build/trans_presets.java:2877
26704msgid "Edit Village"
26705msgstr "Править Село"
26706
26707#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
26708#: build/trans_presets.java:2882
26709msgid "Hamlet"
26710msgstr "Деревня"
26711
26712#. item "Geography/Places/Hamlet"
26713#: build/trans_presets.java:2883
26714msgid "Edit Hamlet"
26715msgstr "Править деревню"
26716
26717#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
26718#. <separator/>
26719#: build/trans_presets.java:2889
26720msgid "Locality"
26721msgstr "Местность"
26722
26723#. item "Geography/Places/Locality"
26724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
26725#: build/trans_presets.java:2891
26726msgid "Edit Locality"
26727msgstr "Править Местность"
26728
26729#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
26730#: build/trans_presets.java:2896
26731msgid "Island"
26732msgstr "Остров"
26733
26734#. item "Geography/Places/Island"
26735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
26736#: build/trans_presets.java:2898
26737msgid "Edit Island"
26738msgstr "Править Остров"
26739
26740#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
26741#: build/trans_presets.java:2903
26742msgid "Islet"
26743msgstr "Островок"
26744
26745#. item "Geography/Places/Islet"
26746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
26747#: build/trans_presets.java:2905
26748msgid "Edit Islet"
26749msgstr "Править Островок"
26750
26751#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
26752#. <separator/>
26753#: build/trans_presets.java:2911
26754msgid "Cave Entrance"
26755msgstr "Вход в пещеру"
26756
26757#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
26758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
26759#: build/trans_presets.java:2913
26760msgid "Edit Cave Entrance"
26761msgstr "Править Вход в пещеру"
26762
26763#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
26764#: build/trans_presets.java:2917
26765msgid "Peak"
26766msgstr "Вершина"
26767
26768#. item "Geography/Places/Peak"
26769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
26770#: build/trans_presets.java:2919
26771msgid "Edit Peak"
26772msgstr "Править Вершину"
26773
26774#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
26775#: build/trans_presets.java:2924
26776msgid "Glacier"
26777msgstr "Ледник"
26778
26779#. item "Geography/Places/Glacier"
26780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
26781#: build/trans_presets.java:2926
26782msgid "Edit Glacier"
26783msgstr "Править Ледник"
26784
26785#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
26786#: build/trans_presets.java:2931
26787msgid "Volcano"
26788msgstr "Вулкан"
26789
26790#. item "Geography/Places/Volcano"
26791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
26792#: build/trans_presets.java:2933
26793msgid "Edit Volcano"
26794msgstr "Править Вулкан"
26795
26796#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
26797#: build/trans_presets.java:2939
26798msgid "Boundaries"
26799msgstr "Границы"
26800
26801#. group "Boundaries"
26802#: build/trans_presets.java:2940
26803msgid "National"
26804msgstr "Государственная"
26805
26806#. item "Boundaries/National"
26807#: build/trans_presets.java:2941
26808msgid "Edit National Boundary"
26809msgstr "Править Государственную границу"
26810
26811#. item "Boundaries/National" text "Name"
26812#: build/trans_presets.java:2946
26813msgid "Administrative"
26814msgstr "Административная"
26815
26816#. item "Boundaries/Administrative"
26817#: build/trans_presets.java:2947
26818msgid "Edit Administrative Boundary"
26819msgstr "Править Административную границу"
26820
26821#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
26822#: build/trans_presets.java:2952
26823msgid "Civil"
26824msgstr "Гражданская"
26825
26826#. item "Boundaries/Civil"
26827#: build/trans_presets.java:2953
26828msgid "Edit Civil Boundary"
26829msgstr "Править Гражданскую границу"
26830
26831#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
26832#: build/trans_presets.java:2958
26833msgid "Political"
26834msgstr "Политическая"
26835
26836#. item "Boundaries/Political"
26837#: build/trans_presets.java:2959
26838msgid "Edit Political Boundary"
26839msgstr "Править Политическую границу"
26840
26841#. item "Boundaries/Political" text "Name"
26842#: build/trans_presets.java:2964
26843msgid "National park"
26844msgstr "Национальный парк"
26845
26846#. item "Boundaries/National park"
26847#: build/trans_presets.java:2965
26848msgid "Edit National Park Boundary"
26849msgstr "Править национальный парк"
26850
26851#. item "Boundaries/National park" text "Name"
26852#: build/trans_presets.java:2971
26853msgid "Land use"
26854msgstr "Землепользование"
26855
26856#. group "Land use"
26857#: build/trans_presets.java:2972
26858msgid "Tree"
26859msgstr "Дерево"
26860
26861#. item "Land use/Tree"
26862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
26863#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
26864#: build/trans_presets.java:2975
26865msgid "Edit Tree"
26866msgstr "Править дерево"
26867
26868#. item "Land use/Tree" text "Height"
26869#: build/trans_presets.java:2980
26870msgid "Botanical Name"
26871msgstr "Научное название"
26872
26873#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
26874#: build/trans_presets.java:2982
26875msgid "Wood"
26876msgstr "Лесистая местность"
26877
26878#. item "Land use/Wood"
26879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
26880#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
26881#: build/trans_presets.java:2985
26882msgid "Edit Wood"
26883msgstr "Править лесистую местность"
26884
26885#. item "Land use/Wood" combo "Type"
26886#. item "Land use/Forest" combo "Type"
26887#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
26888msgid "coniferous"
26889msgstr "Хвойный"
26890
26891#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
26892msgid "deciduous"
26893msgstr "Лиственный"
26894
26895#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
26896msgid "mixed"
26897msgstr "Смешанный"
26898
26899#: build/trans_presets.java:2990
26900msgid "Forest"
26901msgstr "Лес"
26902
26903#. item "Land use/Forest"
26904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
26905#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
26906#: build/trans_presets.java:2993
26907msgid "Edit Forest Landuse"
26908msgstr "Править Лес"
26909
26910#: build/trans_presets.java:2999
26911msgid "Nature Reserve"
26912msgstr "Заповедник"
26913
26914#. item "Land use/Nature Reserve"
26915#: build/trans_presets.java:3000
26916msgid "Edit Nature Reserve"
26917msgstr "Править Заповедник"
26918
26919#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
26920#. <separator/>
26921#: build/trans_presets.java:3005
26922msgid "Scree"
26923msgstr "Каменистая осыпь"
26924
26925#. item "Land use/Scree"
26926#: build/trans_presets.java:3006
26927msgid "Edit Scree"
26928msgstr "Править Каменистую осыпь"
26929
26930#. item "Land use/Scree" text "Name"
26931#: build/trans_presets.java:3010
26932msgid "Scrub"
26933msgstr "Кустарник"
26934
26935#. item "Land use/Scrub"
26936#: build/trans_presets.java:3011
26937msgid "Edit Scrub"
26938msgstr "Править Кустарник"
26939
26940#. item "Land use/Scrub" text "Name"
26941#: build/trans_presets.java:3015
26942msgid "Fell"
26943msgstr "Вырубленный лес"
26944
26945#. item "Land use/Fell"
26946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
26947#: build/trans_presets.java:3017
26948msgid "Edit Fell"
26949msgstr "Править Вырубленный лес"
26950
26951#. item "Land use/Fell" text "Name"
26952#: build/trans_presets.java:3021
26953msgid "Heath"
26954msgstr "Пустошь"
26955
26956#. item "Land use/Heath"
26957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
26958#: build/trans_presets.java:3023
26959msgid "Edit Heath"
26960msgstr "Править Пустырь"
26961
26962#. item "Land use/Heath" text "Name"
26963#. <separator/>
26964#: build/trans_presets.java:3028
26965msgid "Farmyard"
26966msgstr "Двор фермы"
26967
26968#. item "Land use/Farmyard"
26969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
26970#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
26971#: build/trans_presets.java:3031
26972msgid "Edit Farmyard Landuse"
26973msgstr "Править Двор фермы"
26974
26975#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
26976#: build/trans_presets.java:3036
26977msgid "Farmland"
26978msgstr "Обрабатываемая земля"
26979
26980#. item "Land use/Farmland"
26981#: build/trans_presets.java:3037
26982msgid "Edit Farmland Landuse"
26983msgstr "Править обрабатываемую землю"
26984
26985#. item "Land use/Farmland" text "Name"
26986#: build/trans_presets.java:3042
26987msgid "Meadow"
26988msgstr "Луг"
26989
26990#. item "Land use/Meadow"
26991#: build/trans_presets.java:3043
26992msgid "Edit Meadow Landuse"
26993msgstr "Править Луг"
26994
26995#. item "Land use/Meadow" text "Name"
26996#: build/trans_presets.java:3048
26997msgid "Vineyard"
26998msgstr "Виноградник"
26999
27000#. item "Land use/Vineyard"
27001#: build/trans_presets.java:3049
27002msgid "Edit Vineyard Landuse"
27003msgstr "Править Виноградник"
27004
27005#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
27006#: build/trans_presets.java:3054
27007msgid "Allotments"
27008msgstr "Огороды"
27009
27010#. item "Land use/Allotments"
27011#: build/trans_presets.java:3055
27012msgid "Edit Allotments Landuse"
27013msgstr "Править Сады-огороды"
27014
27015#. item "Land use/Allotments" text "Name"
27016#. <separator/>
27017#: build/trans_presets.java:3061
27018msgid "Garden"
27019msgstr "Сад"
27020
27021#. item "Land use/Garden"
27022#: build/trans_presets.java:3062
27023msgid "Edit Garden"
27024msgstr "Править Сад"
27025
27026#. item "Land use/Garden" text "Name"
27027#: build/trans_presets.java:3066
27028msgid "Grass"
27029msgstr "Трава"
27030
27031#. item "Land use/Grass"
27032#: build/trans_presets.java:3067
27033msgid "Edit Grass Landuse"
27034msgstr "Править Лужайку"
27035
27036#. item "Land use/Grass" text "Name"
27037#: build/trans_presets.java:3072
27038msgid "Village Green"
27039msgstr "Площадка для праздников"
27040
27041#. item "Land use/Village Green"
27042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
27043#: build/trans_presets.java:3074
27044msgid "Edit Village Green Landuse"
27045msgstr "Править Площадку для праздников"
27046
27047#. item "Land use/Village Green" text "Name"
27048#: build/trans_presets.java:3079
27049msgid "Common"
27050msgstr "Общее"
27051
27052#. item "Land use/Common"
27053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
27054#: build/trans_presets.java:3081
27055msgid "Edit Common"
27056msgstr "Править Общественные земли"
27057
27058#. item "Land use/Common" text "Name"
27059#: build/trans_presets.java:3085
27060msgid "Park"
27061msgstr "Парк"
27062
27063#. item "Land use/Park"
27064#: build/trans_presets.java:3086
27065msgid "Edit Park"
27066msgstr "Править Парк"
27067
27068#. item "Land use/Park" text "Name"
27069#: build/trans_presets.java:3090
27070msgid "Recreation Ground"
27071msgstr "Спортплощадка"
27072
27073#. item "Land use/Recreation Ground"
27074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
27075#: build/trans_presets.java:3092
27076msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
27077msgstr "Править Спортплощадку"
27078
27079#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
27080#. <separator/>
27081#: build/trans_presets.java:3098
27082msgid "Residential area"
27083msgstr "Жилая зона"
27084
27085#. item "Land use/Residential area"
27086#: build/trans_presets.java:3099
27087msgid "Edit Residential Landuse"
27088msgstr "Править Жилую зону"
27089
27090#. item "Land use/Residential area" text "Name"
27091#: build/trans_presets.java:3104
27092msgid "Graveyard"
27093msgstr "Церковное кладбище"
27094
27095#. item "Land use/Graveyard"
27096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
27097#: build/trans_presets.java:3106
27098msgid "Edit Graveyard"
27099msgstr "Править церковное кладбище"
27100
27101#: build/trans_presets.java:3112
27102msgid "Cemetery"
27103msgstr "Кладбище"
27104
27105#. item "Land use/Cemetery"
27106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
27107#: build/trans_presets.java:3114
27108msgid "Edit Cemetery Landuse"
27109msgstr "Править Кладбище"
27110
27111#: build/trans_presets.java:3121
27112msgid "Retail"
27113msgstr "Розничная торговля"
27114
27115#. item "Land use/Retail"
27116#: build/trans_presets.java:3122
27117msgid "Edit Retail Landuse"
27118msgstr "Править розничную торговлю"
27119
27120#. item "Land use/Retail" text "Name"
27121#: build/trans_presets.java:3127
27122msgid "Commercial"
27123msgstr "Коммерция"
27124
27125#. item "Land use/Commercial"
27126#: build/trans_presets.java:3128
27127msgid "Edit Commercial Landuse"
27128msgstr "Править Офисный район"
27129
27130#. item "Land use/Commercial" text "Name"
27131#: build/trans_presets.java:3133
27132msgid "Industrial"
27133msgstr "Промышленность"
27134
27135#. item "Land use/Industrial"
27136#: build/trans_presets.java:3134
27137msgid "Edit Industrial Landuse"
27138msgstr "Править Промышленный район"
27139
27140#. item "Land use/Industrial" text "Name"
27141#: build/trans_presets.java:3139
27142msgid "Railway land"
27143msgstr "Территории железных дорог"
27144
27145#. item "Land use/Railway land"
27146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
27147#: build/trans_presets.java:3141
27148msgid "Edit Railway Landuse"
27149msgstr "Править Территорию железных дорог"
27150
27151#. item "Land use/Railway land" text "Name"
27152#: build/trans_presets.java:3146
27153msgid "Military"
27154msgstr "Военное"
27155
27156#. item "Land use/Military"
27157#: build/trans_presets.java:3147
27158msgid "Edit Military Landuse"
27159msgstr "Править Военную зону"
27160
27161#. item "Land use/Military" text "Name"
27162#. <separator/>
27163#: build/trans_presets.java:3153
27164msgid "Construction area"
27165msgstr "Стройплощадка"
27166
27167#. item "Land use/Construction area"
27168#: build/trans_presets.java:3154
27169msgid "Edit Construction Landuse"
27170msgstr "Править Стройплощадку"
27171
27172#. item "Land use/Construction area" text "Name"
27173#: build/trans_presets.java:3159
27174msgid "Brownfield"
27175msgstr "Пустырь с развалинами"
27176
27177#. item "Land use/Brownfield"
27178#: build/trans_presets.java:3160
27179msgid "Edit Brownfield Landuse"
27180msgstr "Править пустырь с развалинами"
27181
27182#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
27183#: build/trans_presets.java:3165
27184msgid "Greenfield"
27185msgstr "Пустырь"
27186
27187#. item "Land use/Greenfield"
27188#: build/trans_presets.java:3166
27189msgid "Edit Greenfield Landuse"
27190msgstr "Править пустырь"
27191
27192#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
27193#: build/trans_presets.java:3171
27194msgid "Landfill"
27195msgstr "Свалка"
27196
27197#. item "Land use/Landfill"
27198#: build/trans_presets.java:3172
27199msgid "Edit Landfill Landuse"
27200msgstr "Править свалку"
27201
27202#. item "Land use/Landfill" text "Name"
27203#: build/trans_presets.java:3177
27204msgid "Quarry"
27205msgstr "Карьер"
27206
27207#. item "Land use/Quarry"
27208#: build/trans_presets.java:3178
27209msgid "Edit Quarry Landuse"
27210msgstr "Править карьер"
27211
27212#. item "Relations/Multipolygon"
27213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
27214#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
27215#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
27216#: build/trans_presets.java:3191
27217msgid "Edit Multipolygon"
27218msgstr "Править область с вложениями"
27219
27220#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
27221#. </optional>
27222#. <roles>
27223#: build/trans_presets.java:3197
27224msgid "outer segment"
27225msgstr "внешний сегмент"
27226
27227#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
27228#: build/trans_presets.java:3198
27229msgid "inner segment"
27230msgstr "внутренний сегмент"
27231
27232#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
27233#. </roles>
27234#: build/trans_presets.java:3201
27235msgid "Turn restriction"
27236msgstr "Ограничение на поворот"
27237
27238#. item "Relations/Turn restriction"
27239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
27240#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
27241#: build/trans_presets.java:3204
27242msgid "Edit Turn Restriction"
27243msgstr "Править ограничение на поворот"
27244
27245#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
27246#. <key key="type" value="restriction" />
27247#: build/trans_presets.java:3206
27248msgid "Restriction"
27249msgstr "Ограничение"
27250
27251#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
27252#: build/trans_presets.java:3206
27253msgid "no_left_turn"
27254msgstr "поворот налево запрещён"
27255
27256#: build/trans_presets.java:3206
27257msgid "no_right_turn"
27258msgstr "поворот направо запрещён"
27259
27260#: build/trans_presets.java:3206
27261msgid "no_straight_on"
27262msgstr "движение прямо запрещено"
27263
27264#: build/trans_presets.java:3206
27265msgid "no_u_turn"
27266msgstr "разворот запрещён"
27267
27268#: build/trans_presets.java:3206
27269msgid "only_right_turn"
27270msgstr "движение только направо"
27271
27272#: build/trans_presets.java:3206
27273msgid "only_left_turn"
27274msgstr "движение только налево"
27275
27276#: build/trans_presets.java:3206
27277msgid "only_straight_on"
27278msgstr "движение только прямо"
27279
27280#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
27281#. </optional>
27282#. <roles>
27283#: build/trans_presets.java:3211
27284msgid "from way"
27285msgstr "от линии"
27286
27287#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
27288#: build/trans_presets.java:3212
27289msgid "via node or way"
27290msgstr "через точку или линию"
27291
27292#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
27293#: build/trans_presets.java:3213
27294msgid "to way"
27295msgstr "до линии"
27296
27297#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
27298#. </roles>
27299#: build/trans_presets.java:3216
27300msgid "Route"
27301msgstr "Маршрут"
27302
27303#. item "Relations/Route"
27304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
27305#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
27306#: build/trans_presets.java:3219
27307msgid "Edit Route"
27308msgstr "Править маршрут"
27309
27310#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
27311#. <key key="type" value="route" />
27312#: build/trans_presets.java:3221
27313msgid "Route type"
27314msgstr "Тип маршрута"
27315
27316#. item "Relations/Route" combo "Route type"
27317#. color destination
27318#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27319#. <scale_min>1</scale_min>
27320#. <scale_max>40000</scale_max>
27321#. </rule>
27322#.
27323#. <rule>
27324#. <condition k="bicycle" b="no"/>
27325#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
27326#. <scale_min>1</scale_min>
27327#. <scale_max>50000</scale_max>
27328#. </rule>
27329#. <rule>
27330#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27331#. color horse
27332#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27333#. <scale_min>1</scale_min>
27334#. <scale_max>30000</scale_max>
27335#. </rule>
27336#.
27337#. <rule>
27338#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
27339#. color foot
27340#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27341#. <scale_min>1</scale_min>
27342#. <scale_max>10000</scale_max>
27343#. </rule>
27344#.
27345#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
27346#. <rule>
27347#. <condition k="highway" v="path"/>
27348#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27349#. color foot
27350#. <scale_min>1</scale_min>
27351#. <scale_max>50000</scale_max>
27352#. </rule>
27353#.
27354#. <rule>
27355#. <condition k="highway" v="path"/>
27356#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27357#. <condition k="foot" v="designated"/>
27358#. color roundabout
27359#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
27360#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27361#. <scale_min>1</scale_min>
27362#. <scale_max>50000</scale_max>
27363#. </rule>
27364#.
27365#. <!-- cycleway tags -->
27366#.
27367#. <rule>
27368#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
27369#. color bicycle
27370#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27371#. <scale_min>1</scale_min>
27372#. <scale_max>50000</scale_max>
27373#. </rule>
27374#.
27375#. <rule>
27376#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
27377#. color bicycle
27378#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27379#. <scale_min>1</scale_min>
27380#. <scale_max>50000</scale_max>
27381#. </rule>
27382#.
27383#. <rule>
27384#. <condition k="cycleway" v="track"/>
27385#. color bicycle
27386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27387#. <scale_min>1</scale_min>
27388#. <scale_max>50000</scale_max>
27389#. </rule>
27390#.
27391#. <rule>
27392#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
27393#. color bicycle
27394#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27395#. <scale_min>1</scale_min>
27396#. <scale_max>50000</scale_max>
27397#. </rule>
27398#.
27399#. <rule>
27400#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
27401#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:233
27402#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
27403#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
27404#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
27405#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
27406msgid "bicycle"
27407msgstr "велосипедный"
27408
27409#: build/trans_presets.java:3221
27410msgid "bus"
27411msgstr "автобусный"
27412
27413#: build/trans_presets.java:3221
27414msgid "road"
27415msgstr "трасса"
27416
27417#: build/trans_presets.java:3221
27418msgid "ferry"
27419msgstr "паромный"
27420
27421#: build/trans_presets.java:3221
27422msgid "ski"
27423msgstr "лыжный"
27424
27425#. color bicycle
27426#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
27427#. <scale_min>1</scale_min>
27428#. <scale_max>50000</scale_max>
27429#. </rule>
27430#.
27431#. <rule>
27432#. <condition k="foot" b="no"/>
27433#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
27434#. <scale_min>1</scale_min>
27435#. <scale_max>50000</scale_max>
27436#. </rule>
27437#. <rule>
27438#. <condition k="foot" v="designated"/>
27439#. color bicycle
27440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27441#. <scale_min>1</scale_min>
27442#. <scale_max>50000</scale_max>
27443#. </rule>
27444#.
27445#. <rule>
27446#. <condition k="highway" v="footway"/>
27447#. color foot
27448#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27449#. <scale_min>1</scale_min>
27450#. <scale_max>10000</scale_max>
27451#. </rule>
27452#.
27453#. <rule>
27454#. <condition k="highway" v="path"/>
27455#. color bicycle
27456#. <scale_min>1</scale_min>
27457#. <scale_max>50000</scale_max>
27458#. </rule>
27459#.
27460#. <rule>
27461#. <condition k="highway" v="path"/>
27462#. <condition k="foot" v="designated"/>
27463#. color bicycle
27464#. <scale_min>1</scale_min>
27465#. <scale_max>50000</scale_max>
27466#. </rule>
27467#.
27468#. <rule>
27469#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
27470#. color foot
27471#. color foot
27472#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27473#. <scale_min>1</scale_min>
27474#. <scale_max>10000</scale_max>
27475#. </rule>
27476#.
27477#. <rule>
27478#. <condition k="highway" v="steps"/>
27479#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:247
27480#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
27481#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
27482#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
27483msgid "foot"
27484msgstr "пеший"
27485
27486#: build/trans_presets.java:3221
27487msgid "tram"
27488msgstr "трамвайный"
27489
27490#: build/trans_presets.java:3221
27491msgid "detour"
27492msgstr "объездной"
27493
27494#. color otherrail
27495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27496#. <scale_min>1</scale_min>
27497#. <scale_max>50000</scale_max>
27498#. </rule>
27499#.
27500#. <rule>
27501#. <condition k="railway" v="subway"/>
27502#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:1208
27503msgid "subway"
27504msgstr "линия метро"
27505
27506#. item "Relations/Route" text "Reference"
27507#: build/trans_presets.java:3224
27508msgid "Symbol description"
27509msgstr "Описание символа"
27510
27511#. item "Relations/Route" text "Description"
27512#. <optional>
27513#: build/trans_presets.java:3227
27514msgid "Network"
27515msgstr "Сеть"
27516
27517#. item "Relations/Route" text "Operator"
27518#: build/trans_presets.java:3229
27519msgid "Route state"
27520msgstr "Состояние маршрута"
27521
27522#. item "Relations/Route" combo "Route state"
27523#: build/trans_presets.java:3229
27524msgid "proposed"
27525msgstr "планируемый"
27526
27527#: build/trans_presets.java:3229
27528msgid "alternate"
27529msgstr "альтернативный"
27530
27531#: build/trans_presets.java:3229
27532msgid "temporary"
27533msgstr "временный"
27534
27535#: build/trans_presets.java:3229
27536msgid "connection"
27537msgstr "соединяющий"
27538
27539#: build/trans_presets.java:3230
27540msgid "Color (hex)"
27541msgstr "Цвет (hex)"
27542
27543#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
27544#. </optional>
27545#. <roles>
27546#: build/trans_presets.java:3233
27547msgid "route segment"
27548msgstr "сегмент маршрута"
27549
27550#. item "Relations/Route" role "route segment"
27551#: build/trans_presets.java:3234
27552msgid "forward segment"
27553msgstr "сегмент вперёд"
27554
27555#. item "Relations/Route" role "forward segment"
27556#: build/trans_presets.java:3235
27557msgid "backward segment"
27558msgstr "сегмент назад"
27559
27560#. item "Relations/Route" role "backward segment"
27561#: build/trans_presets.java:3236
27562msgid "halt point"
27563msgstr "конечная точка"
27564
27565#. item "Relations/Route" role "halt point"
27566#: build/trans_presets.java:3237
27567msgid "forward halt point"
27568msgstr "конечная вперёд"
27569
27570#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
27571#: build/trans_presets.java:3238
27572msgid "backward halt point"
27573msgstr "конечная назад"
27574
27575#. mappaint style named "standard"
27576#.
27577#. <rule>
27578#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
27579#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
27580#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
27581#. <scale_min>1</scale_min>
27582#. <scale_max>40000</scale_max>
27583#. </rule>
27584#. <rule>
27585#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
27586#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
27587#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
27588#. <scale_min>1</scale_min>
27589#. <scale_max>40000</scale_max>
27590#. </rule>
27591#. <rule>
27592#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
27593#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
27594#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
27595#. <scale_min>1</scale_min>
27596#. <scale_max>40000</scale_max>
27597#. </rule>
27598#. <rule>
27599#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
27600#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
27601#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
27602#. <scale_min>1</scale_min>
27603#. <scale_max>40000</scale_max>
27604#. </rule>
27605#. <rule>
27606#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
27607#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
27608#. <scale_min>1</scale_min>
27609#. <scale_max>40000</scale_max>
27610#. </rule>
27611#. <rule>
27612#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
27613#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
27614#. <scale_min>1</scale_min>
27615#. <scale_max>40000</scale_max>
27616#. </rule>
27617#. <rule>
27618#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
27619#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
27620#. <scale_min>1</scale_min>
27621#. <scale_max>40000</scale_max>
27622#. </rule>
27623#.
27624#.
27625#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
27626#. <rule>
27627#. <condition k="oneway"/>
27628#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
27629#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27630#. <scale_min>1</scale_min>
27631#. <scale_max>40000</scale_max>
27632#. </rule>
27633#. <rule>
27634#. <condition k="bridge" b="yes"/>
27635#. color deprecated
27636#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27637#. <scale_min>1</scale_min>
27638#. <scale_max>40000</scale_max>
27639#. </rule>
27640#. <rule>
27641#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
27642#. color bridge
27643#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
27644#. <scale_min>1</scale_min>
27645#. <scale_max>40000</scale_max>
27646#. </rule>
27647#. <rule>
27648#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
27649#. color bridge
27650#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
27651#. <scale_min>1</scale_min>
27652#. <scale_max>40000</scale_max>
27653#. </rule>
27654#. <rule>
27655#. <condition k="bridge" v="swing"/>
27656#. color bridge
27657#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
27658#. <scale_min>1</scale_min>
27659#. <scale_max>40000</scale_max>
27660#. </rule>
27661#. <rule>
27662#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
27663#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
27664#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
27665#: build/trans_style.java:167
27666msgid "bridge"
27667msgstr "мост"
27668
27669#. color bridge
27670#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
27671#. <scale_min>1</scale_min>
27672#. <scale_max>40000</scale_max>
27673#. </rule>
27674#. <rule>
27675#. <condition k="bridge" b="no"/>
27676#. color bridge
27677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27678#. <scale_min>1</scale_min>
27679#. <scale_max>40000</scale_max>
27680#. </rule>
27681#. <rule>
27682#. <condition k="tunnel" b="no"/>
27683#. color deprecated
27684#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27685#. <scale_min>1</scale_min>
27686#. <scale_max>40000</scale_max>
27687#. </rule>
27688#. <rule>
27689#. <condition k="cutting" b="no"/>
27690#. color deprecated
27691#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27692#. <scale_min>1</scale_min>
27693#. <scale_max>40000</scale_max>
27694#. </rule>
27695#. <rule>
27696#. <condition k="embankment" b="no"/>
27697#. color street
27698#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27699#. <scale_min>1</scale_min>
27700#. <scale_max>40000</scale_max>
27701#. </rule>
27702#.
27703#. <rule>
27704#. <condition k="highway" v="road"/>
27705#. color sport
27706#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
27707#. <scale_min>1</scale_min>
27708#. <scale_max>50000</scale_max>
27709#. </rule>
27710#.
27711#. <!--abutters tags -->
27712#.
27713#. <!--accessories tags -->
27714#.
27715#. <!--properties tags -->
27716#.
27717#. <rule>
27718#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
27719#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
27720#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
27721#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
27722msgid "deprecated"
27723msgstr "уменьшать"
27724
27725#. color foot
27726#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
27727#. <scale_min>1</scale_min>
27728#. <scale_max>10000</scale_max>
27729#. </rule>
27730#.
27731#. <rule>
27732#. <condition k="goods" b="no"/>
27733#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
27734#. <scale_min>1</scale_min>
27735#. <scale_max>50000</scale_max>
27736#. </rule>
27737#.
27738#. <rule>
27739#. <condition k="hgv" b="no"/>
27740#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
27741#. <scale_min>1</scale_min>
27742#. <scale_max>50000</scale_max>
27743#. </rule>
27744#.
27745#. <rule>
27746#. <condition k="horse" b="no"/>
27747#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
27748#. <scale_min>1</scale_min>
27749#. <scale_max>50000</scale_max>
27750#. </rule>
27751#. <rule>
27752#. <condition k="horse" v="designated"/>
27753#. color service
27754#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27755#. <scale_min>1</scale_min>
27756#. <scale_max>20000</scale_max>
27757#. </rule>
27758#.
27759#. <rule>
27760#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
27761#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
27762msgid "horse"
27763msgstr "лошадь"
27764
27765#. color horse
27766#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
27767#. <scale_min>1</scale_min>
27768#. <scale_max>30000</scale_max>
27769#. </rule>
27770#.
27771#. <rule>
27772#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
27773#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
27774#. <scale_min>1</scale_min>
27775#. <scale_max>50000</scale_max>
27776#. </rule>
27777#.
27778#. <rule>
27779#. <condition k="motorcar" b="no"/>
27780#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
27781#. <scale_min>1</scale_min>
27782#. <scale_max>50000</scale_max>
27783#. </rule>
27784#.
27785#. <rule>
27786#. <condition k="psv" b="no"/>
27787#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
27788#. <scale_min>1</scale_min>
27789#. <scale_max>50000</scale_max>
27790#. </rule>
27791#.
27792#. <rule>
27793#. <condition k="motorboat" b="no"/>
27794#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27795#. <scale_min>1</scale_min>
27796#. <scale_max>50000</scale_max>
27797#. </rule>
27798#.
27799#. <rule>
27800#. <condition k="boat" b="no"/>
27801#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27802#. <scale_min>1</scale_min>
27803#. <scale_max>50000</scale_max>
27804#. </rule>
27805#.
27806#. <rule>
27807#. <condition k="noexit" b="yes"/>
27808#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
27809#. <scale_min>1</scale_min>
27810#. <scale_max>50000</scale_max>
27811#. </rule>
27812#.
27813#. <rule>
27814#. <condition k="maxweight"/>
27815#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
27816#. <scale_min>1</scale_min>
27817#. <scale_max>50000</scale_max>
27818#. </rule>
27819#.
27820#. <rule>
27821#. <condition k="maxheight"/>
27822#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
27823#. <scale_min>1</scale_min>
27824#. <scale_max>50000</scale_max>
27825#. </rule>
27826#.
27827#. <rule>
27828#. <condition k="maxwidth"/>
27829#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
27830#. <scale_min>1</scale_min>
27831#. <scale_max>50000</scale_max>
27832#. </rule>
27833#.
27834#. <rule>
27835#. <condition k="maxlength"/>
27836#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
27837#. <scale_min>1</scale_min>
27838#. <scale_max>50000</scale_max>
27839#. </rule>
27840#.
27841#. <rule>
27842#. <condition k="maxspeed"/>
27843#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
27844#. <scale_min>1</scale_min>
27845#. <scale_max>50000</scale_max>
27846#. </rule>
27847#.
27848#. <rule>
27849#. <condition k="minspeed"/>
27850#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
27851#. <scale_min>1</scale_min>
27852#. <scale_max>50000</scale_max>
27853#. </rule>
27854#.
27855#. <rule>
27856#. <condition k="maxstay"/>
27857#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27858#. <scale_min>1</scale_min>
27859#. <scale_max>50000</scale_max>
27860#. </rule>
27861#.
27862#. <rule>
27863#. <condition k="toll"/>
27864#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27865#. <scale_min>1</scale_min>
27866#. <scale_max>50000</scale_max>
27867#. </rule>
27868#.
27869#. <rule>
27870#. <condition k="barrier"/>
27871#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
27872#. <scale_min>1</scale_min>
27873#. <scale_max>50000</scale_max>
27874#. </rule>
27875#. <rule>
27876#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
27877#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
27878#. color barrier
27879#. <scale_min>1</scale_min>
27880#. <scale_max>50000</scale_max>
27881#. </rule>
27882#. <rule>
27883#. <condition k="barrier" v="gate"/>
27884#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
27885#. <scale_min>1</scale_min>
27886#. <scale_max>50000</scale_max>
27887#. </rule>
27888#. <rule>
27889#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
27890#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27891#. color barrier
27892#. color barrier
27893#. <scale_min>1</scale_min>
27894#. <scale_max>50000</scale_max>
27895#. </rule>
27896#. <rule>
27897#. <condition k="barrier" v="stile"/>
27898#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
27899#. <scale_min>1</scale_min>
27900#. <scale_max>50000</scale_max>
27901#. </rule>
27902#. <rule>
27903#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
27904#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
27905#. <scale_min>1</scale_min>
27906#. <scale_max>50000</scale_max>
27907#. </rule>
27908#. <rule>
27909#. <condition k="barrier" v="fence"/>
27910#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27911#. color barrier
27912#. color barrier
27913#. <scale_min>1</scale_min>
27914#. <scale_max>50000</scale_max>
27915#. </rule>
27916#. <rule>
27917#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
27918#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
27919#. <scale_min>1</scale_min>
27920#. <scale_max>50000</scale_max>
27921#. </rule>
27922#. <rule>
27923#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
27924#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
27925#. <scale_min>1</scale_min>
27926#. <scale_max>50000</scale_max>
27927#. </rule>
27928#. <rule>
27929#. <condition k="barrier" v="wall"/>
27930#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27931#. color barrier
27932#. color barrier
27933#. <scale_min>1</scale_min>
27934#. <scale_max>50000</scale_max>
27935#. </rule>
27936#. <rule>
27937#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
27938#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
27939#. color barrier
27940#. <scale_min>1</scale_min>
27941#. <scale_max>50000</scale_max>
27942#. </rule>
27943#. <rule>
27944#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
27945#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27946#. <scale_min>1</scale_min>
27947#. <scale_max>50000</scale_max>
27948#. </rule>
27949#. <rule>
27950#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
27951#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27952#. color barrier
27953#. color barrier
27954#. <scale_min>1</scale_min>
27955#. <scale_max>50000</scale_max>
27956#. </rule>
27957#. <rule>
27958#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
27959#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
27960#. <scale_min>1</scale_min>
27961#. <scale_max>50000</scale_max>
27962#. </rule>
27963#. <rule>
27964#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
27965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27966#. color barrier
27967#. color barrier
27968#. <scale_min>1</scale_min>
27969#. <scale_max>50000</scale_max>
27970#. </rule>
27971#. <rule>
27972#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
27973#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
27974#. <scale_min>1</scale_min>
27975#. <scale_max>50000</scale_max>
27976#. </rule>
27977#. <rule>
27978#. <condition k="barrier" v="block"/>
27979#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27980#. color barrier
27981#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
27982#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
27983#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
27984#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
27985#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
27986#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
27987#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
27988msgid "barrier"
27989msgstr "ограждение"
27990
27991#. color barrier
27992#. <scale_min>1</scale_min>
27993#. <scale_max>50000</scale_max>
27994#. </rule>
27995#. <rule>
27996#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
27997#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27998#. <scale_min>1</scale_min>
27999#. <scale_max>50000</scale_max>
28000#. </rule>
28001#. <rule>
28002#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
28003#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28004#. <scale_min>1</scale_min>
28005#. <scale_max>50000</scale_max>
28006#. </rule>
28007#. <rule>
28008#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
28009#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
28010#. <scale_min>1</scale_min>
28011#. <scale_max>50000</scale_max>
28012#. </rule>
28013#. <rule>
28014#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
28015#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28016#. <scale_min>1</scale_min>
28017#. <scale_max>50000</scale_max>
28018#. </rule>
28019#. <rule>
28020#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
28021#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28022#. <scale_min>1</scale_min>
28023#. <scale_max>50000</scale_max>
28024#. </rule>
28025#. <rule>
28026#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
28027#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28028#. <scale_min>1</scale_min>
28029#. <scale_max>50000</scale_max>
28030#. </rule>
28031#. <rule>
28032#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
28033#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28034#. <scale_min>1</scale_min>
28035#. <scale_max>50000</scale_max>
28036#. </rule>
28037#. <rule>
28038#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
28039#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28040#. <scale_min>1</scale_min>
28041#. <scale_max>50000</scale_max>
28042#. </rule>
28043#.
28044#. <!-- highway tags -->
28045#.
28046#. <rule>
28047#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
28048#: build/trans_style.java:548
28049msgid "motorroad"
28050msgstr "дорога для легковых автомобилей"
28051
28052#. color street
28053#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28054#. <scale_min>1</scale_min>
28055#. <scale_max>40000</scale_max>
28056#. </rule>
28057#.
28058#. <rule>
28059#. <condition k="highway" v="track"/>
28060#. color bicycle
28061#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28062#. <scale_min>1</scale_min>
28063#. <scale_max>50000</scale_max>
28064#. </rule>
28065#.
28066#. <!-- tracktype tags -->
28067#.
28068#. <rule>
28069#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
28070#. color highway_track
28071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28072#. <scale_min>1</scale_min>
28073#. <scale_max>50000</scale_max>
28074#. </rule>
28075#.
28076#. <rule>
28077#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
28078#. color highway_track
28079#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28080#. <scale_min>1</scale_min>
28081#. <scale_max>50000</scale_max>
28082#. </rule>
28083#.
28084#. <rule>
28085#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
28086#. color highway_track
28087#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28088#. <scale_min>1</scale_min>
28089#. <scale_max>50000</scale_max>
28090#. </rule>
28091#.
28092#. <rule>
28093#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
28094#. color highway_track
28095#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28096#. <scale_min>1</scale_min>
28097#. <scale_max>50000</scale_max>
28098#. </rule>
28099#.
28100#. <rule>
28101#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
28102#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
28103#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
28104#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
28105msgid "highway_track"
28106msgstr "трек автодороги"
28107
28108#. color rail
28109#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28110#. <scale_min>1</scale_min>
28111#. <scale_max>10000</scale_max>
28112#. </rule>
28113#.
28114#. <rule>
28115#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
28116#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
28117#. <scale_min>1</scale_min>
28118#. <scale_max>50000</scale_max>
28119#. </rule>
28120#.
28121#. <rule>
28122#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
28123#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
28124#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
28125#. <scale_min>1</scale_min>
28126#. <scale_max>50000</scale_max>
28127#. </rule>
28128#.
28129#. <rule>
28130#. <condition k="highway" v="stop"/>
28131#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
28132#. <scale_min>1</scale_min>
28133#. <scale_max>50000</scale_max>
28134#. </rule>
28135#.
28136#. <rule>
28137#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
28138#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
28139#. <scale_min>1</scale_min>
28140#. <scale_max>50000</scale_max>
28141#. </rule>
28142#.
28143#. <rule>
28144#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
28145#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
28146#. <scale_min>1</scale_min>
28147#. <scale_max>50000</scale_max>
28148#. </rule>
28149#.
28150#. <rule>
28151#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
28152#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
28153#. <scale_min>1</scale_min>
28154#. <scale_max>50000</scale_max>
28155#. </rule>
28156#.
28157#. <rule>
28158#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
28159#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
28160#. <scale_min>1</scale_min>
28161#. <scale_max>40000</scale_max>
28162#. </rule>
28163#.
28164#. <rule>
28165#. <condition k="highway" v="crossing"/>
28166#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
28167#. <scale_min>1</scale_min>
28168#. <scale_max>50000</scale_max>
28169#. </rule>
28170#.
28171#. <rule>
28172#. <condition k="highway" v="incline"/>
28173#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
28174#. <scale_min>1</scale_min>
28175#. <scale_max>50000</scale_max>
28176#. </rule>
28177#.
28178#. <rule>
28179#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
28180#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
28181#. <scale_min>1</scale_min>
28182#. <scale_max>50000</scale_max>
28183#. </rule>
28184#.
28185#. <rule>
28186#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
28187#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
28188#. <scale_min>1</scale_min>
28189#. <scale_max>50000</scale_max>
28190#. </rule>
28191#.
28192#. <rule>
28193#. <condition k="highway" v="services"/>
28194#: build/trans_style.java:842
28195msgid "services"
28196msgstr "услуги"
28197
28198#. color services
28199#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
28200#. <scale_min>1</scale_min>
28201#. <scale_max>50000</scale_max>
28202#. </rule>
28203#.
28204#. <rule>
28205#. <condition k="highway" v="ford"/>
28206#: build/trans_style.java:850
28207msgid "ford"
28208msgstr "брод"
28209
28210#. color ford
28211#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
28212#. <scale_min>1</scale_min>
28213#. <scale_max>50000</scale_max>
28214#. </rule>
28215#.
28216#. <rule>
28217#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
28218#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
28219#. <scale_min>1</scale_min>
28220#. <scale_max>50000</scale_max>
28221#. </rule>
28222#.
28223#. <rule>
28224#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
28225#: build/trans_style.java:865
28226msgid "turningcircle"
28227msgstr "кольцо"
28228
28229#. color construction
28230#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
28231#. <scale_min>1</scale_min>
28232#. <scale_max>50000</scale_max>
28233#. </rule>
28234#.
28235#. <rule>
28236#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
28237#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
28238#: build/trans_style.java:889
28239msgid "emergency_access_point"
28240msgstr "пункт_неотложной_помощи"
28241
28242#. color water
28243#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28244#. <scale_min>1</scale_min>
28245#. <scale_max>200000000</scale_max>
28246#. </rule>
28247#.
28248#. <rule>
28249#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
28250#. color riverbank
28251#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
28252msgid "riverbank"
28253msgstr "берег реки"
28254
28255#. color water
28256#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28257#. <scale_min>1</scale_min>
28258#. <scale_max>200000000</scale_max>
28259#. </rule>
28260#.
28261#. <rule>
28262#. <condition k="waterway" v="stream"/>
28263#: build/trans_style.java:1018
28264msgid "stream"
28265msgstr "поток"
28266
28267#. color water
28268#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28269#. <scale_min>1</scale_min>
28270#. <scale_max>50000</scale_max>
28271#. </rule>
28272#.
28273#. <rule>
28274#. <condition k="waterway" v="dock"/>
28275#: build/trans_style.java:1041
28276msgid "dock"
28277msgstr "док"
28278
28279#. color dock
28280#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
28281#. <scale_min>1</scale_min>
28282#. <scale_max>50000</scale_max>
28283#. </rule>
28284#.
28285#. <rule>
28286#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
28287#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
28288#. <scale_min>1</scale_min>
28289#. <scale_max>50000</scale_max>
28290#. </rule>
28291#.
28292#. <rule>
28293#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
28294#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
28295#. <scale_min>1</scale_min>
28296#. <scale_max>50000</scale_max>
28297#. </rule>
28298#.
28299#. <rule>
28300#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
28301#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
28302#. color manmade
28303#. <scale_min>1</scale_min>
28304#. <scale_max>50000</scale_max>
28305#. </rule>
28306#.
28307#. <rule>
28308#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
28309#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
28310#. <scale_min>1</scale_min>
28311#. <scale_max>50000</scale_max>
28312#. </rule>
28313#.
28314#. <rule>
28315#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
28316#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
28317#. <scale_min>1</scale_min>
28318#. <scale_max>50000</scale_max>
28319#. </rule>
28320#.
28321#. <rule>
28322#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
28323#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
28324#. <scale_min>1</scale_min>
28325#. <scale_max>50000</scale_max>
28326#. </rule>
28327#.
28328#. <rule>
28329#. <condition k="waterway" v="weir"/>
28330#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
28331#. color rapids
28332#. <scale_min>1</scale_min>
28333#. <scale_max>50000</scale_max>
28334#. </rule>
28335#.
28336#. <rule>
28337#. <condition k="waterway" v="dam"/>
28338#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28339#. color manmade
28340#. color manmade
28341#. <scale_min>1</scale_min>
28342#. <scale_max>50000</scale_max>
28343#. </rule>
28344#.
28345#. <rule>
28346#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
28347#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
28348#. color power
28349#. <scale_min>1</scale_min>
28350#. <scale_max>50000</scale_max>
28351#. </rule>
28352#.
28353#. <!--man_made tags -->
28354#.
28355#. <rule>
28356#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
28357#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
28358#. color manmade
28359#. <scale_min>1</scale_min>
28360#. <scale_max>50000</scale_max>
28361#. </rule>
28362#.
28363#. <rule>
28364#. <condition k="man_made" v="crane"/>
28365#. color manmade
28366#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
28367#. <scale_min>1</scale_min>
28368#. <scale_max>50000</scale_max>
28369#. </rule>
28370#.
28371#. <rule>
28372#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
28373#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
28374#. color manmade
28375#. <scale_min>1</scale_min>
28376#. <scale_max>50000</scale_max>
28377#. </rule>
28378#.
28379#. <rule>
28380#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
28381#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
28382#. color pipeline
28383#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28384#. <scale_min>1</scale_min>
28385#. <scale_max>50000</scale_max>
28386#. </rule>
28387#.
28388#. <rule>
28389#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
28390#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28391#. <scale_min>1</scale_min>
28392#. <scale_max>50000</scale_max>
28393#. </rule>
28394#.
28395#. <rule>
28396#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
28397#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
28398#. color manmade
28399#. <scale_min>1</scale_min>
28400#. <scale_max>50000</scale_max>
28401#. </rule>
28402#.
28403#. <rule>
28404#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
28405#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
28406#. color manmade
28407#. <scale_min>1</scale_min>
28408#. <scale_max>50000</scale_max>
28409#. </rule>
28410#.
28411#. <rule>
28412#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
28413#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
28414#. color manmade
28415#. <scale_min>1</scale_min>
28416#. <scale_max>50000</scale_max>
28417#. </rule>
28418#.
28419#. <rule>
28420#. <condition k="man_made" v="tower"/>
28421#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
28422#. color manmade
28423#. <scale_min>1</scale_min>
28424#. <scale_max>50000</scale_max>
28425#. </rule>
28426#.
28427#. <rule>
28428#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
28429#. color manmade
28430#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
28431#. <scale_min>1</scale_min>
28432#. <scale_max>50000</scale_max>
28433#. </rule>
28434#.
28435#. <rule>
28436#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
28437#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
28438#. color manmade
28439#. <scale_min>1</scale_min>
28440#. <scale_max>50000</scale_max>
28441#. </rule>
28442#.
28443#. <rule>
28444#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
28445#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
28446#. color manmade
28447#. <scale_min>1</scale_min>
28448#. <scale_max>50000</scale_max>
28449#. </rule>
28450#.
28451#. <rule>
28452#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
28453#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
28454#. color manmade
28455#. <scale_min>1</scale_min>
28456#. <scale_max>50000</scale_max>
28457#. </rule>
28458#.
28459#. <rule>
28460#. <condition k="man_made" v="works"/>
28461#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
28462#. color manmade
28463#. <scale_min>1</scale_min>
28464#. <scale_max>50000</scale_max>
28465#. </rule>
28466#.
28467#. <rule>
28468#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
28469#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28470#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
28471#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
28472#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
28473#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
28474#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
28475#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
28476#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
28477#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
28478#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
28479#: build/trans_style.java:1731
28480msgid "manmade"
28481msgstr "искусственный"
28482
28483#. color manmade
28484#. <scale_min>1</scale_min>
28485#. <scale_max>50000</scale_max>
28486#. </rule>
28487#.
28488#. <rule>
28489#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
28490#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28491#: build/trans_style.java:1101
28492msgid "rapids"
28493msgstr "Водные пороги"
28494
28495#. color manmade
28496#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
28497#. <scale_min>1</scale_min>
28498#. <scale_max>50000</scale_max>
28499#. </rule>
28500#.
28501#. <!-- railway tags -->
28502#.
28503#. <rule>
28504#. <condition k="railway" v="station"/>
28505#. color railwaypoint
28506#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
28507#. <scale_min>1</scale_min>
28508#. <scale_max>50000</scale_max>
28509#. </rule>
28510#.
28511#. <rule>
28512#. <condition k="railway" v="halt"/>
28513#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
28514#. <scale_min>1</scale_min>
28515#. <scale_max>50000</scale_max>
28516#. </rule>
28517#.
28518#. <rule>
28519#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
28520#. color railwaypoint
28521#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
28522#. <scale_min>1</scale_min>
28523#. <scale_max>50000</scale_max>
28524#. </rule>
28525#.
28526#. <rule>
28527#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
28528#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
28529#. <scale_min>1</scale_min>
28530#. <scale_max>50000</scale_max>
28531#. </rule>
28532#.
28533#. <rule>
28534#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
28535#. color railwaypoint
28536#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
28537#. <scale_min>1</scale_min>
28538#. <scale_max>50000</scale_max>
28539#. </rule>
28540#.
28541#. <rule>
28542#. <condition k="railway" v="crossing"/>
28543#. color railwaypoint
28544#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
28545#. <scale_min>1</scale_min>
28546#. <scale_max>50000</scale_max>
28547#. </rule>
28548#.
28549#. <rule>
28550#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
28551#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
28552#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
28553#: build/trans_style.java:1174
28554msgid "railwaypoint"
28555msgstr "ж/д путевая точка"
28556
28557#. color rail
28558#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28559#. <scale_min>1</scale_min>
28560#. <scale_max>200000000</scale_max>
28561#. </rule>
28562#.
28563#. <rule>
28564#. <condition k="railway" v="tram"/>
28565#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
28566#. color railover
28567#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28568#. <scale_min>1</scale_min>
28569#. <scale_max>50000</scale_max>
28570#. </rule>
28571#.
28572#. <rule>
28573#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
28574#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
28575msgid "otherrail"
28576msgstr "другая жд дорога"
28577
28578#. color otherrail
28579#: build/trans_style.java:1192
28580msgid "railover"
28581msgstr "жд дорога сверху"
28582
28583#. color subway
28584#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28585#. <scale_min>1</scale_min>
28586#. <scale_max>50000</scale_max>
28587#. </rule>
28588#.
28589#. <rule>
28590#. <condition k="railway" v="preserved"/>
28591#. color oldrail
28592#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28593#. <scale_min>1</scale_min>
28594#. <scale_max>50000</scale_max>
28595#. </rule>
28596#.
28597#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
28598#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
28599#. <rule>
28600#. <condition k="railway" v="disused"/>
28601#. color oldrail
28602#. color oldrail
28603#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28604#. <scale_min>1</scale_min>
28605#. <scale_max>50000</scale_max>
28606#. </rule>
28607#.
28608#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
28609#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
28610#. <rule>
28611#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
28612#. color oldrail
28613#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
28614#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
28615#: build/trans_style.java:1238
28616msgid "oldrail"
28617msgstr "Старая жд дорога"
28618
28619#. color rail
28620#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28621#. <scale_min>1</scale_min>
28622#. <scale_max>50000</scale_max>
28623#. </rule>
28624#.
28625#. <rule>
28626#. <condition k="service" v="yard"/>
28627#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28628#. <scale_min>1</scale_min>
28629#. <scale_max>50000</scale_max>
28630#. </rule>
28631#.
28632#. <rule>
28633#. <condition k="service" v="siding"/>
28634#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28635#. <scale_min>1</scale_min>
28636#. <scale_max>50000</scale_max>
28637#. </rule>
28638#.
28639#. <rule>
28640#. <condition k="service" v="spur"/>
28641#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28642#. <scale_min>1</scale_min>
28643#. <scale_max>50000</scale_max>
28644#. </rule>
28645#.
28646#. <!--aeroway tags -->
28647#.
28648#. <rule>
28649#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
28650#. color aeroway
28651#. color aeroway_dark
28652#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28653#. <scale_min>1</scale_min>
28654#. <scale_max>50000</scale_max>
28655#. </rule>
28656#.
28657#. <rule>
28658#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
28659#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
28660#: build/trans_style.java:1351
28661msgid "aeroway"
28662msgstr "воздушная трасса"
28663
28664#. color aeroway
28665#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28666#. <scale_min>1</scale_min>
28667#. <scale_max>50000</scale_max>
28668#. </rule>
28669#.
28670#. <rule>
28671#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28672#: build/trans_style.java:1327
28673msgid "terminal"
28674msgstr "пассажирский терминал"
28675
28676#. color terminal
28677#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
28678#. <scale_min>1</scale_min>
28679#. <scale_max>50000</scale_max>
28680#. </rule>
28681#.
28682#. <rule>
28683#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
28684#. color aeroway_dark
28685#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
28686#. <scale_min>1</scale_min>
28687#. <scale_max>50000</scale_max>
28688#. </rule>
28689#.
28690#. <rule>
28691#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
28692#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
28693msgid "aeroway_dark"
28694msgstr "тёмная воздушная трасса"
28695
28696#. color aeroway
28697#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28698#. <scale_min>1</scale_min>
28699#. <scale_max>50000</scale_max>
28700#. </rule>
28701#.
28702#. <rule>
28703#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
28704#: build/trans_style.java:1359
28705msgid "aeroway_light"
28706msgstr "светлая воздушная трасса"
28707
28708#. color aeroway_light
28709#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28710#. <scale_min>1</scale_min>
28711#. <scale_max>50000</scale_max>
28712#. </rule>
28713#.
28714#. <rule>
28715#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
28716#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
28717#. <scale_min>1</scale_min>
28718#. <scale_max>50000</scale_max>
28719#. </rule>
28720#.
28721#. <rule>
28722#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
28723#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
28724#. <scale_min>1</scale_min>
28725#. <scale_max>50000</scale_max>
28726#. </rule>
28727#.
28728#. <!--aerialway tags -->
28729#.
28730#. <rule>
28731#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
28732#. color aerialway
28733#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
28734#. <scale_min>1</scale_min>
28735#. <scale_max>50000</scale_max>
28736#. </rule>
28737#.
28738#. <rule>
28739#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
28740#. color aerialway
28741#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
28742#. <scale_min>1</scale_min>
28743#. <scale_max>50000</scale_max>
28744#. </rule>
28745#.
28746#. <rule>
28747#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
28748#. color aerialway
28749#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
28750#. <scale_min>1</scale_min>
28751#. <scale_max>50000</scale_max>
28752#. </rule>
28753#.
28754#. <rule>
28755#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
28756#. color aerialway
28757#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
28758#. <scale_min>1</scale_min>
28759#. <scale_max>50000</scale_max>
28760#. </rule>
28761#.
28762#. <rule>
28763#. <condition k="aerialway" v="station"/>
28764#. color aerialway
28765#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
28766#. <scale_min>1</scale_min>
28767#. <scale_max>50000</scale_max>
28768#. </rule>
28769#.
28770#. <rule>
28771#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
28772#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
28773#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
28774#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
28775msgid "aerialway"
28776msgstr "канатная дорога"
28777
28778#. color aerialway
28779#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28780#. <scale_min>1</scale_min>
28781#. <scale_max>50000</scale_max>
28782#. </rule>
28783#.
28784#. <!-- piste tags -->
28785#.
28786#. <rule>
28787#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
28788#. color piste_easy
28789#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
28790msgid "piste_easy"
28791msgstr "простая_лыжня"
28792
28793#. color piste_easy
28794#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28795#. <scale_min>1</scale_min>
28796#. <scale_max>30000</scale_max>
28797#. </rule>
28798#.
28799#. <rule>
28800#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
28801#. color piste_intermediate
28802#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
28803msgid "piste_intermediate"
28804msgstr "нормальная_лыжня"
28805
28806#. color piste_intermediate
28807#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28808#. <scale_min>1</scale_min>
28809#. <scale_max>30000</scale_max>
28810#. </rule>
28811#.
28812#. <rule>
28813#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
28814#. color piste_advanced
28815#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
28816msgid "piste_advanced"
28817msgstr "усложнённая_лыжня"
28818
28819#. color piste_advanced
28820#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28821#. <scale_min>1</scale_min>
28822#. <scale_max>30000</scale_max>
28823#. </rule>
28824#.
28825#. <rule>
28826#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
28827#. color piste_expert
28828#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
28829msgid "piste_expert"
28830msgstr "очень_сложная_лыжня"
28831
28832#. color piste_expert
28833#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28834#. <scale_min>1</scale_min>
28835#. <scale_max>30000</scale_max>
28836#. </rule>
28837#.
28838#. <rule>
28839#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
28840#. color piste_freeride
28841#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
28842msgid "piste_freeride"
28843msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
28844
28845#. color piste_freeride
28846#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28847#. <scale_min>1</scale_min>
28848#. <scale_max>30000</scale_max>
28849#. </rule>
28850#.
28851#. <rule>
28852#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
28853#. color piste_novice
28854#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
28855msgid "piste_novice"
28856msgstr "новичковая_лыжня"
28857
28858#. color piste_novice
28859#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28860#. <scale_min>1</scale_min>
28861#. <scale_max>300000</scale_max>
28862#. </rule>
28863#.
28864#. <!--power tags -->
28865#.
28866#. <rule>
28867#. <condition k="power" v="tower"/>
28868#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
28869#. color power
28870#. <scale_min>1</scale_min>
28871#. <scale_max>50000</scale_max>
28872#. </rule>
28873#.
28874#. <rule>
28875#. <condition k="power" v="pole"/>
28876#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
28877#. <scale_min>1</scale_min>
28878#. <scale_max>50000</scale_max>
28879#. </rule>
28880#.
28881#. <rule>
28882#. <condition k="power" v="line"/>
28883#. color power
28884#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28885#. <scale_min>1</scale_min>
28886#. <scale_max>50000</scale_max>
28887#. </rule>
28888#.
28889#. <rule>
28890#. <condition k="power" v="minor_line"/>
28891#. color power
28892#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28893#. <scale_min>1</scale_min>
28894#. <scale_max>50000</scale_max>
28895#. </rule>
28896#.
28897#. <rule>
28898#. <condition k="power" v="station"/>
28899#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
28900#. color power
28901#. <scale_min>1</scale_min>
28902#. <scale_max>50000</scale_max>
28903#. </rule>
28904#.
28905#. <rule>
28906#. <condition k="power" v="sub_station"/>
28907#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
28908#. color power
28909#. <scale_min>1</scale_min>
28910#. <scale_max>50000</scale_max>
28911#. </rule>
28912#.
28913#. <rule>
28914#. <condition k="power_source" v="wind"/>
28915#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
28916#. color power
28917#. <scale_min>1</scale_min>
28918#. <scale_max>50000</scale_max>
28919#. </rule>
28920#.
28921#. <rule>
28922#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
28923#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
28924#. color power
28925#. <scale_min>1</scale_min>
28926#. <scale_max>50000</scale_max>
28927#. </rule>
28928#.
28929#. <rule>
28930#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
28931#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
28932#. color power
28933#. <scale_min>1</scale_min>
28934#. <scale_max>50000</scale_max>
28935#. </rule>
28936#.
28937#. <rule>
28938#. <condition k="power_source" v="coal"/>
28939#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
28940#. color power
28941#. <scale_min>1</scale_min>
28942#. <scale_max>50000</scale_max>
28943#. </rule>
28944#.
28945#. <rule>
28946#. <condition k="power_source" v="gas"/>
28947#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
28948#. color power
28949#. <scale_min>1</scale_min>
28950#. <scale_max>50000</scale_max>
28951#. </rule>
28952#.
28953#. <rule>
28954#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
28955#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
28956#. color power
28957#. <scale_min>1</scale_min>
28958#. <scale_max>50000</scale_max>
28959#. </rule>
28960#.
28961#. <rule>
28962#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
28963#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
28964#. color power
28965#. <scale_min>1</scale_min>
28966#. <scale_max>50000</scale_max>
28967#. </rule>
28968#.
28969#. <rule>
28970#. <condition k="power" v="generator"/>
28971#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
28972#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
28973#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
28974#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
28975#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
28976#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
28977#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
28978#: build/trans_style.java:1593
28979msgid "power"
28980msgstr "энергия"
28981
28982#. color manmade
28983#. <scale_min>1</scale_min>
28984#. <scale_max>50000</scale_max>
28985#. </rule>
28986#.
28987#. <rule>
28988#. <condition k="man_made" v="pier"/>
28989#. color pier
28990#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
28991msgid "pier"
28992msgstr "плотина"
28993
28994#. color pier
28995#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
28996#. <scale_min>1</scale_min>
28997#. <scale_max>50000</scale_max>
28998#. </rule>
28999#.
29000#. <rule>
29001#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
29002#: build/trans_style.java:1643
29003msgid "pipeline"
29004msgstr "трубопровод"
29005
29006#. color manmade
29007#. <scale_min>1</scale_min>
29008#. <scale_max>50000</scale_max>
29009#. </rule>
29010#.
29011#. <!--leisure tags -->
29012#.
29013#. <rule>
29014#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
29015#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
29016#. color leisure
29017#. <scale_min>1</scale_min>
29018#. <scale_max>50000</scale_max>
29019#. </rule>
29020#.
29021#. <rule>
29022#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
29023#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
29024#. color leisure
29025#. <scale_min>1</scale_min>
29026#. <scale_max>50000</scale_max>
29027#. </rule>
29028#.
29029#. <rule>
29030#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
29031#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
29032#. color leisure
29033#. <scale_min>1</scale_min>
29034#. <scale_max>50000</scale_max>
29035#. </rule>
29036#.
29037#. <rule>
29038#. <condition k="leisure" v="track"/>
29039#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
29040#. color leisure
29041#. <scale_min>1</scale_min>
29042#. <scale_max>50000</scale_max>
29043#. </rule>
29044#.
29045#. <rule>
29046#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
29047#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
29048#. color leisure
29049#. <scale_min>1</scale_min>
29050#. <scale_max>50000</scale_max>
29051#. </rule>
29052#.
29053#. <rule>
29054#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
29055#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
29056#. color marina
29057#. <scale_min>1</scale_min>
29058#. <scale_max>50000</scale_max>
29059#. </rule>
29060#.
29061#. <rule>
29062#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
29063#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
29064#. color leisure
29065#. <scale_min>1</scale_min>
29066#. <scale_max>50000</scale_max>
29067#. </rule>
29068#.
29069#. <rule>
29070#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
29071#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29072#. color leisure
29073#. <scale_min>1</scale_min>
29074#. <scale_max>50000</scale_max>
29075#. </rule>
29076#.
29077#. <rule>
29078#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
29079#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
29080#. color leisure
29081#. <scale_min>1</scale_min>
29082#. <scale_max>50000</scale_max>
29083#. </rule>
29084#.
29085#. <rule>
29086#. <condition k="leisure" v="park"/>
29087#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
29088#. color leisure
29089#. <scale_min>1</scale_min>
29090#. <scale_max>50000</scale_max>
29091#. </rule>
29092#.
29093#. <rule>
29094#. <condition k="leisure" v="playground"/>
29095#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
29096#. color leisure
29097#. <scale_min>1</scale_min>
29098#. <scale_max>50000</scale_max>
29099#. </rule>
29100#.
29101#. <rule>
29102#. <condition k="leisure" v="garden"/>
29103#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
29104#. color leisure
29105#. <scale_min>1</scale_min>
29106#. <scale_max>50000</scale_max>
29107#. </rule>
29108#.
29109#. <rule>
29110#. <condition k="leisure" v="common"/>
29111#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
29112#. color leisure
29113#. <scale_min>1</scale_min>
29114#. <scale_max>50000</scale_max>
29115#. </rule>
29116#.
29117#. <rule>
29118#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
29119#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
29120#. color leisure
29121#. <scale_min>1</scale_min>
29122#. <scale_max>50000</scale_max>
29123#. </rule>
29124#.
29125#. <rule>
29126#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
29127#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
29128#. color leisure
29129#. <scale_min>1</scale_min>
29130#. <scale_max>50000</scale_max>
29131#. </rule>
29132#.
29133#. <rule>
29134#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
29135#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
29136#. color leisure
29137#. <scale_min>1</scale_min>
29138#. <scale_max>50000</scale_max>
29139#. </rule>
29140#.
29141#. <rule>
29142#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
29143#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
29144#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
29145#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
29146#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
29147#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
29148#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
29149#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
29150#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
29151#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
29152#: build/trans_style.java:1877
29153msgid "leisure"
29154msgstr "свободное время"
29155
29156#. color leisure
29157#. <scale_min>1</scale_min>
29158#. <scale_max>50000</scale_max>
29159#. </rule>
29160#.
29161#. <rule>
29162#. <condition k="leisure" v="marina"/>
29163#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29164#: build/trans_style.java:1789
29165msgid "marina"
29166msgstr "гавань"
29167
29168#. color leisure
29169#. <scale_min>1</scale_min>
29170#. <scale_max>50000</scale_max>
29171#. </rule>
29172#.
29173#. <!--amenity tags -->
29174#.
29175#. <rule>
29176#. <condition k="amenity" v="pub"/>
29177#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
29178#. color amenity
29179#. <scale_min>1</scale_min>
29180#. <scale_max>50000</scale_max>
29181#. </rule>
29182#.
29183#. <rule>
29184#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
29185#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
29186#. color amenity
29187#. <scale_min>1</scale_min>
29188#. <scale_max>50000</scale_max>
29189#. </rule>
29190#.
29191#. <rule>
29192#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
29193#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
29194#. color amenity
29195#. <scale_min>1</scale_min>
29196#. <scale_max>50000</scale_max>
29197#. </rule>
29198#.
29199#. <rule>
29200#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
29201#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
29202#. color amenity
29203#. <scale_min>1</scale_min>
29204#. <scale_max>50000</scale_max>
29205#. </rule>
29206#.
29207#. <rule>
29208#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
29209#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
29210#. color amenity
29211#. <scale_min>1</scale_min>
29212#. <scale_max>50000</scale_max>
29213#. </rule>
29214#.
29215#. <rule>
29216#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
29217#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
29218#. color amenity
29219#. <scale_min>1</scale_min>
29220#. <scale_max>50000</scale_max>
29221#. </rule>
29222#.
29223#. <rule>
29224#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
29225#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
29226#. color amenity
29227#. <scale_min>1</scale_min>
29228#. <scale_max>50000</scale_max>
29229#. </rule>
29230#.
29231#. <rule>
29232#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
29233#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
29234#. color amenity
29235#. <scale_min>1</scale_min>
29236#. <scale_max>50000</scale_max>
29237#. </rule>
29238#.
29239#. <rule>
29240#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
29241#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
29242#. color amenity
29243#. <scale_min>1</scale_min>
29244#. <scale_max>50000</scale_max>
29245#. </rule>
29246#.
29247#. <rule>
29248#. <condition k="amenity" v="bar"/>
29249#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
29250#. color amenity
29251#. <scale_min>1</scale_min>
29252#. <scale_max>50000</scale_max>
29253#. </rule>
29254#.
29255#. <rule>
29256#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
29257#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
29258#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
29259#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
29260#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
29261#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
29262#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
29263#: build/trans_style.java:1967
29264msgid "amenity"
29265msgstr "инфраструктура"
29266
29267#. color amenity
29268#. <scale_min>1</scale_min>
29269#. <scale_max>50000</scale_max>
29270#. </rule>
29271#.
29272#. <rule>
29273#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
29274#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
29275#. color amenity_traffic
29276#. <scale_min>1</scale_min>
29277#. <scale_max>50000</scale_max>
29278#. </rule>
29279#.
29280#. <rule>
29281#. <condition k="parking" v="underground"/>
29282#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
29283#. color amenity_traffic
29284#. <scale_min>1</scale_min>
29285#. <scale_max>50000</scale_max>
29286#. </rule>
29287#.
29288#. <rule>
29289#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
29290#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
29291#. color amenity_traffic
29292#. <scale_min>1</scale_min>
29293#. <scale_max>50000</scale_max>
29294#. </rule>
29295#.
29296#. <rule>
29297#. <condition k="parking" v="surface"/>
29298#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
29299#. color amenity_traffic
29300#. <scale_min>1</scale_min>
29301#. <scale_max>50000</scale_max>
29302#. </rule>
29303#.
29304#. <rule>
29305#. <condition k="amenity" v="parking"/>
29306#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
29307#. color amenity_traffic
29308#. <scale_min>1</scale_min>
29309#. <scale_max>50000</scale_max>
29310#. </rule>
29311#.
29312#. <rule>
29313#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
29314#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
29315#. color amenity_traffic
29316#. <scale_min>1</scale_min>
29317#. <scale_max>50000</scale_max>
29318#. </rule>
29319#.
29320#. <rule>
29321#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
29322#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
29323#. color amenity_traffic
29324#. <scale_min>1</scale_min>
29325#. <scale_max>50000</scale_max>
29326#. </rule>
29327#.
29328#. <rule>
29329#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
29330#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
29331#. color amenity_traffic
29332#. <scale_min>1</scale_min>
29333#. <scale_max>50000</scale_max>
29334#. </rule>
29335#.
29336#. <rule>
29337#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
29338#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
29339#. color amenity_traffic
29340#. <scale_min>1</scale_min>
29341#. <scale_max>50000</scale_max>
29342#. </rule>
29343#.
29344#. <rule>
29345#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
29346#. color amenity_traffic
29347#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
29348#. <scale_min>1</scale_min>
29349#. <scale_max>50000</scale_max>
29350#. </rule>
29351#.
29352#. <rule>
29353#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
29354#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
29355#. color amenity_traffic
29356#. <scale_min>1</scale_min>
29357#. <scale_max>50000</scale_max>
29358#. </rule>
29359#.
29360#. <rule>
29361#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
29362#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
29363#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
29364#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
29365#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
29366#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
29367#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
29368#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
29369msgid "amenity_traffic"
29370msgstr "режим_работы"
29371
29372#. color amenity_traffic
29373#. <scale_min>1</scale_min>
29374#. <scale_max>50000</scale_max>
29375#. </rule>
29376#.
29377#. <rule>
29378#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
29379#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
29380#. <scale_min>1</scale_min>
29381#. <scale_max>50000</scale_max>
29382#. </rule>
29383#.
29384#. <rule>
29385#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
29386#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
29387#. color amenity_light
29388#. <scale_min>1</scale_min>
29389#. <scale_max>50000</scale_max>
29390#. </rule>
29391#.
29392#. <rule>
29393#. <condition k="amenity" v="clock"/>
29394#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
29395#. <scale_min>1</scale_min>
29396#. <scale_max>50000</scale_max>
29397#. </rule>
29398#.
29399#. <rule>
29400#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
29401#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
29402#. color amenity_light
29403#. <scale_min>1</scale_min>
29404#. <scale_max>50000</scale_max>
29405#. </rule>
29406#.
29407#. <rule>
29408#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
29409#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
29410#. color amenity_light
29411#. <scale_min>1</scale_min>
29412#. <scale_max>50000</scale_max>
29413#. </rule>
29414#.
29415#. <rule>
29416#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
29417#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
29418#. color amenity_light
29419#. <scale_min>1</scale_min>
29420#. <scale_max>50000</scale_max>
29421#. </rule>
29422#.
29423#. <rule>
29424#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
29425#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
29426#. <scale_min>1</scale_min>
29427#. <scale_max>50000</scale_max>
29428#. </rule>
29429#.
29430#. <rule>
29431#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
29432#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
29433#. color amenity_light
29434#. <scale_min>1</scale_min>
29435#. <scale_max>50000</scale_max>
29436#. </rule>
29437#.
29438#. <rule>
29439#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
29440#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
29441#. color amenity_light
29442#. <scale_min>1</scale_min>
29443#. <scale_max>50000</scale_max>
29444#. </rule>
29445#.
29446#. <rule>
29447#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
29448#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
29449#. color amenity_light
29450#. <scale_min>1</scale_min>
29451#. <scale_max>50000</scale_max>
29452#. </rule>
29453#.
29454#. <rule>
29455#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
29456#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
29457#. color light_water
29458#. <scale_min>1</scale_min>
29459#. <scale_max>50000</scale_max>
29460#. </rule>
29461#.
29462#. <rule>
29463#. <condition k="religion" v="bahai"/>
29464#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
29465#. <scale_min>1</scale_min>
29466#. <scale_max>50000</scale_max>
29467#. </rule>
29468#.
29469#. <rule>
29470#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
29471#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
29472#. <scale_min>1</scale_min>
29473#. <scale_max>50000</scale_max>
29474#. </rule>
29475#.
29476#. <rule>
29477#. <condition k="religion" v="christian"/>
29478#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
29479#. <scale_min>1</scale_min>
29480#. <scale_max>50000</scale_max>
29481#. </rule>
29482#.
29483#. <rule>
29484#. <condition k="religion" v="hindu"/>
29485#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
29486#. <scale_min>1</scale_min>
29487#. <scale_max>50000</scale_max>
29488#. </rule>
29489#.
29490#. <rule>
29491#. <condition k="religion" v="jain"/>
29492#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
29493#. <scale_min>1</scale_min>
29494#. <scale_max>50000</scale_max>
29495#. </rule>
29496#.
29497#. <rule>
29498#. <condition k="religion" v="jewish"/>
29499#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
29500#. <scale_min>1</scale_min>
29501#. <scale_max>50000</scale_max>
29502#. </rule>
29503#.
29504#. <rule>
29505#. <condition k="religion" v="muslim"/>
29506#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
29507#. <scale_min>1</scale_min>
29508#. <scale_max>50000</scale_max>
29509#. </rule>
29510#.
29511#. <rule>
29512#. <condition k="religion" v="sikh"/>
29513#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
29514#. <scale_min>1</scale_min>
29515#. <scale_max>50000</scale_max>
29516#. </rule>
29517#.
29518#. <rule>
29519#. <condition k="religion" v="shinto"/>
29520#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
29521#. <scale_min>1</scale_min>
29522#. <scale_max>50000</scale_max>
29523#. </rule>
29524#.
29525#. <rule>
29526#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
29527#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29528#. <scale_min>1</scale_min>
29529#. <scale_max>50000</scale_max>
29530#. </rule>
29531#.
29532#. <rule>
29533#. <condition k="religion" v="taoist"/>
29534#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
29535#. <scale_min>1</scale_min>
29536#. <scale_max>50000</scale_max>
29537#. </rule>
29538#.
29539#. <rule>
29540#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
29541#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29542#. <scale_min>1</scale_min>
29543#. <scale_max>50000</scale_max>
29544#. </rule>
29545#.
29546#. <rule>
29547#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
29548#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29549#. <scale_min>1</scale_min>
29550#. <scale_max>50000</scale_max>
29551#. </rule>
29552#.
29553#. <rule>
29554#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
29555#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
29556#. color amenity_light
29557#. <scale_min>1</scale_min>
29558#. <scale_max>50000</scale_max>
29559#. </rule>
29560#.
29561#. <rule>
29562#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
29563#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
29564#. color amenity_light
29565#. <scale_min>1</scale_min>
29566#. <scale_max>50000</scale_max>
29567#. </rule>
29568#.
29569#. <rule>
29570#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
29571#. color amenity_light
29572#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29573#. <scale_min>1</scale_min>
29574#. <scale_max>50000</scale_max>
29575#. </rule>
29576#.
29577#. <rule>
29578#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
29579#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
29580#. color amenity_light
29581#. <scale_min>1</scale_min>
29582#. <scale_max>50000</scale_max>
29583#. </rule>
29584#.
29585#. <rule>
29586#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
29587#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
29588#. color amenity_light
29589#. <scale_min>1</scale_min>
29590#. <scale_max>50000</scale_max>
29591#. </rule>
29592#.
29593#. <rule>
29594#. <condition k="amenity" v="school"/>
29595#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
29596#. color amenity_light
29597#. <scale_min>1</scale_min>
29598#. <scale_max>50000</scale_max>
29599#. </rule>
29600#.
29601#. <rule>
29602#. <condition k="amenity" v="university"/>
29603#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
29604#. color amenity_light
29605#. <scale_min>1</scale_min>
29606#. <scale_max>50000</scale_max>
29607#. </rule>
29608#.
29609#. <rule>
29610#. <condition k="amenity" v="college"/>
29611#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
29612#. color amenity_light
29613#. <scale_min>1</scale_min>
29614#. <scale_max>50000</scale_max>
29615#. </rule>
29616#.
29617#. <rule>
29618#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
29619#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
29620#. color amenity_light
29621#. <scale_min>1</scale_min>
29622#. <scale_max>50000</scale_max>
29623#. </rule>
29624#.
29625#. <rule>
29626#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
29627#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
29628#. color health
29629#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
29630#. <scale_min>1</scale_min>
29631#. <scale_max>50000</scale_max>
29632#. </rule>
29633#.
29634#. <rule>
29635#. <condition k="amenity" v="library"/>
29636#. color amenity_light
29637#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
29638#. <scale_min>1</scale_min>
29639#. <scale_max>50000</scale_max>
29640#. </rule>
29641#.
29642#. <rule>
29643#. <condition k="amenity" v="police"/>
29644#. color amenity_light
29645#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
29646#. <scale_min>1</scale_min>
29647#. <scale_max>50000</scale_max>
29648#. </rule>
29649#.
29650#. <rule>
29651#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
29652#. color amenity_light
29653#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
29654#. <scale_min>1</scale_min>
29655#. <scale_max>50000</scale_max>
29656#. </rule>
29657#.
29658#. <rule>
29659#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
29660#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
29661#. color amenity_light
29662#. <scale_min>1</scale_min>
29663#. <scale_max>50000</scale_max>
29664#. </rule>
29665#.
29666#. <rule>
29667#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
29668#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29669#. color amenity_light
29670#. <scale_min>1</scale_min>
29671#. <scale_max>50000</scale_max>
29672#. </rule>
29673#.
29674#. <rule>
29675#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
29676#. color amenity_light
29677#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
29678#. <scale_min>1</scale_min>
29679#. <scale_max>50000</scale_max>
29680#. </rule>
29681#.
29682#. <rule>
29683#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
29684#. color amenity_light
29685#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
29686#. <scale_min>1</scale_min>
29687#. <scale_max>50000</scale_max>
29688#. </rule>
29689#.
29690#. <rule>
29691#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
29692#. color amenity_light
29693#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
29694#. <scale_min>1</scale_min>
29695#. <scale_max>50000</scale_max>
29696#. </rule>
29697#.
29698#. <rule>
29699#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
29700#. color amenity_light
29701#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
29702#. <scale_min>1</scale_min>
29703#. <scale_max>50000</scale_max>
29704#. </rule>
29705#.
29706#. <rule>
29707#. <condition k="amenity" v="prison"/>
29708#. color amenity_light
29709#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
29710#. <scale_min>1</scale_min>
29711#. <scale_max>50000</scale_max>
29712#. </rule>
29713#.
29714#. <rule>
29715#. <condition k="amenity" v="bank"/>
29716#. color amenity_light
29717#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
29718#. <scale_min>1</scale_min>
29719#. <scale_max>50000</scale_max>
29720#. </rule>
29721#.
29722#. <rule>
29723#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
29724#. color amenity_light
29725#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
29726#. <scale_min>1</scale_min>
29727#. <scale_max>50000</scale_max>
29728#. </rule>
29729#.
29730#. <rule>
29731#. <condition k="amenity" v="atm"/>
29732#. color amenity_light
29733#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
29734#. <scale_min>1</scale_min>
29735#. <scale_max>50000</scale_max>
29736#. </rule>
29737#.
29738#. <rule>
29739#. <condition k="amenity" v="bench"/>
29740#. color amenity_light
29741#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
29742#. <scale_min>1</scale_min>
29743#. <scale_max>50000</scale_max>
29744#. </rule>
29745#.
29746#. <rule>
29747#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
29748#. color amenity_light
29749#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
29750#. <scale_min>1</scale_min>
29751#. <scale_max>50000</scale_max>
29752#. </rule>
29753#.
29754#. <rule>
29755#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
29756#. color amenity_light
29757#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
29758#. <scale_min>1</scale_min>
29759#. <scale_max>50000</scale_max>
29760#. </rule>
29761#.
29762#. <rule>
29763#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
29764#. color amenity_light
29765#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
29766#. <scale_min>1</scale_min>
29767#. <scale_max>50000</scale_max>
29768#. </rule>
29769#.
29770#. <rule>
29771#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
29772#. color amenity_light
29773#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
29774#. <scale_min>1</scale_min>
29775#. <scale_max>50000</scale_max>
29776#. </rule>
29777#.
29778#. <rule>
29779#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
29780#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
29781#. color amenity_light
29782#. <scale_min>1</scale_min>
29783#. <scale_max>50000</scale_max>
29784#. </rule>
29785#.
29786#. <rule>
29787#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
29788#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
29789#. <scale_min>1</scale_min>
29790#. <scale_max>50000</scale_max>
29791#. </rule>
29792#.
29793#. <rule>
29794#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
29795#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
29796#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
29797#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
29798#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
29799#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
29800#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
29801#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
29802#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
29803#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
29804#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
29805#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
29806#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
29807#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
29808#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
29809#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
29810#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
29811#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
29812#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
29813#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
29814#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
29815msgid "amenity_light"
29816msgstr "инфраструктура_светлый"
29817
29818#. color amenity_light
29819#. <scale_min>1</scale_min>
29820#. <scale_max>50000</scale_max>
29821#. </rule>
29822#.
29823#. <rule>
29824#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
29825#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
29826#. color light_water
29827#. <scale_min>1</scale_min>
29828#. <scale_max>50000</scale_max>
29829#. </rule>
29830#.
29831#. <rule>
29832#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
29833#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
29834#. color military
29835#. <scale_min>1</scale_min>
29836#. <scale_max>50000</scale_max>
29837#. </rule>
29838#.
29839#. <!--natural tags -->
29840#.
29841#. <rule>
29842#. <condition k="natural" v="spring"/>
29843#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
29844#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
29845#: build/trans_style.java:3403
29846msgid "light_water"
29847msgstr "светлая_вода"
29848
29849#. color amenity_light
29850#. <scale_min>1</scale_min>
29851#. <scale_max>50000</scale_max>
29852#. </rule>
29853#.
29854#. <rule>
29855#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
29856#. color health
29857#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
29858#. <scale_min>1</scale_min>
29859#. <scale_max>50000</scale_max>
29860#. </rule>
29861#.
29862#. <rule>
29863#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
29864#. color health
29865#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
29866#. <scale_min>1</scale_min>
29867#. <scale_max>50000</scale_max>
29868#. </rule>
29869#.
29870#. <rule>
29871#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
29872#. color health
29873#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29874#. <scale_min>1</scale_min>
29875#. <scale_max>50000</scale_max>
29876#. </rule>
29877#.
29878#. <rule>
29879#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
29880#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29881#. color health
29882#. <scale_min>1</scale_min>
29883#. <scale_max>50000</scale_max>
29884#. </rule>
29885#.
29886#. <rule>
29887#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
29888#. color health
29889#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
29890#. <scale_min>1</scale_min>
29891#. <scale_max>50000</scale_max>
29892#. </rule>
29893#.
29894#. <rule>
29895#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
29896#. color health
29897#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
29898#. <scale_min>1</scale_min>
29899#. <scale_max>50000</scale_max>
29900#. </rule>
29901#.
29902#. <rule>
29903#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
29904#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
29905#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
29906#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
29907#: build/trans_style.java:2390
29908msgid "health"
29909msgstr "здоровье"
29910
29911#. color amenity_light
29912#. <scale_min>1</scale_min>
29913#. <scale_max>50000</scale_max>
29914#. </rule>
29915#.
29916#. <!--shop tags -->
29917#.
29918#. <rule>
29919#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
29920#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
29921#. color shop
29922#. <scale_min>1</scale_min>
29923#. <scale_max>50000</scale_max>
29924#. </rule>
29925#.
29926#. <rule>
29927#. <condition k="shop" v="convenience"/>
29928#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
29929#. color shop
29930#. <scale_min>1</scale_min>
29931#. <scale_max>50000</scale_max>
29932#. </rule>
29933#.
29934#. <rule>
29935#. <condition k="shop" v="bakery"/>
29936#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
29937#. color shop
29938#. <scale_min>1</scale_min>
29939#. <scale_max>50000</scale_max>
29940#. </rule>
29941#.
29942#. <rule>
29943#. <condition k="shop" v="butcher"/>
29944#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
29945#. color shop
29946#. <scale_min>1</scale_min>
29947#. <scale_max>50000</scale_max>
29948#. </rule>
29949#.
29950#. <rule>
29951#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
29952#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
29953#. color shop
29954#. <scale_min>1</scale_min>
29955#. <scale_max>50000</scale_max>
29956#. </rule>
29957#.
29958#. <rule>
29959#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
29960#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
29961#. color shop
29962#. <scale_min>1</scale_min>
29963#. <scale_max>50000</scale_max>
29964#. </rule>
29965#.
29966#. <rule>
29967#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
29968#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
29969#. color shop
29970#. <scale_min>1</scale_min>
29971#. <scale_max>50000</scale_max>
29972#. </rule>
29973#.
29974#. <rule>
29975#. <condition k="shop" v="laundry"/>
29976#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
29977#. color shop
29978#. <scale_min>1</scale_min>
29979#. <scale_max>50000</scale_max>
29980#. </rule>
29981#.
29982#. <rule>
29983#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
29984#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
29985#. color shop
29986#. <scale_min>1</scale_min>
29987#. <scale_max>50000</scale_max>
29988#. </rule>
29989#.
29990#. <rule>
29991#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
29992#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
29993#. color shop
29994#. <scale_min>1</scale_min>
29995#. <scale_max>50000</scale_max>
29996#. </rule>
29997#.
29998#. <rule>
29999#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
30000#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
30001#. color shop
30002#. <scale_min>1</scale_min>
30003#. <scale_max>50000</scale_max>
30004#. </rule>
30005#.
30006#. <rule>
30007#. <condition k="shop" v="beverages"/>
30008#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
30009#. color shop
30010#. <scale_min>1</scale_min>
30011#. <scale_max>50000</scale_max>
30012#. </rule>
30013#.
30014#. <rule>
30015#. <condition k="shop" v="books"/>
30016#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
30017#. color shop
30018#. <scale_min>1</scale_min>
30019#. <scale_max>50000</scale_max>
30020#. </rule>
30021#.
30022#. <rule>
30023#. <condition k="shop" v="car"/>
30024#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
30025#. color shop
30026#. <scale_min>1</scale_min>
30027#. <scale_max>50000</scale_max>
30028#. </rule>
30029#.
30030#. <rule>
30031#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
30032#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
30033#. color shop
30034#. <scale_min>1</scale_min>
30035#. <scale_max>50000</scale_max>
30036#. </rule>
30037#.
30038#. <rule>
30039#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
30040#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
30041#. color shop
30042#. <scale_min>1</scale_min>
30043#. <scale_max>50000</scale_max>
30044#. </rule>
30045#.
30046#. <rule>
30047#. <condition k="shop" v="chemist"/>
30048#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
30049#. color shop
30050#. <scale_min>1</scale_min>
30051#. <scale_max>50000</scale_max>
30052#. </rule>
30053#.
30054#. <rule>
30055#. <condition k="shop" v="clothes"/>
30056#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
30057#. color shop
30058#. <scale_min>1</scale_min>
30059#. <scale_max>50000</scale_max>
30060#. </rule>
30061#.
30062#. <rule>
30063#. <condition k="shop" v="computer"/>
30064#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
30065#. color shop
30066#. <scale_min>1</scale_min>
30067#. <scale_max>50000</scale_max>
30068#. </rule>
30069#.
30070#. <rule>
30071#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
30072#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
30073#. color shop
30074#. <scale_min>1</scale_min>
30075#. <scale_max>50000</scale_max>
30076#. </rule>
30077#.
30078#. <rule>
30079#. <condition k="shop" v="department_store"/>
30080#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
30081#. color shop
30082#. <scale_min>1</scale_min>
30083#. <scale_max>50000</scale_max>
30084#. </rule>
30085#.
30086#. <rule>
30087#. <condition k="shop" v="electronics"/>
30088#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
30089#. color shop
30090#. <scale_min>1</scale_min>
30091#. <scale_max>50000</scale_max>
30092#. </rule>
30093#.
30094#. <rule>
30095#. <condition k="shop" v="furniture"/>
30096#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
30097#. color shop
30098#. <scale_min>1</scale_min>
30099#. <scale_max>50000</scale_max>
30100#. </rule>
30101#.
30102#. <rule>
30103#. <condition k="shop" v="florist"/>
30104#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
30105#. color shop
30106#. <scale_min>1</scale_min>
30107#. <scale_max>50000</scale_max>
30108#. </rule>
30109#.
30110#. <rule>
30111#. <condition k="shop" v="groceries"/>
30112#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30113#. color shop
30114#. <scale_min>1</scale_min>
30115#. <scale_max>50000</scale_max>
30116#. </rule>
30117#.
30118#. <rule>
30119#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
30120#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
30121#. color shop
30122#. <scale_min>1</scale_min>
30123#. <scale_max>50000</scale_max>
30124#. </rule>
30125#.
30126#. <rule>
30127#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
30128#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
30129#. color shop
30130#. <scale_min>1</scale_min>
30131#. <scale_max>50000</scale_max>
30132#. </rule>
30133#.
30134#. <rule>
30135#. <condition k="shop" v="hardware"/>
30136#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
30137#. color shop
30138#. <scale_min>1</scale_min>
30139#. <scale_max>50000</scale_max>
30140#. </rule>
30141#.
30142#. <rule>
30143#. <condition k="shop" v="hifi"/>
30144#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
30145#. color shop
30146#. <scale_min>1</scale_min>
30147#. <scale_max>50000</scale_max>
30148#. </rule>
30149#.
30150#. <rule>
30151#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
30152#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
30153#. color shop
30154#. <scale_min>1</scale_min>
30155#. <scale_max>50000</scale_max>
30156#. </rule>
30157#.
30158#. <rule>
30159#. <condition k="shop" v="mall"/>
30160#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
30161#. color shop
30162#. <scale_min>1</scale_min>
30163#. <scale_max>50000</scale_max>
30164#. </rule>
30165#.
30166#. <rule>
30167#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
30168#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
30169#. color shop
30170#. <scale_min>1</scale_min>
30171#. <scale_max>50000</scale_max>
30172#. </rule>
30173#.
30174#. <rule>
30175#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
30176#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
30177#. color shop
30178#. <scale_min>1</scale_min>
30179#. <scale_max>50000</scale_max>
30180#. </rule>
30181#.
30182#. <rule>
30183#. <condition k="shop" v="organic"/>
30184#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30185#. color shop
30186#. <scale_min>1</scale_min>
30187#. <scale_max>50000</scale_max>
30188#. </rule>
30189#.
30190#. <rule>
30191#. <condition k="shop" v="optician"/>
30192#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
30193#. color shop
30194#. <scale_min>1</scale_min>
30195#. <scale_max>50000</scale_max>
30196#. </rule>
30197#.
30198#. <rule>
30199#. <condition k="shop" v="shoes"/>
30200#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
30201#. color shop
30202#. <scale_min>1</scale_min>
30203#. <scale_max>50000</scale_max>
30204#. </rule>
30205#.
30206#. <rule>
30207#. <condition k="shop" v="sports"/>
30208#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
30209#. color shop
30210#. <scale_min>1</scale_min>
30211#. <scale_max>50000</scale_max>
30212#. </rule>
30213#.
30214#. <rule>
30215#. <condition k="shop" v="stationery"/>
30216#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30217#. color shop
30218#. <scale_min>1</scale_min>
30219#. <scale_max>50000</scale_max>
30220#. </rule>
30221#.
30222#. <rule>
30223#. <condition k="shop" v="tailor"/>
30224#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
30225#. color shop
30226#. <scale_min>1</scale_min>
30227#. <scale_max>50000</scale_max>
30228#. </rule>
30229#.
30230#. <rule>
30231#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
30232#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
30233#. color shop
30234#. <scale_min>1</scale_min>
30235#. <scale_max>50000</scale_max>
30236#. </rule>
30237#.
30238#. <rule>
30239#. <condition k="shop" v="toys"/>
30240#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
30241#. color shop
30242#. <scale_min>1</scale_min>
30243#. <scale_max>50000</scale_max>
30244#. </rule>
30245#.
30246#. <rule>
30247#. <condition k="shop" v="video"/>
30248#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
30249#. color shop
30250#. <scale_min>1</scale_min>
30251#. <scale_max>50000</scale_max>
30252#. </rule>
30253#.
30254#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
30255#. <rule>
30256#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
30257#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
30258#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
30259#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
30260#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
30261#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
30262#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
30263#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
30264#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
30265#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
30266#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
30267#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
30268#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
30269#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
30270#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
30271#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
30272#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
30273#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
30274#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
30275#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
30276#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
30277#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
30278#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
30279#: build/trans_style.java:2905
30280msgid "shop"
30281msgstr "магазин"
30282
30283#. color shop
30284#. <scale_min>1</scale_min>
30285#. <scale_max>50000</scale_max>
30286#. </rule>
30287#.
30288#. <!--tourism tags -->
30289#.
30290#. <rule>
30291#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
30292#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
30293#. color hotel
30294#. <scale_min>1</scale_min>
30295#. <scale_max>50000</scale_max>
30296#. </rule>
30297#.
30298#. <rule>
30299#. <condition k="tourism" v="motel"/>
30300#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
30301#. color hotel
30302#. <scale_min>1</scale_min>
30303#. <scale_max>50000</scale_max>
30304#. </rule>
30305#.
30306#. <rule>
30307#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
30308#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
30309#. color hotel
30310#. <scale_min>1</scale_min>
30311#. <scale_max>50000</scale_max>
30312#. </rule>
30313#.
30314#. <rule>
30315#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
30316#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
30317#. color hotel
30318#. <scale_min>1</scale_min>
30319#. <scale_max>50000</scale_max>
30320#. </rule>
30321#.
30322#. <rule>
30323#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
30324#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
30325#. color hotel
30326#. <scale_min>1</scale_min>
30327#. <scale_max>50000</scale_max>
30328#. </rule>
30329#.
30330#. <rule>
30331#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
30332#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
30333#. color hotel
30334#. <scale_min>1</scale_min>
30335#. <scale_max>50000</scale_max>
30336#. </rule>
30337#.
30338#. <rule>
30339#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
30340#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
30341#. color hotel
30342#. <scale_min>1</scale_min>
30343#. <scale_max>50000</scale_max>
30344#. </rule>
30345#.
30346#. <rule>
30347#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
30348#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
30349#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
30350#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
30351#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
30352#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
30353msgid "hotel"
30354msgstr "отель"
30355
30356#. color hotel
30357#. <scale_min>1</scale_min>
30358#. <scale_max>50000</scale_max>
30359#. </rule>
30360#.
30361#. <rule>
30362#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
30363#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
30364#. color tourism
30365#. <scale_min>1</scale_min>
30366#. <scale_max>50000</scale_max>
30367#. </rule>
30368#.
30369#. <rule>
30370#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
30371#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
30372#. color tourism
30373#. <scale_min>1</scale_min>
30374#. <scale_max>50000</scale_max>
30375#. </rule>
30376#.
30377#. <rule>
30378#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
30379#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
30380#. color tourism
30381#. <scale_min>1</scale_min>
30382#. <scale_max>50000</scale_max>
30383#. </rule>
30384#.
30385#. <rule>
30386#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
30387#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
30388#. color tourism
30389#. <scale_min>1</scale_min>
30390#. <scale_max>50000</scale_max>
30391#. </rule>
30392#.
30393#. <rule>
30394#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
30395#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
30396#. color tourism
30397#. <scale_min>1</scale_min>
30398#. <scale_max>50000</scale_max>
30399#. </rule>
30400#.
30401#. <rule>
30402#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
30403#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
30404#. color tourism
30405#. color tourism
30406#. <scale_min>1</scale_min>
30407#. <scale_max>50000</scale_max>
30408#. </rule>
30409#.
30410#. <rule>
30411#. <condition k="tourism" v="museum"/>
30412#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
30413#. color tourism
30414#. <scale_min>1</scale_min>
30415#. <scale_max>50000</scale_max>
30416#. </rule>
30417#.
30418#. <!-- information tags -->
30419#. <rule>
30420#. <condition k="information" v="guidepost"/>
30421#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
30422#. <scale_min>1</scale_min>
30423#. <scale_max>40000</scale_max>
30424#. </rule>
30425#.
30426#. <rule>
30427#. <condition k="information" v="office"/>
30428#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
30429#. color tourism
30430#. <scale_min>1</scale_min>
30431#. <scale_max>50000</scale_max>
30432#. </rule>
30433#.
30434#. <rule>
30435#. <condition k="information" v="map"/>
30436#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
30437#. <scale_min>1</scale_min>
30438#. <scale_max>40000</scale_max>
30439#. </rule>
30440#.
30441#. <rule>
30442#. <condition k="information" v="board"/>
30443#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
30444#. <scale_min>1</scale_min>
30445#. <scale_max>40000</scale_max>
30446#. </rule>
30447#.
30448#. <rule>
30449#. <condition k="tourism" v="information"/>
30450#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
30451#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
30452#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
30453#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
30454#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
30455#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
30456msgid "tourism"
30457msgstr "туристический"
30458
30459#. color tourism
30460#. <scale_min>1</scale_min>
30461#. <scale_max>50000</scale_max>
30462#. </rule>
30463#.
30464#. <!--historic tags -->
30465#.
30466#. <rule>
30467#. <condition k="historic" v="castle"/>
30468#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
30469#. color historic
30470#. <scale_min>1</scale_min>
30471#. <scale_max>50000</scale_max>
30472#. </rule>
30473#.
30474#. <rule>
30475#. <condition k="historic" v="monument"/>
30476#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
30477#. color historic
30478#. <scale_min>1</scale_min>
30479#. <scale_max>50000</scale_max>
30480#. </rule>
30481#.
30482#. <rule>
30483#. <condition k="historic" v="memorial"/>
30484#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
30485#. color historic
30486#. <scale_min>1</scale_min>
30487#. <scale_max>50000</scale_max>
30488#. </rule>
30489#.
30490#. <rule>
30491#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
30492#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
30493#. color historic
30494#. <scale_min>1</scale_min>
30495#. <scale_max>50000</scale_max>
30496#. </rule>
30497#.
30498#. <rule>
30499#. <condition k="historic" v="ruins"/>
30500#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
30501#. color historic
30502#. <scale_min>1</scale_min>
30503#. <scale_max>50000</scale_max>
30504#. </rule>
30505#.
30506#. <rule>
30507#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
30508#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
30509#. color historic
30510#. <scale_min>1</scale_min>
30511#. <scale_max>50000</scale_max>
30512#. </rule>
30513#.
30514#. <rule>
30515#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
30516#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
30517#. color historic
30518#. <scale_min>1</scale_min>
30519#. <scale_max>50000</scale_max>
30520#. </rule>
30521#.
30522#. <rule>
30523#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
30524#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
30525#. color historic
30526#. <scale_min>1</scale_min>
30527#. <scale_max>50000</scale_max>
30528#. </rule>
30529#.
30530#. <rule>
30531#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
30532#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
30533#. color historic
30534#. <scale_min>1</scale_min>
30535#. <scale_max>50000</scale_max>
30536#. </rule>
30537#.
30538#. <rule>
30539#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
30540#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
30541#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
30542#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
30543#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
30544#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
30545#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
30546msgid "historic"
30547msgstr "исторический"
30548
30549#. color green
30550#. <scale_min>1</scale_min>
30551#. <scale_max>50000</scale_max>
30552#. </rule>
30553#.
30554#. <rule>
30555#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
30556#: build/trans_style.java:3196
30557msgid "quarry"
30558msgstr "карьер"
30559
30560#. color quarry
30561#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
30562#. <scale_min>1</scale_min>
30563#. <scale_max>50000</scale_max>
30564#. </rule>
30565#.
30566#. <rule>
30567#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
30568#: build/trans_style.java:3204
30569msgid "landfill"
30570msgstr "мусорная свалка"
30571
30572#. color landfill
30573#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30574#. <scale_min>1</scale_min>
30575#. <scale_max>50000</scale_max>
30576#. </rule>
30577#.
30578#. <rule>
30579#. <condition k="landuse" v="basin"/>
30580#. color basin
30581#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30582#. <scale_min>1</scale_min>
30583#. <scale_max>50000</scale_max>
30584#. </rule>
30585#.
30586#. <rule>
30587#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
30588#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
30589msgid "basin"
30590msgstr "водоём"
30591
30592#. color basin
30593#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30594#. <scale_min>1</scale_min>
30595#. <scale_max>50000</scale_max>
30596#. </rule>
30597#.
30598#. <rule>
30599#. <condition k="landuse" v="forest"/>
30600#: build/trans_style.java:3228
30601msgid "forest"
30602msgstr "лес"
30603
30604#. color residential
30605#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
30606#. <scale_min>1</scale_min>
30607#. <scale_max>50000</scale_max>
30608#. </rule>
30609#.
30610#. <rule>
30611#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
30612#: build/trans_style.java:3260
30613msgid "farmyard"
30614msgstr "двор фермы"
30615
30616#. color farmyard
30617#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30618#. <scale_min>1</scale_min>
30619#. <scale_max>50000</scale_max>
30620#. </rule>
30621#.
30622#.
30623#. <rule>
30624#. <condition k="landuse" v="retail"/>
30625#. color retail
30626#. <icon src="shop/mall.png"/>
30627#. <scale_min>1</scale_min>
30628#. <scale_max>50000</scale_max>
30629#. </rule>
30630#.
30631#. <rule>
30632#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
30633#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
30634msgid "retail"
30635msgstr "розничная продажа"
30636
30637#. color retail
30638#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
30639#. <scale_min>1</scale_min>
30640#. <scale_max>50000</scale_max>
30641#. </rule>
30642#.
30643#. <rule>
30644#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
30645#: build/trans_style.java:3285
30646msgid "industrial"
30647msgstr "промышленный"
30648
30649#. color industrial
30650#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
30651#. <scale_min>1</scale_min>
30652#. <scale_max>50000</scale_max>
30653#. </rule>
30654#.
30655#. <rule>
30656#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
30657#: build/trans_style.java:3293
30658msgid "brownfield"
30659msgstr "заброшенная застройка"
30660
30661#. color brownfield
30662#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30663#. <scale_min>1</scale_min>
30664#. <scale_max>50000</scale_max>
30665#. </rule>
30666#.
30667#. <rule>
30668#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
30669#: build/trans_style.java:3301
30670msgid "greenfield"
30671msgstr "участок для застройки"
30672
30673#. color greenfield
30674#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30675#. <scale_min>1</scale_min>
30676#. <scale_max>50000</scale_max>
30677#. </rule>
30678#.
30679#. <rule>
30680#. <condition k="landuse" v="railway"/>
30681#: build/trans_style.java:3309
30682msgid "railland"
30683msgstr "жд разъезд"
30684
30685#. color construction
30686#. <icon src="misc/construction.png"/>
30687#. <scale_min>1</scale_min>
30688#. <scale_max>50000</scale_max>
30689#. </rule>
30690#.
30691#. <rule>
30692#. <condition k="landuse" v="military"/>
30693#. color green
30694#. <icon src="leisure/common.png"/>
30695#. <scale_min>1</scale_min>
30696#. <scale_max>50000</scale_max>
30697#. </rule>
30698#.
30699#. <!--military tags -->
30700#.
30701#. <rule>
30702#. <condition k="military" v="airfield"/>
30703#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
30704#. color military
30705#. <scale_min>1</scale_min>
30706#. <scale_max>50000</scale_max>
30707#. </rule>
30708#.
30709#. <rule>
30710#. <condition k="military" v="bunker"/>
30711#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
30712#. color military
30713#. <scale_min>1</scale_min>
30714#. <scale_max>50000</scale_max>
30715#. </rule>
30716#.
30717#. <rule>
30718#. <condition k="military" v="barracks"/>
30719#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30720#. color military
30721#. <scale_min>1</scale_min>
30722#. <scale_max>50000</scale_max>
30723#. </rule>
30724#.
30725#. <rule>
30726#. <condition k="military" v="danger_area"/>
30727#. <icon src="misc/danger.png"/>
30728#. color military
30729#. <scale_min>1</scale_min>
30730#. <scale_max>50000</scale_max>
30731#. </rule>
30732#.
30733#. <rule>
30734#. <condition k="military" v="range"/>
30735#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
30736#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
30737#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
30738#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
30739msgid "military"
30740msgstr "военный"
30741
30742#. color military
30743#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
30744#. <scale_min>1</scale_min>
30745#. <scale_max>50000</scale_max>
30746#. </rule>
30747#.
30748#. <rule>
30749#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
30750#: build/trans_style.java:3334
30751msgid "cemetery"
30752msgstr "кладбище"
30753
30754#. color light_water
30755#. <scale_min>1</scale_min>
30756#. <scale_max>50000</scale_max>
30757#. </rule>
30758#.
30759#. <rule>
30760#. <condition k="natural" v="peak"/>
30761#: build/trans_style.java:3410
30762msgid "peak"
30763msgstr "пик"
30764
30765#. color peak
30766#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
30767#. <scale_min>1</scale_min>
30768#. <scale_max>50000</scale_max>
30769#. </rule>
30770#.
30771#. <rule>
30772#. <condition k="natural" v="glacier"/>
30773#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
30774#: build/trans_style.java:3419
30775msgid "glacier"
30776msgstr "ледник"
30777
30778#. color glacier
30779#. <scale_min>1</scale_min>
30780#. <scale_max>50000</scale_max>
30781#. </rule>
30782#.
30783#. <rule>
30784#. <condition k="natural" v="volcano"/>
30785#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
30786#: build/trans_style.java:3427
30787msgid "volcano"
30788msgstr "вулкан"
30789
30790#. color volcano
30791#. <scale_min>1</scale_min>
30792#. <scale_max>50000</scale_max>
30793#. </rule>
30794#.
30795#. <rule>
30796#. <condition k="natural" v="cliff"/>
30797#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30798#. color natural
30799#. color natural
30800#. <scale_min>1</scale_min>
30801#. <scale_max>50000</scale_max>
30802#. </rule>
30803#.
30804#. <rule>
30805#. <condition k="natural" v="scree"/>
30806#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30807#. color scrub
30808#. <scale_min>1</scale_min>
30809#. <scale_max>50000</scale_max>
30810#. </rule>
30811#.
30812#. <rule>
30813#. <condition k="natural" v="fell"/>
30814#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30815#. color beach
30816#. <scale_min>1</scale_min>
30817#. <scale_max>50000</scale_max>
30818#. </rule>
30819#.
30820#. <rule>
30821#. <condition k="natural" v="bay"/>
30822#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30823#. color natural
30824#. <scale_min>1</scale_min>
30825#. <scale_max>50000</scale_max>
30826#. </rule>
30827#.
30828#. <rule>
30829#. <condition k="natural" v="land"/>
30830#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30831#. color natural
30832#. <scale_min>1</scale_min>
30833#. <scale_max>50000</scale_max>
30834#. </rule>
30835#.
30836#. <rule>
30837#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
30838#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30839#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
30840#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
30841#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
30842#: build/trans_style.java:3540
30843msgid "natural"
30844msgstr "природный"
30845
30846#. color natural
30847#. <scale_min>1</scale_min>
30848#. <scale_max>50000</scale_max>
30849#. </rule>
30850#.
30851#. <rule>
30852#. <condition k="natural" v="scrub"/>
30853#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30854#: build/trans_style.java:3452
30855msgid "scrub"
30856msgstr "кустарник"
30857
30858#. color natural
30859#. <scale_min>1</scale_min>
30860#. <scale_max>50000</scale_max>
30861#. </rule>
30862#.
30863#. <rule>
30864#. <condition k="natural" v="heath"/>
30865#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30866#: build/trans_style.java:3468
30867msgid "heath"
30868msgstr "здоровье"
30869
30870#. color heath
30871#. <scale_min>1</scale_min>
30872#. <scale_max>50000</scale_max>
30873#. </rule>
30874#.
30875#. <rule>
30876#. <condition k="natural" v="wood"/>
30877#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30878#: build/trans_style.java:3476
30879msgid "woodarea"
30880msgstr "лес"
30881
30882#. color water
30883#. <scale_min>1</scale_min>
30884#. <scale_max>50000</scale_max>
30885#. </rule>
30886#.
30887#. <rule>
30888#. <condition k="natural" v="mud"/>
30889#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30890#: build/trans_style.java:3508
30891msgid "mud"
30892msgstr "грязь"
30893
30894#. color mud
30895#. <scale_min>1</scale_min>
30896#. <scale_max>50000</scale_max>
30897#. </rule>
30898#.
30899#. <rule>
30900#. <condition k="natural" v="beach"/>
30901#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30902#: build/trans_style.java:3516
30903msgid "beach"
30904msgstr "пляж"
30905
30906#. color natural
30907#. <scale_min>1</scale_min>
30908#. <scale_max>50000</scale_max>
30909#. </rule>
30910#.
30911#. <rule>
30912#. <condition k="natural" v="tree"/>
30913#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30914#. <scale_min>1</scale_min>
30915#. <scale_max>50000</scale_max>
30916#. </rule>
30917#.
30918#. <!--route tags -->
30919#.
30920#. <rule>
30921#. <condition k="route" v="bus"/>
30922#. color route
30923#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30924#. <scale_min>1</scale_min>
30925#. <scale_max>50000</scale_max>
30926#. </rule>
30927#.
30928#. <rule>
30929#. <condition k="route" v="ferry"/>
30930#. color route
30931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30932#. <scale_min>1</scale_min>
30933#. <scale_max>50000</scale_max>
30934#. </rule>
30935#.
30936#. <rule>
30937#. <condition k="route" v="flight"/>
30938#. color route
30939#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30940#. <scale_min>1</scale_min>
30941#. <scale_max>50000</scale_max>
30942#. </rule>
30943#.
30944#. <rule>
30945#. <condition k="route" v="ncn"/>
30946#. color route
30947#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30948#. <scale_min>1</scale_min>
30949#. <scale_max>50000</scale_max>
30950#. </rule>
30951#.
30952#. <rule>
30953#. <condition k="route" v="subsea"/>
30954#. color route
30955#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30956#. <scale_min>1</scale_min>
30957#. <scale_max>50000</scale_max>
30958#. </rule>
30959#.
30960#. <rule>
30961#. <condition k="route" v="ski"/>
30962#. color route
30963#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30964#. <scale_min>1</scale_min>
30965#. <scale_max>50000</scale_max>
30966#. </rule>
30967#.
30968#. <rule>
30969#. <condition k="route" v="tour"/>
30970#. color route
30971#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30972#. <scale_min>1</scale_min>
30973#. <scale_max>50000</scale_max>
30974#. </rule>
30975#.
30976#. <rule>
30977#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
30978#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
30979#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
30980#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
30981#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
30982msgid "route"
30983msgstr "маршрут"
30984
30985#. color route
30986#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30987#. <scale_min>1</scale_min>
30988#. <scale_max>50000</scale_max>
30989#. </rule>
30990#.
30991#. <!--boundary tags -->
30992#.
30993#. <rule>
30994#. <condition k="boundary" v="national"/>
30995#. color boundary
30996#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30997#. <scale_min>1</scale_min>
30998#. <scale_max>50000</scale_max>
30999#. </rule>
31000#.
31001#. <rule>
31002#. <condition k="admin_level" v="1"/>
31003#. color boundary
31004#. </rule>
31005#. <rule>
31006#. <condition k="admin_level" v="2"/>
31007#. color boundary
31008#. </rule>
31009#. <rule>
31010#. <condition k="admin_level" v="3"/>
31011#. color boundary
31012#. </rule>
31013#. <rule>
31014#. <condition k="admin_level" v="4"/>
31015#. color boundary
31016#. </rule>
31017#. <rule>
31018#. <condition k="admin_level" v="5"/>
31019#. color boundary
31020#. </rule>
31021#. <rule>
31022#. <condition k="admin_level" v="6"/>
31023#. color boundary
31024#. </rule>
31025#. <rule>
31026#. <condition k="admin_level" v="7"/>
31027#. color boundary
31028#. </rule>
31029#. <rule>
31030#. <condition k="admin_level" v="8"/>
31031#. color boundary
31032#. </rule>
31033#. <rule>
31034#. <condition k="admin_level" v="9"/>
31035#. color boundary
31036#. </rule>
31037#. <rule>
31038#. <condition k="admin_level" v="10"/>
31039#. color boundary
31040#. </rule>
31041#.
31042#. <rule>
31043#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
31044#. color boundary
31045#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31046#. <scale_min>1</scale_min>
31047#. <scale_max>50000</scale_max>
31048#. </rule>
31049#.
31050#. <rule>
31051#. <condition k="boundary" v="civil"/>
31052#. color boundary
31053#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31054#. <scale_min>1</scale_min>
31055#. <scale_max>50000</scale_max>
31056#. </rule>
31057#.
31058#. <rule>
31059#. <condition k="boundary" v="political"/>
31060#. color boundary
31061#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31062#. <scale_min>1</scale_min>
31063#. <scale_max>50000</scale_max>
31064#. </rule>
31065#.
31066#. <rule>
31067#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
31068#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
31069#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
31070#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
31071#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
31072#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
31073#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
31074#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
31075#: build/trans_style.java:3695
31076msgid "boundary"
31077msgstr "граница"
31078
31079#. color deprecated
31080#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
31081#. <scale_min>1</scale_min>
31082#. <scale_max>50000</scale_max>
31083#. </rule>
31084#.
31085#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
31086#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
31087#. <rule>
31088#. <condition k="surface" v="paved"/>
31089#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
31090#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31091#. <scale_min>1</scale_min>
31092#. <scale_max>40000</scale_max>
31093#. </rule>
31094#. <rule>
31095#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
31096#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
31097#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31098#. <scale_min>1</scale_min>
31099#. <scale_max>40000</scale_max>
31100#. </rule>
31101#. <rule>
31102#. <condition k="surface" v="gravel"/>
31103#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
31104#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31105#. <scale_min>1</scale_min>
31106#. <scale_max>40000</scale_max>
31107#. </rule>
31108#.
31109#. <rule>
31110#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
31111#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
31112#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31113#. <scale_min>1</scale_min>
31114#. <scale_max>40000</scale_max>
31115#. </rule>
31116#. -->
31117#.
31118#. <!--name tags -->
31119#.
31120#. <!--preferences tags -->
31121#.
31122#. <!--place tags -->
31123#.
31124#. <rule>
31125#. <condition k="place" v="continent"/>
31126#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31127#. color place
31128#. <scale_min>1</scale_min>
31129#. <scale_max>200000000</scale_max>
31130#. </rule>
31131#.
31132#. <rule>
31133#. <condition k="place" v="country"/>
31134#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31135#. color place
31136#. <scale_min>1</scale_min>
31137#. <scale_max>200000000</scale_max>
31138#. </rule>
31139#.
31140#. <rule>
31141#. <condition k="place" v="state"/>
31142#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31143#. color place
31144#. <scale_min>1</scale_min>
31145#. <scale_max>200000000</scale_max>
31146#. </rule>
31147#.
31148#. <rule>
31149#. <condition k="place" v="region"/>
31150#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31151#. color place
31152#. <scale_min>1</scale_min>
31153#. <scale_max>200000000</scale_max>
31154#. </rule>
31155#.
31156#. <rule>
31157#. <condition k="place" v="county"/>
31158#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31159#. color place
31160#. <scale_min>1</scale_min>
31161#. <scale_max>200000000</scale_max>
31162#. </rule>
31163#.
31164#. <rule>
31165#. <condition k="place" v="city"/>
31166#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
31167#. color place
31168#. <scale_min>1</scale_min>
31169#. <scale_max>200000000</scale_max>
31170#. </rule>
31171#.
31172#. <rule>
31173#. <condition k="place" v="town"/>
31174#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
31175#. color place
31176#. <scale_min>1</scale_min>
31177#. <scale_max>50000</scale_max>
31178#. </rule>
31179#.
31180#. <rule>
31181#. <condition k="place" v="village"/>
31182#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
31183#. color place
31184#. <scale_min>1</scale_min>
31185#. <scale_max>50000</scale_max>
31186#. </rule>
31187#.
31188#. <rule>
31189#. <condition k="place" v="hamlet"/>
31190#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
31191#. color place
31192#. <scale_min>1</scale_min>
31193#. <scale_max>50000</scale_max>
31194#. </rule>
31195#.
31196#. <rule>
31197#. <condition k="place" v="suburb"/>
31198#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
31199#. color place
31200#. <scale_min>1</scale_min>
31201#. <scale_max>50000</scale_max>
31202#. </rule>
31203#.
31204#. <rule>
31205#. <condition k="place" v="locality"/>
31206#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
31207#. color place
31208#. <scale_min>1</scale_min>
31209#. <scale_max>50000</scale_max>
31210#. </rule>
31211#.
31212#. <rule>
31213#. <condition k="place" v="island"/>
31214#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31215#. color place
31216#. <scale_min>1</scale_min>
31217#. <scale_max>50000</scale_max>
31218#. </rule>
31219#.
31220#. <rule>
31221#. <condition k="place" v="islet"/>
31222#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
31223#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
31224#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
31225#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
31226#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
31227#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
31228#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
31229#: build/trans_style.java:4231
31230msgid "place"
31231msgstr "место"
31232
31233#. color place
31234#. <scale_min>1</scale_min>
31235#. <scale_max>50000</scale_max>
31236#. </rule>
31237#.
31238#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
31239#. <rule>
31240#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
31241#: build/trans_style.java:4239
31242msgid "tiger_data"
31243msgstr "данные TIGER"
31244
31245#. color area
31246#. <scale_min>1</scale_min>
31247#. <scale_max>50000</scale_max>
31248#. </rule>
31249#.
31250#. <rule>
31251#. <condition k="addr:housenumber"/>
31252#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
31253#. <scale_min>1</scale_min>
31254#. <scale_max>50000</scale_max>
31255#. </rule>
31256#.
31257#. <rule>
31258#. <condition k="addr:postcode"/>
31259#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
31260#. <scale_min>1</scale_min>
31261#. <scale_max>50000</scale_max>
31262#. </rule>
31263#.
31264#. <rule>
31265#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
31266#. color address
31267#. <scale_min>1</scale_min>
31268#. <scale_max>40000</scale_max>
31269#. </rule>
31270#.
31271#. <rule>
31272#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
31273#. color address
31274#. <scale_min>1</scale_min>
31275#. <scale_max>40000</scale_max>
31276#. </rule>
31277#.
31278#. <rule>
31279#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
31280#. color address
31281#. <scale_min>1</scale_min>
31282#. <scale_max>40000</scale_max>
31283#. </rule>
31284#.
31285#. <rule>
31286#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
31287#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
31288#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
31289msgid "address"
31290msgstr "адрес"
31291
31292#. <?xml version="1.0"?>
31293#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
31294#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
31295#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
31296#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
31297#: build/trans_surveyor.java:6
31298msgid "Tunnel Start"
31299msgstr "Начало тоннеля"
31300
31301#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
31302#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31303#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
31304#. </button>
31305#: build/trans_surveyor.java:16
31306msgid "Village/City"
31307msgstr "Город/Село"
31308
31309#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
31310#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
31311#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31312#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
31313#. </button>
31314#: build/trans_surveyor.java:29
31315msgid "One Way"
31316msgstr "Односторонняя"
31317
31318#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
31319#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31320#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
31321#. </button>
31322#: build/trans_surveyor.java:33
31323msgid "Church"
31324msgstr "Церковь"
31325
31326#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
31327#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31328#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
31329#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
31330#. </button>
31331#: build/trans_surveyor.java:38
31332msgid "Fuel Station"
31333msgstr "Заправочная станция"
31334
31335#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
31336#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31337#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
31338#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
31339#. </button>
31340#: build/trans_surveyor.java:52
31341msgid "Shopping"
31342msgstr "Магазин"
31343
31344#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
31345#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31346#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
31347#. </button>
31348#: build/trans_surveyor.java:56
31349msgid "WC"
31350msgstr "Туалет"
31351
31352#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
31353#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31354#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
31355#. </button>
31356#: build/trans_surveyor.java:60
31357msgid "Camping"
31358msgstr "Кемпинг"
31359
31360#. <button label="Residential" hotkey="5">
31361#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31362#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
31363#. </button>
31364#. <!--
31365#. <button label="Test" hotkey="shift X">
31366#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31367#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
31368#. </button>
31369#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
31370msgid "Test"
31371msgstr "Тест"
31372
31373#. JOSM TagChecker validator file
31374#. Format:
31375#. Each line specifies a certain error to be reported
31376#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
31377#.
31378#. Data type can be:
31379#. node - a node point
31380#. way - a way
31381#. relation - a relation
31382#. * - all data types
31383#.
31384#. Message type can be:
31385#. E - an error
31386#. W - a warning
31387#. I - an low priority informational warning
31388#.
31389#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
31390#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
31391#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
31392#. case insensitive.
31393#.
31394#. The * sign indicates any string.
31395#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
31396#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
31397#.
31398#. Expression can be:
31399#. != - the key/value combination does not match
31400#. == - the key/value combination does match
31401#.
31402#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
31403#. with an logical and (&&).
31404#.
31405#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
31406#.
31407#. Empty lines and space signs are ignored
31408#: build/trans_validator.java:38
31409msgid "abbreviated street name"
31410msgstr "сокращённое название улицы"
31411
31412#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
31413#: build/trans_validator.java:40
31414msgid "oneway tag on a node"
31415msgstr "тег oneway на точке"
31416
31417#. node : W : oneway == *
31418#: build/trans_validator.java:41
31419msgid "bridge tag on a node"
31420msgstr "тег bridge на точке"
31421
31422#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
31423#. node : W : highway == tertiary
31424#. node : W : highway == secondary
31425#. node : W : highway == residential
31426#. node : W : highway == unclassified
31427#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
31428#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
31429#: build/trans_validator.java:46
31430msgid "wrong highway tag on a node"
31431msgstr "неверный тег highway на точке"
31432
31433#. node : W : highway == track
31434#: build/trans_validator.java:47
31435msgid "Unnamed unclassified highway"
31436msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
31437
31438#. way : W : highway == unclassified && name != *
31439#. way : I : highway == secondary && ref != *
31440#. way : I : highway == tertiary && ref != *
31441#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
31442#: build/trans_validator.java:50
31443msgid "highway without a reference"
31444msgstr "дорога без классификации"
31445
31446#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
31447#: build/trans_validator.java:51
31448msgid "temporary highway type"
31449msgstr "временная дорога"
31450
31451#. * : W : highway == road
31452#: build/trans_validator.java:52
31453msgid "misspelled key name"
31454msgstr "опечатка в названии ключа"
31455
31456#. * : W : / *name */i == * && name != *
31457#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
31458#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
31459#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
31460#: build/trans_validator.java:58
31461msgid "cycleway with tag bicycle"
31462msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
31463
31464#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
31465#: build/trans_validator.java:59
31466msgid "footway with tag foot"
31467msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
31468
31469#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
31470#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
31471#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
31472#: build/trans_validator.java:62
31473msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
31474msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
31475
31476#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
31477#: build/trans_validator.java:63
31478msgid "barrier used on a way"
31479msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
31480
31481#. way : W : highway == * && barrier == *
31482#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
31483#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
31484#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
31485msgid "maxspeed used for footway"
31486msgstr ""
31487"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
31488
31489#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
31490#: build/trans_validator.java:69
31491msgid "layer tag with + sign"
31492msgstr "тег слоя со знаком +"
31493
31494#. * : W : layer == /\+.*/
31495#: build/trans_validator.java:71
31496msgid "street name contains ss"
31497msgstr "название улицы содержит ss"
31498
31499#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
31500#: build/trans_validator.java:73
31501msgid "relation without type"
31502msgstr "Отношение без типа"
31503
31504#. relation : E : type != *
31505#: build/trans_validator.java:75
31506msgid "restaurant without name"
31507msgstr "ресторан без имени"
31508
31509#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
31510#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
31511#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
31512#. * : W : highway == * && waterway == *
31513#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
31514msgid "unusual tag combination"
31515msgstr "необычная комбинация тегов"
31516
31517#. FORMAT
31518#. default(true or false);Name;URL
31519#. NOTE: default items should be common and worldwide
31520#.
31521#: build/trans_wms.java:5
31522msgid "Landsat"
31523msgstr "Подложка Landsat"
31524
31525#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
31526#: build/trans_wms.java:6
31527msgid "Open Aerial Map"
31528msgstr "Подложка Aerial Map"
31529
31530#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
31531#.
31532#. different forms for web access
31533#. must be html:<url>
31534#: build/trans_wms.java:10
31535msgid "Yahoo Sat"
31536msgstr "Подложка Yahoo Sat"
31537
31538#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
31539#: build/trans_wms.java:11
31540msgid "OpenStreetMap"
31541msgstr "OpenStreetMap"
31542
31543#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
31544#: build/trans_wms.java:12
31545msgid "OpenCycleMap"
31546msgstr "OpenCycleMap"
31547
31548#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
31549#: build/trans_wms.java:13
31550msgid "TilesAtHome"
31551msgstr "TilesAtHome"
31552
31553#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
31554#.
31555#.
31556#. only for Germany
31557#: build/trans_wms.java:17
31558msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
31559msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
31560
31561#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
31562#.
31563#.
31564#. only for North America
31565#. Terraserver USCG - High resolution maps
31566#: build/trans_wms.java:22
31567msgid "Terraserver Topo"
31568msgstr "Terraserver Topo"
31569
31570#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
31571#: build/trans_wms.java:23
31572msgid "Terraserver Urban"
31573msgstr "Terraserver Urban"
31574
31575#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
31576#.
31577#.
31578#. only for Czech Republic
31579#: build/trans_wms.java:27
31580msgid "Czech CUZK:KM"
31581msgstr "Czech CUZK:KM"
31582
31583#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
31584#: build/trans_wms.java:28
31585msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
31586msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
31587
31588#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
31589#.
31590#.
31591#. only for GB
31592#. fails with division by zero error
31593#: build/trans_wms.java:33
31594msgid "NPE Maps"
31595msgstr "карты NPE"
31596
31597#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
31598#: build/trans_wms.java:34
31599msgid "NPE Maps (Tim)"
31600msgstr "NPE Карты (Tim)"
31601
31602#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
31603#: build/trans_wms.java:35
31604msgid "7th Series (OS7)"
31605msgstr "7th Series (OS7)"
31606
31607#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
31608#.
31609#.
31610#. only for Japan
31611#: build/trans_wms.java:39
31612msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
31613msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
31614
31615#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
31616#: build/trans_wms.java:40
31617msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
31618msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
31619
31620#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
31621#: build/trans_wms.java:41
31622msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
31623msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
31624
31625#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
31626#: build/trans_wms.java:42
31627msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
31628msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
31629
31630#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
31631#.
31632#.
31633#. only for Italy
31634#: build/trans_wms.java:46
31635msgid "Lodi - Italy"
31636msgstr "Lodi - Италия"
31637
31638#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
31639#: build/trans_wms.java:47
31640msgid "Sicily - Italy"
31641msgstr "Sicily - Италия"
31642
31643#~ msgid "No data imported."
31644#~ msgstr "Данные не импортированы"
31645
31646#~ msgid "Unknown file extension."
31647#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
31648
31649#~ msgid "Email"
31650#~ msgstr "Электронная почта"
31651
31652#~ msgid "Unsaved Changes"
31653#~ msgstr "Несохранённые изменения"
31654
31655#~ msgid "Contacting the OSM server..."
31656#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
31657
31658#~ msgid "Unknown version"
31659#~ msgstr "Неизвестная версия"
31660
31661#~ msgid "Preparing data..."
31662#~ msgstr "Подготовка данных..."
31663
31664#~ msgid "Incorrect password or username."
31665#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
31666
31667#~ msgid "Enter Password"
31668#~ msgstr "Введите пароль"
31669
31670#~ msgid "position"
31671#~ msgstr "положение"
31672
31673#~ msgid "different"
31674#~ msgstr "различный"
31675
31676#~ msgid "true"
31677#~ msgstr "истина"
31678
31679#~ msgid "false"
31680#~ msgstr "ложь"
31681
31682#~ msgid "Change"
31683#~ msgstr "Изменить"
31684
31685#~ msgid "unnamed"
31686#~ msgstr "безымянный"
31687
31688#~ msgid "Move"
31689#~ msgstr "Переместить"
31690
31691#~ msgid ""
31692#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
31693#~ "to combine them?"
31694#~ msgstr ""
31695#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
31696#~ "объединить?"
31697
31698#~ msgid "All the ways were empty"
31699#~ msgstr "Все линии были пустыми"
31700
31701#~ msgid "Conflicting relation"
31702#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
31703
31704#~ msgid "Split way segment"
31705#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
31706
31707#~ msgid "Error while loading page {0}"
31708#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
31709
31710#~ msgid "Open in Browser"
31711#~ msgstr "Открыть в браузере"
31712
31713#~ msgid "Expected closing parenthesis."
31714#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
31715
31716#~ msgid "Rotate"
31717#~ msgstr "Вращать"
31718
31719#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
31720#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
31721
31722#~ msgid "my version:"
31723#~ msgstr "моя версия:"
31724
31725#~ msgid "{0} object has conflicts:"
31726#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
31727#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
31728#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
31729#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
31730
31731#~ msgid "Resolve Conflicts"
31732#~ msgstr "Разрешить конфликты"
31733
31734#~ msgid "Merging conflicts."
31735#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
31736
31737#~ msgid "their version:"
31738#~ msgstr "их версия:"
31739
31740#~ msgid "Click Reload to refresh list"
31741#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
31742
31743#~ msgid "Revert"
31744#~ msgstr "Откатить"
31745
31746#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
31747#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
31748
31749#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
31750#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
31751
31752#~ msgid "Images for {0}"
31753#~ msgstr "Изображения для {0}"
31754
31755#~ msgid "Read GPX..."
31756#~ msgstr "Прочесть GPX"
31757
31758#~ msgid "GPS start: {0}"
31759#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
31760
31761#~ msgid "GPS end: {0}"
31762#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
31763
31764#~ msgid "image"
31765#~ msgid_plural "images"
31766#~ msgstr[0] "изображение"
31767#~ msgstr[1] "изображения"
31768#~ msgstr[2] "изображений"
31769
31770#~ msgid "timezone difference: "
31771#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
31772
31773#~ msgid "Sync clock"
31774#~ msgstr "Синхронизация часов"
31775
31776#~ msgid "Time entered could not be parsed."
31777#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
31778
31779#~ msgid "Image"
31780#~ msgstr "Изображение"
31781
31782#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
31783#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
31784
31785#~ msgid "name"
31786#~ msgstr "название"
31787
31788#~ msgid "Cannot connect to server."
31789#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
31790
31791#~ msgid "There were conflicts during import."
31792#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
31793
31794#~ msgid "Set the language."
31795#~ msgstr "Установить язык."
31796
31797#~ msgid ""
31798#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
31799#~ "load\n"
31800#~ "some data before --selection"
31801#~ msgstr ""
31802#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
31803#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
31804
31805#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
31806#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
31807
31808#~ msgid "File not found"
31809#~ msgstr "Файл не найден"
31810
31811#~ msgid "Update"
31812#~ msgstr "Обновить"
31813
31814#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
31815#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
31816
31817#~ msgid "All installed plugins are up to date."
31818#~ msgstr "Все установленные модули имеют последнюю версию."
31819
31820#~ msgid ""
31821#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
31822#~ msgstr ""
31823#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
31824
31825#~ msgid "Proxy server host"
31826#~ msgstr "Адрес"
31827
31828#~ msgid "Anonymous"
31829#~ msgstr "Анонимный"
31830
31831#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
31832#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
31833
31834#~ msgid "Proxy server port"
31835#~ msgstr "Порт"
31836
31837#~ msgid "Proxy server password"
31838#~ msgstr "Пароль"
31839
31840#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
31841#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
31842
31843#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
31844#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
31845
31846#~ msgid "Commit comment"
31847#~ msgstr "Комментарий правки"
31848
31849#~ msgid ""
31850#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
31851#~ "some time."
31852#~ msgstr ""
31853#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
31854#~ "повторите попытку позже."
31855
31856#~ msgid ""
31857#~ "There were problems with the following plugins:\n"
31858#~ "\n"
31859#~ " {0}"
31860#~ msgstr ""
31861#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
31862#~ "\n"
31863#~ " {0}"
31864
31865#~ msgid "Update Plugins"
31866#~ msgstr "Обновить модули"
31867
31868#~ msgid "Do not show again"
31869#~ msgstr "Больше не показывать"
31870
31871#~ msgid ""
31872#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
31873#~ "about the problem."
31874#~ msgstr ""
31875#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
31876
31877#~ msgid "All images"
31878#~ msgstr "Все изображения"
31879
31880#~ msgid "Boat"
31881#~ msgstr "Лодка"
31882
31883#~ msgid "Motorboat"
31884#~ msgstr "Моторная лодка"
31885
31886#~ msgid "Cycleway"
31887#~ msgstr "Велодорожка"
31888
31889#~ msgid "Footway"
31890#~ msgstr "Тротуар"
31891
31892#~ msgid "Track Grade 3"
31893#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
31894
31895#~ msgid "Track Grade 1"
31896#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
31897
31898#~ msgid "Track Grade 2"
31899#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
31900
31901#~ msgid "Track Grade 4"
31902#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
31903
31904#~ msgid "Track Grade 5"
31905#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
31906
31907#~ msgid "Refresh the selection list."
31908#~ msgstr "Обновить список выбранного."
31909
31910#~ msgid "Occupied By"
31911#~ msgstr "Объект"
31912
31913#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
31914#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
31915
31916#~ msgid "Use preset ''{0}''"
31917#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
31918
31919#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
31920#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
31921
31922#~ msgid ""
31923#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
31924#~ "as a bug."
31925#~ msgstr ""
31926#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
31927#~ "создайте отчёт об ошибке."
31928
31929#~ msgid ""
31930#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
31931#~ "want to merge them?"
31932#~ msgstr ""
31933#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
31934#~ "объединить?"
31935
31936#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
31937#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
31938
31939#~ msgid "No images with readable timestamps found."
31940#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
31941
31942#~ msgid ""
31943#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
31944#~ "to overwrite the existing ones."
31945#~ msgstr ""
31946#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
31947#~ "разрешение переписывать существующие модули."
31948
31949#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
31950#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
31951
31952#~ msgid ""
31953#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
31954#~ msgstr ""
31955#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
31956
31957#~ msgid "Contact {0}..."
31958#~ msgstr "Связаться с {0}..."
31959
31960#~ msgid "resolved version:"
31961#~ msgstr "Разрешённая версия:"
31962
31963#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
31964#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
31965
31966#~ msgid "Preparing..."
31967#~ msgstr "Подготовка..."
31968
31969#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
31970#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
31971
31972#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
31973#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
31974
31975#~ msgid ""
31976#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
31977#~ "selected in the history list."
31978#~ msgstr ""
31979#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
31980#~ "правок."
31981
31982#~ msgid "Plugin already exists"
31983#~ msgstr "Модуль уже существует"
31984
31985#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
31986#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
31987
31988#~ msgid "Only one node selected"
31989#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
31990
31991#~ msgid "zoom"
31992#~ msgstr "масштаб"
31993
31994#~ msgid "Are you sure?"
31995#~ msgstr "Вы уверены?"
31996
31997#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
31998#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
31999
32000#~ msgid "WMS Plugin Help"
32001#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
32002
32003#~ msgid "Help / About"
32004#~ msgstr "Справка / О модуле"
32005
32006#~ msgid "Navigation"
32007#~ msgstr "Навигация"
32008
32009#~ msgid "Drawbridge"
32010#~ msgstr "Подъёмный мост"
32011
32012#~ msgid "Edit Hiking"
32013#~ msgstr "Править туризм"
32014
32015#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
32016#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
32017
32018#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
32019#~ msgstr "Править альпийский туризм"
32020
32021#~ msgid "Mountain Hiking"
32022#~ msgstr "Горный туризм"
32023
32024#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
32025#~ msgstr "Править горный туризм"
32026
32027#~ msgid "Edit Station"
32028#~ msgstr "Править станцию"
32029
32030#~ msgid "Shop"
32031#~ msgstr "Магазин"
32032
32033#~ msgid "citymap"
32034#~ msgstr "карта города"
32035
32036#~ msgid "hikingmap"
32037#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
32038
32039#~ msgid "map"
32040#~ msgstr "карта"
32041
32042#~ msgid "bicyclemap"
32043#~ msgstr "карта велодорожек"
32044
32045#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
32046#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
32047
32048#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
32049#~ msgstr ""
32050#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
32051
32052#~ msgid "Server does not support changesets"
32053#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
32054
32055#~ msgid ""
32056#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
32057#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
32058#~ msgstr ""
32059#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
32060#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
32061
32062#~ msgid "Edit Properties"
32063#~ msgstr "Изменить параметры"
32064
32065#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
32066#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
32067
32068#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
32069#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
32070
32071#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
32072#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
32073#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
32074#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
32075#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
32076
32077#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
32078#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
32079
32080#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
32081#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
32082
32083#~ msgid ""
32084#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
32085#~ "reporting a bug."
32086#~ msgstr ""
32087#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
32088#~ "об ошибке."
32089
32090#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
32091#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
32092
32093#~ msgid "Ill-formed node id"
32094#~ msgstr "Неверный номер точки"
32095
32096#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
32097#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
32098
32099#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
32100#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
32101
32102#~ msgid "Portcullis"
32103#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
32104
32105#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
32106#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
32107
32108#~ msgid "Be sure to include the following information:"
32109#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
32110
32111#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
32112#~ msgstr ""
32113#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
32114#~ "подробнее!)"
32115
32116#~ msgid ""
32117#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
32118#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
32119#~ "Use another projection system if you are not using\n"
32120#~ "a French WMS server.\n"
32121#~ "Do not upload any data after this message."
32122#~ msgstr ""
32123#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
32124#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
32125#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
32126#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
32127#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
32128
32129#~ msgid "Upload to OSM..."
32130#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
32131
32132#~ msgid ""
32133#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
32134#~ "version by deleting existing archive?\n"
32135#~ "\n"
32136#~ "{0}"
32137#~ msgstr ""
32138#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
32139#~ "существующий архив?\n"
32140#~ "\n"
32141#~ "{0}"
32142
32143#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
32144#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
32145
32146#~ msgid "Error during parse."
32147#~ msgstr "Ошибка при разборе."
32148
32149#~ msgid "No document open so nothing to save."
32150#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
32151
32152#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
32153#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
32154
32155#~ msgid "Load Selection"
32156#~ msgstr "Загрузить выделенное"
32157
32158#~ msgid "Data Layer"
32159#~ msgstr "Слой данных"
32160
32161#~ msgid "JOSM Online Help"
32162#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
32163
32164#~ msgid "Error while parsing"
32165#~ msgstr "Ошибка разбора"
32166
32167#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
32168#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
32169
32170#~ msgid "current delta: {0}s"
32171#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
32172
32173#~ msgid "{0} within the track."
32174#~ msgstr "{0} в пределах трека"
32175
32176#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
32177#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
32178
32179#~ msgid "Enable proxy server"
32180#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
32181
32182#~ msgid "Error parsing server response."
32183#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
32184
32185#~ msgid "GPX Track loaded"
32186#~ msgstr "Трек GPX загружен"
32187
32188#~ msgid "Please enter a search string"
32189#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
32190
32191#~ msgid "<nd> has zero ref"
32192#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
32193
32194#~ msgid "EPSG:4326"
32195#~ msgstr "EPSG:4326"
32196
32197#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
32198#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
32199
32200#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
32201#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
32202
32203#~ msgid "Authors: {0}"
32204#~ msgstr "Авторы: {0}"
32205
32206#~ msgid "Layers: {0}"
32207#~ msgstr "Слои: {0}"
32208
32209#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
32210#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
32211
32212#~ msgid "Cannot read place search results from server"
32213#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
32214
32215#~ msgid "error loading metadata"
32216#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
32217
32218#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
32219#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
32220
32221#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
32222#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
32223
32224#~ msgid "Please select some data"
32225#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
32226
32227#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
32228#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
32229
32230#~ msgid ""
32231#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
32232#~ "automatically."
32233#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
32234
32235#~ msgid "History of Element"
32236#~ msgstr "История элемента"
32237
32238#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
32239#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
32240
32241#~ msgid ""
32242#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
32243#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
32244#~ msgstr ""
32245#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
32246#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
32247
32248#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
32249#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
32250
32251#~ msgid "Tagging preset sources"
32252#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
32253
32254#~ msgid "Tagging preset source"
32255#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
32256
32257#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
32258#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
32259
32260#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
32261#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
32262
32263#~ msgid "Import TCX File..."
32264#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
32265
32266#~ msgid "error requesting update"
32267#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
32268
32269#~ msgid "Zone"
32270#~ msgstr "Зона"
32271
32272#~ msgid ""
32273#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
32274#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
32275
32276#~ msgid "Open User Page in browser"
32277#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
32278
32279#~ msgid "Open User Page"
32280#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
32281
32282#~ msgid "Please select the row to copy."
32283#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
32284
32285#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
32286#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
32287
32288#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
32289#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
32290
32291#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
32292#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
32293
32294#~ msgid "Remove Selected"
32295#~ msgstr "Удалить выбранные"
32296
32297#~ msgid "Delete Layer"
32298#~ msgstr "Удалить слой"
32299
32300#~ msgid "Relation Editor: {0}"
32301#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
32302
32303#~ msgid "Move Down"
32304#~ msgstr "Переместить вниз"
32305
32306#~ msgid "Delete and Download"
32307#~ msgstr "Удалить и скачать"
32308
32309#~ msgid "Move Up"
32310#~ msgstr "Переместить вверх"
32311
32312#~ msgid "Update Data"
32313#~ msgstr "Обновить данные"
32314
32315#~ msgid "Edit Track of grade 1"
32316#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
32317
32318#~ msgid "Edit Track of grade 2"
32319#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
32320
32321#~ msgid "Edit Track of grade 3"
32322#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
32323
32324#~ msgid "Edit Track of grade 4"
32325#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
32326
32327#~ msgid "Edit Track of grade 5"
32328#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
32329
32330#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
32331#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
32332
32333#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
32334#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
32335
32336#~ msgid "Edit Drawbridge"
32337#~ msgstr "Править подъёмный мост"
32338
32339#~ msgid "Edit Portcullis"
32340#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
32341
32342#~ msgid ""
32343#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
32344#~ "layer?"
32345#~ msgstr ""
32346#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
32347
32348#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
32349#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
32350
32351#~ msgid ""
32352#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
32353#~ "continue?"
32354#~ msgstr ""
32355#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
32356#~ "желаете продолжить?"
32357
32358#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
32359#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
32360
32361#~ msgid ""
32362#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
32363#~ "elements have a history."
32364#~ msgstr ""
32365#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
32366#~ "загруженных элементов есть история."
32367
32368#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
32369#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
32370
32371#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
32372#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
32373
32374#~ msgid "Images with no exif position"
32375#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
32376
32377#~ msgid ""
32378#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
32379#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
32380#~ msgstr ""
32381#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
32382#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
32383
32384#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
32385#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
32386
32387#~ msgid "Default Values"
32388#~ msgstr "Значения по умолчанию"
32389
32390#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
32391#~ msgstr "Lambert зона 4 кэш файл (.4)"
32392
32393#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
32394#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
32395
32396#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
32397#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
32398
32399#~ msgid "Change the projection to {0} first."
32400#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
32401
32402#~ msgid "Invalid projection"
32403#~ msgstr "Неправильная проекция"
32404
32405#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
32406#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
32407
32408#~ msgid "Edit Information Office"
32409#~ msgstr "Править справочное бюро"
32410
32411#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
32412#~ msgstr ""
32413#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
32414#~ "существуют: {0}\n"
32415
32416#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
32417#~ msgstr ""
32418#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
32419
32420#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
32421#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
32422
32423#~ msgid "osmarender options"
32424#~ msgstr "Настройки osm рендера"
32425
32426#~ msgid "Remove route nodes"
32427#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
32428
32429#~ msgid "requested: {0}"
32430#~ msgstr "предлагается: {0}"
32431
32432#~ msgid "<multiple>"
32433#~ msgstr "<множественный>"
32434
32435#~ msgid "Continue anyway"
32436#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
32437
32438#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
32439#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
32440
32441#~ msgid "Select User's Data"
32442#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
32443
32444#~ msgid "Show Author Panel"
32445#~ msgstr "Показать панель автора"
32446
32447#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
32448#~ msgstr ""
32449#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
32450#~ "перед загрузкой."
32451
32452#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
32453#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
32454
32455#~ msgid ""
32456#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
32457#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
32458#~ "\n"
32459#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
32460#~ "following schema:\n"
32461#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
32462#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
32463#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
32464#~ "\n"
32465#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
32466#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
32467#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
32468#~ "format=image/jpeg \n"
32469#~ "\n"
32470#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
32471#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
32472#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
32473#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
32474#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
32475#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
32476#~ " \n"
32477#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
32478#~ "use."
32479#~ msgstr ""
32480#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
32481#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
32482#~ "\n"
32483#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
32484#~ "следующую схему:\n"
32485#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
32486#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
32487#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
32488#~ "\n"
32489#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
32490#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
32491#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
32492#~ "format=image/jpeg \n"
32493#~ "\n"
32494#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
32495#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
32496#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
32497#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
32498#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
32499#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
32500#~ " \n"
32501#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
32502#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
32503
32504#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
32505#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
32506
32507#~ msgid "rectifier id={0}"
32508#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
32509
32510#~ msgid "Copy Default"
32511#~ msgstr "Копия поумолчанию"
32512
32513#~ msgid ""
32514#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
32515#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
32516#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
32517#~ msgstr ""
32518#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
32519#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
32520#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
32521
32522#~ msgid ""
32523#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
32524#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
32525#~ msgstr ""
32526#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
32527#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
32528#~ "страницей профиля выбранного автора."
32529
32530#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
32531#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
32532
32533#~ msgid "Map Type"
32534#~ msgstr "Тип карты"
32535
32536#~ msgid "Board Type"
32537#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
32538
32539#~ msgid "Charge"
32540#~ msgstr "Переодевание"
32541
32542#~ msgid "sports"
32543#~ msgstr "Спортивный"
32544
32545#~ msgid "viaduct"
32546#~ msgstr "виадук"
32547
32548#~ msgid "aqueduct"
32549#~ msgstr "акведук"
32550
32551#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
32552#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
32553
32554#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
32555#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
32556
32557#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
32558#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
32559
32560#~ msgid "More details"
32561#~ msgstr "Подробнее"
32562
32563#~ msgid "Version number missing from OSM data"
32564#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
32565
32566#~ msgid ""
32567#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
32568#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
32569#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
32570#~ "Use another projection system if you are not working\n"
32571#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
32572#~ "Do not upload any data after this message."
32573#~ msgstr ""
32574#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
32575#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
32576#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
32577#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
32578#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
32579#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
32580
32581#~ msgid "% of lon:"
32582#~ msgstr "% долготы:"
32583
32584#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
32585#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
32586
32587#~ msgid "Undeleting relation..."
32588#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
32589
32590#~ msgid "Undeleting Way..."
32591#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
32592
32593#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
32594#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
32595
32596#~ msgid "Update Selection"
32597#~ msgstr "Обновить выборку"
32598
32599#~ msgid "Selection too big"
32600#~ msgstr "Выборка слишком большая"
32601
32602#~ msgid "Conflict detected"
32603#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
32604
32605#~ msgid "Error while communicating with server."
32606#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
32607
32608#~ msgid ""
32609#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
32610#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
32611#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
32612#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
32613#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
32614#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
32615#~ msgstr ""
32616#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
32617#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
32618#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
32619#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
32620#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
32621#~ "strong> для отмены.<br>"
32622
32623#~ msgid ""
32624#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
32625#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
32626#~ "</html>"
32627#~ msgstr ""
32628#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
32629#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
32630#~ "html>"
32631
32632#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
32633#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
32634
32635#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
32636#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
32637
32638#~ msgid "nodes"
32639#~ msgstr "точки"
32640
32641#~ msgid "relations"
32642#~ msgstr "отношения"
32643
32644#~ msgid ""
32645#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
32646#~ "{0}, max is {1}"
32647#~ msgstr ""
32648#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
32649#~ "максимальное - {1}"
32650
32651#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
32652#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
32653
32654#~ msgid "Reached the end of the line"
32655#~ msgstr "Достигнут конец линии"
32656
32657#~ msgid "removing reference from way {0}"
32658#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
32659
32660#~ msgid "ways"
32661#~ msgstr "линии"
32662
32663#~ msgid "Merge Anyway"
32664#~ msgstr "Объединить в любом случае"
32665
32666#~ msgid ">"
32667#~ msgstr ">"
32668
32669#~ msgid "Apply partial resolutions"
32670#~ msgstr "Применить частичное решение"
32671
32672#~ msgid "History item"
32673#~ msgstr "Пункт истории"
32674
32675#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
32676#~ msgstr ""
32677#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
32678#~ "html>"
32679
32680#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
32681#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
32682
32683#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
32684#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
32685
32686#~ msgid "No data"
32687#~ msgstr "Нет данных"
32688
32689#~ msgid "WGS84 Geographisch"
32690#~ msgstr "ГСК WGS84"
32691
32692#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
32693#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
32694
32695#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
32696#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
32697
32698#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
32699#~ msgstr "Удалить участника отношений {0} {1}"
32700
32701#~ msgid "Conflicts in data"
32702#~ msgstr "Конфликт в данных"
32703
32704#~ msgid "Conflict created"
32705#~ msgstr "Конфликт создан"
32706
32707#~ msgid "Add a new XML source to the list."
32708#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
32709
32710#~ msgid "Copy defaults"
32711#~ msgstr "Копировать умолчания"
32712
32713#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
32714#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
32715
32716#~ msgid ""
32717#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
32718#~ "found."
32719#~ msgstr ""
32720#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
32721#~ "найдены."
32722
32723#~ msgid "Delete all"
32724#~ msgstr "Удалить всё"
32725
32726#~ msgid "Select a bookmark first."
32727#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
32728
32729#~ msgid ""
32730#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
32731#~ msgid_plural ""
32732#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
32733#~ msgstr[0] ""
32734#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
32735#~ "продолжить?"
32736#~ msgstr[1] ""
32737#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
32738#~ "продолжить?"
32739#~ msgstr[2] ""
32740#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
32741#~ "продолжить?"
32742
32743#~ msgid "Close current changeset"
32744#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
32745
32746#~ msgid "Use a new changeset and close it"
32747#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
32748
32749#~ msgid ""
32750#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
32751#~ "open for further uploads"
32752#~ msgstr ""
32753#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
32754#~ "его открытым после загрузки"
32755
32756#~ msgid ""
32757#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
32758#~ "after this upload"
32759#~ msgstr ""
32760#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
32761#~ "его после загрузки"
32762
32763#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
32764#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
32765
32766#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
32767#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
32768
32769#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
32770#~ msgstr ""
32771#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
32772
32773#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
32774#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
32775
32776#~ msgid ""
32777#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
32778#~ "add the following\n"
32779#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
32780#~ msgstr ""
32781#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
32782#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
32783#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
32784#~ "памяти"
32785
32786#~ msgid "Replace"
32787#~ msgstr "Заменить"
32788
32789#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
32790#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
32791
32792#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
32793#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
32794
32795#~ msgid "not yet decided"
32796#~ msgstr "ещё не решено"
32797
32798#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
32799#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
32800
32801#~ msgid "Empty member in relation."
32802#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
32803
32804#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
32805#~ msgstr ""
32806#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
32807#~ "A>."
32808
32809#~ msgid ""
32810#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
32811#~ "\"{1}\">your language</A>."
32812#~ msgstr ""
32813#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
32814#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
32815
32816#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
32817#~ msgstr ""
32818#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
32819
32820#~ msgid ""
32821#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
32822#~ "\"{1}\">your language</A>."
32823#~ msgstr ""
32824#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
32825#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
32826
32827#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
32828#~ msgstr ""
32829#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
32830
32831#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
32832#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
32833
32834#~ msgid ""
32835#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
32836#~ "primitives only"
32837#~ msgstr ""
32838#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
32839#~ "выделенных элементов"
32840
32841#~ msgid "Updating primitive"
32842#~ msgstr "Обновление элемента"
32843
32844#~ msgid "Purging 1 primitive"
32845#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
32846
32847#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
32848#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
32849
32850#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
32851#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
32852
32853#~ msgid "Primitive already deleted"
32854#~ msgstr "Элемент уже удален"
32855
32856#~ msgid ""
32857#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
32858#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
32859#~ "the new role?</html>"
32860#~ msgstr ""
32861#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
32862#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
32863#~ "</html>"
32864
32865#~ msgid "Download referrers from OSM..."
32866#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
32867
32868#~ msgid "Please select at least one task to download"
32869#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
32870
32871#~ msgid "Upload to OSM API failed"
32872#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
32873
32874#~ msgid ""
32875#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
32876#~ "per changed primitive"
32877#~ msgstr ""
32878#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
32879#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
32880
32881#~ msgid "Uploading..."
32882#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
32883
32884#~ msgid ""
32885#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
32886#~ "version 0.6"
32887#~ msgstr ""
32888#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
32889#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
32890
32891#~ msgid ""
32892#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
32893#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
32894#~ "is:<br>{0}</html>"
32895#~ msgstr ""
32896#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
32897#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
32898#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
32899
32900#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
32901#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
32902
32903#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
32904#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
32905
32906#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
32907#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
32908
32909#~ msgid ""
32910#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
32911#~ msgid_plural ""
32912#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
32913#~ "all?"
32914#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
32915#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
32916#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
32917
32918#~ msgid "Only two nodes allowed"
32919#~ msgstr "Можно только две точки"
32920
32921#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
32922#~ msgstr ""
32923#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
32924#~ "минимум, из четырех точек."
32925
32926#~ msgid ""
32927#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
32928#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
32929#~ msgstr ""
32930#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
32931#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
32932
32933#~ msgid "{0} extrem nodes."
32934#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
32935
32936#~ msgid ""
32937#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
32938#~ "resolve them first.</html>"
32939#~ msgstr ""
32940#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
32941#~ "устранить.</html>"
32942
32943#~ msgid ""
32944#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
32945#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
32946
32947#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
32948#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
32949
32950#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
32951#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
32952
32953#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
32954#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
32955
32956#~ msgid ""
32957#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
32958#~ "the current Lambert zone limits.\n"
32959#~ "Do not upload any data after this message.\n"
32960#~ "Undo your last action, save your work\n"
32961#~ "and start a new layer on the new zone."
32962#~ msgstr ""
32963#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
32964#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
32965#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
32966#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
32967#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
32968
32969#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
32970#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
32971
32972#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
32973#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
32974
32975#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
32976#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
32977
32978#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
32979#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
32980
32981#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
32982#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
32983
32984#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
32985#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
32986
32987#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
32988#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
32989
32990#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
32991#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
32992
32993#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
32994#~ msgstr ""
32995#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
32996
32997#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
32998#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
32999
33000#~ msgid "No latest version found. History is empty."
33001#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
33002
33003#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
33004#~ msgstr ""
33005#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
33006
33007#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
33008#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
33009
33010#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
33011#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
33012
33013#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
33014#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
33015
33016#~ msgid "Could not read ''{0}''."
33017#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
33018
33019#~ msgid ""
33020#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
33021#~ msgstr ""
33022#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
33023#~ "значение ''{1}''"
33024
33025#~ msgid ""
33026#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
33027#~ "''{1}''."
33028#~ msgstr ""
33029#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
33030#~ "значение ''{1}''"
33031
33032#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
33033#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
33034
33035#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
33036#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
33037
33038#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
33039#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
33040
33041#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
33042#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
33043
33044#~ msgid "Linked"
33045#~ msgstr "Связанные"
33046
33047#~ msgid "Bridleway"
33048#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
33049
33050#~ msgid "MIddle way: {0}"
33051#~ msgstr "Середина линии: {0}"
33052
33053#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
33054#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
33055
33056#~ msgid "Plugin not found: {0}."
33057#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
33058
33059#~ msgid "Download missing plugins"
33060#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
33061
33062#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
33063#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
33064
33065#~ msgid ""
33066#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33067#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33068#~ "\n"
33069#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33070#~ "following schema:\n"
33071#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33072#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33073#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33074#~ "\n"
33075#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33076#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33077#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
33078#~ "\n"
33079#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33080#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33081#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33082#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
33083#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33084#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33085#~ "\n"
33086#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33087#~ "use."
33088#~ msgstr ""
33089#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
33090#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
33091#~ "\n"
33092#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
33093#~ "следующую схему:\n"
33094#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33095#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33096#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
33097#~ "\n"
33098#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
33099#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33100#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
33101#~ "\n"
33102#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
33103#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
33104#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
33105#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
33106#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33107#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33108#~ "\n"
33109#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
33110#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
33111
33112#~ msgid "Show Tile Status"
33113#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
33114
33115#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
33116#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
33117
33118#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
33119#~ msgstr ""
33120#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
33121
33122#~ msgid ""
33123#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
33124#~ "missing on this system.</html>"
33125#~ msgstr ""
33126#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
33127#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
33128
33129#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
33130#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
33131
33132#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
33133#~ msgstr ""
33134#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
33135#~ "соединению."
33136
33137#~ msgid ""
33138#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
33139#~ msgstr ""
33140#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
33141#~ "''{1}''."
33142
33143#~ msgid "<html>"
33144#~ msgstr "<html>"
33145
33146#~ msgid ""
33147#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
33148#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
33149#~ "upload."
33150#~ msgstr ""
33151#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
33152#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
33153#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
33154
33155#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
33156#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
33157
33158#~ msgid ""
33159#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
33160#~ "to default geometry. Details: {1}"
33161#~ msgstr ""
33162#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
33163#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
33164
33165#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
33166#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
33167
33168#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
33169#~ msgstr ""
33170#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
33171
33172#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
33173#~ msgstr ""
33174#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
33175#~ "шт.."
33176
33177#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
33178#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
33179
33180#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
33181#~ msgstr ""
33182#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
33183
33184#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
33185#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
33186
33187#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
33188#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
33189
33190#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
33191#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
33192
33193#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
33194#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
33195
33196#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
33197#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
33198
33199#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
33200#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
33201
33202#~ msgid "Via node {0}, {1}"
33203#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
33204
33205#~ msgid ""
33206#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
33207#~ msgstr ""
33208#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
33209
33210#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
33211#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
33212
33213#~ msgid ""
33214#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
33215#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
33216#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
33217#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
33218#~ msgstr ""
33219#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
33220#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
33221#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
33222#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
33223
33224#~ msgid "Delete the selected layer."
33225#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
33226
33227#~ msgid ""
33228#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
33229#~ "relation?</html>"
33230#~ msgstr ""
33231#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
33232#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
33233
33234#~ msgid ""
33235#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
33236#~ "<br>Delete from relation?</html>"
33237#~ msgstr ""
33238#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
33239#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
33240
33241#~ msgid ""
33242#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
33243#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
33244#~ "Are you really sure to continue?"
33245#~ msgstr ""
33246#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
33247#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
33248#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
33249
33250#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
33251#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
33252
33253#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
33254#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
33255
33256#~ msgid "help"
33257#~ msgstr "Справка"
33258
33259#~ msgid "Optional"
33260#~ msgstr "Необязательно"
33261
33262#~ msgid "OSM username (e-mail)"
33263#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
33264
33265#~ msgid "Login"
33266#~ msgstr "Войти"
33267
33268#~ msgid "Proxy server username"
33269#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
33270
33271#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
33272#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
33273#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
33274#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
33275#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
33276
33277#~ msgid "No type found. History is empty."
33278#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
33279
33280#~ msgid "longitude"
33281#~ msgstr "долгота"
33282
33283#~ msgid "Coordinate"
33284#~ msgstr "Координата"
33285
33286#~ msgid "latitude"
33287#~ msgstr "широта"
33288
33289#~ msgid "Use an open changeset"
33290#~ msgstr "Использовать открытый пакет правок"
33291
33292#~ msgid ""
33293#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
33294#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
33295#~ "html>"
33296#~ msgstr ""
33297#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
33298#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
33299#~ "ожидания.</html>"
33300
33301#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
33302#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
33303
33304#~ msgid ""
33305#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
33306#~ "version {2} required. Please update the plugin."
33307#~ msgstr ""
33308#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
33309#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
33310
33311#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
33312#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
33313
33314#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
33315#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
33316
33317#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
33318#~ msgstr ""
33319#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
33320
33321#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
33322#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
33323
33324#~ msgid ""
33325#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
33326#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
33327#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
33328#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
33329#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
33330#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
33331#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
33332#~ msgstr ""
33333#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
33334#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
33335#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
33336#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
33337#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
33338#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
33339#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
33340#~ "p></html>"
33341
33342#~ msgid ""
33343#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
33344#~ msgstr ""
33345#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
33346#~ "редактирование отношения"
33347
33348#~ msgid ""
33349#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
33350#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
33351#~ msgstr ""
33352#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
33353#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
33354
33355#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
33356#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
33357
33358#~ msgid ""
33359#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
33360#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
33361#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
33362#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
33363#~ msgstr ""
33364#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
33365#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
33366#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
33367#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
33368
33369#~ msgid ""
33370#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
33371#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
33372#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
33373#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
33374#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
33375#~ msgstr ""
33376#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
33377#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
33378#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
33379#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
33380#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
33381
33382#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
33383#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
33384
33385#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
33386#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
33387
33388#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
33389#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
33390
33391#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
33392#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
33393
33394#~ msgid ""
33395#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
33396#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
33397#~ msgstr ""
33398#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
33399#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
33400
33401#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
33402#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
33403
33404#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
33405#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
33406
33407#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
33408#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
33409
33410#~ msgid ""
33411#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
33412#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
33413#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
33414#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
33415#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
33416#~ msgstr ""
33417#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
33418#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
33419#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
33420#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
33421#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
33422
33423#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
33424#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
33425#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
33426#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
33427#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
33428
33429#~ msgid "Please restart JOSM."
33430#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33431
33432#~ msgid "Not yet tagged images"
33433#~ msgstr "Картинки без тегов"
33434
33435#~ msgid "Auto-tag source added:"
33436#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
33437
33438#~ msgid ""
33439#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
33440#~ "import EXIF geotagged pictures."
33441#~ msgstr ""
33442#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
33443#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
33444
33445#~ msgid ""
33446#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
33447#~ "areas, jump to position."
33448#~ msgstr ""
33449#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
33450#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
33451
33452#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
33453#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
33454
33455#~ msgid "User with the same uid but different name found"
33456#~ msgstr ""
33457#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
33458#~ "именем"
33459
33460#~ msgid "null detected in node list"
33461#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
33462
33463#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
33464#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
33465
33466#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
33467#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
33468
33469#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
33470#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
33471
33472#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
33473#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
33474
33475#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
33476#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
33477
33478#~ msgid "Looking up available translations..."
33479#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
33480
33481#~ msgid "Checking locales..."
33482#~ msgstr "Проверка языков..."
33483
33484#~ msgid "Loading available locales..."
33485#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
33486
33487#~ msgid "Delete old plugin {0}"
33488#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
33489
33490#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
33491#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
33492
33493#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
33494#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
33495
33496#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
33497#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
33498
33499#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
33500#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
33501
33502#~ msgctxt "changeset.open"
33503#~ msgid "Closed"
33504#~ msgstr "Закрыто"
33505
33506#~ msgctxt "changeset.open"
33507#~ msgid "Open"
33508#~ msgstr "Открыть"
33509
33510#~ msgid "Enter a changset id"
33511#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
33512
33513#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
33514#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
33515
33516#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
33517#~ msgstr ""
33518#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
33519
33520#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
33521#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
33522
33523#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
33524#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
33525
33526#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
33527#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
33528
33529#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
33530#~ msgstr ""
33531#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
33532
33533#~ msgid ""
33534#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
33535#~ "include all changesets in the query.</html>"
33536#~ msgstr ""
33537#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
33538#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
33539
33540#~ msgid ""
33541#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
33542#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
33543#~ "objects on the server ''{1}''."
33544#~ msgstr ""
33545#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
33546#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
33547#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
33548
33549#~ msgid ""
33550#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
33551#~ "Exceptions was: {0}"
33552#~ msgstr ""
33553#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
33554#~ "Исключения были: {0}"
33555
33556#~ msgid ""
33557#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
33558#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
33559#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
33560#~ "to map editing.<br>"
33561#~ msgstr ""
33562#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
33563#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
33564#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
33565#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
33566#~ "карты.<br>"
33567
33568#~ msgid ""
33569#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
33570#~ "and internal id {2}"
33571#~ msgstr ""
33572#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
33573#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
33574
33575#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
33576#~ msgstr ""
33577#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
33578
33579#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
33580#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
33581
33582#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
33583#~ msgstr ""
33584#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
33585
33586#~ msgid "Error: "
33587#~ msgstr "Ошибка: "
33588
33589#~ msgid "Josminator - Just do it!"
33590#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
33591
33592#~ msgid "Exec"
33593#~ msgstr "Выполнить"
33594
33595#~ msgid "Execute Script"
33596#~ msgstr "Выполнить сценарий"
33597
33598#~ msgid "Use all their elements"
33599#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
33600
33601#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
33602#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
33603
33604#~ msgid "Do some stuff"
33605#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
33606
33607#~ msgid "nice Plugin"
33608#~ msgstr "Модуль nice"
33609
33610#~ msgid "Use all my elements"
33611#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.