source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/pl.po@ 13124

Last change on this file since 13124 was 13124, checked in by stoecker, 16 years ago

updated translations, added el

File size: 336.7 KB
Line 
1# This file is distributed under the same license as the josm package.
2# PAWEŁ MADEJ <nysander@quanteam.pl>, 2008.
3# Nabuchodonozor <nabuchodonozor.2nd@gmail.com>, 2008.
4# MARCIN FLORYAN <mfloryan@mmsqaure.com>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2009-01-10 16:39+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-01-06 18:32+0000\n"
12"Last-Translator: Łukasz Jernaś <deejay1@srem.org>\n"
13"Language-Team: Polish <josm-lang-pl@googlegroups.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 15:20+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: POLAND\n"
22"X-Poedit-Language: Polish\n"
23"X-Poedit-Basepath: ..\\\n"
24
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
26#, java-format
27msgid ""
28"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
29"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
30"\n"
31msgstr ""
32
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
34msgid ""
35"This action will have no shortcut.\n"
36"\n"
37msgstr ""
38"Ta akcja nie będzie miała skrótu.\n"
39"\n"
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
42#, java-format
43msgid ""
44"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
45"\n"
46msgstr ""
47
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
49msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
50msgstr "(Podpowiedź: Możesz zmienić skróty klawiszowe w ustawieniach.)"
51
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
53msgid "Do not show again"
54msgstr "Nie pokazuj ponownie"
55
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
58msgid "Information"
59msgstr "Informacje"
60
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
62#, java-format
63msgid ""
64"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
65msgstr ""
66"Wystąpił niespodziewany błąd, który mógł być spowodowany przez wtyczkę \"{0}"
67"\"."
68
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
70#, java-format
71msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
72msgstr "Zgodnie z informacją zawartą w tej wtyczce jej autorem jest {0}."
73
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
75msgid ""
76"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
77msgstr ""
78"Postaraj się zaintalować najnowszą wersję tej wtyczki przed zgłaszaniem "
79"błędu."
80
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
82msgid "Should the plugin be disabled?"
83msgstr "Czy ta wtyczka ma zostać zablokowana?"
84
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
86msgid "Disable plugin"
87msgstr "Zablokuj wtyczkę"
88
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
90msgid ""
91"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
92"unload the plugin."
93msgstr ""
94"Wtyczka została usunięta z konfiguracji. Proszę uruchomić JOSM ponownie aby "
95"wyładować wtyczkę."
96
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
98msgid ""
99"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
100"about the problem."
101msgstr ""
102"Wtyczka nie może zostać usunięta. Proszę przekaż informacje o tym problemie "
103"autorom JOSM."
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
106msgid "Do nothing"
107msgstr "Nie rób nic"
108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
110msgid "Report Bug"
111msgstr "Zgłoś błąd"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
114msgid ""
115"An unexpected exception occurred.\n"
116"\n"
117"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
118"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
119msgstr ""
120"W programie wystąpił nieoczekiwany błąd.\n"
121"\n"
122"Taki błąd jest zawsze błędem programisty. Jeżeli korzystasz\n"
123"z najnowszej wersji JOSM, rozważ proszę możliwość zgłoszenia błędu."
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
126msgid "Unexpected Exception"
127msgstr "Nieoczekiwany błąd"
128
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
130#, java-format
131msgid "Please report a ticket at {0}"
132msgstr "Proszę zgłosić bład pod adresem {0}"
133
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
135msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
136msgstr ""
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
139msgid ""
140"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
141"a bug."
142msgstr ""
143"Postaraj się zaintalować najnowszą wersję tej wtyczki przed zgłaszaniem "
144"błędu."
145
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
147msgid "Be sure to include the following information:"
148msgstr ""
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
151msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
152msgstr "(Tekst już został skopiowany do schowka.)"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
155msgid "This is after the end of the recording"
156msgstr ""
157
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
159msgid "Error playing sound"
160msgstr "Błąd odtwarzania dźwięku"
161
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
165msgid "Contacting OSM Server..."
166msgstr "Łączenie z serwerem OSM"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
171msgid "Downloading OSM data..."
172msgstr "Pobieranie danych OSM..."
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
176msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
177msgstr ""
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
181msgid "Preparing data..."
182msgstr "Przygotowywanie danych..."
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
185msgid "Error during parse."
186msgstr "Błąd parsowania danych"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
189msgid ""
190"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
191"some time."
192msgstr ""
193"Serwer zgłosił błąd wewnętrzny. Spróbój zmniejszyć obszar lub spróbować po "
194"chwili."
195
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
197#, java-format
198msgid "Downloading points {0} to {1}..."
199msgstr "Pobieram punkty od {0} do {1}..."
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
203msgid "Unknown version"
204msgstr "Nieznana wersja"
205
206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
207msgid "Found <nd> element in non-way."
208msgstr ""
209
210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
211msgid "<nd> has zero ref"
212msgstr ""
213
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
215msgid "Found <member> element in non-relation."
216msgstr "Znaleziono tag <member> w"
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
219msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
220msgstr ""
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
223msgid "Illegal object with id=0"
224msgstr "Niedozwolony obiekt z id=0"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
227#, java-format
228msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
229msgstr "Brak wymaganego atrybutu \"{0}\"."
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
232msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
233msgstr ""
234
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
236msgid "Ill-formed node id"
237msgstr ""
238
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
240msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
241msgstr "Błąd parsowania: błędna struktura dokumentu gpx"
242
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
244msgid "Contacting Server..."
245msgstr "Łączenie z serwerem..."
246
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
248msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
249msgstr "Zapewnij krótki opis zmian które wysyłasz do serwera:"
250
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
252msgid "Commit comment"
253msgstr ""
254
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
256#, java-format
257msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
258msgstr "Przesyłane: {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (pozostało {6})..."
259
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
261#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
262#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
263#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
264#, java-format
265msgid "An error occurred: {0}"
266msgstr ""
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
269msgid "Opening changeset..."
270msgstr ""
271
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
273msgid "Server does not support changesets"
274msgstr ""
275
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
282msgid "Unknown host"
283msgstr "Nieznany host"
284
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
286msgid "Preparing..."
287msgstr "Przygotowywanie..."
288
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
290msgid "Uploading..."
291msgstr "Przesyłanie..."
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
294msgid "Closing changeset..."
295msgstr ""
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
298msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
299msgstr "Transfer przerwany z powodu błędu (czekam 5 sekund):"
300
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
302msgid "Incorrect password or username."
303msgstr "Nieprawidłowe hasło lub nazwa użytkownika."
304
305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
307msgid "Username"
308msgstr "Nazwa użytkownika"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
312msgid "Password"
313msgstr "Hasło"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
316msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
317msgstr "Uwaga: Hasło nie jest szyfrowany podczas transmisji."
318
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
320msgid "Save user and password (unencrypted)"
321msgstr "Zapisz użytkownika i hasło (nieszyfrowane)"
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
324msgid "Enter Password"
325msgstr "Wprowadź hasło"
326
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
328msgid "Aborting..."
329msgstr "Przerywanie..."
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
335msgid "Help"
336msgstr "Pomoc"
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
339#, java-format
340msgid ""
341"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
342"required."
343msgstr ""
344"Uwaga - zażądano załadowania wtyczki {0}. Ta wtyczka nie jest już jednak "
345"potrzebna."
346
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
348#, java-format
349msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
350msgstr "Plugin wymaga aktualizacji JOSM: {0}."
351
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
353#, java-format
354msgid "Plugin not found: {0}."
355msgstr "Nie znaleziono wtyczki: {0}."
356
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
358#, java-format
359msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
360msgstr ""
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
363msgid ""
364"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
365"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
366msgstr ""
367
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
369#, java-format
370msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
371msgstr "Nie można załadować wtyczki {0}. Czy usunąć ją z preferencji?"
372
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
374msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
375msgstr ""
376
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
378msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
379msgstr ""
380
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
382msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
383msgstr ""
384
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
387msgid "Unsaved Changes"
388msgstr "Niezapisane zmiany"
389
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
391#, java-format
392msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
393msgstr ""
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496
396#, java-format
397msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
398msgstr ""
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
401msgid "You can paste an URL here to download the area."
402msgstr "Możesz wkleić tutaj adres strony z mapą aby pobrać ten obszar."
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
405msgid "min lat"
406msgstr "min szer."
407
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
409msgid "min lon"
410msgstr "min dł."
411
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
413msgid "max lat"
414msgstr "max szer."
415
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
417msgid "max lon"
418msgstr "max dł."
419
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
421msgid "URL from www.openstreetmap.org"
422msgstr "Adres ze strony www.openstreetmap.org"
423
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
425msgid "Bounding Box"
426msgstr "Wybrany obszar"
427
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
429msgid "Bookmarks"
430msgstr "Zakładki"
431
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
439#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
440#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
441msgid "Add"
442msgstr "Dodaj"
443
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
445msgid "Please enter the desired coordinates first."
446msgstr ""
447
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
449msgid "Please enter a name for the location."
450msgstr "Proszę podać nazwę lokalizacji."
451
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
453msgid "Remove"
454msgstr "Usuń"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
457msgid "Select a bookmark first."
458msgstr "Wybierz najpierw zakładkę."
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
461msgid "zoom level"
462msgstr "powiększenie"
463
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
465msgid "x from"
466msgstr "x - od"
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
470msgid "to"
471msgstr "do"
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
474msgid "y from"
475msgstr "y - od"
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
478msgid "Tile Numbers"
479msgstr "Numery kafelków mapy"
480
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
482msgid "Data Sources and Types"
483msgstr "Źródła i rodzaje danych"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
486msgid "Download as new layer"
487msgstr "Pobierz jako nową warstwę"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
490msgid "Download Area"
491msgstr "Pobierany obszar"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
494msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
495msgstr ""
496"Pobierany obszar jest za duży, prawdopodobnie zostanie odrzucony przez serwer"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
499msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
500msgstr ""
501"Pobierany obszar jest OK, prawdopodobnie zostanie zaakceptowany przez serwer"
502
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
504msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
505msgstr ""
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
508msgid "Map"
509msgstr "Mapa"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
512msgid "false: the property is explicitly switched off"
513msgstr ""
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
516msgid "true: the property is explicitly switched on"
517msgstr ""
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
520msgid ""
521"partial: different selected objects have different values, do not change"
522msgstr ""
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
525msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
526msgstr ""
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
530msgid "Upload Preferences"
531msgstr "Wyślij Ustawienia"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
534msgid "Upload the current preferences to the server"
535msgstr "Wyślij bieżące ustawienia na serwer"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
540msgid "string"
541msgstr "tekst"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
544msgid "Name of the user."
545msgstr "Nazwa użytkownika."
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
548msgid "OSM Password."
549msgstr "Hasło OSM."
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
552msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
553msgstr ""
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
558msgid "string;string;..."
559msgstr "tekst;tekst;..."
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
562msgid ""
563"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
564"filename"
565msgstr ""
566
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
568msgid ""
569"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
570"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
571msgstr ""
572
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
574msgid ""
575"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
576"URL which returns osm-xml"
577msgstr ""
578
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
580msgid "any"
581msgstr ""
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
584msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
585msgstr ""
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:54
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:124
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
594msgid "Java OpenStreetMap Editor"
595msgstr "OpenStreetMap - Edytor Java"
596
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56
598msgid "Message of the day not available"
599msgstr "Wiadomość dnia jest niedostępna"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
602msgid "Move right"
603msgstr "Przesuń w prawo"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
611#, java-format
612msgid "Map: {0}"
613msgstr "Mapa: {0}"
614
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
616msgid "Move left"
617msgstr "Przesuń w lewo"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
620msgid "Move up"
621msgstr "Przesuń do góry"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
624msgid "Move down"
625msgstr "Przesuń w dół"
626
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
628msgid "Zoom in"
629msgstr "Powiększ"
630
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
632msgid "Zoom out"
633msgstr "Zmniejsz"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523
640msgid "<different>"
641msgstr "<różne>"
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
644#, java-format
645msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
646msgstr "Używa szablon \"{0}\" z grupy \"{1}\""
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
649#, java-format
650msgid "Use preset ''{0}''"
651msgstr "Używa szablon \"{0}\""
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
654msgid "Unknown type"
655msgstr "Nieznany typ"
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
658#, java-format
659msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
660msgstr ""
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
663#, java-format
664msgid "Error parsing {0}: "
665msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}: "
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:543
668#, java-format
669msgid "Change {0} object"
670msgid_plural "Change {0} objects"
671msgstr[0] "Zmień {0} obiekt"
672msgstr[1] "Zmień {0} obiekty"
673msgstr[2] "Zmień {0} obiektów"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
676msgid "Change Properties"
677msgstr ""
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
680#, java-format
681msgid "Preset group ''{0}''"
682msgstr ""
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
685#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
686msgid "File"
687msgstr "Plik"
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
698#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
699#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
700msgid "Edit"
701msgstr "Edycja"
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
704msgid "View"
705msgstr "Widok"
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
708#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
709msgid "Tools"
710msgstr "Narzędzia"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
713msgid "Audio"
714msgstr "Audio"
715
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
717msgid "Presets"
718msgstr "Szablony"
719
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
721#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
722#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
723#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
724#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
725#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
726#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
727#, java-format
728msgid "Menu: {0}"
729msgstr "Menu: {0}"
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
732msgid "Wireframe View"
733msgstr "Widok szkieletowy"
734
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
736msgid "Toggle Wireframe view"
737msgstr ""
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
740msgid "Contacting the OSM server..."
741msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem OSM..."
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
748#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
749#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
750#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
751msgid "Cancel"
752msgstr "Anuluj"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
755msgid "Please select the objects you want to change properties for."
756msgstr ""
757
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
760#, java-format
761msgid "This will change up to {0} object."
762msgid_plural "This will change up to {0} objects."
763msgstr[0] ""
764msgstr[1] ""
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
767msgid "An empty value deletes the key."
768msgstr "Ustawienie wartości na pustą usuwa klucz"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
777msgid "Key"
778msgstr "Klucz"
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
786msgid "Value"
787msgstr "Wartość"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
791msgid "Change values?"
792msgstr "Zmienić wartości?"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
795#, java-format
796msgid "Change properties of up to {0} object"
797msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
798msgstr[0] ""
799msgstr[1] ""
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
802msgid "Please select objects for which you want to change properties."
803msgstr ""
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
806msgid "Please select a key"
807msgstr "Proszę zaznaczyć klucz"
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
810msgid "Please select a value"
811msgstr "Proszę zaznaczyć wartość"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
815msgid "Properties/Memberships"
816msgstr ""
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
819msgid "Properties for selected objects."
820msgstr ""
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
830#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
831#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
832#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
834#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
835#, java-format
836msgid "Toggle: {0}"
837msgstr "Przełącz: {0}"
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
840msgid "Member Of"
841msgstr "Członek"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
845msgid "Role"
846msgstr "Rola"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
849#, java-format
850msgid "Really delete selection from relation {0}?"
851msgstr ""
852
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
854msgid "Change relation"
855msgstr ""
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
861msgid "Please select the row to edit."
862msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
868#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
869msgid "Please select the row to delete."
870msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
871
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
873msgid "Add Properties"
874msgstr ""
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
877msgid "Add a new key/value pair to all objects"
878msgstr ""
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
881msgid "Edit Properties"
882msgstr "Edytuj Właściwości"
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
885msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
886msgstr ""
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
889msgid "Delete Properties"
890msgstr ""
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
904#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
905#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
906msgid "Delete"
907msgstr "Usuń"
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
910msgid "Delete the selected key in all objects"
911msgstr ""
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:699
914#, java-format
915msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
916msgstr ""
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:702
919#, fuzzy
920msgid "Properties / Memberships"
921msgstr "Właściwości "
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
924msgid "Create new relation"
925msgstr ""
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
928msgid "Edit new relation"
929msgstr ""
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
932#, java-format
933msgid "Edit relation #{0}"
934msgstr "Modyfikuj relację #{0}"
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
937msgid ""
938"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
939"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
940"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
941"sensible way."
942msgstr ""
943
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
945msgid "Occupied By"
946msgstr ""
947
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
949msgid "Tags (empty value deletes tag)"
950msgstr "Etykiety (ustawienie wartości na pustą usuwa etykietę)"
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
953msgid "Members"
954msgstr "Członkowie"
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
957msgid "Move the currently selected members up"
958msgstr ""
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
961msgid "Move the currently selected members down"
962msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
965msgid "Add Selected"
966msgstr "Dodaj zaznaczone"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
969msgid "Add all currently selected objects as members"
970msgstr ""
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
973msgid "Delete Selected"
974msgstr "Usuń zaznaczone"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
977msgid "Delete all currently selected objects from relation"
978msgstr ""
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
981msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
982msgstr ""
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
991msgid "Select"
992msgstr ""
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
995msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
996msgstr ""
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
999msgid "Download Members"
1000msgstr ""
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
1003msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
1004msgstr ""
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
1007#, java-format
1008msgid "Members: {0}"
1009msgstr "Członkowie: {0}"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
1013msgid "There were conflicts during import."
1014msgstr ""
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
1017msgid "Error parsing server response."
1018msgstr ""
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
1023#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1024#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1025#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
1026#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
1027#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
1028#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
1029#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
1030msgid "Error"
1031msgstr "Błąd"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
1034msgid "Cannot connect to server."
1035msgstr "Nie można połączyć się z serwerem."
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
1038msgid "Click Reload to refresh list"
1039msgstr ""
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
1043msgid "History"
1044msgstr "Historia"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
1047msgid "Display the history of all selected items."
1048msgstr ""
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
1051msgid "Object"
1052msgstr "Obiekt"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
1055msgid "Date"
1056msgstr "Data"
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
1062msgid "Reload"
1063msgstr "Załaduj ponownie"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
1066msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
1067msgstr ""
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
1070msgid "Revert"
1071msgstr "Wycofaj"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
1074msgid ""
1075"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
1076"in the history list."
1077msgstr ""
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
1081msgid "Not implemented yet."
1082msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
1087msgid "Authors"
1088msgstr "Autorzy"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1091msgid "Open a list of people working on the selected objects."
1092msgstr ""
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1095msgid "Author"
1096msgstr "Autor"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1099msgid "# Objects"
1100msgstr "Liczba obiektów"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
1103#, fuzzy, java-format
1104msgid "Authors: {0}"
1105msgstr "Autorzy"
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:151
1108msgid "Undock the panel"
1109msgstr ""
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:198
1112msgid ""
1113"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
1114msgstr ""
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:210
1117msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
1118msgstr ""
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
1121msgid "Delete the selected layer."
1122msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
1125msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
1126msgstr ""
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
1129msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
1130msgstr "Na pewno usunąć całą warstwę?"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
1133msgid "Show/Hide"
1134msgstr "Pokaż/Ukryj"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
1137msgid "Toggle visible state of the selected layer."
1138msgstr ""
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
1141msgid "Show/Hide Text/Icons"
1142msgstr ""
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
1145msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
1146msgstr ""
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292
1151msgid "Layers"
1152msgstr "Warstwy"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1155msgid "Open a list of all loaded layers."
1156msgstr ""
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247
1159msgid "Move the selected layer one row up."
1160msgstr ""
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
1163msgid "Move the selected layer one row down."
1164msgstr ""
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256
1167msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
1168msgstr ""
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:290
1171#, fuzzy, java-format
1172msgid "Layers: {0}"
1173msgstr "Warstwy"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
1177msgid "Current Selection"
1178msgstr "Bieżące zaznaczenie"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
1181msgid "Open a selection list window."
1182msgstr ""
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
1186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
1187msgid ""
1188"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
1189msgstr ""
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
1192msgid "Zoom to selected element(s)"
1193msgstr ""
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
1196msgid "Refresh the selection list."
1197msgstr ""
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
1201msgid "Search"
1202msgstr "Szukaj"
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
1206msgid "Search for objects."
1207msgstr "Szukaj obiektów"
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
1210msgid "Zoom to selection"
1211msgstr ""
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
1214#, java-format
1215msgid "Selection: Rel.: {0} / Ways: {1} / Nodes: {2}"
1216msgstr ""
1217
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
1219#, fuzzy
1220msgid "Selection"
1221msgstr "zaznaczenie"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
1224#, java-format
1225msgid "{0} way"
1226msgid_plural "{0} ways"
1227msgstr[0] ""
1228msgstr[1] ""
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
1232#, java-format
1233msgid "{0} node"
1234msgid_plural "{0} nodes"
1235msgstr[0] "{0} węzeł"
1236msgstr[1] "{0} węzły"
1237msgstr[2] "{0} węzłów"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
1240#, java-format
1241msgid "{0} relation"
1242msgid_plural "{0} relations"
1243msgstr[0] ""
1244msgstr[1] ""
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
1247#, java-format
1248msgid "Selection: {0}"
1249msgstr ""
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:128
1254msgid "Relations"
1255msgstr "Relacje"
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
1258msgid "Open a list of all relations."
1259msgstr ""
1260
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1264msgid "New"
1265msgstr "Nowa mapa"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1268msgid "Create a new relation"
1269msgstr ""
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
1272msgid "Select this relation"
1273msgstr ""
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
1276msgid "Open an editor for the selected relation"
1277msgstr ""
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
1280msgid "Delete the selected relation"
1281msgstr ""
1282
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:126
1284#, fuzzy, java-format
1285msgid "Relations: {0}"
1286msgstr "Relacje"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
1290#: trans_surveyor.java:85
1291msgid "Info"
1292msgstr "Info"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65
1297msgid "Command Stack"
1298msgstr "Historia poleceń"
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1301msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
1302msgstr ""
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63
1305#, fuzzy, java-format
1306msgid "Command Stack: {0}"
1307msgstr "Historia poleceń"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
1311msgid "Conflict"
1312msgstr "Konflikt"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1315msgid "Merging conflicts."
1316msgstr ""
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
1319msgid "Resolve"
1320msgstr "Rozwiąż"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
1323msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
1324msgstr ""
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
1327msgid "Please select something from the conflict list."
1328msgstr ""
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
1331msgid "Resolve Conflicts"
1332msgstr "Rozwiąż konflikty"
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134
1335#, fuzzy, java-format
1336msgid "Conflicts: {0}"
1337msgstr "Konflikty"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
1341msgid "Conflicts"
1342msgstr "Konflikty"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
1346msgid "conflict"
1347msgstr "konflikt"
1348
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
1352msgid "background"
1353msgstr "tło"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151
1356msgid "gps marker"
1357msgstr "znacznik GPS"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172
1360msgid "marker"
1361msgid_plural "markers"
1362msgstr[0] "znacznik"
1363msgstr[1] "znaczniki"
1364msgstr[2] "znaczników"
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190
1367#, java-format
1368msgid "{0} consists of {1} marker"
1369msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
1370msgstr[0] "{0} składa się z {1} markera"
1371msgstr[1] "{0} składa się z {1} markerów"
1372msgstr[2] "{0} składa się z {1} markerów"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
1377msgid "Customize Color"
1378msgstr ""
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
1383#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1384#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
1385msgid "OK"
1386msgstr "OK"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
1391#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1392msgid "Default"
1393msgstr "Domyślny"
1394
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
1398#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
1399msgid "Choose a color"
1400msgstr "Wybierz kolor"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
1403msgid "Synchronize Audio"
1404msgstr ""
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
1407msgid ""
1408"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
1409msgstr ""
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
1413#, java-format
1414msgid "Audio synchronized at point {0}."
1415msgstr ""
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
1419msgid "Unable to synchronize in layer being played."
1420msgstr ""
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
1423msgid "Make Audio Marker at Play Head"
1424msgstr ""
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
1427msgid ""
1428"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
1429"marker."
1430msgstr ""
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310
1433msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
1434msgstr ""
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:978
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1040
1439#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
1440#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
1441msgid "name"
1442msgstr "nazwa"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1042
1446msgid "desc"
1447msgstr "opis"
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
1450msgid "symbol"
1451msgstr "symbol"
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
1454msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
1455msgstr ""
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
1458msgid "(URL was: "
1459msgstr ""
1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
1462msgid "Error displaying URL"
1463msgstr ""
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
1466msgid ""
1467"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
1468"track you were playing."
1469msgstr ""
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
1472msgid ""
1473"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
1474"point where you want to synchronize."
1475msgstr ""
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
1478msgid "Unable to create new audio marker."
1479msgstr ""
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
1483msgid "Convert to data layer"
1484msgstr ""
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:729
1488msgid ""
1489"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
1490"<br>If you want to upload traces, look here:"
1491msgstr ""
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:730
1495msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
1496msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:751
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
1501#, java-format
1502msgid "Converted from: {0}"
1503msgstr ""
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
1507msgid "Upload this trace..."
1508msgstr ""
1509
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:620
1512msgid ""
1513"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
1514"care and check if it works as expected.</html>"
1515msgstr ""
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
1520msgid "Upload track filtered by JOSM"
1521msgstr ""
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
1524#, java-format
1525msgid "Upload raw file: {0}"
1526msgstr ""
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:631
1530msgid "Upload raw file: "
1531msgstr ""
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:644
1535msgid "Description:"
1536msgstr "Opis:"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
1539msgid "Tags:"
1540msgstr ""
1541
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:652
1544msgid "GPX-Upload"
1545msgstr ""
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:112
1550msgid "gps point"
1551msgstr "punkt gps"
1552
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
1554#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
1555#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
1556#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
1557#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
1558#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
1559#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
1560#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
1561#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
1562#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
1563#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
1564#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
1565#: trans_presets.java:1997
1566msgid "track"
1567msgid_plural "tracks"
1568msgstr[0] "trasa"
1569msgstr[1] "trasy"
1570msgstr[2] "tras"
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
1573msgid "point"
1574msgid_plural "points"
1575msgstr[0] "punkt"
1576msgstr[1] "punkty"
1577msgstr[2] "punktów"
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1580#, java-format
1581msgid "a track with {0} point"
1582msgid_plural "a track with {0} points"
1583msgstr[0] "trasa z {0} punktem"
1584msgstr[1] "trasa z {0} punktami"
1585msgstr[2] "trasa z {0} punktami"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1588#, java-format
1589msgid "{0} consists of {1} track"
1590msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
1591msgstr[0] ""
1592msgstr[1] ""
1593
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1595#, java-format
1596msgid "{0} point"
1597msgid_plural "{0} points"
1598msgstr[0] "{0} punkt"
1599msgstr[1] "{0} punkty"
1600msgstr[2] "{0} punktów"
1601
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
1604msgid "Customize line drawing"
1605msgstr ""
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120
1609msgid "Use global settings."
1610msgstr ""
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
1614msgid "Draw lines between points for this layer."
1615msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami na tej warstwie."
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
1619msgid "Do not draw lines between points for this layer."
1620msgstr ""
1621
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
1624msgid "Select line drawing options"
1625msgstr ""
1626
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:167
1628msgid "Markers From Named Points"
1629msgstr ""
1630
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
1632#, java-format
1633msgid "Named Trackpoints from {0}"
1634msgstr ""
1635
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:185
1637msgid "Import Audio"
1638msgstr ""
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198
1641msgid "Wave Audio files (*.wav)"
1642msgstr "Pliki audio Wave (*.wav)"
1643
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219
1645msgid "Import images"
1646msgstr ""
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
1650#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
1651msgid "JPEG images (*.jpg)"
1652msgstr "Pliki JPEG (*.jpg)"
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290
1655#, java-format
1656msgid "{0} track, "
1657msgid_plural "{0} tracks, "
1658msgstr[0] "{0} ślad, "
1659msgstr[1] "{0} ślady, "
1660msgstr[2] "{0} śladów, "
1661
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
1663#, java-format
1664msgid "{0} route, "
1665msgid_plural "{0} routes, "
1666msgstr[0] "{0} trasa, "
1667msgstr[1] "{0} trasy, "
1668msgstr[2] "{0} tras, "
1669
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
1671#, java-format
1672msgid "{0} waypoint"
1673msgid_plural "{0} waypoints"
1674msgstr[0] "{0} punkt"
1675msgstr[1] "{0} punkty"
1676msgstr[2] "{0} punktów"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296
1679#, java-format
1680msgid "Name: {0}"
1681msgstr "Nazwa: {0}"
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
1684#, java-format
1685msgid "Description: {0}"
1686msgstr "Opis: {0}"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:323
1689msgid "Timespan: "
1690msgstr "Okres czasu: "
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330
1693msgid "Length: "
1694msgstr "Długość: "
1695
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:646
1697msgid "Tags (keywords in GPX):"
1698msgstr ""
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:739
1701msgid "time"
1702msgstr "czas"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:784
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875
1707msgid "Download from OSM along this track"
1708msgstr ""
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:770
1711msgid "Download everything within:"
1712msgstr ""
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:773
1715#, java-format
1716msgid "{0} meters"
1717msgstr ""
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:776
1720msgid "Maximum area per request:"
1721msgstr ""
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:779
1724#, java-format
1725msgid "{0} sq km"
1726msgstr ""
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
1729#, java-format
1730msgid ""
1731"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
1732"wish<br>to continue?</html>"
1733msgstr ""
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:928
1736#, java-format
1737msgid "Audio markers from {0}"
1738msgstr ""
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:951
1741msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
1742msgstr ""
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
1745msgid ""
1746"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
1747"omitted."
1748msgstr ""
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1057
1751msgid ""
1752"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
1753"time were omitted."
1754msgstr ""
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
1757#, java-format
1758msgid "Images for {0}"
1759msgstr ""
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
1762msgid "Read GPX..."
1763msgstr ""
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
1766#, java-format
1767msgid "No time for point {0} x {1}"
1768msgstr ""
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
1771#, java-format
1772msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
1773msgstr ""
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
1776msgid "No images with readable timestamps found."
1777msgstr ""
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
1780#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:130
1781#, java-format
1782msgid "Reading {0}..."
1783msgstr ""
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
1786#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:234
1787msgid "Geotagged Images"
1788msgstr ""
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
1791#, java-format
1792msgid "GPS start: {0}"
1793msgstr ""
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
1796#, java-format
1797msgid "GPS end: {0}"
1798msgstr ""
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
1801#, java-format
1802msgid "current delta: {0}s"
1803msgstr ""
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
1806msgid "timezone difference: "
1807msgstr ""
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
1810#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:272
1811msgid "image"
1812msgid_plural "images"
1813msgstr[0] "obraz"
1814msgstr[1] "obrazy"
1815msgstr[2] "obrazów"
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
1818#, java-format
1819msgid "{0} within the track."
1820msgstr ""
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
1823msgid "Sync clock"
1824msgstr "Synchronizuj zegar"
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
1827#, java-format
1828msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
1829msgstr ""
1830
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
1832#, java-format
1833msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
1834msgstr ""
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
1837msgid "Image"
1838msgstr "Obraz"
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
1841msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1842msgstr ""
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
1845msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
1846msgstr ""
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
1849msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
1850msgstr "Synchronizuj czas z urządzeniem GPS"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
1853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
1854msgid "Time entered could not be parsed."
1855msgstr ""
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
1858msgid "outside downloaded area"
1859msgstr ""
1860
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
1867msgid "node"
1868msgid_plural "nodes"
1869msgstr[0] "węzeł"
1870msgstr[1] "węzły"
1871msgstr[2] "węzłów"
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
1876msgid "way"
1877msgid_plural "ways"
1878msgstr[0] "droga"
1879msgstr[1] "drogi"
1880msgstr[2] "dróg"
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
1883#, java-format
1884msgid "{0} consists of:"
1885msgstr "{0} składa się z:"
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
1888#, java-format
1889msgid " ({0} deleted.)"
1890msgstr " ({0} usuniętych.)"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
1893msgid "Convert to GPX layer"
1894msgstr ""
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
1897msgid "scale"
1898msgstr "skala"
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
1902#, java-format
1903msgid "Version {0}"
1904msgstr "Wersja {0}"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
1907msgid "Initializing"
1908msgstr ""
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
1911msgid "Could not read bookmarks."
1912msgstr "Odczytania zakładek niemożliwe."
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
1915msgid "Could not write bookmark."
1916msgstr "Zapisanie zakładek niemożliwe."
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
1919msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
1920msgstr "Długość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
1923msgid "The name of the object at the mouse pointer."
1924msgstr "Nazwa obiektu wskazywanego przez kursor."
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
1927msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
1928msgstr "Szerokość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
1931msgid "The angle between the previous and the current way segment."
1932msgstr "Kąt pomiędzy poprzednim i bieżącym segmentem tworzonej drogi."
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
1935msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
1936msgstr "Namiar (kompasowy) tworzonego odcinka."
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
1939msgid "The length of the new way segment being drawn."
1940msgstr "Długość nowego, tworzonego odcinka."
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
1943msgid "(no object)"
1944msgstr "(brak obiektu)"
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:59
1947msgid "Color"
1948msgstr "Kolor"
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:60
1951#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
1952#: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:123
1953#: trans_presets.java:159 trans_presets.java:178 trans_presets.java:195
1954#: trans_presets.java:210 trans_presets.java:228 trans_presets.java:249
1955#: trans_presets.java:282 trans_presets.java:328 trans_presets.java:346
1956#: trans_presets.java:362 trans_presets.java:384 trans_presets.java:403
1957#: trans_presets.java:422 trans_presets.java:438 trans_presets.java:459
1958#: trans_presets.java:480 trans_presets.java:501 trans_presets.java:522
1959#: trans_presets.java:543 trans_presets.java:564 trans_presets.java:585
1960#: trans_presets.java:615 trans_presets.java:636 trans_presets.java:648
1961#: trans_presets.java:660 trans_presets.java:672 trans_presets.java:684
1962#: trans_presets.java:696 trans_presets.java:706 trans_presets.java:726
1963#: trans_presets.java:762 trans_presets.java:787 trans_presets.java:797
1964#: trans_presets.java:988 trans_presets.java:1034 trans_presets.java:1042
1965#: trans_presets.java:1050 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1071
1966#: trans_presets.java:1080 trans_presets.java:1087 trans_presets.java:1096
1967#: trans_presets.java:1109 trans_presets.java:1116 trans_presets.java:1126
1968#: trans_presets.java:1132 trans_presets.java:1138 trans_presets.java:1201
1969#: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1256
1970#: trans_presets.java:1261 trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1278
1971#: trans_presets.java:1288 trans_presets.java:1295 trans_presets.java:1302
1972#: trans_presets.java:1309 trans_presets.java:1316 trans_presets.java:1325
1973#: trans_presets.java:1331 trans_presets.java:1337 trans_presets.java:1349
1974#: trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1370 trans_presets.java:1389
1975#: trans_presets.java:1402 trans_presets.java:1412 trans_presets.java:1430
1976#: trans_presets.java:1438 trans_presets.java:1456 trans_presets.java:1463
1977#: trans_presets.java:1469 trans_presets.java:1475 trans_presets.java:1481
1978#: trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1494 trans_presets.java:1500
1979#: trans_presets.java:1510 trans_presets.java:1517 trans_presets.java:1524
1980#: trans_presets.java:1530 trans_presets.java:1536 trans_presets.java:1542
1981#: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563
1982#: trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1582
1983#: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1596 trans_presets.java:1603
1984#: trans_presets.java:1613 trans_presets.java:1619 trans_presets.java:1625
1985#: trans_presets.java:1631 trans_presets.java:1637 trans_presets.java:1643
1986#: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1663
1987#: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1675 trans_presets.java:1681
1988#: trans_presets.java:1687 trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1699
1989#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1728
1990#: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754
1991#: trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1769 trans_presets.java:1776
1992#: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1797
1993#: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1818
1994#: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1839
1995#: trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1860
1996#: trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1884
1997#: trans_presets.java:1891 trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1905
1998#: trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1926
1999#: trans_presets.java:1933 trans_presets.java:1940 trans_presets.java:1947
2000#: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1961 trans_presets.java:1968
2001#: trans_presets.java:1975 trans_presets.java:1982 trans_presets.java:1989
2002#: trans_presets.java:1996 trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2018
2003#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2030 trans_presets.java:2036
2004#: trans_presets.java:2042 trans_presets.java:2048 trans_presets.java:2054
2005#: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2068 trans_presets.java:2074
2006#: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2088 trans_presets.java:2094
2007#: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112
2008#: trans_presets.java:2145 trans_presets.java:2151 trans_presets.java:2157
2009#: trans_presets.java:2163 trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175
2010#: trans_presets.java:2181 trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193
2011#: trans_presets.java:2199 trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211
2012#: trans_presets.java:2217 trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232
2013#: trans_presets.java:2319 trans_presets.java:2325 trans_presets.java:2340
2014#: trans_presets.java:2346 trans_presets.java:2352 trans_presets.java:2373
2015#: trans_presets.java:2379 trans_presets.java:2385 trans_presets.java:2391
2016#: trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2409
2017#: trans_presets.java:2417 trans_presets.java:2424 trans_presets.java:2439
2018#: trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2452 trans_presets.java:2458
2019#: trans_presets.java:2474 trans_presets.java:2486 trans_presets.java:2493
2020#: trans_presets.java:2500 trans_presets.java:2507 trans_presets.java:2514
2021#: trans_presets.java:2521 trans_presets.java:2528 trans_presets.java:2535
2022#: trans_presets.java:2542 trans_presets.java:2549 trans_presets.java:2556
2023#: trans_presets.java:2563 trans_presets.java:2573 trans_presets.java:2580
2024#: trans_presets.java:2587 trans_presets.java:2594 trans_presets.java:2601
2025#: trans_presets.java:2609 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2625
2026#: trans_presets.java:2632 trans_presets.java:2639 trans_presets.java:2646
2027#: trans_presets.java:2653 trans_presets.java:2660 trans_presets.java:2667
2028#: trans_presets.java:2675 trans_presets.java:2682 trans_presets.java:2689
2029#: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2710
2030#: trans_presets.java:2717 trans_presets.java:2724 trans_presets.java:2731
2031#: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754
2032#: trans_presets.java:2761 trans_presets.java:2768 trans_presets.java:2776
2033#: trans_presets.java:2782 trans_presets.java:2788 trans_presets.java:2797
2034#: trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2816
2035#: trans_presets.java:2823 trans_presets.java:2830 trans_presets.java:2836
2036#: trans_presets.java:2842 trans_presets.java:2848 trans_presets.java:2854
2037#: trans_presets.java:2863 trans_presets.java:2869 trans_presets.java:2875
2038#: trans_presets.java:2882 trans_presets.java:2888 trans_presets.java:2894
2039#: trans_presets.java:2900
2040msgid "Name"
2041msgstr "Nazwa"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:124
2044msgid "Choose"
2045msgstr "Wybierz"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:128
2048msgid "Please select a color."
2049msgstr "Proszę wybrać kolor."
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:133
2052#, java-format
2053msgid "Choose a color for {0}"
2054msgstr "Wybierz kolor dla {0}"
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
2057msgid "Colors used by different objects in JOSM."
2058msgstr "Kolory wykorzystywane przez różne obiekty w JOSM."
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:147
2061msgid "Colors"
2062msgstr "Kolory"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
2065msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
2066msgstr ""
2067
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
2069msgid "Login name (email) to the OSM account."
2070msgstr ""
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
2073msgid ""
2074"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
2075msgstr ""
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
2078msgid "Base Server URL"
2079msgstr "Adres URL serwera"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
2082msgid "OSM username (email)"
2083msgstr "Użytkownik OSM (email)"
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
2086msgid "OSM password"
2087msgstr "Hasło OSM"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
2090msgid ""
2091"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
2092"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
2093"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
2094msgstr ""
2095"<html>UWAGA: Hasło jest zapisywane otwartym tekstem w pliku ustawień."
2096"<br>Hasło jest przesyłane otwartym tekstem podczas połączenia z serwerem i "
2097"jest częścią adresu.<br><b>Nie należy używać żadnych wartościowych haseł</"
2098"b></html>"
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
2101msgid "Enable built-in defaults"
2102msgstr ""
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2106msgid "Tagging preset source"
2107msgstr ""
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
2110msgid ""
2111"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
2112"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
2113msgstr ""
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
2116msgid "Add a new tagging preset source to the list."
2117msgstr ""
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
2120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
2121msgid "Delete the selected source from the list."
2122msgstr ""
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
2125msgid "Tagging Presets"
2126msgstr ""
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
2129msgid "Tagging preset sources"
2130msgstr ""
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
2133msgid "Keep backup files"
2134msgstr "Pozostawiaj kopie zapasowe plików"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
2137msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
2138msgstr ""
2139"Podczas zapisywania, pozostawia kopie zapasowe pliku dodając ~ do nazwy"
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
2144#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
2145msgid "Plugins"
2146msgstr "Wtyczki"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
2149msgid "Configure available plugins."
2150msgstr ""
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102
2153msgid "Download List"
2154msgstr ""
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
2157#, java-format
2158msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
2159msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
2160msgstr[0] ""
2161msgstr[1] ""
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111
2164msgid "No plugin information found."
2165msgstr ""
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206
2169#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
2170msgid "Update"
2171msgstr ""
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
2174msgid "Configure Sites..."
2175msgstr ""
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
2180msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
2181msgstr ""
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
2185msgid "Please select an entry."
2186msgstr ""
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173
2189msgid "Configure Plugin Sites"
2190msgstr ""
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202
2193msgid "All installed plugins are up to date."
2194msgstr ""
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
2197#, java-format
2198msgid ""
2199"Update the following plugins:\n"
2200"\n"
2201"{0}"
2202msgstr ""
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
2207#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
2208#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
2209#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
2210#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
2211#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
2212#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
2213#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
2214#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
2215#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
2216#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281
2217msgid "unknown"
2218msgstr "nieznany"
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255
2221#, java-format
2222msgid "{0}: Version {1}{2}"
2223msgstr "{0}: Wersja {1}{2}"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263
2226msgid "Plugin bundled with JOSM"
2227msgstr ""
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
2231msgid "no description available"
2232msgstr "brak opisu"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295
2235#, java-format
2236msgid ""
2237"Plugin archive already available. Do you want to download the current "
2238"version by deleting existing archive?\n"
2239"\n"
2240"{0}"
2241msgstr ""
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296
2244msgid "Plugin already exists"
2245msgstr ""
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
2249#, java-format
2250msgid "Error deleting plugin file: {0}"
2251msgstr ""
2252
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347
2254#, java-format
2255msgid "Error reading plugin information file: {0}"
2256msgstr ""
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375
2259#, java-format
2260msgid ""
2261"Download the following plugins?\n"
2262"\n"
2263"{0}"
2264msgstr ""
2265"Czy pobrać następujące wtyczki?\n"
2266"\n"
2267"{0}"
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376
2270msgid "Download missing plugins"
2271msgstr "Pobierz brakujące wtyczki"
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
2274msgid "Default (Auto determined)"
2275msgstr "Domyślny (ustalony automatycznie)"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
2278msgid "Language"
2279msgstr "Język"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
2283msgid "Show splash screen at startup"
2284msgstr "Wyświetlaj ekran powitalny"
2285
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
2288msgid "Show object ID in selection lists"
2289msgstr ""
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
2293msgid "Look and Feel"
2294msgstr "Wygląd i zachowanie"
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
2297msgid "Enable proxy server"
2298msgstr "Używaj serwera proxy"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
2301msgid "Anonymous"
2302msgstr "Anonimowy"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
2305msgid "Proxy Settings"
2306msgstr "Ustawienia Proxy"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
2309msgid "Proxy server host"
2310msgstr "Proxy - adres serwera"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
2313msgid "Proxy server port"
2314msgstr "Proxy - port serwera"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
2317msgid "Proxy server username"
2318msgstr "Proxy - nazwa użytkownika"
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
2321msgid "Proxy server password"
2322msgstr "Proxy - hasło"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
2325msgid "Display the Audio menu."
2326msgstr "Wyświetlaj menu \"Audio\""
2327
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
2329msgid "Label audio (and image and web) markers."
2330msgstr ""
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
2333msgid "Display live audio trace."
2334msgstr ""
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
2337msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
2338msgstr ""
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
2341msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
2342msgstr ""
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
2345msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
2346msgstr ""
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
2349msgid "Named trackpoints."
2350msgstr ""
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
2353msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
2354msgstr ""
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
2357msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
2358msgstr ""
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
2361msgid ""
2362"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
2363"the audio currently playing was recorded."
2364msgstr ""
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
2367msgid ""
2368"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
2369"button icons."
2370msgstr ""
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
2373msgid ""
2374"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
2375"layer."
2376msgstr ""
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
2379msgid "When importing audio, make markers from..."
2380msgstr ""
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
2384msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
2385msgstr ""
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
2389msgid ""
2390"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
2391"waypoints) with names or descriptions."
2392msgstr ""
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
2395msgid ""
2396"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
2397"pressed"
2398msgstr ""
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
2401msgid "Forward/back time (seconds)"
2402msgstr ""
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
2405msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
2406msgstr ""
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
2409msgid "Fast forward multiplier"
2410msgstr ""
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
2413msgid ""
2414"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
2415"audio track position requested"
2416msgstr ""
2417
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
2419msgid "Lead-in time (seconds)"
2420msgstr ""
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
2423msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
2424msgstr ""
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
2427msgid "Voice recorder calibration"
2428msgstr ""
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
2431msgid "Display Settings"
2432msgstr "Ustawienia wyświetlania"
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
2435msgid ""
2436"Various settings that influence the visual representation of the whole "
2437"program."
2438msgstr "Różnorodne ustawienia, które wpływają na wygląd programu."
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
2441msgid "Connection Settings"
2442msgstr "Ustawienia połączenia"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
2445msgid "Connection Settings for the OSM server."
2446msgstr "Ustawienia połączenia z serwerem OSM."
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
2449msgid "Map Settings"
2450msgstr "Ustawienia mapy"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
2453msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
2454msgstr "Ustawienia odwzorowania kartograficznego oraz interpretacji danych."
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2457msgid "Audio Settings"
2458msgstr "Ustawienia audio"
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2461msgid "Settings for the audio player and audio markers."
2462msgstr "Ustawienia odtwarzacza audio oraz znaczników audio."
2463
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
2465msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
2466msgstr ""
2467"Musisz ponownie uruchomić JOSM aby niektóre ustawienia stały się aktywne."
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
2471msgid "Draw lines between raw gps points."
2472msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami GPS."
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
2475msgid "Force lines if no segments imported."
2476msgstr ""
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
2479msgid "Draw large GPS points."
2480msgstr "Rysuj duże punkty GPS."
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
2483msgid "Color tracks by velocity."
2484msgstr "Koloruj trasy na podstawie prędkości."
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
2488msgid "Draw Direction Arrows"
2489msgstr "Rysuj strzałki kierunkowe"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
2492msgid "Fast drawing (looks uglier)"
2493msgstr "Szybsze rysowanie (wygląda gorzej)"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
2497msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
2498msgstr "tylko jeżeli mają znaczenie (np.: dla drogi jednokierunkowej)"
2499
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
2501msgid "Draw segment order numbers"
2502msgstr "Numeruj kolejne segmenty dróg."
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
2505msgid "Draw boundaries of downloaded data"
2506msgstr "Rysuj granicę obszaru pobranych danych"
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
2509msgid "Draw virtual nodes in select mode"
2510msgstr "Rysuj węzły wirtualne podczas pracy w trybie zaznaczania"
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
2513msgid "Draw inactive layers in other color"
2514msgstr "Zaznaczaj nieaktywne warstwy innym kolorem"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
2517msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
2518msgstr "Wygładzaj rysowaną mapę (antyaliasing)"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
2521msgid ""
2522"If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your "
2523"way."
2524msgstr ""
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
2527msgid ""
2528"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
2529msgstr ""
2530"Maksymalna długość (w metrach) rysowanych linii. Ustaw '-1' aby zawsze "
2531"rysować linie."
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
2534msgid "Maximum length (meters)"
2535msgstr "Maksymalna długość (w metrach)"
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
2538msgid ""
2539"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
2540msgstr ""
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
2543msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
2544msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich odcinków, łączących punkty GPS."
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
2547msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
2548msgstr ""
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
2551msgid ""
2552"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
2553"one."
2554msgstr ""
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
2557msgid "Minimum distance (pixels)"
2558msgstr ""
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
2561msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
2562msgstr ""
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
2565msgid "Draw larger dots for the GPS points."
2566msgstr ""
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
2569msgid "GPS Points"
2570msgstr ""
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
2573msgid "Draw direction hints for way segments."
2574msgstr ""
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
2577msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
2578msgstr ""
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
2581msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
2582msgstr ""
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
2585msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
2586msgstr "Rysuje granice obszaru danych pobranych z serwera."
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
2589msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
2590msgstr ""
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
2593msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
2594msgstr ""
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
2597msgid "OSM Data"
2598msgstr ""
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
2601msgid "Separator"
2602msgstr "Separator"
2603
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
2605msgid "Toolbar"
2606msgstr "Pasek narzędzi"
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
2609msgid "Available"
2610msgstr "Dostępne"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
2613msgid "Toolbar customization"
2614msgstr "Personalizacja paska narzędzi"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
2617msgid "Customize the elements on the toolbar."
2618msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi do własnych potrzeb."
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
2621msgid "Map Projection"
2622msgstr "Odwzorowanie kartograficzne"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
2625msgid "Projection method"
2626msgstr "Rodzaj odwzorowania kartograficznego"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
2629msgid "Display coordinates as"
2630msgstr ""
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
2633msgid "Shortcut Preferences"
2634msgstr ""
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
2637msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
2638msgstr ""
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
2641msgid "Action"
2642msgstr ""
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
2645msgid "Shortcut"
2646msgstr ""
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
2649msgid "Advanced Preferences"
2650msgstr "Ustawienia zaawansowane"
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
2653msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
2654msgstr "Bezpośrednie, ręczne ustawianie preferencji. Należy używać ostrożnie!"
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
2657msgid "Current value is default."
2658msgstr "Ustawiona wartość jest wartością domyślną."
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
2661#, java-format
2662msgid "Default value is ''{0}''."
2663msgstr "Domyślną wartością jest \"{0}\"."
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
2666msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
2667msgstr ""
2668"Domyślna wartość jest obecnie nieznana (ustawienie nie zostało jeszcze "
2669"użyte)."
2670
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
2672msgid "Enter a new key/value pair"
2673msgstr "Podaj nowy klucz i jego wartość"
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
2676#, java-format
2677msgid "New value for {0}"
2678msgstr "Nowa wartość dla {0}"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
2681msgid "disabled"
2682msgstr ""
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
2685msgid "no modifier"
2686msgstr ""
2687
2688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
2689msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
2690msgstr ""
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
2693msgid ""
2694"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
2695"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
2696msgstr ""
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
2699msgid ""
2700"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
2701"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
2702"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
2703"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
2704"</p>"
2705msgstr ""
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
2708msgid ""
2709"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
2710"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
2711"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
2712"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
2713"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
2714"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
2715"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
2716"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
2717"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
2718"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
2719msgstr ""
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
2722msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
2723msgstr ""
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
2726msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
2727msgstr ""
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
2730msgid ""
2731"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
2732"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
2733"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
2734"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
2735"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
2736msgstr ""
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
2739msgid ""
2740"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
2741"</p>"
2742msgstr ""
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
2745msgid "Read First"
2746msgstr ""
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
2749msgid "Use default"
2750msgstr ""
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
2753msgid "Disable"
2754msgstr ""
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
2757msgid "Key:"
2758msgstr ""
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
2761msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
2762msgstr ""
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
2765msgid "Keyboard Shortcuts"
2766msgstr ""
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
2769msgid "Edit Shortcuts"
2770msgstr ""
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
2776msgid "Primary modifier:"
2777msgstr ""
2778
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
2783msgid "Secondary modifier:"
2784msgstr ""
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
2790msgid "Tertiary modifier:"
2791msgstr ""
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
2794msgid "Menu Shortcuts"
2795msgstr ""
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
2798msgid "Hotkey Shortcuts"
2799msgstr ""
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
2802msgid "Subwindow Shortcuts"
2803msgstr ""
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
2806msgid "Modifier Groups"
2807msgstr ""
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
2810msgid "layer not in list."
2811msgstr "warstwa nie jest na liście."
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
2814msgid "usage"
2815msgstr ""
2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
2818msgid "options"
2819msgstr ""
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
2822msgid "Show this help"
2823msgstr ""
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
2826msgid "Standard unix geometry argument"
2827msgstr ""
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
2830msgid "Download the bounding box"
2831msgstr ""
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
2834msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
2835msgstr ""
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
2838msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
2839msgstr ""
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
2842msgid "Download the bounding box as raw gps"
2843msgstr ""
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
2846msgid "Select with the given search"
2847msgstr ""
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
2850msgid "Don't launch in fullscreen mode"
2851msgstr ""
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
2854msgid "Reset the preferences to default"
2855msgstr ""
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
2858msgid "Set the language."
2859msgstr ""
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
2862msgid "examples"
2863msgstr "przykłady"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
2866msgid ""
2867"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
2868"some data before --selection"
2869msgstr ""
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
2872msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2873msgstr ""
2874
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
2876#, java-format
2877msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
2878msgstr ""
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
2881#, java-format
2882msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
2883msgstr ""
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
2886msgid "Activating updated plugins"
2887msgstr "Aktywacja zaktualizowanych wtyczek"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195
2890msgid ""
2891"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
2892"overwrite the existing ones."
2893msgstr ""
2894
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
2896msgid "Loading early plugins"
2897msgstr "Ładowanie wczesnych wtyczek"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
2900msgid "Setting defaults"
2901msgstr "Zapisywanie domyślnych ustawień"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
2904msgid "Creating main GUI"
2905msgstr "Przygotowywanie interfejsu użytkownika"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
2908msgid "Loading plugins"
2909msgstr "Ładowanie wtyczek"
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
2912#, java-format
2913msgid "{0} object has conflicts:"
2914msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
2915msgstr[0] ""
2916msgstr[1] ""
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
2919msgid "my version:"
2920msgstr "moja wersja:"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
2923msgid "their version:"
2924msgstr "ich wersja:"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
2927msgid "resolved version:"
2928msgstr ""
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
2931msgid "Error while parsing"
2932msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
2933
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
2935msgid "File not found"
2936msgstr ""
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
2939#, java-format
2940msgid "An error occurred in plugin {0}"
2941msgstr ""
2942
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
2944msgid "Update Plugins"
2945msgstr "Aktualizacja wtyczek"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
2948#, java-format
2949msgid ""
2950"There were problems with the following plugins:\n"
2951"\n"
2952" {0}"
2953msgstr ""
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
2956#, java-format
2957msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
2958msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
2959msgstr[0] "{0} wytczka została zaktualizowana. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
2960msgstr[1] "{0} wytczki zostały zaktualizowane. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
2961msgstr[2] ""
2962"{0} wytczek zostało zaktualizowanych. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
2963
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
2965#, java-format
2966msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
2967msgstr ""
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
2970#, java-format
2971msgid ""
2972"The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
2973msgstr ""
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
2976msgid "RemoveRelationMember"
2977msgstr ""
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
2980msgid "Rotate"
2981msgstr ""
2982
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
2984msgid "Sequence"
2985msgstr "Sekwencja"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
2988msgid "Move"
2989msgstr "Przenieś"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
2992msgid "Change"
2993msgstr "Zmień"
2994
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
2996#, java-format
2997msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
2998msgstr ""
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
3001#, java-format
3002msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
3003msgstr ""
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
3008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
3009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
3010msgid "object"
3011msgid_plural "objects"
3012msgstr[0] "obiekt"
3013msgstr[1] "obiekty"
3014msgstr[2] "obiektów"
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3017#, java-format
3018msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
3019msgstr ""
3020
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3022#, java-format
3023msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
3024msgstr ""
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
3027#, java-format
3028msgid "Delete {1} {0}"
3029msgstr "Usuń {1} {0}"
3030
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
3032#, java-format
3033msgid "Delete {0} {1}"
3034msgstr "Usuń {0} {1}"
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3037#, java-format
3038msgid ""
3039"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
3040"Delete from relation?"
3041msgstr ""
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
3045msgid "Conflicting relation"
3046msgstr "Sprzeczne relacje"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3049#, java-format
3050msgid ""
3051"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
3052"Delete from relation?"
3053msgstr ""
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
3056msgid "Split way segment"
3057msgstr ""
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
3060msgid ""
3061"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3062"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
3063"use them.<br>Do you really want to delete?"
3064msgstr ""
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
3067#, java-format
3068msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
3069msgstr "Rozwiąż {0} konfliktów w {1} obiektach"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
3072msgid "deleted"
3073msgstr ""
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
3076msgid "true"
3077msgstr "prawda"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
3080msgid "false"
3081msgstr "fałsz"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
3084msgid "position"
3085msgstr "pozycja"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
3088msgid "different"
3089msgstr ""
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
3092msgid "Decimal Degrees"
3093msgstr ""
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
3096msgid "Degrees Minutes Seconds"
3097msgstr ""
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
3100msgid "S"
3101msgstr ""
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
3104msgid "N"
3105msgstr ""
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
3108msgid "W"
3109msgstr ""
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
3112msgid "E"
3113msgstr ""
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
3116#, java-format
3117msgid ""
3118"The projection \"{0}\" is designed for\n"
3119"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
3120"Use another projection system if you are not using\n"
3121"a French WMS server.\n"
3122"Do not upload any data after this message."
3123msgstr ""
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
3126msgid ""
3127"IMPORTANT : data positioned far away from\n"
3128"the current Lambert zone limits.\n"
3129"Do not upload any data after this message.\n"
3130"Undo your last action, Save your work \n"
3131"and Start a new layer on the new zone."
3132msgstr ""
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
3135msgid "Lambert Zone (France)"
3136msgstr ""
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
3139msgid "EPSG:4326"
3140msgstr "EPSG:4326"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3143msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3144msgstr ""
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
3147msgid "Mercator"
3148msgstr "odwzorowanie Merkatora"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
3151#, java-format
3152msgid "Preferences stored on {0}"
3153msgstr "Preferencje zostały zapisane na {0}"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
3156#, java-format
3157msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3158msgstr "Wysłanie preferencji nie powiodło się. Powód: {0}"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
3161msgid "Could not load preferences from server."
3162msgstr "Pobranie preferencji z serwera nie powiodło się."
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:295
3165#, java-format
3166msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
3167msgstr ""
3168
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:385
3170msgid "Empty member in relation."
3171msgstr ""
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:387
3174#, java-format
3175msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
3176msgstr ""
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:398
3179#, java-format
3180msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
3181msgstr ""
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:407
3184#, java-format
3185msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
3186msgstr ""
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:418
3189#, java-format
3190msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
3191msgstr ""
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:468
3194#, java-format
3195msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
3196msgstr ""
3197
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:547
3199#, java-format
3200msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
3201msgstr ""
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:558
3204#, java-format
3205msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
3206msgstr ""
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:598
3209#, java-format
3210msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3211msgstr ""
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623
3214#, java-format
3215msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3216msgstr ""
3217
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:769
3219msgid "untagged"
3220msgstr ""
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:770
3223msgid "text"
3224msgstr "tekst"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
3227msgid "inactive"
3228msgstr ""
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
3233msgid "selected"
3234msgstr "zaznaczony"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
3239msgid "relation"
3240msgid_plural "relations"
3241msgstr[0] "relacja"
3242msgstr[1] "relacje"
3243msgstr[2] "relacji"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
3246msgid "untagged way"
3247msgstr ""
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
3250msgid "incomplete way"
3251msgstr "niekompletna droga"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
3254#, java-format
3255msgid " [id: {0}]"
3256msgstr " [id: {0}]"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
3259#, java-format
3260msgid "Error: {0}"
3261msgstr ""
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
3264#, java-format
3265msgid "Warning: {0}"
3266msgstr ""
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
3271msgid "incomplete"
3272msgstr "niekompletne"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
3275msgid "highway"
3276msgstr "droga"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
3279msgid "railway"
3280msgstr "tory kolejowe"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
3283msgid "waterway"
3284msgstr "szlak wodny"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
3287msgid "landuse"
3288msgstr "zagospodarowanie przestrzenne"
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
3291#, java-format
3292msgid "{0} member"
3293msgid_plural "{0} members"
3294msgstr[0] ""
3295msgstr[1] ""
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3299msgid "Duplicate"
3300msgstr "Powiel"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
3303msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
3304msgstr "Powiela zaznaczone obiekty."
3305
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
3318#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
3319#, java-format
3320msgid "Edit: {0}"
3321msgstr "Edycja: {0}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
3324msgid "JOSM Online Help"
3325msgstr "Pomoc JOSM w sieci"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
3329msgid "Open in Browser"
3330msgstr "Otwórz w przeglądarce"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
3333msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
3334msgstr ""
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
3338#, java-format
3339msgid "Error while loading page {0}"
3340msgstr "Błąd w czasie ładowania strony {0}"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
3344msgid "Zoom Out"
3345msgstr "Zmniejsz"
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
3351#, java-format
3352msgid "View: {0}"
3353msgstr "Widok: {0}"
3354
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
3356msgid "Delete selected objects."
3357msgstr "Usuwa wybrane obiekty"
3358
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
3361msgid "Rename layer"
3362msgstr "Zmień nazwę warstwy"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
3365msgid "Also rename the file"
3366msgstr "zmień także nazwę pliku"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
3369#, java-format
3370msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
3371msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku \"{0}\""
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28
3375msgid "History of Element"
3376msgstr ""
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26
3379msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
3380msgstr ""
3381
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57
3383#, fuzzy
3384msgid "Please select at least one node, way or relation."
3385msgstr "Proszę zaznaczyć przynajmniej jedną drogę do uproszczenia."
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
3390msgid "Align Nodes in Line"
3391msgstr "Wyrównaj węzły wzdłuż prostej"
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3394msgid "Move the selected nodes in to a line."
3395msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
3407#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
3408#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
3409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
3410#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
3411#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
3412#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
3413#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
3414#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
3415#, java-format
3416msgid "Tool: {0}"
3417msgstr ""
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
3420msgid "Please select at least three nodes."
3421msgstr "Wybierz co najmniej trzy węzły."
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
3427msgid "UNKNOWN"
3428msgstr "NIEZNANA"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
3431msgid "About"
3432msgstr "O programie"
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
3435msgid "Display the about screen."
3436msgstr "Wyświetla informacje o programie JOSM."
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
3439#, java-format
3440msgid "Last change at {0}"
3441msgstr ""
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
3444#, java-format
3445msgid "Java Version {0}"
3446msgstr "Wersja Javy {0}"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
3449msgid "Homepage"
3450msgstr "Strona Domowa"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
3453msgid "Bug Reports"
3454msgstr "Raporty o błędach"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
3457msgid "News about JOSM"
3458msgstr "Wiadomości na temat JOSM"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
3461msgid "Readme"
3462msgstr "Plik Readme"
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
3465msgid "Revision"
3466msgstr "Wersja"
3467
3468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
3469msgid "Contribution"
3470msgstr "Autorzy"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
3473msgid "About JOSM..."
3474msgstr "O JOSM. . ."
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
3477msgid "File could not be found."
3478msgstr "Plik nie został odnaleziony."
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3482msgid "Combine Way"
3483msgstr "Połącz drogi"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3486msgid "Combine several ways into one."
3487msgstr "Łączy kilka dróg w jedną."
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
3490msgid "Please select at least two ways to combine."
3491msgstr "Wybierz co najmniej dwie drogi do połączenia."
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
3494msgid ""
3495"The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
3496"combine them?"
3497msgstr ""
3498"Wybrane drogi są częścią różnych relacji. Czy nadal chcesz je połączyć?"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
3501msgid "Combine ways with different memberships?"
3502msgstr "Czy połączyć drogi, które należą do różnych relacji?"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
3505msgid ""
3506"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
3507"reverse some of them?"
3508msgstr ""
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
3511msgid "Change directions?"
3512msgstr "Zmienić kierunek?"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
3516msgid "Enter values for all conflicts."
3517msgstr ""
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
3520#, java-format
3521msgid "Combine {0} ways"
3522msgstr "Połącz {0} dróg"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
3525msgid "All the ways were empty"
3526msgstr ""
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
3529msgid ""
3530"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
3531"nodes)"
3532msgstr ""
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3535msgid "Preferences..."
3536msgstr "Ustawienia..."
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3539msgid "Open a preferences page for global settings."
3540msgstr "Otwiera okno ustawień programu."
3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
3544msgid "Preferences"
3545msgstr "Preferencje"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
3548msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
3549msgstr "Pliki serwera OSM (*.osm *.xml)"
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
3552#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
3553msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
3554msgstr "Pliki GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
3555
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
3557msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
3558msgstr "Pliki NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
3561msgid ""
3562"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
3563"tracks."
3564msgstr ""
3565"Uwaga: Licencja GPL nie jest zgodna z licencją OSM. Proszę nie przesyłać "
3566"tras na licencji GPL."
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
3570msgid "Export to GPX..."
3571msgstr "Eksportuj do GPX..."
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3574msgid "Export the data to GPX file."
3575msgstr "Eksportuj dane do pliku GPX"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
3578msgid "Nothing to export. Get some data first."
3579msgstr "Nie ma nic do wyeksportowania. Utwórz jakieś obiekty."
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
3582msgid "gps track description"
3583msgstr "Opis trasy GPS"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
3586msgid "Add author information"
3587msgstr "Dodaj informacje o autorze"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
3590msgid "Real name"
3591msgstr "Imię i nazwisko"
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
3594msgid "Email"
3595msgstr "E-mail"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
3598msgid "Copyright (URL)"
3599msgstr ""
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
3602msgid "Predefined"
3603msgstr "Predefiniowane"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
3606msgid "Copyright year"
3607msgstr ""
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
3610msgid "Keywords"
3611msgstr "Słowa kluczowe"
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
3614msgid "Export options"
3615msgstr "Opcje eksportu"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
3618#, java-format
3619msgid ""
3620"Error while exporting {0}:\n"
3621"{1}"
3622msgstr ""
3623
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
3625msgid "Choose a predefined license"
3626msgstr ""
3627
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3630msgid "Save As..."
3631msgstr "Zapisz jako..."
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3634msgid "Save the current data to a new file."
3635msgstr "Zapisuje bieżące dane do nowego pliku."
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
3639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
3644#, java-format
3645msgid "File: {0}"
3646msgstr "Plik: {0}"
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3650msgid "Split Way"
3651msgstr "Rozdziel drogę"
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3654msgid "Split a way at the selected node."
3655msgstr "Rozdziela drogę w zaznaczonym węźle."
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
3658msgid "The current selection cannot be used for splitting."
3659msgstr ""
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
3662msgid "The selected node is not in the middle of any way."
3663msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
3664msgstr[0] ""
3665msgstr[1] ""
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
3668msgid ""
3669"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
3670"way also."
3671msgstr ""
3672
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
3674msgid "The selected nodes do not share the same way."
3675msgstr ""
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
3678msgid "The selected way does not contain the selected node."
3679msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
3680msgstr[0] ""
3681msgstr[1] ""
3682
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
3685msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
3686msgstr ""
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
3689msgid ""
3690"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
3691"middle of the way.)"
3692msgstr ""
3693
3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
3695msgid ""
3696"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
3697"You should verify this and correct it when necessary."
3698msgstr ""
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
3701#, java-format
3702msgid "Split way {0} into {1} parts"
3703msgstr ""
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3706msgid "data"
3707msgstr "dane"
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3710msgid "layer"
3711msgstr "warstwa"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3714msgid "selection"
3715msgstr "zaznaczenie"
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
3719#, java-format
3720msgid "Zoom to {0}"
3721msgstr "Pokaż {0}"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
3724#, java-format
3725msgid "Zoom the view to {0}."
3726msgstr "Powiększ aby pokazać: {0}"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
3729msgid "Nothing selected to zoom to."
3730msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
3733msgid "No conflicts to zoom to"
3734msgstr "Brak konfliktów, które można pokazać"
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
3737msgid "Create a new map."
3738msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
3741msgid "unnamed"
3742msgstr "bez nazwy"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3746msgid "Reverse Ways"
3747msgstr "Odwróć kierunek dróg"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3750msgid "Reverse the direction of all selected ways."
3751msgstr "Zmienia kierunek wszystkich zaznaczonych dróg na przeciwny."
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
3754msgid "Please select at least one way."
3755msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną drogę."
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
3758msgid "Reverse ways"
3759msgstr "Odwróć kierunek dróg"
3760
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3763msgid "Upload to OSM..."
3764msgstr "Wyślij do OSM..."
3765
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3767msgid "Upload all changes to the OSM server."
3768msgstr "Wysyła wszystkie zmiany na serwer OSM."
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
3771msgid "Objects to add:"
3772msgstr "Obiekty do dodania:"
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
3775msgid "Objects to modify:"
3776msgstr "Obiekty do zmiany:"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
3779msgid "Objects to delete:"
3780msgstr "Obiekty do usunięcia:"
3781
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
3783msgid "Upload these changes?"
3784msgstr "Czy wysłać te zmiany?"
3785
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
3787msgid "Nothing to upload. Get some data first."
3788msgstr "Nie ma nic do wysłania. Wprowadź jakieś dane."
3789
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
3791msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
3792msgstr "Istnieją nierozwiązane konflikty. Musisz je najpierw rozwiązać."
3793
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
3795msgid "No changes to upload."
3796msgstr "Brak zmian do wysłania."
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
3799msgid "Uploading data"
3800msgstr "Przesyłanie danych"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110
3805msgid "Paste"
3806msgstr "Wklej"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3809msgid "Paste contents of paste buffer."
3810msgstr "Wkleja zawartość schowka."
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3814msgid "Open..."
3815msgstr "Otwórz..."
3816
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3818msgid "Open a file."
3819msgstr "Otwórz plik."
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
3822#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
3823#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
3824#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
3825#, java-format
3826msgid "Error while parsing {0}"
3827msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}"
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
3830#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
3831#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
3832#, java-format
3833msgid "Could not read \"{0}\""
3834msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
3837#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
3838#, java-format
3839msgid "Unknown file extension: {0}"
3840msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}"
3841
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
3844#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
3845#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
3846#, java-format
3847msgid "Markers from {0}"
3848msgstr ""
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
3851msgid "Coordinates imported: "
3852msgstr ""
3853
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
3855msgid "Malformed sentences: "
3856msgstr ""
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
3859msgid "Checksum errors: "
3860msgstr ""
3861
3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
3863msgid "Unknown sentences: "
3864msgstr ""
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
3867msgid "Zero coordinates: "
3868msgstr ""
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
3871msgid "NMEA import success"
3872msgstr ""
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
3875msgid "NMEA import faliure!"
3876msgstr ""
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3880msgid "Save"
3881msgstr "Zapisz"
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3884msgid "Save the current data."
3885msgstr "Zapisz bierzące dane."
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
3888msgid "Load Selection"
3889msgstr "Załaduj zaznaczenie"
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
3892#, java-format
3893msgid "Contact {0}..."
3894msgstr "Kontakt {0}..."
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
3897msgid "Downloading..."
3898msgstr "Pobieranie..."
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
3901#, java-format
3902msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
3903msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
3906#, java-format
3907msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
3908msgstr ""
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
3912#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
3913msgid "Search..."
3914msgstr "Szukaj..."
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
3917#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
3918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
3919msgid "No data loaded."
3920msgstr ""
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
3923msgid "Please enter a search string."
3924msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
3927msgid ""
3928"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
3929"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
3930"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
3931"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
3932"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
3933"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
3934"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
3935"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
3936"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
3937"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
3938"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
3939"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
3940"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
3941msgstr ""
3942
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
3944msgid "replace selection"
3945msgstr "zamień zaznaczenie"
3946
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
3948msgid "add to selection"
3949msgstr "dodaj do zaznaczenia"
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
3952msgid "remove from selection"
3953msgstr "usuń z zaznaczenia"
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
3956msgid "case sensitive"
3957msgstr "uwzględnij wielkość liter"
3958
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
3960msgid "regular expression"
3961msgstr ""
3962
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
3964#, java-format
3965msgid "No match found for ''{0}''"
3966msgstr ""
3967
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3969#, java-format
3970msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3971msgstr ""
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3974#, java-format
3975msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3976msgstr ""
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169
3979#, java-format
3980msgid "Found {0} matches"
3981msgstr ""
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3984msgid "CI"
3985msgstr ""
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3988msgid "CS"
3989msgstr ""
3990
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3992msgid "RX"
3993msgstr ""
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28
3996#, java-format
3997msgid ""
3998"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3999"\n"
4000"{2}"
4001msgstr ""
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333
4004msgid "Missing arguments for or."
4005msgstr "Brak argumentów dla operator lub."
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344
4008msgid "Missing argument for not."
4009msgstr ""
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355
4012msgid "Expected closing parenthesis."
4013msgstr ""
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
4017msgid "Join Node to Way"
4018msgstr "Połącz węzeł z drogą"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
4021msgid "Join a node into the nearest way segments"
4022msgstr "Zaznacz wszystko"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
4025msgid "Join Node and Line"
4026msgstr ""
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
4031msgid "Align Nodes in Circle"
4032msgstr "Wyrównaj węzły na kole"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
4035msgid "Move the selected nodes into a circle."
4036msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły koło."
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
4039msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
4040msgstr ""
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
4043msgid "Please select at least four nodes."
4044msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły."
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
4047msgid ""
4048"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
4049"a bug."
4050msgstr ""
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
4053msgid "No document open so nothing to save."
4054msgstr "Żaden dokument nie jest otwarty więc nie ma nic do zapisania."
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
4057msgid "The document contains no data. Save anyway?"
4058msgstr "Dokument nie zawiera żadnych danych. Zapisać pomimo tego?"
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
4061msgid "Empty document"
4062msgstr "Pusty dokument"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
4065msgid ""
4066"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
4067"if you rejected all. Continue?"
4068msgstr ""
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
4071msgid "Save GPX file"
4072msgstr ""
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
4075msgid "Save OSM file"
4076msgstr ""
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
4079msgid "Could not back up file."
4080msgstr ""
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
4084msgid "Unknown file extension."
4085msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku."
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
4089msgid "An error occurred while saving."
4090msgstr ""
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
4094msgid "An error occurred while restoring backup file."
4095msgstr ""
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
4099msgid "Redo"
4100msgstr "Powtórz"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
4103msgid "Redo the last undone action."
4104msgstr "Powtarza ostatnio wycofaną czynność."
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
4107msgid "Delete Mode"
4108msgstr ""
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
4111msgid "Delete nodes or ways."
4112msgstr "Usuwanie węzłów lub dróg."
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
4119#, java-format
4120msgid "Mode: {0}"
4121msgstr ""
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
4124msgid ""
4125"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
4126"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
4127msgstr ""
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
4130msgid ""
4131"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
4132"+release to synchronize audio at that point."
4133msgstr ""
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
4137msgid "Extrude"
4138msgstr ""
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
4141msgid "Create areas"
4142msgstr "Tworzenie obszarów."
4143
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
4145msgid "Extrude Way"
4146msgstr ""
4147
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
4150msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
4151msgstr ""
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
4154msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
4155msgstr ""
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
4159msgid "Release the mouse button to stop rotating."
4160msgstr ""
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
4163msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
4164msgstr ""
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
4169msgid "Draw"
4170msgstr ""
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
4173msgid "Draw nodes"
4174msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
4177msgid "Mode: Draw Focus"
4178msgstr ""
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
4181msgid "Cannot add a node outside of the world."
4182msgstr "Nie można dodać węzła poza granicami świata."
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
4185msgid "Add node"
4186msgstr "Dodaj węzeł"
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
4189msgid "Add node into way"
4190msgstr ""
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
4193msgid "Connect existing way to node"
4194msgstr ""
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
4197msgid "Add a new node to an existing way"
4198msgstr ""
4199
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
4201msgid "Add node into way and connect"
4202msgstr ""
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
4205msgid "Click to create a new way to the existing node."
4206msgstr ""
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
4209msgid "Click to make a connection to the existing node."
4210msgstr ""
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
4213msgid "Click to insert a node and create a new way."
4214msgstr ""
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
4217msgid "Click to insert a new node and make a connection."
4218msgstr ""
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
4221msgid "Click to insert a new node."
4222msgstr ""
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
4225msgid "Select, move and rotate objects"
4226msgstr "Wybieranie, przesuwanie i obracanie obiektów"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
4229msgid "Add and move a virtual new node to way"
4230msgstr ""
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
4234msgid "Cannot move objects outside of the world."
4235msgstr "Nie można przenieść zaznaczonych obiektów poza świat."
4236
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
4238msgid ""
4239"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
4240msgstr ""
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
4243msgid ""
4244"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
4245"Ctrl to rotate selected; or change selection"
4246msgstr ""
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
4250msgid "Zoom"
4251msgstr "Powiększ"
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
4254msgid "Zoom and move map"
4255msgstr "Powiększanie i przesuwanie mapy."
4256
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
4258msgid ""
4259"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
4260"move zoom with right button"
4261msgstr ""
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
4265#: trans_surveyor.java:89
4266msgid "Exit"
4267msgstr "Wyjdź"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4270msgid "Exit the application."
4271msgstr "Wyjdź z programu."
4272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
4275msgid "Merge Nodes"
4276msgstr "Połącz węzły"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4279msgid "Merge nodes into the oldest one."
4280msgstr ""
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
4283msgid "Please select at least two nodes to merge."
4284msgstr ""
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
4287msgid ""
4288"The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
4289"to merge them?"
4290msgstr ""
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
4293msgid "Merge nodes with different memberships?"
4294msgstr ""
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
4297msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
4298msgstr ""
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
4301#, java-format
4302msgid "Merge {0} nodes"
4303msgstr ""
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
4307msgid "Orthogonalize Shape"
4308msgstr ""
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
4311msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
4312msgstr ""
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
4315msgid "Only two nodes allowed"
4316msgstr ""
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
4319msgid "Selection must consist only of ways."
4320msgstr ""
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
4323msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
4324msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły."
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
4327msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
4328msgstr ""
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
4331msgid ""
4332"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
4333"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
4334"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
4335msgstr ""
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
4338msgid "Only one node selected"
4339msgstr ""
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
4342msgid "Orthogonalize"
4343msgstr ""
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
4347msgid "Toggle GPX Lines"
4348msgstr ""
4349
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4351#, java-format
4352msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
4353msgstr ""
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
4357msgid "Zoom In"
4358msgstr "Powiększ"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
4364msgid "Unselect All"
4365msgstr "Odznacz wszystko"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4368msgid "Unselect all objects."
4369msgstr "Odznacza wszystkie obiekty."
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
4372msgid "Unselect All (Focus)"
4373msgstr ""
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
4376msgid "Unselect All (Escape)"
4377msgstr ""
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
4382msgid "Create Circle"
4383msgstr "Utwórz okrąg"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4386msgid "Create a circle from three selected nodes."
4387msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
4390msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
4391msgstr ""
4392"Proszę wybrać dokładnie trzy węzły lub jedną drogę z dokładnie trzema "
4393"węzłami."
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
4396msgid "Those nodes are not in a circle."
4397msgstr "Wybrane węzły nie tworzą okręgu."
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
4401msgid "Open Location..."
4402msgstr ""
4403
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4405msgid "Open an URL."
4406msgstr "Otwórz plik."
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
4409msgid "Separate Layer"
4410msgstr ""
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
4413msgid "Download Location"
4414msgstr ""
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
4419#, fuzzy
4420msgid "Add Node..."
4421msgstr "Dodaj węzeł"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4424msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
4425msgstr ""
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
4428msgid "Enter the coordinates for the new node."
4429msgstr ""
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
4432msgid "Use decimal degrees."
4433msgstr ""
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
4436msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
4437msgstr ""
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
4440#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
4441#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
4442msgid "Latitude"
4443msgstr "Szerokość"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
4446#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
4447#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
4448msgid "Longitude"
4449msgstr "Długość"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
4452msgid "up"
4453msgstr ""
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
4459#, java-format
4460msgid "Move objects {0}"
4461msgstr ""
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
4464msgid "down"
4465msgstr ""
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
4468msgid "left"
4469msgstr ""
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
4472msgid "right"
4473msgstr ""
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
4476#, java-format
4477msgid "Move {0}"
4478msgstr ""
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
4481#, java-format
4482msgid "Moves Objects {0}"
4483msgstr ""
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
4486#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4487msgid "File exists. Overwrite?"
4488msgstr "Plik istnieje. Nadpisać?"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
4491#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4492msgid "Overwrite"
4493msgstr "Nadpisz"
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
4497msgid "Copy"
4498msgstr "Kopiuj"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
4501msgid "Copy selected objects to paste buffer."
4502msgstr "Kopiuje zaznaczone obiekty do schowka."
4503
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
4505msgid "Please select something to copy."
4506msgstr "Proszę wybrać coś do skopiowania."
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
4510msgid "UnGlue Ways"
4511msgstr "Rozdziel drogi"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4514msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
4515msgstr ""
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
4518msgid "This node is not glued to anything else."
4519msgstr ""
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
4522msgid "None of these nodes are glued to anything else."
4523msgstr ""
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
4526msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
4527msgstr ""
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
4530msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
4531msgstr ""
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
4534msgid "Select either:"
4535msgstr ""
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
4538msgid "* One node that is used by more than one way, or"
4539msgstr ""
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
4542msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
4543msgstr ""
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
4546msgid ""
4547"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
4548msgstr ""
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
4551msgid ""
4552"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
4553msgstr ""
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
4556msgid ""
4557"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
4558"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
4559"their\n"
4560"own copy and all nodes will be selected."
4561msgstr ""
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
4564#, java-format
4565msgid "Dupe into {0} nodes"
4566msgstr ""
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
4569#, java-format
4570msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
4571msgstr ""
4572
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
4575msgid "Back"
4576msgstr "Wstecz"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
4579msgid "Jump back."
4580msgstr "Wraca do wcześniej odtwarzanego fragmentu."
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4589#, java-format
4590msgid "Audio: {0}"
4591msgstr "Audio: {0}"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4595msgid "Previous Marker"
4596msgstr "Poprzedni znacznik"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4599msgid "Play previous marker."
4600msgstr "Odtwórz poprzedni znacznik."
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4604msgid "Slower"
4605msgstr "Wolniej"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4608msgid "Slower Forward"
4609msgstr "Zmniejsza prędkość odtwarzania."
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4613msgid "Next Marker"
4614msgstr "Następny znacznik"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4617msgid "Play next marker."
4618msgstr "Odtwórz następny znacznik."
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
4622msgid "Forward"
4623msgstr "Do przodu"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
4626msgid "Jump forward"
4627msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4631msgid "Play/Pause"
4632msgstr "Odtwórz / wstrzymaj"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4635msgid "Play/pause audio."
4636msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4640msgid "Faster"
4641msgstr "Szybciej"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4644msgid "Faster Forward"
4645msgstr "Zwiększa prędkość odtwarzania."
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
4649msgid "Select All"
4650msgstr "Zaznacz wszystko"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4653msgid ""
4654"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
4655"objects too."
4656msgstr "Wstecz"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
4660msgid "Undo"
4661msgstr "Cofnij"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4664msgid "Undo the last action."
4665msgstr "Cofnij ostatnią akcję."
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
4668msgid "No Shortcut"
4669msgstr ""
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
4672msgid "Downloading data"
4673msgstr "Pobieranie danych"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
4676msgid "No data imported."
4677msgstr "Nie zaimportowano danych."
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
4680msgid "Data Layer"
4681msgstr "Warstwa danych"
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
4684msgid "OpenStreetMap data"
4685msgstr "dane OpenSteetMap"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
4688msgid "Downloading GPS data"
4689msgstr "Pobieranie danych GPS"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
4692msgid "Raw GPS data"
4693msgstr "czyste dane GPS"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
4698msgid "Paste Tags"
4699msgstr "Wklej znaczniki"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
4702msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
4703msgstr ""
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
4707msgid "Download from OSM..."
4708msgstr "Pobierz z OSM..."
4709
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4711msgid "Download map data from the OSM server."
4712msgstr "Pobiera dane mapy z serwera OSM."
4713
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
4715msgid "Download"
4716msgstr "Pobieranie"
4717
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
4719msgid "Please select at least one task to download"
4720msgstr ""
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4723msgid "Old key"
4724msgstr "Stary klucz"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4727msgid "Old value"
4728msgstr "Stara wartość"
4729
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4731msgid "New key"
4732msgstr "Nowy klucz"
4733
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4735msgid "New value"
4736msgstr "Nowa wartość"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
4739msgid "Apply selected changes"
4740msgstr ""
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
4743msgid "Don't apply changes"
4744msgstr ""
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
4747msgid "Please select which property changes you want to apply."
4748msgstr ""
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
4751msgid "Properties of "
4752msgstr "Właściwości "
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
4755msgid "Roles in relations referring to"
4756msgstr ""
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
4759msgid "Automatic tag correction"
4760msgstr ""
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
4763msgid ""
4764"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
4765"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
4766msgstr ""
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
4769msgid "Apply?"
4770msgstr ""
4771
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4773msgid "Relation"
4774msgstr ""
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4777msgid "Old role"
4778msgstr ""
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
4781msgid "New role"
4782msgstr ""
4783
4784#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
4785#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
4786msgid "Duplicate Way"
4787msgstr ""
4788
4789#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
4790msgid "Duplicate selected ways."
4791msgstr ""
4792
4793#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
4794msgid "Can't duplicate unordered way."
4795msgstr ""
4796
4797#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
4798msgid "You must select at least one way."
4799msgstr ""
4800
4801#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
4802msgid "Create duplicate way"
4803msgstr ""
4804
4805#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
4806msgid "Can not draw outside of the world."
4807msgstr "Nie można rysować poza światem"
4808
4809#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4810#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
4811msgid "Measured values"
4812msgstr ""
4813
4814#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4815msgid "Open the measurement window."
4816msgstr ""
4817
4818#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
4819msgid "Reset"
4820msgstr ""
4821
4822#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
4823msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
4824msgstr ""
4825
4826#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
4827msgid "Path Length"
4828msgstr ""
4829
4830#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
4831msgid "Selection Length"
4832msgstr ""
4833
4834#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
4835msgid "Selection Area"
4836msgstr ""
4837
4838#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
4839msgid "Angle"
4840msgstr "Kąt"
4841
4842#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
4843msgid "Angle between two selected Nodes"
4844msgstr ""
4845
4846#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
4847msgid "measurement mode"
4848msgstr "tryb wymiarowania"
4849
4850#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
4851msgid "Measurements"
4852msgstr ""
4853
4854#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
4855msgid "Layer to make measurements"
4856msgstr ""
4857
4858#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
4859#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
4860msgid "Import path from GPX layer"
4861msgstr ""
4862
4863#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
4864msgid "Drop existing path"
4865msgstr ""
4866
4867#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
4868msgid "No GPX data layer found."
4869msgstr ""
4870
4871#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
4872#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
4873msgid "Tagging Preset Tester"
4874msgstr ""
4875
4876#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
4877msgid ""
4878"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
4879msgstr ""
4880
4881#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
4882msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
4883msgstr ""
4884
4885#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
4886#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
4887msgid "Open Visible..."
4888msgstr ""
4889
4890#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
4891msgid "Open only files that are visible in current view."
4892msgstr ""
4893
4894#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
4895msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
4896msgstr ""
4897
4898#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
4899#, java-format
4900msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds."
4901msgstr ""
4902
4903#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
4904#, java-format
4905msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds."
4906msgstr ""
4907
4908#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
4909#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
4910msgid "Open waypoints file"
4911msgstr ""
4912
4913#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
4914msgid "Open a waypoints file."
4915msgstr ""
4916
4917#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
4918msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
4919msgstr ""
4920
4921#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
4922msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
4923msgstr ""
4924
4925#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
4926msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
4927msgstr ""
4928
4929#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
4930msgid "Mark as done"
4931msgstr ""
4932
4933#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
4934msgid "Really mark this issue as ''done''?"
4935msgstr ""
4936
4937#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
4938msgid "Really close?"
4939msgstr ""
4940
4941#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
4942msgid "New issue"
4943msgstr ""
4944
4945#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
4946#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
4947msgid "Please enter a user name"
4948msgstr ""
4949
4950#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
4951msgid "Describe the problem precisely"
4952msgstr ""
4953
4954#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
4955msgid "Create issue"
4956msgstr ""
4957
4958#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
4959msgid "Add a comment"
4960msgstr ""
4961
4962#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
4963msgid "NoName"
4964msgstr ""
4965
4966#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
4967msgid "Enter your comment"
4968msgstr ""
4969
4970#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
4971msgid "Unknown issue state"
4972msgstr ""
4973
4974#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
4975#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
4976msgid "Open OpenStreetBugs"
4977msgstr ""
4978
4979#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
4980msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
4981msgstr ""
4982
4983#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
4984#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
4985#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
4986msgid "Refresh"
4987msgstr ""
4988
4989#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
4990msgid ""
4991"The visible area is either too small or too big to download data from "
4992"OpenStreetBugs"
4993msgstr ""
4994
4995#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
4996#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
4997msgid "Warning"
4998msgstr ""
4999
5000#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
5001msgid ""
5002"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
5003"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
5004msgstr ""
5005
5006#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
5007msgid "OpenStreetBugs download loop"
5008msgstr ""
5009
5010#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
5011msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
5012msgstr ""
5013
5014#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
5015#, java-format
5016msgid "Request details: {0}"
5017msgstr ""
5018
5019#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
5020#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
5021msgid "Do you want to allow this?"
5022msgstr ""
5023
5024#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
5025#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
5026msgid "Confirm Remote Control action"
5027msgstr ""
5028
5029#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
5030msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
5031msgstr ""
5032
5033#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
5034msgid "load data from API"
5035msgstr ""
5036
5037#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
5038msgid "change the selection"
5039msgstr ""
5040
5041#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
5042msgid "change the viewport"
5043msgstr ""
5044
5045#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
5046msgid "confirm all Remote Control actions manually"
5047msgstr ""
5048
5049#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
5050msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
5051msgstr ""
5052
5053#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
5054#, java-format
5055msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
5056msgstr ""
5057
5058#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
5059msgid "Remote Control"
5060msgstr ""
5061
5062#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
5063msgid "Settings for the Remote Control plugin."
5064msgstr ""
5065
5066#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
5067msgid ""
5068"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
5069"port is not variable because it is referenced by external applications "
5070"talking to the plugin."
5071msgstr ""
5072
5073#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
5074msgid "Permitted actions"
5075msgstr ""
5076
5077#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
5078msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
5079msgstr ""
5080
5081#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
5082msgid "Please enter a search string"
5083msgstr ""
5084
5085#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
5086msgid "Cannot read place search results from server"
5087msgstr ""
5088
5089#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
5090msgid "Enter a place name to search for:"
5091msgstr ""
5092
5093#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
5094#: trans_presets.java:2481
5095msgid "Places"
5096msgstr "Miejsca"
5097
5098#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
5099#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
5100#: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770
5101#: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791
5102#: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812
5103#: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833
5104#: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854
5105#: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875
5106#: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899
5107#: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920
5108#: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941
5109#: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962
5110#: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983
5111#: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997
5112msgid "type"
5113msgstr "rodzaj"
5114
5115#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
5116#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
5117msgid "near"
5118msgstr "niedaleko"
5119
5120#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
5121#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
5122msgid "zoom"
5123msgstr "powiększenie"
5124
5125#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
5126#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
5127msgid "Import TCX File..."
5128msgstr ""
5129
5130#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
5131msgid "Import TCX file as GPS track"
5132msgstr ""
5133
5134#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
5135msgid ""
5136"Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
5137"move mouse. Select: Click."
5138msgstr ""
5139
5140#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
5141msgid "Slippy map"
5142msgstr "Mapa \"Slippy\""
5143
5144#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
5145msgid "Direction index '{0}' not found"
5146msgstr ""
5147
5148#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
5149msgid "The starting location was not within the bbox"
5150msgstr ""
5151
5152#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
5153msgid "Looking for shoreline..."
5154msgstr ""
5155
5156#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
5157#, java-format
5158msgid "{0} nodes so far..."
5159msgstr ""
5160
5161#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
5162msgid "Lake Walker."
5163msgstr ""
5164
5165#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
5166#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
5167msgid "Lake Walker"
5168msgstr ""
5169
5170#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
5171#, java-format
5172msgid "Error creating cache directory: {0}"
5173msgstr ""
5174
5175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
5176msgid "Tracing"
5177msgstr ""
5178
5179#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
5180msgid "checking cache..."
5181msgstr ""
5182
5183#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
5184msgid "Running vertex reduction..."
5185msgstr ""
5186
5187#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
5188msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
5189msgstr ""
5190
5191#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
5192msgid "Removing duplicate nodes..."
5193msgstr ""
5194
5195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
5196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
5197msgid "Lakewalker trace"
5198msgstr ""
5199
5200#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
5201msgid "Downloading image tile..."
5202msgstr ""
5203
5204#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
5205msgid "Could not acquire image"
5206msgstr ""
5207
5208#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
5209msgid "east"
5210msgstr ""
5211
5212#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
5213msgid "northeast"
5214msgstr ""
5215
5216#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
5217msgid "north"
5218msgstr ""
5219
5220#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
5221msgid "northwest"
5222msgstr ""
5223
5224#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
5225msgid "west"
5226msgstr ""
5227
5228#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
5229msgid "southwest"
5230msgstr ""
5231
5232#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
5233msgid "south"
5234msgstr ""
5235
5236#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
5237msgid "southeast"
5238msgstr ""
5239
5240#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5241msgid "water"
5242msgstr ""
5243
5244#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5245msgid "coastline"
5246msgstr ""
5247
5248#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5249msgid "land"
5250msgstr ""
5251
5252#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5253msgid "none"
5254msgstr ""
5255
5256#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
5257msgid "Maximum number of segments per way"
5258msgstr ""
5259
5260#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
5261msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
5262msgstr ""
5263
5264#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
5265msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
5266msgstr ""
5267
5268#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
5269msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
5270msgstr ""
5271
5272#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
5273msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
5274msgstr ""
5275
5276#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
5277msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
5278msgstr ""
5279
5280#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
5281msgid "Shift all traces to east (degrees)"
5282msgstr ""
5283
5284#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
5285msgid "Shift all traces to north (degrees)"
5286msgstr ""
5287
5288#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
5289msgid "Direction to search for land"
5290msgstr ""
5291
5292#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
5293msgid "Tag ways as"
5294msgstr ""
5295
5296#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
5297msgid "WMS Layer"
5298msgstr ""
5299
5300#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
5301msgid "Maximum cache size (MB)"
5302msgstr ""
5303
5304#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
5305msgid "Maximum cache age (days)"
5306msgstr ""
5307
5308#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
5309msgid "Source text"
5310msgstr ""
5311
5312#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
5313msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
5314msgstr ""
5315
5316#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
5317msgid ""
5318"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
5319"lines). Default 50000."
5320msgstr ""
5321
5322#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
5323msgid ""
5324"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
5325"in the range 0-255. Default 90."
5326msgstr ""
5327
5328#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
5329msgid ""
5330"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
5331"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
5332msgstr ""
5333
5334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
5335msgid ""
5336"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
5337msgstr ""
5338
5339#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
5340msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
5341msgstr ""
5342
5343#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
5344msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
5345msgstr ""
5346
5347#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
5348msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
5349msgstr ""
5350
5351#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
5352msgid "Direction to search for land. Default east."
5353msgstr ""
5354
5355#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
5356msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
5357msgstr ""
5358
5359#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
5360msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
5361msgstr ""
5362
5363#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
5364msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
5365msgstr ""
5366
5367#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
5368msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
5369msgstr ""
5370
5371#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
5372msgid "Data source text. Default is Landsat."
5373msgstr ""
5374
5375#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
5376msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
5377msgstr ""
5378
5379#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
5380msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
5381msgstr ""
5382
5383#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
5384msgid "Normal"
5385msgstr ""
5386
5387#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
5388msgid "Rotate 90"
5389msgstr ""
5390
5391#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
5392msgid "Rotate 180"
5393msgstr ""
5394
5395#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
5396msgid "Rotate 270"
5397msgstr ""
5398
5399#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
5400msgid "Imported Images"
5401msgstr ""
5402
5403#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
5404msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
5405msgstr ""
5406
5407#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
5408msgid "Open images with ImageWayPoint"
5409msgstr ""
5410
5411#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
5412#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
5413msgid "Load set of images as a new layer."
5414msgstr ""
5415
5416#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
5417#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
5418msgid "Previous"
5419msgstr ""
5420
5421#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
5422msgid "Previous image"
5423msgstr ""
5424
5425#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
5426#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
5427msgid "Next"
5428msgstr ""
5429
5430#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
5431msgid "Next image"
5432msgstr ""
5433
5434#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
5435msgid "Rotate left"
5436msgstr ""
5437
5438#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
5439msgid "Rotate image left"
5440msgstr ""
5441
5442#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
5443msgid "Rotate right"
5444msgstr ""
5445
5446#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
5447msgid "Rotate image right"
5448msgstr ""
5449
5450#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
5451#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5452msgid "WayPoint Image"
5453msgstr ""
5454
5455#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
5456msgid "Display non-geotagged photos"
5457msgstr ""
5458
5459#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
5460msgid "OpenLayers"
5461msgstr "OpenLayers"
5462
5463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
5464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
5465msgid "Validation"
5466msgstr ""
5467
5468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
5469msgid "Performs the data validation"
5470msgstr ""
5471
5472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
5474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
5475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
5476msgid "Validation errors"
5477msgstr ""
5478
5479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5480msgid "Open the validation window."
5481msgstr ""
5482
5483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
5484msgid "Zoom to problem"
5485msgstr ""
5486
5487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
5488msgid "Validate"
5489msgstr "Zweryfikuj"
5490
5491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
5492msgid "Validate either current selection or complete dataset."
5493msgstr ""
5494
5495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5496msgid "Fix"
5497msgstr "Napraw"
5498
5499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5500msgid "Fix the selected errors."
5501msgstr "Napraw zaznaczone błędy."
5502
5503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
5504msgid "Ignore"
5505msgstr "Zignoruj"
5506
5507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5508msgid "Ignore the selected errors next time."
5509msgstr "Ignoruj wybrane błędy następnym razem."
5510
5511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5512msgid "Whole group"
5513msgstr "Całą grupę"
5514
5515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5516msgid "Single elements"
5517msgstr "Pojedyncze elementy"
5518
5519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5520msgid "Nothing"
5521msgstr "Nic"
5522
5523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
5524msgid "Ignore whole group or individual elements?"
5525msgstr ""
5526
5527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
5528msgid "Ignoring elements"
5529msgstr ""
5530
5531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
5532msgid "Grid"
5533msgstr ""
5534
5535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
5536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
5537#, java-format
5538msgid ""
5539"Error initializing test {0}:\n"
5540" {1}"
5541msgstr ""
5542
5543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5544#, java-format
5545msgid "{0}, ..."
5546msgstr "{0}, ..."
5547
5548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5549msgid "Errors"
5550msgstr "Błędy"
5551
5552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5553msgid "validation error"
5554msgstr ""
5555
5556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5557msgid "Warnings"
5558msgstr ""
5559
5560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5561msgid "validation warning"
5562msgstr ""
5563
5564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5565msgid "Other"
5566msgstr ""
5567
5568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5569msgid "validation other"
5570msgstr ""
5571
5572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
5573msgid "Use ignore list."
5574msgstr ""
5575
5576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
5577msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
5578msgstr ""
5579
5580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
5581msgid "Use error layer."
5582msgstr ""
5583
5584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
5585msgid "Use the error layer to display problematic elements."
5586msgstr ""
5587
5588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
5589msgid "On demand"
5590msgstr ""
5591
5592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
5593msgid "On upload"
5594msgstr ""
5595
5596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
5597msgid ""
5598"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
5599"programs."
5600msgstr ""
5601
5602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
5603#, java-format
5604msgid "Version {0} - Last change at {1}"
5605msgstr ""
5606
5607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
5608msgid "Data validator"
5609msgstr ""
5610
5611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
5612msgid "No validation errors"
5613msgstr ""
5614
5615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
5616msgid "Untagged, empty and one node ways."
5617msgstr ""
5618
5619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
5620msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5621msgstr ""
5622
5623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
5624msgid "Unnamed ways"
5625msgstr "Drogi bez nazwy"
5626
5627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
5628msgid "Untagged ways"
5629msgstr ""
5630
5631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
5632msgid "Empty ways"
5633msgstr ""
5634
5635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
5636msgid "One node ways"
5637msgstr ""
5638
5639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
5640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
5641msgid "Self-intersecting ways"
5642msgstr ""
5643
5644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
5645msgid ""
5646"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5647msgstr ""
5648
5649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
5650msgid "Crossing ways."
5651msgstr ""
5652
5653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
5654msgid ""
5655"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
5656"layer, but are not connected by a node."
5657msgstr ""
5658
5659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
5660msgid "Crossing ways"
5661msgstr ""
5662
5663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
5664msgid "Duplicated way nodes."
5665msgstr ""
5666
5667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
5668msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
5669msgstr ""
5670
5671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
5672msgid "Duplicated way nodes"
5673msgstr ""
5674
5675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
5676#, java-format
5677msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
5678msgstr ""
5679
5680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
5681msgid "Coastlines."
5682msgstr ""
5683
5684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
5685msgid "This test checks that coastlines are correct."
5686msgstr ""
5687
5688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
5689msgid "Unordered coastline"
5690msgstr ""
5691
5692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5693msgid "Unclosed Ways."
5694msgstr ""
5695
5696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5697msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5698msgstr ""
5699
5700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
5701#, java-format
5702msgid "natural type {0}"
5703msgstr ""
5704
5705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
5706#, java-format
5707msgid "landuse type {0}"
5708msgstr ""
5709
5710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
5711#, java-format
5712msgid "amenities type {0}"
5713msgstr ""
5714
5715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
5716#, java-format
5717msgid "sport type {0}"
5718msgstr ""
5719
5720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
5721#, java-format
5722msgid "tourism type {0}"
5723msgstr ""
5724
5725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
5726#, java-format
5727msgid "shop type {0}"
5728msgstr ""
5729
5730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
5731#, java-format
5732msgid "leisure type {0}"
5733msgstr ""
5734
5735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
5736#, java-format
5737msgid "waterway type {0}"
5738msgstr ""
5739
5740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
5741msgid "building"
5742msgstr "budynek"
5743
5744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
5745msgid "area"
5746msgstr "obszar"
5747
5748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
5749msgid "Unclosed way"
5750msgstr ""
5751
5752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
5753msgid "Overlapping ways."
5754msgstr ""
5755
5756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
5757msgid ""
5758"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5759"than one way."
5760msgstr ""
5761
5762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
5763msgid "Overlapping areas"
5764msgstr ""
5765
5766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
5767msgid "Overlapping highways (with area)"
5768msgstr ""
5769
5770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
5771msgid "Overlapping railways (with area)"
5772msgstr ""
5773
5774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
5775msgid "Overlapping ways (with area)"
5776msgstr ""
5777
5778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
5779msgid "Overlapping highways"
5780msgstr ""
5781
5782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
5783msgid "Overlapping railways"
5784msgstr ""
5785
5786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
5787msgid "Overlapping ways"
5788msgstr ""
5789
5790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
5791msgid "Wrongly Ordered Ways."
5792msgstr ""
5793
5794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
5795msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5796msgstr ""
5797
5798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
5799msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5800msgstr ""
5801
5802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
5803msgid "Reversed water: land not on left side"
5804msgstr ""
5805
5806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
5807msgid "Reversed land: land not on left side"
5808msgstr ""
5809
5810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
5811msgid "Unconnected ways."
5812msgstr ""
5813
5814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
5815msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5816msgstr ""
5817
5818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
5819msgid "Way end node near other highway"
5820msgstr ""
5821
5822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
5823msgid "Way end node near other way"
5824msgstr ""
5825
5826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
5827msgid "Way node near other way"
5828msgstr ""
5829
5830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
5831msgid "Connected way end node near other way"
5832msgstr ""
5833
5834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
5835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
5836msgid "Similarly named ways"
5837msgstr "Drogi bez nazwy"
5838
5839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
5840msgid ""
5841"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5842msgstr ""
5843
5844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
5845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
5846msgid "Nodes with same name"
5847msgstr ""
5848
5849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
5850msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5851msgstr ""
5852
5853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
5854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
5855msgid "Untagged and unconnected nodes"
5856msgstr ""
5857
5858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
5859msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5860msgstr ""
5861
5862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
5863msgid "Properties checker :"
5864msgstr ""
5865
5866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
5867msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5868msgstr ""
5869
5870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217
5871#, java-format
5872msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5873msgstr ""
5874
5875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230
5876#, java-format
5877msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5878msgstr ""
5879
5880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241
5881#, java-format
5882msgid ""
5883"Could not access data file(s):\n"
5884"{0}"
5885msgstr ""
5886
5887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313
5888msgid "Illegal tag/value combinations"
5889msgstr ""
5890
5891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326
5892msgid "Painting problem"
5893msgstr ""
5894
5895#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335
5896#, java-format
5897msgid "Key ''{0}'' invalid."
5898msgstr ""
5899
5900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
5901msgid "Tags with empty values"
5902msgstr ""
5903
5904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346
5905msgid "Invalid property key"
5906msgstr ""
5907
5908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352
5909msgid "Invalid white space in property key"
5910msgstr ""
5911
5912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358
5913msgid "Property values start or end with white space"
5914msgstr ""
5915
5916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364
5917msgid "Property values contain HTML entity"
5918msgstr ""
5919
5920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373
5921#, java-format
5922msgid "Key ''{0}'' unknown."
5923msgstr ""
5924
5925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374
5926msgid "Unknown property values"
5927msgstr ""
5928
5929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384
5930msgid "FIXMES"
5931msgstr "DO POPRAWKI"
5932
5933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
5934msgid "Check property keys."
5935msgstr ""
5936
5937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431
5938msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5939msgstr ""
5940
5941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
5942msgid "Use complex property checker."
5943msgstr ""
5944
5945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
5946msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5947msgstr ""
5948
5949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
5950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
5951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
5952msgid "TagChecker source"
5953msgstr ""
5954
5955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
5956msgid ""
5957"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5958"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5959msgstr ""
5960
5961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
5962msgid "Add a new source to the list."
5963msgstr ""
5964
5965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
5966msgid "Edit the selected source."
5967msgstr ""
5968
5969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
5970msgid "Data sources"
5971msgstr ""
5972
5973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
5974msgid "Check property values."
5975msgstr ""
5976
5977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
5978msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5979msgstr ""
5980
5981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
5982msgid "Check for FIXMES."
5983msgstr ""
5984
5985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
5986msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5987msgstr ""
5988
5989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
5990msgid "Check for paint notes."
5991msgstr ""
5992
5993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
5994msgid "Check if map painting found data errors."
5995msgstr ""
5996
5997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558
5998msgid "Use default data file."
5999msgstr ""
6000
6001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
6002msgid "Use the default data file (recommended)."
6003msgstr ""
6004
6005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
6006msgid "Use default spellcheck file."
6007msgstr ""
6008
6009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
6010msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
6011msgstr ""
6012
6013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
6014msgid "Fix properties"
6015msgstr ""
6016
6017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
6018msgid "Could not find element type"
6019msgstr ""
6020
6021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782
6022msgid "Could not find warning level"
6023msgstr ""
6024
6025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791
6026#, java-format
6027msgid "Illegal expression ''{0}''"
6028msgstr ""
6029
6030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795
6031#, java-format
6032msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
6033msgstr ""
6034
6035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
6036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
6037msgid "Duplicated nodes"
6038msgstr ""
6039
6040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
6041msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
6042msgstr ""
6043
6044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
6045msgid "Data with errors. Upload anyway?"
6046msgstr ""
6047
6048#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
6049msgid "LiveGPS layer"
6050msgstr ""
6051
6052#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
6053#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
6054#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
6055msgid "Capture GPS Track"
6056msgstr ""
6057
6058#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
6059msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
6060msgstr ""
6061
6062#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
6063#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
6064msgid "Center Once"
6065msgstr ""
6066
6067#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
6068msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
6069msgstr ""
6070
6071#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
6072msgid "Auto-Center"
6073msgstr ""
6074
6075#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
6076msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
6077msgstr ""
6078
6079#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
6080msgid "LiveGPS"
6081msgstr ""
6082
6083#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
6084#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
6085msgid "Connecting"
6086msgstr ""
6087
6088#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
6089msgid "Connected"
6090msgstr ""
6091
6092#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
6093#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
6094msgid "Not connected"
6095msgstr ""
6096
6097#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
6098msgid "Connection Failed"
6099msgstr ""
6100
6101#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
6102#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
6103msgid "Live GPS"
6104msgstr ""
6105
6106#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
6107msgid "Show GPS data."
6108msgstr ""
6109
6110#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
6111msgid "Status"
6112msgstr "Status"
6113
6114#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
6115msgid "Way Info"
6116msgstr ""
6117
6118#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
6119msgid "Speed"
6120msgstr "Prędkość"
6121
6122#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
6123msgid "Course"
6124msgstr "Kurs"
6125
6126#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
6127#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
6128msgid "Surveyor..."
6129msgstr ""
6130
6131#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
6132msgid "Open surveyor tool."
6133msgstr ""
6134
6135#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
6136msgid "Surveyor"
6137msgstr ""
6138
6139#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
6140#, java-format
6141msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
6142msgstr ""
6143
6144#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
6145#, java-format
6146msgid "Error parsing {0}: {1}"
6147msgstr ""
6148
6149#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
6150msgid "start"
6151msgstr "początek"
6152
6153#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
6154msgid "end"
6155msgstr "koniec"
6156
6157#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
6158#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
6159msgid "AutoSave LiveData"
6160msgstr ""
6161
6162#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
6163msgid "Save captured data to file every minute."
6164msgstr ""
6165
6166#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
6167#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
6168msgid "Way: "
6169msgstr ""
6170
6171#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
6172msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
6173msgstr ""
6174
6175#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
6176#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
6177#, java-format
6178msgid "Error while exporting {0}: {1}"
6179msgstr ""
6180
6181#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
6182msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
6183msgstr ""
6184
6185#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
6186msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
6187msgstr ""
6188
6189#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
6190msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
6191msgstr ""
6192
6193#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
6194msgid "SurveyorPlugin"
6195msgstr ""
6196
6197#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
6198msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
6199msgstr ""
6200
6201#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
6202msgid "Slippy Map"
6203msgstr "Mapa \"Slippy\""
6204
6205#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
6206msgid "Load Tile"
6207msgstr ""
6208
6209#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
6210msgid "Show Tile Status"
6211msgstr ""
6212
6213#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
6214msgid "Request Update"
6215msgstr ""
6216
6217#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
6218msgid "Load All Tiles"
6219msgstr ""
6220
6221#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
6222msgid "image not loaded"
6223msgstr ""
6224
6225#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
6226msgid "error loading metadata"
6227msgstr ""
6228
6229#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
6230#, java-format
6231msgid "requested: {0}"
6232msgstr ""
6233
6234#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
6235msgid "error requesting update"
6236msgstr ""
6237
6238#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
6239msgid "Tile Sources"
6240msgstr ""
6241
6242#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
6243msgid "Position only"
6244msgstr ""
6245
6246#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
6247msgid "Position, Time, Date, Speed"
6248msgstr ""
6249
6250#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
6251msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
6252msgstr ""
6253
6254#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
6255msgid "A By Time"
6256msgstr ""
6257
6258#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
6259msgid "A By Distance"
6260msgstr ""
6261
6262#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
6263msgid "B By Time"
6264msgstr ""
6265
6266#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
6267msgid "B By Distance"
6268msgstr ""
6269
6270#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
6271msgid "C By Time"
6272msgstr ""
6273
6274#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
6275msgid "C By Distance"
6276msgstr ""
6277
6278#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
6279msgid "Data Logging Format"
6280msgstr ""
6281
6282#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
6283msgid "Disable data logging if speed falls below"
6284msgstr ""
6285
6286#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
6287msgid "Disable data logging if distance falls below"
6288msgstr ""
6289
6290#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
6291msgid "Unknown logFormat"
6292msgstr ""
6293
6294#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
6295msgid "Port:"
6296msgstr "Port:"
6297
6298#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
6299msgid "refresh the port list"
6300msgstr ""
6301
6302#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
6303msgid "Configure"
6304msgstr ""
6305
6306#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
6307msgid "Configure Device"
6308msgstr ""
6309
6310#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
6311msgid "Connection Error."
6312msgstr ""
6313
6314#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
6315msgid "configure the connected DG100"
6316msgstr ""
6317
6318#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
6319msgid "delete data after import"
6320msgstr ""
6321
6322#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
6323msgid "Importing data from device."
6324msgstr ""
6325
6326#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
6327msgid "Importing data from DG100..."
6328msgstr ""
6329
6330#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
6331msgid "Error deleting data."
6332msgstr ""
6333
6334#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
6335#, java-format
6336msgid "imported data from {0}"
6337msgstr ""
6338
6339#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
6340msgid "No data found on device."
6341msgstr ""
6342
6343#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
6344msgid "Connection failed."
6345msgstr "Połączenie nie powiodło się."
6346
6347#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
6348msgid ""
6349"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
6350"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
6351"plugin/"
6352msgstr ""
6353
6354#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
6355#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
6356msgid "Globalsat Import"
6357msgstr ""
6358
6359#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
6360msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
6361msgstr ""
6362
6363#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
6364msgid "Import"
6365msgstr ""
6366
6367#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
6368msgid "Simplify Way"
6369msgstr "Uprość drogę"
6370
6371#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
6372msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
6373msgstr "Usuwa zbędne węzły z drogi."
6374
6375#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
6376msgid ""
6377"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
6378"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
6379"Are you really sure to continue?"
6380msgstr ""
6381
6382#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
6383msgid "Please abort if you are not sure"
6384msgstr ""
6385
6386#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
6387msgid "Please select at least one way to simplify."
6388msgstr "Proszę zaznaczyć przynajmniej jedną drogę do uproszczenia."
6389
6390#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
6391#, java-format
6392msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
6393msgid_plural ""
6394"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
6395msgstr[0] ""
6396msgstr[1] ""
6397
6398#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
6399msgid "Are you sure?"
6400msgstr ""
6401
6402#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
6403#, java-format
6404msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
6405msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
6406msgstr[0] ""
6407msgstr[1] ""
6408
6409#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
6410msgid "No image"
6411msgstr ""
6412
6413#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
6414#, java-format
6415msgid "Loading {0}"
6416msgstr ""
6417
6418#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
6419#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
6420#, java-format
6421msgid "Error on file {0}"
6422msgstr ""
6423
6424#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
6425msgid "Open images with AgPifoJ..."
6426msgstr ""
6427
6428#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
6429msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
6430msgstr ""
6431
6432#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
6433msgid "Starting directory scan"
6434msgstr ""
6435
6436#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108
6437msgid "One of the selected files was null !!!"
6438msgstr ""
6439
6440#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115
6441msgid "Read photos..."
6442msgstr ""
6443
6444#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169
6445#, java-format
6446msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
6447msgstr ""
6448
6449#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
6450#, java-format
6451msgid "Scanning directory {0}"
6452msgstr ""
6453
6454#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
6455#, java-format
6456msgid "Found null file in directory {0}\n"
6457msgstr ""
6458
6459#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189
6460#, java-format
6461msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
6462msgstr ""
6463
6464#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254
6465msgid "Correlate to GPX"
6466msgstr ""
6467
6468#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273
6469#, java-format
6470msgid "{0} were found to be gps tagged."
6471msgstr ""
6472
6473#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6474msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
6475msgstr ""
6476
6477#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6478msgid "Display geotagged photos"
6479msgstr ""
6480
6481#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
6482msgid "Remove photo from layer"
6483msgstr ""
6484
6485#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
6486msgid "Center view"
6487msgstr ""
6488
6489#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
6490msgid "Zoom best fit and 1:1"
6491msgstr ""
6492
6493#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
6494#, java-format
6495msgid ""
6496"\n"
6497"Altitude: {0} m"
6498msgstr ""
6499
6500#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
6501#, java-format
6502msgid ""
6503"\n"
6504"{0} km/h"
6505msgstr ""
6506
6507#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
6508#, java-format
6509msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
6510msgstr ""
6511
6512#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
6513msgid ""
6514"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
6515"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
6516"on the photo and select a timezone<hr></html>"
6517msgstr ""
6518
6519#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
6520msgid "Photo time (from exif):"
6521msgstr ""
6522
6523#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
6524msgid "Gps time (read from the above photo): "
6525msgstr ""
6526
6527#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
6528msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6529msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6530
6531#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
6532msgid "I'm in the timezone of: "
6533msgstr ""
6534
6535#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
6536#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355
6537msgid "No date"
6538msgstr ""
6539
6540#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
6541msgid "Open an other photo"
6542msgstr ""
6543
6544#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367
6545msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
6546msgstr ""
6547
6548#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378
6549msgid ""
6550"Error while parsing the date.\n"
6551"Please use the requested format"
6552msgstr ""
6553
6554#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380
6555msgid "Invalid date"
6556msgstr ""
6557
6558#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423
6559msgid "<No GPX track loaded yet>"
6560msgstr ""
6561
6562#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429
6563msgid "GPX track: "
6564msgstr ""
6565
6566#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434
6567msgid "Open another GPX trace"
6568msgstr ""
6569
6570#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450
6571msgid "Timezone: "
6572msgstr ""
6573
6574#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472
6575msgid "Offset:"
6576msgstr ""
6577
6578#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
6579msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
6580msgstr ""
6581
6582#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501
6583msgid "Update position for: "
6584msgstr "Nazwa pozycji w menu "
6585
6586#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
6587msgid "All images"
6588msgstr ""
6589
6590#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520
6591msgid "Images with no exif position"
6592msgstr ""
6593
6594#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530
6595msgid "Not yet tagged images"
6596msgstr ""
6597
6598#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549
6599msgid "Correlate images with GPX track"
6600msgstr ""
6601
6602#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
6603msgid "You should select a GPX track"
6604msgstr ""
6605
6606#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
6607msgid "No selected GPX track"
6608msgstr ""
6609
6610#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565
6611#, java-format
6612msgid ""
6613"Error while parsing timezone.\n"
6614"Expected format: {0}"
6615msgstr ""
6616
6617#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
6618msgid "Invalid timezone"
6619msgstr ""
6620
6621#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
6622#, java-format
6623msgid ""
6624"Error while parsing offset.\n"
6625"Expected format: {0}"
6626msgstr ""
6627
6628#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
6629msgid "Invalid offset"
6630msgstr ""
6631
6632#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
6633#, java-format
6634msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
6635msgstr ""
6636
6637#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
6638msgid "GPX Track loaded"
6639msgstr ""
6640
6641#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6642#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
6643msgid "Upload Traces"
6644msgstr ""
6645
6646#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6647msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
6648msgstr ""
6649
6650#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
6651msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
6652msgstr ""
6653
6654#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
6655msgid "Use"
6656msgstr ""
6657
6658#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
6659msgid "Please select a scheme to use."
6660msgstr ""
6661
6662#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
6663msgid "Color Scheme"
6664msgstr ""
6665
6666#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
6667msgid "Please select the scheme to delete."
6668msgstr ""
6669
6670#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
6671msgid "Use the selected scheme from the list."
6672msgstr ""
6673
6674#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
6675msgid "Use the current colors as a new color scheme."
6676msgstr ""
6677
6678#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
6679msgid "Delete the selected scheme from the list."
6680msgstr ""
6681
6682#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
6683msgid "Color Schemes"
6684msgstr ""
6685
6686#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68
6687msgid "User"
6688msgstr ""
6689
6690#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75
6691#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76
6692msgid "Show Author Panel"
6693msgstr ""
6694
6695#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95
6696msgid "Open User Page"
6697msgstr ""
6698
6699#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96
6700msgid "Open User Page in browser"
6701msgstr ""
6702
6703#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107
6704msgid "Select User's Data"
6705msgstr ""
6706
6707#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108
6708msgid "Replaces Selection with Users data"
6709msgstr ""
6710
6711#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141
6712msgid "Please select some data"
6713msgstr ""
6714
6715#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145
6716msgid "Please choose a user using the author panel"
6717msgstr ""
6718
6719#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158
6720msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
6721msgstr ""
6722
6723#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
6724msgid "Version"
6725msgstr "Wersja"
6726
6727#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
6728msgid "Add Site"
6729msgstr ""
6730
6731#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
6732msgid "Update Site URL"
6733msgstr "Adres URL serwera"
6734
6735#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
6736msgid "Invalid URL"
6737msgstr ""
6738
6739#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
6740msgid "Delete Site(s)"
6741msgstr ""
6742
6743#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
6744msgid "Please select the site to delete."
6745msgstr ""
6746
6747#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
6748msgid "Check Site(s)"
6749msgstr ""
6750
6751#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
6752msgid "Please select the site(s) to check for updates."
6753msgstr ""
6754
6755#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
6756msgid "Add a new plugin site."
6757msgstr ""
6758
6759#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
6760msgid "Delete the selected site(s) from the list."
6761msgstr ""
6762
6763#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
6764msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
6765msgstr ""
6766
6767#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
6768msgid "Update Sites"
6769msgstr ""
6770
6771#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
6772msgid "Install"
6773msgstr "Zainstaluj"
6774
6775#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
6776msgid "Osmarender"
6777msgstr ""
6778
6779#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
6780msgid ""
6781"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
6782"the preferences."
6783msgstr ""
6784
6785#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
6786msgid "osmarender options"
6787msgstr "opcje osmarender"
6788
6789#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
6790msgid "Firefox executable"
6791msgstr "Ścieżka do programu Firefox"
6792
6793#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6794msgid "Rectified Image..."
6795msgstr ""
6796
6797#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6798msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
6799msgstr ""
6800
6801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
6802msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
6803msgstr ""
6804
6805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
6806#, java-format
6807msgid "rectifier id={0}"
6808msgstr "rectifier id={0}"
6809
6810#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
6811msgid "WMS"
6812msgstr "WMS"
6813
6814#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
6816msgid "Blank Layer"
6817msgstr "Pusta warstwa"
6818
6819#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6820msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
6821msgstr ""
6822
6823#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6824msgid "WMS Plugin Preferences"
6825msgstr "Ustawienia wtyczki WMS"
6826
6827#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6828msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
6829msgstr ""
6830
6831#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6832#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
6833msgid "Menu Name"
6834msgstr "Nazwa w menu"
6835
6836#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6837#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
6838msgid "WMS URL"
6839msgstr "Adres serwera WMS"
6840
6841#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6842msgid "Menu Name (Default)"
6843msgstr ""
6844
6845#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6846msgid "WMS URL (Default)"
6847msgstr ""
6848
6849#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
6850msgid "Enter a menu name and WMS URL"
6851msgstr "Wpisz nazwę pozycji w menu oraz adres serwera WMS"
6852
6853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
6854msgid "Copy Default"
6855msgstr ""
6856
6857#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
6858msgid "Please select the row to copy."
6859msgstr ""
6860
6861#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
6862#, java-format
6863msgid "Download WMS tile from {0}"
6864msgstr ""
6865
6866#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
6867msgid "Automatic downloading"
6868msgstr ""
6869
6870#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
6871#, java-format
6872msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
6873msgstr ""
6874
6875#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
6876#, java-format
6877msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
6878msgstr ""
6879
6880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
6881msgid ""
6882"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
6883msgstr ""
6884
6885#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
6886msgid "Download visible tiles"
6887msgstr ""
6888
6889#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
6890msgid "Change resolution"
6891msgstr ""
6892
6893#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
6894msgid "Save WMS layer to file"
6895msgstr ""
6896
6897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
6898msgid "Load WMS layer from file"
6899msgstr ""
6900
6901#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
6902#, java-format
6903msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
6904msgstr ""
6905
6906#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
6907msgid "File Format Error"
6908msgstr "Błędny format pliku"
6909
6910#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
6911msgid "Error loading file"
6912msgstr "Błąd podczas ładowania pliku"
6913
6914#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
6915msgid "Exception occurred"
6916msgstr ""
6917
6918#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
6919msgid "Adjust WMS"
6920msgstr ""
6921
6922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
6923msgid "Adjust the position of the WMS layer"
6924msgstr ""
6925
6926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
6927msgid "help"
6928msgstr "pomoc"
6929
6930#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
6931msgid "Help / About"
6932msgstr "Pomoc / Informacje"
6933
6934#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
6935msgid ""
6936"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
6937"these will then show up in the WMS menu.\n"
6938"\n"
6939"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
6940"following schema:\n"
6941"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
6942"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
6943"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
6944"\n"
6945"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
6946"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
6947"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
6948"format=image/jpeg \n"
6949"\n"
6950"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
6951"only need to input the relevant 'id'.\n"
6952"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
6953"this example,replacing 73 with your image id: \n"
6954"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
6955"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
6956" \n"
6957"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
6958"use."
6959msgstr ""
6960
6961#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
6962msgid "WMS Plugin Help"
6963msgstr "Pomoc wtyczki WMS"
6964
6965#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
6966msgid "Grid origin location"
6967msgstr ""
6968
6969#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
6970msgid "Grid rotation"
6971msgstr ""
6972
6973#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
6974msgid "World"
6975msgstr ""
6976
6977#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
6978msgid "Grid layout"
6979msgstr ""
6980
6981#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
6982msgid "Grid layer:"
6983msgstr ""
6984
6985#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
6986msgid "Navigator"
6987msgstr ""
6988
6989#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
6990msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
6991msgstr ""
6992
6993#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
6994#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
6995msgid "Navigation"
6996msgstr ""
6997
6998#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
6999msgid "Reset Graph"
7000msgstr ""
7001
7002#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
7003msgid "Navigate"
7004msgstr ""
7005
7006#: trans_wms.java:5
7007msgid "Landsat"
7008msgstr "Landsat"
7009
7010#: trans_wms.java:6
7011msgid "Open Aerial Map"
7012msgstr ""
7013
7014#: trans_wms.java:8
7015msgid "NPE Maps"
7016msgstr "Mapy NPE"
7017
7018#: trans_wms.java:13
7019msgid "YAHOO (GNOME)"
7020msgstr "YAHOO (GNOME)"
7021
7022#: trans_wms.java:14
7023msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
7024msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
7025
7026#: trans_wms.java:15
7027msgid "YAHOO (WebKit)"
7028msgstr "YAHOO (WebKit)"
7029
7030#: trans_wms.java:16
7031msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
7032msgstr ""
7033
7034#: trans_wms.java:18
7035msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
7036msgstr ""
7037
7038#: trans_wms.java:19
7039msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
7040msgstr ""
7041
7042#: trans_validator.java:38
7043msgid "oneway tag on a node"
7044msgstr ""
7045
7046#: trans_validator.java:39
7047msgid "bridge tag on a node"
7048msgstr ""
7049
7050#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
7051#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
7052msgid "wrong highway tag on a node"
7053msgstr ""
7054
7055#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47
7056msgid "highway without a reference"
7057msgstr ""
7058
7059#: trans_validator.java:48
7060msgid "temporary highway type"
7061msgstr ""
7062
7063#: trans_validator.java:49
7064msgid "misspelled key name"
7065msgstr ""
7066
7067#: trans_validator.java:51
7068msgid "cycleway with tag bicycle"
7069msgstr ""
7070
7071#: trans_validator.java:52
7072msgid "footway with tag foot"
7073msgstr ""
7074
7075#: trans_validator.java:55
7076msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
7077msgstr ""
7078
7079#: trans_validator.java:56
7080msgid "barrier used on a way"
7081msgstr ""
7082
7083#: trans_validator.java:59
7084msgid "maxspeed used for footway"
7085msgstr ""
7086
7087#: trans_validator.java:61
7088msgid "layer tag with + sign"
7089msgstr ""
7090
7091#: trans_validator.java:63
7092msgid "street name contains ss"
7093msgstr "nazwa ulicy zawiera ss"
7094
7095#: trans_validator.java:64
7096msgid "abbreviated street name"
7097msgstr ""
7098
7099#: trans_validator.java:66
7100msgid "relation without type"
7101msgstr ""
7102
7103#: trans_validator.java:68
7104msgid "restaurant without name"
7105msgstr ""
7106
7107#: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72
7108msgid "unusual tag combination"
7109msgstr ""
7110
7111#: trans_surveyor.java:27
7112msgid "Tunnel Start"
7113msgstr ""
7114
7115#: trans_surveyor.java:33 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
7116#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
7117#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
7118#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:215 trans_presets.java:233
7119#: trans_presets.java:251 trans_presets.java:284 trans_presets.java:330
7120#: trans_presets.java:339 trans_presets.java:364 trans_presets.java:386
7121#: trans_presets.java:405 trans_presets.java:424 trans_presets.java:443
7122#: trans_presets.java:461 trans_presets.java:481 trans_presets.java:502
7123#: trans_presets.java:523 trans_presets.java:544 trans_presets.java:565
7124#: trans_presets.java:586 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1203
7125msgid "Bridge"
7126msgstr "most"
7127
7128#: trans_surveyor.java:37
7129msgid "Village/City"
7130msgstr ""
7131
7132#: trans_surveyor.java:45 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
7133msgid "Parking"
7134msgstr "parking"
7135
7136#: trans_surveyor.java:50
7137msgid "One Way"
7138msgstr ""
7139
7140#: trans_surveyor.java:54
7141msgid "Church"
7142msgstr ""
7143
7144#: trans_surveyor.java:59
7145msgid "Fuel Station"
7146msgstr ""
7147
7148#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1453
7149msgid "Hotel"
7150msgstr "Hotel"
7151
7152#: trans_surveyor.java:68 trans_presets.java:1507
7153msgid "Restaurant"
7154msgstr "restauracja"
7155
7156#: trans_surveyor.java:73
7157msgid "Shopping"
7158msgstr ""
7159
7160#: trans_surveyor.java:77
7161msgid "WC"
7162msgstr ""
7163
7164#: trans_surveyor.java:81
7165msgid "Camping"
7166msgstr ""
7167
7168#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:40
7169msgid "Motorway"
7170msgstr "autostrada"
7171
7172#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:115
7173msgid "Primary"
7174msgstr "droga krajowa"
7175
7176#: trans_surveyor.java:101 trans_presets.java:151
7177msgid "Secondary"
7178msgstr "droga wojewódzka"
7179
7180#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
7181msgid "Unclassified"
7182msgstr "droga gminna"
7183
7184#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
7185msgid "Residential"
7186msgstr "droga lokalna"
7187
7188#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
7189msgid "Test"
7190msgstr ""
7191
7192#: specialmessages.java:6
7193msgid ""
7194"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
7195"area, or use planet.osm"
7196msgstr ""
7197
7198#: specialmessages.java:7
7199msgid "Database offline for maintenance"
7200msgstr ""
7201
7202#: specialmessages.java:8
7203msgid ""
7204"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
7205"request a smaller area, or use planet.osm"
7206msgstr ""
7207
7208#: specialmessages.java:9
7209msgid "could not get audio input stream from input URL"
7210msgstr ""
7211
7212#: trans_presets.java:39
7213msgid "Streets"
7214msgstr "Sieć drogowa"
7215
7216#: trans_presets.java:41
7217msgid "Edit a Motorway"
7218msgstr "Edycja autostrady"
7219
7220#: trans_presets.java:44 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99
7221#: trans_presets.java:119 trans_presets.java:155 trans_presets.java:174
7222#: trans_presets.java:1442
7223msgid "Reference"
7224msgstr "Numer"
7225
7226#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82
7227#: trans_presets.java:101 trans_presets.java:121 trans_presets.java:139
7228#: trans_presets.java:157 trans_presets.java:176 trans_presets.java:193
7229#: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:247
7230#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:280 trans_presets.java:326
7231#: trans_presets.java:344 trans_presets.java:360 trans_presets.java:382
7232#: trans_presets.java:401 trans_presets.java:420 trans_presets.java:440
7233#: trans_presets.java:457 trans_presets.java:478 trans_presets.java:499
7234#: trans_presets.java:520 trans_presets.java:541 trans_presets.java:562
7235#: trans_presets.java:583 trans_presets.java:613 trans_presets.java:634
7236#: trans_presets.java:646 trans_presets.java:658 trans_presets.java:670
7237#: trans_presets.java:682 trans_presets.java:694 trans_presets.java:713
7238#: trans_presets.java:724 trans_presets.java:785 trans_presets.java:795
7239#: trans_presets.java:986 trans_presets.java:1069 trans_presets.java:1199
7240#: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1358 trans_presets.java:1368
7241#: trans_presets.java:1387 trans_presets.java:1400 trans_presets.java:1410
7242#: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124
7243msgid "Optional Attributes:"
7244msgstr "Dodatkowe atrybuty:"
7245
7246#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
7247#: trans_presets.java:103 trans_presets.java:124 trans_presets.java:141
7248#: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:201
7249#: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255
7250#: trans_presets.java:288 trans_presets.java:334 trans_presets.java:347
7251#: trans_presets.java:368 trans_presets.java:390 trans_presets.java:409
7252#: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:465
7253#: trans_presets.java:486 trans_presets.java:507 trans_presets.java:528
7254#: trans_presets.java:549 trans_presets.java:570 trans_presets.java:591
7255#: trans_presets.java:621 trans_presets.java:1035 trans_presets.java:1043
7256#: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1207
7257msgid "Layer"
7258msgstr "Warstwa"
7259
7260#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
7261#: trans_presets.java:104 trans_presets.java:125 trans_presets.java:142
7262#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
7263msgid "Lanes"
7264msgstr "Liczba pasów ruchu"
7265
7266#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
7267#: trans_presets.java:105 trans_presets.java:126 trans_presets.java:143
7268#: trans_presets.java:162 trans_presets.java:180 trans_presets.java:202
7269#: trans_presets.java:257 trans_presets.java:289 trans_presets.java:312
7270#: trans_presets.java:348 trans_presets.java:371 trans_presets.java:392
7271#: trans_presets.java:411 trans_presets.java:430 trans_presets.java:467
7272#: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
7273msgid "Max. speed (km/h)"
7274msgstr "Max. prędkość (km/h)"
7275
7276#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
7277#: trans_presets.java:106 trans_presets.java:127 trans_presets.java:144
7278#: trans_presets.java:163 trans_presets.java:181 trans_presets.java:196
7279#: trans_presets.java:214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:250
7280#: trans_presets.java:269 trans_presets.java:283 trans_presets.java:298
7281#: trans_presets.java:329 trans_presets.java:363 trans_presets.java:385
7282#: trans_presets.java:404 trans_presets.java:423 trans_presets.java:442
7283#: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
7284msgid "Oneway"
7285msgstr "jednokierunkowa"
7286
7287#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
7288#: trans_presets.java:108 trans_presets.java:129 trans_presets.java:146
7289#: trans_presets.java:165 trans_presets.java:183 trans_presets.java:198
7290#: trans_presets.java:216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:252
7291#: trans_presets.java:285 trans_presets.java:331 trans_presets.java:365
7292#: trans_presets.java:387 trans_presets.java:406 trans_presets.java:425
7293#: trans_presets.java:444 trans_presets.java:462 trans_presets.java:482
7294#: trans_presets.java:503 trans_presets.java:524 trans_presets.java:545
7295#: trans_presets.java:566 trans_presets.java:587 trans_presets.java:618
7296#: trans_presets.java:1204
7297msgid "Tunnel"
7298msgstr "tunel"
7299
7300#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
7301#: trans_presets.java:109 trans_presets.java:130 trans_presets.java:147
7302#: trans_presets.java:166 trans_presets.java:184 trans_presets.java:199
7303#: trans_presets.java:217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:253
7304#: trans_presets.java:286 trans_presets.java:332 trans_presets.java:366
7305#: trans_presets.java:388 trans_presets.java:407 trans_presets.java:426
7306#: trans_presets.java:445 trans_presets.java:463 trans_presets.java:483
7307#: trans_presets.java:504 trans_presets.java:525 trans_presets.java:546
7308#: trans_presets.java:567 trans_presets.java:588 trans_presets.java:619
7309#: trans_presets.java:1205
7310msgid "Cutting"
7311msgstr "wykop"
7312
7313#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
7314#: trans_presets.java:110 trans_presets.java:131 trans_presets.java:148
7315#: trans_presets.java:167 trans_presets.java:185 trans_presets.java:200
7316#: trans_presets.java:218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:254
7317#: trans_presets.java:287 trans_presets.java:333 trans_presets.java:367
7318#: trans_presets.java:389 trans_presets.java:408 trans_presets.java:427
7319#: trans_presets.java:446 trans_presets.java:464 trans_presets.java:484
7320#: trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 trans_presets.java:547
7321#: trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 trans_presets.java:620
7322#: trans_presets.java:1206
7323msgid "Embankment"
7324msgstr "nasyp"
7325
7326#: trans_presets.java:59
7327msgid "Motorway Link"
7328msgstr "autostrada - dojazd"
7329
7330#: trans_presets.java:60
7331msgid "Edit a Motorway Link"
7332msgstr "Edycja dojazdu do autostrady"
7333
7334#: trans_presets.java:76
7335msgid "Trunk"
7336msgstr "droga ekspresowa"
7337
7338#: trans_presets.java:77
7339msgid "Edit a Trunk"
7340msgstr "Edycja drogi ekspresowej"
7341
7342#: trans_presets.java:95
7343msgid "Trunk Link"
7344msgstr "droga ekspresowa - dojazd"
7345
7346#: trans_presets.java:96
7347msgid "Edit a Trunk Link"
7348msgstr "Edycja dojazdu do drogi ekspresowej"
7349
7350#: trans_presets.java:116
7351msgid "Edit a Primary Road"
7352msgstr "Edycja drogi krajowej"
7353
7354#: trans_presets.java:134
7355msgid "Primary Link"
7356msgstr "droga krajowa - dojazd"
7357
7358#: trans_presets.java:135
7359msgid "Edit a Primary Link"
7360msgstr "Edycja dojazdu do drogi krajowej"
7361
7362#: trans_presets.java:152
7363msgid "Edit a Secondary Road"
7364msgstr "Edycja drogi wojewódzkiej"
7365
7366#: trans_presets.java:170
7367msgid "Tertiary"
7368msgstr "droga powiatowa"
7369
7370#: trans_presets.java:171
7371msgid "Edit a Tertiary Road"
7372msgstr "Edycja drogi powiatowej"
7373
7374#: trans_presets.java:189
7375msgid "Edit a Unclassified Road"
7376msgstr "Edycja drogi gminnej lub innej drogi publicznej"
7377
7378#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
7379#: trans_presets.java:258 trans_presets.java:290 trans_presets.java:336
7380#: trans_presets.java:350 trans_presets.java:372 trans_presets.java:393
7381#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:449
7382#: trans_presets.java:468 trans_presets.java:490 trans_presets.java:511
7383#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:553 trans_presets.java:574
7384#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:624 trans_presets.java:637
7385#: trans_presets.java:649 trans_presets.java:661 trans_presets.java:673
7386#: trans_presets.java:685 trans_presets.java:697 trans_presets.java:1210
7387#: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
7388msgid "Width (metres)"
7389msgstr "Szerokość (metry)"
7390
7391#: trans_presets.java:207
7392msgid "Edit a Residential Street"
7393msgstr "Edycja drogi lokalnej / ulicy"
7394
7395#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7396#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7397#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7398#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7399#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7400#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7401msgid "Surface"
7402msgstr "Nawierzchnia"
7403
7404#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7405#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7406#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7407#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7408#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7409#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7410msgid "paved"
7411msgstr ""
7412
7413#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7414#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7415#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7416#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7417msgid "unpaved"
7418msgstr ""
7419
7420#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7421#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7422#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7423#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7424#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7425#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7426msgid "cobblestone"
7427msgstr "bruk"
7428
7429#: trans_presets.java:224
7430msgid "Living Street"
7431msgstr "strefa zamieszkania"
7432
7433#: trans_presets.java:225
7434msgid "Edit a Living Street"
7435msgstr "Edycja strefy zamieszkania"
7436
7437#: trans_presets.java:242
7438msgid "Service"
7439msgstr "droga serwisowa"
7440
7441#: trans_presets.java:243
7442msgid "Edit a Serviceway"
7443msgstr "Edycja drogi serwisowej"
7444
7445#: trans_presets.java:261
7446msgid "Parking Aisle"
7447msgstr "uliczka parkingowa"
7448
7449#: trans_presets.java:262
7450msgid "Edit a Parking Aisle"
7451msgstr "Edycja uliczki parkingowej"
7452
7453#: trans_presets.java:275
7454msgid "Road (Unknown Type)"
7455msgstr "droga (nieokreślona)"
7456
7457#: trans_presets.java:276
7458msgid "Edit a Road of unknown type"
7459msgstr "Edycja drogi nieokreślonego rodzaju"
7460
7461#: trans_presets.java:296
7462msgid "Road Restrictions"
7463msgstr "ograniczenia na drodze"
7464
7465#: trans_presets.java:297
7466msgid "Edit Road Restrictions"
7467msgstr "Edycja ograniczeń na drodze"
7468
7469#: trans_presets.java:299
7470msgid "Toll"
7471msgstr "bramka (opłata)"
7472
7473#: trans_presets.java:300
7474msgid "No exit (cul-de-sac)"
7475msgstr "ślepa ulica"
7476
7477#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
7478#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
7479#: trans_presets.java:592
7480msgid "Access"
7481msgstr "Dostęp do drogi"
7482
7483#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7484#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7485#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7486#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7487#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7488#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7489#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7490#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7491#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7492#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7493#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7494#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
7495#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
7496msgid "yes"
7497msgstr "tak"
7498
7499#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7500#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7501#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7502#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7503#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7504#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7505#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7506#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7507#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7508#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7509msgid "private"
7510msgstr "droga prywatna"
7511
7512#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7513#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7514#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7515#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7516#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7517#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7518#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7519#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7520#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7521#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7522#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7523#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611
7524msgid "designated"
7525msgstr "dla wyznaczonych pojazdów"
7526
7527#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7528#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7529#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7530#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7531#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7532#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7533#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7534#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7535#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7536#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7537msgid "destination"
7538msgstr "dojazd do posesji"
7539
7540#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7541#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7542#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7543#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7544#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7545#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7546#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7547#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7548#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7549#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7550msgid "permissive"
7551msgstr "dopuszczalny"
7552
7553#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:305 trans_presets.java:308
7554#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:488 trans_presets.java:489
7555#: trans_presets.java:508 trans_presets.java:509 trans_presets.java:510
7556#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:531
7557#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:551 trans_presets.java:552
7558#: trans_presets.java:571 trans_presets.java:572 trans_presets.java:573
7559#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7560msgid "agricultural"
7561msgstr "dla rolnictwa"
7562
7563#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7564#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7565#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7566#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7567#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7568#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7569#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7570#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7571#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7572#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7573#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7574#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
7575#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
7576msgid "no"
7577msgstr "nie"
7578
7579#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:609 trans_presets.java:746
7580#: trans_presets.java:813 trans_presets.java:823 trans_presets.java:833
7581#: trans_presets.java:846 trans_presets.java:858 trans_presets.java:875
7582#: trans_presets.java:887 trans_presets.java:912 trans_presets.java:925
7583#: trans_presets.java:938 trans_presets.java:951 trans_presets.java:999
7584#: trans_presets.java:1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:1391
7585msgid "Bicycle"
7586msgstr "Rowery"
7587
7588#: trans_presets.java:303 trans_presets.java:611 trans_presets.java:745
7589#: trans_presets.java:812 trans_presets.java:822 trans_presets.java:832
7590#: trans_presets.java:845 trans_presets.java:857 trans_presets.java:874
7591#: trans_presets.java:886 trans_presets.java:911 trans_presets.java:924
7592#: trans_presets.java:937 trans_presets.java:950 trans_presets.java:998
7593#: trans_presets.java:1013
7594msgid "Foot"
7595msgstr "Ruch pieszy"
7596
7597#: trans_presets.java:304
7598msgid "Goods"
7599msgstr "Zaopatrzenie"
7600
7601#: trans_presets.java:305
7602msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
7603msgstr "Samochody dostawcze"
7604
7605#: trans_presets.java:306 trans_presets.java:608 trans_presets.java:834
7606#: trans_presets.java:847 trans_presets.java:859 trans_presets.java:888
7607#: trans_presets.java:899 trans_presets.java:913 trans_presets.java:926
7608#: trans_presets.java:939 trans_presets.java:952 trans_presets.java:1000
7609#: trans_presets.java:1015
7610msgid "Horse"
7611msgstr "Konie"
7612
7613#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:488 trans_presets.java:509
7614#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:551 trans_presets.java:572
7615#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:835 trans_presets.java:848
7616#: trans_presets.java:860 trans_presets.java:876 trans_presets.java:889
7617#: trans_presets.java:900 trans_presets.java:914 trans_presets.java:927
7618#: trans_presets.java:940 trans_presets.java:953 trans_presets.java:1001
7619#: trans_presets.java:1016
7620msgid "Motorcycle"
7621msgstr "Motocykle"
7622
7623#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
7624#: trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 trans_presets.java:573
7625#: trans_presets.java:594 trans_presets.java:606 trans_presets.java:836
7626#: trans_presets.java:861 trans_presets.java:877 trans_presets.java:890
7627#: trans_presets.java:901 trans_presets.java:915 trans_presets.java:928
7628#: trans_presets.java:941 trans_presets.java:954 trans_presets.java:1002
7629#: trans_presets.java:1017
7630msgid "Motorcar"
7631msgstr "Samochody"
7632
7633#: trans_presets.java:309
7634msgid "Public Service Vehicles (psv)"
7635msgstr "Transport publiczny"
7636
7637#: trans_presets.java:310
7638msgid "Motorboat"
7639msgstr "Motorówka"
7640
7641#: trans_presets.java:311
7642msgid "Boat"
7643msgstr "Łódka"
7644
7645#: trans_presets.java:313
7646msgid "Min. speed (km/h)"
7647msgstr "Min. prędkość (km/h)"
7648
7649#: trans_presets.java:314 trans_presets.java:349
7650msgid "Max. weight (tonnes)"
7651msgstr "Max. ciężar (w tonach)"
7652
7653#: trans_presets.java:315
7654msgid "Max. Height (metres)"
7655msgstr "Max. wysokość (w metrach)"
7656
7657#: trans_presets.java:316
7658msgid "Max. Width (metres)"
7659msgstr "Max. szerokość (w metrach)"
7660
7661#: trans_presets.java:317
7662msgid "Max. Length (metres)"
7663msgstr "Max. długość (w metrach)"
7664
7665#: trans_presets.java:320
7666msgid "Roundabout"
7667msgstr "rondo"
7668
7669#: trans_presets.java:321
7670msgid "Edit a Junction"
7671msgstr "Edycja skrzyżowania"
7672
7673#: trans_presets.java:324 trans_presets.java:605 trans_presets.java:743
7674#: trans_presets.java:1280 trans_presets.java:2231 trans_presets.java:2668
7675#: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
7676msgid "Type"
7677msgstr "Rodzaj"
7678
7679#: trans_presets.java:324
7680msgid "motorway"
7681msgstr "autostrada"
7682
7683#: trans_presets.java:324
7684msgid "motorway_link"
7685msgstr "ciąg pieszy"
7686
7687#: trans_presets.java:324
7688msgid "trunk"
7689msgstr "droga ekspresowa"
7690
7691#: trans_presets.java:324
7692msgid "trunk_link"
7693msgstr "droga ekspresowa - dojazd"
7694
7695#: trans_presets.java:324
7696msgid "primary"
7697msgstr "droga krajowa"
7698
7699#: trans_presets.java:324
7700msgid "primary_link"
7701msgstr "droga krajowa - dojazd"
7702
7703#: trans_presets.java:324
7704msgid "secondary"
7705msgstr "droga wojewódzka"
7706
7707#: trans_presets.java:324
7708msgid "tertiary"
7709msgstr "droga powiatowa"
7710
7711#: trans_presets.java:324
7712msgid "unclassified"
7713msgstr "droga gminna"
7714
7715#: trans_presets.java:324
7716msgid "residential"
7717msgstr "droga lokalna"
7718
7719#: trans_presets.java:324
7720msgid "living_street"
7721msgstr "strefa zamieszkania"
7722
7723#: trans_presets.java:324
7724msgid "service"
7725msgstr "droga serwisowa"
7726
7727#: trans_presets.java:324
7728msgid "bus_guideway"
7729msgstr "wydzielony pas autobusowy"
7730
7731#: trans_presets.java:324
7732msgid "construction"
7733msgstr "w budowie"
7734
7735#: trans_presets.java:340
7736msgid "Edit a Bridge"
7737msgstr "Edycja mostu"
7738
7739#: trans_presets.java:354
7740msgid "Ways"
7741msgstr "Drogi"
7742
7743#: trans_presets.java:355
7744msgid "Construction"
7745msgstr "w budowie"
7746
7747#: trans_presets.java:356
7748msgid "Edit a highway under construction"
7749msgstr "Edycja drogi w budowie"
7750
7751#: trans_presets.java:370
7752msgid "Junction"
7753msgstr "Skrzyżowanie"
7754
7755#: trans_presets.java:370
7756msgid "roundabout"
7757msgstr "rondo"
7758
7759#: trans_presets.java:377
7760msgid "Bridleway"
7761msgstr "ścieżka do jazdy konnej"
7762
7763#: trans_presets.java:378
7764msgid "Edit a Bridleway"
7765msgstr "Edycja ścieżki do jazdy konnej"
7766
7767#: trans_presets.java:396
7768msgid "Cycleway"
7769msgstr "ścieżka rowerowa"
7770
7771#: trans_presets.java:397
7772msgid "Edit a Cycleway"
7773msgstr "Edycja ścieżki rowerowej"
7774
7775#: trans_presets.java:415
7776msgid "Footway"
7777msgstr "droga dla pieszych"
7778
7779#: trans_presets.java:416
7780msgid "Edit a Footway"
7781msgstr "Edycja drogi dla pieszych"
7782
7783#: trans_presets.java:434
7784msgid "Pedestrian"
7785msgstr "ciąg pieszy"
7786
7787#: trans_presets.java:435
7788msgid "Edit a Pedestrian Street"
7789msgstr "Edycja ciągu pieszego"
7790
7791#: trans_presets.java:452
7792msgid "Steps"
7793msgstr "schody"
7794
7795#: trans_presets.java:453
7796msgid "Edit a flight of Steps"
7797msgstr "Edycja schodów"
7798
7799#: trans_presets.java:473
7800msgid "Track"
7801msgstr "droga gruntowa"
7802
7803#: trans_presets.java:474
7804msgid "Edit a Track"
7805msgstr "Edycja drogi gruntowej"
7806
7807#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7808#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7809msgid "gravel"
7810msgstr "żwir"
7811
7812#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7813#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7814msgid "ground"
7815msgstr "grunt"
7816
7817#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7818#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7819msgid "grass"
7820msgstr "trawa"
7821
7822#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7823#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7824msgid "sand"
7825msgstr "piach"
7826
7827#: trans_presets.java:493
7828msgid "Track Grade 1"
7829msgstr "droga gruntowa klasy 1"
7830
7831#: trans_presets.java:494
7832msgid "Edit a Track of grade 1"
7833msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 1"
7834
7835#: trans_presets.java:514
7836msgid "Track Grade 2"
7837msgstr "droga gruntowa klasy 2"
7838
7839#: trans_presets.java:515
7840msgid "Edit a Track of grade 2"
7841msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 2"
7842
7843#: trans_presets.java:535
7844msgid "Track Grade 3"
7845msgstr "droga gruntowa klasy 3"
7846
7847#: trans_presets.java:536
7848msgid "Edit a Track of grade 3"
7849msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 3"
7850
7851#: trans_presets.java:556
7852msgid "Track Grade 4"
7853msgstr "droga gruntowa klasy 4"
7854
7855#: trans_presets.java:557
7856msgid "Edit a Track of grade 4"
7857msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 4"
7858
7859#: trans_presets.java:577
7860msgid "Track Grade 5"
7861msgstr "droga gruntowa klasy 5"
7862
7863#: trans_presets.java:578
7864msgid "Edit a Track of grade 5"
7865msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 5"
7866
7867#: trans_presets.java:600
7868msgid "Path"
7869msgstr "ścieżka"
7870
7871#: trans_presets.java:601
7872msgid "Edit Path"
7873msgstr "Edycja ścieżki"
7874
7875#: trans_presets.java:607
7876msgid "Snowmobile"
7877msgstr "Skuter śnieżny"
7878
7879#: trans_presets.java:610
7880msgid "Ski"
7881msgstr "Narty"
7882
7883#: trans_presets.java:628
7884msgid "Hiking"
7885msgstr "szlak"
7886
7887#: trans_presets.java:629
7888msgid "Edit Hiking"
7889msgstr "Edycja szlaku"
7890
7891#: trans_presets.java:640
7892msgid "Mountain Hiking"
7893msgstr "szlak górski"
7894
7895#: trans_presets.java:641
7896msgid "Edit Mountain Hiking"
7897msgstr "Edycja szlaku górskiego"
7898
7899#: trans_presets.java:652
7900msgid "Demanding Mountain Hiking"
7901msgstr "stromy szlak górski"
7902
7903#: trans_presets.java:653
7904msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
7905msgstr "miejsce do zawracania"
7906
7907#: trans_presets.java:664
7908msgid "Alpine Hiking"
7909msgstr "szlak alpejski"
7910
7911#: trans_presets.java:665
7912msgid "Edit Alpine Hiking"
7913msgstr "Edycja szlaku alpejskiego"
7914
7915#: trans_presets.java:676
7916msgid "Demanding alpine hiking"
7917msgstr "stromy szlak alpejski"
7918
7919#: trans_presets.java:677
7920msgid "Edit Demanding alpine hiking"
7921msgstr "Edycja stromego szlaku alpejskiego"
7922
7923#: trans_presets.java:688
7924msgid "Difficult alpine hiking"
7925msgstr "trudny szlak alpejski"
7926
7927#: trans_presets.java:689
7928msgid "Edit Difficult alpine hiking"
7929msgstr "Edycja trudnego szlaku alpejskiego"
7930
7931#: trans_presets.java:701
7932msgid "Waypoints"
7933msgstr "Punkty drogowe"
7934
7935#: trans_presets.java:702
7936msgid "Motorway Junction"
7937msgstr "skrzyżowanie autostrad"
7938
7939#: trans_presets.java:703
7940msgid "Edit Motorway Junction"
7941msgstr "Edycja skrzyżowania autostrad"
7942
7943#: trans_presets.java:707
7944msgid "Number"
7945msgstr "Numer"
7946
7947#: trans_presets.java:710
7948msgid "Highway Exit"
7949msgstr "zjazd z autostrady"
7950
7951#: trans_presets.java:711
7952msgid "Edit an Exit"
7953msgstr "Kolej"
7954
7955#: trans_presets.java:715
7956msgid "Exit Number"
7957msgstr "tor"
7958
7959#: trans_presets.java:716
7960msgid "Exit Name"
7961msgstr "Nazwa zjazdu"
7962
7963#: trans_presets.java:719
7964msgid "Services"
7965msgstr "miejsce obsługi podróżnych"
7966
7967#: trans_presets.java:720
7968msgid "Edit Service Station"
7969msgstr "Edycja miejsca obsługi podróżnych"
7970
7971#: trans_presets.java:727 trans_presets.java:989 trans_presets.java:1272
7972#: trans_presets.java:1289 trans_presets.java:1296 trans_presets.java:1303
7973#: trans_presets.java:1310 trans_presets.java:1317 trans_presets.java:2238
7974#: trans_presets.java:2244 trans_presets.java:2256 trans_presets.java:2269
7975#: trans_presets.java:2277 trans_presets.java:2283 trans_presets.java:2331
7976#: trans_presets.java:2359
7977msgid "Operator"
7978msgstr "Operator"
7979
7980#: trans_presets.java:732
7981msgid "Traffic Signal"
7982msgstr "sygnalizacja świetlna"
7983
7984#: trans_presets.java:736
7985msgid "Stop"
7986msgstr "znak stop"
7987
7988#: trans_presets.java:740
7989msgid "Zebra Crossing"
7990msgstr ""
7991
7992#: trans_presets.java:741
7993msgid "Edit a crossing"
7994msgstr ""
7995
7996#: trans_presets.java:743
7997msgid "uncontrolled"
7998msgstr ""
7999
8000#: trans_presets.java:743
8001msgid "island"
8002msgstr ""
8003
8004#: trans_presets.java:744
8005msgid "Ref"
8006msgstr ""
8007
8008#: trans_presets.java:744
8009msgid "zebra"
8010msgstr ""
8011
8012#: trans_presets.java:744
8013msgid "pelican"
8014msgstr ""
8015
8016#: trans_presets.java:749
8017msgid "Mini Roundabout"
8018msgstr "mini-rondo"
8019
8020#: trans_presets.java:753
8021msgid "Turning Circle"
8022msgstr "miejsce do zawracania"
8023
8024#: trans_presets.java:757
8025msgid "City Limit"
8026msgstr "granica miasta"
8027
8028#: trans_presets.java:758
8029msgid "Edit a city limit sign"
8030msgstr "Edycja tablicy oznaczającej granicę miasta"
8031
8032#: trans_presets.java:763
8033msgid "Second Name"
8034msgstr "Druga nazwa"
8035
8036#: trans_presets.java:766
8037msgid "Signpost"
8038msgstr ""
8039
8040#: trans_presets.java:770
8041msgid "Speed Camera"
8042msgstr "fotoradar"
8043
8044#: trans_presets.java:774
8045msgid "Emergency Phone"
8046msgstr ""
8047
8048#: trans_presets.java:780
8049msgid "Ford"
8050msgstr "bród"
8051
8052#: trans_presets.java:781
8053msgid "Edit Ford"
8054msgstr "Edycja brodu"
8055
8056#: trans_presets.java:790
8057msgid "Mountain Pass"
8058msgstr "przełęcz"
8059
8060#: trans_presets.java:791
8061msgid "Edit Mountain Pass"
8062msgstr "Edycja przełęczy"
8063
8064#: trans_presets.java:798 trans_presets.java:1488 trans_presets.java:2810
8065#: trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2824
8066msgid "Elevation"
8067msgstr ""
8068
8069#: trans_presets.java:804
8070msgid "Barriers"
8071msgstr ""
8072
8073#: trans_presets.java:806
8074msgid "Stile"
8075msgstr "przełaz"
8076
8077#: trans_presets.java:807
8078msgid "Edit a Stile"
8079msgstr ""
8080
8081#: trans_presets.java:810 trans_presets.java:820 trans_presets.java:830
8082#: trans_presets.java:843 trans_presets.java:855 trans_presets.java:872
8083#: trans_presets.java:884 trans_presets.java:897 trans_presets.java:909
8084#: trans_presets.java:922 trans_presets.java:935 trans_presets.java:948
8085#: trans_presets.java:996 trans_presets.java:1011
8086msgid "Allowed traffic:"
8087msgstr ""
8088
8089#: trans_presets.java:816
8090msgid "Kissing Gate"
8091msgstr ""
8092
8093#: trans_presets.java:817
8094msgid "Edit a Kissing Gate"
8095msgstr ""
8096
8097#: trans_presets.java:826
8098msgid "Hampshire Gate"
8099msgstr ""
8100
8101#: trans_presets.java:827
8102msgid "Edit a Hampshire Gate"
8103msgstr ""
8104
8105#: trans_presets.java:839
8106msgid "Bollard"
8107msgstr "słupek drogowy"
8108
8109#: trans_presets.java:840
8110msgid "Edit a bollard"
8111msgstr ""
8112
8113#: trans_presets.java:851
8114msgid "Drawbridge"
8115msgstr ""
8116
8117#: trans_presets.java:852
8118msgid "Edit a Drawbridge"
8119msgstr ""
8120
8121#: trans_presets.java:864
8122msgid "Bus Trap"
8123msgstr ""
8124
8125#: trans_presets.java:868
8126msgid "Cattle Grid"
8127msgstr "przeszkoda dla bydła"
8128
8129#: trans_presets.java:869
8130msgid "Edit a Cattle Grid"
8131msgstr ""
8132
8133#: trans_presets.java:880
8134msgid "Spikes"
8135msgstr ""
8136
8137#: trans_presets.java:881
8138msgid "Edit a Spikes"
8139msgstr ""
8140
8141#: trans_presets.java:893
8142msgid "Portcullis"
8143msgstr ""
8144
8145#: trans_presets.java:894
8146msgid "Edit a Portcullis"
8147msgstr "Edycja doku"
8148
8149#: trans_presets.java:905
8150msgid "Gate"
8151msgstr "brama"
8152
8153#: trans_presets.java:906
8154msgid "Edit a Gate"
8155msgstr ""
8156
8157#: trans_presets.java:918
8158msgid "Lift Gate"
8159msgstr ""
8160
8161#: trans_presets.java:919
8162msgid "Edit a Lift Gate"
8163msgstr ""
8164
8165#: trans_presets.java:931
8166msgid "Sally Port"
8167msgstr ""
8168
8169#: trans_presets.java:932
8170msgid "Edit a Sally Port"
8171msgstr ""
8172
8173#: trans_presets.java:944
8174msgid "Bump Gate"
8175msgstr ""
8176
8177#: trans_presets.java:945
8178msgid "Edit a Bump Gate"
8179msgstr ""
8180
8181#: trans_presets.java:957
8182msgid "Hedge"
8183msgstr ""
8184
8185#: trans_presets.java:961
8186msgid "Fence"
8187msgstr ""
8188
8189#: trans_presets.java:965
8190msgid "Block"
8191msgstr ""
8192
8193#: trans_presets.java:969
8194msgid "Wall"
8195msgstr ""
8196
8197#: trans_presets.java:973
8198msgid "City Wall"
8199msgstr ""
8200
8201#: trans_presets.java:977
8202msgid "Retaining Wall"
8203msgstr ""
8204
8205#: trans_presets.java:981
8206msgid "Toll Booth"
8207msgstr "punkt poboru opłat"
8208
8209#: trans_presets.java:982
8210msgid "Edit Toll Booth"
8211msgstr "Edycja punktu poboru opłat"
8212
8213#: trans_presets.java:992
8214msgid "Border Control"
8215msgstr ""
8216
8217#: trans_presets.java:993
8218msgid "Edit a Border Control"
8219msgstr ""
8220
8221#: trans_presets.java:1007
8222msgid "Entrance"
8223msgstr ""
8224
8225#: trans_presets.java:1008
8226msgid "Edit a Entrance"
8227msgstr ""
8228
8229#: trans_presets.java:1029
8230msgid "Waterway"
8231msgstr "Drogi wodne"
8232
8233#: trans_presets.java:1030
8234msgid "River"
8235msgstr "rzeka"
8236
8237#: trans_presets.java:1031
8238msgid "Edit a River"
8239msgstr "Edycja rzeki"
8240
8241#: trans_presets.java:1038
8242msgid "Canal"
8243msgstr "kanał"
8244
8245#: trans_presets.java:1039
8246msgid "Edit a Canal"
8247msgstr "Edycja kanału"
8248
8249#: trans_presets.java:1046
8250msgid "Drain"
8251msgstr "odpływ"
8252
8253#: trans_presets.java:1047
8254msgid "Edit a Drain"
8255msgstr "Edycja odpływu"
8256
8257#: trans_presets.java:1054
8258msgid "Stream"
8259msgstr "strumień"
8260
8261#: trans_presets.java:1055
8262msgid "Edit a Stream"
8263msgstr "Edycja strumienia"
8264
8265#: trans_presets.java:1064
8266msgid "Ferry Route"
8267msgstr "trasa promu"
8268
8269#: trans_presets.java:1065
8270msgid "Edit a Ferry"
8271msgstr "Edycja trasy promu"
8272
8273#: trans_presets.java:1076
8274msgid "Boatyard"
8275msgstr "stocznia"
8276
8277#: trans_presets.java:1077
8278msgid "Edit a Boatyard"
8279msgstr "Edycja stoczni"
8280
8281#: trans_presets.java:1083
8282msgid "Dock"
8283msgstr "dok"
8284
8285#: trans_presets.java:1084
8286msgid "Edit a Dock"
8287msgstr "Edycja doku"
8288
8289#: trans_presets.java:1092
8290msgid "Dam"
8291msgstr "Tama"
8292
8293#: trans_presets.java:1093
8294msgid "Edit a Dam"
8295msgstr "Edycja tamy"
8296
8297#: trans_presets.java:1100
8298msgid "Waterway Point"
8299msgstr "Punkty drogi wodnej"
8300
8301#: trans_presets.java:1101
8302msgid "Lock Gate"
8303msgstr "wrota śluzy"
8304
8305#: trans_presets.java:1105
8306msgid "Weir"
8307msgstr "jaz"
8308
8309#: trans_presets.java:1106
8310msgid "Edit a Weir"
8311msgstr "Edycja jazu"
8312
8313#: trans_presets.java:1112
8314msgid "Waterfall"
8315msgstr "wodospad"
8316
8317#: trans_presets.java:1113
8318msgid "Edit a Waterfall"
8319msgstr ""
8320
8321#: trans_presets.java:1119
8322msgid "Turning Point"
8323msgstr ""
8324
8325#: trans_presets.java:1123
8326msgid "Marina"
8327msgstr "marina"
8328
8329#: trans_presets.java:1124
8330msgid "Edit Marina"
8331msgstr "Edycja mariny"
8332
8333#: trans_presets.java:1129
8334msgid "Ferry Terminal"
8335msgstr ""
8336
8337#: trans_presets.java:1130
8338msgid "Edit Ferry Terminal"
8339msgstr ""
8340
8341#: trans_presets.java:1135
8342msgid "Slipway"
8343msgstr "pochylnia"
8344
8345#: trans_presets.java:1136
8346msgid "Edit Slipway"
8347msgstr "Edycja pochylni"
8348
8349#: trans_presets.java:1144
8350msgid "Railway"
8351msgstr "Kolej"
8352
8353#: trans_presets.java:1145
8354msgid "Rail"
8355msgstr "tor"
8356
8357#: trans_presets.java:1146
8358msgid "Edit a Rail"
8359msgstr "Edycja toru"
8360
8361#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8362#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8363#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8364msgid "Optional Types"
8365msgstr "Rodzaj (opcjonalne)"
8366
8367#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8368#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8369#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8370msgid "yard"
8371msgstr "dworzec przetokowy"
8372
8373#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8374#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8375#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8376msgid "siding"
8377msgstr "bocznica"
8378
8379#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8380#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8381#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8382msgid "spur"
8383msgstr "odnoga"
8384
8385#: trans_presets.java:1152
8386msgid "Narrow Gauge Rail"
8387msgstr "kolej wąskotorowa"
8388
8389#: trans_presets.java:1153
8390msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
8391msgstr "Edycja toru kolei wąskotorowej"
8392
8393#: trans_presets.java:1159
8394msgid "Monorail"
8395msgstr "tor jednoszynowy"
8396
8397#: trans_presets.java:1160
8398msgid "Edit a Monorail"
8399msgstr "Edycja toru jednoszynowego"
8400
8401#: trans_presets.java:1166
8402msgid "Preserved"
8403msgstr "kolej retro"
8404
8405#: trans_presets.java:1167
8406msgid "Edit a Preserved Railway"
8407msgstr "Edycja kolei retro"
8408
8409#: trans_presets.java:1173
8410msgid "Light Rail"
8411msgstr "trasa szybkiego tramwaju"
8412
8413#: trans_presets.java:1174
8414msgid "Edit a Light Rail"
8415msgstr "Edycja trasy szybkiego tramwaju"
8416
8417#: trans_presets.java:1180
8418msgid "Subway"
8419msgstr "metro"
8420
8421#: trans_presets.java:1181
8422msgid "Edit a Subway"
8423msgstr "Edycja toru metra"
8424
8425#: trans_presets.java:1187
8426msgid "Tram"
8427msgstr "tramwaj"
8428
8429#: trans_presets.java:1188
8430msgid "Edit a Tram"
8431msgstr "Edycja torów tramwajowych"
8432
8433#: trans_presets.java:1194
8434msgid "Bus Guideway"
8435msgstr ""
8436
8437#: trans_presets.java:1195
8438msgid "Edit a Bus Guideway"
8439msgstr ""
8440
8441#: trans_presets.java:1215
8442msgid "Disused Rail"
8443msgstr "nieużywany tor"
8444
8445#: trans_presets.java:1216
8446msgid "Edit a Disused Railway"
8447msgstr "Edycja opuszczonych torów"
8448
8449#: trans_presets.java:1222
8450msgid "Abandoned Rail"
8451msgstr "nieczynny tor"
8452
8453#: trans_presets.java:1228
8454msgid "Level Crossing"
8455msgstr "przejazd kolejowy"
8456
8457#: trans_presets.java:1232
8458msgid "Crossing"
8459msgstr "przejazd przez tory"
8460
8461#: trans_presets.java:1236
8462msgid "Turntable"
8463msgstr "obrotnica"
8464
8465#: trans_presets.java:1242
8466msgid "Aerialway"
8467msgstr "Koleje linowe"
8468
8469#: trans_presets.java:1243
8470msgid "Chair Lift"
8471msgstr "wyciąg krzesełkowy"
8472
8473#: trans_presets.java:1244
8474msgid "Edit a Chair Lift"
8475msgstr "Edycja wyciągu krzesełkowego"
8476
8477#: trans_presets.java:1248
8478msgid "Drag Lift"
8479msgstr "wyciąg orczykowy"
8480
8481#: trans_presets.java:1249
8482msgid "Edit a Drag Lift"
8483msgstr "Edycja wyciągu orczykowego"
8484
8485#: trans_presets.java:1253
8486msgid "Cable Car"
8487msgstr "kolej linowa"
8488
8489#: trans_presets.java:1254
8490msgid "Edit a Cable Car"
8491msgstr "Edycja kolei linowej"
8492
8493#: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1342
8494msgid "Station"
8495msgstr "stacja"
8496
8497#: trans_presets.java:1259
8498msgid "Edit a Station"
8499msgstr "Edycja stacji"
8500
8501#: trans_presets.java:1267
8502msgid "Car"
8503msgstr "Samochód"
8504
8505#: trans_presets.java:1268
8506msgid "Fuel"
8507msgstr "stacja benzynowa"
8508
8509#: trans_presets.java:1269
8510msgid "Edit Fuel"
8511msgstr "Edycja stacji benzynowej"
8512
8513#: trans_presets.java:1276
8514msgid "Edit Parking"
8515msgstr "Edycja parkingu"
8516
8517#: trans_presets.java:1279
8518msgid "Capacity"
8519msgstr ""
8520
8521#: trans_presets.java:1280
8522msgid "surface"
8523msgstr ""
8524
8525#: trans_presets.java:1280
8526msgid "multi-storey"
8527msgstr ""
8528
8529#: trans_presets.java:1280
8530msgid "underground"
8531msgstr ""
8532
8533#: trans_presets.java:1280
8534msgid "park_and_ride"
8535msgstr ""
8536
8537#: trans_presets.java:1281
8538msgid "Spaces for Disabled"
8539msgstr ""
8540
8541#: trans_presets.java:1282
8542msgid "Fee"
8543msgstr ""
8544
8545#: trans_presets.java:1285
8546msgid "Wash"
8547msgstr "Myjnia samochodowa"
8548
8549#: trans_presets.java:1286
8550msgid "Edit Car Wash"
8551msgstr ""
8552
8553#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
8554msgid "Shop"
8555msgstr "warsztat"
8556
8557#: trans_presets.java:1293
8558msgid "Edit Car Shop"
8559msgstr "Edycja warsztatu samochodowego"
8560
8561#: trans_presets.java:1299
8562msgid "Repair"
8563msgstr ""
8564
8565#: trans_presets.java:1300
8566msgid "Edit Car Repair"
8567msgstr ""
8568
8569#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
8570msgid "Rental"
8571msgstr "wypożyczalnia"
8572
8573#: trans_presets.java:1307
8574msgid "Edit Car Rental"
8575msgstr "Edycja wypożyczalni samochodów"
8576
8577#: trans_presets.java:1313
8578msgid "Sharing"
8579msgstr ""
8580
8581#: trans_presets.java:1314
8582msgid "Edit Car Sharing"
8583msgstr ""
8584
8585#: trans_presets.java:1323
8586msgid "Edit Bicycle Parking"
8587msgstr "Edycja parkingu dla rowerów"
8588
8589#: trans_presets.java:1329
8590msgid "Edit Bicycle Rental"
8591msgstr "Edycja wypożyczalni rowerów"
8592
8593#: trans_presets.java:1335
8594msgid "Edit Bicycle Shop"
8595msgstr "Edycja warsztatu rowerowego"
8596
8597#: trans_presets.java:1341
8598msgid "Public Transport"
8599msgstr "Transport publiczny"
8600
8601#: trans_presets.java:1343
8602msgid "Edit Station"
8603msgstr "Edycja stacji"
8604
8605#: trans_presets.java:1350
8606msgid "UIC-Reference"
8607msgstr ""
8608
8609#: trans_presets.java:1353
8610msgid "Railway Halt"
8611msgstr "przystanek kolejowy"
8612
8613#: trans_presets.java:1354
8614msgid "Edit Halt"
8615msgstr "Edycja przystanku kolejowego"
8616
8617#: trans_presets.java:1363
8618msgid "Tram Stop"
8619msgstr "przystanek tramwajowy"
8620
8621#: trans_presets.java:1364
8622msgid "Edit Tram Stop"
8623msgstr "Edycja przystanku tramwajowego"
8624
8625#: trans_presets.java:1373
8626msgid "Railway Platform"
8627msgstr ""
8628
8629#: trans_presets.java:1374
8630msgid "Edit a railway platform"
8631msgstr ""
8632
8633#: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1420
8634msgid "Reference (track number)"
8635msgstr ""
8636
8637#: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
8638msgid "Area"
8639msgstr "obszar"
8640
8641#: trans_presets.java:1382
8642msgid "Subway Entrance"
8643msgstr "wejście do metra"
8644
8645#: trans_presets.java:1383
8646msgid "Edit Subway Entrance"
8647msgstr "Edycja wejścia do metra"
8648
8649#: trans_presets.java:1390
8650msgid "Wheelchair"
8651msgstr "dla niepełnosprawnych"
8652
8653#: trans_presets.java:1396
8654msgid "Bus Station"
8655msgstr "dworzec autobusowa"
8656
8657#: trans_presets.java:1397
8658msgid "Edit a Bus Station"
8659msgstr "Edycja dworca autobusowego"
8660
8661#: trans_presets.java:1405
8662msgid "Bus Stop"
8663msgstr "Przystanek autobusowy"
8664
8665#: trans_presets.java:1406
8666msgid "Edit Bus Stop"
8667msgstr "Edycja przystanku autobusowego"
8668
8669#: trans_presets.java:1416
8670msgid "Bus Platform"
8671msgstr ""
8672
8673#: trans_presets.java:1417
8674msgid "Edit a bus platform"
8675msgstr ""
8676
8677#: trans_presets.java:1427
8678msgid "Taxi"
8679msgstr "taksówki"
8680
8681#: trans_presets.java:1428
8682msgid "Edit a Taxi station"
8683msgstr "Edycja postoju taksówek"
8684
8685#: trans_presets.java:1435
8686msgid "Airport"
8687msgstr "lotnisko"
8688
8689#: trans_presets.java:1436
8690msgid "Edit an airport"
8691msgstr "Edycja lotniska"
8692
8693#: trans_presets.java:1443
8694msgid "IATA"
8695msgstr "IATA"
8696
8697#: trans_presets.java:1444
8698msgid "ICAO"
8699msgstr "ICAO"
8700
8701#: trans_presets.java:1452
8702msgid "Accomodation"
8703msgstr "Zakwaterowanie"
8704
8705#: trans_presets.java:1454
8706msgid "Edit Hotel"
8707msgstr "Edycja hotelu"
8708
8709#: trans_presets.java:1457
8710msgid "Stars"
8711msgstr ""
8712
8713#: trans_presets.java:1460
8714msgid "Motel"
8715msgstr "Motel"
8716
8717#: trans_presets.java:1461
8718msgid "Edit Motel"
8719msgstr "Edycja motelu"
8720
8721#: trans_presets.java:1466
8722msgid "Guest House"
8723msgstr "kwatera"
8724
8725#: trans_presets.java:1467
8726msgid "Edit Guest House"
8727msgstr "Edycja kwatery turystycznej"
8728
8729#: trans_presets.java:1472
8730msgid "Chalet"
8731msgstr ""
8732
8733#: trans_presets.java:1473
8734msgid "Edit Chalet"
8735msgstr ""
8736
8737#: trans_presets.java:1478
8738msgid "Hostel"
8739msgstr "hostel"
8740
8741#: trans_presets.java:1479
8742msgid "Edit Hostel"
8743msgstr "Edycja hostelu"
8744
8745#: trans_presets.java:1484
8746msgid "Alpine Hut"
8747msgstr ""
8748
8749#: trans_presets.java:1485
8750msgid "Edit Alpine Hut"
8751msgstr ""
8752
8753#: trans_presets.java:1491
8754msgid "Caravan Site"
8755msgstr "kemping"
8756
8757#: trans_presets.java:1492
8758msgid "Edit Caravan Site"
8759msgstr "Edycja kempingu"
8760
8761#: trans_presets.java:1497
8762msgid "Camping Site"
8763msgstr "pole namiotowe"
8764
8765#: trans_presets.java:1498
8766msgid "Edit Camping Site"
8767msgstr "Edycja pola namiotowego"
8768
8769#: trans_presets.java:1506
8770msgid "Food+Drinks"
8771msgstr "Wyżywienie"
8772
8773#: trans_presets.java:1508
8774msgid "Edit Restaurant"
8775msgstr "Edycja restauracji"
8776
8777#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8778msgid "Cuisine"
8779msgstr ""
8780
8781#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8782msgid "italian"
8783msgstr ""
8784
8785#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8786msgid "chinese"
8787msgstr ""
8788
8789#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8790msgid "pizza"
8791msgstr ""
8792
8793#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8794msgid "burger"
8795msgstr ""
8796
8797#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8798msgid "greek"
8799msgstr ""
8800
8801#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8802msgid "german"
8803msgstr ""
8804
8805#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8806msgid "indian"
8807msgstr ""
8808
8809#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8810msgid "regional"
8811msgstr ""
8812
8813#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8814msgid "kebab"
8815msgstr ""
8816
8817#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8818msgid "turkish"
8819msgstr ""
8820
8821#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8822msgid "asian"
8823msgstr ""
8824
8825#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8826msgid "thai"
8827msgstr ""
8828
8829#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8830msgid "mexican"
8831msgstr ""
8832
8833#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8834msgid "japanese"
8835msgstr ""
8836
8837#: trans_presets.java:1514
8838msgid "Fast Food"
8839msgstr "fast food"
8840
8841#: trans_presets.java:1515
8842msgid "Edit Fast Food Restaurant"
8843msgstr "Edycja restauracji fast-food"
8844
8845#: trans_presets.java:1521
8846msgid "Cafe"
8847msgstr "kawiarnia"
8848
8849#: trans_presets.java:1522
8850msgid "Edit Cafe"
8851msgstr "Edycja kawiarni"
8852
8853#: trans_presets.java:1527
8854msgid "Pub"
8855msgstr "pub"
8856
8857#: trans_presets.java:1528
8858msgid "Edit Pub"
8859msgstr "Edycja pubu"
8860
8861#: trans_presets.java:1533
8862msgid "Biergarten"
8863msgstr "ogródek piwny"
8864
8865#: trans_presets.java:1534
8866msgid "Edit Biergarten"
8867msgstr "Edycja ogródka piwnego"
8868
8869#: trans_presets.java:1539
8870msgid "Nightclub"
8871msgstr "klub nocny"
8872
8873#: trans_presets.java:1540
8874msgid "Edit Nightclub"
8875msgstr "Edycja klubu nocnego"
8876
8877#: trans_presets.java:1546
8878msgid "Tourism"
8879msgstr "Turystyka"
8880
8881#: trans_presets.java:1547
8882msgid "Attraction"
8883msgstr "atrakcja"
8884
8885#: trans_presets.java:1548
8886msgid "Edit Attraction"
8887msgstr "Edycja atrakcji turystycznej"
8888
8889#: trans_presets.java:1553
8890msgid "Information point"
8891msgstr "informacja turystyczna"
8892
8893#: trans_presets.java:1554
8894msgid "Edit Information Point"
8895msgstr ""
8896
8897#: trans_presets.java:1556
8898msgid "office"
8899msgstr ""
8900
8901#: trans_presets.java:1556
8902msgid "map"
8903msgstr ""
8904
8905#: trans_presets.java:1556
8906msgid "citymap"
8907msgstr ""
8908
8909#: trans_presets.java:1556
8910msgid "hikingmap"
8911msgstr ""
8912
8913#: trans_presets.java:1556
8914msgid "bicyclemap"
8915msgstr ""
8916
8917#: trans_presets.java:1556
8918msgid "board"
8919msgstr ""
8920
8921#: trans_presets.java:1556
8922msgid "history"
8923msgstr ""
8924
8925#: trans_presets.java:1556
8926msgid "nature"
8927msgstr ""
8928
8929#: trans_presets.java:1556
8930msgid "wildlife"
8931msgstr ""
8932
8933#: trans_presets.java:1556
8934msgid "guidepost"
8935msgstr ""
8936
8937#: trans_presets.java:1560
8938msgid "Museum"
8939msgstr "muzeum"
8940
8941#: trans_presets.java:1561
8942msgid "Edit Museum"
8943msgstr "Edycja muzeum"
8944
8945#: trans_presets.java:1566
8946msgid "Zoo"
8947msgstr "zoo"
8948
8949#: trans_presets.java:1567
8950msgid "Edit Zoo"
8951msgstr "Edycja zoo"
8952
8953#: trans_presets.java:1572
8954msgid "Viewpoint"
8955msgstr "punkt widokowy"
8956
8957#: trans_presets.java:1573
8958msgid "Edit Viewpoint"
8959msgstr "Edycja punktu widokowego"
8960
8961#: trans_presets.java:1576
8962msgid "Look-Out Tower"
8963msgstr ""
8964
8965#: trans_presets.java:1579
8966msgid "Theme Park"
8967msgstr "park rozrywki"
8968
8969#: trans_presets.java:1580
8970msgid "Edit Theme Park"
8971msgstr "Edycja parku rozrywki"
8972
8973#: trans_presets.java:1585
8974msgid "Artwork"
8975msgstr "sztuka"
8976
8977#: trans_presets.java:1586
8978msgid "Edit Artwork"
8979msgstr "Edycja obiektu sztuki"
8980
8981#: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:2310
8982msgid "Shelter"
8983msgstr "schronienie"
8984
8985#: trans_presets.java:1594
8986msgid "Edit Shelter"
8987msgstr "Edycja schronienia"
8988
8989#: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1604
8990msgid "Fireplace"
8991msgstr "miejsce na ognisko"
8992
8993#: trans_presets.java:1600
8994msgid "Picnic Site"
8995msgstr "miejsce na piknik"
8996
8997#: trans_presets.java:1601
8998msgid "Edit Picnic Site"
8999msgstr "Edycja miejsca na piknik"
9000
9001#: trans_presets.java:1609
9002msgid "Historic Places"
9003msgstr "Miejsca historyczne"
9004
9005#: trans_presets.java:1610
9006msgid "Castle"
9007msgstr "zamek"
9008
9009#: trans_presets.java:1611
9010msgid "Edit Castle"
9011msgstr "Edycja zamku"
9012
9013#: trans_presets.java:1616
9014msgid "Ruins"
9015msgstr "ruiny"
9016
9017#: trans_presets.java:1617
9018msgid "Edit Ruins"
9019msgstr "Edycja ruin"
9020
9021#: trans_presets.java:1622
9022msgid "Archaeological Site"
9023msgstr "Wykopaliska archeologiczne"
9024
9025#: trans_presets.java:1623
9026msgid "Edit Archaeological Site"
9027msgstr "Edycja wykopalisk archeologicznych"
9028
9029#: trans_presets.java:1628
9030msgid "Monument"
9031msgstr "pomnik"
9032
9033#: trans_presets.java:1629
9034msgid "Edit Monument"
9035msgstr "Edycja pomnika"
9036
9037#: trans_presets.java:1634
9038msgid "Memorial"
9039msgstr "miejsce pamięci"
9040
9041#: trans_presets.java:1635
9042msgid "Edit Memorial"
9043msgstr "Edycja miejsca pamięci"
9044
9045#: trans_presets.java:1640
9046msgid "Battlefield"
9047msgstr "pole bitwy"
9048
9049#: trans_presets.java:1641
9050msgid "Edit Battlefield"
9051msgstr "Edycja pola bitwy"
9052
9053#: trans_presets.java:1646
9054msgid "Wayside Cross"
9055msgstr "krzyż przydrożny"
9056
9057#: trans_presets.java:1647
9058msgid "Edit a Wayside Cross"
9059msgstr "Edycja krzyża przydrożnego"
9060
9061#: trans_presets.java:1652
9062msgid "Wayside Shrine"
9063msgstr "kapliczka"
9064
9065#: trans_presets.java:1653
9066msgid "Edit a Wayside Shrine"
9067msgstr "Edycja kapliczki"
9068
9069#: trans_presets.java:1659
9070msgid "Leisure"
9071msgstr "Rozrywka"
9072
9073#: trans_presets.java:1660
9074msgid "Water Park"
9075msgstr "park wodny"
9076
9077#: trans_presets.java:1661
9078msgid "Edit Water Park"
9079msgstr "Edycja parku wodnego"
9080
9081#: trans_presets.java:1666
9082msgid "Playground"
9083msgstr "plac zabaw"
9084
9085#: trans_presets.java:1667
9086msgid "Edit Playground"
9087msgstr "Edycja placu zabaw"
9088
9089#: trans_presets.java:1672
9090msgid "Fishing"
9091msgstr "miejsce do wędkowania"
9092
9093#: trans_presets.java:1673
9094msgid "Edit Fishing"
9095msgstr "Edycja miejsca do wędkowania"
9096
9097#: trans_presets.java:1678
9098msgid "Nature Reserve"
9099msgstr "rezerwat przyrody"
9100
9101#: trans_presets.java:1679
9102msgid "Edit Nature Reserve"
9103msgstr "Edycja rezerwatu przyrody"
9104
9105#: trans_presets.java:1684
9106msgid "Park"
9107msgstr "park"
9108
9109#: trans_presets.java:1685
9110msgid "Edit Park"
9111msgstr "Edycja parku"
9112
9113#: trans_presets.java:1690
9114msgid "Garden"
9115msgstr "ogród"
9116
9117#: trans_presets.java:1691
9118msgid "Edit Garden"
9119msgstr "Edycja ogrodu"
9120
9121#: trans_presets.java:1696
9122msgid "Common"
9123msgstr ""
9124
9125#: trans_presets.java:1697
9126msgid "Edit Common"
9127msgstr ""
9128
9129#: trans_presets.java:1704
9130msgid "Sport Facilities"
9131msgstr "obiekty sportowe"
9132
9133#: trans_presets.java:1705
9134msgid "Stadium"
9135msgstr "stadion"
9136
9137#: trans_presets.java:1706
9138msgid "Edit Stadium"
9139msgstr "Edycja stadionu"
9140
9141#: trans_presets.java:1710 trans_presets.java:1720 trans_presets.java:1730
9142#: trans_presets.java:1740
9143msgid "select sport:"
9144msgstr "wybierz sport:"
9145
9146#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9147#: trans_presets.java:1742
9148msgid "sport"
9149msgstr "sport"
9150
9151#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9152#: trans_presets.java:1742
9153msgid "multi"
9154msgstr "różne sporty"
9155
9156#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9157#: trans_presets.java:1742
9158msgid "archery"
9159msgstr "łucznictwo"
9160
9161#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9162#: trans_presets.java:1742
9163msgid "athletics"
9164msgstr "lekkoatletyka"
9165
9166#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9167#: trans_presets.java:1742
9168msgid "australian_football"
9169msgstr ""
9170
9171#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9172#: trans_presets.java:1742
9173msgid "baseball"
9174msgstr "baseball"
9175
9176#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9177#: trans_presets.java:1742
9178msgid "basketball"
9179msgstr "siatkówka"
9180
9181#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9182#: trans_presets.java:1742
9183msgid "boules"
9184msgstr "bule"
9185
9186#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9187#: trans_presets.java:1742
9188msgid "bowls"
9189msgstr "gra w kule"
9190
9191#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9192#: trans_presets.java:1742
9193msgid "canoe"
9194msgstr "kajakarstwo"
9195
9196#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9197#: trans_presets.java:1742
9198msgid "climbing"
9199msgstr "wspinaczka"
9200
9201#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9202#: trans_presets.java:1742
9203msgid "cricket"
9204msgstr "krykiet"
9205
9206#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9207#: trans_presets.java:1742
9208msgid "cricket_nets"
9209msgstr ""
9210
9211#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9212#: trans_presets.java:1742
9213msgid "croquet"
9214msgstr "krokiet"
9215
9216#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9217#: trans_presets.java:1742
9218msgid "cycling"
9219msgstr "kolarstwo"
9220
9221#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9222#: trans_presets.java:1742
9223msgid "dog_racing"
9224msgstr "wyścigi psów"
9225
9226#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9227#: trans_presets.java:1742
9228msgid "equestrian"
9229msgstr "jazda konna"
9230
9231#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9232#: trans_presets.java:1742
9233msgid "football"
9234msgstr "football"
9235
9236#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9237#: trans_presets.java:1742
9238msgid "golf"
9239msgstr "golf"
9240
9241#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9242#: trans_presets.java:1742
9243msgid "gymnastics"
9244msgstr "gimnastyka"
9245
9246#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9247#: trans_presets.java:1742
9248msgid "hockey"
9249msgstr "hokej"
9250
9251#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9252#: trans_presets.java:1742
9253msgid "horse_racing"
9254msgstr "wyścigi konne"
9255
9256#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9257#: trans_presets.java:1742
9258msgid "motor"
9259msgstr "sporty motorowe"
9260
9261#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9262#: trans_presets.java:1742
9263msgid "pelota"
9264msgstr "pelota"
9265
9266#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9267#: trans_presets.java:1742
9268msgid "racquet"
9269msgstr ""
9270
9271#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9272#: trans_presets.java:1742
9273msgid "rugby"
9274msgstr "rugby"
9275
9276#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9277#: trans_presets.java:1742
9278msgid "shooting"
9279msgstr "strzelectwo"
9280
9281#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9282#: trans_presets.java:1742
9283msgid "skateboard"
9284msgstr "jazda na deskorolce"
9285
9286#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9287#: trans_presets.java:1742
9288msgid "skating"
9289msgstr "łyżwiarstwo"
9290
9291#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9292#: trans_presets.java:1742
9293msgid "skiing"
9294msgstr "narciarstwo"
9295
9296#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9297#: trans_presets.java:1742
9298msgid "soccer"
9299msgstr "piłka nożna"
9300
9301#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9302#: trans_presets.java:1742
9303msgid "swimming"
9304msgstr "pływanie"
9305
9306#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9307#: trans_presets.java:1742
9308msgid "table_tennis"
9309msgstr "tenis stołowy"
9310
9311#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9312#: trans_presets.java:1742
9313msgid "tennis"
9314msgstr "tenis"
9315
9316#: trans_presets.java:1715
9317msgid "Sports Centre"
9318msgstr "centrum sportowe"
9319
9320#: trans_presets.java:1716
9321msgid "Edit Sports Centre"
9322msgstr "Edycja centrum sportowego"
9323
9324#: trans_presets.java:1725
9325msgid "Pitch"
9326msgstr "boisko"
9327
9328#: trans_presets.java:1726
9329msgid "Edit Pitch"
9330msgstr "Edycja boiska"
9331
9332#: trans_presets.java:1735
9333msgid "Racetrack"
9334msgstr "tor wyścigowy"
9335
9336#: trans_presets.java:1736
9337msgid "Edit Racetrack"
9338msgstr "Edycja toru wyścigowego"
9339
9340#: trans_presets.java:1745
9341msgid "Golf Course"
9342msgstr "pole golfowe"
9343
9344#: trans_presets.java:1746
9345msgid "Edit Golf Course"
9346msgstr "Edycja pola golfowego"
9347
9348#: trans_presets.java:1751
9349msgid "Miniature Golf"
9350msgstr "miniaturowy golf"
9351
9352#: trans_presets.java:1752
9353msgid "Edit Miniature Golf"
9354msgstr "Edycja miniaturowego golfa"
9355
9356#: trans_presets.java:1758
9357msgid "Sport"
9358msgstr "Sport"
9359
9360#: trans_presets.java:1759
9361msgid "Multi"
9362msgstr "różne sporty"
9363
9364#: trans_presets.java:1760
9365msgid "Edit Multi"
9366msgstr ""
9367
9368#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9369#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9370#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9371#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9372#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9373#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9374#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9375#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9376#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9377#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9378#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9379#: trans_presets.java:1997
9380msgid "pitch"
9381msgstr "boisko"
9382
9383#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9384#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9385#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9386#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9387#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9388#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9389#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9390#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9391#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9392#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9393#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9394#: trans_presets.java:1997
9395msgid "sports_centre"
9396msgstr "centrum sportowe"
9397
9398#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9399#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9400#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9401#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9402#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9403#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9404#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9405#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9406#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9407#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9408#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9409#: trans_presets.java:1997
9410msgid "stadium"
9411msgstr "stadion"
9412
9413#: trans_presets.java:1766
9414msgid "10pin"
9415msgstr "kręgle"
9416
9417#: trans_presets.java:1767
9418msgid "Edit 10pin"
9419msgstr "Edycja kręgli"
9420
9421#: trans_presets.java:1773
9422msgid "Athletics"
9423msgstr "lekkoatletyka"
9424
9425#: trans_presets.java:1774
9426msgid "Edit Athletics"
9427msgstr "Edycja"
9428
9429#: trans_presets.java:1780
9430msgid "Archery"
9431msgstr "łucznictwo"
9432
9433#: trans_presets.java:1781
9434msgid "Edit Archery"
9435msgstr ""
9436
9437#: trans_presets.java:1787
9438msgid "Climbing"
9439msgstr "wspinaczka"
9440
9441#: trans_presets.java:1788
9442msgid "Edit Climbing"
9443msgstr ""
9444
9445#: trans_presets.java:1794
9446msgid "Canoeing"
9447msgstr "kajakarstwo"
9448
9449#: trans_presets.java:1795
9450msgid "Edit Canoeing"
9451msgstr ""
9452
9453#: trans_presets.java:1801
9454msgid "Cycling"
9455msgstr "kolarstwo"
9456
9457#: trans_presets.java:1802
9458msgid "Edit Cycling"
9459msgstr ""
9460
9461#: trans_presets.java:1808
9462msgid "Dog Racing"
9463msgstr "wyścigi psów"
9464
9465#: trans_presets.java:1809
9466msgid "Edit Dog Racing"
9467msgstr ""
9468
9469#: trans_presets.java:1815
9470msgid "Equestrian"
9471msgstr "jeździectwo"
9472
9473#: trans_presets.java:1816
9474msgid "Edit Equestrian"
9475msgstr ""
9476
9477#: trans_presets.java:1822
9478msgid "Horse Racing"
9479msgstr "wyścigi konne"
9480
9481#: trans_presets.java:1823
9482msgid "Edit Horse Racing"
9483msgstr ""
9484
9485#: trans_presets.java:1829
9486msgid "Gymnastics"
9487msgstr "gimnastyka"
9488
9489#: trans_presets.java:1830
9490msgid "Edit Gymnastics"
9491msgstr ""
9492
9493#: trans_presets.java:1836
9494msgid "Motor Sports"
9495msgstr "sporty motorowe"
9496
9497#: trans_presets.java:1837
9498msgid "Edit Motor Sports"
9499msgstr ""
9500
9501#: trans_presets.java:1843
9502msgid "Skating"
9503msgstr "łyżwiarstwo"
9504
9505#: trans_presets.java:1844
9506msgid "Edit Skating"
9507msgstr ""
9508
9509#: trans_presets.java:1850
9510msgid "Skateboard"
9511msgstr "jazda na deskorolce"
9512
9513#: trans_presets.java:1851
9514msgid "Edit Skateboard"
9515msgstr ""
9516
9517#: trans_presets.java:1857
9518msgid "Swimming"
9519msgstr "pływanie"
9520
9521#: trans_presets.java:1858
9522msgid "Edit Swimming"
9523msgstr ""
9524
9525#: trans_presets.java:1864
9526msgid "Skiing"
9527msgstr "narciarstwo"
9528
9529#: trans_presets.java:1865
9530msgid "Edit Skiing"
9531msgstr ""
9532
9533#: trans_presets.java:1871
9534msgid "Shooting"
9535msgstr "strzelectwo"
9536
9537#: trans_presets.java:1872
9538msgid "Edit Shooting"
9539msgstr ""
9540
9541#: trans_presets.java:1880
9542msgid "Sport (Ball)"
9543msgstr "Sporty z piłką"
9544
9545#: trans_presets.java:1881
9546msgid "Soccer"
9547msgstr "piłka nożna"
9548
9549#: trans_presets.java:1882
9550msgid "Edit Soccer"
9551msgstr ""
9552
9553#: trans_presets.java:1888
9554msgid "Football"
9555msgstr "football"
9556
9557#: trans_presets.java:1889
9558msgid "Edit Football"
9559msgstr ""
9560
9561#: trans_presets.java:1895
9562msgid "Australian Football"
9563msgstr "australijski football"
9564
9565#: trans_presets.java:1896
9566msgid "Edit Australian Football"
9567msgstr ""
9568
9569#: trans_presets.java:1902
9570msgid "Baseball"
9571msgstr "baseball"
9572
9573#: trans_presets.java:1903
9574msgid "Edit Baseball"
9575msgstr ""
9576
9577#: trans_presets.java:1909
9578msgid "Basketball"
9579msgstr "koszykówka"
9580
9581#: trans_presets.java:1910
9582msgid "Edit Basketball"
9583msgstr ""
9584
9585#: trans_presets.java:1916
9586msgid "Golf"
9587msgstr "golf"
9588
9589#: trans_presets.java:1917
9590msgid "Edit Golf"
9591msgstr ""
9592
9593#: trans_presets.java:1920
9594msgid "golf_course"
9595msgstr "pole golfowe"
9596
9597#: trans_presets.java:1923
9598msgid "Boule"
9599msgstr "bule"
9600
9601#: trans_presets.java:1924
9602msgid "Edit Boule"
9603msgstr ""
9604
9605#: trans_presets.java:1930
9606msgid "Bowls"
9607msgstr "gra w kule"
9608
9609#: trans_presets.java:1931
9610msgid "Edit Bowls"
9611msgstr ""
9612
9613#: trans_presets.java:1937
9614msgid "Cricket"
9615msgstr "krykiet"
9616
9617#: trans_presets.java:1938
9618msgid "Edit Cricket"
9619msgstr ""
9620
9621#: trans_presets.java:1944
9622msgid "Cricket Nets"
9623msgstr "krykiet - siatki"
9624
9625#: trans_presets.java:1945
9626msgid "Edit Cricket Nets"
9627msgstr "Edycja siatek do treningu gry w krykieta"
9628
9629#: trans_presets.java:1951
9630msgid "Croquet"
9631msgstr "krokiet"
9632
9633#: trans_presets.java:1952
9634msgid "Edit Croquet"
9635msgstr "Edycja miejsca do gry w krokieta"
9636
9637#: trans_presets.java:1958
9638msgid "Hockey"
9639msgstr "hokej"
9640
9641#: trans_presets.java:1959
9642msgid "Edit Hockey"
9643msgstr "Edycja miejsca do gry w hokeja"
9644
9645#: trans_presets.java:1965
9646msgid "Pelota"
9647msgstr "Pelota"
9648
9649#: trans_presets.java:1966
9650msgid "Edit Pelota"
9651msgstr "Edycja miejsca do gry w pelotę"
9652
9653#: trans_presets.java:1972
9654msgid "Racquet"
9655msgstr ""
9656
9657#: trans_presets.java:1973
9658msgid "Edit Racquet"
9659msgstr ""
9660
9661#: trans_presets.java:1979
9662msgid "Rugby"
9663msgstr "rugby"
9664
9665#: trans_presets.java:1980
9666msgid "Edit Rugby"
9667msgstr "Edycja miejsca do gry w rugby"
9668
9669#: trans_presets.java:1986
9670msgid "Table Tennis"
9671msgstr "tenis stołowy"
9672
9673#: trans_presets.java:1987
9674msgid "Edit Table Tennis"
9675msgstr "Edycja miejsca do gry w tenis stołowy"
9676
9677#: trans_presets.java:1993
9678msgid "Tennis"
9679msgstr "tenis"
9680
9681#: trans_presets.java:1994
9682msgid "Edit Tennis"
9683msgstr "Edycja miejsca do gry w tenisa"
9684
9685#: trans_presets.java:2004
9686msgid "Buildings"
9687msgstr "Budynki"
9688
9689#: trans_presets.java:2005
9690msgid "Building"
9691msgstr "budynek"
9692
9693#: trans_presets.java:2009
9694msgid "Public Building"
9695msgstr "budynek użyteczności publicznej"
9696
9697#: trans_presets.java:2010
9698msgid "Edit Public Building"
9699msgstr "Edycja budynku użyteczności publicznej"
9700
9701#: trans_presets.java:2015
9702msgid "Town hall"
9703msgstr "ratusz"
9704
9705#: trans_presets.java:2016
9706msgid "Edit Town hall"
9707msgstr "Edycja ratusza"
9708
9709#: trans_presets.java:2021
9710msgid "Embassy"
9711msgstr ""
9712
9713#: trans_presets.java:2022
9714msgid "Edit Embassy"
9715msgstr ""
9716
9717#: trans_presets.java:2027
9718msgid "Courthouse"
9719msgstr "sąd"
9720
9721#: trans_presets.java:2028
9722msgid "Edit Courthouse"
9723msgstr "Edycja siedziby sądu"
9724
9725#: trans_presets.java:2033
9726msgid "Prison"
9727msgstr "więzienie"
9728
9729#: trans_presets.java:2034
9730msgid "Edit Prison"
9731msgstr "Edycja więzienia"
9732
9733#: trans_presets.java:2039
9734msgid "Police"
9735msgstr "posterunek policji"
9736
9737#: trans_presets.java:2040
9738msgid "Edit Police"
9739msgstr "Edycja posterunku policji"
9740
9741#: trans_presets.java:2045
9742msgid "Fire Station"
9743msgstr "straż pożarna"
9744
9745#: trans_presets.java:2046
9746msgid "Edit Fire Station"
9747msgstr "Edycja posterunku straży pożarnej"
9748
9749#: trans_presets.java:2051
9750msgid "Post Office"
9751msgstr "poczta"
9752
9753#: trans_presets.java:2052
9754msgid "Edit Post Office"
9755msgstr "Edycja urzędu pocztowego"
9756
9757#: trans_presets.java:2059
9758msgid "Kindergarten"
9759msgstr "przedszkole"
9760
9761#: trans_presets.java:2060
9762msgid "Edit Kindergarten"
9763msgstr "Edycja przedszkola"
9764
9765#: trans_presets.java:2065
9766msgid "School"
9767msgstr "szkoła"
9768
9769#: trans_presets.java:2066
9770msgid "Edit School"
9771msgstr "Edycja szkoły"
9772
9773#: trans_presets.java:2071
9774msgid "University"
9775msgstr "unitarianizm"
9776
9777#: trans_presets.java:2072
9778msgid "Edit University"
9779msgstr "Edycja uniwersytetu"
9780
9781#: trans_presets.java:2077
9782msgid "College"
9783msgstr "college"
9784
9785#: trans_presets.java:2078
9786msgid "Edit College"
9787msgstr "Edycja college'u"
9788
9789#: trans_presets.java:2085
9790msgid "Cinema"
9791msgstr "kino"
9792
9793#: trans_presets.java:2086
9794msgid "Edit Cinema"
9795msgstr "Edycja kina"
9796
9797#: trans_presets.java:2091
9798msgid "Library"
9799msgstr "biblioteka"
9800
9801#: trans_presets.java:2092
9802msgid "Edit Library"
9803msgstr "Edycja biblioteki"
9804
9805#: trans_presets.java:2097
9806msgid "Arts Centre"
9807msgstr "centrum kulturalne"
9808
9809#: trans_presets.java:2098
9810msgid "Edit Arts Centre"
9811msgstr "Edycja centrum kulturalnego"
9812
9813#: trans_presets.java:2103
9814msgid "Theatre"
9815msgstr "teatr"
9816
9817#: trans_presets.java:2104
9818msgid "Edit Theatre"
9819msgstr "Edycja teatru"
9820
9821#: trans_presets.java:2109
9822msgid "Place of Worship"
9823msgstr "miejsce kultu religijnego"
9824
9825#: trans_presets.java:2110
9826msgid "Edit Place of Worship"
9827msgstr "Edycja miejsca kultu religijnego"
9828
9829#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9830msgid "Religion"
9831msgstr "Religia"
9832
9833#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9834msgid "bahai"
9835msgstr "bahaizm"
9836
9837#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9838msgid "buddhist"
9839msgstr "buddyzm"
9840
9841#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9842msgid "christian"
9843msgstr "chrześcijaństwo"
9844
9845#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9846msgid "hindu"
9847msgstr "hinduizm"
9848
9849#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9850msgid "jain"
9851msgstr "dżinizm"
9852
9853#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9854msgid "jewish"
9855msgstr "judaizm"
9856
9857#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9858msgid "muslim"
9859msgstr "islam"
9860
9861#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9862msgid "sikh"
9863msgstr "sikhizm"
9864
9865#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9866msgid "spiritualist"
9867msgstr "spirytualizm"
9868
9869#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9870msgid "taoist"
9871msgstr "taoizm"
9872
9873#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9874msgid "unitarianist"
9875msgstr "unitarianizm"
9876
9877#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9878msgid "zoroastrian"
9879msgstr "zaratusztrianizm"
9880
9881#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9882msgid "Denomination"
9883msgstr "Wyznanie"
9884
9885#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9886msgid "anglican"
9887msgstr "kościół anglikański"
9888
9889#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9890msgid "baptist"
9891msgstr "baptyści"
9892
9893#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9894msgid "catholic"
9895msgstr "kościół katolicki"
9896
9897#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9898msgid "evangelical"
9899msgstr "ewangelikalizm"
9900
9901#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9902msgid "jehovahs_witness"
9903msgstr "świadkowie Jehowy"
9904
9905#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9906msgid "lutheran"
9907msgstr "luteranie"
9908
9909#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9910msgid "methodist"
9911msgstr "metodyści"
9912
9913#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9914msgid "mormon"
9915msgstr "mormoni"
9916
9917#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9918msgid "orthodox"
9919msgstr "kościół prawosławny"
9920
9921#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9922msgid "pentecostal"
9923msgstr "zielonoświątkowcy"
9924
9925#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9926msgid "presbyterian"
9927msgstr "prezbiterianie"
9928
9929#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9930msgid "protestant"
9931msgstr "protestanci"
9932
9933#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9934msgid "quaker"
9935msgstr "kwakrzy"
9936
9937#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9938msgid "shia"
9939msgstr "szyici"
9940
9941#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9942msgid "sunni"
9943msgstr "sunnici"
9944
9945#: trans_presets.java:2119
9946msgid "Addresses"
9947msgstr "Adresy"
9948
9949#: trans_presets.java:2120
9950msgid "Edit address information"
9951msgstr "Edycja informacji o adresach"
9952
9953#: trans_presets.java:2122
9954msgid "House number"
9955msgstr "Numer domu"
9956
9957#: trans_presets.java:2126
9958msgid "House name"
9959msgstr "Nazwa domu"
9960
9961#: trans_presets.java:2127
9962msgid "Street name"
9963msgstr "Nazwa ulicy"
9964
9965#: trans_presets.java:2128
9966msgid "City name"
9967msgstr "Nazwa miejscowości"
9968
9969#: trans_presets.java:2129
9970msgid "Post code"
9971msgstr "Kod pocztowy"
9972
9973#: trans_presets.java:2130
9974msgid "Country code"
9975msgstr "Kod kraju"
9976
9977#: trans_presets.java:2133
9978msgid "Address Interpolation"
9979msgstr "Interpolacja adresów"
9980
9981#: trans_presets.java:2134
9982msgid "Edit address interpolation"
9983msgstr "Edycja interpolacji adresów"
9984
9985#: trans_presets.java:2136
9986msgid "Numbering scheme"
9987msgstr "Sposób numeracji domów"
9988
9989#: trans_presets.java:2136
9990msgid "odd"
9991msgstr "parzyste"
9992
9993#: trans_presets.java:2136
9994msgid "even"
9995msgstr "nieparzyste"
9996
9997#: trans_presets.java:2136
9998msgid "all"
9999msgstr "wszystkie"
10000
10001#: trans_presets.java:2141
10002msgid "Man Made"
10003msgstr "Obiekty sztuczne"
10004
10005#: trans_presets.java:2142
10006msgid "Works"
10007msgstr "zakład produkcyjny"
10008
10009#: trans_presets.java:2143
10010msgid "Edit Works"
10011msgstr "Edycja zakładu produkcyjnego"
10012
10013#: trans_presets.java:2148
10014msgid "Tower"
10015msgstr "wieża"
10016
10017#: trans_presets.java:2149
10018msgid "Edit Tower"
10019msgstr "Edycja wieży"
10020
10021#: trans_presets.java:2154
10022msgid "Water Tower"
10023msgstr "wieża ciśnień"
10024
10025#: trans_presets.java:2155
10026msgid "Edit Water Tower"
10027msgstr "Edycja wieży ciśnień"
10028
10029#: trans_presets.java:2160
10030msgid "Gasometer"
10031msgstr "zbiornik gazu"
10032
10033#: trans_presets.java:2161
10034msgid "Edit Gasometer"
10035msgstr "Edycja zbiornika gazu"
10036
10037#: trans_presets.java:2166
10038msgid "Covered Reservoir"
10039msgstr ""
10040
10041#: trans_presets.java:2167
10042msgid "Edit Covered Reservoir"
10043msgstr ""
10044
10045#: trans_presets.java:2172
10046msgid "Lighthouse"
10047msgstr "latarnia morska"
10048
10049#: trans_presets.java:2173
10050msgid "Edit Lighthouse"
10051msgstr "Edycja latarni morskiej"
10052
10053#: trans_presets.java:2178
10054msgid "Windmill"
10055msgstr "wiatrak"
10056
10057#: trans_presets.java:2179
10058msgid "Edit Windmill"
10059msgstr "Edycja wiatraka"
10060
10061#: trans_presets.java:2184
10062msgid "Pier"
10063msgstr "molo"
10064
10065#: trans_presets.java:2185
10066msgid "Edit Pier"
10067msgstr "Edycja molo"
10068
10069#: trans_presets.java:2190
10070msgid "Pipeline"
10071msgstr "rurociąg"
10072
10073#: trans_presets.java:2191
10074msgid "Edit Pipeline"
10075msgstr "Edycja rurociągu"
10076
10077#: trans_presets.java:2196
10078msgid "Wastewater Plant"
10079msgstr "oczyszczalnia ścieków"
10080
10081#: trans_presets.java:2197
10082msgid "Edit Wastewater Plant"
10083msgstr "Edycja oczyszczalni ścieków"
10084
10085#: trans_presets.java:2202
10086msgid "Crane"
10087msgstr "dźwig"
10088
10089#: trans_presets.java:2203
10090msgid "Edit Crane"
10091msgstr "Edycja dźwigu"
10092
10093#: trans_presets.java:2208
10094msgid "Beacon"
10095msgstr "radiolatarnia"
10096
10097#: trans_presets.java:2209
10098msgid "Edit Beacon"
10099msgstr "Edycja radiolatarni"
10100
10101#: trans_presets.java:2214
10102msgid "Survey Point"
10103msgstr "punkt geodezyjny"
10104
10105#: trans_presets.java:2215
10106msgid "Edit Survey Point"
10107msgstr "Edycja punktu geodezyjnego"
10108
10109#: trans_presets.java:2220
10110msgid "Surveillance"
10111msgstr "monitoring"
10112
10113#: trans_presets.java:2221
10114msgid "Edit Surveillance Camera"
10115msgstr "Edycja kamery do monitoringu"
10116
10117#: trans_presets.java:2228
10118msgid "Power Generator"
10119msgstr "elektrownia"
10120
10121#: trans_presets.java:2229
10122msgid "Edit Power Generator"
10123msgstr "Edycja elektrowni"
10124
10125#: trans_presets.java:2231
10126msgid "wind"
10127msgstr "wiatrowa"
10128
10129#: trans_presets.java:2231
10130msgid "hydro"
10131msgstr "wodna"
10132
10133#: trans_presets.java:2231
10134msgid "fossil"
10135msgstr "cieplna"
10136
10137#: trans_presets.java:2231
10138msgid "nuclear"
10139msgstr "jądrowa"
10140
10141#: trans_presets.java:2231
10142msgid "coal"
10143msgstr ""
10144
10145#: trans_presets.java:2231
10146msgid "photovoltaic"
10147msgstr ""
10148
10149#: trans_presets.java:2231
10150msgid "gas"
10151msgstr ""
10152
10153#: trans_presets.java:2235
10154msgid "Power Station"
10155msgstr ""
10156
10157#: trans_presets.java:2236
10158msgid "Edit power station"
10159msgstr ""
10160
10161#: trans_presets.java:2241
10162msgid "Power Sub Station"
10163msgstr ""
10164
10165#: trans_presets.java:2242
10166msgid "Edit power sub station"
10167msgstr ""
10168
10169#: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
10170msgid "Line reference"
10171msgstr ""
10172
10173#: trans_presets.java:2248
10174msgid "Power Tower"
10175msgstr "słup elektryczny"
10176
10177#: trans_presets.java:2249
10178msgid "Edit Power Tower"
10179msgstr "Edycja słupa linii wysokiego napięcia"
10180
10181#: trans_presets.java:2253
10182msgid "Power Line"
10183msgstr ""
10184
10185#: trans_presets.java:2254
10186msgid "Edit power line"
10187msgstr ""
10188
10189#: trans_presets.java:2258
10190msgid "Voltage"
10191msgstr "Napięcie"
10192
10193#: trans_presets.java:2259
10194msgid "Amount of Wires"
10195msgstr "Ilość przewodów"
10196
10197#: trans_presets.java:2265
10198msgid "Amenities"
10199msgstr ""
10200
10201#: trans_presets.java:2267
10202msgid "Toilets"
10203msgstr "toalety"
10204
10205#: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2360
10206msgid "Reference number"
10207msgstr "Numer referencyjny"
10208
10209#: trans_presets.java:2271
10210msgid "Charge"
10211msgstr "Opłata"
10212
10213#: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2361
10214msgid "Note"
10215msgstr "Uwagi"
10216
10217#: trans_presets.java:2275
10218msgid "Post Box"
10219msgstr "skrzynka pocztowa"
10220
10221#: trans_presets.java:2280
10222msgid "Telephone"
10223msgstr "telefon"
10224
10225#: trans_presets.java:2281
10226msgid "Edit a Telephone"
10227msgstr "Edycja telefonu"
10228
10229#: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2362
10230msgid "Coins"
10231msgstr "na monety"
10232
10233#: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2363
10234msgid "Notes"
10235msgstr "na banknoty"
10236
10237#: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2364
10238msgid "Electronic purses and Charge cards"
10239msgstr "na karty chipowe"
10240
10241#: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2365
10242msgid "Debit cards"
10243msgstr "na karty debetowe"
10244
10245#: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2366
10246msgid "Credit cards"
10247msgstr "na karty kredytowe"
10248
10249#: trans_presets.java:2289
10250msgid "Telephone cards"
10251msgstr "na karty telefoniczne"
10252
10253#: trans_presets.java:2292
10254msgid "Recycling"
10255msgstr "zbiórka odpadów"
10256
10257#: trans_presets.java:2293
10258msgid "Edit a Recycling station"
10259msgstr "Edycja punktu zbiórki odpadów"
10260
10261#: trans_presets.java:2295
10262msgid "Batteries"
10263msgstr "baterie"
10264
10265#: trans_presets.java:2296
10266msgid "Cans"
10267msgstr ""
10268
10269#: trans_presets.java:2297
10270msgid "Clothes"
10271msgstr "odzież"
10272
10273#: trans_presets.java:2298
10274msgid "Glass"
10275msgstr "szkło"
10276
10277#: trans_presets.java:2299
10278msgid "Paper"
10279msgstr ""
10280
10281#: trans_presets.java:2300
10282msgid "Scrap Metal"
10283msgstr ""
10284
10285#: trans_presets.java:2303
10286msgid "Bench"
10287msgstr "ławka"
10288
10289#: trans_presets.java:2307
10290msgid "Hunting Stand"
10291msgstr ""
10292
10293#: trans_presets.java:2308
10294msgid "Edit a Hunting Stand"
10295msgstr ""
10296
10297#: trans_presets.java:2311
10298msgid "Hide"
10299msgstr ""
10300
10301#: trans_presets.java:2312
10302msgid "Lock"
10303msgstr ""
10304
10305#: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
10306msgid "Height"
10307msgstr "Wysokość"
10308
10309#: trans_presets.java:2313
10310msgid "low"
10311msgstr ""
10312
10313#: trans_presets.java:2313
10314msgid "half"
10315msgstr ""
10316
10317#: trans_presets.java:2313
10318msgid "full"
10319msgstr ""
10320
10321#: trans_presets.java:2316
10322msgid "Fountain"
10323msgstr "fontanna"
10324
10325#: trans_presets.java:2317
10326msgid "Edit a Fountain"
10327msgstr "Edycja fontanny"
10328
10329#: trans_presets.java:2322
10330msgid "Drinking Water"
10331msgstr "woda do picia"
10332
10333#: trans_presets.java:2323
10334msgid "Edit Drinking Water"
10335msgstr "Edycja punktu z wodą pitną"
10336
10337#: trans_presets.java:2328
10338msgid "Baby Hatch"
10339msgstr ""
10340
10341#: trans_presets.java:2329
10342msgid "Edit a Baby Hatch"
10343msgstr ""
10344
10345#: trans_presets.java:2332
10346msgid "Opening Hours"
10347msgstr "godziny otwarcia"
10348
10349#: trans_presets.java:2336
10350msgid "Shops"
10351msgstr "Sklepy"
10352
10353#: trans_presets.java:2337
10354msgid "Supermarket"
10355msgstr "supermarket"
10356
10357#: trans_presets.java:2338
10358msgid "Edit Supermarket"
10359msgstr "Edycja supermarketu"
10360
10361#: trans_presets.java:2343
10362msgid "Convenience Store"
10363msgstr "sklepik"
10364
10365#: trans_presets.java:2344
10366msgid "Edit Convenience Store"
10367msgstr "Edycja sklepiku"
10368
10369#: trans_presets.java:2349
10370msgid "Kiosk"
10371msgstr "kiosk"
10372
10373#: trans_presets.java:2350
10374msgid "Edit Kiosk"
10375msgstr "Edycja kiosku"
10376
10377#: trans_presets.java:2355
10378msgid "Vending machine"
10379msgstr "automat sprzedający"
10380
10381#: trans_presets.java:2356
10382msgid "Edit a Vending_machine"
10383msgstr "Edycja automatu sprzedającego"
10384
10385#: trans_presets.java:2358
10386msgid "Vending products"
10387msgstr "Sprzedawane produkty"
10388
10389#: trans_presets.java:2358
10390msgid "public_transport_tickets"
10391msgstr "bilety komunikacji miejskiej"
10392
10393#: trans_presets.java:2358
10394msgid "public_transport_plans"
10395msgstr "mapy komunikacji miejskiej"
10396
10397#: trans_presets.java:2358
10398msgid "parking_tickets"
10399msgstr "bilety parkingowe"
10400
10401#: trans_presets.java:2358
10402msgid "food"
10403msgstr "jedzenie"
10404
10405#: trans_presets.java:2358
10406msgid "drinks"
10407msgstr "napoje"
10408
10409#: trans_presets.java:2358
10410msgid "sweets"
10411msgstr "słodycze"
10412
10413#: trans_presets.java:2358
10414msgid "cigarettes"
10415msgstr "papierosy"
10416
10417#: trans_presets.java:2358
10418msgid "photos"
10419msgstr "zdjęcia"
10420
10421#: trans_presets.java:2358
10422msgid "animal_food"
10423msgstr "jedzenie dla zwierząt"
10424
10425#: trans_presets.java:2358
10426msgid "news_papers"
10427msgstr "gazety"
10428
10429#: trans_presets.java:2358
10430msgid "toys"
10431msgstr "zabawki"
10432
10433#: trans_presets.java:2358
10434msgid "stamps"
10435msgstr "znaczki"
10436
10437#: trans_presets.java:2358
10438msgid "SIM-cards"
10439msgstr "karty SIM"
10440
10441#: trans_presets.java:2358
10442msgid "telephone_vouchers"
10443msgstr ""
10444
10445#: trans_presets.java:2358
10446msgid "vouchers"
10447msgstr ""
10448
10449#: trans_presets.java:2358
10450msgid "condoms"
10451msgstr "prezerwatywy"
10452
10453#: trans_presets.java:2358
10454msgid "tampons"
10455msgstr "tampony"
10456
10457#: trans_presets.java:2358
10458msgid "excrement_bags"
10459msgstr ""
10460
10461#: trans_presets.java:2367
10462msgid "Account or loyalty cards"
10463msgstr ""
10464
10465#: trans_presets.java:2370
10466msgid "Butcher"
10467msgstr "rzeźnik"
10468
10469#: trans_presets.java:2371
10470msgid "Edit Butcher"
10471msgstr "Edycja sklepu mięsnego"
10472
10473#: trans_presets.java:2376
10474msgid "Baker"
10475msgstr "piekarnia"
10476
10477#: trans_presets.java:2377
10478msgid "Edit Baker"
10479msgstr "Edycja piekarni"
10480
10481#: trans_presets.java:2382
10482msgid "Do-it-yourself-store"
10483msgstr "sklep DIY"
10484
10485#: trans_presets.java:2383
10486msgid "Edit Do-it-yourself-store"
10487msgstr "Edycja sklepu DIY (zrób to sam)"
10488
10489#: trans_presets.java:2388
10490msgid "Hairdresser"
10491msgstr ""
10492
10493#: trans_presets.java:2389
10494msgid "Edit Hairdresser"
10495msgstr ""
10496
10497#: trans_presets.java:2394
10498msgid "Dry Cleaning"
10499msgstr "pralnia chemiczna"
10500
10501#: trans_presets.java:2395
10502msgid "Edit Dry Cleaning"
10503msgstr "Edycja palni chemicznej"
10504
10505#: trans_presets.java:2400
10506msgid "Laundry"
10507msgstr "pralnia samoobsługowa"
10508
10509#: trans_presets.java:2401
10510msgid "Edit Laundry"
10511msgstr "wyspa"
10512
10513#: trans_presets.java:2406
10514msgid "Outdoor"
10515msgstr "Edycja wyspy"
10516
10517#: trans_presets.java:2407
10518msgid "Edit Outdoor Shop"
10519msgstr "Edycja sklepu ze sprzętem turystycznym"
10520
10521#: trans_presets.java:2413
10522msgid "Cash"
10523msgstr "Gotówka"
10524
10525#: trans_presets.java:2414
10526msgid "Bank"
10527msgstr "bank"
10528
10529#: trans_presets.java:2415
10530msgid "Edit Bank"
10531msgstr "Edycja banku"
10532
10533#: trans_presets.java:2418 trans_presets.java:2427
10534msgid "Automated Teller Machine"
10535msgstr "bankomat"
10536
10537#: trans_presets.java:2421
10538msgid "Money Exchange"
10539msgstr "kantor"
10540
10541#: trans_presets.java:2422
10542msgid "Edit Money Exchange"
10543msgstr "Edycja kantoru"
10544
10545#: trans_presets.java:2428
10546msgid "Edit Automated Teller Machine"
10547msgstr "Edycja bankomatu"
10548
10549#: trans_presets.java:2430
10550msgid "Provider"
10551msgstr "Dostawca"
10552
10553#: trans_presets.java:2435
10554msgid "Health"
10555msgstr "Zdrowie"
10556
10557#: trans_presets.java:2436
10558msgid "Doctors"
10559msgstr "Lekarz"
10560
10561#: trans_presets.java:2437
10562msgid "Edit Doctors"
10563msgstr ""
10564
10565#: trans_presets.java:2442
10566msgid "Dentist"
10567msgstr "Dentysta"
10568
10569#: trans_presets.java:2443
10570msgid "Edit Dentist"
10571msgstr ""
10572
10573#: trans_presets.java:2448
10574msgid "Pharmacy"
10575msgstr "apteka"
10576
10577#: trans_presets.java:2449
10578msgid "Edit Pharmacy"
10579msgstr "Edycja apteki"
10580
10581#: trans_presets.java:2451
10582msgid "Dispensing"
10583msgstr "realizacja recept"
10584
10585#: trans_presets.java:2455
10586msgid "Hospital"
10587msgstr "szpital"
10588
10589#: trans_presets.java:2456
10590msgid "Edit Hospital"
10591msgstr "Edycja szpitala"
10592
10593#: trans_presets.java:2461
10594msgid "Emergency Access Point"
10595msgstr ""
10596
10597#: trans_presets.java:2462
10598msgid "Edit Emergency Access Point"
10599msgstr ""
10600
10601#: trans_presets.java:2465
10602msgid "Point Number"
10603msgstr ""
10604
10605#: trans_presets.java:2466
10606msgid "Phone Number"
10607msgstr "Numer telefonu"
10608
10609#: trans_presets.java:2467
10610msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
10611msgstr "(Proszę podać razem z kodem kraju, np.: +12-345-67890)"
10612
10613#: trans_presets.java:2471
10614msgid "Veterinary"
10615msgstr "Weterynarz"
10616
10617#: trans_presets.java:2472
10618msgid "Edit Veterinary"
10619msgstr ""
10620
10621#: trans_presets.java:2482
10622msgid "Continent"
10623msgstr "kontynent"
10624
10625#: trans_presets.java:2483
10626msgid "Edit a Continent"
10627msgstr "Edycja kontynentu"
10628
10629#: trans_presets.java:2489
10630msgid "Country"
10631msgstr "kraj"
10632
10633#: trans_presets.java:2490
10634msgid "Edit Country"
10635msgstr "Edycja kraju"
10636
10637#: trans_presets.java:2496
10638msgid "State"
10639msgstr "stan"
10640
10641#: trans_presets.java:2497
10642msgid "Edit State"
10643msgstr "Edycja stanu"
10644
10645#: trans_presets.java:2503
10646msgid "Region"
10647msgstr "region"
10648
10649#: trans_presets.java:2504
10650msgid "Edit Region"
10651msgstr "Edycja regionu"
10652
10653#: trans_presets.java:2510
10654msgid "County"
10655msgstr "okręg"
10656
10657#: trans_presets.java:2511
10658msgid "Edit County"
10659msgstr "Edycja okręgu / hrabstwa"
10660
10661#: trans_presets.java:2517
10662msgid "City"
10663msgstr "miasto"
10664
10665#: trans_presets.java:2518
10666msgid "Edit City"
10667msgstr "Edycja miasta"
10668
10669#: trans_presets.java:2524
10670msgid "Town"
10671msgstr "miejscowość"
10672
10673#: trans_presets.java:2525
10674msgid "Edit Town"
10675msgstr "Edycja miejscowości"
10676
10677#: trans_presets.java:2531
10678msgid "Suburb"
10679msgstr "dzielnica"
10680
10681#: trans_presets.java:2532
10682msgid "Edit Suburb"
10683msgstr "Edycja dzielnicy"
10684
10685#: trans_presets.java:2538
10686msgid "Village"
10687msgstr "wieś"
10688
10689#: trans_presets.java:2539
10690msgid "Edit Village"
10691msgstr "Edycja wsi"
10692
10693#: trans_presets.java:2545
10694msgid "Hamlet"
10695msgstr "wólka"
10696
10697#: trans_presets.java:2546
10698msgid "Edit Hamlet"
10699msgstr "Edycja wólki"
10700
10701#: trans_presets.java:2552
10702msgid "Locality"
10703msgstr "okolica"
10704
10705#: trans_presets.java:2553
10706msgid "Edit Locality"
10707msgstr "Edycja okolicy"
10708
10709#: trans_presets.java:2559
10710msgid "Island"
10711msgstr "wyspa"
10712
10713#: trans_presets.java:2560
10714msgid "Edit Island"
10715msgstr "Edycja wyspy"
10716
10717#: trans_presets.java:2568
10718msgid "Boundaries"
10719msgstr "Granice"
10720
10721#: trans_presets.java:2569
10722msgid "National"
10723msgstr "narodowa"
10724
10725#: trans_presets.java:2570
10726msgid "Edit National Boundary"
10727msgstr "Edycja granicy narodowej"
10728
10729#: trans_presets.java:2576
10730msgid "Administrative"
10731msgstr "administracyjna"
10732
10733#: trans_presets.java:2577
10734msgid "Edit Administrative Boundary"
10735msgstr "Edycja granicy administracyjnej"
10736
10737#: trans_presets.java:2583
10738msgid "Civil"
10739msgstr ""
10740
10741#: trans_presets.java:2584
10742msgid "Edit Civil Boundary"
10743msgstr ""
10744
10745#: trans_presets.java:2590
10746msgid "political"
10747msgstr "polityczna"
10748
10749#: trans_presets.java:2591
10750msgid "Edit Political Boundary"
10751msgstr "Edycja granicy politycznej"
10752
10753#: trans_presets.java:2597
10754msgid "National_park"
10755msgstr "granica parku narodowego"
10756
10757#: trans_presets.java:2598
10758msgid "Edit National Park Boundary"
10759msgstr "Edycja granicy parku narodowego"
10760
10761#: trans_presets.java:2605
10762msgid "Land use"
10763msgstr "Zagospodarowanie terenu"
10764
10765#: trans_presets.java:2606
10766msgid "Graveyard"
10767msgstr "cmentarz"
10768
10769#: trans_presets.java:2607
10770msgid "Edit Graveyard"
10771msgstr "Edycja cmentarza"
10772
10773#: trans_presets.java:2614
10774msgid "Farmyard"
10775msgstr "zagroda"
10776
10777#: trans_presets.java:2615
10778msgid "Edit Farmyard Landuse"
10779msgstr "Edycja zagrody"
10780
10781#: trans_presets.java:2621
10782msgid "Farmland"
10783msgstr "grunty rolne"
10784
10785#: trans_presets.java:2622
10786msgid "Edit Farmland Landuse"
10787msgstr "Edycja gruntów rolnych"
10788
10789#: trans_presets.java:2628
10790msgid "Vineyard"
10791msgstr "winnica"
10792
10793#: trans_presets.java:2629
10794msgid "Edit Vineyard Landuse"
10795msgstr "Edycja winnicy"
10796
10797#: trans_presets.java:2635
10798msgid "Quarry"
10799msgstr "kamieniołom"
10800
10801#: trans_presets.java:2636
10802msgid "Edit Quarry Landuse"
10803msgstr "Edycja komieniołomu"
10804
10805#: trans_presets.java:2642
10806msgid "Landfill"
10807msgstr "wysypisko"
10808
10809#: trans_presets.java:2643
10810msgid "Edit Landfill Landuse"
10811msgstr "Edycja wysypiska śmieci"
10812
10813#: trans_presets.java:2649
10814msgid "Basin"
10815msgstr "zbiornik wodny"
10816
10817#: trans_presets.java:2650
10818msgid "Edit Basin Landuse"
10819msgstr "Edycja zbiornika wodnego"
10820
10821#: trans_presets.java:2656
10822msgid "Reservoir"
10823msgstr "sztuczne jezioro"
10824
10825#: trans_presets.java:2657
10826msgid "Edit Reservoir Landuse"
10827msgstr "Edycja sztucznego jeziora"
10828
10829#: trans_presets.java:2663
10830msgid "Forest"
10831msgstr "las"
10832
10833#: trans_presets.java:2664
10834msgid "Edit Forest Landuse"
10835msgstr "Edycja lasu"
10836
10837#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10838msgid "coniferous"
10839msgstr "iglasty"
10840
10841#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10842msgid "deciduous"
10843msgstr "liściasty"
10844
10845#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10846msgid "mixed"
10847msgstr "mieszany"
10848
10849#: trans_presets.java:2671
10850msgid "Allotments"
10851msgstr "ogródki działkowe"
10852
10853#: trans_presets.java:2672
10854msgid "Edit Allotments Landuse"
10855msgstr "Edycja ogródków działkowych"
10856
10857#: trans_presets.java:2678
10858msgid "Residential area"
10859msgstr "zabudowa mieszkaniowa"
10860
10861#: trans_presets.java:2679
10862msgid "Edit Residential Landuse"
10863msgstr "Edycja zabudowy mieszkaniowej"
10864
10865#: trans_presets.java:2685
10866msgid "Retail"
10867msgstr "handel"
10868
10869#: trans_presets.java:2686
10870msgid "Edit Retail Landuse"
10871msgstr "Edycja obszaru handlowego"
10872
10873#: trans_presets.java:2692
10874msgid "Commercial"
10875msgstr "biura i usługi"
10876
10877#: trans_presets.java:2693
10878msgid "Edit Commercial Landuse"
10879msgstr "Edycja obszaru biur i usług"
10880
10881#: trans_presets.java:2699
10882msgid "Industrial"
10883msgstr "teren przemysłowy"
10884
10885#: trans_presets.java:2700
10886msgid "Edit Industrial Landuse"
10887msgstr "Edycja terenu przemysłowego"
10888
10889#: trans_presets.java:2706
10890msgid "Brownfield"
10891msgstr ""
10892
10893#: trans_presets.java:2707
10894msgid "Edit Brownfield Landuse"
10895msgstr ""
10896
10897#: trans_presets.java:2713
10898msgid "Greenfield"
10899msgstr "teren pod zabudowę"
10900
10901#: trans_presets.java:2714
10902msgid "Edit Greenfield Landuse"
10903msgstr "Edycja terenu pod zabudowę"
10904
10905#: trans_presets.java:2720
10906msgid "Railway land"
10907msgstr "teren kolejowy"
10908
10909#: trans_presets.java:2721
10910msgid "Edit Railway Landuse"
10911msgstr "Edycja terenu kolejowego"
10912
10913#: trans_presets.java:2727
10914msgid "Construction area"
10915msgstr "budowa"
10916
10917#: trans_presets.java:2728
10918msgid "Edit Construction Landuse"
10919msgstr "Edycja terenu budowy"
10920
10921#: trans_presets.java:2734
10922msgid "Military"
10923msgstr "obszar wojskowy"
10924
10925#: trans_presets.java:2735
10926msgid "Edit Military Landuse"
10927msgstr "Edycja obszaru wojskowego"
10928
10929#: trans_presets.java:2741
10930msgid "Cemetery"
10931msgstr "cmentarz"
10932
10933#: trans_presets.java:2742
10934msgid "Edit Cemetery Landuse"
10935msgstr "Edycja cmentarza"
10936
10937#: trans_presets.java:2750
10938msgid "Village Green"
10939msgstr ""
10940
10941#: trans_presets.java:2751
10942msgid "Edit Village Green Landuse"
10943msgstr ""
10944
10945#: trans_presets.java:2757
10946msgid "Grass"
10947msgstr "Trawa"
10948
10949#: trans_presets.java:2758
10950msgid "Edit Grass Landuse"
10951msgstr ""
10952
10953#: trans_presets.java:2764
10954msgid "Recreation Ground"
10955msgstr ""
10956
10957#: trans_presets.java:2765
10958msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
10959msgstr ""
10960
10961#: trans_presets.java:2772
10962msgid "Natural"
10963msgstr "Obiekty naturalne"
10964
10965#: trans_presets.java:2773
10966msgid "Water"
10967msgstr "zbiornik wodny"
10968
10969#: trans_presets.java:2774
10970msgid "Edit Water"
10971msgstr "Edycja zbiornika wodnego"
10972
10973#: trans_presets.java:2779
10974msgid "Land"
10975msgstr "ląd"
10976
10977#: trans_presets.java:2780
10978msgid "Edit Land"
10979msgstr "Edycja lądu"
10980
10981#: trans_presets.java:2785
10982msgid "Tree"
10983msgstr "drzewo"
10984
10985#: trans_presets.java:2786
10986msgid "Edit a Tree"
10987msgstr "Edycja drzewa"
10988
10989#: trans_presets.java:2791
10990msgid "Botanical Name"
10991msgstr "Nazwa systematyczna"
10992
10993#: trans_presets.java:2794
10994msgid "Spring"
10995msgstr "źródło"
10996
10997#: trans_presets.java:2795
10998msgid "Edit a Spring"
10999msgstr "plaża"
11000
11001#: trans_presets.java:2800
11002msgid "Cave Entrance"
11003msgstr "wejście do jaskini"
11004
11005#: trans_presets.java:2801
11006msgid "Edit Cave Entrance"
11007msgstr "Edycja wejścia do jaskini"
11008
11009#: trans_presets.java:2806
11010msgid "Peak"
11011msgstr "wzgórze"
11012
11013#: trans_presets.java:2807
11014msgid "Edit Peak"
11015msgstr "Edycja wzgórza"
11016
11017#: trans_presets.java:2813
11018msgid "Glacier"
11019msgstr "lodowiec"
11020
11021#: trans_presets.java:2814
11022msgid "Edit Glacier"
11023msgstr "Edycja lodowca"
11024
11025#: trans_presets.java:2820
11026msgid "Volcano"
11027msgstr "wulkan"
11028
11029#: trans_presets.java:2821
11030msgid "Edit Volcano"
11031msgstr "Edycja wulkanu"
11032
11033#: trans_presets.java:2827
11034msgid "Scree"
11035msgstr "rumowisko"
11036
11037#: trans_presets.java:2828
11038msgid "Edit Scree"
11039msgstr "Edycja rumowiska"
11040
11041#: trans_presets.java:2833
11042msgid "Scrub"
11043msgstr "busz"
11044
11045#: trans_presets.java:2834
11046msgid "Edit Scrub"
11047msgstr "Edycja buszu"
11048
11049#: trans_presets.java:2839
11050msgid "Fell"
11051msgstr "turnia"
11052
11053#: trans_presets.java:2840
11054msgid "Edit Fell"
11055msgstr "Edycja turni"
11056
11057#: trans_presets.java:2845
11058msgid "Heath"
11059msgstr "wrzosowisko"
11060
11061#: trans_presets.java:2846
11062msgid "Edit Heath"
11063msgstr "Edycja wrzosowiska"
11064
11065#: trans_presets.java:2851
11066msgid "Wood"
11067msgstr "las"
11068
11069#: trans_presets.java:2852
11070msgid "Edit Wood"
11071msgstr "Edycja lasu"
11072
11073#: trans_presets.java:2860
11074msgid "Riverbank"
11075msgstr ""
11076
11077#: trans_presets.java:2861
11078msgid "Edit a riverbank"
11079msgstr ""
11080
11081#: trans_presets.java:2866
11082msgid "Coastline"
11083msgstr "wybrzeże"
11084
11085#: trans_presets.java:2867
11086msgid "Edit Coastline"
11087msgstr "Edycja zbiornika gazu"
11088
11089#: trans_presets.java:2872
11090msgid "Wetland"
11091msgstr ""
11092
11093#: trans_presets.java:2873
11094msgid "Edit Wetland"
11095msgstr ""
11096
11097#: trans_presets.java:2876
11098msgid "swamp"
11099msgstr "bagno"
11100
11101#: trans_presets.java:2876
11102msgid "bog"
11103msgstr ""
11104
11105#: trans_presets.java:2876
11106msgid "marsh"
11107msgstr ""
11108
11109#: trans_presets.java:2876
11110msgid "reedbed"
11111msgstr ""
11112
11113#: trans_presets.java:2876
11114msgid "saltmarsh"
11115msgstr ""
11116
11117#: trans_presets.java:2876
11118msgid "tidalflat"
11119msgstr ""
11120
11121#: trans_presets.java:2876
11122msgid "mangrove"
11123msgstr ""
11124
11125#: trans_presets.java:2879
11126msgid "Mud"
11127msgstr "błota"
11128
11129#: trans_presets.java:2880
11130msgid "Edit Mud"
11131msgstr "Edycja błot"
11132
11133#: trans_presets.java:2885
11134msgid "Beach"
11135msgstr "plaża"
11136
11137#: trans_presets.java:2886
11138msgid "Edit Beach"
11139msgstr "Edycja plaży"
11140
11141#: trans_presets.java:2891
11142msgid "Bay"
11143msgstr "zatoka"
11144
11145#: trans_presets.java:2892
11146msgid "Edit Bay"
11147msgstr "Edycja zatoki"
11148
11149#: trans_presets.java:2897
11150msgid "Cliff"
11151msgstr "klif"
11152
11153#: trans_presets.java:2898
11154msgid "Edit Cliff"
11155msgstr "Edycja klifu"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.