source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ja.po@ 24546

Last change on this file since 24546 was 24422, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Japanese translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:634
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: josm\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-11-26 20:32+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-11-25 11:59+0000\n"
13"Last-Translator: ribbon <Unknown>\n"
14"Language-Team: Japanese <tr@openstreetmap.jp>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-26 19:01+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
22"X-Poedit-Language: Japanese\n"
23"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24
25#. FIXME why is help not a JosmAction?
26#. Strings in JFileChooser
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
35#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
36#: build/specialmessages.java:50
37msgid "Help"
38msgstr "ヘルプ"
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:455
41#, java-format
42msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
43msgstr "不正な形式のファイルURL\"{0}\"を無視します。"
44
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:456
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:576
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:146
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
97#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
98#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
99#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
109#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
110#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
111msgid "Warning"
112msgstr "警告"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:488
115msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
116msgstr ""
117"パラメータ \"downloadgps\" はファイル名もしくはURLとして有効ではありません。"
118
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:575
120#, java-format
121msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
122msgstr "不正な形式のURLの \"{0}\" を無視します。"
123
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
125msgid "About"
126msgstr "情報"
127
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
129msgid "Display the about screen."
130msgstr "情報を表示する。"
131
132#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
133#. Add the name of this application
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
142msgid "Java OpenStreetMap Editor"
143msgstr "Java OpenStreetMapエディタ"
144
145#. Add the version number
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
148#, java-format
149msgid "Version {0}"
150msgstr "バージョン{0}"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
153#, java-format
154msgid "Last change at {0}"
155msgstr "{0} に最終更新"
156
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
158#, java-format
159msgid "Java Version {0}"
160msgstr "Java バージョン {0}"
161
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
163msgid "Homepage"
164msgstr "ホームページ"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
167msgid "Bug Reports"
168msgstr "バグ報告"
169
170#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
171#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
172#. </button>
173#. <button label="Info" hotkey="I">
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
176#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
177#: build/trans_surveyor.java:64
178msgid "Info"
179msgstr "情報"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
182msgid "Readme"
183msgstr "はじめにお読みください。"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
186msgid "Revision"
187msgstr "リビジョン"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
190msgid "Contribution"
191msgstr "貢献"
192
193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
194msgid "License"
195msgstr "ライセンス"
196
197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
200msgid "Plugins"
201msgstr "プラグイン"
202
203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
204msgid "About JOSM..."
205msgstr "JOSMについて"
206
207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
208#, java-format
209msgid ""
210"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
211"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
212msgstr ""
213"警告: 予想外のAPI ベースURLのフォーマット。OSM プリミティブの情報や履歴のペー"
214"ジにリダイレクトすると、おそらく失敗します。API ベース URL は \"{0}\" です。"
215
216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
217#, java-format
218msgid ""
219"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
220"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
221msgstr ""
222"警告: 予想外のAPI ベースURLのフォーマット。OSM ユーザーのページにリダイレクト"
223"すると、おそらく失敗します。API ベース URL は \"{0}\" です。"
224
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
226#, java-format
227msgid ""
228"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
229"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
230msgstr ""
231"{0} ブラウザウィンドウを起動しようとしています。<br>画面がブラウザウィンドウ"
232"で散らかり<br>終わらせるのに少し時間が掛かります。"
233
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
237msgid "Continue"
238msgstr "続ける"
239
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
241#, java-format
242msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
243msgstr "クリックして継続し、{0} ブラウザを開きます"
244
245#. Strings in JFileChooser
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
298#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
299#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
300#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
301#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
303#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
304#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
305#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
306#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
307#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
308#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
309#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
310#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
311#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
312#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
313#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
314#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
315#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
316#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
317#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
318#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
319#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
320#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
321#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
322#: build/specialmessages.java:33
323msgid "Cancel"
324msgstr "キャンセル"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
327msgid "Click to abort launching external browsers"
328msgstr "クリックして外部ブラウザの起動を中断します"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
331msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
332msgstr ""
333"少なくとも一つはアップロード済みのノード・ウェイ・リレーションを選択してくだ"
334"さい。"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
337msgid "Please select the target layer."
338msgstr "対象のレイヤーを選択してください。"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
341msgid "Select target layer"
342msgstr "対象のレイヤーを選択する。"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:518
347msgid "Merge"
348msgstr "マージ"
349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
351#, java-format
352msgid ""
353"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
354"</html>"
355msgstr ""
356"<html>統合元のレイヤー<br>''{0}''<br>を、統合する先のレイヤーがありません。</"
357"html>"
358
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
360msgid "No target layers"
361msgstr "対象のレイヤーがありません。"
362
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
366msgid "Add Node..."
367msgstr "ノードを追加..."
368
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
370msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
371msgstr "緯度経度を指定して、ノードを追加"
372
373#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
374#. the correct group in
375#. Add extra shortcut C-S-a
376#. Add extra shortcut ESCAPE
377#.
378#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
379#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
380#. * for now this is a reasonable approximation.
381#.
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
398#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
399#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
400#, java-format
401msgid "Edit: {0}"
402msgstr "編集: {0}"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
407msgid "Align Nodes in Circle"
408msgstr "ノードを円形に配列"
409
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
411msgid "Move the selected nodes into a circle."
412msgstr "選択したノードを円形に移動します"
413
414#. $NON-NLS-1$
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
433#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
434#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
435#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
436#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
437#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
438#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
439#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
440#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
441#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
442#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
443#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
444#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
445#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
446#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
447#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
448#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
449#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
450#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
451#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
452#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
453#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
454#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
455#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
456#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
457#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
458#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
459#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
461#, java-format
462msgid "Tool: {0}"
463msgstr "ツール: {0}"
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
466msgid "Please select at least four nodes."
467msgstr "少なくとも4つのノードを選択してください。"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:955
490#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
491#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
494#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
496msgid "Information"
497msgstr "情報"
498
499#. Do it!
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
503msgid "Align Nodes in Line"
504msgstr "ノードを一直線に配列"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
507msgid "Move the selected nodes in to a line."
508msgstr "選択したノードを一直線に並べます。"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
512msgid "Please select at least three nodes."
513msgstr "少なくとも3つのノードを選択してください。"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
516msgid "data"
517msgstr "データ"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
520msgid "layer"
521msgstr "レイヤー"
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
524msgid "selection"
525msgstr "選択"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
529msgid "conflict"
530msgstr "競合"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
533msgid "download"
534msgstr "ダウンロード"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
537msgid "previous"
538msgstr "前"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
541msgid "next"
542msgstr "次"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
546msgid "Nothing selected to zoom to."
547msgstr "ズームする対象が選択されていません。"
548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
551#, java-format
552msgid "Zoom to {0}"
553msgstr "{0}へズーム"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
556#, java-format
557msgid "Zoom the view to {0}."
558msgstr "{0}のビューへズーム"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
564#, java-format
565msgid "View: {0}"
566msgstr "表示: {0}"
567
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
569msgid "No conflicts to zoom to"
570msgstr "ズームの対象になる競合はありません"
571
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
573msgid "Changeset Manager"
574msgstr "変更セットマネージャ"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
578msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
579msgstr "変更セットマネージャの表示を切り替え"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
583msgid "Close open changesets"
584msgstr "開いた変更セットを閉じる"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
588msgid "Closes open changesets"
589msgstr "開いた変更セットを閉じる"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
601#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
602#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
603#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
604#, java-format
605msgid "File: {0}"
606msgstr "ファイル: {0}"
607
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
610msgid "There are no open changesets"
611msgstr "開かれた変更セットはありません"
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
615msgid "No open changesets"
616msgstr "開かれた変更セットはありません"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
620msgid "Downloading open changesets ..."
621msgstr "開かれた変更セットをダウンロード中 ..."
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
625msgid "Combine Way"
626msgstr "ウェイの結合"
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
629msgid "Combine several ways into one."
630msgstr "複数のウェイを一つに結合"
631
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
633msgid "Change directions?"
634msgstr "方向を変更しますか?"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
637msgid "Reverse and Combine"
638msgstr "逆転して結合"
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
641msgid ""
642"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
643"reverse some of them?"
644msgstr "ウェイは現在の方向で結合できません。一方の方向にそろえますか?"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
647msgid ""
648"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
649"nodes)"
650msgstr ""
651"ウェイを結合できません(これらをノードの一列として統合することができません)"
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
654#, java-format
655msgid "Combine {0} ways"
656msgstr "{0}ウェイを結合"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
659msgid "Please select at least two ways to combine."
660msgstr "結合するウェイを少なくとも二つ選択してください。"
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
667msgid "Copy"
668msgstr "コピー"
669
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
671msgid "Copy selected objects to paste buffer."
672msgstr "選択したオブジェクトをペースト用バッファにコピーします。"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
675msgid "Please select something to copy."
676msgstr "コピーするものを選択してください。"
677
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
681msgid "Create Circle"
682msgstr "円形を作成"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
685msgid "Create a circle from three selected nodes."
686msgstr "選ばれた3つのノードから円形を作成します。"
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
689msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
690msgstr "これらのノードは、円の中にありません。中止します。"
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
693msgid ""
694"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
695"three nodes."
696msgstr ""
697"正確に2つないしは3つのノード、または正確に2つないしは3つのノードを持つ一"
698"つのウェイ、を選択してください。"
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:299
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
712#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
713#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
714#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
721#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
722msgid "Delete"
723msgstr "削除"
724
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
726msgid "Delete selected objects."
727msgstr "選択したオブジェクトを削除します"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
735#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
736#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
737msgid "Overwrite"
738msgstr "上書きする"
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
742#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
743msgid "File exists. Overwrite?"
744msgstr "ファイルが存在します。上書きしますか?"
745
746#. Do it!
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
750msgid "Distribute Nodes"
751msgstr "ノードを等間隔に配置"
752
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
754msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
755msgstr "直線に沿って、選択したノードを等間隔に配置します。"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
759msgid "Download from OSM..."
760msgstr "OSMからダウンロード..."
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
763msgid "Download map data from the OSM server."
764msgstr "地図データをOSMサーバからダウンロード"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
767msgid "Download object..."
768msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
771msgid "Download OSM object by ID."
772msgstr "OSM オブジェクトをIDでダウンロード。"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
775msgid "Download Object..."
776msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
780#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
781msgid "Separate Layer"
782msgstr "新規レイヤーを作成"
783
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
786msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
787msgstr "新しいレイヤーにデータをダウンロードするなら選択"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
790msgid "Download referrers"
791msgstr "リファラーをダウンロード"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
794msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
795msgstr "オブジェクトのリファラーも同様にダウンロードが必要な場合は選択"
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
798#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
799msgid "Object type:"
800msgstr "オブジェクト種別:"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
803msgid "Choose the OSM object type"
804msgstr "OSMオブジェクトタイプを選択"
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
807#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
808msgid "Object ID:"
809msgstr "オブジェクトID:"
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
812msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
813msgstr "ダウンロードするオブジェクトのIDを入力"
814
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
816msgid "Download Object"
817msgstr "オブジェクトをダウンロード"
818
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
821msgid "Download object"
822msgstr "オブジェクトをダウンロード"
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
825msgid "Start downloading"
826msgstr "ダウンロードを開始"
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
830msgid "Close dialog and cancel downloading"
831msgstr "ダイアログを閉じてダウンロードをキャンセル"
832
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
834msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
835msgstr "不正なIDが指定されました。オブジェクトをダウンロードできません。"
836
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
839msgid "Download parent ways/relations..."
840msgstr "親のウェイ/リレーションをダウンロード..."
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
843msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
844msgstr ""
845"選択したプリミティブの一つを参照しているプリミティブをダウンロードします。"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:572
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
852msgid "Duplicate"
853msgstr "複製"
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
856msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
857msgstr "コピー後すぐに貼り付けで複製"
858
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
860msgid "Duplicate Layer"
861msgstr "レイヤの複製"
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
864msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
865msgstr "選択中のレイヤの複製を作成。"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
869#, java-format
870msgid "Layer: {0}"
871msgstr "レイヤー: {0}"
872
873#. Translators: "Copy of {layer name}"
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
875#, java-format
876msgid "Copy of {0}"
877msgstr "{0} のコピー"
878
879#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
881#, java-format
882msgid "Copy {1} of {0}"
883msgstr "{0} の{1} をコピー"
884
885#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
886#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
887#. </button>
888#. <button label="Exit" hotkey="E">
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
891#: build/trans_surveyor.java:68
892msgid "Exit"
893msgstr "終了"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
896msgid "Exit the application."
897msgstr "アプリケーションを終了します。"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
900msgid "Fullscreen View"
901msgstr "全画面ビュー"
902
903#. no icon
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
905msgid "Toggle fullscreen view"
906msgstr "全画面ビューを切り替え"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
909msgid "Toggle Fullscreen view"
910msgstr "全画面ビューを切り替え"
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
915msgid "Export to GPX..."
916msgstr "GPXにエクスポート..."
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
920msgid "Export the data to GPX file."
921msgstr "データをGPXファイルにエクスポートします。"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
924msgid "Nothing to export. Get some data first."
925msgstr "エクスポートするものがありません。最初にデータを取得してください。"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
928msgid "Export GPX file"
929msgstr "GPX ファイルをエクスポート"
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
933msgid "Object history"
934msgstr "オブジェクト履歴"
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
937msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
938msgstr "OSM ウェイ、ノードまたはリレーションについて履歴情報を表示"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
942msgid "Info about Element"
943msgstr "要素についての情報"
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
946msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
947msgstr "OSM ノード、ウェイまたはリレーションについてのオブジェクト情報を表示"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
950msgid "Join overlapping Areas"
951msgstr "オーバーラップ領域を接続する。"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
954msgid "Joins areas that overlap each other"
955msgstr "お互いのオーバラップ範囲を接続する。"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
958msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
959msgstr "結合するクローズドウェイを少なくともひとつ選んでください"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
962#, java-format
963msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
964msgstr "\"{0}\" は閉じられていないので連結できません。"
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
968#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
969msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
970msgid_plural ""
971"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
972msgstr[0] ""
973"選択したウェイにはダウンロードされたデータ領域の外にノードがあります。"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
977#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
978msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
979msgstr "これにより思わぬノードが削除されることがあります。"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
982msgid "Are you really sure to continue?"
983msgstr "本当に継続しますか?"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
986#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
987msgid "Please abort if you are not sure"
988msgstr "確信していないならば、中止して下さい。"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:379
992msgid "No intersection found. Nothing was changed."
993msgstr "交差点がみつかりません。何も変更されませんでした。"
994
995#. revert changes
996#. FIXME: this is dirty hack
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:385
998msgid "Reverting changes"
999msgstr "変更を戻します"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:437
1002msgid "Removed duplicate nodes"
1003msgstr "重複したノードを削除しました"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:446
1006msgid "Added node on all intersections"
1007msgstr "すべての交差点にノードを追加"
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500
1010msgid "Assemble new polygons"
1011msgstr ""
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
1014msgid "Delete relations"
1015msgstr "リレーションを削除"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1018msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1019msgstr "内側のマルチポリゴンの一部ではないウェイを削除"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:514
1022msgid "Joined overlapping areas"
1023msgstr "結合されたオーバーラップエリア"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:517
1026msgid ""
1027"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1028"verify no errors have been introduced."
1029msgstr ""
1030"修正したリレーションにいくつかのウェイが含まれています。エラーが出ないことを"
1031"確認してください。"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:576
1034msgid "Fix tag conflicts"
1035msgstr "タグの競合を修正"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:850
1038msgid "Split ways into fragments"
1039msgstr "ウェイを断片に分割"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1238
1042msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1043msgstr ""
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1248
1046msgid ""
1047"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1048msgstr ""
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1260
1052msgid ""
1053"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1054"relations."
1055msgstr ""
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1058msgid ""
1059"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1060msgstr ""
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1367
1063msgid "Removed Element from Relations"
1064msgstr "リレーションから要素を削除"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1067msgid "Remove tags from inner ways"
1068msgstr "内部のウェイからタグを削除"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1071msgid "Join Areas Function"
1072msgstr "エリア結合機能"
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1076msgid "Join Node to Way"
1077msgstr "ノードをウェイに参加させる"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1080msgid "Join a node into the nearest way segments"
1081msgstr "ノードを一番近いセグメントに接続します。"
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1084msgid "Join Node and Line"
1085msgstr "ノードと線をつなぐ"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1088msgid "No Shortcut"
1089msgstr "ショートカットなし"
1090
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1092msgid "Jump To Position"
1093msgstr "座標へのジャンプ"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1096msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1097msgstr "特定の場所へジャンプできるダイアログを開始"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1100msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1101msgstr "移動する位置の緯度経度を入力"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1104msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1105msgstr "www.openstreetmap.orgから、URLを貼り付けることもできます。"
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1108#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1109#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1110msgid "Latitude"
1111msgstr "緯度"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1114#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1115#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1116msgid "Longitude"
1117msgstr "経度"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1120msgid "Zoom (in metres)"
1121msgstr "ズーム(メートル単位)"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1125#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1126msgid "URL"
1127msgstr "URL"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1130msgid "Jump there"
1131msgstr "そこへジャンプ"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1134msgid "Jump to Position"
1135msgstr "ジャンプ先は"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1138msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1139msgstr ""
1140"緯度、経度、ズームを解析することができませんでした。確認をしてください。"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1143msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1144msgstr "緯度経度を解釈できません"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1147msgid "Merge layer"
1148msgstr "レイヤーを結合"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1151msgid "Merge the current layer into another layer"
1152msgstr "現在のレイヤーを他のレイヤーに結合"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1156msgid "Merge Nodes"
1157msgstr "ノードの結合"
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1160msgid "Merge nodes into the oldest one."
1161msgstr "一番古いものにノードをマージします。"
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1164msgid "Please select at least two nodes to merge."
1165msgstr "結合する少なくとも二つのウェイを選択してください。"
1166
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1168msgid "Abort Merging"
1169msgstr "マージを中断"
1170
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1172msgid "Click to abort merging nodes"
1173msgstr "クリックしてノードのマージを中断"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1176#, java-format
1177msgid ""
1178"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1179msgstr ""
1180"ノードをマージできません:おそらく使用中のウェイ ''{0}'' を削除する必要があり"
1181"ます。"
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1184#, java-format
1185msgid "Merge {0} nodes"
1186msgstr "{0}ノードを結合する"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1190msgid "Merge selection"
1191msgstr "選択を結合"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1194msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1195msgstr "選択したプリミティブを他のレイヤーに結合"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1200msgid "Mirror"
1201msgstr "鏡像"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1204msgid "Mirror selected nodes and ways."
1205msgstr "選択したノードやウェイの鏡像を作ります。"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1208msgid "Please select at least one node or way."
1209msgstr "少なくとも1つはノードかウェイを選んでください。"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1212msgid "up"
1213msgstr "上"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1219#, java-format
1220msgid "Move objects {0}"
1221msgstr "オブジェクト{0}を移動"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1224msgid "down"
1225msgstr "下"
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1228msgid "left"
1229msgstr "左"
1230
1231#. dir == Direction.RIGHT) {
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1233msgid "right"
1234msgstr "右"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1237#, java-format
1238msgid "Move {0}"
1239msgstr "{0} を移動"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1242#, java-format
1243msgid "Moves Objects {0}"
1244msgstr "オブジェクトの移動 {0}"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1248msgid "Cannot move objects outside of the world."
1249msgstr "オブジェクトを世界の外に移動できません。"
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1253msgid "Move Node..."
1254msgstr "ノードを移動..."
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1257msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1258msgstr "ノードの緯度経度の編集。"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1262msgid "New Layer"
1263msgstr "新規レイヤー"
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1266msgid "Create a new map layer."
1267msgstr "新しいマップレイヤを作成"
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1271msgid "Open..."
1272msgstr "開く..."
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1275msgid "Open a file."
1276msgstr "ファイルを開く"
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1279msgid "Opening files"
1280msgstr "ファイルを開いています"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1283#, java-format
1284msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1285msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1286msgstr[0] "''{1}'' ファイルインポータとともに {0} ファイルを開けません。"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1289#, java-format
1290msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1291msgid_plural ""
1292"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1293msgstr[0] ""
1294"ファイル{0}は、対応するファイル取り込みフィルターがないため開けません。"
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1297#, java-format
1298msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1299msgstr ""
1300"<html>ディレクトリ ''{0}'' をオープンできません。<br>ファイルを選択してくださ"
1301"い。</html>"
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1304msgid "Open file"
1305msgstr "ファイルを開く"
1306
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1308msgid "Opening 1 file..."
1309msgstr "1 ファイルを開いています"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1312#, java-format
1313msgid "Opening {0} file..."
1314msgid_plural "Opening {0} files..."
1315msgstr[0] "{0} ファイルをオープン中"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1318#, java-format
1319msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1320msgstr "ファイル ''{0}''を開いています ..."
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1324msgid "Open Location..."
1325msgstr "場所を開く..."
1326
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1328msgid "Open an URL."
1329msgstr "URL を開く。"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1332msgid "Enter URL to download:"
1333msgstr "ダウンロードするURL:"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1336msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1337msgstr "データダウンロード先のURLを入力"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1340msgid "Download Location"
1341msgstr "ダウンロード先"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1344msgid "Download URL"
1345msgstr "ダウンロードURL"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1348msgid "Start downloading data"
1349msgstr "データダウンロード開始"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1352msgid "Download Data"
1353msgstr "データをダウンロード"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1356msgid ""
1357"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1358"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1359"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1360"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1361"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1362msgstr ""
1363"<h3>いくつかのウェイが選択されているときに、90度ないしは180度に形状が調"
1364"整されました。</h3>セレクションに二つのノードを追加できます。そして、その2つ"
1365"のノードを基準として、方向を修正できます。(その後、そのノードの移動を取り消"
1366"しできます):<br>ノードを選択して、Orthogonalize/Undoのショートカットを選択"
1367"してください。既定はShift-Qです。"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1372msgid "Orthogonalize Shape"
1373msgstr "直交した形状"
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1376msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1377msgstr "全ての角度が90または180度になるようにノードを移動"
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1381msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1382msgstr "輪郭をオルソ化 / 無効化"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1385msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1386msgstr "いくつかのノードのオルソ化を無効化"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1389msgid "Orthogonalize / Undo"
1390msgstr "オルソ化 / 無効化"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1393msgid ""
1394"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1395"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1396"action!"
1397msgstr "輪郭をオルソ化 / 無効化"
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1400msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1401msgstr "オルソ化された輪郭を取り消し"
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1404msgid ""
1405"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1406"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1407"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1408msgstr ""
1409"<html>今、EPSG:4326 投影法を使っています。これは、長方形整列を行うと<br>望ま"
1410"しくない結果を引き起こすかもしれません。<br>この警告を消すには、投影法を変え"
1411"て見てください。<br>続けますか?</html>"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1414msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1415msgstr "選択できるのはウェイとノードだけです。"
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1418msgid "Orthogonalize"
1419msgstr "垂直化"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1423msgid "Usage"
1424msgstr "使用法"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1427msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1428msgstr "選択した要素はオルソ化できません"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1431msgid ""
1432"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1433"orthogonalize them one by one.</html>"
1434msgstr ""
1435"<html>すべての選択されたウエイが同じ方向にそろえられるので、<br> 不都合であれ"
1436"ば、一つ一つ方向を選んでください。</html>"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1439msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1440msgstr "角度が約90度または180度のウェイを選択してください。"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1446#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1449msgid "Paste"
1450msgstr "貼り付け"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1453msgid "Paste contents of paste buffer."
1454msgstr "貼り付けバッファの内容を貼り付け"
1455
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1457msgid "Delete incomplete members?"
1458msgstr "不完全な数字を削除?"
1459
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1461msgid "Paste without incomplete members"
1462msgstr "不完全な数字なしで貼り付け"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1465msgid ""
1466"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1467"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1468"incomplete primitives?"
1469msgstr ""
1470"コピーしたデータは不完全なプリミティブを含んでいます。貼り付けると不完全なプ"
1471"リミティブが削除されます。データを不完全なプリミティブ抜きで貼り付けますか?"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1476msgid "Paste Tags"
1477msgstr "タグの貼り付け"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1480msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1481msgstr ""
1482"クリップボードのコンテンツのタグを、すべての選択したアイテムに適用します。"
1483
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1485#, java-format
1486msgid "Pasting {0} tag"
1487msgid_plural "Pasting {0} tags"
1488msgstr[0] "{0} 個のタグを追加しています"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1491#, java-format
1492msgid "to {0} primitive"
1493msgid_plural "to {0} primtives"
1494msgstr[0] "{0} 個のプリミティブまで"
1495
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1497msgid "Preferences..."
1498msgstr "設定..."
1499
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1501msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1502msgstr "環境設定ダイアログを開く"
1503
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1507msgid "Preferences"
1508msgstr "設定"
1509
1510#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1512msgid "Purge..."
1513msgstr "消去...."
1514
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1516msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1517msgstr ""
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1521msgid "Purge"
1522msgstr "消去"
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1525msgid "Confirm Purging"
1526msgstr "消去の実行"
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1529msgid ""
1530"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1531"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1532"uploading."
1533msgstr ""
1534"この操作はJOSMに選択されたオブジェクトを忘れさせます。<BR>それらはレイヤから"
1535"取り去られますが、アップロード時に、<br>サーバ上から削除<i>されるわけではあり"
1536"ません</i>。"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1539msgid ""
1540"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1541"selected objects:"
1542msgstr ""
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1545msgid "Add to selection"
1546msgstr "選択に追加"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1549msgid ""
1550"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1551"discarded.</html>"
1552msgstr ""
1553"変更されているオブジェクトがあります。<br> 無視してよければ先に進んでくださ"
1554"い。</html>"
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1557msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1558msgstr "Undo/Redo バッファをクリア"
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1563msgid "Redo"
1564msgstr "やり直し"
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1567msgid "Redo the last undone action."
1568msgstr "最後に取り消した操作を再度行います。"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1572msgid "Rename layer"
1573msgstr "レイヤーの名前変更"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1576msgid "Also rename the file"
1577msgstr "ファイル名も変更する"
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1580#, java-format
1581msgid "Could not rename file ''{0}''"
1582msgstr "ファイル ''{0}'' をリネームできません"
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:271
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:335
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1626#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1627#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1628#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1629#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1630#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1631#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1638#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1639#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1640#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1641#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1642#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1643#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1644#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1645#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1646#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1647#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1648#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1649#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1651#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1652#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:535
1653#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:685
1654msgid "Error"
1655msgstr "エラー"
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1658msgid "Reverse way"
1659msgstr "ウェイを反転"
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1663msgid "Reverse Ways"
1664msgstr "ウェイ方向反転"
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1667msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1668msgstr "選択したウェイ全ての方向を反転します。"
1669
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1671msgid "Please select at least one way."
1672msgstr "少なくとも1つのウェイを選択してください。"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1675msgid "Reverse ways"
1676msgstr "ウェイ方向反転"
1677
1678#. Strings in JFileChooser
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1683#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
1684#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1685#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1686#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1687#: build/specialmessages.java:65
1688msgid "Save"
1689msgstr "保存"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1693msgid "Save the current data."
1694msgstr "最新データを保存します。"
1695
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1697#, java-format
1698msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1699msgstr "ファイル {0}は存在します。上書きしますか?"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1702msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1703msgstr "エクスポーターが見つかりません! 何も保存されませんでした。"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1706msgid "Empty document"
1707msgstr "空の文書"
1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1710msgid "Save anyway"
1711msgstr "それでも保存する"
1712
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1714msgid "The document contains no data."
1715msgstr "文書にデータが含まれない"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1718msgid "Conflicts"
1719msgstr "競合"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1722msgid "Reject Conflicts and Save"
1723msgstr "競合を否定して保存する"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1726msgid ""
1727"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1728"if you rejected all. Continue?"
1729msgstr ""
1730"未解決の競合があります。競合箇所は保存されず、あなたがすべて否定した様に扱わ"
1731"れます。続けますか?"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1734msgid "Save OSM file"
1735msgstr "ファイルの保存"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1738msgid "Save GPX file"
1739msgstr "GPXファイルの保存"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1742msgid "Save Layer"
1743msgstr "レイヤーを保存"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1748msgid "Save As..."
1749msgstr "名前をつけて保存..."
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1753msgid "Save the current data to a new file."
1754msgstr "現在のデータを新規ファイルに保存"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1758msgid "Select All"
1759msgstr "すべて選択"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1762msgid ""
1763"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1764"objects too."
1765msgstr ""
1766"データレイヤーの復元されるオブジェクトをすべて選択してください。不完全なオブ"
1767"ジェクトも選択します。"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1771msgid "Show Status Report"
1772msgstr "動作ログ"
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1775msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1776msgstr "バグに添付できる有用な情報と一緒にステータスレポートを表示する"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1779#, java-format
1780msgid "Help: {0}"
1781msgstr "ヘルプ: {0}"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1784msgid "Status Report"
1785msgstr "動作ログ"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1788msgid "Copy to clipboard and close"
1789msgstr "クリップボードにコピーして閉じる"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1796#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
1797#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
1798#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1799#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1800msgid "Close"
1801msgstr "閉じる"
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1804msgid "Simplify Way"
1805msgstr "ウェイの単純化"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1808msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1809msgstr "ウェイから不要なノードを削除してください。"
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1812#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1813msgid "Yes, delete nodes"
1814msgstr "はい、ノードを削除"
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1817#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1818msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1819msgstr "ダウンロード済みデータ領域の外側のノードを削除"
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1822#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1823#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1824msgid "No, abort"
1825msgstr "いいえ、異常終了します"
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1829#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1830#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1831msgid "Cancel operation"
1832msgstr "操作をキャンセル"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1835#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1836msgid "Do you want to delete them anyway?"
1837msgstr "強制削除しますか?"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1840#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1841msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1842msgstr "データ領域外のノードを削除しますか?"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1846msgid "Please select at least one way to simplify."
1847msgstr "簡略化には、少なくとも1つのウェイを選択してください。"
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1853#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1854msgid "Yes"
1855msgstr "はい"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1858#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1859msgid "Simplify all selected ways"
1860msgstr "全ての選択されたウェイを簡素化"
1861
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1863#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1864#, java-format
1865msgid ""
1866"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1867msgstr "選択は {0} ウェイを含みます。本当にこれらを全て簡素化しますか?"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1870#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1871msgid "Simplify ways?"
1872msgstr "ウェイを簡素化しますか?"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1875#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1876#, java-format
1877msgid "Simplify {0} way"
1878msgid_plural "Simplify {0} ways"
1879msgstr[0] "{0} ウェイを簡素化"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1882#, java-format
1883msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1884msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1885msgstr[0] "ウェイの簡素化 ( {0} このノードを削除)"
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1889msgid "Split Way"
1890msgstr "ウェイを分割"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1893msgid "Split a way at the selected node."
1894msgstr "選択したノードでウェイを分割"
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1897msgid ""
1898"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1899msgstr "現在の選択は分割に使えません - ノードが選択されていません。"
1900
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1902#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
1903msgid "The selected nodes do not share the same way."
1904msgstr "選択したノードは同じウェイで共有されていません。"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1907#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
1908msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1909msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1910msgstr[0] "選択したノードは、いずれかのウェイの中間ではありません。"
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1913#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
1914msgid ""
1915"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1916"way also."
1917msgid_plural ""
1918"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1919"way also."
1920msgstr[0] ""
1921"一つ以上のウェイが、あなたの選択したこのノードを使っています。ウェイも選択し"
1922"てください。"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1926msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1927msgstr ""
1928"円形につながったウェイの分割には、二つ以上のノードを選択する必要があります。"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1931msgid ""
1932"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1933"middle of the way.)"
1934msgstr ""
1935"ウェイは選択したノードで分割できません(ヒント:ウェイの真ん中のノードを選択"
1936"する)"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1939msgid ""
1940"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1941"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1942msgstr ""
1943"<html>リレーションのメンバーであるロールは、全ての新しいウェイにコピーされま"
1944"した。<br>これらを確認して必要なら訂正してください。</html>"
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1947msgid ""
1948"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1949"this and correct it when necessary.</html>"
1950msgstr ""
1951"<html>リレーションのメンバーは全ての新しいウェイにコピーされました。<br>これ"
1952"らを確認して必要なら訂正してください。</html>"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1955#, java-format
1956msgid "Split way {0} into {1} parts"
1957msgstr "ウェイ{0}を{1}こに分割"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1961msgid "Toggle GPX Lines"
1962msgstr "GPXラインのトグル"
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1965msgid "Draw lines between raw gps points."
1966msgstr "生gpsポイント間に線を描画"
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1969#, java-format
1970msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1971msgstr "グローバル設定 \"{0}\" のトグル"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1975msgid "UnGlue Ways"
1976msgstr "ウェイを引き離す"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1979msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1980msgstr "複数のウェイに使われているノードを複製します。"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1983msgid "This node is not glued to anything else."
1984msgstr "このノードは、他のどれとも接着していません。"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1987msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1988msgstr "どのノードも接着していません。"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1991msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1992msgstr "どのウェイも接着していません。"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1995msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1996msgstr "現在の選択は引き離せません。"
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1999msgid "Select either:"
2000msgstr "ほかを選択:"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2003msgid "* One tagged node, or"
2004msgstr "* 1つのタグのついたノード、または"
2005
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2007msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2008msgstr "* 1つ以上のウェイに使われている1つのノード, または"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2011msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2012msgstr "* 1つ以上のウェイに使われている1つのノードとそのウェイの1つ, または"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2015msgid ""
2016"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2017msgstr ""
2018"* 1つ以上のウェイに使われている1つ以上のノードを持つ1つのウェイ, または"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2021msgid ""
2022"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2023msgstr ""
2024"* 1つのウェイと、1つより多いウェイに使われている1つ以上のそのウェイのノード。"
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2027msgid ""
2028"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2029"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2030"their\n"
2031"own copy and all nodes will be selected."
2032msgstr ""
2033"備考:ウェイが選択されていれば、引き離されたノードのあたらしいコピーがつくら"
2034"れます。\n"
2035"そして新しいノードが選択状態になります。そうでなければ、全てのウェイの自身"
2036"の\n"
2037"コピーが作られ、全てのノードが選択状態になります。"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2040msgid "Unglued Node"
2041msgstr "ノードを引き離す"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2044#, java-format
2045msgid "Dupe into {0} nodes"
2046msgstr "{0}ノードと見なす"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2049#, java-format
2050msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2051msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2052msgstr[0] "{0}このノードが{1}このノードに複製されます"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2057#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2058msgid "Undo"
2059msgstr "取り消し"
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2062msgid "Undo the last action."
2063msgstr "最後の操作を取り消します"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2067msgid "Unselect All"
2068msgstr "選択なし"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2071msgid "Unselect all objects."
2072msgstr "全てのオブジェクトで選択解除"
2073
2074#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2075#. the correct group in
2076#. Add extra shortcut C-S-a
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2078msgid "Unselect All (Focus)"
2079msgstr "全てを選択解除(Focus)"
2080
2081#. Add extra shortcut ESCAPE
2082#.
2083#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2084#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2085#. * for now this is a reasonable approximation.
2086#.
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2088msgid "Unselect All (Escape)"
2089msgstr "全てを選択解除(Escape)"
2090
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2093msgid "Update data"
2094msgstr "データを更新"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2097msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2098msgstr "サーバから有効なデータレイヤーのオブジェクトを更新"
2099
2100#. bounds defined? => use the bbox downloader
2101#.
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2104#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2105#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2106msgid "Download data"
2107msgstr "データのダウンロード"
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2111msgid "Update modified"
2112msgstr "編集を更新"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2115msgid ""
2116"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2117msgstr "編集中のオブジェクトをサーバから再ダウンロードして更新"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2120msgid "No current dataset found"
2121msgstr "現在のデータセットが見つかりません"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2124#, java-format
2125msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2126msgstr "現在のデータセットには ID {0} のオブジェクトがありません"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2130msgid "Update selection"
2131msgstr "選択を更新"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2134msgid ""
2135"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2136msgstr "選択したオブジェクトをサーバから再ダウンロードして更新"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2139msgid "There are no selected objects to update."
2140msgstr "更新するオブジェクトが選択されていません"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2143msgid "Selection empty"
2144msgstr "選択は空です"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2148msgid "Upload data"
2149msgstr "データをアップロード"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2152msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2153msgstr "有効なデータレイヤーでの全ての変更をアップロード"
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2156#, java-format
2157msgid ""
2158"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2159"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2160msgstr ""
2161"<html>アップロードされるデータは、レイヤー\"{0}\"の解決されていない競合を含み"
2162"ます。<br>まずそれを先に解消してください</html>"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2167msgid "No changes to upload."
2168msgstr "アップロードする変更はありません。"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2171msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2172msgstr "アップロードするものがありません。最初にデータを取得してください。"
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2175msgid "Upload selection"
2176msgstr "選択をアップロード"
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2179msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2180msgstr "選択しているオブジェクトの変更を全てアップロード"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2183msgid "Checking parents for deleted objects"
2184msgstr "親の削除済みオブジェクトをチェック中"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2187#, java-format
2188msgid "Reading parents of ''{0}''"
2189msgstr "''{0}'' の親を読み込み中"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2192msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2193msgstr "ローカルデータセット内の削除済みの親をチェック中"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
2199msgid "Validation"
2200msgstr "妥当性検証"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2204msgid "Performs the data validation"
2205msgstr "データの妥当性を検証"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
2209msgid "Validating"
2210msgstr "検証中"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
2214#, java-format
2215msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2216msgstr "テスト {0}/{1}: {2} 開始"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
2220msgid "Updating ignored errors ..."
2221msgstr "無視されたエラーを更新中 ..."
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2224msgid "Wireframe View"
2225msgstr "ワイヤー・フレーム表示"
2226
2227#. no icon
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2229msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2230msgstr "ワイヤーフレームだけのマップ描画を有効化/無効化"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2233msgid "Toggle Wireframe view"
2234msgstr "ワイヤー・フレーム表示切り替え"
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2239msgid "Zoom In"
2240msgstr "拡大"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2244msgid "Zoom Out"
2245msgstr "ズームアウト"
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2249msgctxt "audio"
2250msgid "Back"
2251msgstr "戻る"
2252
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2254msgctxt "audio"
2255msgid "Jump back."
2256msgstr "一つ戻る"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2265#, java-format
2266msgid "Audio: {0}"
2267msgstr "オーディオ: {0}"
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2271msgctxt "audio"
2272msgid "Faster"
2273msgstr "もっと速く"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2276msgctxt "audio"
2277msgid "Faster Forward"
2278msgstr "早回し"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2282msgctxt "audio"
2283msgid "Forward"
2284msgstr "進む"
2285
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2287msgctxt "audio"
2288msgid "Jump forward"
2289msgstr "次にジャンプ"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2293msgctxt "audio"
2294msgid "Next Marker"
2295msgstr "次のマーカー"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2298msgctxt "audio"
2299msgid "Play next marker."
2300msgstr "次のマーカーを再生"
2301
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2304msgctxt "audio"
2305msgid "Play/Pause"
2306msgstr "再生/一時停止"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2309msgid "Play/pause audio."
2310msgstr "再生と一時停止"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2314msgctxt "audio"
2315msgid "Previous Marker"
2316msgstr "前のマーカー"
2317
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2319msgctxt "audio"
2320msgid "Play previous marker."
2321msgstr "一つ前のマーカーを再生"
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2325msgctxt "audio"
2326msgid "Slower"
2327msgstr "遅く"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2330msgctxt "audio"
2331msgid "Slower Forward"
2332msgstr "ゆっくり進む"
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2335msgid "Downloading GPS data"
2336msgstr "GPSデータをダウンロード中"
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2339msgid "Downloaded GPX Data"
2340msgstr "ダウンロードしたGPXデータ"
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2343msgid "Downloading data"
2344msgstr "データをダウンロード中"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2347#, java-format
2348msgid ""
2349"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2350msgstr "ダウンロードがキャンセルされたので例外を無視します。例外の内容: {0}"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2353msgid "No data found in this area."
2354msgstr "この範囲ではデータは見つかりません"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2357#, java-format
2358msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2359msgstr "ダウンロード {1}のうち{0} (残り {2})"
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2362msgid "Updating data"
2363msgstr "データ更新中"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2366msgid "Check on the server"
2367msgstr "サーバでチェック"
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2370msgid ""
2371"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2372"server"
2373msgstr ""
2374"クリックしてあなたのローカルデータセット中の天気オブジェクトがサーバから削除"
2375"されているかどうかチェック"
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2380msgid "Ignore"
2381msgstr "無視する"
2382
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2384msgid "Click to abort and to resume editing"
2385msgstr "クリックして編集を中断および再開"
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2388#, java-format
2389msgid ""
2390"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2391"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2392"report a conflict."
2393msgid_plural ""
2394"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2395"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2396"report a conflict."
2397msgstr[0] ""
2398"あなたのローカル環境には、サーバで削除された {0} 個のオブジェクトが含まれてい"
2399"ます。これを削除または更新すると、サーバはおそらくコンフリクトと通知します。"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2402#, java-format
2403msgid ""
2404"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2405msgid_plural ""
2406"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2407msgstr[0] ""
2408"<strong>{0}</strong> をクリックしてサーバ上のこのオブジェクトの状態をチェッ"
2409"ク。"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2412#, java-format
2413msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2414msgstr "<strong>{0}</strong> をクリックして無視。</html>"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2417msgid "Deleted or moved objects"
2418msgstr "削除または移動されたオブジェクト"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2421#, java-format
2422msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2423msgstr "一括ダウンロード中に次のエラーが発生: {0}"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2427msgid "Errors during download"
2428msgstr "ダウンロード中にエラー"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2433#, java-format
2434msgid "There was {0} conflict during import."
2435msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2436msgstr[0] "インポート中に {0} の競合がありました。"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2439msgid "Conflict during download"
2440msgid_plural "Conflicts during download"
2441msgstr[0] "ダウンロード中に競合"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2444#, java-format
2445msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2446msgstr "({0}/{1}) ノード {2} の親をロード中"
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2449#, java-format
2450msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2451msgstr "({0}/{1}) ウェイ {2} の親をロード中"
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2454#, java-format
2455msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2456msgstr "({0}/{1}) リレーション {2} の親をロード中"
2457
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2459msgid "Error during download"
2460msgstr "ダウンロード中にエラー"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2463msgid "Delete Mode"
2464msgstr "削除モード"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2467msgid "Delete nodes or ways."
2468msgstr "ノードやウェイの削除"
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2475#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2476#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2479#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2480#, java-format
2481msgid "Mode: {0}"
2482msgstr "モード: {0}"
2483
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2485msgid ""
2486"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2487"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2488msgstr ""
2489"クリックすると削除。SHIFT: ウェイセグメントを削除。Alt: ウェイを消すときに"
2490"ノードは消さない。 Ctrl: 参照するオブジェクトを消す。"
2491
2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2494msgid "Draw"
2495msgstr "描画"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2498msgid "Draw nodes"
2499msgstr "ノードを描画"
2500
2501#. Add extra shortcut N
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2503msgid "Mode: Draw Focus"
2504msgstr "モード: フォーカスを描画"
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2507msgid "Cannot add a node outside of the world."
2508msgstr "世界の外にノードを追加できません。"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2511msgid "Add node"
2512msgstr "ノードを追加"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2515msgid "Add node into way"
2516msgstr "ノードでウェイに追加"
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2519msgid "Connect existing way to node"
2520msgstr "既存のウェイをノードとつなぎます。"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2523msgid "Add a new node to an existing way"
2524msgstr "既存のウェイに新しいノードを追加"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2527msgid "Add node into way and connect"
2528msgstr "ウェイのノードを追加して接続"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2531msgid "Create new node."
2532msgstr "新規ノードの作成"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2536msgid "Select node under cursor."
2537msgstr "カーソルの下のノードを選択"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2540#, java-format
2541msgid "Insert new node into way."
2542msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2543msgstr[0] "新規ノードを {0}このウェイに追加します。"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2546msgid "Start new way from last node."
2547msgstr "新規ウェイを最後に操作したノードから開始"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2550msgid "Continue way from last node."
2551msgstr "最後に操作したノードからウェイを継続"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2555msgid "Finish drawing."
2556msgstr "描画の完了"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2560msgid "Extrude"
2561msgstr "押し出し"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2564msgid "Create areas"
2565msgstr "エリアの作成"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2568msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2569msgstr "セグメントを垂線に沿って移動し、マウスボタンを離してください。"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2572msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2573msgstr "任意の大きさの四角形を描いて、マウスボタンを離してください。"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2576msgid ""
2577"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2578"its normal."
2579msgstr ""
2580"ウェイセグメントをドラッグして長方形を作成。Ctrl+ドラッグで垂線に沿ってセグメ"
2581"ントを移動。"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:347
2584msgid "Extrude Way"
2585msgstr "ウェイを押し出す"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2588msgid "Drag play head"
2589msgstr "再生の最初をドラッグ"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2592msgid ""
2593"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2594"+release to synchronize audio at that point."
2595msgstr ""
2596"再生の先頭へドラッグするか、音声をトラックの近くで離してください。; SHIFTキー"
2597"を押しながらドラッグ状態をリリースするとそのポイントに音声が同期します."
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2608#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2611msgid "Select"
2612msgstr "選択"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2615msgid "Select, move and rotate objects"
2616msgstr "オブジェクトの選択、移動および回転"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2619#, java-format
2620msgid "Add and move a virtual new node to way"
2621msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2622msgstr[0] "仮の新規ノードを ウェイに追加し、動かしてください。"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2625msgid "Move elements"
2626msgstr "要素を移動"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2629msgid "Move them"
2630msgstr "これらを移動する。"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2633msgid "Undo move"
2634msgstr "移動を取り消す"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2637#, java-format
2638msgid ""
2639"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2640"an error.\n"
2641"Really move them?"
2642msgstr ""
2643"{0} 件以上の要素が移動されました。大量の要素を移動するというのは、よくある間"
2644"違いでしょう。\n"
2645"本当に移動しますか?"
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2648msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2649msgstr "矩形範囲でオブジェクトを選択し、マウスボタンを離してください。"
2650
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2652msgid ""
2653"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2654msgstr ""
2655"移動を止めるには、マウスのボタンを放してください。Ctrlキーで、近くのノードと"
2656"マージします。"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2659msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2660msgstr "回転を止めるには、マウスボタンを放します。"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2663msgid ""
2664"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2665"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2666msgstr ""
2667"ドラッグでオブジェクトを動かす;Shiftキーで、選択を加える。(Ctrlキーで切り替"
2668"え);Shft-Ctrlで選択を回転。;選択を変更。"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2672msgid "Zoom"
2673msgstr "ズーム"
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2676msgid "Zoom and move map"
2677msgstr "ズームと地図の移動"
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2680msgid ""
2681"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2682"move zoom with right button"
2683msgstr ""
2684"ドラッグによるズーム、Ctrl+\".\" or Ctrl+\",\"; Ctrl+\"↑/←/↓/→\" を押しながら"
2685"移動; 右ドラッグによるズーム"
2686
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2688msgid "<not>"
2689msgstr "<not>"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2692msgid "<or>"
2693msgstr "<or>"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2696msgid "<left parent>"
2697msgstr ""
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2700msgid "<right parent>"
2701msgstr ""
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2704msgid "<colon>"
2705msgstr ""
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2708msgid "<equals>"
2709msgstr ""
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2712msgid "<key>"
2713msgstr ""
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2716msgid "<question mark>"
2717msgstr ""
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2720msgid "<end-of-file>"
2721msgstr ""
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2725msgid "Search..."
2726msgstr "検索..."
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2729msgid "Search for objects."
2730msgstr "オブジェクトを検索"
2731
2732#. -- prepare the combo box with the search expressions
2733#.
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2735msgid "Please enter a filter string."
2736msgstr "フィルター文字列を入力してください。"
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2739msgid "Please enter a search string."
2740msgstr "検索文字列を入力してください"
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2743msgid "Enter the search expression"
2744msgstr "検索表現を入力"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2747msgid "replace selection"
2748msgstr "セレクションを置換"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2751msgid "add to selection"
2752msgstr "セレクションに加える"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2755msgid "remove from selection"
2756msgstr "セレクションの削除"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2759msgid "find in selection"
2760msgstr "選択範囲の中から見つける"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2763msgid "case sensitive"
2764msgstr "大/小文字を区別する"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2767msgid "all objects"
2768msgstr "全オブジェクト"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2771msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2772msgstr "検索に不完全および削除済みオブジェクトも含める。"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2775msgid "regular expression"
2776msgstr "正規表現検索"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2779msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2780msgstr ""
2781"<b>ベイカー ストリート</b> - 任意のキーや名前に ''ベイカー'' と ''ストリー"
2782"ト'' を両方含むもの"
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2785msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2786msgstr ""
2787"<b>\"ベイカー ストリート\"</b> - 任意のキーや名前に ''ベイカー ストリート'' "
2788"を含むもの。"
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2791msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2792msgstr "<b>name:Bak</b> - nameタグに ''Bak'' を含むもの"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2795msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2796msgstr "<b>type=route</b> - キー ''type'' の値が ''route'' であるもの"
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2799msgid ""
2800"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2801"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2802msgstr ""
2803"<b>type=*</b> - ''type'' というキーを持つもの全て。* は任意の文字列を意味し"
2804"ます。<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>なども可能です。"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2807msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2808msgstr "<b>-name:Bak</b> - name に\"Bak'' を含まない"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2811msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2812msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes もしくは true, 1, on のオブジェクト"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2815msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2816msgstr "<b>foot:</b> - key=任意の値を入力してください."
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2819msgid "<u>Special targets:</u>"
2820msgstr "<u>特殊なターゲット:</u>"
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2823msgid ""
2824"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2825msgstr ""
2826"<b>type:</b> - オブジェクトの型 (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2827
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2829msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2830msgstr "<b>user:</b>... - 該当ユーザに変更された全オブジェクト"
2831
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2833msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2834msgstr "<b>user:anonymous</b> - 匿名ユーザによって変更された全てのオブジェクト"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2837msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2838msgstr "<b>id:</b>... - オブジェクトに与えられた ID (0 は新しいオブジェクト)"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2841msgid ""
2842"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2843"assigned version)"
2844msgstr ""
2845"<b>version:</b>... - 指定したバージョンを持つオブジェクト(バージョン番号のな"
2846"いオブジェクトは0)"
2847
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2849msgid ""
2850"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2851"assigned changeset)"
2852msgstr ""
2853"<b>changeset:</b>... - 変更セットIDのオブジェクト(変更セットに含まれていない"
2854"オブジェクトは0)"
2855
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2857msgid ""
2858"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2859"min-max)"
2860msgstr ""
2861"<b>nodes:</b>... - 指定した数のノードをもつオブジェクト(nodes:数 または "
2862"nodes:最小-最大で指定)"
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2865msgid ""
2866"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2867"max)"
2868msgstr ""
2869"<b>tags:</b>... - 与えられた数値のタグのオブジェクト (tags:件数 または tags:"
2870"最小値-最大値)"
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2873msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2874msgstr "<b>role:</b>... - リレーション内で指定した役割を持つオブジェクト"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2877msgid ""
2878"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2879"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2880msgstr ""
2881"<b>timestamp:</b>... - 指定したタイムスタンプのオブジェクト (<b>2009-11-"
2882"12T14:51:09Z</b>、<b>2009-11-12</b> や <b>T14:51</b> 等)"
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2885msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2886msgstr "<b>modified</b> - 変更されたオブジェクトすべて"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2889msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2890msgstr "<b>選択</b>- 選択されたオブジェクトすべて"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2893msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2894msgstr "<b>incomplete</b>- すべての不完全なオブジェクト"
2895
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2897msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2898msgstr "<b>untagged</b> - タグの無いオブジェクト全て"
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2901msgid ""
2902"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2903msgstr "<b>child <i>式</i></b> - 式にマッチしたオブジェクトの全ての子"
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2906msgid ""
2907"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2908msgstr "<b>parent <i>式</i></b> - 式にマッチしたオブジェクトの全ての親"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2911msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2912msgstr "<b>|</b> や <b>OR</b>を、論理和をとるために使う"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2915msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2916msgstr ""
2917"文字列に引用符をつける場合は<b>\"</b> を使ってください(キーが<b>:</b>を含む"
2918"場合など)"
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2921msgid ""
2922"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2923"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2924msgstr ""
2925"引用符で囲った文字列に <b>\"</b> か <b>\\</b> を含むときには、<b>\\</b> を加"
2926"えてエスケープしてください。(<b>\\\"</b> 及び <b>\\\\</b>)。"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2929msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2930msgstr "グループの分類のために <b>(</b> と <b>)</b> を使用する。"
2931
2932#. Strings in JFileChooser
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2936#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2937#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2938#: build/specialmessages.java:47
2939msgid "Filter"
2940msgstr "フィルター"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2944msgid "Search"
2945msgstr "検索"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2948msgid "Submit filter"
2949msgstr "フィルターを登録"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2952msgid "Start Search"
2953msgstr "検索開始"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2956#, java-format
2957msgid ""
2958"Search expression is not valid: \n"
2959"\n"
2960" {0}"
2961msgstr ""
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2964msgid "Invalid search expression"
2965msgstr "不正な検索拡張"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2968#, java-format
2969msgid "No match found for ''{0}''"
2970msgstr "\"{0}\"にマッチするものが見つからない"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2973#, java-format
2974msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2975msgstr "''{0}''を検索することにより、何も選択肢に加えられませんでした。"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2978#, java-format
2979msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2980msgstr "''{0}'' を検索しましたが、選択からは何も取り除いていません。"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2983#, java-format
2984msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2985msgstr "選択の中に \"{0}\" と一致するものは見つかりませんでした。"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2988#, java-format
2989msgid "Found {0} matches"
2990msgstr "{0} の一致が見つかりました"
2991
2992#. case sensitive
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2994msgctxt "search"
2995msgid "CS"
2996msgstr "CS"
2997
2998#. case insensitive
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3000msgctxt "search"
3001msgid "CI"
3002msgstr "CI"
3003
3004#. regex search
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3006msgctxt "search"
3007msgid "RX"
3008msgstr "RX"
3009
3010#. all elements
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3012msgctxt "search"
3013msgid "A"
3014msgstr "A"
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3017#, java-format
3018msgid ""
3019"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3020"\n"
3021"{2}"
3022msgstr ""
3023"正規表現 \"{0}\" は、オフセット {1} に区切りエラーがあります。全エラーメッ"
3024"セージは:\n"
3025"\n"
3026"{2}"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3029#, java-format
3030msgid ""
3031"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3032"\n"
3033"{1}"
3034msgstr ""
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3037msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3038msgstr ""
3039"タグオペレーターを使っている時は、キーは空ではいけません。例えば、こうしてく"
3040"ださい: key=value"
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3043#, java-format
3044msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3045msgstr ""
3046"プリミティブの種類が不明です: {0}. 許される値は、\"node\", \"way\" そして "
3047"\"relation\"です。"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3050#, java-format
3051msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3052msgstr "予期しないトークンです。{0}を期待してましたが、{1}を受け取りました。"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3055#, java-format
3056msgid "Unexpected token: {0}"
3057msgstr "予想外のトークン: {0}"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3060msgid "Missing parameter for OR"
3061msgstr "ORのパラメータが見つかりません"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3064msgid "Missing operator for NOT"
3065msgstr "NOTに対する演算子が見つかりません"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3068msgid "Primitive id expected"
3069msgstr "プリミティブIDを期待"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3073msgid "Range of numbers expected"
3074msgstr "予期される数字の範囲"
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3077msgid "Changeset id expected"
3078msgstr "変更セットIDを期待"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3081msgid "Version expected"
3082msgstr "バージョンを期待"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3085#, java-format
3086msgid ""
3087"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3088msgstr ""
3089"警告: 削除されたオブジェクト {1} のタグ ''{0}'' を自動的に切り捨てています"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3092#, java-format
3093msgid ""
3094"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3095"length {2}. Values length is {3}."
3096msgstr ""
3097"オブジェクト {1} にあるタグ ''{0}'' の値の長さが最大で許可された長さ {2} を超"
3098"えています。値の長さは {3} です。"
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3101msgid "Precondition Violation"
3102msgstr "前提条件違反"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3105#, java-format
3106msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3107msgstr ""
3108"ウェイ {1} のうち{0}ノードが、最大許容数を越えました。最大許容数は {2} です。"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3111msgid "API Capabilities Violation"
3112msgstr "API機能違反"
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3115msgid "Cyclic dependency between relations:"
3116msgstr "リレーション間の循環依存:"
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3119#, java-format
3120msgid ""
3121"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3122"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3123"dependency.</html>"
3124msgstr ""
3125"<html>{0} リレーションが相互に参照しあっており、循環を形成しています。"
3126"<br>JOSM はこれをアップロードできません。リレーションを編集して相互依存を解消"
3127"してください。</html>"
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3130msgid "Relation ..."
3131msgstr "リレーション ..."
3132
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3134msgid "... refers to relation"
3135msgstr "... リレーションを参照"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3138msgid "Cycling dependencies"
3139msgstr "循環依存"
3140
3141#. Strings in JFileChooser
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3155#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3156#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
3157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3158#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3159#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3160#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3161#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3162#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3163#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3164#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3165#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
3166#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3167#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3168#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3169#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
3170#: build/specialmessages.java:58
3171msgid "OK"
3172msgstr "OK"
3173
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:111
3175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
3176msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3177msgstr "エラーのあるデータです。それでもアップロードしますか?"
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3180#, java-format
3181msgid "Add node {0}"
3182msgstr "ノード {0} を追加"
3183
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3185#, java-format
3186msgid "Add way {0}"
3187msgstr "ウェイ {0} を追加"
3188
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3190#, java-format
3191msgid "Add relation {0}"
3192msgstr "リレーション {0} を追加"
3193
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:70
3195#, java-format
3196msgid "Added {0} object"
3197msgid_plural "Added {0} objects"
3198msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを追加しました"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3201#, java-format
3202msgid "Change node {0}"
3203msgstr "ノード {0} を変更"
3204
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3206#, java-format
3207msgid "Change way {0}"
3208msgstr "ウェイ {0} を変更"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3211#, java-format
3212msgid "Change relation {0}"
3213msgstr "リレーション {0} を変更"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3216#, java-format
3217msgid "Changed nodes of {0}"
3218msgstr "{0} の変更済みノード"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3221#, java-format
3222msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3223msgstr "ノード \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3226#, java-format
3227msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3228msgstr "ウェイ \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3231#, java-format
3232msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3233msgstr "リレーション \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3234
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3236#, java-format
3237msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3238msgstr "ノード ''{2}''に {0}={1} を設定"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3241#, java-format
3242msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3243msgstr "ウェイ ''{2}''に {0}={1} を設定"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3246#, java-format
3247msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3248msgstr "リレーション ''{2}''に {0}={1} を設定"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3251#, java-format
3252msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3253msgstr "{1}オブジェクトの \"{0}\"を削除"
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3256#, java-format
3257msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3258msgstr "{2} オブジェクトについて、{0}={1}を設定"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3261#, java-format
3262msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3263msgstr "リレーションのメンバー{0}のロールを {1} に変更"
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3266#, java-format
3267msgid ""
3268"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3269"conflict cannot be added.</html>"
3270msgstr ""
3271"<html>レイヤー ''{0}'' は、既にプリミティブ<br>''{1}''<br>で、競合していま"
3272"す。この競合は加えることができません。</html>"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3276msgid "Double conflict"
3277msgstr "二重の競合"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3280#, java-format
3281msgid ""
3282"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3283"primitive ''{1}''."
3284msgstr ""
3285"警告: レイヤー ''{0}'' は既に存在しません。元の ''{1}'' への競合は取り除けま"
3286"せん。"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3289#, java-format
3290msgid "Add conflict for ''{0}''"
3291msgstr "''{0}'' に競合を追加"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3296#, java-format
3297msgid ""
3298"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3299msgstr ""
3300"コマンド ''{0}'' はレイヤー {1} がすでに表示されていないので取り消せません"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3303#, java-format
3304msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3305msgstr "{0} 内の座標の競合を解決"
3306
3307#. should not happen
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3310msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3311msgstr "未決の競合を解決できません"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3315msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3316msgstr ""
3317"削除するオブジェクトが少なくともひとつは必要です、空のコレクションを受け取り"
3318"ました"
3319
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3321#, java-format
3322msgid "Delete node {0}"
3323msgstr "ノード {0} を削除"
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3326#, java-format
3327msgid "Delete way {0}"
3328msgstr "ウェイ {0} を削除"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3331#, java-format
3332msgid "Delete relation {0}"
3333msgstr "リレーション {0} を削除"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3336#, java-format
3337msgid "Delete {0} object"
3338msgid_plural "Delete {0} objects"
3339msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを削除"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3342#, java-format
3343msgid "Delete {0} node"
3344msgid_plural "Delete {0} nodes"
3345msgstr[0] "{0} 個のノードを削除"
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3348#, java-format
3349msgid "Delete {0} way"
3350msgid_plural "Delete {0} ways"
3351msgstr[0] "{0} 個のウェイを削除"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3354#, java-format
3355msgid "Delete {0} relation"
3356msgid_plural "Delete {0} relations"
3357msgstr[0] "{0} 個のリレーションを削除"
3358
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3360#, java-format
3361msgid "Deleted ''{0}''"
3362msgstr "''{0}''を削除"
3363
3364#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3365#. connection.
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:404
3369msgid ""
3370"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3371"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3372"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3373msgstr ""
3374"ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見て"
3375"いない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を引き"
3376"起こします。<br>本当に削除しますか?"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:413
3382msgid "Delete confirmation"
3383msgstr "削除確認"
3384
3385#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3386#. connection.
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3388msgid ""
3389"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3390"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3391msgstr ""
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3394#, java-format
3395msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3396msgstr "{0} 内の削除済み状態の競合を解決"
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3399#, java-format
3400msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3401msgstr "ノード{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3404#, java-format
3405msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3406msgstr "ウェイ{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3409#, java-format
3410msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3411msgstr "関連{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3412
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3414#, java-format
3415msgid "Move {0} node"
3416msgid_plural "Move {0} nodes"
3417msgstr[0] "{0} 個のノードを移動"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3421#, java-format
3422msgid "Purged {0} object"
3423msgid_plural "Purged {0} objects"
3424msgstr[0] "{0}オブジェクトの削除"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3428#, java-format
3429msgid "Purged object ''{0}''"
3430msgstr "オブジェクト ''{0}'' を取り除いた。"
3431
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3433#, java-format
3434msgid ""
3435"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3436"{1}"
3437msgstr ""
3438"警告: ウェイ内のノードの数が2を下回ったので、ウェイ {0}を破棄します。現在は、"
3439"{1} です。"
3440
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3442#, java-format
3443msgid "Removing reference from relation {0}"
3444msgstr "リレーション {0} からリファレンスを削除する"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3447#, java-format
3448msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3449msgstr "リレーション {0} のメンバーリスト内の競合を解決"
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3452#, java-format
3453msgid "Rotate {0} node"
3454msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3455msgstr[0] "{0} 個のノードを回転"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3458msgid "Sequence"
3459msgstr "シーケンス"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3462#, java-format
3463msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3464msgstr "ノード {1} の {0} タグ競合を解決"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3467#, java-format
3468msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3469msgstr "ウェイ {1} の {0} タグ競合を解決"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3472#, java-format
3473msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3474msgstr "リレーション {1} の {0} タグ競合を解決"
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3477#, java-format
3478msgid "Undelete {0} primitive"
3479msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3480msgstr[0] "{0} 個のプリミティブの削除を取消す"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3483#, java-format
3484msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3485msgstr "ノード {0} のバージョン競合を解決"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3488#, java-format
3489msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3490msgstr "ウェイ {0} のバージョン競合を解決"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3493#, java-format
3494msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3495msgstr "リレーション {0} のバージョン競合を解決"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3498#, java-format
3499msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3500msgstr "ウェイ {0} のノードリスト中の競合を解決"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3503#, java-format
3504msgid "Main dataset does not include node {0}"
3505msgstr "主データセットはノード {0} を含んでいません"
3506
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3508msgid "Apply?"
3509msgstr "適用しますか?"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3512msgid ""
3513"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3514"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3515msgstr ""
3516"このウェイを反転するならば、データの一貫性を保つため、ウェイとそのノードのプ"
3517"ロパティーに対する以下の変更が推奨されます。"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3520msgid "Relation"
3521msgstr "関連"
3522
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3524msgid "Old role"
3525msgstr "古いロール"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3528msgid "New role"
3529msgstr "新しいロール"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3532msgid "Old key"
3533msgstr "古いキー"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3536msgid "Old value"
3537msgstr "古い値"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3540msgid "New key"
3541msgstr "新しいキー"
3542
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3544msgid "New value"
3545msgstr "新しい値"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3548msgid "Apply selected changes"
3549msgstr "選択した変更を適用します"
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3552msgid "Do not apply changes"
3553msgstr "変更を適用しません"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3556msgid "Please select which property changes you want to apply."
3557msgstr "適用したいプロパティの変更を選択してください。"
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3560msgid "Properties of "
3561msgstr "プロパティ "
3562
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3564msgid "Roles in relations referring to"
3565msgstr "次を参照する関連中のロール"
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3568msgid "Automatic tag correction"
3569msgstr "自動タグ修正"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:74
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:78
3573#, java-format
3574msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3575msgstr "ディレクトリ {0}を作成することができません。自動保存は無効となります。"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:140
3578#, java-format
3579msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3580msgstr "ファイル {0}を作成することができません。他のファイル名が使用されます。"
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:145
3583#, java-format
3584msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3585msgstr "ファイル作成中にIOエラーが発生、自動保存はスキップされます: {0}"
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:167
3588#, java-format
3589msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3590msgstr "古いバックアップファイル{0}が削除できません。"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:230
3593#, java-format
3594msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3595msgstr "次の削除済みレイヤのバックアップ作成中にエラー: {0}"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:277
3598#, java-format
3599msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3600msgstr "自動保存されたosmデータを読み込めません ({0}) - {1}"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3605#, java-format
3606msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3607msgstr "不正な緯度の値 ''{0}''"
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3610#, java-format
3611msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3612msgstr "不正な経度の値 ''{0}''"
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3615#, java-format
3616msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3617msgstr "警告: プリセットの設定を ''{0}''とするのに失敗しました。"
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3620#, java-format
3621msgid "Malformed config file at lines {0}"
3622msgstr "不正な設定がファイルの{0}行目にあります。"
3623
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3625#, java-format
3626msgid ""
3627"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3628"not a directory."
3629msgstr ""
3630"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ディレクトリ ''{0}'' はディレクトリでは"
3631"ありません。"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3634#, java-format
3635msgid ""
3636"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3637"not a directory.</html>"
3638msgstr ""
3639"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>設定ディレクトリ ''{0}'' はディレクトリ"
3640"ではありません。</html>"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3643#, java-format
3644msgid ""
3645"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3646"preference directory: {0}"
3647msgstr ""
3648"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ディレクトリ {0} の作成に失敗しました。"
3649
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3651#, java-format
3652msgid ""
3653"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3654"preference directory: {0}</html>"
3655msgstr ""
3656"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>作成に失敗した設定ディレクトリ: {0}</"
3657"html>"
3658
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3660#, java-format
3661msgid ""
3662"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3663msgstr ""
3664"警告: 初期設定ファイル ''{0}'' がありません。デフォルトの初期設定ファイルを作"
3665"成します。"
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3668#, java-format
3669msgid ""
3670"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3671"file."
3672msgstr ""
3673"警告: 既存の設定ファイル ''{0}'' をデフォルトの設定ファイルで置き換えます。"
3674
3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3676#, java-format
3677msgid ""
3678"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3679"to default: {0}</html>"
3680msgstr ""
3681"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>設定ファイルをデフォルト: {0} にリセッ"
3682"トできません</html>"
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3685#, java-format
3686msgid ""
3687"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3688"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3689msgstr ""
3690"<html>設定ファイルにはエラーがあります。<br>古いもののバックアップを<br>{0}"
3691"<br>に取って、新しい初期設定ファイルを作ります。</html>"
3692
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3694#, java-format
3695msgid ""
3696"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3697"default: {0}"
3698msgstr ""
3699"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ファイルのデフォルト: {0} へのリセット"
3700"に失敗"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3703#, java-format
3704msgid "Preferences stored on {0}"
3705msgstr "設定は{0}に保存"
3706
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3708#, java-format
3709msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3710msgstr "設定をアップロードできませんでした。理由: {0}"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3713msgid "Could not load preferences from server."
3714msgstr "サーバから設定をロードできませんでした。"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3717#, java-format
3718msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3719msgstr "リソース''{0}'' のロードに失敗、エラーコード: {1}。"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3723msgid "UNKNOWN"
3724msgstr "不明"
3725
3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3727#, java-format
3728msgid ""
3729"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3730msgstr "警告: リビジョンファイルに予期せぬJOSMバージョン番号、値は ''{0}''"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3733msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3734msgstr "警告: リビジョンファイル ''/REVISION'' がありません。"
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3737#, java-format
3738msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3739msgstr "プリミティブ ''{0}'' には既に競合が登録されています"
3740
3741#. *
3742#. * the decimal format 999.999
3743#.
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3745msgid "Decimal Degrees"
3746msgstr "十進経緯度"
3747
3748#. *
3749#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3750#.
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3752msgid "deg° min'' sec\""
3753msgstr "度 分 秒"
3754
3755#. *
3756#. * the nautical format
3757#.
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3759msgid "deg° min'' (Nautical)"
3760msgstr ""
3761
3762#. *
3763#. * coordinates East/North
3764#.
3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3766msgid "Projected Coordinates"
3767msgstr "射影された座標"
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3770msgctxt "compass"
3771msgid "S"
3772msgstr "南"
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3775msgctxt "compass"
3776msgid "N"
3777msgstr "北"
3778
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3780msgctxt "compass"
3781msgid "W"
3782msgstr "西"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3785msgctxt "compass"
3786msgid "E"
3787msgstr "東"
3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3790#, java-format
3791msgid ""
3792"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3793msgstr "プリミティブ {0} をデータセットに追加できません、既に含まれています"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3796#, java-format
3797msgid ""
3798"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3799"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3800"error, it should be safe to continue in your work."
3801msgstr ""
3802"JOSMはデータセット中にプリミティブ [{0} {1}] があることを期待していますが、見"
3803"つかりませんでした。このことを http://josm.openstreetmap.de に報告してくださ"
3804"い。これは深刻なエラーではなく、作業を継続しても安全と思われます。"
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3808#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3809#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3810#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3811#, java-format
3812msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3813msgstr "ID {0} のウェイの結合対象が見つかりません"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3816#, java-format
3817msgid ""
3818"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3819"the source dataset"
3820msgstr ""
3821
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3823#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3824#, java-format
3825msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3826msgstr "ID {0} のノードの結合対象が見つかりません"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3829#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3830#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3831#, java-format
3832msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3833msgstr "ID {0} のリレーションの結合対象が見つかりません"
3834
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3836#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3837#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3838#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3839#, java-format
3840msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3841msgstr "ID {1} のタイプ {0} の結合対象が見つかりません"
3842
3843#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3844#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3845#. We shouldn't merge that datasets.
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3847#, java-format
3848msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3849msgstr ""
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3852#, java-format
3853msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3854msgstr "ID > 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
3855
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3857#, java-format
3858msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3859msgstr "バージョン > 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3862#, java-format
3863msgid ""
3864"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3865"{0}"
3866msgstr ""
3867"変更セットID > 0 は新しいプリミティブには割り当てられません。変更セットの値"
3868"は {0}"
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3871msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3872msgstr "id=0 のプリミティブは非表示にできません"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
3875msgid ""
3876"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3877"other is not"
3878msgstr ""
3879"結合できません。なぜなら、処理しようとしているプリミティブが片方は新規で、も"
3880"う一方は新規ではないためです。"
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
3883#, java-format
3884msgid ""
3885"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3886msgstr ""
3887"異なるIDのプリミティブはマージできません。こちらのIDは{0}です、相手は {1}です"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3893msgid "node"
3894msgid_plural "nodes"
3895msgstr[0] "ノード"
3896
3897#. light cyan
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
3901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3902msgid "way"
3903msgid_plural "ways"
3904msgstr[0] "ウェイ"
3905
3906#. dark blue
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3913msgid "relation"
3914msgid_plural "relations"
3915msgstr[0] "関連"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3921msgid ""
3922"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3923"multiple values."
3924msgstr ""
3925"タグコレクションをプリミティブに適用できません。複数の値を持つキーがありま"
3926"す。"
3927
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
3930#, java-format
3931msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3932msgstr "ノード {0} を不完全なウェイ {1} に追加できません"
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3935#, java-format
3936msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3937msgstr "ID ''{0}'' のプリミティブとID ''{1}'' のプリミティブを比較できません。"
3938
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3940#, java-format
3941msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3942msgstr "パラメータ {0} は 0..{1} の範囲外です、 {2} を受け取りました"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3945msgid "inactive"
3946msgstr "停止中"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3949#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
3950msgid "selected"
3951msgstr "選択済の"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3954msgid "Relation: selected"
3955msgstr "リレーション: 選択済み"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3958msgid "Node: standard"
3959msgstr "ノード: 標準"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3962msgid "Node: connection"
3963msgstr "ノード: 接続"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3966msgid "Node: tagged"
3967msgstr "ノード: タグ付き"
3968
3969#. teal
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3971msgid "untagged way"
3972msgstr "タグ付いていないウェイ"
3973
3974#. dark green
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3976msgid "incomplete way"
3977msgstr "不完全なウェイ"
3978
3979#. darker blue
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
3983msgid "background"
3984msgstr "背景"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3987msgid "highlight"
3988msgstr "ハイライト"
3989
3990#. lighteal
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3992msgid "untagged"
3993msgstr "タグ付いていない"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3996msgid "text"
3997msgstr "テキスト"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4000msgid "areatext"
4001msgstr "エリアテキスト"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4004msgid "WGS84 Geographic"
4005msgstr "WGS84測地系 緯度経度座標"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4008#, java-format
4009msgid ""
4010"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4011"NTF<->RGF93 grid"
4012msgstr ""
4013"警告: リソース ''/data/{0}''のための入力ストリームの open に失敗しました。"
4014"NTF<->RGF93 グリッドを読み込めません。"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4017msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4018msgstr "ランベルト 4 ゾーン(フランス)"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4032#, java-format
4033msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4034msgstr "{0} ({1} から {2} 度)"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4037#, java-format
4038msgid "{0} (Corsica)"
4039msgstr "{0} (コルシカ)"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4043msgid "Lambert CC Zone"
4044msgstr "ランベルトCCゾーン"
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4047msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4048msgstr "ランベルトCC9ゾーン(フランス)"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4051msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4052msgstr "ランベルトゾーン(エストニア)"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4055msgid "Mercator"
4056msgstr "メルカトル"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4059msgid "PUWG (Poland)"
4060msgstr "PUWG(ポーランド)"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4063msgid "PUWG Zone"
4064msgstr "PUWG ゾーン"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4067msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4068msgstr "PUWG 1992 (ポーランド)"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4071#, java-format
4072msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4073msgstr "PUWG 2000 ゾーン {0} (ポーランド)"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4076msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4077msgstr "スイスグリッド (スイス)"
4078
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4080msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4081msgstr "LKS-92 (Latvia TM)"
4082
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4084msgid "UTM"
4085msgstr "UTM"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4088msgid "UTM Zone"
4089msgstr "UTMゾーン"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4093msgid "North"
4094msgstr "北緯"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4097msgid "South"
4098msgstr "南"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4101msgid "Hemisphere"
4102msgstr "半球"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4105msgid "Offset 3.000.000m east"
4106msgstr ""
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4109msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4110msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4113msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4114msgstr "グアドループ・サンタンヌ 1948"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4117msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4118msgstr "マルティニーク フォート・ドゼー 1952"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4121msgid "Reunion RGR92"
4122msgstr "Reunion RGR92"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4125msgid "Guyane RGFG95"
4126msgstr "Guyane RGFG95"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4129msgid "UTM France (DOM)"
4130msgstr ""
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4133msgid "UTM Geodesic system"
4134msgstr ""
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:269
4137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
4138#, java-format
4139msgid ""
4140"Error initializing test {0}:\n"
4141" {1}"
4142msgstr ""
4143"テスト{0} の初期化失敗:\n"
4144"{1}"
4145
4146#. * Error messages
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4149msgid "Errors"
4150msgstr "エラー"
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4154msgid "validation error"
4155msgstr "妥当性検証のエラー"
4156
4157#. * Warning messages
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4160msgid "Warnings"
4161msgstr "警告"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4165msgid "validation warning"
4166msgstr "妥当性検証の警告"
4167
4168#. * Other messages
4169#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4170#. group "Other"
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
4175#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
4176msgid "Other"
4177msgstr "その他"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4181msgid "validation other"
4182msgstr "その他を検証"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
4186#, java-format
4187msgid "Running test {0}"
4188msgstr "テスト {0} 実行中"
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
4192#, java-format
4193msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4194msgstr "\"{0}\" を \"{1}\" で置き換える。"
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
4199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
4200msgid "object"
4201msgid_plural "objects"
4202msgstr[0] "オブジェクト"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:44
4205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
4206msgid "Coastlines."
4207msgstr "海岸線"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
4211msgid "This test checks that coastlines are correct."
4212msgstr "このテストは海岸線が正しいことをチェックします。"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:126
4215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
4216msgid "Unconnected coastline"
4217msgstr "接続されていない海岸線"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:159
4220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
4221msgid "Unordered coastline"
4222msgstr "順序付いていない海岸線"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
4226msgid "Reversed coastline"
4227msgstr "反転された海岸線"
4228
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
4231msgid "Crossing ways."
4232msgstr "交差するウェイ"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
4236msgid ""
4237"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4238"the same layer, but are not connected by a node."
4239msgstr ""
4240"このテストでは2つの道路、鉄道、水路あるいは建物が同じレイヤーで交差していても"
4241"ノードで接続されていないことをチェックします。"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4245msgid "Crossing buildings"
4246msgstr "交差する建物"
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4250msgid "Crossing ways"
4251msgstr "交差するウェイ"
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:110
4265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:195
4266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:206
4267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:217
4268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:228
4269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
4270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:250
4271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:261
4272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:272
4273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:283
4274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:294
4275msgid "Duplicated nodes"
4276msgstr "ノードの複製"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:111
4280msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4281msgstr "このテストは全く同じ位置にノードがないことをチェックします。"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:191
4285msgid "Mixed type duplicated nodes"
4286msgstr "混合タイプの重複ノード"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:202
4290msgid "Highway duplicated nodes"
4291msgstr "道路の重複ノード"
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:213
4295msgid "Railway duplicated nodes"
4296msgstr "鉄道の重複ノード"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:224
4300msgid "Waterway duplicated nodes"
4301msgstr "水路の重複ノード"
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:235
4305msgid "Boundary duplicated nodes"
4306msgstr "境界の重複ノード"
4307
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:246
4310msgid "Power duplicated nodes"
4311msgstr "電力の重複ノード"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257
4315msgid "Natural duplicated nodes"
4316msgstr ""
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
4320msgid "Building duplicated nodes"
4321msgstr ""
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
4325msgid "Landuse duplicated nodes"
4326msgstr ""
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
4330msgid "Other duplicated nodes"
4331msgstr ""
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319
4335msgid "Nodes at same position"
4336msgstr "同位置のノード"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
4341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
4342msgid "Duplicated ways"
4343msgstr "複製したウェイ"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
4347msgid ""
4348"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4349"coordinates."
4350msgstr "このテストは同じタグで同じノード座標が無いことをチェックしています。"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
4354msgid "Delete duplicate ways"
4355msgstr "複製したウェイを削除"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4359msgid "Duplicated way nodes."
4360msgstr "ウェイのノードの複製"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4364msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4365msgstr "全く同じ連続するノードを持つウェイをチェック"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
4369msgid "Duplicated way nodes"
4370msgstr "ウェイのノードの複製"
4371
4372#. item "Relations/Multipolygon"
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
4375#: build/trans_presets.java:4020
4376msgid "Multipolygon"
4377msgstr "マルチポリゴン"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
4381msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4382msgstr "このテストはマルチポリゴンが適切かどうかチェックします"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
4386msgid "Area style way is not closed"
4387msgstr "エリアスタイルウェイが閉じられていません"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
4391msgid "No outer way for multipolygon"
4392msgstr "マルチポリゴンに外側のウェイがありません"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
4396msgid "No style in multipolygon relation"
4397msgstr "マルチポリゴンのリレーションにスタイルがありません"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
4401msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4402msgstr ""
4403
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
4406msgid "Style for outer way mismatches"
4407msgstr ""
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
4411msgid "No style for multipolygon"
4412msgstr "マルチポリゴンにスタイルがありません"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
4416msgid "Multipolygon is not closed"
4417msgstr "マルチポリゴンが閉じられていません"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
4421msgid "Multipolygon inner way is outside"
4422msgstr ""
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4425#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
4426msgid "Intersection between multipolygon ways"
4427msgstr "マルチポリゴンウェイ間の交差"
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4430#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
4431msgid "No useful role for multipolygon member"
4432msgstr ""
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
4436msgid "Non-Way in multipolygon"
4437msgstr ""
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
4441msgid "Missing name:* translation."
4442msgstr "次の名前がありません: * translation。"
4443
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
4446msgid ""
4447"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4448"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4449"Italia - Italien - Italy."
4450msgstr ""
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
4454msgid "A name:* translation is missing."
4455msgstr "名前: * translation がありません。"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
4459msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4460msgstr "name:*があるにも関わらずnameがありません。"
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
4465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
4466msgid "Nodes with same name"
4467msgstr "同じ名前のノード"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
4471msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4472msgstr "このテストは同じ名前のノードを探します(重複の可能性)。"
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
4476msgid "Overlapping ways."
4477msgstr "重なったウェイ"
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
4481msgid ""
4482"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4483"than one way."
4484msgstr ""
4485"このテストはふたつのノード間の接続がひとつ以上のウェイで使用されていないか"
4486"チェックします。"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
4490msgid "Overlapping areas"
4491msgstr "重なった領域"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
4495msgid "Overlapping highways (with area)"
4496msgstr "道路の重なり(エリアも含む)"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
4500msgid "Overlapping railways (with area)"
4501msgstr "鉄道の重なり(エリアも含む)"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
4505msgid "Overlapping ways (with area)"
4506msgstr "ウェイの重なり(エリアも含む)"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
4510msgid "Overlapping highways"
4511msgstr "重なった道路"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
4515msgid "Overlapping railways"
4516msgstr "重なった鉄路"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
4520msgid "Overlapping ways"
4521msgstr "重なったウェイ"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
4525msgid "Relation checker :"
4526msgstr "リレーションチェッカー:"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
4530msgid "This plugin checks for errors in relations."
4531msgstr "このプラグインはリレーション内のエラーをチェックします。"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
4535msgid "Relation type is unknown"
4536msgstr "リレーション種別が不明です"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
4540msgid "Relation is empty"
4541msgstr "リレーションは空です"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
4545msgid "<empty>"
4546msgstr "<empty>"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
4550#, java-format
4551msgid "Role {0} missing"
4552msgstr "ロール{0} がありません"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
4561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
4562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
4563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
4564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
4565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
4566msgid "Role verification problem"
4567msgstr "ロール検証に問題"
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
4571#, java-format
4572msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4573msgstr ""
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
4577#, java-format
4578msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4579msgstr ""
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
4583#, java-format
4584msgid "Member for role {0} of wrong type"
4585msgstr ""
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
4589#, java-format
4590msgid "Role {0} unknown"
4591msgstr "ロール {0}は不明です"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
4595msgid "Empty role found"
4596msgstr "空のロールが見つかりました"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
4601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
4602msgid "Self-intersecting ways"
4603msgstr "自身で交差するウェイ"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4607msgid ""
4608"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4609msgstr "このテストはノードのいくつかを一回以上含むウェイをチェックしています。"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
4614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
4615msgid "Similarly named ways"
4616msgstr "同じような名前のウェイ"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
4620msgid ""
4621"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4622msgstr "このテストはスペルミスの可能性がある似た名前のウェイをチェックします。"
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
4626msgid "Properties checker :"
4627msgstr "プロパティチェッカー:"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
4631msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4632msgstr "このプラグインはプロパティのキーと値のエラーをチェックします。"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
4636#, java-format
4637msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4638msgstr "タグチェッカーライン - {0}: {1} が不正です。"
4639
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
4642#, java-format
4643msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4644msgstr "スペルチェック行 {0}が不正です"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
4648#, java-format
4649msgid ""
4650"Could not access data file(s):\n"
4651"{0}"
4652msgstr ""
4653"データファイルにアクセスできませんでした。:\n"
4654"{0}"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
4660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
4661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
4662msgid "Illegal tag/value combinations"
4663msgstr "不正なタグ/値の組み合わせです"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
4667#, java-format
4668msgid "Key ''{0}'' invalid."
4669msgstr "キー ''{0}''は不正です。"
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
4673msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4674msgstr "タグ値に0x20より小さいコードのキャラクタが含まれています"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
4678msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4679msgstr "タグキーに0x20より小さいコードのキャラクタが含まれています"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
4683msgid "Tag value longer than allowed"
4684msgstr "規定より長いタグ値"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
4688msgid "Tag key longer than allowed"
4689msgstr "規定より長いタグキー"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
4693msgid "Tags with empty values"
4694msgstr "値のないタグ"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
4698msgid "Invalid property key"
4699msgstr "プロパティキーが不正です"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
4703msgid "Invalid white space in property key"
4704msgstr "プロパティのキーとして、不正なスペースが入っています。"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
4708msgid "Property values start or end with white space"
4709msgstr "値で、空白文字を最初か最後にあるプロパティ"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
4713msgid "Property values contain HTML entity"
4714msgstr "HTML書式の値を持つプロパティ"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
4718#, java-format
4719msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4720msgstr "キー ''{0}'' はプリセットにはありません。"
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
4724msgid "Presets do not contain property key"
4725msgstr "プリセットはプロパティキーを含みません。"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
4729#, java-format
4730msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4731msgstr "キー ''{1}'' の値 ''{0}'' はプリセットにはありません。"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
4735msgid "Presets do not contain property value"
4736msgstr "プリセットに含まれていない属性値です"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
4740msgid "FIXMES"
4741msgstr "FIXMES"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
4745msgid "Check property keys."
4746msgstr "プロパティのキーをチェック"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
4750msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4751msgstr "ワードのリストをチェックしてプロパティキーが正しいか検証。"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
4755msgid "Use complex property checker."
4756msgstr "高度なプロパティチェッカーを使用"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
4760msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4761msgstr "混合ルールを使用しているプロパティの値とタグを検証"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4768#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4769#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
4771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
4772msgid "Add"
4773msgstr "追加"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
4781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
4782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
4783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
4784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
4785msgid "TagChecker source"
4786msgstr "タグチェッカーのソース"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4798#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4799#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4800#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4803msgid "Edit"
4804msgstr "編集"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
4808#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
4809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
4810msgid "Please select the row to edit."
4811msgstr "編集する列を選択してください。"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
4815#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
4816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
4817#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
4818msgid "Please select the row to delete."
4819msgstr "削除する列を選択してください。"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
4822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
4823msgid ""
4824"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
4825"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
4826msgstr ""
4827"スペルチェックのソース(URL またはファイル名)(http://wiki.openstreetmap.org/"
4828"index.php/User:JLS/speller 参照) またはタグをチェックするデータファイル。"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
4831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
4832msgid "Add a new source to the list."
4833msgstr "新しいソースをリストに追加"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
4836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
4837msgid "Edit the selected source."
4838msgstr "選択したソースの編集"
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
4841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
4842msgid "Delete the selected source from the list."
4843msgstr "リストから選択した情報源を削除"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
4846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
4847msgid "Data sources"
4848msgstr "データソース"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
4851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
4852msgid "Check property values."
4853msgstr "プロパティの値をチェック"
4854
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
4856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
4857msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
4858msgstr "プリセットをチェックしてプロパティの値が正しいか検証。"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
4861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
4862msgid "Check for FIXMES."
4863msgstr "FIXMEをチェック"
4864
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
4866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
4867msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
4868msgstr "プロパティの値としてFIXMEをもつノードやウェイを検索"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
4871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
4872msgid "Use default data file."
4873msgstr "既定のデータファイルを使用。"
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
4876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
4877msgid "Use the default data file (recommended)."
4878msgstr "既定のデータファイルを使用(推奨)"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
4881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
4882msgid "Use default tag ignore file."
4883msgstr "デフォルトタグを使用、ファイルを無視。"
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
4886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
4887msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
4888msgstr "デフォルトタグを使用、ファイルを無視(推奨)。"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
4891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
4892msgid "Use default spellcheck file."
4893msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
4896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
4897msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
4898msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用(推奨)"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
4901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
4902msgid "Fix properties"
4903msgstr "プロパティを修正"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
4906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
4907msgid "Could not find element type"
4908msgstr "要素タイプを見つけられませんでした。"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
4911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
4912msgid "Incorrect number of parameters"
4913msgstr "パラメータの数が不正"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
4916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
4917msgid "Could not find warning level"
4918msgstr "警告レベルを見つけられませんでした"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
4921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
4922#, java-format
4923msgid "Illegal expression ''{0}''"
4924msgstr "不正な表現\"{0}\""
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
4927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
4928#, java-format
4929msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
4930msgstr "不正な正規表現: \"{0}\""
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
4933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
4934msgid "Turnrestriction"
4935msgstr "方向転換制限"
4936
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
4938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
4939msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
4940msgstr "このテストは方向転換制限が適切かどうかチェックします"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
4944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
4945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
4946msgid "Unknown role"
4947msgstr "不明なロール"
4948
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
4950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
4951msgid "Unknown member type"
4952msgstr "不明なメンバー種別"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
4955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
4956msgid "More than one \"from\" way found"
4957msgstr "ひとつ以上の\"from\" ウェイが見つかりました"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
4960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
4961msgid "More than one \"to\" way found"
4962msgstr "ひとつ以上の\"to\" ウェイが見つかりました"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
4965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
4966msgid "More than one \"via\" way found"
4967msgstr "ひとつ以上の\"via\" ウェイが見つかりました"
4968
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
4970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
4971msgid "No \"from\" way found"
4972msgstr "\"from\" ウェイが見つかりません"
4973
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
4975#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
4976msgid "No \"to\" way found"
4977msgstr "\"to\" ウェイが見つかりません"
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
4980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
4981msgid "No \"via\" node or way found"
4982msgstr "\"via\" ノードまたはウェイが見つかりません"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
4985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
4986msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
4987msgstr "\"from\"ウェイは\"via\"ノードで開始または終了していません"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
4990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
4991msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
4992msgstr "\"to\"ウェイは\"via\"ノードで開始または終了していません"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
4995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
4996msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
4997msgstr "\"from\"ウェイは\"via\"ウェイで開始または終了していません"
4998
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
5001msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5002msgstr "\"to\"ウェイは\"via\"ウェイで開始または終了していません"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5006msgid "Unclosed Ways."
5007msgstr "閉じていないウェイ"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5011msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5012msgstr "これは循環しているべきウェイが閉じられているかチェックします。"
5013
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
5016#, java-format
5017msgid "natural type {0}"
5018msgstr "自然のタイプ {0}"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
5022#, java-format
5023msgid "landuse type {0}"
5024msgstr "土地利用のタイプ {0}"
5025
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
5028#, java-format
5029msgid "amenities type {0}"
5030msgstr "アメニティのタイプ {0}"
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
5034#, java-format
5035msgid "sport type {0}"
5036msgstr "スポーツのタイプ {0}"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
5040#, java-format
5041msgid "tourism type {0}"
5042msgstr "旅行関係のタイプ {0}"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
5046#, java-format
5047msgid "shop type {0}"
5048msgstr "店のタイプ {0}"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
5052#, java-format
5053msgid "leisure type {0}"
5054msgstr "レジャーのタイプ {0}"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
5058#, java-format
5059msgid "waterway type {0}"
5060msgstr "水路のタイプ {0}"
5061
5062#. </rule>
5063#.
5064#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5065#. <rule>
5066#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5067#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5068#. </rule>
5069#.
5070#. <rule>
5071#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5072#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5073#. </rule>
5074#.
5075#. <rule>
5076#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5077#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5078#. </rule>
5079#.
5080#. <rule>
5081#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5082#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5083#. </rule>
5084#.
5085#. <rule>
5086#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5087#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5088#. </rule>
5089#.
5090#. <rule>
5091#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5092#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5093#. </rule>
5094#.
5095#. <!--annotation tags -->
5096#.
5097#. <!--"work in progress" tags -->
5098#.
5099#. <rule>
5100#. <condition k="building"/>
5101#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5102#. color building
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
5107#: build/trans_style.java:3564
5108msgid "building"
5109msgstr "建物"
5110
5111#. </rule>
5112#.
5113#. <rule>
5114#. <condition k="area" b="yes"/>
5115#. color area
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
5118#: build/trans_style.java:3569
5119msgid "area"
5120msgstr "領域"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
5124msgid "Unclosed way"
5125msgstr "閉じていないウェイ"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
5129msgid "Unconnected ways."
5130msgstr "つながっていないウェイ"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
5134msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5135msgstr ""
5136"このテストはウェイが別のウェイのすぐ近くにエンドポイントを持っているかチェッ"
5137"クしています。"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:119
5140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
5141msgid "Way end node near other highway"
5142msgstr "ウェイは他の高速道路の近くでノードで終わっています。"
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:137
5145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
5146msgid "Way end node near other way"
5147msgstr "ウェイは他のウェイの近くでノードで終わっています。"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:156
5150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
5151msgid "Way node near other way"
5152msgstr "ほかのウェイに近いウェイのノード"
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:173
5155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
5156msgid "Connected way end node near other way"
5157msgstr "他のウェイの近くに結合されたウェイ"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
5161msgid "Untagged and unconnected nodes"
5162msgstr "タグ付けされておらず、かつつながっていないノード"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
5166msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5167msgstr ""
5168"このテストはどのウェイにも属さないタグ無しのノードをチェックしています。"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
5172msgid "No tags"
5173msgstr "タグ無し"
5174
5175#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
5181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
5182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
5183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
5184msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5185msgstr "物理的なタグの無い未接続ノード"
5186
5187#. translation note: don't translate quoted words
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
5190msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5191msgstr "''fixme'' や ''FIXME''を含むタグがあります"
5192
5193#. translation note: don't translate quoted words
5194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
5196msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5197msgstr "''note'' や ''comment'' や ''description''のキーがあります"
5198
5199#. translation note: don't translate quoted words
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
5202msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5203msgstr "''created_by'' や ''converted_by''のキーがあります"
5204
5205#. translation note: don't translate quoted words
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
5208msgid "Has key ''watch''"
5209msgstr "''watch''のキーがあります"
5210
5211#. translation note: don't translate quoted words
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
5214msgid "Has key ''source''"
5215msgstr "''source''のキーがあります"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
5219msgid "Untagged, empty and one node ways."
5220msgstr "タグ付けされておらず、空で一ノードのウェイ"
5221
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
5224msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5225msgstr ""
5226"このテストはタグ無し、空、そして単一ノードのウェイをチェックしています。"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
5230msgid "Unnamed ways"
5231msgstr "名前のないウェイ"
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
5235msgid "Unnamed junction"
5236msgstr "名前の無いジャンクション"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
5240msgid "Untagged ways (commented)"
5241msgstr ""
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
5245msgid "Untagged ways"
5246msgstr "タグ付いていないウェイ"
5247
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
5250msgid "Empty ways"
5251msgstr "空のウェイ"
5252
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
5255msgid "One node ways"
5256msgstr "ノードが1つのウェイ"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
5260msgid "Wrongly Ordered Ways."
5261msgstr "順序の誤ったウェイ"
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
5265msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5266msgstr "このテストは水域、陸地および海岸線ウェイの方向をチェックします。"
5267
5268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
5270msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5271msgstr "海岸線の反転: 陸地が左側にありません。"
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
5275msgid "Reversed water: land not on left side"
5276msgstr "水域の反転: 陸地は左側にない"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
5280msgid "Reversed land: land not on left side"
5281msgstr "陸地の反転: 陸地は左側にない"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5285#, java-format
5286msgid "{0}, ..."
5287msgstr "{0}, ..."
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
5294#, java-format
5295msgid " [id: {0}]"
5296msgstr " [id: {0}]"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5299msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5300msgstr "ブックマークに対する引数の数が不正です"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5303msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5304msgstr "ブックマークエントリ %s の読み取りに失敗しました"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5307#, java-format
5308msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5309msgstr "エラー: ブックマークファイル''{1}'' に予期せぬ行 ''{0}''"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5312#, java-format
5313msgid ""
5314"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5315msgstr ""
5316"エラー: ブックマークファイル ''{2}'' 内の行 ''{1}'' に不正なダブル値 ''{0}''"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5319#, java-format
5320msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5321msgstr ""
5322"<html>''{0}''<br>からブックマークが読み込めません<br>エラー内容: {1}</html>"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
5326msgid "Do not show again (remembers choice)"
5327msgstr "次回から表示しない"
5328
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5333msgid "incomplete"
5334msgstr "不完全"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5338msgid "highway"
5339msgstr "道路"
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5343#: build/trans_presets.java:4073
5344msgid "railway"
5345msgstr "鉄道"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5349msgid "waterway"
5350msgstr "水路"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5354msgid "landuse"
5355msgstr "土地利用"
5356
5357#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5358#. nevertheless, who knows what future brings
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5365#, java-format
5366msgid "{0} node"
5367msgid_plural "{0} nodes"
5368msgstr[0] "{0} 個のノード"
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5371msgid "public transport"
5372msgstr "公共輸送機関"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5376#, java-format
5377msgid "{0} member"
5378msgid_plural "{0} members"
5379msgstr[0] "{0} 個のメンバー"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5383#, java-format
5384msgid "Changeset {0}"
5385msgstr "変更セット {0}"
5386
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5388msgid "Precondition violation"
5389msgstr "前提条件違反"
5390
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5392msgid "Security exception"
5393msgstr "セキュリティ例外"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5396msgid "Network exception"
5397msgstr "ネットワーク例外"
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5400msgid "IO Exception"
5401msgstr "IO 例外"
5402
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5404msgid "Illegal Data"
5405msgstr "不正なデータ"
5406
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5408msgid "Internal Server Error"
5409msgstr "サーバの内部エラー"
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5412msgid "Bad Request"
5413msgstr "不正な要求"
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5416msgid "Not Found"
5417msgstr "見つかりません"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5423msgid "Conflict"
5424msgstr "競合"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5427msgid "Authentication Failed"
5428msgstr "認証に失敗しました"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5431msgid "Authorisation Failed"
5432msgstr "認証失敗"
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5435msgid "Client Time Out"
5436msgstr "クライアントのタイムアウト"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5439msgid "Communication with OSM server failed"
5440msgstr "OSMサーバとの通信に失敗"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5443msgid "Authentication failed"
5444msgstr "認証失敗"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5447msgid "Unknown host"
5448msgstr "不明なホスト"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5451msgid "Object deleted"
5452msgstr "オブジェクトは削除されました"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5458msgid "Show help information"
5459msgstr "ヘルプ情報を表示"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5462msgid "Message of the day not available"
5463msgstr "今日のメッセージはありません"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5466msgid "Downloading \"Message of the day\""
5467msgstr "\"今日のメッセージ\"をダウンロード"
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5470msgid "Click to close the dialog"
5471msgstr "クリックしてダイアログを閉じる"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5474#, java-format
5475msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5476msgstr ""
5477"パラメータ \"{0}\" は空白を想定していますが、現在 \"{1}\" になっています。"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5481msgid "Upload Preferences"
5482msgstr "アップロード設定"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5485msgid "Upload the current preferences to the server"
5486msgstr "サーバに現在の設定をアップロードします"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5491msgid "string"
5492msgstr "文字列"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5495msgid "Name of the user."
5496msgstr "ユーザの名前"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5499msgid "OSM Password."
5500msgstr "OSMのパスワード"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5503msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5504msgstr "指定された位置でアプレットのサイズ変更(指定フォーマットは、幅x高さ)"
5505
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5509msgid "string;string;..."
5510msgstr "文字列:文字列:…"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5513msgid ""
5514"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5515"filename"
5516msgstr ""
5517"それぞれをダウンロード。x1,y1,x2,y2や、lat=y&lon=x&zoom=z を含むURLか、ファイ"
5518"ル名を指定できます。"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5521msgid ""
5522"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5523"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5524msgstr ""
5525"それぞれを生GPSとしてダウンロード。x1,y1,x2,y2を、lat=y&lon=x&zoom=zを含むURL"
5526"かファイル名で指定できます。"
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5529msgid ""
5530"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5531"URL which returns osm-xml"
5532msgstr ""
5533"それぞれを初期の選択として追加します。グーグルのような検索文字列やOSM-XMLを返"
5534"すURLで指定できます。"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5537msgid "any"
5538msgstr "任意"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5541msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5542msgstr "もし指定されると、読み込む代わりに設定をリセットします。"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5546msgid "Username"
5547msgstr "ユーザ名"
5548
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5551msgid "Password"
5552msgstr "パスワード"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5555msgid "usage"
5556msgstr "使用法"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5559msgid "options"
5560msgstr "オプション"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5563msgid "Show this help"
5564msgstr "このヘルプの表示"
5565
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5567msgid "Standard unix geometry argument"
5568msgstr "標準のunix配置引数"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5571msgid "Download the bounding box"
5572msgstr "境界囲みをダウンロード"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5575msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5576msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=z を含む) URLを位置と解釈してダウンロード"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5579msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5580msgstr "ファイルを開く(ファイル/開くで開かれるファイルの全種類)"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5583msgid "Download the bounding box as raw gps"
5584msgstr "bounding boxを生GPSとしてダウンロード"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5587msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5588msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=zがついた)URLで示される場所の生gpsをダウンロード"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5591msgid "Select with the given search"
5592msgstr "検索から選択"
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5595msgid "Launch in maximized mode"
5596msgstr "最大モードで起動"
5597
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5599msgid "Reset the preferences to default"
5600msgstr "設定を既定に戻します。"
5601
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5603msgid "Set the language"
5604msgstr "言語の設定"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5607msgid "options provided as Java system properties"
5608msgstr "Javaシステムのプロパティとして提供されるオプション"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
5611msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5612msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
5615msgid "Change the folder for all user settings"
5616msgstr "全てのユーザ設定用フォルダを変更"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
5619msgid ""
5620"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5621"the following\n"
5622" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5623"megabytes"
5624msgstr ""
5625"お知らせ: いくつかの作業で、JOSM は大量のメモリを消費します。JOSM起動時に以下"
5626"のJavaオプションを使用して\n"
5627" 使用メモリの最大サイズ(メガバイト単位)を指定することができます。"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
5630msgid "examples"
5631msgstr "例"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
5634msgid ""
5635"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5636"order."
5637msgstr ""
5638"パラメータ --downloadと--downloadgpsと--selectionは、この順序で処理されます。"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
5641msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5642msgstr "--selectionを使った場合、一部のデータだけをロードすることになります。"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
5645msgid "Initializing"
5646msgstr "初期化"
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
5649msgid "Updating plugins..."
5650msgstr "プラグイン更新中..."
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
5653msgid "Installing updated plugins"
5654msgstr "更新されたプラグインをインストール中"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
5657msgid "Loading early plugins"
5658msgstr "早期読み込みプラグインのロード中"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
5661msgid "Setting defaults"
5662msgstr "デフォルト設定"
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
5665msgid "Creating main GUI"
5666msgstr "メインGUIを作成します。"
5667
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
5669msgid "Loading plugins"
5670msgstr "プラグインのロード"
5671
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5673msgid "Unsaved osm data"
5674msgstr "未保存のOSMデータ"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
5677msgid "Restore"
5678msgstr "復元"
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
5681#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
5682msgid "Discard"
5683msgstr "破棄"
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:263
5686#, java-format
5687msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5688msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5689msgstr[0] "まだセーブしていないデータレイヤ{0}1があります。 "
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:265
5692msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5693msgstr "前回JOSMが異常終了したように見えます。データをリストアしますか?"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:305
5696#, java-format
5697msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5698msgstr "設定 {0} はもう使われていないので、除かれました。"
5699
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:318
5701#, java-format
5702msgid ""
5703"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5704"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5705"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5706msgstr ""
5707"<h2>JOSM はJavaバージョン6が必要です。.</h2>検出されたJavaのバージョンは: {0}"
5708"です。<br> <ul><li>Java (JRE)をアップデートするか </li><li>古い (Java 5対応) "
5709"バージョンのJOSMを使う事が出来ます。</li></ul>より詳細:"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:333
5712msgid "Exit JOSM"
5713msgstr "JOSMを終了"
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:334
5716msgid "Continue, try anyway"
5717msgstr ""
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
5720#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5721msgid "File"
5722msgstr "ファイル"
5723
5724#. Strings in JFileChooser
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
5726#: build/specialmessages.java:76
5727msgid "View"
5728msgstr "表示"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
5731#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5732#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
5733#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5734msgid "Tools"
5735msgstr "ツール"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
5738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5739#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5740msgid "Presets"
5741msgstr "プリセット"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
5744#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5745#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5746#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5747#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5748#, java-format
5749msgid "Menu: {0}"
5750msgstr "メニュー: {0}"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
5753msgid "Audio"
5754msgstr "音声"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5757msgid "Hide this button"
5758msgstr "このボタンを隠します"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5761msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5762msgstr ""
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5765msgid "Hide or show this toggle button"
5766msgstr "表示非表示をこのトグルボタンで指定"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5769msgid "Move right"
5770msgstr "右へ移動"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5778#, java-format
5779msgid "Map: {0}"
5780msgstr "マップ: {0}"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5783msgid "Move left"
5784msgstr "左へ移動"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5789msgid "Move up"
5790msgstr "上へ移動"
5791
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5795msgid "Move down"
5796msgstr "下へ移動"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5799msgid "Zoom in"
5800msgstr "ズームイン"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5803msgid "Zoom out"
5804msgstr "ズームアウト"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
5807msgid "scale"
5808msgstr "拡大・縮小"
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
5811msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
5812msgstr "マウスポインターで示される地理経度"
5813
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
5815msgid "The name of the object at the mouse pointer."
5816msgstr "マウスポインターで示されるオブジェクトの名前"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
5819msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
5820msgstr "マウスポインターで示される地理緯度"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
5823msgid "The angle between the previous and the current way segment."
5824msgstr "これより前のウェイセグメントとこのウェイセグメントの間の角度。"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
5827msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
5828msgstr "描かれている線分の(コンパスの)向き"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
5831msgid "The length of the new way segment being drawn."
5832msgstr "描きたい新規ウェイセグメントの長さ"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
5835msgid ""
5836"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
5837"this list with the mouse.<hr>"
5838msgstr ""
5839"繰り返すには再び真中をクリックしてください。<br> CTRL キーを押しつづけるとマ"
5840"ウスでこの表から直接選べます。"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
5843msgid "(no object)"
5844msgstr "(オブジェクトなし)"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
5848msgid "User:"
5849msgstr "ユーザ:"
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
5853msgid "Layer not in list."
5854msgstr "レイヤーがリストにありません。"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
5857#, java-format
5858msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
5859msgstr "レイヤー ''{0}'' はレイヤーのリスト中になければなりません"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
5862msgid "Metric"
5863msgstr ""
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
5866msgid "Chinese"
5867msgstr "中国語"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
5870msgid "Imperial"
5871msgstr ""
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
5874msgid "Click to cancel the current operation"
5875msgstr "クリックして現在の操作をキャンセル"
5876
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
5878msgid "false: the property is explicitly switched off"
5879msgstr "偽:明示的に設定がスイッチオフになっています。"
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
5882msgid "true: the property is explicitly switched on"
5883msgstr "真:明示的に設定値がスイッチオンになっています。"
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
5886msgid ""
5887"partial: different selected objects have different values, do not change"
5888msgstr "部分:違う選択オブジェクトが違う値を有しており、変更しません。"
5889
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
5891msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
5892msgstr "変更なし:この設定値を選択したオブジェクトに対して更新しませんでした。"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
5895msgid ""
5896"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
5897"relation</strong>.</html>"
5898msgstr ""
5899"<html><strong>1 オブジェクト</strong> を<strong>1 リレーション</strong> から"
5900"削除して良いか確認してください。</html>"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
5904#, java-format
5905msgid ""
5906"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
5907"relations</strong>.</html>"
5908msgstr ""
5909"<html><strong>1 オブジェクト</strong> を<strong>{0} リレーション</strong> か"
5910"ら削除して良いか確認してください。</html>"
5911
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
5913#, java-format
5914msgid ""
5915"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
5916"relations</strong>.</html>"
5917msgstr ""
5918"<html><strong>{0} オブジェクト</strong> を<strong>{1} リレーション</strong> "
5919"から削除して良いか確認してください。</html>"
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
5922#, java-format
5923msgid "Deleting {0} object"
5924msgid_plural "Deleting {0} objects"
5925msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを削除中"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
5928msgid "Delete objects"
5929msgstr "オブジェクトを削除"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
5932msgid "To delete"
5933msgstr ""
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
5936msgid "From Relation"
5937msgstr "リレーションから"
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
5941msgid "Pos."
5942msgstr "位置"
5943
5944#. the role column
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
5951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
5952msgid "Role"
5953msgstr "役割"
5954
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
5956msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
5957msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、オブジェクトをリレーションから削除"
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
5960msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
5961msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、オブジェクト削除を中断"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
5964msgid ""
5965"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
5966"level.</html>"
5967msgstr ""
5968"<html>与えられたズームレベルで<strong>OSMタイルのレンジ</strong>を選択してく"
5969"ださい。</html>"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
5972msgid "Zoom level:"
5973msgstr "ズームレベル:"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
5976msgid "from tile"
5977msgstr "min(最小値)"
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
5980msgid "up to tile"
5981msgstr "max (最大値)"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
5984msgid ""
5985"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
5986"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
5987"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
5988"html>"
5989msgstr ""
5990"<html>一つのタイルを指定する場合は、<strong>タイルのアドレス</strong> での指"
5991"定も可能です。 <i>ズームレベル/x/y</i>で指定してください。例)<i>15/256/223</"
5992"i>。<i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i>での指定も可能です。</html>"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
5995msgid "Tile address:"
5996msgstr "タイルのアドレス:"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
5999msgid "Apply the tile address"
6000msgstr "タイルのアドレスを適用"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6003msgid "Please enter a tile address"
6004msgstr "タイルアドレスを入力"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6007msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6008msgstr "現在の値は正しいタイルアドレスではない"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6011msgid "Please enter a tile index"
6012msgstr "タイルのインデックスを入力してください"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6015msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6016msgstr ""
6017"現在の値は指定されたズームレベルに適切なタイルインデックスではありません"
6018
6019#. *
6020#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6021#.
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6023msgid "My with Their"
6024msgstr "自分と相手"
6025
6026#. *
6027#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6028#.
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6030msgid "My with Merged"
6031msgstr "自分と統合版"
6032
6033#. *
6034#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6035#.
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6037msgid "Their with Merged"
6038msgstr "相手と統合版"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6041#, java-format
6042msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6043msgstr "ロール {0} は比較ペア {1} に参加していません"
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6048msgid "Properties"
6049msgstr "プロパティ"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6056#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6057#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6058msgid "Tags"
6059msgstr "タグ"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6065msgid "Nodes"
6066msgstr "ノード"
6067
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6072msgid "Members"
6073msgstr "メンバー"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6076msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6077msgstr "解決が必要な保留中のタグ競合はありません"
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6080#, java-format
6081msgid "Tags({0} conflict)"
6082msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6083msgstr[0] "タグ({0}この衝突)"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6086#, java-format
6087msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6088msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6089msgstr[0] "解決すべき保留されたタグが {0} 個あります"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6092msgid "Nodes(resolved)"
6093msgstr "ノード(解決済み)"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6096msgid ""
6097"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6098msgstr ""
6099"結合されたノードリストを固定しました。このウェイのノードリストには保留中の競"
6100"合はありません。"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6103msgid "Nodes(with conflicts)"
6104msgstr "ノード(競合あり)"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6107msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6108msgstr "このウェイのノードリスト内の保留中競合"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6111msgid "Members(resolved)"
6112msgstr "メンバー(解決済み)"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6115msgid ""
6116"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6117"relation"
6118msgstr ""
6119"結合されたメンバーリストを固定しました。このリレーションのメンバーリストには"
6120"保留中の競合はありません。"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6123msgid "Members(with conflicts)"
6124msgstr "メンバー(競合あり)"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6127msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6128msgstr "このリレーションのメンバーリスト内の保留中競合"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6131msgid "No pending property conflicts"
6132msgstr "保留中のプロパティ競合はありません"
6133
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6135msgid "Properties(with conflicts)"
6136msgstr "プロパティ(競合あり)"
6137
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6139msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6140msgstr "解決が必要な保留中競合プロパティ"
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6143msgid "Conflict Resolution"
6144msgstr "競合の解決"
6145
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6147#, java-format
6148msgid "{0} more..."
6149msgstr "{0} さらに..."
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6152msgid ""
6153"The following primitives could not be copied to the target "
6154"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6155msgstr ""
6156"以下のプリミティブは、対象となるプリミティブにコピーできません。<br>これは先"
6157"方のデータセットが削除されているためです:"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6160msgid "Merging deleted primitives failed"
6161msgstr "削除されたプリミティブの併合に失敗"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6165#, java-format
6166msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6167msgstr "ロール {0} のリストは現在比較ペアに参加していません"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6170#, java-format
6171msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6172msgstr "パラメータ \"index\" に予期せぬ値。入力値: {0}"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6175#, java-format
6176msgid "Item {0} not found in list."
6177msgstr "アイテム {0} はリストに見つかりません"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
6180msgid "lock scrolling"
6181msgstr "スクロールをロック"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
6184msgid "Compare "
6185msgstr "比較 "
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6189msgid "My version"
6190msgstr "自分のバージョン"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6193msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6194msgstr "自分のデータセットの要素リスト、例:ローカルデータセット"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6199msgid "Merged version"
6200msgstr "結合したバージョン"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6203msgid ""
6204"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6205"decisions are applied."
6206msgstr ""
6207"結合した要素のリスト。結合が適用されると、あなたの編集した要素は置き換えられ"
6208"るでしょう。"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6212msgid "Their version"
6213msgstr "相手のバージョン"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6216msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6217msgstr "相手のデータセットの要素リスト、例:サーバデータセット"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
6220msgid "> top"
6221msgstr "> 先頭"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
6224msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6225msgstr "選択したノードを結合されたノードリストの先頭にコピー"
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
6228msgid "> bottom"
6229msgstr "> 最後"
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
6232msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6233msgstr "選択した要素を結合された要素リストの最後にコピー"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
6236msgid ""
6237"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6238"merged elements."
6239msgstr ""
6240"選択した要素を、結合された要素リストから選択している最初の要素の前にコピー"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
6243msgid ""
6244"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6245"merged elements."
6246msgstr ""
6247"選択した要素を、結合された要素リストから選択している最初の要素の後にコピー"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
6250msgid ""
6251"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6252msgstr "相手の選択した要素を、結合された要素リストの先頭にコピー"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
6255msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6256msgstr "相手の選択した要素を、結合された要素リストの最後にコピー"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
6259msgid ""
6260"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6261"of merged elements."
6262msgstr ""
6263"相手の選択した要素を、結合された要素リストの最初に選択された要素の前にコピー"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
6266msgid ""
6267"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6268"merged elements"
6269msgstr ""
6270"相手の選択した要素を、結合された要素リストの最初に選択された要素の後にコピー"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
6273msgid "Copy all my elements to the target"
6274msgstr "すべての私の要素を対象にコピー"
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
6277msgid "Copy all their elements to the target"
6278msgstr "すべての要素を対象にコピーする"
6279
6280#. Strings in JFileChooser
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6283#: build/specialmessages.java:72
6284msgid "Up"
6285msgstr "上"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
6288msgid "Move up the selected elements by one position."
6289msgstr "同じ位置で選択した要素を上に移動"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6293msgid "Down"
6294msgstr "下"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
6297msgid "Move down the selected entries by one position."
6298msgstr "同じ位置で選択したエントリを下に移動"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
6305#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6306#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6308msgid "Remove"
6309msgstr "削除"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
6312msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6313msgstr "結合された要素のリストから選択したエントリを削除"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
6317msgid "Freeze"
6318msgstr "固定"
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6322msgid "Freeze the current list of merged elements."
6323msgstr "結合された要素の現在のリストを固定"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
6326msgid "Unfreeze"
6327msgstr "固定解除"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6330msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6331msgstr "結合された要素のリスト固定を解除して結合をはじめる"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
6334#, java-format
6335msgid ""
6336"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6337"html>"
6338msgstr ""
6339"<html><strong>{0}</strong> をクリックして自分と相手のエントリの結合を開始</"
6340"html>"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
6343#, java-format
6344msgid ""
6345"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6346"html>"
6347msgstr ""
6348"<html><strong>{0}</strong> をクリックして自分と相手のエントリの結合を完了</"
6349"html>"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
6352#, java-format
6353msgid "My version ({0} entry)"
6354msgid_plural "My version ({0} entries)"
6355msgstr[0] "自分のバージョン ({0} エントリ)"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
6358#, java-format
6359msgid "Merged version ({0} entry)"
6360msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6361msgstr[0] "結合したバージョン ({0} エントリ)"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
6364#, java-format
6365msgid "Their version ({0} entry)"
6366msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6367msgstr[0] "相手のバージョン ({0} エントリ)"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6371#, java-format
6372msgid ""
6373"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6374"adjustment."
6375msgstr ""
6376"調整可能な {0} がまだ登録されていません。同期された調整に参加設定できません。"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6380#, java-format
6381msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6382msgstr "調整可能な {0} はまだ登録されていませんでした。"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6385msgid "Node"
6386msgstr "ノード"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6389msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6390msgstr "結合したノードがまだ固定されていません。解決コマンドをビルドできません"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6393msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6394msgstr "自分のデータセットのプロパティ、例:ローカルデータセット"
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6397msgid ""
6398"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6399"elements when merge decisions are applied."
6400msgstr ""
6401"結合された要素のプロパティ。結合する決定が適用された時、相手は自分の要素のプ"
6402"ロパティを置換します。"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6405msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6406msgstr "相手のデータセットのプロパティ、例:ローカルデータセット"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6410msgid "Coordinates:"
6411msgstr "座標:"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6414msgid "Deleted State:"
6415msgstr "削除済み状態:"
6416
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6418msgid "Referenced by:"
6419msgstr "参照元:"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6424#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
6425#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6426msgid "(none)"
6427msgstr "(なし)"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6431msgid "deleted"
6432msgstr "削除しました"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6435msgid "not deleted"
6436msgstr "削除されていません"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6439msgid "Keep my coordiates"
6440msgstr "自分の座標を残す"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6443msgid "Keep their coordiates"
6444msgstr "相手の座標を残す"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6447msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6448msgstr "異なる座標間の競合を未決にする"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6451msgid "Keep my deleted state"
6452msgstr "自分の削除済み状態を残す"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6455msgid "Keep their deleted state"
6456msgstr "相手の削除済み状態を残す"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6459msgid "Undecide conflict between deleted state"
6460msgstr "削除済み状態間の競合を未決にする"
6461
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6464msgid "Primitive"
6465msgstr "プリミティブ"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6468msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6469msgstr "結合したノードはまだ固定されていません。解決コマンドをビルドできません"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6479msgid "<undefined>"
6480msgstr "<未定義>"
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6486#, java-format
6487msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6488msgstr "結合されたデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
6489
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6492#, java-format
6493msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6494msgstr "自分のデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
6495
6496#. setting up the properties table
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6505#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6506#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6507#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6508#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6509#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6510msgid "Key"
6511msgstr "キー"
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6520#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6521#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6522#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6523#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6524#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6525#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6526msgid "Value"
6527msgstr "値"
6528
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6530msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6531msgstr "未決のタグ結合アイテムを適用できません"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6534msgid "My version (local dataset)"
6535msgstr "自分のバージョン (ローカルデータセット)"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6538msgid "Their version (server dataset)"
6539msgstr "相手のバージョン (サーバデータセット)"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6542msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6543msgstr "ローカルデータセットから選択されたキー/値のペアを残す"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6546msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6547msgstr "サーバデータセットから選択されたキー/値のペアを残す"
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6550msgid "Undecide"
6551msgstr "未決"
6552
6553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6554msgid "Mark the selected tags as undecided"
6555msgstr "選択されたタグを未決にマーク"
6556
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6559#, java-format
6560msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6561msgstr "相手のデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
6564msgid "Conflicts when combining primitives"
6565msgstr "プリミティブの連結時に競合"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
6568#, java-format
6569msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6570msgstr "ウェイの連結時に競合 - 連結されたウェイは''{0}'' です"
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
6573#, java-format
6574msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6575msgstr "ノードのマージで競合が発生しました。相手のノードは\"{0}\""
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
6578msgid "No conflicts to resolve"
6579msgstr "解決が必要な競合はありません"
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6583msgid "Cancel conflict resolution"
6584msgstr "競合解決をキャンセル"
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6588msgid "Apply resolved conflicts"
6589msgstr "解決済み競合を適用"
6590
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6595#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6596#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6598msgid "Apply"
6599msgstr "適用"
6600
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6603#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6604#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6605#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6606msgid "none"
6607msgstr "なし"
6608
6609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6610#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6611#: build/trans_presets.java:4004
6612msgid "all"
6613msgstr "全て"
6614
6615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6616msgid "Choose a value"
6617msgstr "値を選択"
6618
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6620msgid "Please decide which values to keep"
6621msgstr "どちらの値を残すか決めてください"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6624#, java-format
6625msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6626msgstr "値 ''{0}'' はキー ''{1}'' に割り当てられます"
6627
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6629#, java-format
6630msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6631msgstr "キー ''{0}'' とその全ての値は削除されます"
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6634#, java-format
6635msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6636msgstr "''{0}'' として連結された値は全てキー ''{1}'' に適用されます"
6637
6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6639#, java-format
6640msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6641msgstr "タグコレクションには選択された値 ''{0}'' が含まれていません"
6642
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6647msgid "Not decided yet."
6648msgstr "未決定です"
6649
6650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6651msgid "Tags from nodes"
6652msgstr "ノードからのタグ"
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6655msgid "Tags from ways"
6656msgstr "ウェイからのタグ"
6657
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6659msgid "Tags from relations"
6660msgstr "リレーションからのタグ"
6661
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6663msgid "Conflicts in pasted tags"
6664msgstr "貼り付けられたタグの競合"
6665
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6668msgid "Paste ..."
6669msgstr "貼り付け ..."
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6673msgid "From ..."
6674msgstr "元: ..."
6675
6676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6678msgid "To ..."
6679msgstr "先: ..."
6680
6681#. minimum size is relevant for multisplit layout
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6683#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6684#, java-format
6685msgid "{0} tag"
6686msgid_plural "{0} tags"
6687msgstr[0] "{0} タグ"
6688
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6693#, java-format
6694msgid "{0} way"
6695msgid_plural "{0} ways"
6696msgstr[0] "{0}ウェイ"
6697
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6701#, java-format
6702msgid "{0} relation"
6703msgid_plural "{0} relations"
6704msgstr[0] "{0} 関連"
6705
6706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6707#, java-format
6708msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6709msgstr "pos {0} は、範囲外です。現在のメンバーの数: {1}"
6710
6711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6712msgid "Remove this relation member from the relation"
6713msgstr "このリレーションメンバーをこのリレーションから除きます。"
6714
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6716msgid "Keep"
6717msgstr "保持"
6718
6719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6720msgid "Keep this relation member for the target object"
6721msgstr "対象のオブジェクト用にこの関連メンバーを保持"
6722
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6724msgid "Undecided"
6725msgstr "未決定"
6726
6727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6728msgid "Not decided yet"
6729msgstr "未決定です"
6730
6731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6732msgid "Role:"
6733msgstr "ロール:"
6734
6735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6736msgid "Enter a role for all relation memberships"
6737msgstr "全てのリレーションメンバーシップ用のロールを入力"
6738
6739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6740msgid "Tag modified relations with "
6741msgstr "Tag modified relations with "
6742
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6744msgid ""
6745"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6746"modified relations.</html>"
6747msgstr ""
6748"<html>選択してタグの入力を有効化。全ての変更されたリレーションに<br>適用され"
6749"ます。</html>"
6750
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6752msgctxt "tag"
6753msgid "Key:"
6754msgstr "キー:"
6755
6756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6757msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6758msgstr ""
6759"<html>タグキーを入力してください、例)<strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6760
6761#. Strings in GTK ColorChooser
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
6763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
6764#: build/specialmessages.java:85
6765msgid "Value:"
6766msgstr "値:"
6767
6768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
6769msgid ""
6770"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6771msgstr ""
6772"<html>タグの値を入力してください、例)<strong><tt>check members</tt></"
6773"strong></html>"
6774
6775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
6776msgid ""
6777"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
6778"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
6779"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6780"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
6781"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
6782"place of the original way in the relation.</html>"
6783msgstr ""
6784"<html>結合されたウエイは、関連づけのメンバーです。この関連への所属について、"
6785"<strong>維持する</strong>か、<strong>解除する</strong>か決めてください。<br>"
6786"既定値は、一つ目のウエイについては<strong>維持</strong>し、同じ関連のメンバー"
6787"になっている残りについては<strong>解除</strong>です。結合されたウエイは、関連"
6788"中でもともとのウエイの場所で示されます。</html>"
6789
6790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
6791msgid ""
6792"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
6793"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
6794"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6795"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
6796"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
6797"the place of the original node in the relation.</html>"
6798msgstr ""
6799
6800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
6801msgid "Apply this role to all members"
6802msgstr "全てのメンバーにこのロールを適用"
6803
6804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
6805msgid "Orig. Way"
6806msgstr "元ウェイ"
6807
6808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
6809msgid "Decision"
6810msgstr "判断"
6811
6812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
6813msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
6814msgstr "<html>次のタグに残す値を選択してください。</html>"
6815
6816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
6817msgid "Show tags with conflicts only"
6818msgstr "競合のあるタグだけを表示"
6819
6820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
6821msgid "Show tags with multiple values only"
6822msgstr "複数の値を持つタグのみを表示"
6823
6824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
6825msgid "For selected objects only"
6826msgstr "選択したオブジェクトのみ表示"
6827
6828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
6829msgid ""
6830"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
6831"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
6832"html>"
6833msgstr ""
6834"<html>選択すると現在選択しているオブジェクトの変更セットだけを表示。<br>選択"
6835"を解除するとデータレイヤ内のオブジェクト全ての変更セットを表示。</html>"
6836
6837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
6838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
6839msgid "Changesets"
6840msgstr "変更セット"
6841
6842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
6843msgid "Open the list of changesets in the current layer."
6844msgstr "現在のレイヤーにある変更セット一覧を開く"
6845
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
6847msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
6848msgstr "選択している変更セットに存在する全てのオブジェクトを選択"
6849
6850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
6851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
6852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
6853msgid "Download"
6854msgstr "ダウンロード"
6855
6856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
6857msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
6858msgstr "OSMサーバから選択された変更セットについての情報をダウンロード"
6859
6860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
6861msgid "Closes the selected open changesets"
6862msgstr "選択されたオープン済み変更セットを閉じる"
6863
6864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
6865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6866msgid "Show info"
6867msgstr "情報を表示"
6868
6869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
6870msgid "Open a web page for each selected changeset"
6871msgstr "選択された変更セットそれぞれにウェブページを開く"
6872
6873#. Strings in JFileChooser
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
6875#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
6876#: build/specialmessages.java:36
6877msgid "Details"
6878msgstr "詳細"
6879
6880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
6881msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
6882msgstr "変更セットマネージャを開く"
6883
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
6886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
6887msgid "Command Stack"
6888msgstr "指示の集積"
6889
6890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
6891msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
6892msgstr "全指示のリストを開く(取り消しバッファ)"
6893
6894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
6895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
6897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:166
6899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
6903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
6904#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
6905#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
6906#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
6907#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
6908#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
6909#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
6910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
6911#, java-format
6912msgid "Toggle: {0}"
6913msgstr "トグル: {0}"
6914
6915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
6916msgid ""
6917"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
6918msgstr ""
6919"このコマンドに参加するオブジェクト(現在削除されていなければ)を選択します"
6920
6921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
6922msgid "Undo the selected and all later commands"
6923msgstr "選択したものおよびその後のコマンドを全て取り消す"
6924
6925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
6926msgid "Redo the selected and all earlier commands"
6927msgstr "選択したものおよびそれ以前のコマンドを全てやり直す"
6928
6929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
6930msgid "Resolve conflicts."
6931msgstr "競合を解決"
6932
6933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
6934#, java-format
6935msgid "Conflicts: {0} unresolved"
6936msgstr "競合: {0} 未解決"
6937
6938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
6939msgid "Resolve"
6940msgstr "解決"
6941
6942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
6943msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
6944msgstr "上記リストの全てのアイテムを結合するダイアログを開く"
6945
6946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
6948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
6949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
6950msgid ""
6951"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
6952msgstr "マップ上の選択した要素を、上記リストの選択したアイテムに設定します。"
6953
6954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
6955msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
6956msgstr "競合の解決をキャンセルしてダイアログを閉じる"
6957
6958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
6959msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
6960msgstr "解決済みの競合を適用してダイアログを閉じる"
6961
6962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
6963msgid "Apply Resolution"
6964msgstr "解決を適用"
6965
6966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
6967msgid "Close anyway"
6968msgstr "強制的に閉じる"
6969
6970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
6971msgid "Continue resolving"
6972msgstr "解決を続ける"
6973
6974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
6975#, java-format
6976msgid ""
6977"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
6978"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
6979"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
6980"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
6981"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
6982msgstr ""
6983
6984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
6985msgid "Conflict not resolved completely"
6986msgstr "競合は完全には解決されていません"
6987
6988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
6989msgid "Resolve conflicts"
6990msgstr "競合を解決"
6991
6992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6993#, java-format
6994msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6995msgstr "''{0}'' の競合を解決する"
6996
6997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6998msgid "Filter objects and hide/disable them."
6999msgstr "オブジェクトにフィルターをかけ、非表示/無効にします。"
7000
7001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7002msgid "Add filter."
7003msgstr "フィルターを追加。"
7004
7005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7006msgid "Edit filter."
7007msgstr "フィルターを編集。"
7008
7009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7010msgid "Delete filter."
7011msgstr "フィルターを削除。"
7012
7013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7014msgid "Move filter up."
7015msgstr "フィルターを上に移動。"
7016
7017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7018msgid "Move filter down."
7019msgstr "フィルターを下に移動。"
7020
7021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7022msgid "Enable filter"
7023msgstr "フィルターを有効化"
7024
7025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7026msgid "Hide elements"
7027msgstr "要素を非表示にする"
7028
7029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7030msgid "Inverse filter"
7031msgstr "反転フィルター"
7032
7033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7034msgid "Filter mode"
7035msgstr "フィルターモード"
7036
7037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7038#, java-format
7039msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7040msgstr ""
7041
7042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
7043msgid "Error in filter"
7044msgstr "フィルタ内にエラー"
7045
7046#. translators notes must be in front
7047#. column header: enable filter
7048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
7049msgctxt "filter"
7050msgid "E"
7051msgstr "東"
7052
7053#. column header: hide filter
7054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7055msgctxt "filter"
7056msgid "H"
7057msgstr "H"
7058
7059#. column header: filter text
7060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7061msgctxt "filter"
7062msgid "Text"
7063msgstr "テキスト"
7064
7065#. column header: inverted filter
7066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7067msgctxt "filter"
7068msgid "I"
7069msgstr "一代目"
7070
7071#. column header: filter mode
7072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7073msgctxt "filter"
7074msgid "M"
7075msgstr "M"
7076
7077#. translators notes must be in front
7078#. filter mode: replace
7079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
7080msgctxt "filter"
7081msgid "R"
7082msgstr "R"
7083
7084#. filter mode: add
7085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
7086msgctxt "filter"
7087msgid "A"
7088msgstr "A"
7089
7090#. filter mode: remove
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
7092msgctxt "filter"
7093msgid "D"
7094msgstr "D"
7095
7096#. filter mode: in selection
7097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
7098msgctxt "filter"
7099msgid "F"
7100msgstr "F"
7101
7102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
7103msgid "<h2>Filter active</h2>"
7104msgstr "<h2>有効なフィルタ</h2>"
7105
7106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
7107#, java-format
7108msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7109msgstr "<p><b>{0}</b> 件の非表示オブジェクト"
7110
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
7112#, java-format
7113msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7114msgstr "<b>{0}</b> 件の無効化オブジェクト"
7115
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
7117msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7118msgstr "</p><p>フィルタのダイアログを閉じて全オブジェクトを見る。<p></html>"
7119
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7122#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
7123msgid "History"
7124msgstr "履歴"
7125
7126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7127msgid "Display the history of all selected items."
7128msgstr "選択したアイテムすべての履歴"
7129
7130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7131msgid "Object with history"
7132msgstr "履歴があるオブジェクト"
7133
7134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
7138#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7139msgid "Reload"
7140msgstr "再読込"
7141
7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7143msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7144msgstr "選択しているオブジェクトを再読み込みし、リストを更新します。"
7145
7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7147#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7148msgid "Show"
7149msgstr "表示"
7150
7151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7152msgid "Display the history of the selected objects."
7153msgstr "選択したオブジェクトの履歴を表示。"
7154
7155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7156msgid "Advanced object info"
7157msgstr "詳細なオブジェクト情報"
7158
7159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7160msgid ""
7161"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7162"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7163"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7164"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7165"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7166"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7167"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7168"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7169"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7170"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7171"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7172"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7173"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7174"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7175"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7176"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7177"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7178"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7179msgstr ""
7180
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7183msgid "Please enter a GPS coordinates"
7184msgstr ""
7185
7186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7187msgid "Close the dialog and create a new node"
7188msgstr "ダイアログを閉じて新しいノードを作成"
7189
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7191msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7192msgstr "ダイアログを閉じて、新しいノードを作成しない"
7193
7194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
7195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:166
7196msgid "Layers"
7197msgstr "レイヤー"
7198
7199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
7200msgid "Open a list of all loaded layers."
7201msgstr "レイヤーの一覧"
7202
7203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:298
7204msgid "Delete the selected layers."
7205msgstr "選択したレイヤーを削除"
7206
7207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:379
7208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1237
7209msgid "Show/Hide"
7210msgstr "表示/非表示"
7211
7212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:392
7213msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7214msgstr "選択したレイヤーの表示状態を切り替え"
7215
7216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:449
7217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
7218msgid "Activate"
7219msgstr "有効化"
7220
7221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:455
7222msgid "Activate the selected layer"
7223msgstr "選択されたレイヤーを有効化"
7224
7225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:524
7226msgid "Merge this layer into another layer"
7227msgstr "このレイヤーを他のレイヤーに結合"
7228
7229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:578
7230msgid "Duplicate this layer"
7231msgstr "このレイヤを複製"
7232
7233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:649
7234msgid "this layer is the active layer"
7235msgstr ""
7236
7237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:649
7238msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7239msgstr ""
7240
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:664
7242msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7243msgstr ""
7244
7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:664
7246msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7247msgstr ""
7248
7249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:728
7250msgid "Move the selected layer one row up."
7251msgstr "選択したレイヤーを一つ上に上げます。"
7252
7253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:749
7254msgid "Move the selected layer one row down."
7255msgstr "選択したレイヤーを一つ下に移動します。"
7256
7257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7258msgid "Information about layer"
7259msgstr "レイヤーについての情報"
7260
7261#. group "Relations"
7262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
7265#: build/trans_presets.java:4019
7266msgid "Relations"
7267msgstr "リレーション"
7268
7269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7270msgid "Open a list of all relations."
7271msgstr "全てのリレーションのリストを開く"
7272
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
7274msgid "Open an editor for the selected relation"
7275msgstr "選択したリレーションの編集画面を開く"
7276
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
7278msgid "Delete the selected relation"
7279msgstr "選択したリレーションを削除"
7280
7281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
7282msgid "Create a new relation"
7283msgstr "新規リレーション作成"
7284
7285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
7286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7287msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7288msgstr "このリレーションのコピーを作成し、他の編集ウィンドウで開く"
7289
7290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
7291msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7292msgstr "現在の選択を選択したリレーションのリストへセットする"
7293
7294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
7295msgid "Select the members of all selected relations"
7296msgstr "全ての選択済リレーションのメンバーを選択"
7297
7298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
7299msgid "Select members"
7300msgstr "メンバーを選択"
7301
7302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
7303msgid "Download all members of the selected relations"
7304msgstr "選択済リレーションの全メンバーをダウンロード"
7305
7306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7307msgid "Download members"
7308msgstr "メンバーをダウンロード"
7309
7310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
7311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7312msgid "Download incomplete members of selected relations"
7313msgstr "選択されたリレーションの不完全なメンバーをダウンロード"
7314
7315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
7316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7317msgid "Download incomplete members"
7318msgstr "不完全なメンバーをダウンロード"
7319
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
7321#, java-format
7322msgid "Relations: {0}"
7323msgstr "リレーション: {0}"
7324
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7327msgid "Current Selection"
7328msgstr "現在の選択範囲"
7329
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7331msgid "Open a selection list window."
7332msgstr "セレクションリスト ウインドウを開きます。"
7333
7334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7335msgid "Search for objects"
7336msgstr "オブジェクトを検索"
7337
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7340msgid "Zoom to selection"
7341msgstr "セレクションへズーム"
7342
7343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7345msgid "Zoom to selected element(s)"
7346msgstr "選択した要素にズーム"
7347
7348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7349msgid "Call editor for relation"
7350msgstr "リレーション用エディタを呼び出す"
7351
7352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7353msgid "Call relation editor for selected relation"
7354msgstr "選択されたリレーション用にリレーションエディタを呼び出す"
7355
7356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7358msgid "Select in relation list"
7359msgstr "関連リストから選択"
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7363msgid "Select relation in relation list."
7364msgstr "リレーション一覧のリレーションを選択。"
7365
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7370msgid "Selection"
7371msgstr "選択"
7372
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7374#, java-format
7375msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7376msgstr "選択: 関連:{0}/ウェイ:{1}/ノード:{2}"
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7379#, java-format
7380msgid "Selection: {0}"
7381msgstr "選択: {0}"
7382
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7384msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7385msgstr "オブジェクトに内部状態に関して詳細な情報を取得。"
7386
7387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7388msgid "Inspect"
7389msgstr "検査"
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7392msgid "Undock the panel"
7393msgstr "パネルの取り外し"
7394
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7396msgid ""
7397"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7398msgstr ""
7399"このパネルを閉じます。左側のツールバーのボタンを使うことで再度開くことができ"
7400"ます。"
7401
7402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7403#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7404msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7405msgstr "クリックすることでパネルの内容を最小化/最大化"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7410msgid "Authors"
7411msgstr "作者"
7412
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7414msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7415msgstr "選択したオブジェクトで作業した人たちのリストを開く"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7418#, java-format
7419msgid "{0} Author"
7420msgid_plural "{0} Authors"
7421msgstr[0] "{0}人の作者"
7422
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7424msgid "Select primitives submitted by this user"
7425msgstr "このユーザが登録したプリミティブを選択"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7428msgid "Launches a browser with information about the user"
7429msgstr "ユーザについての情報付きでブラウザを起動"
7430
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7432#, java-format
7433msgid ""
7434"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7435msgstr ""
7436"警告: 選択されたユーザ {1} のうち、最初の {0} だけに情報ブラウザを起動します"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7439#, java-format
7440msgid ""
7441"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7442"this system.</html>"
7443msgstr ""
7444"<html>URLの生成に失敗しました。指定したエンコーディング ''{0}''<br>はこの環境"
7445"では利用できません。</html>"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7448msgid "Missing encoding"
7449msgstr "エンコーディングがありません"
7450
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7452msgid "<new object>"
7453msgstr "<新しいオブジェクト>"
7454
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7456msgid "Author"
7457msgstr "作者"
7458
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7460msgid "# Objects"
7461msgstr "# オブジェクト"
7462
7463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
7468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
7469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
7471msgid "Validation errors"
7472msgstr "妥当性検証エラー"
7473
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7476msgid "Open the validation window."
7477msgstr "妥当性検証ウィンドウを開く"
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
7481msgid "Zoom to problem"
7482msgstr "問題へズーム"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7486msgid "Fix"
7487msgstr "修正"
7488
7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7491msgid "Fix the selected errors."
7492msgstr "選択したエラーを修正"
7493
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
7496msgid "Ignore the selected errors next time."
7497msgstr "次回から選択したエラーを無視する。"
7498
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7501msgid "Whole group"
7502msgstr "全てのグループ"
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7506msgid "Single elements"
7507msgstr "単一の要素"
7508
7509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7511msgid "Nothing"
7512msgstr "何もしない"
7513
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
7516msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7517msgstr "全体のグループか個々の要素を無視しますか?"
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
7521msgid "Ignoring elements"
7522msgstr "要素を無視"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
7526msgid "Fixing errors ..."
7527msgstr "エラー修正中 ..."
7528
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
7531#, java-format
7532msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7533msgstr "({0}/{1}) 修正中: ''{2}''"
7534
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
7537msgid "Updating map ..."
7538msgstr "地図を更新中 ..."
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7541msgid "Display the basic properties of the changeset"
7542msgstr "変更セットの基本情報を表示する"
7543
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7545msgid "Display the tags of the changeset"
7546msgstr "変更セットのタグを表示する"
7547
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7549msgid "Content"
7550msgstr "内容"
7551
7552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7553msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7554msgstr "変更セットでのアクション(作成/更新/削除)を表示する"
7555
7556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7557msgid "Changeset Management Dialog"
7558msgstr "変更セット管理ダイアログ"
7559
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7563msgid "Close the dialog"
7564msgstr "ダイアログを閉じる"
7565
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7568msgid "Query"
7569msgstr "クエリ"
7570
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7572msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7573msgstr "ダイアログを開いて変更セットを問い合わせる"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7577msgid "Remove from cache"
7578msgstr "キャッシュから削除"
7579
7580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7581msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7582msgstr "選択した変更セットをローカルキャッシュから削除"
7583
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7585msgid "Close the selected changesets"
7586msgstr "選択した変更セットを閉じる"
7587
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7590msgid "Update changeset"
7591msgstr "変更セットを更新"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7594msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7595msgstr "選択した変更セットをOSMサーバの現在のデータで更新"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7598msgid "Download changeset content"
7599msgstr "変更セットの内容をダウンロード"
7600
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7602msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7603msgstr "選択した変更セットの内容をサーバからダウンロード"
7604
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7606msgid "My changesets"
7607msgstr "自分の変更分"
7608
7609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7610msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7611msgstr "自分の変更した変更セットをサーバからダウンロード(最大100セット)"
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7614msgid ""
7615"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7616"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7617"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7618msgstr ""
7619"<html>現在 JOSM は匿名ユーザで起動しています。<br>環境設定でOSMのユーザ名を設"
7620"定しないとあなたの変更セットをダウンロードすることはできません。</html>"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7623msgctxt "changeset.upload-comment"
7624msgid "empty"
7625msgstr "空"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7629msgctxt "changeset.state"
7630msgid "Open"
7631msgstr "開く"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7635msgctxt "changeset.state"
7636msgid "Closed"
7637msgstr "閉じる"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7642msgid "anonymous"
7643msgstr "匿名"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7646msgid "Comment"
7647msgstr "コメント"
7648
7649#. Strings in JFileChooser
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7651#: build/specialmessages.java:59
7652msgid "Open"
7653msgstr "Open"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7657msgid "User"
7658msgstr "ユーザ"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7661msgid "Created at"
7662msgstr "作成日時"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7665msgid "Closed at"
7666msgstr "保存日時"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7673#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7674msgid "Downloading changeset content"
7675msgstr "変更セットをダウンロード中"
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7678#, java-format
7679msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7680msgstr "変更セット {2} をダウンロード中。({0}/{1})"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7683#, java-format
7684msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7685msgstr "変更セット {2} の内容をダウンロード中。 ({0}/{1})"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7691msgid "Download content"
7692msgstr "内容をダウンロード"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7698msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7699msgstr "変更セットの内容を OSMサーバからダウンロードする"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7703msgid "Update content"
7704msgstr "内容を更新"
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7708msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7709msgstr "変更セットの内容をOSMサーバのものに更新"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7713msgid "Show history"
7714msgstr "履歴を表示"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7717msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7718msgstr "選択したプリミティブの履歴をダウンロードして表示"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
7722msgid "Select in layer"
7723msgstr "選択レイヤ"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
7726msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
7727msgstr "現在のデータレイヤ中の対応するプリミティブを選択"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
7731#, java-format
7732msgid ""
7733"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
7734"''{0}''.</html>"
7735msgid_plural ""
7736"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
7737"''{0}''.</html>"
7738msgstr[0] ""
7739"<html>選択したオブジェクトは、現在の編集中のレイヤー\"{0}\"<br>にありません。"
7740"</html>"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
7744msgid "Nothing to select"
7745msgstr "選択するものがありません"
7746
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
7749msgid "Zoom to in layer"
7750msgstr "レイヤにズーム"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
7753msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
7754msgstr "現在のデータレイヤ中の対応するプリミティブにズーム"
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
7758msgid "Nothing to zoom to"
7759msgstr "ズームするものがありません"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
7762msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
7763msgstr "この変更セットの中身はダウンロードしていません。"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
7766msgid "Download now"
7767msgstr "すぐにダウンロード"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
7770msgid "Download the changeset content"
7771msgstr "変更セットの内容をダウンロードする"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
7774msgid "Created"
7775msgstr "作成"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
7778msgid "Updated"
7779msgstr "更新しました"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
7782msgid "Deleted"
7783msgstr "削除しました"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
7786msgid "ID"
7787msgstr "ID"
7788
7789#. Strings in JFileChooser
7790#. <optional>
7791#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
7792#. <optional>
7793#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
7794#. <optional>
7795#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
7796#. <optional>
7797#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
7798#. <optional>
7799#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
7800#. <space />
7801#. <key key="highway" value="unclassified" />
7802#. <optional>
7803#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
7804#. <space />
7805#. <key key="highway" value="residential" />
7806#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
7807#. <space />
7808#. <key key="highway" value="living_street" />
7809#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
7810#. <space />
7811#. <key key="highway" value="pedestrian" />
7812#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
7813#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
7814#. <space />
7815#. <key key="highway" value="road" />
7816#. <optional>
7817#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
7818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
7819#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
7820#. <space />
7821#. <key key="highway" value="construction" />
7822#. <optional>
7823#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
7824#. <optional>
7825#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
7826#. <space />
7827#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
7828#. <optional>
7829#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
7830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
7831#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
7832#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
7833#. <space />
7834#. <key key="tunnel" value="yes" />
7835#. <optional>
7836#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
7837#. <space />
7838#. <key key="highway" value="track" />
7839#. <optional>
7840#. item "Ways/Track" text "Name"
7841#. <space />
7842#. <key key="highway" value="path" />
7843#. <optional>
7844#. item "Ways/Path" text "Name"
7845#. <space />
7846#. <key key="highway" value="bridleway" />
7847#. <optional>
7848#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
7849#. <space />
7850#. <key key="highway" value="cycleway" />
7851#. <optional>
7852#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
7853#. <space />
7854#. <key key="highway" value="path" />
7855#. <key key="bicycle" value="designated" />
7856#. <key key="foot" value="designated" />
7857#. <key key="segregated" value="yes" />
7858#. <optional>
7859#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
7860#. <space />
7861#. <key key="highway" value="path" />
7862#. <key key="bicycle" value="designated" />
7863#. <key key="foot" value="designated" />
7864#. <key key="segregated" value="no" />
7865#. <optional>
7866#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
7867#. <space />
7868#. <key key="highway" value="footway" />
7869#. <optional>
7870#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
7871#. <space />
7872#. <key key="highway" value="steps" />
7873#. <optional>
7874#. item "Ways/Steps" text "Name"
7875#. <space />
7876#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
7877#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
7878#. <space />
7879#. <key key="highway" value="services" />
7880#. <optional>
7881#. item "Waypoints/Services" text "Name"
7882#. <space />
7883#. <key key="highway" value="rest_area" />
7884#. <optional>
7885#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
7886#. <space />
7887#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
7888#. <space />
7889#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
7890#. <space />
7891#. <key key="highway" value="ford" />
7892#. <optional>
7893#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
7894#. <space />
7895#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
7896#. <optional>
7897#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
7898#. <space />
7899#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
7900#. <optional>
7901#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
7902#. <space />
7903#. <key key="waterway" value="drain" />
7904#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
7905#. <space />
7906#. <key key="waterway" value="ditch" />
7907#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
7908#. <space />
7909#. <key key="waterway" value="stream" />
7910#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
7911#. <space />
7912#. <key key="waterway" value="canal" />
7913#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
7914#. <space />
7915#. <key key="waterway" value="river" />
7916#. item "Water/Water/River" text "Name"
7917#. <key key="natural" value="spring" />
7918#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
7919#. <space />
7920#. <key key="waterway" value="waterfall" />
7921#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
7922#. <space />
7923#. <key key="waterway" value="weir" />
7924#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
7925#. <space />
7926#. <key key="waterway" value="dam" />
7927#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
7928#. <space />
7929#. <key key="landuse" value="basin" />
7930#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
7931#. <space />
7932#. <key key="landuse" value="reservoir" />
7933#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
7934#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
7935#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
7936#. <key key="natural" value="water" />
7937#. item "Water/Water/Water" text "Name"
7938#. <key key="natural" value="land" />
7939#. item "Water/Water/Land" text "Name"
7940#. <key key="natural" value="coastline" />
7941#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
7942#. <key key="waterway" value="riverbank" />
7943#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
7944#. <key key="natural" value="wetland" />
7945#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
7946#. <key key="natural" value="mud" />
7947#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
7948#. <key key="natural" value="beach" />
7949#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
7950#. <key key="natural" value="bay" />
7951#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
7952#. <key key="natural" value="cliff" />
7953#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
7954#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
7955#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
7956#. <space />
7957#. <key key="route" value="ferry" />
7958#. <optional>
7959#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
7960#. <key key="leisure" value="marina" />
7961#. item "Shipping/Marina" text "Name"
7962#. <key key="man_made" value="pier" />
7963#. item "Shipping/Pier" text "Name"
7964#. <key key="leisure" value="slipway" />
7965#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
7966#. <space />
7967#. <key key="waterway" value="boatyard" />
7968#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
7969#. <space />
7970#. <key key="waterway" value="dock" />
7971#. item "Shipping/Dock" text "Name"
7972#. <space />
7973#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
7974#. <optional>
7975#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
7976#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
7977#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
7978#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
7979#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
7980#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
7981#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
7982#. <key key="aerialway" value="gondola" />
7983#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
7984#. <key key="aerialway" value="station" />
7985#. item "Aerialway/Station" text "Name"
7986#. <key key="aerialway" value="pylon" />
7987#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
7988#. <key key="aerialway" value="goods" />
7989#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
7990#. <key key="amenity" value="parking" />
7991#. item "Car/Parking" text "Name"
7992#. <optional>
7993#. item "Car/Fuel" text "Name"
7994#. <key key="amenity" value="car_wash" />
7995#. item "Car/Wash" text "Name"
7996#. <key key="shop" value="car" />
7997#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
7998#. <key key="shop" value="car_repair" />
7999#. item "Car/Repair" text "Name"
8000#. <key key="shop" value="tyres" />
8001#. item "Car/Tyres" text "Name"
8002#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8003#. item "Car/Rental" text "Name"
8004#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8005#. item "Car/Sharing" text "Name"
8006#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8007#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8008#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8009#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8010#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8011#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8012#. <key key="shop" value="bicycle" />
8013#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8014#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8015#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8016#. <space />
8017#. <key key="railway" value="station" />
8018#. <optional>
8019#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8020#. <space />
8021#. <key key="railway" value="halt" />
8022#. <optional>
8023#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8024#. <space />
8025#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8026#. <optional>
8027#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8028#. <space />
8029#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8030#. <optional>
8031#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8032#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8033#. <optional>
8034#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8035#. <space />
8036#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8037#. <optional>
8038#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8040#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8041#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8042#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8043#. <key key="amenity" value="taxi" />
8044#. item "Taxi" text "Name"
8045#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8046#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8047#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8048#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8049#. <key key="tourism" value="hotel" />
8050#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8051#. <key key="tourism" value="motel" />
8052#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8053#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8054#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8055#. <key key="tourism" value="chalet" />
8056#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8057#. <key key="tourism" value="hostel" />
8058#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8059#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8060#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8061#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8062#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8063#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8064#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8065#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8066#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8067#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8068#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8069#. <key key="amenity" value="food_court" />
8070#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8071#. <key key="amenity" value="cafe" />
8072#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8073#. <key key="amenity" value="pub" />
8074#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8075#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8076#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8077#. <key key="amenity" value="bar" />
8078#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8079#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8080#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8081#. <key key="tourism" value="attraction" />
8082#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8083#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8084#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8086#. <key key="tourism" value="information" />
8087#. <key key="information" value="office" />
8088#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8090#. <key key="tourism" value="information" />
8091#. <key key="information" value="map" />
8092#. item "Tourism/Map" text "Name"
8093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8094#. <key key="tourism" value="information" />
8095#. <key key="information" value="board" />
8096#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8098#. <key key="tourism" value="information" />
8099#. <key key="information" value="guidepost" />
8100#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8102#. <key key="tourism" value="information" />
8103#. <key key="information" value="terminal" />
8104#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8106#. <key key="tourism" value="information" />
8107#. <key key="information" value="audioguide" />
8108#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8110#. <key key="tourism" value="information" />
8111#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8112#. <key key="amenity" value="cinema" />
8113#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8114#. <key key="tourism" value="zoo" />
8115#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8116#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8117#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8118#. <key key="leisure" value="water_park" />
8119#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8120#. <space />
8121#. <key key="leisure" value="sauna" />
8122#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8123#. <key key="leisure" value="playground" />
8124#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8125#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8126#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8127#. <space />
8128#. <key key="amenity" value="bbq" />
8129#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8130#. <key key="leisure" value="fishing" />
8131#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8132#. <key key="tourism" value="museum" />
8133#. item "Culture/Museum" text "Name"
8134#. <key key="amenity" value="theatre" />
8135#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8136#. <key key="amenity" value="library" />
8137#. item "Culture/Library" text "Name"
8138#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8139#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8140#. <key key="tourism" value="artwork" />
8141#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8142#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8143#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8144#. <space />
8145#. <key key="amenity" value="studio" />
8146#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8147#. <key key="amenity" value="public_building" />
8148#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8149#. <key key="amenity" value="townhall" />
8150#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8151#. <space />
8152#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8153#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8154#. <key key="amenity" value="embassy" />
8155#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8156#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8157#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8158#. <key key="amenity" value="prison" />
8159#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8160#. <key key="amenity" value="police" />
8161#. item "Public Building/Police" text "Name"
8162#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8163#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8164#. <key key="amenity" value="post_office" />
8165#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8166#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8167#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8168#. <key key="amenity" value="school" />
8169#. item "Education/School" text "Name"
8170#. <key key="amenity" value="university" />
8171#. item "Education/University" text "Name"
8172#. <key key="amenity" value="college" />
8173#. item "Education/College" text "Name"
8174#. <space />
8175#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8176#. item "Education/Driving School" text "Name"
8177#. <key key="amenity" value="doctors" />
8178#. item "Health/Doctors" text "Name"
8179#. <key key="amenity" value="dentist" />
8180#. item "Health/Dentist" text "Name"
8181#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8182#. <space />
8183#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8184#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8185#. <key key="amenity" value="hospital" />
8186#. item "Health/Hospital" text "Name"
8187#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8188#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8189#. <key key="amenity" value="shelter" />
8190#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8191#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8192#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8193#. <key key="leisure" value="stadium" />
8194#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8195#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8196#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8197#. <key key="leisure" value="pitch" />
8198#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8199#. <key key="leisure" value="track" />
8200#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8201#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8202#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8203#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8204#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8205#. <key key="sport" value="multi" />
8206#. item "Sport/Multi" text "Name"
8207#. <key key="sport" value="10pin" />
8208#. item "Sport/10pin" text "Name"
8209#. <key key="sport" value="athletics" />
8210#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8211#. <key key="sport" value="archery" />
8212#. item "Sport/Archery" text "Name"
8213#. <key key="sport" value="climbing" />
8214#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8215#. <key key="sport" value="canoe" />
8216#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8217#. <key key="sport" value="cycling" />
8218#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8219#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8220#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8221#. <key key="sport" value="equestrian" />
8222#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8223#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8224#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8225#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8226#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8227#. <key key="sport" value="skating" />
8228#. item "Sport/Skating" text "Name"
8229#. <key key="sport" value="skateboard" />
8230#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8231#. <key key="sport" value="swimming" />
8232#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8233#. <key key="sport" value="skiing" />
8234#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8235#. <key key="sport" value="shooting" />
8236#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8237#. <key key="sport" value="soccer" />
8238#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8239#. <key key="sport" value="australian_football" />
8240#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8241#. <key key="sport" value="american_football" />
8242#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8243#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8244#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8245#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8246#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8247#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8248#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8249#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8250#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8251#. <key key="sport" value="baseball" />
8252#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8253#. <key key="sport" value="basketball" />
8254#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8255#. <space />
8256#. <key key="sport" value="volleyball" />
8257#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8258#. <space />
8259#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8260#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8261#. <key key="sport" value="golf" />
8262#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8263#. <key key="sport" value="boules" />
8264#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8265#. <key key="sport" value="bowls" />
8266#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8267#. <key key="sport" value="cricket" />
8268#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8269#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8270#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8271#. <key key="sport" value="croquet" />
8272#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8273#. <key key="sport" value="hockey" />
8274#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8275#. <key key="sport" value="pelota" />
8276#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8277#. <key key="sport" value="racquet" />
8278#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8279#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8280#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8281#. <key key="sport" value="tennis" />
8282#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8283#. <key key="sport" value="motor" />
8284#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8285#. <key key="sport" value="karting" />
8286#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8287#. <key key="sport" value="motocross" />
8288#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8289#. <key key="sport" value="safety_training" />
8290#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8291#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8292#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8293#. <key key="sport" value="rc_car" />
8294#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8295#. <key key="man_made" value="tower" />
8296#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8297#. <key key="man_made" value="works" />
8298#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8299#. <space />
8300#. <key key="man_made" value="chimney" />
8301#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8302#. <key key="man_made" value="windmill" />
8303#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8304#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8305#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8306#. <key key="man_made" value="crane" />
8307#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8308#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8309#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8310#. <key key="man_made" value="adit" />
8311#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8312#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8313#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8314#. <space />
8315#. <key key="man_made" value="water_works" />
8316#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8317#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8318#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8319#. <space />
8320#. <key key="man_made" value="watermill" />
8321#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8322#. <key key="amenity" value="fountain" />
8323#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8324#. <key key="man_made" value="water_well" />
8325#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8326#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8327#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8328#. <key key="man_made" value="beacon" />
8329#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8330#. <space />
8331#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8332#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8333#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8334#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8335#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8336#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8337#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8338#. <key key="power" value="station" />
8339#. item "Power/Power Station" text "Name"
8340#. <key key="historic" value="castle" />
8341#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8342#. <key key="historic" value="ruins" />
8343#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8344#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8345#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8346#. <key key="historic" value="battlefield" />
8347#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8348#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8349#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8350#. <key key="historic" value="monument" />
8351#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8352#. <key key="historic" value="memorial" />
8353#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8354#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8355#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8356#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8357#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8358#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8359#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8360#. <key key="shop" value="supermarket" />
8361#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8362#. <key key="shop" value="convenience" />
8363#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8364#. <key key="shop" value="kiosk" />
8365#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8366#. <key key="shop" value="bakery" />
8367#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8368#. <key key="shop" value="butcher" />
8369#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8370#. <space />
8371#. <key key="shop" value="seafood" />
8372#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8373#. <space />
8374#. <key key="shop" value="deli" />
8375#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8376#. <key key="shop" value="confectionery" />
8377#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8378#. <space />
8379#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8380#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8381#. <space />
8382#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8383#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8384#. <key key="shop" value="organic" />
8385#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8386#. <key key="shop" value="alcohol" />
8387#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8388#. <key key="shop" value="beverages" />
8389#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8390#. <key key="shop" value="clothes" />
8391#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8392#. <space />
8393#. <key key="shop" value="boutique" />
8394#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8395#. <key key="shop" value="shoes" />
8396#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8397#. <key key="shop" value="outdoor" />
8398#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8399#. <key key="shop" value="sports" />
8400#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8401#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8402#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8403#. <key key="shop" value="laundry" />
8404#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8405#. <key key="shop" value="tailor" />
8406#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8407#. <space />
8408#. <key key="shop" value="fabric" />
8409#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8410#. <key key="shop" value="computer" />
8411#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8412#. <key key="shop" value="electronics" />
8413#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8414#. <space />
8415#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8416#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8417#. <space />
8418#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8419#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8420#. <key key="shop" value="hifi" />
8421#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8422#. <key key="shop" value="video" />
8423#. item "Electronic/Video" text "Name"
8424#. <key key="amenity" value="bank" />
8425#. item "Cash/Bank" text "Name"
8426#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8427#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8428#. <space />
8429#. <key key="shop" value="department_store" />
8430#. item "Other/Department Store" text "Name"
8431#. <space />
8432#. <key key="shop" value="mall" />
8433#. item "Other/Mall" text "Name"
8434#. <key key="shop" value="chemist" />
8435#. item "Other/Chemist" text "Name"
8436#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8437#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8438#. <key key="shop" value="optician" />
8439#. item "Other/Optician" text "Name"
8440#. <space />
8441#. <key key="shop" value="jewelry" />
8442#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8443#. <space />
8444#. <key key="shop" value="erotic" />
8445#. item "Other/Erotic" text "Name"
8446#. <key key="shop" value="florist" />
8447#. item "Other/Florist" text "Name"
8448#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8449#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8450#. <key key="shop" value="doityourself" />
8451#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8452#. <key key="shop" value="hardware" />
8453#. item "Other/Hardware" text "Name"
8454#. <space />
8455#. <key key="shop" value="paint" />
8456#. item "Other/Paint" text "Name"
8457#. <key key="shop" value="furniture" />
8458#. item "Other/Furniture" text "Name"
8459#. <space />
8460#. <key key="shop" value="kitchen" />
8461#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8462#. <space />
8463#. <key key="shop" value="curtain" />
8464#. item "Other/Curtain" text "Name"
8465#. <space />
8466#. <key key="shop" value="frame" />
8467#. item "Other/Frame" text "Name"
8468#. <key key="shop" value="stationery" />
8469#. item "Other/Stationery" text "Name"
8470#. <space />
8471#. <key key="shop" value="copyshop" />
8472#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8473#. <key key="shop" value="books" />
8474#. item "Other/Book Store" text "Name"
8475#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8476#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8477#. <space />
8478#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8479#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8480#. <key key="shop" value="toys" />
8481#. item "Other/Toys" text "Name"
8482#. <space />
8483#. <key key="shop" value="variety_store" />
8484#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8485#. <space />
8486#. <key key="boundary" value="national" />
8487#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8488#. <space />
8489#. <key key="boundary" value="administrative" />
8490#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8491#. <space />
8492#. <key key="boundary" value="civil" />
8493#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8494#. <space />
8495#. <key key="boundary" value="political" />
8496#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8497#. <space />
8498#. <key key="boundary" value="national_park" />
8499#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8500#. <space />
8501#. <key key="place" value="continent" />
8502#. item "Places/Continent" text "Name"
8503#. <space />
8504#. <key key="place" value="country" />
8505#. item "Places/Country" text "Name"
8506#. <space />
8507#. <key key="place" value="state" />
8508#. item "Places/State" text "Name"
8509#. <space />
8510#. <key key="place" value="region" />
8511#. item "Places/Region" text "Name"
8512#. <space />
8513#. <key key="place" value="county" />
8514#. item "Places/County" text "Name"
8515#. <space />
8516#. <key key="place" value="city" />
8517#. item "Places/City" text "Name"
8518#. <space />
8519#. <key key="place" value="town" />
8520#. item "Places/Town" text "Name"
8521#. <space />
8522#. <key key="place" value="suburb" />
8523#. item "Places/Suburb" text "Name"
8524#. <space />
8525#. <key key="place" value="village" />
8526#. item "Places/Village" text "Name"
8527#. <space />
8528#. <key key="place" value="hamlet" />
8529#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8530#. <space />
8531#. <key key="place" value="locality" />
8532#. item "Places/Locality" text "Name"
8533#. <key key="natural" value="peak" />
8534#. item "Geography/Peak" text "Name"
8535#. <key key="natural" value="glacier" />
8536#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8537#. <key key="natural" value="volcano" />
8538#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8539#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8540#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8541#. <space />
8542#. <key key="place" value="island" />
8543#. item "Geography/Island" text "Name"
8544#. <space />
8545#. <key key="place" value="islet" />
8546#. item "Geography/Islet" text "Name"
8547#. <key key="natural" value="tree" />
8548#. item "Nature/Tree" text "Name"
8549#. <key key="natural" value="wood" />
8550#. item "Nature/Wood" text "Name"
8551#. <space />
8552#. <key key="landuse" value="forest" />
8553#. item "Nature/Forest" text "Name"
8554#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8555#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8556#. <key key="natural" value="scree" />
8557#. item "Nature/Scree" text "Name"
8558#. <key key="natural" value="fell" />
8559#. item "Nature/Fell" text "Name"
8560#. <key key="natural" value="scrub" />
8561#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8562#. <key key="natural" value="heath" />
8563#. item "Nature/Heath" text "Name"
8564#. <space />
8565#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8566#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8567#. <space />
8568#. <key key="landuse" value="farmland" />
8569#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8570#. <space />
8571#. <key key="landuse" value="meadow" />
8572#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8573#. <space />
8574#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8575#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8576#. <space />
8577#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8578#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8579#. <space />
8580#. <key key="landuse" value="allotments" />
8581#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8582#. <key key="leisure" value="garden" />
8583#. item "Land use/Garden" text "Name"
8584#. <space />
8585#. <key key="landuse" value="grass" />
8586#. item "Land use/Grass" text "Name"
8587#. <space />
8588#. <key key="landuse" value="village_green" />
8589#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8590#. <key key="leisure" value="common" />
8591#. item "Land use/Common" text "Name"
8592#. <key key="leisure" value="park" />
8593#. item "Land use/Park" text "Name"
8594#. <space />
8595#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8596#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8597#. <space />
8598#. <key key="landuse" value="residential" />
8599#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8600#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8601#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8602#. <space />
8603#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8604#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8605#. <space />
8606#. <key key="landuse" value="retail" />
8607#. item "Land use/Retail" text "Name"
8608#. <space />
8609#. <key key="landuse" value="commercial" />
8610#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8611#. <space />
8612#. <key key="landuse" value="industrial" />
8613#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8614#. <space />
8615#. <key key="landuse" value="garages" />
8616#. item "Land use/Garages" text "Name"
8617#. <space />
8618#. <key key="landuse" value="railway" />
8619#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8620#. <space />
8621#. <key key="landuse" value="military" />
8622#. item "Land use/Military" text "Name"
8623#. <space />
8624#. <key key="landuse" value="construction" />
8625#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8626#. <space />
8627#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8628#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8629#. <space />
8630#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8631#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8632#. <space />
8633#. <key key="landuse" value="landfill" />
8634#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8635#. <space />
8636#. <key key="landuse" value="quarry" />
8637#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8638#. <key key="type" value="multipolygon" />
8639#. <optional>
8640#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8641#. <key key="type" value="boundary" />
8642#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8643#. <optional>
8644#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8645#. item "Relations/Route" text "Name"
8646#. <key key="type" value="network" />
8647#. item "Relations/Route network" text "Name"
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8653#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8654#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8655#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8656#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
8657#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
8658#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
8659#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
8660#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
8661#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
8662#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
8663#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
8664#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
8665#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
8666#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
8667#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
8668#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
8669#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
8670#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
8671#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
8672#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
8673#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
8674#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
8675#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
8676#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
8677#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
8678#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
8679#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
8680#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
8681#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
8682#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
8683#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
8684#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
8685#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
8686#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
8687#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
8688#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
8689#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
8690#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
8691#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
8692#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
8693#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
8694#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
8695#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
8696#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
8697#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
8698#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
8699#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
8700#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
8701#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
8702#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
8703#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
8704#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
8705#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
8706#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
8707#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
8708#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
8709#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
8710#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
8711#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
8712#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
8713#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
8714#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
8715#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
8716#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
8717#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
8718#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
8719#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
8720#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
8721#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
8722#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
8723#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
8724#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
8725#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
8726#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
8727#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
8728#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
8729#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
8730#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
8731#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
8732#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
8733#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
8734#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
8735#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
8736#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
8737#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
8738#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
8739#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
8740#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
8741#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
8742#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
8743#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
8744#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
8745#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
8746#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
8747#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
8748#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
8749#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
8750#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
8751#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
8752#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
8753#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
8754#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
8755#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
8756#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
8757#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
8758#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
8759#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
8760#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
8761#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
8762#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
8763#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
8764#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
8765#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
8766#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
8767#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
8768#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
8769#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
8770#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
8771#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
8772#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
8773#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
8774#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
8775#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
8776#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
8777#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
8778#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
8779#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
8780#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
8781#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
8782#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
8783#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
8784#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
8785#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
8786#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
8787#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
8788#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
8789#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
8790#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
8791#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
8792#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
8793#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
8794#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
8795#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
8796#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
8797#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
8798#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
8799#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
8800#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
8801#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
8802#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
8803#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
8804#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
8805#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
8806#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
8807#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
8808#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
8809#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
8810#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
8811#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
8812#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
8813#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
8814#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
8815#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
8816#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
8817#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
8818#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
8819#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
8820#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
8821#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
8822#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
8823#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
8824#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
8825#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
8826#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
8827#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
8828#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
8829#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
8830msgid "Name"
8831msgstr "名前"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
8834msgid "ID:"
8835msgstr "ID:"
8836
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
8838msgid "Comment:"
8839msgstr "コメント:"
8840
8841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
8842msgid "Open/Closed:"
8843msgstr "開いた・閉じた:"
8844
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
8846msgid "Created by:"
8847msgstr "作成者"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
8850msgid "Created on:"
8851msgstr "作成日時:"
8852
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
8854msgid "Closed on:"
8855msgstr "保存日時:"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
8858msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
8859msgstr "ローカルのキャッシュから詳細ビューパネルの変更セットを削除"
8860
8861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
8862msgid "Update the changeset from the OSM server"
8863msgstr "OSMサーバの情報で変更セットを更新する"
8864
8865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
8866msgid ""
8867"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
8868"layer"
8869msgstr "現在のデータレイヤ中のこの変更セットの内容にあるプリミティブを選択"
8870
8871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
8873#, java-format
8874msgid ""
8875"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
8876"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
8877msgstr ""
8878"<html>変更セット{0}に含まれるオブジェクトは、現在の編集中のレイヤー\"{1}"
8879"\"<br>にありません。"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
8882msgid ""
8883"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
8884"layer"
8885msgstr ""
8886"現在のデータレイヤー中のこの変更セットのコンテンツ内のプリミティブにズーム"
8887
8888#. parent for dialog is Main.parent
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
8891msgid "Download changesets"
8892msgstr "変更セットをダウンロード"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
8895#, java-format
8896msgid "{0} [incomplete]"
8897msgstr "{0}[未完了]"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
8900msgid "open"
8901msgstr "オープン"
8902
8903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
8904msgid "closed"
8905msgstr "クローズド"
8906
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
8908msgid "Changeset ID: "
8909msgstr "変更セットID: "
8910
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
8912msgid "Enter a changeset id"
8913msgstr "変更セットIDを入力"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
8916msgid ""
8917"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
8918msgstr "IDを指定して変更セットの中身をダウンロードする"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
8921msgid ""
8922"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
8923"> 0"
8924msgstr "変更セットIDが無効な値です。1以上の整数を入力してください。"
8925
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
8928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
8929msgid "Please enter an integer value > 0"
8930msgstr "1以上の整数を入力してください。"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
8933msgid "Select changesets owned by specific users"
8934msgstr "特定のユーザによる変更セットを選択"
8935
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
8937msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
8938msgstr "変更セットがオープンされているかいないかで選択"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
8941msgid ""
8942"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
8943msgstr "変更セットの作成もしくは保存日時によって選択"
8944
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
8946msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
8947msgstr "指定した境界囲みに関連する変更セットだけを選択"
8948
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
8950msgid "Query open changesets only"
8951msgstr "開いている変更セットだけを問い合わせる"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
8954msgid "Query closed changesets only"
8955msgstr "閉じている変更セットだけを問い合わせる"
8956
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
8958msgid "Query both open and closed changesets"
8959msgstr "開いている及び閉じている変更セットを両方問い合わせる"
8960
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
8962msgid "User ID:"
8963msgstr "ユーザ ID:"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
8966msgid "User name:"
8967msgstr "ユーザ名:"
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
8970msgid "Only changesets owned by myself"
8971msgstr "自分が所有する変更セットのみ"
8972
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
8974msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
8975msgstr "次のユーザIDのユーザが所有する変更セットのみ"
8976
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
8978msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
8979msgstr "次のユーザ名のユーザが所有する変更セットのみ"
8980
8981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
8982msgid ""
8983"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
8984"is anonymous"
8985msgstr ""
8986"現在匿名ユーザーで編集しているため、変更セットのクエリを制限できません。"
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
8989#, java-format
8990msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
8991msgstr "ユーザID \"{0}\" は不正な値です。"
8992
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
8994#, java-format
8995msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
8996msgstr "ユーザ名 ''{0}'' への変更セットクエリは制限できません"
8997
8998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
8999msgid "Please enter a valid user ID"
9000msgstr "有効なユーザIDを入力してください"
9001
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9003msgid "Invalid user ID"
9004msgstr "ユーザ ID が間違っています"
9005
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9007msgid "Please enter a non-empty user name"
9008msgstr "ユーザ名には空白以外を指定してください"
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9011msgid "Invalid user name"
9012msgstr "ユーザ名が不正です"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9015msgid "Date: "
9016msgstr "日付: "
9017
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9019msgid "Closed after - "
9020msgstr "つぎを実行後閉じる: "
9021
9022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9024msgid "Date:"
9025msgstr "日付:"
9026
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9028msgid "Created before - "
9029msgstr "次の実行前に作成: "
9030
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9032msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9033msgstr "次の日付/時刻以降に閉じられた変更セットのみ"
9034
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9036msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9037msgstr "変更セットは作成日より前の日時では保存できません。"
9038
9039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9040msgid ""
9041"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9042"valid."
9043msgstr ""
9044"入力に間違いはありませんが、時間に基づいた変更セットクエリは生成できません。"
9045
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9047msgid ""
9048"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9049"specific time range.</html>"
9050msgstr ""
9051"<html>検索する時間帯を指定する際には、正しい日付・時間を<br>入力してくださ"
9052"い。</html>"
9053
9054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9055msgid "Invalid date/time values"
9056msgstr "不正な日付や時刻の値です"
9057
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9059msgid ""
9060"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9061"invalid."
9062msgstr ""
9063"特定の指定された範囲での変更セット検索は制限できません。入力が不正です。"
9064
9065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9066msgid ""
9067"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9068"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9069msgstr ""
9070"<html>特定の範囲の変更セット検索の際には、<br>正しい緯度・経度を入力してくだ"
9071"さい。</html>"
9072
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9074msgid "Invalid bounding box"
9075msgstr "不正な境界囲みです"
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9079msgid ""
9080"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9081msgstr "不正なユーザIDが入力されています。1以上の整数を入力してください。"
9082
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9084msgid ""
9085"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9086"empty user name.</html>"
9087msgstr ""
9088"<html>不正なユーザ名です。<br>ユーザ名は空白以外を指定してください。</html>"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9091msgid "Please enter an non-empty user name"
9092msgstr "ユーザ名は空白以外を指定してください。"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9095#, java-format
9096msgid ""
9097"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9098"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9099msgstr ""
9100"普段使用する日付の書式で記入してください。br>例: {0}<br>例: {1}<br>例: {2}"
9101"<br>例: {3}<br>"
9102
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9104#, java-format
9105msgid ""
9106"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9107"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9108msgstr ""
9109"指定されたフォーマットで正しい時刻を入力してください。<br>例: {0} <br>例:"
9110"{1} <br>例: {2} <br>例: {3} <br>"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9113msgid "Download my changesets only"
9114msgstr "自分の変更した変更セットだけダウンロード"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9117msgid ""
9118"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9119"include all changesets in the query.</html>"
9120msgstr ""
9121"<html>選択してあなたの変更セットにだけクエリを制限。<br>クエリ中の全変更セッ"
9122"トを含めるなら選択を解除。</html>"
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9125msgid ""
9126"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9127"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9128"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9129"max. 100 changesets.</html>"
9130msgstr ""
9131"<html>次の<strong>標準クエリ</strong>からひとつ選んでください。自分が作成した"
9132"変更セットだけをダウンロードしたい場合は<strong>自分の変更セットだけをダウン"
9133"ロード</strong>を選んでください。<br>JOSMは最大100件の変更セットをダウンロー"
9134"ドしますので注意してください。</html>"
9135
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9137msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9138msgstr "<html>最新の変更セットをダウンロード</html>"
9139
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9141msgid ""
9142"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9143"user name in the preferences first.</em></html>"
9144msgstr ""
9145
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9147msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9148msgstr "<html>自分のオープン中の変更セットをダウンロード</html>"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9151msgid ""
9152"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9153"currently no map view active.</em></html>"
9154msgstr ""
9155
9156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9157msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9158msgstr "<html>現在のマップビュー内の変更セットをダウンロード</html>"
9159
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9161#, java-format
9162msgid ""
9163"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9164"default query."
9165msgstr ""
9166"警告: 設定 \"{0}\"に予期しない値\"{1}\"が指定されました。既定のクエリーに戻し"
9167"ます。"
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9172msgid "Basic"
9173msgstr "基本"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9176msgid "Download changesets using predefined queries"
9177msgstr "あらかじめ作成したクエリを使って変更セットをダウンロード"
9178
9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9180msgid "From URL"
9181msgstr "URLから"
9182
9183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9184msgid "Query changesets from a server URL"
9185msgstr "サーバURLから変更セットを問い合わせる"
9186
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
9189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9190msgid "Advanced"
9191msgstr "詳細"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9194msgid "Use a custom changeset query"
9195msgstr "ユーザー定義の変更セットクエリを使用する"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9198msgid "Query changesets"
9199msgstr "クエリ変更セット"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9202msgid "Query and download changesets"
9203msgstr "変更セットのクエリ発行とダウンロード"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9206msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9207msgstr "有効は変更セットクエリURLを指定してください"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9210msgid "Illegal changeset query URL"
9211msgstr "不正な変更セットクエリURLです"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9214msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9215msgstr "ダイアログを閉じて変更セットのクエリを終了します"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9219msgid "Querying and downloading changesets"
9220msgstr "変更セットを問い合わせ及びダウンロード中"
9221
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9223msgid "Determine user id for current user..."
9224msgstr "現在のユーザ用のIDを決定..."
9225
9226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9227msgid "Query and download changesets ..."
9228msgstr "クエリー及びダウンロードされた変子セット ..."
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9231msgid "URL: "
9232msgstr "URL: "
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9235msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9236msgstr "OSM APIから変更セットを取得するURLを入力するかペーストしてください。"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9239msgid "Examples"
9240msgstr "例"
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9243#, java-format
9244msgid ""
9245"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9246"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9247msgstr ""
9248"変更セットクエリは現状では常に \"{0}\" に投稿されます。以下のURLに含まれるホ"
9249"スト、ポート、パスは無視されます。"
9250
9251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9252msgid "This changeset query URL is invalid"
9253msgstr "不正な変更セットクエリURLです"
9254
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9256msgid "Add Properties"
9257msgstr "プロパティの追加"
9258
9259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9260#, java-format
9261msgid "This will change {0} object."
9262msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9263msgstr[0] "これにより {0} オブジェクトが変更されます"
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9266msgid "An empty value deletes the tag."
9267msgstr "空の値でタグを削除します。"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
9275#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9276#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9277msgid "<different>"
9278msgstr "<差異あり>"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9282msgid "Change values?"
9283msgstr "値を変更しますか?"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9286#, java-format
9287msgid "Change properties of up to {0} object"
9288msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9289msgstr[0] "{0}このオブジェクトのプロパティーの変更"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9292#, java-format
9293msgid "This will change up to {0} object."
9294msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9295msgstr[0] "これにより、{0} 個のオブジェクトが変更されます。"
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9298msgid "Please select a key"
9299msgstr "キーを選択してください"
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9302msgid "Please select a value"
9303msgstr "値を選択してください"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9306msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9307msgstr "プロパティを変えたいオブジェクトを選択してください。"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9311msgid "Properties/Memberships"
9312msgstr "プロパティ/メンバー"
9313
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9315msgid "Properties for selected objects."
9316msgstr "選択したオブジェクトのプロパティ"
9317
9318#. setting up the membership table
9319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9320msgid "Member Of"
9321msgstr "メンバー"
9322
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9324msgid "Position"
9325msgstr "位置"
9326
9327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9328#, java-format
9329msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9330msgstr "プロパティ: {0} / メンバー: {1}"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9333msgid "Properties / Memberships"
9334msgstr "プロパティ/メンバー"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9337msgid "Change relation"
9338msgstr "関連の変更"
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9341msgid "Delete from relation"
9342msgstr "関連から削除"
9343
9344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9345#, java-format
9346msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9347msgstr "本当に関連{0}から選択分を削除しますか?"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9350msgid "Delete the selected key in all objects"
9351msgstr "すべてのオブジェクトの選択したキーの削除"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9354msgid "Delete Properties"
9355msgstr "プロパティの削除"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9358msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9359msgstr "すべてのオブジェクトに新しいキー/値をペアで追加"
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9362msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9363msgstr "すべてのオブジェクトの選択したキーの値の編集"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9366msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9367msgstr "タグのヘルプについて、OSM wiki を表示します(F1)"
9368
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9370msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9371msgstr "Wikiのヘルプをブラウザで開いてオブジェクトを選択"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9374msgid "Select relation"
9375msgstr "リレーションを選択"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9378msgid "Select relation in main selection."
9379msgstr "メインの選択肢から条件を選んでください"
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9382msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9383msgstr "選択中のリレーションメンバーが参照しているリレーションを編集"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9386msgid "Download all child relations (recursively)"
9387msgstr "全ての子リレーションをダウンロード(再帰的)"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9390msgid "Download All Children"
9391msgstr "全ての子をダウンロード"
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9394msgid "Download selected relations"
9395msgstr "選択したリレーションをダウンロード"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9398msgid "Download Selected Children"
9399msgstr "選択した子をダウンロード"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9406msgid "Download relation members"
9407msgstr "リレーションメンバーをダウンロード"
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9413msgid "Conflict in data"
9414msgid_plural "Conflicts in data"
9415msgstr[0] "データに衝突があります"
9416
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9418#, java-format
9419msgid ""
9420"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9421"loaded"
9422msgstr ""
9423"<html>子リレーション<br>{0}<br>はサーバ上から削除されました。ロードできません"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9426msgid "Relation is deleted"
9427msgstr "リレーションは削除されました"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9431#, java-format
9432msgid "Downloading relation {0}"
9433msgstr "リレーション {0} をダウンロード中"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9439#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9440#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9441#, java-format
9442msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9443msgstr "警告: タククがキャンセルされたために例外を無視します。例外: {0}"
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9446#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9447#, java-format
9448msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9449msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9450msgstr[0] ""
9451"リレーション \"{1}\" に含まれる {0} 個のオブジェクトをダウンロード中"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9454#, java-format
9455msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9456msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9457msgstr[0] "{1} 件の親リレーションの {0} 件の不完全な子をダウンロード中"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9460msgid "Download relations"
9461msgstr "リレーションをダウンロード"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9464#, java-format
9465msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9466msgstr "リレーション \"{2}\" をダウンロード中 ({0}/{1})"
9467
9468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9469msgid "Tags and Members"
9470msgstr "タグとメンバ-"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9474msgid "Parent Relations"
9475msgstr "親リレーション"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9478msgid "Child Relations"
9479msgstr "子リレーション"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9482msgid "Apply Role:"
9483msgstr "ロールを適用"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9486msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9487msgstr "ロールを入力して選択されたリレーションメンバーに適用"
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9490msgid ""
9491"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9492"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9493"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9494msgstr ""
9495"<html>このリレーションの少なくともひとつメンバーは、<br>自身のリレーションを"
9496"参照しています。<br>これは循環参照を引き起こすため、推奨されません。<br>循環"
9497"参照をどうしますか?</html>"
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9501msgid "Remove them, clean up relation"
9502msgstr "削除し、リレーションをクリーンナップ"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9505msgid "Ignore them, leave relation as is"
9506msgstr "無視し、リレーションはそのまま"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9509#, java-format
9510msgid ""
9511"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9512"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9513"html>"
9514msgstr ""
9515"<html>このリレーションには既にひとつ以上の<br>プリミティブ ''{0}'' <br>を参照"
9516"しているメンバーがあります。<br>本当に他のリレーションメンバーを追加します"
9517"か?</html>"
9518
9519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9520msgid "Multiple members referring to same primitive"
9521msgstr "複数のメンバーが同じプリミティブを参照しています"
9522
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9524#, java-format
9525msgid ""
9526"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9527"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9528"''{0}''.</html>"
9529msgstr ""
9530"<html>リレーション自身に追加しようとしています。<br><br>これは循環参照を引き"
9531"起こすので薦められません。<br>リレーション ''{0}'' をスキップします。</html>"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9534msgid ""
9535"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9536msgstr ""
9537"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最初のメンバーの前に追加"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9540msgid ""
9541"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9542msgstr ""
9543"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最後のメンバーの後に追加"
9544
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9546msgid ""
9547"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9548"member"
9549msgstr ""
9550"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最初に選択されたメンバーの前"
9551"に追加"
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9554msgid ""
9555"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9556"member"
9557msgstr ""
9558"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最後に選択されたメンバーの後"
9559"に追加"
9560
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9562msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9563msgstr "選択されたプリミティブのひとつを参照している全てのメンバーを削除"
9564
9565#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9567msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9568msgstr "リレーション編集画面: 削除が選択されました"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9572msgid ""
9573"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9574msgstr "現在の選択の中でプリミティブを参照しているリレーションメンバーを選択"
9575
9576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9577#, java-format
9578msgid ""
9579"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9580"selection"
9581msgstr ""
9582"現在の選択の中で {0} プリミティブを参照しているリレーションメンバーを選択"
9583
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9585msgid "Select primitives for selected relation members"
9586msgstr "選択されたリレーションメンバーのプリミティブを選択"
9587
9588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9589msgid "Sort the relation members"
9590msgstr "リレーションメンバーをソート"
9591
9592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9593msgid "Sort"
9594msgstr "並べ替え"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9597msgid "Relation Editor: Sort"
9598msgstr "リレーション編集画面: ソート"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9601msgid "Reverse the order of the relation members"
9602msgstr "リレーションメンバーの表示順序を反転する"
9603
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9605msgid "Reverse"
9606msgstr "逆順"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9609msgid "Relation Editor: Reverse"
9610msgstr "リレーションエディタ:反転"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9613msgid "Move the currently selected members up"
9614msgstr "選択したメンバーを1つ上に移動します"
9615
9616#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9618msgid "Relation Editor: Move Up"
9619msgstr "リレーション編集画面: 上へ移動"
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9622msgid "Move the currently selected members down"
9623msgstr "選択したメンバーを一つ下に移動します"
9624
9625#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9627msgid "Relation Editor: Move Down"
9628msgstr "リレーション編集画面: 下へ移動"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9631msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9632msgstr "このリレーションから選択したメンバーを削除"
9633
9634#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9636msgid "Relation Editor: Remove"
9637msgstr "リレーション編集画面: 削除"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9640msgid "Delete the currently edited relation"
9641msgstr "現在編集されたリレーションを削除"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9644msgid ""
9645"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9646"relation editor\n"
9647"was open. They have been removed from the relation members list."
9648msgstr ""
9649"リレーションエディタのオープン中にこの新しいリレーションのメンバーがいくつか"
9650"削除されました。\n"
9651"それらはリレーションメンバーリストから削除されました。"
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9655msgid "Yes, create a conflict and close"
9656msgstr "はい、競合を作成して閉じる"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9659msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9660msgstr "クリックして競合を作成し、このリレーションエディタを閉じる"
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
9664msgid "No, continue editing"
9665msgstr "いいえ、編集を続ける"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
9668msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
9669msgstr "クリックしてリレーションエディタに戻り、リレーション編集を再開"
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
9672msgid ""
9673"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
9674"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
9675"conflict and close the editor?</html>"
9676msgstr ""
9677"<html>このリレーションは編集画面以外で変更されています。<br>変更を適用して編"
9678"集を続けることはできません<br><br>競合を作成してエディタを閉じますか?</html>"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
9681#, java-format
9682msgid ""
9683"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
9684"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
9685msgstr ""
9686"<html>レイヤー ''{0}''には既にプリミティブ ''{1}'' <br>に競合があります。<br>"
9687"最初にこの競合を解決してからやり直してください。</html>"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
9690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
9691msgid "Apply the current updates"
9692msgstr "現在の更新を適用"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
9695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
9696msgid "Apply the updates and close the dialog"
9697msgstr "更新を適用してダイアログを閉じる"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
9700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
9701msgid "Cancel the updates and close the dialog"
9702msgstr "更新をキャンセルしてダイアログを閉じる"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
9705msgid "Add an empty tag"
9706msgstr "空のタグを追加"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
9709msgid "Download all incomplete members"
9710msgstr "全ての不完全なメンバーをダウンロード"
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
9713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
9714msgid "Download Members"
9715msgstr "メンバーのダウンロード"
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
9719msgid "Relation Editor: Download Members"
9720msgstr "リレーション編集画面: メンバーをダウンロード"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
9723msgid "Download selected incomplete members"
9724msgstr "選択された不完全なメンバーをダウンロード"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
9727msgid "Sets a role for the selected members"
9728msgstr "選択されたメンバーにロールをセット"
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
9731msgid "Apply Role"
9732msgstr "ロールを適用"
9733
9734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
9735#, java-format
9736msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
9737msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
9738msgstr[0] "{0} プリミティブに空のロールを設定しています。"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
9741msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
9742msgstr "これはこれらのプリミティブのロールを削除することと同じです"
9743
9744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
9745msgid "Do you really want to apply the new role?"
9746msgstr "新しいロールを本当に適用しますか?"
9747
9748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
9749msgid "Yes, apply it"
9750msgstr "はい、適用します"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
9753msgid "No, do not apply"
9754msgstr "いいえ、適用しません"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
9757msgid "Confirm empty role"
9758msgstr "空のロールを確認"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
9761msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
9762msgstr "選択中のリレーションメンバーが参照しているリレーションを編集"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
9765msgid ""
9766"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
9767"current layer"
9768msgstr ""
9769"貼り付けバッファのメンバーは追加できません。現在のレイヤに含まれていません"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
9772#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
9773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
9774msgid "Zoom to"
9775msgstr "ズームする:"
9776
9777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
9779msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
9780msgstr "最初に選択されたメンバーが参照しているオブジェクトにズーム"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
9783msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
9784msgstr "このリレーションのレイヤーは有効でないのでズームは無効化されました"
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
9787msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
9788msgstr "選択されたメンバーが無いのでズームは無効化されました"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
9791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
9792msgid "Refers to"
9793msgstr "参照先"
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
9796msgid "Download referring relations"
9797msgstr "参照リレーションをダウンロード"
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
9800#, java-format
9801msgid "There were {0} conflicts during import."
9802msgstr "インポートした内容には {0} の競合があります。"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
9805#, java-format
9806msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9807msgstr "警告: タククがキャンセルされたために例外を無視します。例外: {0}"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
9810msgid "including immediate children of parent relations"
9811msgstr "直接の親子関係を含む"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
9814msgid "Load parent relations"
9815msgstr "親リレーションをロード"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
9818msgid "Loading parent relations"
9819msgstr "親リレーションをロード中"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
9822msgid "Edit the currently selected relation"
9823msgstr "選択しているリレーションを編集"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
9826msgid "Apply Changes"
9827msgstr "変更を適用"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
9830#, java-format
9831msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
9832msgstr "レイヤー ''{0}'' に新しいリレーションを作成"
9833
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
9835#, java-format
9836msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
9837msgstr "レイヤー ''{0}'' の新しいリレーションを編集"
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
9840#, java-format
9841msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
9842msgstr "レイヤー ''{1}'' のリレーション #{0} を編集"
9843
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
9845msgid "Load relation"
9846msgstr "リレーションをロード"
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
9849#, java-format
9850msgid ""
9851"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
9852msgstr "警告: タスクがキャンセルされたので例外を無視します。例外コード: {0}"
9853
9854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
9855msgid "way is connected"
9856msgstr "ウェイは接続されています"
9857
9858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
9859msgid "way is connected to previous relation member"
9860msgstr "ウェイは前のリレーションメンバーに接続されています"
9861
9862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
9863msgid "way is connected to next relation member"
9864msgstr "ウェイは次のリレーションメンバーに接続されています"
9865
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
9867msgid "way is not connected to previous or next relation member"
9868msgstr "ウェイは前や後のリレーションメンバーに接続されていません"
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
9871msgid "Bookmarks"
9872msgstr "ブックマーク"
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
9875msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
9876msgstr "<html>現在、ダウンロードするエリアが選択されていません。</html>"
9877
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
9879msgid ""
9880"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
9881"maxlat): </html>"
9882msgstr ""
9883"<html><strong>現在のダウンロード範囲</strong>(minlon, minlat, maxlon, "
9884"maxlat):"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
9887msgid "Create bookmark"
9888msgstr "ブックマークを作成"
9889
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
9891msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
9892msgstr "選択中のダウンロードエリアをブックマークに追加"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
9895msgid ""
9896"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
9897msgstr ""
9898"現在はダウンロードエリアが選択されていません。最初にエリアを選択してくださ"
9899"い。"
9900
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
9903msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
9904msgstr "ブックマークされたエリアの名前を入力してください。"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
9908msgid "Name of location"
9909msgstr "ロケーション名"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
9912msgid "Remove the currently selected bookmarks"
9913msgstr "選択中のブックマークを削除"
9914
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
9916msgid "Rename the currently selected bookmark"
9917msgstr "選択中のブックマークの名前を変更"
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
9920msgid "min lat"
9921msgstr "最小緯度"
9922
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
9924msgid "min lon"
9925msgstr "最小経度"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
9928msgid "max lat"
9929msgstr "最大緯度"
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
9932msgid "max lon"
9933msgstr "最大経度"
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
9936msgid "Clear textarea"
9937msgstr "テキスト領域を消去"
9938
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
9940msgid ""
9941"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
9942"area)"
9943msgstr ""
9944"www.openstreetmap.orgのURL(ダウンロードしたい範囲を表示してパームリンクを貼"
9945"付けてください)"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
9948msgid "Bounding Box"
9949msgstr "境界囲み"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
9955#, java-format
9956msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
9957msgstr "文字列 ''{0}'' は正しいダブル値ではありません。"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
9961msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
9962msgstr "緯度の値は、[-90,90]の範囲にある必要があります。"
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
9966msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
9967msgstr "経度の値は[-180,180]の範囲で必須です。"
9968
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
9971msgid "Paste URL from clipboard"
9972msgstr "クリップボードからURLを貼り付け"
9973
9974#. adding the download tasks
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
9976msgid "Data Sources and Types:"
9977msgstr "データのソースと種別:"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
9980msgid "OpenStreetMap data"
9981msgstr "OpenStreetMapデータ"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
9984msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
9985msgstr "選択されたダウンロードエリア内のOSMデータを選択してダウンロード。"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
9988msgid "Raw GPS data"
9989msgstr "生のGPSデータ"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
9992msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
9993msgstr "選択されたダウンロードエリア内のGPSトレースを選択してダウンロード。"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
9996msgid "Download as new layer"
9997msgstr "新しいレイヤーとしてダウンロードする"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10000msgid ""
10001"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10002"into the currently active data layer.</html>"
10003msgstr ""
10004"<html>選択して新しいデータレイヤーにデータをダウンロード。<br>選択解除して現"
10005"在の有効なデータレイヤーにダウンロード。</html>"
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10008msgid "No area selected yet"
10009msgstr "まだエリアが選択されていません"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10012msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10013msgstr "ダウンロードするエリアが広すぎます; サーバから拒否されるでしょう"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10016msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10017msgstr "ダウンロード領域はOKです。指定のサイズはサーバに受け入れられるでしょう"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10020msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10021msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、ダウンロードを中断"
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10024msgid "Click do download the currently selected area"
10025msgstr "クリックして選択している範囲をダウンロード"
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10028msgid "Please select a download area first."
10029msgstr "最初にダウンロードエリアを選択してください。"
10030
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10032#, java-format
10033msgid ""
10034"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10035"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10036msgstr ""
10037"<html> <strong>{0}</strong> も <strong>{1}</strong> も有効にできません。<br>"
10038"ダウンロードしたOSMデータか、GPXデータか、その両方を閉じてください。</html>"
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10041msgid "Class Type"
10042msgstr "クラス種別"
10043
10044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
10046msgid "Bounds"
10047msgstr "境界"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10050msgid "Near"
10051msgstr "近く"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10054msgctxt "placeselection"
10055msgid "Zoom"
10056msgstr "拡大"
10057
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
10059msgid "Choose the server for searching:"
10060msgstr "検索サーバを選択:"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
10063msgid "Enter a place name to search for:"
10064msgstr "検索する地名を入れてください:"
10065
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
10067msgid "Enter a place name to search for"
10068msgstr "検索する場所の名前を入力"
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
10071msgid "Areas around places"
10072msgstr "地名"
10073
10074#. SAXException does not chain correctly
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
10076msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10077msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
10080msgid "Search ..."
10081msgstr "検索 ..."
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
10084msgid "Click to start searching for places"
10085msgstr "クリックして場所を検索"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
10088msgid "Querying name server"
10089msgstr "ネームサーバに問合せ中"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
10092msgid "Querying name server ..."
10093msgstr "ネームサーバに問合せ中 ..."
10094
10095#. Strings in JFileChooser
10096#. <space />
10097#. <key key="junction" value="roundabout" />
10098#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10099#. <key key="highway" value="crossing" />
10100#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10101#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10102#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10103#. item "Car/Parking" combo "Type"
10104#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10105#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10106#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10107#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10108#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10109#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10110#. <key key="power" value="generator" />
10111#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10112#. item "Nature/Tree" text "Type"
10113#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10114#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
10116#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10117#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
10118#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
10119#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
10120#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
10121#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
10122#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
10123#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
10124#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
10125msgid "Type"
10126msgstr "タイプ"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10137#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10138#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10139#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10140#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10141#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
10142#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
10143#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
10144#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
10145#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
10146#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
10147#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
10148#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
10149#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
10150#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
10151#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
10152#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
10153#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
10154#: build/trans_presets.java:2501
10155msgid "unknown"
10156msgstr "不明な"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10159msgid "Slippy map"
10160msgstr "スリッピーマップ"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10163msgid "Tile Numbers"
10164msgstr "タイル数"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10167#, java-format
10168msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10169msgstr ""
10170"Copy text \t\r\n"
10171"CSS ファイル''help-browser.css'' が読み込めません。例外コード: {0}"
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10174msgid "JOSM Help Browser"
10175msgstr "JOSM ヘルプブラウザ"
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10178#, java-format
10179msgid ""
10180"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10181"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10182"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10183"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10184"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10185"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10186"a>.</p></html>"
10187msgstr ""
10188"<html><p class=\"warning-header\">ヘルプ項目の解説文がありません。</p><p "
10189"class=\"warning-body\">ヘルプ項目 <strong>{0}</strong>の解説文はまだ存在して"
10190"いません。あなたの母国語 ({1})での解説も、英語の解説もないようです。<br><br>"
10191"不足している情報を追加して、JOSMのヘルプシステムを向上させてください。あなた"
10192"の母国語({1})で<a href=\"{2}\">ヘルプ項目を編集する</a> こともできますし、 "
10193"<a href=\"{3}\">英語のヘルプ項目を書くこともできます。</a></p></html>"
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10196#, java-format
10197msgid ""
10198"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10199"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10200"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10201"p></html>"
10202msgstr ""
10203"<html><p class=\"error-header\">ヘルプ情報参照中にエラー</p><p class=\"error-"
10204"body\">ヘルプトピック用コンテンツ<strong>{0}</strong> がロードできません。エ"
10205"ラーメッセージ (未翻訳):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10208#, java-format
10209msgid ""
10210"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10211"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10212msgstr ""
10213"<html>url {0}のヘルプページを開けませんでした。<br> おそらくネットワークの問"
10214"題と思われるので、<br>インターネット接続を確認してみてください。</html>"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10217msgid "Failed to open URL"
10218msgstr "URLを開けません"
10219
10220#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10222msgid "Open the current help page in an external browser"
10223msgstr "現在のヘルプページを外部ブラウザで開く"
10224
10225#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10227msgid "Edit the current help page"
10228msgstr "現在のヘルプページを編集"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10231#, java-format
10232msgid ""
10233"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10234"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10235msgstr ""
10236"<html>現在のURLの<tt>{0}</tt><br>は外部URLです。編集は、ヘルプサーバ<tt>{1}</"
10237"tt>のヘルプ項目だけ可能です。</html>"
10238
10239#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10241msgid "Reload the current help page"
10242msgstr "現在のヘルプページを再ロード"
10243
10244#. putValue(NAME, tr("Back"));
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10246msgid "Go to the previous page"
10247msgstr "前のページへ"
10248
10249#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10251msgid "Go to the next page"
10252msgstr "次のページへ"
10253
10254#. putValue(NAME, tr("Home"));
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10256msgid "Go to the JOSM help home page"
10257msgstr "JOSM ヘルプホームページへ"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10260#, java-format
10261msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10262msgstr "警告: HTML文書に悪いロケーションが指定されています。例外は{0}です。"
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10265msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10266msgstr "ヘルプページのオープンに失敗。ターゲットURLが空です。"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10269msgid "Failed to open help page"
10270msgstr "ヘルプページのオープンに失敗"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10273msgid "Latitude: "
10274msgstr "緯度 : "
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10277msgid "Longitude: "
10278msgstr "経度 : "
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10281msgid "Coordinates"
10282msgstr "座標"
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10285#, java-format
10286msgid "History for node {0}"
10287msgstr "ノード {0} の履歴"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10290#, java-format
10291msgid "History for way {0}"
10292msgstr "ウェイ {0} の履歴"
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10295#, java-format
10296msgid "History for relation {0}"
10297msgstr "リレーション {0} の履歴"
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10300msgid "Reload the history from the server"
10301msgstr "履歴をサーバからリロード"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10304msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10305msgstr ""
10306"履歴はまだ初期化されていません。参照プリミティブのセットに失敗しました。"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10310#, java-format
10311msgid ""
10312"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10313msgstr "参照の設定に失敗。参照ID {0} は履歴ID {1} と一致しません。"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10316#, java-format
10317msgid ""
10318"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10319msgstr "参照の設定に失敗しました。参照バージョン {0} は履歴で使用できません"
10320
10321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10322msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10323msgstr "履歴がまだ初期化されていません。現在のプリミティブのセットに失敗。"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10326#, java-format
10327msgid ""
10328"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10329"history."
10330msgstr ""
10331"現在のプリミティブの設定に失敗しました。現在のバージョン {0} は履歴で使用でき"
10332"ません。"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10336msgid "Load history"
10337msgstr "履歴をロード"
10338
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10340#, java-format
10341msgid "Loading history for node {0}"
10342msgstr "ノード {0} の履歴をロード中"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10345#, java-format
10346msgid "Loading history for way {0}"
10347msgstr "ウェイ {0} の履歴をロード中"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10350#, java-format
10351msgid "Loading history for relation {0}"
10352msgstr "リレーション {0} の履歴をロード中"
10353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10356#, java-format
10357msgid "Node {0}"
10358msgstr "ノード {0}"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10361msgid "Zoom to node"
10362msgstr "ノードにズーム"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10365msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10366msgstr "現在のデータレイヤー内のこのノードにズーム"
10367
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10369msgid "Open a history browser with the history of this node"
10370msgstr "このノードの履歴で履歴ブラウザを開く"
10371
10372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10373#, java-format
10374msgid "Way {0}"
10375msgstr "ウェイ {0}"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10378#, java-format
10379msgid "Relation {0}"
10380msgstr "リレーション {0}"
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10384msgid "not present"
10385msgstr "存在しません"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10388msgid "Changeset"
10389msgstr "変更セット"
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10392#, java-format
10393msgid ""
10394"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10395msgstr ""
10396"<html>レイヤー ''{1}'' で編集しているバージョン <strong>{0}</strong></html>"
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10399#, java-format
10400msgid ""
10401"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10402msgstr ""
10403"<html>バージョン <strong>{0}</strong> 作成日 <strong>{1}</strong></html>"
10404
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10406msgid "Changeset info"
10407msgstr "変更セット情報"
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10410msgid "Launch browser with information about the changeset"
10411msgstr "変更セットについての情報とともにブラウザを起動"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10414#, java-format
10415msgid "Show changeset {0}"
10416msgstr "変更セット {0} を表示"
10417
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10419#, java-format
10420msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10421msgstr "バージョン {0}, {1} (by {2})"
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10424#, java-format
10425msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10426msgstr "バージョン {0} 作成日: {1} 作成者: {2}"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10429#, java-format
10430msgid "Version {0} in editor"
10431msgstr "ローカルのバージョン {0}"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10434msgid "[deleted]"
10435msgstr "[削除済み]"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10438#, java-format
10439msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10440msgstr "データレイヤー \"{1}\" で編集中のバージョン {0}"
10441
10442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10443msgid "Version"
10444msgstr "バージョン"
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10447#, java-format
10448msgid ""
10449"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10450msgstr ""
10451"編集レイヤーに何も含まれていないため、ID {0} のプリミティブ更新に失敗しまし"
10452"た。"
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10455#, java-format
10456msgid ""
10457"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10458"include such a primitive"
10459msgstr ""
10460"ID {0} のプリミティブ更新に失敗。現在の編集レイヤにはそのようなプリミティブは"
10461"含まれていません"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10464#, java-format
10465msgid "Synchronize node {0} only"
10466msgstr "ノード {0} だけを同期"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10469#, java-format
10470msgid "Synchronize way {0} only"
10471msgstr "ウェイ {0} だけを同期"
10472
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10474#, java-format
10475msgid "Synchronize relation {0} only"
10476msgstr "リレーション {0} だけを同期"
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10480msgid "Synchronize entire dataset"
10481msgstr "データセット全体を同期"
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10484#, java-format
10485msgid ""
10486"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10487"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10488"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10489"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10490"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10491"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10492"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10493msgstr ""
10494"<html>アップロード<strong>失敗</strong>: サーバーはあなたのノード・ウェイ・リ"
10495"レーションのどれかに、<br>もっと新しいバージョンのものを持っているようです。"
10496"<br>この競合は、id <strong>{1}</strong> の <strong>{0}</strong> でおきまし"
10497"た。<br>サーバーにあるバージョンは {2} で、あなたのは {3} です。<br><br>競合"
10498"したプリミティブのみを同期させるには、<strong>{4}</strong>をクリックしてくだ"
10499"さい。 <br>全ローカルセットを同期させるには、<strong>{5}</strong> をクリック"
10500"してください。<br>中止して編集を継続するには、<strong>{6}</strong> をクリック"
10501"してください。<br></html>"
10502
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10506msgid "Conflicts detected"
10507msgstr "競合が検出されました"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10510#, java-format
10511msgid ""
10512"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10513"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10514"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10515"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10516msgstr ""
10517"<html>アップロード<strong>失敗</strong>: サーバーはあなたのノード・ウェイ・リ"
10518"レーションのどれかに、<br>もっと新しいバージョンのものを持っているようです。"
10519"<br>全ローカルセットを同期させるには、<strong>{0}</strong> をクリックしてくだ"
10520"さい。<br>中止して編集を継続するには、<strong>{1}</strong> をクリックしてくだ"
10521"さい。<br></html>"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10524#, java-format
10525msgid ""
10526"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10527"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10528"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10529msgstr ""
10530"<html>アップロード <strong>失敗</strong>: あなたが<br>チェンジセット {0} を使"
10531"用しています。それはすでに {1} に閉じられましたので、<br>もう一度新規または既"
10532"に開いている変更セットをアップロードしてください。</html>"
10533
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10535msgid "Changeset closed"
10536msgstr "変更セットは閉じられました"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10539msgid "Prepare conflict resolution"
10540msgstr "競合解決の準備"
10541
10542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10543#, java-format
10544msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10545msgstr "クリックしてノード {0}用の全ての親ウェイをダウンロード"
10546
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10548msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10549msgstr "クリックしてキャンセル後に地図編集を再開"
10550
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10552#, java-format
10553msgid ""
10554"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10555"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10556"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10557"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10558msgstr ""
10559"<html>アップロード <strong>失敗</strong> ウェイ {1} が使用中のノード {0} を削"
10560"除しようとしました。<br><br><strong>{2}</strong> をクリックしてノード {0} の"
10561"全ての親ウェイをダウンロードしてください。<br>必要ならJOSM は競合解決ダイアロ"
10562"グで解決できる競合として作成します。</html>"
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10565msgid "Node still in use"
10566msgstr "ノードはまだ使用中です"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10570#, java-format
10571msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10572msgstr "警告: エラーヘッダ \"{0}\" は想定されたパターンに一致しません"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10575msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10576msgstr "アップロードする変更の概略コメントを入力してください。"
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10579msgid "Enter an upload comment"
10580msgstr "アップロード時のコメントを入力"
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10583#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10584msgid "Changeset id:"
10585msgstr "変更セットID:"
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10588msgid "Created at:"
10589msgstr "作成日:"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10592msgid "Changeset comment:"
10593msgstr "変更セットのコメント:"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10596msgid "No open changeset"
10597msgstr "開かれている変更セットなし"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10600msgid ""
10601"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10602"the changeset after the next upload."
10603msgstr ""
10604"データアップロード先の変更セット、及び次回アップロード後に変更セットを閉じる"
10605"かどうかを決めてください。"
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10608msgid "Upload to a new changeset"
10609msgstr "新しい変更セットにアップロード"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10612msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10613msgstr "新しい変更セットを開き、次回アップロードで使用"
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10616msgid "Upload to an existing changeset"
10617msgstr "既存の変更セットにアップロード"
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10620msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10621msgstr "データを既存及びオープン済みの変更セットにアップロード"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10624msgid "Select an open changeset"
10625msgstr "オープンされた変更セットを選択"
10626
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10628msgid "Close changeset after upload"
10629msgstr "アップロード後に変更セットを閉じる"
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10632msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10633msgstr "次回アップロード後に閉じる「変更セット」を選択"
10634
10635#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
10637msgid "Load the list of your open changesets from the server"
10638msgstr "自分の開いた変更セットのリストをサーバからロード"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
10641msgid "Close the currently selected open changeset"
10642msgstr "選択済みの開かれた変更セットを閉じる"
10643
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
10645msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
10646msgstr "<html>閉じる変更セットを選んでください</html>"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
10649msgid "Open changesets"
10650msgstr "変更セットを開く"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
10653msgid "Close changesets"
10654msgstr "変更セットを閉じる"
10655
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
10657msgid "Close the selected open changesets"
10658msgstr "選択済みの開かれた変更セットを閉じる"
10659
10660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
10661msgid "Cancel closing of changesets"
10662msgstr "変更セットを閉じる操作をキャンセル"
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
10665msgid "Closing changeset"
10666msgstr "変更セットを閉じています"
10667
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
10669#, java-format
10670msgid "Closing changeset {0}"
10671msgstr "変更セット {0} を閉じています"
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
10674msgid ""
10675"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
10676"exception."
10677msgstr ""
10678"警告: 信用証明ダイアログを常時トップに配置するのに失敗。セキュリティ例外を捕"
10679"捉しました。"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
10682msgid "Enter credentials for OSM API"
10683msgstr "OSM API用の認証を入力"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
10686msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
10687msgstr "HTTPプロキシの証明書"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
10690msgid "Save user and password (unencrypted)"
10691msgstr "ユーザーとパスワードを保存します(暗号化されません)"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
10694msgid "Please enter the user name of your OSM account"
10695msgstr "あなたのOSMアカウントのユーザ名を入力してください"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
10698msgid "Please enter the password of your OSM account"
10699msgstr "あなたのOSMアカウントのパスワードを入力してください"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
10702#, java-format
10703msgid ""
10704"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
10705"and a valid password."
10706msgstr ""
10707"OSM API ''{0}'' で認証に失敗。正しいユーザ名とパスワードを入力してください。"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
10710msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
10711msgstr "警告:パスワードは暗号化されずに送信されます。"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
10714msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
10715msgstr "プロキシサーバの認証用ユーザー名とパスワードを入力してください"
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
10718msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
10719msgstr "プロキシサーバの認証用パスワードを入力してください"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
10722#, java-format
10723msgid ""
10724"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
10725"username and a valid password."
10726msgstr ""
10727"HTTP プロキシ''{0}'' で認証に失敗しました。正しいユーザ名とパスワードを入力し"
10728"てください。"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
10731msgid ""
10732"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
10733"password may be transferred unencrypted."
10734msgstr ""
10735"警告: プロキシサーバでの暗号化していないパスワードを用いた認証に失敗しまし"
10736"た。"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
10739msgid "Authenticate"
10740msgstr "認証"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
10743msgid "Authenticate with the supplied username and password"
10744msgstr "入力されたユーザ名とパスワードで認証"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
10747msgid "Cancel authentication"
10748msgstr "認証をキャンセル"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
10751msgid ""
10752"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
10753"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
10754"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
10755"working."
10756msgstr ""
10757"JOSMがあなたを認証できていないため、公開変更セットを表示する事ができません。"
10758"<br>あなたは匿名で編集を行っているか、ログインしていません。"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
10761msgid "Missing user identity"
10762msgstr "ユーザ認証に失敗しました"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
10765#, java-format
10766msgid ""
10767"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
10768"was: {0}"
10769msgstr "警告: 現在のJOSMユーザのユーザ情報参照に失敗。例外コード: {0}"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
10773msgid "Launch a file chooser to select a file"
10774msgstr "ファイルを選ぶためにファイル選択を起動してください"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
10777msgid "Select filename"
10778msgstr "ファイル名を選択"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
10783msgid "No"
10784msgstr "いいえ"
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
10787#, java-format
10788msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
10789msgstr ""
10790"レイヤー ''{0}'' は修正されていますのでサーバにアップロードしてください。"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
10793#, java-format
10794msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
10795msgstr "レイヤー ''{0}'' にはアップロードする修正がありません。"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
10798#, java-format
10799msgid ""
10800"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
10801"''{1}''."
10802msgstr ""
10803"レイヤー ''{0}'' にはその関連ファイル ''{1}'' に保存すべき修正があります。"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
10806#, java-format
10807msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
10808msgstr "レイヤー ''{0}'' には保存すべき修正はありません。"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
10811msgid "No file associated with this layer"
10812msgstr "このレイヤーには関連するファイルがありません"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
10815msgid "Please select a file"
10816msgstr "ファイルを選択してください"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
10819#, java-format
10820msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
10821msgstr "レイヤー ''{0}'' はファイルによって戻されていない"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
10824#, java-format
10825msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
10826msgstr ""
10827"ファイル ''{0}'' には書き込めません。他のファイル名を入力してください。"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
10831#, java-format
10832msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
10833msgstr "''{1}'' サーバにアップロードするレイヤー ''{0}'' を選択してください。"
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
10836#, java-format
10837msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
10838msgstr "レイヤーを ''{0}'' に保存中..."
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
10841msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
10842msgstr "未保存の変更 - 終了前に保存/アップロード?"
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
10845msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
10846msgstr "未保存の変更 - 削除前に保存/アップロード?"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
10849msgid "Uploading and saving modified layers ..."
10850msgstr "修正されたレイヤーをアップロード、保存中 ..."
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
10853#, java-format
10854msgid ""
10855"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
10856"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
10857msgid_plural ""
10858"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
10859"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
10860msgstr[0] ""
10861"<html>{0} レイヤーに未解決の競合があります。<br>最初に解決するか修正を破棄し"
10862"てください。<br>競合のあるレイヤー:</html>"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
10865msgid "Unsaved data and conflicts"
10866msgstr "保存されていないデータと競合"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
10869#, java-format
10870msgid ""
10871"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
10872"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
10873msgid_plural ""
10874"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
10875"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
10876"html>"
10877msgstr[0] ""
10878"<html>{0} レイヤーは保存が必要ですが関連するファイルがありません。<br>このレ"
10879"イヤー用のファイルを選択するか変更を破棄してください。<br>ファイルの無いレイ"
10880"ヤー:</html>"
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
10883msgid "Unsaved data and missing associated file"
10884msgstr "保存されていないデータと不明な関連ファイル"
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
10887#, java-format
10888msgid ""
10889"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
10890"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
10891"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
10892msgid_plural ""
10893"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
10894"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
10895"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
10896msgstr[0] ""
10897msgstr[1] ""
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
10900msgid "Unsaved data non-writable files"
10901msgstr "書き込み不可なファイルのためデータはセーブされませんでした"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
10904msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
10905msgstr "ダイアログを閉じてJOSMでの編集に戻る"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
10908msgid "Discard and Exit"
10909msgstr "変更を破棄して終了"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
10912msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
10913msgstr "保存せずにJOSM を終了"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
10916msgid "Discard and Delete"
10917msgstr "破棄して削除"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
10920msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
10921msgstr "保存せずにレイヤーを削除。未保存の変更は失われます。"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
10924msgid "Save/Upload and Exit"
10925msgstr "保存/アップロードして終了"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
10928msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
10929msgstr "保存せずにJOSM を終了。未保存の変更はアップロード、保存されます。"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
10932msgid "Save/Upload and Delete"
10933msgstr "保存/アップロードして削除"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
10936msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
10937msgstr "削除前にレイヤーを保存/アップロード。未保存の変更は失われます。"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
10940#, java-format
10941msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
10942msgstr "レイヤー ''{0}'' のアップロード準備中 ..."
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
10945#, java-format
10946msgid ""
10947"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
10948"cancelled or has failed.</html>"
10949msgid_plural ""
10950"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
10951"cancelled or have failed.</html>"
10952msgstr[0] ""
10953"<html>変更のあるレイヤーのアップロード または保存は、 <br>キャンセルされたか"
10954"失敗しました。</html>"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
10957msgid "Incomplete upload and/or save"
10958msgstr "不完全なアップロードと保存"
10959
10960#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
10961#. <space />
10962#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10963#. <optional>
10964#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10965#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
10966#. <optional>
10967#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10968#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
10969#. <space />
10970#. <key key="highway" value="primary_link" />
10971#. <optional>
10972#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
10973#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
10974#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
10975#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
10976#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
10977#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
10978#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
10979#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
10980#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10981#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
10982#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
10983#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
10984#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
10985#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10986#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10987#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
10988#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
10989#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10990#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10991#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
10992#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10993#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
10994#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
10995#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
10996#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
10997#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
10998#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11000#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
11001#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
11002#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
11003#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
11004#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
11005#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
11006#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
11007#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
11008#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
11009#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
11010#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
11011#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
11012#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
11013#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
11014#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
11015#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
11016msgid "Layer"
11017msgstr "レイヤー"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11020msgid "Should upload?"
11021msgstr "アップロードしますか?"
11022
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11024msgid "Should save?"
11025msgstr "保存しますか?"
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11028#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11029msgid "Filename"
11030msgstr "ファイル名"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
11034msgid "Upload"
11035msgstr "アップロード"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11038msgid "Update objects"
11039msgstr "オブジェクトを更新"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11042msgid "Initializing nodes to update ..."
11043msgstr "更新するノードを初期化中 ..."
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11046msgid "Initializing ways to update ..."
11047msgstr "更新するウェイを初期化中 ..."
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11050msgid "Initializing relations to update ..."
11051msgstr "更新するリレーションを初期化中 ..."
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
11054#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11055#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11056msgid "Settings"
11057msgstr "設定"
11058
11059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
11060msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11061msgstr "データのアップロード方法と使用する変更セットを決定"
11062
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
11065msgid "Tags of new changeset"
11066msgstr "新しい変更セットのタグ"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
11069msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11070msgstr "変更セットのデータのアップロード先にタグを適用"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
11073msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11074msgstr "開かれた変更セットの管理とアップロードする変更セットの選択"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
11077msgid "Configure advanced settings"
11078msgstr "詳細設定を構成"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
11082#, java-format
11083msgid "Upload to ''{0}''"
11084msgstr "''{0}'' にアップロード"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
11087msgid "Upload Changes"
11088msgstr "変更のアップロード"
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
11091msgid "Upload the changed primitives"
11092msgstr "変更されたプリミティブをアップロード"
11093
11094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
11095msgid "Please revise upload comment"
11096msgstr "アップロードコメントを修正してください"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11099msgid "Revise"
11100msgstr "改版"
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11103msgid "Continue as is"
11104msgstr "そのまま続行"
11105
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
11107msgid ""
11108"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11109"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11110">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11111">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11112"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11113msgstr ""
11114"あなたが投稿したアップロードコメントは、<i>空白</i> か <i>とても短い</i> で"
11115"す。<br /><br />これは技術的には問題ありませんが、何が行われたかを理解するた"
11116"めに、意味のあるチェンジセットのコメントに頼っている、<br />この領域を監視し"
11117"ている多くのユーザのことを考えてみてください。<br />もしも、あなたが行った変"
11118"更について説明するためにもう少し時間を使うならば、他の多くのマッパーが<br />"
11119"もう少し楽になるでしょう。"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
11122msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11123msgstr "前のダイアログに戻ってもっと内容が分かりやすいコメントを入力する"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
11126msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11127msgstr "キャンセルして前のダイアログに戻る"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
11130msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11131msgstr "このヒントを無視して強制アップロード"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
11134msgid "Do not show this message again"
11135msgstr "次回からこのメッセージを表示しない"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
11138msgid "Please enter a valid chunk size first"
11139msgstr "最初に正しいチャンクサイズを入力してください"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
11142msgid "Illegal chunk size"
11143msgstr "不正なチャンクサイズ"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
11146msgid "Cancel the upload and resume editing"
11147msgstr "アップロードをキャンセルして編集に戻る"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
11150#, java-format
11151msgid "Tags of changeset {0}"
11152msgstr "変更セット {0} のタグ"
11153
11154#. we tried to delete an already deleted primitive.
11155#.
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11157#, java-format
11158msgid ""
11159"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11160"primitive and retrying to upload."
11161msgstr ""
11162"警告: プリミティブの ''{0}'' は既にサーバから削除されています。このプリミ"
11163"ティブをスキップし、アップロードを再試行します。"
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11166msgid "Preparing primitives to upload ..."
11167msgstr "プリミティブアップロード準備中"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11170msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11171msgstr ""
11172"オブジェクトは<strong>新しい変更セット</strong>にアップロードされました。"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11175#, java-format
11176msgid ""
11177"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11178"comment ''{1}''."
11179msgstr ""
11180"オブジェクトはアップロードコメント''{1}'' 付きで<strong>オープン済み変更セッ"
11181"ト</strong> {0} にアップロードされました。"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11184msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11185msgstr "変更セットはこのアップロード後に<strong>クローズ</strong>されます"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11188msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11189msgstr "変更セットはこのアップロード後も<strong>オープンしたまま</strong>です"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11192msgid "configure changeset"
11193msgstr "変更セットの設定"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11196#, java-format
11197msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11198msgid_plural ""
11199"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11200msgstr[0] ""
11201"<strong>{0} 個のオブジェクトを </strong> <strong>1 個の変更セットとしてアップ"
11202"ロードしています</strong>"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11205#, java-format
11206msgid ""
11207"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11208"<strong>1 request</strong>"
11209msgid_plural ""
11210"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11211"<strong>1 request</strong>"
11212msgstr[0] ""
11213"<strong>{0} 個のオブジェクトを </strong> <strong>1 個の変更セットとして "
11214"<strong>1 リクエスト</strong>でアップロードしています</strong>"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11217#, java-format
11218msgid ""
11219"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11220"<strong>{1} requests</strong>"
11221msgstr ""
11222"<strong>{0} オブジェクト</strong> を<strong>1 変更セット</strong> へ<strong>"
11223"{1} リクエスト</strong>を使用してアップロードしています"
11224
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11227msgid "advanced configuration"
11228msgstr "高度な設定"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11231#, java-format
11232msgid ""
11233"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11234"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11235"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11236msgstr ""
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11239#, java-format
11240msgid ""
11241"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11242"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11243msgstr ""
11244"<strong>{0} 個のオブジェクト</strong> を <strong>複数の変更セット</strong>で"
11245"<strong>{1} 回要求</strong>してアップロードしようとしています。"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11248#, java-format
11249msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11250msgstr "レイヤー ''{0}'' へデータをアップロード中"
11251
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11254msgid "Continue uploading"
11255msgstr "アップロードを続ける"
11256
11257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11258msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11259msgstr "クリックして追加の新しい変更セットにアップロードを継続"
11260
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11262msgid "Go back to Upload Dialog"
11263msgstr "アップロードダイアログに戻る"
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11266msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11267msgstr "クリックしてアップロードダイアログに戻る"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11270msgid "Abort"
11271msgstr "異常終了"
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11274msgid "Click to abort uploading"
11275msgstr "クリックしてアップロードを異常終了させる"
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11278#, java-format
11279msgid ""
11280"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11281"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11282"on the server ''{1}''."
11283msgstr ""
11284"サーバから現在の変更セットが閉じられたという通知がありました。<br>おそらく変"
11285"更セットのサイズがサーバ {1} 上の {0} オブジェクトの最大サイズを超えていま"
11286"す。"
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11289#, java-format
11290msgid "There is {0} object left to upload."
11291msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11292msgstr[0] "アップロードするオブジェクトが {0} 件残っています。"
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11295#, java-format
11296msgid ""
11297"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11298"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11299"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11300"editing.<br>"
11301msgstr ""
11302"''<strong>{0}</strong>'' をクリックして追加の新しい変更セットにアップロードを"
11303"継続。<br> ''<strong>{1}</strong>'' をクリックしてアップロードダイアログに戻"
11304"る。<br>''<strong>{2}</strong>'' をクリックしてアップロードを中断し、マップ編"
11305"集に戻る。<br>"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11308msgid "Changeset is full"
11309msgstr "変更セットはいっぱいです"
11310
11311#. we tried to delete an already deleted primitive.
11312#.
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11314#, java-format
11315msgid ""
11316"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11317"object and retrying to upload."
11318msgstr ""
11319"警告 : オブジェクト ''{0}'' はサーバから既に削除されています。このオブジェク"
11320"トをスキップしてもう一度アップロードします。"
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11323#, java-format
11324msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11325msgstr ""
11326"オブジェクト ''{0}'' は既に削除されています。アップロード中のオブジェクトをス"
11327"キップします。"
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11331#, java-format
11332msgid "Uploading {0} object..."
11333msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11334msgstr[0] "{0} オブジェクトをアップロード中..."
11335
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11337#, java-format
11338msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11339msgstr "アップロードがキャンセルされたため捕捉した例外を無視します。例外: {0}"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11342msgid ""
11343"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11344"be uploaded to the server.</html>"
11345msgstr ""
11346"<html><strong>現在の選択から</strong>修正されたオブジェクトをマークしてサーバ"
11347"にアップロード。</html>"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11350msgid ""
11351"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11352"server.</html>"
11353msgstr ""
11354"<html><strong>ローカルで削除されたオブジェクト</strong>をマークしてサーバから"
11355"削除。</html>"
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11358msgid "Select objects to upload"
11359msgstr "アップロードするオブジェクトを選択"
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11362msgid "Cancel uploading"
11363msgstr "アップロードをキャンセル"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11366#, java-format
11367msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11368msgstr "警告:設定のキー\"{0}\"に予期しない値 \"{1}\"を受け取りました。"
11369
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11371msgid "Please select the upload strategy:"
11372msgstr "アップロード方式を選択してください:"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11376msgid "Upload data in one request"
11377msgstr "1リクエストでデータをアップロード"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11380msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11381msgstr ""
11382"オブジェクトをいくつかの塊にして、データをアップロードします。チャンクサイ"
11383"ズ: "
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11386msgid "Upload each object individually"
11387msgstr "各オブジェクトを個々にアップロード"
11388
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11390#, java-format
11391msgid ""
11392"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11393"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11394msgstr ""
11395"<html> {0}このオブジェクトをアップロードするには、<strong>複数の変更セット</"
11396"strong>が必要です。どんな方法をとりますか?</html>"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11399msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11400msgstr "1つの変更セットにまとめて、アップロード画面に戻る。"
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11403msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11404msgstr "新しい変更セットを必要なだけ開いて使用する"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11407msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11408msgstr ""
11409"一回の要求でアップロードすることはできません(アップロードするオブジェクトが"
11410"多すぎる)"
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11413#, java-format
11414msgid ""
11415"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11416"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11417msgstr ""
11418"<html> {0} 個のオブジェクトが1つの要求でアップロードできません。<br> これは、"
11419"サーバ \"{2}\" の最大変更セットサイズである {1} を超えているためです。</html>"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11422#, java-format
11423msgid ""
11424"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11425"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11426msgstr ""
11427"<html> {0}このオブジェクトをアップロードするには、<strong>複数の変更セット</"
11428"strong>が必要です。どんな方法をとりますか?</html>"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11431msgid "(1 request)"
11432msgstr "(1 リクエスト)"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11438msgid "(# requests unknown)"
11439msgstr "(# 不明なリクエスト)"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11443#, java-format
11444msgid "({0} request)"
11445msgid_plural "({0} requests)"
11446msgstr[0] "({0} リクエスト)"
11447
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11449msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11450msgstr "不正なチャンクサイズ <= 0。1より大きい整数を入力してください"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11454#, java-format
11455msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11456msgstr ""
11457"チャンクサイズ {0}が、サーバ \"{2}\"の最大変更セットサイズ {1}を超えました。"
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11460msgid "Please enter an integer > 1"
11461msgstr "1より大きい整数を入力してください"
11462
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11464#, java-format
11465msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11466msgstr "値 ''{0}'' は数値ではありません。1より大きい整数を入力してください"
11467
11468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11469msgid "Objects to add:"
11470msgstr "追加するオブジェクト:"
11471
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11473msgid "Objects to modify:"
11474msgstr "修正するオブジェクト:"
11475
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11477msgid "Objects to delete:"
11478msgstr "削除するオブジェクト:"
11479
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11481#, java-format
11482msgid "{0} object to add:"
11483msgid_plural "{0} objects to add:"
11484msgstr[0] "追加するオブジェクトの個数: {0}"
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11487#, java-format
11488msgid "{0} object to modify:"
11489msgid_plural "{0} objects to modify:"
11490msgstr[0] "変更するオブジェクトの個数: {0}"
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11493#, java-format
11494msgid "{0} object to delete:"
11495msgid_plural "{0} objects to delete:"
11496msgstr[0] "削除するオブジェクトの個数: {0}"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11500#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11501#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11502#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11503#, java-format
11504msgid "Name: {0}"
11505msgstr "名前: {0}"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
11510#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11511#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11512#, java-format
11513msgid "Description: {0}"
11514msgstr "記述: {0}"
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11517#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11518#, java-format
11519msgid "{0} track"
11520msgid_plural "{0} tracks"
11521msgstr[0] "{0} トラック"
11522
11523#. description
11524#. item "Relations/Route" text "Description"
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11526#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11527#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11528#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11529#: build/trans_presets.java:4077
11530msgid "Description"
11531msgstr "説明"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11534#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11535msgid "Timespan"
11536msgstr "時間間隔"
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11539#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11540msgid "Length"
11541msgstr "長さ"
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11545#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11546#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11547#, java-format
11548msgid "Length: {0}"
11549msgstr "長さ: {0}"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
11553#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
11554#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
11555#, java-format
11556msgid "{0} route, "
11557msgid_plural "{0} routes, "
11558msgstr[0] "{0}ルート, "
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
11561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
11562#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
11563#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
11564#, java-format
11565msgid "{0} waypoint"
11566msgid_plural "{0} waypoints"
11567msgstr[0] "{0} ウェイポイント"
11568
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
11572#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
11573msgid "gps point"
11574msgstr "GPSポイント"
11575
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
11577#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
11578#, java-format
11579msgid "{0} track, "
11580msgid_plural "{0} tracks, "
11581msgstr[0] "{0} トラック "
11582
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
11585#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
11586msgid "Convert to data layer"
11587msgstr "データレイヤーへ変換"
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
11590#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
11591msgid ""
11592"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11593"<br>If you want to upload traces, look here:"
11594msgstr ""
11595"<html>マップデータとして加工されていないGPSデータをアップロードすることは、有"
11596"害だと考えられています。<br>もしトレースをアップロードしたいならば、ここを見"
11597"てください:"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
11601#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
11602msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
11603msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
11608#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
11609#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
11610#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
11611#, java-format
11612msgid "Converted from: {0}"
11613msgstr "{0}からのコンバート"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
11618#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
11619#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
11620#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
11621#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
11622#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
11623msgid "Download from OSM along this track"
11624msgstr "このトラックに沿ってOSMからダウンロード"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
11627#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
11628#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
11629msgid "Download everything within:"
11630msgstr "次の範囲内の全てをダウンロード:"
11631
11632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
11633#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
11634#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
11635#, java-format
11636msgid "{0} meters"
11637msgstr "{0} メータ"
11638
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
11640#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
11641#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
11642msgid "Maximum area per request:"
11643msgstr "リクエストあたりの最大面積:"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
11646#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
11647#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
11648#, java-format
11649msgid "{0} sq km"
11650msgstr "{0} 平方キロメートル"
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
11653#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
11654msgid "Download near:"
11655msgstr "近隣をダウンロード:"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11658#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11659msgid "track only"
11660msgstr "トラックのみ"
11661
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11663#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11664msgid "waypoints only"
11665msgstr "ウェイポイントのみ"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11668#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11669msgid "track and waypoints"
11670msgstr "トラックおよびウェイポイント"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
11673#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
11674#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
11675#, java-format
11676msgid ""
11677"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
11678"wish<br>to continue?</html>"
11679msgstr ""
11680"<html>この操作には、{0}この独立したダウンロード要求を<br>必要とします。続けま"
11681"すか?</html>"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
11684#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
11685msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
11686msgstr "音声に関連づいたGPXトラックがこのレイヤーにありません。"
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
11689#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
11690msgid ""
11691"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
11692"the end were omitted or moved to the start."
11693msgstr ""
11694"トラックの開始以前又は終了以後のタイムスタンプがあるウェイポイントは、開始点"
11695"に変更又は移動されました。"
11696
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
11698#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
11699msgid ""
11700"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
11701"time were omitted."
11702msgstr ""
11703"ウェイポイントの一部にトラックから遠すぎて、時間を推測出来ないものがあり、除"
11704"外します。"
11705
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
11708#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
11709msgid "Customize line drawing"
11710msgstr "線描画のカスタマイズ"
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
11714#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
11715msgid "Use global settings."
11716msgstr "全体設定を使用"
11717
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
11720#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
11721msgid "Draw lines between points for this layer."
11722msgstr "このレイヤーの点の間に線を引く。"
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
11726#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
11727msgid "Do not draw lines between points for this layer."
11728msgstr "このレイヤーの点の間に線を引かない。"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
11732#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
11733msgid "Select line drawing options"
11734msgstr "線描画オプションの選択"
11735
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
11739#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
11740msgid "Customize Color"
11741msgstr "配色のカスタマイズ"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
11746#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
11747#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
11748msgid "Default"
11749msgstr "既定"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
11754#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
11755#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
11756msgid "Choose a color"
11757msgstr "色選択"
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
11760#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
11761msgid "Markers From Named Points"
11762msgstr "名前のついた地点からのマーカー"
11763
11764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
11765#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
11766#, java-format
11767msgid "Named Trackpoints from {0}"
11768msgstr "{0} からの名前付きトラックポイント"
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
11771#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
11772msgid "Import Audio"
11773msgstr "音声のインポート"
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
11776#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
11777#, java-format
11778msgid ""
11779"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
11780"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
11781"them with audio data.</html>"
11782msgstr ""
11783"<html>選択したGPXレイヤー ''{0}'' はサーバからダウンロードしたものです。<br>"
11784"タイムスタンプの情報が無いため、音声データとの同期はできません。</html>"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
11787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
11788#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
11789#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
11790msgid "Import not possible"
11791msgstr "インポートできません"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
11794#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
11795msgid "Wave Audio files (*.wav)"
11796msgstr "WAV音声ファイル(*.wav)"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
11799#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
11800#, java-format
11801msgid "Audio markers from {0}"
11802msgstr "{0} からの音声マーカー"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
11805#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
11806msgid "Import images"
11807msgstr "イメージのインポート"
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
11810#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
11811#, java-format
11812msgid ""
11813"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
11814"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
11815"them with images.</html>"
11816msgstr ""
11817"<html>選択したGPXレイヤー ''{0}'' はサーバからダウンロードしたものです。<br>"
11818"タイムスタンプの情報が無いため、写真との同期はできません。</html>"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
11821#, java-format
11822msgid "Data Layer {0}"
11823msgstr "データレイヤー {0}"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
11826msgid "outside downloaded area"
11827msgstr "ダウンロード領域の外"
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
11830#, java-format
11831msgid "version {0}"
11832msgstr "バージョン {0}"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
11835msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
11836msgstr "警告 : バージョン 0.5 に 0.5 と 0.6 のデータが混ざっている"
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
11839#, java-format
11840msgid "There was {0} conflict detected."
11841msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
11842msgstr[0] "検出された競合が {0} 個あります"
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
11845msgid "Click to close this dialog and continue editing"
11846msgstr "クリックしてこのダイアログを閉じ、編集を続ける"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
11851#, java-format
11852msgid "{0} deleted"
11853msgid_plural "{0} deleted"
11854msgstr[0] "{0} を削除しました"
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
11857#, java-format
11858msgid "{0} consists of:"
11859msgstr "{0}は以下で構成されています:"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
11862msgid "unset"
11863msgstr "設定解除"
11864
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
11866#, java-format
11867msgid "API version: {0}"
11868msgstr "APIバージョン: {0}"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
11871#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
11872msgid "Convert to GPX layer"
11873msgstr "GPXレイヤーの変換"
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
11876msgid "Dataset consistency test"
11877msgstr "データセット一貫性テスト"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
11880msgid "No problems found"
11881msgstr "問題はありませんでした"
11882
11883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
11884msgid "Following problems found:"
11885msgstr "次の問題が見つかりました:"
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
11888msgid ""
11889"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11890"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
11891msgstr ""
11892"<html>処理していない GPS データを地図データとしてアップロードすることは有害だ"
11893"と考えられる。<br>もし、トレースデータをアップロードしたいなら、コチラを見"
11894"よ :</html>"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
11897msgctxt "gps"
11898msgid "track"
11899msgid_plural "tracks"
11900msgstr[0] "トラック"
11901
11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
11903msgid "point"
11904msgid_plural "points"
11905msgstr[0] "ポイント"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
11908#, java-format
11909msgid "a track with {0} point"
11910msgid_plural "a track with {0} points"
11911msgstr[0] "{0}ポイントをもつトラック"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11914#, java-format
11915msgid "{0} consists of {1} track"
11916msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
11917msgstr[0] "{1}トラックを含む {0}"
11918
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11920#, java-format
11921msgid "{0} point"
11922msgid_plural "{0} points"
11923msgstr[0] "{0} ポイント"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
11926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
11927msgid "No validation errors"
11928msgstr "妥当性検証エラー"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11931msgid "Correlate to GPX"
11932msgstr "GPXに関連づける"
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11935msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11936msgstr "GPXファイル(*.gpx *.gpx.gz)"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11939#, java-format
11940msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11941msgstr "ファイル {0} は、\"{1}\"という名前でですが、読み込まれました。"
11942
11943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11944#, java-format
11945msgid "Error while parsing {0}"
11946msgstr "{0}の解析中にエラー"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
11949#, java-format
11950msgid "Could not read \"{0}\""
11951msgstr "\"{0}\"を読み込めません。"
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
11954msgid ""
11955"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11956"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11957"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11958msgstr ""
11959"<html> 使用しているGPSレシーバーの、時刻を表示しているところの写真をとりま"
11960"す。<br>その写真をここに表示してください。<br> そして写真に表示されている時刻"
11961"を読み取って、タイムゾーンを選択します。<hr></html>"
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
11964msgid "Photo time (from exif):"
11965msgstr "写真の時刻(exifから取得):"
11966
11967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
11968msgid "Gps time (read from the above photo): "
11969msgstr "(写真から読み取った)GPSの時刻: "
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
11972msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11973msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
11976msgid "I am in the timezone of: "
11977msgstr "タイムゾーンの選択: "
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
11981msgid "No date"
11982msgstr "日付なし"
11983
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
11985msgid "Open another photo"
11986msgstr "他の写真を開く"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
11989msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11990msgstr "GPSレシーバーの写真から時刻を同期"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
11993msgid ""
11994"Error while parsing the date.\n"
11995"Please use the requested format"
11996msgstr ""
11997"日付時刻の解釈時にエラーになりました。\n"
11998"入力する形式を確認してください。"
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12001msgid "Invalid date"
12002msgstr "不正な日付"
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12005msgid "<No GPX track loaded yet>"
12006msgstr "<GPXトラックがまだ読み込まれていません>"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12009msgid "GPX track: "
12010msgstr "GPXトラック: "
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12013msgid "Open another GPX trace"
12014msgstr "ほかのGPXトレースを開く"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12017msgid ""
12018"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12019msgstr "<html>正確な時計の写真を使用のこと,<br>例. GPS レシーバ画面</html>"
12020
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12022msgid "Auto-Guess"
12023msgstr "自動推測"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12026msgid "Matches first photo with first gpx point"
12027msgstr "最初の写真と最初のGPXポイントをマッチさせます"
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12030msgid "Manual adjust"
12031msgstr "手動調整"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12034msgid "Override position for: "
12035msgstr "次の位置を上書きする "
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12038#, java-format
12039msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12040msgstr "EXIFデータ中に位置情報を含む画像 ({0}/{1})"
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12043#, java-format
12044msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12045msgstr "タグ付け済みの画像 ({0}/{1})"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12048msgid "Show Thumbnail images on the map"
12049msgstr "地図にサムネイル画像を表示"
12050
12051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12052msgid "Timezone: "
12053msgstr "タイムゾーン: "
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12056msgid "Offset:"
12057msgstr "オフセット:"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12061msgid "Correlate images with GPX track"
12062msgstr "GPXトラックに画像を関連づけます。"
12063
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12065msgid "Correlate"
12066msgstr "関連付け"
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12069msgid "Invalid timezone"
12070msgstr "不正なタイムゾーン"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12073msgid "Invalid offset"
12074msgstr "不正なオフセット"
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12077msgid "Try Again"
12078msgstr "再試行"
12079
12080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12081msgid "No images could be matched!"
12082msgstr "イメージがマッチしません!"
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12085msgid "No gpx selected"
12086msgstr "gpx が選択されていません"
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12089#, java-format
12090msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12091msgid_plural ""
12092"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12093msgstr[0] ""
12094"<html>写真は<b>{1}</b> 件中<b>{0}</b> 件がGPSトラックに一致しました。</html>"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12097#, java-format
12098msgid "Timezone: {0}"
12099msgstr "タイムゾーン: {0}"
12100
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12102#, java-format
12103msgid "Minutes: {0}"
12104msgstr "分: {0}"
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12107#, java-format
12108msgid "Seconds: {0}"
12109msgstr "秒: {0}"
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12112#, java-format
12113msgid "(Time difference of {0} day)"
12114msgid_plural "Time difference of {0} days"
12115msgstr[0] "{0} 日の時差"
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12118msgid ""
12119"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12120"adjust the sliders to manually match the photos."
12121msgstr ""
12122"GPX トラックと写真の照合中にエラーが発生。スライダーを調整して写真と手動で照"
12123"合できます。"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12126msgid "Matching photos to track failed"
12127msgstr "トラックへのフォトマッチに失敗しました。"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12130msgid "Adjust timezone and offset"
12131msgstr "タイムゾーンとオフセットを調整してください。"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12134msgid "The selected photos do not contain time information."
12135msgstr "選択した写真には時間情報がありません"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12138msgid "Photos do not contain time information"
12139msgstr "写真は時間情報を含んでいません。"
12140
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12142msgid ""
12143"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12144"one."
12145msgstr ""
12146"選択されたGPXトラックはタイムスタンプを含んでいません。他のGPXトラックを選択"
12147"してください。"
12148
12149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12150msgid "GPX Track has no time information"
12151msgstr "GPXトラックは、時間情報を持っていません。"
12152
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12154msgid "You should select a GPX track"
12155msgstr "GPXトラックを選択しなければなりません"
12156
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12158msgid "No selected GPX track"
12159msgstr "GPXトラックの選択がありません"
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12162#, java-format
12163msgid ""
12164"Error while parsing timezone.\n"
12165"Expected format: {0}"
12166msgstr ""
12167"タイムゾーンの解釈時にエラーになりました。\n"
12168"期待する形式: {0}"
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12171#, java-format
12172msgid ""
12173"Error while parsing offset.\n"
12174"Expected format: {0}"
12175msgstr ""
12176"オフセット区切り作業中にエラーです。\n"
12177"期待されるフォーマット: {0}"
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12180msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12181msgstr "EXIFからGPS位置を取得"
12182
12183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12184msgid "Starting directory scan"
12185msgstr "ディレクトリ走査の開始"
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12188msgid "One of the selected files was null"
12189msgstr "選択されたファイルのひとつがヌルでした"
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12193msgid "Read photos..."
12194msgstr "写真を取り込む"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12197#, java-format
12198msgid "Reading {0}..."
12199msgstr "{0}を読み込んでいます ..."
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12202#, java-format
12203msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12204msgstr "標準的なディレクトリへのパスを入手できません {0}\n"
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12207#, java-format
12208msgid "Scanning directory {0}"
12209msgstr "ディレクトリ {0} を走査"
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12212#, java-format
12213msgid "Found null file in directory {0}\n"
12214msgstr "ディレクトリ {0}に中身のないファイルが見つかりました\n"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12217#, java-format
12218msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12219msgstr "ディレクトリからファイルを入手中のエラー {0}\n"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12223msgid "Geotagged Images"
12224msgstr "ジオタグのついた画像"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12227#, java-format
12228msgid "{0} image loaded."
12229msgid_plural "{0} images loaded."
12230msgstr[0] "{0} の画像がロードされました。"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12233#, java-format
12234msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12235msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12236msgstr[0] "GPSタグが必要なものが {0}見つかりました。"
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12240msgid "Delete image file from disk"
12241msgstr "ディスクから画像ファイルを削除"
12242
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12244#, java-format
12245msgid ""
12246"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12247"permanently lost!</h3></html>"
12248msgstr ""
12249"<html><h3> ファイル {0} をディスクから削除しますか?<p>イメージファイルは永久"
12250"に失われます。</h3></html>"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12253msgid "Image file could not be deleted."
12254msgstr "画像ファイルが削除できません。"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12257msgid "No image"
12258msgstr "画像なし"
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12261#, java-format
12262msgid "Loading {0}"
12263msgstr "{0} 読み込み中です"
12264
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12267#, java-format
12268msgid "Error on file {0}"
12269msgstr "ファイル{0}にエラー"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12272msgid "Display geotagged images"
12273msgstr "ジオタグ付きの画像を表示"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12276#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12277msgid "Previous"
12278msgstr "前へ"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12281msgid "Show previous Image"
12282msgstr "前の画像を表示"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12288#, java-format
12289msgid "Geoimage: {0}"
12290msgstr "ジオ画像: {0}"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12293msgid "Remove photo from layer"
12294msgstr "レイヤーから写真を削除しますか?"
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12297msgid "Delete File from disk"
12298msgstr "ディスクからファイルを削除"
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12301#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12302msgid "Next"
12303msgstr "次へ"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12306msgid "Show next Image"
12307msgstr "次の画像を表示"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12310msgid "Center view"
12311msgstr "中央表示"
12312
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12314msgid "Zoom best fit and 1:1"
12315msgstr "最適な等倍表示"
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12318msgid "Move dialog to the side pane"
12319msgstr "ダイアログをサイドペインに移動"
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12322#, java-format
12323msgid ""
12324"\n"
12325"Altitude: {0} m"
12326msgstr ""
12327"\n"
12328"高度: {0} m"
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12331#, java-format
12332msgid ""
12333"\n"
12334"{0} km/h"
12335msgstr ""
12336"\n"
12337"{0} km/h"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12340#, java-format
12341msgid ""
12342"\n"
12343"Direction {0}°"
12344msgstr ""
12345"\n"
12346"方向 {0}°"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12349msgid "JPEG images (*.jpg)"
12350msgstr "JPEGイメージ(*.jpg)"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12353msgid "gps marker"
12354msgstr "GPSマーカー"
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12357msgid "marker"
12358msgid_plural "markers"
12359msgstr[0] "マーカー"
12360
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12362#, java-format
12363msgid "{0} consists of {1} marker"
12364msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12365msgstr[0] "{0}は、{1}マーカーからなる"
12366
12367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12368msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12369msgstr "このレイヤーには、開始オフセットを指すオーディオマーカーがありません。"
12370
12371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12372msgid "Show Text/Icons"
12373msgstr "テキスト/アイコンを表示"
12374
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12376msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12377msgstr "マーカーテキストとアイコンの表示状態を切り替え"
12378
12379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12380msgid "Synchronize Audio"
12381msgstr "音声の同期"
12382
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12384msgid ""
12385"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12386msgstr ""
12387"あなたの同期用キューと同期させる瞬間に、オーディオを一時停止する必要がありま"
12388"す。"
12389
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12392#, java-format
12393msgid "Audio synchronized at point {0}."
12394msgstr "地点 {0}で音声同期をとります"
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12398msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12399msgstr "再生されているレイヤーと同期させることができません。"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12402msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12403msgstr "再生の最初に音声マーカーを作成します。"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
12406msgid ""
12407"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
12408"marker."
12409msgstr "マークしたいトラックポイントでオーディオを一時停止する必要があります。"
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
12412msgid ""
12413"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
12414"track you were playing (after the first marker)."
12415msgstr ""
12416"再生ヘッドを、再生しているサウンドトラックに対応するGPXトラックの近くにドラッ"
12417"グする必要があります。"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
12420msgid ""
12421"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
12422"point where you want to synchronize."
12423msgstr ""
12424"SHIFT+ドラッグで、再生開始点を合わせたいオーディオマーカの上か、トラックポイ"
12425"ントの上に持ってくる必要があります。"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
12428msgid "Unable to create new audio marker."
12429msgstr "新しいオーディオマーカーを生成できません"
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
12432msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
12433msgstr "このマーカーのURLを表示するときにエラーが発生しました。"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
12436msgid "(URL was: "
12437msgstr "(URLは: "
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
12440msgid "Error displaying URL"
12441msgstr "URL を表示する際にエラー"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
12444msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
12445msgstr "不正なマイナス符号、値は正でないといけません。"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
12448msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
12449msgstr "不正なマイナス符号。少なくとも1つは正の値にしてください。"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
12452#, java-format
12453msgid ""
12454"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
12455msgstr "警告: Mappaintスタイルを\"{0}\"から読み込めません。発生した例外は {1}"
12456
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
12458#, java-format
12459msgid ""
12460"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
12461"{3}"
12462msgstr ""
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
12465#, java-format
12466msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
12467msgstr ""
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
12472msgid "Access Token Key:"
12473msgstr "アクセストークンキー:"
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
12478msgid "Access Token Secret:"
12479msgstr "トークンシークレットへのアクセス:"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
12482msgid "Save Access Token in preferences"
12483msgstr "設定でトークンアクセスを保存"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
12486msgid ""
12487"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
12488"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
12489msgstr ""
12490"<html>選択してJOSMプリファレンスのアクセストークンを保存。<br>選択解除してこ"
12491"のJOSMセッションのアクセストークンだけを使用。</html>"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
12494msgid "Use default settings"
12495msgstr "デフォルト設定を使用"
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
12498msgid "Consumer Key:"
12499msgstr "コンシューマキー:"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
12502msgid "Consumer Secret:"
12503msgstr "秘密の消費者コード"
12504
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
12506msgid "Request Token URL:"
12507msgstr "リクエストトークンURL:"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
12510msgid "Access Token URL:"
12511msgstr "アクセストークンURL:"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
12515msgid "Authorize URL:"
12516msgstr "認証URL:"
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
12519msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
12520msgstr "OAuthの設定を初期値にリセット"
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
12523msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
12524msgstr "OAuthの初期値へのリセットを中断"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
12527msgid ""
12528"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
12529"current custom settings are not saved.</html>"
12530msgstr ""
12531"<html>OAuth認証の設定が初期値に戻ります。<br>現在の設定値は保存されません。</"
12532"html>"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
12535msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
12536msgstr "既にあるOAuthの設定を上書きしてよろしいですか?"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
12539msgid "Fully automatic"
12540msgstr "全自動"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
12543msgid "Semi-automatic"
12544msgstr "半自動"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
12547msgid "Manual"
12548msgstr "手動"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
12551msgid ""
12552"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
12553"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
12554"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
12555"html>"
12556msgstr ""
12557"<html>全自動の手順を実行してOSMウェブサイトからアクセストークンを取得してくだ"
12558"さい。<br>JOSMはJOSMユーザに代わってOSMウェブサイトにアクセスし、<br>ユーザを"
12559"全自動で認証し、アクセストークンを参照します。</html>"
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
12562msgid ""
12563"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
12564"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
12565"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
12566"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
12567"submitted by JOSM.</html>"
12568msgstr ""
12569"<html>半自動の手順を実行してOSMウェブサイトからアクセストークンを取得してくだ"
12570"さい。<br>JOSMは標準的なOAuth要求を出してリクエストトークンとアクセストークン"
12571"を取得します。<br>そしてユーザを、外部ブラウザ内のOSMウェブサイトへ切り替えて"
12572"<br>その認証を行い、JOSMが出したリクエストトークンを受け取ります。</html>"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
12575msgid ""
12576"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
12577"outside<br>of JOSM.</html>"
12578msgstr ""
12579"<html>JOSM外部で作成・参照されたアクセストークンは手動で入力してください。</"
12580"html>"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
12583msgid ""
12584"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
12585"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
12586"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
12587"upload requests don't use your password any more."
12588msgstr ""
12589"あなたのOSMユーザ名とパスワードを入力してください。パスワードはJOSMのプリファ"
12590"レンスに平文で保存され<strong>ません</strong>。OSMサーバへは<strong>一回だけ"
12591"</strong>送信されます。以降のデータアップロードリクエストはそれ以上あなたのパ"
12592"スワードを使用しません。"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
12596msgid "Username: "
12597msgstr "ユーザ名: "
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
12601msgid "Password: "
12602msgstr "パスワード: "
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
12605msgid ""
12606"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
12607"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
12608"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
12609"(HTTPS)."
12610msgstr ""
12611"<strong>警告:</strong>パスワードは<strong>平文で</strong>OSM webサイトに転送"
12612"されます。OSMサーバが暗号化した通信方式(HTTPS)を使うまで、重要なパスワードは"
12613"決して<strong>使わないでください</strong>。"
12614
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
12616msgid "Granted rights"
12617msgstr "認められた権利"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
12620msgid "Advanced OAuth properties"
12621msgstr "OAuthの高度な設定"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
12625msgid "Accept Access Token"
12626msgstr "アクセストークンを受入れる"
12627
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
12629#, java-format
12630msgid ""
12631"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
12632"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
12633"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
12634msgstr ""
12635"<html>OSMウェブサイトからのOAuthアクセストークン参照に成功しました。<strong>"
12636"{0}</strong> をクリックしてトークンを受け入れてください。JOSM はこれを使って"
12637"引き続きOSM APIへのアクセス取得要求を行います。</html>"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
12641msgid "Authorize now"
12642msgstr "今すぐ認証"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
12645msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
12646msgstr "クリックしてJOSMウェブサイト上の認証フォームへリダイレクト"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
12650msgid "Back"
12651msgstr "戻る"
12652
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
12654msgid "Run the automatic authorization steps again"
12655msgstr "自動認証手順を再実行"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
12661msgid "Test Access Token"
12662msgstr "アクセストークンをテスト"
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
12666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
12667msgid "Please enter your OSM user name"
12668msgstr "あなたのOSMユーザ名を入力してください"
12669
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
12673msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
12674msgstr "ユーザ名は空白にできません。あなたのOSMユーザ名を入力してください。"
12675
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
12678msgid "Please enter your OSM password"
12679msgstr "あなたのOSMパスワードを入力してください"
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
12682msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
12683msgstr ""
12684"パスワードは空白にできません。あなたのOSMパスワードを入力してください。"
12685
12686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
12687msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
12688msgstr "JOSMを認証してOSM APIにアクセス"
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
12691msgid ""
12692"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12693"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
12694"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
12695msgstr ""
12696"<html>OSMサーバからOAuthアクセストークンを参照する自動処理が<br>失敗しまし"
12697"た。<br><br>やり直すか、手の認証処理(例:半自動認証や手動認証)<br>を選択してく"
12698"ださい。</html>"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
12703msgid "OAuth authorization failed"
12704msgstr "OAuth認証に失敗しました"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
12707#, java-format
12708msgid ""
12709"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12710"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
12711"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
12712"advanced setting and try again.</html>"
12713msgstr ""
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
12716#, java-format
12717msgid ""
12718"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12719"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
12720"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
12721msgstr ""
12722"<html>OSMサーバからのOAuthアクセストークン参照の自動手続きが<br>失敗しまし"
12723"た。JOSM はユーザ {1} としての {0} へのログインに失敗しました。<br><br>ユーザ"
12724"名とパスワードをチェックしてやり直してください。</html>"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
12727#, java-format
12728msgid ""
12729"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
12730"server ''{0}''."
12731msgstr ""
12732"OSMのサーバ ''{0}'' に認証されている OAuth 接続トークンを入力してください。"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
12735msgid "Save Access Token to preferences"
12736msgstr "アクセストークンをプリファレンスに保存"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
12739msgid "Access Token"
12740msgstr "アクセストークン"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
12743msgid "Advanced OAuth parameters"
12744msgstr "OAuthの詳細設定"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
12747msgid "Enter the OAuth Access Token"
12748msgstr "OAuth アクセストークンを入力してください"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
12751msgid "Enter advanced OAuth properties"
12752msgstr "高度なOAuthプロパティを入力"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
12755#, java-format
12756msgid ""
12757"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
12758"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
12759msgstr ""
12760"<html><body>OSMサーバ \"{0}\" で認証されているOAuthアクセストークンを入力して"
12761"ください。</body></html>"
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
12764msgid "Please enter an Access Token Key"
12765msgstr "アクセストークンキーを入力してください"
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
12768msgid ""
12769"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
12770msgstr ""
12771"アクセストークンキーは空白にできません。アクセストークンキーを入力してくださ"
12772"い。"
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
12775msgid "Please enter an Access Token Secret"
12776msgstr "アクセストークン秘密コードを入力してください"
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
12779msgid ""
12780"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
12781"Secret"
12782msgstr ""
12783"アクセストークン秘密コードは入力必須です。アクセストークン秘密コードを入力し"
12784"てください。"
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
12788msgid "Click to test the Access Token"
12789msgstr "クリックしてアクセストークンをテスト"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
12792#, java-format
12793msgid ""
12794"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
12795"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
12796msgstr ""
12797"OAuth を使い、あなたはJOSMにマップデータとGPSトラックのアップロードをあなたの"
12798"責任において許可します。 (<a href=\"{0}\">詳細...</a>)."
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
12801msgid "Please select an authorization procedure: "
12802msgstr "認証手続きを選択してください: "
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
12805#, java-format
12806msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
12807msgstr "''{0}'' 用のアクセストークンを取得"
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
12810msgid "Close the dialog and cancel authorization"
12811msgstr "ダイアログを閉じて認証をキャンセル"
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
12814msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
12815msgstr "ダイアログを閉じてアクセストークンを受入れ"
12816
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
12820msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
12821msgstr "警告: OAuth操作実行のキャンセルに失敗"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
12824#, java-format
12825msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
12826msgstr "注意: ''{0}'' からのOAuth接続トークンです"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
12829#, java-format
12830msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
12831msgstr "''{0}'' よりOAuthアクセストークン参照中"
12832
12833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
12834#, java-format
12835msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
12836msgstr ""
12837"OSMウェブサイトから''{0}'' の応答としてセッションクッキーが返ってきませんでし"
12838"た"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
12841#, java-format
12842msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
12843msgstr "OAuth ユーザー ''{0}'' パスワード ''***'' での認証に失敗しました。"
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
12846#, java-format
12847msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
12848msgstr "OAuthリクエスト''{0}'' の認証に失敗"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
12851#, java-format
12852msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
12853msgstr "OSMウェブサイトでOAuth リクエストトークン ''{0}''を認証中"
12854
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
12856msgid "Initializing a session at the OSM website..."
12857msgstr "OSMウェブサイトのセッションを初期化中..."
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
12860#, java-format
12861msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
12862msgstr "ユーザ''{0}'' 用のセッションを認証中..."
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
12865#, java-format
12866msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
12867msgstr "リクエストトークン''{0}'' を認証中..."
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
12870#, java-format
12871msgid "Logging out session ''{0}''..."
12872msgstr "セッション''{0}'' をログアウト中..."
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
12875msgid "Allow to upload map data"
12876msgstr "マップデータのアップロードを許可"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
12879msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
12880msgstr "選択してJOSMにあなたの代わりにマップデータをアップロードする権限を付与"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
12883msgid "Allow to upload GPS traces"
12884msgstr "GPSトレースのアップロードを許可"
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
12887msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
12888msgstr "選択してJOSMにあなたの代わりにGPSトレースをアップロードする権限を付与"
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
12891msgid "Allow to download your private GPS traces"
12892msgstr "あなたのプライベートGPSトレースのダウンロードを許可"
12893
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
12895msgid ""
12896"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
12897"layers"
12898msgstr ""
12899"選択してJOSMにあなたの代わりにあなたのプライベートGPSトレースをJOSMのレイヤー"
12900"にダウンロードする権限を付与"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12903msgid "Allow to read your preferences"
12904msgstr "あなたのプリファレンスからの読み込みを許可"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12907msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12908msgstr "選択してJOSMにあなたのサーバプリファレンスを読み込む権限を付与"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12911msgid "Allow to write your preferences"
12912msgstr "あなたのプリファレンスへの書き込みを許可"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12915msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12916msgstr "選択してJOSMにあなたのサーバプリファレンスに書き込む権限を付与"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12919msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12920msgstr "OAuthアクセストークン参照中..."
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12923#, java-format
12924msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12925msgstr "<html>''{0}'' からの OAuth アクセストークン参照に失敗。</html>"
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12929msgid "Request Failed"
12930msgstr "リクエスト失敗"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12933msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12934msgstr "OAuthリクエストトークン参照中..."
12935
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12937#, java-format
12938msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12939msgstr "<html>''{0}'' からの OAuth リクエストトークン参照に失敗。</html>"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12943msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12944msgstr "高度なOAuthパラメータを表示"
12945
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
12948msgid "Retrieve Request Token"
12949msgstr "リクエストトークンを参照"
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
12952#, java-format
12953msgid ""
12954"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
12955"Token from ''{1}''.</html>"
12956msgstr ""
12957"<html><strong>{0}</strong>をクリックして ''{1}''からのリクエストトークンを参"
12958"照してください。</html>"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
12961msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
12962msgstr "<html>ステップ 1/3: OAuth リクエストトークンを参照</html>"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
12965msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
12966msgstr "<html>ステップ 2/3: アクセストークンを認証及び参照</html>"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
12969msgid "Request Access Token"
12970msgstr "アクセストークンをリクエスト"
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
12973#, java-format
12974msgid ""
12975"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
12976"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
12977"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
12978"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
12979"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
12980"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
12981"</html>"
12982msgstr ""
12983
12984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
12986msgid "Go back to step 1/3"
12987msgstr "ステップ 1/3 に戻る"
12988
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
12990msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
12991msgstr "<html>ステップ 3/3: アクセストークン参照に成功</html>"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
12994msgid ""
12995"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12996"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12997"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12998msgstr ""
12999"<html>アクセストークンの受信に成功しました。このトークンをacceptしてくださ"
13000"い。以後JOSMがOSMサーバでの認証にこのトークンを利用できるようになります。"
13001"<br><br>アクセストークンは以下の通りです: </html>"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13004msgid "Restart"
13005msgstr "再起動"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13008msgid "Click to retrieve a Request Token"
13009msgstr "クリックしてリクエストトークンを参照"
13010
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13012msgid "Retrieve Access Token"
13013msgstr "アクセストークンを参照"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13016msgid "Click to retrieve an Access Token"
13017msgstr "クリックしてアクセストークンを参照"
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13020msgid "Testing OAuth Access Token"
13021msgstr "OAuthアクセストークンをテスト中"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13024#, java-format
13025msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13026msgstr "アクセストークンキー ''{0}'' でのユーザ詳細の参照は拒否されました。"
13027
13028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13029#, java-format
13030msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13031msgstr "アクセストークンキー ''{0}'' でのユーザ詳細の参照は禁止されています。"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13034#, java-format
13035msgid ""
13036"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13037"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13038"''{3}''.</html>"
13039msgstr ""
13040"<html>アクセストークン ''{0}'' を使用して ''{1}'' のOSMサーバへの<br>アクセス"
13041"に成功しました。<br>あなたはユーザ ''{2}'' として ID ''{3}'' でOSMサーバにア"
13042"クセスしています。</html>"
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13045msgid "Success"
13046msgstr "成功"
13047
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13049#, java-format
13050msgid ""
13051"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13052"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13053"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13054"token.</html>"
13055msgstr ""
13056"<html>アクセストークン ''{0}''で<br>OSMサーバ ''{0}''にアクセスできません。"
13057"<br>アクセストークンは認証されておらず、サーバが拒否しています。このトークン"
13058"では<br>このサーバ上で保護されているリソースにアクセスできません。</html>"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13064msgid "Test failed"
13065msgstr "テストが失敗しました"
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13068#, java-format
13069msgid ""
13070"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13071"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13072"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13073"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13074"resources.</html>"
13075msgstr ""
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13078msgid "Token allows restricted access"
13079msgstr "トークンは制限されたアクセスを許可します"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13082#, java-format
13083msgid ""
13084"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13085"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13086"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13087"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13088msgstr ""
13089"<html>現在のユーザについてOSMサーバ ''{0}''からの情報参照に失敗。<br>これはお"
13090"そらくテスト済みアクセストークンによる問題というより、<br>サーバ構成の問題で"
13091"す。注意してサーバ<br>URL とあなたのインターネット接続をチェックしてくださ"
13092"い。</html>"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13095#, java-format
13096msgid ""
13097"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13098"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13099msgstr ""
13100"<html>トークン ''{1}''でOSMサーバ ''{0}'' へのリクエストへのサインに失敗しま"
13101"した。<br>おそらくトークンが不正です。</html>"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13104msgid ""
13105"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13106"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13107"</html>"
13108msgstr ""
13109"<html>テスト失敗。サーバから内部エラーの応答がありました。<br>JOSM はトークン"
13110"が正しいかどうか判断できませんでした。しばらく経ってからやり直してください。"
13111"</html>"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13114msgid "Retrieving user info..."
13115msgstr "ユーザ情報を参照中..."
13116
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13118msgid "Advanced Preferences"
13119msgstr "高度な設定"
13120
13121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13122msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13123msgstr "設定項目を直接変更。利用に注意!"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13126#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13127#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13128msgid "Search: "
13129msgstr "検索: "
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13132msgid "Current value is default."
13133msgstr "現在の値は既定値です。"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13136#, java-format
13137msgid "Default value is ''{0}''."
13138msgstr "既定値は \"{0}\"です。"
13139
13140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13141msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13142msgstr "不明なときの既定値(設定はまだ使われません)"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13145msgid "Enter a new key/value pair"
13146msgstr "新しいキー/値の組を入力"
13147
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13149msgid "Change a key/value pair"
13150msgstr "キー/値ペアの変更"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13153msgid "Values"
13154msgstr ""
13155
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
13157msgid "Display the Audio menu."
13158msgstr "オーディオメニューの表示"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13161msgid "Label audio (and image and web) markers."
13162msgstr "音声(画像やウェブ)マーカーにラベルをつける"
13163
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13165msgid "Display live audio trace."
13166msgstr "ライブ音声トレースの表示"
13167
13168#. various methods of making markers on import audio
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
13170msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13171msgstr "有効なタイムスタンプによる明示的なウェイポイント"
13172
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13174msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13175msgstr "トラック位置から時間推定による明示的なウェイポイント"
13176
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13178msgid "Named trackpoints."
13179msgstr "名前付きトラックポイント"
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13182msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13183msgstr "音声ファイルの時刻修正(タイムスタンプ)"
13184
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13186msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13187msgstr "トラック開始(有効なマーカーがないときには常に行う)"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
13190msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13191msgstr "メインメニューバーでのオーディオメニューの表示・非表示の切り替え"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
13194msgid ""
13195"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13196"the audio currently playing was recorded."
13197msgstr ""
13198"現在再生されているオーディオが記録された場所と同期して、その点を示すアイコン"
13199"を動かして表示する。"
13200
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
13202msgid ""
13203"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13204"button icons."
13205msgstr ""
13206"ボタンアイコンと同様、オーディオ(と画像やWeb)のマーカーに対してテキストのラ"
13207"ベルを付与する。"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
13210msgid "When importing audio, make markers from..."
13211msgstr "オーディオをインポート時、次からマーカーを作成..."
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
13215msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13216msgstr "オーディオをインポートする際に、GPXレイヤーのウェイポイントとして扱う"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
13219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
13220msgid ""
13221"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13222"waypoints) with names or descriptions."
13223msgstr ""
13224"(explicitウェイポイントではなく)自動的にトラックポイントからオーディオマー"
13225"カーを作成し、名前と説明を付加する。"
13226
13227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
13228msgid ""
13229"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13230"modified time of each audio WAV file imported."
13231msgstr ""
13232"インポートされたそれぞれのオーディオWAVファイルが変更された時間に対応したト"
13233"ラックの位置にオーディオマーカーを作成してください。"
13234
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
13236msgid ""
13237"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13238"pressed"
13239msgstr "対応するボタンを押したときに何秒分進む・戻るのか。"
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13242msgid "Forward/back time (seconds)"
13243msgstr "時刻を進める/戻す(秒)"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
13246msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13247msgstr "早回しの時に何倍速にするのか。"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13250msgid "Fast forward multiplier"
13251msgstr "高速再生の倍率"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
13254msgid ""
13255"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13256"audio track position requested"
13257msgstr ""
13258"再生を、指定した秒数前の(マイナスの場合は秒数後の)オーディオトラック位置か"
13259"ら開始する。"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13262msgid "Lead-in time (seconds)"
13263msgstr "Lead-in 時間(秒)"
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
13266msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13267msgstr "音声録音の残り時間と実際の残り時間の割合"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13270msgid "Voice recorder calibration"
13271msgstr "ボイスレコーダの調整"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13274msgid "Auto save interval (seconds)"
13275msgstr "自動セーブ間隔(秒)"
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13279#, java-format
13280msgid "Default value: {0}"
13281msgstr "既定値: {0}"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13284msgid "Auto saved files per layer"
13285msgstr "レイヤ単位の自動セーブされたファイル"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13288msgid ""
13289"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
13290"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
13291"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
13292msgstr ""
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
13295msgid "Keep backup files when saving data layers"
13296msgstr ""
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
13299msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13300msgstr ""
13301"保存時に、バックアップファイルを、ファイル名の末尾に~をつけてとっておく。"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
13304msgid ""
13305"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
13306"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
13307msgstr ""
13308
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13310msgid "File backup"
13311msgstr "ファイルバックアップ"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13314msgid "Configure whether to create backup files"
13315msgstr "バックアップファイルを作成するかどうか構成を決める"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
13318msgid "Color"
13319msgstr "色"
13320
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
13322#, java-format
13323msgid "Paint style {0}: {1}"
13324msgstr "塗りつぶしスタイル{0}:{1}"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
13327msgid "Choose"
13328msgstr "選択"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
13331#, java-format
13332msgid "Choose a color for {0}"
13333msgstr "{0}の色を選択"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
13336msgid "Set to default"
13337msgstr "既定値に設定"
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
13340msgid "Set all to default"
13341msgstr "全てを既定値に設定"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
13344msgid "Colors used by different objects in JOSM."
13345msgstr "JOSMの異なるオブジェクトが使う配色"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
13348msgid "Colors"
13349msgstr "色"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
13352#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13353#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
13354#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
13355#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
13356#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
13357msgid "All"
13358msgstr "全て"
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
13361msgid "Local files"
13362msgstr "ローカル・ファイル"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13366#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
13367msgid "None"
13368msgstr "なし"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
13371msgid "Force lines if no segments imported."
13372msgstr "セグメントがインポートされなかったら、強制的に線を描画する。"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
13375msgid "Draw large GPS points."
13376msgstr "大きなGPS点を表示"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
13380msgid "Draw a circle form HDOP value."
13381msgstr "HDOP(垂直精度劣化度)の値の円を描いてください"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
13384msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
13385msgstr "速度(赤=遅い、緑=速い)"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
13388msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
13389msgstr "位置精度低下率(赤=高い、緑=低い、可能な場合)"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
13392msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
13393msgstr "単色(namedレイヤーからカスタマイズ可能)"
13394
13395#. <separator/>
13396#. group "Car"
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13398#: build/trans_presets.java:1392
13399msgid "Car"
13400msgstr "自動車"
13401
13402#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
13403#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
13404#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
13405#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
13406#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
13407#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
13408#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
13409#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
13410#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
13411#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
13412#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
13413#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
13414#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
13415#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
13416#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
13417#. group "Bicycle"
13418#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13420#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
13421#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
13422#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
13423#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
13424#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
13425#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
13426#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
13427#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
13428#: build/trans_presets.java:1611
13429msgid "Bicycle"
13430msgstr "自転車"
13431
13432#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
13433#. item "Ways/Path" combo "Foot"
13434#. <space />
13435#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
13436#. <space />
13437#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
13438#. <space />
13439#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
13440#. <space />
13441#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
13442#. <space />
13443#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
13444#. <space />
13445#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
13446#. <space />
13447#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
13448#. <space />
13449#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
13450#. <space />
13451#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
13452#. <space />
13453#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
13454#. <space />
13455#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
13456#. <space />
13457#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
13458#. <space />
13459#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
13460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13461#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
13462#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
13463#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
13464#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
13465#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
13466#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
13467#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
13468#: build/trans_presets.java:977
13469msgid "Foot"
13470msgstr "徒歩"
13471
13472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
13474msgid "Draw Direction Arrows"
13475msgstr "ウェイの向きを矢印で表示"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
13478msgid "Fast drawing (looks uglier)"
13479msgstr "高速表示(若干汚い)"
13480
13481#. only interesting directions
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
13484msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
13485msgstr "一方通行など、必要なときのみ向きを表示"
13486
13487#. only on the head of a way
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
13490msgid "Only on the head of a way."
13491msgstr "ウェイの開始のみ"
13492
13493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
13494msgid "Draw segment order numbers"
13495msgstr "セグメントの順序番号を表示する"
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
13498msgid "Draw boundaries of downloaded data"
13499msgstr "ダウンロードデータの境界を表示"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
13502msgid "Draw virtual nodes in select mode"
13503msgstr "選択モードで仮想ノードを表示する"
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
13506msgid "Draw inactive layers in other color"
13507msgstr "アクティブなレイヤー以外は別の色で表示する"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
13510msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
13511msgstr "地図画像をスムース処理(アンチエイリアス)"
13512
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
13514msgid "Create markers when reading GPX."
13515msgstr "GPX読み込み時にマーカーを作成。"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
13518msgid "Auto"
13519msgstr "自動"
13520
13521#. gpx data field name
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
13523msgctxt "gpx_field"
13524msgid "Name"
13525msgstr ""
13526
13527#. gpx data field name
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13529msgctxt "gpx_field"
13530msgid "Desc(ription)"
13531msgstr ""
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13534msgid "Both"
13535msgstr "両方"
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
13538msgid ""
13539"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
13540"layer."
13541msgstr ""
13542"自動的にマーカーレイヤーを、GPXレイヤーを開いたときにウェイポイントから作成す"
13543"る。"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
13546msgid "Draw lines between raw GPS points"
13547msgstr "GPSトラックのポイント間の線"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
13550msgid ""
13551"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
13552"draw all lines."
13553msgstr "ローカルファイルに線を描くの最大長(m)。''-1''にすると全てに線を描く。"
13554
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
13556msgid "Maximum length for local files (meters)"
13557msgstr "ローカルファイルに対する最大長 (メートル)"
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
13560msgid ""
13561"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
13562msgstr "線を描く最大長(m)。''-1''にすると全ての線を描く。"
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
13565msgid "Maximum length (meters)"
13566msgstr "最大長(m)"
13567
13568#. forceRawGpsLines
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
13570msgid ""
13571"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
13572msgstr "インポートしたデータが線の情報を有していないときに、強制的に線を引く。"
13573
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
13575msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
13576msgstr "GPSの点をつないで、方向の矢印付きの線を引く。"
13577
13578#. drawGpsArrowsFast
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
13580msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
13581msgstr "数式演算ではなく、テーブル検索によって矢印の方向を決める。"
13582
13583#. drawGpsArrowsMinDist
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
13585msgid ""
13586"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
13587"one."
13588msgstr "これより短いウェイでは方向の矢印を描画しない。"
13589
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
13591msgid "Minimum distance (pixels)"
13592msgstr "最小距離(ピクセル)"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
13595msgid "Draw larger dots for the GPS points."
13596msgstr "GPSポイントに大きなドットを表示する"
13597
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
13599msgid ""
13600"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
13601"Layer Manager."
13602msgstr ""
13603"全ての点とトラックセグメントは同じ色になります。レイヤー管理からカスタマイズ"
13604"可能です。"
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
13607msgid "Colors points and track segments by velocity."
13608msgstr "速度により点とトラックセグメントの色を決める。"
13609
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
13611msgid ""
13612"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
13613"capture device needs to log that information."
13614msgstr ""
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
13617msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
13618msgstr "平均速度の違いによって、配色の仕方を調整するようにする。"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
13621msgid "Track and Point Coloring"
13622msgstr "トラックと点の配色"
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
13625msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
13626msgstr "トラックウェイポイントのラベル付け変更を許可"
13627
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
13629msgid "Waypoint labelling"
13630msgstr "ウェイポイントラベル付け"
13631
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
13633msgid "GPS Points"
13634msgstr "GPSポイント"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
13637msgid "Draw direction hints for way segments."
13638msgstr "ウェイのセグメントに方向のヒントを描く。"
13639
13640#. segment order number
13641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
13642msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
13643msgstr "ウェイ内の全セグメントで順序番号を表示する。"
13644
13645#. antialiasing
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
13647msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
13648msgstr "見た目をスムースにするため、マップ表示にアンチエイリアス処理をかける。"
13649
13650#. downloaded area
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
13652msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
13653msgstr "サーバから読み出したデータの境界を描く。"
13654
13655#. virtual nodes
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
13657msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
13658msgstr "ウェイの修正が容易になるように、選択モードで仮想のノードを表示します。"
13659
13660#. background layers in inactive color
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
13662msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
13663msgstr "操作対象とするレイヤー以外のレイヤーを別の色で表示します。"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
13666msgid "OSM Data"
13667msgstr "OSMデータ"
13668
13669#. Show splash screen on startup
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
13672msgid "Show splash screen at startup"
13673msgstr "起動時にスプラッシュ・スクリーンを表示する"
13674
13675#. Show ID in selection
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
13678msgid "Show object ID in selection lists"
13679msgstr "選択リストにオブジェクトIDを表示"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
13682msgid "Show localized name in selection lists"
13683msgstr "選択リストにローカライズされた名前を表示"
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
13687msgid "Draw rubber-band helper line"
13688msgstr "マウスアイコンへの補助線を描画"
13689
13690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
13691msgid "Modeless working (Potlatch style)"
13692msgstr "モードなし作業(Potlatchスタイル)"
13693
13694#. Show localized names
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
13696msgid "Show localized name in selection lists, if available"
13697msgstr "選択リストにできるだけローカライズした名前を表示"
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
13700msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
13701msgstr "モード切替が不要(potlatchスタイルの作業方法)"
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
13705msgid "Look and Feel"
13706msgstr "ルック&フィール"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
13709msgid "Language"
13710msgstr "言語"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
13713msgid "Default (Auto determined)"
13714msgstr "既定(自動判定)"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
13718msgid "Enable built-in defaults"
13719msgstr "ビルトインのデフォルトを有効"
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
13722msgid "Enable built-in icon defaults"
13723msgstr "ビルトインアイコンのデフォルトを有効化"
13724
13725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
13726msgid "Used style"
13727msgstr "使用スタイル"
13728
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
13730msgid "Map Paint Styles"
13731msgstr "地図塗りつぶしスタイル"
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
13734#, java-format
13735msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
13736msgid_plural ""
13737"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
13738msgstr[0] ""
13739msgstr[1] ""
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
13742#, java-format
13743msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
13744msgid_plural ""
13745"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
13746msgstr[0] ""
13747msgstr[1] ""
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
13750msgid "Search:"
13751msgstr "検索:"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
13754msgid "Enter a search expression"
13755msgstr "検索表現を入力してください"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
13758msgid "Plugin update policy"
13759msgstr "プラグイン更新ポリシー"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
13762msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
13763msgstr "新しいプラグインのサイトを受け入れてダイアログを閉じる"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
13766msgid "Configure Plugin Sites"
13767msgstr "プラグインサイトを設定"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
13770msgid "Download list"
13771msgstr "ダウンロードリスト"
13772
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
13774msgid "Download the list of available plugins"
13775msgstr "利用可能なプラグインのリストをダウンロード"
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:262
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:690
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:859
13784msgid "Update plugins"
13785msgstr "プラグインを更新"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
13788msgid "Update the selected plugins"
13789msgstr "選択したプラグインを更新"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
13792msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
13793msgstr "ダウンロードしたプラグインを有効にするためにJOSMを再起動してください"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
13796msgid ""
13797"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
13798"versions."
13799msgstr ""
13800"インストール済みのプラグインは全て最新です。JOSMはこれ以上新しいバージョンを"
13801"ダウンロードする必要はありません。"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
13804msgid "Plugins up to date"
13805msgstr "最新のプラグイン"
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
13808msgid "Configure sites..."
13809msgstr "サイトを構成..."
13810
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
13812msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
13813msgstr "プラグインダウンロード先のサイトのリストを構成"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
13817msgid "Add JOSM Plugin description URL."
13818msgstr "JOSM プラグイン情報のURLの追加"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
13821msgid "Enter URL"
13822msgstr "URL入力"
13823
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
13826msgid "Please select an entry."
13827msgstr "エントリーを選択してください。"
13828
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
13830msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
13831msgstr "JOSM プラグイン情報のURLを編集"
13832
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
13834msgid "JOSM Plugin description URL"
13835msgstr "JOSMプラグイン説明URL"
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
13838msgid "disabled"
13839msgstr "無効"
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
13842msgid "no modifier"
13843msgstr "修飾なし"
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
13846msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
13847msgstr "<h1><a name=\"top\">キーボードショートカット</a></h1>"
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
13850msgid ""
13851"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
13852"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
13853msgstr ""
13854"<p>ショートカットキーはJOSM起動時の操作に割り当てられていることに注意してくだ"
13855"さい。このために変更を確認するにはJOSMを<b>再起動</b>する必要があります。</p>"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
13858msgid ""
13859"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
13860"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
13861"become active even without restart --- but also without collision handling. "
13862"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
13863"</p>"
13864msgstr ""
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
13867msgid ""
13868"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
13869"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
13870"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
13871"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
13872"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
13873"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
13874"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
13875"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
13876"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
13877"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
13878"p>"
13879msgstr ""
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
13882msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
13883msgstr "<h1>修飾グループ</h1>"
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
13886msgid ""
13887"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
13888"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
13889"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
13890"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
13891"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
13892msgstr ""
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
13895msgid ""
13896"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
13897"encountered.</p>"
13898msgstr ""
13899
13900#. scroll up
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
13902msgid "Read First"
13903msgstr "最初に読む"
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
13906msgid "Use default"
13907msgstr "既定の使用"
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
13910msgid "Disable"
13911msgstr "無効にする"
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
13914msgid "Key:"
13915msgstr "キー:"
13916
13917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
13918msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13919msgstr "注意:実際のキーボードのキーだけが有効です!"
13920
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13922msgid "Keyboard Shortcuts"
13923msgstr "キーボードショートカット"
13924
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13926msgid "Edit Shortcuts"
13927msgstr "ショートカット編集"
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
13933msgid "Primary modifier:"
13934msgstr "主要地方道の修飾:"
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
13940msgid "Secondary modifier:"
13941msgstr "一般地方道の修飾:"
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
13946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
13947msgid "Tertiary modifier:"
13948msgstr "一般道(2車線以上)の修飾:"
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
13951msgid "Menu Shortcuts"
13952msgstr "メニューショートカット"
13953
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
13955msgid "Hotkey Shortcuts"
13956msgstr "ホットキーショートカット"
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
13959msgid "Subwindow Shortcuts"
13960msgstr "サブウインドウのショートカット"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
13963msgid "Modifier Groups"
13964msgstr "修飾グループ"
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
13967msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
13968msgstr "プリファレンスダイアログを閉じてプリファレンスの更新を破棄"
13969
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
13971msgid "Save the preferences and close the dialog"
13972msgstr "プリファレンスを保存してダイアログを閉じる"
13973
13974#. some common tabs
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13976msgid "Display Settings"
13977msgstr "表示設定"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13980msgid ""
13981"Various settings that influence the visual representation of the whole "
13982"program."
13983msgstr "プログラム全体の見た目に影響する各種設定"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13986msgid "Connection Settings"
13987msgstr "接続設定"
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13990msgid "Connection Settings for the OSM server."
13991msgstr "OSMサーバへの接続設定"
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13994msgid "Map Settings"
13995msgstr "マップ設定"
13996
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13998msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13999msgstr "地図投影法とデータ解釈の設定"
14000
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14002msgid "Audio Settings"
14003msgstr "オーディオ設定"
14004
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14006msgid "Settings for the audio player and audio markers."
14007msgstr "オーディオプレイヤーと音声マークの設定"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
14010msgid "Configure available plugins."
14011msgstr "利用可能なプラグインを設定"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
14014msgid "Download plugins"
14015msgstr "プラグインをダウンロード"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
14018msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
14019msgstr "設定を有効にするにはJOSMを再起動する必要があります。"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
14022msgid "Projection method"
14023msgstr "投影法"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
14026msgid "Projection code"
14027msgstr "射影コード"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
14030msgid "Display coordinates as"
14031msgstr "座標を次の単位で表示"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
14034msgid "System of measurement"
14035msgstr "測地系"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
14038msgid "Map Projection"
14039msgstr "地図投影法"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
14042#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
14043#, java-format
14044msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
14045msgstr "投影法 {0} は、有効化できませんでした。メルカトル図法を使います。"
14046
14047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
14048msgid "Authentication"
14049msgstr "認証"
14050
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
14052msgid "Proxy settings"
14053msgstr "プロキシ設定"
14054
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
14056msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
14057msgstr "OSMサーバへの認証方式の設定"
14058
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
14060msgid "Configure whether to use a proxy server"
14061msgstr "プロクシサーバを使用するかどうか構成を決める"
14062
14063#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
14064#. icon licence: GPL
14065#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
14066#. icon original filename: keyboard.png
14067#. icon original size: 128x128
14068#. modifications: icon was cropped, then resized
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
14070msgid "Shortcut Preferences"
14071msgstr "ショートカット設定"
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
14074msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
14075msgstr "キーボードショートカットを手動で変更"
14076
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14078msgid "Action"
14079msgstr "アクション"
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14082msgid "Shortcut"
14083msgstr "ショートカット"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
14086msgid "Active styles:"
14087msgstr ""
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
14090#, java-format
14091msgid "Available styles (from {0}):"
14092msgstr ""
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
14095msgid "Icon paths:"
14096msgstr ""
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14099#, java-format
14100msgid "Short Description: {0}"
14101msgstr "簡単な説明: {0}"
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14104#, java-format
14105msgid "URL: {0}"
14106msgstr "URL: {0}"
14107
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
14109#, java-format
14110msgid "Author: {0}"
14111msgstr "作者: {0}"
14112
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
14114#, java-format
14115msgid "Webpage: {0}"
14116msgstr "ウェブページ: {0}"
14117
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
14119#, java-format
14120msgid "Version: {0}"
14121msgstr "バージョン: {0}"
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
14125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14126msgid "New"
14127msgstr "新規"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
14130msgid "Add a filename or an URL of an active style"
14131msgstr "ファイル名または有効なスタイルのURLを追加"
14132
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
14134msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14135msgstr "有効なスタイルのリストから選択したスタイルを削除"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
14138msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14139msgstr "ファイル名または選択した有効なスタイルのURLを編集"
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
14142msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14143msgstr "選択したスタイルを有効なスタイルに追加する"
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
14146#, java-format
14147msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14148msgstr "''{0}'' から有効なスタイルの一覧を再読み込み"
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
14151msgid "Add a new icon path"
14152msgstr "新しいアイコンパスを追加"
14153
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
14155msgid "Remove the selected icon paths"
14156msgstr "選択されたアイコンパスを削除"
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
14159msgid "Edit the selected icon path"
14160msgstr "選択されたアイコンパスを編集"
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
14163#, java-format
14164msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14165msgstr "''{0}'' からスタイルソースをロード中"
14166
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
14168#, java-format
14169msgid ""
14170"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
14171"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
14172msgstr ""
14173"<html>''{0}'' からのスタイルソースのダウンロードに<br>失敗。<br><br>詳細 (未"
14174"翻訳):<br>{1}</html>"
14175
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
14177msgid "Internal style"
14178msgstr "内部スタイル"
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
14181msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
14182msgstr ""
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
14185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
14186#, java-format
14187msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
14188msgstr "警告: スタイルリスト ''{0}'' 中に不正な形式のエントリ。入力値 ''{1}''"
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
14191#, java-format
14192msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
14193msgstr ""
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
14196#, java-format
14197msgid ""
14198"Could not read tagging preset source: {0}\n"
14199"Do you want to keep it?"
14200msgstr ""
14201"タグ付けプリセットソースを読み込めません: {0}\n"
14202"そのままにしますか?"
14203
14204#. Should not happen, but at least show message
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
14206#, java-format
14207msgid "Could not read tagging preset source {0}"
14208msgstr "タグ付けプリセットソース {0} を読み込めません"
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
14211#, java-format
14212msgid ""
14213"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14214"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
14215"table></html>"
14216msgstr ""
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
14219#, java-format
14220msgid ""
14221"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14222"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14223msgstr ""
14224"<html>タグ付けプリセットソースをパースできません: {0}。本当にこれを使用します"
14225"か?<br><br><table width=400>エラーコード: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14226
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
14228#, java-format
14229msgid ""
14230"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14231"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14232msgstr ""
14233"<html>タグ付けプリセットソース {0} はロードできますが、エラーがあります。これ"
14234"を本当に使用しますか?<br><br><table width=600>エラーコード: {1}</table></"
14235"html>"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
14238#, java-format
14239msgid ""
14240"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14241"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14242msgstr ""
14243"<html>タグ付けプリセットソース: {0}をパースできません。本当にこれを使用します"
14244"か?<br><br><table width=600>エラーコード: {1}</table></html>"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
14247msgid "Sort presets menu"
14248msgstr "プリセットメニューの並び替え"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
14251msgid "Tagging Presets"
14252msgstr "タグ付けプリセット"
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
14255msgid "Actions"
14256msgstr "アクション"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
14260msgid "Separator"
14261msgstr "区切り"
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
14264msgid "Toolbar"
14265msgstr "ツールバー"
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
14268msgid "Available"
14269msgstr "有効"
14270
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
14272msgid "Action parameters"
14273msgstr "アクションパラメータ"
14274
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
14276msgid "Parameter name"
14277msgstr "パラメータ名"
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
14280msgid "Parameter value"
14281msgstr "パラメータ値"
14282
14283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
14284msgid "Toolbar customization"
14285msgstr "ツールバーのカスタマイズ"
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
14288msgid "Customize the elements on the toolbar."
14289msgstr "ツールバーの要素をカスタマイズ"
14290
14291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:74
14292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
14293msgid "Use ignore list."
14294msgstr "無視リストを使う"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:75
14297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
14298msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
14299msgstr "警告を抑制するために、無視するリストを使用する"
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
14302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
14303msgid "Use error layer."
14304msgstr "エラーレイヤーを使う"
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:79
14307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
14308msgid "Use the error layer to display problematic elements."
14309msgstr "疑わしい要素を表示するために、エラーレイヤーを使用"
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
14312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
14313msgid "Show informational level on upload."
14314msgstr "アップロードの情報レベルを示してください。"
14315
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:83
14317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
14318msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
14319msgstr "アップロードチェックウィンドウのお知らせテストを表示"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:88
14322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
14323msgid "On demand"
14324msgstr "要求に応じて"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
14327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
14328msgid "On upload"
14329msgstr "アップロード時"
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:99
14332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
14333msgid ""
14334"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
14335"programs."
14336msgstr ""
14337"OSM データ妥当性検証はユーザや編集プログラムによる一般的なエラーをチェックし"
14338"ます。"
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:100
14341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
14342msgid "Data validator"
14343msgstr "データ妥当性検証"
14344
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
14346msgid "Plugin bundled with JOSM"
14347msgstr "JOSMに付属のプラグイン"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
14350msgid ""
14351"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
14352"list of available plugins."
14353msgstr ""
14354"<strong>ダウンロードリスト</strong>をクリックしてダウンロードし、利用可能なプ"
14355"ラグインのリストを表示してください。"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
14358#, java-format
14359msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
14360msgstr "{0}: バージョン {1} (ローカル: {2})"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
14364msgid "Ask before updating"
14365msgstr "更新の前に問合せる"
14366
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
14369msgid "Always update withouth asking"
14370msgstr "常に問合せなしで更新する"
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
14374msgid "Never update"
14375msgstr "更新しない"
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
14378msgid ""
14379"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
14380"startup after an update of JOSM itself."
14381msgstr ""
14382"JOSMがJOSM自身を更新した後、再起動時にアクティブなプラグインを自動更新するか"
14383"どうかを決めてください。"
14384
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
14386msgid "Update interval (in days):"
14387msgstr "更新周期(日数):"
14388
14389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
14390msgid ""
14391"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
14392"certain periode of time."
14393msgstr ""
14394"JOSMが一定時間経過後にアクティブなプラグインを自動更新するかどうかを決めてく"
14395"ださい。"
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
14398#, java-format
14399msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
14400msgstr "OSM API URL ''{0}'' をテスト中"
14401
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
14403#, java-format
14404msgid ""
14405"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
14406"validate again.</html>"
14407msgstr ""
14408"<html>''{0}'' は正しいOSM API URLではありません。<br>スペルをチェックして再確"
14409"認してください。</html>"
14410
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
14413msgid "Invalid API URL"
14414msgstr "不正なAPI URL"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
14417#, java-format
14418msgid ""
14419"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
14420"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14421msgstr ""
14422"<html>OSMのAPIサーバ認証用URL ''{0}'' の作成に失敗。<br>''{1}'' のスペルを"
14423"チェックして、再度認証してください。</html>"
14424
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
14426#, java-format
14427msgid ""
14428"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
14429"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
14430msgstr ""
14431"<html>''{0}'' への接続に失敗。<br> ''{1}'' のスペルとインターネット接続を"
14432"チェックして再認証してください。</html>"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
14435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
14437msgid "Connection to API failed"
14438msgstr "APIへの接続に失敗"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
14441#, java-format
14442msgid ""
14443"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
14444"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
14445"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14446msgstr ""
14447
14448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
14449#, java-format
14450msgid ""
14451"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
14452"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
14453"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
14454msgstr ""
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
14457msgid "Use Basic Authentication"
14458msgstr "Basic認証を使用する"
14459
14460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
14461msgid ""
14462"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
14463msgstr "OSMのユーザ名とパスワードをHTTPのBasic認証で利用する場合"
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
14466msgid "Use OAuth"
14467msgstr "OAuthを使用"
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
14470msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
14471msgstr "OAuthを使用する"
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
14474#, java-format
14475msgid ""
14476"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
14477"authentication method ''Basic Authentication''."
14478msgstr ""
14479"警告: 初期設定 \"{1}\" に不正な値 \"{0}\" が入力されています。 Basic認証を使"
14480"用してください。"
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
14483msgid "OSM username:"
14484msgstr "OSM ユーザ名:"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
14487msgid "OSM password:"
14488msgstr "OSM パスワード:"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
14491msgid ""
14492"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
14493"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
14494"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
14495"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
14496msgstr ""
14497
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
14499msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
14500msgstr "警告: 認証証明マネージャからのOSM認証証明参照に失敗。"
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
14506#, java-format
14507msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
14508msgstr ""
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
14511msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
14512msgstr "警告: 認証証明マネージャへOSM認証証明の保存に失敗。"
14513
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
14515msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
14516msgstr "警告: 認証証明マネージャからのOAuthトークン参照に失敗。"
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
14519msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
14520msgstr "警告: 認証証明マネージャへのOAuthトークンの保管に失敗。"
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
14523msgid ""
14524"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
14525"Please authorize first."
14526msgstr ""
14527"あなたにはOAuth を使用しているOSMサーバにアクセスするためのアクセストークンが"
14528"まだありません。最初に認証してください。"
14529
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
14531msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
14532msgstr ""
14533"あなたにはOAuth を使用しているOSMサーバにアクセスするためのアクセストークンが"
14534"既にあります。"
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
14537msgid "Save to preferences"
14538msgstr "プリファレンスに保存"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
14541msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
14542msgstr "クリックしてOAuth 認証プロセスを一歩進む"
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
14545msgid "New Access Token"
14546msgstr "新しいアクセストークン"
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
14549msgid ""
14550"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
14551"Access Token"
14552msgstr "クリックしてOAuth 認証プロセスを一歩進み、新しいアクセストークンを作成"
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
14555msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
14556msgstr ""
14557"クリックして、現在のアクセストークンでOSMサーバにアクセスできるかをテストしま"
14558"す"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
14561#, java-format
14562msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
14563msgstr "<html>デフォルトOSM サーバURLを使用 (<strong>{0}</strong>)</html>"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
14566msgid "OSM Server URL:"
14567msgstr "OSMサーバのURL:"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
14570msgid "Validate"
14571msgstr "検証"
14572
14573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
14574msgid "Test the API URL"
14575msgstr "API URLをテスト"
14576
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
14578msgid "The API URL is valid."
14579msgstr "API URLは適切です。"
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
14582msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
14583msgstr "検証に失敗。API URLが不適切なようです。"
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
14586msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
14587msgstr "OSM API URLは空ではいけません。OSM API URLを入力してください。"
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
14590msgid "The current value is not a valid URL"
14591msgstr "現在の値は正しいURLではありません"
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
14594msgid "Please enter the OSM API URL."
14595msgstr "OSM API URLを入力してください。"
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
14599msgid "Host:"
14600msgstr "ホスト:"
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
14604msgctxt "server"
14605msgid "Port:"
14606msgstr "ポート:"
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
14609msgid ""
14610"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
14611msgstr ""
14612"使用するプロキシサーバに必要なときは、ユーザー名とパスワードを入力してくださ"
14613"い。"
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
14616msgid "Password:"
14617msgstr "パスワード:"
14618
14619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
14620msgid "No proxy"
14621msgstr "プロキシなし"
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
14624msgid "Use standard system settings"
14625msgstr "標準のシステム設定を使用"
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
14628msgid ""
14629"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
14630"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
14631msgstr ""
14632"標準のシステム設定を使用(無効、変更できるようにするには <tt>-Djava.net."
14633"useSystemProxies=true</tt>で起動してください)"
14634
14635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
14636msgid "Manually configure a HTTP proxy"
14637msgstr "手動でHTTPプロキシを設定"
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
14640msgid "Use a SOCKS proxy"
14641msgstr "SOCKS プロキシを使用"
14642
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
14644msgid ""
14645"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
14646"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
14647msgstr ""
14648"警告: JOSM はプロキシを参照するように設定されていますが、JVMはプロキシを参照"
14649"するように設定されていません。"
14650
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
14652#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
14653msgid "multiple"
14654msgstr "複数個"
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
14657#, java-format
14658msgid "Remove old keys from up to {0} object"
14659msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
14660msgstr[0] "{0} オブジェクトまで古いキーを削除"
14661
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
14663msgid "Delete the selection in the tag table"
14664msgstr "タグテーブルの選択を削除"
14665
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
14667msgid "Add a new tag"
14668msgstr "新しいタグを追加"
14669
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
14671#, java-format
14672msgid ""
14673"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
14674"be the same as in values"
14675msgstr ""
14676"破損したタグ付けプリセット \"{0}-{1}\" - display_values中のアイテム数は値の中"
14677"にあるものと同じでなければなりません"
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
14680#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
14681msgid "More information about this feature"
14682msgstr "この地物の詳細情報"
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
14685#, java-format
14686msgid "Unknown requisite: {0}"
14687msgstr "不明な必要条件: {0}"
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
14690msgid "Available roles"
14691msgstr "利用可能なロール"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
14694msgid "role"
14695msgstr "ロール"
14696
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
14698msgid "count"
14699msgstr "件数"
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
14702msgid "elements"
14703msgstr "エレメント"
14704
14705#. space
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
14707msgid "Optional Attributes:"
14708msgstr "オプションの属性:"
14709
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
14711#, java-format
14712msgid "Unknown type: {0}"
14713msgstr "不明なタイプ: {0}"
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
14716msgid "Preset role element without parent"
14717msgstr "親の無いロール要素をプリセット"
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
14720msgid "Preset sub element without parent"
14721msgstr "親の無いサブ要素をプリセット"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
14724#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
14725#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
14726#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
14727#, java-format
14728msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
14729msgstr "タグ付けプリセットのソース {0} を読み込めません。"
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
14732#, java-format
14733msgid "Error parsing {0}: "
14734msgstr "走査時にエラー: {0}: "
14735
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
14737#, java-format
14738msgid "Elements of type {0} are supported."
14739msgstr "タイプ{0}の要素がサポートされます"
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
14742#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
14743#, java-format
14744msgid "Change {0} object"
14745msgid_plural "Change {0} objects"
14746msgstr[0] "{0}このオブジェクトを変更"
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
14749msgid "Nothing selected!"
14750msgstr "何も選択されていません!"
14751
14752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
14753msgid "Selection unsuitable!"
14754msgstr "選択が適切ではありません!"
14755
14756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
14758msgid "Apply Preset"
14759msgstr "プリセットの適用"
14760
14761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14762msgid "New relation"
14763msgstr "新しいリレーション"
14764
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
14766#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
14767msgid "Change Properties"
14768msgstr "プロパティを変更する"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
14771#, java-format
14772msgid "Preset group {1} / {0}"
14773msgstr "プリセットグループ {1} / {0}"
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
14776#, java-format
14777msgid "Preset group {0}"
14778msgstr "プリセットグループ {0}"
14779
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14781msgid "Search preset"
14782msgstr "プリセットを検索"
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14785msgid "Show preset search dialog"
14786msgstr "プリセット検索ダイアログを表示"
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
14789msgid "Search presets"
14790msgstr "プリセットを検索"
14791
14792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
14793msgid "Show only applicable to selection"
14794msgstr ""
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
14797msgid "Search in tags"
14798msgstr ""
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
14801msgid "Min. latitude"
14802msgstr "最小緯度"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
14805msgid "Min. longitude"
14806msgstr "最小経度"
14807
14808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
14809msgid "Max. latitude"
14810msgstr "最大緯度"
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
14813msgid "Max. longitude"
14814msgstr "最大経度"
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
14817msgid ""
14818"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
14819"a bounding box)"
14820msgstr ""
14821"www.openstreetmap.org のURL(ここにダウンロードURLを貼り付けてbboxを指定できま"
14822"す)"
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
14825msgid ""
14826"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
14827msgstr ""
14828"現在の値は正しいOSMのIDではありません。ゼロより大きい整数値を入力してくださ"
14829"い。"
14830
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
14832msgid "All Formats"
14833msgstr "全てのフォーマット"
14834
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
14840msgid "Contacting OSM Server..."
14841msgstr "OSMサーバに接続中..."
14842
14843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
14844#, java-format
14845msgid "Downloading points {0} to {1}..."
14846msgstr "{1}にポイント{0}をダウンロード中..."
14847
14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
14850#, java-format
14851msgid ""
14852"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
14853"capabilities. Got ''{2}''"
14854msgstr ""
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
14858#, java-format
14859msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
14860msgstr "サーバから返されたデータ ''{0}'' が解析できません"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
14863#, java-format
14864msgid ""
14865"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
14866"''{0}''"
14867msgstr ""
14868"変更セット更新中の競合に対するエラーヘッダの予期せぬ形式。入力値 ''{0}''"
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
14873#, java-format
14874msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14875msgstr "パラメータ ''{0}'' に対する不正な経度値、入力値 ''{1}''"
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
14878#, java-format
14879msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14880msgstr "パラメータ ''{0}'' に対する不正な緯度値、入力値 ''{1}''"
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
14884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
14892#, java-format
14893msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
14894msgstr "変更セットクエリURL中の ''{0}'' に対する予期せぬ値、入力値 ''{1}''"
14895
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
14898msgid ""
14899"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
14900"and ''display_name''"
14901msgstr ""
14902"クエリパラメータ''uid'' と ''display_name'' の両方を含む変更セットクエリは作"
14903"成できません"
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
14906#, java-format
14907msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
14908msgstr ""
14909"変更セットクエリ文字列中にサポートされないパラメータ ''{0}'' があります"
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
14912#, java-format
14913msgid ""
14914"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14915msgstr "環境設定 ''{0}'' のポート番号に予期せぬ値 ''{1}'' が指定されています。"
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
14922msgid "The proxy will not be used."
14923msgstr "このプロキシは以後使用しません"
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
14926#, java-format
14927msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
14928msgstr "プリファレンス ''{0}'' に不正なポート番号。入力値 ''{1}''。"
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
14931#, java-format
14932msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
14933msgstr "警告: プリファレンス''{0}'' が見つかりません。"
14934
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
14936#, java-format
14937msgid ""
14938"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
14939"use no proxy."
14940msgstr ""
14941"警告: 環境設定 ''{0}'' が異常な値になっています。プロキシを使用しないときに"
14942"は ''{1}'' を設定してください。"
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
14945#, java-format
14946msgid ""
14947"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
14948"''{1}''."
14949msgstr ""
14950"警告: HTTPプロキシに異常な値が設定されてます。ホスト: ''{0}'' ポート:''{1}'' "
14951"に設定されています。"
14952
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
14954#, java-format
14955msgid ""
14956"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
14957"''{1}''."
14958msgstr ""
14959"警告: SOCKS プロキシに異常な値が設定されてます。ホスト: ''{0}'' ポー"
14960"ト:''{1}'' に設定されています。"
14961
14962#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
14963#. somewhere else
14964#.
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
14966#, java-format
14967msgid ""
14968"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
14969msgstr ""
14970"エラー: プロキシ ''{0}'' URI:''{1}'' への接続に失敗しました。例外内容: {2}"
14971
14972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
14973msgid ""
14974"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
14975"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
14976"time. Will not use a proxy."
14977msgstr ""
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
14980msgid "Parsing response from server..."
14981msgstr "サーバからの応答をパース中..."
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
14984#, java-format
14985msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
14986msgstr "予期せぬXMLの要素 \"{0}\""
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
14989#, java-format
14990msgid "Could not export ''{0}''."
14991msgstr "\"{0}\" をエクスポートできません"
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
14994#, java-format
14995msgid "Could not import ''{0}''."
14996msgstr "''{0}'' をインポートできません。"
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
14999msgid "Could not import files."
15000msgstr "ファイルをインポートできません。"
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
15003#, java-format
15004msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
15005msgstr "<html>ファイル ''{0}'' を読み込めません。<br>エラー:<br>{1}</html>"
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
15008#, java-format
15009msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15010msgstr "<html>ファイルを読み込めません。<br>エラー:<br>{0}</html>"
15011
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
15013msgid ""
15014"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
15015"tracks."
15016msgstr ""
15017"備考:GPLは、OSMライセンスと互換性がありません。GPLでライセンスされているト"
15018"ラックをアップロードしないでください。"
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
15022msgid "GPX Files"
15023msgstr "GPXファイル"
15024
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
15026msgid "GPS track description"
15027msgstr "gpsトラックの記述"
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
15030msgid "Add author information"
15031msgstr "作者情報の追加"
15032
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
15034msgid "Real name"
15035msgstr "本名"
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
15038msgid "E-Mail"
15039msgstr "eメール"
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
15042msgid "Copyright (URL)"
15043msgstr "Copyright (URL)"
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
15046msgid "Predefined"
15047msgstr "事前定義"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
15050msgid "Copyright year"
15051msgstr "Copyright 年"
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
15054msgid "Keywords"
15055msgstr "キーワード"
15056
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
15058msgid "Export options"
15059msgstr "エキスポートのオプション"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
15062msgid "Export and Save"
15063msgstr "エキスポートして保存"
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
15066#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
15067#, java-format
15068msgid ""
15069"Error while exporting {0}:\n"
15070"{1}"
15071msgstr ""
15072"エキスポートの際にエラー {0}:\n"
15073"{1}"
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
15076msgid "Choose a predefined license"
15077msgstr "事前定義のライセンスを選択"
15078
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
15081#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
15082#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
15083#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
15084#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
15085#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
15086#, java-format
15087msgid "Markers from {0}"
15088msgstr "{0} のマーカー"
15089
15090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
15091#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
15092#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
15093#, java-format
15094msgid ""
15095"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
15096"available"
15097msgstr ""
15098"GPXファイル ''{0}'' のパース中にエラー発生。ファイルの一部だけが利用可能と思"
15099"われます"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
15102#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
15103#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
15104#, java-format
15105msgid "File \"{0}\" does not exist"
15106msgstr "ファイル \"{0}\" はありません"
15107
15108#. input was not properly parsed, abort
15109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
15110#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
15111#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
15112#, java-format
15113msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
15114msgstr "ファイル \"{0}\" の解析に失敗"
15115
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
15117msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
15118msgstr "パースエラー:GPXファイルのドキュメント構造が不適切です"
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
15121#, java-format
15122msgid "Unknown mode {0}."
15123msgstr "不明なモード {0}。"
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15126msgid "Image Files"
15127msgstr "画像ファイル"
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15130msgid "folder"
15131msgstr "フォルダ"
15132
15133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
15134msgid "Looking for image files"
15135msgstr "画像ファイルを検索中"
15136
15137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
15138msgid "No image files found."
15139msgstr "画像ファイルが見つかりません。"
15140
15141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
15142#, java-format
15143msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
15144msgstr "リソース ''{0}'' 用の入力ストリームのオープンに失敗しました"
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
15147#, java-format
15148msgid ""
15149"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
15150"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15151msgstr ""
15152
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
15154#, java-format
15155msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
15156msgstr ""
15157"ID {0} のプリミティブはローカルのデータセット内にはありません。プリミティブ種"
15158"別が不明です。"
15159
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
15163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
15166msgid "Downloading OSM data..."
15167msgstr "OSMデータをダウンロード中..."
15168
15169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
15170#, java-format
15171msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
15172msgstr "id {0} のノードを ''{1}'' から取得中"
15173
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
15175#, java-format
15176msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
15177msgstr "id {0} のウェイを ''{1}'' から取得中"
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
15180#, java-format
15181msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
15182msgstr "id {0} のリレーションを ''{1}'' から取得中"
15183
15184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
15185#, java-format
15186msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
15187msgstr "ID {0} に対してサーバが404コードを返しました。スキップします。"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
15190#, java-format
15191msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
15192msgstr "''{0}'' からノードのパッケージを取得中"
15193
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
15195#, java-format
15196msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
15197msgstr "''{0}'' からウェイのパッケージを取得中"
15198
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
15200#, java-format
15201msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
15202msgstr "''{0}'' からリレーションのパッケージを取得中"
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
15205msgid ""
15206"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
15207"for each primitive."
15208msgstr ""
15209"サーバがレスポンスコード404を返しました、各プリミティブの個別リクエストで最試"
15210"行中"
15211
15212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
15213#, java-format
15214msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
15215msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
15216msgstr[0] "\"{1}\" から {0} 個のオブジェクトをダウンロード中"
15217
15218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
15219msgid "NMEA-0183 Files"
15220msgstr "NMEA-0183ファイル"
15221
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
15223#, java-format
15224msgid "Coordinates imported: {0}"
15225msgstr ""
15226
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
15228#, java-format
15229msgid "Malformed sentences: {0}"
15230msgstr ""
15231
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
15233#, java-format
15234msgid "Checksum errors: {0}"
15235msgstr "チェックサムエラー: {0}"
15236
15237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
15238#, java-format
15239msgid "Unknown sentences: {0}"
15240msgstr ""
15241
15242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
15243#, java-format
15244msgid "Zero coordinates: {0}"
15245msgstr ""
15246
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
15248msgid "NMEA import success"
15249msgstr "NMEAのインポートに成功しました。"
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
15252msgid "NMEA import failure!"
15253msgstr "NMEAのインポートに失敗しました。"
15254
15255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
15256#, java-format
15257msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
15258msgstr "プリファレンス ''{0}'' がありません。"
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
15261msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
15262msgstr "このバージョンのJOSMは、設定されたサーバーと互換性がありません。"
15263
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
15265#, java-format
15266msgid ""
15267"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
15268"{1}."
15269msgstr ""
15270"プロトコルバージョン0.6をサポートしていますが、サーバからの応答では {0} ら "
15271"{1} をサポートしています。"
15272
15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
15274#, java-format
15275msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
15276msgstr "プロトコルバージョン {1}を使った確立された{0}で通信する。"
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
15280#, java-format
15281msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
15282msgstr "予想外の形式のID がサーバから返されました。入力値: ''{0}''"
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
15285#, java-format
15286msgid ""
15287"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
15288msgstr ""
15289"変更されたプリミティブ ''{0}'' の新しいバージョンに予期せぬ形式。入力値: "
15290"''{1}''"
15291
15292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
15293msgid "Creating changeset..."
15294msgstr "変更セットを作成しています..."
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
15297#, java-format
15298msgid "Successfully opened changeset {0}"
15299msgstr "変更セット {0} を開きました"
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
15302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
15304#, java-format
15305msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
15306msgstr "変更セットID > 0 であるべきです。入力値: {0}"
15307
15308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
15309msgid "Updating changeset..."
15310msgstr "変更セットを更新中..."
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
15313#, java-format
15314msgid "Updating changeset {0}..."
15315msgstr "変更セット {0} を更新中..."
15316
15317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
15318msgid "Closing changeset..."
15319msgstr "変更した設定を閉じています..."
15320
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
15322msgid "No changeset present for diff upload."
15323msgstr "diffアップロードのための変更セットを用意できませんでした。"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
15326msgid "Preparing upload request..."
15327msgstr "アップロード要求を準備中..."
15328
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
15330msgid "Waiting 10 seconds ... "
15331msgstr "10秒待機中 ... "
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
15334#, java-format
15335msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
15336msgstr "{2} 秒で {1} 分の {0} 回の再試行を開始 ..."
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
15339msgid "OK - trying again."
15340msgstr "OK - やり直しています。"
15341
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
15343#, java-format
15344msgid "Starting retry {0} of {1}."
15345msgstr "{1} 分の {0} 回の再試行を開始。"
15346
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
15348msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
15349msgstr "現在の変更セットはヌルです。データをアップロードできません。"
15350
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
15352#, java-format
15353msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
15354msgstr "現在の変更セットのID > 0 でなければなりません。現在のID: {0}."
15355
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
15357#, java-format
15358msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
15359msgstr ""
15360"開かれた変更セットであるべきです。ID {0} の閉じられた変更セットを受け取りまし"
15361"た。"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
15365#, java-format
15366msgid "(Code={0})"
15367msgstr "(コード={0})"
15368
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
15370#, java-format
15371msgid "The server replied an error with code {0}."
15372msgstr "サーバがエラーを返しました。コード {0}"
15373
15374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
15376msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
15377msgstr "bzip2圧縮したOSMファイル"
15378
15379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
15381msgid "Invalid bz2 file."
15382msgstr "不正なbz2 ファイル。"
15383
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
15385msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
15386msgstr "OsmChangeのプロローグは既に書かれています。書くのは一度だけです。"
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
15391msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
15392msgstr "OsmChangeのプロローグがまだ書かれていません。最初に書いてください。"
15393
15394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
15397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
15398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
15399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
15402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
15403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
15406#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
15407#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
15408#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
15409#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
15410#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
15411#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
15412#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
15413#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
15414#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
15415#, java-format
15416msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
15417msgstr "必須の属性 ''{0}'' がありません"
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
15422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
15423#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
15424#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
15425#, java-format
15426msgid ""
15427"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
15428msgstr "long 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
15432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
15434#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
15435#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
15436#, java-format
15437msgid ""
15438"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
15439"''{1}''."
15440msgstr "long 型(>=0)の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
15444#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
15445#, java-format
15446msgid ""
15447"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
15448msgstr "ダブル型の必須属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: ''{1}''."
15449
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
15452#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
15453#, java-format
15454msgid ""
15455"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
15456msgstr "boolean 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
15459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
15460#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
15461msgid "<anonymous>"
15462msgstr "<匿名>"
15463
15464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
15466#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
15467#, java-format
15468msgid ""
15469"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
15470"''{1}''."
15471msgstr ""
15472"OsmPrimitiveType 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
15473
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
15475#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
15476#, java-format
15477msgid ""
15478"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
15479"({1},{2}). Skipping."
15480msgstr ""
15481"警告: 変更セットコンテンツ中 ({1},{2}) の位置にサポートされない開始エレメン"
15482"ト ''{0}'' があります。スキップします。"
15483
15484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
15485#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
15486msgid ""
15487"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
15488"''create'', ''modify'', or ''delete''."
15489msgstr ""
15490"データの形式に誤りがあります。ノード、ウェイ、リレーションの何れかが "
15491"\"cretate\"、\"modify\"、\"delete\" ではない箇所に記述されています。"
15492
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
15494#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
15495#, java-format
15496msgid ""
15497"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
15498"({1},{2}). Skipping."
15499msgstr ""
15500"警告: 変更セットコンテンツ中 ({1},{2}) の位置にサポートされない終了エレメン"
15501"ト ''{0}'' があります。スキップします。"
15502
15503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
15504#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
15505msgid "Parsing changeset content ..."
15506msgstr "変更セットコンテンツをパース中 ..."
15507
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
15511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
15513#, java-format
15514msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15515msgstr "属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: ''{1}''。"
15516
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
15518#, java-format
15519msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15520msgstr "属性 ''{0}'' に対する不正な数値。入力値 ''{1}''。"
15521
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
15523#, java-format
15524msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15525msgstr "属性 ''{0}'' に不正なブール値。入力値: ''{1}''。"
15526
15527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
15529#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
15530#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
15531#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
15532#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
15533#, java-format
15534msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
15535msgstr "XML 要素 {1} の必須属性 ''{0}'' が見つかりません。"
15536
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
15539#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
15540#, java-format
15541msgid "Unsupported version: {0}"
15542msgstr "サポートされないバージョン: {0}"
15543
15544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
15545#, java-format
15546msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
15547msgstr ""
15548"入力ストリームに未定義の要素 ''{0}'' が見つかりました。異常終了します。"
15549
15550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
15551msgid "Parsing list of changesets..."
15552msgstr "変更セットのリストを解析中..."
15553
15554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
15555msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
15556msgstr "OAuth認証ヘッダでのHTTP接続のサインに失敗"
15557
15558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
15559#, java-format
15560msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
15561msgstr "警告: 環境設定 ''{0}'' に予期せぬ値 ''{1}'' が指定されています。"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
15564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
15565#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
15566#, java-format
15567msgid "(at line {0}, column {1})"
15568msgstr "(場所: 行 {0}, カラム {1})"
15569
15570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
15572msgid "OSM Server Files"
15573msgstr "OSMサーバファイル"
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
15576#, java-format
15577msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15578msgstr "<html>保存中にエラー発生。<br>エラー: <br>{0}</html>"
15579
15580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
15581#, java-format
15582msgid ""
15583"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
15584"html>"
15585msgstr ""
15586"<html>バックアップファイルのレストア中にエラー発生。<br>エラー: <br>{0}</"
15587"html>"
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
15590#, java-format
15591msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
15592msgstr "ファイルをバックアップできません。例外: {0}"
15593
15594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
15595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
15596msgid "OSM Server Files gzip compressed"
15597msgstr "gzip圧縮したOSMファイル"
15598
15599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
15600msgid "Parsing OSM history data ..."
15601msgstr "OSM 履歴データ解析中 ..."
15602
15603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
15604#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
15605#, java-format
15606msgid "File ''{0}'' does not exist."
15607msgstr "ファイル \"{0}\" はありません"
15608
15609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
15610#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
15611#, java-format
15612msgid ""
15613"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
15614"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
15615msgstr ""
15616"要素 ''bounds'' に必要な属性がありません。入力値: minlon=''{0}'',"
15617"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''。"
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
15620#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
15621msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
15622msgstr "<way> 要素を直接引き継いでない XML 要素の <nd> が見つかった。"
15623
15624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
15625#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
15626#, java-format
15627msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
15628msgstr "ウェイ {1} の<nd>上に必要な属性 ''{0}'' がありません。"
15629
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
15631#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
15632#, java-format
15633msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
15634msgstr "要素 <nd> の属性 ''ref'' に不正な値。入力値: {0}。"
15635
15636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
15637#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
15638#, java-format
15639msgid "Deleted way {0} contains nodes"
15640msgstr "削除されたウェイ {0} にはノードがあります"
15641
15642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
15643#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
15644msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
15645msgstr ""
15646"要素 <relation> の直接の子要素でないXML 要素 <member> が見つかりました。"
15647
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
15649#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
15650#, java-format
15651msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
15652msgstr "リレーション {0} のメンバーに属性 ''ref'' がありません"
15653
15654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
15655#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
15656#, java-format
15657msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
15658msgstr "リレーション {0} のメンバーの属性 ''ref'' に不正な値。入力値: {1}"
15659
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
15661#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
15662#, java-format
15663msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
15664msgstr "リレーション {1} のメンバー {0} に属性 ''type'' がありません"
15665
15666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
15667#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
15668#, java-format
15669msgid ""
15670"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
15671msgstr ""
15672"リレーション {1} のメンバー {0} の属性 ''type'' に不正な値。入力値: {2}"
15673
15674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
15675#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
15676msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
15677msgstr "ref=0の不完全な<member>指定です。"
15678
15679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
15680#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
15681#, java-format
15682msgid "Deleted relation {0} contains members"
15683msgstr "削除されたリレーション {0} にはメンバーがあります"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
15686msgid "Missing key or value attribute in tag."
15687msgstr "タグ内のキーまたは値属性が見つかりません。"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
15690#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
15691#, java-format
15692msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
15693msgstr "入力ストリーム中に未定義の要素 ''{0}'' があります。スキップします。"
15694
15695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
15696#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
15697msgid "Illegal object with ID=0."
15698msgstr "id=0の禁じられたオブジェクトです"
15699
15700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
15701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
15702#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
15703#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
15704#, java-format
15705msgid ""
15706"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
15707"{1}."
15708msgstr "ID {0} のOSM プリミティブの ''version'' 属性に不正な値。入力値: {1}"
15709
15710#. default version in 0.5 files for existing primitives
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
15712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
15713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
15714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
15715#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
15716#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
15717#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
15718#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
15719#, java-format
15720msgid ""
15721"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
15722"API version is ''{3}''. Got {1}."
15723msgstr ""
15724"要素 {0} の ''version'' 属性の値を {2} に正常化します、API バージョンは "
15725"''{3}''。入力値: {1}。"
15726
15727#. should not happen. API version has been checked before
15728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
15729#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
15730#, java-format
15731msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
15732msgstr "不明なまたはサポートされない APIバージョン。入力値: {0}"
15733
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
15735#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
15736#, java-format
15737msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
15738msgstr "ID {0} のOSM プリミティブ「の属性 ''version'' がありません"
15739
15740#. for a new primitive we just log a warning
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
15743#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
15744#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
15745#, java-format
15746msgid ""
15747"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
15748"Resetting to 0."
15749msgstr ""
15750"新しいオブジェクト {1} の属性 ''changeset'' に不正な値。入力値 {0}。0にリセッ"
15751"トします。"
15752
15753#. for an existing primitive this is a problem
15754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
15755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
15756#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
15757#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
15758#, java-format
15759msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
15760msgstr "属性 ''changeset'' に不正な値。入力値 {0}。"
15761
15762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
15763#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
15764#, java-format
15765msgid "Missing required attribute ''{0}''."
15766msgstr "必要な属性 ''{0}'' がありません。"
15767
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
15769#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
15770#, java-format
15771msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15772msgstr "属性 ''{0}'' に不正な長い値。入力値: ''{1}''"
15773
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
15775#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
15776#, java-format
15777msgid ""
15778"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
15779msgstr ""
15780"外部ID ''{0}'' のウェイは外部ID ''{1}'' の存在しないノードを含んでいます。"
15781
15782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
15783#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
15784#, java-format
15785msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
15786msgstr "削除されたノード {0} はウェイ {1} の一部です"
15787
15788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
15789#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
15790#, java-format
15791msgid ""
15792"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
15793"missing in the loaded data."
15794msgstr ""
15795
15796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
15797#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
15798#, java-format
15799msgid ""
15800"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
15801"external id ''{1}''."
15802msgstr ""
15803"外部ID ''{0}'' のリレーションは外部ID ''{1}'' の存在しないプリミティブを参照"
15804"しています。"
15805
15806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
15807#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
15808#, java-format
15809msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
15810msgstr "削除されたメンバー {0} はリレーション {1} で使われています"
15811
15812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
15813msgid "Prepare OSM data..."
15814msgstr "OSMデータを準備します…"
15815
15816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
15817msgid "Parsing OSM data..."
15818msgstr "OSMデータ解析中..."
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
15821msgid "Preparing data set..."
15822msgstr "データセット準備中..."
15823
15824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
15825#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
15826#, java-format
15827msgid "Line {0} column {1}: "
15828msgstr "ライン {0} カラム {1}: "
15829
15830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
15831msgid "Downloading from OSM Server..."
15832msgstr "OSMサーバからダウンロード中..."
15833
15834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
15835msgid "Downloading referring ways ..."
15836msgstr "参照ウェイをダウンロード中"
15837
15838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
15839msgid "Downloading referring relations ..."
15840msgstr "参照リレーションをダウンロード中"
15841
15842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
15843#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
15844msgid "Reading changesets..."
15845msgstr "変更セットを読み込んでいます..."
15846
15847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
15848#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
15849msgid "Downloading changesets ..."
15850msgstr "変更セットをダウンロード中 ..."
15851
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
15853#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
15854#, java-format
15855msgid "Reading changeset {0} ..."
15856msgstr "変更セット {0} を読み込んでいます ..."
15857
15858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
15859#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
15860#, java-format
15861msgid "Downloading changeset {0} ..."
15862msgstr "変更セット {0} をダウンロード中 ..."
15863
15864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
15865#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
15866#, java-format
15867msgid "Downloading {0} changeset ..."
15868msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
15869msgstr[0] "{0} 個の変更セットをダウンロード中"
15870
15871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
15872#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
15873#, java-format
15874msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
15875msgstr "({0}/{1}) 変更セット {2} をダウンロード中 ..."
15876
15877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
15878#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
15879#, java-format
15880msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
15881msgstr "変更セット {0} 用の内容をダウンロード中 ..."
15882
15883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
15884msgid "Downloading history..."
15885msgstr "履歴をダウンロード中..."
15886
15887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
15888msgid "Contacting Server..."
15889msgstr "サーバに接続中..."
15890
15891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
15892#, java-format
15893msgid "Failed to open connection to API {0}."
15894msgstr "API {0} への接続に失敗しました"
15895
15896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
15897msgid ""
15898"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
15899msgstr "osmサーバに接続できません。インターネット接続 をチェックしてください。"
15900
15901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
15902msgid "Reading error text failed."
15903msgstr ""
15904
15905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
15906msgid "XML tag <user> is missing."
15907msgstr "XML タグ <user> がありません。"
15908
15909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
15910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
15912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15913#, java-format
15914msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15915msgstr "XML タグ ''{1}'' の属性 ''{0}'' がありません。"
15916
15917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15921#, java-format
15922msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15923msgstr "XML タグ ''{1}'' の属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: {2}。"
15924
15925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15926msgid "Reading user info ..."
15927msgstr "ユーザ情報を読込中"
15928
15929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15930msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15931msgstr "プリミティブ単位に1つのリクエストでアップロードを開始 ..."
15932
15933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
15934#, java-format
15935msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
15936msgstr "{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。ノード ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
15937
15938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
15939#, java-format
15940msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
15941msgstr "{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。ウェイ ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
15942
15943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
15944#, java-format
15945msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
15946msgstr ""
15947"{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。リレーション ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
15950msgid "Starting to upload in one request ..."
15951msgstr "1つのリクエストでアップロード開始..."
15952
15953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
15954#, java-format
15955msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
15956msgstr "パラメータ ''{0}'' では値 > 0 が期待されています。入力値 {1}"
15957
15958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
15959msgid "Starting to upload in chunks..."
15960msgstr "データ塊のアップロード開始..."
15961
15962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
15963#, java-format
15964msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
15965msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
15966msgstr[0] "({0}/{1}) {2} オブジェクトのアップロード..."
15967
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
15969msgid "Uploading data ..."
15970msgstr "データアップロード中 ..."
15971
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15973msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15974msgstr "osmプリミティブに予期しないID 0が見つかりました"
15975
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15977msgid "Skip download"
15978msgstr "ダウンロードをスキップ"
15979
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15981msgid "Download Plugin"
15982msgstr "プラグインをダウンロード"
15983
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15985msgid "Skip Download"
15986msgstr "ダウンロードをスキップ"
15987
15988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15989#, java-format
15990msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15991msgstr "プラグイン {1} には JOSMのバージョン {0} が必要です。"
15992
15993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15994msgid "Download skipped"
15995msgstr "ダウンロードはスキップされました"
15996
15997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15998#, java-format
15999msgid ""
16000"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
16001"Skipping download."
16002msgstr ""
16003"警告: プラグイン\"{0}\"がダウンロードできません。ダウンロードリンクが不明で"
16004"す。ダウンロードをスキップします。"
16005
16006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
16007#, java-format
16008msgid ""
16009"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
16010"valid URL. Skipping download."
16011msgstr ""
16012"警告: プラグイン\"{0}\"をダウンロードできません。ダウンロードリンク\"{1}"
16013"\"は、不正なURLです。ダウンロードスキップします。"
16014
16015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
16016#, java-format
16017msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
16018msgstr "プラグインディレクトリ\"{0}\"の作成に失敗しました。"
16019
16020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
16021#, java-format
16022msgid "Downloading Plugin {0}..."
16023msgstr "プラグイン {0} をダウンロードしています..."
16024
16025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
16026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
16027#, java-format
16028msgid "An error occurred in plugin {0}"
16029msgstr "プラグイン {0} でエラーが発生しました。"
16030
16031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
16032msgid "integrated into main program"
16033msgstr ""
16034
16035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:81
16036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:82
16037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:85
16038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:88
16039#, java-format
16040msgid "replaced by {0} plugin"
16041msgstr ""
16042
16043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:128
16044msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
16045msgid_plural ""
16046"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
16047msgstr[0] "次のプラグインは現在では不要になっていますので無効化しました:"
16048
16049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:165
16050#, java-format
16051msgid ""
16052"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
16053"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
16054"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
16055msgstr ""
16056"<html>プラグイン\"{0}\"の読み込みが要求されました。<br>このプラグインは開発さ"
16057"れておらず、エラーを起こすおそれがあります。<br>使用しないようにすべきです。"
16058"<br>設定から削除しますか?</html>"
16059
16060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
16061msgid ""
16062"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
16063"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
16064msgstr ""
16065"JOSMソフトウエアは更新されました。<br>問題が起こらないよう、プラグインも同様"
16066"に更新すべきです。<br><br>プラグインを更新しますか?"
16067
16068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:208
16069#, java-format
16070msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
16071msgstr "プラグインが最後に更新されてから{0}日以上経過しました。"
16072
16073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:219
16074msgid "Click to update the activated plugins"
16075msgstr "有効なプラグインの更新するにはクリック"
16076
16077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:223
16078msgid "Skip update"
16079msgstr "更新をスキップ"
16080
16081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:225
16082msgid "Click to skip updating the activated plugins"
16083msgstr "有効なプラグインの更新をスキップするならクリック"
16084
16085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
16086msgid ""
16087"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16088"disabled."
16089msgstr ""
16090"JOSMアップグレード後、プラグインの更新をスキップします。開始時の自動更新は停"
16091"止します。"
16092
16093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:242
16094msgid ""
16095"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16096"startup is disabled."
16097msgstr ""
16098"更新間隔が過ぎた後のプラグイン更新をスキップします。開始時の自動更新を停止し"
16099"ます。"
16100
16101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
16102msgid ""
16103"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16104"enabled."
16105msgstr ""
16106"JOSMアップグレード後に、プラグイン更新を行います。開始時の自動更新を有効にし"
16107"ます。"
16108
16109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:251
16110msgid ""
16111"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16112"startup is disabled."
16113msgstr ""
16114"更新間隔が過ぎた後のプラグイン更新を行います。開始時の自動更新は停止します。"
16115
16116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:257
16117#, java-format
16118msgid ""
16119"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
16120msgstr ""
16121"設定\"{1}\"に予期しない値\"{0}\"が指定されました。\"Ask\"を想定します。"
16122
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:295
16124#, java-format
16125msgid ""
16126"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
16127msgid_plural ""
16128"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
16129"are:"
16130msgstr[0] ""
16131msgstr[1] ""
16132
16133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
16134#, java-format
16135msgid ""
16136"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
16137"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
16138msgstr ""
16139"<html>プラグイン {0} には JOSM バージョン {1} が必要です。現在の JOSM バー"
16140"ジョンは {2} です。<br>このプラグインを使うにはJOSMを更新しなければなりませ"
16141"ん。</html>"
16142
16143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:403
16144#, java-format
16145msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
16146msgstr "プラグイン {0} を読み込めません。設定から削除しますか?"
16147
16148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:407
16149#, java-format
16150msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
16151msgstr "プラグイン ''{0}'' をロード中 (バージョン {1})"
16152
16153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
16154#, java-format
16155msgid ""
16156"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
16157"not found.<br>Delete from preferences?"
16158msgstr ""
16159"<html>プラグイン {0} をロードできません。プラグインの<br>main クラス ''{1}'' "
16160"が見つかりません。<br>プリファレンスから削除しますか?"
16161
16162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:436
16163msgid "Loading plugins ..."
16164msgstr "プラグインの読み込み"
16165
16166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:437
16167msgid "Checking plugin preconditions..."
16168msgstr "プラグインの前提条件をチェック中.."
16169
16170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:464
16171#, java-format
16172msgid "Loading plugin ''{0}''..."
16173msgstr "プラグイン \"{0}\"の読み込み..."
16174
16175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:545
16176msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
16177msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
16178msgstr[0] "JOSMは次のプラグインの情報を見つけられません:"
16179
16180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:553
16181msgid "The plugin is not going to be loaded."
16182msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
16183msgstr[0] "プラグインはロードされません。"
16184
16185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:579
16186msgid "Determine plugins to load..."
16187msgstr "ロードすべきプラグインを確認しています..."
16188
16189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:585
16190msgid "Removing deprecated plugins..."
16191msgstr "古くなったプラグインを削除しています..."
16192
16193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:587
16194msgid "Removing unmaintained plugins..."
16195msgstr "維持されていないプラグインを取り外します..."
16196
16197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:611
16198msgid "Updating the following plugin has failed:"
16199msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
16200msgstr[0] "次のプラグインの更新に失敗:"
16201
16202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
16203msgid ""
16204"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16205"it manually."
16206msgid_plural ""
16207"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16208"them manually."
16209msgstr[0] ""
16210"JOSMが開始してからプリファレンスダイアログを開いて手動更新してみてください。"
16211
16212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:630
16213msgid "Plugin update failed"
16214msgstr "プラグインの更新に失敗しました"
16215
16216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:666
16217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:670
16218msgid "Warning: failed to download plugin information list"
16219msgstr "警告: プラグイン情報リストのダウンロードに失敗"
16220
16221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:732
16222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:747
16223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:830
16224msgid "Disable plugin"
16225msgstr "このプラグインを使用不可にする"
16226
16227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:734
16228#, java-format
16229msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
16230msgstr "プラグイン \"{0}\"の削除をするにはクリック"
16231
16232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:738
16233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:836
16234msgid "Keep plugin"
16235msgstr "プラグインを継続"
16236
16237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:740
16238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:838
16239#, java-format
16240msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
16241msgstr "クリックしてプラグイン ''{0}'' を保持"
16242
16243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:814
16244#, java-format
16245msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
16246msgstr "警告: 期限切れプラグイン ''{0}'' の削除に失敗。"
16247
16248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
16249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:821
16250#, java-format
16251msgid ""
16252"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
16253"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
16254msgstr ""
16255"警告: ダウンロード済みのプラグイン ''{0}'' のインストールに失敗。インストール"
16256"をスキップします。JOSMは古いプラグインのバージョンをロードします。"
16257
16258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
16259#, java-format
16260msgid ""
16261"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
16262"''{1}''. Renaming failed."
16263msgstr ""
16264"警告: 一時ダウンロードファイル ''{1}'' からのプラグイン ''{0}'' のインストー"
16265"ルに失敗。リネームに失敗。"
16266
16267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:832
16268#, java-format
16269msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
16270msgstr "クリックしてプラグイン ''{0}'' を無効化"
16271
16272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:845
16273#, java-format
16274msgid ""
16275"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
16276msgstr "予期せぬ例外がプラグイン\"{0}\"で発生しました。"
16277
16278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:848
16279#, java-format
16280msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
16281msgstr "このプラグインから得られる情報では、作者は {0} です。"
16282
16283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:851
16284msgid ""
16285"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
16286msgstr ""
16287"バグレポートをする前に、最新バージョンのプラグインにアップデートしてくださ"
16288"い。"
16289
16290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:853
16291msgid "Should the plugin be disabled?"
16292msgstr "このプラグインを使用不可にしますか?"
16293
16294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:925
16295msgid ""
16296"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
16297"unload the plugin."
16298msgstr ""
16299"プラグインは設定から削除されています。プラグインをアンロードするためにJOSMを"
16300"再起動してください。"
16301
16302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:967
16303msgid "Plugin information"
16304msgstr "プラグイン情報"
16305
16306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:972
16307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
16308msgid "no description available"
16309msgstr "説明がありません"
16310
16311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1004
16312msgid ""
16313"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
16314"change it later)"
16315msgstr ""
16316"この決定を記憶し、次回からは確認しない (プリファレンス>プラグイン で後から変"
16317"更できます)"
16318
16319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
16320#, java-format
16321msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
16322msgstr "プラグインファイル ''{0}'' はマニフェストを含みません。"
16323
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
16325#, java-format
16326msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
16327msgstr ""
16328
16329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
16330msgid "More info..."
16331msgstr "詳細情報..."
16332
16333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
16334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
16335#, java-format
16336msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
16337msgstr "プラグイン ''{0}'' 用のマニフェストからのプラグイン情報作成に失敗"
16338
16339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
16340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
16341msgid "Reading local plugin information.."
16342msgstr "ローカルプラグイン情報を読み込みます.."
16343
16344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
16345msgid "Processing plugin site cache files..."
16346msgstr "プラグインのサイトキャッシュファイルを処理中..."
16347
16348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
16349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
16350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
16351#, java-format
16352msgid "Processing file ''{0}''"
16353msgstr "ファイル \"{0}\"の処理中"
16354
16355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
16356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
16357#, java-format
16358msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
16359msgstr ""
16360"警告: プラグイン情報取得のためのファイル ''{0}'' のスキャンに失敗。スキップし"
16361"ます。"
16362
16363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
16364msgid "Processing plugin site cache icon files..."
16365msgstr ""
16366
16367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
16368msgid "Processing plugin files..."
16369msgstr "プラグインファイルの処理中..."
16370
16371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
16373msgid "Download plugin list..."
16374msgstr "プラグインリストをダウンロード..."
16375
16376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
16377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
16378#, java-format
16379msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
16380msgstr "''{0}'' からプラグインリストをダウンロード中"
16381
16382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
16383#, java-format
16384msgid ""
16385"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
16386"from plugin site ''{1}''."
16387msgstr ""
16388"警告: プラグインディレクトリ ''{0}'' の作成に失敗。プラグインサイト ''{1}'' "
16389"からのプラグインリストをキャッシュできません。"
16390
16391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
16392#, java-format
16393msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
16394msgstr "ローカルキャッシュ ''{0}'' にプラグインリストを書き込み中"
16395
16396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
16397#, java-format
16398msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
16399msgstr "サイト ''{0}'' からのプラグインリストをパースしています"
16400
16401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
16402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
16403#, java-format
16404msgid ""
16405"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
16406"Exception was: {1}"
16407msgstr ""
16408"サイト ''{0}'' からのプラグインリスト文書のパースに失敗。サイトをスキップしま"
16409"す。例外コード: {1}"
16410
16411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
16412#, java-format
16413msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
16414msgstr "サイト ''{0}'' からのプラグインリストを処理しています"
16415
16416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
16417msgid "This is after the end of the recording"
16418msgstr "これは記録の最後より後ろにあります。"
16419
16420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
16421msgid "unspecified reason"
16422msgstr "不明な理由"
16423
16424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
16425msgid "Error playing sound"
16426msgstr "サウンドの再生でエラーが発生しています"
16427
16428#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
16429#.
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
16431msgid "Do nothing"
16432msgstr "何もしない"
16433
16434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
16435msgid "Report Bug"
16436msgstr "バグを報告する"
16437
16438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
16439msgid ""
16440"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
16441"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
16442"file a bug report."
16443msgstr ""
16444"予期せぬ例外が発生。<br>これはたいていコーディングエラーです。最新の<br>JOSM"
16445"を実行している場合は、おおらかな気持ちでバグレポートをファイルしてください。"
16446
16447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
16448msgid "Unexpected Exception"
16449msgstr "予想外の例外"
16450
16451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
16452msgid ""
16453"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
16454"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
16455msgstr ""
16456"JOSMでエラーが発生しました。バグレポートをファイルする前にJOSMの最新バージョ"
16457"ンに更新したかどうかこちらで確認してください:"
16458
16459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
16460msgid ""
16461"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
16462"bug report in our bugtracker using this link:"
16463msgstr ""
16464"プラグインも更新する必要があります。どちらも役に立たない場合はこのリンクを"
16465"使ってバグトラッカーにバグレポートをファイルしてください:"
16466
16467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
16468msgid ""
16469"There the error information provided below should already be filled in for "
16470"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
16471"supply as much detail as possible."
16472msgstr ""
16473"下記エラー情報には既にあなたのために情報が埋められています。エラーを再現する"
16474"ための情報をできるだけ詳細に追加してみてください。"
16475
16476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
16477msgid ""
16478"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
16479"information below at this URL:"
16480msgstr ""
16481"ちゃんと機能していない場合は、代わりに次のURLで手作業で情報を入力できます:"
16482
16483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
16484msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
16485msgstr "(テキストはクリップボードにコピーされています。)"
16486
16487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
16488msgid "You have encountered a bug in JOSM"
16489msgstr "JOSMのバグです"
16490
16491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
16492#, java-format
16493msgid ""
16494"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
16495"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
16496msgstr ""
16497"<html>OSM サーバ {0} との通信の初期化に失敗しました。<br>設定のサーバURLとイ"
16498"ンターネット接続をチェックしてください。</html>"
16499
16500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
16501#, java-format
16502msgid ""
16503"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
16504"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
16505"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
16506"Access Token.</html>"
16507msgstr ""
16508
16509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
16510#, java-format
16511msgid ""
16512"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
16513"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
16514"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
16515msgstr ""
16516"<html><strong>リレーション {0}</strong>の削除に<strong>失敗</strong>。リレー"
16517"ション {1} がまだ参照しています。<br>リレーション {1} をロードし、リレーショ"
16518"ン {0} への参照を削除し、再度アップロードしてください。</html>"
16519
16520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
16521#, java-format
16522msgid ""
16523"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
16524"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
16525"html>"
16526msgstr ""
16527"<html>サーバへのアップロードは<strong>失敗しました。</strong> 現在の<br>デー"
16528"タセットは前提条件に違反しています。<br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
16529
16530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
16531#, java-format
16532msgid ""
16533"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
16534"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
16535"html>"
16536msgstr ""
16537"<html>ユーザー ''{0}'' でのOSMサーバへの認証に失敗しました。<br>環境設定の"
16538"ユーザ名とパスワードの設定内容を確認してみてください。</html>"
16539
16540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
16541#, java-format
16542msgid ""
16543"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
16544"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
16545"html>"
16546msgstr ""
16547"<html>OSMサーバへの OAuth トークン \"{0}\" での認証に失敗しました。<br>環境設"
16548"定での OAuthトークンを再取得してください。</html>"
16549
16550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
16551#, java-format
16552msgid ""
16553"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
16554"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
16555"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
16556"html>"
16557msgstr ""
16558
16559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
16560#, java-format
16561msgid ""
16562"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
16563"later.</html>"
16564msgstr ""
16565"<html>OSM サーバ ''{0}'' との通信がタイムアウトしました。しばらくしてからやり"
16566"直してください。</html>"
16567
16568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
16569msgid "no error message available"
16570msgstr "利用できるエラーメッセージはありません。"
16571
16572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
16573#, java-format
16574msgid ""
16575"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
16576"replied<br>the following error code and the following error message:"
16577"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
16578"strong>: {2}</html>"
16579msgstr ""
16580
16581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
16582#, java-format
16583msgid ""
16584"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
16585"already been closed.</html>"
16586msgstr ""
16587"<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br>既に閉じら"
16588"れています。</html>"
16589
16590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
16591#, java-format
16592msgid ""
16593"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
16594"already been closed on {1}.</html>"
16595msgstr ""
16596"<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br> {1} で既に"
16597"閉じられています。</html>"
16598
16599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
16600#, java-format
16601msgid ""
16602"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
16603"(untranslated):<br>{0}</html>"
16604msgstr ""
16605"<html>サーバから競合検知の報告がありました。<br>エラーメッセージ (未翻訳):"
16606"<br>{0}</html>"
16607
16608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
16609msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
16610msgstr "<html>サーバから競合検出の連絡がありました。</html>"
16611
16612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
16613#, java-format
16614msgid ""
16615"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
16616"already been closed on {1}.</html>"
16617msgstr ""
16618"<html>変更セットのアップロードに失敗しました。<strong>{0}</strong><br>既に閉"
16619"じられています {1}。<html>"
16620
16621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
16622#, java-format
16623msgid ""
16624"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
16625"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
16626"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
16627msgstr ""
16628"<html>リモートサーバ<br>''{0}''<br>への接続にセキュリティ上の理由で接続を開け"
16629"ませんでした。おそらくアプレットを実行しているがアプレットを ''{1}' からロー"
16630"ドしていないためだと思われます。</html>"
16631
16632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
16633#, java-format
16634msgid ""
16635"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
16636"check your internet connection.</html>"
16637msgstr ""
16638"<html>リモートサーバ ''{0}' への接続が開けません。<br>インターネット接続を"
16639"チェックしてください。</html>"
16640
16641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
16642#, java-format
16643msgid ""
16644"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
16645"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
16646msgstr ""
16647"<html>データのアップロード先またはダウンロード元<br>''{0}''<br>で、データ転送"
16648"中に問題が発生したために処理が失敗しました。<br>詳細(原文): {1}</html>"
16649
16650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
16651#, java-format
16652msgid ""
16653"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
16654"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
16655msgstr ""
16656"<html>データのダウンロードに失敗。フォーマットがサポートされていない、形式が"
16657"不正、矛盾している、のいずれかです。<br><br>詳細 (未翻訳): {0}</html>"
16658
16659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
16660#, java-format
16661msgid ""
16662"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
16663"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
16664msgstr ""
16665"<html>OSM サーバ<br>''{0}''<br>からサーバの内部エラーの連絡がありました。<br>"
16666"おそらく一時的な問題です。後ほどやり直してみてください。</html>"
16667
16668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
16669#, java-format
16670msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
16671msgstr "OSM サーバ ''{0}'' より不正リクエストの報告がありました。<br>"
16672
16673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
16674msgid ""
16675"The area you tried to download is too big or your request was too large."
16676"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
16677"community."
16678msgstr ""
16679"ダウンロードしようとしたエリアが大きすぎるか、リクエストが大きすぎます。<br>"
16680"もっと小さいエリアでリクエストするか、OSM コミュニティから提供されたエクス"
16681"ポートファイルを使用してください。"
16682
16683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
16684#, java-format
16685msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
16686msgstr "<br>エラーメッセージ(未訳): {0}"
16687
16688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
16689#, java-format
16690msgid ""
16691"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
16692"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
16693"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
16694"check the server''s address ''{0}'' for typos."
16695msgstr ""
16696
16697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
16698#, java-format
16699msgid ""
16700"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
16701"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
16702"preferences and your internet connection.</html>"
16703msgstr ""
16704"<html>リモートサーバ<br>''{0}''.<br>への接続を開けませんでした。ホスト名 "
16705"''{1}'' を解決できません。<br>設定のAPI URL とインターネット接続をチェックし"
16706"てください。</html>"
16707
16708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
16709#, java-format
16710msgid ""
16711"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
16712"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
16713"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
16714"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
16715msgstr ""
16716"<html>サーバからオブジェクト削除の報告がありました。<br>このオブジェクトを更"
16717"新または削除しようとしたのであれば<strong>アップロードは失敗</strong>です。"
16718"<br> このオブジェクトをダウンロードしようとしたのであれば<strong>ダウンロード"
16719"は失敗</strong>です。<br><br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
16720
16721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
16722#, java-format
16723msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16724msgstr "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16725
16726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
16727#, java-format
16728msgid ""
16729"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
16730"problem. JOSM will stop working."
16731msgstr ""
16732"Fatal: 画像 ''{0}'' の配置に失敗しました。これは深刻な構成の問題です。JOSM は"
16733"動作停止します。"
16734
16735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
16736#, java-format
16737msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16738msgstr "警告: zipファイル ''{0}'' のハンドルに失敗。例外コード: {1}"
16739
16740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
16741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
16742#, java-format
16743msgid ""
16744"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
16745"was: {1}"
16746msgstr ""
16747"警告: セキュリティ上の理由によりディレクトリ ''{0}'' へのアクセスに失敗。例外"
16748"コード: {1}"
16749
16750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
16751#, java-format
16752msgid ""
16753"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
16754"''{0}''. Using default code ''en''."
16755msgstr ""
16756"警告: JOSMの言語コード \"{0}\"から、wiki言語設定の導出に失敗しました。既定の"
16757"\"en\"を使用します。"
16758
16759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
16760msgid ""
16761"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
16762"platform first."
16763msgstr ""
16764"URLのオープンに失敗。現在プラットフォームセットがありません。最初にプラット"
16765"フォームをセットしてください。"
16766
16767#. This list if far from complete!
16768#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
16769#. not really system, but to avoid odd results
16770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
16771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
16772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
16773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
16774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
16775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
16776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
16777msgid "unused"
16778msgstr "未使用"
16779
16780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
16781#, java-format
16782msgid ""
16783"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
16784"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
16785"\n"
16786msgstr ""
16787"キーボードショートカット\"{0}\"がすでにアクション\"{3}\"({4})のためにとられて"
16788"いるために\n"
16789"アクション\"{1}\"({2})への割り当てに失敗しました。\n"
16790"\n"
16791
16792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
16793msgid ""
16794"This action will have no shortcut.\n"
16795"\n"
16796msgstr ""
16797"このアクションには、ショートカットがありません。\n"
16798"\n"
16799
16800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
16801#, java-format
16802msgid ""
16803"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
16804"\n"
16805msgstr ""
16806"代わりにショートカット \"{0}\" を使います。\n"
16807"\n"
16808
16809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
16810msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
16811msgstr "(ヒント:設定でショートカットキーを選べます。)"
16812
16813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
16814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
16815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
16816#, java-format
16817msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
16818msgstr "警告: ''{0}'' からMOTD の読み込みに失敗。例外: {1}"
16819
16820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
16821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
16822#, java-format
16823msgid ""
16824"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
16825"was: {1}"
16826msgstr ""
16827"警告: セキュリティ上の理由で ''{0}'' からMOTD の読み込みに失敗。例外: {1}"
16828
16829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
16830#, java-format
16831msgid ""
16832"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
16833"geometry from preferences."
16834msgstr ""
16835"キー ''{0}'' の設定は ''{1}'' を含んでいません。設定から window geometry を復"
16836"元できません。"
16837
16838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
16839#, java-format
16840msgid ""
16841"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
16842"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16843msgstr ""
16844"キー ''{0}'' の設定は ''{1}'' にint 値を与えていません。入力値: {2}。設定か"
16845"ら window geometry を復元できません。"
16846
16847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
16848#, java-format
16849msgid ""
16850"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
16851"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16852msgstr ""
16853"キー ''{0}'' の設定中のフィールド ''{1}'' の解析に失敗しました。例外コード: "
16854"{2}。設定から window geometry を復元できません。"
16855
16856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
16857#, java-format
16858msgid ""
16859"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
16860"from preferences."
16861msgstr ""
16862"キー ''{0}'' の設定が存在しません。設定から window geometry を復元できませ"
16863"ん。"
16864
16865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
16866msgid "Failed to load XML schema."
16867msgstr ""
16868
16869#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
16870msgid "Columbus V-900 CSV Files"
16871msgstr ""
16872
16873#. *
16874#. * Ui elements for each flag.
16875#.
16876#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
16877msgid "Show summary after import"
16878msgstr ""
16879
16880#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
16881msgid "Do not zoom after import"
16882msgstr ""
16883
16884#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
16885msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
16886msgstr ""
16887
16888#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
16889msgid "Warn on missing audio files"
16890msgstr ""
16891
16892#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
16893msgid "Warn on conversion errors"
16894msgstr ""
16895
16896#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
16897msgid "Error in line "
16898msgstr ""
16899
16900#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
16901msgid "Missing audio file"
16902msgstr ""
16903
16904#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16905msgid "Create grid of ways"
16906msgstr "格子状のウェイの作成"
16907
16908#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16909msgid ""
16910"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
16911"in common"
16912msgstr "2つのウェイとその交点から、格子状のウェイを作成します。"
16913
16914#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
16915msgid "Select two ways with a node in common"
16916msgstr "共通のノードを持つ2つのウェイを選択してください"
16917
16918#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16919msgid "Select two ways with alone a node in common"
16920msgstr "共通の1つだけのノードで、2つのウェイを選択してください。"
16921
16922#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16923msgid "Create a grid of ways"
16924msgstr "ウェイの格子を作る。"
16925
16926#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16927msgid "Download Track ..."
16928msgstr ""
16929
16930#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16931msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
16932msgstr ""
16933
16934#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
16935#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
16936#, java-format
16937msgid "Invalid URL {0}"
16938msgstr ""
16939
16940#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
16941#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
16942#, java-format
16943msgid "Error fetching URL {0}"
16944msgstr ""
16945
16946#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
16947#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
16948#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
16949#, java-format
16950msgid "Error parsing data from URL {0}"
16951msgstr ""
16952
16953#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
16954#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
16955msgid "Download Track"
16956msgstr ""
16957
16958#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
16959msgid "Date"
16960msgstr "日付"
16961
16962#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
16963msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
16964msgstr "プライベート (不特定のポイントを匿名で共有する)"
16965
16966#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
16967msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
16968msgstr "公開 (トレースリストと不特定のポイントを匿名で公開する)"
16969
16970#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
16971msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
16972msgstr "トラック可能 (指定のポイントとタイムスタンプを匿名で共有する)"
16973
16974#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
16975msgid ""
16976"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
16977"timestamps)"
16978msgstr ""
16979"識別公開 (トレースリストの指定ポイントとタイムスタンプを自身によるものとして"
16980"公開する)"
16981
16982#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
16983msgid "Upload Trace"
16984msgstr "トレースをアップロード"
16985
16986#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
16987#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16988#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
16989msgid "Upload Traces"
16990msgstr "トレースのアップロード"
16991
16992#. visibilty
16993#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
16994#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
16995#: build/trans_presets.java:511
16996msgid "Visibility"
16997msgstr "可視性"
16998
16999#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
17000msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
17001msgstr "自分のトレースを他のOSM ユーザに表示するかどうか定義します。"
17002
17003#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17004msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17005msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17006
17007#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17008msgid "(What does that mean?)"
17009msgstr "(その意味は?)"
17010
17011#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
17012msgid "Please enter Description about your trace."
17013msgstr "あなたのトレースについて説明を記入して下さい"
17014
17015#. tags
17016#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
17017msgid "Tags (comma delimited)"
17018msgstr "タグ (カンマ区切り)"
17019
17020#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
17021msgid "Please enter tags about your trace."
17022msgstr "あなたのトレースについて属性タグを記入して下さい"
17023
17024#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
17025#, java-format
17026msgid "Selected track: {0}"
17027msgstr "選択したトラック{0}"
17028
17029#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
17030#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
17031msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
17032msgstr "GPXレイヤーが選ばれていません。トレースのアップロードはできません。"
17033
17034#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
17035msgid "Uploading trace ..."
17036msgstr ""
17037
17038#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
17039#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
17040msgid "Connecting..."
17041msgstr "接続中..."
17042
17043#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
17044msgid "Upload cancelled"
17045msgstr "アップロードを中止"
17046
17047#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
17048msgid "Error while uploading"
17049msgstr "アップロードする際にエラー"
17050
17051#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
17052msgid "GPX upload was successful"
17053msgstr "GPXアップロードが成功しました。"
17054
17055#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
17056msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
17057msgstr "アップロードに失敗しました。サーバは以下のメッセージを返しました: "
17058
17059#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
17060#, java-format
17061msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
17062msgstr "GPSトラックをアップロード中:{0}% ({1} of {2})"
17063
17064#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
17065msgid "No description provided. Please provide some description."
17066msgstr "記述が与えられていません。なにか記入してください。"
17067
17068#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
17069msgid "Uploading GPX Track"
17070msgstr "GPXトラックのアップロード"
17071
17072#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17073msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
17074msgstr "openstreetmap.org へトレースをアップロード"
17075
17076#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
17077msgid "Shows elevation profile"
17078msgstr ""
17079
17080#. Show name of profile in title
17081#. no elevation data, -> switch back to empty view
17082#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
17083#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
17084#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
17085msgid "Elevation Profile"
17086msgstr ""
17087
17088#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
17089msgid "Open the elevation profile window."
17090msgstr ""
17091
17092#. first row: Headlines with bold font
17093#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
17094msgid "Min"
17095msgstr ""
17096
17097#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
17098msgid "Avrg"
17099msgstr ""
17100
17101#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
17102msgid "Max"
17103msgstr ""
17104
17105#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
17106msgid "Dist"
17107msgstr ""
17108
17109#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
17110msgid "Gain"
17111msgstr ""
17112
17113#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
17114msgid "Time"
17115msgstr ""
17116
17117#. Geoid
17118#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
17119msgid "Geoid"
17120msgstr ""
17121
17122#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
17123msgid "Automatic"
17124msgstr ""
17125
17126#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
17127msgid "Fixed value"
17128msgstr ""
17129
17130#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
17131msgid "Elevation profile for track '"
17132msgstr ""
17133
17134#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
17135msgid "Elevation profile"
17136msgstr ""
17137
17138#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
17139msgid "(No elevation data)"
17140msgstr ""
17141
17142#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
17143msgid "Fix adresses"
17144msgstr ""
17145
17146#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
17147msgid "Show dialog with incomplete addresses"
17148msgstr ""
17149
17150#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
17151msgid "Fix street addresses"
17152msgstr ""
17153
17154#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
17155msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
17156msgstr ""
17157
17158#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
17159msgid "Address Edit"
17160msgstr ""
17161
17162#. Start progress monitor to guess address values
17163#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
17164#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
17165msgid "Searching"
17166msgstr ""
17167
17168#. Update progress monitor
17169#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
17170msgid "Guess values for "
17171msgstr ""
17172
17173#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
17174msgid "No name"
17175msgstr ""
17176
17177#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
17178msgid "Select incomplete addresses"
17179msgstr ""
17180
17181#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
17182msgid "Selects all addresses with incomplete data."
17183msgstr ""
17184
17185#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
17186msgid "Unresolved Addresses"
17187msgstr ""
17188
17189#. group "Highways/Streets"
17190#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
17191#: build/trans_presets.java:80
17192msgid "Streets"
17193msgstr "ストリート"
17194
17195#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
17196#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
17197msgid "%s (%d)"
17198msgstr ""
17199
17200#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
17201msgid "Select and close"
17202msgstr ""
17203
17204#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
17205msgid "Fix unresolved addresses"
17206msgstr ""
17207
17208#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
17209msgid "Complete Addresses"
17210msgstr ""
17211
17212#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
17213#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
17214msgid "Incomplete Addresses"
17215msgstr ""
17216
17217#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
17218msgid "Selected Addresses"
17219msgstr ""
17220
17221#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
17222msgid "Selected Street"
17223msgstr ""
17224
17225#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
17226#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
17227#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
17228#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
17229msgid "(No data)"
17230msgstr ""
17231
17232#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
17233#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
17234#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
17235msgid "Segments"
17236msgstr "セグメント"
17237
17238#. Add address nodes
17239#. item "Annotation/Addresses"
17240#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
17241#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
17242#: build/trans_presets.java:3985
17243msgid "Addresses"
17244msgstr "住所"
17245
17246#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
17247msgid "Show incomplete addresses"
17248msgstr ""
17249
17250#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
17251msgid "items"
17252msgstr ""
17253
17254#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
17255msgid "no items"
17256msgstr ""
17257
17258#. item "Places/Country"
17259#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17260#: build/trans_presets.java:3627
17261msgid "Country"
17262msgstr "国(country)"
17263
17264#. <separator/>
17265#. item "Places/City"
17266#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17267#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17268#: build/trans_presets.java:3656
17269msgid "City"
17270msgstr "市区"
17271
17272#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17273#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17274msgid "Postcode"
17275msgstr ""
17276
17277#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17278#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
17279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
17280#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
17281msgid "Street"
17282msgstr "ストリート"
17283
17284#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
17285#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17286#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17287#: build/trans_presets.java:666
17288msgid "Number"
17289msgstr "数"
17290
17291#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
17292msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
17293msgstr ""
17294
17295#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
17296msgid "Applied guessed values"
17297msgstr ""
17298
17299#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
17300msgid "Applied guessed values for "
17301msgstr ""
17302
17303#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
17304msgid "Assign address to street"
17305msgstr ""
17306
17307#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
17308msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
17309msgstr ""
17310
17311#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
17312msgid "Set street name"
17313msgstr ""
17314
17315#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
17316msgid "Convert ALL streets."
17317msgstr ""
17318
17319#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
17320msgid ""
17321"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
17322"current layer."
17323msgstr ""
17324
17325#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
17326msgid "Convert to relation."
17327msgstr ""
17328
17329#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
17330msgid "Create relation between street and related addresses."
17331msgstr ""
17332
17333#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
17334msgid "Create address relation for "
17335msgstr ""
17336
17337#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
17338msgid "Guess"
17339msgstr ""
17340
17341#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
17342msgid ""
17343"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
17344"according tag."
17345msgstr ""
17346
17347#. Launch address guessing thread
17348#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
17349msgid "Guessing address values"
17350msgstr ""
17351
17352#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
17353msgid "Removes address related tags from the object."
17354msgstr ""
17355
17356#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
17357msgid "Remove address tags"
17358msgstr ""
17359
17360#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
17361msgid "Marks selected addresses in the map"
17362msgstr ""
17363
17364#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
17365msgid "Layer Properties"
17366msgstr "レイヤーのプロパティ"
17367
17368#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
17369msgid "Import image"
17370msgstr ""
17371
17372#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
17373msgid "Import georeferenced image"
17374msgstr ""
17375
17376#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
17377msgid "Error while creating image layer: "
17378msgstr "イメージレイヤを作成中にエラー: "
17379
17380#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
17381#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
17382msgid "Edit opening hours"
17383msgstr ""
17384
17385#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
17386msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
17387msgstr ""
17388
17389#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
17390msgid "Change properties of 1 object"
17391msgstr "1つのオブジェクトのプロパティを変更"
17392
17393#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
17394#, java-format
17395msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
17396msgstr ""
17397
17398#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
17399msgid "Choose key"
17400msgstr ""
17401
17402#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
17403#, java-format
17404msgid "apply {0}"
17405msgstr ""
17406
17407#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
17408msgid "There is something wrong in the value near:"
17409msgstr "右記の値の近傍にある何かが不正です:"
17410
17411#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
17412#, java-format
17413msgid "Info: {0}"
17414msgstr ""
17415
17416#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
17417msgid "Correct the value manually and than press Enter."
17418msgstr "値を手動で修正してその後にEnterを押してください。"
17419
17420#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
17421msgid "Error in timeformat"
17422msgstr ""
17423
17424#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
17425msgid "open end"
17426msgstr ""
17427
17428#. </optional>
17429#. item "Annotation/Address Interpolation"
17430#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
17431#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
17432#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
17433#: build/trans_presets.java:3999
17434msgid "Address Interpolation"
17435msgstr "アドレスの補間"
17436
17437#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
17438msgid "Handy Address Interpolation Functions"
17439msgstr "ハンディアドレス補間機能"
17440
17441#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
17442msgid "Define Address Interpolation"
17443msgstr "アドレス補間を定義"
17444
17445#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17446msgid "Odd"
17447msgstr "奇数"
17448
17449#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17450msgid "Even"
17451msgstr "偶数"
17452
17453#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17454msgid "Alphabetic"
17455msgstr "アルファベット順"
17456
17457#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17458msgid "Numeric"
17459msgstr "数値"
17460
17461#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
17462#. Tag values for map
17463#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17464msgid "Actual"
17465msgstr "実績"
17466
17467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17468msgid "Estimate"
17469msgstr "予定"
17470
17471#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17472msgid "Potential"
17473msgstr ""
17474
17475#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
17476#, java-format
17477msgid "Relation: {0}"
17478msgstr "リレーション: {0}"
17479
17480#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
17481msgid "Associate with street using:"
17482msgstr "ストリート利用と関連付ける:"
17483
17484#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
17485msgid "Numbering Scheme:"
17486msgstr "ナンバリングスキーム:"
17487
17488#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
17489msgid "Increment:"
17490msgstr "増加:"
17491
17492#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
17493msgid "Starting #:"
17494msgstr "開始番号:"
17495
17496#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
17497msgid "Ending #:"
17498msgstr "終了番号:"
17499
17500#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
17501msgid "Accuracy:"
17502msgstr "精度:"
17503
17504#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
17505msgid "Convert way to individual house numbers."
17506msgstr "ウェイを個々のハウス番号に変換"
17507
17508#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
17509#, java-format
17510msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
17511msgstr "{0} 付加番地に関連付ける"
17512
17513#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
17514msgid "City:"
17515msgstr "市区:"
17516
17517#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
17518msgid "State:"
17519msgstr "都道府県:"
17520
17521#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
17522msgid "Post Code:"
17523msgstr "郵便番号:"
17524
17525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
17526msgid "Country:"
17527msgstr "国"
17528
17529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
17530msgid "Full Address:"
17531msgstr "フルアドレス:"
17532
17533#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
17534msgid "Optional Information:"
17535msgstr "オプション情報"
17536
17537#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
17538msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
17539msgstr "アドレス補間ウェイと関連付けるストリートを選択してください"
17540
17541#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
17542msgid "Please select address interpolation way for this street"
17543msgstr "このストリートのアドレス補間ウェイを選択してください"
17544
17545#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
17546msgid "Expected odd numbers for addresses"
17547msgstr "奇数番号のアドレスが期待されている"
17548
17549#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
17550msgid "Expected even numbers for addresses"
17551msgstr "偶数番号のアドレスが期待されている"
17552
17553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
17554msgid "Expected valid number for address increment"
17555msgstr "アドレス増分に対して期待される適切な数値"
17556
17557#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
17558msgid "Country code must be 2 letters"
17559msgstr "国コードは2文字でなければなりません"
17560
17561#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
17562msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
17563msgstr "開始および終了アドレスに正しい値を入力してください"
17564
17565#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
17566msgid "Alphabetic address must end with a letter"
17567msgstr "アルファベットのアドレスは文字で終了しなければなりません"
17568
17569#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
17570msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
17571msgstr "開始および終了番号はアルファベットアドレスが同じでなければなりません"
17572
17573#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
17574msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
17575msgstr "開始アドレス文字は終了アドレス文字よりも小さくなければなりません"
17576
17577#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
17578msgid "Please enter valid number for starting address"
17579msgstr "開始アドレスに正しい数字を入力してください"
17580
17581#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
17582msgid "Please enter valid number for ending address"
17583msgstr "終了アドレスに正しい数字を入力してください"
17584
17585#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
17586msgid "Starting address number must be less than ending address number"
17587msgstr "開始アドレスの数字は終了アドレスの数字よりも小さくなければなりません"
17588
17589#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
17590msgid "Align Way Segments"
17591msgstr "ウェイセグメントをアライン"
17592
17593#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
17594msgid ""
17595"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
17596"around a chosen pivot."
17597msgstr ""
17598"選択されたウェイセグメントの組を、そのひとつを選ばれたピボットのまわりで回転"
17599"させることで平行にします。"
17600
17601#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
17602#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
17603msgid "Align Ways"
17604msgstr "ウェイをアライン"
17605
17606#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
17607msgid ""
17608"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
17609" or put the pivot on their common node.\n"
17610msgstr ""
17611
17612#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
17613#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
17614msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
17615msgstr ""
17616
17617#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
17618msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
17619msgstr ""
17620
17621#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
17622msgid "I''m ready!"
17623msgstr "準備完了!"
17624
17625#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
17626#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
17627#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
17628msgid "AlignWays Tips"
17629msgstr ""
17630
17631#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
17632msgid "Align Ways mode"
17633msgstr ""
17634
17635#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
17636msgid "Align way segment"
17637msgstr "ウェイセグメントをアライン"
17638
17639#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
17640#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
17641#, java-format
17642msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
17643msgstr "パラメータの ''{0}'' はヌルではいけません"
17644
17645#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
17646msgid ""
17647"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
17648"Please choose a different segment to be aligned."
17649msgstr ""
17650
17651#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
17652#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
17653msgid "AlignWayS message"
17654msgstr ""
17655
17656#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
17657msgid ""
17658"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
17659"Please choose a different reference segment."
17660msgstr ""
17661
17662#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
17663msgid ""
17664"<html>\n"
17665"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
17666"italic;\">\n"
17667"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
17668"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
17669"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
17670"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
17671"...or it rather should be called <br>\n"
17672"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
17673"span>\n"
17674"</div>\n"
17675"</html>"
17676msgstr ""
17677
17678#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
17679msgid ""
17680"<html>\n"
17681"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
17682"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
17683"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
17684"with a street or road.<br>\n"
17685"<br>\n"
17686"Some tips may help before you start:\n"
17687"</p>\n"
17688"</html>\n"
17689"\n"
17690msgstr ""
17691
17692#. NOI18N
17693#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
17694msgid ""
17695"<html>\n"
17696"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
17697"<ul>\n"
17698"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
17699"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
17700"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
17701"this one. </li>\n"
17702"</ul>\n"
17703"</div>\n"
17704"</html>\n"
17705"\n"
17706msgstr ""
17707
17708#. NOI18N
17709#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
17710msgid ""
17711"<html>\n"
17712"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17713"<ul>\n"
17714" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
17715"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
17716"segment. \n"
17717"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
17718"segment.\n"
17719" </li>\n"
17720"</ul>\n"
17721"</div>\n"
17722"</html>\n"
17723"\n"
17724msgstr ""
17725
17726#. NOI18N
17727#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
17728msgid ""
17729"<html>\n"
17730"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17731"<ul>\n"
17732" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
17733"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
17734"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
17735"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
17736"nearby. \n"
17737" </li>\n"
17738"</ul>\n"
17739"</div>\n"
17740"</html>\n"
17741"\n"
17742msgstr ""
17743
17744#. NOI18N
17745#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
17746msgid ""
17747"<html>\n"
17748"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17749"<ul>\n"
17750" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
17751msgstr ""
17752
17753#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
17754msgid ""
17755"<html>\n"
17756"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17757"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
17758"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
17759"on the map.\n"
17760"</div>\n"
17761"</html>\n"
17762"\n"
17763msgstr ""
17764
17765#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
17766msgid "Don''t show this again"
17767msgstr "次回は表示しない"
17768
17769#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
17770msgid "Building address"
17771msgstr "建物の住所"
17772
17773#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
17774msgid "House number:"
17775msgstr "家番号:"
17776
17777#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
17778msgid "Street Name:"
17779msgstr "通りの名前"
17780
17781#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
17782msgid "Increment"
17783msgstr "増加"
17784
17785#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
17786msgid "Decrement"
17787msgstr "減少"
17788
17789#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
17790msgid "Numbers:"
17791msgstr "数値:"
17792
17793#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
17794msgid "Big buildings mode"
17795msgstr ""
17796
17797#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
17798msgid "Rotate crosshair"
17799msgstr ""
17800
17801#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
17802msgid "Advanced settings"
17803msgstr "高度な設定"
17804
17805#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
17806msgid "Buildings tags:"
17807msgstr ""
17808
17809#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
17810msgid "Cannot place building outside of the world."
17811msgstr "世界の外側には建物を配置できません。"
17812
17813#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
17814#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
17815msgid "Create building"
17816msgstr "建物を作成"
17817
17818#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
17819#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
17820#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
17821msgid "Set buildings size"
17822msgstr "ビルのサイズをセット"
17823
17824#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
17825msgid "Use Address dialog"
17826msgstr "住所ダイアログを使用"
17827
17828#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
17829msgid "Auto-select building"
17830msgstr ""
17831
17832#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
17833msgid "Buildings width:"
17834msgstr "ビルの幅:"
17835
17836#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
17837msgid "Length step:"
17838msgstr ""
17839
17840#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
17841msgid "Advanced..."
17842msgstr "拡張..."
17843
17844#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
17845#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
17846msgid "Draw buildings"
17847msgstr "建物の描画"
17848
17849#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
17850msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
17851msgstr "建物のコーナーをポイントして描き始める"
17852
17853#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
17854msgid "Point on opposite end of the building"
17855msgstr ""
17856
17857#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
17858msgid "Set width of the building"
17859msgstr "建物の幅をセット"
17860
17861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
17862msgid "on polygon"
17863msgstr ""
17864
17865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
17866msgid "Add address"
17867msgstr "住所の追加"
17868
17869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
17870msgid "Helping tool for tag address"
17871msgstr ""
17872
17873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
17874#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
17875msgid "Buildings"
17876msgstr "建物"
17877
17878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
17879msgid "Next no"
17880msgstr ""
17881
17882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
17883msgid "Enter addresses"
17884msgstr "住所の入力"
17885
17886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
17887msgid "Grab buildings"
17888msgstr "ビルをつかむ"
17889
17890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
17891msgid "Extract building on click (vector images only)"
17892msgstr "クリックして建物を抽出(ベクター画像のみ)"
17893
17894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
17895msgid ""
17896"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
17897"Buildings layer and an OSM data layer."
17898msgstr ""
17899
17900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
17901#, java-format
17902msgid ""
17903"Location \"{0}\" found in cache.\n"
17904"Load cache first ?\n"
17905"(No = new cache)"
17906msgstr ""
17907"位置 \"{0}\" がキャッシュに見つかりました。\n"
17908"最初にキャッシュをロードしますか?"
17909
17910#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17911#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
17912#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
17914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
17915msgid "Select Feuille"
17916msgstr "用紙選択"
17917
17918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
17919msgid ""
17920"Error loading file.\n"
17921"Probably an old version of the cache file."
17922msgstr ""
17923"ファイルロード中にエラー。 \n"
17924"おそらくキャッシュファイルが古いと思われます。"
17925
17926#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
17927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
17928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
17929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
17930#, java-format
17931msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
17932msgstr "ランベルトゾーン {0}のキャッシュファイル (.{0})"
17933
17934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
17935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
17936#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
17937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
17938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
17939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
17940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
17941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
17942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
17943#, java-format
17944msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
17945msgstr "ランベルト CC9 ゾーン {0}のキャッシュファイル (.CC{0})"
17946
17947#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
17948msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
17949msgstr ""
17950
17951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
17952msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
17953msgstr ""
17954
17955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
17956msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
17957msgstr ""
17958
17959#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
17960msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
17961msgstr ""
17962
17963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
17964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
17965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
17966#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
17967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
17968msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
17969msgstr "CadastreGrabber: 不正な url."
17970
17971#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
17972msgid ""
17973"Cannot open a new client session.\n"
17974"Server in maintenance or temporary overloaded."
17975msgstr ""
17976"新しいクライアントセッションを開始できません。\n"
17977"サーバが保守中か、一時的に過負荷になっています。"
17978
17979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
17980#, java-format
17981msgid ""
17982"Town/city {0} not found or not available\n"
17983"or action canceled"
17984msgstr ""
17985"町/市 {0} が見つからないか利用できません。\n"
17986"又はキャンセルされました。"
17987
17988#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
17989msgid "Choose from..."
17990msgstr "選択..."
17991
17992#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
17993#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
17995msgid "Select commune"
17996msgstr "コミューンの選択"
17997
17998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
17999msgid "Cadastre"
18000msgstr "Cadastre"
18001
18002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
18003msgid "Auto sourcing"
18004msgstr "自動ソーシング"
18005
18006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
18007msgid ""
18008"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
18009"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
18010"Would you like to restore F11 for grab action ?"
18011msgstr ""
18012"プラグイン cadastre-fr は取得キーのショートカット F11をこれまで使用しており\n"
18013"これは現在デフォルトでフルスクリーンスイッチに割り当てられています。\n"
18014"F11 を取得アクションに戻しますか?"
18015
18016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
18017msgid "Restore grab shortcut F11"
18018msgstr "F11 を取得ショートカットに戻す"
18019
18020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
18021msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
18022msgstr "変更が実施されるようにJOSM を停止しました"
18023
18024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
18025#, java-format
18026msgid ""
18027"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
18028msgstr ""
18029"警告: オプションペインダイアログを常時トップに表示するのに失敗しました。例外"
18030"コード: {0}"
18031
18032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
18033msgid "Replace original background by JOSM background color."
18034msgstr "JOSM背景色で、オリジナルの背景を置き換える。"
18035
18036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
18037msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
18038msgstr "グレーカラーの反転 (黒い背景用)."
18039
18040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
18041msgid "Set background transparent."
18042msgstr "背景を透明に設定。"
18043
18044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
18045msgid "Draw boundaries of downloaded data."
18046msgstr "ダウンロードデータの境界を描画"
18047
18048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
18049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
18050msgid "Disable image cropping during georeferencing."
18051msgstr "地理参照中にイメージ切り抜きを無効化"
18052
18053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
18054msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
18055msgstr ""
18056
18057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
18058msgid "Select first WMS layer in list."
18059msgstr "リスト中の最初のWMSレイヤを選択。"
18060
18061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
18062msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
18063msgstr ""
18064"アドレスにはリレーションを使わないでください (エレメントには \"addr:street\" "
18065"を使用)。"
18066
18067#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18068#. </rule>
18069#.
18070#. <!--waterway tags -->
18071#.
18072#. <rule>
18073#. <condition k="waterway" v="river"/>
18074#. color water
18075#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18076#. </rule>
18077#.
18078#. <rule>
18079#. <condition k="waterway" v="canal"/>
18080#. color water
18081#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18082#. </rule>
18083#.
18084#. <rule>
18085#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
18086#. color water
18087#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18088#. </rule>
18089#. <rule>
18090#. <condition k="waterway" v="drain"/>
18091#. color water
18092#. </rule>
18093#.
18094#. <rule>
18095#. <condition k="natural" v="water"/>
18096#. <icon src="nautical/water.png"/>
18097#. color water
18098#. </rule>
18099#.
18100#. <rule>
18101#. <condition k="natural" v="coastline"/>
18102#. <icon src="misc/coastline.png"/>
18103#. color water
18104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
18105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18106#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:812
18107#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
18108#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
18109#: build/trans_style.java:2906
18110msgid "water"
18111msgstr "水域(湖沼)"
18112
18113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
18114msgid "symbol"
18115msgstr "シンボル"
18116
18117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
18118msgid "parcel"
18119msgstr ""
18120
18121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
18122msgid "parcel number"
18123msgstr ""
18124
18125#. </rule>
18126#.
18127#. <rule>
18128#. <condition k="addr:housenumber"/>
18129#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18130#. </rule>
18131#.
18132#. <rule>
18133#. <condition k="addr:postcode"/>
18134#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18135#. </rule>
18136#.
18137#. <rule>
18138#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
18139#. color address
18140#. </rule>
18141#.
18142#. <rule>
18143#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
18144#. color address
18145#. </rule>
18146#.
18147#. <rule>
18148#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
18149#. color address
18150#. </rule>
18151#.
18152#. <rule>
18153#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
18154#. color address
18155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
18156#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
18157#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
18158msgid "address"
18159msgstr "住所"
18160
18161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
18162msgid "locality"
18163msgstr ""
18164
18165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
18166msgid "section"
18167msgstr "セクション"
18168
18169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
18170msgid "commune"
18171msgstr ""
18172
18173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
18174msgid "Enable automatic caching."
18175msgstr "自動キャッシュを有効にする"
18176
18177#. disabled by default
18178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
18179msgid "Max. cache size (in MB)"
18180msgstr "最大キャッシュサイズをMB単位で指定します。"
18181
18182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
18183msgid ""
18184"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
18185"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
18186"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18187"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18188"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
18189"by this plugin."
18190msgstr ""
18191"フランス cadastre wms (www.cadastre.gouv.fr) の特別なハンドラ<BR><BR>このプラ"
18192"グインで作成されたデータをアップロードする前に、こちらの利用許諾条件を読んで"
18193"ください (フランス語): <br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18194"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18195"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a>"
18196
18197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
18198msgid "French cadastre WMS"
18199msgstr "フランスのCadastre WMS"
18200
18201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
18202msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
18203msgstr "<html>可能な場合、キー \"source\" の値を自動化</html>"
18204
18205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
18206msgid "Source"
18207msgstr "情報ソース"
18208
18209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
18210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
18211msgid ""
18212"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
18213"preferences."
18214msgstr "元の白い背景をJOSMの設定で定義した色の背景に置き換え"
18215
18216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
18217msgid ""
18218"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
18219"Useful for texts on dark backgrounds."
18220msgstr ""
18221"元の白と黒(すべてのグレーも)を反転します。背景が暗いテキストで役に立ちます。"
18222
18223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
18224msgid "Allows multiple layers stacking"
18225msgstr "複数レイヤーの重ね合わせを許可します。"
18226
18227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
18228msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
18229msgstr "WMSレイヤーを透明にします。右が不透明、左が透明です。"
18230
18231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
18232msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
18233msgstr "WMSサーバからダウンロードしたデータの周囲に長方形を描画します。"
18234
18235#. option to select the single grabbed image resolution
18236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
18237msgid "Image resolution:"
18238msgstr "画像解像度:"
18239
18240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
18241msgid "High resolution (1000x800)"
18242msgstr "高解像度(1000x800)"
18243
18244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
18245msgid "Medium resolution (800x600)"
18246msgstr "中解像度(800x600)"
18247
18248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
18249msgid "Low resolution (600x400)"
18250msgstr "低解像度 (600x400)"
18251
18252#. option to select image zooming interpolation method
18253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
18254msgid "Image filter interpolation:"
18255msgstr ""
18256
18257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
18258msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
18259msgstr ""
18260
18261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
18262msgid "Bilinear (fast)"
18263msgstr ""
18264
18265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
18266msgid "Bicubic (slow)"
18267msgstr ""
18268
18269#. the vectorized images multiplier
18270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
18271msgid "Vector images grab multiplier:"
18272msgstr "ベクタイメージ取得倍率:"
18273
18274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
18275msgid "Grab one image full screen"
18276msgstr ""
18277
18278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
18279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
18280msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
18281msgstr "より小さい画像を取得してください。(より高品質だがよりメモリを使う)"
18282
18283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
18284msgid "Fixed size square (default is 100m)"
18285msgstr "固定サイズ正方形(初期値は100メートル)"
18286
18287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
18288msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
18289msgstr "固定サイズ(25~1000メートル)"
18290
18291#. WMS layers selection
18292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
18293msgid "Layers:"
18294msgstr "レイヤ:"
18295
18296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
18297msgid "See, rivers, swimming pools."
18298msgstr "川、遊泳用プールを参照"
18299
18300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
18301msgid "Buildings, covers, underground constructions."
18302msgstr ""
18303
18304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
18305msgid "Symbols like cristian cross."
18306msgstr "クリスチャンの十字架のようなシンボル。"
18307
18308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
18309msgid "Parcels."
18310msgstr ""
18311
18312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
18313msgid "Parcels numbers, street names."
18314msgstr ""
18315
18316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
18317msgid "Address, houses numbers."
18318msgstr ""
18319
18320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
18321msgid "Locality, hamlet, place."
18322msgstr ""
18323
18324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
18325msgid "Cadastral sections and subsections."
18326msgstr ""
18327
18328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
18329msgid "Municipality administrative borders."
18330msgstr ""
18331
18332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
18333msgid "Raster images grab multiplier:"
18334msgstr "ラスタイメージ取得倍率:"
18335
18336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
18337msgid ""
18338"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
18339msgstr ""
18340
18341#. the crosspiece display
18342#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
18343msgid "Display crosspieces:"
18344msgstr ""
18345
18346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
18347msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
18348msgstr "このサイズを超えると古いファイルは自動的に削除されます"
18349
18350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
18351msgid ""
18352"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
18353"grabbing."
18354msgstr ""
18355
18356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
18357msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
18358msgstr ""
18359
18360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
18361#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
18362msgid "Add \"source=...\" to elements?"
18363msgstr "\"source=...\" を要素に追加しますか?"
18364
18365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
18366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
18367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
18368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
18369#, java-format
18370msgid "Downloading {0}"
18371msgstr "ダウンロード {0}"
18372
18373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
18374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
18375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
18376msgid "Contacting WMS Server..."
18377msgstr "WMSサーバに接続中..."
18378
18379#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
18380msgid "Create buildings"
18381msgstr "建物の作成"
18382
18383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
18384msgid ""
18385"To avoid cadastre WMS overload,\n"
18386"building import size is limited to 1 km2 max."
18387msgstr ""
18388"WMSのオーバーロードを防ぐため、\n"
18389"インポートする範囲を1 km2 以下で作成してください。"
18390
18391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
18392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
18393msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
18394msgstr ""
18395"自動ソース作成を有効にし、土地台帳-レジストリビンテージをチェックしてください"
18396
18397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
18398msgid "Extract SVG ViewBox..."
18399msgstr "SVG ViewBoxを取り出し..."
18400
18401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
18402msgid "Extract best fitting boundary..."
18403msgstr "境界に最もフィットする抽出..."
18404
18405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
18406msgid "Create boundary"
18407msgstr "行政区画の作成"
18408
18409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
18410msgid "Contacting cadastre WMS ..."
18411msgstr "cadastre WMS に接続中 ..."
18412
18413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
18414msgid "Image already loaded"
18415msgstr "画像は既にロードされています"
18416
18417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
18418msgid ""
18419"Municipality vectorized !\n"
18420"Use the normal Cadastre Grab menu."
18421msgstr ""
18422"市区町村がベクトル化されました!\n"
18423"通常のCadastre 取得メニューを使用。"
18424
18425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
18426msgid "Extract commune boundary"
18427msgstr "都道府県界、市町村界の抽出"
18428
18429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
18430msgid "Only on vectorized layers"
18431msgstr "ベクターのレイヤー上だけです。"
18432
18433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
18434msgid "Grab building layer only"
18435msgstr ""
18436
18437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
18438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
18439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
18440msgid ""
18441"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
18442"the current projection to one of the cadastre\n"
18443"projections and retry"
18444msgstr ""
18445"現在の投影法を cadastre 投影法のひとつに\n"
18446"変更して cadastre WMS plugin を有効化し、\n"
18447"やり直してください"
18448
18449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
18450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
18451msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
18452msgstr "フランスのCadastre WMSからイメージのダウンロード"
18453
18454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
18455#, java-format
18456msgid "Cadastre: {0}"
18457msgstr "Cadastre: {0}"
18458
18459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
18460msgid "Grab non-georeferenced image"
18461msgstr "非地理参照画像を取得"
18462
18463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
18464msgid "Georeferencing interrupted"
18465msgstr "地理参照は割り込みされた"
18466
18467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
18468msgid ""
18469"This image contains georeference data.\n"
18470"Do you want to use them ?"
18471msgstr ""
18472"この画像はジオ参照データを含んでいます。\n"
18473"これらを使用しますか?"
18474
18475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
18476msgid ""
18477"Click first corner for image cropping\n"
18478"(two points required)"
18479msgstr ""
18480"イメージを切り抜く最初の角をクリック \n"
18481"(二箇所必要)"
18482
18483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
18484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
18485msgid "Image cropping"
18486msgstr "イメージ切り抜き"
18487
18488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
18489msgid "Click second corner for image cropping"
18490msgstr "切り抜くイメージの二番目の角をクリック"
18491
18492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
18493msgid ""
18494"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
18495"(two points required)"
18496msgstr ""
18497"最初の地理参照用ランベルトcrosspiece をクリック\n"
18498"(2つのポイントが必要)"
18499
18500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
18501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
18502msgid "Image georeferencing"
18503msgstr "地理参照画像"
18504
18505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
18506msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
18507msgstr "2番目の地理参照用ランベルトcrosspiece をクリック"
18508
18509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
18510msgid ""
18511"Do you want to cancel completely\n"
18512"or just retry "
18513msgstr ""
18514"完全にキャンセルしますか\n"
18515"それとも単にやり直しますか "
18516
18517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
18518msgid "Enter cadastre east,north position"
18519msgstr "cadastre の東、北の位置を入力"
18520
18521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
18522msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
18523msgstr "(警告: 矢印のある北を確認!)"
18524
18525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
18526msgid "East"
18527msgstr "東経"
18528
18529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
18530msgid "I use the mouse"
18531msgstr "マウスを使います"
18532
18533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
18534#, java-format
18535msgid "Set {0} Lambert coordinates"
18536msgstr "{0} ランベルト座標にセット"
18537
18538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
18539msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
18540msgstr "キャッシュから位置を読み込む(もしキャッシュが可能な場合)"
18541
18542#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
18543#, java-format
18544msgid "{0} not allowed with the current projection"
18545msgstr "{0}は、現在の投影法には許されていません。"
18546
18547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
18548#, java-format
18549msgid ""
18550"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
18551msgstr ""
18552"現在の投影法ゾーンと合っていないため、キャッシュ {0}の読み込みはできません。"
18553
18554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
18555#, java-format
18556msgid ""
18557"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
18558msgstr ""
18559"選択されたファイル {0} はこのプラグインからのキャッシュファイルではありません"
18560"(不正なエクステンション)"
18561
18562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
18563#, java-format
18564msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
18565msgstr ""
18566"ロケーション {0} は既にスクリーン上にあります。キャッシュがロードされていませ"
18567"ん。"
18568
18569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
18570msgid "(optional)"
18571msgstr "(オプション)"
18572
18573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
18574msgid "Change location"
18575msgstr "ロケーションの変更"
18576
18577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
18578msgid "Set a new location for the next request"
18579msgstr "次のリクエスト用に、新規の位置をセットしてください。"
18580
18581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
18582msgid "Add a new municipality layer"
18583msgstr ""
18584
18585#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
18586msgid "Commune"
18587msgstr ""
18588
18589#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
18590msgid ""
18591"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
18592"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
18593msgstr ""
18594"<html>町、村または市区の名前を入力してください。<br>文法や句読点はwww."
18595"cadastre.gouv.fr に従ってください。(フランス語の場合)</html>"
18596
18597#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
18598msgid "Departement"
18599msgstr ""
18600
18601#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
18602msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
18603msgstr ""
18604
18605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
18606msgid "Add new layer"
18607msgstr "新規レイヤーを作成"
18608
18609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
18610msgid "Reset cookie"
18611msgstr "クッキーのリセット"
18612
18613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
18614msgid "Get a new cookie (session timeout)"
18615msgstr "新しい cookie を入手してください(セッションがタイムアウトしました)"
18616
18617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
18618msgid "PNG files (*.png)"
18619msgstr "PNG ファイル (*.png)"
18620
18621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
18622msgid "Export as PNG format (only raster images)"
18623msgstr "PNG 形式でエクスポート(ラスター画像のみ)"
18624
18625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
18626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
18627msgid "Adjust WMS"
18628msgstr "WMSの調整"
18629
18630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
18631msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
18632msgstr "WMSレイヤの位置を調整(ラスター画像のみ)"
18633
18634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
18635msgid ""
18636"This mode works only if active layer is\n"
18637"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
18638msgstr ""
18639
18640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
18641msgid ""
18642"More than one WMS layer present\n"
18643"Select one of them first, then retry"
18644msgstr ""
18645"ひとつ以上のWMS レイヤーがあります\n"
18646"最初にそのひとつを選んで、やり直してください"
18647
18648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
18649#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
18650#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
18651msgid "Blank Layer"
18652msgstr "空のレイヤー"
18653
18654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
18655#, java-format
18656msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
18657msgstr "WMSレイヤー ({0}), {1}このタイル読み込み"
18658
18659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
18660msgid "Is not vectorized."
18661msgstr "ベクターではありません。"
18662
18663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
18664#, java-format
18665msgid "Raster size: {0}"
18666msgstr "ラスターサイズ: {0}"
18667
18668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
18669msgid "Is vectorized."
18670msgstr "ベクタライズされました。"
18671
18672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
18673#, java-format
18674msgid "Commune bbox: {0}"
18675msgstr "都道府県 bbox: {0}"
18676
18677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
18678#, java-format
18679msgid ""
18680"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
18681"Create a new one."
18682msgstr ""
18683"サポートされないキャッシュファイルのバージョン; {0} が見つかりましたが、 {1} "
18684"であるべきです"
18685
18686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
18687msgid "Cache Format Error"
18688msgstr "キャッシュフォーマットエラー"
18689
18690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
18691#, java-format
18692msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
18693msgstr ""
18694"キャッシュのランベルトzone {0} は現在のランベルトzone {1} と互換がありません"
18695
18696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
18697msgid "Cache Lambert Zone Error"
18698msgstr "ランベルトゾーンキャッシュエラー"
18699
18700#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
18701msgid "Use"
18702msgstr "使う"
18703
18704#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
18705msgid "Please select a scheme to use."
18706msgstr "使用するスキームを選択してください。"
18707
18708#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
18709msgid "Color Scheme"
18710msgstr "配色"
18711
18712#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
18713msgid "Please select the scheme to delete."
18714msgstr "削除する配色を選択してください。"
18715
18716#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
18717#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
18718msgid "Use the selected scheme from the list."
18719msgstr "選択した配色を一覧から使用する。"
18720
18721#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
18722msgid "Use the current colors as a new color scheme."
18723msgstr "現在の色を、新しい配色として使用します。"
18724
18725#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
18726msgid "Delete the selected scheme from the list."
18727msgstr "選択した配色を一覧から削除する。"
18728
18729#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
18730#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
18731msgid "Color Schemes"
18732msgstr "配色"
18733
18734#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
18735#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
18736msgid "Split area"
18737msgstr "エリア分割"
18738
18739#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
18740msgid "Splits an area by an untagged way."
18741msgstr "タグ付けされていないウェイでエリアを分割"
18742
18743#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
18744msgid ""
18745"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
18746"relation.\n"
18747"Remove the area from the relation before splitting it."
18748msgstr ""
18749"選択されたエリアは、いくつかのリレーションのメンバーなので分割できません。\n"
18750"分割の前にエリアをリレーションから削除してください。"
18751
18752#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
18753msgid "TangoGPS Files (*.log)"
18754msgstr "TangoGPS ファイル (*.log)"
18755
18756#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18757msgid "Coordinates imported: "
18758msgstr "座標をインポートしました。 "
18759
18760#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18761msgid "Format errors: "
18762msgstr "フォーマットエラー: "
18763
18764#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
18765msgid "TangoGPS import success"
18766msgstr "TangoGPS のインポートに成功しました。"
18767
18768#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
18769msgid "TangoGPS import failure!"
18770msgstr "TangoGPS のインポートに失敗しました。"
18771
18772#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
18773msgid "TCX Files (*.tcx)"
18774msgstr "TCX ファイル (*.tcx)"
18775
18776#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
18777msgid "Download along..."
18778msgstr ""
18779
18780#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
18781msgid "Download OSM data along the selected ways."
18782msgstr "選択したウェイに沿ってOSMデータをダウンロード"
18783
18784#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
18785msgid "Download Along"
18786msgstr ""
18787
18788#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
18789msgid "Please select 1 or more ways to download along"
18790msgstr ""
18791
18792#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
18793#, java-format
18794msgid "{0} intermediate nodes to download."
18795msgstr ""
18796
18797#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
18798#, java-format
18799msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
18800msgstr "{0} {1} と {2} {3}の間"
18801
18802#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
18803#, java-format
18804msgid " adding {0} {1}"
18805msgstr " {0} {1} を追加中"
18806
18807#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
18808#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
18809msgid "Duplicate Way"
18810msgstr "ウェイの複製"
18811
18812#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
18813msgid "Duplicate selected ways."
18814msgstr "選択したウェイを複製"
18815
18816#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
18817msgid "Can't duplicate unordered way."
18818msgstr "順不同の道をコピーできません。"
18819
18820#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
18821#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
18822#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
18823msgid "No data loaded."
18824msgstr "データが読み込まれていません。"
18825
18826#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
18827#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
18828#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
18829#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
18830msgid "You must select at least one way."
18831msgstr "少なくともウェイを一つ選択しなければなりません"
18832
18833#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
18834msgid "Create duplicate way"
18835msgstr "複製したウェイの作成"
18836
18837#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
18838msgid "Layer for editing GPX tracks"
18839msgstr "GPSトラックを編集するためのレイヤーです。"
18840
18841#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
18842msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
18843msgstr "匿名時間も含めたGPXレイヤーへのコンバート"
18844
18845#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
18846msgid "EditGpx"
18847msgstr "Gpx編集"
18848
18849#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
18850msgid "edit gpx tracks"
18851msgstr "gpxトラックの編集"
18852
18853#. TODO what is icon at the end?
18854#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
18855#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
18856#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
18857#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
18858msgid "Import path from GPX layer"
18859msgstr "GPXレイヤーからパスをインポート"
18860
18861#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
18862#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
18863msgid "Drop existing path"
18864msgstr "今あるパスをドロップ"
18865
18866#. no gps layer
18867#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
18868#. no gps layer
18869#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
18870#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
18871msgid "No GPX data layer found."
18872msgstr "GPXデータのレイヤーがありません"
18873
18874#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
18875#, java-format
18876msgid "Current projection is set to {0}"
18877msgstr ""
18878
18879#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
18880msgid ""
18881"\n"
18882"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
18883"before starting to map"
18884msgstr ""
18885
18886#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
18887msgid "EPSG31287"
18888msgstr ""
18889
18890#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
18891#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
18892#, java-format
18893msgid "set {0}"
18894msgstr ""
18895
18896#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
18897#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
18898#, java-format
18899msgid "set projection from {0} to {1}"
18900msgstr ""
18901
18902#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
18903msgid "dx"
18904msgstr ""
18905
18906#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
18907msgid "dy"
18908msgstr ""
18909
18910#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
18911msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
18912msgstr ""
18913
18914#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
18915msgid "External tool error"
18916msgstr ""
18917
18918#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
18919msgid "Error executing the script:"
18920msgstr ""
18921
18922#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
18923msgid ""
18924"Child script have returned invalid data.\n"
18925"\n"
18926"stderr contents:"
18927msgstr ""
18928
18929#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
18930msgid "Edit tool"
18931msgstr ""
18932
18933#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
18934msgid "Name:"
18935msgstr "名前:"
18936
18937#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
18938msgid "CmdLine:"
18939msgstr "コマンド行"
18940
18941#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
18942msgid "External tools"
18943msgstr "外部ツール"
18944
18945#. Plugin ext_tools
18946#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
18947#: build/trans_plugins.java:34
18948msgid "Use external scripts in JOSM"
18949msgstr "JOSM中での外部スクリプトの使用"
18950
18951#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
18952#, java-format
18953msgid "Delete tool \"{0}\"?"
18954msgstr "ツール \"{0}\"を削除しますか?"
18955
18956#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
18957msgid "Are you sure?"
18958msgstr "よろしいですか?"
18959
18960#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
18961msgid "New tool..."
18962msgstr "新しいツール...."
18963
18964#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
18965msgid "Install"
18966msgstr "インストール"
18967
18968#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
18969msgid "Position only"
18970msgstr "位置のみ"
18971
18972#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
18973msgid "Position, Time, Date, Speed"
18974msgstr "位置、時刻、日付、スピード"
18975
18976#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
18977msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
18978msgstr "位置, 時刻, 年月日, 速度, 高さ"
18979
18980#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
18981msgid "A By Time"
18982msgstr "時刻でA"
18983
18984#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
18985msgid "A By Distance"
18986msgstr "距離でA"
18987
18988#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
18989msgid "B By Time"
18990msgstr "時刻でB"
18991
18992#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
18993msgid "B By Distance"
18994msgstr "距離でB"
18995
18996#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
18997msgid "C By Time"
18998msgstr "時刻でC"
18999
19000#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
19001msgid "C By Distance"
19002msgstr "距離でC"
19003
19004#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
19005msgid "Data Logging Format"
19006msgstr "データ記録フォーマット"
19007
19008#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
19009msgid "Disable data logging if speed falls below"
19010msgstr "速度が次以下になったらデータ取得をやめる:"
19011
19012#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
19013msgid "Disable data logging if distance falls below"
19014msgstr "距離が次以下になったらデータ取得をやめる:"
19015
19016#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
19017msgid "Unknown logFormat"
19018msgstr "データ記録フォーマットが不明です"
19019
19020#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
19021msgid "Port:"
19022msgstr "ポート:"
19023
19024#. Strings in JFileChooser
19025#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19026#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19027#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19028#: build/specialmessages.java:62
19029msgid "Refresh"
19030msgstr "リフレッシュ"
19031
19032#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
19033msgid "refresh the port list"
19034msgstr "ポートのリストを更新する。"
19035
19036#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
19037msgid "Configure"
19038msgstr "設定"
19039
19040#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
19041msgid "Configure Device"
19042msgstr "デバイスの設定"
19043
19044#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
19045msgid "Connection Error."
19046msgstr "接続エラー"
19047
19048#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
19049msgid "configure the connected DG100"
19050msgstr "接続されたDG100の設定"
19051
19052#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
19053msgid "delete data after import"
19054msgstr "インポート後データを削除"
19055
19056#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
19057msgid "Importing data from device."
19058msgstr "デバイスからデータをインポート"
19059
19060#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
19061msgid "Importing data from DG100..."
19062msgstr "DG100からデータのインポートしています..."
19063
19064#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
19065msgid "Error deleting data."
19066msgstr "データ削除のエラー"
19067
19068#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
19069#, java-format
19070msgid "imported data from {0}"
19071msgstr "{0} からデータをインポート"
19072
19073#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
19074msgid "No data found on device."
19075msgstr "デバイスにデータがありません"
19076
19077#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
19078msgid "Connection failed."
19079msgstr "接続に失敗しました。"
19080
19081#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
19082msgid ""
19083"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
19084"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
19085"plugin/"
19086msgstr ""
19087"rxtxSerialライブラリ からロードすることができません。もし、それをインストール"
19088"するためのサポートが必要であれば、Globalsat ホームページ( http://www."
19089"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/ )を試してください。"
19090
19091#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
19092#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
19093msgid "Globalsat Import"
19094msgstr "Globalsatのインポート"
19095
19096#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
19097msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
19098msgstr ""
19099"グローバルサット・データロガー DG1000からGPXレイヤーにデータをインポート"
19100
19101#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
19102msgid "Import"
19103msgstr "インポート"
19104
19105#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
19106#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
19107msgid "Add EGPX layer"
19108msgstr "EGPXレイヤを追加"
19109
19110#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
19111msgid "GPX"
19112msgstr "GPX"
19113
19114#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
19115msgid "Grid origin location"
19116msgstr "Gridの起点位置"
19117
19118#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
19119msgid "Grid rotation"
19120msgstr "Gridの回転"
19121
19122#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
19123msgid "World"
19124msgstr "世界地図"
19125
19126#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
19127msgid "Grid layout"
19128msgstr "グリッドのレイアウト"
19129
19130#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
19131msgid "Grid layer:"
19132msgstr "Gridレイヤー:"
19133
19134#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
19135msgid "Add grid"
19136msgstr "グリッドの追加"
19137
19138#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
19139msgid "Normal"
19140msgstr "通常"
19141
19142#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
19143msgid "Rotate 90"
19144msgstr "時計回りに90度回転"
19145
19146#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
19147msgid "Rotate 180"
19148msgstr "時計回りに180度回転"
19149
19150#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
19151msgid "Rotate 270"
19152msgstr "反時計回りに90度回転"
19153
19154#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
19155msgid "Previous image"
19156msgstr "前の画像"
19157
19158#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
19159msgid "Next image"
19160msgstr "次の画像"
19161
19162#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
19163msgid "Rotate left"
19164msgstr "左へ回転"
19165
19166#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
19167msgid "Rotate image left"
19168msgstr "画像を左へ回転"
19169
19170#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
19171msgid "Rotate right"
19172msgstr "右へ回転"
19173
19174#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
19175msgid "Rotate image right"
19176msgstr "画像を右へ回転"
19177
19178#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
19179#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
19180msgid "WayPoint Image"
19181msgstr "ウェイポイントのイメージ"
19182
19183#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
19184msgid "Display non-geotagged photos"
19185msgstr "ジオタグのない写真を表示"
19186
19187#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
19188msgid "Imported Images"
19189msgstr "インポートした画像"
19190
19191#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
19192msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
19193msgstr "画像ファイル (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
19194
19195#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
19196msgid "Open images with ImageWayPoint"
19197msgstr "画像をImageWayPointで開く"
19198
19199#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
19200msgid "Load set of images as a new layer."
19201msgstr "新規レイヤーとして画像セットを読み込む."
19202
19203#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
19204msgid "Import vector graphics"
19205msgstr ""
19206
19207#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
19208msgid "Scale:"
19209msgstr ""
19210
19211#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
19212msgid "unit(s) = "
19213msgstr ""
19214
19215#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
19216msgid "m"
19217msgstr ""
19218
19219#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
19220#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
19221msgid "Import..."
19222msgstr ""
19223
19224#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
19225msgid "Import vector graphics."
19226msgstr ""
19227
19228#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
19229msgid "SVG Drawings (*.svg)"
19230msgstr ""
19231
19232#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
19233msgid "Importing..."
19234msgstr ""
19235
19236#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
19237msgid ""
19238"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
19239"need to adjust WMS layer placement first.\n"
19240"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
19241"with [irs rectify] in subject."
19242msgstr ""
19243
19244#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
19245msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
19246msgstr ""
19247
19248#. if there are none, create one
19249#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
19250msgid "IRS Adjustment Layer"
19251msgstr ""
19252
19253#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
19254msgid "Direction index '{0}' not found"
19255msgstr "方向インデックス'{0}'がありません"
19256
19257#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
19258msgid "The starting location was not within the bbox"
19259msgstr "bboxの中に、開始位置がありませんでした。"
19260
19261#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
19262msgid "Looking for shoreline..."
19263msgstr "岸を検索中…"
19264
19265#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
19266#, java-format
19267msgid "{0} nodes so far..."
19268msgstr "現在のところ{0}ノード…"
19269
19270#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
19271msgid "Lake Walker."
19272msgstr "Lake Walker."
19273
19274#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
19275#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
19276msgid "Lake Walker"
19277msgstr "Lake Walker"
19278
19279#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
19280#, java-format
19281msgid "Error creating cache directory: {0}"
19282msgstr "キャッシュディレクトリ {0} の作成中にエラーが発生しました."
19283
19284#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
19285#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
19286msgid "Tracing"
19287msgstr "トレース"
19288
19289#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
19290msgid "checking cache..."
19291msgstr "キャッシュのチェック…"
19292
19293#. *
19294#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
19295#.
19296#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
19297msgid "Running vertex reduction..."
19298msgstr "頂点の削減…"
19299
19300#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
19301msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
19302msgstr "Douglas-Peuckerの近似を実行します..."
19303
19304#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
19305msgid "Removing duplicate nodes..."
19306msgstr "重複したノードの削除中…"
19307
19308#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
19309msgid "Lakewalker trace"
19310msgstr "Lakewalkerトレース"
19311
19312#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
19313#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
19314msgid "An unknown error has occurred"
19315msgstr "不明なエラーが発生"
19316
19317#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
19318msgid "east"
19319msgstr "東"
19320
19321#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
19322msgid "northeast"
19323msgstr "北東"
19324
19325#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
19326msgid "north"
19327msgstr "北"
19328
19329#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
19330msgid "northwest"
19331msgstr "北西"
19332
19333#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
19334msgid "west"
19335msgstr "西"
19336
19337#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
19338msgid "southwest"
19339msgstr "南西"
19340
19341#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
19342msgid "south"
19343msgstr "南"
19344
19345#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
19346msgid "southeast"
19347msgstr "南東"
19348
19349#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19350msgid "coastline"
19351msgstr "海岸線"
19352
19353#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19354msgid "land"
19355msgstr "陸地"
19356
19357#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
19358msgid "Maximum number of segments per way"
19359msgstr "ウェイあたりの最大セグメント数"
19360
19361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
19362msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
19363msgstr "初期トレースの最大ノード数"
19364
19365#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
19366msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
19367msgstr "水域として判断したグレーの最大閾値(0-255)"
19368
19369#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
19370msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
19371msgstr "線を簡略化するぶれ幅(度)"
19372
19373#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
19374msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
19375msgstr "ランドサットタイルの解像度(度あたりのピクセル)"
19376
19377#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
19378msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
19379msgstr "ランドサットタイルのサイズ (ピクセル)"
19380
19381#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
19382msgid "Shift all traces to east (degrees)"
19383msgstr "全てのトレースを東にシフト(度)"
19384
19385#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
19386msgid "Shift all traces to north (degrees)"
19387msgstr "全てのトレースを北にシフト(度)"
19388
19389#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
19390msgid "Direction to search for land"
19391msgstr "陸地の検索方向"
19392
19393#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
19394msgid "Tag ways as"
19395msgstr "ウェイにタグ付け"
19396
19397#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
19398msgid "WMS Layer"
19399msgstr "WMSレイヤー"
19400
19401#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
19402msgid "Maximum cache size (MB)"
19403msgstr "最大キャッシュサイズ(MB)"
19404
19405#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
19406msgid "Maximum cache age (days)"
19407msgstr "最大キャッシュ期間(日)"
19408
19409#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
19410msgid "Source text"
19411msgstr "ソーステキスト"
19412
19413#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
19414msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
19415msgstr "各生成されたウェイで許されるセグメントの最大数。既定値は250"
19416
19417#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
19418msgid ""
19419"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
19420"lines). Default 50000."
19421msgstr ""
19422"データを間引く前(ラインを単純化する前)に生成するノードの最大数。(デフォル"
19423"ト50000)"
19424
19425#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
19426msgid ""
19427"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
19428"in the range 0-255. Default 90."
19429msgstr ""
19430"水域として認めるグレーの最大値(Landsat IR-1 データに基づく)。0-255の範囲に"
19431"である.デフォルトは90。"
19432
19433#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
19434msgid ""
19435"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
19436"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
19437msgstr ""
19438"ダグラス・ポイカーフィルタ(ライン簡素化)の精度。<br>小さいほど細かく描画を"
19439"行います。 既定値 0.0003。"
19440
19441#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
19442msgid ""
19443"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
19444msgstr "ピクセル/度 単位のランドサットタイルの解像度。デフォルトは 4000."
19445
19446#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
19447msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
19448msgstr "ランドサットの一タイルのサイズをピクセル単位で。既定値は2000"
19449
19450#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
19451msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
19452msgstr "東方向(°)にすべての点をオフセット。デフォルト 0"
19453
19454#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
19455msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
19456msgstr "北方向(度)にあるすべてのポイントのオフセット. デフォルト 0."
19457
19458#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
19459msgid "Direction to search for land. Default east."
19460msgstr "陸地を検索する方向。既定は東。"
19461
19462#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
19463msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
19464msgstr "水域、海岸線、陸地、あるいは なし としてタグ付け。デフォルトは水域。"
19465
19466#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
19467msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
19468msgstr "軌跡をたどるのにどのWMSレイヤーを使用しますか。デフォルトは IR1です。"
19469
19470#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
19471msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
19472msgstr "各キャッシュディレクトリの最大サイズを指定します。既定は300MBです。"
19473
19474#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
19475msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
19476msgstr "キャッシュされたファイルの保持日数を指定します。既定は100日です。"
19477
19478#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
19479msgid "Data source text. Default is Landsat."
19480msgstr "データ源。既定はLandsatです。"
19481
19482#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
19483msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
19484msgstr "ランドサット画像上での水域トレース用プラグイン"
19485
19486#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
19487msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
19488msgstr "Lakewalkerプラグインの設定"
19489
19490#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
19491msgid "Downloading image tile..."
19492msgstr "イメージタイルのダウンロード…"
19493
19494#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
19495msgid "Could not acquire image"
19496msgstr "イメージを取得できませんでした"
19497
19498#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
19499#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
19500msgid "Not connected"
19501msgstr "接続していません"
19502
19503#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
19504msgid "Connection Failed"
19505msgstr "接続失敗"
19506
19507#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
19508#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
19509msgid "Connecting"
19510msgstr "接続中です"
19511
19512#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
19513#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
19514msgid "Connected"
19515msgstr "接続しました"
19516
19517#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
19518msgid "no name"
19519msgstr "名前なし"
19520
19521#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
19522#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
19523msgid "Live GPS"
19524msgstr "Live GPS"
19525
19526#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
19527msgid "Show GPS data."
19528msgstr "GPSデータの表示"
19529
19530#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
19531msgid "Status"
19532msgstr "状態"
19533
19534#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
19535msgid "Way Info"
19536msgstr "ウェイの情報"
19537
19538#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
19539msgid "Speed"
19540msgstr "速度"
19541
19542#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
19543msgid "Course"
19544msgstr "コース"
19545
19546#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
19547msgid "LiveGPS layer"
19548msgstr "LiveGPSレイヤー"
19549
19550#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
19551#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
19552#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
19553msgid "Capture GPS Track"
19554msgstr "GPSトラックの取り込み"
19555
19556#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
19557msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
19558msgstr "gpsdサーバに接続し、LiveGPSレイヤーに現在位置を表示します。"
19559
19560#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
19561#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
19562msgid "Center Once"
19563msgstr "一回中央寄せ"
19564
19565#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
19566msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
19567msgstr "現在の位置をLiveGPSのレイヤーの中心にする。"
19568
19569#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
19570msgid "Auto-Center"
19571msgstr "自動中心設定"
19572
19573#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
19574msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
19575msgstr "現在の位置にLiveGPSレイヤーを引き続き中央寄せする。"
19576
19577#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
19578msgid "LiveGPS"
19579msgstr "LiveGPS"
19580
19581#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
19582#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
19583msgid "Measured values"
19584msgstr "測定した値"
19585
19586#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
19587msgid "Open the measurement window."
19588msgstr "測定ウィンドウを開く"
19589
19590#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
19591#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
19592msgid "Reset"
19593msgstr "リセット"
19594
19595#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
19596msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
19597msgstr "現在の測定結果をリセットして、測定経路を削除してください。"
19598
19599#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
19600msgid "Path Length"
19601msgstr "直線距離"
19602
19603#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
19604msgid "Selection Length"
19605msgstr "選択した長さ"
19606
19607#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
19608msgid "Selection Area"
19609msgstr "選択面積"
19610
19611#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
19612#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19613msgid "Angle"
19614msgstr "角度"
19615
19616#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
19617msgid "Angle between two selected Nodes"
19618msgstr "選択した2つのノード間の角度"
19619
19620#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
19621msgid "Layer to make measurements"
19622msgstr "測定するレイヤー"
19623
19624#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
19625msgid "Can not draw outside of the world."
19626msgstr "世界の外を描くことはできません。"
19627
19628#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
19629msgid "measurement mode"
19630msgstr "測定モード"
19631
19632#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
19633msgid "Measurements"
19634msgstr "測定"
19635
19636#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
19637#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
19638msgid "Michigan Left"
19639msgstr "ミシガン左折"
19640
19641#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
19642msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
19643msgstr "4 または5のウェイのセットに左折禁止を追加。"
19644
19645#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
19646msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
19647msgstr "左折禁止をアサインする4 または5のウェイを選んでください。"
19648
19649#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
19650msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
19651msgstr "閉じたリレーションを形成する4つのウェイを選択してください。"
19652
19653#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
19654msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
19655msgstr "ウェイを並べられません。方向を確認してください。"
19656
19657#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
19658#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
19659msgid "Create Michigan left turn restriction"
19660msgstr "ミシガン左折制限を作成"
19661
19662#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
19663msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
19664msgstr "経由ノードが見つかりません。選択をチェックしてください"
19665
19666#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
19667#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
19668#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
19669msgid "Convert to multipolygon"
19670msgstr "マルチポリゴンに変換"
19671
19672#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
19673msgid "Convert to multipolygon."
19674msgstr "マルチポリゴンに変換。"
19675
19676#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
19677msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
19678msgstr "選択されたウェイのひとつは既に別のマルチポリゴンの一部です。"
19679
19680#. Commit
19681#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
19682#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
19683#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
19684#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
19685#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
19686msgid "Create multipolygon"
19687msgstr "マルチポリゴンを作成"
19688
19689#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
19690msgid "Create multipolygon."
19691msgstr "マルチポリゴンを作成。"
19692
19693#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
19694#, java-format
19695msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
19696msgstr ""
19697
19698#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
19699msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
19700msgstr ""
19701
19702#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
19703msgid "There is an intersection between ways."
19704msgstr ""
19705
19706#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
19707msgid "OpenLayers"
19708msgstr "OpenLayers"
19709
19710#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
19711msgid "OpenStreetBugs download loop"
19712msgstr "OpenStreetBugs ダウンロード・ループ"
19713
19714#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
19715msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
19716msgstr "OpenStreetBugsに報告された問題点を表示"
19717
19718#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
19719msgid ""
19720"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
19721"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
19722"new server? (Strongly recommended)</html>"
19723msgstr ""
19724"<html>openstreetbugs プラグインは appspot.com の古いサーバを使用しています。"
19725"<br>schokokeks.org の新しいサーバが利用できます。<br>新しいサーバに切り換えま"
19726"すか? (強く推奨)</html>"
19727
19728#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
19729msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
19730msgstr "新しいopenstreetbugs サーバに切り換えますか?"
19731
19732#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
19733msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
19734msgstr ""
19735
19736#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
19737msgid ""
19738"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
19739"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
19740msgstr ""
19741"<html>選択されたデータはOpenStreetBugs のデータを含んでいます。<br>このデータ"
19742"はアップロードできません。違うレイヤーを選択したようですね?"
19743
19744#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
19745#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
19746#, java-format
19747msgid "An error occurred: {0}"
19748msgstr "エラーが起こりました: {0}"
19749
19750#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
19751msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
19752msgstr "新しいバグを作成できませんでした。結果: {0}"
19753
19754#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
19755msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
19756msgstr ""
19757"ヘッダが複数の値を含んでいるため、一つのストリングに描画することができませ"
19758"ん。"
19759
19760#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
19761msgid "Process queue"
19762msgstr "処理キュー"
19763
19764#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
19765#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
19766msgid "Open OpenStreetBugs"
19767msgstr "OpenStreetBugsを開く"
19768
19769#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
19770msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
19771msgstr "OpenStreetBugs ウィンドウを開き、自動ダウンロードを有効化します"
19772
19773#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
19774msgid "Bug list"
19775msgstr "バグ一覧"
19776
19777#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
19778msgid ""
19779"The visible area is either too small or too big to download data from "
19780"OpenStreetBugs"
19781msgstr ""
19782"表示エリアはOpenStreetBugs からデータをダウンロードするには小さすぎるか大きす"
19783"ぎます"
19784
19785#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
19786msgid "Queue"
19787msgstr "キュー"
19788
19789#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19790msgid "offline"
19791msgstr "オフライン"
19792
19793#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19794msgid "online"
19795msgstr "オンライン"
19796
19797#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19798#, java-format
19799msgid "OpenStreetBugs ({0})"
19800msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
19801
19802#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
19803#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
19804msgid "Add a comment"
19805msgstr "コメントの追加"
19806
19807#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
19808msgid "Enter your comment"
19809msgstr "コメントを入力してください"
19810
19811#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
19812msgid "Comment: "
19813msgstr "コメント: "
19814
19815#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
19816msgid "Mark as done"
19817msgstr "完了としてマーク"
19818
19819#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
19820msgid "Really close?"
19821msgstr "閉じてよろしいでしょうか?"
19822
19823#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
19824msgid ""
19825"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
19826"comment:</html>"
19827msgstr ""
19828"<html>この件を本当に''完了''としてマークしますか?<br><br>コメントを追加でき"
19829"ます:</html>"
19830
19831#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
19832msgid "Close: "
19833msgstr "クローズ: "
19834
19835#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
19836#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
19837msgid "New issue"
19838msgstr "新規問題点"
19839
19840#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
19841msgid "Create issue"
19842msgstr "問題の作成"
19843
19844#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
19845msgid "Describe the problem precisely"
19846msgstr "問題を詳細に記述してください"
19847
19848#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
19849msgid "Create: "
19850msgstr "作成: "
19851
19852#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
19853msgid "Please enter a user name"
19854msgstr "あなたのユーザ名を入力してください"
19855
19856#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
19857msgid "Unknown issue state"
19858msgstr "不明な問題点の状況"
19859
19860#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
19861msgid "Switch to online mode"
19862msgstr "オンラインモードに切り替え"
19863
19864#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
19865msgid "Switch to offline mode"
19866msgstr "オフラインモードに切り替え"
19867
19868#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
19869msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
19870msgstr "あなたのキューには保存されていない変更があります。今すぐ登録しますか?"
19871
19872#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
19873msgid "OpenStreetBugs"
19874msgstr "OpenStreetBugs"
19875
19876#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
19877#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
19878msgid "Open Visible..."
19879msgstr "Visibleを開く…"
19880
19881#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
19882msgid "Open only files that are visible in current view."
19883msgstr "現在のビューで見えるファイルだけを開く"
19884
19885#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
19886msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
19887msgstr "一つもビューが開いていません。-境界を判定できません!"
19888
19889#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
19890#, java-format
19891msgid "Unknown file extension: {0}"
19892msgstr "ファイルの拡張子が不明です: {0}"
19893
19894#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
19895#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
19896msgid "Osmarender"
19897msgstr "Osmarender"
19898
19899#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
19900msgid ""
19901"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
19902"the preferences."
19903msgstr ""
19904"Firefoxが見つかりません。設定のマップ設定ページでfirefoxの実行ファイルの位置"
19905"を設定してください。"
19906
19907#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
19908msgid "Firefox executable"
19909msgstr "Firefoxの実行ファイル"
19910
19911#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
19912msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
19913msgstr ""
19914
19915#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
19916msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
19917msgstr ""
19918
19919#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
19920msgid "Transform error: Points too close"
19921msgstr ""
19922
19923#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
19924#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
19925msgid "Transform error: Unsupported variant."
19926msgstr ""
19927
19928#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
19929msgid "Transform error: Unsupported orientation"
19930msgstr ""
19931
19932#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
19933msgid "Finished"
19934msgstr ""
19935
19936#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:213
19937msgid "Load file..."
19938msgstr ""
19939
19940#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
19941msgid "Place"
19942msgstr ""
19943
19944#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
19945msgid "Show target"
19946msgstr ""
19947
19948#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:225
19949#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:231
19950msgid "Take X and Y from selected node"
19951msgstr ""
19952
19953#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:233
19954msgid "Debug info"
19955msgstr ""
19956
19957#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
19958msgid "Merge close nodes"
19959msgstr ""
19960
19961#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:237
19962msgid "Remove objects smaller than"
19963msgstr ""
19964
19965#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
19966msgid "Remove objects larger than"
19967msgstr ""
19968
19969#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:244
19970msgid "Only this color"
19971msgstr ""
19972
19973#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
19974msgid "Remove parallel lines"
19975msgstr ""
19976
19977#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
19978msgid "Take only first X paths"
19979msgstr ""
19980
19981#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:253
19982msgid "Color/width change"
19983msgstr ""
19984
19985#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
19986msgid "Shape closed"
19987msgstr ""
19988
19989#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
19990msgid "Single segments"
19991msgstr ""
19992
19993#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
19994msgid "Import settings"
19995msgstr ""
19996
19997#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:303
19998msgid "Introduce separate layers for:"
19999msgstr ""
20000
20001#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
20002msgid "Bind to coordinates"
20003msgstr ""
20004
20005#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:316
20006msgid "Projection:"
20007msgstr ""
20008
20009#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:321
20010msgid "Bottom left (min) corner:"
20011msgstr ""
20012
20013#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:323
20014#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:341
20015msgid "PDF X and Y"
20016msgstr ""
20017
20018#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
20019#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
20020msgid "East and North"
20021msgstr ""
20022
20023#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:339
20024msgid "Top right (max) corner:"
20025msgstr ""
20026
20027#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:391
20028msgid "Loading..."
20029msgstr ""
20030
20031#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:403
20032msgid "PDF file preview"
20033msgstr ""
20034
20035#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:418
20036msgid "Loaded"
20037msgstr ""
20038
20039#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:460
20040msgid "Imported PDF: "
20041msgstr ""
20042
20043#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:551
20044msgid "Please select exactly one node."
20045msgstr ""
20046
20047#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:574
20048msgid "PDF files"
20049msgstr ""
20050
20051#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:600
20052msgid "OSM files"
20053msgstr ""
20054
20055#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:636
20056msgid "Preparing"
20057msgstr ""
20058
20059#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:650
20060#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:746
20061#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:762
20062msgid "Tolerance is not a number"
20063msgstr ""
20064
20065#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:664
20066msgid "Could not parse color"
20067msgstr ""
20068
20069#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:677
20070msgid "Could not parse max path count"
20071msgstr ""
20072
20073#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:684
20074msgid "Parsing file"
20075msgstr ""
20076
20077#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:696
20078msgid "File not found."
20079msgstr ""
20080
20081#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:703
20082#, java-format
20083msgid "Error while parsing: {0}"
20084msgstr ""
20085
20086#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:712
20087msgid "Removing parallel segments"
20088msgstr ""
20089
20090#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:719
20091msgid "Max distance is not a number"
20092msgstr ""
20093
20094#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:726
20095msgid "Joining nodes"
20096msgstr ""
20097
20098#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:731
20099msgid "Joining adjacent segments"
20100msgstr ""
20101
20102#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:738
20103msgid "Removing small objects"
20104msgstr ""
20105
20106#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:755
20107msgid "Removing large objects"
20108msgstr ""
20109
20110#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:768
20111msgid "Finalizing layers"
20112msgstr ""
20113
20114#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:783
20115msgid "Please set a projection."
20116msgstr ""
20117
20118#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:805
20119msgid "Could not parse numbers. Please check."
20120msgstr ""
20121
20122#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:864
20123msgid "Building JOSM layer"
20124msgstr ""
20125
20126#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
20127msgid "Postprocessing layer"
20128msgstr ""
20129
20130#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:892
20131msgid "Saving to file."
20132msgstr ""
20133
20134#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:898
20135msgid " Writing to file"
20136msgstr ""
20137
20138#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
20139msgid "Building JOSM layer."
20140msgstr ""
20141
20142#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
20143msgid " "
20144msgstr ""
20145
20146#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
20147#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
20148msgid "Import PDF file"
20149msgstr ""
20150
20151#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
20152msgid "Import PDF file."
20153msgstr ""
20154
20155#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
20156msgid "Import PDF"
20157msgstr ""
20158
20159#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
20160msgid "Import PDf file"
20161msgstr ""
20162
20163#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
20164#, java-format
20165msgid " {0} objects so far"
20166msgstr ""
20167
20168#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
20169msgid "Parsing PDF"
20170msgstr ""
20171
20172#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
20173msgid "Encrypted documents not supported."
20174msgstr ""
20175
20176#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
20177msgid "The PDF file must have exactly one page."
20178msgstr ""
20179
20180#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
20181msgid "Read error!"
20182msgstr "読み込みエラー!"
20183
20184#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
20185msgid "Write error!"
20186msgstr "書き込みエラー!"
20187
20188#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
20189msgid "Write coordinates to image header"
20190msgstr "画像ヘッダに座標を書き込む"
20191
20192#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
20193msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
20194msgstr "次のファイルのexif ヘッダに位置情報を書き込む:"
20195
20196#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
20197msgid "settings"
20198msgstr "設定"
20199
20200#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
20201msgid "keep backup files"
20202msgstr "バックアップファイルを保持"
20203
20204#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
20205msgid "change file modification time:"
20206msgstr "ファイル更新時刻を変更:"
20207
20208#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
20209msgid "to gps time"
20210msgstr "GPS時間に"
20211
20212#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
20213msgid "to previous value (unchanged mtime)"
20214msgstr "以前の値に(mtimeを変更しない)"
20215
20216#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
20217#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
20218msgid "Photo Geotagging Plugin"
20219msgstr "Photo Geotagging プラグイン"
20220
20221#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
20222msgid "Writing position information to image files..."
20223msgstr "位置情報を画像ファイルに書き込み中"
20224
20225#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
20226msgid "Could not read mtime."
20227msgstr "mtimeを読み込めません。"
20228
20229#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
20230msgid "Could not write mtime."
20231msgstr "mtime を書き込めません。"
20232
20233#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
20234msgid "File could not be deleted!"
20235msgstr "ファイルを削除できません!"
20236
20237#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
20238#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
20239msgid "Could not rename file!"
20240msgstr "ファイルの名前は変更できませんでした。"
20241
20242#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
20243msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
20244msgstr ""
20245"<html><h3>イメージのディレクトリに古いバックアップファイルがあります</h3>"
20246
20247#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
20248msgid "Override old backup files?"
20249msgstr "古いバックアップファイルを上書きますか?"
20250
20251#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
20252msgid "Keep old backups and continue"
20253msgstr "古いバックアップファイルを保持して継続"
20254
20255#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
20256msgid "Override"
20257msgstr "上書き"
20258
20259#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
20260#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
20261msgid "Could not delete temporary file!"
20262msgstr "一時ファイルを削除できません!"
20263
20264#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
20265msgid "Test failed: Could not read mtime."
20266msgstr "テスト失敗:mtimeを読み込めません。"
20267
20268#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
20269msgid "Test failed: Could not write mtime."
20270msgstr "テスト失敗:mtimeを書き込めません。"
20271
20272#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
20273msgid "Calibration Files"
20274msgstr "較正ファイル"
20275
20276#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
20277msgid "Load Picture Calibration..."
20278msgstr "画像較正をロード..."
20279
20280#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
20281msgid "Loads calibration data from a file"
20282msgstr ""
20283
20284#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
20285#, java-format
20286msgid "Loading file failed: {0}"
20287msgstr "ファイルのロードに失敗: {0}"
20288
20289#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
20290msgid "PicLayer move"
20291msgstr "PicLayer 移動"
20292
20293#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
20294msgid "Drag to move the picture"
20295msgstr "ドラッグして画像を移動"
20296
20297#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
20298msgid "New picture layer from clipboard"
20299msgstr "クリップボードからの新しい画像"
20300
20301#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
20302msgid "Supported image files"
20303msgstr ""
20304
20305#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
20306msgid "New picture layer from file..."
20307msgstr "ファイルからの新しい画像..."
20308
20309#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
20310msgid "Could not find the map object."
20311msgstr "マップオブジェクトが見つかりません。"
20312
20313#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
20314msgid "PicLayer failed to load or import the image."
20315msgstr ""
20316
20317#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
20318msgid "Nothing in clipboard"
20319msgstr "クリップボードは空です"
20320
20321#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
20322msgid "The clipboard data is not an image"
20323msgstr "クリップボードのデータは画像ではありません"
20324
20325#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
20326msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
20327msgstr ""
20328
20329#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
20330#, java-format
20331msgid ""
20332"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
20333"to control the autoloading of calibration files)"
20334msgstr ""
20335
20336#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
20337msgid "Do you want to apply it ?"
20338msgstr ""
20339
20340#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
20341msgid "Load calibration file ?"
20342msgstr ""
20343
20344#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
20345msgid "It will be applied automatically."
20346msgstr ""
20347
20348#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
20349msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
20350msgstr ""
20351
20352#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
20353#, java-format
20354msgid ""
20355"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
20356"to control the autoloading of calibration files."
20357msgstr ""
20358
20359#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
20360#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
20361msgid "PicLayer"
20362msgstr "写真レイヤー"
20363
20364#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
20365msgid "Resets picture calibration"
20366msgstr "画像較正をリセット"
20367
20368#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
20369msgid "Resets picture rotation"
20370msgstr "画像回転をリセット"
20371
20372#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
20373msgid "Reset position"
20374msgstr "位置をリセット"
20375
20376#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
20377msgid "Resets picture position"
20378msgstr "画像位置をリセットします"
20379
20380#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
20381msgid "Scale"
20382msgstr "サイズ調整"
20383
20384#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
20385msgid "Resets picture scale"
20386msgstr "画像サイズをリセット"
20387
20388#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
20389msgid "PicLayer rotate"
20390msgstr "PicLayer回転"
20391
20392#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
20393msgid "Drag to rotate the picture"
20394msgstr "ドラッグして画像を回転"
20395
20396#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
20397msgid "Save Picture Calibration..."
20398msgstr "画像較正を保存..."
20399
20400#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
20401msgid "Saves calibration data to a file"
20402msgstr "較正データをファイルに保存"
20403
20404#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
20405msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
20406msgstr "JOSMPicLayerプラグイン較正データ"
20407
20408#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
20409#, java-format
20410msgid "Saving file failed: {0}"
20411msgstr "ファイルの保存に失敗: {0}"
20412
20413#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
20414msgid "PicLayer scale X"
20415msgstr "PicLayer X軸"
20416
20417#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
20418msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
20419msgstr "画像をドラッグしてX軸方向で調整"
20420
20421#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
20422msgid "PicLayer scale"
20423msgstr "PicLayer サイズ調整"
20424
20425#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
20426msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
20427msgstr "画像をドラッグしてX及びY軸方向にサイズ調整"
20428
20429#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
20430msgid "PicLayer scale Y"
20431msgstr "PicLayer Y軸スケール"
20432
20433#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
20434msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
20435msgstr "画像をドラッグしてY軸方向にサイズ調整"
20436
20437#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
20438#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
20439msgid "Create Stops from GTFS ..."
20440msgstr ""
20441
20442#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
20443msgid "Create Stops from a GTFS file"
20444msgstr ""
20445
20446#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
20447#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
20448#, java-format
20449msgid "IOException \"{0}\" occurred"
20450msgstr "入出力例外 \"{0}\" が発生しました。"
20451
20452#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
20453msgid "GTFS-Stops"
20454msgstr ""
20455
20456#. group "Public Transport"
20457#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
20458#: build/trans_presets.java:1561
20459msgid "Public Transport"
20460msgstr "公共交通機関"
20461
20462#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
20463msgid "Route patterns ..."
20464msgstr "ルートパターン ..."
20465
20466#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
20467msgid "Edit Route patterns for public transport"
20468msgstr "公共輸送用ルートパターンを編集"
20469
20470#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
20471msgid "Overview"
20472msgstr "概要"
20473
20474#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
20475msgid "Itinerary"
20476msgstr "繰り返し"
20477
20478#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
20479#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
20480msgid "Stops"
20481msgstr ""
20482
20483#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
20484msgid "Meta"
20485msgstr "メタな"
20486
20487#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
20488#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
20489msgid "Create Stops from GPX ..."
20490msgstr ""
20491
20492#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
20493msgid "Create Stops from a GPX file"
20494msgstr ""
20495
20496#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
20497msgid "Tracks"
20498msgstr "トラック"
20499
20500#. </optional>
20501#. group "Waypoints"
20502#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
20503#: build/trans_presets.java:659
20504msgid "Waypoints"
20505msgstr "ウェイポイント"
20506
20507#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
20508msgid "load data from API"
20509msgstr "APIからデータ読み込み"
20510
20511#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
20512msgid "import data from URL"
20513msgstr ""
20514
20515#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
20516msgid "create new objects"
20517msgstr "新しいオブジェクトを作成"
20518
20519#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
20520msgid "change the selection"
20521msgstr "選択の変更"
20522
20523#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
20524msgid "change the viewport"
20525msgstr "表示領域を変更"
20526
20527#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
20528msgid "read protocol version"
20529msgstr "プロトコルバージョンを読み込む"
20530
20531#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
20532msgid "confirm all Remote Control actions manually"
20533msgstr "全てのリモコン操作を手動で確認"
20534
20535#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
20536msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
20537msgstr "JOSMをほかのアプリーケーションから制御できるようにするプラグインです。"
20538
20539#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
20540msgid "Remote Control"
20541msgstr "リモート制御"
20542
20543#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
20544msgid "Settings for the Remote Control plugin."
20545msgstr "リモート制御プラグインの設定。"
20546
20547#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
20548msgid ""
20549"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
20550"port is not variable because it is referenced by external applications "
20551"talking to the plugin."
20552msgstr ""
20553"リモコンプラグインは、常にlocalhostの8111番ポートで待ち受けます。プラグインと"
20554"会話をするほかのアプリケーションが参照するので、ポート番号は変更できません。"
20555
20556#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
20557msgid "Permitted actions"
20558msgstr "許可されたアクション"
20559
20560#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
20561msgid "Do you want to allow this?"
20562msgstr "本当にこれを許可してよろしいですか?"
20563
20564#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
20565msgid "Confirm Remote Control action"
20566msgstr "リモート制御の指示を確認した"
20567
20568#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
20569msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
20570msgstr "リモート制御より新しいノードを作成するかどうか問合せがきました。"
20571
20572#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
20573msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
20574msgstr ""
20575"リモートコントロールは以下のURLからデータをインポートするように確認されまし"
20576"た。:"
20577
20578#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
20579msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
20580msgstr ""
20581"APIを通じて、リモートコントロールプラグインによって、データをロードするよう要"
20582"求されました。"
20583
20584#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
20585#, java-format
20586msgid "Request details: {0}"
20587msgstr "リクエストの詳細: {0}"
20588
20589#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
20590msgid ""
20591"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
20592"web sites to detect a running JOSM."
20593msgstr ""
20594"リモート制御がプロトコルバージョンを報告するように尋ねてきています。これは"
20595"ウェブサイトが実行中のJOSMを検知できるようにします。"
20596
20597#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
20598#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
20599msgid "Restart JOSM"
20600msgstr ""
20601
20602#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
20603msgid "Revert changeset fully"
20604msgstr "変更セット全体を戻す"
20605
20606#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
20607msgid "Revert selection only"
20608msgstr "選択分だけ戻す"
20609
20610#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
20611msgid "Revert selection and restore deleted objects"
20612msgstr "選択分を戻し、削除したオブジェクトを復元"
20613
20614#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
20615#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
20616#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
20617msgid "Revert changeset"
20618msgstr "変更セットを元に戻す"
20619
20620#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
20621msgid "Revert"
20622msgstr "取り消す"
20623
20624#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
20625#, java-format
20626msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
20627msgstr ""
20628
20629#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
20630#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
20631msgid "Objects history"
20632msgstr "オブジェクト履歴"
20633
20634#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
20635msgid "History reverter"
20636msgstr ""
20637
20638#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
20639msgid "Preparing history data..."
20640msgstr "履歴データを準備中..."
20641
20642#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
20643msgid "Reverting..."
20644msgstr "元に戻しています..."
20645
20646#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
20647msgid ""
20648"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
20649"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
20650msgstr ""
20651
20652#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
20653msgid "Confirm"
20654msgstr "確認"
20655
20656#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
20657msgid "Fetching missing primitives"
20658msgstr ""
20659
20660#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
20661msgid "Downloading changeset"
20662msgstr "変更セットをダウンロード中"
20663
20664#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
20665#, java-format
20666msgid "Revert changeset #{0}"
20667msgstr "変更セット # {0} を元に戻す"
20668
20669#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
20670msgid "Image files"
20671msgstr "画像ファイル"
20672
20673#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
20674msgid "New picture layer from RGIS..."
20675msgstr ""
20676
20677#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
20678msgid "RGIS"
20679msgstr "RGIS"
20680
20681#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
20682msgid "Road Sign Plugin"
20683msgstr "Road Sign プラグイン"
20684
20685#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
20686msgid "Roadsign tagging"
20687msgstr "道路標識タグ付け"
20688
20689#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
20690msgid "Add tags by clicking on road signs"
20691msgstr "道路標識をクリックしてタグを追加"
20692
20693#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
20694msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
20695msgstr "Roadsigns プラグイン: ダイアログを開く"
20696
20697#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
20698#, java-format
20699msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
20700msgstr "次のタグ付けプリセットを読み込めません: \"{0}\""
20701
20702#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
20703#, java-format
20704msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
20705msgstr "\"{0}\" からのタグ付けプリセットのパースに失敗:\n"
20706
20707#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
20708#, java-format
20709msgid "Sign {0}"
20710msgstr "標識 {0}"
20711
20712#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
20713#, java-format
20714msgid "Additional sign {0}"
20715msgstr "付加標識 {0}"
20716
20717#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
20718#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
20719msgid "Edit relation"
20720msgstr "リレーションを編集"
20721
20722#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
20723msgid "Edit relations"
20724msgstr "リレーションを編集"
20725
20726#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
20727msgid "No relation is selected"
20728msgstr "リレーションが選択されていません"
20729
20730#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
20731#, java-format
20732msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20733msgstr "ノード ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
20734
20735#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
20736#, java-format
20737msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20738msgstr "ウェイ ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
20739
20740#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
20741#, java-format
20742msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20743msgstr "リレーション ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
20744
20745#. TODO Use constructor with shortcut
20746#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
20747#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
20748#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
20749#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
20750#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
20751#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
20752#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
20753msgid "Routing"
20754msgstr "ルーティング"
20755
20756#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
20757msgid "Click to add destination."
20758msgstr "クリックして行き先目標を追加。"
20759
20760#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
20761msgid "Click and drag to move destination"
20762msgstr "クリック&ドラッグして行き先を移動"
20763
20764#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
20765msgid "Click to remove destination"
20766msgstr "クリックして行き先を削除。"
20767
20768#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
20769msgid "Open a list of routing nodes"
20770msgstr "ルーティングノードのリストを開く"
20771
20772#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
20773msgid "Add routing layer"
20774msgstr "ルーティングレイヤーを追加"
20775
20776#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
20777msgid "Criteria"
20778msgstr "基準/条件"
20779
20780#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
20781msgid "Shortest"
20782msgstr "最短"
20783
20784#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
20785msgid "Fastest"
20786msgstr "最速"
20787
20788#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
20789msgid "Reverse route"
20790msgstr "ルートの逆転"
20791
20792#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
20793msgid "Clear route"
20794msgstr "ルートの消去"
20795
20796#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
20797msgid "Routing Plugin Preferences"
20798msgstr "ルーティング プラグインの設定"
20799
20800#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
20801msgid "Configure routing preferences."
20802msgstr "ルーティング設定情報の構成"
20803
20804#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
20805msgid "Highway type"
20806msgstr "ハイウェイ タイプ"
20807
20808#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
20809msgid "Speed (Km/h)"
20810msgstr "速度 (Km/h)"
20811
20812#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
20813msgid "Weight"
20814msgstr "重み付け"
20815
20816#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
20817msgid "Enter weight values"
20818msgstr "重みの値の入力"
20819
20820#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
20821#, java-format
20822msgid "New value for {0}"
20823msgstr "新しい値は{0}"
20824
20825#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
20826#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
20827msgid "Simplify Area"
20828msgstr "エリアを簡素化"
20829
20830#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
20831msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
20832msgstr "エリアから不要なノードを削除。"
20833
20834#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
20835#, java-format
20836msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
20837msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
20838msgstr[0] ""
20839msgstr[1] ""
20840
20841#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
20842msgid "Slippy Map"
20843msgstr "スリッピーマップ"
20844
20845#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
20846msgid "Auto Zoom"
20847msgstr "自動ズーム"
20848
20849#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
20850msgid "Load Tile"
20851msgstr "タイルの読み込み"
20852
20853#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
20854msgid "Show Tile Info"
20855msgstr "タイル情報を表示"
20856
20857#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
20858msgid "Load All Tiles"
20859msgstr "全てのタイルをロード"
20860
20861#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
20862msgid "Increase zoom"
20863msgstr "ズームアップ"
20864
20865#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
20866msgid "Decrease zoom"
20867msgstr "ズームダウン"
20868
20869#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
20870msgid "Snap to tile size"
20871msgstr ""
20872
20873#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
20874msgid "Flush Tile Cache"
20875msgstr "タイルのキャッシュをフラッシュ"
20876
20877#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
20878msgid "image "
20879msgstr "画像 "
20880
20881#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
20882msgid "autozoom"
20883msgstr "自動ズーム"
20884
20885#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
20886msgid "autoload tiles"
20887msgstr "タイルの自動読み込み"
20888
20889#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
20890#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20891msgid "SlippyMap"
20892msgstr "スリッピーマップ"
20893
20894#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20895msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
20896msgstr "スリッピマップ プラグイン用設定"
20897
20898#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
20899msgid "Tile Sources"
20900msgstr "タイルソース"
20901
20902#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
20903msgid "Auto zoom: "
20904msgstr "自動ズーム: "
20905
20906#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
20907msgid "Autoload Tiles: "
20908msgstr "タイルの自動読み込み "
20909
20910#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20911msgid "Min zoom lvl: "
20912msgstr "最小ズームレベル: "
20913
20914#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20915msgid "Max zoom lvl: "
20916msgstr "最大ズーム lvl: "
20917
20918#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
20919msgid "Fade background: "
20920msgstr "Fade background: "
20921
20922#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
20923msgid "it works realy fine"
20924msgstr ""
20925
20926#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
20927msgid "mapping seamarks"
20928msgstr ""
20929
20930#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
20931msgid "Seamarks"
20932msgstr ""
20933
20934#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
20935#, fuzzy
20936msgid "Online Help"
20937msgstr "JOSMオンラインヘルプ"
20938
20939#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
20940msgid "Load"
20941msgstr ""
20942
20943#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
20944msgid "invisible"
20945msgstr ""
20946
20947#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
20948msgid "SeaMap Editor"
20949msgstr "SeaMapエディタ"
20950
20951#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20952#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
20953msgid "AutoSave LiveData"
20954msgstr "LiveDataの自動保存"
20955
20956#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20957msgid "Save captured data to file every minute."
20958msgstr "1分ごとに取得したデータをファイルに保存します。"
20959
20960#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
20961#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
20962#, java-format
20963msgid "Error while exporting {0}: {1}"
20964msgstr "{0}:{1}をエキスポートの際にエラー"
20965
20966#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
20967#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
20968msgid "Way: "
20969msgstr "ウェイ: "
20970
20971#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
20972msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
20973msgstr "ボタン '{0}' ホットキーの複製 - ボタンは無視されます!"
20974
20975#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
20976msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
20977msgstr "SurveyorPlugin には LiveGpsPlugin が必要ですが見つかりません!"
20978
20979#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20980#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
20981msgid "Surveyor..."
20982msgstr "調査者..."
20983
20984#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20985msgid "Open surveyor tool."
20986msgstr "測量ツールを開く"
20987
20988#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
20989#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
20990msgid "Surveyor"
20991msgstr "調査者"
20992
20993#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
20994#, java-format
20995msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
20996msgstr "測量定義を読み込めませんでした: {0}"
20997
20998#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
20999#, java-format
21000msgid "Error parsing {0}: {1}"
21001msgstr "{0}:{1}を走査中にエラー"
21002
21003#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
21004msgid "Surveyor waypoint layer"
21005msgstr "測量ウエイポイントのレイヤー"
21006
21007#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
21008#, java-format
21009msgid "{0} start"
21010msgstr "{0} 開始"
21011
21012#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
21013#, java-format
21014msgid "{0} end"
21015msgstr "{0} 終了"
21016
21017#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
21018msgid "Waypoint Description"
21019msgstr "ウエイポイントの記述"
21020
21021#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
21022msgid "Edit tags"
21023msgstr "タグの編集"
21024
21025#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
21026#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
21027#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
21028msgid "Launches the tag editor dialog"
21029msgstr "タグ編集ダイアログの開始"
21030
21031#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
21032msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
21033msgstr "JOSM タグ編集プラグイン"
21034
21035#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
21036msgid "Abort tag editing and close dialog"
21037msgstr "タグ編集を中断してダイアログを閉じる"
21038
21039#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
21040msgid "Apply edited tags and close dialog"
21041msgstr "編集したタグを適用してダイアログを閉じる"
21042
21043#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
21044msgid "Highlight"
21045msgstr "強調"
21046
21047#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
21048#, java-format
21049msgid "Updating properties of up to {0} object"
21050msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
21051msgstr[0] "{0} オブジェクトまでのプロパティを更新しています"
21052
21053#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
21054msgid "Group"
21055msgstr "グループ"
21056
21057#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
21058msgid "Item"
21059msgstr "アイテム"
21060
21061#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
21062#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
21063msgid "Clear"
21064msgstr "クリア"
21065
21066#. should not happen
21067#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
21068#, java-format
21069msgid "unexpected column number {0}"
21070msgstr "予想外のカラム番号 {0}"
21071
21072#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
21073#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
21074#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
21075msgid "Tagging Preset Tester"
21076msgstr "タグ付けプリセットテスター"
21077
21078#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
21079msgid ""
21080"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
21081msgstr ""
21082"タグ付けプリセットテストを開いてタグ付けプリセットダイアログをプレビュー。"
21083
21084#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
21085msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
21086msgstr "先に設定情報のタグ付きプリセットのソースを指定してください。"
21087
21088#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
21089msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
21090msgstr "家番号またはセグメントの量を入力"
21091
21092#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
21093msgid "Terrace a house"
21094msgstr ""
21095
21096#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
21097msgid "Interpolation"
21098msgstr "補間"
21099
21100#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
21101msgid "Lowest Number"
21102msgstr "最小数"
21103
21104#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
21105msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
21106msgstr ""
21107
21108#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
21109msgid "Highest Number"
21110msgstr "最大数"
21111
21112#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
21113msgid "add to existing associatedStreet relation"
21114msgstr ""
21115
21116#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
21117msgid "create an associatedStreet relation"
21118msgstr ""
21119
21120#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
21121msgid "delete outline way"
21122msgstr "アウトラインウェイを削除"
21123
21124#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
21125msgid "Street name: "
21126msgstr "ストリート名: "
21127
21128#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
21129#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
21130msgid "Even/Odd"
21131msgstr "偶数/奇数"
21132
21133#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
21134msgid "Lowest number"
21135msgstr "最も小さな番号"
21136
21137#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
21138msgid "Highest number"
21139msgstr "最も大きな番号"
21140
21141#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
21142msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
21143msgstr ""
21144
21145#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
21146msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
21147msgstr ""
21148
21149#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
21150msgid "Segment must be a number greater 1"
21151msgstr "セグメントは1より大きい数値でなければなりません"
21152
21153#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
21154#, java-format
21155msgid "{0} must be greater than 0"
21156msgstr "{0} は0より大きくなければなりません"
21157
21158#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
21159#, java-format
21160msgid "{0} is not a number"
21161msgstr "{0} は数値ではありません"
21162
21163#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
21164msgid "Reverse a terrace"
21165msgstr "テラスを反転"
21166
21167#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
21168msgid "Reverses house numbers on a terrace."
21169msgstr "テラスの番地を逆にします。"
21170
21171#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
21172msgid "Reverse a Terrace"
21173msgstr "テラスを反転"
21174
21175#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
21176msgid "Cannot reverse!"
21177msgstr "反転できません!"
21178
21179#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
21180msgid "Reverse Terrace"
21181msgstr "テラスを反転"
21182
21183#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
21184#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
21185msgid "Terrace a building"
21186msgstr "建物のテラス"
21187
21188#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
21189msgid "Creates individual buildings from a long building."
21190msgstr "長い建物から個別の建物を生成"
21191
21192#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
21193msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
21194msgstr "最低4ノード以上の単一のクローズドウェイを選択"
21195
21196#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
21197msgid "Terrace"
21198msgstr "テラスハウス"
21199
21200#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
21201msgid "Browse"
21202msgstr "閲覧"
21203
21204#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
21205msgid "Browse map with left button"
21206msgstr "左ボタンでマップをブラウズ"
21207
21208#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
21209msgid "Merge objects nodes"
21210msgstr "オブジェクトノードをマージ"
21211
21212#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
21213msgid "Tracer"
21214msgstr ""
21215
21216#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
21217msgid "Tracer."
21218msgstr ""
21219
21220#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
21221msgid "Tracer building"
21222msgstr ""
21223
21224#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
21225#, fuzzy
21226msgid "GPG"
21227msgstr "GPX"
21228
21229#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
21230#, fuzzy
21231msgid "Export sigs..."
21232msgstr "GPXにエクスポート..."
21233
21234#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
21235#, fuzzy
21236msgid "Export all signatures to XML file."
21237msgstr "データをGPXファイルにエクスポートします。"
21238
21239#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
21240#, fuzzy
21241msgid "Export sigs to XML..."
21242msgstr "GPXにエクスポート..."
21243
21244#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
21245#, fuzzy
21246msgid "Save Signatures file"
21247msgstr "ファイルの保存"
21248
21249#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
21250#, fuzzy
21251msgid "Download OSM"
21252msgstr "ダウンロード"
21253
21254#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
21255msgid ""
21256"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
21257msgstr ""
21258
21259#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
21260#, fuzzy
21261msgid "Download referenced osm objects..."
21262msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
21263
21264#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
21265#, java-format
21266msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
21267msgstr ""
21268
21269#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
21270#, java-format
21271msgid ""
21272"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
21273"Do you want to load them from OSM-Server?"
21274msgstr ""
21275
21276#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
21277#, fuzzy
21278msgid "Load objects from server"
21279msgstr "履歴をサーバからリロード"
21280
21281#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
21282#, fuzzy
21283msgid "Download signed data"
21284msgstr "データをダウンロード中"
21285
21286#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
21287msgid ""
21288"Generating new Keypair.\n"
21289"Collecting randomness..."
21290msgstr ""
21291
21292#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21293#, fuzzy
21294msgid "UID"
21295msgstr "ID"
21296
21297#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21298#, fuzzy
21299msgid "KeyID"
21300msgstr "キー"
21301
21302#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21303msgid "OSM-Cert"
21304msgstr ""
21305
21306#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21307#, fuzzy
21308msgid "Signed"
21309msgstr "リンク済み"
21310
21311#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
21312#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
21313#, fuzzy
21314msgid "Unknown"
21315msgstr "不明な"
21316
21317#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
21318#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
21319#, fuzzy
21320msgid "Object signatures"
21321msgstr "オブジェクト履歴"
21322
21323#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
21324#, fuzzy
21325msgid "Open object signing window."
21326msgstr "セレクションリスト ウインドウを開きます。"
21327
21328#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
21329#, fuzzy
21330msgid "Check"
21331msgstr "時計"
21332
21333#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
21334#, fuzzy
21335msgid "Check all available signatures for selected object."
21336msgstr "親の削除済みオブジェクトをチェック中"
21337
21338#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
21339#, fuzzy
21340msgid "Sign"
21341msgstr "標識 {0}"
21342
21343#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
21344msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
21345msgstr ""
21346
21347#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
21348msgid "Show all available signatures for selected attribute."
21349msgstr ""
21350
21351#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
21352msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
21353msgstr ""
21354
21355#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
21356#, fuzzy
21357msgid "No Signature found"
21358msgstr "問題はありませんでした"
21359
21360#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
21361#, java-format
21362msgid ""
21363"Selected key value pair was:\n"
21364"{0}={1}"
21365msgstr ""
21366
21367#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
21368#, java-format
21369msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
21370msgstr ""
21371
21372#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
21373#. for (PGPSignature s : siglist) {
21374#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
21375#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
21376#. }
21377#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
21378#, java-format
21379msgid "{0} Signatures found."
21380msgstr ""
21381
21382#. content.add(scroller);
21383#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
21384#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
21385msgid "Ok"
21386msgstr ""
21387
21388#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
21389#, fuzzy
21390msgid "Signature Info"
21391msgstr "ミニチュアゴルフ"
21392
21393#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
21394#, fuzzy
21395msgid "Key Signatures"
21396msgstr "自然"
21397
21398#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
21399#, java-format
21400msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
21401msgstr ""
21402
21403#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
21404#, java-format
21405msgid ""
21406"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
21407"configs."
21408msgstr ""
21409
21410#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
21411#, java-format
21412msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
21413msgstr ""
21414
21415#. TODO Auto-generated method stub
21416#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
21417#, fuzzy
21418msgid "Trust OSM Settings"
21419msgstr "マップ設定"
21420
21421#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
21422msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
21423msgstr ""
21424
21425#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
21426msgid "GnuPG command to execute:"
21427msgstr ""
21428
21429#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
21430msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
21431msgstr ""
21432
21433#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
21434msgid "GnuPG"
21435msgstr ""
21436
21437#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
21438#, fuzzy
21439msgid "Privacy"
21440msgstr "主要地方道"
21441
21442#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
21443#, fuzzy
21444msgid "Signature Files"
21445msgstr "ミニチュアゴルフ"
21446
21447#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
21448#, fuzzy
21449msgid "OSM Signature Files"
21450msgstr "OSMサーバファイル"
21451
21452#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
21453#, java-format
21454msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
21455msgstr ""
21456
21457#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
21458#, fuzzy
21459msgid "Could not parse OpenPGP message."
21460msgstr "イメージを取得できませんでした"
21461
21462#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
21463#, fuzzy
21464msgid "Prepare stuff..."
21465msgstr "OSMデータを準備します…"
21466
21467#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
21468#, fuzzy
21469msgid "Parsing Signature data..."
21470msgstr "OSMデータ解析中..."
21471
21472#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
21473msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
21474msgstr ""
21475
21476#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
21477msgid "Don't ask again for the key"
21478msgstr ""
21479
21480#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
21481#, fuzzy
21482msgid "Use a random key from this list"
21483msgstr "選択した配色を一覧から使用する。"
21484
21485#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
21486#, fuzzy
21487msgid "Create new Key"
21488msgstr "新規ノードの作成"
21489
21490#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
21491#, fuzzy
21492msgid "Select a Key to sign"
21493msgstr "リレーションを選択"
21494
21495#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
21496#, java-format
21497msgid ""
21498"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
21499"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
21500"uploading it to the OSM-server."
21501msgstr ""
21502
21503#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
21504msgid "Signing canceled!"
21505msgstr ""
21506
21507#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
21508#, fuzzy
21509msgid "never"
21510msgstr "取り消す"
21511
21512#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21513#, fuzzy
21514msgid "Primary user-ID: "
21515msgstr "主要地方道の修飾:"
21516
21517#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21518#, fuzzy
21519msgid "Key-ID: "
21520msgstr "キー:"
21521
21522#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21523msgid "Fingerprint: "
21524msgstr ""
21525
21526#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21527msgid "Algorithm: "
21528msgstr ""
21529
21530#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21531#, fuzzy
21532msgid "Strength in bit: "
21533msgstr "ストリート名: "
21534
21535#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21536#, fuzzy
21537msgid "Creation date: "
21538msgstr "作成: "
21539
21540#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21541#, fuzzy
21542msgid "Expiration date: "
21543msgstr "データ更新中"
21544
21545#. rows, cols
21546#. initX, initY
21547#. xPad, yPad
21548#. JPanel metaPanel = new JPanel();
21549#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
21550#. metaPanel.add(p);
21551#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
21552#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
21553#. metaPanel.add(sp);
21554#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
21555#, fuzzy
21556msgid "PGP-Key details"
21557msgstr "もっと詳細"
21558
21559#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21560#, fuzzy
21561msgid "User-ID:"
21562msgstr "ユーザ ID:"
21563
21564#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21565#, fuzzy
21566msgid "Select algorithm:"
21567msgstr "ほかを選択:"
21568
21569#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21570msgid "Choose Bitlength (Strength):"
21571msgstr ""
21572
21573#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21574msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
21575msgstr ""
21576
21577#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21578msgid "Choose an expiry date for the key:"
21579msgstr ""
21580
21581#. rows, cols
21582#. initX, initY
21583#. xPad, yPad
21584#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
21585#, fuzzy
21586msgid "Create a new signing key"
21587msgstr "新規リレーション作成"
21588
21589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
21590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
21591#, java-format
21592msgid ""
21593"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
21594"default value ''shift ctrl T''."
21595msgstr ""
21596
21597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
21598msgid "Create/Edit turn restriction..."
21599msgstr "転回制限を作成/編集..."
21600
21601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
21602msgid "Create or edit a turn restriction."
21603msgstr "転回制限を作成または編集。"
21604
21605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
21606msgid ""
21607"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
21608"relation representing this turn restriction."
21609msgstr ""
21610"下記表中で、あなたはこの方向転換制限を表わすOSMリレーションの<strong>生のタグ"
21611"</strong>を編集できます。"
21612
21613#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
21614msgid ""
21615"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
21616"OSM relation representing this turn restriction."
21617msgstr ""
21618"下記表中で、あなたはこの方向転換制限を表わすOSMリレーションの<strong>生のメン"
21619"バー</strong>を編集できます。"
21620
21621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
21622msgid "Type:"
21623msgstr "種別:"
21624
21625#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
21626msgid "From:"
21627msgstr "From:"
21628
21629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
21630msgid "To:"
21631msgstr "To:"
21632
21633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
21634msgid "Vias:"
21635msgstr "経由地:"
21636
21637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
21638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
21639msgid "Copy to the clipboard"
21640msgstr "クリップボードへコピー"
21641
21642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
21643#, java-format
21644msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
21645msgstr "ID ''{0}'' のオブジェクトはレイヤ ''{1}'' にありません"
21646
21647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
21648#, java-format
21649msgid ""
21650"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
21651"invisible in layer ''{1}''"
21652msgstr ""
21653"オブジェクト ''{0}'' をリレーションメンバーとして追加できません。レイヤ "
21654"''{1}'' 内で削除済みまたは非表示です"
21655
21656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
21657msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
21658msgstr "選択されたロールをクリアするか選択されたメンバーを削除"
21659
21660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
21661msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
21662msgstr "クリップボードのオブジェクトから新しいリレーションメンバーを挿入"
21663
21664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
21665msgid "Move the selected relation members down by one position"
21666msgstr "選択されたリレーションメンバーを下へひと目盛り移動"
21667
21668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
21669msgid "Move the selected relation members up by one position"
21670msgstr "選択されたリレーションメンバーを上へひと目盛り移動"
21671
21672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
21673msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
21674msgstr "転回制限の基本属性を編集"
21675
21676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
21677msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
21678msgstr "この方向転換制限の生のタグとメンバーを編集"
21679
21680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
21681msgid "Errors/Warnings"
21682msgstr "エラー/警告"
21683
21684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
21685msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
21686msgstr "この転回制限に関するエラーと警告を表示"
21687
21688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
21689#, java-format
21690msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
21691msgstr "レイヤ ''{0}'' に新しい転回制限を作成"
21692
21693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
21694#, java-format
21695msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
21696msgstr "レイヤ ''{0}'' の新しい転回制限を編集"
21697
21698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
21699#, java-format
21700msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
21701msgstr "レイヤ ''{1}'' 転回制限 ''{0}'' を編集"
21702
21703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
21704#, java-format
21705msgid ""
21706"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
21707"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
21708msgid_plural ""
21709"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
21710"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
21711msgstr[0] ""
21712msgstr[1] ""
21713
21714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
21715msgid "Do you want to save anyway?"
21716msgstr "強制保存しますか?"
21717
21718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
21719msgid "Yes, save anyway"
21720msgstr "はい、強制保存します"
21721
21722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
21723msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
21724msgstr "エラーや警告に関わらず転回制限を保存"
21725
21726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
21727msgid "No, resolve issues first"
21728msgstr "いいえ、最初に問題を解決します"
21729
21730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
21731msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
21732msgstr "保存をキャンセルして最初に保留中の問題を解決"
21733
21734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
21735msgid "Pending errors and warnings"
21736msgstr "保留中のエラーと警告"
21737
21738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
21739#, java-format
21740msgid ""
21741"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
21742"turn restriction editor:"
21743msgid_plural ""
21744"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
21745"restriction editor:"
21746msgstr[0] ""
21747msgstr[1] ""
21748
21749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
21750msgid ""
21751"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
21752"removed.<br>How to you want to proceed?"
21753msgstr ""
21754"この転回制限への更新は削除済みのメンバーが除去されるまで保存できません。<br>"
21755"先に進みますか?"
21756
21757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
21758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
21759msgid "Remove deleted members and save"
21760msgstr "削除されたメンバーを消して保存"
21761
21762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
21763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
21764msgid "Cancel and return to editor"
21765msgstr "キャンセルしてエディタに戻る"
21766
21767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
21768msgid "Deleted members in turn restriction"
21769msgstr "転回制限中の削除済みメンバー"
21770
21771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
21772msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
21773msgstr "競合を作成し、この転回制限エディタを閉じる"
21774
21775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
21776msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
21777msgstr "転回制限エディタに戻り編集を再開"
21778
21779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
21780msgid ""
21781"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
21782"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
21783"a conflict and close the editor?</html>"
21784msgstr ""
21785"<html>この転回制限はエディタの外部で変更されています。<br>変更を適用して編集"
21786"を続けることはできません。<br><br>競合を作成してエディタを閉じますか?</html>"
21787
21788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
21789#, java-format
21790msgid ""
21791"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
21792"resolve this conflict first, then try again.</html>"
21793msgstr ""
21794"<html>レイヤ ''{0}'' には既に次のオブジェクトの競合があります<br>''{1}''。"
21795"<br>最初に競合を解決してからやり直してください。</html>"
21796
21797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
21798msgid "Already participating in a conflict"
21799msgstr "既に競合に参加しています"
21800
21801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
21802msgid "Delete this turn restriction"
21803msgstr "この転回制限を削除"
21804
21805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
21806msgid "Select this turn restriction"
21807msgstr "この転回制限を選択"
21808
21809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
21810msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
21811msgstr "この転回制限が属するレイヤを有効化してズーム"
21812
21813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
21814#, java-format
21815msgid "{0} warning"
21816msgid_plural "{0} warnings"
21817msgstr[0] "{0} の警告"
21818
21819#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
21820#, java-format
21821msgid "{0} error"
21822msgid_plural "{0} errors"
21823msgstr[0] "{0} のエラー"
21824
21825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
21826msgid "no issues"
21827msgstr "問題はありません"
21828
21829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
21830msgid "please select a way"
21831msgstr "ウェイを選択してください"
21832
21833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
21834#, java-format
21835msgid "multiple objects with role ''{0}''"
21836msgstr "ロール ''{0}'' をもつ複数のオブジェクト"
21837
21838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
21839msgid "Delete from turn restriction"
21840msgstr "転回制限から削除"
21841
21842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
21843msgid "Accept the currently selected way"
21844msgstr ""
21845
21846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
21847msgid "Accept"
21848msgstr ""
21849
21850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
21851msgid "Paste from the clipboard"
21852msgstr "クリップボードから貼り付け"
21853
21854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
21855msgid "Create new turn restriction"
21856msgstr "新しい展開制限を作成"
21857
21858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
21859msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
21860msgstr "転回制限エディタを起動して新しい展開制限を作成"
21861
21862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
21863msgid "No Right Turn"
21864msgstr "右折禁止"
21865
21866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
21867msgid "No Left Turn"
21868msgstr "左折禁止"
21869
21870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
21871msgid "No U-Turn"
21872msgstr "Uターン禁止"
21873
21874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
21875msgid "No Straight On"
21876msgstr "直進禁止"
21877
21878#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
21879msgid "Only Right Turn"
21880msgstr "右折のみ"
21881
21882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
21883msgid "Only Left Turn"
21884msgstr "左折のみ"
21885
21886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
21887msgid "Only Straight On"
21888msgstr "直進のみ"
21889
21890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
21891#, java-format
21892msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
21893msgstr "警告: 転回制限種別 ''{0}'' 用のアイコンのロードに失敗"
21894
21895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
21896msgid "please select a turn restriction type"
21897msgstr "転回制限種別を選んでください"
21898
21899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
21900msgid ""
21901"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
21902"applicable for."
21903msgstr "この転回制限が<strong>適さない</strong>乗り物の種別を選択。"
21904
21905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
21906msgid "Public Service Vehicles"
21907msgstr "公共輸送機関"
21908
21909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
21910msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
21911msgstr "バス、路面電車などのような公共輸送機関。"
21912
21913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
21914msgid "Heavy Goods Vehicles"
21915msgstr ""
21916
21917#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
21918msgid "Motorcars"
21919msgstr "自動車"
21920
21921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
21922msgid "Bicycles"
21923msgstr "自転車"
21924
21925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
21926msgid "Use standard exceptions"
21927msgstr "標準例外を使用"
21928
21929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
21930msgid "Use non-standard exceptions"
21931msgstr "非標準例外を使用"
21932
21933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
21934msgid "Remove the currently selected vias"
21935msgstr "選択中の経由地を削除"
21936
21937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
21938msgid "Move the selected vias down by one position"
21939msgstr "選択された経由地を下へひと目盛り移動"
21940
21941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
21942msgid "Move the selected vias up by one position"
21943msgstr "選択された経由地を上へひと目盛り移動"
21944
21945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
21946msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
21947msgstr "選択中の経由地をクリップボードにコピー"
21948
21949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
21950msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
21951msgstr "クリップボードから'経由地'オブジェクトを挿入"
21952
21953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
21954#, java-format
21955msgid ""
21956"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
21957"''via''."
21958msgstr ""
21959
21960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
21961msgctxt "turnrestrictions"
21962msgid "From:"
21963msgstr "From:"
21964
21965#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
21966msgctxt "turnrestriction"
21967msgid "To:"
21968msgstr "To:"
21969
21970#. FIXME: render as warning/error (red background?)
21971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
21972msgid "no participating way with role ''from''"
21973msgstr "ロール \"from\" に参加しているウェイはありません"
21974
21975#. FIXME: render as warning/error (red background?)
21976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
21977msgid "no participating way with role ''to''"
21978msgstr "ロール \"to\" に参加しているウェイはありません"
21979
21980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
21981msgid "Only participating in selection"
21982msgstr ""
21983
21984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
21985msgid ""
21986"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
21987"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
21988"data set.</html>"
21989msgstr ""
21990"<html>選択して現在のセクションのオブジェクトに関連する方向転換制限だけを表"
21991"示。<br>選択解除して現在のデータセット中の全ての方向転換制限を表示。</html>"
21992
21993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
21994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
21995msgid "Turn Restrictions"
21996msgstr "転回制限"
21997
21998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
21999msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
22000msgstr "現在のデータセット中の転回制限を表示して管理"
22001
22002#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
22003msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
22004msgstr "選択中の転回制限用にエディタを開く"
22005
22006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
22007msgid "Delete the selected turn restriction"
22008msgstr "選択中の転回制限を削除"
22009
22010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
22011msgid "Create a new turn restriction"
22012msgstr "新しい転回制限を作成"
22013
22014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
22015msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
22016msgstr "現在のJOSM選択を、選択された転回制限にセット"
22017
22018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
22019msgid "Select in current data layer"
22020msgstr "現在のデータレイヤで選択"
22021
22022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
22023msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
22024msgstr "選択中の転回制限にズーム"
22025
22026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
22027msgid ""
22028"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
22029"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
22030msgstr ""
22031"方向転換プラグインの開発は<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</"
22032"a>が提供しています。."
22033
22034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
22035msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
22036msgstr ""
22037
22038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
22039msgid "Sponsor"
22040msgstr "スポンサー"
22041
22042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
22043msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
22044msgstr "転回制限編集用のOSMプラグイン。"
22045
22046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
22047msgid ""
22048"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
22049"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
22050"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
22051msgstr ""
22052
22053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
22054msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
22055msgstr "基本エディタにある経由地オブジェクトのリストを表示して編集"
22056
22057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
22058msgid "Road signs - Set A"
22059msgstr "道路標識 - セットA"
22060
22061#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
22062msgid "Road signs - Set B"
22063msgstr "道路標識 - セットB"
22064
22065#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
22066msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
22067msgstr "プラグイン内で使う道路標識アイコンのセットを選択してください。"
22068
22069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
22070#, java-format
22071msgid ""
22072"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
22073"Assuming the default value ''set-a''."
22074msgstr ""
22075
22076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
22077msgid ""
22078"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
22079"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
22080msgstr ""
22081"<strong>キーボードショートカット</strong>の構成を決めてください。これは現在の"
22082"JOSM選択からの方向転換制限作成/編集のトリガーになります。"
22083
22084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
22085msgctxt "keyboard-key"
22086msgid "Key:"
22087msgstr "キー:"
22088
22089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
22090msgctxt "keyboard-modifiers"
22091msgid "Modifiers:"
22092msgstr "修飾キー:"
22093
22094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
22095msgctxt "keyboard-modifiers"
22096msgid "Shift"
22097msgstr "Shift"
22098
22099#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
22100msgctxt "keyboard-modifiers"
22101msgid "Ctrl"
22102msgstr "Ctrl"
22103
22104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
22105msgctxt "keyboard-modifiers"
22106msgid "Alt"
22107msgstr "Alt"
22108
22109#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
22110msgctxt "keyboard-modifiers"
22111msgid "Meta"
22112msgstr "Meta"
22113
22114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
22115#, java-format
22116msgid ""
22117"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
22118"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
22119"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
22120"the way with role <tt>to</tt>, though."
22121msgstr ""
22122
22123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
22124msgid "Delete ''from''"
22125msgstr "''from'' を削除"
22126
22127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
22128msgid "Removes the member with role ''from''"
22129msgstr "ロール''from''のメンバーを削除"
22130
22131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
22132msgid "Delete ''to''"
22133msgstr "''to'' を削除"
22134
22135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
22136msgid "Removes the member with role ''to''"
22137msgstr "ロール''to''のメンバーを削除"
22138
22139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
22140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
22141#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
22142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
22143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
22144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
22145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
22146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
22147msgid "Fix in editor"
22148msgstr "エディタで修正"
22149
22150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
22151msgid ""
22152"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
22153msgstr ""
22154"基本エディタに移動し、手動で\"from\"と\"to\"のロールのメンバーを選択する"
22155
22156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
22157#, java-format
22158msgid ""
22159"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
22160"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
22161"only. Please select one in the Basic editor."
22162msgstr ""
22163
22164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
22165#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
22166msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
22167msgstr "基本エディタに移動し、手動で転回制限種別を選ぶ"
22168
22169#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
22170#, java-format
22171msgid ""
22172"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
22173"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
22174"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
22175"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
22176"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
22177"object."
22178msgstr ""
22179
22180#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
22181msgid "Set via-Object"
22182msgstr "経由地オブジェクトをセット"
22183
22184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
22185msgid ""
22186"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
22187"intersection"
22188msgstr ""
22189
22190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
22191msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
22192msgstr "基本エディタに移動して、手動で経由地オブジェクトのリストを修正"
22193
22194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
22195msgid ""
22196"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
22197"type in the Basic Editor."
22198msgstr ""
22199"転回制限には制限種別の宣言が必要です。基本エディタで種別を選択してください。"
22200
22201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
22202msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
22203msgstr ""
22204
22205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
22206msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
22207msgstr ""
22208
22209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
22210msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
22211msgstr ""
22212
22213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
22214msgid "Add in editor"
22215msgstr "エディタ内で追加"
22216
22217#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
22218msgid "Add a way with role ''from''"
22219msgstr ""
22220
22221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
22222msgid "Add a way with role ''to''"
22223msgstr ""
22224
22225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
22226msgid ""
22227"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
22228"</strong>"
22229msgstr ""
22230
22231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
22232msgid ""
22233"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
22234"restriction."
22235msgstr ""
22236
22237#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
22238msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
22239msgstr ""
22240
22241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
22242#, java-format
22243msgid ""
22244"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
22245"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
22246msgstr ""
22247
22248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
22249#, java-format
22250msgid ""
22251"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
22252"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
22253msgstr ""
22254
22255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
22256msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
22257msgstr "拡張エディタに移動してメンバーを削除"
22258
22259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
22260#, java-format
22261msgid ""
22262"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
22263"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
22264msgstr ""
22265
22266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
22267msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
22268msgstr ""
22269
22270#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
22271#, java-format
22272msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
22273msgstr "必要なタグ<tt>{0}={1}</tt> がありません。"
22274
22275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
22276msgid "Add missing tag"
22277msgstr "欠落したタグを追加"
22278
22279#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
22280#, java-format
22281msgid "Add the missing tag {0}={1}"
22282msgstr "欠落したタグ {0}={1} を追加"
22283
22284#.
22285#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
22286#.
22287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
22288#, java-format
22289msgid ""
22290"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
22291"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
22292"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
22293"should be split at the intersecting node."
22294msgstr ""
22295
22296#.
22297#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
22298#.
22299#.
22300#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
22301#.
22302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
22303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
22304#, java-format
22305msgid ""
22306"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
22307"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
22308"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
22309msgstr ""
22310
22311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
22312msgid "Split now"
22313msgstr "直ちに分割"
22314
22315#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
22316msgid "Split the ways"
22317msgstr ""
22318
22319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
22320#, java-format
22321msgid ""
22322"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
22323"as member with role <tt>{1}</tt>."
22324msgstr ""
22325
22326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
22327#, java-format
22328msgid ""
22329"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
22330"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
22331msgstr ""
22332
22333#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
22334msgid "A way is required instead."
22335msgstr ""
22336
22337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
22338msgid "Delete the member from the turn restriction"
22339msgstr "転回制限からメンバーを削除"
22340
22341#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
22342msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
22343msgstr ""
22344
22345#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
22346msgid "Undelete object..."
22347msgstr "オブジェクト削除を取り消す..."
22348
22349#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
22350msgid "Undelete object by id"
22351msgstr "IDでオブジェクトの削除を取り消し"
22352
22353#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
22354msgid "Select if the data should be added into a new layer"
22355msgstr "新しいレイヤに追加するデータがあれば選択"
22356
22357#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
22358msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
22359msgstr "削除を取り消すオブジェクトのIDを入力"
22360
22361#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
22362msgid "Undelete Object"
22363msgstr "オブジェクトの削除を取り消し"
22364
22365#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
22366msgid "Undelete object"
22367msgstr "オブジェクトの削除を取り消す"
22368
22369#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
22370msgid "Start undeleting"
22371msgstr "削除の取り消しを開始"
22372
22373#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
22374msgid "Close dialog and cancel"
22375msgstr "ダイアログを閉じてキャンセル"
22376
22377#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
22378#, java-format
22379msgid "Will get {0}"
22380msgstr ""
22381
22382#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
22383#, java-format
22384msgid "Looking for {0}"
22385msgstr ""
22386
22387#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
22388#, java-format
22389msgid "Found {0}"
22390msgstr ""
22391
22392#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
22393#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
22394#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
22395msgid "Add nodes at intersections"
22396msgstr ""
22397
22398#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
22399msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
22400msgstr ""
22401
22402#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
22403msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
22404msgstr ""
22405
22406#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
22407msgid "Split Object"
22408msgstr ""
22409
22410#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
22411msgid "Split an object at the selected nodes."
22412msgstr ""
22413
22414#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
22415msgid "The current selection cannot be used for splitting."
22416msgstr "現在の選択は分割できません。"
22417
22418#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
22419msgid "The selected way is not closed."
22420msgstr ""
22421
22422#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
22423msgid "The selected way does not contain the selected node."
22424msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
22425msgstr[0] "選択したウェイは選択したノードをつかって構成されていません。"
22426
22427#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
22428msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
22429msgstr ""
22430
22431#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
22432msgid "UnGlue Relation"
22433msgstr ""
22434
22435#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
22436msgid ""
22437"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
22438msgstr ""
22439
22440#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
22441msgid "UnGlue Relations"
22442msgstr ""
22443
22444#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
22445msgid "Unglued Relations"
22446msgstr ""
22447
22448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
22449msgid "Grid"
22450msgstr "グリッド"
22451
22452#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
22453#, java-format
22454msgid "{0} {1}% of GPS track"
22455msgstr ""
22456
22457#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
22458msgid "Shows current position in the video"
22459msgstr "ビデオ中の現在位置を表示"
22460
22461#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
22462msgid "Import Video"
22463msgstr "ビデオをインポート"
22464
22465#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
22466msgid "Sync a video against this GPS track"
22467msgstr "このGPSトラックに対してビデオを同期"
22468
22469#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
22470msgid "Remove Video"
22471msgstr "ビデオを削除"
22472
22473#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
22474msgid "removes current video from layer"
22475msgstr "現在のビデオをレイヤから削除"
22476
22477#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22478#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
22479msgid "Play/Pause"
22480msgstr "再生/一時停止"
22481
22482#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22483msgid "starts/pauses video playback"
22484msgstr "ビデオ再生を開始/停止"
22485
22486#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22487#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
22488msgid "Backward"
22489msgstr ""
22490
22491#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22492msgid "jumps n sec back"
22493msgstr "n 秒前にジャンプ"
22494
22495#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22496#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
22497msgid "Forward"
22498msgstr "進む"
22499
22500#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22501msgid "jumps n sec forward"
22502msgstr "n 秒先にジャンプ"
22503
22504#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22505#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
22506msgid "Faster"
22507msgstr "もっと速く"
22508
22509#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22510msgid "faster playback"
22511msgstr "早送り"
22512
22513#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22514#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
22515msgid "Slower"
22516msgstr "遅く"
22517
22518#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22519msgid "slower playback"
22520msgstr "スロー再生"
22521
22522#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
22523msgid "Jump To"
22524msgstr "行へジャンプ"
22525
22526#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
22527msgid "jumps to the entered gps time"
22528msgstr "入力されたGPS時刻にジャンプ"
22529
22530#. TODO here we should show the GPS time range to the user
22531#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
22532#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
22533msgid "Jump to"
22534msgstr ""
22535
22536#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
22537msgid "Loop"
22538msgstr "繰り返し"
22539
22540#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
22541msgid "loops n sec around current position"
22542msgstr ""
22543
22544#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
22545#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
22546msgid "loop"
22547msgstr ""
22548
22549#. now the options menu
22550#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
22551msgid "Keep centered"
22552msgstr ""
22553
22554#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
22555msgid "follows the video icon automaticly"
22556msgstr ""
22557
22558#. now the options menu
22559#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
22560msgid "Subtitles"
22561msgstr ""
22562
22563#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
22564msgid "Show subtitles in video"
22565msgstr ""
22566
22567#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
22568#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
22569msgid "Jump length"
22570msgstr ""
22571
22572#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
22573msgid "Set the length of a jump"
22574msgstr ""
22575
22576#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
22577#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
22578msgid "Jump in video for x ms"
22579msgstr ""
22580
22581#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
22582#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
22583msgid "Loop length"
22584msgstr ""
22585
22586#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
22587msgid "Set the length around a looppoint"
22588msgstr ""
22589
22590#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
22591msgid "no deinterlacing"
22592msgstr ""
22593
22594#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
22595msgid "deinterlacing using line doubling"
22596msgstr ""
22597
22598#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
22599msgid "deinterlacing using linear interpolation"
22600msgstr ""
22601
22602#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
22603msgid "Unable to find JNA Java library!"
22604msgstr ""
22605
22606#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
22607msgid "Unable to find native libvlc library!"
22608msgstr ""
22609
22610#. TODO we need Icons instead
22611#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
22612msgid "play"
22613msgstr "再生"
22614
22615#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
22616msgid "mute"
22617msgstr "ミュート"
22618
22619#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
22620msgid "Scanned Map..."
22621msgstr "スキャンされた地図..."
22622
22623#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
22624msgid ""
22625"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
22626msgstr "以前スキャンしてwalking-papers.org にアップロードされた地図を表示"
22627
22628#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
22629msgid ""
22630"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
22631msgstr "walking-papers.org のURL またはID (URL中の ?id= の後のビット)を入力"
22632
22633#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
22634#, java-format
22635msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
22636msgstr "walking-papers.org からの情報を読み取れませんでした。idは \"{0}\""
22637
22638#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
22639#, java-format
22640msgid "Walking Papers: {0}"
22641msgstr "Walking Papers: {0}"
22642
22643#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
22644#, java-format
22645msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
22646msgstr ""
22647
22648#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
22649msgid "Walking Papers"
22650msgstr "Walking Papers"
22651
22652#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
22653#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
22654msgid "Way Download"
22655msgstr ""
22656
22657#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
22658msgid "Download map data on the end of selected way"
22659msgstr "選択されたウェイの最後にマップデータをダウンロード"
22660
22661#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
22662msgid ""
22663"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
22664"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
22665"an entire way first.</html>"
22666msgstr ""
22667"\"<html>現在のダウンロードの領域の外に端点のあるノードもウエイも<br>選択され"
22668"ていません。<br>ウエイの始点終点になるノードか、ウエイ全体を先に選択してくだ"
22669"さい</html>"
22670
22671#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
22672msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
22673msgstr ""
22674"<html>ダウンロードを開始するユニークなノードを見つけられませんでした。</html>"
22675
22676#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
22677#, java-format
22678msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
22679msgstr ""
22680"<html>ノード ''{0}'' に接続されたウェイはありません。異常終了します。</html>"
22681
22682#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
22683#, java-format
22684msgid ""
22685"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
22686"discovered after download"
22687msgstr ""
22688
22689#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
22690#, java-format
22691msgid ""
22692"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
22693"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
22694"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
22695"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
22696"continue way downloading?</html>"
22697msgstr ""
22698"<html>これ以上、ダウンロードすべき接続されたウエイがありません。<br>しかし、"
22699"現在選択されているノードと重複していそうなものが見つかりました。<br><br>現在"
22700"選択されているノードは、\"{0}\"です。<br>重複していそうなノードは\"{1}\"で"
22701"す。<br>重複したノードを現在選択したノードに混合してウエイのダウンロードを継"
22702"続しますか?</html>"
22703
22704#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
22705msgid "Merge duplicate node?"
22706msgstr "重複したノードを統合しますか?"
22707
22708#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
22709msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
22710msgstr "<html>ダウンロードすべき接続されたウェイはありません。</html>"
22711
22712#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
22713#, java-format
22714msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
22715msgstr "ノード ''{0}'' は2以上のウェイが接続されたジャンクションです。"
22716
22717#. search field
22718#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
22719msgid "Enter search expression here.."
22720msgstr "ここで検索式を入力.."
22721
22722#. add label
22723#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
22724msgid "Select waypoint to move map"
22725msgstr ""
22726
22727#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22728msgid "Waypoint search"
22729msgstr "ウェイポイントの検索"
22730
22731#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22732msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
22733msgstr ""
22734
22735#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
22736#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
22737msgid "Way Select"
22738msgstr ""
22739
22740#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
22741msgid "Select non-branching sequences of ways"
22742msgstr ""
22743
22744#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
22745msgid "Unnamed WMS Layer"
22746msgstr "名前のないWMSレイヤ"
22747
22748#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
22749#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22750msgid "Menu Name"
22751msgstr "メニューの名前"
22752
22753#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
22754msgid "Service URL"
22755msgstr ""
22756
22757#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
22758msgid "Get Layers"
22759msgstr ""
22760
22761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
22762msgid ""
22763"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
22764"so you can not use it. This message will not show again."
22765msgstr ""
22766
22767#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
22768#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
22769#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
22770#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
22771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
22772msgid "WMS Error"
22773msgstr "WMSエラー"
22774
22775#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
22776#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
22777msgid "Show Bounds"
22778msgstr ""
22779
22780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
22781msgid "No bounding box was found for this layer."
22782msgstr ""
22783
22784#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
22785#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22786msgid "WMS URL"
22787msgstr "WMS URL"
22788
22789#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
22790msgid "Could not parse WMS layer list."
22791msgstr ""
22792
22793#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
22794msgid "Invalid service URL."
22795msgstr ""
22796
22797#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
22798msgid "Could not retrieve WMS layer list."
22799msgstr ""
22800
22801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
22802msgid "Exception occurred"
22803msgstr "例外が発生しました"
22804
22805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
22806msgid "Not in cache"
22807msgstr "キャッシュにありません"
22808
22809#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
22810#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22811msgid "Rectified Image..."
22812msgstr "修正した画像..."
22813
22814#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
22815msgid "Download Rectified Images From Various Services"
22816msgstr "様々なサービスから修正した画像をダウンロード"
22817
22818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22819#, java-format
22820msgid "WMS: {0}"
22821msgstr "WMS: {0}"
22822
22823#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
22824#. to commit the link to the preferences
22825#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
22826#. service will never be selected automatically.
22827#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
22828msgid "Custom WMS Link"
22829msgstr "カスタムWMS リンク"
22830
22831#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
22832msgid "Supported Rectifier Services:"
22833msgstr "サポートされるRectifier サービス:"
22834
22835#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
22836msgid "Visit Homepage"
22837msgstr "ホームページはこちら"
22838
22839#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
22840msgid "WMS URL or Image ID:"
22841msgstr "WMS URL または画像ID:"
22842
22843#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
22844#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
22845msgid "Add Rectified Image"
22846msgstr "修正した画像を追加"
22847
22848#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
22849msgid ""
22850"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
22851"again."
22852msgstr ""
22853"入力されたリンクまたはID を選択されたサービスにマッチさせることができませんで"
22854"した。もう一度試してください。"
22855
22856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
22857msgid "No valid WMS URL or id"
22858msgstr "正しいWMSまたはID がありません"
22859
22860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
22861msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
22862msgstr "WMSレイヤーの位置を調整"
22863
22864#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
22865msgid "Please select the WMS layer to adjust."
22866msgstr "調整するWMSレイヤーを選択してください。"
22867
22868#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
22869msgid "Select WMS layer"
22870msgstr "WMSレイヤーを選択"
22871
22872#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
22873msgid "Start adjusting"
22874msgstr "調整開始"
22875
22876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
22877msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
22878msgstr "現在は調整するWMSレイヤーがありません。"
22879
22880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
22881msgid "No layers to adjust"
22882msgstr "調整するレイヤーがありません"
22883
22884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
22885#, java-format
22886msgid "Download WMS tile from {0}"
22887msgstr "{0}からWMSタイルのダウンロード"
22888
22889#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
22890#, java-format
22891msgid ""
22892"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
22893"or a trailing '?'."
22894msgstr ""
22895"警告: WMS サービス用のベースURL ''{0}'' には末尾の '&' または '?' がありませ"
22896"ん。"
22897
22898#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
22899msgid ""
22900"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
22901"settings."
22902msgstr "警告: WMSタイルの取得に失敗したようです。設定をチェックしてください。"
22903
22904#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
22905#, java-format
22906msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
22907msgstr "警告: 完全なURL は ''{0}' です。"
22908
22909#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
22910#, java-format
22911msgid ""
22912"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22913"This may lead to wrong coordinates."
22914msgstr ""
22915"URL中の投影法 ''{0}'' は現在の投影法 ''{1}'' と一致しません。\n"
22916"間違った座標にたどりつく可能性があります。"
22917
22918#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22919#, java-format
22920msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22921msgstr "警告: WMS レイヤーは不正なベースURL ''{0}'' のために無効化されました"
22922
22923#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22924msgid "(deactivated)"
22925msgstr "(無効化)"
22926
22927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22928#, java-format
22929msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22930msgstr "WMS レイヤー ({0}), 自動的に倍率 {1} でダウンロード"
22931
22932#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22933#, java-format
22934msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22935msgstr "WMS レイヤー ({0}), 自倍率 {1} でダウンロード"
22936
22937#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22938#, java-format
22939msgid ""
22940"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22941"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22942"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22943"tiles anyway?"
22944msgstr ""
22945"<html>このWMS レイヤー用のベースURL<br>''{0}''<br>の終わりに ''&'' や ''?'' "
22946"を付けてはなりません。<br>そうすると不正なWMSリクエストとなる場合があります。"
22947"設定を<br>チェックしてください。<br>強制的にWMS タイルを取得しますか?"
22948
22949#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22950msgid "Yes, fetch images"
22951msgstr "はい、画像を取得します"
22952
22953#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22954msgid "Invalid URL?"
22955msgstr "不正なURL?"
22956
22957#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:528
22958msgid "Download visible tiles"
22959msgstr "見えるタイルのダウンロード"
22960
22961#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
22962msgid ""
22963"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22964msgstr ""
22965"要求された範囲は大きすぎます。もう少し拡大するか、解像度を変更してください。"
22966
22967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:546
22968msgid "Change resolution"
22969msgstr "解像度の変更"
22970
22971#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:559
22972msgid "Reload erroneous tiles"
22973msgstr "誤ったタイルのリロード"
22974
22975#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:580
22976msgid "Alpha channel"
22977msgstr "アルファチャンネル"
22978
22979#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:608
22980msgid "Save WMS layer to file"
22981msgstr "WMSレイヤーをファイルに保存"
22982
22983#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
22984msgid "Save WMS layer"
22985msgstr "WMS レイヤーを保存"
22986
22987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:636
22988msgid "Load WMS layer from file"
22989msgstr "WMSレイヤーをファイルから読み込む"
22990
22991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:640
22992msgid "Load WMS layer"
22993msgstr "WMS レイヤーをロード"
22994
22995#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
22996#, java-format
22997msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22998msgstr "未サポートの WMSファイルのバージョン; 発見 {0}, 予想 {1}"
22999
23000#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:652
23001msgid "File Format Error"
23002msgstr "ファイルフォーマットエラー"
23003
23004#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
23005msgid "Error loading file"
23006msgstr "ファイルの読み込みエラー"
23007
23008#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:698
23009msgid "Set WMS Bookmark"
23010msgstr "WMSブックマークをセット"
23011
23012#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:708
23013msgid "Automatic downloading"
23014msgstr "自動ダウンロード"
23015
23016#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
23017msgid "Could not initialize remote control."
23018msgstr ""
23019
23020#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
23021#, java-format
23022msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
23023msgstr ""
23024
23025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
23026#, java-format
23027msgid ""
23028"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
23029"You should update the plugins."
23030msgstr ""
23031
23032#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
23033#, java-format
23034msgid ""
23035"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
23036"internal version {5}.\n"
23037"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
23038msgstr ""
23039
23040#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
23041#, java-format
23042msgid "{0}: Problem with remote control"
23043msgstr ""
23044
23045#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
23046msgid "WMS"
23047msgstr "WMS"
23048
23049#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
23050msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
23051msgstr "ファイルからデータをロードするためのブランクWMSレイヤーを開く"
23052
23053#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
23054msgid "WMS Plugin Preferences"
23055msgstr "WMSプラグイン設定"
23056
23057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
23058msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
23059msgstr "WMSプラグインメニューに表示されるWMS サーバのリストを変更"
23060
23061#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
23062msgid "Add WMS URL"
23063msgstr "WMS URLの追加"
23064
23065#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
23066msgid "Copy Selected Default(s)"
23067msgstr "選択されたデフォルトをコピー"
23068
23069#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
23070msgid "Please select at least one row to copy."
23071msgstr "コピーする列を少なくともひとつ選んでください。"
23072
23073#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
23074msgid "Downloader:"
23075msgstr "ダウンローダ:"
23076
23077#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
23078msgid "Overlap tiles"
23079msgstr "タイルをオーバーラップ"
23080
23081#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
23082msgid "% of east:"
23083msgstr "東の %"
23084
23085#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
23086msgid "% of north:"
23087msgstr "北の %"
23088
23089#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
23090msgid "Simultaneous connections"
23091msgstr ""
23092
23093#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
23094msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
23095msgstr ""
23096
23097#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
23098msgctxt "layer"
23099msgid "Zoom"
23100msgstr "ズーム"
23101
23102#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
23103msgid "Menu Name (Default)"
23104msgstr "メニュー名(既定)"
23105
23106#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
23107msgid "WMS URL (Default)"
23108msgstr "WMS URL (既定)"
23109
23110#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
23111#, java-format
23112msgid "EULA license URL not available: {0}"
23113msgstr "EULAライセンスURLが使えません:{0}"
23114
23115#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
23116#, java-format
23117msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
23118msgstr "EULAライセンスに対する不正なURL: {0}"
23119
23120#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
23121msgid ""
23122"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
23123msgstr ""
23124
23125#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
23126msgid "Remote WMS"
23127msgstr ""
23128
23129#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
23130#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
23131msgid "WMS Files (*.wms)"
23132msgstr "WMS ファイル (*.wms)"
23133
23134#. *
23135#. This file can be used to add some special messages to the translation,
23136#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
23137#.
23138#. The text before is for translators
23139#.
23140#. OSM server message
23141#: build/specialmessages.java:8
23142msgid ""
23143"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
23144"area, or use planet.osm"
23145msgstr ""
23146"あまりにたくさんのノードを要求しました(制限は50,000です)。 より小さなエリア"
23147"で要求し直すか、planet.osmを使用してください。"
23148
23149#. OSM server message
23150#: build/specialmessages.java:9
23151msgid "Database offline for maintenance"
23152msgstr "データベースはメンテナンスのためにオフラインになっています。"
23153
23154#. OSM server message
23155#: build/specialmessages.java:10
23156msgid ""
23157"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
23158"request a smaller area, or use planet.osm"
23159msgstr ""
23160"bbox の最大は 0.25です。要求された範囲は大きすぎます。より小さい範囲を要求す"
23161"るか、planet.osm を使用して下さい。"
23162
23163#. Java message loading audio data
23164#: build/specialmessages.java:11
23165msgid "could not get audio input stream from input URL"
23166msgstr "入力したURLからは音声入力ストリームを取得できません"
23167
23168#. Java message loading audio data
23169#: build/specialmessages.java:12
23170msgid "Audio Device Unavailable"
23171msgstr "オーディオ装置は使えません"
23172
23173#. OSM server message
23174#: build/specialmessages.java:13
23175msgid "You must make your edits public to upload new data"
23176msgstr ""
23177"新しいデータをアップロードするには編集をパブリックにしなければなりません"
23178
23179#. Nominatim search place type
23180#: build/specialmessages.java:14
23181msgid "town"
23182msgstr ""
23183
23184#. Landuse type used in multipolygons
23185#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23186#. </rule>
23187#.
23188#. <rule>
23189#. <condition k="landuse" v="forest"/>
23190#. color forest
23191#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
23192msgid "forest"
23193msgstr "森"
23194
23195#. Landuse type used in multipolygons
23196#: build/specialmessages.java:16
23197msgid "farmland"
23198msgstr ""
23199
23200#. relation type
23201#: build/specialmessages.java:17
23202msgctxt "Relation type"
23203msgid "associatedStreet"
23204msgstr ""
23205
23206#. relation type
23207#: build/specialmessages.java:18
23208msgctxt "Relation type"
23209msgid "boundary"
23210msgstr ""
23211
23212#. relation type
23213#: build/specialmessages.java:19
23214msgctxt "Relation type"
23215msgid "enforcement"
23216msgstr ""
23217
23218#. relation type
23219#: build/specialmessages.java:20
23220msgctxt "Relation type"
23221msgid "line"
23222msgstr ""
23223
23224#. relation type
23225#: build/specialmessages.java:21
23226msgctxt "Relation type"
23227msgid "multipolygon"
23228msgstr ""
23229
23230#. relation type
23231#: build/specialmessages.java:22
23232msgctxt "Relation type"
23233msgid "network"
23234msgstr ""
23235
23236#. relation type
23237#: build/specialmessages.java:23
23238msgctxt "Relation type"
23239msgid "public_transport"
23240msgstr ""
23241
23242#. relation type
23243#: build/specialmessages.java:24
23244msgctxt "Relation type"
23245msgid "restriction"
23246msgstr ""
23247
23248#. relation type
23249#: build/specialmessages.java:25
23250msgctxt "Relation type"
23251msgid "route"
23252msgstr ""
23253
23254#. relation type
23255#: build/specialmessages.java:26
23256msgctxt "Relation type"
23257msgid "site"
23258msgstr ""
23259
23260#. relation type
23261#: build/specialmessages.java:27
23262msgctxt "Relation type"
23263msgid "waterway"
23264msgstr "水路"
23265
23266#. Strings in JFileChooser
23267#: build/specialmessages.java:29
23268msgid "All Files"
23269msgstr "全てのファイル"
23270
23271#. Strings in JFileChooser
23272#: build/specialmessages.java:30
23273msgid "Attributes"
23274msgstr "属性"
23275
23276#. Strings in JFileChooser
23277#: build/specialmessages.java:31
23278msgid "Abort file chooser dialog"
23279msgstr ""
23280
23281#. Strings in JFileChooser
23282#: build/specialmessages.java:32
23283msgid "Abort file chooser dialog."
23284msgstr ""
23285
23286#. Strings in JFileChooser
23287#: build/specialmessages.java:34
23288msgid "Create New Folder"
23289msgstr "新しいフォルダを作成"
23290
23291#. Strings in JFileChooser
23292#: build/specialmessages.java:35
23293msgid "Delete File"
23294msgstr "ファイルを削除"
23295
23296#. Strings in JFileChooser
23297#: build/specialmessages.java:37
23298msgid "Enter file name:"
23299msgstr "ファイル名を入力:"
23300
23301#. Strings in JFileChooser
23302#: build/specialmessages.java:38
23303msgid "Enter path or folder name:"
23304msgstr "パスまたはフォルダ名を入力:"
23305
23306#. Strings in JFileChooser
23307#: build/specialmessages.java:39
23308msgid "Error "
23309msgstr "エラー "
23310
23311#. Strings in JFileChooser
23312#: build/specialmessages.java:40
23313#, java-format
23314msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
23315msgstr ""
23316
23317#. Strings in JFileChooser
23318#: build/specialmessages.java:41
23319msgid "File name:"
23320msgstr "ファイル名:"
23321
23322#. Strings in JFileChooser
23323#: build/specialmessages.java:42
23324msgid "File Name:"
23325msgstr "ファイル名:"
23326
23327#. Strings in JFileChooser
23328#: build/specialmessages.java:43
23329msgid "FileChooser help."
23330msgstr ""
23331
23332#. Strings in JFileChooser
23333#: build/specialmessages.java:44
23334msgid "Files"
23335msgstr "ファイル"
23336
23337#. Strings in JFileChooser
23338#: build/specialmessages.java:45
23339msgid "Files of type:"
23340msgstr ""
23341
23342#. Strings in JFileChooser
23343#: build/specialmessages.java:46
23344msgid "Files of Type:"
23345msgstr ""
23346
23347#. Strings in JFileChooser
23348#: build/specialmessages.java:48
23349msgid "Filter:"
23350msgstr "フィルタ:"
23351
23352#. Strings in JFileChooser
23353#: build/specialmessages.java:49
23354msgid "Folders"
23355msgstr "フォルダ"
23356
23357#. Strings in JFileChooser
23358#: build/specialmessages.java:51
23359msgid "Home"
23360msgstr "ホーム"
23361
23362#. Strings in JFileChooser
23363#: build/specialmessages.java:52
23364msgid "List"
23365msgstr "リスト"
23366
23367#. Strings in JFileChooser
23368#: build/specialmessages.java:53
23369msgid "Look in:"
23370msgstr "検索対象:"
23371
23372#. Strings in JFileChooser
23373#: build/specialmessages.java:54
23374msgid "Look In:"
23375msgstr "検索対象:"
23376
23377#. Strings in JFileChooser
23378#: build/specialmessages.java:55
23379msgid "Modified"
23380msgstr ""
23381
23382#. Strings in JFileChooser
23383#: build/specialmessages.java:56
23384msgid "New Folder"
23385msgstr "新しいフォルダ"
23386
23387#. Strings in JFileChooser
23388#: build/specialmessages.java:60
23389msgid "Open selected file"
23390msgstr "選択されたファイルを開く"
23391
23392#. Strings in JFileChooser
23393#: build/specialmessages.java:61
23394msgid "Open selected file."
23395msgstr "選択したファイルを開く。"
23396
23397#. Strings in JFileChooser
23398#: build/specialmessages.java:63
23399msgid "Rename File"
23400msgstr "ファイル名を変更"
23401
23402#. Strings in JFileChooser
23403#: build/specialmessages.java:64
23404#, java-format
23405msgid "Rename file \"{0}\" to"
23406msgstr "ファイル\"{0}\"を変更"
23407
23408#. Strings in JFileChooser
23409#: build/specialmessages.java:66
23410msgid "Save in:"
23411msgstr "保存先:"
23412
23413#. Strings in JFileChooser
23414#: build/specialmessages.java:67
23415msgid "Save In:"
23416msgstr ""
23417
23418#. Strings in JFileChooser
23419#: build/specialmessages.java:68
23420msgid "Save selected file."
23421msgstr "選択されたファイルを保存。"
23422
23423#. Strings in JFileChooser
23424#: build/specialmessages.java:69
23425msgid "Selection:"
23426msgstr ""
23427
23428#. Strings in JFileChooser
23429#: build/specialmessages.java:70
23430msgid "Size"
23431msgstr "サイズ"
23432
23433#. Strings in JFileChooser
23434#: build/specialmessages.java:73
23435msgid "Up One Level"
23436msgstr ""
23437
23438#. Strings in JFileChooser
23439#: build/specialmessages.java:74
23440msgid "Update"
23441msgstr "アップデート"
23442
23443#. Strings in JFileChooser
23444#: build/specialmessages.java:75
23445msgid "Update directory listing."
23446msgstr "ディレクトリ表示を更新。"
23447
23448#. Strings in GTK ColorChooser
23449#: build/specialmessages.java:78
23450msgid "Blue:"
23451msgstr "青:"
23452
23453#. Strings in GTK ColorChooser
23454#: build/specialmessages.java:79
23455msgid "Color Name:"
23456msgstr "色の名前:"
23457
23458#. Strings in GTK ColorChooser
23459#: build/specialmessages.java:80
23460msgid "Green:"
23461msgstr "緑:"
23462
23463#. Strings in GTK ColorChooser
23464#: build/specialmessages.java:81
23465msgid "Hue:"
23466msgstr "色相:"
23467
23468#. Strings in GTK ColorChooser
23469#: build/specialmessages.java:82
23470msgid "GTK Color Chooser"
23471msgstr ""
23472
23473#. Strings in GTK ColorChooser
23474#: build/specialmessages.java:83
23475msgid "Red:"
23476msgstr "赤:"
23477
23478#. Strings in GTK ColorChooser
23479#: build/specialmessages.java:84
23480msgid "Saturation:"
23481msgstr "彩度:"
23482
23483#. Plugin AddrInterpolation
23484#: build/trans_plugins.java:3
23485msgid ""
23486"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
23487"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
23488msgstr ""
23489
23490#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
23491#. Plugin buildings_tools
23492#: build/trans_plugins.java:6
23493msgid "Tools for drawing buildings."
23494msgstr "建物描画用ツール"
23495
23496#. Plugin cadastre-fr
23497#: build/trans_plugins.java:8
23498msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
23499msgstr "フランス土地台帳WMS server 用の特別なハンドラ。"
23500
23501#. Plugin colorscheme
23502#: build/trans_plugins.java:10
23503msgid ""
23504"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
23505"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
23506"white background with matching colors for better visibility in bright "
23507"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
23508"true :-)"
23509msgstr ""
23510"ユーザは異なる色スキームを作成し、切り替えることができます。色を変えて新しい"
23511"スキームを作成してください。明るい自然光の中で視認性を上げるには一致する色の"
23512"白い背景に切り替えるのに使われます。JOSMの設定にあるダイアログと ''Map "
23513"Settings'' を参照してください(奇妙ですが本当です :-)"
23514
23515#. Plugin ColumbusCSV
23516#: build/trans_plugins.java:12
23517msgid ""
23518"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
23519"into a GPX layer."
23520msgstr ""
23521
23522#. Plugin Create_grid_of_ways
23523#: build/trans_plugins.java:14
23524msgid "Create a grid of ways."
23525msgstr "ウェイのグリッドを作成。"
23526
23527#. Plugin czechaddress
23528#: build/trans_plugins.java:16
23529msgid ""
23530"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
23531msgstr ""
23532"チェコ共和国内のアドレスノードと建物を作成、編集するためのプラグインです。"
23533
23534#. Plugin dataimport
23535#: build/trans_plugins.java:18
23536msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
23537msgstr ""
23538"様々なフォーマットのファイルを JOSM に直接インポートできるようにします。"
23539
23540#. Plugin DirectDownload
23541#: build/trans_plugins.java:20
23542msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
23543msgstr ""
23544
23545#. Plugin DirectUpload
23546#: build/trans_plugins.java:22
23547msgid ""
23548"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
23549"openstreetmap.org."
23550msgstr ""
23551"このプラグインは現在アクティブなJOSMレイヤーのGPSトラックをopenstreetmap.org"
23552"へ直接アップロードします。"
23553
23554#. Plugin download_along
23555#: build/trans_plugins.java:24
23556msgid "Downloads OSM data along a way"
23557msgstr ""
23558
23559#. Plugin Duplicate-Way
23560#: build/trans_plugins.java:26
23561msgid "Duplicate Ways with an offset"
23562msgstr "オフセットのあるウェイを複製"
23563
23564#. Plugin editgpx
23565#: build/trans_plugins.java:28
23566msgid ""
23567"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
23568"very fast."
23569msgstr ""
23570"ユーザにタイムスタンプの匿名化と広大なGPX トラックの部分的な高速削除を許可す"
23571"る。"
23572
23573#. Plugin ElevationProfile
23574#: build/trans_plugins.java:30
23575msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
23576msgstr ""
23577
23578#. Plugin epsg31287
23579#: build/trans_plugins.java:32
23580msgid ""
23581"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
23582"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
23583msgstr ""
23584
23585#. Plugin FixAddresses
23586#: build/trans_plugins.java:36
23587msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
23588msgstr ""
23589
23590#. Plugin globalsat
23591#: build/trans_plugins.java:38
23592msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
23593msgstr "GlobalSat DG-100データロガーからJOSMに直接GPSポイントをダウンロード"
23594
23595#. Plugin gpxfilter
23596#: build/trans_plugins.java:40
23597msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
23598msgstr ""
23599
23600#. Plugin graphview
23601#: build/trans_plugins.java:42
23602msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
23603msgstr "ルーティング情報をルーティンググラフとして可視化する。"
23604
23605#. Plugin grid
23606#: build/trans_plugins.java:44
23607msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
23608msgstr "地図グリッドを表示する背景レイヤーを提供します。"
23609
23610#. Plugin ImageWayPoint
23611#: build/trans_plugins.java:46
23612msgid ""
23613"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
23614"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
23615"the filename of an image."
23616msgstr ""
23617"画像をGPX ファイル内のウェイポイントと照合する別のプラグイン。照合はウェイポ"
23618"イントタグの ''name'', ''cmt'' または ''desc'' 属性が画像のファイル名と一致し"
23619"たときに行われます。"
23620
23621#. Plugin ImportImagePlugin
23622#: build/trans_plugins.java:48 build/trans_plugins.java:50
23623msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
23624msgstr ""
23625
23626#. Plugin importvec
23627#: build/trans_plugins.java:52
23628msgid "Import vector graphics (SVG)"
23629msgstr ""
23630
23631#. Plugin irsrectify
23632#: build/trans_plugins.java:54
23633msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
23634msgstr ""
23635
23636#. Plugin lakewalker
23637#: build/trans_plugins.java:56
23638msgid "Helps vectorizing WMS images."
23639msgstr "WMS イメージのベクトル化を支援する"
23640
23641#. Plugin livegps
23642#: build/trans_plugins.java:58
23643msgid ""
23644"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
23645msgstr "gpsd サーバを通してライブ GPS 入力(移動する点)をサポート。"
23646
23647#. Plugin measurement
23648#: build/trans_plugins.java:60
23649msgid ""
23650"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
23651"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
23652"paths (which also can be imported from a gps layer)."
23653msgstr ""
23654"選択したパスの長さ、角度、簡単な領域内の面積を表示するダイアログとレイヤーを"
23655"追加します。"
23656
23657#. Plugin michigan_left
23658#: build/trans_plugins.java:62
23659msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
23660msgstr "4 または5のウェイのセットに左折禁止を追加"
23661
23662#. Plugin multipoly-convert
23663#: build/trans_plugins.java:64
23664msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
23665msgstr "単純にエリアをマルチポリゴンに変換します。"
23666
23667#. Plugin multipoly
23668#: build/trans_plugins.java:66
23669msgid ""
23670"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
23671"relation editor."
23672msgstr ""
23673"マルチポリゴンをワンクリックで作成し、リレーションエディタによる通常のやり方"
23674"よりはるかに簡単です。"
23675
23676#. Plugin nearclick
23677#: build/trans_plugins.java:68
23678msgid ""
23679"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
23680"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
23681"mouse moving (general Java - tablet problem)."
23682msgstr ""
23683"小さく短いドラッッグ時にクリックとみなします。これはタブレットペンを使用して"
23684"いて、マウス動作なしでタブレットをクリックするのに問題がある時に役に立ちま"
23685"す。(一般的な Java - タブレット問題)"
23686
23687#. Plugin OpeningHoursEditor
23688#: build/trans_plugins.java:70
23689msgid "extended options for editing opening_hours"
23690msgstr ""
23691
23692#. Plugin openlayers
23693#: build/trans_plugins.java:72
23694msgid "Displays an OpenLayers background image"
23695msgstr "OpenLayers の背景画面を表示"
23696
23697#. Plugin openstreetbugs
23698#: build/trans_plugins.java:74
23699msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
23700msgstr ""
23701"OpenStreetBugs のバグ情報を読んだり、新たにバグを報告したりできるようにしま"
23702"す。"
23703
23704#. Plugin openvisible
23705#: build/trans_plugins.java:76
23706msgid ""
23707"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
23708msgstr "現在の表示スクリーンエリアに交差するgpx/osm ファイルのオープンを許可"
23709
23710#. Plugin osmarender
23711#: build/trans_plugins.java:78
23712msgid ""
23713"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
23714msgstr ""
23715"現在表示されているスクリーンを、きれいなSVG画像として表示されるように、"
23716"Firefoxを起動する。"
23717
23718#. Plugin pdfimport
23719#: build/trans_plugins.java:80
23720msgid "Import PDF file and convert to ways."
23721msgstr ""
23722
23723#. Plugin photo_geotagging
23724#: build/trans_plugins.java:82
23725msgid ""
23726"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
23727"right click menu of the image layer."
23728msgstr ""
23729"GPS位置情報を画像ファイルヘッダに書き込みます。このフィーチャは画像レイヤの右"
23730"クリックメニューから起動します。"
23731
23732#. Plugin PicLayer
23733#: build/trans_plugins.java:84
23734msgid ""
23735"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
23736"align it with the map."
23737msgstr ""
23738"このプラグインでは編集画面の背景として任意の画像を表示し、地図と並べることが"
23739"できます。"
23740
23741#. Plugin plastic_laf
23742#: build/trans_plugins.java:86
23743msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
23744msgstr "偉大なJGoodies のプラスティック風のルック&フィール。"
23745
23746#. Plugin public_transport
23747#: build/trans_plugins.java:88
23748msgid ""
23749"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
23750msgstr "このプラグインは公共輸送ルートのマッピングと編集を簡素化します。"
23751
23752#. Plugin remotecontrol
23753#: build/trans_plugins.java:90
23754msgid "Let other applications send commands to JOSM."
23755msgstr "他のアプリーケーションにJOSM へのコマンドを送信させる"
23756
23757#. Plugin restart
23758#: build/trans_plugins.java:92
23759msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
23760msgstr ""
23761
23762#. Plugin reverter
23763#: build/trans_plugins.java:94
23764msgid "Plugin for reverting changesets"
23765msgstr "変更セットを元に戻すプラグイン"
23766
23767#. Plugin rgisopen
23768#: build/trans_plugins.java:96
23769msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
23770msgstr ""
23771
23772#. Plugin RoadSigns
23773#: build/trans_plugins.java:98
23774msgid ""
23775"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
23776"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
23777"properties window. Available country presets: Germany."
23778msgstr ""
23779
23780#. Plugin routes
23781#: build/trans_plugins.java:100
23782msgid ""
23783"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
23784"defined in routes.xml file in plugin directory"
23785msgstr ""
23786"ルートを描画(公共バス、ハイキングコース、サイクリングコース、..)。ルートの"
23787"タイプはplugin ディレクトリのroute.xml ファイルに定義されていなければなりませ"
23788"ん"
23789
23790#. Plugin routing
23791#: build/trans_plugins.java:102
23792msgid "Provides routing capabilities."
23793msgstr "ルーティング能力の提供"
23794
23795#. Plugin SimplifyArea
23796#: build/trans_plugins.java:104
23797msgid ""
23798"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
23799"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
23800msgstr ""
23801
23802#. Plugin slippymap
23803#: build/trans_plugins.java:106
23804msgid ""
23805"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
23806"background and request updates."
23807msgstr ""
23808"JOSM のスリッピーマップグリッドを表示。スリッピーマップからタイルを背景として"
23809"ロードし、更新を要求できます。"
23810
23811#. Plugin smed
23812#. Plugin smed_fw
23813#: build/trans_plugins.java:108 build/trans_plugins.java:110
23814msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
23815msgstr "openSeaMap用の海図を作成・編集"
23816
23817#. Plugin surveyor
23818#: build/trans_plugins.java:112
23819msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
23820msgstr "現在のGPS位置上にマーカー/ノードの追加を許可"
23821
23822#. Plugin tageditor
23823#: build/trans_plugins.java:114
23824msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
23825msgstr "表形式でタグ編集のダイアログ・ボックスを提供"
23826
23827#. Plugin tagging-preset-tester
23828#: build/trans_plugins.java:116
23829msgid ""
23830"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
23831"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
23832"the jar-file as standalone as well."
23833msgstr ""
23834"ヘルプメニューにタグ付けプリセットテスターを追加します。これはタグ付けプリ"
23835"セットの手助けになります(ポップアップダイアログによるクイックレビュー)。jar "
23836"ファイルも同様にスタンドアロンとして起動できます。"
23837
23838#. Plugin terracer
23839#: build/trans_plugins.java:118
23840msgid "Make terraced houses out of single blocks."
23841msgstr "1つのブロックからテラスハウスを作成する"
23842
23843#. Plugin toms
23844#: build/trans_plugins.java:120
23845msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
23846msgstr ""
23847
23848#. Plugin touchscreenhelper
23849#: build/trans_plugins.java:122
23850msgid ""
23851"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
23852"Currently adds only one button to slip the map."
23853msgstr ""
23854
23855#. Plugin Tracer
23856#: build/trans_plugins.java:124
23857msgid ""
23858"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
23859"to be running."
23860msgstr ""
23861
23862#. Plugin trustosm
23863#: build/trans_plugins.java:126
23864msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
23865msgstr ""
23866
23867#. Plugin turnrestrictions
23868#: build/trans_plugins.java:128
23869msgid ""
23870"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
23871"restrictions in the OpenStreetMap database."
23872msgstr ""
23873
23874#. Plugin undelete
23875#: build/trans_plugins.java:130
23876msgid "Allows undeleting object from OSM database"
23877msgstr "OSMデータベースからの削除取消を許可"
23878
23879#. Plugin utilsplugin2
23880#: build/trans_plugins.java:132
23881msgid "Several utilities that make your life easier."
23882msgstr ""
23883
23884#. Plugin validator
23885#: build/trans_plugins.java:134
23886msgid ""
23887"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
23888"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
23889msgstr ""
23890"OSM データ妥当性検証。データ中の問題をチェックし、一般的な解決法を提供しま"
23891"す。タグ名用にスペルチェック機能が統合されています。"
23892
23893#. Plugin videomapping
23894#: build/trans_plugins.java:136
23895msgid ""
23896"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
23897"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
23898"objects."
23899msgstr ""
23900
23901#. Plugin walkingpapers
23902#: build/trans_plugins.java:138
23903msgid ""
23904"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
23905"plugin is still under early development and may be buggy."
23906msgstr ""
23907"walking-papers.org からスキャンされた地図のタイルのダウンロードをサポートしま"
23908"す。まだ開発初期段階ですので、バグを含んでいるかもしれません。"
23909
23910#. Plugin waydownloader
23911#: build/trans_plugins.java:140
23912msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23913msgstr "長い相互接続されたウェイのセットに沿って簡単にダウンロード"
23914
23915#. Plugin waypoint_search
23916#: build/trans_plugins.java:142
23917msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23918msgstr ""
23919
23920#. Plugin wayselector
23921#: build/trans_plugins.java:144
23922msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23923msgstr ""
23924
23925#. Plugin wms-turbo-challenge2
23926#: build/trans_plugins.java:146
23927msgid ""
23928"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23929"behind."
23930msgstr ""
23931
23932#. Plugin wmsplugin
23933#: build/trans_plugins.java:148
23934msgid ""
23935"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
23936msgstr "地理参照画像をJOSM の背景として表示(WMS サーバ、Yahoo,...)。"
23937
23938#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
23939#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23940#. <!--
23941#. Pics have been derived from
23942#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23943#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23944#. http://www.kde.org
23945#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23946#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23947#. -->
23948#. <!--
23949#. item:
23950#. name: the text to display
23951#. icon: the icon to display
23952#. - relative to the icon path
23953#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23954#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23955#. link: link to the relating map features website
23956#. label: simple static text label
23957#. text: the text to display
23958#. key: fixed key/value pair to be set
23959#. key: key to set
23960#. value: value to set
23961#. text: text box
23962#. key: key to set
23963#. text: fixed label to display
23964#. default: default string to display
23965#. delete_if_empty: true/false
23966#. use_last_as_default: true/false
23967#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23968#. key: key to set
23969#. text: fixed label to display
23970#. values: comma separated list of values
23971#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23972#. database values, order and number must be equal to values
23973#. default: default string to display
23974#. delete_if_empty: true/false
23975#. use_last_as_default: true/false
23976#. check: checkbox
23977#. key: key to set
23978#. text: fixed label to display
23979#. default: ticked on/off
23980#. delete_if_empty: true/false
23981#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23982#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23983#. role: type to specify possible roles in relations
23984#. key: the role name used in relation
23985#. text: fixed label to display
23986#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23987#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23988#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23989#. For external files the <presets> should have following elements:
23990#. - author the author of the preset
23991#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23992#. - description what is your preset meant to be
23993#. - shortdescription very short description
23994#. - link a link to a helpful website (optional)
23995#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23996#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23997#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23998#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23999#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
24000#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
24001#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
24002#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
24003#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
24004#. -->
24005#. group "Highways"
24006#: build/trans_presets.java:79
24007msgid "Highways"
24008msgstr "道路"
24009
24010#. item "Highways/Streets/Motorway"
24011#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24012#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
24013#. </button>
24014#. <button label="Motorway" hotkey="1">
24015#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
24016msgid "Motorway"
24017msgstr "自動車専用道路"
24018
24019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
24020#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
24021#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
24022#: build/trans_presets.java:84
24023msgid "Edit Motorway"
24024msgstr "自動車専用道路の編集"
24025
24026#. <space />
24027#. <key key="highway" value="motorway" />
24028#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
24029#. <space />
24030#. <key key="highway" value="trunk" />
24031#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
24032#. <space />
24033#. <key key="highway" value="trunk_link" />
24034#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
24035#. <space />
24036#. <key key="highway" value="primary" />
24037#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
24038#. <space />
24039#. <key key="highway" value="secondary" />
24040#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
24041#. <space />
24042#. <key key="highway" value="tertiary" />
24043#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
24044#. <key key="aeroway" value="runway" />
24045#. <optional>
24046#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24047#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
24048#. <optional>
24049#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24050#. <key key="aeroway" value="helipad" />
24051#. <optional>
24052#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24053#. <key key="aeroway" value="gate" />
24054#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24055#. item "Power/Power Station" text "Reference"
24056#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
24057#. item "Relations/Route" text "Reference"
24058#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
24059#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
24060#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
24061#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
24062#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
24063#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
24064#: build/trans_presets.java:4075
24065msgid "Reference"
24066msgstr "道路番号"
24067
24068#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
24069#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
24070#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
24071#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
24072#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
24073#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
24074#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
24075#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
24076#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
24077#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
24078#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
24079#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
24080msgid "Lanes"
24081msgstr "車線数"
24082
24083#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
24084#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
24085#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
24086#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
24087#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
24088#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
24089#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
24090#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
24091#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
24092#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
24093#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
24094#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
24095#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
24096#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
24097#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
24098#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
24099#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
24100#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
24101#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
24102#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
24103#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
24104#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
24105#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
24106#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
24107#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
24108#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
24109#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
24110msgid "Max. speed (km/h)"
24111msgstr "最高速度(km/h)"
24112
24113#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
24114#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
24115#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
24116#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
24117#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
24118#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
24119#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
24120#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
24121#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
24122#. <optional>
24123#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
24124#. <optional>
24125#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
24126#. <optional>
24127#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
24128#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
24129#. <space />
24130#. <key key="highway" value="service" />
24131#. <key key="service" value="parking_aisle" />
24132#. <optional>
24133#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
24134#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
24135#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
24136#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
24137#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
24138#. item "Ways/Track" check "Oneway"
24139#. item "Ways/Path" check "Oneway"
24140#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
24141#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
24142#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24143#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24144#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
24145#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
24146#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
24147#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
24148#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
24149#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
24150#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
24151#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
24152#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
24153#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
24154#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
24155#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
24156#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
24157#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
24158#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
24159msgid "Oneway"
24160msgstr "一方通行"
24161
24162#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
24163#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
24164#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
24165#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
24166#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
24167#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
24168#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
24169#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
24170#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
24171#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
24172#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
24173#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
24174#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
24175#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
24176#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
24177#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
24178#. </optional>
24179#. item "Highways/Streets/Bridge"
24180#. item "Ways/Track" check "Bridge"
24181#. item "Ways/Path" check "Bridge"
24182#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
24183#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
24184#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24185#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24186#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
24187#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
24188#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
24189#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24190#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
24191#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
24192#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
24193#. </button>
24194#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
24195#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
24196#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
24197#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
24198#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
24199#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
24200#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
24201#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
24202#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
24203#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
24204#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
24205#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
24206#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
24207#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
24208#: build/trans_surveyor.java:12
24209msgid "Bridge"
24210msgstr "橋"
24211
24212#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
24213#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
24214#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
24215#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
24216#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
24217#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
24218#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
24219#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
24220#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
24221#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
24222#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
24223#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
24224#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
24225#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
24226#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
24227#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
24228#. </optional>
24229#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24230#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
24231#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
24232#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
24233#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
24234#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24235#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24236#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
24237#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
24238#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
24239#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
24240#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
24241#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
24242#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
24243#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
24244#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
24245#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
24246#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
24247#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
24248#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
24249#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
24250#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
24251#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
24252msgid "Tunnel"
24253msgstr "トンネル"
24254
24255#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
24256#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
24257#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
24258#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
24259#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
24260#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
24261#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
24262#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
24263#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
24264#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
24265#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
24266#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
24267#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
24268#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
24269#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
24270#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
24271#. item "Ways/Track" check "Cutting"
24272#. item "Ways/Path" check "Cutting"
24273#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
24274#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
24275#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24276#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24277#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
24278#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
24279#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
24280#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
24281#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
24282#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
24283#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
24284#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
24285#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
24286#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
24287#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
24288#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
24289#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
24290#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
24291#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
24292#: build/trans_presets.java:1305
24293msgid "Cutting"
24294msgstr "切り通し"
24295
24296#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
24297#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
24298#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
24299#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
24300#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
24301#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
24302#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
24303#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
24304#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
24305#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
24306#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
24307#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
24308#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
24309#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
24310#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
24311#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
24312#. item "Ways/Track" check "Embankment"
24313#. item "Ways/Path" check "Embankment"
24314#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
24315#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24316#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24317#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24318#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
24319#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
24320#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
24321#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
24322#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24323#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24324#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
24325#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
24326#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
24327#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
24328#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
24329#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
24330#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
24331#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
24332#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
24333#: build/trans_presets.java:1306
24334msgid "Embankment"
24335msgstr "土手"
24336
24337#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
24338#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
24339#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
24340#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
24341#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
24342#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
24343#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
24344#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
24345#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
24346#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
24347#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
24348#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
24349#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
24350#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
24351#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
24352#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
24353#. item "Ways/Track" check "Lit"
24354#. item "Ways/Path" check "Lit"
24355#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
24356#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
24357#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
24358#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
24359#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
24360#. item "Ways/Steps" check "Lit"
24361#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24362#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24363#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24364#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
24365#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
24366#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
24367#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
24368#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
24369#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
24370#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24371#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24372#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
24373msgid "Lit"
24374msgstr ""
24375
24376#. </optional>
24377#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
24378#: build/trans_presets.java:101
24379msgid "Motorway Link"
24380msgstr "自動車専用道路の連絡路"
24381
24382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
24383#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
24384#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
24385#: build/trans_presets.java:104
24386msgid "Edit Motorway Link"
24387msgstr "自動車専用道路の連絡路の編集"
24388
24389#. </optional>
24390#. item "Highways/Streets/Trunk"
24391#: build/trans_presets.java:119
24392msgid "Trunk"
24393msgstr "国道"
24394
24395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
24396#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
24397#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
24398#: build/trans_presets.java:122
24399msgid "Edit Trunk"
24400msgstr "国道の編集"
24401
24402#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
24403#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
24404#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
24405#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
24406#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
24407#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
24408msgid "Motorroad"
24409msgstr "車道"
24410
24411#. </optional>
24412#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
24413#: build/trans_presets.java:140
24414msgid "Trunk Link"
24415msgstr "国道の連絡路"
24416
24417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
24418#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
24419#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
24420#: build/trans_presets.java:143
24421msgid "Edit Trunk Link"
24422msgstr "国道の連絡路の編集"
24423
24424#. </optional>
24425#. <separator/>
24426#. item "Highways/Streets/Primary"
24427#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24428#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
24429#. </button>
24430#. <button label="Primary" hotkey="2">
24431#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
24432msgid "Primary"
24433msgstr "主要地方道"
24434
24435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
24436#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
24437#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
24438#: build/trans_presets.java:164
24439msgid "Edit Primary Road"
24440msgstr "主要地方道を編集"
24441
24442#. </optional>
24443#. item "Highways/Streets/Primary Link"
24444#: build/trans_presets.java:182
24445msgid "Primary Link"
24446msgstr "主要地方道の連絡路"
24447
24448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
24449#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
24450#: build/trans_presets.java:184
24451msgid "Edit Primary Link"
24452msgstr "主要地方道の連絡路の編集"
24453
24454#. </optional>
24455#. item "Highways/Streets/Secondary"
24456#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24457#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
24458#. </button>
24459#. <button label="Secondary" hotkey="3">
24460#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
24461msgid "Secondary"
24462msgstr "一般地方道"
24463
24464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
24465#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
24466#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
24467#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
24468#: build/trans_presets.java:204
24469msgid "Edit Secondary Road"
24470msgstr "一般地方道の編集"
24471
24472#. </optional>
24473#. item "Highways/Streets/Tertiary"
24474#: build/trans_presets.java:221
24475msgid "Tertiary"
24476msgstr "一般道(2車線以上)"
24477
24478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
24479#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
24480#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
24481#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
24482#: build/trans_presets.java:225
24483msgid "Edit Tertiary Road"
24484msgstr "一般道(2車線以上)の編集"
24485
24486#. </optional>
24487#. item "Highways/Streets/Unclassified"
24488#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24489#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
24490#. </button>
24491#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
24492#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
24493msgid "Unclassified"
24494msgstr "一般道(2車線未満)"
24495
24496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
24497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
24498#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
24499#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
24500#: build/trans_presets.java:245
24501msgid "Edit Unclassified Road"
24502msgstr "一般道(2車線未満)の編集"
24503
24504#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
24505#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
24506#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
24507#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
24508#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
24509#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
24510msgid "Passing Places"
24511msgstr "対向車待機所"
24512
24513#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
24514#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
24515#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
24516#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
24517#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
24518#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
24519#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
24520#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
24521#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
24522#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24523#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24524#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24525#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24526#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24527#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24528#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24529#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24530#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24531#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24532#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24533#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24534#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
24535#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
24536#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
24537#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
24538#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
24539#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
24540#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
24541#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
24542#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
24543#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
24544#: build/trans_presets.java:1644
24545msgid "Width (meters)"
24546msgstr "幅(m)"
24547
24548#. </optional>
24549#. item "Highways/Streets/Residential"
24550#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24551#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
24552#. </button>
24553#. <button label="Residential" hotkey="5">
24554#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
24555msgid "Residential"
24556msgstr "居住区域内道路"
24557
24558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
24559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
24560#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
24561#: build/trans_presets.java:265
24562msgid "Edit Residential Street"
24563msgstr "居住区域内道路の編集"
24564
24565#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
24566#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
24567#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
24568#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
24569#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
24570#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
24571#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
24572#. item "Ways/Track" combo "Surface"
24573#. item "Ways/Path" combo "Surface"
24574#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
24575#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
24576#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24577#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24578#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
24579#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
24580#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
24581#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24582#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24583#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24584#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24585#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24586#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24587#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24588#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24589msgid "Surface"
24590msgstr "表面"
24591
24592#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24593#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24594#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24595#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24596#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24597#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24598#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24599#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24600msgid "paved"
24601msgstr "舗装"
24602
24603#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24604#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24605#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24606#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24607#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24608#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24609#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24610#: build/trans_presets.java:1308
24611msgid "unpaved"
24612msgstr "未舗装"
24613
24614#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24615#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24616#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24617#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24618#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24619#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24620#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24621#: build/trans_presets.java:1308
24622msgid "asphalt"
24623msgstr "アスファルト"
24624
24625#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24626#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24627#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24628#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24629#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24630#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24631#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24632#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24633msgid "concrete"
24634msgstr "コンクリート"
24635
24636#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24637#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24638#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24639#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24640#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24641#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24642#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24643#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
24644msgid "metal"
24645msgstr "金属"
24646
24647#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24648#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24649#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24650#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24651#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24652#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24653#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24654#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
24655#: build/trans_presets.java:2485
24656msgid "wood"
24657msgstr "森"
24658
24659#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24660#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24661#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24662#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24663#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24664#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24665#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24666#: build/trans_presets.java:1308
24667msgid "paving_stones"
24668msgstr "敷石"
24669
24670#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24671#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24672#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24673#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24674#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24675#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24676#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24677#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24678msgid "cobblestone"
24679msgstr "敷石"
24680
24681#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24682#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24683#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24684#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24685#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24686#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24687#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24688#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24689msgid "gravel"
24690msgstr "砂利道"
24691
24692#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24693#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24694#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24695#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24696#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24697#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24698#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24699#: build/trans_presets.java:1308
24700msgid "pebblestone"
24701msgstr "小石"
24702
24703#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24704#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24705#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24706#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24707#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24708#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24709#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24710#: build/trans_presets.java:1308
24711msgid "compacted"
24712msgstr "圧縮"
24713
24714#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24715#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24716#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24717#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24718#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24719#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24720#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24721#: build/trans_presets.java:1308
24722msgid "grass_paver"
24723msgstr "敷石混じりの芝"
24724
24725#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24726#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24727#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24728#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24729#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24730#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24731#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24732#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24733msgid "grass"
24734msgstr "草地"
24735
24736#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24737#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24738#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24739#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24740#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24741#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24742#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24743#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24744msgid "sand"
24745msgstr "砂地"
24746
24747#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24748#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24749#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24750#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24751#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24752#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24753#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24754#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24755#: build/trans_presets.java:2455
24756msgid "ground"
24757msgstr "地表"
24758
24759#. </optional>
24760#. item "Highways/Streets/Living Street"
24761#: build/trans_presets.java:281
24762msgid "Living Street"
24763msgstr "私道"
24764
24765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
24766#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
24767#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
24768#: build/trans_presets.java:284
24769msgid "Edit Living Street"
24770msgstr "私道の編集"
24771
24772#. </optional>
24773#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
24774#: build/trans_presets.java:300
24775msgid "Pedestrian"
24776msgstr "歩行者専用道路"
24777
24778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
24779#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
24780#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
24781#: build/trans_presets.java:303
24782msgid "Edit Pedestrian Street"
24783msgstr "歩行者専用道路の編集"
24784
24785#. </optional>
24786#. item "Highways/Streets/Service"
24787#: build/trans_presets.java:319
24788msgid "Service"
24789msgstr "敷地内道路"
24790
24791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
24792#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
24793#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
24794#: build/trans_presets.java:322
24795msgid "Edit Serviceway"
24796msgstr "敷地内道路の編集"
24797
24798#. <space />
24799#. <key key="highway" value="service" />
24800#. <optional>
24801#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
24802#: build/trans_presets.java:326
24803msgid "Serviceway type"
24804msgstr "敷地内道路のタイプ"
24805
24806#: build/trans_presets.java:326
24807msgid "alley"
24808msgstr "裏通り・路地"
24809
24810#: build/trans_presets.java:326
24811msgid "driveway"
24812msgstr "私道"
24813
24814#: build/trans_presets.java:326
24815msgid "parking_aisle"
24816msgstr "駐車場の通路"
24817
24818#. </optional>
24819#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
24820#: build/trans_presets.java:341
24821msgid "Parking Aisle"
24822msgstr "駐車場の通路"
24823
24824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
24825#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
24826#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
24827#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
24828#: build/trans_presets.java:345
24829msgid "Edit Parking Aisle"
24830msgstr "駐車場の通路の編集"
24831
24832#. </optional>
24833#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
24834#: build/trans_presets.java:355
24835msgid "Road (Unknown Type)"
24836msgstr "道路(種別不明)"
24837
24838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
24839#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
24840#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
24841#: build/trans_presets.java:358
24842msgid "Edit Road of unknown type"
24843msgstr "種別不明道路の編集"
24844
24845#. </optional>
24846#. item "Highways/Streets/Construction"
24847#: build/trans_presets.java:375
24848msgid "Construction"
24849msgstr "工事中"
24850
24851#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
24852#: build/trans_presets.java:376
24853msgid "Edit Highway Under Construction"
24854msgstr "工事中道路の編集"
24855
24856#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
24857#: build/trans_presets.java:391
24858msgid "Junction"
24859msgstr "ジャンクション"
24860
24861#. </rule>
24862#.
24863#. <!-- traffic_calming tag -->
24864#.
24865#. <rule>
24866#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
24867#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24868#. </rule>
24869#.
24870#. <rule>
24871#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
24872#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24873#. </rule>
24874#.
24875#. <rule>
24876#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
24877#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24878#. </rule>
24879#.
24880#. <rule>
24881#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
24882#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
24883#. </rule>
24884#.
24885#. <rule>
24886#. <condition k="highway" v="choker"/>
24887#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24888#. </rule>
24889#.
24890#. <rule>
24891#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24892#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24893#. </rule>
24894#.
24895#. <!-- junction tag -->
24896#.
24897#. <rule>
24898#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24899#. color roundabout
24900#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:739
24901msgid "roundabout"
24902msgstr "ロータリー交差点"
24903
24904#. </optional>
24905#. <separator/>
24906#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24907#: build/trans_presets.java:397
24908msgid "Road Restrictions"
24909msgstr "通行制限"
24910
24911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24912#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24913#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24914#: build/trans_presets.java:400
24915msgid "Edit Road Restrictions"
24916msgstr "通行制限の編集"
24917
24918#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24919#: build/trans_presets.java:402
24920msgid "Toll"
24921msgstr "料金"
24922
24923#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24924#: build/trans_presets.java:403
24925msgid "No exit (cul-de-sac)"
24926msgstr "行き止まり(cul-de-sac)"
24927
24928#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24929#. item "Ways/Track" combo "Access"
24930#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
24931#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
24932#: build/trans_presets.java:2165
24933msgid "Access"
24934msgstr "アクセス"
24935
24936#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24937#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24938#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24939#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24940#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24941#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24942#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24943#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24944#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24945#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24946#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
24947#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24948#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24949#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24950#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
24951#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
24952#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
24953#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
24954#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
24955#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
24956#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
24957#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
24958#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24959#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
24960#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24961#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
24962#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
24963#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24964#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
24965#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24966#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24967#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
24968#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
24969#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
24970#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
24971#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
24972#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
24973#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
24974#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
24975#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
24976#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
24977#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
24978#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
24979#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
24980#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
24981#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24982#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
24983#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24984#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
24985#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
24986#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
24987#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
24988#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
24989#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
24990#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
24991#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
24992#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
24993#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
24994#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
24995#: build/trans_presets.java:2922
24996msgid "yes"
24997msgstr "はい"
24998
24999#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25000#. </rule>
25001#. <rule>
25002#. <condition k="access" v="private"/>
25003#. color private
25004#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
25005#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
25006#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
25007#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25008#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25009#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25010#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:175
25011msgid "private"
25012msgstr "私道"
25013
25014#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25015#. </rule>
25016#. <rule>
25017#. <condition k="access" v="destination"/>
25018#. color destination
25019#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25020#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25021#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25022#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25023#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25024#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25025#: build/trans_style.java:180
25026msgid "destination"
25027msgstr "行き先"
25028
25029#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25030#. </rule>
25031#.
25032#. <!--restrictions tags -->
25033#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
25034#.
25035#. <rule>
25036#. <condition k="access" b="no"/>
25037#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
25038#. </rule>
25039#. <rule>
25040#. <condition k="access" v="permissive"/>
25041#. color permissive
25042#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25043#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25044#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25045#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25046#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25047#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25048#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
25049#: build/trans_style.java:170
25050msgid "permissive"
25051msgstr "関係車両のみ可"
25052
25053#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
25054#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
25055#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
25056#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25057msgid "agricultural"
25058msgstr "農業の"
25059
25060#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
25061#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
25062#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
25063#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25064msgid "forestry"
25065msgstr ""
25066
25067#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25068#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25069#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25070#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25071#: build/trans_presets.java:496
25072msgid "delivery"
25073msgstr ""
25074
25075#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25076#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25077#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25078#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25079#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25080#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25081#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
25082#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25083#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
25084#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25085#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
25086#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25087#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
25088#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
25089#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
25090#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
25091#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
25092#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
25093#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
25094#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
25095#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
25096#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
25097#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
25098#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
25099#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
25100#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
25101#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
25102#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
25103#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
25104#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
25105#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
25106#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
25107#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
25108#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
25109#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
25110#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
25111#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
25112#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
25113#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
25114#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
25115#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
25116#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
25117#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
25118#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
25119#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
25120#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
25121#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
25122#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
25123#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
25124#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
25125#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
25126#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
25127#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
25128#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
25129#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
25130#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
25131#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
25132#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
25133#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
25134#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
25135#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
25136#: build/trans_presets.java:3006
25137msgid "no"
25138msgstr "いいえ"
25139
25140#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
25141#: build/trans_presets.java:405
25142msgid "Agricultural"
25143msgstr "農業の"
25144
25145#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
25146#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
25147#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
25148#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25149#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25150#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25151#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25152#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
25153#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
25154msgid "designated"
25155msgstr "指定済み"
25156
25157#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25158#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25159#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25160#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25161#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25162#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
25163#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
25164#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25165msgid "official"
25166msgstr ""
25167
25168#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
25169#: build/trans_presets.java:408
25170msgid "Goods"
25171msgstr "貨物トラック"
25172
25173#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25174#: build/trans_presets.java:409
25175msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25176msgstr "大型車"
25177
25178#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
25179#. item "Ways/Path" combo "Horse"
25180#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
25181#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
25182#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
25183#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
25184#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
25185#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
25186#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
25187#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
25188#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
25189#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
25190#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
25191#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
25192#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
25193#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
25194#: build/trans_presets.java:979
25195msgid "Horse"
25196msgstr "馬"
25197
25198#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
25199#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
25200#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25201#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
25202#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
25203#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
25204#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
25205#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
25206#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
25207#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
25208#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
25209#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
25210#. group "Motorcycle"
25211#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
25212#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
25213#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
25214#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
25215#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
25216#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
25217#: build/trans_presets.java:1506
25218msgid "Motorcycle"
25219msgstr "バイク"
25220
25221#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
25222#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
25223#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
25224#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25225#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25226#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25227#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25228#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25229#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25230#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25231#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25232#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25233#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
25234#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
25235#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
25236#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
25237#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
25238#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
25239msgid "Motorcar"
25240msgstr "自動車"
25241
25242#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
25243#: build/trans_presets.java:413
25244msgid "Public Service Vehicles (psv)"
25245msgstr "公共交通機関(psv)"
25246
25247#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
25248#: build/trans_presets.java:415
25249msgid "Min. speed (km/h)"
25250msgstr "最小速度(km/h)"
25251
25252#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
25253#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
25254#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
25255msgid "Max. weight (tonnes)"
25256msgstr "最大重量(トン)"
25257
25258#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
25259#: build/trans_presets.java:417
25260msgid "Max. axleload (tonnes)"
25261msgstr ""
25262
25263#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
25264#: build/trans_presets.java:418
25265msgid "Max. Height (meters)"
25266msgstr "最大高(m)"
25267
25268#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
25269#: build/trans_presets.java:419
25270msgid "Max. Width (meters)"
25271msgstr "最大幅(m)"
25272
25273#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
25274#: build/trans_presets.java:420
25275msgid "Max. Length (meters)"
25276msgstr "最大長(m)"
25277
25278#. <separator/>
25279#. item "Highways/Streets/Roundabout"
25280#: build/trans_presets.java:423
25281msgid "Roundabout"
25282msgstr "ロータリー交差点"
25283
25284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
25285#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
25286#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
25287#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
25288#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
25289#: build/trans_presets.java:428
25290msgid "Edit Junction"
25291msgstr "ジャンクションの編集"
25292
25293#. </rule>
25294#.
25295#. <rule>
25296#. <condition k="highway" v="motorway"/>
25297#. color motorway
25298#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25299#. </rule>
25300#.
25301#. <rule>
25302#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
25303#. color motorway
25304#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:418
25305#: build/trans_style.java:424
25306msgid "motorway"
25307msgstr "自動車専用道路"
25308
25309#: build/trans_presets.java:431
25310msgid "motorway_link"
25311msgstr "自動車専用道路の連結路"
25312
25313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25314#. </rule>
25315#.
25316#. <rule>
25317#. <condition k="highway" v="trunk"/>
25318#. color trunk
25319#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25320#. </rule>
25321#.
25322#. <rule>
25323#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
25324#. color trunk
25325#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:430
25326#: build/trans_style.java:436
25327msgid "trunk"
25328msgstr "国道"
25329
25330#: build/trans_presets.java:431
25331msgid "trunk_link"
25332msgstr "国道の連絡路"
25333
25334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25335#. </rule>
25336#.
25337#. <rule>
25338#. <condition k="highway" v="primary"/>
25339#. color primary
25340#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25341#. </rule>
25342#.
25343#. <rule>
25344#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
25345#. color primary
25346#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:442
25347#: build/trans_style.java:448
25348msgid "primary"
25349msgstr "主要地方道"
25350
25351#: build/trans_presets.java:431
25352msgid "primary_link"
25353msgstr "主要地方道の連絡路"
25354
25355#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25356#. </rule>
25357#.
25358#. <rule>
25359#. <condition k="highway" v="secondary"/>
25360#. color secondary
25361#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25362#. </rule>
25363#.
25364#. <rule>
25365#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
25366#. color secondary
25367#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:454
25368#: build/trans_style.java:460
25369msgid "secondary"
25370msgstr "一般地方道"
25371
25372#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25373#. </rule>
25374#.
25375#. <rule>
25376#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
25377#. color tertiary
25378#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:466
25379msgid "tertiary"
25380msgstr "一般道(2車線以上)"
25381
25382#: build/trans_presets.java:431
25383msgid "unclassified"
25384msgstr "一般道(2車線未満)"
25385
25386#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25387#. </rule>
25388#.
25389#. <rule>
25390#. <condition k="landuse" v="residential"/>
25391#. color residential
25392#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:2712
25393msgid "residential"
25394msgstr "居住区域内道路"
25395
25396#: build/trans_presets.java:431
25397msgid "living_street"
25398msgstr "私道"
25399
25400#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25401#. </rule>
25402#.
25403#. <rule>
25404#. <condition k="highway" v="service"/>
25405#. color service
25406#. </rule>
25407#.
25408#. <rule>
25409#. <condition k="fixme"/>
25410#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25411#. </rule>
25412#.
25413#. <rule>
25414#. <condition k="FIXME"/>
25415#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25416#. </rule>
25417#.
25418#. <!--public_transport tags -->
25419#. <rule>
25420#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
25421#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25422#. </rule>
25423#.
25424#. <rule>
25425#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
25426#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25427#. color service
25428#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:508
25429#: build/trans_style.java:3621
25430msgid "service"
25431msgstr "敷地内道路"
25432
25433#: build/trans_presets.java:431
25434msgid "bus_guideway"
25435msgstr "バスレーン"
25436
25437#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
25438#. </rule>
25439#.
25440#. <rule>
25441#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
25442#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25443#. </rule>
25444#.
25445#. <rule>
25446#. <condition k="highway" v="construction"/>
25447#. color construction
25448#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
25449#. </rule>
25450#.
25451#. <rule>
25452#. <condition k="landuse" v="construction"/>
25453#. color construction
25454#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:693
25455#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
25456msgid "construction"
25457msgstr "工事中"
25458
25459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
25460#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
25461#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
25462#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
25463#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
25464#: build/trans_presets.java:449
25465msgid "Edit Bridge"
25466msgstr "橋の編集"
25467
25468#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
25469#: build/trans_presets.java:461
25470msgid "Edit Tunnel"
25471msgstr "トンネルの編集"
25472
25473#. </optional>
25474#. group "Ways"
25475#: build/trans_presets.java:475
25476msgid "Ways"
25477msgstr "ウェイ"
25478
25479#. item "Ways/Track"
25480#: build/trans_presets.java:476
25481msgid "Track"
25482msgstr "トラック"
25483
25484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
25485#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
25486#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
25487#: build/trans_presets.java:479
25488msgid "Edit Track"
25489msgstr "トラックの編集"
25490
25491#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
25492#: build/trans_presets.java:484
25493msgid "Tracktype"
25494msgstr "トラック種別"
25495
25496#: build/trans_presets.java:484
25497msgid "grade1"
25498msgstr "grade1"
25499
25500#: build/trans_presets.java:484
25501msgid "grade2"
25502msgstr "grade2"
25503
25504#: build/trans_presets.java:484
25505msgid "grade3"
25506msgstr "grade3"
25507
25508#: build/trans_presets.java:484
25509msgid "grade4"
25510msgstr "grade4"
25511
25512#: build/trans_presets.java:484
25513msgid "grade5"
25514msgstr "grade5"
25515
25516#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
25517#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
25518#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
25519msgid "MTB Scale"
25520msgstr "MTBスケール"
25521
25522#. </optional>
25523#. item "Ways/Path"
25524#: build/trans_presets.java:500
25525msgid "Path"
25526msgstr "小道"
25527
25528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
25529#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
25530#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
25531#: build/trans_presets.java:503
25532msgid "Edit Path"
25533msgstr "小道の編集"
25534
25535#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
25536#: build/trans_presets.java:508
25537msgid "SAC Scale"
25538msgstr "SACスケール"
25539
25540#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
25541msgid "hiking"
25542msgstr "ハイキング"
25543
25544#: build/trans_presets.java:508
25545msgid "mountain_hiking"
25546msgstr "山間地のハイキング"
25547
25548#: build/trans_presets.java:508
25549msgid "demanding_mountain_hiking"
25550msgstr "登山道"
25551
25552#: build/trans_presets.java:508
25553msgid "alpine_hiking"
25554msgstr "難度の高い登山道"
25555
25556#: build/trans_presets.java:508
25557msgid "demanding_alpine_hiking"
25558msgstr "難易度の高い山岳登山道"
25559
25560#: build/trans_presets.java:508
25561msgid "difficult_alpine_hiking"
25562msgstr "専門家向け山岳登山道"
25563
25564#: build/trans_presets.java:511
25565msgid "excellent"
25566msgstr ""
25567
25568#: build/trans_presets.java:511
25569msgid "good"
25570msgstr ""
25571
25572#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
25573msgid "intermediate"
25574msgstr "中間"
25575
25576#: build/trans_presets.java:511
25577msgid "bad"
25578msgstr ""
25579
25580#: build/trans_presets.java:511
25581msgid "horrible"
25582msgstr ""
25583
25584#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
25585#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
25586#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
25587#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
25588#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
25589#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
25590#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
25591#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
25592#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
25593#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
25594#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
25595#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
25596#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
25597#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
25598#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
25599#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
25600#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
25601#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
25602#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
25603#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
25604#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
25605#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
25606#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
25607#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25608#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
25609#: build/trans_presets.java:2026
25610msgid "Wheelchairs"
25611msgstr "車いす"
25612
25613#. item "Ways/Path" combo "Ski"
25614#: build/trans_presets.java:522
25615msgid "Ski"
25616msgstr "スキー"
25617
25618#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
25619#: build/trans_presets.java:523
25620msgid "Snowmobile"
25621msgstr "スノーモービル"
25622
25623#. </optional>
25624#. <separator/>
25625#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
25626#: build/trans_presets.java:531
25627msgid "Dedicated Bridleway"
25628msgstr "馬車専用道"
25629
25630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
25631#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
25632#: build/trans_presets.java:533
25633msgid "Edit Bridleway"
25634msgstr "馬道の編集"
25635
25636#. </optional>
25637#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25638#: build/trans_presets.java:550
25639msgid "Dedicated Cycleway"
25640msgstr "自転車専用道"
25641
25642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25643#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25644#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25645#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25647#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25648#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25649#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25651#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25652#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25653#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25654#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
25655#: build/trans_presets.java:598
25656msgid "Edit Cycleway"
25657msgstr "自転車道の編集"
25658
25659#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25660#: build/trans_presets.java:566
25661msgid "Pedestrians"
25662msgstr "歩行者専用道路"
25663
25664#. </optional>
25665#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25666#: build/trans_presets.java:571
25667msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25668msgstr "分割された歩行者および自転車道"
25669
25670#. </optional>
25671#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25672#: build/trans_presets.java:594
25673msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25674msgstr "統合された歩行者および自転車道"
25675
25676#. </optional>
25677#. item "Ways/Dedicated Footway"
25678#: build/trans_presets.java:618
25679msgid "Dedicated Footway"
25680msgstr "遊歩道"
25681
25682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
25683#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
25684#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
25685#: build/trans_presets.java:621
25686msgid "Edit Footway"
25687msgstr "遊歩道の編集"
25688
25689#. </optional>
25690#. item "Ways/Steps"
25691#: build/trans_presets.java:637
25692msgid "Steps"
25693msgstr "階段"
25694
25695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
25696#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
25697#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
25698#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
25699#: build/trans_presets.java:641
25700msgid "Edit Flight of Steps"
25701msgstr "階段を編集"
25702
25703#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
25704#: build/trans_presets.java:655
25705msgid "Amount of Steps"
25706msgstr "階段の段数"
25707
25708#. item "Waypoints/Motorway Junction"
25709#: build/trans_presets.java:660
25710msgid "Motorway Junction"
25711msgstr "自動車専用道路のジャンクション"
25712
25713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
25714#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
25715#: build/trans_presets.java:662
25716msgid "Edit Motorway Junction"
25717msgstr "自動車専用道路ジャンクションの編集"
25718
25719#. item "Waypoints/Services"
25720#: build/trans_presets.java:668
25721msgid "Services"
25722msgstr "敷地内道路"
25723
25724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
25725#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
25726#: build/trans_presets.java:670
25727msgid "Edit Service Station"
25728msgstr "サービスステーションの編集"
25729
25730#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
25731#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25732#. item "Car/Fuel" text "Operator"
25733#. <key key="amenity" value="charging_station" />
25734#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
25735#. item "Car/Wash" text "Operator"
25736#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
25737#. item "Car/Repair" text "Operator"
25738#. item "Car/Tyres" text "Operator"
25739#. item "Car/Rental" text "Operator"
25740#. item "Car/Sharing" text "Operator"
25741#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
25742#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
25743#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
25744#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
25745#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
25746#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
25747#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25748#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25749#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25750#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
25751#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25752#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25753#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
25754#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
25755#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
25756#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
25757#. item "Education/Driving School" text "Operator"
25758#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
25759#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
25760#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
25761#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
25763#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
25764#. <key key="amenity" value="toilets" />
25765#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
25766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
25767#. <key key="amenity" value="post_box" />
25768#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
25769#. <key key="amenity" value="telephone" />
25770#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
25771#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
25772#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
25773#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
25774#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
25775#. <key key="man_made" value="pipeline" />
25776#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
25777#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
25778#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
25779#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
25780#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
25781#. item "Power/Power Station" text "Operator"
25782#. <key key="power" value="sub_station" />
25783#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
25784#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
25785#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
25786#. item "Power/Power Line" text "Operator"
25787#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
25788#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
25789#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
25790#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
25791#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
25792#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
25793#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
25794#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
25795#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25796#. <key key="amenity" value="atm" />
25797#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
25798#. item "Other/Department Store" text "Operator"
25799#. item "Other/Mall" text "Operator"
25800#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
25801#. item "Other/Erotic" text "Operator"
25802#. item "Other/Paint" text "Operator"
25803#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
25804#. item "Other/Curtain" text "Operator"
25805#. item "Other/Frame" text "Operator"
25806#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
25807#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
25808#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
25809#. item "Vending machine" text "Operator"
25810#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
25811#. item "Land use/Garages" text "Operator"
25812#. item "Relations/Route" text "Operator"
25813#. item "Relations/Route network" text "Operator"
25814#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
25815#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
25816#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
25817#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
25818#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
25819#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
25820#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
25821#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
25822#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
25823#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
25824#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
25825#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
25826#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
25827#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
25828#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
25829#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
25830#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
25831#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
25832#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
25833#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
25834#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
25835#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
25836#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
25837#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
25838#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
25839#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
25840#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
25841#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
25842#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
25843#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
25844#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
25845#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
25846#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
25847#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
25848#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
25849#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
25850msgid "Operator"
25851msgstr "運営者"
25852
25853#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25854#. </optional>
25855#. item "Waypoints/Rest Area"
25856#: build/trans_presets.java:679
25857msgid "Rest Area"
25858msgstr ""
25859
25860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
25861#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
25862#: build/trans_presets.java:681
25863msgid "Edit Rest Area"
25864msgstr ""
25865
25866#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25867#. </optional>
25868#. item "Waypoints/Emergency Phone"
25869#: build/trans_presets.java:689
25870msgid "Emergency Phone"
25871msgstr "緊急電話"
25872
25873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
25874#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
25875#. <separator/>
25876#. item "Waypoints/Traffic Signal"
25877#: build/trans_presets.java:694
25878msgid "Traffic Signal"
25879msgstr "信号機"
25880
25881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
25882#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
25883#. <optional>
25884#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
25885#: build/trans_presets.java:698
25886msgid "Pedestrian crossing type"
25887msgstr "横断歩道タイプ"
25888
25889#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25890#: build/trans_presets.java:1332
25891msgid "uncontrolled"
25892msgstr "マークだけ"
25893
25894#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25895#: build/trans_presets.java:1332
25896msgid "traffic_signals"
25897msgstr "信号機"
25898
25899#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25900#: build/trans_presets.java:1332
25901msgid "island"
25902msgstr "途中に島あり"
25903
25904#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25905#: build/trans_presets.java:1332
25906msgid "unmarked"
25907msgstr "マークなし"
25908
25909#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25910#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25911#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25912#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
25913#: build/trans_presets.java:1333
25914msgid "Cross on horseback"
25915msgstr "馬用横断道"
25916
25917#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25918#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25919#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25920#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
25921#: build/trans_presets.java:1334
25922msgid "Cross by bicycle"
25923msgstr "自転車用横断歩道"
25924
25925#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25926#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25927#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25928#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25929#: build/trans_presets.java:1335
25930msgid "Crossing attendant"
25931msgstr "踏切係員"
25932
25933#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
25934#: build/trans_presets.java:702
25935msgid "Crossing type name (UK)"
25936msgstr "踏切タイプ名(UK)"
25937
25938#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25939msgid "zebra"
25940msgstr "横断歩道"
25941
25942#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25943msgid "pelican"
25944msgstr "ペリカン柄横断歩道(UK)"
25945
25946#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25947msgid "toucan"
25948msgstr "Toucan柄横断歩道(UK)"
25949
25950#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25951msgid "puffin"
25952msgstr "ツノメドリ"
25953
25954#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25955msgid "pegasus"
25956msgstr "ペガサス柄横断歩道(UK)"
25957
25958#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25959msgid "tiger"
25960msgstr "虎縞柄横断歩道(UK)"
25961
25962#. </optional>
25963#. item "Waypoints/Stop"
25964#: build/trans_presets.java:705
25965msgid "Stop"
25966msgstr "停止"
25967
25968#. <key key="highway" value="stop" />
25969#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25970#: build/trans_presets.java:708
25971msgid "Mini-roundabout"
25972msgstr "小さなラウンドアバウト"
25973
25974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25976#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25977#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25978#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25979#: build/trans_presets.java:713
25980msgid "Direction"
25981msgstr "方向"
25982
25983#: build/trans_presets.java:713
25984msgid "clockwise"
25985msgstr "時計回り"
25986
25987#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25988#: build/trans_presets.java:715
25989msgid "Pedestrian Crossing"
25990msgstr "横断歩道"
25991
25992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25993#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25994#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25995#: build/trans_presets.java:718
25996msgid "Edit Crossing"
25997msgstr "踏切の編集"
25998
25999#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
26000#: build/trans_presets.java:724
26001msgid "Type name (UK)"
26002msgstr "タイプ名(UK)"
26003
26004#. item "Waypoints/Traffic Calming"
26005#: build/trans_presets.java:726
26006msgid "Traffic Calming"
26007msgstr "交通静穏化"
26008
26009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
26010#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
26011#: build/trans_presets.java:728
26012msgid "Edit Traffic Calming"
26013msgstr "交通静穏化を編集"
26014
26015#: build/trans_presets.java:729
26016msgid "bump"
26017msgstr ""
26018
26019#: build/trans_presets.java:729
26020msgid "chicane"
26021msgstr "シケイン"
26022
26023#: build/trans_presets.java:729
26024msgid "choker"
26025msgstr ""
26026
26027#: build/trans_presets.java:729
26028msgid "cushion"
26029msgstr ""
26030
26031#: build/trans_presets.java:729
26032msgid "hump"
26033msgstr "ハンプ"
26034
26035#: build/trans_presets.java:729
26036msgid "table"
26037msgstr ""
26038
26039#. item "Waypoints/Passing Place"
26040#: build/trans_presets.java:731
26041msgid "Passing Place"
26042msgstr "対向車待機所"
26043
26044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
26045#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
26046#: build/trans_presets.java:733
26047msgid "Edit Passing Place"
26048msgstr "対向車待機所を編集"
26049
26050#. <key key="highway" value="passing_place" />
26051#. item "Waypoints/Turning Circle"
26052#: build/trans_presets.java:736
26053msgid "Turning Circle"
26054msgstr "転回場"
26055
26056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
26057#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
26058#. <key key="highway" value="turning_circle" />
26059#. item "Waypoints/City Limit"
26060#: build/trans_presets.java:741
26061msgid "City Limit"
26062msgstr "市境界標識"
26063
26064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
26065#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
26066#: build/trans_presets.java:743
26067msgid "Edit City Limit Sign"
26068msgstr "市境界標識の編集"
26069
26070#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
26071#: build/trans_presets.java:748
26072msgid "Second Name"
26073msgstr "二つ目の名前"
26074
26075#. item "Waypoints/Speed Camera"
26076#: build/trans_presets.java:750
26077msgid "Speed Camera"
26078msgstr "スピードカメラ(オービス)"
26079
26080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
26081#. <key key="highway" value="speed_camera" />
26082#. <separator/>
26083#. item "Waypoints/Incline"
26084#: build/trans_presets.java:755
26085msgid "Incline"
26086msgstr "坂"
26087
26088#. <key key="highway" value="incline" />
26089#. item "Waypoints/Incline Steep"
26090#: build/trans_presets.java:758
26091msgid "Incline Steep"
26092msgstr "急な坂"
26093
26094#. <key key="highway" value="incline_steep" />
26095#. item "Waypoints/Grit Bin"
26096#: build/trans_presets.java:761
26097msgid "Grit Bin"
26098msgstr "凍結防止用のグリット入れ"
26099
26100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
26101#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
26102#. <separator/>
26103#. item "Waypoints/Ford"
26104#: build/trans_presets.java:766
26105msgid "Ford"
26106msgstr "浅瀬(洗い越し)"
26107
26108#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
26109#: build/trans_presets.java:767
26110msgid "Edit Ford"
26111msgstr "浅瀬(歩いて渡る)"
26112
26113#. </optional>
26114#. item "Waypoints/Mountain Pass"
26115#: build/trans_presets.java:774
26116msgid "Mountain Pass"
26117msgstr "峠道"
26118
26119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
26120#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
26121#: build/trans_presets.java:776
26122msgid "Edit Mountain Pass"
26123msgstr "峠道の編集"
26124
26125#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
26126#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26127#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26128#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
26129#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
26130#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
26131#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
26132#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
26133#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
26134msgid "Elevation"
26135msgstr "高度"
26136
26137#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
26138#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
26139#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
26140#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
26141#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
26142#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
26143#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
26144#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
26145#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
26146#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
26147#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
26148#. item "Places/State" text "Wikipedia"
26149#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
26150#. item "Places/County" text "Wikipedia"
26151#. item "Places/City" text "Wikipedia"
26152#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
26153#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
26154#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
26155#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
26156#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
26157#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
26158#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
26159#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
26160#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
26161#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
26162#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
26163#. <space />
26164#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
26165#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
26166#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
26167#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
26168#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
26169#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
26170#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
26171#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
26172#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
26173#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
26174#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
26175#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
26176#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
26177#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
26178#: build/trans_presets.java:4015
26179msgid "Wikipedia"
26180msgstr "Wikipedia"
26181
26182#. </optional>
26183#. group "Barriers"
26184#: build/trans_presets.java:786
26185msgid "Barriers"
26186msgstr "ゲート等"
26187
26188#. <!-- *** node barriers *** -->
26189#. item "Barriers/Bollard"
26190#: build/trans_presets.java:789
26191msgid "Bollard"
26192msgstr "車止め杭"
26193
26194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
26195#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
26196#: build/trans_presets.java:791
26197msgid "Edit Bollard"
26198msgstr "bollardの編集"
26199
26200#. <space />
26201#. <key key="barrier" value="bollard" />
26202#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
26203#. <space />
26204#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
26205#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
26206#. <space />
26207#. <key key="barrier" value="spikes" />
26208#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
26209#. <space />
26210#. <key key="barrier" value="border_control" />
26211#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
26212#. <space />
26213#. <key key="barrier" value="entrance" />
26214#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
26215#. <space />
26216#. <key key="barrier" value="gate" />
26217#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
26218#. <space />
26219#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
26220#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
26221#. <space />
26222#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
26223#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
26224#. <space />
26225#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
26226#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
26227#. <space />
26228#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
26229#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
26230#. <space />
26231#. <key key="barrier" value="stile" />
26232#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
26233#. <space />
26234#. <key key="barrier" value="turnstile" />
26235#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
26236#. <space />
26237#. <key key="barrier" value="sally_port" />
26238#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
26239#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
26240#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
26241#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
26242#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
26243#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
26244#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
26245#: build/trans_presets.java:975
26246msgid "Allowed traffic:"
26247msgstr "許可された通行:"
26248
26249#. item "Barriers/Cycle Barrier"
26250#: build/trans_presets.java:801
26251msgid "Cycle Barrier"
26252msgstr "自転車止め"
26253
26254#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
26255#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
26256#. item "Barriers/Block"
26257#: build/trans_presets.java:805
26258msgid "Block"
26259msgstr "ブロック"
26260
26261# http://en.wikipedia.org/wiki/Cattle_grid
26262#. <key key="barrier" value="block" />
26263#. item "Barriers/Cattle Grid"
26264#: build/trans_presets.java:808
26265msgid "Cattle Grid"
26266msgstr "Cattle Grid(家畜用格子柵)"
26267
26268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
26269#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
26270#: build/trans_presets.java:810
26271msgid "Edit Cattle Grid"
26272msgstr "Cattle Gridの編集"
26273
26274# http://en.wikipedia.org/wiki/Bus_trap
26275#. item "Barriers/Bus Trap"
26276#: build/trans_presets.java:820
26277msgid "Bus Trap"
26278msgstr "バスだけが通行可能になる落とし穴"
26279
26280#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
26281#. item "Barriers/Spikes"
26282#: build/trans_presets.java:823
26283msgid "Spikes"
26284msgstr "車止めのとげ"
26285
26286#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
26287#: build/trans_presets.java:824
26288msgid "Edit Spikes"
26289msgstr "車止めのとげの編集"
26290
26291#. item "Barriers/Toll Booth"
26292#: build/trans_presets.java:835
26293msgid "Toll Booth"
26294msgstr "料金所"
26295
26296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
26297#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
26298#: build/trans_presets.java:837
26299msgid "Edit Toll Booth"
26300msgstr "料金所の編集"
26301
26302#. </optional>
26303#. item "Barriers/Border Control"
26304#: build/trans_presets.java:845
26305msgid "Border Control"
26306msgstr "国境検査所"
26307
26308#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
26309#: build/trans_presets.java:846
26310msgid "Edit Border Control"
26311msgstr "国境検査所の編集"
26312
26313#. <separator/>
26314#. <!-- *** linear barriers *** -->
26315#. item "Barriers/Hedge"
26316#: build/trans_presets.java:860
26317msgid "Hedge"
26318msgstr "生け垣"
26319
26320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
26321#. <key key="barrier" value="hedge" />
26322#. item "Barriers/Fence"
26323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
26324#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
26325#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
26326msgid "Fence"
26327msgstr "フェンス"
26328
26329#: build/trans_presets.java:866
26330msgid "fence"
26331msgstr "フェンス"
26332
26333#: build/trans_presets.java:866
26334msgid "wood_fence"
26335msgstr "木のフェンス"
26336
26337#: build/trans_presets.java:866
26338msgid "wire_fence"
26339msgstr "ワイヤのフェンス"
26340
26341#. item "Barriers/Wall"
26342#: build/trans_presets.java:868
26343msgid "Wall"
26344msgstr "壁"
26345
26346#. <key key="barrier" value="wall" />
26347#. item "Barriers/City Wall"
26348#: build/trans_presets.java:871
26349msgid "City Wall"
26350msgstr "城壁"
26351
26352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
26353#. <key key="barrier" value="city_wall" />
26354#. item "Barriers/Retaining Wall"
26355#: build/trans_presets.java:875
26356msgid "Retaining Wall"
26357msgstr "擁壁"
26358
26359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
26360#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
26361#. <separator/>
26362#. <!-- *** access *** -->
26363#. item "Barriers/Entrance"
26364#: build/trans_presets.java:882
26365msgid "Entrance"
26366msgstr "入口"
26367
26368#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
26369#: build/trans_presets.java:883
26370msgid "Edit Entrance"
26371msgstr "入り口の編集"
26372
26373#. item "Barriers/Gate"
26374#: build/trans_presets.java:894
26375msgid "Gate"
26376msgstr "ゲート"
26377
26378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
26379#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
26380#: build/trans_presets.java:896
26381msgid "Edit Gate"
26382msgstr "ゲートの編集"
26383
26384#. item "Barriers/Lift Gate"
26385#: build/trans_presets.java:907
26386msgid "Lift Gate"
26387msgstr "引き上げゲート"
26388
26389#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
26390#: build/trans_presets.java:908
26391msgid "Edit Lift Gate"
26392msgstr "引き上げゲートの編集"
26393
26394#. item "Barriers/Hampshire Gate"
26395#: build/trans_presets.java:919
26396msgid "Hampshire Gate"
26397msgstr "ワイヤゲート"
26398
26399#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
26400#: build/trans_presets.java:920
26401msgid "Edit Hampshire Gate"
26402msgstr "ワイヤゲートの編集"
26403
26404#. item "Barriers/Bump Gate"
26405#: build/trans_presets.java:931
26406msgid "Bump Gate"
26407msgstr "竹のゲート"
26408
26409#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
26410#: build/trans_presets.java:932
26411msgid "Edit Bump Gate"
26412msgstr "竹のゲートの編集"
26413
26414#. item "Barriers/Kissing Gate"
26415#: build/trans_presets.java:943
26416msgid "Kissing Gate"
26417msgstr "幅の狭いゲート"
26418
26419#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
26420#: build/trans_presets.java:944
26421msgid "Edit Kissing Gate"
26422msgstr "幅の狭いゲートの編集"
26423
26424#. item "Barriers/Stile"
26425#: build/trans_presets.java:952
26426msgid "Stile"
26427msgstr "踏み越し段"
26428
26429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
26430#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
26431#: build/trans_presets.java:954
26432msgid "Edit Stile"
26433msgstr "Stileの編集"
26434
26435#. item "Barriers/Turnstile"
26436#: build/trans_presets.java:962
26437msgid "Turnstile"
26438msgstr "回転式木戸"
26439
26440#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
26441#: build/trans_presets.java:963
26442msgid "Edit Turnstile"
26443msgstr "回転式木戸を編集"
26444
26445#. item "Barriers/Sally Port"
26446#: build/trans_presets.java:971
26447msgid "Sally Port"
26448msgstr "城の出撃路"
26449
26450#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
26451#: build/trans_presets.java:972
26452msgid "Edit Sally Port"
26453msgstr "城の出撃路の編集"
26454
26455#. group "Water"
26456#. group "Water/Water"
26457#. <separator/>
26458#. item "Water/Water/Water"
26459#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
26460#: build/trans_presets.java:1088
26461msgid "Water"
26462msgstr "水域(湖沼)"
26463
26464#. <separator/>
26465#. item "Water/Water/Drain"
26466#: build/trans_presets.java:989
26467msgid "Drain"
26468msgstr "側溝"
26469
26470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
26471#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
26472#: build/trans_presets.java:991
26473msgid "Edit Drain"
26474msgstr "川(drain)の編集"
26475
26476#. item "Water/Water/Ditch"
26477#: build/trans_presets.java:997
26478msgid "Ditch"
26479msgstr "溝渠"
26480
26481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
26482#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
26483#: build/trans_presets.java:999
26484msgid "Edit Ditch"
26485msgstr "溝渠の編集"
26486
26487#. item "Water/Water/Stream"
26488#: build/trans_presets.java:1005
26489msgid "Stream"
26490msgstr "小川"
26491
26492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
26493#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
26494#: build/trans_presets.java:1007
26495msgid "Edit Stream"
26496msgstr "小川の編集"
26497
26498#. item "Water/Water/Canal"
26499#: build/trans_presets.java:1013
26500msgid "Canal"
26501msgstr "運河"
26502
26503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
26504#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
26505#: build/trans_presets.java:1015
26506msgid "Edit Canal"
26507msgstr "運河の編集"
26508
26509#. item "Water/Water/River"
26510#: build/trans_presets.java:1022
26511msgid "River"
26512msgstr "川"
26513
26514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
26515#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
26516#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
26517#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
26518#: build/trans_presets.java:1026
26519msgid "Edit River"
26520msgstr "河川の編集"
26521
26522#. <separator/>
26523#. item "Water/Water/Spring"
26524#: build/trans_presets.java:1034
26525msgid "Spring"
26526msgstr "泉"
26527
26528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
26529#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
26530#: build/trans_presets.java:1036
26531msgid "Edit Spring"
26532msgstr "泉の編集"
26533
26534#. item "Water/Water/Waterfall"
26535#: build/trans_presets.java:1040
26536msgid "Waterfall"
26537msgstr "滝"
26538
26539#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
26540#: build/trans_presets.java:1041
26541msgid "Edit Waterfall"
26542msgstr "滝の編集"
26543
26544#. item "Water/Water/Weir"
26545#: build/trans_presets.java:1047
26546msgid "Weir"
26547msgstr "堰"
26548
26549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
26550#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
26551#: build/trans_presets.java:1049
26552msgid "Edit Weir"
26553msgstr "ダムの編集"
26554
26555#. item "Water/Water/Dam"
26556#: build/trans_presets.java:1054
26557msgid "Dam"
26558msgstr "ダム"
26559
26560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
26561#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
26562#: build/trans_presets.java:1056
26563msgid "Edit Dam"
26564msgstr "ダムの編集"
26565
26566#. item "Water/Water/Groyne"
26567#: build/trans_presets.java:1062
26568msgid "Groyne"
26569msgstr ""
26570
26571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
26572#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
26573#: build/trans_presets.java:1064
26574msgid "Edit Groyne"
26575msgstr ""
26576
26577#. <space />
26578#. <key key="man_made" value="groyne" />
26579#. <separator/>
26580#. item "Water/Water/Basin"
26581#: build/trans_presets.java:1069
26582msgid "Basin"
26583msgstr "水たまり、窪地"
26584
26585# 水たまりになるような土地
26586#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
26587#: build/trans_presets.java:1070
26588msgid "Edit Basin Landuse"
26589msgstr "窪地、水盤場の盆地"
26590
26591#. item "Water/Water/Reservoir"
26592#: build/trans_presets.java:1075
26593msgid "Reservoir"
26594msgstr "ため池"
26595
26596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
26597#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
26598#: build/trans_presets.java:1077
26599msgid "Edit Reservoir Landuse"
26600msgstr "ため池の編集"
26601
26602#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
26603#: build/trans_presets.java:1082
26604msgid "Covered Reservoir"
26605msgstr "蓋付きため池"
26606
26607#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
26608#: build/trans_presets.java:1083
26609msgid "Edit Covered Reservoir"
26610msgstr "蓋のされたため池の編集"
26611
26612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
26613#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
26614#: build/trans_presets.java:1090
26615msgid "Edit Water"
26616msgstr "水域の編集"
26617
26618#. item "Water/Water/Land"
26619#: build/trans_presets.java:1094
26620msgid "Land"
26621msgstr "陸地"
26622
26623#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
26624#: build/trans_presets.java:1095
26625msgid "Edit Land"
26626msgstr "陸地の編集"
26627
26628#. item "Water/Water/Coastline"
26629#: build/trans_presets.java:1099
26630msgid "Coastline"
26631msgstr "海岸線"
26632
26633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
26634#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
26635#: build/trans_presets.java:1101
26636msgid "Edit Coastline"
26637msgstr "海岸線の編集"
26638
26639#. item "Water/Water/Riverbank"
26640#: build/trans_presets.java:1105
26641msgid "Riverbank"
26642msgstr "川岸"
26643
26644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
26645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
26646#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26647#: build/trans_presets.java:1108
26648msgid "Edit Riverbank"
26649msgstr "川岸の編集"
26650
26651#. <separator/>
26652#. item "Water/Water/Wetland"
26653#: build/trans_presets.java:1113
26654msgid "Wetland"
26655msgstr "湿地帯"
26656
26657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26658#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26659#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26660#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26661#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26662#: build/trans_presets.java:1118
26663msgid "Edit Wetland"
26664msgstr "湿地帯の編集"
26665
26666#: build/trans_presets.java:1121
26667msgid "swamp"
26668msgstr "沼地"
26669
26670#: build/trans_presets.java:1121
26671msgid "bog"
26672msgstr "湿地"
26673
26674#. </rule>
26675#.
26676#. <rule>
26677#. <condition k="natural" v="wetland"/>
26678#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26679#. color marsh
26680#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:2894
26681msgid "marsh"
26682msgstr "沼地、湿地"
26683
26684#: build/trans_presets.java:1121
26685msgid "reedbed"
26686msgstr "葦原"
26687
26688#: build/trans_presets.java:1121
26689msgid "saltmarsh"
26690msgstr "塩湖"
26691
26692#: build/trans_presets.java:1121
26693msgid "tidalflat"
26694msgstr "干潟"
26695
26696#: build/trans_presets.java:1121
26697msgid "mangrove"
26698msgstr "マングローブ"
26699
26700#. item "Water/Water/Mud"
26701#: build/trans_presets.java:1123
26702msgid "Mud"
26703msgstr "泥地"
26704
26705#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
26706#: build/trans_presets.java:1124
26707msgid "Edit Mud"
26708msgstr "泥地の編集"
26709
26710#. item "Water/Water/Beach"
26711#: build/trans_presets.java:1128
26712msgid "Beach"
26713msgstr "砂浜"
26714
26715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
26716#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
26717#: build/trans_presets.java:1130
26718msgid "Edit Beach"
26719msgstr "砂浜の編集"
26720
26721#. item "Water/Water/Bay"
26722#: build/trans_presets.java:1134
26723msgid "Bay"
26724msgstr "湾"
26725
26726#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
26727#: build/trans_presets.java:1135
26728msgid "Edit Bay"
26729msgstr "湾の編集"
26730
26731#. item "Water/Water/Cliff"
26732#: build/trans_presets.java:1139
26733msgid "Cliff"
26734msgstr "崖"
26735
26736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
26737#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
26738#: build/trans_presets.java:1141
26739msgid "Edit Cliff"
26740msgstr "崖の編集"
26741
26742#. group "Shipping"
26743#: build/trans_presets.java:1146
26744msgid "Shipping"
26745msgstr "港湾関連"
26746
26747#. item "Shipping/Ferry Terminal"
26748#: build/trans_presets.java:1147
26749msgid "Ferry Terminal"
26750msgstr "フェリーターミナル"
26751
26752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
26753#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
26754#: build/trans_presets.java:1149
26755msgid "Edit Ferry Terminal"
26756msgstr "フェリーターミナルの編集"
26757
26758#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
26759#: build/trans_presets.java:1152
26760msgid "Cargo"
26761msgstr "荷物"
26762
26763#: build/trans_presets.java:1152
26764msgid "passengers"
26765msgstr "旅行者"
26766
26767#: build/trans_presets.java:1152
26768msgid "vehicle"
26769msgstr "車両"
26770
26771#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26772#. </rule>
26773#.
26774#. <rule>
26775#. <condition k="bicycle" b="no"/>
26776#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
26777#. </rule>
26778#. <rule>
26779#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26780#. color bicycle
26781#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26782#. </rule>
26783#.
26784#. <rule>
26785#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
26786#. color bicycle
26787#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26788#. </rule>
26789#.
26790#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
26791#. <rule>
26792#. <condition k="highway" v="path"/>
26793#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26794#. color bicycle
26795#. </rule>
26796#.
26797#. <rule>
26798#. <condition k="highway" v="path"/>
26799#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26800#. color bicycle
26801#. </rule>
26802#.
26803#. <rule>
26804#. <condition k="highway" v="path"/>
26805#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26806#. <condition k="foot" v="designated"/>
26807#. color bicycle
26808#. </rule>
26809#.
26810#. <rule>
26811#. <condition k="highway" v="path"/>
26812#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26813#. <condition k="foot" v="official"/>
26814#. color bicycle
26815#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
26816#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26817#. </rule>
26818#.
26819#. <!-- cycleway tags -->
26820#.
26821#. <rule>
26822#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
26823#. color bicycle
26824#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26825#. </rule>
26826#.
26827#. <rule>
26828#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
26829#. color bicycle
26830#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26831#. </rule>
26832#.
26833#. <rule>
26834#. <condition k="cycleway" v="track"/>
26835#. color bicycle
26836#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26837#. </rule>
26838#.
26839#. <rule>
26840#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
26841#. color bicycle
26842#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26843#. </rule>
26844#.
26845#. <rule>
26846#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
26847#. color bicycle
26848#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
26849#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
26850#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
26851#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
26852#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
26853#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
26854#: build/trans_style.java:772
26855msgid "bicycle"
26856msgstr "自転車"
26857
26858#: build/trans_presets.java:1152
26859msgid "hgv"
26860msgstr ""
26861
26862#: build/trans_presets.java:1152
26863msgid "passengers;vehicle"
26864msgstr "旅行者;車両"
26865
26866#. item "Shipping/Ferry Route"
26867#: build/trans_presets.java:1154
26868msgid "Ferry Route"
26869msgstr "フェリー航路"
26870
26871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
26872#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
26873#: build/trans_presets.java:1156
26874msgid "Edit Ferry"
26875msgstr "フェリー航路の編集"
26876
26877#. </optional>
26878#. <separator/>
26879#. item "Shipping/Marina"
26880#: build/trans_presets.java:1164
26881msgid "Marina"
26882msgstr "マリーナ"
26883
26884#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
26885#: build/trans_presets.java:1165
26886msgid "Edit Marina"
26887msgstr "マリーナの編集"
26888
26889#. item "Shipping/Pier"
26890#: build/trans_presets.java:1169
26891msgid "Pier"
26892msgstr "桟橋"
26893
26894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26895#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26896#: build/trans_presets.java:1171
26897msgid "Edit Pier"
26898msgstr "桟橋の編集"
26899
26900#. item "Shipping/Lock Gate"
26901#: build/trans_presets.java:1175
26902msgid "Lock Gate"
26903msgstr "ロックゲート"
26904
26905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
26906#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
26907#. item "Shipping/Turning Point"
26908#: build/trans_presets.java:1179
26909msgid "Turning Point"
26910msgstr "転回地点"
26911
26912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
26913#. <key key="waterway" value="turning_point" />
26914#. <separator/>
26915#. item "Shipping/Slipway"
26916#: build/trans_presets.java:1184
26917msgid "Slipway"
26918msgstr "スリップウェイ(進水所)"
26919
26920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
26921#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
26922#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
26923#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
26924#: build/trans_presets.java:1188
26925msgid "Edit Slipway"
26926msgstr "スリップウェイの編集"
26927
26928#. item "Shipping/Boatyard"
26929#: build/trans_presets.java:1192
26930msgid "Boatyard"
26931msgstr "ボートヤード(陸上の船置き場)"
26932
26933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
26934#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
26935#: build/trans_presets.java:1194
26936msgid "Edit Boatyard"
26937msgstr "ボートヤードの編集"
26938
26939#. item "Shipping/Dock"
26940#: build/trans_presets.java:1199
26941msgid "Dock"
26942msgstr "ドック"
26943
26944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
26945#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
26946#: build/trans_presets.java:1201
26947msgid "Edit Dock"
26948msgstr "ドックの編集"
26949
26950#. group "Transport"
26951#: build/trans_presets.java:1208
26952msgid "Transport"
26953msgstr "輸送"
26954
26955#. group "Transport/Railway"
26956#: build/trans_presets.java:1209
26957msgid "Railway"
26958msgstr "鉄道"
26959
26960#. item "Transport/Railway/Rail"
26961#: build/trans_presets.java:1210
26962msgid "Rail"
26963msgstr "線路"
26964
26965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26966#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26967#: build/trans_presets.java:1212
26968msgid "Edit Rail"
26969msgstr "線路の編集"
26970
26971#. <space />
26972#. <key key="railway" value="rail" />
26973#. <optional>
26974#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
26975#. <space />
26976#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
26977#. <optional>
26978#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
26979#. <space />
26980#. <key key="railway" value="preserved" />
26981#. <optional>
26982#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26983#. <space />
26984#. <key key="railway" value="light_rail" />
26985#. <optional>
26986#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26987#. <space />
26988#. <key key="railway" value="subway" />
26989#. <optional>
26990#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26991#. <space />
26992#. <key key="railway" value="tram" />
26993#. <optional>
26994#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26995#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
26996#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
26997#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
26998msgid "Gauge (mm)"
26999msgstr "軌間(mm)"
27000
27001#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
27002#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
27003#. <space />
27004#. <key key="railway" value="monorail" />
27005#. <optional>
27006#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
27007#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
27008#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
27009#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
27010#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
27011#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27012#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27013#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27014#: build/trans_presets.java:1289
27015msgid "Types"
27016msgstr "タイプ"
27017
27018#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27019#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27020#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27021#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27022msgid "yard"
27023msgstr "ヤード"
27024
27025#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27026#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27027#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27028#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27029msgid "siding"
27030msgstr "待避線"
27031
27032#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27033#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27034#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27035#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27036msgid "spur"
27037msgstr "分岐線"
27038
27039#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
27040#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
27041#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
27042#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
27043#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
27044#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
27045#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
27046#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27047#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27048#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27049#: build/trans_presets.java:1290
27050msgid "Electrified"
27051msgstr "電化状態"
27052
27053#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27054#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27055#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27056#: build/trans_presets.java:1290
27057msgid "contact_line"
27058msgstr "架線"
27059
27060#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
27061#. </rule>
27062#.
27063#. <rule>
27064#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
27065#. color rail
27066#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
27067#. </rule>
27068#.
27069#. <rule>
27070#. <condition k="railway" v="rail"/>
27071#. color rail
27072#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27073#. </rule>
27074#.
27075#. <rule>
27076#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
27077#. color rail
27078#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27079#. </rule>
27080#.
27081#. <rule>
27082#. <condition k="railway" v="monorail"/>
27083#. color rail
27084#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27085#. </rule>
27086#.
27087#. <rule>
27088#. <condition k="railway" v="turntable"/>
27089#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
27090#. color rail
27091#. </rule>
27092#.
27093#. <rule>
27094#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
27095#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
27096#. color rail
27097#. </rule>
27098#.
27099#. <rule>
27100#. <condition k="railway" v="platform"/>
27101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27102#. color rail
27103#. </rule>
27104#.
27105#. <rule>
27106#. <condition k="railway" v="funicular"/>
27107#. color rail
27108#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27109#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27110#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27111#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:590
27112#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
27113#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
27114#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
27115#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
27116msgid "rail"
27117msgstr "線路"
27118
27119#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
27120#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
27121#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
27122#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
27123#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
27124#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
27125#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
27126#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
27127#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
27128#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
27129#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
27130#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
27131#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
27132#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
27133#: build/trans_presets.java:3082
27134msgid "Voltage"
27135msgstr "電圧"
27136
27137#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
27138#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
27139#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
27140#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
27141#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
27142#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
27143#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
27144#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27145#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27146#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27147#: build/trans_presets.java:1292
27148msgid "Frequency (Hz)"
27149msgstr "周波数 (Hz)"
27150
27151#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27152#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27153#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27154#: build/trans_presets.java:1292
27155msgid "16.7"
27156msgstr "16.7"
27157
27158#. </optional>
27159#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
27160#: build/trans_presets.java:1223
27161msgid "Narrow Gauge Rail"
27162msgstr "トロッコ線路(狭軌)"
27163
27164#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
27165#: build/trans_presets.java:1224
27166msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
27167msgstr "トロッコ線路(狭軌)の編集"
27168
27169#. </optional>
27170#. item "Transport/Railway/Monorail"
27171#: build/trans_presets.java:1235
27172msgid "Monorail"
27173msgstr "モノレール"
27174
27175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
27176#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
27177#: build/trans_presets.java:1237
27178msgid "Edit Monorail"
27179msgstr "モノレールの編集"
27180
27181#. </optional>
27182#. item "Transport/Railway/Preserved"
27183#: build/trans_presets.java:1247
27184msgid "Preserved"
27185msgstr "保存鉄道"
27186
27187#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
27188#: build/trans_presets.java:1248
27189msgid "Edit Preserved Railway"
27190msgstr "保存鉄道の編集"
27191
27192#. </optional>
27193#. item "Transport/Railway/Light Rail"
27194#: build/trans_presets.java:1259
27195msgid "Light Rail"
27196msgstr "路面電車(ライトレール)"
27197
27198#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
27199#: build/trans_presets.java:1260
27200msgid "Edit Light Rail"
27201msgstr "路面電車(ライトレール)の編集"
27202
27203#. </optional>
27204#. item "Transport/Railway/Subway"
27205#: build/trans_presets.java:1271
27206msgid "Subway"
27207msgstr "地下鉄"
27208
27209#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
27210#: build/trans_presets.java:1272
27211msgid "Edit Subway"
27212msgstr "地下鉄の編集"
27213
27214#. </optional>
27215#. item "Transport/Railway/Tram"
27216#: build/trans_presets.java:1283
27217msgid "Tram"
27218msgstr "路面電車(トラム)"
27219
27220#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
27221#: build/trans_presets.java:1284
27222msgid "Edit Tram"
27223msgstr "路面電車(トラム)の編集"
27224
27225#. </optional>
27226#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
27227#: build/trans_presets.java:1295
27228msgid "Bus Guideway"
27229msgstr "バスレーン"
27230
27231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
27232#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
27233#: build/trans_presets.java:1297
27234msgid "Edit Bus Guideway"
27235msgstr "バス車線の編集"
27236
27237#. </optional>
27238#. <separator/>
27239#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
27240#: build/trans_presets.java:1314
27241msgid "Disused Rail"
27242msgstr "使われていない線路"
27243
27244#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
27245#: build/trans_presets.java:1315
27246msgid "Edit Disused Railway"
27247msgstr "使われていない線路の編集"
27248
27249#. <space />
27250#. <key key="railway" value="disused" />
27251#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
27252#: build/trans_presets.java:1318
27253msgid "Optional Types"
27254msgstr "追加のタイプ"
27255
27256#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
27257#: build/trans_presets.java:1320
27258msgid "Abandoned Rail"
27259msgstr "廃棄された線路"
27260
27261#. <key key="railway" value="abandoned" />
27262#. <separator/>
27263#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
27264#: build/trans_presets.java:1324
27265msgid "Level Crossing"
27266msgstr "踏切"
27267
27268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
27269#. <key key="railway" value="level_crossing" />
27270#. item "Transport/Railway/Crossing"
27271#: build/trans_presets.java:1328
27272msgid "Crossing"
27273msgstr "踏切(遮断機なし)"
27274
27275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
27276#. <key key="railway" value="crossing" />
27277#. <optional>
27278#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
27279#: build/trans_presets.java:1332
27280msgid "Crossing type"
27281msgstr "踏切のタイプ"
27282
27283#. </optional>
27284#. item "Transport/Railway/Turntable"
27285#: build/trans_presets.java:1338
27286msgid "Turntable"
27287msgstr "転車台(ターンテーブル)"
27288
27289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
27290#. <key key="railway" value="turntable" />
27291#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
27292#: build/trans_presets.java:1342
27293msgid "Buffer Stop"
27294msgstr "車止め"
27295
27296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
27297#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
27298#. group "Aerialway"
27299#: build/trans_presets.java:1347
27300msgid "Aerialway"
27301msgstr "リフト"
27302
27303#. item "Aerialway/Chair Lift"
27304#: build/trans_presets.java:1348
27305msgid "Chair Lift"
27306msgstr "いすリフト"
27307
27308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
27309#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
27310#: build/trans_presets.java:1350
27311msgid "Edit Chair Lift"
27312msgstr "いすリフトの編集"
27313
27314#. item "Aerialway/Drag Lift"
27315#: build/trans_presets.java:1354
27316msgid "Drag Lift"
27317msgstr "Tバーリフト"
27318
27319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
27320#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
27321#: build/trans_presets.java:1356
27322msgid "Edit Drag Lift"
27323msgstr "Tバーリフト"
27324
27325#. item "Aerialway/Cable Car"
27326#: build/trans_presets.java:1360
27327msgid "Cable Car"
27328msgstr "ケーブルカー"
27329
27330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
27331#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
27332#: build/trans_presets.java:1362
27333msgid "Edit Cable Car"
27334msgstr "ケーブルカーの編集"
27335
27336#. item "Aerialway/Gondola"
27337#: build/trans_presets.java:1366
27338msgid "Gondola"
27339msgstr "ゴンドラ"
27340
27341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27342#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
27343#: build/trans_presets.java:1368
27344msgid "Edit Gondola"
27345msgstr "ゴンドラを編集"
27346
27347#. <separator/>
27348#. item "Aerialway/Station"
27349#: build/trans_presets.java:1373
27350msgctxt "aerialway"
27351msgid "Station"
27352msgstr "駅"
27353
27354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27355#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
27356#: build/trans_presets.java:1375
27357msgctxt "aerialway"
27358msgid "Edit Station"
27359msgstr "駅の編集"
27360
27361#. item "Aerialway/Pylon"
27362#: build/trans_presets.java:1379
27363msgctxt "aerialway"
27364msgid "Pylon"
27365msgstr ""
27366
27367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27368#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
27369#: build/trans_presets.java:1381
27370msgctxt "aerialway"
27371msgid "Edit Pylon"
27372msgstr ""
27373
27374#. item "Aerialway/Goods"
27375#: build/trans_presets.java:1385
27376msgctxt "aerialway"
27377msgid "Goods"
27378msgstr ""
27379
27380#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
27381#: build/trans_presets.java:1386
27382msgctxt "aerialway"
27383msgid "Edit Goods"
27384msgstr ""
27385
27386#. item "Car/Parking"
27387#. item "Motorcycle/Parking"
27388#. item "Bicycle/Parking"
27389#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27390#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
27391#. <!--
27392#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
27393#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
27394#. -->
27395#. </button>
27396#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27397#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
27398#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
27399msgid "Parking"
27400msgstr "駐車場"
27401
27402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
27403#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
27404#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
27405#: build/trans_presets.java:1396
27406msgid "Edit Parking"
27407msgstr "駐車場の編集"
27408
27409#. item "Car/Parking" text "Reference number"
27410#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
27411#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
27412#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
27413#. item "Vending machine" text "Reference number"
27414#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
27415#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
27416#: build/trans_presets.java:3576
27417msgid "Reference number"
27418msgstr "参照番号"
27419
27420#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27421msgid "multi-storey"
27422msgstr "多階の建物"
27423
27424#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27425msgid "surface"
27426msgstr "表面"
27427
27428#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27429msgid "underground"
27430msgstr "地下"
27431
27432#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
27433#: build/trans_presets.java:1401
27434msgid "Park and Ride"
27435msgstr "パークアンドライド"
27436
27437#. item "Car/Parking" combo "Fee"
27438#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
27439#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
27440#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
27441#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
27442#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
27443#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
27444#: build/trans_presets.java:2426
27445msgid "Fee"
27446msgstr "料金"
27447
27448#. <space />
27449#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
27450#: build/trans_presets.java:1404
27451msgid "Capacity (overall)"
27452msgstr "収容能力(全体)"
27453
27454#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
27455#: build/trans_presets.java:1405
27456msgid "Spaces for Disabled"
27457msgstr "障がい者用スペース"
27458
27459#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
27460#: build/trans_presets.java:1406
27461msgid "Spaces for Women"
27462msgstr "女性用スペース"
27463
27464#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
27465#: build/trans_presets.java:1407
27466msgid "Spaces for Parents"
27467msgstr "保護者用スペース"
27468
27469#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27470#: build/trans_presets.java:1408
27471msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27472msgstr "他の収容能力はWiki を参照:[types]=*。"
27473
27474#. <separator/>
27475#. item "Car/Fuel"
27476#: build/trans_presets.java:1411
27477msgid "Fuel"
27478msgstr "ガソリンスタンド"
27479
27480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
27481#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
27482#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
27483#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
27484#: build/trans_presets.java:1415
27485msgid "Edit Fuel"
27486msgstr "ガソリンスタンドの編集"
27487
27488#. <key key="amenity" value="fuel" />
27489#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
27490#. item "Car/Wash" text "Brand"
27491#. item "Car/Repair" text "Brand"
27492#. item "Car/Tyres" text "Brand"
27493#. item "Car/Rental" text "Brand"
27494#. item "Car/Sharing" text "Brand"
27495#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
27496#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
27497#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
27498#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
27499#: build/trans_presets.java:1520
27500msgid "Brand"
27501msgstr "ブランド(メーカー)"
27502
27503#: build/trans_presets.java:1417
27504msgid "Agip"
27505msgstr "Agip(イタリア)"
27506
27507#: build/trans_presets.java:1417
27508msgid "Aral"
27509msgstr ""
27510
27511#: build/trans_presets.java:1417
27512msgid "Avia"
27513msgstr ""
27514
27515#: build/trans_presets.java:1417
27516msgid "BP"
27517msgstr "BP(英国)"
27518
27519#: build/trans_presets.java:1417
27520#, fuzzy
27521msgid "Chevron"
27522msgstr "相手のバージョン"
27523
27524#: build/trans_presets.java:1417
27525#, fuzzy
27526msgid "Citgo"
27527msgstr "市区"
27528
27529#: build/trans_presets.java:1417
27530msgid "Esso"
27531msgstr "エッソ"
27532
27533#: build/trans_presets.java:1417
27534msgid "Exxon"
27535msgstr ""
27536
27537#: build/trans_presets.java:1417
27538#, fuzzy
27539msgid "Gulf"
27540msgstr "ゴルフ"
27541
27542#: build/trans_presets.java:1417
27543#, fuzzy
27544msgid "Mobil"
27545msgstr "石油"
27546
27547#: build/trans_presets.java:1417
27548msgid "OMV"
27549msgstr "OMV(オーストリア)"
27550
27551#: build/trans_presets.java:1417
27552msgid "Petro-Canada"
27553msgstr ""
27554
27555#: build/trans_presets.java:1417
27556#, fuzzy
27557msgid "Pioneer"
27558msgstr "桟橋"
27559
27560#: build/trans_presets.java:1417
27561msgid "Q8"
27562msgstr "Q8(クェート)"
27563
27564#: build/trans_presets.java:1417
27565msgid "Repsol"
27566msgstr "Repsol(スペイン)"
27567
27568#: build/trans_presets.java:1417
27569msgid "Shell"
27570msgstr "シェル石油"
27571
27572#: build/trans_presets.java:1417
27573msgid "Sunoco"
27574msgstr ""
27575
27576#: build/trans_presets.java:1417
27577msgid "Statoil"
27578msgstr "Statoil(ノルウェー)"
27579
27580#: build/trans_presets.java:1417
27581msgid "Tamoil"
27582msgstr "Tamoil(オランダ)"
27583
27584#: build/trans_presets.java:1417
27585msgid "Texaco"
27586msgstr "Texaco(米国)"
27587
27588#: build/trans_presets.java:1417
27589msgid "Total"
27590msgstr "Total(フランス)"
27591
27592#: build/trans_presets.java:1417
27593msgid "Independent"
27594msgstr ""
27595
27596#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
27597#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
27598#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
27599#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
27600#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
27601#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
27602#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
27603#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
27604#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
27605#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
27606#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
27607#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
27608#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
27609#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
27610#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
27611#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27612#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
27613#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
27614#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
27615#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
27616#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
27617#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
27618#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
27619#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
27620#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27621#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27622#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27623#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
27624#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27625#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27626#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
27627#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
27628#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
27629#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
27630#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
27631#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
27632#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
27633#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
27634#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
27635#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
27636#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
27637#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
27638#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
27639#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
27640#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
27641#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
27642#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
27643#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
27644#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
27645#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
27646#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
27647#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
27648#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27649#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
27650#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
27651#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
27652#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
27653#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
27654#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27655#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27656#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
27657#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
27658#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27659#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27660#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
27661#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
27662#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
27663#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
27664#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
27665#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
27666#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
27667#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
27668#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27669#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27670#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
27671#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
27672#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
27673#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
27674#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
27675#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
27676#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
27677#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
27678#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
27679#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27680#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27681#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
27682#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
27683#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27684#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27685#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27686#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27687#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27688#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27689#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27690#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
27691#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
27692#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
27693#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27694#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27695#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27696#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27697#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
27698#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27699#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27700#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27701#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27702#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27703#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27704#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27705#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27706#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27707#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27708#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27709#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27710#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27711#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27712#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27713#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27714#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27715#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27716#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27717#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27718#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27719#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27720#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27721#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27722#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27723#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27724#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27725#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27726#: build/trans_presets.java:3567
27727msgid "Opening Hours"
27728msgstr "営業時間"
27729
27730#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27731#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27732#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27733#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27734#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27735#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27736#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27737#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27738#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27739#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27740#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27741#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27742#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27743#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27744#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27745#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27746#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27747#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27748#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
27749#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
27750#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
27751#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27752#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
27753#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
27754#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
27755#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
27756#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
27757#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
27758#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
27759#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27760#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
27761#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
27762#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27763#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
27764#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27765#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27766#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
27767#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
27768#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
27769#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
27770#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
27771#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
27772msgid "24/7"
27773msgstr "24/7"
27774
27775#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27776#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27777#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27778#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27779#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27780#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27781#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27782#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27783#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27784#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
27785#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
27786#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
27787#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27788#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
27789#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27790#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27791#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27792#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27793#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27794#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27795#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27796#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27797#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27798#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27799#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27800#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27801#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27802#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27803#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27804#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27805#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27806#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27807#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27808#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27809#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27810#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27811#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27812#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27813#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27814#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27815#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27816#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27817#: build/trans_presets.java:3567
27818msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
27819msgstr "月-金 08:30-20:00"
27820
27821#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27822#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27823#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27824#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27825#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27826#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27827#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27828#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27829#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27830#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27831#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
27832#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27833#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27834#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27835#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27836#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27837#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27838#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
27839#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27840#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
27841#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27842#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27843#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
27844#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
27845#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27846#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
27847#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27848#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27849#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27850#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
27851#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27852#: build/trans_presets.java:3558
27853msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27854msgstr "火-日 8:00-15:00;土 8:00-12:00"
27855
27856#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
27857#: build/trans_presets.java:1422
27858msgid "With shop"
27859msgstr "店舗あり"
27860
27861#: build/trans_presets.java:1422
27862msgid "convenience"
27863msgstr ""
27864
27865#: build/trans_presets.java:1422
27866msgid "kiosk"
27867msgstr "売店"
27868
27869#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
27870#: build/trans_presets.java:1423
27871msgid "Fuel types:"
27872msgstr "燃料の種類:"
27873
27874#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
27875#: build/trans_presets.java:1424
27876msgid "Diesel"
27877msgstr "ディーゼル"
27878
27879#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
27880#: build/trans_presets.java:1425
27881msgid "Bio Diesel"
27882msgstr "バイオ燃料(ディーゼル)"
27883
27884#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27885#: build/trans_presets.java:1426
27886msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27887msgstr ""
27888
27889#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27890#: build/trans_presets.java:1427
27891msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27892msgstr ""
27893
27894#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
27895#: build/trans_presets.java:1428
27896msgid "Octane 91"
27897msgstr ""
27898
27899#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
27900#: build/trans_presets.java:1429
27901msgid "Octane 95"
27902msgstr ""
27903
27904#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
27905#: build/trans_presets.java:1430
27906msgid "Octane 98"
27907msgstr ""
27908
27909#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
27910#: build/trans_presets.java:1431
27911msgid "Octane 100"
27912msgstr ""
27913
27914#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
27915#: build/trans_presets.java:1432
27916msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
27917msgstr "E10 (10%エタノール混合)"
27918
27919#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
27920#: build/trans_presets.java:1433
27921msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
27922msgstr "E85(85%エタノール混合)"
27923
27924#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27925#: build/trans_presets.java:1434
27926msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27927msgstr "LPGガス"
27928
27929#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
27930#: build/trans_presets.java:1435
27931msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
27932msgstr "天然ガス"
27933
27934#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
27935#: build/trans_presets.java:1436
27936msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
27937msgstr ""
27938
27939#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
27940#: build/trans_presets.java:1437
27941msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
27942msgstr ""
27943
27944#. </optional>
27945#. item "Car/Charging Station"
27946#: build/trans_presets.java:1440
27947msgid "Charging Station"
27948msgstr ""
27949
27950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
27951#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
27952#: build/trans_presets.java:1442
27953msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
27954msgstr ""
27955
27956#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
27957#: build/trans_presets.java:1446
27958msgid "Amperage"
27959msgstr ""
27960
27961#. item "Car/Wash"
27962#: build/trans_presets.java:1448
27963msgid "Wash"
27964msgstr "洗車場"
27965
27966#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
27967#: build/trans_presets.java:1449
27968msgid "Edit Car Wash"
27969msgstr "洗車場の編集"
27970
27971#. <separator/>
27972#. item "Car/Car Dealer"
27973#: build/trans_presets.java:1457
27974msgid "Car Dealer"
27975msgstr "カーディーラ"
27976
27977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27978#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
27979#: build/trans_presets.java:1459
27980msgid "Edit Car Shop"
27981msgstr "自動車パーツショップの編集"
27982
27983#. item "Car/Repair"
27984#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
27985#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
27986msgid "Repair"
27987msgstr "自動車修理"
27988
27989#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
27990#: build/trans_presets.java:1465
27991msgid "Edit Car Repair"
27992msgstr "自動車修理工場の編集"
27993
27994#. item "Car/Tyres"
27995#: build/trans_presets.java:1472
27996msgid "Tyres"
27997msgstr "タイヤ店"
27998
27999#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
28000#: build/trans_presets.java:1473
28001msgid "Edit Tyres"
28002msgstr "タイヤ店の編集"
28003
28004#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
28005#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
28006#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
28007msgid "Contact:"
28008msgstr "連絡先:"
28009
28010#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
28011#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
28012#. <space />
28013#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
28014#. <space />
28015#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
28016#. <space />
28017#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
28018#. <space />
28019#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
28020#. <space />
28021#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
28022#. <space />
28023#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
28024#. <space />
28025#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
28026#. <space />
28027#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
28028#. <space />
28029#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
28030#. <space />
28031#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
28032#. <space />
28033#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
28034#. <space />
28035#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
28036#. <space />
28037#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
28038#. <space />
28039#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
28040#. <space />
28041#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
28042#. <space />
28043#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
28044#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
28045#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28046#. <space />
28047#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
28048#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
28049#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
28050#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
28051#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
28052#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
28053#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
28054#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
28055#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
28056#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
28057#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
28058#: build/trans_presets.java:4009
28059msgid "Phone Number"
28060msgstr "電話番号"
28061
28062#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
28063#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
28064#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
28065#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
28066#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
28067#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
28068#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
28069#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
28070#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
28071#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
28072#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
28073#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
28074#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
28075#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
28076#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
28077#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
28078#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
28079#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
28080#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
28081#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
28082#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
28083#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
28084#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
28085#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
28086#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
28087#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
28088#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28089#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
28090#: build/trans_presets.java:4010
28091msgid "Fax Number"
28092msgstr "Fax番号"
28093
28094#. item "Car/Tyres" text "Website"
28095#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
28096#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
28097#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
28098#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
28099#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
28100#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
28101#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
28102#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
28103#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
28104#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
28105#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
28106#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
28107#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
28108#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
28109#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
28110#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
28111#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
28112#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
28113#. <space />
28114#. item "Annotation/Contact" text "Website"
28115#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
28116#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
28117#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
28118#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
28119#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
28120#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
28121#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
28122#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
28123#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
28124#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
28125msgid "Website"
28126msgstr "Webサイト"
28127
28128#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
28129#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
28130#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
28131#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
28132#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
28133#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
28134#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
28135#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
28136#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
28137#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
28138#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
28139#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
28140#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
28141#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
28142#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
28143#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
28144#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
28145#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
28146#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
28147#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
28148#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28149#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28150#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28151#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
28152#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28153#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28154#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28155#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28156#: build/trans_presets.java:4013
28157msgid "Email Address"
28158msgstr "Eメールアドレス"
28159
28160#. <separator/>
28161#. item "Car/Rental"
28162#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
28163#. item "Bicycle/Rental"
28164#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
28165#: build/trans_presets.java:1553
28166msgid "Rental"
28167msgstr "レンタル"
28168
28169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
28170#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
28171#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
28172#: build/trans_presets.java:1489
28173msgid "Edit Car Rental"
28174msgstr "レンタカーの編集"
28175
28176#. item "Car/Sharing"
28177#: build/trans_presets.java:1496
28178msgid "Sharing"
28179msgstr "自家用車共有"
28180
28181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
28182#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
28183#: build/trans_presets.java:1498
28184msgid "Edit Car Sharing"
28185msgstr "カーシェアリング"
28186
28187#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
28188#: build/trans_presets.java:1508
28189msgid "Edit Motorcycle Parking"
28190msgstr "バイク駐車場の編集"
28191
28192#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
28193#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
28194#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
28195msgid "Capacity"
28196msgstr "収容台数"
28197
28198#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
28199#: build/trans_presets.java:1515
28200msgid "Motorcycle Dealer"
28201msgstr "バイク店"
28202
28203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
28204#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
28205#: build/trans_presets.java:1517
28206msgid "Edit Shop Motorcycle"
28207msgstr "バイク店の編集"
28208
28209#: build/trans_presets.java:1520
28210msgid "independent"
28211msgstr ""
28212
28213#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
28214#: build/trans_presets.java:1523
28215msgid "Services:"
28216msgstr ""
28217
28218#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
28219#: build/trans_presets.java:1524
28220msgid "Sale"
28221msgstr ""
28222
28223#: build/trans_presets.java:1524
28224msgctxt "motorcycle"
28225msgid "yes"
28226msgstr ""
28227
28228#: build/trans_presets.java:1524
28229msgctxt "motorcycle"
28230msgid "brand"
28231msgstr ""
28232
28233#: build/trans_presets.java:1524
28234msgctxt "motorcycle"
28235msgid "used"
28236msgstr ""
28237
28238#: build/trans_presets.java:1524
28239msgctxt "motorcycle"
28240msgid "no"
28241msgstr ""
28242
28243#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
28244#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
28245msgid "brand"
28246msgstr "ブランド(メーカー)"
28247
28248#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
28249msgid "oldtimer"
28250msgstr ""
28251
28252#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
28253#: build/trans_presets.java:1527
28254msgid "Safety inspection"
28255msgstr ""
28256
28257#: build/trans_presets.java:1527
28258msgid "DEKRA"
28259msgstr ""
28260
28261#: build/trans_presets.java:1527
28262msgid "GTÜ"
28263msgstr ""
28264
28265#: build/trans_presets.java:1527
28266msgid "MOT"
28267msgstr ""
28268
28269#: build/trans_presets.java:1527
28270msgid "TÜV"
28271msgstr ""
28272
28273#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
28274#: build/trans_presets.java:1528
28275msgid "Parts"
28276msgstr "部品"
28277
28278#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
28279#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
28280#. group "Clothes"
28281#. item "Clothes/Clothes"
28282#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
28283#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
28284msgid "Clothes"
28285msgstr "被服"
28286
28287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
28288#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
28289#: build/trans_presets.java:1541
28290msgid "Edit Bicycle Parking"
28291msgstr "駐輪場の編集"
28292
28293#. item "Bicycle/Bike Dealer"
28294#: build/trans_presets.java:1546
28295msgid "Bike Dealer"
28296msgstr "自転車屋"
28297
28298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28299#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28300#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
28301#: build/trans_presets.java:1549
28302msgid "Edit Bicycle Shop"
28303msgstr "自転車ショップの編集"
28304
28305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
28306#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
28307#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
28308#: build/trans_presets.java:1556
28309msgid "Edit Bicycle Rental"
28310msgstr "自転車レンタルの編集"
28311
28312#. item "Public Transport/Station"
28313#: build/trans_presets.java:1562
28314msgctxt "railway"
28315msgid "Station"
28316msgstr "駅"
28317
28318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
28319#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
28320#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
28321#: build/trans_presets.java:1565
28322msgctxt "railway"
28323msgid "Edit Station"
28324msgstr "駅の編集"
28325
28326#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
28327#: build/trans_presets.java:1570
28328msgid "UIC-Reference"
28329msgstr "UIC-Reference"
28330
28331#. </optional>
28332#. item "Public Transport/Railway Halt"
28333#: build/trans_presets.java:1573
28334msgid "Railway Halt"
28335msgstr "停車場"
28336
28337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
28338#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
28339#: build/trans_presets.java:1575
28340msgid "Edit Halt"
28341msgstr "停止線の編集"
28342
28343#. </optional>
28344#. item "Public Transport/Tram Stop"
28345#: build/trans_presets.java:1582
28346msgid "Tram Stop"
28347msgstr "トラム停車場"
28348
28349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
28350#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
28351#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
28352#: build/trans_presets.java:1585
28353msgid "Edit Tram Stop"
28354msgstr "トラム停車場の編集"
28355
28356#. </optional>
28357#. item "Public Transport/Railway Platform"
28358#: build/trans_presets.java:1592
28359msgid "Railway Platform"
28360msgstr "鉄道のプラットホーム"
28361
28362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
28363#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
28364#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
28365#: build/trans_presets.java:1595
28366msgid "Edit Railway Platform"
28367msgstr "鉄道のプラットホームの編集"
28368
28369#. <key key="railway" value="platform" />
28370#. <space />
28371#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
28372#. <key key="highway" value="platform" />
28373#. <space />
28374#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
28375#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
28376msgid "Reference (track number)"
28377msgstr "リファレンス (ホームの番号)"
28378
28379#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
28380#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
28381#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
28382msgid "Area"
28383msgstr "エリア"
28384
28385#. item "Public Transport/Subway Entrance"
28386#: build/trans_presets.java:1602
28387msgid "Subway Entrance"
28388msgstr "地下鉄の入口"
28389
28390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
28391#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
28392#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
28393#: build/trans_presets.java:1605
28394msgid "Edit Subway Entrance"
28395msgstr "地下鉄入口の編集"
28396
28397#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
28398#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
28399#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
28400msgid "Wheelchair"
28401msgstr "車いす"
28402
28403#. </optional>
28404#. <separator/>
28405#. item "Public Transport/Bus Station"
28406#: build/trans_presets.java:1615
28407msgid "Bus Station"
28408msgstr "バスターミナル"
28409
28410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
28411#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
28412#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
28413#: build/trans_presets.java:1618
28414msgid "Edit Bus Station"
28415msgstr "バスターミナルの編集"
28416
28417#. </optional>
28418#. item "Public Transport/Bus Stop"
28419#: build/trans_presets.java:1624
28420msgid "Bus Stop"
28421msgstr "バス停"
28422
28423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
28424#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
28425#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
28426#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
28427#: build/trans_presets.java:1628
28428msgid "Edit Bus Stop"
28429msgstr "バス停の編集"
28430
28431#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
28432#. item "Facilities/Shelter"
28433#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
28434#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
28435#: build/trans_presets.java:2499
28436msgid "Shelter"
28437msgstr "避難所"
28438
28439#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
28440#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
28441#. <separator/>
28442#. item "Facilities/Bench"
28443#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
28444msgid "Bench"
28445msgstr "ベンチ"
28446
28447#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
28448#: build/trans_presets.java:1635
28449msgid "Tactile Paving"
28450msgstr "点字ブロック"
28451
28452#. </optional>
28453#. item "Public Transport/Bus Platform"
28454#: build/trans_presets.java:1639
28455msgid "Bus Platform"
28456msgstr "バス乗り場"
28457
28458#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
28459#: build/trans_presets.java:1640
28460msgid "Edit Bus Platform"
28461msgstr "バス乗り場の編集"
28462
28463#. <separator/>
28464#. item "Public Transport/Ticket Machine"
28465#: build/trans_presets.java:1648
28466msgid "Ticket Machine"
28467msgstr "券売機"
28468
28469#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
28470#: build/trans_presets.java:1654
28471msgid "Reference Number"
28472msgstr ""
28473
28474#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
28475#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
28476#. item "Vending machine" check "Coins"
28477#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
28478#: build/trans_presets.java:3578
28479msgid "Coins"
28480msgstr "コイン"
28481
28482#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
28483#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
28484#. item "Vending machine" check "Notes"
28485#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
28486#: build/trans_presets.java:3579
28487msgid "Notes"
28488msgstr "備考"
28489
28490#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28491#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28492#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28493#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
28494#: build/trans_presets.java:3580
28495msgid "Electronic purses and Charge cards"
28496msgstr "電子マネー"
28497
28498#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
28499#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
28500#. item "Vending machine" check "Debit cards"
28501#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
28502#: build/trans_presets.java:3581
28503msgid "Debit cards"
28504msgstr "デビットカード"
28505
28506#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
28507#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
28508#. item "Vending machine" check "Credit cards"
28509#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
28510#: build/trans_presets.java:3582
28511msgid "Credit cards"
28512msgstr "クレジットカード"
28513
28514#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
28515#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28516#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
28517msgid "Account or loyalty cards"
28518msgstr "決済または会員用カード"
28519
28520#. item "Taxi"
28521#: build/trans_presets.java:1663
28522msgid "Taxi"
28523msgstr "タクシー"
28524
28525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
28526#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
28527#: build/trans_presets.java:1665
28528msgid "Edit Taxi station"
28529msgstr "タクシー乗り場の編集"
28530
28531#. <separator/>
28532#. group "Airport"
28533#: build/trans_presets.java:1670
28534msgid "Airport"
28535msgstr "空港"
28536
28537#. item "Airport/Airport Ground"
28538#: build/trans_presets.java:1671
28539msgid "Airport Ground"
28540msgstr ""
28541
28542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
28543#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
28544#: build/trans_presets.java:1673
28545msgid "Edit Airport Ground"
28546msgstr ""
28547
28548#. <optional>
28549#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
28550#: build/trans_presets.java:1677
28551msgid "IATA"
28552msgstr "IATA"
28553
28554#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
28555#: build/trans_presets.java:1678
28556msgid "ICAO"
28557msgstr "ICAO"
28558
28559#. </optional>
28560#. <separator/>
28561#. item "Airport/Runway"
28562#: build/trans_presets.java:1683
28563msgid "Runway"
28564msgstr "滑走路"
28565
28566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
28567#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
28568#: build/trans_presets.java:1685
28569msgid "Edit Runway"
28570msgstr "滑走路の編集"
28571
28572#. </optional>
28573#. item "Airport/Taxiway"
28574#: build/trans_presets.java:1691
28575msgid "Taxiway"
28576msgstr "誘導路"
28577
28578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
28579#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
28580#: build/trans_presets.java:1693
28581msgid "Edit Taxiway"
28582msgstr "誘導路の編集"
28583
28584#. </optional>
28585#. item "Airport/Helipad"
28586#: build/trans_presets.java:1699
28587msgid "Helipad"
28588msgstr "ヘリパッド"
28589
28590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
28591#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
28592#: build/trans_presets.java:1701
28593msgid "Edit Helipad"
28594msgstr "ヘリパッドの編集"
28595
28596#. </optional>
28597#. item "Airport/Apron"
28598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
28599#. item "Airport/Apron" label "Apron"
28600#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
28601msgid "Apron"
28602msgstr "エプロン"
28603
28604#. <key key="aeroway" value="apron" />
28605#. item "Airport/Hangar"
28606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
28607#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
28608#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
28609msgid "Hangar"
28610msgstr "格納庫"
28611
28612#. <key key="building" value="hangar" />
28613#. item "Airport/Beacon"
28614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
28615#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
28616#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
28617#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
28618#: build/trans_presets.java:2984
28619msgid "Beacon"
28620msgstr "ビーコン"
28621
28622#. <key key="man_made" value="beacon" />
28623#. item "Airport/Windsock"
28624#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
28625#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
28626#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
28627msgid "Windsock"
28628msgstr "吹き流し"
28629
28630#. <key key="aeroway" value="windsock" />
28631#. <separator/>
28632#. item "Airport/Terminal"
28633#: build/trans_presets.java:1728
28634msgid "Terminal"
28635msgstr "ターミナル"
28636
28637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
28638#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
28639#: build/trans_presets.java:1730
28640msgid "Edit Terminal"
28641msgstr "ターミナルの編集"
28642
28643#. item "Airport/Gate"
28644#: build/trans_presets.java:1734
28645msgctxt "airport"
28646msgid "Gate"
28647msgstr "ゲート"
28648
28649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
28650#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
28651#: build/trans_presets.java:1736
28652msgid "Edit Terminal Gate"
28653msgstr "ターミナルゲートの編集"
28654
28655#. group "Facilities"
28656#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
28657msgid "Facilities"
28658msgstr "施設等"
28659
28660#. group "Facilities/Accommodation"
28661#: build/trans_presets.java:1743
28662msgid "Accommodation"
28663msgstr "宿泊施設"
28664
28665#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
28666#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28667#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28668#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28669#. </button>
28670#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28671#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
28672msgid "Hotel"
28673msgstr "ホテル"
28674
28675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28676#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28677#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28678#: build/trans_presets.java:1747
28679msgid "Edit Hotel"
28680msgstr "ホテルの編集"
28681
28682#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
28683#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
28684#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
28685#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
28686#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
28687#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
28688#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
28689#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
28690#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
28691#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
28692#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
28693#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
28694msgid "Stars"
28695msgstr "星の数"
28696
28697#. <space />
28698#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
28699#. <space />
28700#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
28701#. <space />
28702#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
28703#. <space />
28704#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
28705#. <space />
28706#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
28707#. <space />
28708#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
28709#. <space />
28710#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
28711#. <space />
28712#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
28713#. <space />
28714#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
28715#. <space />
28716#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
28717#. <space />
28718#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
28719#. <space />
28720#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
28721#. <space />
28722#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
28723#. <space />
28724#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
28725#. <space />
28726#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
28727#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28728#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28729#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28730#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28731#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28732#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28733#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28734#: build/trans_presets.java:2008
28735msgid "Internet access"
28736msgstr "インターネットアクセス"
28737
28738#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28739#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28740#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28741#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28742#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28743#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28744#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28745#: build/trans_presets.java:2008
28746msgid "wlan"
28747msgstr "無線LAN"
28748
28749#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28750#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28751#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28752#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28753#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28754#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28755#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28756#: build/trans_presets.java:2008
28757msgid "wired"
28758msgstr "有線LAN"
28759
28760#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28761#. </rule>
28762#.
28763#. <rule>
28764#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28765#. color terminal
28766#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28767#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28768#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28769#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28770#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28771#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28772#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28773#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1064
28774msgid "terminal"
28775msgstr "駅"
28776
28777#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
28778#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
28779#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
28780#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
28781#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
28782#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
28783#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
28784#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
28785#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
28786#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
28787#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
28788#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
28789#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
28790#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
28791#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
28792#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28793#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28794#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28795#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28796#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28797#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28798#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28799#: build/trans_presets.java:2009
28800msgid "Internet access fee"
28801msgstr "インターネットアクセス費用"
28802
28803#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
28804#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
28805#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
28806#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
28807#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
28808#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
28809#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
28810#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
28811#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
28812#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
28813#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
28814#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
28815#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
28816#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
28817#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
28818#. <space />
28819#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
28820#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28821#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28822#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28823#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28824#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28825#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28826#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28827#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28828msgid "Smoking"
28829msgstr "喫煙"
28830
28831#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28832#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28833#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28834#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28835#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28836#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28837#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28838#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28839msgid "dedicated"
28840msgstr ""
28841
28842#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28843#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28844#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28845#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28846#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28847#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28848#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28849#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28850msgid "separated"
28851msgstr "分離された"
28852
28853#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28854#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28855#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28856#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28857#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28858#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28859#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28860#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28861msgid "isolated"
28862msgstr "遮断されている"
28863
28864#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
28865#: build/trans_presets.java:1763
28866msgid "Motel"
28867msgstr "モーテル"
28868
28869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
28870#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
28871#: build/trans_presets.java:1765
28872msgid "Edit Motel"
28873msgstr "モーテルの編集"
28874
28875#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
28876#: build/trans_presets.java:1781
28877msgid "Guest House"
28878msgstr "ゲストハウス"
28879
28880#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
28881#: build/trans_presets.java:1782
28882msgid "Edit Guest House"
28883msgstr "ゲストハウスの編集"
28884
28885#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
28886#: build/trans_presets.java:1797
28887msgid "Chalet"
28888msgstr "シャレー風の別荘、シャレー"
28889
28890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
28891#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
28892#: build/trans_presets.java:1799
28893msgid "Edit Chalet"
28894msgstr "シャレー風の別荘の編集"
28895
28896#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
28897#: build/trans_presets.java:1814
28898msgid "Hostel"
28899msgstr "ホステル"
28900
28901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
28902#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
28903#: build/trans_presets.java:1816
28904msgid "Edit Hostel"
28905msgstr "ホステルの編集"
28906
28907#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
28908#: build/trans_presets.java:1832
28909msgid "Alpine Hut"
28910msgstr "山小屋"
28911
28912#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
28913#: build/trans_presets.java:1833
28914msgid "Edit Alpine Hut"
28915msgstr "山小屋の編集"
28916
28917#. <separator/>
28918#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
28919#: build/trans_presets.java:1850
28920msgid "Caravan Site"
28921msgstr "ハウストレーラー用駐車場"
28922
28923#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
28924#: build/trans_presets.java:1851
28925msgid "Edit Caravan Site"
28926msgstr "ハウストレーラー用駐車場の編集"
28927
28928#. <space />
28929#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
28930#: build/trans_presets.java:1861
28931msgid "Number of places"
28932msgstr "収容数"
28933
28934#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
28935#: build/trans_presets.java:1862
28936msgid "Requires a fee"
28937msgstr "支払いが必要"
28938
28939#: build/trans_presets.java:1862
28940msgid "interval"
28941msgstr ""
28942
28943#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
28944#: build/trans_presets.java:1863
28945msgid "Power supply"
28946msgstr "電源"
28947
28948#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
28949#: build/trans_presets.java:1864
28950msgid "Tents allowed"
28951msgstr "テントが許可されている"
28952
28953#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
28954#: build/trans_presets.java:1871
28955msgid "Camping Site"
28956msgstr "キャンプ場"
28957
28958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
28959#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
28960#: build/trans_presets.java:1873
28961msgid "Edit Camping Site"
28962msgstr "キャンプ場の編集"
28963
28964#. group "Food+Drinks"
28965#: build/trans_presets.java:1889
28966msgid "Food+Drinks"
28967msgstr "飲食店"
28968
28969#. item "Food+Drinks/Restaurant"
28970#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28971#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
28972#. </button>
28973#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
28974#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
28975msgid "Restaurant"
28976msgstr "レストラン"
28977
28978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
28979#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
28980#: build/trans_presets.java:1892
28981msgid "Edit Restaurant"
28982msgstr "レストランの編集"
28983
28984#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
28985#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
28986#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
28987#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28988#: build/trans_presets.java:1953
28989msgid "Cuisine"
28990msgstr "料理の種類"
28991
28992#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28993msgid "italian"
28994msgstr "イタリアン"
28995
28996#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28997msgid "chinese"
28998msgstr "中国料理"
28999
29000#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29001msgid "pizza"
29002msgstr "ピザ"
29003
29004#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29005msgid "burger"
29006msgstr "バーガー"
29007
29008#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29009msgid "greek"
29010msgstr "ギリシャ料理"
29011
29012#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29013msgid "german"
29014msgstr "ドイツ料理"
29015
29016#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29017msgid "indian"
29018msgstr "インド料理"
29019
29020#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29021msgid "regional"
29022msgstr "郷土料理"
29023
29024#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29025msgid "kebab"
29026msgstr "カバブ"
29027
29028#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29029msgid "turkish"
29030msgstr "トルコ料理"
29031
29032#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29033msgid "asian"
29034msgstr "アジア各国料理"
29035
29036#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29037msgid "thai"
29038msgstr "タイ料理"
29039
29040#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29041msgid "mexican"
29042msgstr "メキシコ料理"
29043
29044#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29045msgid "japanese"
29046msgstr "日本食"
29047
29048#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29049msgid "french"
29050msgstr ""
29051
29052#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29053msgid "sandwich"
29054msgstr "サンドイッチ"
29055
29056#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29057msgid "sushi"
29058msgstr "寿司"
29059
29060#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
29061#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
29062#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
29063msgid "Microbrewery"
29064msgstr "地酒醸造所"
29065
29066#. item "Food+Drinks/Fast Food"
29067#: build/trans_presets.java:1911
29068msgid "Fast Food"
29069msgstr "ファーストフード"
29070
29071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
29072#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
29073#: build/trans_presets.java:1913
29074msgid "Edit Fast Food Restaurant"
29075msgstr "ファーストフード店の編集"
29076
29077#: build/trans_presets.java:1917
29078msgid "fish_and_chips"
29079msgstr "フィッシュ・アンド・チップス"
29080
29081#: build/trans_presets.java:1917
29082msgid "chicken"
29083msgstr "チキン"
29084
29085#. item "Food+Drinks/Food Court"
29086#: build/trans_presets.java:1930
29087msgid "Food Court"
29088msgstr "フードコート"
29089
29090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
29091#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
29092#: build/trans_presets.java:1932
29093msgid "Edit Food Court"
29094msgstr "フードコードを編集"
29095
29096#. item "Food+Drinks/Cafe"
29097#: build/trans_presets.java:1947
29098msgid "Cafe"
29099msgstr "カフェ"
29100
29101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
29102#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
29103#: build/trans_presets.java:1949
29104msgid "Edit Cafe"
29105msgstr "カフェの編集"
29106
29107#: build/trans_presets.java:1953
29108msgid "ice_cream"
29109msgstr "アイスクリーム"
29110
29111#. item "Food+Drinks/Pub"
29112#: build/trans_presets.java:1966
29113msgid "Pub"
29114msgstr "パブ、居酒屋"
29115
29116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
29117#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
29118#: build/trans_presets.java:1968
29119msgid "Edit Pub"
29120msgstr "パブの編集"
29121
29122#. item "Food+Drinks/Biergarten"
29123#: build/trans_presets.java:1985
29124msgid "Biergarten"
29125msgstr "ビアガーデン"
29126
29127#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
29128#: build/trans_presets.java:1986
29129msgid "Edit Biergarten"
29130msgstr "ビアガーデンの編集"
29131
29132#. item "Food+Drinks/Bar"
29133#: build/trans_presets.java:2001
29134msgid "Bar"
29135msgstr "バー"
29136
29137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
29138#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
29139#: build/trans_presets.java:2003
29140msgid "Edit Bar"
29141msgstr "バーの編集"
29142
29143#. item "Food+Drinks/Nightclub"
29144#: build/trans_presets.java:2018
29145msgid "Nightclub"
29146msgstr "ナイトクラブ"
29147
29148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
29149#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
29150#: build/trans_presets.java:2020
29151msgid "Edit Nightclub"
29152msgstr "ナイトクラブの編集"
29153
29154#. group "Tourism"
29155#: build/trans_presets.java:2034
29156msgid "Tourism"
29157msgstr "旅行"
29158
29159#. item "Tourism/Attraction"
29160#: build/trans_presets.java:2035
29161msgid "Attraction"
29162msgstr "アトラクション"
29163
29164#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
29165#: build/trans_presets.java:2036
29166msgid "Edit Attraction"
29167msgstr "アトラクションの編集"
29168
29169#. item "Tourism/Viewpoint"
29170#: build/trans_presets.java:2041
29171msgid "Viewpoint"
29172msgstr "観覧台"
29173
29174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
29175#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
29176#: build/trans_presets.java:2043
29177msgid "Edit Viewpoint"
29178msgstr "View pointの編集"
29179
29180#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
29181#: build/trans_presets.java:2046
29182msgid "Look-Out Tower"
29183msgstr "Look-Out Tower"
29184
29185#. <separator/>
29186#. item "Tourism/Information Office"
29187#: build/trans_presets.java:2049
29188msgid "Information Office"
29189msgstr "案内所"
29190
29191#. item "Tourism/Map"
29192#: build/trans_presets.java:2056
29193msgid "Map"
29194msgstr "マップ"
29195
29196#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
29197#: build/trans_presets.java:2061
29198msgid "Detail Grade"
29199msgstr "詳細なグレード"
29200
29201#: build/trans_presets.java:2061
29202msgid "topo"
29203msgstr "地形"
29204
29205#. <roles>
29206#. item "Relations/Associated street" role "street"
29207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29208#. </rule>
29209#.
29210#. <rule>
29211#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
29212#. color street
29213#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29214#. </rule>
29215#.
29216#. <rule>
29217#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
29218#. color street
29219#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29220#. </rule>
29221#.
29222#. <rule>
29223#. <condition k="highway" v="residential"/>
29224#. color street
29225#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29226#. </rule>
29227#.
29228#. <rule>
29229#. <condition k="highway" v="living_street"/>
29230#. color street
29231#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
29232#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
29233#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
29234msgid "street"
29235msgstr "ストリート"
29236
29237#: build/trans_presets.java:2061
29238msgid "scheme"
29239msgstr "スキーム"
29240
29241#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
29242#: build/trans_presets.java:2062
29243msgid "Shown Area"
29244msgstr "表示されたエリア"
29245
29246#: build/trans_presets.java:2062
29247msgid "site"
29248msgstr "サイト"
29249
29250#: build/trans_presets.java:2062
29251msgid "city"
29252msgstr "市区"
29253
29254#: build/trans_presets.java:2062
29255msgid "region"
29256msgstr "地方"
29257
29258#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
29259#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
29260#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
29261#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
29262#: build/trans_presets.java:2124
29263msgid "Closer Description"
29264msgstr "詳細な説明"
29265
29266#. <space />
29267#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
29268#. <space />
29269#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
29270#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
29271msgid "Routes shown for:"
29272msgstr "表示されたルート:"
29273
29274#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
29275#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
29276#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
29277msgid "Hiking"
29278msgstr "ハイキング"
29279
29280#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
29281#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
29282#. item "Sport/Cycling"
29283#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
29284#: build/trans_presets.java:2607
29285msgid "Cycling"
29286msgstr "サイクリング"
29287
29288#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
29289#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
29290#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
29291msgid "Mountainbiking"
29292msgstr "マウンテンバイク"
29293
29294#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
29295#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
29296#. item "Sport/Skiing"
29297#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
29298#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
29299msgid "Skiing"
29300msgstr "スキー"
29301
29302#. item "Tourism/Map" check "Riding"
29303#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
29304#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
29305msgid "Riding"
29306msgstr "乗馬"
29307
29308#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
29309#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
29310#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
29311msgid "... other transportation modes possible"
29312msgstr "... 他の可能な輸送モード"
29313
29314#. item "Tourism/Information Board"
29315#: build/trans_presets.java:2073
29316msgid "Information Board"
29317msgstr "情報板"
29318
29319#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
29320#: build/trans_presets.java:2078
29321msgid "Board Content"
29322msgstr "掲示板の内容"
29323
29324#: build/trans_presets.java:2078
29325msgid "notice"
29326msgstr "通知"
29327
29328#: build/trans_presets.java:2078
29329msgid "history"
29330msgstr "履歴"
29331
29332#: build/trans_presets.java:2078
29333msgid "nature"
29334msgstr "自然"
29335
29336#: build/trans_presets.java:2078
29337msgid "wildlife"
29338msgstr "野生生物"
29339
29340#: build/trans_presets.java:2078
29341msgid "plants"
29342msgstr "植物"
29343
29344#. item "Tourism/Guidepost"
29345#: build/trans_presets.java:2081
29346msgid "Guidepost"
29347msgstr "道しるべ"
29348
29349#. item "Tourism/Information Terminal"
29350#: build/trans_presets.java:2097
29351msgid "Information Terminal"
29352msgstr "情報端末"
29353
29354#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
29355#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
29356#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
29357msgid "Closer description"
29358msgstr "詳細な説明"
29359
29360#. item "Tourism/Audioguide"
29361#: build/trans_presets.java:2107
29362msgid "Audioguide"
29363msgstr "音声ガイド"
29364
29365#. <space />
29366#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
29367#: build/trans_presets.java:2117
29368msgid "Audioguide via mobile phone?"
29369msgstr "携帯電話経由の音声ガイド?"
29370
29371#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
29372#: build/trans_presets.java:2118
29373msgid "Phone number"
29374msgstr "電話番号"
29375
29376#. item "Tourism/Other Information Points"
29377#: build/trans_presets.java:2120
29378msgid "Other Information Points"
29379msgstr "その他の情報ポイント"
29380
29381#. group "Leisure"
29382#: build/trans_presets.java:2127
29383msgid "Leisure"
29384msgstr "レジャー"
29385
29386#. item "Leisure/Cinema"
29387#: build/trans_presets.java:2128
29388msgid "Cinema"
29389msgstr "映画館"
29390
29391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29392#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29393#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
29394#: build/trans_presets.java:2131
29395msgid "Edit Cinema"
29396msgstr "映画館の編集"
29397
29398#. item "Leisure/Zoo"
29399#: build/trans_presets.java:2135
29400msgid "Zoo"
29401msgstr "動物園"
29402
29403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
29404#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
29405#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
29406#: build/trans_presets.java:2138
29407msgid "Edit Zoo"
29408msgstr "動物園の編集"
29409
29410#. item "Leisure/Theme Park"
29411#: build/trans_presets.java:2144
29412msgid "Theme Park"
29413msgstr "テーマパーク"
29414
29415#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
29416#: build/trans_presets.java:2145
29417msgid "Edit Theme Park"
29418msgstr "テーマパークの編集"
29419
29420#. item "Leisure/Water Park"
29421#: build/trans_presets.java:2150
29422msgid "Water Park"
29423msgstr "遊泳用プール"
29424
29425#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
29426#: build/trans_presets.java:2151
29427msgid "Edit Water Park"
29428msgstr "遊泳用プールの編集"
29429
29430#. item "Leisure/Sauna"
29431#: build/trans_presets.java:2155
29432msgid "Sauna"
29433msgstr "サウナ"
29434
29435#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29436#. <space />
29437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
29438#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29439#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
29440msgid "Edit Sauna"
29441msgstr "サウナの編集"
29442
29443#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
29444#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
29445#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
29446#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
29447#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
29448#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
29449#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
29450#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
29451#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
29452#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
29453#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
29454msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29455msgstr "火-日 08:00-15:00; 土 08:00-12:00"
29456
29457#. <separator/>
29458#. item "Leisure/Playground"
29459#: build/trans_presets.java:2168
29460msgid "Playground"
29461msgstr "遊び場"
29462
29463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
29464#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
29465#: build/trans_presets.java:2170
29466msgid "Edit Playground"
29467msgstr "運動公園の編集"
29468
29469#. item "Leisure/Picnic Site"
29470#: build/trans_presets.java:2174
29471msgid "Picnic Site"
29472msgstr "ピクニック場(野外調理場)"
29473
29474#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
29475#: build/trans_presets.java:2175
29476msgid "Edit Picnic Site"
29477msgstr "ピクニック場の編集"
29478
29479#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
29480#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
29481#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
29482msgid "Fireplace"
29483msgstr "野外炉"
29484
29485#. item "Leisure/Public Grill"
29486#: build/trans_presets.java:2180
29487msgid "Public Grill"
29488msgstr ""
29489
29490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
29491#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
29492#: build/trans_presets.java:2182
29493msgid "Edit Public Grill"
29494msgstr ""
29495
29496#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
29497#: build/trans_presets.java:2186
29498msgid "Covered"
29499msgstr ""
29500
29501#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
29502#: build/trans_presets.java:2187
29503msgctxt "grill"
29504msgid "Fuel"
29505msgstr ""
29506
29507#: build/trans_presets.java:2187
29508msgid "charcoal"
29509msgstr ""
29510
29511#: build/trans_presets.java:2187
29512msgid "electric"
29513msgstr ""
29514
29515#. item "Leisure/Fishing"
29516#: build/trans_presets.java:2189
29517msgid "Fishing"
29518msgstr "つり"
29519
29520#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
29521#: build/trans_presets.java:2190
29522msgid "Edit Fishing"
29523msgstr "つりの編集"
29524
29525#. group "Culture"
29526#: build/trans_presets.java:2195
29527msgid "Culture"
29528msgstr "文化"
29529
29530#. item "Culture/Museum"
29531#: build/trans_presets.java:2196
29532msgid "Museum"
29533msgstr "博物館"
29534
29535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
29536#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
29537#: build/trans_presets.java:2198
29538msgid "Edit Museum"
29539msgstr "博物館の編集"
29540
29541#. item "Culture/Theatre"
29542#: build/trans_presets.java:2204
29543msgid "Theatre"
29544msgstr "劇場"
29545
29546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29547#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29548#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
29549#: build/trans_presets.java:2207
29550msgid "Edit Theatre"
29551msgstr "劇場の編集"
29552
29553#. item "Culture/Library"
29554#: build/trans_presets.java:2211
29555msgid "Library"
29556msgstr "図書館"
29557
29558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29559#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29560#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
29561#: build/trans_presets.java:2214
29562msgid "Edit Library"
29563msgstr "図書館の編集"
29564
29565#. item "Culture/Arts Centre"
29566#: build/trans_presets.java:2219
29567msgid "Arts Centre"
29568msgstr "美術館"
29569
29570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29571#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29572#: build/trans_presets.java:2221
29573msgid "Edit Arts Centre"
29574msgstr "美術館の編集"
29575
29576#. item "Culture/Artwork"
29577#: build/trans_presets.java:2225
29578msgid "Artwork"
29579msgstr "美術館"
29580
29581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
29582#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
29583#: build/trans_presets.java:2227
29584msgid "Edit Artwork"
29585msgstr "美術館の編集"
29586
29587#. item "Culture/Place of Worship"
29588#: build/trans_presets.java:2231
29589msgid "Place of Worship"
29590msgstr "礼拝所"
29591
29592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29593#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29594#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29595#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29596#: build/trans_presets.java:2235
29597msgid "Edit Place of Worship"
29598msgstr "礼拝所の編集"
29599
29600#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
29601#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29602#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29603#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29604#: build/trans_presets.java:3909
29605msgid "Religion"
29606msgstr "宗教"
29607
29608#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29609#: build/trans_presets.java:3909
29610msgid "bahai"
29611msgstr "バハーイ教"
29612
29613#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29614#: build/trans_presets.java:3909
29615msgid "buddhist"
29616msgstr "仏教"
29617
29618#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29619#: build/trans_presets.java:3909
29620msgid "christian"
29621msgstr "キリスト教"
29622
29623#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29624#: build/trans_presets.java:3909
29625msgid "hindu"
29626msgstr "ヒンズー教"
29627
29628#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29629#: build/trans_presets.java:3909
29630msgid "jain"
29631msgstr "ジャイナ教"
29632
29633#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29634#: build/trans_presets.java:3909
29635msgid "jewish"
29636msgstr "ユダヤ教"
29637
29638#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29639#: build/trans_presets.java:3909
29640msgid "muslim"
29641msgstr "ムスリム"
29642
29643#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29644#: build/trans_presets.java:3909
29645msgid "sikh"
29646msgstr "シーク教"
29647
29648#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29649#: build/trans_presets.java:3909
29650msgid "spiritualist"
29651msgstr "降霊術士、イタコ"
29652
29653#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29654#: build/trans_presets.java:3909
29655msgid "taoist"
29656msgstr "道教"
29657
29658#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29659#: build/trans_presets.java:3909
29660msgid "unitarian"
29661msgstr "ユニテリアン"
29662
29663#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29664#: build/trans_presets.java:3909
29665msgid "zoroastrian"
29666msgstr "ゾロアスター教"
29667
29668#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
29669#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29670#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29671#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29672#: build/trans_presets.java:3910
29673msgid "Denomination"
29674msgstr "宗派"
29675
29676#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29677#: build/trans_presets.java:3910
29678msgid "anglican"
29679msgstr "英国教会系"
29680
29681#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29682#: build/trans_presets.java:3910
29683msgid "baptist"
29684msgstr "バプチスト"
29685
29686#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29687#: build/trans_presets.java:3910
29688msgid "catholic"
29689msgstr "カトリック"
29690
29691#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29692#: build/trans_presets.java:3910
29693msgid "evangelical"
29694msgstr "福音派"
29695
29696#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29697#: build/trans_presets.java:3910
29698msgid "jehovahs_witness"
29699msgstr "ものみの塔、エホバの証人"
29700
29701#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29702#: build/trans_presets.java:3910
29703msgid "lutheran"
29704msgstr "ルター派"
29705
29706#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29707#: build/trans_presets.java:3910
29708msgid "methodist"
29709msgstr "メソジスト派"
29710
29711#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29712#: build/trans_presets.java:3910
29713msgid "mormon"
29714msgstr "モルモン"
29715
29716#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29717#: build/trans_presets.java:3910
29718msgid "orthodox"
29719msgstr "ギリシャ正教系"
29720
29721#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29722#: build/trans_presets.java:3910
29723msgid "pentecostal"
29724msgstr "ペンテコステ派"
29725
29726#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29727#: build/trans_presets.java:3910
29728msgid "presbyterian"
29729msgstr "長老派"
29730
29731#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29732#: build/trans_presets.java:3910
29733msgid "protestant"
29734msgstr "プロテスタント"
29735
29736#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29737#: build/trans_presets.java:3910
29738msgid "quaker"
29739msgstr "クエーカー教徒"
29740
29741#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29742#: build/trans_presets.java:3910
29743msgid "shia"
29744msgstr "シーア派"
29745
29746#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29747#: build/trans_presets.java:3910
29748msgid "sunni"
29749msgstr "スンニ派"
29750
29751#. item "Culture/Recording Studio"
29752#: build/trans_presets.java:2242
29753msgid "Recording Studio"
29754msgstr "録音スタジオ"
29755
29756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
29757#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
29758#: build/trans_presets.java:2244
29759msgid "Edit Studio"
29760msgstr ""
29761
29762#: build/trans_presets.java:2249
29763msgid "audio"
29764msgstr ""
29765
29766#: build/trans_presets.java:2249
29767msgid "video"
29768msgstr ""
29769
29770#. group "Public Building"
29771#. item "Public Building/Public Building"
29772#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
29773msgid "Public Building"
29774msgstr "公共の建物"
29775
29776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29777#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
29778#: build/trans_presets.java:2257
29779msgid "Edit Public Building"
29780msgstr "公共の建物の編集"
29781
29782#. item "Public Building/Town hall"
29783#: build/trans_presets.java:2261
29784msgid "Town hall"
29785msgstr "役場"
29786
29787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29788#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
29789#: build/trans_presets.java:2263
29790msgid "Edit Town hall"
29791msgstr "役場の編集"
29792
29793#. item "Public Building/Community Centre"
29794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
29795#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
29796#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
29797msgid "Community Centre"
29798msgstr "公民館"
29799
29800#. item "Public Building/Embassy"
29801#: build/trans_presets.java:2276
29802msgid "Embassy"
29803msgstr "大使館"
29804
29805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29806#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
29807#: build/trans_presets.java:2278
29808msgid "Edit Embassy"
29809msgstr "大使館の編集"
29810
29811#. item "Public Building/Courthouse"
29812#: build/trans_presets.java:2282
29813msgid "Courthouse"
29814msgstr "裁判所"
29815
29816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29817#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29818#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29819#: build/trans_presets.java:2285
29820msgid "Edit Courthouse"
29821msgstr "裁判所の編集"
29822
29823#. item "Public Building/Prison"
29824#: build/trans_presets.java:2289
29825msgid "Prison"
29826msgstr "刑務所"
29827
29828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29829#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29830#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
29831#: build/trans_presets.java:2292
29832msgid "Edit Prison"
29833msgstr "刑務所の編集"
29834
29835#. item "Public Building/Police"
29836#: build/trans_presets.java:2296
29837msgid "Police"
29838msgstr "警察"
29839
29840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29841#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29842#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29843#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
29844#: build/trans_presets.java:2300
29845msgid "Edit Police"
29846msgstr "警察署・交番の編集"
29847
29848#. item "Public Building/Fire Station"
29849#: build/trans_presets.java:2304
29850msgid "Fire Station"
29851msgstr "消防署"
29852
29853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29854#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29855#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29856#: build/trans_presets.java:2307
29857msgid "Edit Fire Station"
29858msgstr "消防署の編集"
29859
29860#. item "Public Building/Post Office"
29861#: build/trans_presets.java:2311
29862msgid "Post Office"
29863msgstr "郵便局"
29864
29865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29866#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
29867#: build/trans_presets.java:2313
29868msgid "Edit Post Office"
29869msgstr "郵便局の編集"
29870
29871#. group "Education"
29872#: build/trans_presets.java:2319
29873msgid "Education"
29874msgstr "教育"
29875
29876#. item "Education/Kindergarten"
29877#: build/trans_presets.java:2320
29878msgid "Kindergarten"
29879msgstr "幼稚園"
29880
29881#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29882#: build/trans_presets.java:2321
29883msgid "Edit Kindergarten"
29884msgstr "幼稚園の編集"
29885
29886#. item "Education/School"
29887#: build/trans_presets.java:2325
29888msgid "School"
29889msgstr "学校"
29890
29891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29892#. item "Education/School" label "Edit School"
29893#: build/trans_presets.java:2327
29894msgid "Edit School"
29895msgstr "学校の編集"
29896
29897#. item "Education/University"
29898#: build/trans_presets.java:2331
29899msgid "University"
29900msgstr "大学"
29901
29902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29903#. item "Education/University" label "Edit University"
29904#: build/trans_presets.java:2333
29905msgid "Edit University"
29906msgstr "大学の編集"
29907
29908#. item "Education/College"
29909#: build/trans_presets.java:2337
29910msgid "College"
29911msgstr "短大"
29912
29913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29914#. item "Education/College" label "Edit College"
29915#: build/trans_presets.java:2339
29916msgid "Edit College"
29917msgstr "短大の編集"
29918
29919#. item "Education/Driving School"
29920#: build/trans_presets.java:2343
29921msgid "Driving School"
29922msgstr "自動車学校"
29923
29924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
29925#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
29926#: build/trans_presets.java:2345
29927msgid "Edit Driving School"
29928msgstr "自動車学校の編集"
29929
29930#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
29931#: build/trans_presets.java:2350
29932msgid "License Classes"
29933msgstr ""
29934
29935#. group "Health"
29936#: build/trans_presets.java:2353
29937msgid "Health"
29938msgstr "健康"
29939
29940#. item "Health/Doctors"
29941#: build/trans_presets.java:2354
29942msgid "Doctors"
29943msgstr "医院"
29944
29945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29946#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
29947#: build/trans_presets.java:2356
29948msgid "Edit Doctors"
29949msgstr "医院の編集"
29950
29951#. item "Health/Dentist"
29952#: build/trans_presets.java:2361
29953msgid "Dentist"
29954msgstr "歯科医院"
29955
29956#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
29957#: build/trans_presets.java:2362
29958msgid "Edit Dentist"
29959msgstr "歯科医院の編集"
29960
29961#. item "Health/Pharmacy"
29962#: build/trans_presets.java:2367
29963msgid "Pharmacy"
29964msgstr "薬局"
29965
29966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29967#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29968#: build/trans_presets.java:2369
29969msgid "Edit Pharmacy"
29970msgstr "薬局の編集"
29971
29972#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29973#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
29974#: build/trans_presets.java:2371
29975msgid "Dispensing"
29976msgstr "調剤薬局"
29977
29978#. item "Health/Hearing Aids"
29979#: build/trans_presets.java:2375
29980msgid "Hearing Aids"
29981msgstr "補聴器店"
29982
29983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
29984#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
29985#: build/trans_presets.java:2377
29986msgid "Edit Hearing Aids"
29987msgstr "補聴器店の編集"
29988
29989#. item "Health/Hospital"
29990#: build/trans_presets.java:2384
29991msgid "Hospital"
29992msgstr "病院"
29993
29994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29995#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
29996#: build/trans_presets.java:2386
29997msgid "Edit Hospital"
29998msgstr "病院の編集"
29999
30000#. item "Health/Baby Hatch"
30001#: build/trans_presets.java:2390
30002msgid "Baby Hatch"
30003msgstr "赤ちゃんポスト"
30004
30005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
30006#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
30007#: build/trans_presets.java:2392
30008msgid "Edit Baby Hatch"
30009msgstr "赤ちゃんポストの編集"
30010
30011#. item "Health/Emergency Access Point"
30012#: build/trans_presets.java:2397
30013msgid "Emergency Access Point"
30014msgstr "夜間急病センター"
30015
30016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
30017#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
30018#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
30019#: build/trans_presets.java:2400
30020msgid "Edit Emergency Access Point"
30021msgstr "夜間急病センターの編集"
30022
30023#. <space />
30024#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
30025#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
30026#: build/trans_presets.java:2403
30027msgid "Point Number"
30028msgstr "ポイント数"
30029
30030#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
30031#: build/trans_presets.java:2404
30032msgid "Point Name"
30033msgstr "ポイント名"
30034
30035#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
30036#: build/trans_presets.java:2407
30037msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
30038msgstr "(+81-3-3345-6789のような国際で通用する電話番号を使ってください)"
30039
30040#. <space />
30041#. item "Health/Veterinary"
30042#: build/trans_presets.java:2410
30043msgid "Veterinary"
30044msgstr "動物病院"
30045
30046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
30047#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
30048#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
30049#: build/trans_presets.java:2413
30050msgid "Edit Veterinary"
30051msgstr "動物病院の編集"
30052
30053#. item "Facilities/Toilets"
30054#: build/trans_presets.java:2420
30055msgid "Toilets"
30056msgstr "トイレ"
30057
30058#: build/trans_presets.java:2427
30059msgid "limited"
30060msgstr "制限"
30061
30062#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
30063#. item "Vending machine" text "Note"
30064#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
30065msgid "Note"
30066msgstr "備考"
30067
30068#. item "Facilities/Post Box"
30069#: build/trans_presets.java:2430
30070msgid "Post Box"
30071msgstr "郵便ポスト"
30072
30073#. item "Facilities/Telephone"
30074#: build/trans_presets.java:2435
30075msgid "Telephone"
30076msgstr "電話"
30077
30078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30079#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30080#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
30081#: build/trans_presets.java:2438
30082msgid "Edit Telephone"
30083msgstr "電話を編集"
30084
30085#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
30086#: build/trans_presets.java:2446
30087msgid "Telephone cards"
30088msgstr "テレフォンカード"
30089
30090#. item "Facilities/Clock"
30091#: build/trans_presets.java:2448
30092msgid "Clock"
30093msgstr "時計"
30094
30095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30096#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30097#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
30098#: build/trans_presets.java:2451
30099msgid "Edit Clock"
30100msgstr "時計の編集"
30101
30102#. <key key="amenity" value="clock" />
30103#. <optional>
30104#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
30105#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
30106#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30107msgid "Display"
30108msgstr "画面"
30109
30110#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30111msgid "analog"
30112msgstr "アナログ"
30113
30114#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30115msgid "digital"
30116msgstr "デジタル"
30117
30118#: build/trans_presets.java:2454
30119msgid "sundial"
30120msgstr "日時計"
30121
30122#: build/trans_presets.java:2454
30123msgid "unorthodox"
30124msgstr "特殊形状"
30125
30126#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
30127#: build/trans_presets.java:2455
30128msgid "Support"
30129msgstr ""
30130
30131#: build/trans_presets.java:2455
30132msgid "pole"
30133msgstr "電柱"
30134
30135#: build/trans_presets.java:2455
30136msgid "wall_mounted"
30137msgstr ""
30138
30139#: build/trans_presets.java:2455
30140msgid "billboard"
30141msgstr "広告板"
30142
30143#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
30144#: build/trans_presets.java:2456
30145msgid "Visibility/readability"
30146msgstr "可視性/視認性"
30147
30148#: build/trans_presets.java:2456
30149msgid "(up to 5m)"
30150msgstr "(5mまで)"
30151
30152#: build/trans_presets.java:2456
30153msgid "(up to 20m)"
30154msgstr "(20mまで)"
30155
30156#: build/trans_presets.java:2456
30157msgid "(more than 20m)"
30158msgstr "(20m以上)"
30159
30160#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
30161#: build/trans_presets.java:2457
30162msgid "Shows current date"
30163msgstr "現在の日付を表示"
30164
30165#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
30166#: build/trans_presets.java:2458
30167msgid "Shows temperature"
30168msgstr "温度の表示"
30169
30170#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30171#: build/trans_presets.java:2459
30172msgid "Shows barometric pressure"
30173msgstr "気圧の表示"
30174
30175#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
30176#: build/trans_presets.java:2460
30177msgid "Shows humidity"
30178msgstr "湿度の表示"
30179
30180#. </optional>
30181#. item "Facilities/Recycling"
30182#: build/trans_presets.java:2463
30183msgid "Recycling"
30184msgstr "リサイクル"
30185
30186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30187#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30188#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30189#: build/trans_presets.java:2466
30190msgid "Edit Recycling station"
30191msgstr "リサイクルステーションの編集"
30192
30193#. <key key="amenity" value="recycling" />
30194#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
30195#: build/trans_presets.java:2468
30196msgid "Batteries"
30197msgstr "バッテリー"
30198
30199#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
30200#: build/trans_presets.java:2469
30201msgid "Cans"
30202msgstr "カン"
30203
30204#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
30205#: build/trans_presets.java:2471
30206msgid "Glass"
30207msgstr "ガラス"
30208
30209#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
30210#: build/trans_presets.java:2472
30211msgid "Paper"
30212msgstr "紙"
30213
30214#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
30215#: build/trans_presets.java:2473
30216msgid "Scrap Metal"
30217msgstr "スクラップ金属"
30218
30219#. item "Facilities/Waste Basket"
30220#: build/trans_presets.java:2475
30221msgid "Waste Basket"
30222msgstr "ゴミ箱"
30223
30224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30225#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30226#: build/trans_presets.java:2477
30227msgid "Edit Waste Basket"
30228msgstr "ゴミ箱を編集"
30229
30230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30231#. <key key="amenity" value="bench" />
30232#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
30233#: build/trans_presets.java:2484
30234msgid "Backrest"
30235msgstr "背もたれ"
30236
30237#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
30238#: build/trans_presets.java:2485
30239msgid "Material"
30240msgstr "素材"
30241
30242#: build/trans_presets.java:2485
30243msgid "stone"
30244msgstr "石"
30245
30246#: build/trans_presets.java:2485
30247msgid "plastic"
30248msgstr "プラスチック"
30249
30250#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
30251#: build/trans_presets.java:2486
30252msgid "Colour"
30253msgstr "色"
30254
30255#: build/trans_presets.java:2486
30256msgid "black"
30257msgstr "黒"
30258
30259#: build/trans_presets.java:2486
30260msgid "brown"
30261msgstr "茶"
30262
30263#. </rule>
30264#.
30265#. <!--landuse tags -->
30266#.
30267#. <rule>
30268#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30269#. color green
30270#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30271#. </rule>
30272#.
30273#. <rule>
30274#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30275#. color green
30276#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30277#. </rule>
30278#.
30279#. <rule>
30280#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30281#. color green
30282#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30283#. </rule>
30284#.
30285#. <rule>
30286#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30287#. color green
30288#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30289#. </rule>
30290#.
30291#. <rule>
30292#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30293#. color green
30294#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30295#. </rule>
30296#.
30297#. <rule>
30298#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30299#. color green
30300#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30301#. </rule>
30302#.
30303#. <rule>
30304#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
30305#. color green
30306#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
30307#. </rule>
30308#.
30309#. <rule>
30310#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30311#. color green
30312#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30313#. </rule>
30314#.
30315#. <rule>
30316#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30317#. color green
30318#. <icon src="leisure/common.png"/>
30319#. </rule>
30320#.
30321#. <rule>
30322#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30323#. color green
30324#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:2635
30325#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
30326#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
30327#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
30328#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
30329#: build/trans_style.java:2792
30330msgid "green"
30331msgstr "緑"
30332
30333#: build/trans_presets.java:2486
30334msgid "red"
30335msgstr "赤"
30336
30337#: build/trans_presets.java:2486
30338msgid "blue"
30339msgstr "青"
30340
30341#: build/trans_presets.java:2486
30342msgid "gray"
30343msgstr "グレー"
30344
30345#: build/trans_presets.java:2486
30346msgid "white"
30347msgstr "白"
30348
30349#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
30350#: build/trans_presets.java:2487
30351msgid "Amount of Seats"
30352msgstr "席の数"
30353
30354#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
30355#: build/trans_presets.java:2490
30356msgid "Edit Shelter"
30357msgstr "シェルターの編集"
30358
30359#. item "Facilities/Hunting Stand"
30360#: build/trans_presets.java:2495
30361msgid "Hunting Stand"
30362msgstr "Hunting Stand"
30363
30364#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30365#: build/trans_presets.java:2496
30366msgid "Edit Hunting Stand"
30367msgstr "Hunting Standの編集"
30368
30369#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30370#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
30371#. item "Nature/Tree" text "Height"
30372#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
30373msgid "Height"
30374msgstr "高さ"
30375
30376#: build/trans_presets.java:2498
30377msgid "low"
30378msgstr "低い"
30379
30380#: build/trans_presets.java:2498
30381msgid "half"
30382msgstr "半分"
30383
30384#: build/trans_presets.java:2498
30385msgid "full"
30386msgstr "完全"
30387
30388#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
30389#: build/trans_presets.java:2500
30390msgid "Hide"
30391msgstr "隠す"
30392
30393#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
30394#: build/trans_presets.java:2501
30395msgid "Lock"
30396msgstr "ロック"
30397
30398#. <separator/>
30399#. item "Facilities/Drinking Water"
30400#: build/trans_presets.java:2504
30401msgid "Drinking Water"
30402msgstr "飲料水"
30403
30404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30405#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30406#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30407#: build/trans_presets.java:2507
30408msgid "Edit Drinking Water"
30409msgstr "飲料水の編集"
30410
30411#. item "Facilities/Fire Hydrant"
30412#: build/trans_presets.java:2511
30413msgid "Fire Hydrant"
30414msgstr "消火栓"
30415
30416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30417#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30418#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30419#: build/trans_presets.java:2514
30420msgid "Edit Fire Hydrant"
30421msgstr "消火栓を編集"
30422
30423#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30424#. group "Sports"
30425#. item "Clothes/Sports"
30426#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
30427msgid "Sports"
30428msgstr "スポーツ"
30429
30430#. group "Sports/Sport Facilities"
30431#: build/trans_presets.java:2520
30432msgid "Sport Facilities"
30433msgstr "スポーツ施設"
30434
30435#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
30436#: build/trans_presets.java:2521
30437msgid "Stadium"
30438msgstr "スタジアム"
30439
30440#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
30441#: build/trans_presets.java:2522
30442msgid "Edit Stadium"
30443msgstr "スタジアムの編集"
30444
30445#. <space />
30446#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
30447#. <space />
30448#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
30449#. <space />
30450#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
30451#. <space />
30452#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
30453#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
30454#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
30455msgid "select sport:"
30456msgstr "スポーツ選択:"
30457
30458#. <space />
30459#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
30460#. <space />
30461#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
30462#. <space />
30463#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
30464#. <space />
30465#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
30466#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30467#. </rule>
30468#.
30469#. <!--sport tags -->
30470#.
30471#. <rule>
30472#. <condition k="sport" v="9pin"/>
30473#. color sport
30474#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30475#. </rule>
30476#.
30477#. <rule>
30478#. <condition k="sport" v="10pin"/>
30479#. color sport
30480#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30481#. </rule>
30482#.
30483#. <rule>
30484#. <condition k="sport" v="athletics"/>
30485#. color sport
30486#. <icon src="sport/athletics.png"/>
30487#. </rule>
30488#.
30489#. <rule>
30490#. <condition k="sport" v="soccer"/>
30491#. color sport
30492#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30493#. </rule>
30494#.
30495#. <rule>
30496#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
30497#. color sport
30498#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30499#. </rule>
30500#.
30501#. <rule>
30502#. <condition k="sport" v="american_football"/>
30503#. color sport
30504#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30505#. </rule>
30506#.
30507#. <rule>
30508#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
30509#. color sport
30510#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30511#. </rule>
30512#.
30513#. <rule>
30514#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
30515#. color sport
30516#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30517#. </rule>
30518#.
30519#. <rule>
30520#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
30521#. color sport
30522#. <icon src="sport/football.png"/>
30523#. </rule>
30524#.
30525#. <rule>
30526#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
30527#. color sport
30528#. <icon src="sport/football.png"/>
30529#. </rule>
30530#.
30531#. <rule>
30532#. <condition k="sport" v="baseball"/>
30533#. color sport
30534#. <icon src="sport/baseball.png"/>
30535#. </rule>
30536#.
30537#. <rule>
30538#. <condition k="sport" v="basketball"/>
30539#. color sport
30540#. <icon src="sport/basketball.png"/>
30541#. </rule>
30542#.
30543#. <rule>
30544#. <condition k="sport" v="boules"/>
30545#. color sport
30546#. <icon src="sport/boule.png"/>
30547#. </rule>
30548#.
30549#. <rule>
30550#. <condition k="sport" v="bowls"/>
30551#. color sport
30552#. <icon src="sport/boule.png"/>
30553#. </rule>
30554#.
30555#. <rule>
30556#. <condition k="sport" v="canoe"/>
30557#. color sport
30558#. <icon src="sport/canoe.png"/>
30559#. </rule>
30560#.
30561#. <rule>
30562#. <condition k="sport" v="chess"/>
30563#. color sport
30564#. <icon src="sport/chess.png"/>
30565#. </rule>
30566#.
30567#. <rule>
30568#. <condition k="sport" v="climbing"/>
30569#. color sport
30570#. <icon src="sport/climbing.png"/>
30571#. </rule>
30572#.
30573#. <rule>
30574#. <condition k="sport" v="cricket"/>
30575#. color sport
30576#. <icon src="sport/cricket.png"/>
30577#. </rule>
30578#.
30579#. <rule>
30580#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
30581#. color sport
30582#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30583#. </rule>
30584#.
30585#. <rule>
30586#. <condition k="sport" v="croquet"/>
30587#. color sport
30588#. <icon src="sport/croquet.png"/>
30589#. </rule>
30590#.
30591#. <rule>
30592#. <condition k="sport" v="cycling"/>
30593#. color sport
30594#. <icon src="sport/cycling.png"/>
30595#. </rule>
30596#.
30597#. <rule>
30598#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
30599#. color sport
30600#. <icon src="leisure/dog.png"/>
30601#. </rule>
30602#.
30603#. <rule>
30604#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
30605#. color sport
30606#. <icon src="sport/riding.png"/>
30607#. </rule>
30608#.
30609#. <rule>
30610#. <condition k="sport" v="golf"/>
30611#. color sport
30612#. <icon src="sport/golf.png"/>
30613#. </rule>
30614#.
30615#. <rule>
30616#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
30617#. color sport
30618#. <icon src="sport/multi.png"/>
30619#. </rule>
30620#.
30621#. <rule>
30622#. <condition k="sport" v="hockey"/>
30623#. color sport
30624#. <icon src="sport/hockey.png"/>
30625#. </rule>
30626#.
30627#. <rule>
30628#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
30629#. color sport
30630#. <icon src="sport/riding.png"/>
30631#. </rule>
30632#.
30633#. <rule>
30634#. <condition k="sport" v="karting"/>
30635#. color sport
30636#. <icon src="sport/karting.png"/>
30637#. </rule>
30638#.
30639#. <rule>
30640#. <condition k="sport" v="motocross"/>
30641#. color sport
30642#. <icon src="sport/motocross.png"/>
30643#. </rule>
30644#.
30645#. <rule>
30646#. <condition k="sport" v="motor"/>
30647#. color sport
30648#. <icon src="sport/motor.png"/>
30649#. </rule>
30650#.
30651#. <rule>
30652#. <condition k="sport" v="multi"/>
30653#. color sport
30654#. <icon src="sport/multi.png"/>
30655#. </rule>
30656#.
30657#. <rule>
30658#. <condition k="sport" v="pelota"/>
30659#. color sport
30660#. <icon src="sport/pelota.png"/>
30661#. </rule>
30662#.
30663#. <rule>
30664#. <condition k="sport" v="racquet"/>
30665#. color sport
30666#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
30667#. </rule>
30668#.
30669#. <rule>
30670#. <condition k="sport" v="skating"/>
30671#. color sport
30672#. <icon src="sport/skating.png"/>
30673#. </rule>
30674#.
30675#. <rule>
30676#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
30677#. color sport
30678#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
30679#. </rule>
30680#.
30681#. <rule>
30682#. <condition k="sport" v="swimming"/>
30683#. color sport
30684#. <icon src="sport/pool.png"/>
30685#. </rule>
30686#.
30687#. <rule>
30688#. <condition k="sport" v="skiing"/>
30689#. color sport
30690#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30691#. </rule>
30692#.
30693#. <rule>
30694#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
30695#. color sport
30696#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
30697#. </rule>
30698#.
30699#. <rule>
30700#. <condition k="sport" v="tennis"/>
30701#. color sport
30702#. <icon src="sport/tennis.png"/>
30703#. </rule>
30704#.
30705#. <rule>
30706#. <condition k="sport" v="paintball"/>
30707#. color sport
30708#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30709#. </rule>
30710#.
30711#. <rule>
30712#. <condition k="sport" v="squash"/>
30713#. color sport
30714#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30715#. </rule>
30716#.
30717#. <rule>
30718#. <condition k="sport" v="shooting"/>
30719#. color sport
30720#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30721#. </rule>
30722#.
30723#. <rule>
30724#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
30725#. color sport
30726#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
30727#. </rule>
30728#.
30729#. <rule>
30730#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
30731#. color sport
30732#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
30733#. </rule>
30734#.
30735#. <rule>
30736#. <condition k="sport" v="bowling"/>
30737#. color sport
30738#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
30739#. </rule>
30740#.
30741#. <rule>
30742#. <condition k="sport" v="handball"/>
30743#. color sport
30744#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
30745#. </rule>
30746#.
30747#. <rule>
30748#. <condition k="sport" v="rowing"/>
30749#. color sport
30750#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
30751#. </rule>
30752#.
30753#. <rule>
30754#. <condition k="sport" v="sailing"/>
30755#. color sport
30756#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30757#. </rule>
30758#.
30759#. <rule>
30760#. <condition k="sport" v="diving"/>
30761#. color sport
30762#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
30763#. </rule>
30764#.
30765#. <rule>
30766#. <condition k="sport" v="badminton"/>
30767#. color sport
30768#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30769#. </rule>
30770#.
30771#. <rule>
30772#. <condition k="sport" v="archery"/>
30773#. color sport
30774#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
30775#. </rule>
30776#.
30777#. <rule>
30778#. <condition k="sport" v="fishing"/>
30779#. color sport
30780#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30781#. </rule>
30782#.
30783#. <rule>
30784#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
30785#. color sport
30786#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
30787#. </rule>
30788#.
30789#. <rule>
30790#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
30791#. color sport
30792#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30793#. </rule>
30794#.
30795#. <rule>
30796#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
30797#. color sport
30798#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30799#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30800#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
30801#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
30802#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
30803#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
30804#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
30805#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
30806#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
30807#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
30808#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
30809#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
30810#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
30811#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
30812#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
30813#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
30814#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
30815#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
30816#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
30817#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
30818#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
30819#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
30820#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
30821#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
30822#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
30823#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
30824#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
30825#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
30826#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
30827#: build/trans_style.java:3395
30828msgid "sport"
30829msgstr "スポーツ"
30830
30831#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30832#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30833msgid "multi"
30834msgstr "多目的"
30835
30836#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30837#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30838msgid "archery"
30839msgstr "アーチェリー"
30840
30841#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30842#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30843msgid "athletics"
30844msgstr "アスレチック"
30845
30846#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30847#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30848msgid "american_football"
30849msgstr "アメリカンフットボール"
30850
30851#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30852#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30853msgid "australian_football"
30854msgstr "オーストラリアフットボール"
30855
30856#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30857#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30858msgid "baseball"
30859msgstr "野球"
30860
30861#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30862#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30863msgid "basketball"
30864msgstr "バスケットボール"
30865
30866#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30867#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30868msgid "boules"
30869msgstr "ペタンク"
30870
30871#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30872#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30873msgid "bowls"
30874msgstr "ボーリング"
30875
30876#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30877#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30878msgid "canadian_football"
30879msgstr "カナディアンフットボール"
30880
30881#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30882#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30883msgid "canoe"
30884msgstr "カヌー"
30885
30886#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30887#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30888msgid "climbing"
30889msgstr "登山"
30890
30891#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30892#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30893msgid "cricket"
30894msgstr "クリケット"
30895
30896#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30897#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30898msgid "cricket_nets"
30899msgstr "クリケットネット"
30900
30901#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30902#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30903msgid "croquet"
30904msgstr "クローク"
30905
30906#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30907#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30908msgid "cycling"
30909msgstr "サイクリング"
30910
30911#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30912#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30913msgid "dog_racing"
30914msgstr "ドッグレース"
30915
30916#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30917#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30918msgid "equestrian"
30919msgstr "乗馬"
30920
30921#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30922#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30923msgid "gaelic_football"
30924msgstr "ゲーリックフットボール"
30925
30926#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30927#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30928msgid "golf"
30929msgstr "ゴルフ"
30930
30931#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30932#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30933msgid "gymnastics"
30934msgstr "体操"
30935
30936#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30937#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30938msgid "hockey"
30939msgstr "ホッケー"
30940
30941#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30942#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30943msgid "horse_racing"
30944msgstr "競馬"
30945
30946#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30947#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30948msgid "motor"
30949msgstr "モータースポーツ"
30950
30951#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30952#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30953msgid "pelota"
30954msgstr "ペロタ"
30955
30956#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30957#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30958msgid "racquet"
30959msgstr "ラケットボール"
30960
30961#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30962#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30963msgid "rugby_league"
30964msgstr "ラグビーリーグ"
30965
30966#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30967#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30968msgid "rugby_union"
30969msgstr "(通常の)ラグビー"
30970
30971#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30972#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30973msgid "shooting"
30974msgstr "射撃"
30975
30976#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30977#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30978msgid "skateboard"
30979msgstr "スケートボード"
30980
30981#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30982#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30983msgid "skating"
30984msgstr "スケート"
30985
30986#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30987#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30988msgid "skiing"
30989msgstr "スキー"
30990
30991#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30992#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30993msgid "soccer"
30994msgstr "サッカー"
30995
30996#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30997#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30998msgid "swimming"
30999msgstr "水泳"
31000
31001#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31002#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31003msgid "table_tennis"
31004msgstr "卓球"
31005
31006#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31007#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31008msgid "tennis"
31009msgstr "テニス"
31010
31011#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
31012#: build/trans_presets.java:2530
31013msgid "Sports Centre"
31014msgstr "スポーツセンター"
31015
31016#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
31017#: build/trans_presets.java:2531
31018msgid "Edit Sports Centre"
31019msgstr "スポーツセンターの編集"
31020
31021#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
31022#: build/trans_presets.java:2539
31023msgid "Pitch"
31024msgstr "運動場"
31025
31026#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
31027#: build/trans_presets.java:2540
31028msgid "Edit Pitch"
31029msgstr "運動場の編集"
31030
31031#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
31032#: build/trans_presets.java:2548
31033msgid "Racetrack"
31034msgstr "競技トラック"
31035
31036#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
31037#: build/trans_presets.java:2549
31038msgid "Edit Racetrack"
31039msgstr "競技場のトラックの編集"
31040
31041#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
31042#: build/trans_presets.java:2557
31043msgid "Golf Course"
31044msgstr "ゴルフコース"
31045
31046#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
31047#: build/trans_presets.java:2558
31048msgid "Edit Golf Course"
31049msgstr "ゴルフコースの編集"
31050
31051#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
31052#: build/trans_presets.java:2563
31053msgid "Miniature Golf"
31054msgstr "ミニチュアゴルフ"
31055
31056#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
31057#: build/trans_presets.java:2564
31058msgid "Edit Miniature Golf"
31059msgstr "ミニチュアゴルフの編集"
31060
31061#. group "Sport"
31062#: build/trans_presets.java:2570
31063msgid "Sport"
31064msgstr "スポーツ"
31065
31066#. item "Sport/Multi"
31067#: build/trans_presets.java:2571
31068msgid "Multi"
31069msgstr "多目的"
31070
31071#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
31072#: build/trans_presets.java:2572
31073msgid "Edit Multi"
31074msgstr "Multiの編集"
31075
31076#. item "Sport/Multi" combo "type"
31077#. item "Sport/10pin" combo "type"
31078#. item "Sport/Athletics" combo "type"
31079#. item "Sport/Archery" combo "type"
31080#. item "Sport/Climbing" combo "type"
31081#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
31082#. item "Sport/Cycling" combo "type"
31083#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
31084#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
31085#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
31086#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
31087#. item "Sport/Skating" combo "type"
31088#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
31089#. item "Sport/Swimming" combo "type"
31090#. item "Sport/Skiing" combo "type"
31091#. item "Sport/Shooting" combo "type"
31092#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
31093#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
31094#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
31095#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
31096#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
31097#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
31098#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
31099#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
31100#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
31101#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
31102#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
31103#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
31104#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
31105#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
31106#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
31107#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
31108#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
31109#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
31110#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
31111#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
31112#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
31113#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
31114#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
31115#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
31116#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
31117#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
31118#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31119#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31120#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31121#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31122#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31123#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31124#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31125#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31126#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31127#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31128#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31129#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31130#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31131#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31132#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31133#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31134#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31135#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31136#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31137#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31138#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31139msgid "type"
31140msgstr "タイプ"
31141
31142#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31143#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31144#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31145#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31146#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31147#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31148#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31149#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31150#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31151#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31152#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31153#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31154#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31155#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31156#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31157#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31158#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31159#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31160#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31161#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31162#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31163#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31164msgid "pitch"
31165msgstr "運動場"
31166
31167#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31168#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31169#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31170#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31171#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31172#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31173#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31174#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31175#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31176#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31177#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31178#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31179#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31180#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31181#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31182#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31183#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31184#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31185#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31186#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31187#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31188#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31189msgid "sports_centre"
31190msgstr "スポーツセンター"
31191
31192#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31193#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31194#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31195#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31196#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31197#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31198#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31199#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31200#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31201#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31202#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31203#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31204#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31205#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31206#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31207#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31208#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31209#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31210#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31211#: build/trans_presets.java:2817
31212msgid "stadium"
31213msgstr "スタジアム"
31214
31215#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31216#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31217#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31218#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31219#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31220#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31221#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31222#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31223#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31224#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31225#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31226#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31227#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31228#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31229#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31230#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31231#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31232#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31233#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31234#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31235#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31236msgid "track"
31237msgstr "トラック"
31238
31239#. item "Sport/10pin"
31240#: build/trans_presets.java:2577
31241msgid "10pin"
31242msgstr "テンピンズ"
31243
31244#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
31245#: build/trans_presets.java:2578
31246msgid "Edit 10pin"
31247msgstr "テンピンズの編集"
31248
31249#. item "Sport/Athletics"
31250#: build/trans_presets.java:2583
31251msgid "Athletics"
31252msgstr "アスレチック"
31253
31254#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
31255#: build/trans_presets.java:2584
31256msgid "Edit Athletics"
31257msgstr "アスレチック場の編集"
31258
31259#. item "Sport/Archery"
31260#: build/trans_presets.java:2589
31261msgid "Archery"
31262msgstr "アーチェリー"
31263
31264#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
31265#: build/trans_presets.java:2590
31266msgid "Edit Archery"
31267msgstr "アーチェリーの編集"
31268
31269#. item "Sport/Climbing"
31270#: build/trans_presets.java:2595
31271msgid "Climbing"
31272msgstr "登山"
31273
31274#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
31275#: build/trans_presets.java:2596
31276msgid "Edit Climbing"
31277msgstr "登山の編集"
31278
31279#. item "Sport/Canoeing"
31280#: build/trans_presets.java:2601
31281msgid "Canoeing"
31282msgstr "カヌー・競艇"
31283
31284#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
31285#: build/trans_presets.java:2602
31286msgid "Edit Canoeing"
31287msgstr "競艇場の編集"
31288
31289#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
31290#: build/trans_presets.java:2608
31291msgid "Edit Cycling"
31292msgstr "サイクリングの編集"
31293
31294#. item "Sport/Dog Racing"
31295#: build/trans_presets.java:2613
31296msgid "Dog Racing"
31297msgstr "ドッグレース"
31298
31299#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
31300#: build/trans_presets.java:2614
31301msgid "Edit Dog Racing"
31302msgstr "ドックレースの編集"
31303
31304#. item "Sport/Equestrian"
31305#: build/trans_presets.java:2619
31306msgid "Equestrian"
31307msgstr "乗馬"
31308
31309#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
31310#: build/trans_presets.java:2620
31311msgid "Edit Equestrian"
31312msgstr "乗馬の編集"
31313
31314#. item "Sport/Horse Racing"
31315#: build/trans_presets.java:2625
31316msgid "Horse Racing"
31317msgstr "競馬"
31318
31319#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
31320#: build/trans_presets.java:2626
31321msgid "Edit Horse Racing"
31322msgstr "競馬場の編集"
31323
31324#. item "Sport/Gymnastics"
31325#: build/trans_presets.java:2631
31326msgid "Gymnastics"
31327msgstr "体操"
31328
31329#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
31330#: build/trans_presets.java:2632
31331msgid "Edit Gymnastics"
31332msgstr "体操競技の編集"
31333
31334#. item "Sport/Skating"
31335#: build/trans_presets.java:2637
31336msgid "Skating"
31337msgstr "スケート"
31338
31339#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
31340#: build/trans_presets.java:2638
31341msgid "Edit Skating"
31342msgstr "スケート場の編集"
31343
31344#. item "Sport/Skateboard"
31345#: build/trans_presets.java:2643
31346msgid "Skateboard"
31347msgstr "スケートボード"
31348
31349#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
31350#: build/trans_presets.java:2644
31351msgid "Edit Skateboard"
31352msgstr "スケートボードの編集"
31353
31354#. item "Sport/Swimming"
31355#: build/trans_presets.java:2649
31356msgid "Swimming"
31357msgstr "水泳"
31358
31359#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
31360#: build/trans_presets.java:2650
31361msgid "Edit Swimming"
31362msgstr "水泳の編集"
31363
31364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
31365#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
31366#: build/trans_presets.java:2657
31367msgid "Edit Skiing"
31368msgstr "スキーの編集"
31369
31370#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
31371#: build/trans_presets.java:2660
31372msgid "Piste type"
31373msgstr "ゲレンデのタイプ"
31374
31375#: build/trans_presets.java:2660
31376msgid "downhill"
31377msgstr "ダウンヒル"
31378
31379#: build/trans_presets.java:2660
31380msgid "nordic"
31381msgstr "ノルディックスキー"
31382
31383#: build/trans_presets.java:2660
31384msgid "snow_park"
31385msgstr "スノーパーク"
31386
31387#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
31388#: build/trans_presets.java:2661
31389msgid "Difficulty"
31390msgstr "難易度"
31391
31392#: build/trans_presets.java:2661
31393msgid "novice"
31394msgstr "初心者"
31395
31396#: build/trans_presets.java:2661
31397msgid "easy"
31398msgstr "初球"
31399
31400#: build/trans_presets.java:2661
31401msgid "advanced"
31402msgstr "高度"
31403
31404#: build/trans_presets.java:2661
31405msgid "expert"
31406msgstr "エキスパート"
31407
31408#: build/trans_presets.java:2661
31409msgid "freeride"
31410msgstr "ただ乗り"
31411
31412#. item "Sport/Shooting"
31413#: build/trans_presets.java:2664
31414msgid "Shooting"
31415msgstr "射撃"
31416
31417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
31418#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
31419#: build/trans_presets.java:2666
31420msgid "Edit Shooting"
31421msgstr "射撃の編集"
31422
31423#. group "Sport (Ball)"
31424#: build/trans_presets.java:2672
31425msgid "Sport (Ball)"
31426msgstr "球技"
31427
31428#. item "Sport (Ball)/Soccer"
31429#: build/trans_presets.java:2673
31430msgid "Soccer"
31431msgstr "サッカー"
31432
31433#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
31434#: build/trans_presets.java:2674
31435msgid "Edit Soccer"
31436msgstr "サッカー場の編集"
31437
31438#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
31439#: build/trans_presets.java:2679
31440msgid "Australian Football"
31441msgstr "オーストラリアフットボール"
31442
31443#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
31444#: build/trans_presets.java:2680
31445msgid "Edit Australian Football"
31446msgstr "オーストラリアフットボールの編集"
31447
31448#. item "Sport (Ball)/American Football"
31449#: build/trans_presets.java:2685
31450msgid "American Football"
31451msgstr "アメリカンフットボール"
31452
31453#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
31454#: build/trans_presets.java:2686
31455msgid "Edit American Football"
31456msgstr "アメリカンフットボールを編集"
31457
31458#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
31459#: build/trans_presets.java:2691
31460msgid "Canadian Football"
31461msgstr "カナディアンフットボール"
31462
31463#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
31464#: build/trans_presets.java:2692
31465msgid "Edit Canadian Football"
31466msgstr "カナディアンフットボールを編集"
31467
31468#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
31469#: build/trans_presets.java:2697
31470msgid "Gaelic Football"
31471msgstr "ゲーリックフットボール"
31472
31473#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
31474#: build/trans_presets.java:2698
31475msgid "Edit Gaelic Football"
31476msgstr "ゲーリックフットボールを編集"
31477
31478#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
31479#: build/trans_presets.java:2703
31480msgid "Rugby League"
31481msgstr "ラグビーリーグ"
31482
31483#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
31484#: build/trans_presets.java:2704
31485msgid "Edit Rugby League"
31486msgstr "ラグビーリーグの編集"
31487
31488#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
31489#: build/trans_presets.java:2709
31490msgid "Rugby Union"
31491msgstr "ラグビー(通常の)"
31492
31493#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
31494#: build/trans_presets.java:2710
31495msgid "Edit Rugby Union"
31496msgstr "ラグビー(通常の)の編集"
31497
31498#. item "Sport (Ball)/Baseball"
31499#: build/trans_presets.java:2715
31500msgid "Baseball"
31501msgstr "野球"
31502
31503#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
31504#: build/trans_presets.java:2716
31505msgid "Edit Baseball"
31506msgstr "野球場の編集"
31507
31508#. item "Sport (Ball)/Basketball"
31509#: build/trans_presets.java:2721
31510msgid "Basketball"
31511msgstr "バスケットボール"
31512
31513#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
31514#: build/trans_presets.java:2722
31515msgid "Edit Basketball"
31516msgstr "バスケットボール場の編集"
31517
31518#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
31519#: build/trans_presets.java:2727
31520msgid "Volleyball"
31521msgstr "バレーボール"
31522
31523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
31524#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
31525#: build/trans_presets.java:2729
31526msgid "Edit Volleyball"
31527msgstr "バレーボールの編集"
31528
31529#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
31530#: build/trans_presets.java:2736
31531msgid "Beachvolleyball"
31532msgstr "ビーチバレー"
31533
31534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
31535#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
31536#: build/trans_presets.java:2738
31537msgid "Edit Beachvolleyball"
31538msgstr "ビーチバレーの編集"
31539
31540#. item "Sport (Ball)/Golf"
31541#: build/trans_presets.java:2745
31542msgid "Golf"
31543msgstr "ゴルフ"
31544
31545#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
31546#: build/trans_presets.java:2746
31547msgid "Edit Golf"
31548msgstr "ゴルフの編集"
31549
31550#: build/trans_presets.java:2749
31551msgid "golf_course"
31552msgstr "ゴルフコース"
31553
31554#. item "Sport (Ball)/Boule"
31555#: build/trans_presets.java:2751
31556msgid "Boule"
31557msgstr "ペタンク"
31558
31559#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
31560#: build/trans_presets.java:2752
31561msgid "Edit Boule"
31562msgstr "(ペタンクの)ブールの編集"
31563
31564#. item "Sport (Ball)/Bowls"
31565#: build/trans_presets.java:2757
31566msgid "Bowls"
31567msgstr "ボーリング"
31568
31569#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
31570#: build/trans_presets.java:2758
31571msgid "Edit Bowls"
31572msgstr "ボーリング場の編集"
31573
31574#. item "Sport (Ball)/Cricket"
31575#: build/trans_presets.java:2763
31576msgid "Cricket"
31577msgstr "クリケット"
31578
31579#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
31580#: build/trans_presets.java:2764
31581msgid "Edit Cricket"
31582msgstr "クリケットの編集"
31583
31584#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
31585#: build/trans_presets.java:2769
31586msgid "Cricket Nets"
31587msgstr "クリケットネット"
31588
31589#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
31590#: build/trans_presets.java:2770
31591msgid "Edit Cricket Nets"
31592msgstr "クリケットネットの編集"
31593
31594#. item "Sport (Ball)/Croquet"
31595#: build/trans_presets.java:2775
31596msgid "Croquet"
31597msgstr "クロッケー"
31598
31599#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
31600#: build/trans_presets.java:2776
31601msgid "Edit Croquet"
31602msgstr "クロッケーの編集"
31603
31604#. item "Sport (Ball)/Hockey"
31605#: build/trans_presets.java:2781
31606msgid "Hockey"
31607msgstr "ホッケー"
31608
31609#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
31610#: build/trans_presets.java:2782
31611msgid "Edit Hockey"
31612msgstr "ホッケーの編集"
31613
31614#. item "Sport (Ball)/Pelota"
31615#: build/trans_presets.java:2787
31616msgid "Pelota"
31617msgstr "ペロタ"
31618
31619# ペロタ 《スペイン・南米・フィリピンなどで行なわれる球技; ハイアライ (jai alai) に発展》.
31620#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
31621#: build/trans_presets.java:2788
31622msgid "Edit Pelota"
31623msgstr "ペロタの編集"
31624
31625#. item "Sport (Ball)/Racquet"
31626#: build/trans_presets.java:2793
31627msgid "Racquet"
31628msgstr "ラケットボール"
31629
31630#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
31631#: build/trans_presets.java:2794
31632msgid "Edit Racquet"
31633msgstr "ラケットボールの編集"
31634
31635#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
31636#: build/trans_presets.java:2799
31637msgid "Table Tennis"
31638msgstr "卓球"
31639
31640#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
31641#: build/trans_presets.java:2800
31642msgid "Edit Table Tennis"
31643msgstr "卓球の編集"
31644
31645#. item "Sport (Ball)/Tennis"
31646#: build/trans_presets.java:2805
31647msgid "Tennis"
31648msgstr "テニス"
31649
31650#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
31651#: build/trans_presets.java:2806
31652msgid "Edit Tennis"
31653msgstr "テニスの編集"
31654
31655#. group "Motorsport"
31656#. item "Motorsport/Motorsport"
31657#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
31658msgid "Motorsport"
31659msgstr "モータースポーツ"
31660
31661#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
31662#: build/trans_presets.java:2814
31663msgid "Edit Motorsport"
31664msgstr "モータースポーツの編集"
31665
31666#. item "Motorsport/Karting"
31667#: build/trans_presets.java:2819
31668msgid "Karting"
31669msgstr "ゴーカート"
31670
31671#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
31672#: build/trans_presets.java:2820
31673msgid "Edit Karting"
31674msgstr ""
31675
31676#. item "Motorsport/Motocross"
31677#: build/trans_presets.java:2825
31678msgid "Motocross"
31679msgstr "モトクロス"
31680
31681#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
31682#: build/trans_presets.java:2826
31683msgid "Edit Motocross"
31684msgstr "モトクロスの編集"
31685
31686#. item "Motorsport/Safety Training"
31687#: build/trans_presets.java:2831
31688msgid "Safety Training"
31689msgstr ""
31690
31691#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
31692#: build/trans_presets.java:2832
31693msgid "Edit Safety Training"
31694msgstr ""
31695
31696#. <separator/>
31697#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
31698#: build/trans_presets.java:2838
31699msgid "Model Aerodrome"
31700msgstr ""
31701
31702#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
31703#: build/trans_presets.java:2839
31704msgid "Edit Model Aerodrome"
31705msgstr ""
31706
31707#. item "Motorsport/RC Car"
31708#: build/trans_presets.java:2844
31709msgid "RC Car"
31710msgstr "ラジコンカー"
31711
31712#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
31713#: build/trans_presets.java:2845
31714msgid "Edit RC Car"
31715msgstr "ラジコンカーの編集"
31716
31717#. group "Man Made"
31718#. group "Man Made/Man Made"
31719#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
31720msgid "Man Made"
31721msgstr "人工物"
31722
31723#. item "Man Made/Man Made/Building"
31724#: build/trans_presets.java:2854
31725msgid "Building"
31726msgstr "建物"
31727
31728#. <key key="building" value="yes" />
31729#. item "Man Made/Man Made/Tower"
31730#: build/trans_presets.java:2857
31731msgid "Tower"
31732msgstr "タワー"
31733
31734#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
31735#: build/trans_presets.java:2858
31736msgid "Edit Tower"
31737msgstr "タワーの編集"
31738
31739#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
31740#: build/trans_presets.java:2861
31741msgid "Tower type"
31742msgstr "塔の種類"
31743
31744#: build/trans_presets.java:2861
31745msgid "communication"
31746msgstr "通信用"
31747
31748#: build/trans_presets.java:2861
31749msgid "observation"
31750msgstr "観察"
31751
31752#. <optional>
31753#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
31754#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
31755#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
31756msgid "Height (meters)"
31757msgstr "高さ(メートル)"
31758
31759#. </optional>
31760#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
31761#: build/trans_presets.java:2867
31762msgid "Flagpole"
31763msgstr "旗竿"
31764
31765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
31766#. <key key="man_made" value="flagpole" />
31767#. <separator/>
31768#. item "Man Made/Man Made/Works"
31769#: build/trans_presets.java:2872
31770msgid "Works"
31771msgstr "工場"
31772
31773#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
31774#: build/trans_presets.java:2873
31775msgid "Edit Works"
31776msgstr "工場の編集"
31777
31778#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
31779#: build/trans_presets.java:2877
31780msgid "Chimney"
31781msgstr "煙突"
31782
31783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
31784#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
31785#: build/trans_presets.java:2879
31786msgid "Edit Chimney"
31787msgstr "煙突の編集"
31788
31789#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
31790#: build/trans_presets.java:2886
31791msgid "Windmill"
31792msgstr "風車"
31793
31794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
31795#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
31796#: build/trans_presets.java:2888
31797msgid "Edit Windmill"
31798msgstr "風車の編集"
31799
31800#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
31801#: build/trans_presets.java:2892
31802msgid "Gasometer"
31803msgstr "ガスタンク"
31804
31805#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
31806#: build/trans_presets.java:2893
31807msgid "Edit Gasometer"
31808msgstr "ガスタンクの編集"
31809
31810#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
31811#: build/trans_presets.java:2897
31812msgid "Pipeline"
31813msgstr "パイプライン"
31814
31815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
31816#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
31817#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
31818#: build/trans_presets.java:2900
31819msgid "Edit Pipeline"
31820msgstr "パイプラインの編集"
31821
31822#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
31823msgid "gas"
31824msgstr "ガス"
31825
31826#: build/trans_presets.java:2903
31827msgid "heat"
31828msgstr "熱"
31829
31830#: build/trans_presets.java:2903
31831msgid "oil"
31832msgstr "石油"
31833
31834#: build/trans_presets.java:2903
31835msgid "sewage"
31836msgstr "下水"
31837
31838#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
31839#: build/trans_presets.java:2904
31840msgid "Location"
31841msgstr "ロケーション"
31842
31843#: build/trans_presets.java:2904
31844msgctxt "pipeline"
31845msgid "underground"
31846msgstr ""
31847
31848#: build/trans_presets.java:2904
31849msgctxt "pipeline"
31850msgid "underwater"
31851msgstr ""
31852
31853#: build/trans_presets.java:2904
31854msgctxt "pipeline"
31855msgid "overground"
31856msgstr ""
31857
31858#. item "Man Made/Man Made/Crane"
31859#: build/trans_presets.java:2906
31860msgid "Crane"
31861msgstr "クレーン"
31862
31863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
31864#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
31865#: build/trans_presets.java:2908
31866msgid "Edit Crane"
31867msgstr "クレーンの編集"
31868
31869#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
31870#: build/trans_presets.java:2912
31871msgid "Mineshaft"
31872msgstr "縦坑"
31873
31874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
31875#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
31876#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
31877#: build/trans_presets.java:2915
31878msgid "Edit Mineshaft"
31879msgstr "縦坑の編集"
31880
31881#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
31882#: build/trans_presets.java:2918
31883msgid "Function"
31884msgstr ""
31885
31886#: build/trans_presets.java:2918
31887msgid "winding"
31888msgstr ""
31889
31890#: build/trans_presets.java:2918
31891msgid "air"
31892msgstr ""
31893
31894#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
31895#: build/trans_presets.java:2919
31896msgid "Depth in meters"
31897msgstr "メートル単位の深さ"
31898
31899#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
31900#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
31901#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31902msgid "Resource"
31903msgstr ""
31904
31905#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31906msgid "aggregate"
31907msgstr ""
31908
31909#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31910msgid "bauxite"
31911msgstr ""
31912
31913#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31914#: build/trans_presets.java:3029
31915msgid "coal"
31916msgstr "石炭"
31917
31918#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31919msgid "copper"
31920msgstr ""
31921
31922#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31923msgid "dimension_stone"
31924msgstr ""
31925
31926#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31927msgid "gold"
31928msgstr ""
31929
31930#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31931msgid "ilmenite"
31932msgstr ""
31933
31934#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31935msgid "iron_ore"
31936msgstr ""
31937
31938#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31939msgid "lead"
31940msgstr ""
31941
31942#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31943msgid "limestone"
31944msgstr ""
31945
31946#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31947msgid "nickel"
31948msgstr ""
31949
31950#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31951msgid "rutile"
31952msgstr ""
31953
31954#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31955msgid "salt"
31956msgstr ""
31957
31958#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31959msgid "silver"
31960msgstr ""
31961
31962#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31963msgid "tin"
31964msgstr ""
31965
31966#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31967msgid "zinc"
31968msgstr ""
31969
31970#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31971msgid "zircon"
31972msgstr ""
31973
31974#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
31975#: build/trans_presets.java:2922
31976msgid "Visible Headframe"
31977msgstr ""
31978
31979#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
31980#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
31981#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
31982msgid "Disused"
31983msgstr ""
31984
31985#. item "Man Made/Man Made/Adit"
31986#: build/trans_presets.java:2925
31987msgid "Adit"
31988msgstr "横坑"
31989
31990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
31991#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
31992#: build/trans_presets.java:2927
31993msgid "Edit Adit"
31994msgstr "横坑の編集"
31995
31996#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
31997#: build/trans_presets.java:2930
31998msgid "Length in meters"
31999msgstr ""
32000
32001#. <separator/>
32002#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
32003#: build/trans_presets.java:2936
32004msgid "Water Tower"
32005msgstr "水道塔"
32006
32007#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
32008#: build/trans_presets.java:2937
32009msgid "Edit Water Tower"
32010msgstr "水道塔の編集"
32011
32012#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
32013#: build/trans_presets.java:2941
32014msgid "Water Works"
32015msgstr "水道"
32016
32017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
32018#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
32019#: build/trans_presets.java:2943
32020msgid "Edit Water Works"
32021msgstr "水道の編集"
32022
32023#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
32024#: build/trans_presets.java:2949
32025msgid "Wastewater Plant"
32026msgstr "下水処理場"
32027
32028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
32029#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
32030#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
32031#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
32032#: build/trans_presets.java:2953
32033msgid "Edit Wastewater Plant"
32034msgstr "下水処理場の編集"
32035
32036#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
32037#: build/trans_presets.java:2957
32038msgid "Watermill"
32039msgstr "水車小屋"
32040
32041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
32042#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
32043#: build/trans_presets.java:2959
32044msgid "Edit Watermill"
32045msgstr "水車小屋の編集"
32046
32047#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
32048#: build/trans_presets.java:2964
32049msgid "Fountain"
32050msgstr "噴水"
32051
32052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
32053#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
32054#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
32055#: build/trans_presets.java:2967
32056msgid "Edit Fountain"
32057msgstr "噴水の編集"
32058
32059#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
32060#: build/trans_presets.java:2971
32061msgid "Water Well"
32062msgstr "井戸"
32063
32064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
32065#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
32066#: build/trans_presets.java:2973
32067msgid "Edit Water Well"
32068msgstr ""
32069
32070#. <separator/>
32071#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
32072#: build/trans_presets.java:2978
32073msgid "Lighthouse"
32074msgstr "灯台"
32075
32076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
32077#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
32078#: build/trans_presets.java:2980
32079msgid "Edit Lighthouse"
32080msgstr "灯台の編集"
32081
32082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
32083#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
32084#: build/trans_presets.java:2986
32085msgid "Edit Beacon"
32086msgstr "誘導灯の編集"
32087
32088#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
32089#: build/trans_presets.java:2990
32090msgid "Street Lamp"
32091msgstr "街灯"
32092
32093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
32094#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
32095#: build/trans_presets.java:2992
32096msgid "Edit Street Lamp"
32097msgstr "街灯の編集"
32098
32099#. <space />
32100#. <key key="highway" value="street_lamp" />
32101#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
32102#: build/trans_presets.java:2995
32103msgid "Operation times"
32104msgstr ""
32105
32106#: build/trans_presets.java:2995
32107msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
32108msgstr ""
32109
32110#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
32111#: build/trans_presets.java:2997
32112msgid "Measurement Station"
32113msgstr ""
32114
32115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
32116#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
32117#: build/trans_presets.java:2999
32118msgid "Edit Measurement Station"
32119msgstr ""
32120
32121#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
32122#: build/trans_presets.java:3004
32123msgid "Measurement"
32124msgstr ""
32125
32126#: build/trans_presets.java:3004
32127msgid "particulate_matter"
32128msgstr ""
32129
32130#: build/trans_presets.java:3004
32131msgid "seismic"
32132msgstr ""
32133
32134#: build/trans_presets.java:3004
32135msgid "water_level"
32136msgstr ""
32137
32138#: build/trans_presets.java:3004
32139msgid "weather"
32140msgstr ""
32141
32142#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
32143#: build/trans_presets.java:3005
32144msgid "Recording"
32145msgstr "レコーディング"
32146
32147#: build/trans_presets.java:3005
32148msgid "manually"
32149msgstr ""
32150
32151#: build/trans_presets.java:3005
32152msgid "automated"
32153msgstr ""
32154
32155#: build/trans_presets.java:3005
32156msgid "remote"
32157msgstr ""
32158
32159#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
32160#: build/trans_presets.java:3008
32161msgid "Survey Point"
32162msgstr "調査ポイント"
32163
32164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
32165#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
32166#: build/trans_presets.java:3010
32167msgid "Edit Survey Point"
32168msgstr "測点の編集"
32169
32170#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
32171#: build/trans_presets.java:3014
32172msgid "Surveillance"
32173msgstr "監視カメラ"
32174
32175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
32176#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
32177#: build/trans_presets.java:3016
32178msgid "Edit Surveillance Camera"
32179msgstr "監視カメラの編集"
32180
32181#: build/trans_presets.java:3019
32182msgid "indoor"
32183msgstr "インドア"
32184
32185#: build/trans_presets.java:3019
32186msgid "outdoor"
32187msgstr "アウトドア"
32188
32189#: build/trans_presets.java:3019
32190msgid "public"
32191msgstr "公開"
32192
32193#. group "Power"
32194#: build/trans_presets.java:3022
32195msgid "Power"
32196msgstr "電力関係"
32197
32198#. item "Power/Power Generator"
32199#: build/trans_presets.java:3023
32200msgid "Power Generator"
32201msgstr "発電所"
32202
32203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
32204#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
32205#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
32206#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
32207#: build/trans_presets.java:3027
32208msgid "Edit Power Generator"
32209msgstr "発電所の編集"
32210
32211#: build/trans_presets.java:3029
32212msgid "wind"
32213msgstr "風"
32214
32215#: build/trans_presets.java:3029
32216msgid "hydro"
32217msgstr "水力発電"
32218
32219#: build/trans_presets.java:3029
32220msgid "fossil"
32221msgstr "火力発電"
32222
32223#: build/trans_presets.java:3029
32224msgid "nuclear"
32225msgstr "原子力"
32226
32227#: build/trans_presets.java:3029
32228msgid "photovoltaic"
32229msgstr "太陽光発電"
32230
32231#. item "Power/Power Station"
32232#: build/trans_presets.java:3032
32233msgid "Power Station"
32234msgstr "変電所"
32235
32236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32237#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32238#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
32239#: build/trans_presets.java:3035
32240msgid "Edit Power Station"
32241msgstr "変電所の編集"
32242
32243#. item "Power/Power Sub Station"
32244#: build/trans_presets.java:3041
32245msgid "Power Sub Station"
32246msgstr "発電サブステーション"
32247
32248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
32249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
32250#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
32251#: build/trans_presets.java:3044
32252msgid "Edit Power Sub Station"
32253msgstr "配電所の編集"
32254
32255#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
32256#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
32257#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
32258msgid "Line reference"
32259msgstr "ライン参照"
32260
32261#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
32262#: build/trans_presets.java:3049
32263msgid "Cable Distribution Cabinet"
32264msgstr ""
32265
32266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
32267#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
32268#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
32269#: build/trans_presets.java:3052
32270msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
32271msgstr ""
32272
32273#. <separator/>
32274#. item "Power/Power Tower"
32275#: build/trans_presets.java:3058
32276msgid "Power Tower"
32277msgstr "送電塔"
32278
32279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
32280#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
32281#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
32282#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
32283#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
32284#: build/trans_presets.java:3063
32285msgid "Edit Power Tower"
32286msgstr "送電塔の編集"
32287
32288#. <key key="power" value="tower" />
32289#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
32290#: build/trans_presets.java:3065
32291msgid "Tower reference"
32292msgstr "塔の参照番号"
32293
32294#. item "Power/Pole"
32295#: build/trans_presets.java:3067
32296msgid "Pole"
32297msgstr ""
32298
32299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
32300#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
32301#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
32302#: build/trans_presets.java:3070
32303msgid "Edit Power Pole"
32304msgstr "電柱の編集"
32305
32306#. <key key="power" value="tower" />
32307#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
32308#: build/trans_presets.java:3072
32309msgid "Pole reference"
32310msgstr ""
32311
32312#. item "Power/Power Line"
32313#: build/trans_presets.java:3074
32314msgid "Power Line"
32315msgstr "送電線"
32316
32317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32318#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32319#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
32320#: build/trans_presets.java:3077
32321msgid "Edit Power Line"
32322msgstr "送電線の編集"
32323
32324#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
32325#: build/trans_presets.java:3078
32326msgid "Line type"
32327msgstr "線の種類"
32328
32329#: build/trans_presets.java:3078
32330msgctxt "Power Line"
32331msgid "line"
32332msgstr "線"
32333
32334#: build/trans_presets.java:3078
32335msgctxt "Power Line"
32336msgid "minor_line"
32337msgstr "細い線"
32338
32339#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
32340#: build/trans_presets.java:3083
32341msgid "Amount of Cables"
32342msgstr "電線の電流量"
32343
32344#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32345#: build/trans_presets.java:3084
32346msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32347msgstr "電力線束のうち良導体の線の数"
32348
32349#: build/trans_presets.java:3084
32350msgid "single"
32351msgstr "シングル"
32352
32353#: build/trans_presets.java:3084
32354msgid "double"
32355msgstr "ダブル"
32356
32357#: build/trans_presets.java:3084
32358msgid "triple"
32359msgstr "3"
32360
32361#: build/trans_presets.java:3084
32362msgid "quad"
32363msgstr "4"
32364
32365#. group "Historic Places"
32366#: build/trans_presets.java:3087
32367msgid "Historic Places"
32368msgstr "史跡"
32369
32370#. item "Historic Places/Castle"
32371#: build/trans_presets.java:3088
32372msgid "Castle"
32373msgstr "城"
32374
32375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
32376#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
32377#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
32378#: build/trans_presets.java:3091
32379msgid "Edit Castle"
32380msgstr "城の編集"
32381
32382#. item "Historic Places/Ruins"
32383#: build/trans_presets.java:3096
32384msgid "Ruins"
32385msgstr "遺跡"
32386
32387#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
32388#: build/trans_presets.java:3097
32389msgid "Edit Ruins"
32390msgstr "遺跡(ruins)の編集"
32391
32392#. item "Historic Places/Archaeological Site"
32393#: build/trans_presets.java:3102
32394msgid "Archaeological Site"
32395msgstr "遺跡(群)"
32396
32397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
32398#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
32399#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
32400#: build/trans_presets.java:3105
32401msgid "Edit Archaeological Site"
32402msgstr "遺跡(群)の編集"
32403
32404#. item "Historic Places/Battlefield"
32405#: build/trans_presets.java:3110
32406msgid "Battlefield"
32407msgstr "戦場跡"
32408
32409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
32410#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
32411#: build/trans_presets.java:3112
32412msgid "Edit Battlefield"
32413msgstr "戦場跡の編集"
32414
32415#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
32416#: build/trans_presets.java:3116
32417msgid "Palaeontological Site"
32418msgstr "化石サイト"
32419
32420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
32421#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
32422#: build/trans_presets.java:3118
32423msgid "Edit Palaeontological Site"
32424msgstr "化石サイトの編集"
32425
32426#. <separator/>
32427#. item "Historic Places/Monument"
32428#: build/trans_presets.java:3123
32429msgid "Monument"
32430msgstr "記念塔(モニュメント)"
32431
32432#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
32433#: build/trans_presets.java:3124
32434msgid "Edit Monument"
32435msgstr "モニュメントの編集"
32436
32437#. item "Historic Places/Memorial"
32438#: build/trans_presets.java:3128
32439msgid "Memorial"
32440msgstr "記念碑(戦争記念などの)"
32441
32442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
32443#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
32444#: build/trans_presets.java:3130
32445msgid "Edit Memorial"
32446msgstr "記念碑の編集"
32447
32448#. item "Historic Places/Wayside Cross"
32449#: build/trans_presets.java:3134
32450msgid "Wayside Cross"
32451msgstr "道路際の十字架"
32452
32453#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
32454#: build/trans_presets.java:3135
32455msgid "Edit Wayside Cross"
32456msgstr "道路際の十字架の編集"
32457
32458#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
32459#: build/trans_presets.java:3139
32460msgid "Wayside Shrine"
32461msgstr "道祖神"
32462
32463#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
32464#: build/trans_presets.java:3140
32465msgid "Edit Wayside Shrine"
32466msgstr "道祖神の編集"
32467
32468#. item "Historic Places/Boundary Stone"
32469#: build/trans_presets.java:3144
32470msgid "Boundary Stone"
32471msgstr "境界石"
32472
32473#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
32474#: build/trans_presets.java:3145
32475msgid "Edit Boundary Stone"
32476msgstr "境界石を編集"
32477
32478#. group "Shops"
32479#: build/trans_presets.java:3151
32480msgid "Shops"
32481msgstr "店舗"
32482
32483#. group "Shops/Food"
32484#: build/trans_presets.java:3152
32485msgid "Food"
32486msgstr "飲食関連"
32487
32488#. item "Shops/Food/Supermarket"
32489#: build/trans_presets.java:3153
32490msgid "Supermarket"
32491msgstr "スーパーマーケット"
32492
32493#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
32494#: build/trans_presets.java:3154
32495msgid "Edit Supermarket"
32496msgstr "スーパーマーケットの編集"
32497
32498#. item "Shops/Food/Convenience Store"
32499#: build/trans_presets.java:3159
32500msgid "Convenience Store"
32501msgstr "コンビニエンスストア"
32502
32503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
32504#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
32505#: build/trans_presets.java:3161
32506msgid "Edit Convenience Store"
32507msgstr "コンビニの編集"
32508
32509#. item "Shops/Food/Kiosk"
32510#: build/trans_presets.java:3166
32511msgid "Kiosk"
32512msgstr "キオスク"
32513
32514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
32515#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
32516#: build/trans_presets.java:3168
32517msgid "Edit Kiosk"
32518msgstr "キオスクの編集"
32519
32520#. <separator/>
32521#. item "Shops/Food/Baker"
32522#: build/trans_presets.java:3174
32523msgid "Baker"
32524msgstr "パン屋"
32525
32526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
32527#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
32528#: build/trans_presets.java:3176
32529msgid "Edit Baker"
32530msgstr "パン屋の編集"
32531
32532#. item "Shops/Food/Butcher"
32533#: build/trans_presets.java:3181
32534msgid "Butcher"
32535msgstr "精肉店"
32536
32537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
32538#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
32539#: build/trans_presets.java:3183
32540msgid "Edit Butcher"
32541msgstr "精肉店の編集"
32542
32543#. item "Shops/Food/Seafood"
32544#: build/trans_presets.java:3188
32545msgid "Seafood"
32546msgstr "魚屋"
32547
32548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
32549#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
32550#: build/trans_presets.java:3190
32551msgid "Edit Seafood"
32552msgstr "魚屋の編集"
32553
32554#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
32555#: build/trans_presets.java:3197
32556msgid "Deli (Fine Food)"
32557msgstr "惣菜屋"
32558
32559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
32560#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
32561#: build/trans_presets.java:3199
32562msgid "Edit Deli (Fine Food)"
32563msgstr "惣菜屋の編集"
32564
32565#. item "Shops/Food/Confectionery"
32566#: build/trans_presets.java:3206
32567msgid "Confectionery"
32568msgstr "菓子屋"
32569
32570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
32571#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
32572#: build/trans_presets.java:3208
32573msgid "Edit Confectionery"
32574msgstr "菓子屋の編集"
32575
32576#. <separator/>
32577#. item "Shops/Food/Marketplace"
32578#: build/trans_presets.java:3214
32579msgid "Marketplace"
32580msgstr ""
32581
32582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
32583#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
32584#: build/trans_presets.java:3216
32585msgid "Edit Marketplace"
32586msgstr ""
32587
32588#. item "Shops/Food/Greengrocer"
32589#: build/trans_presets.java:3223
32590msgid "Greengrocer"
32591msgstr "八百屋"
32592
32593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
32594#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
32595#: build/trans_presets.java:3225
32596msgid "Edit Greengrocer"
32597msgstr "八百屋の編集"
32598
32599#. item "Shops/Food/Organic"
32600#: build/trans_presets.java:3232
32601msgid "Organic"
32602msgstr "オーガニック"
32603
32604#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
32605#: build/trans_presets.java:3233
32606msgid "Edit Organic Shop"
32607msgstr "オーガニック(有機)ショップの編集"
32608
32609#. <separator/>
32610#. item "Shops/Food/Alcohol"
32611#: build/trans_presets.java:3239
32612msgid "Alcohol"
32613msgstr "酒屋"
32614
32615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
32616#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
32617#: build/trans_presets.java:3241
32618msgid "Edit Alcohol Shop"
32619msgstr "酒屋の編集"
32620
32621#. item "Shops/Food/Beverages"
32622#: build/trans_presets.java:3246
32623msgid "Beverages"
32624msgstr "飲料店"
32625
32626#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
32627#: build/trans_presets.java:3247
32628msgid "Edit Beverages Shop"
32629msgstr "酒屋(飲み物屋)の編集"
32630
32631#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
32632#: build/trans_presets.java:3255
32633msgid "Edit Clothes Shop"
32634msgstr "洋服店の編集"
32635
32636#. item "Clothes/Boutique"
32637#: build/trans_presets.java:3260
32638msgid "Boutique"
32639msgstr "ブティック"
32640
32641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
32642#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
32643#: build/trans_presets.java:3262
32644msgid "Edit Boutique"
32645msgstr "ブティックの編集"
32646
32647#. item "Clothes/Shoes"
32648#: build/trans_presets.java:3269
32649msgid "Shoes"
32650msgstr "靴店"
32651
32652#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
32653#: build/trans_presets.java:3270
32654msgid "Edit Shoe Shop"
32655msgstr "靴店の編集"
32656
32657#. item "Clothes/Outdoor"
32658#: build/trans_presets.java:3275
32659msgid "Outdoor"
32660msgstr "アウトドア店"
32661
32662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
32663#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
32664#: build/trans_presets.java:3277
32665msgid "Edit Outdoor Shop"
32666msgstr "アウトドア店の編集"
32667
32668#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
32669#: build/trans_presets.java:3283
32670msgid "Edit Sports Shop"
32671msgstr "スポーツ店"
32672
32673#. <separator/>
32674#. item "Clothes/Dry Cleaning"
32675#: build/trans_presets.java:3289
32676msgid "Dry Cleaning"
32677msgstr "クリーニング店"
32678
32679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32680#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32681#: build/trans_presets.java:3291
32682msgid "Edit Dry Cleaning"
32683msgstr "クリーニング店の編集"
32684
32685#. item "Clothes/Laundry"
32686#: build/trans_presets.java:3296
32687msgid "Laundry"
32688msgstr "ランドリー"
32689
32690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
32691#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
32692#: build/trans_presets.java:3298
32693msgid "Edit Laundry"
32694msgstr "ランドリーの編集"
32695
32696#. item "Clothes/Tailor"
32697#: build/trans_presets.java:3303
32698msgid "Tailor"
32699msgstr "仕立て屋"
32700
32701#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
32702#: build/trans_presets.java:3304
32703msgid "Edit Tailor"
32704msgstr "仕立て屋を編集"
32705
32706#. item "Clothes/Fabric"
32707#: build/trans_presets.java:3309
32708msgid "Fabric"
32709msgstr "手芸用品"
32710
32711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
32712#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
32713#: build/trans_presets.java:3311
32714msgid "Edit Fabric"
32715msgstr "手芸用品の編集"
32716
32717#. group "Electronic"
32718#: build/trans_presets.java:3319
32719msgid "Electronic"
32720msgstr "電器関係"
32721
32722#. item "Electronic/Computer"
32723#: build/trans_presets.java:3320
32724msgid "Computer"
32725msgstr "コンピュータ店"
32726
32727#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
32728#: build/trans_presets.java:3321
32729msgid "Edit Computer Shop"
32730msgstr "コンピュータ店の編集"
32731
32732#. item "Electronic/Electronics"
32733#: build/trans_presets.java:3326
32734msgid "Electronics"
32735msgstr "家電店"
32736
32737#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
32738#: build/trans_presets.java:3327
32739msgid "Edit Electronics Shop"
32740msgstr "家電店の編集"
32741
32742#. item "Electronic/Mobile Phone"
32743#: build/trans_presets.java:3332
32744msgid "Mobile Phone"
32745msgstr "携帯電話店"
32746
32747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
32748#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
32749#: build/trans_presets.java:3334
32750msgid "Edit Mobile Phone"
32751msgstr "携帯電話店の編集"
32752
32753#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
32754#: build/trans_presets.java:3341
32755msgid "Vacuum Cleaner"
32756msgstr ""
32757
32758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
32759#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
32760#: build/trans_presets.java:3343
32761msgid "Edit Vacuum Cleaner"
32762msgstr ""
32763
32764#. item "Electronic/Hifi"
32765#: build/trans_presets.java:3350
32766msgid "Hifi"
32767msgstr "オーディオショップ"
32768
32769#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
32770#: build/trans_presets.java:3351
32771msgid "Edit Hifi Shop"
32772msgstr "オーディオショップの編集"
32773
32774#. item "Electronic/Video"
32775#: build/trans_presets.java:3356
32776msgid "Video"
32777msgstr "ビデオ"
32778
32779#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
32780#: build/trans_presets.java:3357
32781msgid "Edit Video Shop"
32782msgstr "ビデオショップの編集"
32783
32784#. group "Cash"
32785#: build/trans_presets.java:3363
32786msgid "Cash"
32787msgstr "お金"
32788
32789#. item "Cash/Bank"
32790#: build/trans_presets.java:3364
32791msgid "Bank"
32792msgstr "銀行"
32793
32794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
32795#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
32796#: build/trans_presets.java:3366
32797msgid "Edit Bank"
32798msgstr "銀行の編集"
32799
32800#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
32801#. item "Cash/Automated Teller Machine"
32802#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
32803msgid "Automated Teller Machine"
32804msgstr "ATM"
32805
32806#. item "Cash/Money Exchange"
32807#: build/trans_presets.java:3373
32808msgid "Money Exchange"
32809msgstr "両替"
32810
32811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
32812#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
32813#: build/trans_presets.java:3375
32814msgid "Edit Money Exchange"
32815msgstr "両替の編集"
32816
32817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
32818#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
32819#: build/trans_presets.java:3382
32820msgid "Edit Automated Teller Machine"
32821msgstr "ATMの編集"
32822
32823#. item "Other/Department Store"
32824#: build/trans_presets.java:3388
32825msgid "Department Store"
32826msgstr "百貨店"
32827
32828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
32829#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
32830#: build/trans_presets.java:3390
32831msgid "Edit Department Store"
32832msgstr "百貨店の編集"
32833
32834#. item "Other/Mall"
32835#: build/trans_presets.java:3397
32836msgid "Mall"
32837msgstr ""
32838
32839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
32840#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
32841#: build/trans_presets.java:3399
32842msgid "Edit Mall"
32843msgstr ""
32844
32845#. <separator/>
32846#. item "Other/Chemist"
32847#: build/trans_presets.java:3407
32848msgid "Chemist"
32849msgstr "薬品屋"
32850
32851#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
32852#: build/trans_presets.java:3408
32853msgid "Edit Chemist"
32854msgstr "薬品屋の編集"
32855
32856#. item "Other/Hairdresser"
32857#: build/trans_presets.java:3413
32858msgid "Hairdresser"
32859msgstr "美容院"
32860
32861#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
32862#: build/trans_presets.java:3414
32863msgid "Edit Hairdresser"
32864msgstr "美容院の編集"
32865
32866#. item "Other/Optician"
32867#: build/trans_presets.java:3419
32868msgid "Optician"
32869msgstr "メガネ屋"
32870
32871#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
32872#: build/trans_presets.java:3420
32873msgid "Edit Optician"
32874msgstr "眼鏡屋の編集"
32875
32876#. item "Other/Jewelry"
32877#: build/trans_presets.java:3425
32878msgid "Jewelry"
32879msgstr "宝石店"
32880
32881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
32882#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
32883#: build/trans_presets.java:3427
32884msgid "Edit Jewelry"
32885msgstr "宝石店の編集"
32886
32887#. item "Other/Erotic"
32888#: build/trans_presets.java:3434
32889msgid "Erotic"
32890msgstr ""
32891
32892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
32893#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
32894#: build/trans_presets.java:3436
32895msgid "Edit Erotic"
32896msgstr ""
32897
32898#. <separator/>
32899#. item "Other/Florist"
32900#: build/trans_presets.java:3444
32901msgid "Florist"
32902msgstr "生花店"
32903
32904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
32905#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
32906#: build/trans_presets.java:3446
32907msgid "Edit Florist"
32908msgstr "生花店の編集"
32909
32910#. item "Other/Garden Centre"
32911#: build/trans_presets.java:3451
32912msgid "Garden Centre"
32913msgstr "園芸用品店"
32914
32915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
32916#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
32917#: build/trans_presets.java:3453
32918msgid "Edit Garden Centre"
32919msgstr "園芸用品店の編集"
32920
32921#. <separator/>
32922#. item "Other/Do-it-yourself-store"
32923#: build/trans_presets.java:3459
32924msgid "Do-it-yourself-store"
32925msgstr "DIYショップ"
32926
32927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
32928#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
32929#: build/trans_presets.java:3461
32930msgid "Edit Do-it-yourself-store"
32931msgstr "DIYショップの編集"
32932
32933#. item "Other/Hardware"
32934#: build/trans_presets.java:3466
32935msgid "Hardware"
32936msgstr "金物屋"
32937
32938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
32939#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
32940#: build/trans_presets.java:3468
32941msgid "Edit Hardware Store"
32942msgstr "金物屋の編集"
32943
32944#. item "Other/Paint"
32945#: build/trans_presets.java:3473
32946msgid "Paint"
32947msgstr "画材店"
32948
32949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
32950#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
32951#: build/trans_presets.java:3475
32952msgid "Edit Paint"
32953msgstr "画材店の編集"
32954
32955#. <separator/>
32956#. item "Other/Furniture"
32957#: build/trans_presets.java:3483
32958msgid "Furniture"
32959msgstr "家具店"
32960
32961#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
32962#: build/trans_presets.java:3484
32963msgid "Edit Furniture Shop"
32964msgstr "家具店の編集"
32965
32966#. item "Other/Kitchen"
32967#: build/trans_presets.java:3489
32968msgid "Kitchen"
32969msgstr ""
32970
32971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
32972#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
32973#: build/trans_presets.java:3491
32974msgid "Edit Kitchen"
32975msgstr ""
32976
32977#. item "Other/Curtain"
32978#: build/trans_presets.java:3498
32979msgid "Curtain"
32980msgstr "カーテン"
32981
32982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
32983#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
32984#: build/trans_presets.java:3500
32985msgid "Edit Curtain"
32986msgstr "カーテンの編集"
32987
32988#. item "Other/Frame"
32989#: build/trans_presets.java:3507
32990msgid "Frame"
32991msgstr ""
32992
32993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
32994#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
32995#: build/trans_presets.java:3509
32996msgid "Edit Frames"
32997msgstr ""
32998
32999#. <separator/>
33000#. item "Other/Stationery"
33001#: build/trans_presets.java:3517
33002msgid "Stationery"
33003msgstr "文具店"
33004
33005#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
33006#: build/trans_presets.java:3518
33007msgid "Edit Stationery Shop"
33008msgstr "文具店の編集"
33009
33010#. item "Other/Copyshop"
33011#: build/trans_presets.java:3523
33012msgid "Copyshop"
33013msgstr ""
33014
33015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
33016#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
33017#: build/trans_presets.java:3525
33018msgid "Edit Copyshop"
33019msgstr ""
33020
33021#. item "Other/Book Store"
33022#: build/trans_presets.java:3532
33023msgid "Book Store"
33024msgstr "本屋"
33025
33026#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
33027#: build/trans_presets.java:3533
33028msgid "Edit Book Store"
33029msgstr "本屋を編集"
33030
33031#. <separator/>
33032#. item "Other/Travel Agency"
33033#: build/trans_presets.java:3539
33034msgid "Travel Agency"
33035msgstr "旅行代理店"
33036
33037#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
33038#: build/trans_presets.java:3540
33039msgid "Edit Travel Agency"
33040msgstr "旅行代理店の編集"
33041
33042#. item "Other/Musical Instrument"
33043#: build/trans_presets.java:3545
33044msgid "Musical Instrument"
33045msgstr "楽器店"
33046
33047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
33048#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
33049#: build/trans_presets.java:3547
33050msgid "Edit Musical Instruments"
33051msgstr "楽器店の編集"
33052
33053#. item "Other/Toys"
33054#: build/trans_presets.java:3554
33055msgid "Toys"
33056msgstr "おもちゃ屋"
33057
33058#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
33059#: build/trans_presets.java:3555
33060msgid "Edit Toy Shop"
33061msgstr "おもちゃ屋の編集"
33062
33063#. item "Other/Variety Store"
33064#: build/trans_presets.java:3560
33065msgid "Variety Store"
33066msgstr ""
33067
33068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
33069#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
33070#: build/trans_presets.java:3562
33071msgid "Edit Variety Store"
33072msgstr ""
33073
33074#. item "Vending machine"
33075#: build/trans_presets.java:3570
33076msgid "Vending machine"
33077msgstr "自動販売機"
33078
33079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
33080#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
33081#: build/trans_presets.java:3572
33082msgid "Edit Vending machine"
33083msgstr "自動販売機の編集"
33084
33085#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
33086#. item "Vending machine" combo "Vending products"
33087#: build/trans_presets.java:3574
33088msgid "Vending products"
33089msgstr "自動販売機"
33090
33091#: build/trans_presets.java:3574
33092msgid "public_transport_tickets"
33093msgstr "公共_交通_チケット"
33094
33095#: build/trans_presets.java:3574
33096msgid "public_transport_plans"
33097msgstr "公共輸送計画"
33098
33099#: build/trans_presets.java:3574
33100msgid "parking_tickets"
33101msgstr "パーキングチケット"
33102
33103#: build/trans_presets.java:3574
33104msgid "food"
33105msgstr "飲食関連"
33106
33107#: build/trans_presets.java:3574
33108msgid "drinks"
33109msgstr "飲料"
33110
33111#: build/trans_presets.java:3574
33112msgid "sweets"
33113msgstr "甘味"
33114
33115#: build/trans_presets.java:3574
33116msgid "cigarettes"
33117msgstr "たばこ"
33118
33119#: build/trans_presets.java:3574
33120msgid "photos"
33121msgstr "写真"
33122
33123#: build/trans_presets.java:3574
33124msgid "animal_food"
33125msgstr "ペットフード"
33126
33127#: build/trans_presets.java:3574
33128msgid "news_papers"
33129msgstr "新聞"
33130
33131#: build/trans_presets.java:3574
33132msgid "toys"
33133msgstr "おもちゃ"
33134
33135#: build/trans_presets.java:3574
33136msgid "stamps"
33137msgstr "切手"
33138
33139#: build/trans_presets.java:3574
33140msgid "SIM-cards"
33141msgstr "携帯の契約"
33142
33143#: build/trans_presets.java:3574
33144msgid "telephone_vouchers"
33145msgstr "プリペイド携帯のチャージ"
33146
33147#: build/trans_presets.java:3574
33148msgid "vouchers"
33149msgstr "車"
33150
33151#: build/trans_presets.java:3574
33152msgid "bicycle_tube"
33153msgstr "自転車のチューブ"
33154
33155#: build/trans_presets.java:3574
33156msgid "condoms"
33157msgstr "コンドーム"
33158
33159#: build/trans_presets.java:3574
33160msgid "tampons"
33161msgstr "タンポン"
33162
33163#: build/trans_presets.java:3574
33164msgid "excrement_bags"
33165msgstr "糞袋"
33166
33167#. group "Geography"
33168#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
33169msgid "Geography"
33170msgstr "地理学"
33171
33172#. group "Geography/Boundaries"
33173#: build/trans_presets.java:3587
33174msgid "Boundaries"
33175msgstr "境界線"
33176
33177#. item "Geography/Boundaries/National"
33178#: build/trans_presets.java:3588
33179msgid "National"
33180msgstr "国境"
33181
33182#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
33183#: build/trans_presets.java:3589
33184msgid "Edit National Boundary"
33185msgstr "国境の編集"
33186
33187#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
33188#: build/trans_presets.java:3594
33189msgid "Administrative"
33190msgstr "行政区画"
33191
33192#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
33193#: build/trans_presets.java:3595
33194msgid "Edit Administrative Boundary"
33195msgstr "行政区画の編集"
33196
33197#. item "Geography/Boundaries/Civil"
33198#: build/trans_presets.java:3600
33199msgid "Civil"
33200msgstr "Civil境界"
33201
33202#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
33203#: build/trans_presets.java:3601
33204msgid "Edit Civil Boundary"
33205msgstr "Civil境界の編集"
33206
33207#. item "Geography/Boundaries/Political"
33208#: build/trans_presets.java:3606
33209msgid "Political"
33210msgstr "地点名"
33211
33212#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
33213#: build/trans_presets.java:3607
33214msgid "Edit Political Boundary"
33215msgstr "Political境界の編集"
33216
33217#. item "Geography/Boundaries/National park"
33218#: build/trans_presets.java:3612
33219msgid "National park"
33220msgstr "国立公園"
33221
33222#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
33223#: build/trans_presets.java:3613
33224msgid "Edit National Park Boundary"
33225msgstr "国立公園の境界編集"
33226
33227#. group "Places"
33228#: build/trans_presets.java:3619
33229msgid "Places"
33230msgstr "地名"
33231
33232#. item "Places/Continent"
33233#: build/trans_presets.java:3620
33234msgid "Continent"
33235msgstr "大陸"
33236
33237#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
33238#: build/trans_presets.java:3621
33239msgid "Edit Continent"
33240msgstr "大陸の編集"
33241
33242#. item "Places/Country" label "Edit Country"
33243#: build/trans_presets.java:3628
33244msgid "Edit Country"
33245msgstr "国(country)の編集"
33246
33247#. item "Places/State"
33248#: build/trans_presets.java:3634
33249msgid "State"
33250msgstr "州(state)"
33251
33252#. item "Places/State" label "Edit State"
33253#: build/trans_presets.java:3635
33254msgid "Edit State"
33255msgstr "州(state)の編集"
33256
33257#. item "Places/Region"
33258#: build/trans_presets.java:3641
33259msgid "Region"
33260msgstr "地方"
33261
33262#. item "Places/Region" label "Edit Region"
33263#: build/trans_presets.java:3642
33264msgid "Edit Region"
33265msgstr "地方の編集"
33266
33267#. item "Places/County"
33268#: build/trans_presets.java:3648
33269msgid "County"
33270msgstr "郡"
33271
33272#. item "Places/County" label "Edit County"
33273#: build/trans_presets.java:3649
33274msgid "Edit County"
33275msgstr "郡の編集"
33276
33277#. item "Places/City" label "Edit City"
33278#: build/trans_presets.java:3657
33279msgid "Edit City"
33280msgstr "市区の編集"
33281
33282#. item "Places/Town"
33283#: build/trans_presets.java:3663
33284msgid "Town"
33285msgstr "町"
33286
33287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
33288#. item "Places/Town" label "Edit Town"
33289#: build/trans_presets.java:3665
33290msgid "Edit Town"
33291msgstr "町の編集"
33292
33293#. item "Places/Suburb"
33294#: build/trans_presets.java:3671
33295msgid "Suburb"
33296msgstr "近郊住宅地"
33297
33298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
33299#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
33300#: build/trans_presets.java:3673
33301msgid "Edit Suburb"
33302msgstr "近郊住宅地の編集"
33303
33304#. item "Places/Village"
33305#: build/trans_presets.java:3679
33306msgid "Village"
33307msgstr "村"
33308
33309#. item "Places/Village" label "Edit Village"
33310#: build/trans_presets.java:3680
33311msgid "Edit Village"
33312msgstr "村の編集"
33313
33314#. item "Places/Hamlet"
33315#: build/trans_presets.java:3686
33316msgid "Hamlet"
33317msgstr "小村落"
33318
33319#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
33320#: build/trans_presets.java:3687
33321msgid "Edit Hamlet"
33322msgstr "小村落の編集"
33323
33324#. <separator/>
33325#. item "Places/Locality"
33326#: build/trans_presets.java:3694
33327msgid "Locality"
33328msgstr "地域"
33329
33330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
33331#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
33332#: build/trans_presets.java:3696
33333msgid "Edit Locality"
33334msgstr "地域の編集"
33335
33336#. item "Geography/Peak"
33337#: build/trans_presets.java:3704
33338msgid "Peak"
33339msgstr "山頂"
33340
33341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
33342#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
33343#: build/trans_presets.java:3706
33344msgid "Edit Peak"
33345msgstr "山頂の編集"
33346
33347#. item "Geography/Glacier"
33348#: build/trans_presets.java:3712
33349msgid "Glacier"
33350msgstr "氷河"
33351
33352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
33353#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
33354#: build/trans_presets.java:3714
33355msgid "Edit Glacier"
33356msgstr "氷河の編集"
33357
33358#. item "Geography/Volcano"
33359#: build/trans_presets.java:3720
33360msgid "Volcano"
33361msgstr "火山"
33362
33363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
33364#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
33365#: build/trans_presets.java:3722
33366msgid "Edit Volcano"
33367msgstr "火山の編集"
33368
33369#. item "Geography/Cave Entrance"
33370#: build/trans_presets.java:3728
33371msgid "Cave Entrance"
33372msgstr "洞窟の入口"
33373
33374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
33375#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
33376#: build/trans_presets.java:3730
33377msgid "Edit Cave Entrance"
33378msgstr "洞窟の入口の編集"
33379
33380#. <separator/>
33381#. item "Geography/Island"
33382#: build/trans_presets.java:3736
33383msgid "Island"
33384msgstr "島"
33385
33386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
33387#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
33388#: build/trans_presets.java:3738
33389msgid "Edit Island"
33390msgstr "島の編集"
33391
33392#. item "Geography/Islet"
33393#: build/trans_presets.java:3744
33394msgid "Islet"
33395msgstr "小島"
33396
33397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
33398#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
33399#: build/trans_presets.java:3746
33400msgid "Edit Islet"
33401msgstr "小島を編集"
33402
33403#. group "Nature"
33404#: build/trans_presets.java:3753
33405msgid "Nature"
33406msgstr "自然"
33407
33408#. item "Nature/Tree"
33409#: build/trans_presets.java:3754
33410msgid "Tree"
33411msgstr "樹木・林"
33412
33413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
33414#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
33415#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
33416#: build/trans_presets.java:3757
33417msgid "Edit Tree"
33418msgstr "樹木・林の編集"
33419
33420#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
33421#: build/trans_presets.java:3762
33422msgid "Botanical Name"
33423msgstr "植物の名前"
33424
33425#. item "Nature/Wood"
33426#: build/trans_presets.java:3764
33427msgid "Wood"
33428msgstr "森"
33429
33430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
33431#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
33432#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
33433#: build/trans_presets.java:3767
33434msgid "Edit Wood"
33435msgstr "森の編集"
33436
33437#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33438msgid "coniferous"
33439msgstr "針葉樹"
33440
33441#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33442msgid "deciduous"
33443msgstr "広葉樹"
33444
33445#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33446msgid "mixed"
33447msgstr "混合林"
33448
33449#. item "Nature/Forest"
33450#: build/trans_presets.java:3772
33451msgid "Forest"
33452msgstr "森林"
33453
33454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
33455#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
33456#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
33457#: build/trans_presets.java:3775
33458msgid "Edit Forest Landuse"
33459msgstr "森の編集"
33460
33461#. item "Nature/Nature Reserve"
33462#: build/trans_presets.java:3781
33463msgid "Nature Reserve"
33464msgstr "自然保護区"
33465
33466#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
33467#: build/trans_presets.java:3782
33468msgid "Edit Nature Reserve"
33469msgstr "自然保護区の編集"
33470
33471#. <separator/>
33472#. item "Nature/Scree"
33473#: build/trans_presets.java:3787
33474msgid "Scree"
33475msgstr "ガレ場"
33476
33477#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
33478#: build/trans_presets.java:3788
33479msgid "Edit Scree"
33480msgstr "ガレ場の編集"
33481
33482#. item "Nature/Fell"
33483#: build/trans_presets.java:3792
33484msgid "Fell"
33485msgstr "山(Fell)"
33486
33487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
33488#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
33489#: build/trans_presets.java:3794
33490msgid "Edit Fell"
33491msgstr "山(Fell)の編集"
33492
33493#. item "Nature/Scrub"
33494#: build/trans_presets.java:3798
33495msgid "Scrub"
33496msgstr "低木林"
33497
33498#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
33499#: build/trans_presets.java:3799
33500msgid "Edit Scrub"
33501msgstr "低木林の編集"
33502
33503#. item "Nature/Heath"
33504#: build/trans_presets.java:3803
33505msgid "Heath"
33506msgstr "荒れ地"
33507
33508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
33509#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
33510#: build/trans_presets.java:3805
33511msgid "Edit Heath"
33512msgstr "荒れ地の編集"
33513
33514#. group "Land use"
33515#: build/trans_presets.java:3810
33516msgid "Land use"
33517msgstr "土地利用"
33518
33519#. item "Land use/Farmyard"
33520#: build/trans_presets.java:3811
33521msgid "Farmyard"
33522msgstr "農家の庭"
33523
33524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
33525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
33526#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
33527#: build/trans_presets.java:3814
33528msgid "Edit Farmyard Landuse"
33529msgstr "農家の庭の編集"
33530
33531#. item "Land use/Farmland"
33532#: build/trans_presets.java:3819
33533msgid "Farmland"
33534msgstr "農地"
33535
33536#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
33537#: build/trans_presets.java:3820
33538msgid "Edit Farmland Landuse"
33539msgstr "農地の編集"
33540
33541#. item "Land use/Meadow"
33542#: build/trans_presets.java:3825
33543msgid "Meadow"
33544msgstr "牧草地"
33545
33546#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
33547#: build/trans_presets.java:3826
33548msgid "Edit Meadow Landuse"
33549msgstr "牧草地の編集"
33550
33551#. item "Land use/Vineyard"
33552#: build/trans_presets.java:3831
33553msgid "Vineyard"
33554msgstr "ぶどう園"
33555
33556#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
33557#: build/trans_presets.java:3832
33558msgid "Edit Vineyard Landuse"
33559msgstr "ぶどう園の土地利用の編集"
33560
33561#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
33562#: build/trans_presets.java:3837
33563msgid "Greenhouse Horticulture"
33564msgstr ""
33565
33566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
33567#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
33568#: build/trans_presets.java:3839
33569msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
33570msgstr "温室領域の編集"
33571
33572#. item "Land use/Allotments"
33573#: build/trans_presets.java:3845
33574msgid "Allotments"
33575msgstr "貸し農園"
33576
33577#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
33578#: build/trans_presets.java:3846
33579msgid "Edit Allotments Landuse"
33580msgstr "家庭菜園用地の編集"
33581
33582#. <separator/>
33583#. item "Land use/Garden"
33584#: build/trans_presets.java:3852
33585msgid "Garden"
33586msgstr "庭園"
33587
33588#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
33589#: build/trans_presets.java:3853
33590msgid "Edit Garden"
33591msgstr "庭園の編集"
33592
33593#. item "Land use/Grass"
33594#: build/trans_presets.java:3857
33595msgid "Grass"
33596msgstr "草地"
33597
33598#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
33599#: build/trans_presets.java:3858
33600msgid "Edit Grass Landuse"
33601msgstr "草地の編集"
33602
33603#. item "Land use/Village Green"
33604#: build/trans_presets.java:3863
33605msgid "Village Green"
33606msgstr "里山"
33607
33608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
33609#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
33610#: build/trans_presets.java:3865
33611msgid "Edit Village Green Landuse"
33612msgstr "里山利用区画の編集"
33613
33614#. item "Land use/Common"
33615#: build/trans_presets.java:3870
33616msgid "Common"
33617msgstr "共有地"
33618
33619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
33620#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
33621#: build/trans_presets.java:3872
33622msgid "Edit Common"
33623msgstr "共有地の名前"
33624
33625#. item "Land use/Park"
33626#: build/trans_presets.java:3876
33627msgid "Park"
33628msgstr "公園"
33629
33630#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
33631#: build/trans_presets.java:3877
33632msgid "Edit Park"
33633msgstr "公園の編集"
33634
33635#. item "Land use/Recreation Ground"
33636#: build/trans_presets.java:3881
33637msgid "Recreation Ground"
33638msgstr "レクレーション広場"
33639
33640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33641#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33642#: build/trans_presets.java:3883
33643msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33644msgstr "レクレーション広場利用区画の編集"
33645
33646#. <separator/>
33647#. item "Land use/Residential area"
33648#: build/trans_presets.java:3889
33649msgid "Residential area"
33650msgstr "住宅エリア"
33651
33652#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33653#: build/trans_presets.java:3890
33654msgid "Edit Residential Landuse"
33655msgstr "住宅用地の編集"
33656
33657#. item "Land use/Graveyard"
33658#: build/trans_presets.java:3895
33659msgid "Graveyard"
33660msgstr "墓所"
33661
33662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33663#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33664#: build/trans_presets.java:3897
33665msgid "Edit Graveyard"
33666msgstr "(教会・寺院にある)墓所の編集"
33667
33668#. item "Land use/Cemetery"
33669#: build/trans_presets.java:3903
33670msgid "Cemetery"
33671msgstr "共同墓地"
33672
33673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33674#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33675#: build/trans_presets.java:3905
33676msgid "Edit Cemetery Landuse"
33677msgstr "共同墓地の編集"
33678
33679#. item "Land use/Retail"
33680#: build/trans_presets.java:3912
33681msgid "Retail"
33682msgstr "小売り商業"
33683
33684#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
33685#: build/trans_presets.java:3913
33686msgid "Edit Retail Landuse"
33687msgstr "小売商用地の編集"
33688
33689#. item "Land use/Commercial"
33690#: build/trans_presets.java:3918
33691msgid "Commercial"
33692msgstr "商用"
33693
33694#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
33695#: build/trans_presets.java:3919
33696msgid "Edit Commercial Landuse"
33697msgstr "商用地の編集"
33698
33699#. item "Land use/Industrial"
33700#: build/trans_presets.java:3924
33701msgid "Industrial"
33702msgstr "工業"
33703
33704#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
33705#: build/trans_presets.java:3925
33706msgid "Edit Industrial Landuse"
33707msgstr "工業地の編集"
33708
33709#. item "Land use/Garages"
33710#: build/trans_presets.java:3930
33711msgid "Garages"
33712msgstr ""
33713
33714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
33715#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
33716#: build/trans_presets.java:3932
33717msgid "Edit Garages"
33718msgstr ""
33719
33720#. item "Land use/Railway land"
33721#: build/trans_presets.java:3938
33722msgid "Railway land"
33723msgstr "鉄道用地"
33724
33725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
33726#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
33727#: build/trans_presets.java:3940
33728msgid "Edit Railway Landuse"
33729msgstr "鉄道用地の編集"
33730
33731#. item "Land use/Military"
33732#: build/trans_presets.java:3945
33733msgid "Military"
33734msgstr "軍用"
33735
33736#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
33737#: build/trans_presets.java:3946
33738msgid "Edit Military Landuse"
33739msgstr "軍用地の編集"
33740
33741#. <separator/>
33742#. item "Land use/Construction area"
33743#: build/trans_presets.java:3952
33744msgid "Construction area"
33745msgstr "工事中エリア"
33746
33747#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
33748#: build/trans_presets.java:3953
33749msgid "Edit Construction Landuse"
33750msgstr "工事中用地の編集"
33751
33752#. item "Land use/Brownfield"
33753#: build/trans_presets.java:3958
33754msgid "Brownfield"
33755msgstr "利用されなくなった商業設備"
33756
33757#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
33758#: build/trans_presets.java:3959
33759msgid "Edit Brownfield Landuse"
33760msgstr "利用されなくなった工業地の編集"
33761
33762#. item "Land use/Greenfield"
33763#: build/trans_presets.java:3964
33764msgid "Greenfield"
33765msgstr "未開発工業地"
33766
33767#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
33768#: build/trans_presets.java:3965
33769msgid "Edit Greenfield Landuse"
33770msgstr "緑地の編集"
33771
33772#. item "Land use/Landfill"
33773#: build/trans_presets.java:3970
33774msgid "Landfill"
33775msgstr "埋め立てゴミ処理地"
33776
33777#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
33778#: build/trans_presets.java:3971
33779msgid "Edit Landfill Landuse"
33780msgstr "埋め立てゴミ処理地の編集"
33781
33782#. item "Land use/Quarry"
33783#: build/trans_presets.java:3976
33784msgid "Quarry"
33785msgstr "採石場"
33786
33787#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
33788#: build/trans_presets.java:3977
33789msgid "Edit Quarry Landuse"
33790msgstr "採石場の編集"
33791
33792#. group "Annotation"
33793#: build/trans_presets.java:3984
33794msgid "Annotation"
33795msgstr "注釈"
33796
33797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33798#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33799#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
33800#: build/trans_presets.java:3988
33801msgid "Edit Address Information"
33802msgstr "住所情報の編集"
33803
33804#. <space />
33805#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
33806#: build/trans_presets.java:3990
33807msgid "House number"
33808msgstr "番地"
33809
33810#. <optional>
33811#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
33812#: build/trans_presets.java:3992
33813msgid "House name"
33814msgstr "家の名前"
33815
33816#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
33817#. <key key="type" value="associatedStreet" />
33818#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
33819#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
33820msgid "Street name"
33821msgstr "ストリートの名前"
33822
33823#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
33824#: build/trans_presets.java:3994
33825msgid "City name"
33826msgstr "都市名"
33827
33828#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
33829#: build/trans_presets.java:3995
33830msgid "Post code"
33831msgstr "郵便番号"
33832
33833#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
33834#: build/trans_presets.java:3996
33835msgid "Country code"
33836msgstr "国コード"
33837
33838#: build/trans_presets.java:3996
33839msgid "AT"
33840msgstr "AT"
33841
33842#: build/trans_presets.java:3996
33843msgid "CH"
33844msgstr "CH"
33845
33846#: build/trans_presets.java:3996
33847msgid "DE"
33848msgstr "DE"
33849
33850#: build/trans_presets.java:3996
33851msgid "FR"
33852msgstr "FR"
33853
33854#: build/trans_presets.java:3996
33855msgid "GB"
33856msgstr "GB"
33857
33858#: build/trans_presets.java:3996
33859msgid "IT"
33860msgstr "IT"
33861
33862#: build/trans_presets.java:3996
33863msgid "US"
33864msgstr "US"
33865
33866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33867#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33868#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
33869#: build/trans_presets.java:4002
33870msgid "Edit Address Interpolation"
33871msgstr "住所の補間を編集"
33872
33873#. <space />
33874#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
33875#: build/trans_presets.java:4004
33876msgid "Numbering scheme"
33877msgstr "番地付けルール"
33878
33879#: build/trans_presets.java:4004
33880msgid "odd"
33881msgstr "奇数"
33882
33883#: build/trans_presets.java:4004
33884msgid "even"
33885msgstr "偶数"
33886
33887#: build/trans_presets.java:4004
33888msgid "alphabetic"
33889msgstr "アルファベット順"
33890
33891#. item "Annotation/Contact"
33892#: build/trans_presets.java:4006
33893msgid "Contact"
33894msgstr "連絡先"
33895
33896#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
33897#: build/trans_presets.java:4007
33898msgid "Edit Contact information"
33899msgstr "連絡先の編集"
33900
33901#. item "Annotation/Contact" text "Image"
33902#: build/trans_presets.java:4016
33903msgid "Image"
33904msgstr "画像"
33905
33906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
33907#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
33908#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
33909#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
33910#: build/trans_presets.java:4024
33911msgid "Edit Multipolygon"
33912msgstr "マルチポリゴンを編集"
33913
33914#. </optional>
33915#. <roles>
33916#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
33917#. </optional>
33918#. <roles>
33919#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
33920#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
33921msgid "outer segment"
33922msgstr "外側のセグメント"
33923
33924#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
33925#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
33926#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
33927msgid "inner segment"
33928msgstr "内側のセグメント"
33929
33930#. </roles>
33931#. item "Relations/Boundary"
33932#: build/trans_presets.java:4034
33933msgid "Boundary"
33934msgstr "境界"
33935
33936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
33937#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
33938#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
33939#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
33940#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
33941#: build/trans_presets.java:4039
33942msgid "Edit Boundary"
33943msgstr "境界の編集"
33944
33945#. <optional>
33946#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
33947#: build/trans_presets.java:4043
33948msgid "Boundary type"
33949msgstr "境界のタイプ"
33950
33951#: build/trans_presets.java:4043
33952msgid "administrative"
33953msgstr ""
33954
33955#: build/trans_presets.java:4043
33956msgid "national"
33957msgstr ""
33958
33959#: build/trans_presets.java:4043
33960msgid "civil"
33961msgstr ""
33962
33963#: build/trans_presets.java:4043
33964msgid "political"
33965msgstr ""
33966
33967#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
33968#: build/trans_presets.java:4044
33969msgid "Administrative level"
33970msgstr ""
33971
33972#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
33973#: build/trans_presets.java:4049
33974msgid "Sub area"
33975msgstr ""
33976
33977#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
33978#: build/trans_presets.java:4050
33979msgid "Administration centre"
33980msgstr ""
33981
33982#. </roles>
33983#. item "Relations/Turn restriction"
33984#: build/trans_presets.java:4053
33985msgid "Turn restriction"
33986msgstr "右左折制限"
33987
33988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
33989#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
33990#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
33991#: build/trans_presets.java:4056
33992msgid "Edit Turn Restriction"
33993msgstr "右左折制限の編集"
33994
33995#. <key key="type" value="restriction" />
33996#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
33997#: build/trans_presets.java:4058
33998msgid "Restriction"
33999msgstr "通行制限"
34000
34001#: build/trans_presets.java:4058
34002msgid "no_left_turn"
34003msgstr "左折禁止"
34004
34005#: build/trans_presets.java:4058
34006msgid "no_right_turn"
34007msgstr "右折禁止"
34008
34009#: build/trans_presets.java:4058
34010msgid "no_straight_on"
34011msgstr "直進禁止"
34012
34013#: build/trans_presets.java:4058
34014msgid "no_u_turn"
34015msgstr "Uターン禁止"
34016
34017#: build/trans_presets.java:4058
34018msgid "only_right_turn"
34019msgstr "右折のみ"
34020
34021#: build/trans_presets.java:4058
34022msgid "only_left_turn"
34023msgstr "左折のみ"
34024
34025#: build/trans_presets.java:4058
34026msgid "only_straight_on"
34027msgstr "直進のみ"
34028
34029#. </optional>
34030#. <roles>
34031#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
34032#: build/trans_presets.java:4063
34033msgid "from way"
34034msgstr "ウェイから"
34035
34036#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
34037#: build/trans_presets.java:4064
34038msgid "via node or way"
34039msgstr "ノードかウェイを経由して"
34040
34041#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
34042#: build/trans_presets.java:4065
34043msgid "to way"
34044msgstr "ウェイへ"
34045
34046#. </roles>
34047#. item "Relations/Route"
34048#: build/trans_presets.java:4068
34049msgid "Route"
34050msgstr "ルート"
34051
34052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
34053#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
34054#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
34055#: build/trans_presets.java:4071
34056msgid "Edit Route"
34057msgstr "ルート編集"
34058
34059#. <key key="type" value="route" />
34060#. item "Relations/Route" combo "Route type"
34061#: build/trans_presets.java:4073
34062msgid "Route type"
34063msgstr "ルート種類"
34064
34065#: build/trans_presets.java:4073
34066msgid "bus"
34067msgstr "バス"
34068
34069#: build/trans_presets.java:4073
34070msgid "road"
34071msgstr "道"
34072
34073#: build/trans_presets.java:4073
34074msgid "ferry"
34075msgstr "フェリー"
34076
34077#: build/trans_presets.java:4073
34078msgid "ski"
34079msgstr "スキー"
34080
34081#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
34082#. </rule>
34083#.
34084#. <rule>
34085#. <condition k="foot" b="no"/>
34086#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
34087#. </rule>
34088#. <rule>
34089#. <condition k="foot" v="designated"/>
34090#. color foot
34091#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34092#. </rule>
34093#.
34094#. <rule>
34095#. <condition k="highway" v="footway"/>
34096#. color foot
34097#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34098#. </rule>
34099#.
34100#. <rule>
34101#. <condition k="highway" v="path"/>
34102#. color foot
34103#. </rule>
34104#.
34105#. <rule>
34106#. <condition k="highway" v="path"/>
34107#. <condition k="foot" v="designated"/>
34108#. color foot
34109#. </rule>
34110#.
34111#. <rule>
34112#. <condition k="highway" v="path"/>
34113#. <condition k="foot" v="official"/>
34114#. color foot
34115#. </rule>
34116#.
34117#. <rule>
34118#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
34119#. color foot
34120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34121#. </rule>
34122#.
34123#. <rule>
34124#. <condition k="highway" v="steps"/>
34125#. color foot
34126#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:200
34127#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
34128#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
34129#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
34130#: build/trans_style.java:584
34131msgid "foot"
34132msgstr "徒歩"
34133
34134#: build/trans_presets.java:4073
34135msgid "tram"
34136msgstr "トラム"
34137
34138#: build/trans_presets.java:4073
34139msgid "detour"
34140msgstr "迂回路"
34141
34142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34143#. </rule>
34144#.
34145#. <rule>
34146#. <condition k="railway" v="subway"/>
34147#. color subway
34148#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:973
34149msgid "subway"
34150msgstr "地下鉄"
34151
34152#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
34153#: build/trans_presets.java:4076
34154msgid "Symbol description"
34155msgstr "シンボルの説明"
34156
34157#. <optional>
34158#. item "Relations/Route" text "Network"
34159#. <optional>
34160#. item "Relations/Route network" text "Network"
34161#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
34162msgid "Network"
34163msgstr "ネットワーク"
34164
34165#. item "Relations/Route" combo "Route state"
34166#: build/trans_presets.java:4081
34167msgid "Route state"
34168msgstr "ルート状態"
34169
34170#: build/trans_presets.java:4081
34171msgid "proposed"
34172msgstr "案"
34173
34174#: build/trans_presets.java:4081
34175msgid "alternate"
34176msgstr "代替路"
34177
34178#: build/trans_presets.java:4081
34179msgid "temporary"
34180msgstr "一時的"
34181
34182#: build/trans_presets.java:4081
34183msgid "connection"
34184msgstr "接続"
34185
34186#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
34187#: build/trans_presets.java:4082
34188msgid "Color (hex)"
34189msgstr "色 (16進法)"
34190
34191#. </optional>
34192#. <roles>
34193#. item "Relations/Route" role "route segment"
34194#: build/trans_presets.java:4085
34195msgid "route segment"
34196msgstr "ルートセグメント"
34197
34198#. item "Relations/Route" role "forward segment"
34199#: build/trans_presets.java:4086
34200msgid "forward segment"
34201msgstr "前のセグメント"
34202
34203#. item "Relations/Route" role "backward segment"
34204#: build/trans_presets.java:4087
34205msgid "backward segment"
34206msgstr "後方セグメント"
34207
34208#. item "Relations/Route" role "halt point"
34209#: build/trans_presets.java:4088
34210msgid "halt point"
34211msgstr "停止点"
34212
34213#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
34214#: build/trans_presets.java:4089
34215msgid "forward halt point"
34216msgstr "前方の停止点"
34217
34218#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
34219#: build/trans_presets.java:4090
34220msgid "backward halt point"
34221msgstr "後方の停止点"
34222
34223#. </roles>
34224#. item "Relations/Route network"
34225#: build/trans_presets.java:4093
34226msgid "Route network"
34227msgstr ""
34228
34229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
34230#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
34231#: build/trans_presets.java:4095
34232msgid "Edit route network"
34233msgstr ""
34234
34235#. </optional>
34236#. <roles>
34237#. item "Relations/Route network" role "member"
34238#: build/trans_presets.java:4103
34239msgid "member"
34240msgstr ""
34241
34242#. </roles>
34243#. item "Relations/Associated street"
34244#: build/trans_presets.java:4106
34245msgid "Associated street"
34246msgstr ""
34247
34248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
34249#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
34250#: build/trans_presets.java:4108
34251msgid "Edit associated street"
34252msgstr ""
34253
34254#. item "Relations/Associated street" role "house"
34255#: build/trans_presets.java:4113
34256msgid "house"
34257msgstr "住宅"
34258
34259#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
34260#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
34261#. name="standard">
34262#. <!--
34263#. A little help:
34264#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
34265#. 2. every rule needs a condition
34266#. -k for the key (required)
34267#. -v for the value as a string
34268#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
34269#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
34270#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
34271#. 3. line attributes
34272#. - width absolute width in pixel in every zoom level
34273#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
34274#. - colour
34275#. - priority
34276#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
34277#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
34278#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
34279#. 4. linemod attributes
34280#. - all line attributes
34281#. - mode ('over' or 'under')
34282#. - width can be specified relative to modified way:
34283#. +x - <x> pixels are added to way size
34284#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
34285#. x% - the size is <x> percent of modified way
34286#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
34287#. 5. area attributes
34288#. - colour
34289#. - priority
34290#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
34291#. 6. icon attributes
34292#. - icon (path to icon)
34293#. - relative to the icon path
34294#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
34295#. - priority
34296#. - annonate (true or false)
34297#. 7. scale_min / scale_max
34298#. - zoom scale for display (currently unused)
34299#.
34300#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
34301#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
34302#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
34303#.
34304#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
34305#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
34306#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
34307#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
34308#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
34309#.
34310#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
34311#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
34312#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
34313#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
34314#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
34315#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
34316#. look strange).
34317#.
34318#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
34319#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
34320#.
34321#. For external files the <rules> should have following elements:
34322#. - author the author of the style
34323#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
34324#. - description what is your style meant to be
34325#. - shortdescription very short description
34326#. - link a link to a helpful website (optional)
34327#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
34328#. - name is the name of the style
34329#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
34330#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
34331#. -->
34332#.
34333#. <rule>
34334#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
34335#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
34336#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
34337#. </rule>
34338#. <rule>
34339#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
34340#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
34341#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
34342#. </rule>
34343#. <rule>
34344#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
34345#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
34346#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
34347#. </rule>
34348#. <rule>
34349#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
34350#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
34351#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
34352#. </rule>
34353#. <rule>
34354#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
34355#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
34356#. </rule>
34357#. <rule>
34358#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
34359#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
34360#. </rule>
34361#. <rule>
34362#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
34363#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
34364#. </rule>
34365#.
34366#.
34367#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
34368#. <rule>
34369#. <condition k="oneway"/>
34370#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
34371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34372#. </rule>
34373#. <rule>
34374#. <condition k="bridge" b="yes"/>
34375#. color bridge
34376#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34377#. </rule>
34378#. <rule>
34379#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
34380#. color bridge
34381#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34382#. </rule>
34383#. <rule>
34384#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
34385#. color bridge
34386#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
34387#. </rule>
34388#. <rule>
34389#. <condition k="bridge" v="swing"/>
34390#. color bridge
34391#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34392#. </rule>
34393#. <rule>
34394#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
34395#. color bridge
34396#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
34397#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
34398#: build/trans_style.java:142
34399msgid "bridge"
34400msgstr "橋"
34401
34402#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34403#. </rule>
34404#. <rule>
34405#. <condition k="bridge" b="no"/>
34406#. color deprecated
34407#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34408#. </rule>
34409#. <rule>
34410#. <condition k="tunnel" b="no"/>
34411#. color deprecated
34412#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34413#. </rule>
34414#. <rule>
34415#. <condition k="cutting" b="no"/>
34416#. color deprecated
34417#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34418#. </rule>
34419#. <rule>
34420#. <condition k="embankment" b="no"/>
34421#. color deprecated
34422#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34423#. </rule>
34424#.
34425#. <rule>
34426#. <condition k="highway" v="road"/>
34427#. color deprecated
34428#. </rule>
34429#.
34430#. <rule>
34431#. <!-- superseeded by greengrocer -->
34432#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34433#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34434#. color deprecated
34435#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34436#. </rule>
34437#.
34438#. <!--abutters tags -->
34439#.
34440#. <!--accessories tags -->
34441#.
34442#. <!--properties tags -->
34443#.
34444#. <rule>
34445#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
34446#. color deprecated
34447#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
34448#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
34449#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
34450#: build/trans_style.java:3407
34451msgid "deprecated"
34452msgstr "破棄された"
34453
34454#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
34455#. </rule>
34456#.
34457#. <rule>
34458#. <condition k="goods" b="no"/>
34459#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34460#. </rule>
34461#.
34462#. <rule>
34463#. <condition k="hgv" b="no"/>
34464#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34465#. </rule>
34466#.
34467#. <rule>
34468#. <condition k="horse" b="no"/>
34469#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
34470#. </rule>
34471#. <rule>
34472#. <condition k="horse" v="designated"/>
34473#. color horse
34474#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34475#. </rule>
34476#.
34477#. <rule>
34478#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
34479#. color horse
34480#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
34481msgid "horse"
34482msgstr "馬"
34483
34484#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
34485#. </rule>
34486#.
34487#. <rule>
34488#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
34489#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
34490#. </rule>
34491#.
34492#. <rule>
34493#. <condition k="motorcar" b="no"/>
34494#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
34495#. </rule>
34496#.
34497#. <rule>
34498#. <condition k="psv" b="no"/>
34499#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
34500#. </rule>
34501#.
34502#. <rule>
34503#. <condition k="motorboat" b="no"/>
34504#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34505#. </rule>
34506#.
34507#. <rule>
34508#. <condition k="boat" b="no"/>
34509#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34510#. </rule>
34511#.
34512#. <rule>
34513#. <condition k="noexit" b="yes"/>
34514#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
34515#. </rule>
34516#.
34517#. <rule>
34518#. <condition k="maxweight"/>
34519#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
34520#. </rule>
34521#.
34522#. <rule>
34523#. <condition k="maxheight"/>
34524#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
34525#. </rule>
34526#.
34527#. <rule>
34528#. <condition k="maxwidth"/>
34529#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
34530#. </rule>
34531#.
34532#. <rule>
34533#. <condition k="maxlength"/>
34534#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
34535#. </rule>
34536#.
34537#. <rule>
34538#. <condition k="maxspeed"/>
34539#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
34540#. </rule>
34541#.
34542#. <rule>
34543#. <condition k="minspeed"/>
34544#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
34545#. </rule>
34546#.
34547#. <rule>
34548#. <condition k="maxstay"/>
34549#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34550#. </rule>
34551#.
34552#. <rule>
34553#. <condition k="toll"/>
34554#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34555#. </rule>
34556#.
34557#. <rule>
34558#. <condition k="barrier"/>
34559#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34560#. </rule>
34561#. <rule>
34562#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34563#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34564#. color barrier
34565#. </rule>
34566#. <rule>
34567#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34568#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34569#. </rule>
34570#. <rule>
34571#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34572#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34573#. color barrier
34574#. </rule>
34575#. <rule>
34576#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34577#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34578#. </rule>
34579#. <rule>
34580#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34581#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34582#. </rule>
34583#. <rule>
34584#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34585#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34586#. color barrier
34587#. </rule>
34588#. <rule>
34589#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34590#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34591#. </rule>
34592#. <rule>
34593#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34594#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34595#. </rule>
34596#. <rule>
34597#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34598#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34599#. color barrier
34600#. </rule>
34601#. <rule>
34602#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34603#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34604#. color barrier
34605#. </rule>
34606#. <rule>
34607#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34608#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34609#. </rule>
34610#. <rule>
34611#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34612#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34613#. color barrier
34614#. </rule>
34615#. <rule>
34616#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34617#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34618#. </rule>
34619#. <rule>
34620#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34621#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34622#. color barrier
34623#. </rule>
34624#. <rule>
34625#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34626#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34627#. </rule>
34628#. <rule>
34629#. <condition k="barrier" v="block"/>
34630#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
34631#. color barrier
34632#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
34633#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
34634#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
34635#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
34636#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
34637#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
34638#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
34639msgid "barrier"
34640msgstr "バリア"
34641
34642#. </rule>
34643#. <rule>
34644#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34645#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
34646#. </rule>
34647#. <rule>
34648#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
34649#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34650#. </rule>
34651#. <rule>
34652#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
34653#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
34654#. </rule>
34655#. <rule>
34656#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
34657#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34658#. </rule>
34659#. <rule>
34660#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
34661#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34662#. </rule>
34663#. <rule>
34664#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
34665#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34666#. </rule>
34667#. <rule>
34668#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
34669#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34670#. </rule>
34671#. <rule>
34672#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
34673#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34674#. </rule>
34675#.
34676#. <!-- highway tags -->
34677#.
34678#. <rule>
34679#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
34680#. color motorroad
34681#: build/trans_style.java:413
34682msgid "motorroad"
34683msgstr "車道"
34684
34685#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34686#. </rule>
34687#.
34688#. <rule>
34689#. <condition k="highway" v="track"/>
34690#. color highway_track
34691#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34692#. </rule>
34693#.
34694#. <!-- tracktype tags -->
34695#.
34696#. <rule>
34697#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
34698#. color highway_track
34699#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34700#. </rule>
34701#.
34702#. <rule>
34703#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
34704#. color highway_track
34705#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34706#. </rule>
34707#.
34708#. <rule>
34709#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
34710#. color highway_track
34711#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34712#. </rule>
34713#.
34714#. <rule>
34715#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
34716#. color highway_track
34717#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34718#. </rule>
34719#.
34720#. <rule>
34721#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
34722#. color highway_track
34723#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
34724#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
34725#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
34726msgid "highway_track"
34727msgstr "車線"
34728
34729#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34730#. </rule>
34731#.
34732#. <rule>
34733#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
34734#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
34735#. </rule>
34736#.
34737#. <rule>
34738#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
34739#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
34740#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
34741#. </rule>
34742#.
34743#. <rule>
34744#. <condition k="highway" v="stop"/>
34745#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
34746#. </rule>
34747#.
34748#. <rule>
34749#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
34750#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
34751#. </rule>
34752#.
34753#. <rule>
34754#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
34755#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
34756#. </rule>
34757#.
34758#. <rule>
34759#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
34760#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
34761#. </rule>
34762#.
34763#. <rule>
34764#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
34765#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
34766#. </rule>
34767#.
34768#. <rule>
34769#. <condition k="highway" v="crossing"/>
34770#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
34771#. </rule>
34772#.
34773#. <rule>
34774#. <condition k="highway" v="incline"/>
34775#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
34776#. </rule>
34777#.
34778#. <rule>
34779#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
34780#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
34781#. </rule>
34782#.
34783#. <rule>
34784#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
34785#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
34786#. </rule>
34787#.
34788#. <rule>
34789#. <condition k="highway" v="services"/>
34790#. color services
34791#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
34792#. </rule>
34793#.
34794#. <rule>
34795#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
34796#. color services
34797#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
34798msgid "services"
34799msgstr "敷地内道路"
34800
34801#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34802#. </rule>
34803#.
34804#. <rule>
34805#. <condition k="highway" v="ford"/>
34806#. color ford
34807#: build/trans_style.java:664
34808msgid "ford"
34809msgstr "浅瀬(洗い越し)"
34810
34811#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
34812#. </rule>
34813#.
34814#. <rule>
34815#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
34816#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
34817#. </rule>
34818#.
34819#. <rule>
34820#. <condition k="highway" v="platform"/>
34821#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34822#. color highway_platform
34823#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
34824msgid "highway_platform"
34825msgstr ""
34826
34827#. </rule>
34828#.
34829#. <rule>
34830#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
34831#. color turningcircle
34832#: build/trans_style.java:682
34833msgid "turningcircle"
34834msgstr "転回所"
34835
34836#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
34837#. </rule>
34838#.
34839#. <rule>
34840#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
34841#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
34842#. color emergency_access_point
34843#: build/trans_style.java:700
34844msgid "emergency_access_point"
34845msgstr "緊急アクセスポイント"
34846
34847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34848#. </rule>
34849#.
34850#. <rule>
34851#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
34852#. color riverbank
34853#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
34854msgid "riverbank"
34855msgstr "川岸"
34856
34857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34858#. </rule>
34859#.
34860#. <rule>
34861#. <condition k="waterway" v="stream"/>
34862#. color stream
34863#: build/trans_style.java:831
34864msgid "stream"
34865msgstr "小川"
34866
34867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34868#. </rule>
34869#.
34870#. <rule>
34871#. <condition k="waterway" v="dock"/>
34872#. color dock
34873#: build/trans_style.java:848
34874msgid "dock"
34875msgstr "ドック"
34876
34877#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
34878#. </rule>
34879#.
34880#. <rule>
34881#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
34882#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
34883#. </rule>
34884#.
34885#. <rule>
34886#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
34887#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
34888#. </rule>
34889#.
34890#. <rule>
34891#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
34892#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
34893#. color manmade
34894#. </rule>
34895#.
34896#. <rule>
34897#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
34898#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
34899#. </rule>
34900#.
34901#. <rule>
34902#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
34903#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
34904#. </rule>
34905#.
34906#. <rule>
34907#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
34908#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34909#. </rule>
34910#.
34911#. <rule>
34912#. <condition k="waterway" v="weir"/>
34913#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
34914#. color manmade
34915#. </rule>
34916#.
34917#. <rule>
34918#. <condition k="waterway" v="dam"/>
34919#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
34920#. color manmade
34921#. </rule>
34922#.
34923#. <rule>
34924#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
34925#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
34926#. color manmade
34927#. </rule>
34928#.
34929#. <!--man_made tags -->
34930#.
34931#. <rule>
34932#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
34933#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
34934#. color manmade
34935#. </rule>
34936#.
34937#. <rule>
34938#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
34939#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
34940#. color manmade
34941#. </rule>
34942#.
34943#. <rule>
34944#. <condition k="man_made" v="crane"/>
34945#. color manmade
34946#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
34947#. </rule>
34948#.
34949#. <rule>
34950#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
34951#. color manmade
34952#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
34953#. </rule>
34954#.
34955#. <rule>
34956#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
34957#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
34958#. color manmade
34959#. </rule>
34960#.
34961#. <rule>
34962#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
34963#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
34964#. color manmade
34965#. </rule>
34966#.
34967#. <rule>
34968#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
34969#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
34970#. color manmade
34971#. </rule>
34972#.
34973#. <rule>
34974#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
34975#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
34976#. color manmade
34977#. </rule>
34978#.
34979#. <rule>
34980#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
34981#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
34982#. color manmade
34983#. </rule>
34984#.
34985#. <rule>
34986#. <condition k="man_made" v="adit"/>
34987#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
34988#. color manmade
34989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34990#. </rule>
34991#.
34992#. <rule>
34993#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
34994#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34995#. </rule>
34996#.
34997#. <rule>
34998#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
34999#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
35000#. color manmade
35001#. </rule>
35002#.
35003#. <rule>
35004#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
35005#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
35006#. color manmade
35007#. </rule>
35008#.
35009#. <rule>
35010#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
35011#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
35012#. color manmade
35013#. </rule>
35014#.
35015#. <rule>
35016#. <condition k="man_made" v="tower"/>
35017#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
35018#. color manmade
35019#. </rule>
35020#.
35021#. <rule>
35022#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
35023#. color manmade
35024#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
35025#. </rule>
35026#.
35027#. <rule>
35028#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
35029#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
35030#. color manmade
35031#. </rule>
35032#.
35033#. <rule>
35034#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
35035#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
35036#. color manmade
35037#. </rule>
35038#.
35039#. <rule>
35040#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
35041#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
35042#. color manmade
35043#. </rule>
35044#.
35045#. <rule>
35046#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
35047#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
35048#. color manmade
35049#. </rule>
35050#.
35051#. <rule>
35052#. <condition k="man_made" v="works"/>
35053#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
35054#. color manmade
35055#. </rule>
35056#.
35057#. <rule>
35058#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
35059#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
35060#. color manmade
35061#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
35062#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
35063#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
35064#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
35065#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
35066#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
35067#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
35068#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
35069#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
35070#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
35071#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
35072#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
35073#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
35074msgid "manmade"
35075msgstr "人工物"
35076
35077#. </rule>
35078#.
35079#. <rule>
35080#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
35081#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35082#. color rapids
35083#: build/trans_style.java:892
35084msgid "rapids"
35085msgstr "rapids"
35086
35087#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
35088#. </rule>
35089#.
35090#. <!-- railway tags -->
35091#.
35092#. <rule>
35093#. <condition k="railway" v="station"/>
35094#. color railwaypoint
35095#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35096#. </rule>
35097#.
35098#. <rule>
35099#. <condition k="railway" v="halt"/>
35100#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
35101#. </rule>
35102#.
35103#. <rule>
35104#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
35105#. color railwaypoint
35106#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35107#. </rule>
35108#.
35109#. <rule>
35110#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
35111#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
35112#. </rule>
35113#.
35114#. <rule>
35115#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
35116#. color railwaypoint
35117#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
35118#. </rule>
35119#.
35120#. <rule>
35121#. <condition k="railway" v="crossing"/>
35122#. color railwaypoint
35123#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
35124#. </rule>
35125#.
35126#. <rule>
35127#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
35128#. color railwaypoint
35129#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
35130#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
35131#: build/trans_style.java:947
35132msgid "railwaypoint"
35133msgstr "鉄道ポイント"
35134
35135#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35136#. </rule>
35137#.
35138#. <rule>
35139#. <condition k="railway" v="tram"/>
35140#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
35141#. color otherrail
35142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35143#. </rule>
35144#.
35145#. <rule>
35146#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
35147#. color otherrail
35148#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
35149msgid "otherrail"
35150msgstr "その他の軌道"
35151
35152#. color railover
35153#: build/trans_style.java:961
35154msgid "railover"
35155msgstr "高架鉄道"
35156
35157#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35158#. </rule>
35159#.
35160#. <rule>
35161#. <condition k="railway" v="preserved"/>
35162#. color oldrail
35163#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35164#. </rule>
35165#.
35166#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
35167#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35168#. <rule>
35169#. <condition k="railway" v="disused"/>
35170#. color oldrail
35171#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35172#. </rule>
35173#.
35174#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
35175#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35176#. <rule>
35177#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
35178#. color oldrail
35179#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
35180#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
35181#: build/trans_style.java:997
35182msgid "oldrail"
35183msgstr "古い軌道"
35184
35185#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35186#. </rule>
35187#.
35188#. <rule>
35189#. <condition k="service" v="yard"/>
35190#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35191#. </rule>
35192#.
35193#. <rule>
35194#. <condition k="service" v="siding"/>
35195#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35196#. </rule>
35197#.
35198#. <rule>
35199#. <condition k="service" v="spur"/>
35200#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35201#. </rule>
35202#.
35203#. <!--aeroway tags -->
35204#.
35205#. <rule>
35206#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
35207#. color aeroway
35208#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
35209#. </rule>
35210#.
35211#. <rule>
35212#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
35213#. color aeroway
35214#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
35215#: build/trans_style.java:1082
35216msgid "aeroway"
35217msgstr "空路"
35218
35219#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
35220#. </rule>
35221#.
35222#. <rule>
35223#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
35224#. color aeroway_dark
35225#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
35226#. </rule>
35227#.
35228#. <rule>
35229#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
35230#. color aeroway_dark
35231#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
35232msgid "aeroway_dark"
35233msgstr "空路(暗色)"
35234
35235#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
35236#. </rule>
35237#.
35238#. <rule>
35239#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
35240#. color aeroway_light
35241#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
35242#. </rule>
35243#.
35244#. <rule>
35245#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
35246#. color aeroway_light
35247#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
35248msgid "aeroway_light"
35249msgstr "空路(明色)"
35250
35251#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
35252#. </rule>
35253#.
35254#. <rule>
35255#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
35256#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
35257#. </rule>
35258#.
35259#. <rule>
35260#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
35261#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
35262#. </rule>
35263#.
35264#. <!--aerialway tags -->
35265#.
35266#. <rule>
35267#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
35268#. color aerialway
35269#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
35270#. </rule>
35271#.
35272#. <rule>
35273#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
35274#. color aerialway
35275#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
35276#. </rule>
35277#.
35278#. <rule>
35279#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
35280#. color aerialway
35281#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
35282#. </rule>
35283#.
35284#. <rule>
35285#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
35286#. color aerialway
35287#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
35288#. </rule>
35289#.
35290#. <rule>
35291#. <condition k="aerialway" v="station"/>
35292#. color aerialway
35293#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
35294#. </rule>
35295#.
35296#. <rule>
35297#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
35298#. color aerialway
35299#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35300#. </rule>
35301#.
35302#. <rule>
35303#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
35304#. color aerialway
35305#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
35306#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
35307#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
35308#: build/trans_style.java:1148
35309msgid "aerialway"
35310msgstr "リフト"
35311
35312#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
35313#. </rule>
35314#.
35315#. <!-- piste tags -->
35316#.
35317#. <rule>
35318#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
35319#. color piste_easy
35320#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
35321msgid "piste_easy"
35322msgstr "初球者スキーコース"
35323
35324#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35325#. </rule>
35326#.
35327#. <rule>
35328#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
35329#. color piste_intermediate
35330#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
35331msgid "piste_intermediate"
35332msgstr "中級者スキーコース"
35333
35334#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35335#. </rule>
35336#.
35337#. <rule>
35338#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
35339#. color piste_advanced
35340#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
35341msgid "piste_advanced"
35342msgstr "上級者スキーコース"
35343
35344#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35345#. </rule>
35346#.
35347#. <rule>
35348#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35349#. color piste_expert
35350#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
35351msgid "piste_expert"
35352msgstr "熟練者用のゲレンデ"
35353
35354#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35355#. </rule>
35356#.
35357#. <rule>
35358#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35359#. color piste_freeride
35360#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
35361msgid "piste_freeride"
35362msgstr "フリースタイルのゲレンデ"
35363
35364#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35365#. </rule>
35366#.
35367#. <rule>
35368#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35369#. color piste_novice
35370#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
35371msgid "piste_novice"
35372msgstr "初心者スキーゲレンデ"
35373
35374#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35375#. </rule>
35376#.
35377#. <!--power tags -->
35378#.
35379#. <rule>
35380#. <condition k="power" v="tower"/>
35381#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35382#. color power
35383#. </rule>
35384#.
35385#. <rule>
35386#. <condition k="power" v="pole"/>
35387#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35388#. </rule>
35389#.
35390#. <rule>
35391#. <condition k="power" v="line"/>
35392#. color power
35393#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35394#. </rule>
35395#.
35396#. <rule>
35397#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35398#. color power
35399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35400#. </rule>
35401#.
35402#. <rule>
35403#. <condition k="power" v="station"/>
35404#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35405#. color power
35406#. </rule>
35407#.
35408#. <rule>
35409#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35410#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35411#. color power
35412#. </rule>
35413#.
35414#. <rule>
35415#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
35416#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35417#. </rule>
35418#.
35419#. <rule>
35420#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35421#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35422#. color power
35423#. </rule>
35424#.
35425#. <rule>
35426#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
35427#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
35428#. color power
35429#. </rule>
35430#.
35431#. <rule>
35432#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
35433#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35434#. color power
35435#. </rule>
35436#.
35437#. <rule>
35438#. <condition k="power_source" v="coal"/>
35439#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35440#. color power
35441#. </rule>
35442#.
35443#. <rule>
35444#. <condition k="power_source" v="gas"/>
35445#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35446#. color power
35447#. </rule>
35448#.
35449#. <rule>
35450#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
35451#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35452#. color power
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
35457#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
35458#. color power
35459#. </rule>
35460#.
35461#. <rule>
35462#. <condition k="power" v="generator"/>
35463#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
35464#. color power
35465#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
35466#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
35467#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
35468#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
35469#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
35470#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
35471#: build/trans_style.java:1283
35472msgid "power"
35473msgstr "電力"
35474
35475#. </rule>
35476#.
35477#. <rule>
35478#. <condition k="man_made" v="pier"/>
35479#. color pier
35480#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
35481msgid "pier"
35482msgstr "桟橋"
35483
35484#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
35485#. </rule>
35486#.
35487#. <rule>
35488#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
35489#. color pipeline
35490#: build/trans_style.java:1357
35491msgid "pipeline"
35492msgstr "パイプライン"
35493
35494#. </rule>
35495#.
35496#. <!--leisure tags -->
35497#.
35498#. <rule>
35499#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
35500#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
35501#. color leisure
35502#. </rule>
35503#.
35504#. <rule>
35505#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
35506#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35507#. color leisure
35508#. </rule>
35509#.
35510#. <rule>
35511#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
35512#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
35513#. color leisure
35514#. </rule>
35515#.
35516#. <rule>
35517#. <condition k="leisure" v="track"/>
35518#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
35519#. color leisure
35520#. </rule>
35521#.
35522#. <rule>
35523#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
35524#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
35525#. color leisure
35526#. </rule>
35527#.
35528#. <rule>
35529#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
35530#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
35531#. color leisure
35532#. </rule>
35533#.
35534#. <rule>
35535#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
35536#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
35537#. color leisure
35538#. </rule>
35539#.
35540#. <rule>
35541#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
35542#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
35543#. color leisure
35544#. </rule>
35545#.
35546#. <rule>
35547#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
35548#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
35549#. color leisure
35550#. </rule>
35551#.
35552#. <rule>
35553#. <condition k="leisure" v="park"/>
35554#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
35555#. color leisure
35556#. </rule>
35557#.
35558#. <rule>
35559#. <condition k="leisure" v="playground"/>
35560#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
35561#. color leisure
35562#. </rule>
35563#.
35564#. <rule>
35565#. <condition k="leisure" v="garden"/>
35566#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
35567#. color leisure
35568#. </rule>
35569#.
35570#. <rule>
35571#. <condition k="leisure" v="common"/>
35572#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
35573#. color leisure
35574#. </rule>
35575#.
35576#. <rule>
35577#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
35578#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
35579#. color leisure
35580#. </rule>
35581#.
35582#. <rule>
35583#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
35584#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35585#. color leisure
35586#. </rule>
35587#.
35588#. <rule>
35589#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
35590#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
35591#. color leisure
35592#. </rule>
35593#.
35594#. <rule>
35595#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
35596#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
35597#. color leisure
35598#. </rule>
35599#.
35600#. <rule>
35601#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
35602#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
35603#. color leisure
35604#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
35605#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
35606#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
35607#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
35608#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
35609#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
35610#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
35611#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
35612#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
35613msgid "leisure"
35614msgstr "レジャー"
35615
35616#. </rule>
35617#.
35618#. <rule>
35619#. <condition k="leisure" v="marina"/>
35620#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35621#. color marina
35622#: build/trans_style.java:1473
35623msgid "marina"
35624msgstr "マリーナ"
35625
35626#. </rule>
35627#.
35628#. <!--amenity tags -->
35629#.
35630#. <rule>
35631#. <condition k="amenity" v="pub"/>
35632#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
35633#. color amenity
35634#. </rule>
35635#.
35636#. <rule>
35637#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
35638#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
35639#. color amenity
35640#. </rule>
35641#.
35642#. <rule>
35643#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
35644#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
35645#. color amenity
35646#. </rule>
35647#.
35648#. <rule>
35649#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
35650#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
35651#. color amenity
35652#. </rule>
35653#.
35654#. <rule>
35655#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
35656#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
35657#. color amenity
35658#. </rule>
35659#.
35660#. <rule>
35661#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
35662#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
35663#. color amenity
35664#. </rule>
35665#.
35666#. <rule>
35667#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
35668#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
35669#. color amenity
35670#. </rule>
35671#.
35672#. <rule>
35673#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
35674#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
35675#. color amenity
35676#. </rule>
35677#.
35678#. <rule>
35679#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
35680#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
35681#. color amenity
35682#. </rule>
35683#.
35684#. <rule>
35685#. <condition k="amenity" v="bar"/>
35686#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
35687#. color amenity
35688#. </rule>
35689#.
35690#. <rule>
35691#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
35692#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
35693#. color amenity
35694#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
35695#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
35696#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
35697#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
35698#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
35699#: build/trans_style.java:1613
35700msgid "amenity"
35701msgstr "アメニティ"
35702
35703#. </rule>
35704#.
35705#. <rule>
35706#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
35707#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
35708#. color amenity_traffic
35709#. </rule>
35710#.
35711#. <rule>
35712#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
35713#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
35714#. color amenity_traffic
35715#. </rule>
35716#.
35717#. <rule>
35718#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
35719#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
35720#. color amenity_traffic
35721#. </rule>
35722#.
35723#. <rule>
35724#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
35725#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
35726#. color amenity_traffic
35727#. </rule>
35728#.
35729#. <rule>
35730#. <condition k="parking" v="underground"/>
35731#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
35732#. color amenity_traffic
35733#. </rule>
35734#.
35735#. <rule>
35736#. <condition k="parking" v="surface"/>
35737#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35738#. color amenity_traffic
35739#. </rule>
35740#.
35741#. <rule>
35742#. <condition k="amenity" v="parking"/>
35743#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35744#. color amenity_traffic
35745#. </rule>
35746#.
35747#. <rule>
35748#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
35749#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
35750#. color amenity_traffic
35751#. </rule>
35752#.
35753#. <rule>
35754#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
35755#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
35756#. color amenity_traffic
35757#. </rule>
35758#.
35759#. <rule>
35760#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
35761#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
35762#. color amenity_traffic
35763#. </rule>
35764#.
35765#. <rule>
35766#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
35767#. color amenity_traffic
35768#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
35769#. </rule>
35770#.
35771#. <rule>
35772#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
35773#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
35774#. color amenity_traffic
35775#. </rule>
35776#.
35777#. <rule>
35778#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
35779#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
35780#. color amenity_traffic
35781#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
35782#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
35783#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
35784#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
35785#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
35786#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
35787#: build/trans_style.java:1691
35788msgid "amenity_traffic"
35789msgstr "アメニティ_交通"
35790
35791#. </rule>
35792#.
35793#. <rule>
35794#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
35795#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
35796#. </rule>
35797#.
35798#. <rule>
35799#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
35800#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
35801#. </rule>
35802#.
35803#. <rule>
35804#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
35805#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
35806#. color amenity_light
35807#. </rule>
35808#.
35809#. <rule>
35810#. <condition k="amenity" v="clock"/>
35811#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
35812#. </rule>
35813#.
35814#. <rule>
35815#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
35816#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
35817#. color amenity_light
35818#. </rule>
35819#.
35820#. <rule>
35821#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
35822#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
35823#. color amenity_light
35824#. </rule>
35825#.
35826#. <rule>
35827#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
35828#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
35829#. color amenity_light
35830#. </rule>
35831#.
35832#. <rule>
35833#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
35834#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
35835#. </rule>
35836#.
35837#. <rule>
35838#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
35839#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
35840#. color amenity_light
35841#. </rule>
35842#.
35843#. <rule>
35844#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
35845#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
35846#. color amenity_light
35847#. </rule>
35848#.
35849#. <rule>
35850#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
35851#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
35852#. color amenity_light
35853#. </rule>
35854#.
35855#. <rule>
35856#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
35857#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
35858#. color amenity_light
35859#. </rule>
35860#.
35861#. <rule>
35862#. <condition k="religion" v="bahai"/>
35863#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
35864#. </rule>
35865#.
35866#. <rule>
35867#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
35868#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
35869#. </rule>
35870#.
35871#. <rule>
35872#. <condition k="religion" v="christian"/>
35873#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
35874#. </rule>
35875#.
35876#. <rule>
35877#. <condition k="religion" v="hindu"/>
35878#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
35879#. </rule>
35880#.
35881#. <rule>
35882#. <condition k="religion" v="jain"/>
35883#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
35884#. </rule>
35885#.
35886#. <rule>
35887#. <condition k="religion" v="jewish"/>
35888#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
35889#. </rule>
35890#.
35891#. <rule>
35892#. <condition k="religion" v="muslim"/>
35893#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
35894#. </rule>
35895#.
35896#. <rule>
35897#. <condition k="religion" v="sikh"/>
35898#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
35899#. </rule>
35900#.
35901#. <rule>
35902#. <condition k="religion" v="shinto"/>
35903#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
35904#. </rule>
35905#.
35906#. <rule>
35907#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
35908#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35909#. </rule>
35910#.
35911#. <rule>
35912#. <condition k="religion" v="taoist"/>
35913#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
35914#. </rule>
35915#.
35916#. <rule>
35917#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
35918#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35919#. </rule>
35920#.
35921#. <rule>
35922#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
35923#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35924#. </rule>
35925#.
35926#. <rule>
35927#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
35928#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
35929#. color amenity_light
35930#. </rule>
35931#.
35932#. <rule>
35933#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
35934#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
35935#. color amenity_light
35936#. </rule>
35937#.
35938#. <rule>
35939#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
35940#. color amenity_light
35941#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35942#. </rule>
35943#.
35944#. <rule>
35945#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
35946#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
35947#. color amenity_light
35948#. </rule>
35949#.
35950#. <rule>
35951#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
35952#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
35953#. color amenity_light
35954#. </rule>
35955#.
35956#. <rule>
35957#. <condition k="amenity" v="studio"/>
35958#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
35959#. color amenity_light
35960#. </rule>
35961#.
35962#. <rule>
35963#. <condition k="amenity" v="school"/>
35964#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
35965#. color amenity_light
35966#. </rule>
35967#.
35968#. <rule>
35969#. <condition k="amenity" v="university"/>
35970#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
35971#. color amenity_light
35972#. </rule>
35973#.
35974#. <rule>
35975#. <condition k="amenity" v="college"/>
35976#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
35977#. color amenity_light
35978#. </rule>
35979#.
35980#. <rule>
35981#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
35982#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
35983#. color amenity_light
35984#. </rule>
35985#.
35986#. <rule>
35987#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
35988#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
35989#. color amenity_light
35990#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
35991#. </rule>
35992#.
35993#. <rule>
35994#. <condition k="amenity" v="library"/>
35995#. color amenity_light
35996#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
35997#. </rule>
35998#.
35999#. <rule>
36000#. <condition k="amenity" v="police"/>
36001#. color amenity_light
36002#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
36003#. </rule>
36004#.
36005#. <rule>
36006#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
36007#. color amenity_light
36008#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
36009#. </rule>
36010#.
36011#. <rule>
36012#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
36013#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
36014#. color amenity_light
36015#. </rule>
36016#.
36017#. <rule>
36018#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
36019#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
36020#. color amenity_light
36021#. </rule>
36022#.
36023#. <rule>
36024#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
36025#. color amenity_light
36026#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
36027#. </rule>
36028#.
36029#. <rule>
36030#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
36031#. color amenity_light
36032#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
36033#. </rule>
36034#.
36035#. <rule>
36036#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
36037#. color amenity_light
36038#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36039#. </rule>
36040#.
36041#. <rule>
36042#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
36043#. color amenity_light
36044#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
36045#. </rule>
36046#.
36047#. <rule>
36048#. <condition k="amenity" v="prison"/>
36049#. color amenity_light
36050#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
36051#. </rule>
36052#.
36053#. <rule>
36054#. <condition k="amenity" v="bank"/>
36055#. color amenity_light
36056#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
36057#. </rule>
36058#.
36059#. <rule>
36060#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
36061#. color amenity_light
36062#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
36063#. </rule>
36064#.
36065#. <rule>
36066#. <condition k="amenity" v="atm"/>
36067#. color amenity_light
36068#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
36069#. </rule>
36070#.
36071#. <rule>
36072#. <condition k="amenity" v="bench"/>
36073#. color amenity_light
36074#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
36075#. </rule>
36076#.
36077#. <rule>
36078#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
36079#. color amenity_light
36080#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
36081#. </rule>
36082#.
36083#. <rule>
36084#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
36085#. color amenity_light
36086#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
36087#. </rule>
36088#.
36089#. <rule>
36090#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
36091#. color amenity_light
36092#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
36093#. </rule>
36094#.
36095#. <rule>
36096#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
36097#. color amenity_light
36098#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
36099#. </rule>
36100#.
36101#. <rule>
36102#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
36103#. color amenity_light
36104#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
36105#. </rule>
36106#.
36107#. <rule>
36108#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
36109#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
36110#. color amenity_light
36111#. </rule>
36112#.
36113#. <rule>
36114#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
36115#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
36116#. </rule>
36117#.
36118#. <rule>
36119#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
36120#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36121#. color amenity_light
36122#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
36123#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
36124#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
36125#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
36126#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
36127#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
36128#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
36129#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
36130#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
36131#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
36132#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
36133#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
36134#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
36135#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
36136#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
36137#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
36138#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
36139#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
36140#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
36141#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
36142msgid "amenity_light"
36143msgstr "アメニティ_信号"
36144
36145#. </rule>
36146#.
36147#. <rule>
36148#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36149#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36150#. color light_water
36151#. </rule>
36152#.
36153#. <rule>
36154#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36155#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36156#. color light_water
36157#. </rule>
36158#.
36159#. <!--natural tags -->
36160#.
36161#. <rule>
36162#. <condition k="natural" v="spring"/>
36163#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36164#. color light_water
36165#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
36166#: build/trans_style.java:2833
36167msgid "light_water"
36168msgstr "信号_水域"
36169
36170#. </rule>
36171#.
36172#. <rule>
36173#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36174#. color health
36175#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36176#. </rule>
36177#.
36178#. <rule>
36179#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36180#. color health
36181#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36182#. </rule>
36183#.
36184#. <rule>
36185#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36186#. color health
36187#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36188#. </rule>
36189#.
36190#. <rule>
36191#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36192#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
36193#. color health
36194#. </rule>
36195#.
36196#. <rule>
36197#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
36198#. color health
36199#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
36200#. </rule>
36201#.
36202#. <rule>
36203#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
36204#. color health
36205#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
36206#. </rule>
36207#.
36208#. <rule>
36209#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
36210#. color health
36211#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
36212#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
36213#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
36214#: build/trans_style.java:1943
36215msgid "health"
36216msgstr "健康"
36217
36218#. </rule>
36219#.
36220#. <!--shop tags -->
36221#.
36222#. <rule>
36223#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
36224#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36225#. color shop
36226#. </rule>
36227#.
36228#. <rule>
36229#. <condition k="shop" v="convenience"/>
36230#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
36231#. color shop
36232#. </rule>
36233#.
36234#. <rule>
36235#. <condition k="shop" v="bakery"/>
36236#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
36237#. color shop
36238#. </rule>
36239#.
36240#. <rule>
36241#. <condition k="shop" v="butcher"/>
36242#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
36243#. color shop
36244#. </rule>
36245#.
36246#. <rule>
36247#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
36248#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36249#. color shop
36250#. </rule>
36251#.
36252#. <rule>
36253#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
36254#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
36255#. color shop
36256#. </rule>
36257#.
36258#. <rule>
36259#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
36260#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36261#. color shop
36262#. </rule>
36263#.
36264#. <rule>
36265#. <condition k="shop" v="laundry"/>
36266#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36267#. color shop
36268#. </rule>
36269#.
36270#. <rule>
36271#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
36272#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
36273#. color shop
36274#. </rule>
36275#.
36276#. <rule>
36277#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
36278#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36279#. color shop
36280#. </rule>
36281#.
36282#. <rule>
36283#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
36284#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36285#. color shop
36286#. </rule>
36287#.
36288#. <rule>
36289#. <condition k="shop" v="beverages"/>
36290#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36291#. color shop
36292#. </rule>
36293#.
36294#. <rule>
36295#. <condition k="shop" v="books"/>
36296#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36297#. color shop
36298#. </rule>
36299#.
36300#. <rule>
36301#. <condition k="shop" v="boutique"/>
36302#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
36303#. color shop
36304#. </rule>
36305#.
36306#. <rule>
36307#. <condition k="shop" v="car"/>
36308#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36309#. color shop
36310#. </rule>
36311#.
36312#. <rule>
36313#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
36314#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36315#. color shop
36316#. </rule>
36317#.
36318#. <rule>
36319#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
36320#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
36321#. color shop
36322#. </rule>
36323#.
36324#. <rule>
36325#. <condition k="shop" v="tyres"/>
36326#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
36327#. color shop
36328#. </rule>
36329#.
36330#. <rule>
36331#. <condition k="shop" v="chemist"/>
36332#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
36333#. color shop
36334#. </rule>
36335#.
36336#. <rule>
36337#. <condition k="shop" v="clothes"/>
36338#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
36339#. color shop
36340#. </rule>
36341#.
36342#. <rule>
36343#. <condition k="shop" v="computer"/>
36344#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
36345#. color shop
36346#. </rule>
36347#.
36348#. <rule>
36349#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
36350#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
36351#. color shop
36352#. </rule>
36353#.
36354#. <rule>
36355#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
36356#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
36357#. color shop
36358#. </rule>
36359#.
36360#. <rule>
36361#. <condition k="shop" v="curtain"/>
36362#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
36363#. color shop
36364#. </rule>
36365#.
36366#. <rule>
36367#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
36368#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36369#. color shop
36370#. </rule>
36371#.
36372#. <rule>
36373#. <condition k="shop" v="department_store"/>
36374#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36375#. color shop
36376#. </rule>
36377#.
36378#. <rule>
36379#. <condition k="shop" v="deli"/>
36380#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
36381#. color shop
36382#. </rule>
36383#.
36384#. <rule>
36385#. <condition k="shop" v="electronics"/>
36386#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
36387#. color shop
36388#. </rule>
36389#.
36390#. <rule>
36391#. <condition k="shop" v="erotic"/>
36392#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
36393#. color shop
36394#. </rule>
36395#.
36396#. <rule>
36397#. <condition k="shop" v="furniture"/>
36398#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
36399#. color shop
36400#. </rule>
36401#.
36402#. <rule>
36403#. <condition k="shop" v="fabric"/>
36404#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
36405#. color shop
36406#. </rule>
36407#.
36408#. <rule>
36409#. <condition k="shop" v="florist"/>
36410#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
36411#. color shop
36412#. </rule>
36413#.
36414#. <rule>
36415#. <condition k="shop" v="frame"/>
36416#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
36417#. color shop
36418#. </rule>
36419#.
36420#. <rule>
36421#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
36422#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
36423#. color shop
36424#. </rule>
36425#.
36426#. <rule>
36427#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
36428#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
36429#. color shop
36430#. </rule>
36431#.
36432#. <rule>
36433#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
36434#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
36435#. color shop
36436#. </rule>
36437#.
36438#. <rule>
36439#. <condition k="shop" v="hardware"/>
36440#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
36441#. color shop
36442#. </rule>
36443#.
36444#. <rule>
36445#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
36446#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
36447#. color shop
36448#. </rule>
36449#.
36450#. <rule>
36451#. <condition k="shop" v="hifi"/>
36452#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
36453#. color shop
36454#. </rule>
36455#.
36456#. <rule>
36457#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
36458#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
36459#. color shop
36460#. </rule>
36461#.
36462#. <rule>
36463#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
36464#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
36465#. color shop
36466#. </rule>
36467#.
36468#. <rule>
36469#. <condition k="shop" v="mall"/>
36470#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36471#. color shop
36472#. </rule>
36473#.
36474#. <rule>
36475#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
36476#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
36477#. color shop
36478#. </rule>
36479#.
36480#. <rule>
36481#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
36482#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
36483#. color shop
36484#. </rule>
36485#.
36486#. <rule>
36487#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
36488#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
36489#. color shop
36490#. </rule>
36491#.
36492#. <rule>
36493#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
36494#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36495#. color shop
36496#. </rule>
36497#.
36498#. <rule>
36499#. <condition k="shop" v="organic"/>
36500#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
36501#. color shop
36502#. </rule>
36503#.
36504#. <rule>
36505#. <condition k="shop" v="optician"/>
36506#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
36507#. color shop
36508#. </rule>
36509#.
36510#. <rule>
36511#. <condition k="shop" v="paint"/>
36512#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
36513#. color shop
36514#. </rule>
36515#.
36516#. <rule>
36517#. <condition k="shop" v="seafood"/>
36518#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
36519#. color shop
36520#. </rule>
36521#.
36522#. <rule>
36523#. <condition k="shop" v="shoes"/>
36524#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
36525#. color shop
36526#. </rule>
36527#.
36528#. <rule>
36529#. <condition k="shop" v="sports"/>
36530#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
36531#. color shop
36532#. </rule>
36533#.
36534#. <rule>
36535#. <condition k="shop" v="stationery"/>
36536#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
36537#. color shop
36538#. </rule>
36539#.
36540#. <rule>
36541#. <condition k="shop" v="tailor"/>
36542#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
36543#. color shop
36544#. </rule>
36545#.
36546#. <rule>
36547#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
36548#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36549#. color shop
36550#. </rule>
36551#.
36552#. <rule>
36553#. <condition k="shop" v="toys"/>
36554#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
36555#. color shop
36556#. </rule>
36557#.
36558#. <rule>
36559#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
36560#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
36561#. color shop
36562#. </rule>
36563#.
36564#. <rule>
36565#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
36566#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
36567#. color shop
36568#. </rule>
36569#.
36570#. <rule>
36571#. <condition k="shop" v="video"/>
36572#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
36573#. color shop
36574#. </rule>
36575#.
36576#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
36577#. <rule>
36578#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
36579#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36580#. color shop
36581#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
36582#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
36583#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
36584#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
36585#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
36586#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
36587#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
36588#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
36589#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
36590#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
36591#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
36592#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
36593#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
36594#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
36595#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
36596#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
36597#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
36598#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
36599#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
36600#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
36601#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
36602#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
36603#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
36604#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
36605#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
36606#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
36607#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
36608#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
36609#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
36610#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
36611msgid "shop"
36612msgstr "店"
36613
36614#. </rule>
36615#.
36616#. <!--tourism tags -->
36617#.
36618#. <rule>
36619#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
36620#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
36621#. color hotel
36622#. </rule>
36623#.
36624#. <rule>
36625#. <condition k="tourism" v="motel"/>
36626#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
36627#. color hotel
36628#. </rule>
36629#.
36630#. <rule>
36631#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
36632#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
36633#. color hotel
36634#. </rule>
36635#.
36636#. <rule>
36637#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
36638#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
36639#. color hotel
36640#. </rule>
36641#.
36642#. <rule>
36643#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
36644#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
36645#. color hotel
36646#. </rule>
36647#.
36648#. <rule>
36649#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
36650#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
36651#. color hotel
36652#. </rule>
36653#.
36654#. <rule>
36655#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
36656#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
36657#. color hotel
36658#. </rule>
36659#.
36660#. <rule>
36661#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
36662#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
36663#. color hotel
36664#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
36665#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
36666#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
36667#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
36668msgid "hotel"
36669msgstr "ホテル"
36670
36671#. </rule>
36672#.
36673#. <rule>
36674#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
36675#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
36676#. color tourism
36677#. </rule>
36678#.
36679#. <rule>
36680#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
36681#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
36682#. color tourism
36683#. </rule>
36684#.
36685#. <rule>
36686#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
36687#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
36688#. color tourism
36689#. </rule>
36690#.
36691#. <rule>
36692#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
36693#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
36694#. color tourism
36695#. </rule>
36696#.
36697#. <rule>
36698#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
36699#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
36700#. color tourism
36701#. </rule>
36702#.
36703#. <rule>
36704#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
36705#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36706#. color tourism
36707#. </rule>
36708#.
36709#. <rule>
36710#. <condition k="tourism" v="museum"/>
36711#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
36712#. color tourism
36713#. </rule>
36714#.
36715#. <!-- information tags -->
36716#. <rule>
36717#. <condition k="information" v="guidepost"/>
36718#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
36719#. </rule>
36720#.
36721#. <rule>
36722#. <condition k="information" v="office"/>
36723#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
36724#. color tourism
36725#. </rule>
36726#.
36727#. <rule>
36728#. <condition k="information" v="map"/>
36729#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
36730#. </rule>
36731#.
36732#. <rule>
36733#. <condition k="information" v="board"/>
36734#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
36735#. </rule>
36736#.
36737#. <rule>
36738#. <condition k="tourism" v="information"/>
36739#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
36740#. color tourism
36741#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
36742#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
36743#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
36744#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
36745#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
36746msgid "tourism"
36747msgstr "旅行関係"
36748
36749#. </rule>
36750#.
36751#. <!--historic tags -->
36752#.
36753#. <rule>
36754#. <condition k="historic" v="castle"/>
36755#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
36756#. color historic
36757#. </rule>
36758#.
36759#. <rule>
36760#. <condition k="historic" v="monument"/>
36761#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
36762#. color historic
36763#. </rule>
36764#.
36765#. <rule>
36766#. <condition k="historic" v="memorial"/>
36767#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
36768#. color historic
36769#. </rule>
36770#.
36771#. <rule>
36772#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
36773#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
36774#. color historic
36775#. </rule>
36776#.
36777#. <rule>
36778#. <condition k="historic" v="ruins"/>
36779#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
36780#. color historic
36781#. </rule>
36782#.
36783#. <rule>
36784#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
36785#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
36786#. color historic
36787#. </rule>
36788#.
36789#. <rule>
36790#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
36791#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
36792#. color historic
36793#. </rule>
36794#.
36795#. <rule>
36796#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
36797#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
36798#. color historic
36799#. </rule>
36800#.
36801#. <rule>
36802#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
36803#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
36804#. color historic
36805#. </rule>
36806#.
36807#. <rule>
36808#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
36809#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
36810#. color historic
36811#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
36812#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
36813#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
36814#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
36815#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
36816msgid "historic"
36817msgstr "史跡"
36818
36819#. </rule>
36820#.
36821#. <rule>
36822#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
36823#. color quarry
36824#: build/trans_style.java:2664
36825msgid "quarry"
36826msgstr "石切り場"
36827
36828#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
36829#. </rule>
36830#.
36831#. <rule>
36832#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
36833#. color landfill
36834#: build/trans_style.java:2670
36835msgid "landfill"
36836msgstr "埋め立て地"
36837
36838#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36839#. </rule>
36840#.
36841#. <rule>
36842#. <condition k="landuse" v="basin"/>
36843#. color basin
36844#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36845#. </rule>
36846#.
36847#. <rule>
36848#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
36849#. color basin
36850#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
36851msgid "basin"
36852msgstr "水たまり、窪地"
36853
36854#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
36855#. </rule>
36856#.
36857#. <rule>
36858#. <condition k="landuse" v="garages"/>
36859#. color garages
36860#: build/trans_style.java:2718
36861msgid "garages"
36862msgstr ""
36863
36864#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
36865#. </rule>
36866#.
36867#. <rule>
36868#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
36869#. color farmyard
36870#: build/trans_style.java:2724
36871msgid "farmyard"
36872msgstr "農家の庭"
36873
36874#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36875#. </rule>
36876#.
36877#.
36878#. <rule>
36879#. <condition k="landuse" v="retail"/>
36880#. color retail
36881#. <icon src="shop/mall.png"/>
36882#. </rule>
36883#.
36884#. <rule>
36885#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
36886#. color retail
36887#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
36888msgid "retail"
36889msgstr "小売りの商用地"
36890
36891#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
36892#. </rule>
36893#.
36894#. <rule>
36895#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
36896#. color industrial
36897#: build/trans_style.java:2743
36898msgid "industrial"
36899msgstr "工業地"
36900
36901#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
36902#. </rule>
36903#.
36904#. <rule>
36905#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
36906#. color brownfield
36907#: build/trans_style.java:2749
36908msgid "brownfield"
36909msgstr "使用していない工業地"
36910
36911#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36912#. </rule>
36913#.
36914#. <rule>
36915#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
36916#. color greenfield
36917#: build/trans_style.java:2755
36918msgid "greenfield"
36919msgstr "緑地"
36920
36921#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36922#. </rule>
36923#.
36924#. <rule>
36925#. <condition k="landuse" v="railway"/>
36926#. color railland
36927#: build/trans_style.java:2761
36928msgid "railland"
36929msgstr "鉄道公園"
36930
36931#. <icon src="misc/construction.png"/>
36932#. </rule>
36933#.
36934#. <rule>
36935#. <condition k="landuse" v="military"/>
36936#. color military
36937#. <icon src="leisure/common.png"/>
36938#. </rule>
36939#.
36940#. <!--military tags -->
36941#.
36942#. <rule>
36943#. <condition k="military" v="airfield"/>
36944#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
36945#. color military
36946#. </rule>
36947#.
36948#. <rule>
36949#. <condition k="military" v="bunker"/>
36950#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
36951#. color military
36952#. </rule>
36953#.
36954#. <rule>
36955#. <condition k="military" v="barracks"/>
36956#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36957#. color military
36958#. </rule>
36959#.
36960#. <rule>
36961#. <condition k="military" v="danger_area"/>
36962#. <icon src="misc/danger.png"/>
36963#. color military
36964#. </rule>
36965#.
36966#. <rule>
36967#. <condition k="military" v="range"/>
36968#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
36969#. color military
36970#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
36971#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
36972#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
36973msgid "military"
36974msgstr "軍用地"
36975
36976#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
36977#. </rule>
36978#.
36979#. <rule>
36980#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
36981#. color cemetery
36982#: build/trans_style.java:2780
36983msgid "cemetery"
36984msgstr "共同墓地"
36985
36986#. </rule>
36987#.
36988#. <rule>
36989#. <condition k="natural" v="peak"/>
36990#. color peak
36991#: build/trans_style.java:2838
36992msgid "peak"
36993msgstr "山頂"
36994
36995#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
36996#. </rule>
36997#.
36998#. <rule>
36999#. <condition k="natural" v="glacier"/>
37000#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
37001#. color glacier
37002#: build/trans_style.java:2845
37003msgid "glacier"
37004msgstr "氷河"
37005
37006#. </rule>
37007#.
37008#. <rule>
37009#. <condition k="natural" v="volcano"/>
37010#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
37011#. color volcano
37012#: build/trans_style.java:2851
37013msgid "volcano"
37014msgstr "火山"
37015
37016#. </rule>
37017#.
37018#. <rule>
37019#. <condition k="natural" v="cliff"/>
37020#. <icon src="misc/cliff.png"/>
37021#. color natural
37022#. </rule>
37023#.
37024#. <rule>
37025#. <condition k="natural" v="scree"/>
37026#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37027#. color natural
37028#. </rule>
37029#.
37030#. <rule>
37031#. <condition k="natural" v="fell"/>
37032#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37033#. color natural
37034#. </rule>
37035#.
37036#. <rule>
37037#. <condition k="natural" v="bay"/>
37038#. <icon src="misc/bay.png"/>
37039#. color natural
37040#. </rule>
37041#.
37042#. <rule>
37043#. <condition k="natural" v="land"/>
37044#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37045#. color natural
37046#. </rule>
37047#.
37048#. <rule>
37049#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
37050#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
37051#. color natural
37052#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
37053#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
37054#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
37055#: build/trans_style.java:2936
37056msgid "natural"
37057msgstr "自然"
37058
37059#. </rule>
37060#.
37061#. <rule>
37062#. <condition k="natural" v="scrub"/>
37063#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37064#. color scrub
37065#: build/trans_style.java:2870
37066msgid "scrub"
37067msgstr "低木"
37068
37069#. </rule>
37070#.
37071#. <rule>
37072#. <condition k="natural" v="heath"/>
37073#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37074#. color heath
37075#: build/trans_style.java:2882
37076msgid "heath"
37077msgstr "荒地"
37078
37079#. </rule>
37080#.
37081#. <rule>
37082#. <condition k="natural" v="wood"/>
37083#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37084#. color woodarea
37085#: build/trans_style.java:2888
37086msgid "woodarea"
37087msgstr "森林エリア"
37088
37089#. </rule>
37090#.
37091#. <rule>
37092#. <condition k="natural" v="mud"/>
37093#. <icon src="misc/mud.png"/>
37094#. color mud
37095#: build/trans_style.java:2912
37096msgid "mud"
37097msgstr "泥"
37098
37099#. </rule>
37100#.
37101#. <rule>
37102#. <condition k="natural" v="beach"/>
37103#. <icon src="misc/beach.png"/>
37104#. color beach
37105#: build/trans_style.java:2918
37106msgid "beach"
37107msgstr "砂浜"
37108
37109#. </rule>
37110#.
37111#. <rule>
37112#. <condition k="natural" v="tree"/>
37113#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37114#. </rule>
37115#.
37116#. <!--route tags -->
37117#.
37118#. <rule>
37119#. <condition k="route" v="bus"/>
37120#. color route
37121#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37122#. </rule>
37123#.
37124#. <rule>
37125#. <condition k="route" v="ferry"/>
37126#. color route
37127#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37128#. </rule>
37129#.
37130#. <rule>
37131#. <condition k="route" v="flight"/>
37132#. color route
37133#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37134#. </rule>
37135#.
37136#. <rule>
37137#. <condition k="route" v="ncn"/>
37138#. color route
37139#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37140#. </rule>
37141#.
37142#. <rule>
37143#. <condition k="route" v="subsea"/>
37144#. color route
37145#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37146#. </rule>
37147#.
37148#. <rule>
37149#. <condition k="route" v="ski"/>
37150#. color route
37151#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37152#. </rule>
37153#.
37154#. <rule>
37155#. <condition k="route" v="tour"/>
37156#. color route
37157#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37158#. </rule>
37159#.
37160#. <rule>
37161#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
37162#. color route
37163#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
37164#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
37165#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
37166#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
37167msgid "route"
37168msgstr "ルート"
37169
37170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37171#. </rule>
37172#.
37173#. <!--boundary tags -->
37174#.
37175#. <rule>
37176#. <condition k="boundary" v="national"/>
37177#. color boundary
37178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37179#. </rule>
37180#.
37181#. <rule>
37182#. <condition k="admin_level" v="1"/>
37183#. color boundary
37184#. </rule>
37185#. <rule>
37186#. <condition k="admin_level" v="2"/>
37187#. color boundary
37188#. </rule>
37189#. <rule>
37190#. <condition k="admin_level" v="3"/>
37191#. color boundary
37192#. </rule>
37193#. <rule>
37194#. <condition k="admin_level" v="4"/>
37195#. color boundary
37196#. </rule>
37197#. <rule>
37198#. <condition k="admin_level" v="5"/>
37199#. color boundary
37200#. </rule>
37201#. <rule>
37202#. <condition k="admin_level" v="6"/>
37203#. color boundary
37204#. </rule>
37205#. <rule>
37206#. <condition k="admin_level" v="7"/>
37207#. color boundary
37208#. </rule>
37209#. <rule>
37210#. <condition k="admin_level" v="8"/>
37211#. color boundary
37212#. </rule>
37213#. <rule>
37214#. <condition k="admin_level" v="9"/>
37215#. color boundary
37216#. </rule>
37217#. <rule>
37218#. <condition k="admin_level" v="10"/>
37219#. color boundary
37220#. </rule>
37221#.
37222#. <rule>
37223#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
37224#. color boundary
37225#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37226#. </rule>
37227#.
37228#. <rule>
37229#. <condition k="boundary" v="civil"/>
37230#. color boundary
37231#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37232#. </rule>
37233#.
37234#. <rule>
37235#. <condition k="boundary" v="political"/>
37236#. color boundary
37237#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37238#. </rule>
37239#.
37240#. <rule>
37241#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
37242#. color boundary
37243#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
37244#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
37245#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
37246#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
37247#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
37248#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
37249#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
37250#: build/trans_style.java:3063
37251msgid "boundary"
37252msgstr "行政区境"
37253
37254#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
37255#. </rule>
37256#.
37257#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
37258#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
37259#. <rule>
37260#. <condition k="surface" v="paved"/>
37261#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
37262#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37263#. </rule>
37264#. <rule>
37265#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
37266#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
37267#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37268#. </rule>
37269#. <rule>
37270#. <condition k="surface" v="gravel"/>
37271#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
37272#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37273#. </rule>
37274#.
37275#. <rule>
37276#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
37277#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
37278#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37279#. </rule>
37280#. -->
37281#.
37282#. <!--name tags -->
37283#.
37284#. <!--preferences tags -->
37285#.
37286#. <!--place tags -->
37287#.
37288#. <rule>
37289#. <condition k="place" v="continent"/>
37290#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37291#. color place
37292#. </rule>
37293#.
37294#. <rule>
37295#. <condition k="place" v="country"/>
37296#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37297#. color place
37298#. </rule>
37299#.
37300#. <rule>
37301#. <condition k="place" v="state"/>
37302#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37303#. color place
37304#. </rule>
37305#.
37306#. <rule>
37307#. <condition k="place" v="region"/>
37308#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37309#. color place
37310#. </rule>
37311#.
37312#. <rule>
37313#. <condition k="place" v="county"/>
37314#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37315#. color place
37316#. </rule>
37317#.
37318#. <rule>
37319#. <condition k="place" v="city"/>
37320#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
37321#. color place
37322#. </rule>
37323#.
37324#. <rule>
37325#. <condition k="place" v="town"/>
37326#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37327#. color place
37328#. </rule>
37329#.
37330#. <rule>
37331#. <condition k="place" v="village"/>
37332#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37333#. color place
37334#. </rule>
37335#.
37336#. <rule>
37337#. <condition k="place" v="hamlet"/>
37338#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37339#. color place
37340#. </rule>
37341#.
37342#. <rule>
37343#. <condition k="place" v="suburb"/>
37344#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37345#. color place
37346#. </rule>
37347#.
37348#. <rule>
37349#. <condition k="place" v="locality"/>
37350#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
37351#. color place
37352#. </rule>
37353#.
37354#. <rule>
37355#. <condition k="place" v="island"/>
37356#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37357#. color place
37358#. </rule>
37359#.
37360#. <rule>
37361#. <condition k="place" v="islet"/>
37362#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
37363#. color place
37364#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
37365#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
37366#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
37367#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
37368#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
37369#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
37370#: build/trans_style.java:3517
37371msgid "place"
37372msgstr "場所"
37373
37374#. </rule>
37375#.
37376#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
37377#. <rule>
37378#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
37379#. color tiger_data
37380#: build/trans_style.java:3523
37381msgid "tiger_data"
37382msgstr "tiger_data"
37383
37384#. <?xml version="1.0"?>
37385#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
37386#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
37387#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
37388#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
37389#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
37390#: build/trans_surveyor.java:6
37391msgid "Tunnel Start"
37392msgstr "トンネルの開始"
37393
37394#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37395#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
37396#. </button>
37397#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
37398#: build/trans_surveyor.java:16
37399msgid "Village/City"
37400msgstr "村・市"
37401
37402#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
37403#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37404#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
37405#. </button>
37406#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
37407#: build/trans_surveyor.java:29
37408msgid "One Way"
37409msgstr "一方通行"
37410
37411#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37412#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
37413#. </button>
37414#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
37415#: build/trans_surveyor.java:33
37416msgid "Church"
37417msgstr "教会"
37418
37419#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37420#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
37421#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
37422#. </button>
37423#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
37424#: build/trans_surveyor.java:38
37425msgid "Fuel Station"
37426msgstr "ガソリンスタンド"
37427
37428#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37429#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
37430#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
37431#. </button>
37432#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
37433#: build/trans_surveyor.java:52
37434msgid "Shopping"
37435msgstr "買い物"
37436
37437#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37438#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
37439#. </button>
37440#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
37441#: build/trans_surveyor.java:56
37442msgid "WC"
37443msgstr "トイレ"
37444
37445#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37446#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
37447#. </button>
37448#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
37449#: build/trans_surveyor.java:60
37450msgid "Camping"
37451msgstr "キャンプ場"
37452
37453#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37454#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
37455#. </button>
37456#. <!--
37457#. <button label="Test" hotkey="shift X">
37458#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37459#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
37460#. </button>
37461#. <button label="Test" hotkey="F12">
37462#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
37463msgid "Test"
37464msgstr "テスト"
37465
37466#. JOSM TagChecker validator file
37467#. Format:
37468#. Each line specifies a certain error to be reported
37469#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
37470#.
37471#. Data type can be:
37472#. node - a node point
37473#. way - a way
37474#. relation - a relation
37475#. * - all data types
37476#.
37477#. Message type can be:
37478#. E - an error
37479#. W - a warning
37480#. I - an low priority informational warning
37481#.
37482#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
37483#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
37484#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
37485#. case insensitive.
37486#.
37487#. The * sign indicates any string.
37488#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
37489#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
37490#.
37491#. Expression can be:
37492#. != - the key/value combination does not match
37493#. == - the key/value combination does match
37494#.
37495#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
37496#. with an logical and (&&).
37497#.
37498#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
37499#.
37500#. Empty lines and space signs are ignored
37501#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
37502#: build/trans_validator.java:38
37503msgid "abbreviated street name"
37504msgstr "簡略化されたストリート名"
37505
37506#. node : W : oneway == *
37507#: build/trans_validator.java:40
37508msgid "oneway tag on a node"
37509msgstr "単一ノードに一方通行のタグ"
37510
37511#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
37512#: build/trans_validator.java:41
37513msgid "bridge tag on a node"
37514msgstr "単一ノードに橋梁のタグ"
37515
37516#. node : W : highway == tertiary
37517#. node : W : highway == secondary
37518#. node : W : highway == residential
37519#. node : W : highway == unclassified
37520#. node : W : highway == track
37521#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
37522#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
37523#: build/trans_validator.java:46
37524msgid "wrong highway tag on a node"
37525msgstr "ノード上の誤った高速道路タグ"
37526
37527#. way : W : highway == unclassified && name != *
37528#: build/trans_validator.java:47
37529msgid "Unnamed unclassified highway"
37530msgstr "名前のない一般道(2車線未満)"
37531
37532#. way : I : highway == secondary && ref != *
37533#. way : I : highway == tertiary && ref != *
37534#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
37535#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
37536#: build/trans_validator.java:50
37537msgid "highway without a reference"
37538msgstr "参照のない道路"
37539
37540#. * : W : highway == road
37541#: build/trans_validator.java:51
37542msgid "temporary highway type"
37543msgstr "一時的な道路タイプ"
37544
37545#. * : W : / *name
37546#: build/trans_validator.java:52
37547msgid "misspelled key name"
37548msgstr "スペルの間違ったキー名"
37549
37550#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
37551#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
37552#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
37553#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
37554#: build/trans_validator.java:58
37555msgid "cycleway with tag bicycle"
37556msgstr "bicycleタグつきの自転車道"
37557
37558#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
37559#: build/trans_validator.java:59
37560msgid "footway with tag foot"
37561msgstr "footタグつきの遊歩道"
37562
37563#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
37564#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
37565#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
37566#: build/trans_validator.java:62
37567msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
37568msgstr "自転車道のレーンとしてウェイを分離する"
37569
37570#. way : W : highway == * && barrier == *
37571#: build/trans_validator.java:63
37572msgid "barrier used on a way"
37573msgstr "路上のバリア"
37574
37575#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
37576#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
37577#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
37578#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
37579msgid "maxspeed used for footway"
37580msgstr "遊歩道に最大速度が指定"
37581
37582#. * : W : layer == /\+.
37583#: build/trans_validator.java:69
37584msgid "layer tag with + sign"
37585msgstr "+ sign付きのlayerタグ"
37586
37587#. * : I : name == /.*Strasse.
37588#: build/trans_validator.java:71
37589msgid "street name contains ss"
37590msgstr "ストリート名は ss を含んでいます。"
37591
37592#. relation : E : type != *
37593#: build/trans_validator.java:73
37594msgid "relation without type"
37595msgstr "typeのないリレーション"
37596
37597#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
37598#: build/trans_validator.java:75
37599msgid "restaurant without name"
37600msgstr "名前のないレストラン"
37601
37602#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
37603#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
37604#. * : W : highway == * && waterway == *
37605#. * : W : highway == * && natural == *
37606#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
37607msgid "unusual tag combination"
37608msgstr "通常無いタグの組み合わせ"
37609
37610#. OUTDATED - only for old plugins
37611#. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps for newer data.
37612#.
37613#. FORMAT
37614#. default(true or false);Name;URL
37615#. NOTE: default items should be common and worldwide
37616#.
37617#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
37618#: build/trans_wms.java:8
37619msgid "Landsat"
37620msgstr "ランドサット"
37621
37622#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
37623#: build/trans_wms.java:9
37624msgid "Landsat (mirror)"
37625msgstr "ランドサット(ミラー)"
37626
37627#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
37628#: build/trans_wms.java:10
37629msgid "Open Aerial Map"
37630msgstr "オープンエアリアルマップ"
37631
37632#.
37633#. different forms for web access
37634#. must be html:<url>
37635#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
37636#: build/trans_wms.java:14
37637msgid "Yahoo Sat"
37638msgstr "Yahoo 衛星"
37639
37640#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
37641#: build/trans_wms.java:15
37642msgid "OpenStreetMap"
37643msgstr "OpenStreetMap"
37644
37645#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
37646#: build/trans_wms.java:16
37647msgid "OpenCycleMap"
37648msgstr "OpenCycleMap"
37649
37650#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
37651#: build/trans_wms.java:17
37652msgid "TilesAtHome"
37653msgstr "TilesAtHome"
37654
37655#.
37656#.
37657#. only for Germany
37658#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
37659#: build/trans_wms.java:21
37660msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
37661msgstr "Streets NRW Geofabrik.de"
37662
37663#.
37664#.
37665#. only for North America
37666#. Terraserver USCG - High resolution maps
37667#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
37668#: build/trans_wms.java:26
37669msgid "Terraserver Topo"
37670msgstr "Terraserver Topo"
37671
37672#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
37673#: build/trans_wms.java:27
37674msgid "Terraserver Urban"
37675msgstr "Terraserver Urban"
37676
37677#.
37678#.
37679#. only for Czech Republic
37680#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
37681#: build/trans_wms.java:31
37682msgid "Czech CUZK:KM"
37683msgstr "チェコ CUZK:KM"
37684
37685#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
37686#: build/trans_wms.java:32
37687msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
37688msgstr "チェコ UHUL:ORTOFOTO"
37689
37690#.
37691#.
37692#. only for GB
37693#. fails with division by zero error
37694#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
37695#: build/trans_wms.java:37
37696msgid "NPE Maps"
37697msgstr "NPEマップ"
37698
37699#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
37700#: build/trans_wms.java:38
37701msgid "NPE Maps (Tim)"
37702msgstr "NPEマップ(Tim)"
37703
37704#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
37705#: build/trans_wms.java:39
37706msgid "7th Series (OS7)"
37707msgstr "7番目のシリーズ (OS7)"
37708
37709#.
37710#.
37711#. only for Japan
37712#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
37713#: build/trans_wms.java:43
37714msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
37715msgstr "国土交通省 (オルソ)"
37716
37717#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
37718#: build/trans_wms.java:44
37719msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
37720msgstr "国土交通省 (オルソ01)"
37721
37722#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
37723#: build/trans_wms.java:45
37724msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
37725msgstr "国土交通省 (オルソ02)"
37726
37727#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
37728#: build/trans_wms.java:46
37729msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
37730msgstr "国土交通省 (オルソ03)"
37731
37732#.
37733#.
37734#. only for Italy
37735#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
37736#: build/trans_wms.java:50
37737msgid "Lodi - Italy"
37738msgstr "Lodi - Italy"
37739
37740#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
37741#: build/trans_wms.java:51
37742msgid "Sicily - Italy"
37743msgstr "Sicily - Italy"
37744
37745#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
37746#: build/trans_wms.java:52
37747msgid "PCN 2006 - Italy"
37748msgstr "PCN 2006 - イタリア"
37749
37750#.
37751#. only for France
37752#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
37753#: build/trans_wms.java:55
37754msgid "SPOTMaps (France)"
37755msgstr ""
37756
37757#~ msgid "Move"
37758#~ msgstr "移動"
37759
37760#~ msgid "No data imported."
37761#~ msgstr "データーはインポートされませんでした。"
37762
37763#~ msgid "Data Layer"
37764#~ msgstr "データレイヤー"
37765
37766#~ msgid "Do not show again"
37767#~ msgstr "今後は表示しない"
37768
37769#~ msgid "Be sure to include the following information:"
37770#~ msgstr "必ず次の情報を含めること:"
37771
37772#~ msgid "Preparing data..."
37773#~ msgstr "データを準備中..."
37774
37775#~ msgid "Select a bookmark first."
37776#~ msgstr "最初にブックマークを選択してください、"
37777
37778#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
37779#~ msgstr "ズームやパンにマウスやCtrl+Arrow キー/./を使います。"
37780
37781#~ msgid "Edit Properties"
37782#~ msgstr "プロパティの編集"
37783
37784#~ msgid "Cannot connect to server."
37785#~ msgstr "サーバに接続できません。"
37786
37787#~ msgid "Click Reload to refresh list"
37788#~ msgstr "リストを更新するために再読込のクリック"
37789
37790#~ msgid "Delete the selected layer."
37791#~ msgstr "選択したレイヤーの削除"
37792
37793#~ msgid "Refresh the selection list."
37794#~ msgstr "選択したリストを更新する。"
37795
37796#~ msgid "Update Plugins"
37797#~ msgstr "プラグインのアップデート"
37798
37799#~ msgid "Server does not support changesets"
37800#~ msgstr "サーバは変更した設定をサポートしていません"
37801
37802#~ msgid "Error during parse."
37803#~ msgstr "パース中にエラーが発生しています"
37804
37805#~ msgid "Enter Password"
37806#~ msgstr "パスワードを入力して下さい"
37807
37808#~ msgid "Unsaved Changes"
37809#~ msgstr "保存されていない変更"
37810
37811#~ msgid "Open in Browser"
37812#~ msgstr "ブラウザで開く"
37813
37814#~ msgid ""
37815#~ "There were problems with the following plugins:\n"
37816#~ "\n"
37817#~ " {0}"
37818#~ msgstr ""
37819#~ "次のプラグインに問題があります:\n"
37820#~ "\n"
37821#~ "{0}"
37822
37823#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
37824#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
37825#~ msgstr[0] ""
37826#~ "プラグイン{0}のアップデートに成功しました。JOSMを再起動してください。"
37827
37828#~ msgid ""
37829#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
37830#~ "automatically."
37831#~ msgstr ""
37832#~ "プラグイン {0}が壊れているか、自動的にダウンロードできないようです。"
37833
37834#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
37835#~ msgstr "{1}からプラグイン: {0}をダウンロードできません"
37836
37837#~ msgid "Incorrect password or username."
37838#~ msgstr "正しくないパスワードかユーザ名です。"
37839
37840#~ msgid "Plugin not found: {0}."
37841#~ msgstr "プラグインが見つかりません: {0}"
37842
37843#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
37844#~ msgstr "プラグインはJPSMのアップデートを要求しています: {0}"
37845
37846#~ msgid ""
37847#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
37848#~ "reporting a bug."
37849#~ msgstr ""
37850#~ "バグの報告前にJOSMの最新バージョンとすべてのプラグインのアップデートをして"
37851#~ "ください。"
37852
37853#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37854#~ msgstr "(できる限り詳細に)エラーが発生するまでの手順を含めてください!"
37855
37856#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
37857#~ msgstr "ウエイ以外で<nd>要素が見つかりました"
37858
37859#~ msgid "Unknown version"
37860#~ msgstr "バージョン番号は不明です"
37861
37862#~ msgid ""
37863#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
37864#~ "some time."
37865#~ msgstr ""
37866#~ "サーバが内部エラーを返しました。しばらく待ってから試すか、領域指定を縮小し"
37867#~ "て試してください。"
37868
37869#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
37870#~ msgstr "<member>要素がリレーション以外に見つかりました"
37871
37872#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37873#~ msgstr "存在しないノードを含むため、ウエイ {0} をスキップします\n"
37874
37875#~ msgid "Ill-formed node id"
37876#~ msgstr "III-形式のノードID"
37877
37878#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
37879#~ msgstr "エラーのため転送が中断しました(5秒待ちます):"
37880
37881#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
37882#~ msgstr ""
37883#~ "ヒント:変更の一部は、新しいデータをサーバにアップロードすることで現れま"
37884#~ "す。"
37885
37886#~ msgid "Please enter a search string"
37887#~ msgstr "検索文字列を入力してください"
37888
37889#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37890#~ msgstr "地名検索結果をサーバから読み取ることができませんでした"
37891
37892#~ msgid "name"
37893#~ msgstr "名前"
37894
37895#~ msgid "zoom"
37896#~ msgstr "ズーム"
37897
37898#~ msgid "Layers: {0}"
37899#~ msgstr "レイヤー:{0}"
37900
37901#~ msgid "<nd> has zero ref"
37902#~ msgstr "<nd> はゼロ参照です。"
37903
37904#~ msgid "x from"
37905#~ msgstr "X軸"
37906
37907#~ msgid "to"
37908#~ msgstr "から"
37909
37910#~ msgid "y from"
37911#~ msgstr "Y軸"
37912
37913#~ msgid "closedway"
37914#~ msgstr "閉じたウェイ"
37915
37916#~ msgid "Contacting the OSM server..."
37917#~ msgstr "OSMサーバに接続…"
37918
37919#~ msgid "Authors: {0}"
37920#~ msgstr "作者: {0}"
37921
37922#~ msgid "Images for {0}"
37923#~ msgstr "{0} のイメージ"
37924
37925#~ msgid "Read GPX..."
37926#~ msgstr "GPXの読み込み…"
37927
37928#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
37929#~ msgstr "地点 {0} x {1}に時刻がありません"
37930
37931#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
37932#~ msgstr "時刻 \"{0}\"を地点 {1}×{2} から読み取ることができませんでした"
37933
37934#~ msgid "No images with readable timestamps found."
37935#~ msgstr "読み取り可能な時刻のついた画像が見つかりませんでした。"
37936
37937#~ msgid "GPS start: {0}"
37938#~ msgstr "GPS開始: {0}"
37939
37940#~ msgid "GPS end: {0}"
37941#~ msgstr "GPS終了: {0}"
37942
37943#~ msgid "current delta: {0}s"
37944#~ msgstr "現在の差分: {0} 秒"
37945
37946#~ msgid "image"
37947#~ msgid_plural "images"
37948#~ msgstr[0] "画像"
37949
37950#~ msgid "{0} within the track."
37951#~ msgstr "トラック内に {0}"
37952
37953#~ msgid "Sync clock"
37954#~ msgstr "時計の同期"
37955
37956#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37957#~ msgstr "時刻をGPSユニットと同期する"
37958
37959#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
37960#~ msgstr "OSMアカウントのログイン名(email)"
37961
37962#~ msgid ""
37963#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
37964#~ msgstr "OSMのログインパスワード。空白にすればパスワードを格納しません。"
37965
37966#~ msgid "Keep backup files"
37967#~ msgstr "バックアップファイルの保存"
37968
37969#~ msgid "Enable proxy server"
37970#~ msgstr "プロキシーサーバを有効"
37971
37972#~ msgid "Anonymous"
37973#~ msgstr "匿名"
37974
37975#~ msgid "Proxy server host"
37976#~ msgstr "プロキシーサーバのホスト名"
37977
37978#~ msgid "Proxy server port"
37979#~ msgstr "プロキシーサーバのポート"
37980
37981#~ msgid "Proxy server username"
37982#~ msgstr "プロキシーのユーザ名"
37983
37984#~ msgid "Proxy server password"
37985#~ msgstr "プロキシーのパスワード"
37986
37987#~ msgid "Set the language."
37988#~ msgstr "言語の変更"
37989
37990#~ msgid "Error while parsing"
37991#~ msgstr "解析中にエラー"
37992
37993#~ msgid "Download missing plugins"
37994#~ msgstr "不足するプラグインをダウンロードします。"
37995
37996#~ msgid ""
37997#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
37998#~ "version by deleting existing archive?\n"
37999#~ "\n"
38000#~ "{0}"
38001#~ msgstr ""
38002#~ "プラグインはすでに有効です。現在のプラグインを削除し、新しいバージョンをダ"
38003#~ "ウンロードしますか?\n"
38004#~ "{0}"
38005
38006#~ msgid "Plugin already exists"
38007#~ msgstr "プラグインはすでに存在しています"
38008
38009#~ msgid "Rotate"
38010#~ msgstr "回転"
38011
38012#~ msgid "Change"
38013#~ msgstr "更新"
38014
38015#~ msgid "true"
38016#~ msgstr "真"
38017
38018#~ msgid "false"
38019#~ msgstr "偽"
38020
38021#~ msgid "different"
38022#~ msgstr "差異"
38023
38024#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
38025#~ msgstr "情報ディレクトリを読み取れません: {0}"
38026
38027#~ msgid "Empty member in relation."
38028#~ msgstr "リレーションに登録すべきものがありません。"
38029
38030#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
38031#~ msgstr "不明なロール\"{0}\"です。"
38032
38033#~ msgid "No \"from\" way found."
38034#~ msgstr "\"from\"ウェイが見つかりません"
38035
38036#~ msgid "No \"to\" way found."
38037#~ msgstr "\"to\"ウェイが見つかりません"
38038
38039#~ msgid "Error: {0}"
38040#~ msgstr "Error: {0}"
38041
38042#~ msgid "Warning: {0}"
38043#~ msgstr "Warning: {0}"
38044
38045#~ msgid "Email"
38046#~ msgstr "Email"
38047
38048#~ msgid "unnamed"
38049#~ msgstr "名前なし"
38050
38051#~ msgid "Checksum errors: "
38052#~ msgstr "チェックサムエラー "
38053
38054#~ msgid "Load Selection"
38055#~ msgstr "セレクションのロード"
38056
38057#~ msgid "Contact {0}..."
38058#~ msgstr "連絡先 {0} ..."
38059
38060#~ msgid "Only two nodes allowed"
38061#~ msgstr "二つだけのノード選択が許されています"
38062
38063#~ msgid "Only one node selected"
38064#~ msgstr "ただ一つだけのノードが選択されています。"
38065
38066#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
38067#~ msgstr "新しいノードの座標を入力してください"
38068
38069#~ msgid "Import TCX File..."
38070#~ msgstr "TCXファイルをインポート"
38071
38072#~ msgid "Painting problem"
38073#~ msgstr "色つけに問題発生"
38074
38075#~ msgid "Check for paint notes."
38076#~ msgstr "Check for paint notes."
38077
38078#~ msgid "Show Tile Status"
38079#~ msgstr "タイルの状態を表示"
38080
38081#~ msgid "error loading metadata"
38082#~ msgstr "メタデータの読み込みエラー"
38083
38084#~ msgid "error requesting update"
38085#~ msgstr "アップデート要求時にエラー"
38086
38087#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
38088#~ msgstr "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
38089
38090#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
38091#~ msgstr "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
38092
38093#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
38094#~ msgstr "AgPifoJで画像を開く..."
38095
38096#~ msgid "All images"
38097#~ msgstr "すべての画像"
38098
38099#~ msgid "Images with no exif position"
38100#~ msgstr "exif位置のついていない画像"
38101
38102#~ msgid "GPX Track loaded"
38103#~ msgstr "GPXトラックが読み込まれました"
38104
38105#~ msgid "No username provided."
38106#~ msgstr "ユーザ名が与えられていません。"
38107
38108#~ msgid "No password provided."
38109#~ msgstr "パスワードが与えられていません。"
38110
38111#~ msgid "Show Author Panel"
38112#~ msgstr "作者パネルを表示"
38113
38114#~ msgid "Open User Page"
38115#~ msgstr "ユーザページを開く"
38116
38117#~ msgid "Open User Page in browser"
38118#~ msgstr "ブラウザでユーザページを開く"
38119
38120#~ msgid "Select User's Data"
38121#~ msgstr "ユーザのデータを選択"
38122
38123#~ msgid "Please select some data"
38124#~ msgstr "データを選択してください"
38125
38126#~ msgid "osmarender options"
38127#~ msgstr "osmarenderオプション"
38128
38129#~ msgid "help"
38130#~ msgstr "ヘルプ"
38131
38132#~ msgid "Help / About"
38133#~ msgstr "ヘルプ/情報"
38134
38135#~ msgid "WMS Plugin Help"
38136#~ msgstr "WMSプラグイン ヘルプ"
38137
38138#~ msgid "Navigation"
38139#~ msgstr "ナビゲーション"
38140
38141#~ msgid "standard"
38142#~ msgstr "標準"
38143
38144#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
38145#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
38146
38147#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
38148#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
38149
38150#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
38151#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
38152
38153#~ msgid "Motorboat"
38154#~ msgstr "モーターボート"
38155
38156# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
38157#~ msgid "Drawbridge"
38158#~ msgstr "跳ね橋"
38159
38160# http://en.wikipedia.org/wiki/Portcullis
38161#~ msgid "Portcullis"
38162#~ msgstr "城の格子戸"
38163
38164#~ msgid "Shop"
38165#~ msgstr "自動車パーツショップ"
38166
38167#~ msgid "Edit Station"
38168#~ msgstr "駅の編集"
38169
38170#~ msgid "map"
38171#~ msgstr "マップ"
38172
38173#~ msgid "citymap"
38174#~ msgstr "街路地図"
38175
38176#~ msgid "hikingmap"
38177#~ msgstr "ハイキングマップ"
38178
38179#~ msgid "bicyclemap"
38180#~ msgstr "自転車マップ"
38181
38182#~ msgid "football"
38183#~ msgstr "フットボール"
38184
38185#~ msgid "Football"
38186#~ msgstr "フットボール"
38187
38188#~ msgid "sports"
38189#~ msgstr "スポーツ店"
38190
38191#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
38192#~ msgstr "タグ(空の値でタグ自身を削除)"
38193
38194#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
38195#~ msgstr "現在選択されている全てのオブジェクトをメンバーとして追加"
38196
38197#~ msgid "Error parsing server response."
38198#~ msgstr "サーバからの応答内容が不正です。"
38199
38200#~ msgid ""
38201#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
38202#~ "selected in the history list."
38203#~ msgstr ""
38204#~ "現在選択している全てのオブジェクトの状態を、ヒストリーの選択したバージョン"
38205#~ "へと戻します。"
38206
38207#~ msgid "Command Stack: {0}"
38208#~ msgstr "指示の集積: {0}"
38209
38210#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
38211#~ msgstr "ファイル \"{0}\"中の日付が取得できません。"
38212
38213#~ msgid "Tagging preset source"
38214#~ msgstr "事前に設定した情報源をタグ付け"
38215
38216#~ msgid "Tagging preset sources"
38217#~ msgstr "事前設定の情報源をタグ付け"
38218
38219#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
38220#~ msgstr "<p>ご理解ありがとうございます</p>"
38221
38222#~ msgid "my version:"
38223#~ msgstr "私のバージョン:"
38224
38225#~ msgid "their version:"
38226#~ msgstr "相手のバージョン:"
38227
38228#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
38229#~ msgstr "URL: \"{0}\"から読み込むことができません"
38230
38231#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
38232#~ msgstr "URL: \"{0}\"の走査エラー"
38233
38234#~ msgid "Unknown file extension."
38235#~ msgstr "ファイルの拡張子が不明です"
38236
38237#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
38238#~ msgstr "TCXファイルをTCXファイルとしてインポート"
38239
38240#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
38241#~ msgstr "現在の選択か、全てのデータ一式の検証"
38242
38243#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
38244#~ msgstr "レイヤーを最初に開く(GPX, OSM, cache)"
38245
38246#~ msgid "Please select the row to copy."
38247#~ msgstr "コピーする列を選択してください。"
38248
38249#~ msgid "Bridleway"
38250#~ msgstr "馬道"
38251
38252#~ msgid "Cycleway"
38253#~ msgstr "自転車道"
38254
38255#~ msgid "Waterway Point"
38256#~ msgstr "水路ポイント"
38257
38258#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38259#~ msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。"
38260
38261#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
38262#~ msgstr "{0}でトラブルチケットを報告してください。"
38263
38264#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
38265#~ msgstr "内部のウェイ ''{0}''が外側にあります。"
38266
38267#~ msgid "History of Element"
38268#~ msgstr "要素の履歴"
38269
38270#~ msgid "Error while loading page {0}"
38271#~ msgstr "ページ{0}を読み込む際にエラーが発生しました。"
38272
38273#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
38274#~ msgstr "グループ \"{1}\"のプリセット\"{0}\"を使います"
38275
38276#~ msgid "Use preset ''{0}''"
38277#~ msgstr "プリセット \"{0}\"を使います"
38278
38279#~ msgid "Remove Selected"
38280#~ msgstr "選択の削除"
38281
38282#~ msgid "rectifier id={0}"
38283#~ msgstr "修正子 ID={0}"
38284
38285#~ msgid "Use decimal degrees."
38286#~ msgstr "十進経緯度を使う。"
38287
38288#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
38289#~ msgstr "度分秒"
38290
38291#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
38292#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
38293#~ msgstr[0] "{0} このサイトからプラグイン情報をダウンロードしました。"
38294
38295#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38296#~ msgstr "{0}のメンバーのタイプが不明"
38297
38298#~ msgid ""
38299#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
38300#~ "the current Lambert zone limits.\n"
38301#~ "Do not upload any data after this message.\n"
38302#~ "Undo your last action, save your work\n"
38303#~ "and start a new layer on the new zone."
38304#~ msgstr ""
38305#~ "重要:データは、現在のランベルト図法のゾーン制限\n"
38306#~ "の外にあります。\n"
38307#~ "このメッセージ以降、データのアップロードを中止します。\n"
38308#~ "最後に行った操作を取り消して、作業内容を保存し、\n"
38309#~ "新しいレイヤーを新しいゾーンで開始してください。"
38310
38311#~ msgid ""
38312#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
38313#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
38314#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
38315#~ msgstr ""
38316#~ "ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見"
38317#~ "ていない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を"
38318#~ "引き起こします。<br>本当に削除しますか?"
38319
38320#~ msgid "All the ways were empty"
38321#~ msgstr "ウェイが全て空です。"
38322
38323#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
38324#~ msgstr "負の値は、西半球(西経)または南半球(南緯)を意味します。"
38325
38326#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
38327#~ msgstr "ファイルを開く(.gpxの場合生のGPSとして)"
38328
38329#~ msgid "viaduct"
38330#~ msgstr "高架橋"
38331
38332#~ msgid "aqueduct"
38333#~ msgstr "水道"
38334
38335#~ msgid "Charge"
38336#~ msgstr "料金"
38337
38338#~ msgid ""
38339#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
38340#~ "to overwrite the existing ones."
38341#~ msgstr ""
38342#~ "アップロードしたプラグインを有効にできませんでした。JOSMが既存のプラグイン"
38343#~ "に上書きできる権限があるかどうか、確認してください。"
38344
38345#~ msgid ""
38346#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
38347#~ "about the problem."
38348#~ msgstr ""
38349#~ "プラグインを削除できませんでした。JOSMを入手した方に問題を報告してくださ"
38350#~ "い。"
38351
38352#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
38353#~ msgstr "マルチポリゴンのウェイ \"{0}\"は閉じていません。"
38354
38355#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38356#~ msgstr "二つ以上の\"from\"ウェイがあります。"
38357
38358#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38359#~ msgstr "二つ以上の\"to\"ウェイがあります。"
38360
38361#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
38362#~ msgstr "制約条件{0}のスタイルがありません。"
38363
38364#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
38365#~ msgstr "ウェイ\"{1}\"に有効なロール\"{0}\"がありません。"
38366
38367#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
38368#~ msgstr "マルチポリゴンにウェイではない\"{0}\"があります。"
38369
38370#~ msgid ""
38371#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
38372#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
38373#~ "Use another projection system if you are not using\n"
38374#~ "a French WMS server.\n"
38375#~ "Do not upload any data after this message."
38376#~ msgstr ""
38377#~ "投影法\"{0}\"は、緯度が46.1°から57°の\n"
38378#~ "間で使われるように設計されています。\n"
38379#~ "フランスのWMSサーバをつかうのではなければ、\n"
38380#~ "ほかの投影法を使用してください。\n"
38381#~ "本メッセージ後は、データのアップロードはやめてください。"
38382
38383#~ msgid "Malformed sentences: "
38384#~ msgstr "不正なセンテンス: "
38385
38386#~ msgid "Unknown sentences: "
38387#~ msgstr "不明なセンテンス: "
38388
38389#~ msgid ""
38390#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
38391#~ "to combine them?"
38392#~ msgstr ""
38393#~ "選択したウェイは、それぞれ異なった関連へ含まれています。それでも、結合しま"
38394#~ "すか?"
38395
38396#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
38397#~ msgstr "異なるメンバーであるウェイを結合しますか?"
38398
38399#~ msgid "No document open so nothing to save."
38400#~ msgstr "一つも開かれたデータがありませんんで、保存されません。"
38401
38402#~ msgid "Expected closing parenthesis."
38403#~ msgstr "閉じ括弧があるはずです。"
38404
38405#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38406#~ msgstr "写真の日付を入力(mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38407
38408#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
38409#~ msgstr "OSMサーバのベースURL(REST API)"
38410
38411#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
38412#~ msgstr "メニュー名とWMS URLを入力"
38413
38414#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
38415#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
38416
38417#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
38418#~ msgstr "OpenStreetBugsウインドウを開き、自動ダウンロードを行います。"
38419
38420#~ msgid "Mountain Hiking"
38421#~ msgstr "山岳ハイキング"
38422
38423#~ msgid ""
38424#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
38425#~ "move mouse. Select: Click."
38426#~ msgstr ""
38427#~ "ズーム:マウスのホイールか、ダブルクリック。地図の移動:右マウスボタンを押"
38428#~ "した状態で移動させる。選択:クリック。"
38429
38430#~ msgid "Login"
38431#~ msgstr "ログイン"
38432
38433#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
38434#~ msgstr "ファイル\"{0}\"にEXIFの時刻情報がありません。"
38435
38436#~ msgid "Occupied By"
38437#~ msgstr "次によって占められる;"
38438
38439#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
38440#~ msgstr "site-josm.xmlかWikiページを追加する。"
38441
38442#~ msgid "Delete and Download"
38443#~ msgstr "削除とダウンロード"
38444
38445#~ msgid ""
38446#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
38447#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
38448#~ msgstr ""
38449#~ "タグ付けのソース(URL やファイル名)が、定義ファイルに設定してあります。詳し"
38450#~ "くは、http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets を見てください。"
38451
38452#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38453#~ msgstr "すべての競合に値を入力してください。"
38454
38455#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38456#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38457#~ msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトが競合しています:"
38458
38459#~ msgid "Conflicting relation"
38460#~ msgstr "競合中のリレーション"
38461
38462#~ msgid "Solve Conflicts"
38463#~ msgstr "競合を解決する"
38464
38465#~ msgid "There were conflicts during import."
38466#~ msgstr "インポート中に競合を発見しました。"
38467
38468#~ msgid "Merging conflicts."
38469#~ msgstr "競合点の統合"
38470
38471#~ msgid "Move Down"
38472#~ msgstr "下に移動"
38473
38474#~ msgid "Relation Editor: {0}"
38475#~ msgstr "関連の編集者:{0}"
38476
38477#~ msgid "Move Up"
38478#~ msgstr "上に移動"
38479
38480#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
38481#~ msgstr "新しいタグプリセット源をリストに追加する。"
38482
38483#~ msgid "More than one \"via\" found."
38484#~ msgstr "経由地が複数有ります。"
38485
38486#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38487#~ msgstr "--download=<bbox>のかわりに osm://<bbox>を指定できます。\n"
38488
38489#~ msgid ""
38490#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
38491#~ "load\n"
38492#~ "some data before --selection"
38493#~ msgstr ""
38494#~ "指定された順番で設定が読み込まれます。一部のデータがselection以前に\n"
38495#~ "読み込まれることにご注意ください。"
38496
38497#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
38498#~ msgstr "ノードの一部は(ほぼ)一直線上にある"
38499
38500#~ msgid "Update Data"
38501#~ msgstr "データの更新"
38502
38503# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
38504#~ msgid "Edit Drawbridge"
38505#~ msgstr "跳ね橋の編集"
38506
38507#~ msgid "Merge Anyway"
38508#~ msgstr "強制的に結合"
38509
38510#~ msgid ""
38511#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
38512#~ "want to merge them?"
38513#~ msgstr ""
38514#~ "選択したノードは、異なった関連に属しています。それでも、結合しますか?"
38515
38516#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
38517#~ msgstr "異なったメンバーになっているノードを結合しますか?"
38518
38519#~ msgid ""
38520#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
38521#~ "as a bug."
38522#~ msgstr ""
38523#~ "内部エラー:レイヤーのないところで条件チェックはできません。バグとして報告"
38524#~ "してください。"
38525
38526#~ msgid ""
38527#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
38528#~ "elements have a history."
38529#~ msgstr ""
38530#~ "少なくとも1つはノード・ウェイ・リレーションを選択してください。既にアップ"
38531#~ "ロードされた要素だけに遍歴があります。"
38532
38533#~ msgid ""
38534#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
38535#~ "layer?"
38536#~ msgstr ""
38537#~ "更新するデータは見つかりませんでした。もう既にデータレイヤーを開いている"
38538#~ "か、ダウンロードしましたか?"
38539
38540#~ msgid ""
38541#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
38542#~ "continue?"
38543#~ msgstr "この作業は、{0}回のダウンロードを実行します。続けますか?"
38544
38545#~ msgid "Upload to OSM..."
38546#~ msgstr "OSMにアップロード"
38547
38548#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38549#~ msgstr "マルチポリゴンと等しい、内側のウェイ ''{0}'' 用のスタイル。"
38550
38551#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
38552#~ msgstr "マルチポリゴン用の外側のウェイが ''{0}'' にありません。"
38553
38554#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
38555#~ msgstr "申し訳ありません。匿名のユーザでは利用できません。"
38556
38557#~ msgid "Invalid projection"
38558#~ msgstr "投影法が無効"
38559
38560#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
38561#~ msgstr "ユーザデータを選択したものに置き替えます。"
38562
38563#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
38564#~ msgstr "著作者パネルを使用してユーザを選んでください。"
38565
38566#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
38567#~ msgstr "直接JOSMからのTCXファイルをロードしてください。"
38568
38569#~ msgid "Auto-tag source added:"
38570#~ msgstr "自動タグのソースを追加しました。:"
38571
38572#~ msgid ""
38573#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
38574#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
38575#~ msgstr ""
38576#~ "GPXトラックに写真を合わせようとしているときにエラーが起きました。スライ"
38577#~ "ダーを調整して、手動で写真に合わせることができます。"
38578
38579#~ msgid "Map Type"
38580#~ msgstr "マップタイプ"
38581
38582#~ msgid "Default Values"
38583#~ msgstr "デフォルトの値"
38584
38585#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
38586#~ msgstr "厳しい高山ハイキングの編集"
38587
38588#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
38589#~ msgstr "厳しい山岳ハイキングの編集"
38590
38591#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
38592#~ msgstr "高山ハイキングの編集"
38593
38594#~ msgid "Edit Hiking"
38595#~ msgstr "ハイキングの編集"
38596
38597#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
38598#~ msgstr "山岳ハイキングの編集"
38599
38600#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
38601#~ msgstr "困難な高山ハイキングの編集"
38602
38603#~ msgid "Edit Information Office"
38604#~ msgstr "案内所の編集"
38605
38606#~ msgid "<multiple>"
38607#~ msgstr "<multiple>"
38608
38609#~ msgid "Edit Track of grade 2"
38610#~ msgstr "トラック グレード 2の編集"
38611
38612#~ msgid "Edit Track of grade 3"
38613#~ msgstr "トラック グレード 3 の編集"
38614
38615#~ msgid "Edit Track of grade 4"
38616#~ msgstr "トラック グレード 4 の編集"
38617
38618#~ msgid "Edit Track of grade 5"
38619#~ msgstr "トラック グレード 5 の編集"
38620
38621#~ msgid "Track Grade 3"
38622#~ msgstr "トラック グレード 3"
38623
38624#~ msgid "Track Grade 5"
38625#~ msgstr "トラック グレード 5"
38626
38627#~ msgid "Track Grade 4"
38628#~ msgstr "トラック グレード 4"
38629
38630#~ msgid "Track Grade 2"
38631#~ msgstr "トラック グレード 2"
38632
38633#~ msgid "Track Grade 1"
38634#~ msgstr "トラック グレード 1"
38635
38636#~ msgid "Edit Track of grade 1"
38637#~ msgstr "トラック グレード 1 の編集"
38638
38639#~ msgid "Edit Portcullis"
38640#~ msgstr "城の格子戸の編集"
38641
38642#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
38643#~ msgstr ""
38644#~ "Metacarta's Map Rectifier WMS から 幾何補正されたイメージのダウンロード"
38645
38646#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
38647#~ msgstr "エリアの結合: 短いウェイの削除"
38648
38649#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
38650#~ msgstr "現在最大2つまでのエリアのみ結合できます。"
38651
38652#~ msgid "Fix relations"
38653#~ msgstr "リレーションの修正"
38654
38655#~ msgid "Closed Way"
38656#~ msgstr "閉じたウェイ"
38657
38658#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
38659#~ msgstr "本当に、この問題を“処理済み”としてマークしますか?"
38660
38661#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38662#~ msgstr "外側のウェイ ''{0}''のスタイルが合いません。"
38663
38664#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
38665#~ msgstr "GPX トラック {2} に、{1}中に{0}枚発見しました。"
38666
38667#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
38668#~ msgstr "トラックと写真の間には、時差があります。: {0}分 {1}秒"
38669
38670#~ msgid ""
38671#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
38672#~ msgstr ""
38673#~ "<html>私のGPSレシーバーは写真を撮ることができます。<br>これは使えますか。"
38674#~ "</html>"
38675
38676#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
38677#~ msgstr "米Yahoo (WebKit GTK)"
38678
38679#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
38680#~ msgstr "米Yahoo (GNOME Fix)"
38681
38682#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
38683#~ msgstr "GPSユニットのタイムゾーン(写真の時間との違い)"
38684
38685#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
38686#~ msgstr "パス {0} にあるイメージは存在しないか、読めません。"
38687
38688#~ msgid ""
38689#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
38690#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
38691#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
38692#~ "Use another projection system if you are not working\n"
38693#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
38694#~ "Do not upload any data after this message."
38695#~ msgstr ""
38696#~ "投影法 \"{0}\" は、\n"
38697#~ "緯度 45.7°から 47.9°で\n"
38698#~ "経度 5.7°から 10.6°まで用です。\n"
38699#~ "スイスかリヒテンシュタインのデータセットを使う訳でなければ、\n"
38700#~ "違う投影系を使ってください。\n"
38701#~ "このメッセージ以降のデータはアップロードしないでください。"
38702
38703#~ msgid "Version number missing from OSM data"
38704#~ msgstr "OSMデータにバージョン番号が欠けています。"
38705
38706#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
38707#~ msgstr "不明な理由でデータのアップロードに失敗しました。"
38708
38709#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
38710#~ msgstr "応答から数値を読み取れません。"
38711
38712#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
38713#~ msgstr "選択したあなたのトレースは、openstreetmap.orgに公開されます。"
38714
38715#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
38716#~ msgstr "ジオタグのある写真"
38717
38718#~ msgid ""
38719#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38720#~ "import EXIF geotagged pictures."
38721#~ msgstr ""
38722#~ "標準とは別の JOSM 用ジオタグ plugin。GPS ログと、写真の EXIFに埋め込まれた"
38723#~ "ジオタグを関連づけします。"
38724
38725#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
38726#~ msgstr ""
38727#~ "プラグイン {0} を使うには JOSMをバージョン {1} にアップデートする必要があ"
38728#~ "ります。"
38729
38730#~ msgid ""
38731#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
38732#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
38733#~ msgstr ""
38734#~ "(この警告が何日で表示されるかは<br>設定オプションの'pluginmanager."
38735#~ "warntime'を編集することで変更できます)"
38736
38737#~ msgid ""
38738#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
38739#~ "{0}, max is {1}"
38740#~ msgstr ""
38741#~ "現在の変更数が最大値を越えました。変更数の現在値は {0}で、最大値は {1}で"
38742#~ "す。"
38743
38744#~ msgid ""
38745#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
38746#~ "primitives only"
38747#~ msgstr ""
38748#~ "警告:ブラウザウインドウを開くのは、選択したプリミティブの{1}のうち、最初"
38749#~ "の{0}だけです。"
38750
38751#~ msgid ""
38752#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
38753#~ msgid_plural ""
38754#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
38755#~ msgstr[0] ""
38756#~ "{0} のレイヤーに保存されていない変更があります。変更を無視して続けますか?"
38757
38758#~ msgid "Close current changeset"
38759#~ msgstr "現在の変更セットを閉じる"
38760
38761#~ msgid "Use a new changeset and close it"
38762#~ msgstr "新しい変更セットを使用して閉じる"
38763
38764#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
38765#~ msgstr "既存の変更セット {0} を使用しアップロード後に閉じる"
38766
38767#~ msgid ""
38768#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
38769#~ "after this upload"
38770#~ msgstr ""
38771#~ "選択の上、既存の変更セット {0} にアップロードし、アップロード後に変更セッ"
38772#~ "トを閉じる"
38773
38774#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
38775#~ msgstr "既存の変更セット {0} を使用し開いたままにしておく"
38776
38777#~ msgid ""
38778#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
38779#~ "open for further uploads"
38780#~ msgstr ""
38781#~ "選択の上、既存の変更セット {0} へアップロードし、さらにアップロードするた"
38782#~ "めに変更セットを開いておく"
38783
38784#~ msgid ""
38785#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
38786#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
38787#~ "html>"
38788#~ msgstr ""
38789#~ "<html>OSM サーバ ''{1}'' 上の変更セット ''{0}'' を閉じられませんでした。"
38790#~ "<br>変更セットはタイムアウト後にサーバによって自動的に閉じられます。</"
38791#~ "html>"
38792
38793#~ msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
38794#~ msgstr "変更セット {0} は変更されていません。更新をスキップします。"
38795
38796#~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
38797#~ msgstr "現在変更セットは開かれていません。新しい変更セットを開いています..."
38798
38799#~ msgid "Reusing existing changeset {0}"
38800#~ msgstr "既存の変更セット {0} を再利用しています"
38801
38802#~ msgid ""
38803#~ "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a "
38804#~ "new one."
38805#~ msgstr ""
38806#~ "警告: 要求された既存の変更セットを再利用できません。新しく開いています。"
38807
38808#~ msgid ""
38809#~ "Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the "
38810#~ "id of the current changeset is 0"
38811#~ msgstr ""
38812#~ "変更セットの更新に失敗しました。現在の変更セットが無いか、または現在の変更"
38813#~ "セットのIDが 0 です。"
38814
38815#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
38816#~ msgstr "エラー ヘッダ \"{0}\" は期待パターン \"{1}\" に一致しません"
38817
38818#~ msgid "Update Selection"
38819#~ msgstr "選択を更新"
38820
38821#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
38822#~ msgstr "サーバから現在選択されたプリミティブを更新"
38823
38824#~ msgid "Upload to OSM API failed"
38825#~ msgstr "OSM API へのアップロード失敗"
38826
38827#~ msgid "Updating primitive"
38828#~ msgstr "プリミティブ更新中"
38829
38830#~ msgid "Deleted or moved primitives"
38831#~ msgstr "削除または移動されたプリミティブ"
38832
38833#~ msgid ""
38834#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
38835#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
38836#~ msgstr ""
38837#~ "不正なノード演算子の値: {0}。ノード演算子はノードの数や範囲で指定してくだ"
38838#~ "さい、例えば ノード: 10-20"
38839
38840#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
38841#~ msgstr "常に移動し、ダイアログ表示は不要"
38842
38843#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
38844#~ msgstr "パターン文法エラー: {1} 内のパターン {0} は正しくありません!"
38845
38846#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
38847#~ msgstr "データがロードされていないので検索できません。"
38848
38849#~ msgid "Error while communicating with server."
38850#~ msgstr "サーバとの通信中にエラー。"
38851
38852#~ msgid "Conflict detected"
38853#~ msgstr "競合が検出されました"
38854
38855#~ msgid "Keep their visible state"
38856#~ msgstr "相手の表示状態を残す"
38857
38858#~ msgid "Keep my visible state"
38859#~ msgstr "自分の表示状態を残す"
38860
38861#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38862#~ msgstr "表示状態間の競合を未決にする"
38863
38864#~ msgid "Yes, purge it"
38865#~ msgstr "はい、破棄します"
38866
38867#~ msgid ""
38868#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
38869#~ "relation?</html>"
38870#~ msgstr ""
38871#~ "<html>選択 \"{0}\" はリレーション \"{1}\" で使用されています。<br>リレー"
38872#~ "ションから削除しますか?</html>"
38873
38874#~ msgid ""
38875#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
38876#~ "was: {1}"
38877#~ msgstr ""
38878#~ "''{0}'' からのブックマークのロードはセキュリティ上の理由で失敗しました。例"
38879#~ "外の内容: {1}"
38880
38881#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
38882#~ msgstr "不正なid演算子の値: {0}。数字を入力してください。"
38883
38884#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
38885#~ msgstr ""
38886#~ "このデータセットには id {0} バージョン {1} のプリミティブはありません"
38887
38888#~ msgid "Physically delete from local dataset"
38889#~ msgstr "ローカルデータセットから物理的に削除"
38890
38891#~ msgid ""
38892#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
38893#~ "per changed primitive"
38894#~ msgstr ""
38895#~ "一度のリクエストで全ての変更をアップロードするには有効にする。変更したプリ"
38896#~ "ミティブごとにリクエストするには、無効にする。"
38897
38898#~ msgid ""
38899#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
38900#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
38901#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
38902#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
38903#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
38904#~ msgstr ""
38905#~ "<html>あなたのローカルセットにある{0} 個のプリミティブが、<br>おそらくサー"
38906#~ "バーでは削除されています。これらをあとで削除したり、更新しようとすると、"
38907#~ "サーバーは<br>競合<br>と報告するでしょう。<br>サーバー上のこれらのプリミ"
38908#~ "ティブの状態を確認するには<br><strong>{1}</strong>をクリックしてくださ"
38909#~ "い。 <br>無視するには、<strong>{2}</strong>をクリックしてください。<br></"
38910#~ "html>"
38911
38912#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
38913#~ msgstr "<html>ブックマークを書き込めません。<br>{0}</html>"
38914
38915#~ msgid "Primitive already deleted"
38916#~ msgstr "プリミティブは削除済み"
38917
38918#~ msgid ""
38919#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
38920#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
38921#~ "is:<br>{0}</html>"
38922#~ msgstr ""
38923#~ "<html>アップロード <strong>失敗</strong> サーバから削除しようとしたプリミ"
38924#~ "ティブは既に削除されています。<br><br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
38925
38926#~ msgid "No, cancel operation"
38927#~ msgstr "いいえ、操作をキャンセルします"
38928
38929#~ msgid ""
38930#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
38931#~ "{0}</html>"
38932#~ msgstr "<html>サーバとの通信中にエラー発生<br>詳細: {0}</html>"
38933
38934#~ msgid "Communication with server failed"
38935#~ msgstr "サーバとの通信失敗"
38936
38937#~ msgid "not visible (on the server)"
38938#~ msgstr "非表示(サーバ上)"
38939
38940#~ msgid "visible (on the server)"
38941#~ msgstr "表示(サーバ上)"
38942
38943#~ msgid "Keep a clone of the local version"
38944#~ msgstr "ローカルバージョンのクローンを残す"
38945
38946#~ msgid "Reset id to 0"
38947#~ msgstr "id を0 にリセット"
38948
38949#~ msgid "Yes, reset the id"
38950#~ msgstr "はい、id をリセットします"
38951
38952#~ msgid "not yet decided"
38953#~ msgstr "未決定です"
38954
38955#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
38956#~ msgstr "パラメータ '{0}' はヌル以外でなければなりません"
38957
38958#~ msgid "Yes, undelete them too"
38959#~ msgstr "はい、これも削除を取り消します"
38960
38961#~ msgid "Undelete additional nodes?"
38962#~ msgstr "追加のノードの削除を取り消しますか?"
38963
38964#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
38965#~ msgstr "依存するプリミティブの削除を取り消しますか?"
38966
38967#~ msgid ""
38968#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38969#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38970#~ msgstr ""
38971#~ "<html>JOSM はid {0} のあなたのローカルプリミティブをデータセットから<br>削"
38972#~ "除しなければなりません。<br>よろしいですか?</html>"
38973
38974#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
38975#~ msgstr ""
38976#~ "ダイアログはまだ作成されていません。最初に createInstance() を呼び出してく"
38977#~ "ださい"
38978
38979#~ msgid "Conflicts in data"
38980#~ msgstr "データ内の競合"
38981
38982#~ msgid ""
38983#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
38984#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
38985#~ "the new role?</html>"
38986#~ msgstr ""
38987#~ "<html>空のロールを {0} プリミティブにセットしようとしています。<br>これは"
38988#~ "ロールを削除することになります。<br>新しいロールを本当に適用しますか?</"
38989#~ "html>"
38990
38991#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
38992#~ msgstr "デフォルト(詳細はツールチップ参照)"
38993
38994#~ msgid "Add a new XML source to the list."
38995#~ msgstr "リストに新しいXML ソースを追加。"
38996
38997#~ msgid "Copy defaults"
38998#~ msgstr "デフォルトをコピー"
38999
39000#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
39001#~ msgstr "OSM アカウントへのログイン名(e-mail)。"
39002
39003#~ msgid "OSM username (e-mail)"
39004#~ msgstr "OSM ユーザ名 (e-mail)"
39005
39006#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
39007#~ msgstr ""
39008#~ "{0} という名前のプラグインは利用できません。更新はスキップされました。"
39009
39010#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
39011#~ msgstr "プラグインは削除できませんでした。おそらく既に無効化されています"
39012
39013#~ msgid ""
39014#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
39015#~ msgstr ""
39016#~ "{0} プラグインのロードが要求されました。このプラグインは今は必須ではありま"
39017#~ "せん。"
39018
39019#~ msgid "Reached the end of the line"
39020#~ msgstr "ラインの終端に到達"
39021
39022#~ msgid ""
39023#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
39024#~ "<br>Delete from relation?</html>"
39025#~ msgstr ""
39026#~ "<html>選択 \"{0}\" は、リレーション \"{1}\" のロール {2}で使用されていま"
39027#~ "す。<br>リレーションから削除しますか?</html>"
39028
39029#~ msgid "removing reference from way {0}"
39030#~ msgstr "ウェイ {0}から、参照を取り除く"
39031
39032#~ msgid ""
39033#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
39034#~ "missing on this system.</html>"
39035#~ msgstr ""
39036#~ "<html>URL の作成に失敗しました。エンコーディング ''{0}''は<br>このシステム"
39037#~ "にはありません。</html>"
39038
39039#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
39040#~ msgstr ""
39041#~ "リレーション {1} のメンバー {0} に予期しない \"type\"、 {2} を受け取りまし"
39042#~ "た。"
39043
39044#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
39045#~ msgstr "ウェイ終端の開始ノードを選択"
39046
39047#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
39048#~ msgstr "{0} 定義ファイル用XML ソース(URL またはファイル名)。"
39049
39050#~ msgid ""
39051#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
39052#~ "resolve them first.</html>"
39053#~ msgstr ""
39054#~ "<html>レイヤー ''{0}'' に未解決の競合があります。<br>これを最初に解決して"
39055#~ "ください。</html>"
39056
39057#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
39058#~ msgstr "パラメータ''{0}'' はヌルでなければなりません"
39059
39060#~ msgid ""
39061#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
39062#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
39063#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
39064#~ msgstr ""
39065#~ "<b>ズーム:</b> マウスホイール、ダブルクリックまたは Ctrl + Up/Down <b>マッ"
39066#~ "プを移動:</b> 右クリックしたままマウスを移動またはカーソルキーを使用。<b>"
39067#~ "選択:</b> 左クリックしたままフレームをドロー。"
39068
39069#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
39070#~ msgstr "このアップロード変更セットにコメントを入力してください(3文字以上)"
39071
39072#~ msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
39073#~ msgstr "必要な属性 ''{0}'' がありません"
39074
39075#~ msgid ""
39076#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
39077#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
39078#~ "Are you really sure to continue?"
39079#~ msgstr ""
39080#~ "選択されたウェイにはダウンロードされたデータ領域の外側にノードがありま"
39081#~ "す。\n"
39082#~ "これはノードを誤って削除する可能性があります。\n"
39083#~ "本当に続けますか?"
39084
39085#~ msgid ""
39086#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
39087#~ msgid_plural ""
39088#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
39089#~ "all?"
39090#~ msgstr[0] "選択には {0} ウェイが含まれます。本当に簡略化しますか?"
39091
39092#~ msgid "Replace"
39093#~ msgstr "置換"
39094
39095#~ msgid ">"
39096#~ msgstr ">"
39097
39098#~ msgid ""
39099#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
39100#~ "found."
39101#~ msgstr ""
39102#~ "JOSM が想定外のバージョンです。Main.ds および Main.getCurrentDataSet() が"
39103#~ "見つかりません。"
39104
39105#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39106#~ msgstr "地図塗りつぶしでデータエラーがあるかどうかチェック"
39107
39108#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
39109#~ msgstr ""
39110#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>で作成してください。"
39111
39112#~ msgid ""
39113#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
39114#~ "\"{1}\">your language</A>."
39115#~ msgstr ""
39116#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A> または <A HREF=\"{1}\">"
39117#~ "あなたの言語</A>で作成してください。"
39118
39119#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
39120#~ msgstr "このデータセットには id {0} のプリミティブはありません"
39121
39122#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
39123#~ msgstr ""
39124#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>でそれを作成してくださ"
39125#~ "い。"
39126
39127#~ msgid ""
39128#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
39129#~ "\"{1}\">your language</A>."
39130#~ msgstr ""
39131#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>もしくは<A HREF=\"{1}\">"
39132#~ "あなたの母国語</A>でそれを作成してください。"
39133
39134#~ msgid "Apply also for children"
39135#~ msgstr "子へも適用"
39136
39137#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
39138#~ msgstr "現在の変更セットはヌルです。データをアップロードできません。"
39139
39140#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
39141#~ msgstr "OsmDataLayerのインスタンスであるべきです。 入力値: ''{0}''。"
39142
39143#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
39144#~ msgstr "エラー: 接続する認証信任状の追加に失敗。"
39145
39146#~ msgid ""
39147#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
39148#~ "version 0.6"
39149#~ msgstr ""
39150#~ "警告: アップロードするデータにAPIバージョンが定義されていません。バージョ"
39151#~ "ン0.6 にフォールバックします。"
39152
39153#~ msgid "<html>"
39154#~ msgstr "<html>"
39155
39156#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
39157#~ msgstr "ガウス-ラボルド会議1947"
39158
39159#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
39160#~ msgstr "予期せぬ値が返って来ました。 {0} を受けとりました。"
39161
39162#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
39163#~ msgstr "パラメータ {0} > 0 が必須です。 {1} を受け取りました。"
39164
39165#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
39166#~ msgstr "ID >= 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
39167
39168#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
39169#~ msgstr ""
39170#~ "パラメータ ''{0}'' は正しいタイプ名ではありません、 ''{1}'' を受け取りまし"
39171#~ "た"
39172
39173#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
39174#~ msgstr ""
39175#~ "パラメータ ''{0}'' は受け入れ可能なクラスではありません、 ''{1}'' を受け取"
39176#~ "りました"
39177
39178#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
39179#~ msgstr "この履歴にはバージョン {0} のプリミティブはありません"
39180
39181#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
39182#~ msgstr "履歴の日付 ''{0}'' には有効なバージョンはありません"
39183
39184#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
39185#~ msgstr ""
39186#~ "パラメータ {0} は 0..{1} の範囲内である必要があります、 {2} を受け取りまし"
39187#~ "た"
39188
39189#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
39190#~ msgstr "前のバージョンがありません。履歴は空です。"
39191
39192#~ msgid "No latest version found. History is empty."
39193#~ msgstr "最新のバージョンがありません。履歴は空です。"
39194
39195#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
39196#~ msgstr "現在のパラメータは範囲外です: {0} を受け取りました"
39197
39198#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
39199#~ msgstr ""
39200#~ "パラメータ 'col' は0 または 1でなければなりません。{0} を受け取りました"
39201
39202#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
39203#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' は空以外でなければなりません"
39204
39205#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
39206#~ msgstr ""
39207#~ "タグのパラメーター ''{0}'' は、厳格に1つのキーであることが期待されていま"
39208#~ "す。 {1} を受けとりました。"
39209
39210#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
39211#~ msgstr "範囲外のインデックス。{0} を受け取りました"
39212
39213#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
39214#~ msgstr "選択されたプリミティブの履歴を表示"
39215
39216#~ msgid "Could not read ''{0}''."
39217#~ msgstr "\"{0}\"を読み込めません。"
39218
39219#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
39220#~ msgstr "属性 ''uid'' に不正な値。入力値: ''{0}''"
39221
39222#~ msgid ""
39223#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
39224#~ msgstr "int 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
39225
39226#~ msgid ""
39227#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
39228#~ "''{1}''."
39229#~ msgstr "int 型(>=0)の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
39230
39231#~ msgid ""
39232#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
39233#~ msgstr ""
39234#~ "外部ID ''{1}'' のリレーションに不明なリレーションメンバータイプ ''{0}''"
39235
39236#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
39237#~ msgstr "ID パラメータ ''{0}'' > 0 必須です。 {1} を受け取りました"
39238
39239#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
39240#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' >= 0 であるべきです。 {1} を受け取りました"
39241
39242#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
39243#~ msgstr "child.getId() の値 > 0 であるべきです。入力値: {1}。"
39244
39245#~ msgid ""
39246#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
39247#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
39248#~ "upload."
39249#~ msgstr ""
39250#~ "警告: 設定 ''{0}'' またはデータセットのAPI バージョン ''{1}'' では差分アッ"
39251#~ "プロードの使用が必須ですが、API は取扱えません。差分アップロードを無視しま"
39252#~ "す。"
39253
39254#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
39255#~ msgstr "プリセットのグループ ''{1}'' のグループ ''{0}''"
39256
39257#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
39258#~ msgstr "予期せぬカラムインデックス。入力値: {0}"
39259
39260#~ msgid ""
39261#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
39262#~ "to default geometry. Details: {1}"
39263#~ msgstr ""
39264#~ "キー ''{0}'' からの window geometry の復元に失敗しました。デフォルトの"
39265#~ "geometry にフォールバックします。詳細: {1}"
39266
39267#~ msgid ""
39268#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
39269#~ "add the following\n"
39270#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
39271#~ msgstr ""
39272#~ "通知: いくつかのタスクで、JOSMに は多くのメモリが必要です。下記の追加が必"
39273#~ "要です\n"
39274#~ " Javaの使用メモリ最大サイズを増やすオプション"
39275
39276#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39277#~ msgstr "ランベルトzone を手動設定 (例:2つのゾーン間の位置用)"
39278
39279#~ msgid ""
39280#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39281#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39282#~ "\n"
39283#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39284#~ "following schema:\n"
39285#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39286#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39287#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39288#~ "\n"
39289#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39290#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39291#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
39292#~ "\n"
39293#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39294#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39295#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39296#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
39297#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39298#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39299#~ "\n"
39300#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39301#~ "use."
39302#~ msgstr ""
39303#~ "WMSplugin 設定タブのWMS エントリを追加、編集、削除できます - これはWMS メ"
39304#~ "ニューに表示されます。\n"
39305#~ "\n"
39306#~ "高度な設定によって、次のスキーマを使うことで手動でも行えますできます:\n"
39307#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39308#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39309#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39310#~ "\n"
39311#~ "フル WMS URL 入力フォーマット例 (landsat)\n"
39312#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39313#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
39314#~ "\n"
39315#~ "Metacarta's 地図用Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , 関連す"
39316#~ "る 'id' を入力するだけです。\n"
39317#~ "Metacarta 地図Rectifier メニューアイテムを追加するには、手動で下記例のよう"
39318#~ "なURL を生成してください、73 のところはあなたの画像ID に置き換えます:\n"
39319#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39320#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39321#~ "\n"
39322#~ "お知らせ: 画像はコピーライト表示に従い、疑わしいものは使用しないでくださ"
39323#~ "い。"
39324
39325#~ msgid "Bikes"
39326#~ msgstr "自転車"
39327
39328#~ msgid "Travel"
39329#~ msgstr "旅行"
39330
39331#~ msgid "Man-Made"
39332#~ msgstr "建造物"
39333
39334#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
39335#~ msgstr "更新要求中にエラー: ズームレベル12 ではありません"
39336
39337#~ msgid "Via node {0}, {1}"
39338#~ msgstr "経由ノード {0}, {1}"
39339
39340#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
39341#~ msgstr "グループ共通のアドレス補間をひとつのダイアログに入力します。"
39342
39343#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
39344#~ msgstr ""
39345#~ "このメンバーが参照しているウェイを結合するウェイと置き換えてください。"
39346
39347#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
39348#~ msgstr "ウェイ\"{0}\"は二つ未満のポイントです。"
39349
39350#~ msgid "No \"via\" node or way found."
39351#~ msgstr "経由地かウェイが見つかりません。"
39352
39353#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
39354#~ msgstr "ウェイ \"{0}\"と\"{1}\"の交差する点"
39355
39356#~ msgid "MIddle way: {0}"
39357#~ msgstr "中間のウェイ: {0}"
39358
39359#~ msgid "{0} extrem nodes."
39360#~ msgstr "{0} 極値ノード。"
39361
39362#~ msgid "Joined self-overlapping area"
39363#~ msgstr "結合された自己重複エリア"
39364
39365#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
39366#~ msgstr "リレーション中の全ての不完全なウェイとノードをダウンロード"
39367
39368#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
39369#~ msgstr ""
39370#~ "OSMデータレイヤーかGPXレイヤーのインスタンスが予期されています。 入力値: "
39371#~ "''{0}''。"
39372
39373#~ msgid "any substance"
39374#~ msgstr "どれかの実体"
39375
39376#~ msgid ""
39377#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
39378#~ msgstr ""
39379#~ "コマンド ''{0}'' をアンドゥできません。なぜならレイヤ ''{1}'' はもうないか"
39380#~ "らです。"
39381
39382#~ msgid "tower"
39383#~ msgstr "送電塔"
39384
39385#~ msgid "Footway"
39386#~ msgstr "遊歩道"
39387
39388#~ msgid "No type found. History is empty."
39389#~ msgstr "種別が見つかりません。履歴は空です。"
39390
39391#~ msgid "longitude"
39392#~ msgstr "経度"
39393
39394#~ msgid "latitude"
39395#~ msgstr "緯度"
39396
39397#~ msgid "Coordinate"
39398#~ msgstr "座標"
39399
39400#~ msgid "Download referrers from OSM..."
39401#~ msgstr "OSMから参照をダウンロードします..."
39402
39403#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
39404#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' はヌルであってはなりません。"
39405
39406#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39407#~ msgstr "JOSMオンラインヘルプからのみヘルプページを編集できます。"
39408
39409#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
39410#~ msgstr "オブジェクト ID > 0 が期待されています。入力値: {0}"
39411
39412#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
39413#~ msgstr "コマンド読込に失敗しました。ヘルプブラウザを終了中。例外コード:"
39414
39415#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
39416#~ msgstr "外部ヘルプブラウザの起動に失敗"
39417
39418#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
39419#~ msgstr "アップロード用コメントを入力(最小3文字)"
39420
39421#~ msgid "You must select at least two ways."
39422#~ msgstr "少なくとも2つのウェイを選択してください。"
39423
39424#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
39425#~ msgstr "ID > 0 が必須です。入力値 {0}"
39426
39427#~ msgid ""
39428#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
39429#~ msgstr "クリックしてリレーションエディタに戻り、リレーション編集を再開"
39430
39431#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
39432#~ msgstr "{0} オブジェクトをアップロード中 ..."
39433
39434#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
39435#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' は空ではダメです"
39436
39437#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
39438#~ msgstr "不正なダブル値 ''{0}''"
39439
39440#~ msgid "null detected in node list"
39441#~ msgstr "ノードリストにヌルが見つかりました"
39442
39443#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
39444#~ msgstr ""
39445#~ "削除するオブジェクトが少なくともひとつは必要です、空のコレクションを受け取"
39446#~ "りました"
39447
39448#~ msgid "User with the same uid but different name found"
39449#~ msgstr "同じuidで異なる名前のユーザが見つかりました"
39450
39451#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
39452#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0 が期待されています。入力値 {1}"
39453
39454#~ msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
39455#~ msgstr "入力された緯度/経度のノードを作成できませんでした。"
39456
39457#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
39458#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0 が期待されています。入力値 {1}."
39459
39460#~ msgid "Looking up available translations..."
39461#~ msgstr "利用可能な翻訳を探しています ..."
39462
39463#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
39464#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
39465#~ msgstr[0] "{0} プラグインがダウンロードされました。"
39466
39467#~ msgid "Please restart JOSM."
39468#~ msgstr "JOSMを再起動してください。"
39469
39470#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
39471#~ msgstr ""
39472#~ "マルチポリゴンはクローズドウェイだけから構成されていなければなりません"
39473
39474#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
39475#~ msgstr "-90から90の範囲で緯度を入力してください"
39476
39477#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
39478#~ msgstr "-180から180の範囲で正しい経度を入力してください"
39479
39480#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
39481#~ msgstr "-90から90の範囲で正しい緯度を入力してください"
39482
39483#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
39484#~ msgstr "-180から180の範囲で経度を入力してください"
39485
39486#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
39487#~ msgstr "長さ4の配列が期待されています、入力値{0}"
39488
39489#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
39490#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0.0 が期待されています。入力値 {1}"
39491
39492#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
39493#~ msgstr "リソース ''{0}''のロードに失敗しました。エラー内容 {1}"
39494
39495#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
39496#~ msgstr "エラー: サーバからのブックマークリストに予期せぬ行 ''{0}''"
39497
39498#~ msgid ""
39499#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
39500#~ "server"
39501#~ msgstr ""
39502#~ "エラー: サーバからのブックマークリストの行 ''{1}'' に不正なダブル値 "
39503#~ "''{0}''"
39504
39505#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
39506#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' >= 0 が期待されています、入力値 {1}"
39507
39508#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
39509#~ msgstr "あなたのOSMアカウントのパスワードを入力してください"
39510
39511#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
39512#~ msgstr "変更セット演算子の不正な値: {0}。 数値が期待されています。"
39513
39514#~ msgid ""
39515#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
39516#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
39517#~ msgstr ""
39518#~ "tags演算子の不正な値: {0}。 tags 演算子はタグ数または範囲が期待されていま"
39519#~ "す、例 tags:1 または tags:2-5"
39520
39521#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
39522#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' 中のID > 0 が期待されています、入力値 {1}."
39523
39524#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
39525#~ msgstr "バージョン演算子の不正な値: {0}。数値が期待されています。"
39526
39527#~ msgid ""
39528#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
39529#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
39530#~ "objects on the server ''{1}''."
39531#~ msgstr ""
39532#~ "サーバより、編集中の変更セットがクローズしたと通知されました。<br>おそら"
39533#~ "く、変更セットのサイズが上限を超えています。<br>{0} 個のオブジェクトがサー"
39534#~ "バにあります。\"{1}\"。"
39535
39536#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39537#~ msgstr "GPXを読み込むときにオーディオではないマーカーを作成"
39538
39539#~ msgid ""
39540#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
39541#~ "and internal id {2}"
39542#~ msgstr ""
39543#~ "警告: 新しい外部ID{1}と内部ID{2} があるため、変更セットID {0} を無視しま"
39544#~ "す。"
39545
39546#~ msgid "Errors during Download"
39547#~ msgstr "ダウンロード中にエラーが発生しました"
39548
39549#~ msgid "Enter a changset id"
39550#~ msgstr "変更セットID"
39551
39552#~ msgid ""
39553#~ "Failed to add an OAuth authentication header. There is currently no OAuth "
39554#~ "Access Token configured."
39555#~ msgstr ""
39556#~ "OAuth 認証ヘッダのの追加に失敗しました。OAuth 通信トークンは設定していませ"
39557#~ "ん。"
39558
39559#~ msgctxt "changeset.open"
39560#~ msgid "Open"
39561#~ msgstr "開く"
39562
39563#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
39564#~ msgstr ""
39565#~ "パラメータ ''{0}'' には整数値 > 0 が期待されています、入力値 ''{1}''"
39566
39567#~ msgid ""
39568#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
39569#~ "Exceptions was: {0}"
39570#~ msgstr "警告: 現在のJOSMユーザ用のユーザ情報の参照に失敗。例外コード: {0}"
39571
39572#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
39573#~ msgstr "\"from\"ウェイは、\"via\"ノードで開始または終了していません。"
39574
39575#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
39576#~ msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のノードで始まったり終わったりしません。"
39577
39578#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
39579#~ msgstr "\"from\" のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
39580
39581#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
39582#~ msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
39583
39584#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
39585#~ msgstr ""
39586#~ "<html>ディレクトリを開けません。<br>ファイルを選択してください!</html>"
39587
39588#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
39589#~ msgstr "ノード {0} は削除済みなのでウェイに追加できません"
39590
39591#~ msgid "GPS point"
39592#~ msgstr "GPS ポイント"
39593
39594#~ msgid "Exec"
39595#~ msgstr "実行"
39596
39597#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
39598#~ msgstr "マルチポリゴンの内側のウェイが外にあります"
39599
39600#~ msgid "nice Plugin"
39601#~ msgstr "素敵なプラグイン"
39602
39603#~ msgid "Use all my elements"
39604#~ msgstr "全て自分の要素を使う"
39605
39606#~ msgid "Use all their elements"
39607#~ msgstr "全て相手の要素を使う"
39608
39609#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
39610#~ msgstr "ID {0} のオブジェクトの結合対象が見つかりません"
39611
39612#~ msgid ""
39613#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
39614#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
39615#~ "inconsistency. Keeping target object. "
39616#~ msgstr ""
39617#~ "ソースオブジェクトが古いバージョン{2}が不可視であっても、対象となるid {0}"
39618#~ "でバージョン{1}のオブジェクトは可視になります。この一貫性の矛盾を扱うこと"
39619#~ "はできません。対象オブジェクトを維持します。 "
39620
39621#~ msgid "Image not created properly."
39622#~ msgstr "画像は正しく作成されませんでした。"
39623
39624#~ msgctxt "filter"
39625#~ msgid "C"
39626#~ msgstr "摂氏"
39627
39628#~ msgid ""
39629#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39630#~ "Dialog and manually resolve it."
39631#~ msgid_plural ""
39632#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39633#~ "Dialog and manually resolve them."
39634#~ msgstr[0] ""
39635#~ "{0} 件の競合が未解決です。<br><br>競合リストダイアログをオープンして手動で"
39636#~ "解決してください。"
39637
39638#~ msgid ""
39639#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
39640#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
39641#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
39642#~ msgstr ""
39643#~ "<html>あなたのローカルバージョンを保持するために、JOSM<br>はプリミティブ "
39644#~ "{0} のIDを0にリセットしなければなりません。<br>次回アップロード時にサーバ"
39645#~ "はこれに新しいIDを<br>割り当てます。<br>同意しますか?</html>"
39646
39647#~ msgid ""
39648#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
39649#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
39650#~ msgid_plural ""
39651#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
39652#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
39653#~ msgstr[0] ""
39654#~ "{0} 件の付加的なノードをウェイ {1} が使用していますがサーバ上から削除され"
39655#~ "ています。<br><br>このノードも削除を取り消しますか?"
39656
39657#~ msgid ""
39658#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
39659#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
39660#~ msgid_plural ""
39661#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
39662#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
39663#~ msgstr[0] ""
39664#~ "{0} 件の付加的なプリミティブをリレーション {1} が参照していますがサーバ上"
39665#~ "から削除されています。<br><br>これも削除を取り消しますか?"
39666
39667#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
39668#~ msgstr "描画を始める建物の角度をポイント"
39669
39670#~ msgid ""
39671#~ "You cannot align connected segments.\n"
39672#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
39673#~ msgstr ""
39674#~ "接続されたセグメントはアラインできません。\n"
39675#~ "ノードを共有していない2つのセグメントを選択してください。"
39676
39677#~ msgid "jump"
39678#~ msgstr "ジャンプ"
39679
39680#~ msgid "play/pause"
39681#~ msgstr "再生/停止"
39682
39683#~ msgid "forward"
39684#~ msgstr "進む"
39685
39686#~ msgid "Add relation"
39687#~ msgstr "リレーションの追加"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.