source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ja.po@ 22628

Last change on this file since 22628 was 22628, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.3 MB
Line 
1# Japanese translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-08-13 23:23+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-08-06 22:27+0000\n"
12"Last-Translator: higa4 <higa432@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Japanese <tr@openstreetmap.jp>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-13 20:38+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
21"X-Poedit-Language: Japanese\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:213
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "ヘルプ"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:440
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "不正な形式のファイルURL\"{0}\"を無視します。"
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:441
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:474
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:561
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:613
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
100msgid "Warning"
101msgstr "警告"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:473
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr ""
106"パラメータ \"downloadgps\" はファイル名もしくはURLとして有効ではありません。"
107
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:560
109#, java-format
110msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
111msgstr "不正な形式のURLの \"{0}\" を無視します。"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
114msgid "About"
115msgstr "情報"
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
118msgid "Display the about screen."
119msgstr "情報を表示する。"
120
121#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
122#. Add the name of this application
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
131msgid "Java OpenStreetMap Editor"
132msgstr "Java OpenStreetMapエディタ"
133
134#. Add the version number
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
137#, java-format
138msgid "Version {0}"
139msgstr "バージョン{0}"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
142#, java-format
143msgid "Last change at {0}"
144msgstr "{0} に最終更新"
145
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
147#, java-format
148msgid "Java Version {0}"
149msgstr "Java バージョン {0}"
150
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
152msgid "Homepage"
153msgstr "ホームページ"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
156msgid "Bug Reports"
157msgstr "バグ報告"
158
159#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
160#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
161#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
162#. </button>
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
165#: build/trans_surveyor.java:64
166msgid "Info"
167msgstr "情報"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
170msgid "Readme"
171msgstr "はじめにお読みください。"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
174msgid "Revision"
175msgstr "リビジョン"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
178msgid "Contribution"
179msgstr "貢献"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
182msgid "License"
183msgstr "ライセンス"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
188msgid "Plugins"
189msgstr "プラグイン"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
192msgid "About JOSM..."
193msgstr "JOSMについて"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
196#, java-format
197msgid ""
198"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
199"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
200msgstr ""
201"警告: 予想外のAPI ベースURLのフォーマット。OSM プリミティブの情報や履歴のペー"
202"ジにリダイレクトすると、おそらく失敗します。API ベース URL は \"{0}\" です。"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"警告: 予想外のAPI ベースURLのフォーマット。OSM ユーザーのページにリダイレクト"
211"すると、おそらく失敗します。API ベース URL は \"{0}\" です。"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"{0} ブラウザウィンドウを起動しようとしています。<br>画面がブラウザウィンドウ"
220"で散らかり<br>終わらせるのに少し時間が掛かります。"
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "続ける"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "クリックして継続し、{0} ブラウザを開きます"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#. Strings in JOptionPane
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:60
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:935
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
286#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
292#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
293#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
296#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
298#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
299#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
300#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
301#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
302#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
304#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
307#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
308msgid "Cancel"
309msgstr "キャンセル"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
312msgid "Click to abort launching external browsers"
313msgstr "クリックして外部ブラウザの起動を中断します"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
316msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
317msgstr ""
318"少なくとも一つはアップロード済みのノード・ウェイ・リレーションを選択してくだ"
319"さい。"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
322msgid "Please select the target layer."
323msgstr "対象のレイヤーを選択してください。"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
326msgid "Select target layer"
327msgstr "対象のレイヤーを選択する。"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
332msgid "Merge"
333msgstr "マージ"
334
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
336#, java-format
337msgid ""
338"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
339"</html>"
340msgstr ""
341"<html>統合元のレイヤー<br>''{0}''<br>を、統合する先のレイヤーがありません。</"
342"html>"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
345msgid "No target layers"
346msgstr "対象のレイヤーがありません。"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
351msgid "Add Node..."
352msgstr "ノードを追加..."
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
355msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
356msgstr "緯度経度を指定して、ノードを追加"
357
358#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
359#. the correct group in
360#. Add extra shortcut C-S-a
361#. Add extra shortcut ESCAPE
362#.
363#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
364#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
365#. * for now this is a reasonable approximation.
366#.
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
382#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
383#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
384#, java-format
385msgid "Edit: {0}"
386msgstr "編集: {0}"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
391msgid "Align Nodes in Circle"
392msgstr "ノードを円形に配列"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
395msgid "Move the selected nodes into a circle."
396msgstr "選択したノードを円形に移動します"
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
415#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
416#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
418#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
419#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
420#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
422#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
423#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
424#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
425#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
426#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
427#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
428#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
429#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
430#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
431#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
432#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:172
433#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
435#, java-format
436msgid "Tool: {0}"
437msgstr "ツール: {0}"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
440msgid "Please select at least four nodes."
441msgstr "少なくとも4つのノードを選択してください。"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:74
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:237
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
464#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
466msgid "Information"
467msgstr "情報"
468
469#. Do it!
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
473msgid "Align Nodes in Line"
474msgstr "ノードを一直線に配列"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
477msgid "Move the selected nodes in to a line."
478msgstr "選択したノードを一直線に並べます。"
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
482msgid "Please select at least three nodes."
483msgstr "少なくとも3つのノードを選択してください。"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
486msgid "data"
487msgstr "データ"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
490msgid "layer"
491msgstr "レイヤー"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
494msgid "selection"
495msgstr "選択"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
499msgid "conflict"
500msgstr "競合"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
503msgid "download"
504msgstr "ダウンロード"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
507msgid "previous"
508msgstr "前"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
511msgid "next"
512msgstr "次"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
516msgid "Nothing selected to zoom to."
517msgstr "ズームする対象が選択されていません。"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
521#, java-format
522msgid "Zoom to {0}"
523msgstr "{0}へズーム"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
526#, java-format
527msgid "Zoom the view to {0}."
528msgstr "{0}のビューへズーム"
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
534#, java-format
535msgid "View: {0}"
536msgstr "表示: {0}"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
539msgid "No conflicts to zoom to"
540msgstr "ズームの対象になる競合はありません"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
543msgid "Changeset Manager"
544msgstr "変更セットマネージャ"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
548msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
549msgstr "変更セットマネージャの表示を切り替え"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
553msgid "Close open changesets"
554msgstr "開いた変更セットを閉じる"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
558msgid "Closes open changesets"
559msgstr "開いた変更セットを閉じる"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
571#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
572#, java-format
573msgid "File: {0}"
574msgstr "ファイル: {0}"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
578msgid "There are no open changesets"
579msgstr "開かれた変更セットはありません"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
583msgid "No open changesets"
584msgstr "開かれた変更セットはありません"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
588msgid "Downloading open changesets ..."
589msgstr "開かれた変更セットをダウンロード中 ..."
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
593msgid "Combine Way"
594msgstr "ウェイの結合"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
597msgid "Combine several ways into one."
598msgstr "複数のウェイを一つに結合"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
601msgid "Change directions?"
602msgstr "方向を変更しますか?"
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:60
605msgid "Reverse and Combine"
606msgstr "逆転して結合"
607
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
609msgid ""
610"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
611"reverse some of them?"
612msgstr "ウェイは現在の方向で結合できません。一方の方向にそろえますか?"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:69
615msgid ""
616"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
617"nodes)"
618msgstr ""
619"ウェイを結合できません(これらをノードの一列として統合することができません)"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:222
622#, java-format
623msgid "Combine {0} ways"
624msgstr "{0}ウェイを結合"
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:236
627msgid "Please select at least two ways to combine."
628msgstr "結合するウェイを少なくとも二つ選択してください。"
629
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
635msgid "Copy"
636msgstr "コピー"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
639msgid "Copy selected objects to paste buffer."
640msgstr "選択したオブジェクトをペースト用バッファにコピーします。"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
643msgid "Please select something to copy."
644msgstr "コピーするものを選択してください。"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
649msgid "Create Circle"
650msgstr "円形を作成"
651
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
653msgid "Create a circle from three selected nodes."
654msgstr "選ばれた3つのノードから円形を作成します。"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
657msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
658msgstr "これらのノードは、円の中にありません。中止します。"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
661msgid ""
662"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
663"three nodes."
664msgstr ""
665"正確に2つないしは3つのノード、または正確に2つないしは3つのノードを持つ一"
666"つのウェイ、を選択してください。"
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
679#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
680#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:96
688msgid "Delete"
689msgstr "削除"
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
692msgid "Delete selected objects."
693msgstr "選択したオブジェクトを削除します"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
701msgid "Overwrite"
702msgstr "上書きする"
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
706msgid "File exists. Overwrite?"
707msgstr "ファイルが存在します。上書きしますか?"
708
709#. Do it!
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
713msgid "Distribute Nodes"
714msgstr "ノードを等間隔に配置"
715
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
717msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
718msgstr "直線に沿って、選択したノードを等間隔に配置します。"
719
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
722msgid "Download from OSM..."
723msgstr "OSMからダウンロード..."
724
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
726msgid "Download map data from the OSM server."
727msgstr "地図データをOSMサーバからダウンロード"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
730msgid "Download object..."
731msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
734msgid "Download OSM object by ID."
735msgstr "OSM オブジェクトをIDでダウンロード。"
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
738msgid "Download Object..."
739msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
743#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
744msgid "Separate Layer"
745msgstr "新規レイヤーを作成"
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
749msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
750msgstr "新しいレイヤーにデータをダウンロードするなら選択"
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
753msgid "Download referrers"
754msgstr "リファラーをダウンロード"
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
757msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
758msgstr "オブジェクトのリファラーも同様にダウンロードが必要な場合は選択"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
761#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
762msgid "Object type:"
763msgstr "オブジェクト種別:"
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
766msgid "Choose the OSM object type"
767msgstr "OSMオブジェクトタイプを選択"
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
770#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
771msgid "Object ID:"
772msgstr "オブジェクトID:"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
775msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
776msgstr "ダウンロードするオブジェクトのIDを入力"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
779msgid "Download Object"
780msgstr "オブジェクトをダウンロード"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
784msgid "Download object"
785msgstr "オブジェクトをダウンロード"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
788msgid "Start downloading"
789msgstr "ダウンロードを開始"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
793msgid "Close dialog and cancel downloading"
794msgstr "ダイアログを閉じてダウンロードをキャンセル"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
797msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
798msgstr "不正なIDが指定されました。オブジェクトをダウンロードできません。"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
802msgid "Download parent ways/relations..."
803msgstr "親のウェイ/リレーションをダウンロード..."
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
806msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
807msgstr ""
808"選択したプリミティブの一つを参照しているプリミティブをダウンロードします。"
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
815msgid "Duplicate"
816msgstr "複製"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
819msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
820msgstr "コピー後すぐに貼り付けで複製"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
823msgid "Duplicate Layer"
824msgstr "レイヤの複製"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
827msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
828msgstr "選択中のレイヤの複製を作成。"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
832#, java-format
833msgid "Layer: {0}"
834msgstr "レイヤー: {0}"
835
836#. Translators: "Copy of {layer name}"
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
838#, java-format
839msgid "Copy of {0}"
840msgstr "{0} のコピー"
841
842#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
844#, java-format
845msgid "Copy {1} of {0}"
846msgstr "{0} の{1} をコピー"
847
848#. <button label="Info" hotkey="I">
849#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
850#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
851#. </button>
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
854#: build/trans_surveyor.java:68
855msgid "Exit"
856msgstr "終了"
857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
859msgid "Exit the application."
860msgstr "アプリケーションを終了します。"
861
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
863msgid "Fullscreen View"
864msgstr "全画面ビュー"
865
866#. no icon
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
868msgid "Toggle fullscreen view"
869msgstr "全画面ビューを切り替え"
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
872msgid "Toggle Fullscreen view"
873msgstr "全画面ビューを切り替え"
874
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
878msgid "Export to GPX..."
879msgstr "GPXにエクスポート..."
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
883msgid "Export the data to GPX file."
884msgstr "データをGPXファイルにエクスポートします。"
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
887msgid "Nothing to export. Get some data first."
888msgstr "エクスポートするものがありません。最初にデータを取得してください。"
889
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
891msgid "Export GPX file"
892msgstr "GPX ファイルをエクスポート"
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
896msgid "Object history"
897msgstr "オブジェクト履歴"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
900msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
901msgstr "OSM ウェイ、ノードまたはリレーションについて履歴情報を表示"
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
905msgid "Info about Element"
906msgstr "要素についての情報"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
909msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
910msgstr "OSM ノード、ウェイまたはリレーションについてのオブジェクト情報を表示"
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
913msgid "Join overlapping Areas"
914msgstr "オーバーラップ領域を接続する。"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
917msgid "Joins areas that overlap each other"
918msgstr "お互いのオーバラップ範囲を接続する。"
919
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
921msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
922msgstr "結合するクローズドウェイを少なくともひとつ選んでください"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
925msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
926msgstr "現在最大2つまでのエリアのみ結合できます。"
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
929#, java-format
930msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
931msgstr "\"{0}\" は閉じられていないので連結できません。"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
935#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
936msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
937msgid_plural ""
938"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
939msgstr[0] ""
940"選択したウェイにはダウンロードされたデータ領域の外にノードがあります。"
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
944#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
945msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
946msgstr "これにより思わぬノードが削除されることがあります。"
947
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
949msgid "Are you really sure to continue?"
950msgstr "本当に継続しますか?"
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
953msgid "Please abort if you are not sure"
954msgstr "確信していないならば、中止して下さい。"
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
957msgid "No intersection found. Nothing was changed."
958msgstr "交差点がみつかりません。何も変更されませんでした。"
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200
961msgid "Added node on all intersections"
962msgstr "すべての交差点にノードを追加"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:229
965msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
966msgstr "内側のマルチポリゴンの一部ではないウェイを削除"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:234
969msgid "Fix relations"
970msgstr "リレーションの修正"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:239
973msgid "Joined self-overlapping area"
974msgstr "結合された自己重複エリア"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
977msgid "Joined overlapping areas"
978msgstr "結合されたオーバーラップエリア"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:244
981msgid ""
982"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
983"verify no errors have been introduced."
984msgstr ""
985"修正したリレーションにいくつかのウェイが含まれています。エラーが出ないことを"
986"確認してください。"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
989msgid "Enter values for all conflicts."
990msgstr "すべての競合に値を入力してください。"
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
993msgid "Solve Conflicts"
994msgstr "競合を解決する"
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:323
997msgid "Fix tag conflicts"
998msgstr "タグの競合を修正"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:486
1001msgid "Removed Element from Relations"
1002msgstr "リレーションから要素を削除"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:610
1005msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1006msgstr "エリアの結合: 短いウェイの削除"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:630
1009msgid "Closed Way"
1010msgstr "閉じたウェイ"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1013msgid "Remove tags from inner ways"
1014msgstr "内部のウェイからタグを削除"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:966
1017msgid "Join Areas Function"
1018msgstr "エリア結合機能"
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1022msgid "Join Node to Way"
1023msgstr "ノードをウェイに参加させる"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1026msgid "Join a node into the nearest way segments"
1027msgstr "ノードを一番近いセグメントに接続します。"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1030msgid "Join Node and Line"
1031msgstr "ノードと線をつなぐ"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1034msgid "No Shortcut"
1035msgstr "ショートカットなし"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1038msgid "Jump To Position"
1039msgstr "座標へのジャンプ"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1042msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1043msgstr "特定の場所へジャンプできるダイアログを開始"
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1046msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1047msgstr "移動する位置の緯度経度を入力"
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1050msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1051msgstr "www.openstreetmap.orgから、URLを貼り付けることもできます。"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:65
1055#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1056#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1057msgid "Latitude"
1058msgstr "緯度"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:68
1062#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1063#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1064msgid "Longitude"
1065msgstr "経度"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1068msgid "Zoom (in metres)"
1069msgstr "ズーム(メートル単位)"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
1073msgid "URL"
1074msgstr "URL"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1077msgid "Jump there"
1078msgstr "そこへジャンプ"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1081msgid "Jump to Position"
1082msgstr "ジャンプ先は"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1085msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1086msgstr ""
1087"緯度、経度、ズームを解析することができませんでした。確認をしてください。"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1090msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1091msgstr "緯度経度を解釈できません"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1094msgid "Merge layer"
1095msgstr "レイヤーを結合"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1098msgid "Merge the current layer into another layer"
1099msgstr "現在のレイヤーを他のレイヤーに結合"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1103msgid "Merge Nodes"
1104msgstr "ノードの結合"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1107msgid "Merge nodes into the oldest one."
1108msgstr "一番古いものにノードをマージします。"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1111msgid "Please select at least two nodes to merge."
1112msgstr "結合する少なくとも二つのウェイを選択してください。"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1115msgid "Abort Merging"
1116msgstr "マージを中断"
1117
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1119msgid "Click to abort merging nodes"
1120msgstr "クリックしてノードのマージを中断"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1123#, java-format
1124msgid ""
1125"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1126msgstr ""
1127"ノードをマージできません:おそらく使用中のウェイ ''{0}'' を削除する必要があり"
1128"ます。"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1131#, java-format
1132msgid "Merge {0} nodes"
1133msgstr "{0}ノードを結合する"
1134
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1137msgid "Merge selection"
1138msgstr "選択を結合"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1141msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1142msgstr "選択したプリミティブを他のレイヤーに結合"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1147msgid "Mirror"
1148msgstr "鏡像"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1151msgid "Mirror selected nodes and ways."
1152msgstr "選択したノードやウェイの鏡像を作ります。"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1155msgid "Please select at least one node or way."
1156msgstr "少なくとも1つはノードかウェイを選んでください。"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1159msgid "up"
1160msgstr "上"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1166#, java-format
1167msgid "Move objects {0}"
1168msgstr "オブジェクト{0}を移動"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1171msgid "down"
1172msgstr "下"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1175msgid "left"
1176msgstr "左"
1177
1178#. dir == Direction.RIGHT) {
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1180msgid "right"
1181msgstr "右"
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1184#, java-format
1185msgid "Move {0}"
1186msgstr "{0} を移動"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1189#, java-format
1190msgid "Moves Objects {0}"
1191msgstr "オブジェクトの移動 {0}"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1195msgid "Cannot move objects outside of the world."
1196msgstr "オブジェクトを世界の外に移動できません。"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1200msgid "Move Node..."
1201msgstr "ノードを移動..."
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1204msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1205msgstr "ノードの緯度経度の編集。"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1209msgid "New Layer"
1210msgstr "新規レイヤー"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1213msgid "Create a new map layer."
1214msgstr "新しいマップレイヤを作成"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1218msgid "Open..."
1219msgstr "開く..."
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1222msgid "Open a file."
1223msgstr "ファイルを開く"
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1226msgid "Opening files"
1227msgstr "ファイルを開いています"
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1230#, java-format
1231msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1232msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1233msgstr[0] "''{1}'' ファイルインポータとともに {0} ファイルを開けません。"
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1236#, java-format
1237msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1238msgid_plural ""
1239"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1240msgstr[0] ""
1241"ファイル{0}は、対応するファイル取り込みフィルターがないため開けません。"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1244#, java-format
1245msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1246msgstr ""
1247"<html>ディレクトリ ''{0}'' をオープンできません。<br>ファイルを選択してくださ"
1248"い。</html>"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1251msgid "Open file"
1252msgstr "ファイルを開く"
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1255msgid "Opening 1 file..."
1256msgstr "1 ファイルを開いています"
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1259#, java-format
1260msgid "Opening {0} file..."
1261msgid_plural "Opening {0} files..."
1262msgstr[0] "{0} ファイルをオープン中"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1265#, java-format
1266msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1267msgstr "ファイル ''{0}''を開いています ..."
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1271msgid "Open Location..."
1272msgstr "場所を開く..."
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1275msgid "Open an URL."
1276msgstr "URL を開く。"
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1279msgid "Enter URL to download:"
1280msgstr "ダウンロードするURL:"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1283msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1284msgstr "データダウンロード先のURLを入力"
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1287msgid "Download Location"
1288msgstr "ダウンロード先"
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1291msgid "Download URL"
1292msgstr "ダウンロードURL"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1295msgid "Start downloading data"
1296msgstr "データダウンロード開始"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1299msgid "Download Data"
1300msgstr "データをダウンロード"
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1303msgid ""
1304"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1305"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1306"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1307"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1308"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1309msgstr ""
1310"<h3>いくつかのウェイが選択されているときに、90度ないしは180度に形状が調"
1311"整されました。</h3>セレクションに二つのノードを追加できます。そして、その2つ"
1312"のノードを基準として、方向を修正できます。(その後、そのノードの移動を取り消"
1313"しできます):<br>ノードを選択して、Orthogonalize/Undoのショートカットを選択"
1314"してください。既定はShift-Qです。"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1319msgid "Orthogonalize Shape"
1320msgstr "直交した形状"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1323msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1324msgstr "全ての角度が90または180度になるようにノードを移動"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1328msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1329msgstr "輪郭をオルソ化 / 無効化"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1332msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1333msgstr "いくつかのノードのオルソ化を無効化"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1336msgid "Orthogonalize / Undo"
1337msgstr "オルソ化 / 無効化"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1340msgid ""
1341"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1342"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1343"action!"
1344msgstr "輪郭をオルソ化 / 無効化"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1347msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1348msgstr "オルソ化された輪郭を取り消し"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1351msgid ""
1352"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1353"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1354"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1355msgstr ""
1356"<html>今、EPSG:4326 投影法を使っています。これは、長方形整列を行うと<br>望ま"
1357"しくない結果を引き起こすかもしれません。<br>この警告を消すには、投影法を変え"
1358"て見てください。<br>続けますか?</html>"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1361msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1362msgstr "選択できるのはウェイとノードだけです。"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1365msgid "Orthogonalize"
1366msgstr "垂直化"
1367
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1370msgid "Usage"
1371msgstr "使用法"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1374msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1375msgstr "選択した要素はオルソ化できません"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1378msgid ""
1379"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1380"orthogonalize them one by one.</html>"
1381msgstr ""
1382"<html>すべての選択されたウエイが同じ方向にそろえられるので、<br> 不都合であれ"
1383"ば、一つ一つ方向を選んでください。</html>"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1386msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1387msgstr "角度が約90度または180度のウェイを選択してください。"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1395#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1396msgid "Paste"
1397msgstr "貼り付け"
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1400msgid "Paste contents of paste buffer."
1401msgstr "貼り付けバッファの内容を貼り付け"
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1404msgid "Delete incomplete members?"
1405msgstr "不完全な数字を削除?"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1408msgid "Paste without incomplete members"
1409msgstr "不完全な数字なしで貼り付け"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1412msgid ""
1413"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1414"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1415"incomplete primitives?"
1416msgstr ""
1417"コピーしたデータは不完全なプリミティブを含んでいます。貼り付けると不完全なプ"
1418"リミティブが削除されます。データを不完全なプリミティブ抜きで貼り付けますか?"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1422msgid "Paste Tags"
1423msgstr "タグの貼り付け"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1426msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1427msgstr ""
1428"クリップボードのコンテンツのタグを、すべての選択したアイテムに適用します。"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1431#, java-format
1432msgid "Pasting {0} tag"
1433msgid_plural "Pasting {0} tags"
1434msgstr[0] "{0} 個のタグを追加しています"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1437#, java-format
1438msgid "to {0} primitive"
1439msgid_plural "to {0} primtives"
1440msgstr[0] "{0} 個のプリミティブまで"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1443msgid "Preferences..."
1444msgstr "設定..."
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1447msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1448msgstr "環境設定ダイアログを開く"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1453msgid "Preferences"
1454msgstr "設定"
1455
1456#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1458#, fuzzy
1459msgid "Purge..."
1460msgstr "調査者..."
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1463msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1464msgstr ""
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
1468#, fuzzy
1469msgid "Purge"
1470msgstr "バーガー"
1471
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
1473#, fuzzy
1474msgid "Confirm Purging"
1475msgstr "確認"
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:186
1478msgid ""
1479"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1480"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1481"uploading."
1482msgstr ""
1483
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:194
1485msgid ""
1486"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1487"selected objects:"
1488msgstr ""
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:225
1491#, fuzzy
1492msgid "Add to selection"
1493msgstr "セレクションに加える"
1494
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:239
1496msgid ""
1497"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1498"discarded.</html>"
1499msgstr ""
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:245
1502msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1503msgstr ""
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1508msgid "Redo"
1509msgstr "やり直し"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1512msgid "Redo the last undone action."
1513msgstr "最後に取り消した操作を再度行います。"
1514
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1517msgid "Rename layer"
1518msgstr "レイヤーの名前変更"
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1521msgid "Also rename the file"
1522msgstr "ファイル名も変更する"
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1525#, java-format
1526msgid "Could not rename file ''{0}''"
1527msgstr "ファイル ''{0}'' をリネームできません"
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:920
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:809
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1571#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1572#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1573#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1574#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1575#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1582#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1583#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1584#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1585#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1586#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1587#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1588#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1589#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1590#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1592#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1593#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:320
1594#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:460
1595msgid "Error"
1596msgstr "エラー"
1597
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1600msgid "Reverse Ways"
1601msgstr "ウェイ方向反転"
1602
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1604msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1605msgstr "選択したウェイ全ての方向を反転します。"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1608msgid "Please select at least one way."
1609msgstr "少なくとも1つのウェイを選択してください。"
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1612msgid "Reverse ways"
1613msgstr "ウェイ方向反転"
1614
1615#. Strings in JFileChooser
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1620#: build/specialmessages.java:65
1621msgid "Save"
1622msgstr "保存"
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1626msgid "Save the current data."
1627msgstr "最新データを保存します。"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1630#, java-format
1631msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1632msgstr "ファイル {0}は存在します。上書きしますか?"
1633
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1635msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1636msgstr "エクスポーターが見つかりません! 何も保存されませんでした。"
1637
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1639msgid "Empty document"
1640msgstr "空の文書"
1641
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1643msgid "Save anyway"
1644msgstr "それでも保存する"
1645
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1647msgid "The document contains no data."
1648msgstr "文書にデータが含まれない"
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1651msgid "Conflicts"
1652msgstr "競合"
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1655msgid "Reject Conflicts and Save"
1656msgstr "競合を否定して保存する"
1657
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1659msgid ""
1660"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1661"if you rejected all. Continue?"
1662msgstr ""
1663"未解決の競合があります。競合箇所は保存されず、あなたがすべて否定した様に扱わ"
1664"れます。続けますか?"
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1667msgid "Save OSM file"
1668msgstr "ファイルの保存"
1669
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1671msgid "Save GPX file"
1672msgstr "GPXファイルの保存"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1675msgid "Save Layer"
1676msgstr "レイヤーを保存"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1681msgid "Save As..."
1682msgstr "名前をつけて保存..."
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1686msgid "Save the current data to a new file."
1687msgstr "現在のデータを新規ファイルに保存"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1691msgid "Select All"
1692msgstr "すべて選択"
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1695msgid ""
1696"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1697"objects too."
1698msgstr ""
1699"データレイヤーの復元されるオブジェクトをすべて選択してください。不完全なオブ"
1700"ジェクトも選択します。"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1704msgid "Show Status Report"
1705msgstr "動作ログ"
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1708msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1709msgstr "バグに添付できる有用な情報と一緒にステータスレポートを表示する"
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1712#, java-format
1713msgid "Help: {0}"
1714msgstr "ヘルプ: {0}"
1715
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1717msgid "Status Report"
1718msgstr "動作ログ"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1721msgid "Copy to clipboard and close"
1722msgstr "クリップボードにコピーして閉じる"
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1729#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1730msgid "Close"
1731msgstr "閉じる"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1734msgid "Simplify Way"
1735msgstr "ウェイの単純化"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1738msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1739msgstr "ウェイから不要なノードを削除してください。"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1742#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1743msgid "Yes, delete nodes"
1744msgstr "はい、ノードを削除"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1747#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1748msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1749msgstr "ダウンロード済みデータ領域の外側のノードを削除"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1752#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1753#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:222
1754msgid "No, abort"
1755msgstr "いいえ、異常終了します"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1759#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1760#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1761msgid "Cancel operation"
1762msgstr "操作をキャンセル"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1765#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1766msgid "Do you want to delete them anyway?"
1767msgstr "強制削除しますか?"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1770#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1771msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1772msgstr "データ領域外のノードを削除しますか?"
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1775#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1776msgid "Please select at least one way to simplify."
1777msgstr "簡略化には、少なくとも1つのウェイを選択してください。"
1778
1779#. Strings in JOptionPane
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1784#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1785#: build/specialmessages.java:88
1786msgid "Yes"
1787msgstr "はい"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1790#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1791msgid "Simplify all selected ways"
1792msgstr "全ての選択されたウェイを簡素化"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1795#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1796#, java-format
1797msgid ""
1798"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1799msgstr "選択は {0} ウェイを含みます。本当にこれらを全て簡素化しますか?"
1800
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1802#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1803msgid "Simplify ways?"
1804msgstr "ウェイを簡素化しますか?"
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1807#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1808#, java-format
1809msgid "Simplify {0} way"
1810msgid_plural "Simplify {0} ways"
1811msgstr[0] "{0} ウェイを簡素化"
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1814#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1815#, java-format
1816msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1817msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1818msgstr[0] "ウェイの簡素化 ( {0} このノードを削除)"
1819
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1822msgid "Split Way"
1823msgstr "ウェイを分割"
1824
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1826msgid "Split a way at the selected node."
1827msgstr "選択したノードでウェイを分割"
1828
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1830msgid ""
1831"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1832msgstr ""
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1835msgid "The selected nodes do not share the same way."
1836msgstr "選択したノードは同じウェイで共有されていません。"
1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:136
1839msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1840msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1841msgstr[0] "選択したノードは、いずれかのウェイの中間ではありません。"
1842
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1844msgid ""
1845"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1846"way also."
1847msgid_plural ""
1848"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1849"way also."
1850msgstr[0] ""
1851"一つ以上のウェイが、あなたの選択したこのノードを使っています。ウェイも選択し"
1852"てください。"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
1856msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1857msgstr ""
1858"円形につながったウェイの分割には、二つ以上のノードを選択する必要があります。"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1861msgid ""
1862"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1863"middle of the way.)"
1864msgstr ""
1865"ウェイは選択したノードで分割できません(ヒント:ウェイの真ん中のノードを選択"
1866"する)"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1869msgid ""
1870"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1871"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1872msgstr ""
1873"<html>リレーションのメンバーであるロールは、全ての新しいウェイにコピーされま"
1874"した。<br>これらを確認して必要なら訂正してください。</html>"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:455
1877msgid ""
1878"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1879"this and correct it when necessary.</html>"
1880msgstr ""
1881"<html>リレーションのメンバーは全ての新しいウェイにコピーされました。<br>これ"
1882"らを確認して必要なら訂正してください。</html>"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:462
1885#, java-format
1886msgid "Split way {0} into {1} parts"
1887msgstr "ウェイ{0}を{1}こに分割"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1891msgid "Toggle GPX Lines"
1892msgstr "GPXラインのトグル"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1895msgid "Draw lines between raw gps points."
1896msgstr "生gpsポイント間に線を描画"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1899#, java-format
1900msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1901msgstr "グローバル設定 \"{0}\" のトグル"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1905msgid "UnGlue Ways"
1906msgstr "ウェイを引き離す"
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1909msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1910msgstr "複数のウェイに使われているノードを複製します。"
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1913msgid "This node is not glued to anything else."
1914msgstr "このノードは、他のどれとも接着していません。"
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1917msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1918msgstr "どのノードも接着していません。"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1921msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1922msgstr "どのウェイも接着していません。"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1925msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1926msgstr "現在の選択は引き離せません。"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1929msgid "Select either:"
1930msgstr "ほかを選択:"
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1933msgid "* One tagged node, or"
1934msgstr "* 1つのタグのついたノード、または"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1937msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1938msgstr "* 1つ以上のウェイに使われている1つのノード, または"
1939
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1941msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1942msgstr "* 1つ以上のウェイに使われている1つのノードとそのウェイの1つ, または"
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1945msgid ""
1946"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1947msgstr ""
1948"* 1つ以上のウェイに使われている1つ以上のノードを持つ1つのウェイ, または"
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1951msgid ""
1952"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1953msgstr ""
1954"* 1つのウェイと、1つより多いウェイに使われている1つ以上のそのウェイのノード。"
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1957msgid ""
1958"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1959"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1960"their\n"
1961"own copy and all nodes will be selected."
1962msgstr ""
1963"備考:ウェイが選択されていれば、引き離されたノードのあたらしいコピーがつくら"
1964"れます。\n"
1965"そして新しいノードが選択状態になります。そうでなければ、全てのウェイの自身"
1966"の\n"
1967"コピーが作られ、全てのノードが選択状態になります。"
1968
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1970msgid "Unglued Node"
1971msgstr "ノードを引き離す"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1974#, java-format
1975msgid "Dupe into {0} nodes"
1976msgstr "{0}ノードと見なす"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1979#, java-format
1980msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1981msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1982msgstr[0] "{0}このノードが{1}このノードに複製されます"
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1987msgid "Undo"
1988msgstr "取り消し"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1991msgid "Undo the last action."
1992msgstr "最後の操作を取り消します"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1996msgid "Unselect All"
1997msgstr "選択なし"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2000msgid "Unselect all objects."
2001msgstr "全てのオブジェクトで選択解除"
2002
2003#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2004#. the correct group in
2005#. Add extra shortcut C-S-a
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2007msgid "Unselect All (Focus)"
2008msgstr "全てを選択解除(Focus)"
2009
2010#. Add extra shortcut ESCAPE
2011#.
2012#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2013#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2014#. * for now this is a reasonable approximation.
2015#.
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2017msgid "Unselect All (Escape)"
2018msgstr "全てを選択解除(Escape)"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2022msgid "Update data"
2023msgstr "データを更新"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2026msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2027msgstr "サーバから有効なデータレイヤーのオブジェクトを更新"
2028
2029#. bounds defined? => use the bbox downloader
2030#.
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:830
2033#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2034msgid "Download data"
2035msgstr "データのダウンロード"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2039msgid "Update modified"
2040msgstr "編集を更新"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2043msgid ""
2044"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2045msgstr "編集中のオブジェクトをサーバから再ダウンロードして更新"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2048msgid "No current dataset found"
2049msgstr "現在のデータセットが見つかりません"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2052#, java-format
2053msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2054msgstr "現在のデータセットには ID {0} のオブジェクトがありません"
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2058msgid "Update selection"
2059msgstr "選択を更新"
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2062msgid ""
2063"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2064msgstr "選択したオブジェクトをサーバから再ダウンロードして更新"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2067msgid "There are no selected objects to update."
2068msgstr "更新するオブジェクトが選択されていません"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2071msgid "Selection empty"
2072msgstr "選択は空です"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2076msgid "Upload data"
2077msgstr "データをアップロード"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2080msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2081msgstr "有効なデータレイヤーでの全ての変更をアップロード"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2084#, java-format
2085msgid ""
2086"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2087"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2088msgstr ""
2089"<html>アップロードされるデータは、レイヤー\"{0}\"の解決されていない競合を含み"
2090"ます。<br>まずそれを先に解消してください</html>"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2095msgid "No changes to upload."
2096msgstr "アップロードする変更はありません。"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2099msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2100msgstr "アップロードするものがありません。最初にデータを取得してください。"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2103msgid "Upload selection"
2104msgstr "選択をアップロード"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2107msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2108msgstr "選択しているオブジェクトの変更を全てアップロード"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2111msgid "Checking parents for deleted objects"
2112msgstr "親の削除済みオブジェクトをチェック中"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2115#, java-format
2116msgid "Reading parents of ''{0}''"
2117msgstr "''{0}'' の親を読み込み中"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2120msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2121msgstr "ローカルデータセット内の削除済みの親をチェック中"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2124msgid "Wireframe View"
2125msgstr "ワイヤー・フレーム表示"
2126
2127#. no icon
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2129msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2130msgstr "ワイヤーフレームだけのマップ描画を有効化/無効化"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2133msgid "Toggle Wireframe view"
2134msgstr "ワイヤー・フレーム表示切り替え"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2139msgid "Zoom In"
2140msgstr "拡大"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2144msgid "Zoom Out"
2145msgstr "ズームアウト"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2149msgctxt "audio"
2150msgid "Back"
2151msgstr "戻る"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2154msgctxt "audio"
2155msgid "Jump back."
2156msgstr "一つ戻る"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2165#, java-format
2166msgid "Audio: {0}"
2167msgstr "オーディオ: {0}"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2171msgctxt "audio"
2172msgid "Faster"
2173msgstr "もっと速く"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2176msgctxt "audio"
2177msgid "Faster Forward"
2178msgstr "早回し"
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2182msgctxt "audio"
2183msgid "Forward"
2184msgstr "進む"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2187msgctxt "audio"
2188msgid "Jump forward"
2189msgstr "一つ進む"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2193msgctxt "audio"
2194msgid "Next Marker"
2195msgstr "次のマーカー"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2198msgctxt "audio"
2199msgid "Play next marker."
2200msgstr "次のマーカーを再生"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2204msgctxt "audio"
2205msgid "Play/Pause"
2206msgstr "再生/一時停止"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2209msgid "Play/pause audio."
2210msgstr "再生と一時停止"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2214msgctxt "audio"
2215msgid "Previous Marker"
2216msgstr "前のマーカー"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2219msgctxt "audio"
2220msgid "Play previous marker."
2221msgstr "一つ前のマーカーを再生"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2225msgctxt "audio"
2226msgid "Slower"
2227msgstr "遅く"
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2230msgctxt "audio"
2231msgid "Slower Forward"
2232msgstr "ゆっくり再生"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2235msgid "Downloading GPS data"
2236msgstr "GPSデータをダウンロード中"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2239msgid "Downloaded GPX Data"
2240msgstr "ダウンロードしたGPXデータ"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2243msgid "Downloading data"
2244msgstr "データをダウンロード中"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2247#, java-format
2248msgid ""
2249"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2250msgstr "ダウンロードがキャンセルされたので例外を無視します。例外の内容: {0}"
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2253msgid "No data found in this area."
2254msgstr "この範囲ではデータは見つかりません"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2257#, java-format
2258msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2259msgstr "ダウンロード {1}のうち{0} (残り {2})"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2262msgid "Updating data"
2263msgstr "データ更新中"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2266msgid "Check on the server"
2267msgstr "サーバでチェック"
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2270msgid ""
2271"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2272"server"
2273msgstr ""
2274"クリックしてあなたのローカルデータセット中の天気オブジェクトがサーバから削除"
2275"されているかどうかチェック"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2279msgid "Ignore"
2280msgstr "無視する"
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2283msgid "Click to abort and to resume editing"
2284msgstr "クリックして編集を中断および再開"
2285
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2287#, java-format
2288msgid ""
2289"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2290"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2291"report a conflict."
2292msgid_plural ""
2293"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2294"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2295"report a conflict."
2296msgstr[0] ""
2297"あなたのローカル環境には、サーバで削除された {0} 個のオブジェクトが含まれてい"
2298"ます。これを削除または更新すると、サーバはおそらくコンフリクトと通知します。"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2301#, java-format
2302msgid ""
2303"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2304msgid_plural ""
2305"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2306msgstr[0] ""
2307"<strong>{0}</strong> をクリックしてサーバ上のこのオブジェクトの状態をチェッ"
2308"ク。"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2311#, java-format
2312msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2313msgstr "<strong>{0}</strong> をクリックして無視。</html>"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2316msgid "Deleted or moved objects"
2317msgstr "削除または移動されたオブジェクト"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2320#, java-format
2321msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2322msgstr "一括ダウンロード中に次のエラーが発生: {0}"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2326msgid "Errors during download"
2327msgstr "ダウンロード中にエラー"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2332#, java-format
2333msgid "There was {0} conflict during import."
2334msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2335msgstr[0] "インポート中に {0} の競合がありました。"
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2338msgid "Conflict during download"
2339msgid_plural "Conflicts during download"
2340msgstr[0] "ダウンロード中に競合"
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2343#, java-format
2344msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2345msgstr "({0}/{1}) ノード {2} の親をロード中"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2348#, java-format
2349msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2350msgstr "({0}/{1}) ウェイ {2} の親をロード中"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2353#, java-format
2354msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2355msgstr "({0}/{1}) リレーション {2} の親をロード中"
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2358msgid "Error during download"
2359msgstr "ダウンロード中にエラー"
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2362msgid "Delete Mode"
2363msgstr "削除モード"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2366msgid "Delete nodes or ways."
2367msgstr "ノードやウェイの削除"
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2374#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2377#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2378#, java-format
2379msgid "Mode: {0}"
2380msgstr "モード: {0}"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2383msgid ""
2384"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2385"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2386msgstr ""
2387"クリックすると削除。SHIFT: ウェイセグメントを削除。Alt: ウェイを消すときに"
2388"ノードは消さない。 Ctrl: 参照するオブジェクトを消す。"
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2392msgid "Draw"
2393msgstr "描画"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2396msgid "Draw nodes"
2397msgstr "ノードを描画"
2398
2399#. Add extra shortcut N
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2401msgid "Mode: Draw Focus"
2402msgstr "モード: フォーカスを描画"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2405msgid "Cannot add a node outside of the world."
2406msgstr "世界の外にノードを追加できません。"
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2409msgid "Add node"
2410msgstr "ノードを追加"
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2413msgid "Add node into way"
2414msgstr "ノードでウェイに追加"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2417msgid "Connect existing way to node"
2418msgstr "既存のウェイをノードとつなぎます。"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2421msgid "Add a new node to an existing way"
2422msgstr "既存のウェイに新しいノードを追加"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2425msgid "Add node into way and connect"
2426msgstr "ウェイのノードを追加して接続"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2429msgid "Create new node."
2430msgstr "新規ノードの作成"
2431
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2434msgid "Select node under cursor."
2435msgstr "カーソルの下のノードを選択"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2438#, java-format
2439msgid "Insert new node into way."
2440msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2441msgstr[0] "新規ノードを {0}このウェイに追加します。"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2444msgid "Start new way from last node."
2445msgstr "新規ウェイを最後に操作したノードから開始"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2448msgid "Continue way from last node."
2449msgstr "最後に操作したノードからウェイを継続"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2453msgid "Finish drawing."
2454msgstr "描画の完了"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2458msgid "Extrude"
2459msgstr "押し出し"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2462msgid "Create areas"
2463msgstr "エリアの作成"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2466msgid "Extrude Way"
2467msgstr "ウェイを押し出す"
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2470msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2471msgstr "セグメントを垂線に沿って移動し、マウスボタンを離してください。"
2472
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2474msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2475msgstr "任意の大きさの四角形を描いて、マウスボタンを離してください。"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2478msgid ""
2479"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2480"its normal."
2481msgstr ""
2482"ウェイセグメントをドラッグして長方形を作成。Ctrl+ドラッグで垂線に沿ってセグメ"
2483"ントを移動。"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2486msgid "Drag play head"
2487msgstr "再生の最初をドラッグ"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2490msgid ""
2491"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2492"+release to synchronize audio at that point."
2493msgstr ""
2494"再生の先頭へドラッグするか、音声をトラックの近くで離してください。; SHIFTキー"
2495"を押しながらドラッグ状態をリリースするとそのポイントに音声が同期します."
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2507msgid "Select"
2508msgstr "選択"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2511msgid "Select, move and rotate objects"
2512msgstr "オブジェクトの選択、移動および回転"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2515#, java-format
2516msgid "Add and move a virtual new node to way"
2517msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2518msgstr[0] "仮の新規ノードを ウェイに追加し、動かしてください。"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2521msgid "Move elements"
2522msgstr "要素を移動"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2525msgid "Move them"
2526msgstr "これらを移動する。"
2527
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2529msgid "Undo move"
2530msgstr "移動を取り消す"
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2533#, java-format
2534msgid ""
2535"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2536"an error.\n"
2537"Really move them?"
2538msgstr ""
2539"{0} 件以上の要素が移動されました。大量の要素を移動するというのは、よくある間"
2540"違いでしょう。\n"
2541"本当に移動しますか?"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2544msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2545msgstr "矩形範囲でオブジェクトを選択し、マウスボタンを離してください。"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2548msgid ""
2549"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2550msgstr ""
2551"移動を止めるには、マウスのボタンを放してください。Ctrlキーで、近くのノードと"
2552"マージします。"
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2555msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2556msgstr "回転を止めるには、マウスボタンを放します。"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2559msgid ""
2560"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2561"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2562msgstr ""
2563"ドラッグでオブジェクトを動かす;Shiftキーで、選択を加える。(Ctrlキーで切り替"
2564"え);Shft-Ctrlで選択を回転。;選択を変更。"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2568msgid "Zoom"
2569msgstr "ズーム"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2572msgid "Zoom and move map"
2573msgstr "ズームと地図の移動"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2576msgid ""
2577"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2578"move zoom with right button"
2579msgstr ""
2580"ドラッグによるズーム、Ctrl+\".\" or Ctrl+\",\"; Ctrl+\"↑/←/↓/→\" を押しながら"
2581"移動; 右ドラッグによるズーム"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2584msgid "<not>"
2585msgstr "<not>"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2588msgid "<or>"
2589msgstr "<or>"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2592msgid "<left parent>"
2593msgstr ""
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2596msgid "<right parent>"
2597msgstr ""
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2600msgid "<colon>"
2601msgstr ""
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2604msgid "<equals>"
2605msgstr ""
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2608msgid "<key>"
2609msgstr ""
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2612msgid "<question mark>"
2613msgstr ""
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2616msgid "<end-of-file>"
2617msgstr ""
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2621msgid "Search..."
2622msgstr "検索..."
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2625msgid "Search for objects."
2626msgstr "オブジェクトを検索"
2627
2628#. -- prepare the combo box with the search expressions
2629#.
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2631msgid "Please enter a filter string."
2632msgstr "フィルター文字列を入力してください。"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2635msgid "Please enter a search string."
2636msgstr "検索文字列を入力してください"
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2639msgid "Enter the search expression"
2640msgstr "検索表現を入力"
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2643msgid "replace selection"
2644msgstr "セレクションを置換"
2645
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2647msgid "add to selection"
2648msgstr "セレクションに加える"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2651msgid "remove from selection"
2652msgstr "セレクションの削除"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2655msgid "find in selection"
2656msgstr "選択範囲の中から見つける"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2659msgid "case sensitive"
2660msgstr "大/小文字を区別する"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2663msgid "all objects"
2664msgstr "全オブジェクト"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2667msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2668msgstr "検索に不完全および削除済みオブジェクトも含める。"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2671msgid "regular expression"
2672msgstr "正規表現検索"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2675msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2676msgstr ""
2677"<b>ベイカー ストリート</b> - 任意のキーや名前に ''ベイカー'' と ''ストリー"
2678"ト'' を両方含むもの"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2681msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2682msgstr ""
2683"<b>\"ベイカー ストリート\"</b> - 任意のキーや名前に ''ベイカー ストリート'' "
2684"を含むもの。"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2687msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2688msgstr "<b>name:Bak</b> - nameタグに ''Bak'' を含むもの"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2691msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2692msgstr "<b>type=route</b> - キー ''type'' の値が ''route'' であるもの"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2695msgid ""
2696"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2697"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2698msgstr ""
2699"<b>type=*</b> - ''type'' というキーを持つもの全て。* は任意の文字列を意味し"
2700"ます。<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>なども可能です。"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2703msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2704msgstr "<b>-name:Bak</b> - name に\"Bak'' を含まない"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2707msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2708msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes もしくは true, 1, on のオブジェクト"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2711msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2712msgstr "<b>foot:</b> - key=任意の値を入力してください."
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2715msgid "<u>Special targets:</u>"
2716msgstr "<u>特殊なターゲット:</u>"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2719msgid ""
2720"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2721msgstr ""
2722"<b>type:</b> - オブジェクトの型 (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2725msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2726msgstr "<b>user:</b>... - 該当ユーザに変更された全オブジェクト"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2729msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2730msgstr "<b>user:anonymous</b> - 匿名ユーザによって変更された全てのオブジェクト"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2733msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2734msgstr "<b>id:</b>... - オブジェクトに与えられた ID (0 は新しいオブジェクト)"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2737msgid ""
2738"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2739"assigned version)"
2740msgstr ""
2741"<b>version:</b>... - 指定したバージョンを持つオブジェクト(バージョン番号のな"
2742"いオブジェクトは0)"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2745msgid ""
2746"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2747"assigned changeset)"
2748msgstr ""
2749"<b>changeset:</b>... - 変更セットIDのオブジェクト(変更セットに含まれていない"
2750"オブジェクトは0)"
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2753msgid ""
2754"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2755"min-max)"
2756msgstr ""
2757"<b>nodes:</b>... - 指定した数のノードをもつオブジェクト(nodes:数 または "
2758"nodes:最小-最大で指定)"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2761msgid ""
2762"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2763"max)"
2764msgstr ""
2765"<b>tags:</b>... - 与えられた数値のタグのオブジェクト (tags:件数 または tags:"
2766"最小値-最大値)"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2769msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2770msgstr "<b>role:</b>... - リレーション内で指定した役割を持つオブジェクト"
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2773msgid ""
2774"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2775"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2776msgstr ""
2777"<b>timestamp:</b>... - 指定したタイムスタンプのオブジェクト (<b>2009-11-"
2778"12T14:51:09Z</b>、<b>2009-11-12</b> や <b>T14:51</b> 等)"
2779
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2781msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2782msgstr "<b>modified</b> - 変更されたオブジェクトすべて"
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2785msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2786msgstr "<b>選択</b>- 選択されたオブジェクトすべて"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2789msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2790msgstr "<b>incomplete</b>- すべての不完全なオブジェクト"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2793msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2794msgstr "<b>untagged</b> - タグの無いオブジェクト全て"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2797msgid ""
2798"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2799msgstr "<b>child <i>式</i></b> - 式にマッチしたオブジェクトの全ての子"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2802msgid ""
2803"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2804msgstr "<b>parent <i>式</i></b> - 式にマッチしたオブジェクトの全ての親"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2807msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2808msgstr "<b>|</b> や <b>OR</b>を、論理和をとるために使う"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2811msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2812msgstr ""
2813"文字列に引用符をつける場合は<b>\"</b> を使ってください(キーが<b>:</b>を含む"
2814"場合など)"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2817msgid ""
2818"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2819"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2820msgstr ""
2821"引用符で囲った文字列に <b>\"</b> か <b>\\</b> を含むときには、<b>\\</b> を加"
2822"えてエスケープしてください。(<b>\\\"</b> 及び <b>\\\\</b>)。"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2825msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2826msgstr "グループの分類のために <b>(</b> と <b>)</b> を使用する。"
2827
2828#. Strings in JFileChooser
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2832#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2833#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2834#: build/specialmessages.java:47
2835msgid "Filter"
2836msgstr "フィルター"
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2840msgid "Search"
2841msgstr "検索"
2842
2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2844msgid "Submit filter"
2845msgstr "フィルターを登録"
2846
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2848msgid "Start Search"
2849msgstr "検索開始"
2850
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2852#, java-format
2853msgid ""
2854"Search expression is not valid: \n"
2855"\n"
2856" {0}"
2857msgstr ""
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2860msgid "Invalid search expression"
2861msgstr "不正な検索拡張"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2864#, java-format
2865msgid "No match found for ''{0}''"
2866msgstr "\"{0}\"にマッチするものが見つからない"
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2869#, java-format
2870msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2871msgstr "''{0}''を検索することにより、何も選択肢に加えられませんでした。"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2874#, java-format
2875msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2876msgstr "''{0}'' を検索しましたが、選択からは何も取り除いていません。"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2879#, java-format
2880msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2881msgstr "選択の中に \"{0}\" と一致するものは見つかりませんでした。"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2884#, java-format
2885msgid "Found {0} matches"
2886msgstr "{0} の一致が見つかりました"
2887
2888#. case sensitive
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2890msgctxt "search"
2891msgid "CS"
2892msgstr "CS"
2893
2894#. case insensitive
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2896msgctxt "search"
2897msgid "CI"
2898msgstr "CI"
2899
2900#. regex search
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2902msgctxt "search"
2903msgid "RX"
2904msgstr "RX"
2905
2906#. all elements
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2908msgctxt "search"
2909msgid "A"
2910msgstr "A"
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2913#, java-format
2914msgid ""
2915"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2916"\n"
2917"{2}"
2918msgstr ""
2919"正規表現 \"{0}\" は、オフセット {1} に区切りエラーがあります。全エラーメッ"
2920"セージは:\n"
2921"\n"
2922"{2}"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2925#, java-format
2926msgid ""
2927"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2928"\n"
2929"{1}"
2930msgstr ""
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
2933msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2934msgstr ""
2935"タグオペレーターを使っている時は、キーは空ではいけません。例えば、こうしてく"
2936"ださい: key=value"
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
2939#, java-format
2940msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2941msgstr ""
2942"プリミティブの種類が不明です: {0}. 許される値は、\"node\", \"way\" そして "
2943"\"relation\"です。"
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
2946#, java-format
2947msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2948msgstr "予期しないトークンです。{0}を期待してましたが、{1}を受け取りました。"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2951#, java-format
2952msgid "Unexpected token: {0}"
2953msgstr "予想外のトークン: {0}"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
2956msgid "Missing parameter for OR"
2957msgstr "ORのパラメータが見つかりません"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
2960msgid "Missing operator for NOT"
2961msgstr "NOTに対する演算子が見つかりません"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2964msgid "Primitive id expected"
2965msgstr "プリミティブIDを期待"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
2969msgid "Range of numbers expected"
2970msgstr "予期される数字の範囲"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2973msgid "Changeset id expected"
2974msgstr "変更セットIDを期待"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2977msgid "Version expected"
2978msgstr "バージョンを期待"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2981#, java-format
2982msgid ""
2983"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2984msgstr ""
2985"警告: 削除されたオブジェクト {1} のタグ ''{0}'' を自動的に切り捨てています"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2988#, java-format
2989msgid ""
2990"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2991"length {2}. Values length is {3}."
2992msgstr ""
2993"オブジェクト {1} にあるタグ ''{0}'' の値の長さが最大で許可された長さ {2} を超"
2994"えています。値の長さは {3} です。"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2997msgid "Precondition Violation"
2998msgstr "前提条件違反"
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3001#, java-format
3002msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3003msgstr ""
3004"ウェイ {1} のうち{0}ノードが、最大許容数を越えました。最大許容数は {2} です。"
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3007msgid "API Capabilities Violation"
3008msgstr "API機能違反"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3011msgid "Cyclic dependency between relations:"
3012msgstr "リレーション間の循環依存:"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3015#, java-format
3016msgid ""
3017"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3018"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3019"dependency.</html>"
3020msgstr ""
3021"<html>{0} リレーションが相互に参照しあっており、循環を形成しています。"
3022"<br>JOSM はこれをアップロードできません。リレーションを編集して相互依存を解消"
3023"してください。</html>"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3026msgid "Relation ..."
3027msgstr "リレーション ..."
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3030msgid "... refers to relation"
3031msgstr "... リレーションを参照"
3032
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3034msgid "Cycling dependencies"
3035msgstr "循環依存"
3036
3037#. Strings in JFileChooser
3038#. Strings in JOptionPane
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3051#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3052#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3053#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25
3054#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3056#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3057#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3058#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3059#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3060#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3061#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3062#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3063#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3064#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3065#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3066#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3067msgid "OK"
3068msgstr "OK"
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3071#, java-format
3072msgid "Add node {0}"
3073msgstr "ノード {0} を追加"
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3076#, java-format
3077msgid "Add way {0}"
3078msgstr "ウェイ {0} を追加"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3081#, java-format
3082msgid "Add relation {0}"
3083msgstr "リレーション {0} を追加"
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3086#, java-format
3087msgid "Added {0} object"
3088msgid_plural "Added {0} objects"
3089msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを追加しました"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3092#, java-format
3093msgid "Change node {0}"
3094msgstr "ノード {0} を変更"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3097#, java-format
3098msgid "Change way {0}"
3099msgstr "ウェイ {0} を変更"
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3102#, java-format
3103msgid "Change relation {0}"
3104msgstr "リレーション {0} を変更"
3105
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3107#, java-format
3108msgid "Changed nodes of {0}"
3109msgstr "{0} の変更済みノード"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3112#, java-format
3113msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3114msgstr "ノード \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3117#, java-format
3118msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3119msgstr "ウェイ \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3122#, java-format
3123msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3124msgstr "リレーション \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3127#, java-format
3128msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3129msgstr "ノード ''{2}''に {0}={1} を設定"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3132#, java-format
3133msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3134msgstr "ウェイ ''{2}''に {0}={1} を設定"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3137#, java-format
3138msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3139msgstr "リレーション ''{2}''に {0}={1} を設定"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3142#, java-format
3143msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3144msgstr "{1}オブジェクトの \"{0}\"を削除"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3147#, java-format
3148msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3149msgstr "{2} オブジェクトについて、{0}={1}を設定"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3152#, java-format
3153msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3154msgstr "リレーションのメンバー{0}のロールを {1} に変更"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3157#, java-format
3158msgid ""
3159"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3160"conflict cannot be added.</html>"
3161msgstr ""
3162"<html>レイヤー ''{0}'' は、既にプリミティブ<br>''{1}''<br>で、競合していま"
3163"す。この競合は加えることができません。</html>"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142
3167msgid "Double conflict"
3168msgstr "二重の競合"
3169
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3171#, java-format
3172msgid ""
3173"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3174"primitive ''{1}''."
3175msgstr ""
3176"警告: レイヤー ''{0}'' は既に存在しません。元の ''{1}'' への競合は取り除けま"
3177"せん。"
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3180#, java-format
3181msgid "Add conflict for ''{0}''"
3182msgstr "''{0}'' に競合を追加"
3183
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3187#, java-format
3188msgid ""
3189"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3190msgstr ""
3191"コマンド ''{0}'' はレイヤー {1} がすでに表示されていないので取り消せません"
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3194#, java-format
3195msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3196msgstr "{0} 内の座標の競合を解決"
3197
3198#. should not happen
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3201msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3202msgstr "未決の競合を解決できません"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3206msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3207msgstr ""
3208"削除するオブジェクトが少なくともひとつは必要です、空のコレクションを受け取り"
3209"ました"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3212#, java-format
3213msgid "Delete node {0}"
3214msgstr "ノード {0} を削除"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3217#, java-format
3218msgid "Delete way {0}"
3219msgstr "ウェイ {0} を削除"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3222#, java-format
3223msgid "Delete relation {0}"
3224msgstr "リレーション {0} を削除"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3227#, java-format
3228msgid "Delete {0} object"
3229msgid_plural "Delete {0} objects"
3230msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを削除"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3233#, java-format
3234msgid "Delete {0} node"
3235msgid_plural "Delete {0} nodes"
3236msgstr[0] "{0} 個のノードを削除"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3239#, java-format
3240msgid "Delete {0} way"
3241msgid_plural "Delete {0} ways"
3242msgstr[0] "{0} 個のウェイを削除"
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3245#, java-format
3246msgid "Delete {0} relation"
3247msgid_plural "Delete {0} relations"
3248msgstr[0] "{0} 個のリレーションを削除"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3251#, java-format
3252msgid "Deleted ''{0}''"
3253msgstr "''{0}''を削除"
3254
3255#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3256#. connection.
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3259msgid ""
3260"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3261"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3262"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3263msgstr ""
3264"ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見て"
3265"いない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を引き"
3266"起こします。<br>本当に削除しますか?"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3271msgid "Delete confirmation"
3272msgstr "削除確認"
3273
3274#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3275#. connection.
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3277#, fuzzy
3278msgid ""
3279"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3280"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3281msgstr ""
3282"不完全なオブジェクトを削除しようとしています。<br>実際のオブジェクトを見てい"
3283"ないので問題を引き起こす可能性があります。<br>本当に削除しますか?"
3284
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3286#, java-format
3287msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3288msgstr "{0} 内の削除済み状態の競合を解決"
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3291#, java-format
3292msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3293msgstr "ノード{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3296#, java-format
3297msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3298msgstr "ウェイ{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3301#, java-format
3302msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3303msgstr "関連{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3306#, java-format
3307msgid "Move {0} node"
3308msgid_plural "Move {0} nodes"
3309msgstr[0] "{0} 個のノードを移動"
3310
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:254
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3313#, java-format
3314msgid "Purged {0} object"
3315msgid_plural "Purged {0} objects"
3316msgstr[0] "{0}オブジェクトの削除"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3320#, java-format
3321msgid "Purged object ''{0}''"
3322msgstr "オブジェクト ''{0}'' を取り除いた。"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3325#, java-format
3326msgid ""
3327"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3328"{1}"
3329msgstr ""
3330"警告: ウェイ内のノードの数が2を下回ったので、ウェイ {0}を破棄します。現在は、"
3331"{1} です。"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3334#, java-format
3335msgid "Removing reference from relation {0}"
3336msgstr "リレーション {0} からリファレンスを削除する"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3339#, java-format
3340msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3341msgstr "リレーション {0} のメンバーリスト内の競合を解決"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3344#, java-format
3345msgid "Rotate {0} node"
3346msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3347msgstr[0] "{0} 個のノードを回転"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3350msgid "Sequence"
3351msgstr "シーケンス"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3354#, java-format
3355msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3356msgstr "ノード {1} の {0} タグ競合を解決"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3359#, java-format
3360msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3361msgstr "ウェイ {1} の {0} タグ競合を解決"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3364#, java-format
3365msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3366msgstr "リレーション {1} の {0} タグ競合を解決"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3369#, java-format
3370msgid "Undelete {0} primitive"
3371msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3372msgstr[0] "{0} 個のプリミティブの削除を取消す"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3375#, java-format
3376msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3377msgstr "ノード {0} のバージョン競合を解決"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3380#, java-format
3381msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3382msgstr "ウェイ {0} のバージョン競合を解決"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3385#, java-format
3386msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3387msgstr "リレーション {0} のバージョン競合を解決"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3390#, java-format
3391msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3392msgstr "ウェイ {0} のノードリスト中の競合を解決"
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3395#, java-format
3396msgid "Main dataset does not include node {0}"
3397msgstr "主データセットはノード {0} を含んでいません"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3400msgid "Apply?"
3401msgstr "適用しますか?"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3404msgid ""
3405"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3406"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3407msgstr ""
3408"このウェイを反転するならば、データの一貫性を保つため、ウェイとそのノードのプ"
3409"ロパティーに対する以下の変更が推奨されます。"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3412msgid "Relation"
3413msgstr "関連"
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3416msgid "Old role"
3417msgstr "古いロール"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3420msgid "New role"
3421msgstr "新しいロール"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3424msgid "Old key"
3425msgstr "古いキー"
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3428msgid "Old value"
3429msgstr "古い値"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3432msgid "New key"
3433msgstr "新しいキー"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3437msgid "New value"
3438msgstr "新しい値"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3441msgid "Apply selected changes"
3442msgstr "選択した変更を適用します"
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3445msgid "Do not apply changes"
3446msgstr "変更を適用しません"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3449msgid "Please select which property changes you want to apply."
3450msgstr "適用したいプロパティの変更を選択してください。"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3453msgid "Properties of "
3454msgstr "プロパティ "
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3457msgid "Roles in relations referring to"
3458msgstr "次を参照する関連中のロール"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3461msgid "Automatic tag correction"
3462msgstr "自動タグ修正"
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:71
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:75
3466#, java-format
3467msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3468msgstr "ディレクトリ {0}を作成することができません。自動保存は無効となります。"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:137
3471#, java-format
3472msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3473msgstr "ファイル {0}を作成することができません。他のファイル名が使用されます。"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:140
3476#, java-format
3477msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3478msgstr ""
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:162
3481#, java-format
3482msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3483msgstr "古いバックアップファイル{0}が削除できません。"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:231
3486#, java-format
3487msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3488msgstr "次の削除済みレイヤのバックアップ作成中にエラー: {0}"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:266
3491#, java-format
3492msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3493msgstr ""
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3498#, java-format
3499msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3500msgstr "不正な緯度の値 ''{0}''"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3503#, java-format
3504msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3505msgstr "不正な経度の値 ''{0}''"
3506
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3508#, java-format
3509msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3510msgstr "警告: プリセットの設定を ''{0}''とするのに失敗しました。"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3513#, java-format
3514msgid "Malformed config file at lines {0}"
3515msgstr "不正な設定がファイルの{0}行目にあります。"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3518#, java-format
3519msgid ""
3520"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3521"not a directory."
3522msgstr ""
3523"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ディレクトリ ''{0}'' はディレクトリでは"
3524"ありません。"
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3527#, java-format
3528msgid ""
3529"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3530"not a directory.</html>"
3531msgstr ""
3532"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>設定ディレクトリ ''{0}'' はディレクトリ"
3533"ではありません。</html>"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3536#, java-format
3537msgid ""
3538"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3539"preference directory: {0}"
3540msgstr ""
3541"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ディレクトリ {0} の作成に失敗しました。"
3542
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3544#, java-format
3545msgid ""
3546"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3547"preference directory: {0}</html>"
3548msgstr ""
3549"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>作成に失敗した設定ディレクトリ: {0}</"
3550"html>"
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3553#, java-format
3554msgid ""
3555"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3556msgstr ""
3557"警告: 初期設定ファイル ''{0}'' がありません。デフォルトの初期設定ファイルを作"
3558"成します。"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3561#, java-format
3562msgid ""
3563"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3564"file."
3565msgstr ""
3566"警告: 既存の設定ファイル ''{0}'' をデフォルトの設定ファイルで置き換えます。"
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3569#, java-format
3570msgid ""
3571"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3572"to default: {0}</html>"
3573msgstr ""
3574"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>設定ファイルをデフォルト: {0} にリセッ"
3575"トできません</html>"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3578#, java-format
3579msgid ""
3580"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3581"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3582msgstr ""
3583"<html>設定ファイルにはエラーがあります。<br>古いもののバックアップを<br>{0}"
3584"<br>に取って、新しい初期設定ファイルを作ります。</html>"
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3587#, java-format
3588msgid ""
3589"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3590"default: {0}"
3591msgstr ""
3592"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ファイルのデフォルト: {0} へのリセット"
3593"に失敗"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3596#, java-format
3597msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3598msgstr "エラー: ブックマークファイル''{1}'' に予期せぬ行 ''{0}''"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3601#, java-format
3602msgid ""
3603"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3604msgstr ""
3605"エラー: ブックマークファイル ''{2}'' 内の行 ''{1}'' に不正なダブル値 ''{0}''"
3606
3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3608#, java-format
3609msgid "Preferences stored on {0}"
3610msgstr "設定は{0}に保存"
3611
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3613#, java-format
3614msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3615msgstr "設定をアップロードできませんでした。理由: {0}"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3618msgid "Could not load preferences from server."
3619msgstr "サーバから設定をロードできませんでした。"
3620
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3622#, java-format
3623msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3624msgstr "エラー: サーバからのブックマークリストに予期せぬ行 ''{0}''"
3625
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3627#, java-format
3628msgid ""
3629"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3630"server"
3631msgstr ""
3632"エラー: サーバからのブックマークリストの行 ''{1}'' に不正なダブル値 ''{0}''"
3633
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3635#, java-format
3636msgid ""
3637"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3638"{1}"
3639msgstr ""
3640"''{0}'' からのブックマークのロードはセキュリティ上の理由で失敗しました。例外"
3641"の内容: {1}"
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3644#, java-format
3645msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3646msgstr "リソース''{0}'' のロードに失敗、エラーコード: {1}。"
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3650msgid "UNKNOWN"
3651msgstr "不明"
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3654#, java-format
3655msgid ""
3656"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3657msgstr "警告: リビジョンファイルに予期せぬJOSMバージョン番号、値は ''{0}''"
3658
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3660msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3661msgstr "警告: リビジョンファイル ''/REVISION'' がありません。"
3662
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3664#, java-format
3665msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3666msgstr "プリミティブ ''{0}'' には既に競合が登録されています"
3667
3668#. *
3669#. * the decimal format 999.999
3670#.
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3672msgid "Decimal Degrees"
3673msgstr "十進経緯度"
3674
3675#. *
3676#. * the degrees/minutes/seconds format 9° 99" 99'
3677#.
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3679msgid "deg° min'' sec\""
3680msgstr ""
3681
3682#. *
3683#. * the nautical format
3684#.
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3686msgid "deg° min'' (Nautical)"
3687msgstr ""
3688
3689#. *
3690#. * coordinates East/North
3691#.
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3693msgid "Projected Coordinates"
3694msgstr "射影された座標"
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3697msgctxt "compass"
3698msgid "S"
3699msgstr "南"
3700
3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3702msgctxt "compass"
3703msgid "N"
3704msgstr "北"
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3707msgctxt "compass"
3708msgid "W"
3709msgstr "西"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3712msgctxt "compass"
3713msgid "E"
3714msgstr "東"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3717#, java-format
3718msgid ""
3719"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3720msgstr "プリミティブ {0} をデータセットに追加できません、既に含まれています"
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:641
3723#, java-format
3724msgid ""
3725"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3726"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3727"error, it should be safe to continue in your work."
3728msgstr ""
3729"JOSMはデータセット中にプリミティブ [{0} {1}] があることを期待していますが、見"
3730"つかりませんでした。このことを http://josm.openstreetmap.de に報告してくださ"
3731"い。これは深刻なエラーではなく、作業を継続しても安全と思われます。"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3735#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3736#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3737#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3738#, java-format
3739msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3740msgstr "ID {0} のウェイの結合対象が見つかりません"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3743#, java-format
3744msgid ""
3745"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3746"the source dataset"
3747msgstr ""
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3750#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3751#, java-format
3752msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3753msgstr "ID {0} のノードの結合対象が見つかりません"
3754
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3756#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3757#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3758#, java-format
3759msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3760msgstr "ID {0} のリレーションの結合対象が見つかりません"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3763#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3764#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3765#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3766#, java-format
3767msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3768msgstr "ID {1} のタイプ {0} の結合対象が見つかりません"
3769
3770#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3771#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3772#. We shouldn't merge that datasets.
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3774#, java-format
3775msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3776msgstr ""
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3779#, java-format
3780msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3781msgstr "ID > 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3784#, java-format
3785msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3786msgstr "バージョン > 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
3787
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3789#, java-format
3790msgid ""
3791"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3792"{0}"
3793msgstr ""
3794"変更セットID > 0 は新しいプリミティブには割り当てられません。変更セットの値"
3795"は {0}"
3796
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:743
3798msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3799msgstr "id=0 のプリミティブは非表示にできません"
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1339
3802msgid ""
3803"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3804"other is not"
3805msgstr ""
3806"結合できません。なぜなら、処理しようとしているプリミティブが片方は新規で、も"
3807"う一方は新規ではないためです。"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1341
3810#, java-format
3811msgid ""
3812"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3813msgstr ""
3814"異なるIDのプリミティブはマージできません。こちらのIDは{0}です、相手は {1}です"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3819msgid "node"
3820msgid_plural "nodes"
3821msgstr[0] "ノード"
3822
3823#. light cyan
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3827msgid "way"
3828msgid_plural "ways"
3829msgstr[0] "ウェイ"
3830
3831#. dark blue
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3837msgid "relation"
3838msgid_plural "relations"
3839msgstr[0] "関連"
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3845msgid ""
3846"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3847"multiple values."
3848msgstr ""
3849"タグコレクションをプリミティブに適用できません。複数の値を持つキーがありま"
3850"す。"
3851
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3854#, java-format
3855msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3856msgstr "ノード {0} を不完全なウェイ {1} に追加できません"
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3859#, java-format
3860msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3861msgstr "ID ''{0}'' のプリミティブとID ''{1}'' のプリミティブを比較できません。"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3864#, java-format
3865msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3866msgstr "パラメータ {0} は 0..{1} の範囲外です、 {2} を受け取りました"
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3869msgid "inactive"
3870msgstr "停止中"
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3873#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3874msgid "selected"
3875msgstr "選択済の"
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3878msgid "Relation: selected"
3879msgstr "リレーション: 選択済み"
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3882msgid "Node: standard"
3883msgstr "ノード: 標準"
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3886msgid "Node: connection"
3887msgstr "ノード: 接続"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3890msgid "Node: tagged"
3891msgstr "ノード: タグ付き"
3892
3893#. teal
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3895msgid "untagged way"
3896msgstr "タグ付いていないウェイ"
3897
3898#. dark green
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3900msgid "incomplete way"
3901msgstr "不完全なウェイ"
3902
3903#. darker blue
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
3907msgid "background"
3908msgstr "背景"
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3911msgid "highlight"
3912msgstr "ハイライト"
3913
3914#. lighteal
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3916msgid "untagged"
3917msgstr "タグ付いていない"
3918
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3920msgid "text"
3921msgstr "テキスト"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
3924msgid "areatext"
3925msgstr "エリアテキスト"
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3928msgid "WGS84 Geographic"
3929msgstr "WGS84測地系 緯度経度座標"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
3932#, java-format
3933msgid ""
3934"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3935"NTF<->RGF93 grid"
3936msgstr ""
3937"警告: リソース ''/data/{0}''のための入力ストリームの open に失敗しました。"
3938"NTF<->RGF93 グリッドを読み込めません。"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
3941msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3942msgstr "ランベルト 4 ゾーン(フランス)"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3956#, java-format
3957msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3958msgstr "{0} ({1} から {2} 度)"
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
3961#, java-format
3962msgid "{0} (Corsica)"
3963msgstr "{0} (コルシカ)"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3967msgid "Lambert CC Zone"
3968msgstr "ランベルトCCゾーン"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3971msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3972msgstr "ランベルトCC9ゾーン(フランス)"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3975msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3976msgstr "ランベルトゾーン(エストニア)"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3979msgid "Mercator"
3980msgstr "メルカトル"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
3983msgid "PUWG (Poland)"
3984msgstr "PUWG(ポーランド)"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
3987msgid "PUWG Zone"
3988msgstr "PUWG ゾーン"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
3991msgid "PUWG 1992 (Poland)"
3992msgstr "PUWG 1992 (ポーランド)"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
3995#, java-format
3996msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
3997msgstr "PUWG 2000 ゾーン {0} (ポーランド)"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4000msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4001msgstr "スイスグリッド (スイス)"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4004msgid "UTM"
4005msgstr "UTM"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4008msgid "UTM Zone"
4009msgstr "UTMゾーン"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4012msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4013msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4016msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4017msgstr "グアドループ・サンタンヌ 1948"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4020msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4021msgstr "マルティニーク フォート・ドゼー 1952"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4024msgid "Reunion RGR92"
4025msgstr "Reunion RGR92"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4028msgid "Guyane RGFG95"
4029msgstr ""
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:418
4032msgid "UTM France (DOM)"
4033msgstr ""
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:430
4036msgid "UTM Geodesic system"
4037msgstr ""
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4040#, java-format
4041msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4042msgstr ""
4043"<html>''{0}''<br>からブックマークが読み込めません<br>エラー内容: {1}</html>"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4046#, java-format
4047msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4048msgstr "<html>ブックマークを書き込めません。<br>{0}</html>"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4052msgid "Do not show again (remembers choice)"
4053msgstr "次回から表示しない"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4059#, java-format
4060msgid " [id: {0}]"
4061msgstr " [id: {0}]"
4062
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4067msgid "incomplete"
4068msgstr "不完全"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4072msgid "highway"
4073msgstr "道路"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4077#: build/trans_presets.java:3446
4078msgid "railway"
4079msgstr "鉄道"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4083msgid "waterway"
4084msgstr "水路"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4088msgid "landuse"
4089msgstr "土地利用"
4090
4091#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4092#. nevertheless, who knows what future brings
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:797
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4099#, java-format
4100msgid "{0} node"
4101msgid_plural "{0} nodes"
4102msgstr[0] "{0} 個のノード"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4105msgid "public transport"
4106msgstr "公共輸送機関"
4107
4108#. color tiger_data
4109#. </rule>
4110#.
4111#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4112#. <rule>
4113#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4114#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4115#. <scale_min>1</scale_min>
4116#. <scale_max>50000</scale_max>
4117#. </rule>
4118#.
4119#. <rule>
4120#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4121#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4122#. <scale_min>1</scale_min>
4123#. <scale_max>50000</scale_max>
4124#. </rule>
4125#.
4126#. <rule>
4127#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4128#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4129#. <scale_min>1</scale_min>
4130#. <scale_max>50000</scale_max>
4131#. </rule>
4132#.
4133#. <rule>
4134#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4135#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4136#. <scale_min>1</scale_min>
4137#. <scale_max>50000</scale_max>
4138#. </rule>
4139#.
4140#. <rule>
4141#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4142#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4143#. <scale_min>1</scale_min>
4144#. <scale_max>50000</scale_max>
4145#. </rule>
4146#.
4147#. <rule>
4148#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4149#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4150#. <scale_min>1</scale_min>
4151#. <scale_max>50000</scale_max>
4152#. </rule>
4153#.
4154#. <!--annotation tags -->
4155#.
4156#. <!--"work in progress" tags -->
4157#.
4158#. <rule>
4159#. <condition k="building"/>
4160#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4164#: build/trans_style.java:4357
4165msgid "building"
4166msgstr "建物"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4170#, java-format
4171msgid "{0} member"
4172msgid_plural "{0} members"
4173msgstr[0] "{0} 個のメンバー"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4177#, java-format
4178msgid "Changeset {0}"
4179msgstr "変更セット {0}"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4182msgid "Precondition violation"
4183msgstr "前提条件違反"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4186msgid "Security exception"
4187msgstr "セキュリティ例外"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4190msgid "Network exception"
4191msgstr "ネットワーク例外"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4194msgid "IO Exception"
4195msgstr "IO 例外"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4198msgid "Illegal Data"
4199msgstr "不正なデータ"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4202msgid "Internal Server Error"
4203msgstr "サーバの内部エラー"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4206msgid "Bad Request"
4207msgstr "不正な要求"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4210msgid "Not Found"
4211msgstr "見つかりません"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4217msgid "Conflict"
4218msgstr "競合"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4221msgid "Authentication Failed"
4222msgstr "認証に失敗しました"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4225msgid "Authorisation Failed"
4226msgstr "認証失敗"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4229msgid "Client Time Out"
4230msgstr "クライアントのタイムアウト"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4233msgid "Communication with OSM server failed"
4234msgstr "OSMサーバとの通信に失敗"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4237msgid "Authentication failed"
4238msgstr "認証失敗"
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4241msgid "Unknown host"
4242msgstr "不明なホスト"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4245msgid "Object deleted"
4246msgstr "オブジェクトは削除されました"
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4252msgid "Show help information"
4253msgstr "ヘルプ情報を表示"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4256msgid "Message of the day not available"
4257msgstr "今日のメッセージはありません"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4260msgid "Downloading \"Message of the day\""
4261msgstr "\"今日のメッセージ\"をダウンロード"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4264msgid "Click to close the dialog"
4265msgstr "クリックしてダイアログを閉じる"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4268#, java-format
4269msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4270msgstr ""
4271"パラメータ \"{0}\" は空白を想定していますが、現在 \"{1}\" になっています。"
4272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4275msgid "Upload Preferences"
4276msgstr "アップロード設定"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4279msgid "Upload the current preferences to the server"
4280msgstr "サーバに現在の設定をアップロードします"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4285msgid "string"
4286msgstr "文字列"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4289msgid "Name of the user."
4290msgstr "ユーザの名前"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4293msgid "OSM Password."
4294msgstr "OSMのパスワード"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4297msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4298msgstr "指定された位置でアプレットのサイズ変更(指定フォーマットは、幅x高さ)"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4303msgid "string;string;..."
4304msgstr "文字列:文字列:…"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4307msgid ""
4308"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4309"filename"
4310msgstr ""
4311"それぞれをダウンロード。x1,y1,x2,y2や、lat=y&lon=x&zoom=z を含むURLか、ファイ"
4312"ル名を指定できます。"
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4315msgid ""
4316"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4317"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4318msgstr ""
4319"それぞれを生GPSとしてダウンロード。x1,y1,x2,y2を、lat=y&lon=x&zoom=zを含むURL"
4320"かファイル名で指定できます。"
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4323msgid ""
4324"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4325"URL which returns osm-xml"
4326msgstr ""
4327"それぞれを初期の選択として追加します。グーグルのような検索文字列やOSM-XMLを返"
4328"すURLで指定できます。"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4331msgid "any"
4332msgstr "任意"
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4335msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4336msgstr "もし指定されると、読み込む代わりに設定をリセットします。"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4340msgid "Username"
4341msgstr "ユーザ名"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4345msgid "Password"
4346msgstr "パスワード"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4349msgid "usage"
4350msgstr "使用法"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4353msgid "options"
4354msgstr "オプション"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4357msgid "Show this help"
4358msgstr "このヘルプの表示"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4361msgid "Standard unix geometry argument"
4362msgstr "標準のunix配置引数"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4365msgid "Download the bounding box"
4366msgstr "境界囲みをダウンロード"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4369msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4370msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=z を含む) URLを位置と解釈してダウンロード"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4373msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4374msgstr "ファイルを開く(ファイル/開くで開かれるファイルの全種類)"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4377msgid "Download the bounding box as raw gps"
4378msgstr "bounding boxを生GPSとしてダウンロード"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4381msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4382msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=zがついた)URLで示される場所の生gpsをダウンロード"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4385msgid "Select with the given search"
4386msgstr "検索から選択"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4389msgid "Launch in maximized mode"
4390msgstr "最大モードで起動"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4393msgid "Reset the preferences to default"
4394msgstr "設定を既定に戻します。"
4395
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4397msgid "Set the language"
4398msgstr "言語の設定"
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4401msgid "options provided as Java system properties"
4402msgstr "Javaシステムのプロパティとして提供されるオプション"
4403
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4405msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4406msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4409msgid "Change the folder for all user settings"
4410msgstr "全てのユーザ設定用フォルダを変更"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4413msgid ""
4414"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4415"the following\n"
4416" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4417"megabytes"
4418msgstr ""
4419"お知らせ: いくつかの作業で、JOSM は大量のメモリを消費します。JOSM起動時に以下"
4420"のJavaオプションを使用して\n"
4421" 使用メモリの最大サイズ(メガバイト単位)を指定することができます。"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4424msgid "examples"
4425msgstr "例"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
4428msgid ""
4429"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4430"order."
4431msgstr ""
4432"パラメータ --downloadと--downloadgpsと--selectionは、この順序で処理されます。"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
4435msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4436msgstr "--selectionを使った場合、一部のデータだけをロードすることになります。"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4439msgid "Initializing"
4440msgstr "初期化"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:202
4443msgid "Updating plugins..."
4444msgstr "プラグイン更新中..."
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
4447msgid "Installing updated plugins"
4448msgstr "更新されたプラグインをインストール中"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4451msgid "Loading early plugins"
4452msgstr "早期読み込みプラグインのロード中"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4455msgid "Setting defaults"
4456msgstr "デフォルト設定"
4457
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:220
4459msgid "Creating main GUI"
4460msgstr "メインGUIを作成します。"
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
4463msgid "Loading plugins"
4464msgstr "プラグインのロード"
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:253
4467msgid "Unsaved osm data"
4468msgstr "未保存のOSMデータ"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
4471msgid "Restore"
4472msgstr "復元"
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:256
4475#, java-format
4476msgid ""
4477"JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
4478"time. Do you want to restore data?"
4479msgstr ""
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:294
4482#, java-format
4483msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4484msgstr "設定 {0} はもう使われていないので、除かれました。"
4485
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:307
4487#, java-format
4488msgid ""
4489"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4490"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4491"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4492msgstr ""
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:322
4495msgid "Exit JOSM"
4496msgstr ""
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323
4499msgid "Continue, try anyway"
4500msgstr ""
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4503msgid "File"
4504msgstr "ファイル"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4515#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4516#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4517#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4519msgid "Edit"
4520msgstr "編集"
4521
4522#. Strings in JFileChooser
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4524#: build/specialmessages.java:76
4525msgid "View"
4526msgstr "表示"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4529#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4530#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4531msgid "Tools"
4532msgstr "ツール"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4536#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4537msgid "Presets"
4538msgstr "プリセット"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4541#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4542#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4543#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4544#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4545#, java-format
4546msgid "Menu: {0}"
4547msgstr "メニュー: {0}"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4550msgid "Audio"
4551msgstr "音声"
4552
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4554msgid "Move right"
4555msgstr "右へ移動"
4556
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4563#, java-format
4564msgid "Map: {0}"
4565msgstr "マップ: {0}"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4568msgid "Move left"
4569msgstr "左へ移動"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4574msgid "Move up"
4575msgstr "上へ移動"
4576
4577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4580msgid "Move down"
4581msgstr "下へ移動"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4584msgid "Zoom in"
4585msgstr "ズームイン"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4588msgid "Zoom out"
4589msgstr "ズームアウト"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4592msgid "scale"
4593msgstr "拡大・縮小"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4596msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4597msgstr "マウスポインターで示される地理経度"
4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4600msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4601msgstr "マウスポインターで示されるオブジェクトの名前"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4604msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4605msgstr "マウスポインターで示される地理緯度"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4608msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4609msgstr "これより前のウェイセグメントとこのウェイセグメントの間の角度。"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4612msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4613msgstr "描かれている線分の(コンパスの)向き"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4616msgid "The length of the new way segment being drawn."
4617msgstr "描きたい新規ウェイセグメントの長さ"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4620msgid ""
4621"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4622"this list with the mouse.<hr>"
4623msgstr ""
4624"繰り返すには再び真中をクリックしてください。<br> CTRL キーを押しつづけるとマ"
4625"ウスでこの表から直接選べます。"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4628msgid "(no object)"
4629msgstr "(オブジェクトなし)"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4633msgid "User:"
4634msgstr "ユーザ:"
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:389
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4638msgid "Layer not in list."
4639msgstr "レイヤーがリストにありません。"
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4642#, java-format
4643msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4644msgstr "レイヤー ''{0}'' はレイヤーのリスト中になければなりません"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:758
4647msgid "Metric"
4648msgstr ""
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:759
4651msgid "Chinese"
4652msgstr ""
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:760
4655msgid "Imperial"
4656msgstr ""
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4659msgid "Click to cancel the current operation"
4660msgstr "クリックして現在の操作をキャンセル"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4663msgid "false: the property is explicitly switched off"
4664msgstr "偽:明示的に設定がスイッチオフになっています。"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4667msgid "true: the property is explicitly switched on"
4668msgstr "真:明示的に設定値がスイッチオンになっています。"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4671msgid ""
4672"partial: different selected objects have different values, do not change"
4673msgstr "部分:違う選択オブジェクトが違う値を有しており、変更しません。"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4676msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4677msgstr "変更なし:この設定値を選択したオブジェクトに対して更新しませんでした。"
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4680msgid ""
4681"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4682"relation</strong>.</html>"
4683msgstr ""
4684"<html><strong>1 オブジェクト</strong> を<strong>1 リレーション</strong> から"
4685"削除して良いか確認してください。</html>"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4689#, java-format
4690msgid ""
4691"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4692"relations</strong>.</html>"
4693msgstr ""
4694"<html><strong>1 オブジェクト</strong> を<strong>{0} リレーション</strong> か"
4695"ら削除して良いか確認してください。</html>"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4698#, java-format
4699msgid ""
4700"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4701"relations</strong>.</html>"
4702msgstr ""
4703"<html><strong>{0} オブジェクト</strong> を<strong>{1} リレーション</strong> "
4704"から削除して良いか確認してください。</html>"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4707#, java-format
4708msgid "Deleting {0} object"
4709msgid_plural "Deleting {0} objects"
4710msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを削除中"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4713msgid "Delete objects"
4714msgstr "オブジェクトを削除"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4717msgid "To delete"
4718msgstr ""
4719
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4721msgid "From Relation"
4722msgstr "リレーションから"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4726msgid "Pos."
4727msgstr "位置"
4728
4729#. the role column
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4737msgid "Role"
4738msgstr "役割"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4741msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4742msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、オブジェクトをリレーションから削除"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4745msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4746msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、オブジェクト削除を中断"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4749msgid ""
4750"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4751"level.</html>"
4752msgstr ""
4753"<html>与えられたズームレベルで<strong>OSMタイルのレンジ</strong>を選択してく"
4754"ださい。</html>"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4757msgid "Zoom level:"
4758msgstr "ズームレベル:"
4759
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4761msgid "from tile"
4762msgstr "min(最小値)"
4763
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4765msgid "up to tile"
4766msgstr "max (最大値)"
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4769msgid ""
4770"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4771"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4772"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4773"html>"
4774msgstr ""
4775"<html>一つのタイルを指定する場合は、<strong>タイルのアドレス</strong> での指"
4776"定も可能です。 <i>ズームレベル/x/y</i>で指定してください。例)<i>15/256/223</"
4777"i>。<i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i>での指定も可能です。</html>"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4780msgid "Tile address:"
4781msgstr "タイルのアドレス:"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4784msgid "Apply the tile address"
4785msgstr "タイルのアドレスを適用"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4788msgid "Please enter a tile address"
4789msgstr "タイルアドレスを入力"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4792msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4793msgstr "現在の値は正しいタイルアドレスではない"
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4796msgid "Please enter a tile index"
4797msgstr "タイルのインデックスを入力してください"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4800msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4801msgstr ""
4802"現在の値は指定されたズームレベルに適切なタイルインデックスではありません"
4803
4804#. *
4805#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4806#.
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4808msgid "My with Their"
4809msgstr "自分と相手"
4810
4811#. *
4812#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4813#.
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4815msgid "My with Merged"
4816msgstr "自分と統合版"
4817
4818#. *
4819#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4820#.
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4822msgid "Their with Merged"
4823msgstr "相手と統合版"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4826#, java-format
4827msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4828msgstr "ロール {0} は比較ペア {1} に参加していません"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4833msgid "Properties"
4834msgstr "プロパティ"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4841#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4842#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4843msgid "Tags"
4844msgstr "タグ"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4850msgid "Nodes"
4851msgstr "ノード"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4857msgid "Members"
4858msgstr "メンバー"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4861msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4862msgstr "解決が必要な保留中のタグ競合はありません"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
4865#, java-format
4866msgid "Tags({0} conflict)"
4867msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4868msgstr[0] "タグ({0}この衝突)"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4871#, java-format
4872msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4873msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4874msgstr[0] "解決すべき保留されたタグが {0} 個あります"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
4877msgid "Nodes(resolved)"
4878msgstr "ノード(解決済み)"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4881msgid ""
4882"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4883msgstr ""
4884"結合されたノードリストを固定しました。このウェイのノードリストには保留中の競"
4885"合はありません。"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
4888msgid "Nodes(with conflicts)"
4889msgstr "ノード(競合あり)"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4892msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4893msgstr "このウェイのノードリスト内の保留中競合"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
4896msgid "Members(resolved)"
4897msgstr "メンバー(解決済み)"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4900msgid ""
4901"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4902"relation"
4903msgstr ""
4904"結合されたメンバーリストを固定しました。このリレーションのメンバーリストには"
4905"保留中の競合はありません。"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
4908msgid "Members(with conflicts)"
4909msgstr "メンバー(競合あり)"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4912msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4913msgstr "このリレーションのメンバーリスト内の保留中競合"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4916msgid "No pending property conflicts"
4917msgstr "保留中のプロパティ競合はありません"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
4920msgid "Properties(with conflicts)"
4921msgstr "プロパティ(競合あり)"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4924msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4925msgstr "解決が必要な保留中競合プロパティ"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
4928msgid "Conflict Resolution"
4929msgstr "競合の解決"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4932#, java-format
4933msgid "{0} more..."
4934msgstr "{0} さらに..."
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4937msgid ""
4938"The following primitives could not be copied to the target "
4939"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4940msgstr ""
4941"以下のプリミティブは、対象となるプリミティブにコピーできません。<br>これは先"
4942"方のデータセットが削除されているためです:"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4945msgid "Merging deleted primitives failed"
4946msgstr "削除されたプリミティブの併合に失敗"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4950#, java-format
4951msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4952msgstr "ロール {0} のリストは現在比較ペアに参加していません"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4955#, java-format
4956msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4957msgstr "パラメータ \"index\" に予期せぬ値。入力値: {0}"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4960#, java-format
4961msgid "Item {0} not found in list."
4962msgstr "アイテム {0} はリストに見つかりません"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4965msgid "lock scrolling"
4966msgstr "スクロールをロック"
4967
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4969msgid "Compare "
4970msgstr "比較 "
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
4974msgid "My version"
4975msgstr "自分のバージョン"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4978msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4979msgstr "自分のデータセットの要素リスト、例:ローカルデータセット"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4984msgid "Merged version"
4985msgstr "結合したバージョン"
4986
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4988msgid ""
4989"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4990"decisions are applied."
4991msgstr ""
4992"結合した要素のリスト。結合が適用されると、あなたの編集した要素は置き換えられ"
4993"るでしょう。"
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
4997msgid "Their version"
4998msgstr "相手のバージョン"
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5001msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5002msgstr "相手のデータセットの要素リスト、例:サーバデータセット"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5005msgid "> top"
5006msgstr "> 先頭"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5009msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5010msgstr "選択したノードを結合されたノードリストの先頭にコピー"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5013msgid "> bottom"
5014msgstr "> 最後"
5015
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5017msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5018msgstr "選択した要素を結合された要素リストの最後にコピー"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5021msgid ""
5022"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5023"merged elements."
5024msgstr ""
5025"選択した要素を、結合された要素リストから選択している最初の要素の前にコピー"
5026
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5028msgid ""
5029"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5030"merged elements."
5031msgstr ""
5032"選択した要素を、結合された要素リストから選択している最初の要素の後にコピー"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5035msgid ""
5036"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5037msgstr "相手の選択した要素を、結合された要素リストの先頭にコピー"
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5040msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5041msgstr "相手の選択した要素を、結合された要素リストの最後にコピー"
5042
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5044msgid ""
5045"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5046"of merged elements."
5047msgstr ""
5048"相手の選択した要素を、結合された要素リストの最初に選択された要素の前にコピー"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5051msgid ""
5052"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5053"merged elements"
5054msgstr ""
5055"相手の選択した要素を、結合された要素リストの最初に選択された要素の後にコピー"
5056
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5058msgid "Copy all my elements to the target"
5059msgstr "すべての私の要素を対象にコピー"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5062msgid "Copy all their elements to the target"
5063msgstr "すべての要素を対象にコピーする"
5064
5065#. Strings in JFileChooser
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5068#: build/specialmessages.java:72
5069msgid "Up"
5070msgstr "上"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5073msgid "Move up the selected elements by one position."
5074msgstr "同じ位置で選択した要素を上に移動"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5078msgid "Down"
5079msgstr "下"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5082msgid "Move down the selected entries by one position."
5083msgstr "同じ位置で選択したエントリを下に移動"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5090#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5092msgid "Remove"
5093msgstr "削除"
5094
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5096msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5097msgstr "結合された要素のリストから選択したエントリを削除"
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5101msgid "Freeze"
5102msgstr "固定"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5106msgid "Freeze the current list of merged elements."
5107msgstr "結合された要素の現在のリストを固定"
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5110msgid "Unfreeze"
5111msgstr "固定解除"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5114msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5115msgstr "結合された要素のリスト固定を解除して結合をはじめる"
5116
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5118#, java-format
5119msgid ""
5120"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5121"html>"
5122msgstr ""
5123"<html><strong>{0}</strong> をクリックして自分と相手のエントリの結合を開始</"
5124"html>"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5127#, java-format
5128msgid ""
5129"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5130"html>"
5131msgstr ""
5132"<html><strong>{0}</strong> をクリックして自分と相手のエントリの結合を完了</"
5133"html>"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5136#, java-format
5137msgid "My version ({0} entry)"
5138msgid_plural "My version ({0} entries)"
5139msgstr[0] "自分のバージョン ({0} エントリ)"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5142#, java-format
5143msgid "Merged version ({0} entry)"
5144msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5145msgstr[0] "結合したバージョン ({0} エントリ)"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5148#, java-format
5149msgid "Their version ({0} entry)"
5150msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5151msgstr[0] "相手のバージョン ({0} エントリ)"
5152
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5155#, java-format
5156msgid ""
5157"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5158"adjustment."
5159msgstr ""
5160"調整可能な {0} がまだ登録されていません。同期された調整に参加設定できません。"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5164#, java-format
5165msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5166msgstr "調整可能な {0} はまだ登録されていませんでした。"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5169msgid "Node"
5170msgstr "ノード"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5173msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5174msgstr "結合したノードがまだ固定されていません。解決コマンドをビルドできません"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5177msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5178msgstr "自分のデータセットのプロパティ、例:ローカルデータセット"
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5181msgid ""
5182"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5183"elements when merge decisions are applied."
5184msgstr ""
5185"結合された要素のプロパティ。結合する決定が適用された時、相手は自分の要素のプ"
5186"ロパティを置換します。"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5189msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5190msgstr "相手のデータセットのプロパティ、例:ローカルデータセット"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5193msgid "Coordinates:"
5194msgstr "座標:"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5197msgid "Deleted State:"
5198msgstr "削除済み状態:"
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5201msgid "Referenced by:"
5202msgstr "参照元:"
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5207#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5208msgid "(none)"
5209msgstr "(なし)"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5213msgid "deleted"
5214msgstr "削除しました"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5217msgid "not deleted"
5218msgstr "削除されていません"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5221msgid "Keep my coordiates"
5222msgstr "自分の座標を残す"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5225msgid "Keep their coordiates"
5226msgstr "相手の座標を残す"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5229msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5230msgstr "異なる座標間の競合を未決にする"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5233msgid "Keep my deleted state"
5234msgstr "自分の削除済み状態を残す"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5237msgid "Keep their deleted state"
5238msgstr "相手の削除済み状態を残す"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5241msgid "Undecide conflict between deleted state"
5242msgstr "削除済み状態間の競合を未決にする"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5246msgid "Primitive"
5247msgstr "プリミティブ"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5250msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5251msgstr "結合したノードはまだ固定されていません。解決コマンドをビルドできません"
5252
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5261msgid "<undefined>"
5262msgstr "<未定義>"
5263
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5268#, java-format
5269msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5270msgstr "結合されたデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5274#, java-format
5275msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5276msgstr "自分のデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
5277
5278#. setting up the properties table
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5287#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5288#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5289#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5290msgid "Key"
5291msgstr "キー"
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:250
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5301#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5302#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5303#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5304#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5305msgid "Value"
5306msgstr "値"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5309msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5310msgstr "未決のタグ結合アイテムを適用できません"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5313msgid "My version (local dataset)"
5314msgstr "自分のバージョン (ローカルデータセット)"
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5317msgid "Their version (server dataset)"
5318msgstr "相手のバージョン (サーバデータセット)"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5321msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5322msgstr "ローカルデータセットから選択されたキー/値のペアを残す"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5325msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5326msgstr "サーバデータセットから選択されたキー/値のペアを残す"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5329msgid "Undecide"
5330msgstr "未決"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5333msgid "Mark the selected tags as undecided"
5334msgstr "選択されたタグを未決にマーク"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5338#, java-format
5339msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5340msgstr "相手のデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5343msgid "Conflicts when combining primitives"
5344msgstr "プリミティブの連結時に競合"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5347#, java-format
5348msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5349msgstr "ウェイの連結時に競合 - 連結されたウェイは''{0}'' です"
5350
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5352#, java-format
5353msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5354msgstr "ノードのマージで競合が発生しました。相手のノードは\"{0}\""
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5357msgid "No conflicts to resolve"
5358msgstr "解決が必要な競合はありません"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5362msgid "Cancel conflict resolution"
5363msgstr "競合解決をキャンセル"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5367msgid "Apply resolved conflicts"
5368msgstr "解決済み競合を適用"
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
5374#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5375#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5376msgid "Apply"
5377msgstr "適用"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5381#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5382#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
5383msgid "none"
5384msgstr "なし"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5387#: build/trans_presets.java:2515
5388msgid "all"
5389msgstr "全て"
5390
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5392msgid "Choose a value"
5393msgstr "値を選択"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5396msgid "Please decide which values to keep"
5397msgstr "どちらの値を残すか決めてください"
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5400#, java-format
5401msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5402msgstr "値 ''{0}'' はキー ''{1}'' に割り当てられます"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5405#, java-format
5406msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5407msgstr "キー ''{0}'' とその全ての値は削除されます"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5410#, java-format
5411msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5412msgstr "''{0}'' として連結された値は全てキー ''{1}'' に適用されます"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5415#, java-format
5416msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5417msgstr "タグコレクションには選択された値 ''{0}'' が含まれていません"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5423msgid "Not decided yet."
5424msgstr "未決定です"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5427msgid "Tags from nodes"
5428msgstr "ノードからのタグ"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5431msgid "Tags from ways"
5432msgstr "ウェイからのタグ"
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5435msgid "Tags from relations"
5436msgstr "リレーションからのタグ"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5439msgid "Conflicts in pasted tags"
5440msgstr "貼り付けられたタグの競合"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5444msgid "Paste ..."
5445msgstr "貼り付け ..."
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5449msgid "From ..."
5450msgstr "元: ..."
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5454msgid "To ..."
5455msgstr "先: ..."
5456
5457#. minimum size is relevant for multisplit layout
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5459#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5460#, java-format
5461msgid "{0} tag"
5462msgid_plural "{0} tags"
5463msgstr[0] "{0} タグ"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:793
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5469#, java-format
5470msgid "{0} way"
5471msgid_plural "{0} ways"
5472msgstr[0] "{0}ウェイ"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:801
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5477#, java-format
5478msgid "{0} relation"
5479msgid_plural "{0} relations"
5480msgstr[0] "{0} 関連"
5481
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5483#, java-format
5484msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5485msgstr "pos {0} は、範囲外です。現在のメンバーの数: {1}"
5486
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5488msgid "Remove this relation member from the relation"
5489msgstr "このリレーションメンバーをこのリレーションから除きます。"
5490
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5492msgid "Keep"
5493msgstr "保持"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5496msgid "Keep this relation member for the target object"
5497msgstr "対象のオブジェクト用にこの関連メンバーを保持"
5498
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5500msgid "Undecided"
5501msgstr "未決定"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5504msgid "Not decided yet"
5505msgstr "未決定です"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5508msgid "Role:"
5509msgstr "ロール:"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5512msgid "Enter a role for all relation memberships"
5513msgstr "全てのリレーションメンバーシップ用のロールを入力"
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5516msgid "Tag modified relations with "
5517msgstr "Tag modified relations with "
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5520msgid ""
5521"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5522"modified relations.</html>"
5523msgstr ""
5524"<html>選択してタグの入力を有効化。全ての変更されたリレーションに<br>適用され"
5525"ます。</html>"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5528msgctxt "tag"
5529msgid "Key:"
5530msgstr "キー:"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5533msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5534msgstr ""
5535"<html>タグキーを入力してください、例)<strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5536
5537#. Strings in GTK ColorChooser
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5540#: build/specialmessages.java:85
5541msgid "Value:"
5542msgstr "値:"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5545msgid ""
5546"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5547msgstr ""
5548"<html>タグの値を入力してください、例)<strong><tt>check members</tt></"
5549"strong></html>"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5552msgid ""
5553"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5554"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5555"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5556"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5557"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5558"place of the original way in the relation.</html>"
5559msgstr ""
5560"<html>結合されたウエイは、関連づけのメンバーです。この関連への所属について、"
5561"<strong>維持する</strong>か、<strong>解除する</strong>か決めてください。<br>"
5562"既定値は、一つ目のウエイについては<strong>維持</strong>し、同じ関連のメンバー"
5563"になっている残りについては<strong>解除</strong>です。結合されたウエイは、関連"
5564"中でもともとのウエイの場所で示されます。</html>"
5565
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5567msgid ""
5568"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5569"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5570"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5571"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5572"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5573"the place of the original node in the relation.</html>"
5574msgstr ""
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5577msgid "Apply this role to all members"
5578msgstr "全てのメンバーにこのロールを適用"
5579
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5581msgid "Orig. Way"
5582msgstr "元ウェイ"
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5585msgid "Decision"
5586msgstr "判断"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5589msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5590msgstr "<html>次のタグに残す値を選択してください。</html>"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5593msgid "Show tags with conflicts only"
5594msgstr "競合のあるタグだけを表示"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5597msgid "Show tags with multiple values only"
5598msgstr "複数の値を持つタグのみを表示"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5601msgid "For selected objects only"
5602msgstr "選択したオブジェクトのみ表示"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5605msgid ""
5606"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5607"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5608"html>"
5609msgstr ""
5610"<html>選択すると現在選択しているオブジェクトの変更セットだけを表示。<br>選択"
5611"を解除するとデータレイヤ内のオブジェクト全ての変更セットを表示。</html>"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5615msgid "Changesets"
5616msgstr "変更セット"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5619msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5620msgstr "現在のレイヤーにある変更セット一覧を開く"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5623msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5624msgstr "選択している変更セットに存在する全てのオブジェクトを選択"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5629msgid "Download"
5630msgstr "ダウンロード"
5631
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5633msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5634msgstr "OSMサーバから選択された変更セットについての情報をダウンロード"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5637msgid "Closes the selected open changesets"
5638msgstr "選択されたオープン済み変更セットを閉じる"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5642msgid "Show info"
5643msgstr "情報を表示"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5646msgid "Open a web page for each selected changeset"
5647msgstr "選択された変更セットそれぞれにウェブページを開く"
5648
5649#. Strings in JFileChooser
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5651#: build/specialmessages.java:36
5652msgid "Details"
5653msgstr "詳細"
5654
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5656msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5657msgstr "変更セットマネージャを開く"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5662msgid "Command Stack"
5663msgstr "指示の集積"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5666msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5667msgstr "全指示のリストを開く(取り消しバッファ)"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5678#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5679#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5680#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5681#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5682#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5684#, java-format
5685msgid "Toggle: {0}"
5686msgstr "トグル: {0}"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5689msgid ""
5690"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5691msgstr ""
5692"このコマンドに参加するオブジェクト(現在削除されていなければ)を選択します"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5695msgid "Undo the selected and all later commands"
5696msgstr "選択したものおよびその後のコマンドを全て取り消す"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5699msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5700msgstr "選択したものおよびそれ以前のコマンドを全てやり直す"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5703msgid "Resolve conflicts."
5704msgstr "競合を解決"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5707#, java-format
5708msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5709msgstr "競合: {0} 未解決"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5712msgid "Resolve"
5713msgstr "解決"
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5716msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5717msgstr "上記リストの全てのアイテムを結合するダイアログを開く"
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5722msgid ""
5723"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5724msgstr "マップ上の選択した要素を、上記リストの選択したアイテムに設定します。"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5727msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5728msgstr "競合の解決をキャンセルしてダイアログを閉じる"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5731msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5732msgstr "解決済みの競合を適用してダイアログを閉じる"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5735msgid "Apply Resolution"
5736msgstr "解決を適用"
5737
5738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5739msgid "Close anyway"
5740msgstr "強制的に閉じる"
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5743msgid "Continue resolving"
5744msgstr "解決を続ける"
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5747#, java-format
5748msgid ""
5749"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5750"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5751"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5752"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5753"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5754msgstr ""
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5757msgid "Conflict not resolved completely"
5758msgstr "競合は完全には解決されていません"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5761msgid "Resolve conflicts"
5762msgstr "競合を解決"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5765#, java-format
5766msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5767msgstr "''{0}'' の競合を解決する"
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5770msgid "Filter objects and hide/disable them."
5771msgstr "オブジェクトにフィルターをかけ、非表示/無効にします。"
5772
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5777#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5778#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
5781msgid "Add"
5782msgstr "追加"
5783
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5785msgid "Add filter."
5786msgstr "フィルターを追加。"
5787
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5789msgid "Edit filter."
5790msgstr "フィルターを編集。"
5791
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5793msgid "Delete filter."
5794msgstr "フィルターを削除。"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5797msgid "Move filter up."
5798msgstr "フィルターを上に移動。"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5801msgid "Move filter down."
5802msgstr "フィルターを下に移動。"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
5805msgid "Enable filter"
5806msgstr "フィルターを有効化"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
5809msgid "Hide elements"
5810msgstr "要素を非表示にする"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
5813msgid "Inverse filter"
5814msgstr "反転フィルター"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
5817msgid "Filter mode"
5818msgstr "フィルターモード"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
5821#, java-format
5822msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
5823msgstr ""
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
5826msgid "Error in filter"
5827msgstr "フィルタ内にエラー"
5828
5829#. translators notes must be in front
5830#. column header: enable filter
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:259
5832msgctxt "filter"
5833msgid "E"
5834msgstr "東"
5835
5836#. column header: hide filter
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:260
5838msgctxt "filter"
5839msgid "H"
5840msgstr "H"
5841
5842#. column header: filter text
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
5844msgctxt "filter"
5845msgid "Text"
5846msgstr "テキスト"
5847
5848#. column header: inverted filter
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
5850msgctxt "filter"
5851msgid "I"
5852msgstr "一代目"
5853
5854#. column header: filter mode
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
5856msgctxt "filter"
5857msgid "M"
5858msgstr "M"
5859
5860#. translators notes must be in front
5861#. filter mode: replace
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:332
5863msgctxt "filter"
5864msgid "R"
5865msgstr "R"
5866
5867#. filter mode: add
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
5869msgctxt "filter"
5870msgid "A"
5871msgstr "A"
5872
5873#. filter mode: remove
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
5875msgctxt "filter"
5876msgid "D"
5877msgstr "D"
5878
5879#. filter mode: in selection
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
5881msgctxt "filter"
5882msgid "F"
5883msgstr "F"
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:368
5886msgid "<h2>Filter active</h2>"
5887msgstr "<h2>有効なフィルタ</h2>"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:374
5890#, java-format
5891msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
5892msgstr "<p><b>{0}</b> 件の非表示オブジェクト"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:382
5895#, java-format
5896msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
5897msgstr "<b>{0}</b> 件の無効化オブジェクト"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
5900msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
5901msgstr "</p><p>フィルタのダイアログを閉じて全オブジェクトを見る。<p></html>"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5905#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
5906msgid "History"
5907msgstr "履歴"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5910msgid "Display the history of all selected items."
5911msgstr "選択したアイテムすべての履歴"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5914msgid "Object with history"
5915msgstr "履歴があるオブジェクト"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
5921#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
5922msgid "Reload"
5923msgstr "再読込"
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5926msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5927msgstr "選択しているオブジェクトを再読み込みし、リストを更新します。"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5930msgid "Show"
5931msgstr "表示"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5934msgid "Display the history of the selected objects."
5935msgstr "選択したオブジェクトの履歴を表示。"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
5938msgid "Advanced object info"
5939msgstr "詳細なオブジェクト情報"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
5942msgid "Enter the coordinates for the new node."
5943msgstr "新しいノードの座標を入力してください"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
5946msgid "Use decimal degrees."
5947msgstr "十進経緯度を使う。"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:62
5950msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
5951msgstr "負の値は、西半球(西経)または南半球(南緯)を意味します。"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:183
5954msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
5955msgstr "-90から90の範囲で正しい緯度を入力してください"
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:186
5958msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
5959msgstr "-90から90の範囲で緯度を入力してください"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:194
5962msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
5963msgstr "-180から180の範囲で正しい経度を入力してください"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:197
5966msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
5967msgstr "-180から180の範囲で経度を入力してください"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:234
5970msgid "Close the dialog and create a new node"
5971msgstr "ダイアログを閉じて新しいノードを作成"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:247
5974msgid "Close the dialog, do not create a new node"
5975msgstr "ダイアログを閉じて、新しいノードを作成しない"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5979msgid "Layers"
5980msgstr "レイヤー"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
5983msgid "Open a list of all loaded layers."
5984msgstr "レイヤーの一覧"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
5987msgid "Delete the selected layers."
5988msgstr "選択したレイヤーを削除"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
5991msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5992msgstr "選択したレイヤーの表示状態を切り替え"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
5995msgid "Show/Hide"
5996msgstr "表示/非表示"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6000msgid "Activate"
6001msgstr "有効化"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6004msgid "Activate the selected layer"
6005msgstr "選択されたレイヤーを有効化"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6008msgid "Merge this layer into another layer"
6009msgstr "このレイヤーを他のレイヤーに結合"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6012msgid "Duplicate this layer"
6013msgstr "このレイヤを複製"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6016msgid "Move the selected layer one row up."
6017msgstr "選択したレイヤーを一つ上に上げます。"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6020msgid "Move the selected layer one row down."
6021msgstr "選択したレイヤーを一つ下に移動します。"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6024msgid "Information about layer"
6025msgstr "レイヤーについての情報"
6026
6027#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6031#: build/trans_presets.java:3392
6032msgid "Relations"
6033msgstr "リレーション"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6036msgid "Open a list of all relations."
6037msgstr "全てのリレーションのリストを開く"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6040msgid "Open an editor for the selected relation"
6041msgstr "選択したリレーションの編集画面を開く"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6044msgid "Delete the selected relation"
6045msgstr "選択したリレーションを削除"
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6048msgid "Create a new relation"
6049msgstr "新規リレーション作成"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
6053msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6054msgstr "このリレーションのコピーを作成し、他の編集ウィンドウで開く"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6057msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6058msgstr "現在の選択を選択したリレーションのリストへセットする"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6061msgid "Select the members of all selected relations"
6062msgstr "全ての選択済リレーションのメンバーを選択"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6065msgid "Select members"
6066msgstr "メンバーを選択"
6067
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6069msgid "Download all members of the selected relations"
6070msgstr "選択済リレーションの全メンバーをダウンロード"
6071
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6073msgid "Download members"
6074msgstr "メンバーをダウンロード"
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:846
6078msgid "Download incomplete members of selected relations"
6079msgstr "選択されたリレーションの不完全なメンバーをダウンロード"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:848
6083msgid "Download incomplete members"
6084msgstr "不完全なメンバーをダウンロード"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6087#, java-format
6088msgid "Relations: {0}"
6089msgstr "リレーション: {0}"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6093msgid "Current Selection"
6094msgstr "現在の選択範囲"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6097msgid "Open a selection list window."
6098msgstr "セレクションリスト ウインドウを開きます。"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6101msgid "Search for objects"
6102msgstr "オブジェクトを検索"
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6106msgid "Zoom to selection"
6107msgstr "セレクションへズーム"
6108
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6111msgid "Zoom to selected element(s)"
6112msgstr "選択した要素にズーム"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6115msgid "Call editor for relation"
6116msgstr "リレーション用エディタを呼び出す"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6119msgid "Call relation editor for selected relation"
6120msgstr "選択されたリレーション用にリレーションエディタを呼び出す"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:447
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
6124msgid "Select in relation list"
6125msgstr "関連リストから選択"
6126
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:448
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1106
6129msgid "Select relation in relation list."
6130msgstr "リレーション一覧のリレーションを選択。"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:497
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6136msgid "Selection"
6137msgstr "選択"
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:508
6140#, java-format
6141msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6142msgstr "選択: 関連:{0}/ウェイ:{1}/ノード:{2}"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
6145#, java-format
6146msgid "Selection: {0}"
6147msgstr "選択: {0}"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:883
6150msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6151msgstr "オブジェクトに内部状態に関して詳細な情報を取得。"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:884
6154msgid "Inspect"
6155msgstr "検査"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6158msgid "Undock the panel"
6159msgstr "パネルの取り外し"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6162msgid ""
6163"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6164msgstr ""
6165"このパネルを閉じます。左側のツールバーのボタンを使うことで再度開くことができ"
6166"ます。"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6169msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6170msgstr "クリックすることでパネルの内容を最小化/最大化"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6175msgid "Authors"
6176msgstr "作者"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6179msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6180msgstr "選択したオブジェクトで作業した人たちのリストを開く"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6183#, java-format
6184msgid "{0} Author"
6185msgid_plural "{0} Authors"
6186msgstr[0] "{0}人の作者"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6189msgid "Select primitives submitted by this user"
6190msgstr "このユーザが登録したプリミティブを選択"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6193msgid "Launches a browser with information about the user"
6194msgstr "ユーザについての情報付きでブラウザを起動"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6197#, java-format
6198msgid ""
6199"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6200msgstr ""
6201"警告: 選択されたユーザ {1} のうち、最初の {0} だけに情報ブラウザを起動します"
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6204#, java-format
6205msgid ""
6206"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6207"this system.</html>"
6208msgstr ""
6209"<html>URLの生成に失敗しました。指定したエンコーディング ''{0}''<br>はこの環境"
6210"では利用できません。</html>"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6213msgid "Missing encoding"
6214msgstr "エンコーディングがありません"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6217msgid "<new object>"
6218msgstr "<新しいオブジェクト>"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6221msgid "Author"
6222msgstr "作者"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6225msgid "# Objects"
6226msgstr "# オブジェクト"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6229msgid "Display the basic properties of the changeset"
6230msgstr "変更セットの基本情報を表示する"
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6233msgid "Display the tags of the changeset"
6234msgstr "変更セットのタグを表示する"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6237msgid "Content"
6238msgstr "内容"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6241msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6242msgstr "変更セットでのアクション(作成/更新/削除)を表示する"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6245msgid "Changeset Management Dialog"
6246msgstr "変更セット管理ダイアログ"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6251msgid "Close the dialog"
6252msgstr "ダイアログを閉じる"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6256msgid "Query"
6257msgstr "クエリ"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6260msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6261msgstr "ダイアログを開いて変更セットを問い合わせる"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6265msgid "Remove from cache"
6266msgstr "キャッシュから削除"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6269msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6270msgstr "選択した変更セットをローカルキャッシュから削除"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6273msgid "Close the selected changesets"
6274msgstr "選択した変更セットを閉じる"
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6278msgid "Update changeset"
6279msgstr "変更セットを更新"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6282msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6283msgstr "選択した変更セットをOSMサーバの現在のデータで更新"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6286msgid "Download changeset content"
6287msgstr "変更セットの内容をダウンロード"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6290msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6291msgstr "選択した変更セットの内容をサーバからダウンロード"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6294msgid "My changesets"
6295msgstr "自分の変更分"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6298msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6299msgstr "自分の変更した変更セットをサーバからダウンロード(最大100セット)"
6300
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6302msgid ""
6303"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6304"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6305"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6306msgstr ""
6307"<html>現在 JOSM は匿名ユーザで起動しています。<br>環境設定でOSMのユーザ名を設"
6308"定しないとあなたの変更セットをダウンロードすることはできません。</html>"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6311msgctxt "changeset.upload-comment"
6312msgid "empty"
6313msgstr "空"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6317msgctxt "changeset.state"
6318msgid "Open"
6319msgstr "開く"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6323msgctxt "changeset.state"
6324msgid "Closed"
6325msgstr "閉じる"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6330msgid "anonymous"
6331msgstr "匿名"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6334msgid "Comment"
6335msgstr "コメント"
6336
6337#. Strings in JFileChooser
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6339#: build/specialmessages.java:59
6340msgid "Open"
6341msgstr "Open"
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6345msgid "User"
6346msgstr "ユーザ"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6349msgid "Created at"
6350msgstr "作成日時"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6353msgid "Closed at"
6354msgstr "保存日時"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6361msgid "Downloading changeset content"
6362msgstr "変更セットをダウンロード中"
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6365#, java-format
6366msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6367msgstr "変更セット {2} をダウンロード中。({0}/{1})"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6370#, java-format
6371msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6372msgstr "変更セット {2} の内容をダウンロード中。 ({0}/{1})"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6378msgid "Download content"
6379msgstr "内容をダウンロード"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6385msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6386msgstr "変更セットの内容を OSMサーバからダウンロードする"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6390msgid "Update content"
6391msgstr "内容を更新"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6395msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6396msgstr "変更セットの内容をOSMサーバのものに更新"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6400msgid "Show history"
6401msgstr "履歴を表示"
6402
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6404msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6405msgstr "選択したプリミティブの履歴をダウンロードして表示"
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6409msgid "Select in layer"
6410msgstr "選択レイヤ"
6411
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6413msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6414msgstr "現在のデータレイヤ中の対応するプリミティブを選択"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6418#, java-format
6419msgid ""
6420"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6421"''{0}''.</html>"
6422msgid_plural ""
6423"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6424"''{0}''.</html>"
6425msgstr[0] ""
6426"<html>選択したオブジェクトは、現在の編集中のレイヤー\"{0}\"<br>にありません。"
6427"</html>"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6431msgid "Nothing to select"
6432msgstr "選択するものがありません"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6436msgid "Zoom to in layer"
6437msgstr "レイヤにズーム"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6440msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6441msgstr "現在のデータレイヤ中の対応するプリミティブにズーム"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6445msgid "Nothing to zoom to"
6446msgstr "ズームするものがありません"
6447
6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6449msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6450msgstr "この変更セットの中身はダウンロードしていません。"
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6453msgid "Download now"
6454msgstr "すぐにダウンロード"
6455
6456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6457msgid "Download the changeset content"
6458msgstr "変更セットの内容をダウンロードする"
6459
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6461msgid "Created"
6462msgstr "作成"
6463
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6465msgid "Updated"
6466msgstr "更新しました"
6467
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6469msgid "Deleted"
6470msgstr "削除しました"
6471
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6473msgid "ID"
6474msgstr "ID"
6475
6476#. Strings in JFileChooser
6477#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6478#. <optional>
6479#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6480#. <optional>
6481#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6482#. <optional>
6483#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6484#. <optional>
6485#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6486#. <optional>
6487#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6488#. <space />
6489#. <key key="highway" value="unclassified" />
6490#. <optional>
6491#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6492#. <space />
6493#. <key key="highway" value="residential" />
6494#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6495#. <space />
6496#. <key key="highway" value="living_street" />
6497#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6498#. <space />
6499#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6500#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6501#. <space />
6502#. <key key="highway" value="road" />
6503#. <optional>
6504#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6506#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6507#. <space />
6508#. <key key="highway" value="construction" />
6509#. <optional>
6510#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6511#. <space />
6512#. <key key="bridge" value="yes" />
6513#. <optional>
6514#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6516#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6517#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6518#. <space />
6519#. <key key="tunnel" value="yes" />
6520#. <optional>
6521#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6522#. <space />
6523#. <key key="highway" value="track" />
6524#. <optional>
6525#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6526#. <space />
6527#. <key key="highway" value="path" />
6528#. <optional>
6529#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6530#. <space />
6531#. <key key="highway" value="bridleway" />
6532#. <optional>
6533#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6534#. <space />
6535#. <key key="highway" value="cycleway" />
6536#. <optional>
6537#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6538#. <space />
6539#. <key key="highway" value="path" />
6540#. <key key="bicycle" value="designated" />
6541#. <key key="foot" value="designated" />
6542#. <key key="segregated" value="yes" />
6543#. <optional>
6544#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6545#. <space />
6546#. <key key="highway" value="path" />
6547#. <key key="bicycle" value="designated" />
6548#. <key key="foot" value="designated" />
6549#. <key key="segregated" value="no" />
6550#. <optional>
6551#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6552#. <space />
6553#. <key key="highway" value="footway" />
6554#. <optional>
6555#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6556#. <space />
6557#. <key key="highway" value="steps" />
6558#. <optional>
6559#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6560#. <space />
6561#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6562#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6563#. <space />
6564#. <key key="highway" value="services" />
6565#. <optional>
6566#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6567#. <space />
6568#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6569#. <space />
6570#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6571#. <space />
6572#. <key key="highway" value="ford" />
6573#. <optional>
6574#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6575#. <space />
6576#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6577#. <optional>
6578#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6579#. <space />
6580#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6581#. <optional>
6582#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6583#. <key key="natural" value="spring" />
6584#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6585#. <space />
6586#. <key key="waterway" value="drain" />
6587#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6588#. <space />
6589#. <key key="waterway" value="ditch" />
6590#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6591#. <space />
6592#. <key key="waterway" value="stream" />
6593#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6594#. <space />
6595#. <key key="waterway" value="canal" />
6596#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6597#. <space />
6598#. <key key="waterway" value="river" />
6599#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6600#. <key key="natural" value="water" />
6601#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6602#. <key key="natural" value="land" />
6603#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6604#. <space />
6605#. <key key="landuse" value="basin" />
6606#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6607#. <space />
6608#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6609#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6610#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6611#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6612#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6613#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6614#. <key key="natural" value="wetland" />
6615#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6616#. <key key="natural" value="mud" />
6617#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6618#. <key key="natural" value="beach" />
6619#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6620#. <key key="natural" value="bay" />
6621#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6622#. <key key="natural" value="cliff" />
6623#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6624#. <key key="natural" value="coastline" />
6625#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6626#. <space />
6627#. <key key="route" value="ferry" />
6628#. <optional>
6629#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6630#. <space />
6631#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6632#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6633#. <space />
6634#. <key key="waterway" value="dock" />
6635#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6636#. <space />
6637#. <key key="waterway" value="dam" />
6638#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6639#. <space />
6640#. <key key="waterway" value="weir" />
6641#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6642#. <space />
6643#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6644#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6645#. <key key="leisure" value="marina" />
6646#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6647#. <key key="man_made" value="pier" />
6648#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6649#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6650#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6651#. <key key="leisure" value="slipway" />
6652#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6653#. <space />
6654#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6655#. <optional>
6656#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6657#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6658#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6659#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6660#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6661#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6662#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6663#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6664#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6665#. <key key="aerialway" value="station" />
6666#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6667#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6668#. <optional>
6669#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6670#. <key key="amenity" value="parking" />
6671#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6672#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6673#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6674#. <key key="shop" value="car_repair" />
6675#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6676#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6677#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6678#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6679#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6680#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6681#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6682#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6683#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6684#. <space />
6685#. <key key="railway" value="station" />
6686#. <optional>
6687#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6688#. <space />
6689#. <key key="railway" value="halt" />
6690#. <optional>
6691#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6692#. <space />
6693#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6694#. <optional>
6695#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6696#. <space />
6697#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6698#. <optional>
6699#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6700#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6701#. <optional>
6702#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6703#. <space />
6704#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6705#. <optional>
6706#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6707#. <key key="amenity" value="taxi" />
6708#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6709#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6710#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6711#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6712#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6713#. <key key="tourism" value="hotel" />
6714#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6715#. <key key="tourism" value="motel" />
6716#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6717#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6718#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6719#. <key key="tourism" value="chalet" />
6720#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6721#. <key key="tourism" value="hostel" />
6722#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6723#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6724#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6725#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6726#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6727#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6728#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6729#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6730#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6731#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6732#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
6733#. <key key="amenity" value="food_court" />
6734#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6735#. <key key="amenity" value="cafe" />
6736#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6737#. <key key="amenity" value="pub" />
6738#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6739#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6740#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6741#. <key key="amenity" value="bar" />
6742#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6743#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6744#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6745#. <key key="tourism" value="attraction" />
6746#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6747#. <key key="tourism" value="museum" />
6748#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6749#. <key key="tourism" value="zoo" />
6750#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6751#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6752#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6753#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6754#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6755#. <key key="tourism" value="artwork" />
6756#. item "Tourism/Information Office"
6757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6758#. <key key="tourism" value="information" />
6759#. <key key="information" value="office" />
6760#. item "Tourism/Map"
6761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6762#. <key key="tourism" value="information" />
6763#. <key key="information" value="map" />
6764#. item "Tourism/Information Board"
6765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6766#. <key key="tourism" value="information" />
6767#. <key key="information" value="board" />
6768#. item "Tourism/Guidepost"
6769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6770#. <key key="tourism" value="information" />
6771#. <key key="information" value="guidepost" />
6772#. item "Tourism/Information Terminal"
6773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6774#. <key key="tourism" value="information" />
6775#. <key key="information" value="terminal" />
6776#. item "Tourism/Audioguide"
6777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6778#. <key key="tourism" value="information" />
6779#. <key key="information" value="audioguide" />
6780#. item "Tourism/Other Information Points"
6781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6782#. <key key="tourism" value="information" />
6783#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6784#. <key key="amenity" value="shelter" />
6785#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6786#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6787#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6788#. <key key="historic" value="castle" />
6789#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6790#. <key key="historic" value="ruins" />
6791#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6792#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6793#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6794#. <key key="historic" value="battlefield" />
6795#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6796#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6797#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6798#. <key key="historic" value="monument" />
6799#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6800#. <key key="historic" value="memorial" />
6801#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6802#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6803#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6804#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6805#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6806#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6807#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6808#. <key key="leisure" value="water_park" />
6809#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6810#. <key key="leisure" value="playground" />
6811#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6812#. <key key="leisure" value="fishing" />
6813#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6814#. <key key="leisure" value="stadium" />
6815#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6816#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6817#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6818#. <key key="leisure" value="pitch" />
6819#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6820#. <key key="leisure" value="track" />
6821#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6822#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6823#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6824#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6825#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6826#. <key key="sport" value="multi" />
6827#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6828#. <key key="sport" value="10pin" />
6829#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6830#. <key key="sport" value="athletics" />
6831#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6832#. <key key="sport" value="archery" />
6833#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6834#. <key key="sport" value="climbing" />
6835#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6836#. <key key="sport" value="canoe" />
6837#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6838#. <key key="sport" value="cycling" />
6839#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6840#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6841#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6842#. <key key="sport" value="equestrian" />
6843#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6844#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6845#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6846#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6847#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6848#. <key key="sport" value="motor" />
6849#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6850#. <key key="sport" value="skating" />
6851#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6852#. <key key="sport" value="skateboard" />
6853#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6854#. <key key="sport" value="swimming" />
6855#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6856#. <key key="sport" value="skiing" />
6857#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6858#. <key key="sport" value="shooting" />
6859#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6860#. <key key="sport" value="soccer" />
6861#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6862#. <key key="sport" value="australian_football" />
6863#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
6864#. <key key="sport" value="american_football" />
6865#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
6866#. <key key="sport" value="canadian_football" />
6867#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
6868#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
6869#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
6870#. <key key="sport" value="rugby_league" />
6871#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
6872#. <key key="sport" value="rugby_union" />
6873#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6874#. <key key="sport" value="baseball" />
6875#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6876#. <key key="sport" value="basketball" />
6877#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6878#. <key key="sport" value="golf" />
6879#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6880#. <key key="sport" value="boules" />
6881#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6882#. <key key="sport" value="bowls" />
6883#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6884#. <key key="sport" value="cricket" />
6885#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6886#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6887#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6888#. <key key="sport" value="croquet" />
6889#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6890#. <key key="sport" value="hockey" />
6891#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6892#. <key key="sport" value="pelota" />
6893#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6894#. <key key="sport" value="racquet" />
6895#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6896#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6897#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6898#. <key key="sport" value="tennis" />
6899#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6900#. <key key="amenity" value="public_building" />
6901#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6902#. <key key="amenity" value="townhall" />
6903#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6904#. <key key="amenity" value="embassy" />
6905#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6906#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6907#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6908#. <key key="amenity" value="prison" />
6909#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6910#. <key key="amenity" value="police" />
6911#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6912#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6913#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6914#. <key key="amenity" value="post_office" />
6915#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6916#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6917#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6918#. <key key="amenity" value="school" />
6919#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6920#. <key key="amenity" value="university" />
6921#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6922#. <key key="amenity" value="college" />
6923#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6924#. <key key="amenity" value="cinema" />
6925#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6926#. <key key="amenity" value="library" />
6927#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6928#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6929#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6930#. <key key="amenity" value="theatre" />
6931#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6932#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6933#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6934#. <key key="man_made" value="works" />
6935#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6936#. <key key="man_made" value="tower" />
6937#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6938#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6939#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6940#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6941#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6942#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6943#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6944#. <key key="man_made" value="windmill" />
6945#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6946#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6947#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6948#. <key key="man_made" value="crane" />
6949#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6950#. <key key="man_made" value="beacon" />
6951#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6952#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6953#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6954#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6955#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6956#. <key key="power" value="station" />
6957#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6958#. <key key="amenity" value="fountain" />
6959#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6960#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6961#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6962#. <key key="shop" value="car" />
6963#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6964#. <key key="shop" value="bicycle" />
6965#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6966#. <key key="shop" value="supermarket" />
6967#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6968#. <key key="shop" value="chemist" />
6969#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6970#. <key key="shop" value="convenience" />
6971#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6972#. <key key="shop" value="kiosk" />
6973#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6974#. <key key="shop" value="books" />
6975#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6976#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6977#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6978#. <key key="shop" value="butcher" />
6979#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6980#. <key key="shop" value="bakery" />
6981#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6982#. <key key="shop" value="florist" />
6983#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6984#. <key key="shop" value="organic" />
6985#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6986#. <key key="shop" value="alcohol" />
6987#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6988#. <key key="shop" value="beverages" />
6989#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6990#. <key key="shop" value="computer" />
6991#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6992#. <key key="shop" value="electronics" />
6993#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6994#. <key key="shop" value="hifi" />
6995#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6996#. <key key="shop" value="furniture" />
6997#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6998#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6999#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7000#. <key key="shop" value="hardware" />
7001#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7002#. <key key="shop" value="doityourself" />
7003#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7004#. <key key="shop" value="stationery" />
7005#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7006#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7007#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7008#. <key key="shop" value="shoes" />
7009#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7010#. <key key="shop" value="toys" />
7011#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7012#. <key key="shop" value="video" />
7013#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7014#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7015#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7016#. <key key="shop" value="laundry" />
7017#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7018#. <key key="shop" value="outdoor" />
7019#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7020#. <key key="shop" value="sports" />
7021#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7022#. <key key="shop" value="optician" />
7023#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7024#. <key key="amenity" value="bank" />
7025#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7026#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7027#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7028#. <key key="amenity" value="doctors" />
7029#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7030#. <key key="amenity" value="dentist" />
7031#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7032#. <key key="amenity" value="hospital" />
7033#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7034#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7035#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7036#. <space />
7037#. <key key="place" value="continent" />
7038#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7039#. <space />
7040#. <key key="place" value="country" />
7041#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7042#. <space />
7043#. <key key="place" value="state" />
7044#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7045#. <space />
7046#. <key key="place" value="region" />
7047#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7048#. <space />
7049#. <key key="place" value="county" />
7050#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7051#. <space />
7052#. <key key="place" value="city" />
7053#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7054#. <space />
7055#. <key key="place" value="town" />
7056#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7057#. <space />
7058#. <key key="place" value="suburb" />
7059#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7060#. <space />
7061#. <key key="place" value="village" />
7062#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7063#. <space />
7064#. <key key="place" value="hamlet" />
7065#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7066#. <space />
7067#. <key key="place" value="locality" />
7068#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7069#. <space />
7070#. <key key="place" value="island" />
7071#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7072#. <space />
7073#. <key key="place" value="islet" />
7074#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7075#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7076#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7077#. <key key="natural" value="peak" />
7078#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7079#. <key key="natural" value="glacier" />
7080#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7081#. <key key="natural" value="volcano" />
7082#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7083#. <space />
7084#. <key key="boundary" value="national" />
7085#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7086#. <space />
7087#. <key key="boundary" value="administrative" />
7088#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7089#. <space />
7090#. <key key="boundary" value="civil" />
7091#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7092#. <space />
7093#. <key key="boundary" value="political" />
7094#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7095#. <space />
7096#. <key key="boundary" value="national_park" />
7097#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7098#. <key key="natural" value="tree" />
7099#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7100#. <key key="natural" value="wood" />
7101#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7102#. <space />
7103#. <key key="landuse" value="forest" />
7104#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7105#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7106#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7107#. <key key="natural" value="scree" />
7108#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7109#. <key key="natural" value="scrub" />
7110#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7111#. <key key="natural" value="fell" />
7112#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7113#. <key key="natural" value="heath" />
7114#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7115#. <space />
7116#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7117#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7118#. <space />
7119#. <key key="landuse" value="farmland" />
7120#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7121#. <space />
7122#. <key key="landuse" value="meadow" />
7123#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7124#. <space />
7125#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7126#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7127#. <space />
7128#. <key key="landuse" value="allotments" />
7129#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7130#. <key key="leisure" value="garden" />
7131#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7132#. <space />
7133#. <key key="landuse" value="grass" />
7134#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7135#. <space />
7136#. <key key="landuse" value="village_green" />
7137#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7138#. <key key="leisure" value="common" />
7139#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7140#. <key key="leisure" value="park" />
7141#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7142#. <space />
7143#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7144#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7145#. <space />
7146#. <key key="landuse" value="residential" />
7147#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7148#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7149#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7150#. <space />
7151#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7152#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7153#. <space />
7154#. <key key="landuse" value="retail" />
7155#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7156#. <space />
7157#. <key key="landuse" value="commercial" />
7158#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7159#. <space />
7160#. <key key="landuse" value="industrial" />
7161#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7162#. <space />
7163#. <key key="landuse" value="railway" />
7164#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7165#. <space />
7166#. <key key="landuse" value="military" />
7167#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7168#. <space />
7169#. <key key="landuse" value="construction" />
7170#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7171#. <space />
7172#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7173#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7174#. <space />
7175#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7176#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7177#. <space />
7178#. <key key="landuse" value="landfill" />
7179#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7180#. <space />
7181#. <key key="landuse" value="quarry" />
7182#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7183#. <key key="type" value="multipolygon" />
7184#. <optional>
7185#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7186#. <key key="type" value="boundary" />
7187#. <optional>
7188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:176
7192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7193#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:87
7194#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7195#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7196#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7197#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7198#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7199#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7200#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7201#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7202#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7203#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7204#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7205#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7206#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7207#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7208#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7209#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7210#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7211#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7212#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7213#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7214#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7215#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7216#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7217#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7218#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7219#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7220#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7221#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7222#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7223#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7224#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7225#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7226#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7227#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7228#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7229#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7230#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7231#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7232#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7233#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7234#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1613
7235#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1647
7236#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1681
7237#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1715
7238#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1755
7239#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1791
7240#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1827
7241#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1861
7242#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1884
7243#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1899
7244#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1912
7245#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1926
7246#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1951
7247#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1980
7248#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1999
7249#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2015
7250#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2028
7251#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2041
7252#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2053
7253#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2063
7254#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2075
7255#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2086
7256#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2104
7257#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2122
7258#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
7259#: build/trans_presets.java:2145 build/trans_presets.java:2151
7260#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2163
7261#: build/trans_presets.java:2169 build/trans_presets.java:2175
7262#: build/trans_presets.java:2181 build/trans_presets.java:2187
7263#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2199
7264#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
7265#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2223
7266#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2236
7267#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:2253
7268#: build/trans_presets.java:2259 build/trans_presets.java:2265
7269#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:2277
7270#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2289
7271#: build/trans_presets.java:2295 build/trans_presets.java:2301
7272#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2313
7273#: build/trans_presets.java:2319 build/trans_presets.java:2325
7274#: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337
7275#: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349
7276#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
7277#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2381
7278#: build/trans_presets.java:2387 build/trans_presets.java:2393
7279#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2407
7280#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2422
7281#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2435
7282#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
7283#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2461
7284#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2475
7285#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2490
7286#: build/trans_presets.java:2522 build/trans_presets.java:2527
7287#: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2542
7288#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7289#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7290#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2589
7291#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2606
7292#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:2714
7293#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2742
7294#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2755
7295#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2768
7296#: build/trans_presets.java:2775 build/trans_presets.java:2781
7297#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2794
7298#: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:2808
7299#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2821
7300#: build/trans_presets.java:2827 build/trans_presets.java:2833
7301#: build/trans_presets.java:2839 build/trans_presets.java:2845
7302#: build/trans_presets.java:2851 build/trans_presets.java:2858
7303#: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2872
7304#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
7305#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2896
7306#: build/trans_presets.java:2902 build/trans_presets.java:2909
7307#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2923
7308#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2935
7309#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2969
7310#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990
7311#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3005
7312#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3036
7313#: build/trans_presets.java:3042 build/trans_presets.java:3048
7314#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3060
7315#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3074
7316#: build/trans_presets.java:3081 build/trans_presets.java:3087
7317#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3101
7318#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3115
7319#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3128
7320#: build/trans_presets.java:3135 build/trans_presets.java:3142
7321#: build/trans_presets.java:3151 build/trans_presets.java:3157
7322#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7323#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3184
7324#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
7325#: build/trans_presets.java:3209 build/trans_presets.java:3215
7326#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3226
7327#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3241
7328#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3253
7329#: build/trans_presets.java:3259 build/trans_presets.java:3265
7330#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3277
7331#: build/trans_presets.java:3284 build/trans_presets.java:3290
7332#: build/trans_presets.java:3295 build/trans_presets.java:3302
7333#: build/trans_presets.java:3309 build/trans_presets.java:3315
7334#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3332
7335#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3344
7336#: build/trans_presets.java:3351 build/trans_presets.java:3357
7337#: build/trans_presets.java:3364 build/trans_presets.java:3370
7338#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
7339#: build/trans_presets.java:3388 build/trans_presets.java:3400
7340#: build/trans_presets.java:3414 build/trans_presets.java:3433
7341#: build/trans_presets.java:3447
7342msgid "Name"
7343msgstr "名前"
7344
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7346msgid "ID:"
7347msgstr "ID:"
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7350msgid "Comment:"
7351msgstr "コメント:"
7352
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7354msgid "Open/Closed:"
7355msgstr "開いた・閉じた:"
7356
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7358msgid "Created by:"
7359msgstr "作成者"
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7362msgid "Created on:"
7363msgstr "作成日時:"
7364
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7366msgid "Closed on:"
7367msgstr "保存日時:"
7368
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7370msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7371msgstr "ローカルのキャッシュから詳細ビューパネルの変更セットを削除"
7372
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7374msgid "Update the changeset from the OSM server"
7375msgstr "OSMサーバの情報で変更セットを更新する"
7376
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7378msgid ""
7379"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7380"layer"
7381msgstr "現在のデータレイヤ中のこの変更セットの内容にあるプリミティブを選択"
7382
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7385#, java-format
7386msgid ""
7387"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7388"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7389msgstr ""
7390"<html>変更セット{0}に含まれるオブジェクトは、現在の編集中のレイヤー\"{1}"
7391"\"<br>にありません。"
7392
7393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7394msgid ""
7395"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7396"layer"
7397msgstr ""
7398"現在のデータレイヤー中のこの変更セットのコンテンツ内のプリミティブにズーム"
7399
7400#. parent for dialog is Main.parent
7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7403msgid "Download changesets"
7404msgstr "変更セットをダウンロード"
7405
7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7407#, java-format
7408msgid "{0} [incomplete]"
7409msgstr "{0}[未完了]"
7410
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7412msgid "open"
7413msgstr "オープン"
7414
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7416msgid "closed"
7417msgstr "クローズド"
7418
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7420msgid "Changeset ID: "
7421msgstr "変更セットID: "
7422
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7424msgid "Enter a changeset id"
7425msgstr "変更セットIDを入力"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7428msgid ""
7429"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7430msgstr "IDを指定して変更セットの中身をダウンロードする"
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7433msgid ""
7434"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7435"> 0"
7436msgstr "変更セットIDが無効な値です。1以上の整数を入力してください。"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7441msgid "Please enter an integer value > 0"
7442msgstr "1以上の整数を入力してください。"
7443
7444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7445msgid "Select changesets owned by specific users"
7446msgstr "特定のユーザによる変更セットを選択"
7447
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7449msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7450msgstr "変更セットがオープンされているかいないかで選択"
7451
7452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7453msgid ""
7454"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7455msgstr "変更セットの作成もしくは保存日時によって選択"
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7458msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7459msgstr "指定した境界囲みに関連する変更セットだけを選択"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7462msgid "Query open changesets only"
7463msgstr "開いている変更セットだけを問い合わせる"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7466msgid "Query closed changesets only"
7467msgstr "閉じている変更セットだけを問い合わせる"
7468
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7470msgid "Query both open and closed changesets"
7471msgstr "開いている及び閉じている変更セットを両方問い合わせる"
7472
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7474msgid "User ID:"
7475msgstr "ユーザ ID:"
7476
7477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7478msgid "User name:"
7479msgstr "ユーザ名:"
7480
7481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7482msgid "Only changesets owned by myself"
7483msgstr "自分が所有する変更セットのみ"
7484
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7486msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7487msgstr "次のユーザIDのユーザが所有する変更セットのみ"
7488
7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7490msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7491msgstr "次のユーザ名のユーザが所有する変更セットのみ"
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7494msgid ""
7495"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7496"is anonymous"
7497msgstr ""
7498"現在匿名ユーザーで編集しているため、変更セットのクエリを制限できません。"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7501#, java-format
7502msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7503msgstr "ユーザID \"{0}\" は不正な値です。"
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7506#, java-format
7507msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7508msgstr "ユーザ名 ''{0}'' への変更セットクエリは制限できません"
7509
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7511msgid "Please enter a valid user ID"
7512msgstr "有効なユーザIDを入力してください"
7513
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7515msgid "Invalid user ID"
7516msgstr "ユーザ ID が間違っています"
7517
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7519msgid "Please enter a non-empty user name"
7520msgstr "ユーザ名には空白以外を指定してください"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7523msgid "Invalid user name"
7524msgstr "ユーザ名が不正です"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7527msgid "Date: "
7528msgstr "日付: "
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7531msgid "Closed after - "
7532msgstr "つぎを実行後閉じる: "
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7536msgid "Date:"
7537msgstr "日付:"
7538
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7540msgid "Created before - "
7541msgstr "次の実行前に作成: "
7542
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7544msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7545msgstr "次の日付/時刻以降に閉じられた変更セットのみ"
7546
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7548msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7549msgstr "変更セットは作成日より前の日時では保存できません。"
7550
7551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7552msgid ""
7553"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7554"valid."
7555msgstr ""
7556"入力に間違いはありませんが、時間に基づいた変更セットクエリは生成できません。"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7559msgid ""
7560"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7561"specific time range.</html>"
7562msgstr ""
7563"<html>検索する時間帯を指定する際には、正しい日付・時間を<br>入力してくださ"
7564"い。</html>"
7565
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7567msgid "Invalid date/time values"
7568msgstr "不正な日付や時刻の値です"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7571msgid ""
7572"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7573"invalid."
7574msgstr ""
7575"特定の指定された範囲での変更セット検索は制限できません。入力が不正です。"
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7578msgid ""
7579"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7580"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7581msgstr ""
7582"<html>特定の範囲の変更セット検索の際には、<br>正しい緯度・経度を入力してくだ"
7583"さい。</html>"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7586msgid "Invalid bounding box"
7587msgstr "不正な境界囲みです"
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7591msgid ""
7592"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7593msgstr "不正なユーザIDが入力されています。1以上の整数を入力してください。"
7594
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7596msgid ""
7597"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7598"empty user name.</html>"
7599msgstr ""
7600"<html>不正なユーザ名です。<br>ユーザ名は空白以外を指定してください。</html>"
7601
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7603msgid "Please enter an non-empty user name"
7604msgstr "ユーザ名は空白以外を指定してください。"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7607#, java-format
7608msgid ""
7609"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7610"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7611msgstr ""
7612"普段使用する日付の書式で記入してください。br>例: {0}<br>例: {1}<br>例: {2}"
7613"<br>例: {3}<br>"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7616#, java-format
7617msgid ""
7618"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7619"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7620msgstr ""
7621"指定されたフォーマットで正しい時刻を入力してください。<br>例: {0} <br>例:"
7622"{1} <br>例: {2} <br>例: {3} <br>"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7625msgid "Download my changesets only"
7626msgstr "自分の変更した変更セットだけダウンロード"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7629msgid ""
7630"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7631"include all changesets in the query.</html>"
7632msgstr ""
7633"<html>選択してあなたの変更セットにだけクエリを制限。<br>クエリ中の全変更セッ"
7634"トを含めるなら選択を解除。</html>"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7637msgid ""
7638"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7639"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7640"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7641"max. 100 changesets.</html>"
7642msgstr ""
7643"<html>次の<strong>標準クエリ</strong>からひとつ選んでください。自分が作成した"
7644"変更セットだけをダウンロードしたい場合は<strong>自分の変更セットだけをダウン"
7645"ロード</strong>を選んでください。<br>JOSMは最大100件の変更セットをダウンロー"
7646"ドしますので注意してください。</html>"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7649msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7650msgstr "<html>最新の変更セットをダウンロード</html>"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7653msgid ""
7654"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7655"user name in the preferences first.</em></html>"
7656msgstr ""
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7659msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7660msgstr "<html>自分のオープン中の変更セットをダウンロード</html>"
7661
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7663msgid ""
7664"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7665"currently no map view active.</em></html>"
7666msgstr ""
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7669msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7670msgstr "<html>現在のマップビュー内の変更セットをダウンロード</html>"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7673#, java-format
7674msgid ""
7675"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7676"default query."
7677msgstr ""
7678"警告: 設定 \"{0}\"に予期しない値\"{1}\"が指定されました。既定のクエリーに戻し"
7679"ます。"
7680
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7684msgid "Basic"
7685msgstr "基本"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7688msgid "Download changesets using predefined queries"
7689msgstr "あらかじめ作成したクエリを使って変更セットをダウンロード"
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7692msgid "From URL"
7693msgstr "URLから"
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7696msgid "Query changesets from a server URL"
7697msgstr "サーバURLから変更セットを問い合わせる"
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7702msgid "Advanced"
7703msgstr "詳細"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7706msgid "Use a custom changeset query"
7707msgstr "ユーザー定義の変更セットクエリを使用する"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7710msgid "Query changesets"
7711msgstr "クエリ変更セット"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7714msgid "Query and download changesets"
7715msgstr "変更セットのクエリ発行とダウンロード"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7718msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7719msgstr "有効は変更セットクエリURLを指定してください"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7722msgid "Illegal changeset query URL"
7723msgstr "不正な変更セットクエリURLです"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7726msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7727msgstr "ダイアログを閉じて変更セットのクエリを終了します"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7731msgid "Querying and downloading changesets"
7732msgstr "変更セットを問い合わせ及びダウンロード中"
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7735msgid "Determine user id for current user..."
7736msgstr "現在のユーザ用のIDを決定..."
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7739msgid "Query and download changesets ..."
7740msgstr "クエリー及びダウンロードされた変子セット ..."
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7743msgid "URL: "
7744msgstr "URL: "
7745
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7747msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7748msgstr "OSM APIから変更セットを取得するURLを入力するかペーストしてください。"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7751msgid "Examples"
7752msgstr "例"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7755#, java-format
7756msgid ""
7757"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7758"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7759msgstr ""
7760"変更セットクエリは現状では常に \"{0}\" に投稿されます。以下のURLに含まれるホ"
7761"スト、ポート、パスは無視されます。"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7764msgid "This changeset query URL is invalid"
7765msgstr "不正な変更セットクエリURLです"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:164
7768msgid "Add Properties"
7769msgstr "プロパティの追加"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
7772#, java-format
7773msgid "This will change {0} object."
7774msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7775msgstr[0] "これにより {0} オブジェクトが変更されます"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:198
7778msgid "An empty value deletes the tag."
7779msgstr "空の値でタグを削除します。"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:247
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:552
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:616
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:135
7787msgid "<different>"
7788msgstr "<差異あり>"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:261
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402
7792msgid "Change values?"
7793msgstr "値を変更しますか?"
7794
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321
7796#, java-format
7797msgid "Change properties of up to {0} object"
7798msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7799msgstr[0] "{0}このオブジェクトのプロパティーの変更"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360
7802#, java-format
7803msgid "This will change up to {0} object."
7804msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7805msgstr[0] "これにより、{0} 個のオブジェクトが変更されます。"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
7808msgid "Please select a key"
7809msgstr "キーを選択してください"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387
7812msgid "Please select a value"
7813msgstr "値を選択してください"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:482
7816msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7817msgstr "プロパティを変えたいオブジェクトを選択してください。"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
7821msgid "Properties/Memberships"
7822msgstr "プロパティ/メンバー"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
7825msgid "Properties for selected objects."
7826msgstr "選択したオブジェクトのプロパティ"
7827
7828#. setting up the membership table
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
7830msgid "Member Of"
7831msgstr "メンバー"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
7834msgid "Position"
7835msgstr "位置"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:940
7838#, java-format
7839msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7840msgstr "プロパティ: {0} / メンバー: {1}"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
7843msgid "Properties / Memberships"
7844msgstr "プロパティ/メンバー"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:996
7847msgid "Change relation"
7848msgstr "関連の変更"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
7851msgid "Delete from relation"
7852msgstr "関連から削除"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
7855#, java-format
7856msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7857msgstr "本当に関連{0}から選択分を削除しますか?"
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1020
7860msgid "Delete the selected key in all objects"
7861msgstr "すべてのオブジェクトの選択したキーの削除"
7862
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
7864msgid "Delete Properties"
7865msgstr "プロパティの削除"
7866
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1053
7868msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7869msgstr "すべてのオブジェクトに新しいキー/値をペアで追加"
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
7872msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7873msgstr "すべてのオブジェクトの選択したキーの値の編集"
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1101
7876msgid "Select relation"
7877msgstr "リレーションを選択"
7878
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1102
7880msgid "Select relation in main selection."
7881msgstr "メインの選択肢から条件を選んでください"
7882
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
7884msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7885msgstr "選択中のリレーションメンバーが参照しているリレーションを編集"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
7888msgid "Download all child relations (recursively)"
7889msgstr "全ての子リレーションをダウンロード(再帰的)"
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
7892msgid "Download All Children"
7893msgstr "全ての子をダウンロード"
7894
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
7896msgid "Download selected relations"
7897msgstr "選択したリレーションをダウンロード"
7898
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
7900msgid "Download Selected Children"
7901msgstr "選択した子をダウンロード"
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7908msgid "Download relation members"
7909msgstr "リレーションメンバーをダウンロード"
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
7914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7915msgid "Conflict in data"
7916msgid_plural "Conflicts in data"
7917msgstr[0] "データに衝突があります"
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
7920#, java-format
7921msgid ""
7922"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7923"loaded"
7924msgstr ""
7925"<html>子リレーション<br>{0}<br>はサーバ上から削除されました。ロードできません"
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
7928msgid "Relation is deleted"
7929msgstr "リレーションは削除されました"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
7933#, java-format
7934msgid "Downloading relation {0}"
7935msgstr "リレーション {0} をダウンロード中"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7941#, java-format
7942msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7943msgstr "警告: タククがキャンセルされたために例外を無視します。例外: {0}"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7946#, java-format
7947msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7948msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7949msgstr[0] ""
7950"リレーション \"{1}\" に含まれる {0} 個のオブジェクトをダウンロード中"
7951
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7953#, java-format
7954msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7955msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7956msgstr[0] "{1} 件の親リレーションの {0} 件の不完全な子をダウンロード中"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7959msgid "Download relations"
7960msgstr "リレーションをダウンロード"
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7963#, java-format
7964msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7965msgstr "リレーション \"{2}\" をダウンロード中 ({0}/{1})"
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7968msgid "Tags and Members"
7969msgstr "タグとメンバ-"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7973msgid "Parent Relations"
7974msgstr "親リレーション"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7977msgid "Child Relations"
7978msgstr "子リレーション"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7981msgid "Apply Role:"
7982msgstr "ロールを適用"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7985msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7986msgstr "ロールを入力して選択されたリレーションメンバーに適用"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
7989msgid ""
7990"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7991"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7992"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7993msgstr ""
7994"<html>このリレーションの少なくともひとつメンバーは、<br>自身のリレーションを"
7995"参照しています。<br>これは循環参照を引き起こすため、推奨されません。<br>循環"
7996"参照をどうしますか?</html>"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588
8000msgid "Remove them, clean up relation"
8001msgstr "削除し、リレーションをクリーンナップ"
8002
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8004msgid "Ignore them, leave relation as is"
8005msgstr "無視し、リレーションはそのまま"
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622
8008#, java-format
8009msgid ""
8010"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8011"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8012"html>"
8013msgstr ""
8014"<html>このリレーションには既にひとつ以上の<br>プリミティブ ''{0}'' <br>を参照"
8015"しているメンバーがあります。<br>本当に他のリレーションメンバーを追加します"
8016"か?</html>"
8017
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8019msgid "Multiple members referring to same primitive"
8020msgstr "複数のメンバーが同じプリミティブを参照しています"
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
8023#, java-format
8024msgid ""
8025"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8026"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8027"''{0}''.</html>"
8028msgstr ""
8029"<html>リレーション自身に追加しようとしています。<br><br>これは循環参照を引き"
8030"起こすので薦められません。<br>リレーション ''{0}'' をスキップします。</html>"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691
8033msgid ""
8034"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8035msgstr ""
8036"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最初のメンバーの前に追加"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717
8039msgid ""
8040"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8041msgstr ""
8042"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最後のメンバーの後に追加"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744
8045msgid ""
8046"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8047"member"
8048msgstr ""
8049"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最初に選択されたメンバーの前"
8050"に追加"
8051
8052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778
8053msgid ""
8054"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8055"member"
8056msgstr ""
8057"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最後に選択されたメンバーの後"
8058"に追加"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810
8061msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8062msgstr "選択されたプリミティブのひとつを参照している全てのメンバーを削除"
8063
8064#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813
8066msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8067msgstr "リレーション編集画面: 削除が選択されました"
8068
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8071msgid ""
8072"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8073msgstr "現在の選択の中でプリミティブを参照しているリレーションメンバーを選択"
8074
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
8076#, java-format
8077msgid ""
8078"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8079"selection"
8080msgstr ""
8081"現在の選択の中で {0} プリミティブを参照しているリレーションメンバーを選択"
8082
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8084msgid "Select primitives for selected relation members"
8085msgstr "選択されたリレーションメンバーのプリミティブを選択"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901
8088msgid "Sort the relation members"
8089msgstr "リレーションメンバーをソート"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8092msgid "Sort"
8093msgstr "並べ替え"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8096msgid "Relation Editor: Sort"
8097msgstr "リレーション編集画面: ソート"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924
8100msgid "Reverse the order of the relation members"
8101msgstr "リレーションメンバーの表示順序を反転する"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8104msgid "Reverse"
8105msgstr "逆順"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8108msgid "Relation Editor: Reverse"
8109msgstr "リレーションエディタ:反転"
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947
8112msgid "Move the currently selected members up"
8113msgstr "選択したメンバーを1つ上に移動します"
8114
8115#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8117msgid "Relation Editor: Move Up"
8118msgstr "リレーション編集画面: 上へ移動"
8119
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8121msgid "Move the currently selected members down"
8122msgstr "選択したメンバーを一つ下に移動します"
8123
8124#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969
8126msgid "Relation Editor: Move Down"
8127msgstr "リレーション編集画面: 下へ移動"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
8130msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8131msgstr "このリレーションから選択したメンバーを削除"
8132
8133#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
8135msgid "Relation Editor: Remove"
8136msgstr "リレーション編集画面: 削除"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004
8139msgid "Delete the currently edited relation"
8140msgstr "現在編集されたリレーションを削除"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
8143msgid ""
8144"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8145"relation editor\n"
8146"was open. They have been removed from the relation members list."
8147msgstr ""
8148"リレーションエディタのオープン中にこの新しいリレーションのメンバーがいくつか"
8149"削除されました。\n"
8150"それらはリレーションメンバーリストから削除されました。"
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
8153#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8154msgid "Yes, create a conflict and close"
8155msgstr "はい、競合を作成して閉じる"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
8158msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8159msgstr "クリックして競合を作成し、このリレーションエディタを閉じる"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110
8162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8163msgid "No, continue editing"
8164msgstr "いいえ、編集を続ける"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
8167msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8168msgstr "クリックしてリレーションエディタに戻り、リレーション編集を再開"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8171msgid ""
8172"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8173"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8174"conflict and close the editor?</html>"
8175msgstr ""
8176"<html>このリレーションは編集画面以外で変更されています。<br>変更を適用して編"
8177"集を続けることはできません<br><br>競合を作成してエディタを閉じますか?</html>"
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136
8180#, java-format
8181msgid ""
8182"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8183"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8184msgstr ""
8185"<html>レイヤー ''{0}''には既にプリミティブ ''{1}'' <br>に競合があります。<br>"
8186"最初にこの競合を解決してからやり直してください。</html>"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150
8189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8190msgid "Apply the current updates"
8191msgstr "現在の更新を適用"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
8194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8195msgid "Apply the updates and close the dialog"
8196msgstr "更新を適用してダイアログを閉じる"
8197
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
8199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8200msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8201msgstr "更新をキャンセルしてダイアログを閉じる"
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235
8204msgid "Add an empty tag"
8205msgstr "空のタグを追加"
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248
8208msgid "Download all incomplete members"
8209msgstr "全ての不完全なメンバーをダウンロード"
8210
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283
8213msgid "Download Members"
8214msgstr "メンバーのダウンロード"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8218msgid "Relation Editor: Download Members"
8219msgstr "リレーション編集画面: メンバーをダウンロード"
8220
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281
8222msgid "Download selected incomplete members"
8223msgstr "選択された不完全なメンバーをダウンロード"
8224
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318
8226msgid "Sets a role for the selected members"
8227msgstr "選択されたメンバーにロールをセット"
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8230msgid "Apply Role"
8231msgstr "ロールを適用"
8232
8233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
8234#, java-format
8235msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8236msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8237msgstr[0] "{0} プリミティブに空のロールを設定しています。"
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337
8240msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8241msgstr "これはこれらのプリミティブのロールを削除することと同じです"
8242
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339
8244msgid "Do you really want to apply the new role?"
8245msgstr "新しいロールを本当に適用しますか?"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341
8248msgid "Yes, apply it"
8249msgstr "はい、適用します"
8250
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342
8252msgid "No, do not apply"
8253msgstr "いいえ、適用しません"
8254
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348
8256msgid "Confirm empty role"
8257msgstr "空のロールを確認"
8258
8259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416
8260msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8261msgstr "選択中のリレーションメンバーが参照しているリレーションを編集"
8262
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1491
8264msgid ""
8265"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8266"current layer"
8267msgstr ""
8268"貼り付けバッファのメンバーは追加できません。現在のレイヤに含まれていません"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8271#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8273msgid "Zoom to"
8274msgstr "ズームする:"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8278msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8279msgstr "最初に選択されたメンバーが参照しているオブジェクトにズーム"
8280
8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8282msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8283msgstr "このリレーションのレイヤーは有効でないのでズームは無効化されました"
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8286msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8287msgstr "選択されたメンバーが無いのでズームは無効化されました"
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8291msgid "Refers to"
8292msgstr "参照先"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8295msgid "Download referring relations"
8296msgstr "参照リレーションをダウンロード"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8299#, java-format
8300msgid "There were {0} conflicts during import."
8301msgstr "インポートした内容には {0} の競合があります。"
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8304#, java-format
8305msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8306msgstr "警告: タククがキャンセルされたために例外を無視します。例外: {0}"
8307
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8309msgid "including immediate children of parent relations"
8310msgstr "直接の親子関係を含む"
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8313msgid "Load parent relations"
8314msgstr "親リレーションをロード"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8317msgid "Loading parent relations"
8318msgstr "親リレーションをロード中"
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8321msgid "Edit the currently selected relation"
8322msgstr "選択しているリレーションを編集"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8325msgid "Apply Changes"
8326msgstr "変更を適用"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8329#, java-format
8330msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8331msgstr "レイヤー ''{0}'' に新しいリレーションを作成"
8332
8333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8334#, java-format
8335msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8336msgstr "レイヤー ''{0}'' の新しいリレーションを編集"
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8339#, java-format
8340msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8341msgstr "レイヤー ''{1}'' のリレーション #{0} を編集"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8344msgid "Load relation"
8345msgstr "リレーションをロード"
8346
8347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8348#, java-format
8349msgid ""
8350"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8351msgstr "警告: タスクがキャンセルされたので例外を無視します。例外コード: {0}"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8354msgid "way is connected"
8355msgstr "ウェイは接続されています"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8358msgid "way is connected to previous relation member"
8359msgstr "ウェイは前のリレーションメンバーに接続されています"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8362msgid "way is connected to next relation member"
8363msgstr "ウェイは次のリレーションメンバーに接続されています"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8366msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8367msgstr "ウェイは前や後のリレーションメンバーに接続されていません"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8370msgid "Bookmarks"
8371msgstr "ブックマーク"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8374msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8375msgstr "<html>現在、ダウンロードするエリアが選択されていません。</html>"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8378msgid ""
8379"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8380"maxlat): </html>"
8381msgstr ""
8382"<html><strong>現在のダウンロード範囲</strong>(minlon, minlat, maxlon, "
8383"maxlat):"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8386msgid "Create bookmark"
8387msgstr "ブックマークを作成"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8390msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8391msgstr "選択中のダウンロードエリアをブックマークに追加"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8394msgid ""
8395"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8396msgstr ""
8397"現在はダウンロードエリアが選択されていません。最初にエリアを選択してくださ"
8398"い。"
8399
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8402msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8403msgstr "ブックマークされたエリアの名前を入力してください。"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8407msgid "Name of location"
8408msgstr "ロケーション名"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8411msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8412msgstr "選択中のブックマークを削除"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8415msgid "Rename the currently selected bookmark"
8416msgstr "選択中のブックマークの名前を変更"
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8419msgid "min lat"
8420msgstr "最小緯度"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8423msgid "min lon"
8424msgstr "最小経度"
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8427msgid "max lat"
8428msgstr "最大緯度"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8431msgid "max lon"
8432msgstr "最大経度"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8435msgid "Clear textarea"
8436msgstr ""
8437
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8439msgid ""
8440"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8441"area)"
8442msgstr ""
8443"www.openstreetmap.orgのURL(ダウンロードしたい範囲を表示してパームリンクを貼"
8444"付けてください)"
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8447msgid "Bounding Box"
8448msgstr "境界囲み"
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8454#, java-format
8455msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8456msgstr "文字列 ''{0}'' は正しいダブル値ではありません。"
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8460msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8461msgstr "緯度の値は、[-90,90]の範囲にある必要があります。"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8465msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8466msgstr "経度の値は[-180,180]の範囲で必須です。"
8467
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8470msgid "Paste URL from clipboard"
8471msgstr "クリップボードからURLを貼り付け"
8472
8473#. adding the download tasks
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8475msgid "Data Sources and Types:"
8476msgstr "データのソースと種別:"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8479msgid "OpenStreetMap data"
8480msgstr "OpenStreetMapデータ"
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8483msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8484msgstr "選択されたダウンロードエリア内のOSMデータを選択してダウンロード。"
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8487msgid "Raw GPS data"
8488msgstr "生のGPSデータ"
8489
8490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8491msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8492msgstr "選択されたダウンロードエリア内のGPSトレースを選択してダウンロード。"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8495msgid "Download as new layer"
8496msgstr "新しいレイヤーとしてダウンロードする"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8499msgid ""
8500"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8501"into the currently active data layer.</html>"
8502msgstr ""
8503"<html>選択して新しいデータレイヤーにデータをダウンロード。<br>選択解除して現"
8504"在の有効なデータレイヤーにダウンロード。</html>"
8505
8506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8507msgid "No area selected yet"
8508msgstr "まだエリアが選択されていません"
8509
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8511msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8512msgstr "ダウンロードするエリアが広すぎます; サーバから拒否されるでしょう"
8513
8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8515msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8516msgstr "ダウンロード領域はOKです。指定のサイズはサーバに受け入れられるでしょう"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8519msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8520msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、ダウンロードを中断"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8523msgid "Click do download the currently selected area"
8524msgstr "クリックして選択している範囲をダウンロード"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8527msgid "Please select a download area first."
8528msgstr "最初にダウンロードエリアを選択してください。"
8529
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8531#, java-format
8532msgid ""
8533"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8534"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8535msgstr ""
8536"<html> <strong>{0}</strong> も <strong>{1}</strong> も有効にできません。<br>"
8537"ダウンロードしたOSMデータか、GPXデータか、その両方を閉じてください。</html>"
8538
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8540msgid "Class Type"
8541msgstr "クラス種別"
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8545msgid "Bounds"
8546msgstr "境界"
8547
8548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8549msgid "Near"
8550msgstr "近く"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8553msgctxt "placeselection"
8554msgid "Zoom"
8555msgstr "拡大"
8556
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8558msgid "Choose the server for searching:"
8559msgstr "検索サーバを選択:"
8560
8561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8562msgid "Enter a place name to search for:"
8563msgstr "検索する地名を入れてください:"
8564
8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8566msgid "Enter a place name to search for"
8567msgstr "検索する場所の名前を入力"
8568
8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8570msgid "Areas around places"
8571msgstr "地名"
8572
8573#. SAXException does not chain correctly
8574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8575msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8576msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。"
8577
8578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8579msgid "Search ..."
8580msgstr "検索 ..."
8581
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8583msgid "Click to start searching for places"
8584msgstr "クリックして場所を検索"
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8587msgid "Querying name server"
8588msgstr "ネームサーバに問合せ中"
8589
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8591msgid "Querying name server ..."
8592msgstr "ネームサーバに問合せ中 ..."
8593
8594#. Strings in JFileChooser
8595#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8596#. <space />
8597#. <key key="junction" value="roundabout" />
8598#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8599#. <key key="highway" value="crossing" />
8600#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8601#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8602#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8603#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8604#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8605#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8606#. <key key="power" value="generator" />
8607#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8608#. item "Land use/Tree" text "Name"
8609#. item "Land use/Wood" text "Name"
8610#. item "Land use/Forest" text "Name"
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8612#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:411
8613#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8614#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8615#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2596
8616#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2631
8617#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3195
8618#: build/trans_presets.java:3204
8619msgid "Type"
8620msgstr "タイプ"
8621
8622#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8623#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8633#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8634#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8635#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8636#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8637#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8638#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8639#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8640#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8641#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8642#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8643#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8644#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8645#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2705
8646#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2707
8647msgid "unknown"
8648msgstr "不明な"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8651msgid "Slippy map"
8652msgstr "スリッピーマップ"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8655msgid "Tile Numbers"
8656msgstr "タイル数"
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8659#, java-format
8660msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8661msgstr ""
8662"Copy text \t\r\n"
8663"CSS ファイル''help-browser.css'' が読み込めません。例外コード: {0}"
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8666msgid "JOSM Help Browser"
8667msgstr "JOSM ヘルプブラウザ"
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8670#, java-format
8671msgid ""
8672"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8673"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8674"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8675"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8676"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8677"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8678"a>.</p></html>"
8679msgstr ""
8680"<html><p class=\"warning-header\">ヘルプ項目の解説文がありません。</p><p "
8681"class=\"warning-body\">ヘルプ項目 <strong>{0}</strong>の解説文はまだ存在して"
8682"いません。あなたの母国語 ({1})での解説も、英語の解説もないようです。<br><br>"
8683"不足している情報を追加して、JOSMのヘルプシステムを向上させてください。あなた"
8684"の母国語({1})で<a href=\"{2}\">ヘルプ項目を編集する</a> こともできますし、 "
8685"<a href=\"{3}\">英語のヘルプ項目を書くこともできます。</a></p></html>"
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8688#, java-format
8689msgid ""
8690"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8691"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8692"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8693"p></html>"
8694msgstr ""
8695"<html><p class=\"error-header\">ヘルプ情報参照中にエラー</p><p class=\"error-"
8696"body\">ヘルプトピック用コンテンツ<strong>{0}</strong> がロードできません。エ"
8697"ラーメッセージ (未翻訳):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8698
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8700#, java-format
8701msgid ""
8702"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8703"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8704msgstr ""
8705"<html>url {0}のヘルプページを開けませんでした。<br> おそらくネットワークの問"
8706"題と思われるので、<br>インターネット接続を確認してみてください。</html>"
8707
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8709msgid "Failed to open URL"
8710msgstr "URLを開けません"
8711
8712#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8714msgid "Open the current help page in an external browser"
8715msgstr "現在のヘルプページを外部ブラウザで開く"
8716
8717#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8719msgid "Edit the current help page"
8720msgstr "現在のヘルプページを編集"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8723#, java-format
8724msgid ""
8725"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8726"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8727msgstr ""
8728"<html>現在のURLの<tt>{0}</tt><br>は外部URLです。編集は、ヘルプサーバ<tt>{1}</"
8729"tt>のヘルプ項目だけ可能です。</html>"
8730
8731#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8733msgid "Reload the current help page"
8734msgstr "現在のヘルプページを再ロード"
8735
8736#. putValue(NAME, tr("Back"));
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8738msgid "Go to the previous page"
8739msgstr "前のページへ"
8740
8741#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8743msgid "Go to the next page"
8744msgstr "次のページへ"
8745
8746#. putValue(NAME, tr("Home"));
8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8748msgid "Go to the JOSM help home page"
8749msgstr "JOSM ヘルプホームページへ"
8750
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8752#, java-format
8753msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8754msgstr "警告: HTML文書に悪いロケーションが指定されています。例外は{0}です。"
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8757msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8758msgstr "ヘルプページのオープンに失敗。ターゲットURLが空です。"
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8761msgid "Failed to open help page"
8762msgstr "ヘルプページのオープンに失敗"
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8765msgid "Latitude: "
8766msgstr "緯度 : "
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8769msgid "Longitude: "
8770msgstr "経度 : "
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8773msgid "Coordinates"
8774msgstr "座標"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8777#, java-format
8778msgid "History for node {0}"
8779msgstr "ノード {0} の履歴"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8782#, java-format
8783msgid "History for way {0}"
8784msgstr "ウェイ {0} の履歴"
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8787#, java-format
8788msgid "History for relation {0}"
8789msgstr "リレーション {0} の履歴"
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8792msgid "Reload the history from the server"
8793msgstr "履歴をサーバからリロード"
8794
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8796msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8797msgstr ""
8798"履歴はまだ初期化されていません。参照プリミティブのセットに失敗しました。"
8799
8800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8802#, java-format
8803msgid ""
8804"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8805msgstr "参照の設定に失敗。参照ID {0} は履歴ID {1} と一致しません。"
8806
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8808#, java-format
8809msgid ""
8810"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8811msgstr "参照の設定に失敗しました。参照バージョン {0} は履歴で使用できません"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8814msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8815msgstr "履歴がまだ初期化されていません。現在のプリミティブのセットに失敗。"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8818#, java-format
8819msgid ""
8820"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8821"history."
8822msgstr ""
8823"現在のプリミティブの設定に失敗しました。現在のバージョン {0} は履歴で使用でき"
8824"ません。"
8825
8826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8828msgid "Load history"
8829msgstr "履歴をロード"
8830
8831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8832#, java-format
8833msgid "Loading history for node {0}"
8834msgstr "ノード {0} の履歴をロード中"
8835
8836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8837#, java-format
8838msgid "Loading history for way {0}"
8839msgstr "ウェイ {0} の履歴をロード中"
8840
8841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8842#, java-format
8843msgid "Loading history for relation {0}"
8844msgstr "リレーション {0} の履歴をロード中"
8845
8846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8848#, java-format
8849msgid "Node {0}"
8850msgstr "ノード {0}"
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8853msgid "Zoom to node"
8854msgstr "ノードにズーム"
8855
8856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8857msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8858msgstr "現在のデータレイヤー内のこのノードにズーム"
8859
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8861msgid "Open a history browser with the history of this node"
8862msgstr "このノードの履歴で履歴ブラウザを開く"
8863
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8865#, java-format
8866msgid "Way {0}"
8867msgstr "ウェイ {0}"
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8870#, java-format
8871msgid "Relation {0}"
8872msgstr "リレーション {0}"
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8876msgid "not present"
8877msgstr "存在しません"
8878
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8880msgid "Changeset"
8881msgstr "変更セット"
8882
8883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8884#, java-format
8885msgid ""
8886"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8887msgstr ""
8888"<html>レイヤー ''{1}'' で編集しているバージョン <strong>{0}</strong></html>"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8891#, java-format
8892msgid ""
8893"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8894msgstr ""
8895"<html>バージョン <strong>{0}</strong> 作成日 <strong>{1}</strong></html>"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8898msgid "Changeset info"
8899msgstr "変更セット情報"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8902msgid "Launch browser with information about the changeset"
8903msgstr "変更セットについての情報とともにブラウザを起動"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8906#, java-format
8907msgid "Show changeset {0}"
8908msgstr "変更セット {0} を表示"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8911#, java-format
8912msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8913msgstr "バージョン {0}, {1} (by {2})"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8916#, java-format
8917msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8918msgstr "バージョン {0} 作成日: {1} 作成者: {2}"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8921#, java-format
8922msgid "Version {0} in editor"
8923msgstr "ローカルのバージョン {0}"
8924
8925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8926msgid "[deleted]"
8927msgstr "[削除済み]"
8928
8929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8930#, java-format
8931msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8932msgstr "データレイヤー \"{1}\" で編集中のバージョン {0}"
8933
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8935msgid "Version"
8936msgstr "バージョン"
8937
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8939#, java-format
8940msgid ""
8941"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8942msgstr ""
8943"編集レイヤーに何も含まれていないため、ID {0} のプリミティブ更新に失敗しまし"
8944"た。"
8945
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8947#, java-format
8948msgid ""
8949"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8950"include such a primitive"
8951msgstr ""
8952"ID {0} のプリミティブ更新に失敗。現在の編集レイヤにはそのようなプリミティブは"
8953"含まれていません"
8954
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8956#, java-format
8957msgid "Synchronize node {0} only"
8958msgstr "ノード {0} だけを同期"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8961#, java-format
8962msgid "Synchronize way {0} only"
8963msgstr "ウェイ {0} だけを同期"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8966#, java-format
8967msgid "Synchronize relation {0} only"
8968msgstr "リレーション {0} だけを同期"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8972msgid "Synchronize entire dataset"
8973msgstr "データセット全体を同期"
8974
8975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8976#, java-format
8977msgid ""
8978"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8979"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8980"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8981"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8982"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8983"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8984"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8985msgstr ""
8986"<html>アップロード<strong>失敗</strong>: サーバーはあなたのノード・ウェイ・リ"
8987"レーションのどれかに、<br>もっと新しいバージョンのものを持っているようです。"
8988"<br>この競合は、id <strong>{1}</strong> の <strong>{0}</strong> でおきまし"
8989"た。<br>サーバーにあるバージョンは {2} で、あなたのは {3} です。<br><br>競合"
8990"したプリミティブのみを同期させるには、<strong>{4}</strong>をクリックしてくだ"
8991"さい。 <br>全ローカルセットを同期させるには、<strong>{5}</strong> をクリック"
8992"してください。<br>中止して編集を継続するには、<strong>{6}</strong> をクリック"
8993"してください。<br></html>"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
8998msgid "Conflicts detected"
8999msgstr "競合が検出されました"
9000
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9002#, java-format
9003msgid ""
9004"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9005"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9006"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9007"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9008msgstr ""
9009"<html>アップロード<strong>失敗</strong>: サーバーはあなたのノード・ウェイ・リ"
9010"レーションのどれかに、<br>もっと新しいバージョンのものを持っているようです。"
9011"<br>全ローカルセットを同期させるには、<strong>{0}</strong> をクリックしてくだ"
9012"さい。<br>中止して編集を継続するには、<strong>{1}</strong> をクリックしてくだ"
9013"さい。<br></html>"
9014
9015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9016#, java-format
9017msgid ""
9018"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9019"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9020"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9021msgstr ""
9022"<html>アップロード <strong>失敗</strong>: あなたが<br>チェンジセット {0} を使"
9023"用しています。それはすでに {1} に閉じられましたので、<br>もう一度新規または既"
9024"に開いている変更セットをアップロードしてください。</html>"
9025
9026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9027msgid "Changeset closed"
9028msgstr "変更セットは閉じられました"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9031msgid "Prepare conflict resolution"
9032msgstr "競合解決の準備"
9033
9034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9035#, java-format
9036msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9037msgstr "クリックしてノード {0}用の全ての親ウェイをダウンロード"
9038
9039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9040msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9041msgstr "クリックしてキャンセル後に地図編集を再開"
9042
9043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9044#, java-format
9045msgid ""
9046"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9047"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9048"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9049"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9050msgstr ""
9051"<html>アップロード <strong>失敗</strong> ウェイ {1} が使用中のノード {0} を削"
9052"除しようとしました。<br><br><strong>{2}</strong> をクリックしてノード {0} の"
9053"全ての親ウェイをダウンロードしてください。<br>必要ならJOSM は競合解決ダイアロ"
9054"グで解決できる競合として作成します。</html>"
9055
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9057msgid "Node still in use"
9058msgstr "ノードはまだ使用中です"
9059
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9062#, java-format
9063msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9064msgstr "警告: エラーヘッダ \"{0}\" は想定されたパターンに一致しません"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9067msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9068msgstr "アップロードする変更の概略コメントを入力してください。"
9069
9070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9071msgid "Enter an upload comment"
9072msgstr ""
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9075#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9076msgid "Changeset id:"
9077msgstr "変更セットID:"
9078
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9080msgid "Created at:"
9081msgstr "作成日:"
9082
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9084msgid "Changeset comment:"
9085msgstr "変更セットのコメント:"
9086
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9088msgid "No open changeset"
9089msgstr "開かれている変更セットなし"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9092msgid ""
9093"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9094"the changeset after the next upload."
9095msgstr ""
9096"データアップロード先の変更セット、及び次回アップロード後に変更セットを閉じる"
9097"かどうかを決めてください。"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9100msgid "Upload to a new changeset"
9101msgstr "新しい変更セットにアップロード"
9102
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9104msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9105msgstr "新しい変更セットを開き、次回アップロードで使用"
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9108msgid "Upload to an existing changeset"
9109msgstr "既存の変更セットにアップロード"
9110
9111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9112msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9113msgstr "データを既存及びオープン済みの変更セットにアップロード"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9116msgid "Select an open changeset"
9117msgstr "オープンされた変更セットを選択"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9120msgid "Close changeset after upload"
9121msgstr "アップロード後に変更セットを閉じる"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9124msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9125msgstr "次回アップロード後に閉じる「変更セット」を選択"
9126
9127#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9129msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9130msgstr "自分の開いた変更セットのリストをサーバからロード"
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9133msgid "Close the currently selected open changeset"
9134msgstr "選択済みの開かれた変更セットを閉じる"
9135
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9137msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9138msgstr "<html>閉じる変更セットを選んでください</html>"
9139
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9141msgid "Open changesets"
9142msgstr "変更セットを開く"
9143
9144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9145msgid "Close changesets"
9146msgstr "変更セットを閉じる"
9147
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9149msgid "Close the selected open changesets"
9150msgstr "選択済みの開かれた変更セットを閉じる"
9151
9152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9153msgid "Cancel closing of changesets"
9154msgstr "変更セットを閉じる操作をキャンセル"
9155
9156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9157msgid "Closing changeset"
9158msgstr "変更セットを閉じています"
9159
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9161#, java-format
9162msgid "Closing changeset {0}"
9163msgstr "変更セット {0} を閉じています"
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9166msgid ""
9167"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9168"exception."
9169msgstr ""
9170"警告: 信用証明ダイアログを常時トップに配置するのに失敗。セキュリティ例外を捕"
9171"捉しました。"
9172
9173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9174msgid "Enter credentials for OSM API"
9175msgstr "OSM API用の認証を入力"
9176
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9178msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9179msgstr "HTTPプロキシの証明書"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9182msgid "Save user and password (unencrypted)"
9183msgstr "ユーザーとパスワードを保存します(暗号化されません)"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9186msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9187msgstr "あなたのOSMアカウントのユーザ名を入力してください"
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9190msgid "Please enter the password of your OSM account"
9191msgstr "あなたのOSMアカウントのパスワードを入力してください"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9194#, java-format
9195msgid ""
9196"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9197"and a valid password."
9198msgstr ""
9199"OSM API ''{0}'' で認証に失敗。正しいユーザ名とパスワードを入力してください。"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9202msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9203msgstr "警告:パスワードは暗号化されずに送信されます。"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9206msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9207msgstr "プロキシサーバの認証用ユーザー名とパスワードを入力してください"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9210msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9211msgstr "プロキシサーバの認証用パスワードを入力してください"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9214#, java-format
9215msgid ""
9216"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9217"username and a valid password."
9218msgstr ""
9219"HTTP プロキシ''{0}'' で認証に失敗しました。正しいユーザ名とパスワードを入力し"
9220"てください。"
9221
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9223msgid ""
9224"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9225"password may be transferred unencrypted."
9226msgstr ""
9227"警告: プロキシサーバでの暗号化していないパスワードを用いた認証に失敗しまし"
9228"た。"
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9231msgid "Authenticate"
9232msgstr "認証"
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9235msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9236msgstr "入力されたユーザ名とパスワードで認証"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9239msgid "Cancel authentication"
9240msgstr "認証をキャンセル"
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9243msgid ""
9244"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9245"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9246"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9247"working."
9248msgstr ""
9249"JOSMがあなたを認証できていないため、公開変更セットを表示する事ができません。"
9250"<br>あなたは匿名で編集を行っているか、ログインしていません。"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9253msgid "Missing user identity"
9254msgstr "ユーザ認証に失敗しました"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9257#, java-format
9258msgid ""
9259"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9260"was: {0}"
9261msgstr "警告: 現在のJOSMユーザのユーザ情報参照に失敗。例外コード: {0}"
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9265msgid "Launch a file chooser to select a file"
9266msgstr "ファイルを選ぶためにファイル選択を起動してください"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9269msgid "Select filename"
9270msgstr "ファイル名を選択"
9271
9272#. Strings in JOptionPane
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9276#: build/specialmessages.java:89
9277msgid "No"
9278msgstr "いいえ"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9281#, java-format
9282msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9283msgstr ""
9284"レイヤー ''{0}'' は修正されていますのでサーバにアップロードしてください。"
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9287#, java-format
9288msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9289msgstr "レイヤー ''{0}'' にはアップロードする修正がありません。"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9292#, java-format
9293msgid ""
9294"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9295"''{1}''."
9296msgstr ""
9297"レイヤー ''{0}'' にはその関連ファイル ''{1}'' に保存すべき修正があります。"
9298
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9300#, java-format
9301msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9302msgstr "レイヤー ''{0}'' には保存すべき修正はありません。"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9305msgid "No file associated with this layer"
9306msgstr "このレイヤーには関連するファイルがありません"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9309msgid "Please select a file"
9310msgstr "ファイルを選択してください"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9313#, java-format
9314msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9315msgstr "レイヤー ''{0}'' はファイルによって戻されていない"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9318#, java-format
9319msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9320msgstr ""
9321"ファイル ''{0}'' には書き込めません。他のファイル名を入力してください。"
9322
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9325#, java-format
9326msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9327msgstr "''{1}'' サーバにアップロードするレイヤー ''{0}'' を選択してください。"
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9330#, java-format
9331msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9332msgstr "レイヤーを ''{0}'' に保存中..."
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9335msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9336msgstr "未保存の変更 - 終了前に保存/アップロード?"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9339msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9340msgstr "未保存の変更 - 削除前に保存/アップロード?"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9343msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9344msgstr "修正されたレイヤーをアップロード、保存中 ..."
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9347#, java-format
9348msgid ""
9349"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9350"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9351msgid_plural ""
9352"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9353"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9354msgstr[0] ""
9355"<html>{0} レイヤーに未解決の競合があります。<br>最初に解決するか修正を破棄し"
9356"てください。<br>競合のあるレイヤー:</html>"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9359msgid "Unsaved data and conflicts"
9360msgstr "保存されていないデータと競合"
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9363#, java-format
9364msgid ""
9365"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9366"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9367msgid_plural ""
9368"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9369"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9370"html>"
9371msgstr[0] ""
9372"<html>{0} レイヤーは保存が必要ですが関連するファイルがありません。<br>このレ"
9373"イヤー用のファイルを選択するか変更を破棄してください。<br>ファイルの無いレイ"
9374"ヤー:</html>"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9377msgid "Unsaved data and missing associated file"
9378msgstr "保存されていないデータと不明な関連ファイル"
9379
9380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9381#, java-format
9382msgid ""
9383"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9384"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9385"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9386msgid_plural ""
9387"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9388"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9389"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9390msgstr[0] ""
9391msgstr[1] ""
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9394msgid "Unsaved data non-writable files"
9395msgstr "書き込み不可なファイルのためデータはセーブされませんでした"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9398msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9399msgstr "ダイアログを閉じてJOSMでの編集に戻る"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9402msgid "Discard and Exit"
9403msgstr "変更を破棄して終了"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9406msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9407msgstr "保存せずにJOSM を終了"
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9410msgid "Discard and Delete"
9411msgstr "破棄して削除"
9412
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9414msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9415msgstr "保存せずにレイヤーを削除。未保存の変更は失われます。"
9416
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9418msgid "Save/Upload and Exit"
9419msgstr "保存/アップロードして終了"
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9422msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9423msgstr "保存せずにJOSM を終了。未保存の変更はアップロード、保存されます。"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9426msgid "Save/Upload and Delete"
9427msgstr "保存/アップロードして削除"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9430msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9431msgstr "削除前にレイヤーを保存/アップロード。未保存の変更は失われます。"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9434#, java-format
9435msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9436msgstr "レイヤー ''{0}'' のアップロード準備中 ..."
9437
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9439#, java-format
9440msgid ""
9441"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9442"cancelled or has failed.</html>"
9443msgid_plural ""
9444"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9445"cancelled or have failed.</html>"
9446msgstr[0] ""
9447"<html>変更のあるレイヤーのアップロード または保存は、 <br>キャンセルされたか"
9448"失敗しました。</html>"
9449
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9451msgid "Incomplete upload and/or save"
9452msgstr "不完全なアップロードと保存"
9453
9454#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9455#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9456#. <space />
9457#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9458#. <optional>
9459#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9460#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9461#. <optional>
9462#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9463#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9464#. <space />
9465#. <key key="highway" value="primary_link" />
9466#. <optional>
9467#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9468#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9469#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9470#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9471#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9472#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9473#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9474#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9475#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9476#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9477#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9478#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9479#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9480#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9481#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9482#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9483#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9484#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9485#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9486#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9487#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9488#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9489#. item "Water/Water/River" text "Name"
9490#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9492#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9493#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9494#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9495#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9496#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9497#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9498#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9499#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9500#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9501#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9502#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9503#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9504#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9505#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9506#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9507#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9508msgid "Layer"
9509msgstr "レイヤー"
9510
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9512msgid "Should upload?"
9513msgstr "アップロードしますか?"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9516msgid "Should save?"
9517msgstr "保存しますか?"
9518
9519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9520msgid "Filename"
9521msgstr "ファイル名"
9522
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9525msgid "Upload"
9526msgstr "アップロード"
9527
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9529msgid "Update objects"
9530msgstr "オブジェクトを更新"
9531
9532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9533msgid "Initializing nodes to update ..."
9534msgstr "更新するノードを初期化中 ..."
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9537msgid "Initializing ways to update ..."
9538msgstr "更新するウェイを初期化中 ..."
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9541msgid "Initializing relations to update ..."
9542msgstr "更新するリレーションを初期化中 ..."
9543
9544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9545#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9546#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9547msgid "Settings"
9548msgstr "設定"
9549
9550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9551msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9552msgstr "データのアップロード方法と使用する変更セットを決定"
9553
9554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9556msgid "Tags of new changeset"
9557msgstr "新しい変更セットのタグ"
9558
9559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9560msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9561msgstr "変更セットのデータのアップロード先にタグを適用"
9562
9563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9564msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9565msgstr "開かれた変更セットの管理とアップロードする変更セットの選択"
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9568msgid "Configure advanced settings"
9569msgstr "詳細設定を構成"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9573#, java-format
9574msgid "Upload to ''{0}''"
9575msgstr "''{0}'' にアップロード"
9576
9577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9578msgid "Upload Changes"
9579msgstr "変更のアップロード"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9582msgid "Upload the changed primitives"
9583msgstr "変更されたプリミティブをアップロード"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9586msgid "Please revise upload comment"
9587msgstr ""
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9590msgid "Revise"
9591msgstr ""
9592
9593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9594msgid "Continue as is"
9595msgstr ""
9596
9597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9598msgid ""
9599"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9600"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9601">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9602">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9603"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
9604msgstr ""
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
9607msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
9608msgstr ""
9609
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
9611msgid "Cancel and return to the previous dialog"
9612msgstr ""
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
9615msgid "Ignore this hint and upload anyway"
9616msgstr ""
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
9619msgid "Do not show this message again"
9620msgstr ""
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
9623msgid "Please enter a valid chunk size first"
9624msgstr "最初に正しいチャンクサイズを入力してください"
9625
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
9627msgid "Illegal chunk size"
9628msgstr "不正なチャンクサイズ"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
9631msgid "Cancel the upload and resume editing"
9632msgstr "アップロードをキャンセルして編集に戻る"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
9635#, java-format
9636msgid "Tags of changeset {0}"
9637msgstr "変更セット {0} のタグ"
9638
9639#. we tried to delete an already deleted primitive.
9640#.
9641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9642#, java-format
9643msgid ""
9644"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9645"primitive and retrying to upload."
9646msgstr ""
9647"警告: プリミティブの ''{0}'' は既にサーバから削除されています。このプリミ"
9648"ティブをスキップし、アップロードを再試行します。"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9651msgid "Preparing primitives to upload ..."
9652msgstr "プリミティブアップロード準備中"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9655msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9656msgstr ""
9657"オブジェクトは<strong>新しい変更セット</strong>にアップロードされました。"
9658
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9660#, java-format
9661msgid ""
9662"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9663"comment ''{1}''."
9664msgstr ""
9665"オブジェクトはアップロードコメント''{1}'' 付きで<strong>オープン済み変更セッ"
9666"ト</strong> {0} にアップロードされました。"
9667
9668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9669msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9670msgstr "変更セットはこのアップロード後に<strong>クローズ</strong>されます"
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9673msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9674msgstr "変更セットはこのアップロード後も<strong>オープンしたまま</strong>です"
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9677msgid "configure changeset"
9678msgstr "変更セットの設定"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9681#, java-format
9682msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9683msgid_plural ""
9684"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9685msgstr[0] ""
9686"<strong>{0} 個のオブジェクトを </strong> <strong>1 個の変更セットとしてアップ"
9687"ロードしています</strong>"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9690#, java-format
9691msgid ""
9692"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9693"<strong>1 request</strong>"
9694msgid_plural ""
9695"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9696"<strong>1 request</strong>"
9697msgstr[0] ""
9698"<strong>{0} 個のオブジェクトを </strong> <strong>1 個の変更セットとして "
9699"<strong>1 リクエスト</strong>でアップロードしています</strong>"
9700
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9702#, java-format
9703msgid ""
9704"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9705"<strong>{1} requests</strong>"
9706msgstr ""
9707"<strong>{0} オブジェクト</strong> を<strong>1 変更セット</strong> へ<strong>"
9708"{1} リクエスト</strong>を使用してアップロードしています"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9712msgid "advanced configuration"
9713msgstr "高度な設定"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9716#, java-format
9717msgid ""
9718"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9719"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9720"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9721msgstr ""
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9724#, java-format
9725msgid ""
9726"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9727"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9728msgstr ""
9729"<strong>{0} 個のオブジェクト</strong> を <strong>複数の変更セット</strong>で"
9730"<strong>{1} 回要求</strong>してアップロードしようとしています。"
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9733#, java-format
9734msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9735msgstr "レイヤー ''{0}'' へデータをアップロード中"
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9739msgid "Continue uploading"
9740msgstr "アップロードを続ける"
9741
9742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9743msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9744msgstr "クリックして追加の新しい変更セットにアップロードを継続"
9745
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9747msgid "Go back to Upload Dialog"
9748msgstr "アップロードダイアログに戻る"
9749
9750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9751msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9752msgstr "クリックしてアップロードダイアログに戻る"
9753
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9755msgid "Abort"
9756msgstr "異常終了"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9759msgid "Click to abort uploading"
9760msgstr "クリックしてアップロードを異常終了させる"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9763#, java-format
9764msgid ""
9765"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9766"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9767"on the server ''{1}''."
9768msgstr ""
9769"サーバから現在の変更セットが閉じられたという通知がありました。<br>おそらく変"
9770"更セットのサイズがサーバ {1} 上の {0} オブジェクトの最大サイズを超えていま"
9771"す。"
9772
9773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9774#, java-format
9775msgid "There is {0} object left to upload."
9776msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9777msgstr[0] "アップロードするオブジェクトが {0} 件残っています。"
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9780#, java-format
9781msgid ""
9782"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9783"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9784"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9785"editing.<br>"
9786msgstr ""
9787"''<strong>{0}</strong>'' をクリックして追加の新しい変更セットにアップロードを"
9788"継続。<br> ''<strong>{1}</strong>'' をクリックしてアップロードダイアログに戻"
9789"る。<br>''<strong>{2}</strong>'' をクリックしてアップロードを中断し、マップ編"
9790"集に戻る。<br>"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9793msgid "Changeset is full"
9794msgstr "変更セットはいっぱいです"
9795
9796#. we tried to delete an already deleted primitive.
9797#.
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9799#, java-format
9800msgid ""
9801"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9802"object and retrying to upload."
9803msgstr ""
9804"警告 : オブジェクト ''{0}'' はサーバから既に削除されています。このオブジェク"
9805"トをスキップしてもう一度アップロードします。"
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9808#, java-format
9809msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9810msgstr ""
9811"オブジェクト ''{0}'' は既に削除されています。アップロード中のオブジェクトをス"
9812"キップします。"
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
9816#, java-format
9817msgid "Uploading {0} object..."
9818msgid_plural "Uploading {0} objects..."
9819msgstr[0] "{0} オブジェクトをアップロード中..."
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
9822#, java-format
9823msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9824msgstr "アップロードがキャンセルされたため捕捉した例外を無視します。例外: {0}"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9827msgid ""
9828"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9829"be uploaded to the server.</html>"
9830msgstr ""
9831"<html><strong>現在の選択から</strong>修正されたオブジェクトをマークしてサーバ"
9832"にアップロード。</html>"
9833
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9835msgid ""
9836"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9837"server.</html>"
9838msgstr ""
9839"<html><strong>ローカルで削除されたオブジェクト</strong>をマークしてサーバから"
9840"削除。</html>"
9841
9842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9843msgid "Select objects to upload"
9844msgstr "アップロードするオブジェクトを選択"
9845
9846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9847msgid "Cancel uploading"
9848msgstr "アップロードをキャンセル"
9849
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
9851#, java-format
9852msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9853msgstr "警告:設定のキー\"{0}\"に予期しない値 \"{1}\"を受け取りました。"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9856msgid "Please select the upload strategy:"
9857msgstr "アップロード方式を選択してください:"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9861msgid "Upload data in one request"
9862msgstr "1リクエストでデータをアップロード"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9865msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9866msgstr ""
9867"オブジェクトをいくつかの塊にして、データをアップロードします。チャンクサイ"
9868"ズ: "
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9871msgid "Upload each object individually"
9872msgstr "各オブジェクトを個々にアップロード"
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9875#, java-format
9876msgid ""
9877"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9878"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9879msgstr ""
9880"<html> {0}このオブジェクトをアップロードするには、<strong>複数の変更セット</"
9881"strong>が必要です。どんな方法をとりますか?</html>"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9884msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9885msgstr "1つの変更セットにまとめて、アップロード画面に戻る。"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9888msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9889msgstr "新しい変更セットを必要なだけ開いて使用する"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9892msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9893msgstr ""
9894"一回の要求でアップロードすることはできません(アップロードするオブジェクトが"
9895"多すぎる)"
9896
9897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9898#, java-format
9899msgid ""
9900"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9901"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9902msgstr ""
9903"<html> {0} 個のオブジェクトが1つの要求でアップロードできません。<br> これは、"
9904"サーバ \"{2}\" の最大変更セットサイズである {1} を超えているためです。</html>"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9907#, java-format
9908msgid ""
9909"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9910"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9911msgstr ""
9912"<html> {0}このオブジェクトをアップロードするには、<strong>複数の変更セット</"
9913"strong>が必要です。どんな方法をとりますか?</html>"
9914
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9916msgid "(1 request)"
9917msgstr "(1 リクエスト)"
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9923msgid "(# requests unknown)"
9924msgstr "(# 不明なリクエスト)"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9928#, java-format
9929msgid "({0} request)"
9930msgid_plural "({0} requests)"
9931msgstr[0] "({0} リクエスト)"
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9934msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9935msgstr "不正なチャンクサイズ <= 0。1より大きい整数を入力してください"
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9939#, java-format
9940msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9941msgstr ""
9942"チャンクサイズ {0}が、サーバ \"{2}\"の最大変更セットサイズ {1}を超えました。"
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9945msgid "Please enter an integer > 1"
9946msgstr "1より大きい整数を入力してください"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9949#, java-format
9950msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9951msgstr "値 ''{0}'' は数値ではありません。1より大きい整数を入力してください"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9954msgid "Objects to add:"
9955msgstr "追加するオブジェクト:"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9958msgid "Objects to modify:"
9959msgstr "修正するオブジェクト:"
9960
9961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
9962msgid "Objects to delete:"
9963msgstr "削除するオブジェクト:"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
9966#, java-format
9967msgid "{0} object to add:"
9968msgid_plural "{0} objects to add:"
9969msgstr[0] "追加するオブジェクトの個数: {0}"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
9972#, java-format
9973msgid "{0} object to modify:"
9974msgid_plural "{0} objects to modify:"
9975msgstr[0] "変更するオブジェクトの個数: {0}"
9976
9977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
9978#, java-format
9979msgid "{0} object to delete:"
9980msgid_plural "{0} objects to delete:"
9981msgstr[0] "削除するオブジェクトの個数: {0}"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:125
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
9986msgid "gps point"
9987msgstr "GPSポイント"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166
9990#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
9991#, java-format
9992msgid "Name: {0}"
9993msgstr "名前: {0}"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
9997#, java-format
9998msgid "Description: {0}"
9999msgstr "記述: {0}"
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10002#, java-format
10003msgid "{0} track"
10004msgid_plural "{0} tracks"
10005msgstr[0] "{0} トラック"
10006
10007#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177
10009#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10010#: build/trans_presets.java:3450
10011msgid "Description"
10012msgstr "説明"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177
10015msgid "Timespan"
10016msgstr "時間間隔"
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
10019msgid "Length"
10020msgstr "長さ"
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:239
10023msgid "Length: "
10024msgstr "長さ: "
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:242
10027#, java-format
10028msgid "{0} route, "
10029msgid_plural "{0} routes, "
10030msgstr[0] "{0}ルート, "
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:243
10033#, java-format
10034msgid "{0} waypoint"
10035msgid_plural "{0} waypoints"
10036msgstr[0] "{0} ウェイポイント"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:602
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10040msgid "Convert to data layer"
10041msgstr "データレイヤーへ変換"
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:610
10044msgid ""
10045"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10046"<br>If you want to upload traces, look here:"
10047msgstr ""
10048"<html>マップデータとして加工されていないGPSデータをアップロードすることは、有"
10049"害だと考えられています。<br>もしトレースをアップロードしたいならば、ここを見"
10050"てください:"
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10054msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10055msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:635
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10060#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10061#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10062#, java-format
10063msgid "Converted from: {0}"
10064msgstr "{0}からのコンバート"
10065
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:657
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
10069#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10070#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10071msgid "Download from OSM along this track"
10072msgstr "このトラックに沿ってOSMからダウンロード"
10073
10074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:665
10075#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10076msgid "Download everything within:"
10077msgstr "次の範囲内の全てをダウンロード:"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:668
10080#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10081#, java-format
10082msgid "{0} meters"
10083msgstr "{0} メータ"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:674
10086#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10087msgid "Maximum area per request:"
10088msgstr "リクエストあたりの最大面積:"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:677
10091#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10092#, java-format
10093msgid "{0} sq km"
10094msgstr "{0} 平方キロメートル"
10095
10096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:683
10097msgid "Download near:"
10098msgstr "近隣をダウンロード:"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10101msgid "track only"
10102msgstr "トラックのみ"
10103
10104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10105msgid "waypoints only"
10106msgstr "ウェイポイントのみ"
10107
10108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10109msgid "track and waypoints"
10110msgstr "トラックおよびウェイポイント"
10111
10112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:810
10113#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10114#, java-format
10115msgid ""
10116"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10117"wish<br>to continue?</html>"
10118msgstr ""
10119"<html>この操作には、{0}この独立したダウンロード要求を<br>必要とします。続けま"
10120"すか?</html>"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:919
10123msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10124msgstr "音声に関連づいたGPXトラックがこのレイヤーにありません。"
10125
10126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1079
10127msgid ""
10128"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10129"the end were omitted or moved to the start."
10130msgstr ""
10131"トラックの開始以前又は終了以後のタイムスタンプがあるウェイポイントは、開始点"
10132"に変更又は移動されました。"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1086
10135msgid ""
10136"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10137"time were omitted."
10138msgstr ""
10139"ウェイポイントの一部にトラックから遠すぎて、時間を推測出来ないものがあり、除"
10140"外します。"
10141
10142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1208
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10144msgid "Customize line drawing"
10145msgstr "線描画のカスタマイズ"
10146
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1214
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10149msgid "Use global settings."
10150msgstr "全体設定を使用"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1215
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10154msgid "Draw lines between points for this layer."
10155msgstr "このレイヤーの点の間に線を引く。"
10156
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1216
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10159msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10160msgstr "このレイヤーの点の間に線を引かない。"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1230
10163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10164msgid "Select line drawing options"
10165msgstr "線描画オプションの選択"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1250
10168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10170msgid "Customize Color"
10171msgstr "配色のカスタマイズ"
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10176#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10177msgid "Default"
10178msgstr "既定"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1261
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10183#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10184msgid "Choose a color"
10185msgstr "色選択"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10188msgid "Markers From Named Points"
10189msgstr "名前のついた地点からのマーカー"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
10192#, java-format
10193msgid "Named Trackpoints from {0}"
10194msgstr "{0} からの名前付きトラックポイント"
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10197msgid "Import Audio"
10198msgstr "音声のインポート"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1318
10201#, java-format
10202msgid ""
10203"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10204"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10205"them with audio data.</html>"
10206msgstr ""
10207"<html>選択したGPXレイヤー ''{0}'' はサーバからダウンロードしたものです。<br>"
10208"タイムスタンプの情報が無いため、音声データとの同期はできません。</html>"
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1325
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1414
10212msgid "Import not possible"
10213msgstr "インポートできません"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1349
10216msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10217msgstr "WAV音声ファイル(*.wav)"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1383
10220#, java-format
10221msgid "Audio markers from {0}"
10222msgstr "{0} からの音声マーカー"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1402
10225msgid "Import images"
10226msgstr "イメージのインポート"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1407
10229#, java-format
10230msgid ""
10231"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10232"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10233"them with images.</html>"
10234msgstr ""
10235"<html>選択したGPXレイヤー ''{0}'' はサーバからダウンロードしたものです。<br>"
10236"タイムスタンプの情報が無いため、写真との同期はできません。</html>"
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10239#, java-format
10240msgid "Data Layer {0}"
10241msgstr "データレイヤー {0}"
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10244msgid "outside downloaded area"
10245msgstr "ダウンロード領域の外"
10246
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10248#, java-format
10249msgid "version {0}"
10250msgstr "バージョン {0}"
10251
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10253msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10254msgstr "警告 : バージョン 0.5 に 0.5 と 0.6 のデータが混ざっている"
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10257#, java-format
10258msgid "There was {0} conflict detected."
10259msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10260msgstr[0] "検出された競合が {0} 個あります"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10263msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10264msgstr "クリックしてこのダイアログを閉じ、編集を続ける"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10269#, java-format
10270msgid "{0} deleted"
10271msgid_plural "{0} deleted"
10272msgstr[0] "{0} を削除しました"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10275#, java-format
10276msgid "{0} consists of:"
10277msgstr "{0}は以下で構成されています:"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10280msgid "unset"
10281msgstr "設定解除"
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10284#, java-format
10285msgid "API version: {0}"
10286msgstr "APIバージョン: {0}"
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10289#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10290msgid "Convert to GPX layer"
10291msgstr "GPXレイヤーの変換"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10294msgid "Dataset consistency test"
10295msgstr "データセット一貫性テスト"
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10298msgid "No problems found"
10299msgstr "問題はありませんでした"
10300
10301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10302msgid "Following problems found:"
10303msgstr "次の問題が見つかりました:"
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10306msgid ""
10307"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10308"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10309msgstr ""
10310"<html>処理していない GPS データを地図データとしてアップロードすることは有害だ"
10311"と考えられる。<br>もし、トレースデータをアップロードしたいなら、コチラを見"
10312"よ :</html>"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10315msgctxt "gps"
10316msgid "track"
10317msgid_plural "tracks"
10318msgstr[0] "トラック"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10321msgid "point"
10322msgid_plural "points"
10323msgstr[0] "ポイント"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10326#, java-format
10327msgid "a track with {0} point"
10328msgid_plural "a track with {0} points"
10329msgstr[0] "{0}ポイントをもつトラック"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10332#, java-format
10333msgid "{0} consists of {1} track"
10334msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10335msgstr[0] "{1}トラックを含む {0}"
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10338#, java-format
10339msgid "{0} point"
10340msgid_plural "{0} points"
10341msgstr[0] "{0} ポイント"
10342
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10344msgid "Correlate to GPX"
10345msgstr "GPXに関連づける"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10348msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10349msgstr "GPXファイル(*.gpx *.gpx.gz)"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10352#, java-format
10353msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10354msgstr "ファイル {0} は、\"{1}\"という名前でですが、読み込まれました。"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10357#, java-format
10358msgid "Error while parsing {0}"
10359msgstr "{0}の解析中にエラー"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10362#, java-format
10363msgid "Could not read \"{0}\""
10364msgstr "\"{0}\"を読み込めません。"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10367msgid ""
10368"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10369"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10370"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10371msgstr ""
10372"<html> 使用しているGPSレシーバーの、時刻を表示しているところの写真をとりま"
10373"す。<br>その写真をここに表示してください。<br> そして写真に表示されている時刻"
10374"を読み取って、タイムゾーンを選択します。<hr></html>"
10375
10376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10377msgid "Photo time (from exif):"
10378msgstr "写真の時刻(exifから取得):"
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10381msgid "Gps time (read from the above photo): "
10382msgstr "(写真から読み取った)GPSの時刻: "
10383
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10385msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10386msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10389msgid "I am in the timezone of: "
10390msgstr "タイムゾーンの選択: "
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10394msgid "No date"
10395msgstr "日付なし"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10398msgid "Open another photo"
10399msgstr "他の写真を開く"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10402msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10403msgstr "GPSレシーバーの写真から時刻を同期"
10404
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10406msgid ""
10407"Error while parsing the date.\n"
10408"Please use the requested format"
10409msgstr ""
10410"日付時刻の解釈時にエラーになりました。\n"
10411"入力する形式を確認してください。"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10414msgid "Invalid date"
10415msgstr "不正な日付"
10416
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10418msgid "<No GPX track loaded yet>"
10419msgstr "<GPXトラックがまだ読み込まれていません>"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10422msgid "GPX track: "
10423msgstr "GPXトラック: "
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10426msgid "Open another GPX trace"
10427msgstr "ほかのGPXトレースを開く"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10430msgid ""
10431"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10432msgstr "<html>正確な時計の写真を使用のこと,<br>例. GPS レシーバ画面</html>"
10433
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10435msgid "Auto-Guess"
10436msgstr "自動推測"
10437
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10439msgid "Matches first photo with first gpx point"
10440msgstr "最初の写真と最初のGPXポイントをマッチさせます"
10441
10442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10443msgid "Manual adjust"
10444msgstr "手動調整"
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10447msgid "Override position for: "
10448msgstr "次の位置を上書きする "
10449
10450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10451#, java-format
10452msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10453msgstr "EXIFデータ中に位置情報を含む画像 ({0}/{1})"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10456#, java-format
10457msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10458msgstr "タグ付け済みの画像 ({0}/{1})"
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10461msgid "Show Thumbnail images on the map"
10462msgstr "地図にサムネイル画像を表示"
10463
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10465msgid "Timezone: "
10466msgstr "タイムゾーン: "
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10469msgid "Offset:"
10470msgstr "オフセット:"
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10474msgid "Correlate images with GPX track"
10475msgstr "GPXトラックに画像を関連づけます。"
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10478msgid "Correlate"
10479msgstr "関連付け"
10480
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10482msgid "Invalid timezone"
10483msgstr "不正なタイムゾーン"
10484
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10486msgid "Invalid offset"
10487msgstr "不正なオフセット"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10490msgid "Try Again"
10491msgstr "再試行"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10494msgid "No images could be matched!"
10495msgstr "イメージがマッチしません!"
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10498msgid "No gpx selected"
10499msgstr "gpx が選択されていません"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10502#, java-format
10503msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10504msgid_plural ""
10505"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10506msgstr[0] ""
10507"<html>写真は<b>{1}</b> 件中<b>{0}</b> 件がGPSトラックに一致しました。</html>"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10510#, java-format
10511msgid "Timezone: {0}"
10512msgstr "タイムゾーン: {0}"
10513
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10515#, java-format
10516msgid "Minutes: {0}"
10517msgstr "分: {0}"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10520#, java-format
10521msgid "Seconds: {0}"
10522msgstr "秒: {0}"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10525#, java-format
10526msgid "(Time difference of {0} day)"
10527msgid_plural "Time difference of {0} days"
10528msgstr[0] "{0} 日の時差"
10529
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10531msgid ""
10532"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10533"adjust the sliders to manually match the photos."
10534msgstr ""
10535"GPX トラックと写真の照合中にエラーが発生。スライダーを調整して写真と手動で照"
10536"合できます。"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10539msgid "Matching photos to track failed"
10540msgstr "トラックへのフォトマッチに失敗しました。"
10541
10542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
10543msgid "Adjust timezone and offset"
10544msgstr "タイムゾーンとオフセットを調整してください。"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
10547msgid "The selected photos do not contain time information."
10548msgstr "選択した写真には時間情報がありません"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
10551msgid "Photos do not contain time information"
10552msgstr "写真は時間情報を含んでいません。"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
10555msgid ""
10556"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10557"one."
10558msgstr ""
10559"選択されたGPXトラックはタイムスタンプを含んでいません。他のGPXトラックを選択"
10560"してください。"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
10563msgid "GPX Track has no time information"
10564msgstr "GPXトラックは、時間情報を持っていません。"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
10567msgid "You should select a GPX track"
10568msgstr "GPXトラックを選択しなければなりません"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
10571msgid "No selected GPX track"
10572msgstr "GPXトラックの選択がありません"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
10575#, java-format
10576msgid ""
10577"Error while parsing timezone.\n"
10578"Expected format: {0}"
10579msgstr ""
10580"タイムゾーンの解釈時にエラーになりました。\n"
10581"期待する形式: {0}"
10582
10583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
10584#, java-format
10585msgid ""
10586"Error while parsing offset.\n"
10587"Expected format: {0}"
10588msgstr ""
10589"オフセット区切り作業中にエラーです。\n"
10590"期待されるフォーマット: {0}"
10591
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
10593msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10594msgstr "EXIFからGPS位置を取得"
10595
10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
10597msgid "Starting directory scan"
10598msgstr "ディレクトリ走査の開始"
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
10601msgid "One of the selected files was null"
10602msgstr "選択されたファイルのひとつがヌルでした"
10603
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
10606msgid "Read photos..."
10607msgstr "写真を取り込む"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
10610#, java-format
10611msgid "Reading {0}..."
10612msgstr "{0}を読み込んでいます ..."
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
10615#, java-format
10616msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10617msgstr "標準的なディレクトリへのパスを入手できません {0}\n"
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
10620#, java-format
10621msgid "Scanning directory {0}"
10622msgstr "ディレクトリ {0} を走査"
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
10625#, java-format
10626msgid "Found null file in directory {0}\n"
10627msgstr "ディレクトリ {0}に中身のないファイルが見つかりました\n"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
10630#, java-format
10631msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10632msgstr "ディレクトリからファイルを入手中のエラー {0}\n"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10636msgid "Geotagged Images"
10637msgstr "ジオタグのついた画像"
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
10640#, java-format
10641msgid "{0} image loaded."
10642msgid_plural "{0} images loaded."
10643msgstr[0] "{0} の画像がロードされました。"
10644
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
10646#, java-format
10647msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10648msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10649msgstr[0] "GPSタグが必要なものが {0}見つかりました。"
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10653msgid "Delete image file from disk"
10654msgstr "ディスクから画像ファイルを削除"
10655
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
10657#, java-format
10658msgid ""
10659"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10660"permanently lost!</h3></html>"
10661msgstr ""
10662"<html><h3> ファイル {0} をディスクから削除しますか?<p>イメージファイルは永久"
10663"に失われます。</h3></html>"
10664
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
10666msgid "Image file could not be deleted."
10667msgstr "画像ファイルが削除できません。"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10670msgid "No image"
10671msgstr "画像なし"
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10674#, java-format
10675msgid "Loading {0}"
10676msgstr "{0} 読み込み中です"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10680#, java-format
10681msgid "Error on file {0}"
10682msgstr "ファイル{0}にエラー"
10683
10684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10685msgid "Display geotagged images"
10686msgstr "ジオタグ付きの画像を表示"
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10689#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10690msgid "Previous"
10691msgstr "前へ"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10694msgid "Show previous Image"
10695msgstr "前の画像を表示"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10701#, java-format
10702msgid "Geoimage: {0}"
10703msgstr "ジオ画像: {0}"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10706msgid "Remove photo from layer"
10707msgstr "レイヤーから写真を削除しますか?"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10710msgid "Delete File from disk"
10711msgstr "ディスクからファイルを削除"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10714#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10715msgid "Next"
10716msgstr "次へ"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10719msgid "Show next Image"
10720msgstr "次の画像を表示"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
10723msgid "Center view"
10724msgstr "中央表示"
10725
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
10727msgid "Zoom best fit and 1:1"
10728msgstr "最適な等倍表示"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
10731msgid "Move dialog to the side pane"
10732msgstr "ダイアログをサイドペインに移動"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
10735#, java-format
10736msgid ""
10737"\n"
10738"Altitude: {0} m"
10739msgstr ""
10740"\n"
10741"高度: {0} m"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
10744#, java-format
10745msgid ""
10746"\n"
10747"{0} km/h"
10748msgstr ""
10749"\n"
10750"{0} km/h"
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
10753#, java-format
10754msgid ""
10755"\n"
10756"Direction {0}°"
10757msgstr ""
10758"\n"
10759"方向 {0}°"
10760
10761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10762msgid "JPEG images (*.jpg)"
10763msgstr "JPEGイメージ(*.jpg)"
10764
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10766msgid "gps marker"
10767msgstr "GPSマーカー"
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10770msgid "marker"
10771msgid_plural "markers"
10772msgstr[0] "マーカー"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10775#, java-format
10776msgid "{0} consists of {1} marker"
10777msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10778msgstr[0] "{0}は、{1}マーカーからなる"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
10781msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10782msgstr "このレイヤーには、開始オフセットを指すオーディオマーカーがありません。"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
10785msgid "Show Text/Icons"
10786msgstr "テキスト/アイコンを表示"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
10789msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10790msgstr "マーカーテキストとアイコンの表示状態を切り替え"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
10793msgid "Synchronize Audio"
10794msgstr "音声の同期"
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
10797msgid ""
10798"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10799msgstr ""
10800"あなたの同期用キューと同期させる瞬間に、オーディオを一時停止する必要がありま"
10801"す。"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10805#, java-format
10806msgid "Audio synchronized at point {0}."
10807msgstr "地点 {0}で音声同期をとります"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10811msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10812msgstr "再生されているレイヤーと同期させることができません。"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
10815msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10816msgstr "再生の最初に音声マーカーを作成します。"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
10819msgid ""
10820"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10821"marker."
10822msgstr "マークしたいトラックポイントでオーディオを一時停止する必要があります。"
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10825msgid ""
10826"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10827"track you were playing (after the first marker)."
10828msgstr ""
10829"再生ヘッドを、再生しているサウンドトラックに対応するGPXトラックの近くにドラッ"
10830"グする必要があります。"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10833msgid ""
10834"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10835"point where you want to synchronize."
10836msgstr ""
10837"SHIFT+ドラッグで、再生開始点を合わせたいオーディオマーカの上か、トラックポイ"
10838"ントの上に持ってくる必要があります。"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10841msgid "Unable to create new audio marker."
10842msgstr "新しいオーディオマーカーを生成できません"
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10845msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10846msgstr "このマーカーのURLを表示するときにエラーが発生しました。"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10849msgid "(URL was: "
10850msgstr "(URLは: "
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10853msgid "Error displaying URL"
10854msgstr "URL を表示する際にエラー"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
10857msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10858msgstr "不正なマイナス符号、値は正でないといけません。"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
10861msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10862msgstr "不正なマイナス符号。少なくとも1つは正の値にしてください。"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10865#, java-format
10866msgid ""
10867"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10868msgstr "警告: Mappaintスタイルを\"{0}\"から読み込めません。発生した例外は {1}"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10871#, java-format
10872msgid ""
10873"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10874msgstr ""
10875"警告: \"\"{0}\"からのMappaintスタイルの解釈に失敗しました。発生した例外は{1}:"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10880msgid "Access Token Key:"
10881msgstr "アクセストークンキー:"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10886msgid "Access Token Secret:"
10887msgstr "トークンシークレットへのアクセス:"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10890msgid "Save Access Token in preferences"
10891msgstr "設定でトークンアクセスを保存"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10894msgid ""
10895"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10896"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10897msgstr ""
10898"<html>選択してJOSMプリファレンスのアクセストークンを保存。<br>選択解除してこ"
10899"のJOSMセッションのアクセストークンだけを使用。</html>"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10902msgid "Use default settings"
10903msgstr "デフォルト設定を使用"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10906msgid "Consumer Key:"
10907msgstr "コンシューマキー:"
10908
10909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10910msgid "Consumer Secret:"
10911msgstr "秘密の消費者コード"
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10914msgid "Request Token URL:"
10915msgstr "リクエストトークンURL:"
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10918msgid "Access Token URL:"
10919msgstr "アクセストークンURL:"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10923msgid "Authorize URL:"
10924msgstr "認証URL:"
10925
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
10927msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
10928msgstr "OAuthの設定を初期値にリセット"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
10931msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
10932msgstr "OAuthの初期値へのリセットを中断"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
10935msgid ""
10936"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
10937"current custom settings are not saved.</html>"
10938msgstr ""
10939"<html>OAuth認証の設定が初期値に戻ります。<br>現在の設定値は保存されません。</"
10940"html>"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
10943msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
10944msgstr "既にあるOAuthの設定を上書きしてよろしいですか?"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
10947msgid "Fully automatic"
10948msgstr "全自動"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
10951msgid "Semi-automatic"
10952msgstr "半自動"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
10955msgid "Manual"
10956msgstr "手動"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
10959msgid ""
10960"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
10961"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
10962"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
10963"html>"
10964msgstr ""
10965"<html>全自動の手順を実行してOSMウェブサイトからアクセストークンを取得してくだ"
10966"さい。<br>JOSMはJOSMユーザに代わってOSMウェブサイトにアクセスし、<br>ユーザを"
10967"全自動で認証し、アクセストークンを参照します。</html>"
10968
10969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
10970msgid ""
10971"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
10972"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
10973"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
10974"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
10975"submitted by JOSM.</html>"
10976msgstr ""
10977"<html>半自動の手順を実行してOSMウェブサイトからアクセストークンを取得してくだ"
10978"さい。<br>JOSMは標準的なOAuth要求を出してリクエストトークンとアクセストークン"
10979"を取得します。<br>そしてユーザを、外部ブラウザ内のOSMウェブサイトへ切り替えて"
10980"<br>その認証を行い、JOSMが出したリクエストトークンを受け取ります。</html>"
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
10983msgid ""
10984"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
10985"outside<br>of JOSM.</html>"
10986msgstr ""
10987"<html>JOSM外部で作成・参照されたアクセストークンは手動で入力してください。</"
10988"html>"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
10991msgid ""
10992"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
10993"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
10994"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
10995"upload requests don't use your password any more."
10996msgstr ""
10997"あなたのOSMユーザ名とパスワードを入力してください。パスワードはJOSMのプリファ"
10998"レンスに平文で保存され<strong>ません</strong>。OSMサーバへは<strong>一回だけ"
10999"</strong>送信されます。以降のデータアップロードリクエストはそれ以上あなたのパ"
11000"スワードを使用しません。"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11004msgid "Username: "
11005msgstr "ユーザ名: "
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11009msgid "Password: "
11010msgstr "パスワード: "
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11013msgid ""
11014"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11015"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11016"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11017"(HTTPS)."
11018msgstr ""
11019"<strong>警告:</strong>パスワードは<strong>平文で</strong>OSM webサイトに転送"
11020"されます。OSMサーバが暗号化した通信方式(HTTPS)を使うまで、重要なパスワードは"
11021"決して<strong>使わないでください</strong>。"
11022
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11024msgid "Granted rights"
11025msgstr "認められた権利"
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11028msgid "Advanced OAuth properties"
11029msgstr "OAuthの高度な設定"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11033msgid "Accept Access Token"
11034msgstr "アクセストークンを受入れる"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11037#, java-format
11038msgid ""
11039"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11040"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11041"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11042msgstr ""
11043"<html>OSMウェブサイトからのOAuthアクセストークン参照に成功しました。<strong>"
11044"{0}</strong> をクリックしてトークンを受け入れてください。JOSM はこれを使って"
11045"引き続きOSM APIへのアクセス取得要求を行います。</html>"
11046
11047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11049msgid "Authorize now"
11050msgstr "今すぐ認証"
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11053msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11054msgstr "クリックしてJOSMウェブサイト上の認証フォームへリダイレクト"
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11058msgid "Back"
11059msgstr "戻る"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11062msgid "Run the automatic authorization steps again"
11063msgstr "自動認証手順を再実行"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11069msgid "Test Access Token"
11070msgstr "アクセストークンをテスト"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11075msgid "Please enter your OSM user name"
11076msgstr "あなたのOSMユーザ名を入力してください"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11081msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11082msgstr "ユーザ名は空白にできません。あなたのOSMユーザ名を入力してください。"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11086msgid "Please enter your OSM password"
11087msgstr "あなたのOSMパスワードを入力してください"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11090msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11091msgstr ""
11092"パスワードは空白にできません。あなたのOSMパスワードを入力してください。"
11093
11094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11095msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11096msgstr "JOSMを認証してOSM APIにアクセス"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11099msgid ""
11100"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11101"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11102"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11103msgstr ""
11104"<html>OSMサーバからOAuthアクセストークンを参照する自動処理が<br>失敗しまし"
11105"た。<br><br>やり直すか、手の認証処理(例:半自動認証や手動認証)<br>を選択してく"
11106"ださい。</html>"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11111msgid "OAuth authorization failed"
11112msgstr "OAuth認証に失敗しました"
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11115#, java-format
11116msgid ""
11117"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11118"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11119"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11120"advanced setting and try again.</html>"
11121msgstr ""
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11124#, java-format
11125msgid ""
11126"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11127"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11128"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11129msgstr ""
11130"<html>OSMサーバからのOAuthアクセストークン参照の自動手続きが<br>失敗しまし"
11131"た。JOSM はユーザ {1} としての {0} へのログインに失敗しました。<br><br>ユーザ"
11132"名とパスワードをチェックしてやり直してください。</html>"
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11135#, java-format
11136msgid ""
11137"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11138"server ''{0}''."
11139msgstr ""
11140"OSMのサーバ ''{0}'' に認証されている OAuth 接続トークンを入力してください。"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11143msgid "Save Access Token to preferences"
11144msgstr "アクセストークンをプリファレンスに保存"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11147msgid "Access Token"
11148msgstr "アクセストークン"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11151msgid "Advanced OAuth parameters"
11152msgstr "OAuthの詳細設定"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11155msgid "Enter the OAuth Access Token"
11156msgstr "OAuth アクセストークンを入力してください"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11159msgid "Enter advanced OAuth properties"
11160msgstr "高度なOAuthプロパティを入力"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11163#, java-format
11164msgid ""
11165"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11166"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11167msgstr ""
11168"<html><body>OSMサーバ \"{0}\" で認証されているOAuthアクセストークンを入力して"
11169"ください。</body></html>"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11172msgid "Please enter an Access Token Key"
11173msgstr "アクセストークンキーを入力してください"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11176msgid ""
11177"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11178msgstr ""
11179"アクセストークンキーは空白にできません。アクセストークンキーを入力してくださ"
11180"い。"
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11183msgid "Please enter an Access Token Secret"
11184msgstr "アクセストークン秘密コードを入力してください"
11185
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11187msgid ""
11188"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11189"Secret"
11190msgstr ""
11191"アクセストークン秘密コードは入力必須です。アクセストークン秘密コードを入力し"
11192"てください。"
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11196msgid "Click to test the Access Token"
11197msgstr "クリックしてアクセストークンをテスト"
11198
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11200#, java-format
11201msgid ""
11202"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11203"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11204msgstr ""
11205"OAuth を使い、あなたはJOSMにマップデータとGPSトラックのアップロードをあなたの"
11206"責任において許可します。 (<a href=\"{0}\">詳細...</a>)."
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11209msgid "Please select an authorization procedure: "
11210msgstr "認証手続きを選択してください: "
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11213#, java-format
11214msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11215msgstr "''{0}'' 用のアクセストークンを取得"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11218msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11219msgstr "ダイアログを閉じて認証をキャンセル"
11220
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11222msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11223msgstr "ダイアログを閉じてアクセストークンを受入れ"
11224
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11228msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11229msgstr "警告: OAuth操作実行のキャンセルに失敗"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11232#, java-format
11233msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11234msgstr "注意: ''{0}'' からのOAuth接続トークンです"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11237#, java-format
11238msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11239msgstr "''{0}'' よりOAuthアクセストークン参照中"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11242#, java-format
11243msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11244msgstr ""
11245"OSMウェブサイトから''{0}'' の応答としてセッションクッキーが返ってきませんでし"
11246"た"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11249#, java-format
11250msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11251msgstr "OAuth ユーザー ''{0}'' パスワード ''***'' での認証に失敗しました。"
11252
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11254#, java-format
11255msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11256msgstr "OAuthリクエスト''{0}'' の認証に失敗"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11259#, java-format
11260msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11261msgstr "OSMウェブサイトでOAuth リクエストトークン ''{0}''を認証中"
11262
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11264msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11265msgstr "OSMウェブサイトのセッションを初期化中..."
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11268#, java-format
11269msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11270msgstr "ユーザ''{0}'' 用のセッションを認証中..."
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11273#, java-format
11274msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11275msgstr "リクエストトークン''{0}'' を認証中..."
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11278#, java-format
11279msgid "Logging out session ''{0}''..."
11280msgstr "セッション''{0}'' をログアウト中..."
11281
11282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11283msgid "Allow to upload map data"
11284msgstr "マップデータのアップロードを許可"
11285
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11287msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11288msgstr "選択してJOSMにあなたの代わりにマップデータをアップロードする権限を付与"
11289
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11291msgid "Allow to upload GPS traces"
11292msgstr "GPSトレースのアップロードを許可"
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11295msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11296msgstr "選択してJOSMにあなたの代わりにGPSトレースをアップロードする権限を付与"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11299msgid "Allow to download your private GPS traces"
11300msgstr "あなたのプライベートGPSトレースのダウンロードを許可"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11303msgid ""
11304"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11305"layers"
11306msgstr ""
11307"選択してJOSMにあなたの代わりにあなたのプライベートGPSトレースをJOSMのレイヤー"
11308"にダウンロードする権限を付与"
11309
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11311msgid "Allow to read your preferences"
11312msgstr "あなたのプリファレンスからの読み込みを許可"
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11315msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11316msgstr "選択してJOSMにあなたのサーバプリファレンスを読み込む権限を付与"
11317
11318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11319msgid "Allow to write your preferences"
11320msgstr "あなたのプリファレンスへの書き込みを許可"
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11323msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11324msgstr "選択してJOSMにあなたのサーバプリファレンスに書き込む権限を付与"
11325
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11327msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11328msgstr "OAuthアクセストークン参照中..."
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11331#, java-format
11332msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11333msgstr "<html>''{0}'' からの OAuth アクセストークン参照に失敗。</html>"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11337msgid "Request Failed"
11338msgstr "リクエスト失敗"
11339
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11341msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11342msgstr "OAuthリクエストトークン参照中..."
11343
11344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11345#, java-format
11346msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11347msgstr "<html>''{0}'' からの OAuth リクエストトークン参照に失敗。</html>"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11351msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11352msgstr "高度なOAuthパラメータを表示"
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11356msgid "Retrieve Request Token"
11357msgstr "リクエストトークンを参照"
11358
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11360#, java-format
11361msgid ""
11362"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11363"Token from ''{1}''.</html>"
11364msgstr ""
11365"<html><strong>{0}</strong>をクリックして ''{1}''からのリクエストトークンを参"
11366"照してください。</html>"
11367
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11369msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11370msgstr "<html>ステップ 1/3: OAuth リクエストトークンを参照</html>"
11371
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11373msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11374msgstr "<html>ステップ 2/3: アクセストークンを認証及び参照</html>"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11377msgid "Request Access Token"
11378msgstr "アクセストークンをリクエスト"
11379
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11381#, java-format
11382msgid ""
11383"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11384"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11385"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11386"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11387"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11388"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11389"</html>"
11390msgstr ""
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11394msgid "Go back to step 1/3"
11395msgstr "ステップ 1/3 に戻る"
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11398msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11399msgstr "<html>ステップ 3/3: アクセストークン参照に成功</html>"
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11402msgid ""
11403"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11404"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11405"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11406msgstr ""
11407"<html>アクセストークンの受信に成功しました。このトークンをacceptしてくださ"
11408"い。以後JOSMがOSMサーバでの認証にこのトークンを利用できるようになります。"
11409"<br><br>アクセストークンは以下の通りです: </html>"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11412msgid "Restart"
11413msgstr "再起動"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11416msgid "Click to retrieve a Request Token"
11417msgstr "クリックしてリクエストトークンを参照"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11420msgid "Retrieve Access Token"
11421msgstr "アクセストークンを参照"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11424msgid "Click to retrieve an Access Token"
11425msgstr "クリックしてアクセストークンを参照"
11426
11427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11428msgid "Testing OAuth Access Token"
11429msgstr "OAuthアクセストークンをテスト中"
11430
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11432#, java-format
11433msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11434msgstr "アクセストークンキー ''{0}'' でのユーザ詳細の参照は拒否されました。"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11437#, java-format
11438msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11439msgstr "アクセストークンキー ''{0}'' でのユーザ詳細の参照は禁止されています。"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11442#, java-format
11443msgid ""
11444"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11445"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11446"''{3}''.</html>"
11447msgstr ""
11448"<html>アクセストークン ''{0}'' を使用して ''{1}'' のOSMサーバへの<br>アクセス"
11449"に成功しました。<br>あなたはユーザ ''{2}'' として ID ''{3}'' でOSMサーバにア"
11450"クセスしています。</html>"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11453msgid "Success"
11454msgstr "成功"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11457#, java-format
11458msgid ""
11459"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11460"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11461"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11462"token.</html>"
11463msgstr ""
11464"<html>アクセストークン ''{0}''で<br>OSMサーバ ''{0}''にアクセスできません。"
11465"<br>アクセストークンは認証されておらず、サーバが拒否しています。このトークン"
11466"では<br>このサーバ上で保護されているリソースにアクセスできません。</html>"
11467
11468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11472msgid "Test failed"
11473msgstr "テストが失敗しました"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11476#, java-format
11477msgid ""
11478"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11479"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11480"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11481"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11482"resources.</html>"
11483msgstr ""
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11486msgid "Token allows restricted access"
11487msgstr "トークンは制限されたアクセスを許可します"
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11490#, java-format
11491msgid ""
11492"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11493"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11494"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11495"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11496msgstr ""
11497"<html>現在のユーザについてOSMサーバ ''{0}''からの情報参照に失敗。<br>これはお"
11498"そらくテスト済みアクセストークンによる問題というより、<br>サーバ構成の問題で"
11499"す。注意してサーバ<br>URL とあなたのインターネット接続をチェックしてくださ"
11500"い。</html>"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11503#, java-format
11504msgid ""
11505"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11506"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11507msgstr ""
11508"<html>トークン ''{1}''でOSMサーバ ''{0}'' へのリクエストへのサインに失敗しま"
11509"した。<br>おそらくトークンが不正です。</html>"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11512msgid ""
11513"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11514"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11515"</html>"
11516msgstr ""
11517"<html>テスト失敗。サーバから内部エラーの応答がありました。<br>JOSM はトークン"
11518"が正しいかどうか判断できませんでした。しばらく経ってからやり直してください。"
11519"</html>"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11522msgid "Retrieving user info..."
11523msgstr "ユーザ情報を参照中..."
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11526msgid "Advanced Preferences"
11527msgstr "高度な設定"
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11530msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11531msgstr "設定項目を直接変更。利用に注意!"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11534#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11535#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11536msgid "Search: "
11537msgstr "検索: "
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11540msgid "Current value is default."
11541msgstr "現在の値は既定値です。"
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11544#, java-format
11545msgid "Default value is ''{0}''."
11546msgstr "既定値は \"{0}\"です。"
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11549msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11550msgstr "不明なときの既定値(設定はまだ使われません)"
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11553#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11555msgid "Please select the row to edit."
11556msgstr "編集する列を選択してください。"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11559#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11560#, java-format
11561msgid "New value for {0}"
11562msgstr "新しい値は{0}"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11565#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
11568msgid "Please select the row to delete."
11569msgstr "削除する列を選択してください。"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11572msgid "Enter a new key/value pair"
11573msgstr "新しいキー/値の組を入力"
11574
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11576msgid "Display the Audio menu."
11577msgstr "オーディオメニューの表示"
11578
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11580msgid "Label audio (and image and web) markers."
11581msgstr "音声(画像やウェブ)マーカーにラベルをつける"
11582
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11584msgid "Display live audio trace."
11585msgstr "ライブ音声トレースの表示"
11586
11587#. various methods of making markers on import audio
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11589msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11590msgstr "有効なタイムスタンプによる明示的なウェイポイント"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11593msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11594msgstr "トラック位置から時間推定による明示的なウェイポイント"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11597msgid "Named trackpoints."
11598msgstr "名前付きトラックポイント"
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11601msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11602msgstr "音声ファイルの時刻修正(タイムスタンプ)"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11605msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11606msgstr "トラック開始(有効なマーカーがないときには常に行う)"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
11609msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11610msgstr "メインメニューバーでのオーディオメニューの表示・非表示の切り替え"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
11613msgid ""
11614"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11615"the audio currently playing was recorded."
11616msgstr ""
11617"現在再生されているオーディオが記録された場所と同期して、その点を示すアイコン"
11618"を動かして表示する。"
11619
11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
11621msgid ""
11622"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11623"button icons."
11624msgstr ""
11625"ボタンアイコンと同様、オーディオ(と画像やWeb)のマーカーに対してテキストのラ"
11626"ベルを付与する。"
11627
11628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
11629msgid "When importing audio, make markers from..."
11630msgstr "オーディオをインポート時、次からマーカーを作成..."
11631
11632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
11634msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11635msgstr "オーディオをインポートする際に、GPXレイヤーのウェイポイントとして扱う"
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
11639msgid ""
11640"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11641"waypoints) with names or descriptions."
11642msgstr ""
11643"(explicitウェイポイントではなく)自動的にトラックポイントからオーディオマー"
11644"カーを作成し、名前と説明を付加する。"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
11647msgid ""
11648"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11649"modified time of each audio WAV file imported."
11650msgstr ""
11651"インポートされたそれぞれのオーディオWAVファイルが変更された時間に対応したト"
11652"ラックの位置にオーディオマーカーを作成してください。"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
11655msgid ""
11656"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11657"pressed"
11658msgstr "対応するボタンを押したときに何秒分進む・戻るのか。"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
11661msgid "Forward/back time (seconds)"
11662msgstr "時刻を進める/戻す(秒)"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
11665msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11666msgstr "早回しの時に何倍速にするのか。"
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11669msgid "Fast forward multiplier"
11670msgstr "高速再生の倍率"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
11673msgid ""
11674"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11675"audio track position requested"
11676msgstr ""
11677"再生を、指定した秒数前の(マイナスの場合は秒数後の)オーディオトラック位置か"
11678"ら開始する。"
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11681msgid "Lead-in time (seconds)"
11682msgstr "Lead-in 時間(秒)"
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
11685msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11686msgstr "音声録音の残り時間と実際の残り時間の割合"
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11689msgid "Voice recorder calibration"
11690msgstr "ボイスレコーダの調整"
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
11693msgid "Color"
11694msgstr "色"
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
11697#, java-format
11698msgid "Paint style {0}: {1}"
11699msgstr "塗りつぶしスタイル{0}:{1}"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
11702msgid "Choose"
11703msgstr "選択"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
11706#, java-format
11707msgid "Choose a color for {0}"
11708msgstr "{0}の色を選択"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
11711msgid "Set to default"
11712msgstr "既定値に設定"
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
11715msgid "Set all to default"
11716msgstr "全てを既定値に設定"
11717
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
11719msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11720msgstr "JOSMの異なるオブジェクトが使う配色"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
11723msgid "Colors"
11724msgstr "色"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11727#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11728#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11729#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
11730#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
11731#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
11732msgid "All"
11733msgstr "全て"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11736msgid "Local files"
11737msgstr "ローカル・ファイル"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
11741msgid "None"
11742msgstr "なし"
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11745msgid "Force lines if no segments imported."
11746msgstr "セグメントがインポートされなかったら、強制的に線を描画する。"
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11749msgid "Draw large GPS points."
11750msgstr "大きなGPS点を表示"
11751
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
11754msgid "Draw a circle form HDOP value."
11755msgstr "HDOP(垂直精度劣化度)の値の円を描いてください"
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11758msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11759msgstr "速度(赤=遅い、緑=速い)"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11762msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11763msgstr "位置精度低下率(赤=高い、緑=低い、可能な場合)"
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11766msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11767msgstr "単色(namedレイヤーからカスタマイズ可能)"
11768
11769#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11770#. <separator/>
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11772#: build/trans_presets.java:1332
11773msgid "Car"
11774msgstr "自動車"
11775
11776#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11777#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11778#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11779#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11780#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11781#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11782#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11783#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11784#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11785#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11786#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11787#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11788#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11789#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11790#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11792#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
11793#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
11794#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
11795#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
11796#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
11797#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
11798#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
11799#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
11800#: build/trans_presets.java:1472
11801msgid "Bicycle"
11802msgstr "自転車"
11803
11804#. item "Ways/Path" check "Oneway"
11805#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11806#. <space />
11807#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11808#. <space />
11809#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11810#. <space />
11811#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11812#. <space />
11813#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11814#. <space />
11815#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11816#. <space />
11817#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11818#. <space />
11819#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11820#. <space />
11821#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11822#. <space />
11823#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11824#. <space />
11825#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11826#. <space />
11827#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11828#. <space />
11829#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11830#. <space />
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11832#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
11833#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
11834#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
11835#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
11836#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
11837#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
11838#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
11839#: build/trans_presets.java:934
11840msgid "Foot"
11841msgstr "徒歩"
11842
11843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11845msgid "Draw Direction Arrows"
11846msgstr "ウェイの向きを矢印で表示"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11849msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11850msgstr "高速表示(若干汚い)"
11851
11852#. only interesting directions
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
11855msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11856msgstr "一方通行など、必要なときのみ向きを表示"
11857
11858#. only on the head of a way
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
11861msgid "Only on the head of a way."
11862msgstr "ウェイの開始のみ"
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11865msgid "Draw segment order numbers"
11866msgstr "セグメントの順序番号を表示する"
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
11869msgid "Draw boundaries of downloaded data"
11870msgstr "ダウンロードデータの境界を表示"
11871
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
11873msgid "Draw virtual nodes in select mode"
11874msgstr "選択モードで仮想ノードを表示する"
11875
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
11877msgid "Draw inactive layers in other color"
11878msgstr "アクティブなレイヤー以外は別の色で表示する"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
11881msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
11882msgstr "地図画像をスムース処理(アンチエイリアス)"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
11885msgid "Create markers when reading GPX."
11886msgstr "GPX読み込み時にマーカーを作成。"
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
11889msgid "Auto"
11890msgstr ""
11891
11892#. gpx data field name
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
11894msgctxt "gpx_field"
11895msgid "Name"
11896msgstr ""
11897
11898#. gpx data field name
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
11900msgctxt "gpx_field"
11901msgid "Desc(ription)"
11902msgstr ""
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
11905msgid "Both"
11906msgstr ""
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
11909msgid ""
11910"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11911"layer."
11912msgstr ""
11913"自動的にマーカーレイヤーを、GPXレイヤーを開いたときにウェイポイントから作成す"
11914"る。"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
11917msgid "Draw lines between raw GPS points"
11918msgstr "GPSトラックのポイント間の線"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
11921msgid ""
11922"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
11923"draw all lines."
11924msgstr "ローカルファイルに線を描くの最大長(m)。''-1''にすると全てに線を描く。"
11925
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
11927msgid "Maximum length for local files (meters)"
11928msgstr "ローカルファイルに対する最大長 (メートル)"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
11931msgid ""
11932"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
11933msgstr "線を描く最大長(m)。''-1''にすると全ての線を描く。"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
11936msgid "Maximum length (meters)"
11937msgstr "最大長(m)"
11938
11939#. forceRawGpsLines
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
11941msgid ""
11942"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
11943msgstr "インポートしたデータが線の情報を有していないときに、強制的に線を引く。"
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
11946msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
11947msgstr "GPSの点をつないで、方向の矢印付きの線を引く。"
11948
11949#. drawGpsArrowsFast
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
11951msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
11952msgstr "数式演算ではなく、テーブル検索によって矢印の方向を決める。"
11953
11954#. drawGpsArrowsMinDist
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
11956msgid ""
11957"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
11958"one."
11959msgstr "これより短いウェイでは方向の矢印を描画しない。"
11960
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
11962msgid "Minimum distance (pixels)"
11963msgstr "最小距離(ピクセル)"
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
11966msgid "Draw larger dots for the GPS points."
11967msgstr "GPSポイントに大きなドットを表示する"
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
11970msgid ""
11971"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
11972"Layer Manager."
11973msgstr ""
11974"全ての点とトラックセグメントは同じ色になります。レイヤー管理からカスタマイズ"
11975"可能です。"
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
11978msgid "Colors points and track segments by velocity."
11979msgstr "速度により点とトラックセグメントの色を決める。"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
11982msgid ""
11983"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
11984"capture device needs to log that information."
11985msgstr ""
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
11988msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
11989msgstr "平均速度の違いによって、配色の仕方を調整するようにする。"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
11992msgid "Track and Point Coloring"
11993msgstr "トラックと点の配色"
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
11996msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
11997msgstr ""
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12000msgid "Waypoint labelling"
12001msgstr ""
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12004msgid "GPS Points"
12005msgstr "GPSポイント"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12008msgid "Draw direction hints for way segments."
12009msgstr "ウェイのセグメントに方向のヒントを描く。"
12010
12011#. segment order number
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12013msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12014msgstr "ウェイ内の全セグメントで順序番号を表示する。"
12015
12016#. antialiasing
12017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12018msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12019msgstr "見た目をスムースにするため、マップ表示にアンチエイリアス処理をかける。"
12020
12021#. downloaded area
12022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12023msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12024msgstr "サーバから読み出したデータの境界を描く。"
12025
12026#. virtual nodes
12027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12028msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12029msgstr "ウェイの修正が容易になるように、選択モードで仮想のノードを表示します。"
12030
12031#. background layers in inactive color
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12033msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12034msgstr "操作対象とするレイヤー以外のレイヤーを別の色で表示します。"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12037msgid "OSM Data"
12038msgstr "OSMデータ"
12039
12040#. Show splash screen on startup
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12043msgid "Show splash screen at startup"
12044msgstr "起動時にスプラッシュ・スクリーンを表示する"
12045
12046#. Show ID in selection
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12049msgid "Show object ID in selection lists"
12050msgstr "選択リストにオブジェクトIDを表示"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12053msgid "Show localized name in selection lists"
12054msgstr "選択リストにローカライズされた名前を表示"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12058msgid "Draw rubber-band helper line"
12059msgstr "マウスアイコンへの補助線を描画"
12060
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12062msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12063msgstr "モードなし作業(Potlatchスタイル)"
12064
12065#. Show localized names
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12067msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12068msgstr "選択リストにできるだけローカライズした名前を表示"
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12071msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12072msgstr "モード切替が不要(potlatchスタイルの作業方法)"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12076msgid "Look and Feel"
12077msgstr "ルック&フィール"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12080msgid "Language"
12081msgstr "言語"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12084msgid "Default (Auto determined)"
12085msgstr "既定(自動判定)"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12089msgid "Enable built-in defaults"
12090msgstr "ビルトインのデフォルトを有効"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12093msgid "Enable built-in icon defaults"
12094msgstr "ビルトインアイコンのデフォルトを有効化"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12097msgid "Used style"
12098msgstr "使用スタイル"
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12101msgid "Map Paint Styles"
12102msgstr "地図塗りつぶしスタイル"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12105#, java-format
12106msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12107msgid_plural ""
12108"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12109msgstr[0] ""
12110msgstr[1] ""
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12113#, java-format
12114msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12115msgid_plural ""
12116"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12117msgstr[0] ""
12118msgstr[1] ""
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12121msgid "Search:"
12122msgstr "検索:"
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12125msgid "Enter a search expression"
12126msgstr "検索表現を入力してください"
12127
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12129msgid "Plugin update policy"
12130msgstr "プラグイン更新ポリシー"
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12133msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12134msgstr "新しいプラグインのサイトを受け入れてダイアログを閉じる"
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12137msgid "Configure Plugin Sites"
12138msgstr "プラグインサイトを設定"
12139
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12141msgid "Download list"
12142msgstr "ダウンロードリスト"
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12145msgid "Download the list of available plugins"
12146msgstr "利用可能なプラグインのリストをダウンロード"
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12155msgid "Update plugins"
12156msgstr "プラグインを更新"
12157
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12159msgid "Update the selected plugins"
12160msgstr "選択したプラグインを更新"
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12163msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12164msgstr "ダウンロードしたプラグインを有効にするためにJOSMを再起動してください"
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12167msgid ""
12168"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12169"versions."
12170msgstr ""
12171"インストール済みのプラグインは全て最新です。JOSMはこれ以上新しいバージョンを"
12172"ダウンロードする必要はありません。"
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12175msgid "Plugins up to date"
12176msgstr "最新のプラグイン"
12177
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12179msgid "Configure sites..."
12180msgstr "サイトを構成..."
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12183msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12184msgstr "プラグインダウンロード先のサイトのリストを構成"
12185
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12188msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12189msgstr "JOSM プラグイン情報のURLの追加"
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12192msgid "Enter URL"
12193msgstr "URL入力"
12194
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12197msgid "Please select an entry."
12198msgstr "エントリーを選択してください。"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12201msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12202msgstr "JOSM プラグイン情報のURLを編集"
12203
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12205msgid "JOSM Plugin description URL"
12206msgstr "JOSMプラグイン説明URL"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12209msgid "disabled"
12210msgstr "無効"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12213msgid "no modifier"
12214msgstr "修飾なし"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12217msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12218msgstr "<h1><a name=\"top\">キーボードショートカット</a></h1>"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12221msgid ""
12222"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12223"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12224msgstr ""
12225"<p>ショートカットキーはJOSM起動時の操作に割り当てられていることに注意してくだ"
12226"さい。このために変更を確認するにはJOSMを<b>再起動</b>する必要があります。</p>"
12227
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12229msgid ""
12230"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12231"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12232"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12233"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12234"</p>"
12235msgstr ""
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12238msgid ""
12239"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12240"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12241"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12242"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12243"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12244"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12245"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12246"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12247"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12248"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12249"p>"
12250msgstr ""
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12253msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12254msgstr "<h1>修飾グループ</h1>"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12257msgid ""
12258"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12259"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12260"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12261"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12262"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12263msgstr ""
12264
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12266msgid ""
12267"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12268"encountered.</p>"
12269msgstr ""
12270
12271#. scroll up
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12273msgid "Read First"
12274msgstr "最初に読む"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12277msgid "Use default"
12278msgstr "既定の使用"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12281msgid "Disable"
12282msgstr "無効にする"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12285msgid "Key:"
12286msgstr "キー:"
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12289msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12290msgstr "注意:実際のキーボードのキーだけが有効です!"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12293msgid "Keyboard Shortcuts"
12294msgstr "キーボードショートカット"
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12297msgid "Edit Shortcuts"
12298msgstr "ショートカット編集"
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12304msgid "Primary modifier:"
12305msgstr "主要地方道の修飾:"
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12311msgid "Secondary modifier:"
12312msgstr "一般地方道の修飾:"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12318msgid "Tertiary modifier:"
12319msgstr "一般道(2車線以上)の修飾:"
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12322msgid "Menu Shortcuts"
12323msgstr "メニューショートカット"
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12326msgid "Hotkey Shortcuts"
12327msgstr "ホットキーショートカット"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12330msgid "Subwindow Shortcuts"
12331msgstr "サブウインドウのショートカット"
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12334msgid "Modifier Groups"
12335msgstr "修飾グループ"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12338msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12339msgstr "プリファレンスダイアログを閉じてプリファレンスの更新を破棄"
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12342msgid "Save the preferences and close the dialog"
12343msgstr "プリファレンスを保存してダイアログを閉じる"
12344
12345#. some common tabs
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12347msgid "Display Settings"
12348msgstr "表示設定"
12349
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12351msgid ""
12352"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12353"program."
12354msgstr "プログラム全体の見た目に影響する各種設定"
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12357msgid "Connection Settings"
12358msgstr "接続設定"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12361msgid "Connection Settings for the OSM server."
12362msgstr "OSMサーバへの接続設定"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12365msgid "Map Settings"
12366msgstr "マップ設定"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12369msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12370msgstr "地図投影法とデータ解釈の設定"
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12373msgid "Audio Settings"
12374msgstr "オーディオ設定"
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12377msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12378msgstr "オーディオプレイヤーと音声マークの設定"
12379
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12381msgid "Configure available plugins."
12382msgstr "利用可能なプラグインを設定"
12383
12384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12385msgid "Download plugins"
12386msgstr "プラグインをダウンロード"
12387
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12389msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12390msgstr "設定を有効にするにはJOSMを再起動する必要があります。"
12391
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
12393msgid "Projection method"
12394msgstr "投影法"
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
12397msgid "Projection code"
12398msgstr "射影コード"
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
12401msgid "Display coordinates as"
12402msgstr "座標を次の単位で表示"
12403
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
12405msgid "System of measurement"
12406msgstr ""
12407
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
12409msgid "Map Projection"
12410msgstr "地図投影法"
12411
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
12413#, java-format
12414msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12415msgstr "投影法 {0} は、有効化できませんでした。メルカトル図法を使います。"
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12418msgid "Authentication"
12419msgstr "認証"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12422msgid "Proxy settings"
12423msgstr "プロキシ設定"
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12426msgid "File backup"
12427msgstr "ファイルバックアップ"
12428
12429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12430msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12431msgstr "OSMサーバへの認証方式の設定"
12432
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12434msgid "Configure whether to use a proxy server"
12435msgstr "プロクシサーバを使用するかどうか構成を決める"
12436
12437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12438msgid "Configure whether to create backup files"
12439msgstr "バックアップファイルを作成するかどうか構成を決める"
12440
12441#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12442#. icon licence: GPL
12443#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12444#. icon original filename: keyboard.png
12445#. icon original size: 128x128
12446#. modifications: icon was cropped, then resized
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12448msgid "Shortcut Preferences"
12449msgstr "ショートカット設定"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12452msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12453msgstr "キーボードショートカットを手動で変更"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12456msgid "Action"
12457msgstr "アクション"
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12460msgid "Shortcut"
12461msgstr "ショートカット"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12464msgid "Active styles"
12465msgstr "有効なスタイル"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12468#, java-format
12469msgid "Available styles (from {0})"
12470msgstr "使用するスタイル (from {0})"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12473msgid "Icon paths"
12474msgstr "アイコンのパス"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12477#, java-format
12478msgid "Short Description: {0}"
12479msgstr "簡単な説明: {0}"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12482#, java-format
12483msgid "URL: {0}"
12484msgstr "URL: {0}"
12485
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12487#, java-format
12488msgid "Author: {0}"
12489msgstr "作者: {0}"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12492#, java-format
12493msgid "Webpage: {0}"
12494msgstr "ウェブページ: {0}"
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12497#, java-format
12498msgid "Version: {0}"
12499msgstr "バージョン: {0}"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12504msgid "New"
12505msgstr "新規"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12508msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12509msgstr "ファイル名または有効なスタイルのURLを追加"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12512msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12513msgstr "有効なスタイルのリストから選択したスタイルを削除"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12516msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12517msgstr "ファイル名または選択した有効なスタイルのURLを編集"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12520msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12521msgstr "選択したスタイルを有効なスタイルに追加する"
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12524#, java-format
12525msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12526msgstr "''{0}'' から有効なスタイルの一覧を再読み込み"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12529msgid "Add a new icon path"
12530msgstr "新しいアイコンパスを追加"
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12533msgid "Remove the selected icon paths"
12534msgstr "選択されたアイコンパスを削除"
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12537msgid "Edit the selected icon path"
12538msgstr "選択されたアイコンパスを編集"
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
12541#, java-format
12542msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12543msgstr "''{0}'' からスタイルソースをロード中"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
12546#, java-format
12547msgid ""
12548"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12549"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12550msgstr ""
12551"<html>''{0}'' からのスタイルソースのダウンロードに<br>失敗。<br><br>詳細 (未"
12552"翻訳):<br>{1}</html>"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
12556#, java-format
12557msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12558msgstr "警告: スタイルリスト ''{0}'' 中に不正な形式のエントリ。入力値 ''{1}''"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
12561#, java-format
12562msgid ""
12563"Could not read tagging preset source: {0}\n"
12564"Do you want to keep it?"
12565msgstr ""
12566"タグ付けプリセットソースを読み込めません: {0}\n"
12567"そのままにしますか?"
12568
12569#. Should not happen, but at least show message
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
12571#, java-format
12572msgid "Could not read tagging preset source {0}"
12573msgstr "タグ付けプリセットソース {0} を読み込めません"
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
12576#, java-format
12577msgid ""
12578"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12579"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
12580"table></html>"
12581msgstr ""
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
12584#, java-format
12585msgid ""
12586"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12587"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12588msgstr ""
12589"<html>タグ付けプリセットソースをパースできません: {0}。本当にこれを使用します"
12590"か?<br><br><table width=400>エラーコード: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
12593#, java-format
12594msgid ""
12595"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12596"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12597msgstr ""
12598"<html>タグ付けプリセットソース {0} はロードできますが、エラーがあります。これ"
12599"を本当に使用しますか?<br><br><table width=600>エラーコード: {1}</table></"
12600"html>"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
12603#, java-format
12604msgid ""
12605"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12606"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12607msgstr ""
12608"<html>タグ付けプリセットソース: {0}をパースできません。本当にこれを使用します"
12609"か?<br><br><table width=600>エラーコード: {1}</table></html>"
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
12612msgid "Sort presets menu"
12613msgstr "プリセットメニューの並び替え"
12614
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
12616msgid "Tagging Presets"
12617msgstr "タグ付けプリセット"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12620msgid "Actions"
12621msgstr "アクション"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12625msgid "Separator"
12626msgstr "区切り"
12627
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12629msgid "Toolbar"
12630msgstr "ツールバー"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12633msgid "Available"
12634msgstr "有効"
12635
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12637msgid "Action parameters"
12638msgstr "アクションパラメータ"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12641msgid "Parameter name"
12642msgstr "パラメータ名"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12645msgid "Parameter value"
12646msgstr "パラメータ値"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12649msgid "Toolbar customization"
12650msgstr "ツールバーのカスタマイズ"
12651
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12653msgid "Customize the elements on the toolbar."
12654msgstr "ツールバーの要素をカスタマイズ"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
12657msgid "Plugin bundled with JOSM"
12658msgstr "JOSMに付属のプラグイン"
12659
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
12661msgid ""
12662"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12663"list of available plugins."
12664msgstr ""
12665"<strong>ダウンロードリスト</strong>をクリックしてダウンロードし、利用可能なプ"
12666"ラグインのリストを表示してください。"
12667
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
12669#, java-format
12670msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12671msgstr "{0}: バージョン {1} (ローカル: {2})"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12675msgid "Ask before updating"
12676msgstr "更新の前に問合せる"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12680msgid "Always update withouth asking"
12681msgstr "常に問合せなしで更新する"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12685msgid "Never update"
12686msgstr "更新しない"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12689msgid ""
12690"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12691"startup after an update of JOSM itself."
12692msgstr ""
12693"JOSMがJOSM自身を更新した後、再起動時にアクティブなプラグインを自動更新するか"
12694"どうかを決めてください。"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12697msgid "Update interval (in days):"
12698msgstr "更新周期(日数):"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12701msgid ""
12702"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12703"certain periode of time."
12704msgstr ""
12705"JOSMが一定時間経過後にアクティブなプラグインを自動更新するかどうかを決めてく"
12706"ださい。"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12709#, java-format
12710msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12711msgstr "OSM API URL ''{0}'' をテスト中"
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12714#, java-format
12715msgid ""
12716"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12717"validate again.</html>"
12718msgstr ""
12719"<html>''{0}'' は正しいOSM API URLではありません。<br>スペルをチェックして再確"
12720"認してください。</html>"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12724msgid "Invalid API URL"
12725msgstr "不正なAPI URL"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12728#, java-format
12729msgid ""
12730"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12731"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12732msgstr ""
12733"<html>OSMのAPIサーバ認証用URL ''{0}'' の作成に失敗。<br>''{1}'' のスペルを"
12734"チェックして、再度認証してください。</html>"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12737#, java-format
12738msgid ""
12739"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12740"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12741msgstr ""
12742"<html>''{0}'' への接続に失敗。<br> ''{1}'' のスペルとインターネット接続を"
12743"チェックして再認証してください。</html>"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12748msgid "Connection to API failed"
12749msgstr "APIへの接続に失敗"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12752#, java-format
12753msgid ""
12754"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12755"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12756"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12757msgstr ""
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12760#, java-format
12761msgid ""
12762"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12763"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12764"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12765msgstr ""
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12768msgid "Use Basic Authentication"
12769msgstr "Basic認証を使用する"
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12772msgid ""
12773"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12774msgstr "OSMのユーザ名とパスワードをHTTPのBasic認証で利用する場合"
12775
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12777msgid "Use OAuth"
12778msgstr "OAuthを使用"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12781msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12782msgstr "OAuthを使用する"
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12785#, java-format
12786msgid ""
12787"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12788"authentication method ''Basic Authentication''."
12789msgstr ""
12790"警告: 初期設定 \"{1}\" に不正な値 \"{0}\" が入力されています。 Basic認証を使"
12791"用してください。"
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12794msgid "Keep backup files"
12795msgstr "バックアップファイルの保存"
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12798msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12799msgstr ""
12800"保存時に、バックアップファイルを、ファイル名の末尾に~をつけてとっておく。"
12801
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12803msgid "OSM username:"
12804msgstr "OSM ユーザ名:"
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12807msgid "OSM password:"
12808msgstr "OSM パスワード:"
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12811msgid ""
12812"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12813"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12814"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12815"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12816msgstr ""
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12819msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12820msgstr "警告: 認証証明マネージャからのOSM認証証明参照に失敗。"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12826#, java-format
12827msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12828msgstr ""
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12831msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12832msgstr "警告: 認証証明マネージャへOSM認証証明の保存に失敗。"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12835msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12836msgstr "警告: 認証証明マネージャからのOAuthトークン参照に失敗。"
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12839msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12840msgstr "警告: 認証証明マネージャへのOAuthトークンの保管に失敗。"
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12843msgid ""
12844"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12845"Please authorize first."
12846msgstr ""
12847"あなたにはOAuth を使用しているOSMサーバにアクセスするためのアクセストークンが"
12848"まだありません。最初に認証してください。"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12851msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12852msgstr ""
12853"あなたにはOAuth を使用しているOSMサーバにアクセスするためのアクセストークンが"
12854"既にあります。"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12857msgid "Save to preferences"
12858msgstr "プリファレンスに保存"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12861msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12862msgstr "クリックしてOAuth 認証プロセスを一歩進む"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12865msgid "New Access Token"
12866msgstr "新しいアクセストークン"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12869msgid ""
12870"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12871"Access Token"
12872msgstr "クリックしてOAuth 認証プロセスを一歩進み、新しいアクセストークンを作成"
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12875msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12876msgstr ""
12877"クリックして、現在のアクセストークンでOSMサーバにアクセスできるかをテストしま"
12878"す"
12879
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12881#, java-format
12882msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12883msgstr "<html>デフォルトOSM サーバURLを使用 (<strong>{0}</strong>)</html>"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12886msgid "OSM Server URL:"
12887msgstr "OSMサーバのURL:"
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12890msgid "Validate"
12891msgstr "検証"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12894msgid "Test the API URL"
12895msgstr "API URLをテスト"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12898msgid "The API URL is valid."
12899msgstr "API URLは適切です。"
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12902msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12903msgstr "検証に失敗。API URLが不適切なようです。"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12906msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12907msgstr "OSM API URLは空ではいけません。OSM API URLを入力してください。"
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12910msgid "The current value is not a valid URL"
12911msgstr "現在の値は正しいURLではありません"
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
12914msgid "Please enter the OSM API URL."
12915msgstr "OSM API URLを入力してください。"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
12919msgid "Host:"
12920msgstr "ホスト:"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
12924msgctxt "server"
12925msgid "Port:"
12926msgstr "ポート:"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
12929msgid ""
12930"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
12931msgstr ""
12932"使用するプロキシサーバに必要なときは、ユーザー名とパスワードを入力してくださ"
12933"い。"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
12936msgid "Password:"
12937msgstr "パスワード:"
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
12940msgid "No proxy"
12941msgstr "プロキシなし"
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
12944msgid "Use standard system settings"
12945msgstr "標準のシステム設定を使用"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
12948msgid ""
12949"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
12950"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
12951msgstr ""
12952"標準のシステム設定を使用(無効、変更できるようにするには <tt>-Djava.net."
12953"useSystemProxies=true</tt>で起動してください)"
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
12956msgid "Manually configure a HTTP proxy"
12957msgstr "手動でHTTPプロキシを設定"
12958
12959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
12960msgid "Use a SOCKS proxy"
12961msgstr "SOCKS プロキシを使用"
12962
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
12964msgid ""
12965"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
12966"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
12967msgstr ""
12968"警告: JOSM はプロキシを参照するように設定されていますが、JVMはプロキシを参照"
12969"するように設定されていません。"
12970
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
12972#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
12973msgid "multiple"
12974msgstr "複数個"
12975
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
12977#, java-format
12978msgid "Remove old keys from up to {0} object"
12979msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
12980msgstr[0] "{0} オブジェクトまで古いキーを削除"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
12983msgid "Delete the selection in the tag table"
12984msgstr "タグテーブルの選択を削除"
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
12987msgid "Add a new tag"
12988msgstr "新しいタグを追加"
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:362
12991#, java-format
12992msgid ""
12993"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
12994"be the same as in values"
12995msgstr ""
12996"破損したタグ付けプリセット \"{0}-{1}\" - display_values中のアイテム数は値の中"
12997"にあるものと同じでなければなりません"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13000#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13001msgid "More information about this feature"
13002msgstr "この地物の詳細情報"
13003
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:526
13005#, java-format
13006msgid "Unknown requisite: {0}"
13007msgstr "不明な必要条件: {0}"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:583
13010msgid "Available roles"
13011msgstr "利用可能なロール"
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:584
13014msgid "role"
13015msgstr "ロール"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13018msgid "count"
13019msgstr "件数"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:586
13022msgid "elements"
13023msgstr "エレメント"
13024
13025#. space
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:601
13027msgid "Optional Attributes:"
13028msgstr "オプションの属性:"
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:699
13031#, java-format
13032msgid "Unknown type: {0}"
13033msgstr "不明なタイプ: {0}"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:767
13036msgid "Preset role element without parent"
13037msgstr "親の無いロール要素をプリセット"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13040msgid "Preset sub element without parent"
13041msgstr "親の無いサブ要素をプリセット"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:808
13044#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13045#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13046#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13047#, java-format
13048msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13049msgstr "タグ付けプリセットのソース {0} を読み込めません。"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:818
13052#, java-format
13053msgid "Error parsing {0}: "
13054msgstr "走査時にエラー: {0}: "
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:859
13057#, java-format
13058msgid "Elements of type {0} are supported."
13059msgstr "タイプ{0}の要素がサポートされます"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:922
13062#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13063#, java-format
13064msgid "Change {0} object"
13065msgid_plural "Change {0} objects"
13066msgstr[0] "{0}このオブジェクトを変更"
13067
13068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:925
13069msgid "Nothing selected!"
13070msgstr "何も選択されていません!"
13071
13072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:927
13073msgid "Selection unsuitable!"
13074msgstr "選択が適切ではありません!"
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:935
13077msgid "Apply Preset"
13078msgstr "プリセットの適用"
13079
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1010
13081#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13082msgid "Change Properties"
13083msgstr "プロパティを変更する"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13086#, java-format
13087msgid "Preset group {1} / {0}"
13088msgstr "プリセットグループ {1} / {0}"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13091#, java-format
13092msgid "Preset group {0}"
13093msgstr "プリセットグループ {0}"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13096msgid "Search preset"
13097msgstr "プリセットを検索"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13100msgid "Show preset search dialog"
13101msgstr "プリセット検索ダイアログを表示"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13104msgid "Search presets"
13105msgstr "プリセットを検索"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13108msgid "Show only applicable to selection"
13109msgstr ""
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13112msgid "Search in tags"
13113msgstr ""
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13116msgid "Min. latitude"
13117msgstr "最小緯度"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13120msgid "Min. longitude"
13121msgstr "最小経度"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13124msgid "Max. latitude"
13125msgstr "最大緯度"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13128msgid "Max. longitude"
13129msgstr "最大経度"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13132msgid ""
13133"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13134"a bounding box)"
13135msgstr ""
13136"www.openstreetmap.org のURL(ここにダウンロードURLを貼り付けてbboxを指定できま"
13137"す)"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13140msgid ""
13141"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13142msgstr ""
13143"現在の値は正しいOSMのIDではありません。ゼロより大きい整数値を入力してくださ"
13144"い。"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13147msgid "All Formats"
13148msgstr "全てのフォーマット"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13155msgid "Contacting OSM Server..."
13156msgstr "OSMサーバに接続中..."
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13159#, java-format
13160msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13161msgstr "{1}にポイント{0}をダウンロード中..."
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13165#, java-format
13166msgid ""
13167"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13168"capabilities. Got ''{2}''"
13169msgstr ""
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13173#, java-format
13174msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13175msgstr "サーバから返されたデータ ''{0}'' が解析できません"
13176
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13178#, java-format
13179msgid ""
13180"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13181"''{0}''"
13182msgstr ""
13183"変更セット更新中の競合に対するエラーヘッダの予期せぬ形式。入力値 ''{0}''"
13184
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13188#, java-format
13189msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13190msgstr "パラメータ ''{0}'' に対する不正な経度値、入力値 ''{1}''"
13191
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13193#, java-format
13194msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13195msgstr "パラメータ ''{0}'' に対する不正な緯度値、入力値 ''{1}''"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13207#, java-format
13208msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13209msgstr "変更セットクエリURL中の ''{0}'' に対する予期せぬ値、入力値 ''{1}''"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13213msgid ""
13214"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13215"and ''display_name''"
13216msgstr ""
13217"クエリパラメータ''uid'' と ''display_name'' の両方を含む変更セットクエリは作"
13218"成できません"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13221#, java-format
13222msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13223msgstr ""
13224"変更セットクエリ文字列中にサポートされないパラメータ ''{0}'' があります"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13227#, java-format
13228msgid ""
13229"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13230msgstr "環境設定 ''{0}'' のポート番号に予期せぬ値 ''{1}'' が指定されています。"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13237msgid "The proxy will not be used."
13238msgstr "このプロキシは以後使用しません"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13241#, java-format
13242msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13243msgstr "プリファレンス ''{0}'' に不正なポート番号。入力値 ''{1}''。"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13246#, java-format
13247msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13248msgstr "警告: プリファレンス''{0}'' が見つかりません。"
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13251#, java-format
13252msgid ""
13253"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13254"use no proxy."
13255msgstr ""
13256"警告: 環境設定 ''{0}'' が異常な値になっています。プロキシを使用しないときに"
13257"は ''{1}'' を設定してください。"
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13260#, java-format
13261msgid ""
13262"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13263"''{1}''."
13264msgstr ""
13265"警告: HTTPプロキシに異常な値が設定されてます。ホスト: ''{0}'' ポート:''{1}'' "
13266"に設定されています。"
13267
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13269#, java-format
13270msgid ""
13271"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13272"''{1}''."
13273msgstr ""
13274"警告: SOCKS プロキシに異常な値が設定されてます。ホスト: ''{0}'' ポー"
13275"ト:''{1}'' に設定されています。"
13276
13277#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13278#. somewhere else
13279#.
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13281#, java-format
13282msgid ""
13283"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13284msgstr ""
13285"エラー: プロキシ ''{0}'' URI:''{1}'' への接続に失敗しました。例外内容: {2}"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13288msgid ""
13289"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13290"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13291"time. Will not use a proxy."
13292msgstr ""
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13295msgid "Parsing response from server..."
13296msgstr "サーバからの応答をパース中..."
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13299#, java-format
13300msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13301msgstr "予期せぬXMLの要素 \"{0}\""
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13304#, java-format
13305msgid "Could not export ''{0}''."
13306msgstr "\"{0}\" をエクスポートできません"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13309#, java-format
13310msgid "Could not import ''{0}''."
13311msgstr "''{0}'' をインポートできません。"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13314msgid "Could not import files."
13315msgstr "ファイルをインポートできません。"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13318#, java-format
13319msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13320msgstr "<html>ファイル ''{0}'' を読み込めません。<br>エラー:<br>{1}</html>"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13323#, java-format
13324msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13325msgstr "<html>ファイルを読み込めません。<br>エラー:<br>{0}</html>"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13328msgid ""
13329"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13330"tracks."
13331msgstr ""
13332"備考:GPLは、OSMライセンスと互換性がありません。GPLでライセンスされているト"
13333"ラックをアップロードしないでください。"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13337msgid "GPX Files"
13338msgstr "GPXファイル"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13341msgid "GPS track description"
13342msgstr "gpsトラックの記述"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13345msgid "Add author information"
13346msgstr "作者情報の追加"
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13349msgid "Real name"
13350msgstr "本名"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13353msgid "E-Mail"
13354msgstr "eメール"
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13357msgid "Copyright (URL)"
13358msgstr "Copyright (URL)"
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13361msgid "Predefined"
13362msgstr "事前定義"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13365msgid "Copyright year"
13366msgstr "Copyright 年"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13369msgid "Keywords"
13370msgstr "キーワード"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13373msgid "Export options"
13374msgstr "エキスポートのオプション"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13377msgid "Export and Save"
13378msgstr "エキスポートして保存"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13381#, java-format
13382msgid ""
13383"Error while exporting {0}:\n"
13384"{1}"
13385msgstr ""
13386"エキスポートの際にエラー {0}:\n"
13387"{1}"
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13390msgid "Choose a predefined license"
13391msgstr "事前定義のライセンスを選択"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13395#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13396#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13397#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13398#, java-format
13399msgid "Markers from {0}"
13400msgstr "{0} のマーカー"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
13403#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13404#, java-format
13405msgid ""
13406"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13407"available"
13408msgstr ""
13409"GPXファイル ''{0}'' のパース中にエラー発生。ファイルの一部だけが利用可能と思"
13410"われます"
13411
13412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
13413#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
13414#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13415#, java-format
13416msgid "File \"{0}\" does not exist"
13417msgstr "ファイル \"{0}\" はありません"
13418
13419#. input was not properly parsed, abort
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
13421#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13422#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13423#, java-format
13424msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13425msgstr "ファイル \"{0}\" の解析に失敗"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
13428msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13429msgstr "パースエラー:GPXファイルのドキュメント構造が不適切です"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13432#, java-format
13433msgid "Unknown mode {0}."
13434msgstr "不明なモード {0}。"
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13437msgid "Image Files"
13438msgstr "画像ファイル"
13439
13440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13441msgid "folder"
13442msgstr "フォルダ"
13443
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13445msgid "Looking for image files"
13446msgstr "画像ファイルを検索中"
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13449msgid "No image files found."
13450msgstr "画像ファイルが見つかりません。"
13451
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13453#, java-format
13454msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13455msgstr "リソース ''{0}'' 用の入力ストリームのオープンに失敗しました"
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13458#, java-format
13459msgid ""
13460"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13461"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13462msgstr ""
13463
13464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13465#, java-format
13466msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13467msgstr ""
13468"ID {0} のプリミティブはローカルのデータセット内にはありません。プリミティブ種"
13469"別が不明です。"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13477msgid "Downloading OSM data..."
13478msgstr "OSMデータをダウンロード中..."
13479
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13481#, java-format
13482msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13483msgstr "id {0} のノードを ''{1}'' から取得中"
13484
13485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13486#, java-format
13487msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13488msgstr "id {0} のウェイを ''{1}'' から取得中"
13489
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13491#, java-format
13492msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13493msgstr "id {0} のリレーションを ''{1}'' から取得中"
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13496#, java-format
13497msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13498msgstr "ID {0} に対してサーバが404コードを返しました。スキップします。"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13501#, java-format
13502msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13503msgstr "''{0}'' からノードのパッケージを取得中"
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13506#, java-format
13507msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13508msgstr "''{0}'' からウェイのパッケージを取得中"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13511#, java-format
13512msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13513msgstr "''{0}'' からリレーションのパッケージを取得中"
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13516msgid ""
13517"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13518"for each primitive."
13519msgstr ""
13520"サーバがレスポンスコード404を返しました、各プリミティブの個別リクエストで最試"
13521"行中"
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13524#, java-format
13525msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13526msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13527msgstr[0] "\"{1}\" から {0} 個のオブジェクトをダウンロード中"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13530msgid "NMEA-0183 Files"
13531msgstr "NMEA-0183ファイル"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13534#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13535msgid "Coordinates imported: "
13536msgstr "座標をインポートしました。 "
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13539msgid "Malformed sentences: "
13540msgstr "不正なセンテンス: "
13541
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13543msgid "Checksum errors: "
13544msgstr "チェックサムエラー "
13545
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13547msgid "Unknown sentences: "
13548msgstr "不明なセンテンス: "
13549
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13551msgid "Zero coordinates: "
13552msgstr "ゼロ座標: "
13553
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13555msgid "NMEA import success"
13556msgstr "NMEAのインポートに成功しました。"
13557
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13559msgid "NMEA import failure!"
13560msgstr "NMEAのインポートに失敗しました。"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13563#, java-format
13564msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13565msgstr "プリファレンス ''{0}'' がありません。"
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13568msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13569msgstr "このバージョンのJOSMは、設定されたサーバーと互換性がありません。"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13572#, java-format
13573msgid ""
13574"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13575"{1}."
13576msgstr ""
13577"プロトコルバージョン0.6をサポートしていますが、サーバからの応答では {0} ら "
13578"{1} をサポートしています。"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13581#, java-format
13582msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13583msgstr "プロトコルバージョン {1}を使った確立された{0}で通信する。"
13584
13585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
13587#, java-format
13588msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13589msgstr "予想外の形式のID がサーバから返されました。入力値: ''{0}''"
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
13592#, java-format
13593msgid ""
13594"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13595msgstr ""
13596"変更されたプリミティブ ''{0}'' の新しいバージョンに予期せぬ形式。入力値: "
13597"''{1}''"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
13600msgid "Creating changeset..."
13601msgstr "変更セットを作成しています..."
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
13604#, java-format
13605msgid "Successfully opened changeset {0}"
13606msgstr "変更セット {0} を開きました"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
13611#, java-format
13612msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13613msgstr "変更セットID > 0 であるべきです。入力値: {0}"
13614
13615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
13616msgid "Updating changeset..."
13617msgstr "変更セットを更新中..."
13618
13619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
13620#, java-format
13621msgid "Updating changeset {0}..."
13622msgstr "変更セット {0} を更新中..."
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
13625msgid "Closing changeset..."
13626msgstr "変更した設定を閉じています..."
13627
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
13629msgid "No changeset present for diff upload."
13630msgstr "diffアップロードのための変更セットを用意できませんでした。"
13631
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
13633msgid "Preparing upload request..."
13634msgstr "アップロード要求を準備中..."
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
13637msgid "Waiting 10 seconds ... "
13638msgstr "10秒待機中 ... "
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
13641#, java-format
13642msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13643msgstr "{2} 秒で {1} 分の {0} 回の再試行を開始 ..."
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
13646msgid "OK - trying again."
13647msgstr "OK - やり直しています。"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
13650#, java-format
13651msgid "Starting retry {0} of {1}."
13652msgstr "{1} 分の {0} 回の再試行を開始。"
13653
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
13655msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13656msgstr "現在の変更セットはヌルです。データをアップロードできません。"
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
13659#, java-format
13660msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13661msgstr "現在の変更セットのID > 0 でなければなりません。現在のID: {0}."
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
13664#, java-format
13665msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13666msgstr ""
13667"開かれた変更セットであるべきです。ID {0} の閉じられた変更セットを受け取りまし"
13668"た。"
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13672#, java-format
13673msgid "(Code={0})"
13674msgstr "(コード={0})"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13677#, java-format
13678msgid "The server replied an error with code {0}."
13679msgstr "サーバがエラーを返しました。コード {0}"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13683msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13684msgstr "bzip2圧縮したOSMファイル"
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13688msgid "Invalid bz2 file."
13689msgstr "不正なbz2 ファイル。"
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13692msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13693msgstr "OsmChangeのプロローグは既に書かれています。書くのは一度だけです。"
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13698msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13699msgstr "OsmChangeのプロローグがまだ書かれていません。最初に書いてください。"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
13713#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
13714#, java-format
13715msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13716msgstr "必須の属性 ''{0}'' がありません"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13722#, java-format
13723msgid ""
13724"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13725msgstr "long 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13731#, java-format
13732msgid ""
13733"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13734"''{1}''."
13735msgstr "long 型(>=0)の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13739#, java-format
13740msgid ""
13741"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13742msgstr "ダブル型の必須属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: ''{1}''."
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13746#, java-format
13747msgid ""
13748"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13749msgstr "boolean 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13753msgid "<anonymous>"
13754msgstr "<匿名>"
13755
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13758#, java-format
13759msgid ""
13760"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13761"''{1}''."
13762msgstr ""
13763"OsmPrimitiveType 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13766#, java-format
13767msgid ""
13768"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13769"({1},{2}). Skipping."
13770msgstr ""
13771"警告: 変更セットコンテンツ中 ({1},{2}) の位置にサポートされない開始エレメン"
13772"ト ''{0}'' があります。スキップします。"
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13775msgid ""
13776"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13777"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13778msgstr ""
13779"データの形式に誤りがあります。ノード、ウェイ、リレーションの何れかが "
13780"\"cretate\"、\"modify\"、\"delete\" ではない箇所に記述されています。"
13781
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13783#, java-format
13784msgid ""
13785"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13786"({1},{2}). Skipping."
13787msgstr ""
13788"警告: 変更セットコンテンツ中 ({1},{2}) の位置にサポートされない終了エレメン"
13789"ト ''{0}'' があります。スキップします。"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13792msgid "Parsing changeset content ..."
13793msgstr "変更セットコンテンツをパース中 ..."
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13800#, java-format
13801msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13802msgstr "属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: ''{1}''。"
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13805#, java-format
13806msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13807msgstr "属性 ''{0}'' に対する不正な数値。入力値 ''{1}''。"
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13810#, java-format
13811msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13812msgstr "属性 ''{0}'' に不正なブール値。入力値: ''{1}''。"
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
13816#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
13817#, java-format
13818msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13819msgstr "XML 要素 {1} の必須属性 ''{0}'' が見つかりません。"
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
13823#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
13824#, java-format
13825msgid "Unsupported version: {0}"
13826msgstr "サポートされないバージョン: {0}"
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13829#, java-format
13830msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13831msgstr ""
13832"入力ストリームに未定義の要素 ''{0}'' が見つかりました。異常終了します。"
13833
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13835msgid "Parsing list of changesets..."
13836msgstr "変更セットのリストを解析中..."
13837
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13839msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13840msgstr "OAuth認証ヘッダでのHTTP接続のサインに失敗"
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13843#, java-format
13844msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13845msgstr "警告: 環境設定 ''{0}'' に予期せぬ値 ''{1}'' が指定されています。"
13846
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
13849#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
13850#, java-format
13851msgid "(at line {0}, column {1})"
13852msgstr "(場所: 行 {0}, カラム {1})"
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13856msgid "OSM Server Files"
13857msgstr "OSMサーバファイル"
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
13860#, java-format
13861msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13862msgstr "<html>保存中にエラー発生。<br>エラー: <br>{0}</html>"
13863
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
13865#, java-format
13866msgid ""
13867"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13868"html>"
13869msgstr ""
13870"<html>バックアップファイルのレストア中にエラー発生。<br>エラー: <br>{0}</"
13871"html>"
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
13874#, java-format
13875msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13876msgstr "ファイルをバックアップできません。例外: {0}"
13877
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13880msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13881msgstr "gzip圧縮したOSMファイル"
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13884msgid "Parsing OSM history data ..."
13885msgstr "OSM 履歴データ解析中 ..."
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13888#, java-format
13889msgid "File ''{0}'' does not exist."
13890msgstr "ファイル \"{0}\" はありません"
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
13893#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
13894#, java-format
13895msgid ""
13896"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13897"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13898msgstr ""
13899"要素 ''bounds'' に必要な属性がありません。入力値: minlon=''{0}'',"
13900"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''。"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
13903#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
13904msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
13905msgstr "<way> 要素を直接引き継いでない XML 要素の <nd> が見つかった。"
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
13908#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
13909#, java-format
13910msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
13911msgstr "ウェイ {1} の<nd>上に必要な属性 ''{0}'' がありません。"
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
13914#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
13915#, java-format
13916msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
13917msgstr "要素 <nd> の属性 ''ref'' に不正な値。入力値: {0}。"
13918
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
13920#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
13921#, java-format
13922msgid "Deleted way {0} contains nodes"
13923msgstr "削除されたウェイ {0} にはノードがあります"
13924
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
13926#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
13927msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
13928msgstr ""
13929"要素 <relation> の直接の子要素でないXML 要素 <member> が見つかりました。"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
13932#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
13933#, java-format
13934msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
13935msgstr "リレーション {0} のメンバーに属性 ''ref'' がありません"
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
13938#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
13939#, java-format
13940msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
13941msgstr "リレーション {0} のメンバーの属性 ''ref'' に不正な値。入力値: {1}"
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
13944#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
13945#, java-format
13946msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
13947msgstr "リレーション {1} のメンバー {0} に属性 ''type'' がありません"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
13950#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
13951#, java-format
13952msgid ""
13953"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
13954msgstr ""
13955"リレーション {1} のメンバー {0} の属性 ''type'' に不正な値。入力値: {2}"
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
13958#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
13959msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
13960msgstr "ref=0の不完全な<member>指定です。"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
13963#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
13964#, java-format
13965msgid "Deleted relation {0} contains members"
13966msgstr "削除されたリレーション {0} にはメンバーがあります"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
13969msgid "Missing key or value attribute in tag."
13970msgstr "タグ内のキーまたは値属性が見つかりません。"
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
13973#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
13974#, java-format
13975msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
13976msgstr "入力ストリーム中に未定義の要素 ''{0}'' があります。スキップします。"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
13979#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
13980msgid "Illegal object with ID=0."
13981msgstr "id=0の禁じられたオブジェクトです"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
13985#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
13986#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
13987#, java-format
13988msgid ""
13989"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
13990"{1}."
13991msgstr "ID {0} のOSM プリミティブの ''version'' 属性に不正な値。入力値: {1}"
13992
13993#. default version in 0.5 files for existing primitives
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
13998#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
13999#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14000#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14001#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14002#, java-format
14003msgid ""
14004"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14005"API version is ''{3}''. Got {1}."
14006msgstr ""
14007"要素 {0} の ''version'' 属性の値を {2} に正常化します、API バージョンは "
14008"''{3}''。入力値: {1}。"
14009
14010#. should not happen. API version has been checked before
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14012#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14013#, java-format
14014msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14015msgstr "不明なまたはサポートされない APIバージョン。入力値: {0}"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14018#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14019#, java-format
14020msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14021msgstr "ID {0} のOSM プリミティブ「の属性 ''version'' がありません"
14022
14023#. for a new primitive we just log a warning
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14026#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14027#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14028#, java-format
14029msgid ""
14030"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14031"Resetting to 0."
14032msgstr ""
14033"新しいオブジェクト {1} の属性 ''changeset'' に不正な値。入力値 {0}。0にリセッ"
14034"トします。"
14035
14036#. for an existing primitive this is a problem
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14039#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14040#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14041#, java-format
14042msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14043msgstr "属性 ''changeset'' に不正な値。入力値 {0}。"
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14046#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14047#, java-format
14048msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14049msgstr "必要な属性 ''{0}'' がありません。"
14050
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14052#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14053#, java-format
14054msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14055msgstr "属性 ''{0}'' に不正な長い値。入力値: ''{1}''"
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14058#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14059#, java-format
14060msgid ""
14061"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14062msgstr ""
14063"外部ID ''{0}'' のウェイは外部ID ''{1}'' の存在しないノードを含んでいます。"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14066#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14067#, java-format
14068msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14069msgstr "削除されたノード {0} はウェイ {1} の一部です"
14070
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14072#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14073#, java-format
14074msgid ""
14075"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14076"missing in the loaded data."
14077msgstr ""
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14080#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14081#, java-format
14082msgid ""
14083"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14084"external id ''{1}''."
14085msgstr ""
14086"外部ID ''{0}'' のリレーションは外部ID ''{1}'' の存在しないプリミティブを参照"
14087"しています。"
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14090#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14091#, java-format
14092msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14093msgstr "削除されたメンバー {0} はリレーション {1} で使われています"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14096msgid "Prepare OSM data..."
14097msgstr "OSMデータを準備します…"
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14100msgid "Parsing OSM data..."
14101msgstr "OSMデータ解析中..."
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:577
14104msgid "Preparing data set..."
14105msgstr "データセット準備中..."
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:593
14108#, java-format
14109msgid "Line {0} column {1}: "
14110msgstr "ライン {0} カラム {1}: "
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14113msgid "Downloading from OSM Server..."
14114msgstr "OSMサーバからダウンロード中..."
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14117msgid "Downloading referring ways ..."
14118msgstr "参照ウェイをダウンロード中"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14121msgid "Downloading referring relations ..."
14122msgstr "参照リレーションをダウンロード中"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14125msgid "Reading changesets..."
14126msgstr "変更セットを読み込んでいます..."
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14129msgid "Downloading changesets ..."
14130msgstr "変更セットをダウンロード中 ..."
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14133#, java-format
14134msgid "Reading changeset {0} ..."
14135msgstr "変更セット {0} を読み込んでいます ..."
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14138#, java-format
14139msgid "Downloading changeset {0} ..."
14140msgstr "変更セット {0} をダウンロード中 ..."
14141
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14143#, java-format
14144msgid "Downloading {0} changeset ..."
14145msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14146msgstr[0] "{0} 個の変更セットをダウンロード中"
14147
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14149#, java-format
14150msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14151msgstr "({0}/{1}) 変更セット {2} をダウンロード中 ..."
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14154#, java-format
14155msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14156msgstr "変更セット {0} 用の内容をダウンロード中 ..."
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14159msgid "Downloading history..."
14160msgstr "履歴をダウンロード中..."
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14163msgid "Contacting Server..."
14164msgstr "サーバに接続中..."
14165
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14167#, java-format
14168msgid "Failed to open connection to API {0}."
14169msgstr "API {0} への接続に失敗しました"
14170
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14172msgid ""
14173"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14174msgstr "osmサーバに接続できません。インターネット接続 をチェックしてください。"
14175
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14177msgid "XML tag <user> is missing."
14178msgstr "XML タグ <user> がありません。"
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14184#, java-format
14185msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14186msgstr "XML タグ ''{1}'' の属性 ''{0}'' がありません。"
14187
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14192#, java-format
14193msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14194msgstr "XML タグ ''{1}'' の属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: {2}。"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14197msgid "Reading user info ..."
14198msgstr "ユーザ情報を読込中"
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14201msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14202msgstr "プリミティブ単位に1つのリクエストでアップロードを開始 ..."
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14205#, java-format
14206msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14207msgstr "{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。ノード ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14210#, java-format
14211msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14212msgstr "{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。ウェイ ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14215#, java-format
14216msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14217msgstr ""
14218"{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。リレーション ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14221msgid "Starting to upload in one request ..."
14222msgstr "1つのリクエストでアップロード開始..."
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14225#, java-format
14226msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14227msgstr "パラメータ ''{0}'' では値 > 0 が期待されています。入力値 {1}"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14230msgid "Starting to upload in chunks..."
14231msgstr "データ塊のアップロード開始..."
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14234#, java-format
14235msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14236msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14237msgstr[0] "({0}/{1}) {2} オブジェクトのアップロード..."
14238
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14240msgid "Uploading data ..."
14241msgstr "データアップロード中 ..."
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14244msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14245msgstr "osmプリミティブに予期しないID 0が見つかりました"
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14248msgid "Skip download"
14249msgstr "ダウンロードをスキップ"
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14252msgid "Download Plugin"
14253msgstr "プラグインをダウンロード"
14254
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14256msgid "Skip Download"
14257msgstr "ダウンロードをスキップ"
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14260#, java-format
14261msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14262msgstr "プラグイン {1} には JOSMのバージョン {0} が必要です。"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14265msgid "Download skipped"
14266msgstr "ダウンロードはスキップされました"
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14269#, java-format
14270msgid ""
14271"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14272"Skipping download."
14273msgstr ""
14274"警告: プラグイン\"{0}\"がダウンロードできません。ダウンロードリンクが不明で"
14275"す。ダウンロードをスキップします。"
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14278#, java-format
14279msgid ""
14280"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14281"valid URL. Skipping download."
14282msgstr ""
14283"警告: プラグイン\"{0}\"をダウンロードできません。ダウンロードリンク\"{1}"
14284"\"は、不正なURLです。ダウンロードスキップします。"
14285
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14287#, java-format
14288msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14289msgstr "プラグインディレクトリ\"{0}\"の作成に失敗しました。"
14290
14291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14292#, java-format
14293msgid "Downloading Plugin {0}..."
14294msgstr "プラグイン {0} をダウンロードしています..."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14298#, java-format
14299msgid "An error occurred in plugin {0}"
14300msgstr "プラグイン {0} でエラーが発生しました。"
14301
14302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14303msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14304msgid_plural ""
14305"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14306msgstr[0] "次のプラグインは現在では不要になっていますので無効化しました:"
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14309#, java-format
14310msgid ""
14311"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14312"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14313"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14314msgstr ""
14315"<html>プラグイン\"{0}\"の読み込みが要求されました。<br>このプラグインは開発さ"
14316"れておらず、エラーを起こすおそれがあります。<br>使用しないようにすべきです。"
14317"<br>設定から削除しますか?</html>"
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14320msgid ""
14321"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14322"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14323msgstr ""
14324"JOSMソフトウエアは更新されました。<br>問題が起こらないよう、プラグインも同様"
14325"に更新すべきです。<br><br>プラグインを更新しますか?"
14326
14327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14328#, java-format
14329msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14330msgstr "プラグインが最後に更新されてから{0}日以上経過しました。"
14331
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14333msgid "Click to update the activated plugins"
14334msgstr "有効なプラグインの更新するにはクリック"
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14337msgid "Skip update"
14338msgstr "更新をスキップ"
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14341msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14342msgstr "有効なプラグインの更新をスキップするならクリック"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14345msgid ""
14346"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14347"disabled."
14348msgstr ""
14349"JOSMアップグレード後、プラグインの更新をスキップします。開始時の自動更新は停"
14350"止します。"
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14353msgid ""
14354"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14355"startup is disabled."
14356msgstr ""
14357"更新間隔が過ぎた後のプラグイン更新をスキップします。開始時の自動更新を停止し"
14358"ます。"
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14361msgid ""
14362"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14363"enabled."
14364msgstr ""
14365"JOSMアップグレード後に、プラグイン更新を行います。開始時の自動更新を有効にし"
14366"ます。"
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14369msgid ""
14370"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14371"startup is disabled."
14372msgstr ""
14373"更新間隔が過ぎた後のプラグイン更新を行います。開始時の自動更新は停止します。"
14374
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14376#, java-format
14377msgid ""
14378"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14379msgstr ""
14380"設定\"{1}\"に予期しない値\"{0}\"が指定されました。\"Ask\"を想定します。"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14383#, java-format
14384msgid ""
14385"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14386msgid_plural ""
14387"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14388"are:"
14389msgstr[0] ""
14390msgstr[1] ""
14391
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14393#, java-format
14394msgid ""
14395"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14396"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14397msgstr ""
14398"<html>プラグイン {0} には JOSM バージョン {1} が必要です。現在の JOSM バー"
14399"ジョンは {2} です。<br>このプラグインを使うにはJOSMを更新しなければなりませ"
14400"ん。</html>"
14401
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14403#, java-format
14404msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14405msgstr "プラグイン {0} を読み込めません。設定から削除しますか?"
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14408#, java-format
14409msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14410msgstr "プラグイン ''{0}'' をロード中 (バージョン {1})"
14411
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14413#, java-format
14414msgid ""
14415"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14416"not found.<br>Delete from preferences?"
14417msgstr ""
14418"<html>プラグイン {0} をロードできません。プラグインの<br>main クラス ''{1}'' "
14419"が見つかりません。<br>プリファレンスから削除しますか?"
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14422msgid "Loading plugins ..."
14423msgstr "プラグインの読み込み"
14424
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14426msgid "Checking plugin preconditions..."
14427msgstr "プラグインの前提条件をチェック中.."
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14430#, java-format
14431msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14432msgstr "プラグイン \"{0}\"の読み込み..."
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14435msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14436msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14437msgstr[0] "JOSMは次のプラグインの情報を見つけられません:"
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14440msgid "The plugin is not going to be loaded."
14441msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14442msgstr[0] "プラグインはロードされません。"
14443
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14445msgid "Determine plugins to load..."
14446msgstr "ロードすべきプラグインを確認しています..."
14447
14448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14449msgid "Removing deprecated plugins..."
14450msgstr "古くなったプラグインを削除しています..."
14451
14452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14453msgid "Removing unmaintained plugins..."
14454msgstr "維持されていないプラグインを取り外します..."
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
14457msgid "Updating the following plugin has failed:"
14458msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14459msgstr[0] "次のプラグインの更新に失敗:"
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
14462msgid ""
14463"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14464"it manually."
14465msgid_plural ""
14466"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14467"them manually."
14468msgstr[0] ""
14469"JOSMが開始してからプリファレンスダイアログを開いて手動更新してみてください。"
14470
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
14472msgid "Plugin update failed"
14473msgstr "プラグインの更新に失敗しました"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14477msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14478msgstr "警告: プラグイン情報リストのダウンロードに失敗"
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
14483msgid "Disable plugin"
14484msgstr "このプラグインを使用不可にする"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
14487#, java-format
14488msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14489msgstr "プラグイン \"{0}\"の削除をするにはクリック"
14490
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
14493msgid "Keep plugin"
14494msgstr "プラグインを継続"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
14497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
14498#, java-format
14499msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14500msgstr "クリックしてプラグイン ''{0}'' を保持"
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14503#, java-format
14504msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14505msgstr "警告: 期限切れプラグイン ''{0}'' の削除に失敗。"
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
14509#, java-format
14510msgid ""
14511"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14512"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14513msgstr ""
14514"警告: ダウンロード済みのプラグイン ''{0}'' のインストールに失敗。インストール"
14515"をスキップします。JOSMは古いプラグインのバージョンをロードします。"
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14518#, java-format
14519msgid ""
14520"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14521"''{1}''. Renaming failed."
14522msgstr ""
14523"警告: 一時ダウンロードファイル ''{1}'' からのプラグイン ''{0}'' のインストー"
14524"ルに失敗。リネームに失敗。"
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
14527#, java-format
14528msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14529msgstr "クリックしてプラグイン ''{0}'' を無効化"
14530
14531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
14532#, java-format
14533msgid ""
14534"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14535msgstr "予期せぬ例外がプラグイン\"{0}\"で発生しました。"
14536
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14538#, java-format
14539msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14540msgstr "このプラグインから得られる情報では、作者は {0} です。"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14543msgid ""
14544"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14545msgstr ""
14546"バグレポートをする前に、最新バージョンのプラグインにアップデートしてくださ"
14547"い。"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
14550msgid "Should the plugin be disabled?"
14551msgstr "このプラグインを使用不可にしますか?"
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
14554msgid ""
14555"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14556"unload the plugin."
14557msgstr ""
14558"プラグインは設定から削除されています。プラグインをアンロードするためにJOSMを"
14559"再起動してください。"
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
14562msgid "Plugin information"
14563msgstr "プラグイン情報"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
14566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
14567msgid "no description available"
14568msgstr "説明がありません"
14569
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
14571msgid ""
14572"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14573"change it later)"
14574msgstr ""
14575"この決定を記憶し、次回からは確認しない (プリファレンス>プラグイン で後から変"
14576"更できます)"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
14579#, java-format
14580msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14581msgstr "プラグインファイル ''{0}'' はマニフェストを含みません。"
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
14584msgid "More info..."
14585msgstr "詳細情報..."
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14589#, java-format
14590msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14591msgstr "プラグイン ''{0}'' 用のマニフェストからのプラグイン情報作成に失敗"
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14595msgid "Reading local plugin information.."
14596msgstr "ローカルプラグイン情報を読み込みます.."
14597
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14599msgid "Processing plugin site cache files..."
14600msgstr "プラグインのサイトキャッシュファイルを処理中..."
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
14605#, java-format
14606msgid "Processing file ''{0}''"
14607msgstr "ファイル \"{0}\"の処理中"
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
14611#, java-format
14612msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14613msgstr ""
14614"警告: プラグイン情報取得のためのファイル ''{0}'' のスキャンに失敗。スキップし"
14615"ます。"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14618msgid "Processing plugin site cache icon files..."
14619msgstr ""
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
14622msgid "Processing plugin files..."
14623msgstr "プラグインファイルの処理中..."
14624
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
14627msgid "Download plugin list..."
14628msgstr "プラグインリストをダウンロード..."
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:158
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:211
14632#, java-format
14633msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14634msgstr "''{0}'' からプラグインリストをダウンロード中"
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:269
14637#, java-format
14638msgid ""
14639"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14640"from plugin site ''{1}''."
14641msgstr ""
14642"警告: プラグインディレクトリ ''{0}'' の作成に失敗。プラグインサイト ''{1}'' "
14643"からのプラグインリストをキャッシュできません。"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:273
14646#, java-format
14647msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14648msgstr "ローカルキャッシュ ''{0}'' にプラグインリストを書き込み中"
14649
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:314
14651#, java-format
14652msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14653msgstr "サイト ''{0}'' からのプラグインリストをパースしています"
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:322
14657#, java-format
14658msgid ""
14659"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14660"Exception was: {1}"
14661msgstr ""
14662"サイト ''{0}'' からのプラグインリスト文書のパースに失敗。サイトをスキップしま"
14663"す。例外コード: {1}"
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:350
14666#, java-format
14667msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14668msgstr "サイト ''{0}'' からのプラグインリストを処理しています"
14669
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14671msgid "This is after the end of the recording"
14672msgstr "これは記録の最後より後ろにあります。"
14673
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14675msgid "unspecified reason"
14676msgstr "不明な理由"
14677
14678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
14679msgid "Error playing sound"
14680msgstr "サウンドの再生でエラーが発生しています"
14681
14682#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14683#.
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14685msgid "Do nothing"
14686msgstr "何もしない"
14687
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14689msgid "Report Bug"
14690msgstr "バグを報告する"
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14693msgid ""
14694"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14695"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14696"file a bug report."
14697msgstr ""
14698"予期せぬ例外が発生。<br>これはたいていコーディングエラーです。最新の<br>JOSM"
14699"を実行している場合は、おおらかな気持ちでバグレポートをファイルしてください。"
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14702msgid "Unexpected Exception"
14703msgstr "予想外の例外"
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14706msgid ""
14707"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14708"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14709msgstr ""
14710"JOSMでエラーが発生しました。バグレポートをファイルする前にJOSMの最新バージョ"
14711"ンに更新したかどうかこちらで確認してください:"
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14714msgid ""
14715"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14716"bug report in our bugtracker using this link:"
14717msgstr ""
14718"プラグインも更新する必要があります。どちらも役に立たない場合はこのリンクを"
14719"使ってバグトラッカーにバグレポートをファイルしてください:"
14720
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14722msgid ""
14723"There the error information provided below should already be filled in for "
14724"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14725"supply as much detail as possible."
14726msgstr ""
14727"下記エラー情報には既にあなたのために情報が埋められています。エラーを再現する"
14728"ための情報をできるだけ詳細に追加してみてください。"
14729
14730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14731msgid ""
14732"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14733"information below at this URL:"
14734msgstr ""
14735"ちゃんと機能していない場合は、代わりに次のURLで手作業で情報を入力できます:"
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14738msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14739msgstr "(テキストはクリップボードにコピーされています。)"
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14742msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14743msgstr "JOSMのバグです"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14746#, java-format
14747msgid ""
14748"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14749"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14750msgstr ""
14751"<html>OSM サーバ {0} との通信の初期化に失敗しました。<br>設定のサーバURLとイ"
14752"ンターネット接続をチェックしてください。</html>"
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14755#, java-format
14756msgid ""
14757"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14758"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14759"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14760"Access Token.</html>"
14761msgstr ""
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14764#, java-format
14765msgid ""
14766"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14767"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14768"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14769msgstr ""
14770"<html><strong>リレーション {0}</strong>の削除に<strong>失敗</strong>。リレー"
14771"ション {1} がまだ参照しています。<br>リレーション {1} をロードし、リレーショ"
14772"ン {0} への参照を削除し、再度アップロードしてください。</html>"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14775#, java-format
14776msgid ""
14777"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14778"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14779"html>"
14780msgstr ""
14781"<html>サーバへのアップロードは<strong>失敗しました。</strong> 現在の<br>デー"
14782"タセットは前提条件に違反しています。<br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14785#, java-format
14786msgid ""
14787"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14788"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14789"html>"
14790msgstr ""
14791"<html>ユーザー ''{0}'' でのOSMサーバへの認証に失敗しました。<br>環境設定の"
14792"ユーザ名とパスワードの設定内容を確認してみてください。</html>"
14793
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14795#, java-format
14796msgid ""
14797"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14798"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14799"html>"
14800msgstr ""
14801"<html>OSMサーバへの OAuth トークン \"{0}\" での認証に失敗しました。<br>環境設"
14802"定での OAuthトークンを再取得してください。</html>"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14805#, java-format
14806msgid ""
14807"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14808"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14809"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14810"html>"
14811msgstr ""
14812
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14814#, java-format
14815msgid ""
14816"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14817"later.</html>"
14818msgstr ""
14819"<html>OSM サーバ ''{0}'' との通信がタイムアウトしました。しばらくしてからやり"
14820"直してください。</html>"
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14823msgid "no error message available"
14824msgstr "利用できるエラーメッセージはありません。"
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14827#, java-format
14828msgid ""
14829"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14830"replied<br>the following error code and the following error message:"
14831"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14832"strong>: {2}</html>"
14833msgstr ""
14834
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14836#, java-format
14837msgid ""
14838"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14839"already been closed.</html>"
14840msgstr ""
14841"<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br>既に閉じら"
14842"れています。</html>"
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14845#, java-format
14846msgid ""
14847"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14848"already been closed on {1}.</html>"
14849msgstr ""
14850"<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br> {1} で既に"
14851"閉じられています。</html>"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14854#, java-format
14855msgid ""
14856"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14857"(untranslated):<br>{0}</html>"
14858msgstr ""
14859"<html>サーバから競合検知の報告がありました。<br>エラーメッセージ (未翻訳):"
14860"<br>{0}</html>"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14863msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14864msgstr "<html>サーバから競合検出の連絡がありました。</html>"
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14867#, java-format
14868msgid ""
14869"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14870"already been closed on {1}.</html>"
14871msgstr ""
14872"<html>変更セットのアップロードに失敗しました。<strong>{0}</strong><br>既に閉"
14873"じられています {1}。<html>"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14876#, java-format
14877msgid ""
14878"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14879"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14880"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14881msgstr ""
14882"<html>リモートサーバ<br>''{0}''<br>への接続にセキュリティ上の理由で接続を開け"
14883"ませんでした。おそらくアプレットを実行しているがアプレットを ''{1}' からロー"
14884"ドしていないためだと思われます。</html>"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
14887#, java-format
14888msgid ""
14889"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
14890"check your internet connection.</html>"
14891msgstr ""
14892"<html>リモートサーバ ''{0}' への接続が開けません。<br>インターネット接続を"
14893"チェックしてください。</html>"
14894
14895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
14896#, java-format
14897msgid ""
14898"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
14899"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
14900msgstr ""
14901"<html>データのアップロード先またはダウンロード元<br>''{0}''<br>で、データ転送"
14902"中に問題が発生したために処理が失敗しました。<br>詳細(原文): {1}</html>"
14903
14904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
14905#, java-format
14906msgid ""
14907"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
14908"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
14909msgstr ""
14910"<html>データのダウンロードに失敗。フォーマットがサポートされていない、形式が"
14911"不正、矛盾している、のいずれかです。<br><br>詳細 (未翻訳): {0}</html>"
14912
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
14914#, java-format
14915msgid ""
14916"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
14917"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
14918msgstr ""
14919"<html>OSM サーバ<br>''{0}''<br>からサーバの内部エラーの連絡がありました。<br>"
14920"おそらく一時的な問題です。後ほどやり直してみてください。</html>"
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
14923#, java-format
14924msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
14925msgstr "OSM サーバ ''{0}'' より不正リクエストの報告がありました。<br>"
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
14928msgid ""
14929"The area you tried to download is too big or your request was too large."
14930"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
14931"community."
14932msgstr ""
14933"ダウンロードしようとしたエリアが大きすぎるか、リクエストが大きすぎます。<br>"
14934"もっと小さいエリアでリクエストするか、OSM コミュニティから提供されたエクス"
14935"ポートファイルを使用してください。"
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
14938#, java-format
14939msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
14940msgstr "<br>エラーメッセージ(未訳): {0}"
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
14943#, java-format
14944msgid ""
14945"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
14946"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
14947"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
14948"check the server''s address ''{0}'' for typos."
14949msgstr ""
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
14952#, java-format
14953msgid ""
14954"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
14955"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
14956"preferences and your internet connection.</html>"
14957msgstr ""
14958"<html>リモートサーバ<br>''{0}''.<br>への接続を開けませんでした。ホスト名 "
14959"''{1}'' を解決できません。<br>設定のAPI URL とインターネット接続をチェックし"
14960"てください。</html>"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
14963#, java-format
14964msgid ""
14965"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
14966"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
14967"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
14968"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
14969msgstr ""
14970"<html>サーバからオブジェクト削除の報告がありました。<br>このオブジェクトを更"
14971"新または削除しようとしたのであれば<strong>アップロードは失敗</strong>です。"
14972"<br> このオブジェクトをダウンロードしようとしたのであれば<strong>ダウンロード"
14973"は失敗</strong>です。<br><br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:453
14976#, java-format
14977msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
14978msgstr "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
14979
14980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:162
14981#, java-format
14982msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14983msgstr "警告: zipファイル ''{0}'' のハンドルに失敗。例外コード: {1}"
14984
14985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:214
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:228
14987#, java-format
14988msgid ""
14989"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
14990"was: {1}"
14991msgstr ""
14992"警告: セキュリティ上の理由によりディレクトリ ''{0}'' へのアクセスに失敗。例外"
14993"コード: {1}"
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:248
14996#, java-format
14997msgid ""
14998"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
14999"problem. JOSM will stop working."
15000msgstr ""
15001"Fatal: 画像 ''{0}'' の配置に失敗しました。これは深刻な構成の問題です。JOSM は"
15002"動作停止します。"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15005#, java-format
15006msgid ""
15007"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15008"''{0}''. Using default code ''en''."
15009msgstr ""
15010"警告: JOSMの言語コード \"{0}\"から、wiki言語設定の導出に失敗しました。既定の"
15011"\"en\"を使用します。"
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15014msgid ""
15015"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15016"platform first."
15017msgstr ""
15018"URLのオープンに失敗。現在プラットフォームセットがありません。最初にプラット"
15019"フォームをセットしてください。"
15020
15021#. This list if far from complete!
15022#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15023#. not really system, but to avoid odd results
15024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15031msgid "unused"
15032msgstr "未使用"
15033
15034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15035#, java-format
15036msgid ""
15037"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15038"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15039"\n"
15040msgstr ""
15041"キーボードショートカット\"{0}\"がすでにアクション\"{3}\"({4})のためにとられて"
15042"いるために\n"
15043"アクション\"{1}\"({2})への割り当てに失敗しました。\n"
15044"\n"
15045
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15047msgid ""
15048"This action will have no shortcut.\n"
15049"\n"
15050msgstr ""
15051"このアクションには、ショートカットがありません。\n"
15052"\n"
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15055#, java-format
15056msgid ""
15057"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15058"\n"
15059msgstr ""
15060"代わりにショートカット \"{0}\" を使います。\n"
15061"\n"
15062
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15064msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15065msgstr "(ヒント:設定でショートカットキーを選べます。)"
15066
15067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15070#, java-format
15071msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15072msgstr "警告: ''{0}'' からMOTD の読み込みに失敗。例外: {1}"
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15076#, java-format
15077msgid ""
15078"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15079"was: {1}"
15080msgstr ""
15081"警告: セキュリティ上の理由で ''{0}'' からMOTD の読み込みに失敗。例外: {1}"
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15084#, java-format
15085msgid ""
15086"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15087"geometry from preferences."
15088msgstr ""
15089"キー ''{0}'' の設定は ''{1}'' を含んでいません。設定から window geometry を復"
15090"元できません。"
15091
15092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15093#, java-format
15094msgid ""
15095"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15096"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15097msgstr ""
15098"キー ''{0}'' の設定は ''{1}'' にint 値を与えていません。入力値: {2}。設定か"
15099"ら window geometry を復元できません。"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15102#, java-format
15103msgid ""
15104"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15105"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15106msgstr ""
15107"キー ''{0}'' の設定中のフィールド ''{1}'' の解析に失敗しました。例外コード: "
15108"{2}。設定から window geometry を復元できません。"
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15111#, java-format
15112msgid ""
15113"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15114"from preferences."
15115msgstr ""
15116"キー ''{0}'' の設定が存在しません。設定から window geometry を復元できませ"
15117"ん。"
15118
15119#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15120msgid "Create grid of ways"
15121msgstr "格子状のウェイの作成"
15122
15123#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15124msgid ""
15125"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15126"in common"
15127msgstr "2つのウェイとその交点から、格子状のウェイを作成します。"
15128
15129#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15130msgid "Select two ways with a node in common"
15131msgstr "共通のノードを持つ2つのウェイを選択してください"
15132
15133#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15134msgid "Select two ways with alone a node in common"
15135msgstr "共通の1つだけのノードで、2つのウェイを選択してください。"
15136
15137#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15138msgid "Create a grid of ways"
15139msgstr "ウェイの格子を作る。"
15140
15141#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15142msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15143msgstr "プライベート (不特定のポイントを匿名で共有する)"
15144
15145#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15146msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15147msgstr "公開 (トレースリストと不特定のポイントを匿名で公開する)"
15148
15149#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15150msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15151msgstr "トラック可能 (指定のポイントとタイムスタンプを匿名で共有する)"
15152
15153#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15154msgid ""
15155"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15156"timestamps)"
15157msgstr ""
15158"識別公開 (トレースリストの指定ポイントとタイムスタンプを自身によるものとして"
15159"公開する)"
15160
15161#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15162msgid "Upload Trace"
15163msgstr "トレースをアップロード"
15164
15165#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15166#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15167#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15168msgid "Upload Traces"
15169msgstr "トレースのアップロード"
15170
15171#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15172#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15173#: build/trans_presets.java:490
15174msgid "Visibility"
15175msgstr "表示"
15176
15177#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15178msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15179msgstr "自分のトレースを他のOSM ユーザに表示するかどうか定義します。"
15180
15181#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15182msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15183msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15184
15185#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15186msgid "(What does that mean?)"
15187msgstr "(その意味は?)"
15188
15189#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15190msgid "Please enter Description about your trace."
15191msgstr "あなたのトレースについて説明を記入して下さい"
15192
15193#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15194msgid "Tags (comma delimited)"
15195msgstr "タグ (カンマ区切り)"
15196
15197#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15198msgid "Please enter tags about your trace."
15199msgstr "あなたのトレースについて属性タグを記入して下さい"
15200
15201#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15202#, java-format
15203msgid "Selected track: {0}"
15204msgstr "選択したトラック{0}"
15205
15206#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15207#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15208msgid "Connecting..."
15209msgstr "接続中..."
15210
15211#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15212msgid "Upload cancelled"
15213msgstr "アップロードを中止"
15214
15215#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15216msgid "Error while uploading"
15217msgstr "アップロードする際にエラー"
15218
15219#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15220msgid "GPX upload was successful"
15221msgstr "GPXアップロードが成功しました。"
15222
15223#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15224msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15225msgstr "アップロードに失敗しました。サーバは以下のメッセージを返しました: "
15226
15227#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15228#, java-format
15229msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15230msgstr "GPSトラックをアップロード中:{0}% ({1} of {2})"
15231
15232#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15233msgid "No description provided. Please provide some description."
15234msgstr "記述が与えられていません。なにか記入してください。"
15235
15236#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15237#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15238msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15239msgstr "GPXレイヤーが選ばれていません。トレースのアップロードはできません。"
15240
15241#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15242msgid "No username provided."
15243msgstr "ユーザ名が与えられていません。"
15244
15245#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
15246msgid "No password provided."
15247msgstr "パスワードが与えられていません。"
15248
15249#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
15250msgid "Uploading GPX Track"
15251msgstr "GPXトラックのアップロード"
15252
15253#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15254msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15255msgstr "openstreetmap.org へトレースをアップロード"
15256
15257#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15258#. </optional>
15259#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15260#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15261#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15262#: build/trans_presets.java:2510
15263msgid "Address Interpolation"
15264msgstr "アドレスの補間"
15265
15266#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15267msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15268msgstr "ハンディアドレス補間機能"
15269
15270#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15271msgid "Define Address Interpolation"
15272msgstr "アドレス補間を定義"
15273
15274#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15275msgid "Odd"
15276msgstr "奇数"
15277
15278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15279msgid "Even"
15280msgstr "偶数"
15281
15282#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15283msgid "Alphabetic"
15284msgstr "アルファベット順"
15285
15286#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15287msgid "Numeric"
15288msgstr "数値"
15289
15290#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15291#. Tag values for map
15292#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15293msgid "Actual"
15294msgstr "実績"
15295
15296#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15297msgid "Estimate"
15298msgstr "予定"
15299
15300#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15301msgid "Potential"
15302msgstr ""
15303
15304#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15305#, java-format
15306msgid "Relation: {0}"
15307msgstr "リレーション: {0}"
15308
15309#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15310msgid "Associate with street using:"
15311msgstr "ストリート利用と関連付ける:"
15312
15313#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15314msgid "Numbering Scheme:"
15315msgstr "ナンバリングスキーム:"
15316
15317#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15318msgid "Increment:"
15319msgstr "増加:"
15320
15321#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15322msgid "Starting #:"
15323msgstr "開始番号:"
15324
15325#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15326msgid "Ending #:"
15327msgstr "終了番号:"
15328
15329#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15330msgid "Accuracy:"
15331msgstr "精度:"
15332
15333#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15334msgid "Convert way to individual house numbers."
15335msgstr "ウェイを個々のハウス番号に変換"
15336
15337#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15338#, java-format
15339msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15340msgstr "{0} 付加番地に関連付ける"
15341
15342#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15343msgid "City:"
15344msgstr "市区:"
15345
15346#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15347msgid "State:"
15348msgstr "都道府県:"
15349
15350#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15351msgid "Post Code:"
15352msgstr "郵便番号:"
15353
15354#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15355msgid "Country:"
15356msgstr "国"
15357
15358#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15359msgid "Full Address:"
15360msgstr "フルアドレス:"
15361
15362#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15363msgid "Optional Information:"
15364msgstr "オプション情報"
15365
15366#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15367msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15368msgstr "アドレス補間ウェイと関連付けるストリートを選択してください"
15369
15370#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15371msgid "Please select address interpolation way for this street"
15372msgstr "このストリートのアドレス補間ウェイを選択してください"
15373
15374#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15375msgid "Expected odd numbers for addresses"
15376msgstr "奇数番号のアドレスが期待されている"
15377
15378#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15379msgid "Expected even numbers for addresses"
15380msgstr "偶数番号のアドレスが期待されている"
15381
15382#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15383msgid "Expected valid number for address increment"
15384msgstr "アドレス増分に対して期待される適切な数値"
15385
15386#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15387msgid "Country code must be 2 letters"
15388msgstr "国コードは2文字でなければなりません"
15389
15390#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15391msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15392msgstr "開始および終了アドレスに正しい値を入力してください"
15393
15394#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15395msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15396msgstr "アルファベットのアドレスは文字で終了しなければなりません"
15397
15398#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15399msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15400msgstr "開始および終了番号はアルファベットアドレスが同じでなければなりません"
15401
15402#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15403msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15404msgstr "開始アドレス文字は終了アドレス文字よりも小さくなければなりません"
15405
15406#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15407msgid "Please enter valid number for starting address"
15408msgstr "開始アドレスに正しい数字を入力してください"
15409
15410#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15411msgid "Please enter valid number for ending address"
15412msgstr "終了アドレスに正しい数字を入力してください"
15413
15414#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15415msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15416msgstr "開始アドレスの数字は終了アドレスの数字よりも小さくなければなりません"
15417
15418#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
15419msgid "Align Way Segments"
15420msgstr "ウェイセグメントをアライン"
15421
15422#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
15423msgid ""
15424"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
15425"around a chosen pivot."
15426msgstr ""
15427"選択されたウェイセグメントの組を、そのひとつを選ばれたピボットのまわりで回転"
15428"させることで平行にします。"
15429
15430#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
15431msgid "Align Ways"
15432msgstr "ウェイをアライン"
15433
15434#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
15435msgid ""
15436"You cannot align connected segments.\n"
15437"Please select two segments that don''t share any nodes."
15438msgstr ""
15439"接続されたセグメントはアラインできません。\n"
15440"ノードを共有していない2つのセグメントを選択してください。"
15441
15442#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
15443#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
15444#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
15445#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
15446msgid "AlignWayS message"
15447msgstr ""
15448
15449#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
15450msgid ""
15451"Aligning would result nodes outside the world.\n"
15452"Your action is being reverted."
15453msgstr ""
15454"アラインするとノードを世界の外におくことになります。\n"
15455"あなたの操作を元に戻しています。"
15456
15457#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
15458msgid "I''m ready!"
15459msgstr "準備完了!"
15460
15461#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
15462#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
15463#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
15464msgid "AlignWays Tips"
15465msgstr ""
15466
15467#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
15468msgid "Align Ways mode"
15469msgstr ""
15470
15471#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:169
15472msgid "Align way segment"
15473msgstr "ウェイセグメントをアライン"
15474
15475#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
15476#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
15477#, java-format
15478msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
15479msgstr "パラメータの ''{0}'' はヌルではいけません"
15480
15481#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
15482msgid ""
15483"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
15484"Please choose a different segment to be aligned."
15485msgstr ""
15486
15487#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
15488msgid ""
15489"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
15490"Please choose a different reference segment."
15491msgstr ""
15492
15493#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
15494msgid ""
15495"<html>\n"
15496"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
15497"italic;\">\n"
15498"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
15499"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
15500"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
15501"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
15502"...or it rather should be called <br>\n"
15503"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
15504"span>\n"
15505"</div>\n"
15506"</html>"
15507msgstr ""
15508
15509#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
15510msgid ""
15511"<html>\n"
15512"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
15513"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
15514"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
15515"with a street or road.<br>\n"
15516"<br>\n"
15517"Some tips may help before you start:\n"
15518"</p>\n"
15519"</html>\n"
15520"\n"
15521msgstr ""
15522
15523#. NOI18N
15524#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
15525msgid ""
15526"<html>\n"
15527"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
15528"<ul>\n"
15529"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
15530"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
15531"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
15532"this one. </li>\n"
15533"</ul>\n"
15534"</div>\n"
15535"</html>\n"
15536"\n"
15537msgstr ""
15538
15539#. NOI18N
15540#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
15541msgid ""
15542"<html>\n"
15543"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15544"<ul>\n"
15545" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
15546"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
15547"segment. \n"
15548"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
15549"segment.\n"
15550" </li>\n"
15551"</ul>\n"
15552"</div>\n"
15553"</html>\n"
15554"\n"
15555msgstr ""
15556
15557#. NOI18N
15558#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
15559msgid ""
15560"<html>\n"
15561"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15562"<ul>\n"
15563" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
15564"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
15565"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
15566"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
15567"nearby. \n"
15568" </li>\n"
15569"</ul>\n"
15570"</div>\n"
15571"</html>\n"
15572"\n"
15573msgstr ""
15574
15575#. NOI18N
15576#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
15577msgid ""
15578"<html>\n"
15579"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15580"<ul>\n"
15581" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
15582"\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
15583"<b>Tools</b>\n"
15584" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
15585" </li>\n"
15586"</ul>\n"
15587"</div>\n"
15588"</html>\n"
15589"\n"
15590msgstr ""
15591
15592#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
15593msgid ""
15594"<html>\n"
15595"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15596"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
15597"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
15598"on the map.\n"
15599"</div>\n"
15600"</html>\n"
15601"\n"
15602msgstr ""
15603
15604#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
15605msgid "Don''t show this again"
15606msgstr "次回は表示しない"
15607
15608#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
15609msgid "Building address"
15610msgstr "建物の住所"
15611
15612#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15613msgid "House number:"
15614msgstr "家番号:"
15615
15616#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
15617msgid "Street Name:"
15618msgstr "通りの名前"
15619
15620#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15621msgid "Increment"
15622msgstr "増加"
15623
15624#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
15625msgid "Decrement"
15626msgstr "減少"
15627
15628#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
15629msgid "Numbers:"
15630msgstr "数値:"
15631
15632#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:20
15633msgid "Big buildings mode"
15634msgstr ""
15635
15636#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
15637msgid "Rotate crosshair"
15638msgstr ""
15639
15640#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
15641msgid "Advanced settings"
15642msgstr "高度な設定"
15643
15644#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:31
15645msgid "Building tag:"
15646msgstr ""
15647
15648#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
15649msgid "Cannot place building outside of the world."
15650msgstr "世界の外側には建物を配置できません。"
15651
15652#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
15653#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15654msgid "Create building"
15655msgstr "建物を作成"
15656
15657#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
15658#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
15659#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15660msgid "Set buildings size"
15661msgstr "ビルのサイズをセット"
15662
15663#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
15664msgid "Use Address dialog"
15665msgstr "住所ダイアログを使用"
15666
15667#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
15668msgid "Auto-select building"
15669msgstr ""
15670
15671#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
15672msgid "Buildings width:"
15673msgstr "ビルの幅:"
15674
15675#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
15676msgid "Length step:"
15677msgstr ""
15678
15679#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
15680msgid "Advanced..."
15681msgstr "拡張..."
15682
15683#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
15684#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
15685msgid "Draw buildings"
15686msgstr "建物の描画"
15687
15688#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
15689msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
15690msgstr "建物のコーナーをポイントして描き始める"
15691
15692#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
15693msgid "Point on opposite end of the building"
15694msgstr ""
15695
15696#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
15697msgid "Set width of the building"
15698msgstr "建物の幅をセット"
15699
15700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
15701msgid "on polygon"
15702msgstr ""
15703
15704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
15705msgid "Add address"
15706msgstr "住所の追加"
15707
15708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
15709msgid "Helping tool for tag address"
15710msgstr ""
15711
15712#. group "Man-Made"
15713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
15714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15715#: build/trans_presets.java:2373
15716msgid "Buildings"
15717msgstr "建物"
15718
15719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
15720msgid "Next no"
15721msgstr ""
15722
15723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
15724#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
15725msgid "Street"
15726msgstr "ストリート"
15727
15728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
15729msgid "Enter addresses"
15730msgstr "住所の入力"
15731
15732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15733msgid "Grab buildings"
15734msgstr "ビルをつかむ"
15735
15736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15737msgid "Extract building on click (vector images only)"
15738msgstr "クリックして建物を抽出(ベクター画像のみ)"
15739
15740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15741msgid ""
15742"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15743"Buildings layer and an OSM data layer."
15744msgstr ""
15745
15746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
15747#, java-format
15748msgid ""
15749"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15750"Load cache first ?\n"
15751"(No = new cache)"
15752msgstr ""
15753"位置 \"{0}\" がキャッシュに見つかりました。\n"
15754"最初にキャッシュをロードしますか?"
15755
15756#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15757#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15758#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
15760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
15761msgid "Select Feuille"
15762msgstr "用紙選択"
15763
15764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
15765msgid ""
15766"Error loading file.\n"
15767"Probably an old version of the cache file."
15768msgstr ""
15769"ファイルロード中にエラー。 \n"
15770"おそらくキャッシュファイルが古いと思われます。"
15771
15772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15776#, java-format
15777msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15778msgstr "ランベルトゾーン {0}のキャッシュファイル (.{0})"
15779
15780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15785#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15789#, java-format
15790msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15791msgstr "ランベルト CC9 ゾーン {0}のキャッシュファイル (.CC{0})"
15792
15793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15794msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15795msgstr ""
15796
15797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15798msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15799msgstr ""
15800
15801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15802msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15803msgstr ""
15804
15805#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15806msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15807msgstr ""
15808
15809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15814msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15815msgstr "CadastreGrabber: 不正な url."
15816
15817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
15818msgid ""
15819"Cannot open a new client session.\n"
15820"Server in maintenance or temporary overloaded."
15821msgstr ""
15822"新しいクライアントセッションを開始できません。\n"
15823"サーバが保守中か、一時的に過負荷になっています。"
15824
15825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
15826#, java-format
15827msgid ""
15828"Town/city {0} not found or not available\n"
15829"or action canceled"
15830msgstr ""
15831"町/市 {0} が見つからないか利用できません。\n"
15832"又はキャンセルされました。"
15833
15834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
15835msgid "Choose from..."
15836msgstr "選択..."
15837
15838#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15839#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
15841msgid "Select commune"
15842msgstr "コミューンの選択"
15843
15844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
15845msgid "Cadastre"
15846msgstr "Cadastre"
15847
15848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
15849msgid "Auto sourcing"
15850msgstr "自動ソーシング"
15851
15852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
15853msgid ""
15854"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15855"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15856"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15857msgstr ""
15858"プラグイン cadastre-fr は取得キーのショートカット F11をこれまで使用しており\n"
15859"これは現在デフォルトでフルスクリーンスイッチに割り当てられています。\n"
15860"F11 を取得アクションに戻しますか?"
15861
15862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
15863msgid "Restore grab shortcut F11"
15864msgstr "F11 を取得ショートカットに戻す"
15865
15866#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
15867msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15868msgstr "変更が実施されるようにJOSM を停止しました"
15869
15870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
15871#, java-format
15872msgid ""
15873"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15874msgstr ""
15875"警告: オプションペインダイアログを常時トップに表示するのに失敗しました。例外"
15876"コード: {0}"
15877
15878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15879msgid "Replace original background by JOSM background color."
15880msgstr "JOSM背景色で、オリジナルの背景を置き換える。"
15881
15882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15883msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15884msgstr "グレーカラーの反転 (黒い背景用)."
15885
15886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15887msgid "Set background transparent."
15888msgstr "背景を透明に設定。"
15889
15890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15891msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15892msgstr "ダウンロードデータの境界を描画"
15893
15894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15895#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
15896msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15897msgstr "地理参照中にイメージ切り抜きを無効化"
15898
15899#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
15900msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
15901msgstr ""
15902
15903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
15904msgid "Select first WMS layer in list."
15905msgstr "リスト中の最初のWMSレイヤを選択。"
15906
15907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
15908msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
15909msgstr ""
15910
15911#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15912#. color highway_track
15913#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15914#. <scale_min>1</scale_min>
15915#. <scale_max>50000</scale_max>
15916#. </rule>
15917#.
15918#. <!--waterway tags -->
15919#.
15920#. <rule>
15921#. <condition k="waterway" v="river"/>
15922#. color riverbank
15923#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15924#. <scale_min>1</scale_min>
15925#. <scale_max>50000</scale_max>
15926#. </rule>
15927#.
15928#. <rule>
15929#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15930#. color stream
15931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15932#. <scale_min>1</scale_min>
15933#. <scale_max>50000</scale_max>
15934#. </rule>
15935#.
15936#. <rule>
15937#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15938#. color water
15939#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15940#. <scale_min>1</scale_min>
15941#. <scale_max>50000</scale_max>
15942#. </rule>
15943#. <rule>
15944#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15945#. color marsh
15946#. <scale_min>1</scale_min>
15947#. <scale_max>50000</scale_max>
15948#. </rule>
15949#.
15950#. <rule>
15951#. <condition k="natural" v="water"/>
15952#. <icon src="nautical/water.png"/>
15953#. color water
15954#. <scale_min>1</scale_min>
15955#. <scale_max>50000</scale_max>
15956#. </rule>
15957#.
15958#. <rule>
15959#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15960#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15963#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_style.java:1018
15964#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
15965#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3533
15966#: build/trans_style.java:3541
15967msgid "water"
15968msgstr "水域(湖沼)"
15969
15970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15971msgid "symbol"
15972msgstr "シンボル"
15973
15974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
15975msgid "parcel"
15976msgstr ""
15977
15978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
15979msgid "parcel number"
15980msgstr ""
15981
15982#. color area
15983#. <scale_min>1</scale_min>
15984#. <scale_max>50000</scale_max>
15985#. </rule>
15986#.
15987#. <rule>
15988#. <condition k="addr:housenumber"/>
15989#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15990#. <scale_min>1</scale_min>
15991#. <scale_max>50000</scale_max>
15992#. </rule>
15993#.
15994#. <rule>
15995#. <condition k="addr:postcode"/>
15996#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15997#. <scale_min>1</scale_min>
15998#. <scale_max>50000</scale_max>
15999#. </rule>
16000#.
16001#. <rule>
16002#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16003#. color address
16004#. <scale_min>1</scale_min>
16005#. <scale_max>40000</scale_max>
16006#. </rule>
16007#.
16008#. <rule>
16009#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16010#. color address
16011#. <scale_min>1</scale_min>
16012#. <scale_max>40000</scale_max>
16013#. </rule>
16014#.
16015#. <rule>
16016#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16017#. color address
16018#. <scale_min>1</scale_min>
16019#. <scale_max>40000</scale_max>
16020#. </rule>
16021#.
16022#. <rule>
16023#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16025#: build/trans_style.java:4385 build/trans_style.java:4392
16026#: build/trans_style.java:4399 build/trans_style.java:4406
16027msgid "address"
16028msgstr "住所"
16029
16030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16031msgid "locality"
16032msgstr ""
16033
16034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16035msgid "section"
16036msgstr "セクション"
16037
16038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16039msgid "commune"
16040msgstr ""
16041
16042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16043msgid "Enable automatic caching."
16044msgstr "自動キャッシュを有効にする"
16045
16046#. disabled by default
16047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16048msgid "Max. cache size (in MB)"
16049msgstr "最大キャッシュサイズをMB単位で指定します。"
16050
16051#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16052msgid ""
16053"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16054"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16055"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16056"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16057"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16058"by this plugin."
16059msgstr ""
16060"フランス cadastre wms (www.cadastre.gouv.fr) の特別なハンドラ<BR><BR>このプラ"
16061"グインで作成されたデータをアップロードする前に、こちらの利用許諾条件を読んで"
16062"ください (フランス語): <br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16063"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16064"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a>"
16065
16066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16067msgid "French cadastre WMS"
16068msgstr "French cadastre WMS"
16069
16070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16071msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16072msgstr "<html>可能な場合、キー \"source\" の値を自動化</html>"
16073
16074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
16075msgid "Source"
16076msgstr "情報ソース"
16077
16078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
16079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16080msgid ""
16081"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16082"preferences."
16083msgstr "元の白い背景をJOSMの設定で定義した色の背景に置き換え"
16084
16085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
16086msgid ""
16087"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16088"Useful for texts on dark backgrounds."
16089msgstr ""
16090"元の白と黒(すべてのグレーも)を反転します。背景が暗いテキストで役に立ちます。"
16091
16092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
16093msgid "Allows multiple layers stacking"
16094msgstr "複数レイヤーの重ね合わせを許可します。"
16095
16096#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
16097msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16098msgstr "WMSレイヤーを透明にします。右が不透明、左が透明です。"
16099
16100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16101msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16102msgstr "WMSサーバからダウンロードしたデータの周囲に長方形を描画します。"
16103
16104#. option to select the single grabbed image resolution
16105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
16106msgid "Image resolution:"
16107msgstr "画像解像度:"
16108
16109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16110msgid "High resolution (1000x800)"
16111msgstr "高解像度(1000x800)"
16112
16113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
16114msgid "Medium resolution (800x600)"
16115msgstr "中解像度(800x600)"
16116
16117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
16118msgid "Low resolution (600x400)"
16119msgstr "低解像度 (600x400)"
16120
16121#. option to select image zooming interpolation method
16122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16123msgid "Image filter interpolation:"
16124msgstr ""
16125
16126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
16127msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16128msgstr ""
16129
16130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
16131msgid "Bilinear (fast)"
16132msgstr ""
16133
16134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
16135msgid "Bicubic (slow)"
16136msgstr ""
16137
16138#. the vectorized images multiplier
16139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
16140msgid "Vector images grab multiplier:"
16141msgstr "ベクタイメージ取得倍率:"
16142
16143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16144msgid "Grab one image full screen"
16145msgstr ""
16146
16147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16149msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16150msgstr "より小さい画像を取得してください。(より高品質だがよりメモリを使う)"
16151
16152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
16153msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16154msgstr "固定サイズ正方形(初期値は100メートル)"
16155
16156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
16157msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16158msgstr "固定サイズ(25~1000メートル)"
16159
16160#. WMS layers selection
16161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
16162msgid "Layers:"
16163msgstr "レイヤ:"
16164
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
16166msgid "See, rivers, swimming pools."
16167msgstr "川、遊泳用プールを参照"
16168
16169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
16170msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16171msgstr ""
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
16174msgid "Symbols like cristian cross."
16175msgstr "クリスチャンの十字架のようなシンボル。"
16176
16177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
16178msgid "Parcels."
16179msgstr ""
16180
16181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
16182msgid "Parcels numbers, street names."
16183msgstr ""
16184
16185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
16186msgid "Address, houses numbers."
16187msgstr ""
16188
16189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
16190msgid "Locality, hamlet, place."
16191msgstr ""
16192
16193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
16194msgid "Cadastral sections and subsections."
16195msgstr ""
16196
16197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
16198msgid "Municipality administrative borders."
16199msgstr ""
16200
16201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
16202msgid "Raster images grab multiplier:"
16203msgstr "ラスタイメージ取得倍率:"
16204
16205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
16206msgid ""
16207"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
16208msgstr ""
16209
16210#. the crosspiece display
16211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
16212msgid "Display crosspieces:"
16213msgstr ""
16214
16215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
16216msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16217msgstr "このサイズを超えると古いファイルは自動的に削除されます"
16218
16219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
16220msgid ""
16221"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16222"grabbing."
16223msgstr ""
16224
16225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
16226msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
16227msgstr ""
16228
16229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16231msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16232msgstr "\"source=...\" を要素に追加しますか?"
16233
16234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16238#, java-format
16239msgid "Downloading {0}"
16240msgstr "ダウンロード {0}"
16241
16242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16245msgid "Contacting WMS Server..."
16246msgstr "WMSサーバに接続中..."
16247
16248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16249msgid "Create buildings"
16250msgstr "建物の作成"
16251
16252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16253msgid ""
16254"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16255"building import size is limited to 1 km2 max."
16256msgstr ""
16257"WMSのオーバーロードを防ぐため、\n"
16258"インポートする範囲を1 km2 以下で作成してください。"
16259
16260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16262msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16263msgstr ""
16264"自動ソース作成を有効にし、土地台帳-レジストリビンテージをチェックしてください"
16265
16266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16267msgid "Extract SVG ViewBox..."
16268msgstr "SVG ViewBoxを取り出し..."
16269
16270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16271msgid "Extract best fitting boundary..."
16272msgstr "境界に最もフィットする抽出..."
16273
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16275msgid "Create boundary"
16276msgstr "行政区画の作成"
16277
16278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16279msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16280msgstr "cadastre WMS に接続中 ..."
16281
16282#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16283msgid "Image already loaded"
16284msgstr "画像は既にロードされています"
16285
16286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16287msgid ""
16288"Municipality vectorized !\n"
16289"Use the normal Cadastre Grab menu."
16290msgstr ""
16291"市区町村がベクトル化されました!\n"
16292"通常のCadastre 取得メニューを使用。"
16293
16294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16295msgid "Extract commune boundary"
16296msgstr "都道府県界、市町村界の抽出"
16297
16298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16299msgid "Only on vectorized layers"
16300msgstr "ベクターのレイヤー上だけです。"
16301
16302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16303msgid "Grab building layer only"
16304msgstr ""
16305
16306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16309msgid ""
16310"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16311"the current projection to one of the cadastre\n"
16312"projections and retry"
16313msgstr ""
16314"現在の投影法を cadastre 投影法のひとつに\n"
16315"変更して cadastre WMS plugin を有効化し、\n"
16316"やり直してください"
16317
16318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16320msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16321msgstr "フランスのCadastre WMSからイメージのダウンロード"
16322
16323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16324#, java-format
16325msgid "Cadastre: {0}"
16326msgstr "Cadastre: {0}"
16327
16328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16329msgid "Grab non-georeferenced image"
16330msgstr "非地理参照画像を取得"
16331
16332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16333msgid "Georeferencing interrupted"
16334msgstr "地理参照は割り込みされた"
16335
16336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16337msgid ""
16338"This image contains georeference data.\n"
16339"Do you want to use them ?"
16340msgstr ""
16341"この画像はジオ参照データを含んでいます。\n"
16342"これらを使用しますか?"
16343
16344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16345msgid ""
16346"Click first corner for image cropping\n"
16347"(two points required)"
16348msgstr ""
16349"イメージを切り抜く最初の角をクリック \n"
16350"(二箇所必要)"
16351
16352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16354msgid "Image cropping"
16355msgstr "イメージ切り抜き"
16356
16357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16358msgid "Click second corner for image cropping"
16359msgstr "切り抜くイメージの二番目の角をクリック"
16360
16361#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16362msgid ""
16363"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16364"(two points required)"
16365msgstr ""
16366"最初の地理参照用ランベルトcrosspiece をクリック\n"
16367"(2つのポイントが必要)"
16368
16369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16371msgid "Image georeferencing"
16372msgstr "地理参照画像"
16373
16374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16375msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16376msgstr "2番目の地理参照用ランベルトcrosspiece をクリック"
16377
16378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16379msgid ""
16380"Do you want to cancel completely\n"
16381"or just retry "
16382msgstr ""
16383"完全にキャンセルしますか\n"
16384"それとも単にやり直しますか "
16385
16386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16387msgid "Enter cadastre east,north position"
16388msgstr "cadastre の東、北の位置を入力"
16389
16390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16391msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16392msgstr "(警告: 矢印のある北を確認!)"
16393
16394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16395msgid "East"
16396msgstr "東経"
16397
16398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16399msgid "North"
16400msgstr "北緯"
16401
16402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16403msgid "I use the mouse"
16404msgstr "マウスを使います"
16405
16406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16407#, java-format
16408msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16409msgstr "{0} ランベルト座標にセット"
16410
16411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16412msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16413msgstr "キャッシュから位置を読み込む(もしキャッシュが可能な場合)"
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16416#, java-format
16417msgid "{0} not allowed with the current projection"
16418msgstr "{0}は、現在の投影法には許されていません。"
16419
16420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16421#, java-format
16422msgid ""
16423"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16424msgstr ""
16425"現在の投影法ゾーンと合っていないため、キャッシュ {0}の読み込みはできません。"
16426
16427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16428#, java-format
16429msgid ""
16430"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16431msgstr ""
16432"選択されたファイル {0} はこのプラグインからのキャッシュファイルではありません"
16433"(不正なエクステンション)"
16434
16435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16436#, java-format
16437msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16438msgstr ""
16439"ロケーション {0} は既にスクリーン上にあります。キャッシュがロードされていませ"
16440"ん。"
16441
16442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16443msgid "(optional)"
16444msgstr "(オプション)"
16445
16446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16447msgid "Change location"
16448msgstr "ロケーションの変更"
16449
16450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16451msgid "Set a new location for the next request"
16452msgstr "次のリクエスト用に、新規の位置をセットしてください。"
16453
16454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16455msgid "Add a new municipality layer"
16456msgstr ""
16457
16458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16459msgid "Commune"
16460msgstr ""
16461
16462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16463msgid ""
16464"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16465"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16466msgstr ""
16467"<html>町、村または市区の名前を入力してください。<br>文法や句読点はwww."
16468"cadastre.gouv.fr に従ってください。(フランス語の場合)</html>"
16469
16470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16471msgid "Departement"
16472msgstr ""
16473
16474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16475msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16476msgstr ""
16477
16478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16479msgid "Add new layer"
16480msgstr "新規レイヤーを作成"
16481
16482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16483msgid "Reset cookie"
16484msgstr "クッキーのリセット"
16485
16486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16487msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16488msgstr "新しい cookie を入手してください(セッションがタイムアウトしました)"
16489
16490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16491msgid "PNG files (*.png)"
16492msgstr "PNG ファイル (*.png)"
16493
16494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16495msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16496msgstr "PNG 形式でエクスポート(ラスター画像のみ)"
16497
16498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16499#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16500msgid "Adjust WMS"
16501msgstr "WMSの調整"
16502
16503#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16504msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16505msgstr "WMSレイヤの位置を調整(ラスター画像のみ)"
16506
16507#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16508msgid ""
16509"This mode works only if active layer is\n"
16510"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16511msgstr ""
16512
16513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16514msgid ""
16515"More than one WMS layer present\n"
16516"Select one of them first, then retry"
16517msgstr ""
16518"ひとつ以上のWMS レイヤーがあります\n"
16519"最初にそのひとつを選んで、やり直してください"
16520
16521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
16522#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:79
16523#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
16524msgid "Blank Layer"
16525msgstr "空のレイヤー"
16526
16527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
16528#, java-format
16529msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16530msgstr "WMSレイヤー ({0}), {1}このタイル読み込み"
16531
16532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16533msgid "Is not vectorized."
16534msgstr "ベクターではありません。"
16535
16536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
16537#, java-format
16538msgid "Raster size: {0}"
16539msgstr "ラスターサイズ: {0}"
16540
16541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16542msgid "Is vectorized."
16543msgstr "ベクタライズされました。"
16544
16545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
16546#, java-format
16547msgid "Commune bbox: {0}"
16548msgstr "都道府県 bbox: {0}"
16549
16550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16551#, java-format
16552msgid ""
16553"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16554"Create a new one."
16555msgstr ""
16556"サポートされないキャッシュファイルのバージョン; {0} が見つかりましたが、 {1} "
16557"であるべきです"
16558
16559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16560msgid "Cache Format Error"
16561msgstr "キャッシュフォーマットエラー"
16562
16563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16564#, java-format
16565msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16566msgstr ""
16567"キャッシュのランベルトzone {0} は現在のランベルトzone {1} と互換がありません"
16568
16569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16570msgid "Cache Lambert Zone Error"
16571msgstr "ランベルトゾーンキャッシュエラー"
16572
16573#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16574msgid "Use"
16575msgstr "使う"
16576
16577#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
16578msgid "Please select a scheme to use."
16579msgstr "使用するスキームを選択してください。"
16580
16581#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
16582msgid "Color Scheme"
16583msgstr "配色"
16584
16585#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
16586msgid "Please select the scheme to delete."
16587msgstr "削除する配色を選択してください。"
16588
16589#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16590#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16591msgid "Use the selected scheme from the list."
16592msgstr "選択した配色を一覧から使用する。"
16593
16594#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
16595msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16596msgstr "現在の色を、新しい配色として使用します。"
16597
16598#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
16599msgid "Delete the selected scheme from the list."
16600msgstr "選択した配色を一覧から削除する。"
16601
16602#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
16603#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
16604msgid "Color Schemes"
16605msgstr "配色"
16606
16607#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16608#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16609msgid "Split area"
16610msgstr "エリア分割"
16611
16612#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16613msgid "Splits an area by an untagged way."
16614msgstr "タグ付けされていないウェイでエリアを分割"
16615
16616#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16617msgid ""
16618"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16619"relation.\n"
16620"Remove the area from the relation before splitting it."
16621msgstr ""
16622"選択されたエリアは、いくつかのリレーションのメンバーなので分割できません。\n"
16623"分割の前にエリアをリレーションから削除してください。"
16624
16625#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16626msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16627msgstr "TangoGPS ファイル (*.log)"
16628
16629#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16630msgid "Format errors: "
16631msgstr "フォーマットエラー: "
16632
16633#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16634msgid "TangoGPS import success"
16635msgstr "TangoGPS のインポートに成功しました。"
16636
16637#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16638msgid "TangoGPS import failure!"
16639msgstr "TangoGPS のインポートに失敗しました。"
16640
16641#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16642msgid "TCX Files (*.tcx)"
16643msgstr "TCX ファイル (*.tcx)"
16644
16645#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
16646msgid "Download along..."
16647msgstr ""
16648
16649#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
16650msgid "Download OSM data along the selected ways."
16651msgstr "選択したウェイに沿ってOSMデータをダウンロード"
16652
16653#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
16654msgid "Download Along"
16655msgstr ""
16656
16657#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
16658msgid "Please select 1 or more ways to download along"
16659msgstr ""
16660
16661#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
16662#, java-format
16663msgid "{0} intermediate nodes to download."
16664msgstr ""
16665
16666#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
16667#, java-format
16668msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
16669msgstr ""
16670
16671#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
16672#, java-format
16673msgid " adding {0} {1}"
16674msgstr ""
16675
16676#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16677#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16678msgid "Duplicate Way"
16679msgstr "ウェイの複製"
16680
16681#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16682msgid "Duplicate selected ways."
16683msgstr "選択したウェイを複製"
16684
16685#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16686msgid "Can't duplicate unordered way."
16687msgstr "順不同の道をコピーできません。"
16688
16689#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16690#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16691#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16692msgid "No data loaded."
16693msgstr "データが読み込まれていません。"
16694
16695#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16696msgid "You must select at least one way."
16697msgstr "少なくともウェイを一つ選択しなければなりません"
16698
16699#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16700msgid "Create duplicate way"
16701msgstr "複製したウェイの作成"
16702
16703#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
16704msgid "Layer for editing GPX tracks"
16705msgstr "GPSトラックを編集するためのレイヤーです。"
16706
16707#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
16708msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16709msgstr "匿名時間も含めたGPXレイヤーへのコンバート"
16710
16711#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
16712msgid "EditGpx"
16713msgstr "Gpx編集"
16714
16715#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
16716msgid "edit gpx tracks"
16717msgstr "gpxトラックの編集"
16718
16719#. TODO what is icon at the end?
16720#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
16721#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
16722#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
16723#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
16724msgid "Import path from GPX layer"
16725msgstr "GPXレイヤーからパスをインポート"
16726
16727#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
16728#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
16729msgid "Drop existing path"
16730msgstr "今あるパスをドロップ"
16731
16732#. no gps layer
16733#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16734#. no gps layer
16735#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
16736#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
16737msgid "No GPX data layer found."
16738msgstr "GPXデータのレイヤーがありません"
16739
16740#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
16741msgid "Child script have returned invalid data."
16742msgstr "子スクリプトが不正なデータを返した"
16743
16744#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
16745msgid "Edit tool"
16746msgstr ""
16747
16748#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
16749msgid "Name:"
16750msgstr "名前:"
16751
16752#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
16753msgid "CmdLine:"
16754msgstr "コマンド行"
16755
16756#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
16757msgid "External tools"
16758msgstr "外部ツール"
16759
16760#. Plugin ext_tools
16761#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
16762#: build/trans_plugins.java:26
16763msgid "Use external scripts in JOSM"
16764msgstr "JOSM中での外部スクリプトの使用"
16765
16766#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
16767#, java-format
16768msgid "Delete tool \"{0}\"?"
16769msgstr ""
16770
16771#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
16772msgid "Are you sure?"
16773msgstr "よろしいですか?"
16774
16775#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
16776msgid "New tool..."
16777msgstr "新しいツール...."
16778
16779#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
16780msgid "Install"
16781msgstr "インストール"
16782
16783#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16784msgid "Position only"
16785msgstr "位置のみ"
16786
16787#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16788msgid "Position, Time, Date, Speed"
16789msgstr "位置、時刻、日付、スピード"
16790
16791#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16792msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16793msgstr "位置, 時刻, 年月日, 速度, 高さ"
16794
16795#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16796msgid "A By Time"
16797msgstr "時刻でA"
16798
16799#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16800msgid "A By Distance"
16801msgstr "距離でA"
16802
16803#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16804msgid "B By Time"
16805msgstr "時刻でB"
16806
16807#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16808msgid "B By Distance"
16809msgstr "距離でB"
16810
16811#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16812msgid "C By Time"
16813msgstr "時刻でC"
16814
16815#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16816msgid "C By Distance"
16817msgstr "距離でC"
16818
16819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16820msgid "Data Logging Format"
16821msgstr "データ記録フォーマット"
16822
16823#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16824msgid "Disable data logging if speed falls below"
16825msgstr "速度が次以下になったらデータ取得をやめる:"
16826
16827#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16828msgid "Disable data logging if distance falls below"
16829msgstr "距離が次以下になったらデータ取得をやめる:"
16830
16831#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16832msgid "Unknown logFormat"
16833msgstr "データ記録フォーマットが不明です"
16834
16835#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16836msgid "Port:"
16837msgstr "ポート:"
16838
16839#. Strings in JFileChooser
16840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16841#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16842#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16843#: build/specialmessages.java:62
16844msgid "Refresh"
16845msgstr "リフレッシュ"
16846
16847#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16848msgid "refresh the port list"
16849msgstr "ポートのリストを更新する。"
16850
16851#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16852msgid "Configure"
16853msgstr "設定"
16854
16855#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16856msgid "Configure Device"
16857msgstr "デバイスの設定"
16858
16859#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16860msgid "Connection Error."
16861msgstr "接続エラー"
16862
16863#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16864msgid "configure the connected DG100"
16865msgstr "接続されたDG100の設定"
16866
16867#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16868msgid "delete data after import"
16869msgstr "インポート後データを削除"
16870
16871#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16872msgid "Importing data from device."
16873msgstr "デバイスからデータをインポート"
16874
16875#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16876msgid "Importing data from DG100..."
16877msgstr "DG100からデータのインポートしています..."
16878
16879#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16880msgid "Error deleting data."
16881msgstr "データ削除のエラー"
16882
16883#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16884#, java-format
16885msgid "imported data from {0}"
16886msgstr "{0} からデータをインポート"
16887
16888#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16889msgid "No data found on device."
16890msgstr "デバイスにデータがありません"
16891
16892#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16893msgid "Connection failed."
16894msgstr "接続に失敗しました。"
16895
16896#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16897msgid ""
16898"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16899"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16900"plugin/"
16901msgstr ""
16902"rxtxSerialライブラリ からロードすることができません。もし、それをインストール"
16903"するためのサポートが必要であれば、Globalsat ホームページ( http://www."
16904"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/ )を試してください。"
16905
16906#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16907#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16908msgid "Globalsat Import"
16909msgstr "Globalsatのインポート"
16910
16911#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16912msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16913msgstr ""
16914"グローバルサット・データロガー DG1000からGPXレイヤーにデータをインポート"
16915
16916#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16917msgid "Import"
16918msgstr "インポート"
16919
16920#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16921msgid "Grid origin location"
16922msgstr "Gridの起点位置"
16923
16924#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16925msgid "Grid rotation"
16926msgstr "Gridの回転"
16927
16928#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16929msgid "World"
16930msgstr "世界地図"
16931
16932#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16933msgid "Grid layout"
16934msgstr "グリッドのレイアウト"
16935
16936#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16937msgid "Grid layer:"
16938msgstr "Gridレイヤー:"
16939
16940#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16941msgid "Add grid"
16942msgstr "グリッドの追加"
16943
16944#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16945msgid "Normal"
16946msgstr "通常"
16947
16948#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16949msgid "Rotate 90"
16950msgstr "時計回りに90度回転"
16951
16952#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16953msgid "Rotate 180"
16954msgstr "時計回りに180度回転"
16955
16956#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16957msgid "Rotate 270"
16958msgstr "反時計回りに90度回転"
16959
16960#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16961msgid "Previous image"
16962msgstr "前の画像"
16963
16964#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16965msgid "Next image"
16966msgstr "次の画像"
16967
16968#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16969msgid "Rotate left"
16970msgstr "左へ回転"
16971
16972#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16973msgid "Rotate image left"
16974msgstr "画像を左へ回転"
16975
16976#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16977msgid "Rotate right"
16978msgstr "右へ回転"
16979
16980#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16981msgid "Rotate image right"
16982msgstr "画像を右へ回転"
16983
16984#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16985#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16986msgid "WayPoint Image"
16987msgstr "ウェイポイントのイメージ"
16988
16989#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16990msgid "Display non-geotagged photos"
16991msgstr "ジオタグのない写真を表示"
16992
16993#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
16994msgid "Imported Images"
16995msgstr "インポートした画像"
16996
16997#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16998msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16999msgstr "画像ファイル (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17000
17001#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17002msgid "Open images with ImageWayPoint"
17003msgstr "画像をImageWayPointで開く"
17004
17005#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17006msgid "Load set of images as a new layer."
17007msgstr "新規レイヤーとして画像セットを読み込む."
17008
17009#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17010msgid "Direction index '{0}' not found"
17011msgstr "方向インデックス'{0}'がありません"
17012
17013#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17014msgid "The starting location was not within the bbox"
17015msgstr "bboxの中に、開始位置がありませんでした。"
17016
17017#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17018msgid "Looking for shoreline..."
17019msgstr "岸を検索中…"
17020
17021#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17022#, java-format
17023msgid "{0} nodes so far..."
17024msgstr "現在のところ{0}ノード…"
17025
17026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17027msgid "Lake Walker."
17028msgstr "Lake Walker."
17029
17030#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17031#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17032msgid "Lake Walker"
17033msgstr "Lake Walker"
17034
17035#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17036#, java-format
17037msgid "Error creating cache directory: {0}"
17038msgstr "キャッシュディレクトリ {0} の作成中にエラーが発生しました."
17039
17040#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17041#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17042msgid "Tracing"
17043msgstr "トレース"
17044
17045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17046msgid "checking cache..."
17047msgstr "キャッシュのチェック…"
17048
17049#. *
17050#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17051#.
17052#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17053msgid "Running vertex reduction..."
17054msgstr "頂点の削減…"
17055
17056#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17057msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17058msgstr "Douglas-Peuckerの近似を実行します..."
17059
17060#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17061msgid "Removing duplicate nodes..."
17062msgstr "重複したノードの削除中…"
17063
17064#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17065msgid "Lakewalker trace"
17066msgstr "Lakewalkerトレース"
17067
17068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17069#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17070msgid "An unknown error has occurred"
17071msgstr "不明なエラーが発生"
17072
17073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17074msgid "east"
17075msgstr "東"
17076
17077#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17078msgid "northeast"
17079msgstr "北東"
17080
17081#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17082msgid "north"
17083msgstr "北"
17084
17085#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17086msgid "northwest"
17087msgstr "北西"
17088
17089#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17090msgid "west"
17091msgstr "西"
17092
17093#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17094msgid "southwest"
17095msgstr "南西"
17096
17097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17098msgid "south"
17099msgstr "南"
17100
17101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17102msgid "southeast"
17103msgstr "南東"
17104
17105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17106msgid "coastline"
17107msgstr "海岸線"
17108
17109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17110msgid "land"
17111msgstr "陸地"
17112
17113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17114msgid "Maximum number of segments per way"
17115msgstr "ウェイあたりの最大セグメント数"
17116
17117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17118msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17119msgstr "初期トレースの最大ノード数"
17120
17121#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17122msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17123msgstr "水域として判断したグレーの最大閾値(0-255)"
17124
17125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17126msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17127msgstr "線を簡略化するぶれ幅(度)"
17128
17129#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17130msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17131msgstr "ランドサットタイルの解像度(度あたりのピクセル)"
17132
17133#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17134msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17135msgstr "ランドサットタイルのサイズ (ピクセル)"
17136
17137#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17138msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17139msgstr "全てのトレースを東にシフト(度)"
17140
17141#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17142msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17143msgstr "全てのトレースを北にシフト(度)"
17144
17145#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17146msgid "Direction to search for land"
17147msgstr "陸地の検索方向"
17148
17149#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17150msgid "Tag ways as"
17151msgstr "ウェイにタグ付け"
17152
17153#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17154msgid "WMS Layer"
17155msgstr "WMSレイヤー"
17156
17157#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17158msgid "Maximum cache size (MB)"
17159msgstr "最大キャッシュサイズ(MB)"
17160
17161#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17162msgid "Maximum cache age (days)"
17163msgstr "最大キャッシュ期間(日)"
17164
17165#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17166msgid "Source text"
17167msgstr "ソーステキスト"
17168
17169#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17170msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17171msgstr "各生成されたウェイで許されるセグメントの最大数。既定値は250"
17172
17173#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17174msgid ""
17175"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17176"lines). Default 50000."
17177msgstr ""
17178"データを間引く前(ラインを単純化する前)に生成するノードの最大数。(デフォル"
17179"ト50000)"
17180
17181#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17182msgid ""
17183"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17184"in the range 0-255. Default 90."
17185msgstr ""
17186"水域として認めるグレーの最大値(Landsat IR-1 データに基づく)。0-255の範囲に"
17187"である.デフォルトは90。"
17188
17189#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17190msgid ""
17191"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17192"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17193msgstr ""
17194"ダグラス・ポイカーフィルタ(ライン簡素化)の精度。<br>小さいほど細かく描画を"
17195"行います。 既定値 0.0003。"
17196
17197#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17198msgid ""
17199"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17200msgstr "ピクセル/度 単位のランドサットタイルの解像度。デフォルトは 4000."
17201
17202#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17203msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17204msgstr "ランドサットの一タイルのサイズをピクセル単位で。既定値は2000"
17205
17206#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17207msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17208msgstr "東方向(°)にすべての点をオフセット。デフォルト 0"
17209
17210#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17211msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17212msgstr "北方向(度)にあるすべてのポイントのオフセット. デフォルト 0."
17213
17214#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17215msgid "Direction to search for land. Default east."
17216msgstr "陸地を検索する方向。既定は東。"
17217
17218#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17219msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17220msgstr "水域、海岸線、陸地、あるいは なし としてタグ付け。デフォルトは水域。"
17221
17222#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17223msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17224msgstr "軌跡をたどるのにどのWMSレイヤーを使用しますか。デフォルトは IR1です。"
17225
17226#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17227msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17228msgstr "各キャッシュディレクトリの最大サイズを指定します。既定は300MBです。"
17229
17230#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17231msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17232msgstr "キャッシュされたファイルの保持日数を指定します。既定は100日です。"
17233
17234#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17235msgid "Data source text. Default is Landsat."
17236msgstr "データ源。既定はLandsatです。"
17237
17238#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17239msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17240msgstr "ランドサット画像上での水域トレース用プラグイン"
17241
17242#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17243msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17244msgstr "Lakewalkerプラグインの設定"
17245
17246#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17247msgid "Downloading image tile..."
17248msgstr "イメージタイルのダウンロード…"
17249
17250#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17251msgid "Could not acquire image"
17252msgstr "イメージを取得できませんでした"
17253
17254#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17255#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17256msgid "Not connected"
17257msgstr "接続していません"
17258
17259#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17260msgid "Connection Failed"
17261msgstr "接続失敗"
17262
17263#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17264#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17265msgid "Connecting"
17266msgstr "接続中です"
17267
17268#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17269#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17270msgid "Connected"
17271msgstr "接続しました"
17272
17273#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17274msgid "no name"
17275msgstr "名前なし"
17276
17277#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17278#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17279msgid "Live GPS"
17280msgstr "Live GPS"
17281
17282#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17283msgid "Show GPS data."
17284msgstr "GPSデータの表示"
17285
17286#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17287msgid "Status"
17288msgstr "状態"
17289
17290#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17291msgid "Way Info"
17292msgstr "ウェイの情報"
17293
17294#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17295msgid "Speed"
17296msgstr "速度"
17297
17298#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17299msgid "Course"
17300msgstr "コース"
17301
17302#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17303msgid "LiveGPS layer"
17304msgstr "LiveGPSレイヤー"
17305
17306#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17307#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17308#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17309msgid "Capture GPS Track"
17310msgstr "GPSトラックの取り込み"
17311
17312#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17313msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17314msgstr "gpsdサーバに接続し、LiveGPSレイヤーに現在位置を表示します。"
17315
17316#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17317#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17318msgid "Center Once"
17319msgstr "一回中央寄せ"
17320
17321#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17322msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17323msgstr "現在の位置をLiveGPSのレイヤーの中心にする。"
17324
17325#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17326msgid "Auto-Center"
17327msgstr "自動中心設定"
17328
17329#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17330msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17331msgstr "現在の位置にLiveGPSレイヤーを引き続き中央寄せする。"
17332
17333#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17334msgid "LiveGPS"
17335msgstr "LiveGPS"
17336
17337#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17338#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17339msgid "Measured values"
17340msgstr "測定した値"
17341
17342#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17343msgid "Open the measurement window."
17344msgstr "測定ウィンドウを開く"
17345
17346#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17347#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
17348msgid "Reset"
17349msgstr "リセット"
17350
17351#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17352msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17353msgstr "現在の測定結果をリセットして、測定経路を削除してください。"
17354
17355#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17356msgid "Path Length"
17357msgstr "直線距離"
17358
17359#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17360msgid "Selection Length"
17361msgstr "選択した長さ"
17362
17363#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17364msgid "Selection Area"
17365msgstr "選択面積"
17366
17367#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17368#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17369msgid "Angle"
17370msgstr "角度"
17371
17372#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17373msgid "Angle between two selected Nodes"
17374msgstr "選択した2つのノード間の角度"
17375
17376#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
17377msgid "Layer to make measurements"
17378msgstr "測定するレイヤー"
17379
17380#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17381msgid "Can not draw outside of the world."
17382msgstr "世界の外を描くことはできません。"
17383
17384#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17385msgid "measurement mode"
17386msgstr "測定モード"
17387
17388#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17389msgid "Measurements"
17390msgstr "測定"
17391
17392#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
17393#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
17394msgid "Michigan Left"
17395msgstr "ミシガン左折"
17396
17397#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
17398msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17399msgstr "4 または5のウェイのセットに左折禁止を追加。"
17400
17401#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
17402msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17403msgstr "左折禁止をアサインする4 または5のウェイを選んでください。"
17404
17405#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
17406msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17407msgstr "閉じたリレーションを形成する4つのウェイを選択してください。"
17408
17409#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
17410msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17411msgstr "ウェイを並べられません。方向を確認してください。"
17412
17413#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
17414#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
17415msgid "Create Michigan left turn restriction"
17416msgstr "ミシガン左折制限を作成"
17417
17418#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
17419msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17420msgstr "経由ノードが見つかりません。選択をチェックしてください"
17421
17422#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17423#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17424#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17425msgid "Convert to multipolygon"
17426msgstr "マルチポリゴンに変換"
17427
17428#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17429msgid "Convert to multipolygon."
17430msgstr "マルチポリゴンに変換。"
17431
17432#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17433#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17434msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17435msgstr "選択されたウェイのひとつは既に別のマルチポリゴンの一部です。"
17436
17437#. Commit
17438#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17439#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17440#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17441#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17442#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17443msgid "Create multipolygon"
17444msgstr "マルチポリゴンを作成"
17445
17446#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17447msgid "Create multipolygon."
17448msgstr "マルチポリゴンを作成。"
17449
17450#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17451msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17452msgstr "マルチポリゴンはクローズドウェイだけから構成されていなければなりません"
17453
17454#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17455msgid "You must select at least two ways."
17456msgstr "少なくとも2つのウェイを選択してください。"
17457
17458#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17459msgid "OpenLayers"
17460msgstr "OpenLayers"
17461
17462#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17463msgid "OpenStreetBugs download loop"
17464msgstr "OpenStreetBugs ダウンロード・ループ"
17465
17466#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
17467msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17468msgstr "OpenStreetBugsに報告された問題点を表示"
17469
17470#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17471msgid ""
17472"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17473"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17474"new server? (Strongly recommended)</html>"
17475msgstr ""
17476"<html>openstreetbugs プラグインは appspot.com の古いサーバを使用しています。"
17477"<br>schokokeks.org の新しいサーバが利用できます。<br>新しいサーバに切り換えま"
17478"すか? (強く推奨)</html>"
17479
17480#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17481msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17482msgstr "新しいopenstreetbugs サーバに切り換えますか?"
17483
17484#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17485msgid ""
17486"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17487"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17488msgstr ""
17489"<html>選択されたデータはOpenStreetBugs のデータを含んでいます。<br>このデータ"
17490"はアップロードできません。違うレイヤーを選択したようですね?"
17491
17492#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17493#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17494#, java-format
17495msgid "An error occurred: {0}"
17496msgstr "エラーが起こりました: {0}"
17497
17498#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17499msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17500msgstr "新しいバグを作成できませんでした。結果: {0}"
17501
17502#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17503msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17504msgstr ""
17505"ヘッダが複数の値を含んでいるため、一つのストリングに描画することができませ"
17506"ん。"
17507
17508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17509msgid "Process queue"
17510msgstr "処理キュー"
17511
17512#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17513#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17514msgid "Open OpenStreetBugs"
17515msgstr "OpenStreetBugsを開く"
17516
17517#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17518msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17519msgstr "OpenStreetBugs ウィンドウを開き、自動ダウンロードを有効化します"
17520
17521#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17522msgid "Bug list"
17523msgstr "バグ一覧"
17524
17525#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17526msgid ""
17527"The visible area is either too small or too big to download data from "
17528"OpenStreetBugs"
17529msgstr ""
17530"表示エリアはOpenStreetBugs からデータをダウンロードするには小さすぎるか大きす"
17531"ぎます"
17532
17533#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17534msgid "Queue"
17535msgstr "キュー"
17536
17537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:420
17538msgid "offline"
17539msgstr "オフライン"
17540
17541#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:420
17542msgid "online"
17543msgstr "オンライン"
17544
17545#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:420
17546#, java-format
17547msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17548msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17549
17550#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17551#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17552msgid "Add a comment"
17553msgstr "コメントの追加"
17554
17555#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17556msgid "Enter your comment"
17557msgstr "コメントを入力してください"
17558
17559#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17560msgid "Comment: "
17561msgstr "コメント: "
17562
17563#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17564msgid "Mark as done"
17565msgstr "完了としてマーク"
17566
17567#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17568msgid "Really close?"
17569msgstr "閉じてよろしいでしょうか?"
17570
17571#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17572msgid ""
17573"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17574"comment:</html>"
17575msgstr ""
17576"<html>この件を本当に''完了''としてマークしますか?<br><br>コメントを追加でき"
17577"ます:</html>"
17578
17579#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17580msgid "Close: "
17581msgstr "クローズ: "
17582
17583#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17584#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17585msgid "New issue"
17586msgstr "新規問題点"
17587
17588#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17589msgid "Create issue"
17590msgstr "問題の作成"
17591
17592#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17593msgid "Describe the problem precisely"
17594msgstr "問題を詳細に記述してください"
17595
17596#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17597msgid "Create: "
17598msgstr "作成: "
17599
17600#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17601msgid "Please enter a user name"
17602msgstr "あなたのユーザ名を入力してください"
17603
17604#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17605msgid "Unknown issue state"
17606msgstr "不明な問題点の状況"
17607
17608#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17609msgid "Switch to online mode"
17610msgstr "オンラインモードに切り替え"
17611
17612#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17613msgid "Switch to offline mode"
17614msgstr "オフラインモードに切り替え"
17615
17616#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17617msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17618msgstr "あなたのキューには保存されていない変更があります。今すぐ登録しますか?"
17619
17620#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17621msgid "OpenStreetBugs"
17622msgstr "OpenStreetBugs"
17623
17624#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17625#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17626msgid "Open Visible..."
17627msgstr "Visibleを開く…"
17628
17629#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17630msgid "Open only files that are visible in current view."
17631msgstr "現在のビューで見えるファイルだけを開く"
17632
17633#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17634msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17635msgstr "一つもビューが開いていません。-境界を判定できません!"
17636
17637#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17638#, java-format
17639msgid "Unknown file extension: {0}"
17640msgstr "ファイルの拡張子が不明です: {0}"
17641
17642#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17643#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
17644msgid "Osmarender"
17645msgstr "Osmarender"
17646
17647#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
17648msgid ""
17649"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17650"the preferences."
17651msgstr ""
17652"Firefoxが見つかりません。設定のマップ設定ページでfirefoxの実行ファイルの位置"
17653"を設定してください。"
17654
17655#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
17656msgid "Firefox executable"
17657msgstr "Firefoxの実行ファイル"
17658
17659#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
17660msgid "Read error!"
17661msgstr "読み込みエラー!"
17662
17663#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17664msgid "Write error!"
17665msgstr "書き込みエラー!"
17666
17667#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
17668msgid "Write coordinates to image header"
17669msgstr "画像ヘッダに座標を書き込む"
17670
17671#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
17672msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17673msgstr "次のファイルのexif ヘッダに位置情報を書き込む:"
17674
17675#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17676msgid "settings"
17677msgstr "設定"
17678
17679#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17680msgid "keep backup files"
17681msgstr "バックアップファイルを保持"
17682
17683#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
17684msgid "change file modification time:"
17685msgstr "ファイル更新時刻を変更:"
17686
17687#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
17688msgid "to gps time"
17689msgstr "GPS時間に"
17690
17691#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
17692msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17693msgstr "以前の値に(mtimeを変更しない)"
17694
17695#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
17696#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
17697msgid "Photo Geotagging Plugin"
17698msgstr "Photo Geotagging プラグイン"
17699
17700#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
17701msgid "Writing position information to image files..."
17702msgstr "位置情報を画像ファイルに書き込み中"
17703
17704#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
17705msgid "Could not read mtime."
17706msgstr "mtimeを読み込めません。"
17707
17708#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
17709msgid "Could not write mtime."
17710msgstr "mtime を書き込めません。"
17711
17712#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
17713msgid "File could not be deleted!"
17714msgstr "ファイルを削除できません!"
17715
17716#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
17717#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
17718msgid "Could not rename file!"
17719msgstr "ファイルの名前は変更できませんでした。"
17720
17721#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
17722msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17723msgstr ""
17724"<html><h3>イメージのディレクトリに古いバックアップファイルがあります</h3>"
17725
17726#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
17727msgid "Override old backup files?"
17728msgstr "古いバックアップファイルを上書きますか?"
17729
17730#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
17731msgid "Keep old backups and continue"
17732msgstr "古いバックアップファイルを保持して継続"
17733
17734#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
17735msgid "Override"
17736msgstr "上書き"
17737
17738#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
17739#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
17740msgid "Could not delete temporary file!"
17741msgstr "一時ファイルを削除できません!"
17742
17743#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
17744msgid "Test failed: Could not read mtime."
17745msgstr "テスト失敗:mtimeを読み込めません。"
17746
17747#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
17748msgid "Test failed: Could not write mtime."
17749msgstr "テスト失敗:mtimeを書き込めません。"
17750
17751#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17752msgid "Calibration Files"
17753msgstr "較正ファイル"
17754
17755#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17756msgid "Load Picture Calibration..."
17757msgstr "画像較正をロード..."
17758
17759#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17760msgid "Loads calibration data to a file"
17761msgstr "較正データをファイルにロードします"
17762
17763#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17764#, java-format
17765msgid "Loading file failed: {0}"
17766msgstr "ファイルのロードに失敗: {0}"
17767
17768#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17769msgid "PicLayer move"
17770msgstr "PicLayer 移動"
17771
17772#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17773msgid "Drag to move the picture"
17774msgstr "ドラッグして画像を移動"
17775
17776#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17777msgid "New picture layer from clipboard"
17778msgstr "クリップボードからの新しい画像"
17779
17780#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17781msgid "Image files"
17782msgstr "画像ファイル"
17783
17784#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17785msgid "New picture layer from file..."
17786msgstr "ファイルからの新しい画像..."
17787
17788#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
17789msgid "Image not created properly."
17790msgstr "画像は正しく作成されませんでした。"
17791
17792#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
17793msgid "Could not find the map object."
17794msgstr "マップオブジェクトが見つかりません。"
17795
17796#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17797msgid "Nothing in clipboard"
17798msgstr "クリップボードは空です"
17799
17800#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17801msgid "The clipboard data is not an image"
17802msgstr "クリップボードのデータは画像ではありません"
17803
17804#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17805msgid "PicLayer"
17806msgstr "写真レイヤー"
17807
17808#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17809msgid "Resets picture calibration"
17810msgstr "画像較正をリセット"
17811
17812#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17813msgid "Resets picture rotation"
17814msgstr "画像回転をリセット"
17815
17816#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17817msgid "Reset position"
17818msgstr "位置をリセット"
17819
17820#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17821msgid "Resets picture position"
17822msgstr "画像位置をリセットします"
17823
17824#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17825msgid "Scale"
17826msgstr "サイズ調整"
17827
17828#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17829msgid "Resets picture scale"
17830msgstr "画像サイズをリセット"
17831
17832#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17833msgid "PicLayer rotate"
17834msgstr "PicLayer回転"
17835
17836#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17837msgid "Drag to rotate the picture"
17838msgstr "ドラッグして画像を回転"
17839
17840#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17841msgid "Save Picture Calibration..."
17842msgstr "画像較正を保存..."
17843
17844#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17845msgid "Saves calibration data to a file"
17846msgstr "較正データをファイルに保存"
17847
17848#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17849msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17850msgstr "JOSMPicLayerプラグイン較正データ"
17851
17852#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17853#, java-format
17854msgid "Saving file failed: {0}"
17855msgstr "ファイルの保存に失敗: {0}"
17856
17857#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17858msgid "PicLayer scale X"
17859msgstr "PicLayer X軸"
17860
17861#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17862msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17863msgstr "画像をドラッグしてX軸方向で調整"
17864
17865#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17866msgid "PicLayer scale"
17867msgstr "PicLayer サイズ調整"
17868
17869#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17870msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17871msgstr "画像をドラッグしてX及びY軸方向にサイズ調整"
17872
17873#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17874msgid "PicLayer scale Y"
17875msgstr "PicLayer Y軸スケール"
17876
17877#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17878msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17879msgstr "画像をドラッグしてY軸方向にサイズ調整"
17880
17881#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
17882#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
17883msgid "Create Stops from GTFS ..."
17884msgstr ""
17885
17886#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
17887msgid "Create Stops from a GTFS file"
17888msgstr ""
17889
17890#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
17891#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17892#, java-format
17893msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17894msgstr "入出力例外 \"{0}\" が発生しました。"
17895
17896#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
17897msgid "GTFS-Stops"
17898msgstr ""
17899
17900#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17901#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17902#: build/trans_presets.java:1422
17903msgid "Public Transport"
17904msgstr "公共交通機関"
17905
17906#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17907msgid "Route patterns ..."
17908msgstr "ルートパターン ..."
17909
17910#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17911msgid "Edit Route patterns for public transport"
17912msgstr "公共輸送用ルートパターンを編集"
17913
17914#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17915msgid "Overview"
17916msgstr "概要"
17917
17918#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17919msgid "Itinerary"
17920msgstr "繰り返し"
17921
17922#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17923#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17924msgid "Stops"
17925msgstr ""
17926
17927#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17928msgid "Meta"
17929msgstr "メタな"
17930
17931#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17932#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17933msgid "Create Stops from GPX ..."
17934msgstr ""
17935
17936#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17937msgid "Create Stops from a GPX file"
17938msgstr ""
17939
17940#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17941msgid "Tracks"
17942msgstr "トラック"
17943
17944#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17945#. </optional>
17946#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17947#: build/trans_presets.java:630
17948msgid "Waypoints"
17949msgstr "ウェイポイント"
17950
17951#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17952msgid "load data from API"
17953msgstr "APIからデータ読み込み"
17954
17955#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17956msgid "create new objects"
17957msgstr "新しいオブジェクトを作成"
17958
17959#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17960msgid "change the selection"
17961msgstr "選択の変更"
17962
17963#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17964msgid "change the viewport"
17965msgstr "表示領域を変更"
17966
17967#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17968msgid "read protocol version"
17969msgstr ""
17970
17971#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
17972msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17973msgstr "全てのリモコン操作を手動で確認"
17974
17975#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17976msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17977msgstr "JOSMをほかのアプリーケーションから制御できるようにするプラグインです。"
17978
17979#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17980msgid "Remote Control"
17981msgstr "リモート制御"
17982
17983#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17984msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17985msgstr "リモート制御プラグインの設定。"
17986
17987#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38
17988msgid ""
17989"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17990"port is not variable because it is referenced by external applications "
17991"talking to the plugin."
17992msgstr ""
17993"リモコンプラグインは、常にlocalhostの8111番ポートで待ち受けます。プラグインと"
17994"会話をするほかのアプリケーションが参照するので、ポート番号は変更できません。"
17995
17996#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:43
17997msgid "Permitted actions"
17998msgstr "許可されたアクション"
17999
18000#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:134
18001msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18002msgstr ""
18003"APIを通じて、リモートコントロールプラグインによって、データをロードするよう要"
18004"求されました。"
18005
18006#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:135
18007#, java-format
18008msgid "Request details: {0}"
18009msgstr "リクエストの詳細: {0}"
18010
18011#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:135
18012#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:250
18013#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:263
18014#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:299
18015msgid "Do you want to allow this?"
18016msgstr "本当にこれを許可してよろしいですか?"
18017
18018#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:136
18019#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18020#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:264
18021#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:300
18022msgid "Confirm Remote Control action"
18023msgstr "リモート制御の指示を確認した"
18024
18025#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
18026msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18027msgstr "リモート制御より新しいノードを作成するかどうか問合せがきました。"
18028
18029#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:261
18030msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18031msgstr ""
18032"リモートコントロールは以下のURLからデータをインポートするように確認されまし"
18033"た。:"
18034
18035#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:298
18036msgid ""
18037"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18038"web sites to detect a running JOSM."
18039msgstr ""
18040
18041#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18042msgid "Revert changeset fully"
18043msgstr "変更セット全体を戻す"
18044
18045#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
18046msgid "Revert selection only"
18047msgstr "選択分だけ戻す"
18048
18049#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
18050msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18051msgstr "選択分を戻し、削除したオブジェクトを復元"
18052
18053#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18054#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18055#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18056msgid "Revert changeset"
18057msgstr "変更セットを元に戻す"
18058
18059#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18060msgid "Revert"
18061msgstr "取り消す"
18062
18063#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18064#, java-format
18065msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18066msgstr ""
18067
18068#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18069#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18070msgid "Objects history"
18071msgstr "オブジェクト履歴"
18072
18073#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18074msgid "History reverter"
18075msgstr ""
18076
18077#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18078msgid "Preparing history data..."
18079msgstr "履歴データを準備中..."
18080
18081#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18082msgid "Reverting..."
18083msgstr "元に戻しています..."
18084
18085#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18086msgid ""
18087"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18088"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18089msgstr ""
18090
18091#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18092msgid "Confirm"
18093msgstr "確認"
18094
18095#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18096msgid "Fetching missing primitives"
18097msgstr ""
18098
18099#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18100msgid "Downloading changeset"
18101msgstr "変更セットをダウンロード中"
18102
18103#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
18104#, java-format
18105msgid "Revert changeset #{0}"
18106msgstr "変更セット # {0} を元に戻す"
18107
18108#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
18109msgid "Road Sign Plugin"
18110msgstr ""
18111
18112#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18113msgid "Roadsign tagging"
18114msgstr ""
18115
18116#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18117msgid "Add tags by clicking on road signs"
18118msgstr ""
18119
18120#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
18121msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
18122msgstr ""
18123
18124#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
18125#, java-format
18126msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
18127msgstr ""
18128
18129#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
18130#, java-format
18131msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
18132msgstr ""
18133
18134#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
18135#, java-format
18136msgid "Sign {0}"
18137msgstr "標識 {0}"
18138
18139#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
18140#, java-format
18141msgid "Additional sign {0}"
18142msgstr ""
18143
18144#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18145#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18146msgid "Edit relation"
18147msgstr "リレーションを編集"
18148
18149#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18150msgid "Edit relations"
18151msgstr "リレーションを編集"
18152
18153#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18154msgid "No relation is selected"
18155msgstr "リレーションが選択されていません"
18156
18157#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
18158#, java-format
18159msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18160msgstr "ノード ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
18161
18162#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
18163#, java-format
18164msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18165msgstr "ウェイ ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
18166
18167#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18168#, java-format
18169msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18170msgstr "リレーション ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
18171
18172#. TODO Use constructor with shortcut
18173#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18174#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18175#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18176#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18177#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18178#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18179#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18180msgid "Routing"
18181msgstr "ルーティング"
18182
18183#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18184msgid "Click to add destination."
18185msgstr "クリックして行き先目標を追加。"
18186
18187#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18188msgid "Click and drag to move destination"
18189msgstr "クリック&ドラッグして行き先を移動"
18190
18191#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18192msgid "Click to remove destination"
18193msgstr "クリックして行き先を削除。"
18194
18195#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18196msgid "Open a list of routing nodes"
18197msgstr "ルーティングノードのリストを開く"
18198
18199#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18200msgid "Add routing layer"
18201msgstr "ルーティングレイヤーを追加"
18202
18203#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18204msgid "Criteria"
18205msgstr "基準/条件"
18206
18207#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18208msgid "Shortest"
18209msgstr "最短"
18210
18211#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18212msgid "Fastest"
18213msgstr "最速"
18214
18215#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18216msgid "Reverse route"
18217msgstr "ルートの逆転"
18218
18219#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18220msgid "Clear route"
18221msgstr "ルートの消去"
18222
18223#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18224msgid "Routing Plugin Preferences"
18225msgstr "ルーティング プラグインの設定"
18226
18227#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18228msgid "Configure routing preferences."
18229msgstr "ルーティング設定情報の構成"
18230
18231#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18232msgid "Highway type"
18233msgstr "ハイウェイ タイプ"
18234
18235#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18236msgid "Speed (Km/h)"
18237msgstr "速度 (Km/h)"
18238
18239#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18240msgid "Weight"
18241msgstr "重み付け"
18242
18243#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18244msgid "Enter weight values"
18245msgstr "重みの値の入力"
18246
18247#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18248#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
18249msgid "Simplify Area"
18250msgstr ""
18251
18252#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18253msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
18254msgstr ""
18255
18256#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:138
18257msgid "Slippy Map"
18258msgstr "スリッピーマップ"
18259
18260#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:149
18261msgid "Auto Zoom"
18262msgstr "自動ズーム"
18263
18264#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:158
18265msgid "Load Tile"
18266msgstr "タイルの読み込み"
18267
18268#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:168
18269msgid "Show Tile Info"
18270msgstr "タイル情報を表示"
18271
18272#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:190
18273msgid "Load All Tiles"
18274msgstr "全てのタイルをロード"
18275
18276#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:199
18277msgid "Increase zoom"
18278msgstr "ズームアップ"
18279
18280#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:207
18281msgid "Decrease zoom"
18282msgstr "ズームダウン"
18283
18284#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217
18285msgid "Snap to tile size"
18286msgstr ""
18287
18288#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:233
18289msgid "Flush Tile Cache"
18290msgstr "タイルのキャッシュをフラッシュ"
18291
18292#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:672
18293msgid "image "
18294msgstr "画像 "
18295
18296#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18297msgid "autozoom"
18298msgstr "自動ズーム"
18299
18300#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18301msgid "autoload tiles"
18302msgstr "タイルの自動読み込み"
18303
18304#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18305#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18306msgid "SlippyMap"
18307msgstr "スリッピーマップ"
18308
18309#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18310msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18311msgstr "スリッピマップ プラグイン用設定"
18312
18313#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18314msgid "Tile Sources"
18315msgstr "タイルソース"
18316
18317#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18318msgid "Auto zoom: "
18319msgstr "自動ズーム: "
18320
18321#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18322msgid "Autoload Tiles: "
18323msgstr "タイルの自動読み込み "
18324
18325#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18326msgid "Min zoom lvl: "
18327msgstr "最小ズームレベル: "
18328
18329#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18330msgid "Max zoom lvl: "
18331msgstr "最大ズーム lvl: "
18332
18333#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18334msgid "Fade background: "
18335msgstr "Fade background: "
18336
18337#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18338#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18339msgid "AutoSave LiveData"
18340msgstr "LiveDataの自動保存"
18341
18342#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18343msgid "Save captured data to file every minute."
18344msgstr "1分ごとに取得したデータをファイルに保存します。"
18345
18346#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18347#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18348#, java-format
18349msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18350msgstr "{0}:{1}をエキスポートの際にエラー"
18351
18352#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18353#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18354msgid "Way: "
18355msgstr "ウェイ: "
18356
18357#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18358msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18359msgstr "ボタン '{0}' ホットキーの複製 - ボタンは無視されます!"
18360
18361#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18362msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18363msgstr "SurveyorPlugin には LiveGpsPlugin が必要ですが見つかりません!"
18364
18365#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18366#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18367msgid "Surveyor..."
18368msgstr "調査者..."
18369
18370#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18371msgid "Open surveyor tool."
18372msgstr "測量ツールを開く"
18373
18374#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18375#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18376msgid "Surveyor"
18377msgstr "調査者"
18378
18379#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18380#, java-format
18381msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18382msgstr "測量定義を読み込めませんでした: {0}"
18383
18384#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18385#, java-format
18386msgid "Error parsing {0}: {1}"
18387msgstr "{0}:{1}を走査中にエラー"
18388
18389#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18390msgid "Surveyor waypoint layer"
18391msgstr "測量ウエイポイントのレイヤー"
18392
18393#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18394#, java-format
18395msgid "{0} start"
18396msgstr "{0} 開始"
18397
18398#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18399#, java-format
18400msgid "{0} end"
18401msgstr "{0} 終了"
18402
18403#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18404msgid "Waypoint Description"
18405msgstr "ウエイポイントの記述"
18406
18407#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18408msgid "Edit tags"
18409msgstr "タグの編集"
18410
18411#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18412#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18413#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18414msgid "Launches the tag editor dialog"
18415msgstr "タグ編集ダイアログの開始"
18416
18417#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18418msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18419msgstr "JOSM タグ編集プラグイン"
18420
18421#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18422msgid "Abort tag editing and close dialog"
18423msgstr "タグ編集を中断してダイアログを閉じる"
18424
18425#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18426msgid "Apply edited tags and close dialog"
18427msgstr "編集したタグを適用してダイアログを閉じる"
18428
18429#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18430msgid "Highlight"
18431msgstr "強調"
18432
18433#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18434#, java-format
18435msgid "Updating properties of up to {0} object"
18436msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18437msgstr[0] "{0} オブジェクトまでのプロパティを更新しています"
18438
18439#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18440msgid "Group"
18441msgstr "グループ"
18442
18443#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18444msgid "Item"
18445msgstr "アイテム"
18446
18447#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18448#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18449msgid "Clear"
18450msgstr "クリア"
18451
18452#. should not happen
18453#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18454#, java-format
18455msgid "unexpected column number {0}"
18456msgstr "予想外のカラム番号 {0}"
18457
18458#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18459#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18460#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18461msgid "Tagging Preset Tester"
18462msgstr "タグ付けプリセットテスター"
18463
18464#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18465msgid ""
18466"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18467msgstr ""
18468"タグ付けプリセットテストを開いてタグ付けプリセットダイアログをプレビュー。"
18469
18470#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18471msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18472msgstr "先に設定情報のタグ付きプリセットのソースを指定してください。"
18473
18474#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
18475msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18476msgstr "家番号またはセグメントの量を入力"
18477
18478#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
18479msgid "Terrace a house"
18480msgstr ""
18481
18482#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18483msgid "Interpolation"
18484msgstr "補間"
18485
18486#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18487#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18488msgid "Segments"
18489msgstr "セグメント"
18490
18491#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
18492msgid "Lowest Number"
18493msgstr "最小数"
18494
18495#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
18496msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18497msgstr ""
18498
18499#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
18500msgid "Highest Number"
18501msgstr "最大数"
18502
18503#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18504msgid "add to existing associatedStreet relation"
18505msgstr ""
18506
18507#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18508msgid "create an associatedStreet relation"
18509msgstr ""
18510
18511#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
18512msgid "delete outline way"
18513msgstr "アウトラインウェイを削除"
18514
18515#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
18516msgid "Street name: "
18517msgstr "ストリート名: "
18518
18519#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
18520#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
18521msgid "Even/Odd"
18522msgstr "偶数/奇数"
18523
18524#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18525msgid "Lowest number"
18526msgstr "最も小さな番号"
18527
18528#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18529msgid "Highest number"
18530msgstr "最も大きな番号"
18531
18532#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18533msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18534msgstr ""
18535
18536#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18537msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18538msgstr ""
18539
18540#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18541msgid "Segment must be a number greater 1"
18542msgstr "セグメントは1より大きい数値でなければなりません"
18543
18544#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18545#, java-format
18546msgid "{0} must be greater than 0"
18547msgstr "{0} は0より大きくなければなりません"
18548
18549#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18550#, java-format
18551msgid "{0} is not a number"
18552msgstr "{0} は数値ではありません"
18553
18554#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18555msgid "Reverse a terrace"
18556msgstr "テラスを反転"
18557
18558#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18559msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18560msgstr "テラスの番地を逆にします。"
18561
18562#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18563msgid "Reverse a Terrace"
18564msgstr "テラスを反転"
18565
18566#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18567msgid "Cannot reverse!"
18568msgstr "反転できません!"
18569
18570#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18571msgid "Reverse Terrace"
18572msgstr "テラスを反転"
18573
18574#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18575#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18576msgid "Terrace a building"
18577msgstr "建物のテラス"
18578
18579#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18580msgid "Creates individual buildings from a long building."
18581msgstr "長い建物から個別の建物を生成"
18582
18583#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18584msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18585msgstr "最低4ノード以上の単一のクローズドウェイを選択"
18586
18587#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18588msgid "Terrace"
18589msgstr "テラスハウス"
18590
18591#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:170
18592#, fuzzy
18593msgid "Edit SeaMap Symbols"
18594msgstr "靴店の編集"
18595
18596#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:170
18597#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:172
18598msgid "Seamark Editor"
18599msgstr ""
18600
18601#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18602msgid "Browse"
18603msgstr "閲覧"
18604
18605#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18606msgid "Browse map with left button"
18607msgstr "左ボタンでマップをブラウズ"
18608
18609#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18610msgid "Merge objects nodes"
18611msgstr "オブジェクトノードをマージ"
18612
18613#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18614msgid "Tracer"
18615msgstr ""
18616
18617#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18618msgid "Tracer."
18619msgstr ""
18620
18621#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18622msgid "Tracer building"
18623msgstr ""
18624
18625#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18626#, java-format
18627msgid ""
18628"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18629"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18630msgstr ""
18631
18632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18634#, java-format
18635msgid ""
18636"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18637"default value ''shift ctrl T''."
18638msgstr ""
18639
18640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18641msgid "Create/Edit turn restriction..."
18642msgstr "転回制限を作成/編集..."
18643
18644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18645msgid "Create or edit a turn restriction."
18646msgstr "転回制限を作成または編集。"
18647
18648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18649msgid ""
18650"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18651"relation representing this turn restriction."
18652msgstr ""
18653"下記表中で、あなたはこの方向転換制限を表わすOSMリレーションの<strong>生のタグ"
18654"</strong>を編集できます。"
18655
18656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18657msgid ""
18658"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18659"OSM relation representing this turn restriction."
18660msgstr ""
18661"下記表中で、あなたはこの方向転換制限を表わすOSMリレーションの<strong>生のメン"
18662"バー</strong>を編集できます。"
18663
18664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18665msgid "Type:"
18666msgstr "種別:"
18667
18668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18669msgid "From:"
18670msgstr "From:"
18671
18672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18673msgid "To:"
18674msgstr "To:"
18675
18676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18677msgid "Vias:"
18678msgstr "経由地:"
18679
18680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18682msgid "Copy to the clipboard"
18683msgstr "クリップボードへコピー"
18684
18685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18686#, java-format
18687msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18688msgstr "ID ''{0}'' のオブジェクトはレイヤ ''{1}'' にありません"
18689
18690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18691#, java-format
18692msgid ""
18693"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18694"invisible in layer ''{1}''"
18695msgstr ""
18696"オブジェクト ''{0}'' をリレーションメンバーとして追加できません。レイヤ "
18697"''{1}'' 内で削除済みまたは非表示です"
18698
18699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18700msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18701msgstr "選択されたロールをクリアするか選択されたメンバーを削除"
18702
18703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18704msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18705msgstr "クリップボードのオブジェクトから新しいリレーションメンバーを挿入"
18706
18707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18708msgid "Move the selected relation members down by one position"
18709msgstr "選択されたリレーションメンバーを下へひと目盛り移動"
18710
18711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18712msgid "Move the selected relation members up by one position"
18713msgstr "選択されたリレーションメンバーを上へひと目盛り移動"
18714
18715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18716msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18717msgstr "転回制限の基本属性を編集"
18718
18719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18720msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18721msgstr "この方向転換制限の生のタグとメンバーを編集"
18722
18723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18724msgid "Errors/Warnings"
18725msgstr "エラー/警告"
18726
18727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18728msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18729msgstr "この転回制限に関するエラーと警告を表示"
18730
18731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18732#, java-format
18733msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18734msgstr "レイヤ ''{0}'' に新しい転回制限を作成"
18735
18736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18737#, java-format
18738msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18739msgstr "レイヤ ''{0}'' の新しい転回制限を編集"
18740
18741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18742#, java-format
18743msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18744msgstr "レイヤ ''{1}'' 転回制限 ''{0}'' を編集"
18745
18746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18747#, java-format
18748msgid ""
18749"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18750"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18751msgid_plural ""
18752"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18753"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18754msgstr[0] ""
18755msgstr[1] ""
18756
18757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18758msgid "Do you want to save anyway?"
18759msgstr "強制保存しますか?"
18760
18761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18762msgid "Yes, save anyway"
18763msgstr "はい、強制保存します"
18764
18765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18766msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18767msgstr "エラーや警告に関わらず転回制限を保存"
18768
18769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18770msgid "No, resolve issues first"
18771msgstr "いいえ、最初に問題を解決します"
18772
18773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18774msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18775msgstr "保存をキャンセルして最初に保留中の問題を解決"
18776
18777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18778msgid "Pending errors and warnings"
18779msgstr "保留中のエラーと警告"
18780
18781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18782#, java-format
18783msgid ""
18784"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18785"turn restriction editor:"
18786msgid_plural ""
18787"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18788"restriction editor:"
18789msgstr[0] ""
18790msgstr[1] ""
18791
18792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18793msgid ""
18794"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18795"removed.<br>How to you want to proceed?"
18796msgstr ""
18797"この転回制限への更新は削除済みのメンバーが除去されるまで保存できません。<br>"
18798"先に進みますか?"
18799
18800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18802msgid "Remove deleted members and save"
18803msgstr "削除されたメンバーを消して保存"
18804
18805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18807msgid "Cancel and return to editor"
18808msgstr "キャンセルしてエディタに戻る"
18809
18810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18811msgid "Deleted members in turn restriction"
18812msgstr "転回制限中の削除済みメンバー"
18813
18814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18815msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18816msgstr "競合を作成し、この転回制限エディタを閉じる"
18817
18818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18819msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18820msgstr "転回制限エディタに戻り編集を再開"
18821
18822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18823msgid ""
18824"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18825"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18826"a conflict and close the editor?</html>"
18827msgstr ""
18828"<html>この転回制限はエディタの外部で変更されています。<br>変更を適用して編集"
18829"を続けることはできません。<br><br>競合を作成してエディタを閉じますか?</html>"
18830
18831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18832#, java-format
18833msgid ""
18834"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18835"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18836msgstr ""
18837"<html>レイヤ ''{0}'' には既に次のオブジェクトの競合があります<br>''{1}''。"
18838"<br>最初に競合を解決してからやり直してください。</html>"
18839
18840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18841msgid "Already participating in a conflict"
18842msgstr "既に競合に参加しています"
18843
18844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18845msgid "Delete this turn restriction"
18846msgstr "この転回制限を削除"
18847
18848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18849msgid "Select this turn restriction"
18850msgstr "この転回制限を選択"
18851
18852#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18853msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18854msgstr "この転回制限が属するレイヤを有効化してズーム"
18855
18856#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18857#, java-format
18858msgid "{0} warning"
18859msgid_plural "{0} warnings"
18860msgstr[0] "{0} の警告"
18861
18862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18863#, java-format
18864msgid "{0} error"
18865msgid_plural "{0} errors"
18866msgstr[0] "{0} のエラー"
18867
18868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18869msgid "no issues"
18870msgstr "問題はありません"
18871
18872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18873msgid "please select a way"
18874msgstr "ウェイを選択してください"
18875
18876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18877#, java-format
18878msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18879msgstr "ロール ''{0}'' をもつ複数のオブジェクト"
18880
18881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18882msgid "Delete from turn restriction"
18883msgstr "転回制限から削除"
18884
18885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18886msgid "Paste from the clipboard"
18887msgstr "クリップボードから貼り付け"
18888
18889#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18890msgid "Create new turn restriction"
18891msgstr "新しい展開制限を作成"
18892
18893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18894msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18895msgstr "転回制限エディタを起動して新しい展開制限を作成"
18896
18897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18898msgid "No Right Turn"
18899msgstr "右折禁止"
18900
18901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18902msgid "No Left Turn"
18903msgstr "左折禁止"
18904
18905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18906msgid "No U-Turn"
18907msgstr "Uターン禁止"
18908
18909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18910msgid "No Straight On"
18911msgstr "直進禁止"
18912
18913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18914msgid "Only Right Turn"
18915msgstr "右折のみ"
18916
18917#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18918msgid "Only Left Turn"
18919msgstr "左折のみ"
18920
18921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18922msgid "Only Straight On"
18923msgstr "直進のみ"
18924
18925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18926#, java-format
18927msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18928msgstr "警告: 転回制限種別 ''{0}'' 用のアイコンのロードに失敗"
18929
18930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18931msgid "please select a turn restriction type"
18932msgstr "転回制限種別を選んでください"
18933
18934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18935msgid ""
18936"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18937"applicable for."
18938msgstr "この転回制限が<strong>適さない</strong>乗り物の種別を選択。"
18939
18940#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18941msgid "Public Service Vehicles"
18942msgstr "公共輸送機関"
18943
18944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18945msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18946msgstr "バス、路面電車などのような公共輸送機関。"
18947
18948#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18949msgid "Heavy Goods Vehicles"
18950msgstr ""
18951
18952#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18953msgid "Motorcars"
18954msgstr "自動車"
18955
18956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18957msgid "Bicycles"
18958msgstr "自転車"
18959
18960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18961msgid "Use standard exceptions"
18962msgstr "標準例外を使用"
18963
18964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18965msgid "Use non-standard exceptions"
18966msgstr "非標準例外を使用"
18967
18968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18969msgid "Remove the currently selected vias"
18970msgstr "選択中の経由地を削除"
18971
18972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18973msgid "Move the selected vias down by one position"
18974msgstr "選択された経由地を下へひと目盛り移動"
18975
18976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18977msgid "Move the selected vias up by one position"
18978msgstr "選択された経由地を上へひと目盛り移動"
18979
18980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18981msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18982msgstr "選択中の経由地をクリップボードにコピー"
18983
18984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18985msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18986msgstr "クリップボードから'経由地'オブジェクトを挿入"
18987
18988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18989#, java-format
18990msgid ""
18991"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18992"''via''."
18993msgstr ""
18994
18995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18996msgctxt "turnrestrictions"
18997msgid "From:"
18998msgstr "From:"
18999
19000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19001msgctxt "turnrestriction"
19002msgid "To:"
19003msgstr "To:"
19004
19005#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19007msgid "no participating way with role ''from''"
19008msgstr "ロール \"from\" に参加しているウェイはありません"
19009
19010#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19012msgid "no participating way with role ''to''"
19013msgstr "ロール \"to\" に参加しているウェイはありません"
19014
19015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19016msgid "Only participating in selection"
19017msgstr ""
19018
19019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19020msgid ""
19021"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19022"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19023"data set.</html>"
19024msgstr ""
19025"<html>選択して現在のセクションのオブジェクトに関連する方向転換制限だけを表"
19026"示。<br>選択解除して現在のデータセット中の全ての方向転換制限を表示。</html>"
19027
19028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19030msgid "Turn Restrictions"
19031msgstr "転回制限"
19032
19033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19034msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19035msgstr "現在のデータセット中の転回制限を表示して管理"
19036
19037#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19038msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19039msgstr "選択中の転回制限用にエディタを開く"
19040
19041#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19042msgid "Delete the selected turn restriction"
19043msgstr "選択中の転回制限を削除"
19044
19045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19046msgid "Create a new turn restriction"
19047msgstr "新しい転回制限を作成"
19048
19049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19050msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19051msgstr "現在のJOSM選択を、選択された転回制限にセット"
19052
19053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19054msgid "Select in current data layer"
19055msgstr "現在のデータレイヤで選択"
19056
19057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19058msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19059msgstr "選択中の転回制限にズーム"
19060
19061#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19062msgid ""
19063"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19064"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19065msgstr ""
19066"方向転換プラグインの開発は<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</"
19067"a>が提供しています。."
19068
19069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19070msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19071msgstr ""
19072
19073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19074msgid "Sponsor"
19075msgstr "スポンサー"
19076
19077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19078msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19079msgstr "転回制限編集用のOSMプラグイン。"
19080
19081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19082msgid ""
19083"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19084"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19085"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19086msgstr ""
19087
19088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19089msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19090msgstr "基本エディタにある経由地オブジェクトのリストを表示して編集"
19091
19092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19093msgid "Road signs - Set A"
19094msgstr "道路標識 - セットA"
19095
19096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19097msgid "Road signs - Set B"
19098msgstr "道路標識 - セットB"
19099
19100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19101msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19102msgstr "プラグイン内で使う道路標識アイコンのセットを選択してください。"
19103
19104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19105#, java-format
19106msgid ""
19107"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19108"Assuming the default value ''set-a''."
19109msgstr ""
19110
19111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19112msgid ""
19113"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19114"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19115msgstr ""
19116
19117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19118msgctxt "keyboard-key"
19119msgid "Key:"
19120msgstr "キー:"
19121
19122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19123msgctxt "keyboard-modifiers"
19124msgid "Modifiers:"
19125msgstr "修飾キー:"
19126
19127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19128msgctxt "keyboard-modifiers"
19129msgid "Shift"
19130msgstr "Shift"
19131
19132#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19133msgctxt "keyboard-modifiers"
19134msgid "Ctrl"
19135msgstr "Ctrl"
19136
19137#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19138msgctxt "keyboard-modifiers"
19139msgid "Alt"
19140msgstr "Alt"
19141
19142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19143msgctxt "keyboard-modifiers"
19144msgid "Meta"
19145msgstr "Meta"
19146
19147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19148#, java-format
19149msgid ""
19150"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19151"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19152"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19153"the way with role <tt>to</tt>, though."
19154msgstr ""
19155
19156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19157msgid "Delete ''from''"
19158msgstr "''from'' を削除"
19159
19160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19161msgid "Removes the member with role ''from''"
19162msgstr "ロール''from''のメンバーを削除"
19163
19164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19165msgid "Delete ''to''"
19166msgstr "''to'' を削除"
19167
19168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19169msgid "Removes the member with role ''to''"
19170msgstr "ロール''to''のメンバーを削除"
19171
19172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19179msgid "Fix in editor"
19180msgstr "エディタで修正"
19181
19182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19183msgid ""
19184"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19185msgstr ""
19186
19187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19188#, java-format
19189msgid ""
19190"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19191"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19192"only. Please select one in the Basic editor."
19193msgstr ""
19194
19195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19197msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19198msgstr "基本エディタに移動し、手動で転回制限種別を選ぶ"
19199
19200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19201#, java-format
19202msgid ""
19203"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19204"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19205"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19206"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19207"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19208"object."
19209msgstr ""
19210
19211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19212msgid "Set via-Object"
19213msgstr "経由地オブジェクトをセット"
19214
19215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19216msgid ""
19217"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19218"intersection"
19219msgstr ""
19220
19221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19222msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19223msgstr "基本エディタに移動して、手動で経由地オブジェクトのリストを修正"
19224
19225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19226msgid ""
19227"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19228"type in the Basic Editor."
19229msgstr ""
19230"転回制限には制限種別の宣言が必要です。基本エディタで種別を選択してください。"
19231
19232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19233msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19234msgstr "方向転換の中ではロール<tt>from</tt>のOSMウェイが必須です。"
19235
19236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19237msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19238msgstr "方向転換の中ではロール<tt>to</tt>のOSMウェイが必須です。"
19239
19240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19241msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19242msgstr "基本エディタに移動してOSMウェイを手動で選んでください。"
19243
19244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19245msgid "Add in editor"
19246msgstr "エディタ内で追加"
19247
19248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19249msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19250msgstr "ロール''from''のOSMウェイを追加"
19251
19252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19253msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19254msgstr "ロール''to''のOSMウェイを追加"
19255
19256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19257#, java-format
19258msgid ""
19259"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19260"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19261msgstr ""
19262
19263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19264#, java-format
19265msgid ""
19266"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19267"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19268msgstr ""
19269
19270#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19271msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19272msgstr "拡張エディタに移動してメンバーを削除"
19273
19274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19275#, java-format
19276msgid ""
19277"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19278"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19279msgstr ""
19280
19281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19282msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19283msgstr ""
19284
19285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19286#, java-format
19287msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19288msgstr "必要なタグ<tt>{0}={1}</tt> がありません。"
19289
19290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19291msgid "Add missing tag"
19292msgstr "欠落したタグを追加"
19293
19294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19295#, java-format
19296msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19297msgstr "欠落したタグ {0}={1} を追加"
19298
19299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
19300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
19301#, java-format
19302msgid ""
19303"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19304"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19305"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19306msgstr ""
19307
19308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19309msgid "Split now"
19310msgstr "直ちに分割"
19311
19312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
19313msgid "Splits the way"
19314msgstr "ウェイを分割"
19315
19316#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19317#, java-format
19318msgid ""
19319"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19320"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19321msgstr ""
19322
19323#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19324#, java-format
19325msgid ""
19326"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19327"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19328msgstr ""
19329
19330#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19331msgid "An OSM way is required instead."
19332msgstr "代わりにOSMウェイが必要です。"
19333
19334#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19335msgid "Delete the member from the turn restriction"
19336msgstr "転回制限からメンバーを削除"
19337
19338#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19339msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19340msgstr "基本エディタに変更し、OSMウェイを選択"
19341
19342#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
19343msgid "Undelete object..."
19344msgstr "オブジェクト削除を取り消す..."
19345
19346#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
19347msgid "Undelete object by id"
19348msgstr "IDでオブジェクトの削除を取り消し"
19349
19350#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
19351msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19352msgstr "新しいレイヤに追加するデータがあれば選択"
19353
19354#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
19355msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19356msgstr "削除を取り消すオブジェクトのIDを入力"
19357
19358#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
19359msgid "Undelete Object"
19360msgstr "オブジェクトの削除を取り消し"
19361
19362#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
19363msgid "Undelete object"
19364msgstr "オブジェクトの削除を取り消す"
19365
19366#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
19367msgid "Start undeleting"
19368msgstr "削除の取り消しを開始"
19369
19370#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
19371msgid "Close dialog and cancel"
19372msgstr "ダイアログを閉じてキャンセル"
19373
19374#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
19375#, java-format
19376msgid "Will get {0}"
19377msgstr ""
19378
19379#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
19380#, java-format
19381msgid "Looking for {0}"
19382msgstr ""
19383
19384#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
19385#, java-format
19386msgid "Found {0}"
19387msgstr ""
19388
19389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
19390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19392#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
19393msgid "Validation errors"
19394msgstr "妥当性検証エラー"
19395
19396#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
19397msgid "No validation errors"
19398msgstr "妥当性検証エラー"
19399
19400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
19401msgid "Grid"
19402msgstr "グリッド"
19403
19404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
19405#, java-format
19406msgid ""
19407"Error initializing test {0}:\n"
19408" {1}"
19409msgstr ""
19410"テスト{0} の初期化失敗:\n"
19411"{1}"
19412
19413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19414msgid "Use ignore list."
19415msgstr "無視リストを使う"
19416
19417#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19418msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19419msgstr "警告を抑制するために、無視するリストを使用する"
19420
19421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19422msgid "Use error layer."
19423msgstr "エラーレイヤーを使う"
19424
19425#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19426msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19427msgstr "疑わしい要素を表示するために、エラーレイヤーを使用"
19428
19429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19430msgid "Show informational level on upload."
19431msgstr "アップロードの情報レベルを示してください。"
19432
19433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19434msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19435msgstr "アップロードチェックウィンドウのお知らせテストを表示"
19436
19437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19438msgid "On demand"
19439msgstr "要求に応じて"
19440
19441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19442msgid "On upload"
19443msgstr "アップロード時"
19444
19445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19446msgid ""
19447"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19448"programs."
19449msgstr ""
19450"OSM データ妥当性検証はユーザや編集プログラムによる一般的なエラーをチェックし"
19451"ます。"
19452
19453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19454msgid "Data validator"
19455msgstr "データ妥当性検証"
19456
19457#. * Error messages
19458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19459msgid "Errors"
19460msgstr "エラー"
19461
19462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19463msgid "validation error"
19464msgstr "妥当性検証のエラー"
19465
19466#. * Warning messages
19467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19468msgid "Warnings"
19469msgstr "警告"
19470
19471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19472msgid "validation warning"
19473msgstr "妥当性検証の警告"
19474
19475#. * Other messages
19476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
19478msgid "Other"
19479msgstr "その他"
19480
19481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19482msgid "validation other"
19483msgstr "その他を検証"
19484
19485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19486#, java-format
19487msgid "Running test {0}"
19488msgstr "テスト {0} 実行中"
19489
19490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19492msgid "Validation"
19493msgstr "妥当性検証"
19494
19495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19496msgid "Performs the data validation"
19497msgstr "データの妥当性を検証"
19498
19499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19500msgid "Validating"
19501msgstr "検証中"
19502
19503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19504#, java-format
19505msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19506msgstr "テスト {0}/{1}: {2} 開始"
19507
19508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19509msgid "Updating ignored errors ..."
19510msgstr "無視されたエラーを更新中 ..."
19511
19512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19513msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19514msgstr "エラーのあるデータです。それでもアップロードしますか?"
19515
19516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19517msgid "Open the validation window."
19518msgstr "妥当性検証ウィンドウを開く"
19519
19520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
19521msgid "Zoom to problem"
19522msgstr "問題へズーム"
19523
19524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
19525msgid "Fix"
19526msgstr "修正"
19527
19528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
19529msgid "Fix the selected errors."
19530msgstr "選択したエラーを修正"
19531
19532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
19533msgid "Ignore the selected errors next time."
19534msgstr "次回から選択したエラーを無視する。"
19535
19536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19537msgid "Whole group"
19538msgstr "全てのグループ"
19539
19540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19541msgid "Single elements"
19542msgstr "単一の要素"
19543
19544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19545msgid "Nothing"
19546msgstr "何もしない"
19547
19548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19549msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19550msgstr "全体のグループか個々の要素を無視しますか?"
19551
19552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:201
19553msgid "Ignoring elements"
19554msgstr "要素を無視"
19555
19556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:468
19557msgid "Fixing errors ..."
19558msgstr "エラー修正中 ..."
19559
19560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:491
19561#, java-format
19562msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19563msgstr "({0}/{1}) 修正中: ''{2}''"
19564
19565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:507
19566msgid "Updating map ..."
19567msgstr "地図を更新中 ..."
19568
19569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
19570#, java-format
19571msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19572msgstr "\"{0}\" を \"{1}\" で置き換える。"
19573
19574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
19575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19576msgid "object"
19577msgid_plural "objects"
19578msgstr[0] "オブジェクト"
19579
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19581msgid "Coastlines."
19582msgstr "海岸線"
19583
19584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19585msgid "This test checks that coastlines are correct."
19586msgstr "このテストは海岸線が正しいことをチェックします。"
19587
19588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19589msgid "Unconnected coastline"
19590msgstr "接続されていない海岸線"
19591
19592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19593msgid "Unordered coastline"
19594msgstr "順序付いていない海岸線"
19595
19596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19597msgid "Reversed coastline"
19598msgstr "反転された海岸線"
19599
19600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19601msgid "Crossing ways."
19602msgstr "交差するウェイ"
19603
19604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19605msgid ""
19606"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19607"the same layer, but are not connected by a node."
19608msgstr ""
19609"このテストでは2つの道路、鉄道、水路あるいは建物が同じレイヤーで交差していても"
19610"ノードで接続されていないことをチェックします。"
19611
19612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19613msgid "Crossing buildings"
19614msgstr "交差する建物"
19615
19616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19617msgid "Crossing ways"
19618msgstr "交差するウェイ"
19619
19620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
19621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
19622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
19623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
19624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
19625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
19626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
19627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
19628msgid "Duplicated nodes"
19629msgstr "ノードの複製"
19630
19631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
19632msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19633msgstr "このテストは全く同じ位置にノードがないことをチェックします。"
19634
19635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
19636msgid "Mixed type duplicated nodes"
19637msgstr ""
19638
19639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
19640msgid "Highway duplicated nodes"
19641msgstr ""
19642
19643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
19644msgid "Railway duplicated nodes"
19645msgstr ""
19646
19647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
19648msgid "Waterway duplicated nodes"
19649msgstr ""
19650
19651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
19652msgid "Boundary duplicated nodes"
19653msgstr ""
19654
19655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
19656msgid "Power duplicated nodes"
19657msgstr ""
19658
19659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
19660msgid "Nodes at same position"
19661msgstr "同位置のノード"
19662
19663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19665msgid "Duplicated ways"
19666msgstr "複製したウェイ"
19667
19668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19669msgid ""
19670"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19671"coordinates."
19672msgstr "このテストは同じタグで同じノード座標が無いことをチェックしています。"
19673
19674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19675msgid "Delete duplicate ways"
19676msgstr "複製したウェイを削除"
19677
19678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19679msgid "Duplicated way nodes."
19680msgstr "ウェイのノードの複製"
19681
19682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19683msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19684msgstr "全く同じ連続するノードを持つウェイをチェック"
19685
19686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19687msgid "Duplicated way nodes"
19688msgstr "ウェイのノードの複製"
19689
19690#. group "Relations"
19691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
19692#: build/trans_presets.java:3393
19693msgid "Multipolygon"
19694msgstr "マルチポリゴン"
19695
19696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
19697msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19698msgstr "このテストはマルチポリゴンが適切かどうかチェックします"
19699
19700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
19701msgid "Area style way is not closed"
19702msgstr ""
19703
19704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
19705msgid "No outer way for multipolygon"
19706msgstr "マルチポリゴンに外側のウェイがありません"
19707
19708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
19709msgid "No style in multipolygon relation"
19710msgstr ""
19711
19712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
19713msgid "Style for inner way equals multipolygon"
19714msgstr ""
19715
19716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
19717msgid "Style for outer way mismatches"
19718msgstr ""
19719
19720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
19721msgid "No style for multipolygon"
19722msgstr ""
19723
19724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
19725msgid "Multipolygon is not closed"
19726msgstr "マルチポリゴンが閉じられていません"
19727
19728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
19729msgid "Multipolygon inner way is outside"
19730msgstr ""
19731
19732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
19733msgid "Intersection between multipolygon ways"
19734msgstr "マルチポリゴンウェイ間の交差"
19735
19736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
19737msgid "No useful role for multipolygon member"
19738msgstr ""
19739
19740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
19741msgid "Non-Way in multipolygon"
19742msgstr ""
19743
19744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19745msgid "Missing name:* translation."
19746msgstr "次の名前がありません: * translation。"
19747
19748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19749msgid ""
19750"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19751"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19752"Italia - Italien - Italy."
19753msgstr ""
19754
19755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19756msgid "A name:* translation is missing."
19757msgstr "名前: * translation がありません。"
19758
19759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19760msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19761msgstr "name:*があるにも関わらずnameがありません。"
19762
19763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19765msgid "Nodes with same name"
19766msgstr "同じ名前のノード"
19767
19768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19769msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19770msgstr "このテストは同じ名前のノードを探します(重複の可能性)。"
19771
19772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19773msgid "Overlapping ways."
19774msgstr "重なったウェイ"
19775
19776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19777msgid ""
19778"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19779"than one way."
19780msgstr ""
19781"このテストはふたつのノード間の接続がひとつ以上のウェイで使用されていないか"
19782"チェックします。"
19783
19784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19785msgid "Overlapping areas"
19786msgstr "重なった領域"
19787
19788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19789msgid "Overlapping highways (with area)"
19790msgstr "道路の重なり(エリアも含む)"
19791
19792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19793msgid "Overlapping railways (with area)"
19794msgstr "鉄道の重なり(エリアも含む)"
19795
19796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19797msgid "Overlapping ways (with area)"
19798msgstr "ウェイの重なり(エリアも含む)"
19799
19800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19801msgid "Overlapping highways"
19802msgstr "重なった道路"
19803
19804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19805msgid "Overlapping railways"
19806msgstr "重なった鉄路"
19807
19808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19809msgid "Overlapping ways"
19810msgstr "重なったウェイ"
19811
19812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:41
19813msgid "Relation checker :"
19814msgstr "リレーションチェッカー:"
19815
19816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
19817msgid "This plugin checks for errors in relations."
19818msgstr "このプラグインはリレーション内のエラーをチェックします。"
19819
19820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:112
19821msgid "Relation type is unknown"
19822msgstr "リレーション種別が不明です"
19823
19824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:142
19825msgid "Relation is empty"
19826msgstr "リレーションは空です"
19827
19828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:152
19829msgid "<empty>"
19830msgstr ""
19831
19832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:160
19833#, java-format
19834msgid "Role {0} missing"
19835msgstr "ロール{0} がありません"
19836
19837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
19838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
19839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
19840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
19841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
19842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
19843msgid "Role verification problem"
19844msgstr "ロール検証に問題"
19845
19846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:166
19847#, java-format
19848msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
19849msgstr ""
19850
19851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:172
19852#, java-format
19853msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
19854msgstr ""
19855
19856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:180
19857#, java-format
19858msgid "Member for role {0} of wrong type"
19859msgstr ""
19860
19861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:191
19862#, java-format
19863msgid "Role {0} unknown"
19864msgstr "ロール {0}は不明です"
19865
19866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:197
19867msgid "Empty role found"
19868msgstr "空のロールが見つかりました"
19869
19870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19872msgid "Self-intersecting ways"
19873msgstr "自身で交差するウェイ"
19874
19875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19876msgid ""
19877"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19878msgstr "このテストはノードのいくつかを一回以上含むウェイをチェックしています。"
19879
19880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19882msgid "Similarly named ways"
19883msgstr "同じような名前のウェイ"
19884
19885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19886msgid ""
19887"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19888msgstr "このテストはスペルミスの可能性がある似た名前のウェイをチェックします。"
19889
19890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19891msgid "Properties checker :"
19892msgstr "プロパティチェッカー:"
19893
19894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19895msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19896msgstr "このプラグインはプロパティのキーと値のエラーをチェックします。"
19897
19898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19899#, java-format
19900msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19901msgstr "タグチェッカーライン - {0}: {1} が不正です。"
19902
19903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19904#, java-format
19905msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19906msgstr "スペルチェック行 {0}が不正です"
19907
19908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19909#, java-format
19910msgid ""
19911"Could not access data file(s):\n"
19912"{0}"
19913msgstr ""
19914"データファイルにアクセスできませんでした。:\n"
19915"{0}"
19916
19917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
19918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
19919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
19920msgid "Illegal tag/value combinations"
19921msgstr "不正なタグ/値の組み合わせです"
19922
19923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
19924#, java-format
19925msgid "Key ''{0}'' invalid."
19926msgstr "キー ''{0}''は不正です。"
19927
19928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
19929msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
19930msgstr "タグ値に0x20より小さいコードのキャラクタが含まれています"
19931
19932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
19933msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
19934msgstr "タグキーに0x20より小さいコードのキャラクタが含まれています"
19935
19936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
19937msgid "Tag value longer than allowed"
19938msgstr "規定より長いタグ値"
19939
19940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
19941msgid "Tag key longer than allowed"
19942msgstr "規定より長いタグキー"
19943
19944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
19945msgid "Tags with empty values"
19946msgstr "値のないタグ"
19947
19948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
19949msgid "Invalid property key"
19950msgstr "プロパティキーが不正です"
19951
19952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
19953msgid "Invalid white space in property key"
19954msgstr "プロパティのキーとして、不正なスペースが入っています。"
19955
19956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
19957msgid "Property values start or end with white space"
19958msgstr "値で、空白文字を最初か最後にあるプロパティ"
19959
19960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
19961msgid "Property values contain HTML entity"
19962msgstr "HTML書式の値を持つプロパティ"
19963
19964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
19965#, java-format
19966msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19967msgstr "キー ''{0}'' はプリセットにはありません。"
19968
19969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
19970msgid "Presets do not contain property key"
19971msgstr "プリセットはプロパティキーを含みません。"
19972
19973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
19974#, java-format
19975msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19976msgstr "キー ''{1}'' の値 ''{0}'' はプリセットにはありません。"
19977
19978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
19979msgid "Presets do not contain property value"
19980msgstr "プリセットに含まれていない属性値です"
19981
19982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
19983msgid "FIXMES"
19984msgstr "FIXMES"
19985
19986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
19987msgid "Check property keys."
19988msgstr "プロパティのキーをチェック"
19989
19990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
19991msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19992msgstr "ワードのリストをチェックしてプロパティキーが正しいか検証。"
19993
19994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
19995msgid "Use complex property checker."
19996msgstr "高度なプロパティチェッカーを使用"
19997
19998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
19999msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20000msgstr "混合ルールを使用しているプロパティの値とタグを検証"
20001
20002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20006#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20007msgid "TagChecker source"
20008msgstr "タグチェッカーのソース"
20009
20010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20011msgid ""
20012"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20013"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20014msgstr ""
20015"スペルチェックのソース(URL またはファイル名)(http://wiki.openstreetmap.org/"
20016"index.php/User:JLS/speller 参照) またはタグをチェックするデータファイル。"
20017
20018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20019msgid "Add a new source to the list."
20020msgstr "新しいソースをリストに追加"
20021
20022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20023msgid "Edit the selected source."
20024msgstr "選択したソースの編集"
20025
20026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20027msgid "Delete the selected source from the list."
20028msgstr "リストから選択した情報源を削除"
20029
20030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20031msgid "Data sources"
20032msgstr "データソース"
20033
20034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20035msgid "Check property values."
20036msgstr "プロパティの値をチェック"
20037
20038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20039msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20040msgstr "プリセットをチェックしてプロパティの値が正しいか検証。"
20041
20042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20043msgid "Check for FIXMES."
20044msgstr "FIXMEをチェック"
20045
20046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
20047msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20048msgstr "プロパティの値としてFIXMEをもつノードやウェイを検索"
20049
20050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
20051msgid "Use default data file."
20052msgstr "既定のデータファイルを使用。"
20053
20054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
20055msgid "Use the default data file (recommended)."
20056msgstr "既定のデータファイルを使用(推奨)"
20057
20058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
20059msgid "Use default tag ignore file."
20060msgstr "デフォルトタグを使用、ファイルを無視。"
20061
20062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
20063msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20064msgstr "デフォルトタグを使用、ファイルを無視(推奨)。"
20065
20066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20067msgid "Use default spellcheck file."
20068msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用"
20069
20070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
20071msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20072msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用(推奨)"
20073
20074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
20075msgid "Fix properties"
20076msgstr "プロパティを修正"
20077
20078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
20079msgid "Could not find element type"
20080msgstr "要素タイプを見つけられませんでした。"
20081
20082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
20083msgid "Incorrect number of parameters"
20084msgstr "パラメータの数が不正"
20085
20086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
20087msgid "Could not find warning level"
20088msgstr "警告レベルを見つけられませんでした"
20089
20090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
20091#, java-format
20092msgid "Illegal expression ''{0}''"
20093msgstr "不正な表現\"{0}\""
20094
20095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20096#, java-format
20097msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20098msgstr "不正な正規表現: \"{0}\""
20099
20100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
20101msgid "Turnrestriction"
20102msgstr "方向転換制限"
20103
20104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
20105msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
20106msgstr "このテストは方向転換制限が適切かどうかチェックします"
20107
20108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
20109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
20110msgid "Unknown role"
20111msgstr "不明なロール"
20112
20113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
20114msgid "Unknown member type"
20115msgstr "不明なメンバー種別"
20116
20117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
20118msgid "More than one \"from\" way found"
20119msgstr "ひとつ以上の\"from\" ウェイが見つかりました"
20120
20121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
20122msgid "More than one \"to\" way found"
20123msgstr "ひとつ以上の\"to\" ウェイが見つかりました"
20124
20125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
20126msgid "More than one \"via\" way found"
20127msgstr "ひとつ以上の\"via\" ウェイが見つかりました"
20128
20129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
20130msgid "No \"from\" way found"
20131msgstr "\"from\" ウェイが見つかりません"
20132
20133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
20134msgid "No \"to\" way found"
20135msgstr "\"to\" ウェイが見つかりません"
20136
20137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
20138msgid "No \"via\" node or way found"
20139msgstr "\"via\" ノードまたはウェイが見つかりません"
20140
20141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
20142msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
20143msgstr ""
20144
20145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
20146msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
20147msgstr ""
20148
20149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
20150msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
20151msgstr ""
20152
20153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
20154msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
20155msgstr ""
20156
20157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20158msgid "Unclosed Ways."
20159msgstr "閉じていないウェイ"
20160
20161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20162msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20163msgstr "これは循環しているべきウェイが閉じられているかチェックします。"
20164
20165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20166#, java-format
20167msgid "natural type {0}"
20168msgstr "自然のタイプ {0}"
20169
20170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20171#, java-format
20172msgid "landuse type {0}"
20173msgstr "土地利用のタイプ {0}"
20174
20175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20176#, java-format
20177msgid "amenities type {0}"
20178msgstr "アメニティのタイプ {0}"
20179
20180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20181#, java-format
20182msgid "sport type {0}"
20183msgstr "スポーツのタイプ {0}"
20184
20185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20186#, java-format
20187msgid "tourism type {0}"
20188msgstr "旅行関係のタイプ {0}"
20189
20190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20191#, java-format
20192msgid "shop type {0}"
20193msgstr "店のタイプ {0}"
20194
20195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20196#, java-format
20197msgid "leisure type {0}"
20198msgstr "レジャーのタイプ {0}"
20199
20200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20201#, java-format
20202msgid "waterway type {0}"
20203msgstr "水路のタイプ {0}"
20204
20205#. color building
20206#. <scale_min>1</scale_min>
20207#. <scale_max>50000</scale_max>
20208#. </rule>
20209#.
20210#. <rule>
20211#. <condition k="area" b="yes"/>
20212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20213#: build/trans_style.java:4364
20214msgid "area"
20215msgstr "領域"
20216
20217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20218msgid "Unclosed way"
20219msgstr "閉じていないウェイ"
20220
20221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20222msgid "Unconnected ways."
20223msgstr "つながっていないウェイ"
20224
20225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20226msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20227msgstr ""
20228"このテストはウェイが別のウェイのすぐ近くにエンドポイントを持っているかチェッ"
20229"クしています。"
20230
20231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20232msgid "Way end node near other highway"
20233msgstr "ウェイは他の高速道路の近くでノードで終わっています。"
20234
20235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20236msgid "Way end node near other way"
20237msgstr "ウェイは他のウェイの近くでノードで終わっています。"
20238
20239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20240msgid "Way node near other way"
20241msgstr "ほかのウェイに近いウェイのノード"
20242
20243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20244msgid "Connected way end node near other way"
20245msgstr "他のウェイの近くに結合されたウェイ"
20246
20247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
20248msgid "Untagged and unconnected nodes"
20249msgstr "タグ付けされておらず、かつつながっていないノード"
20250
20251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
20252msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20253msgstr ""
20254"このテストはどのウェイにも属さないタグ無しのノードをチェックしています。"
20255
20256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
20257msgid "No tags"
20258msgstr ""
20259
20260#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
20261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
20262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
20263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
20264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
20265msgid "Unconnected nodes without physical tags"
20266msgstr ""
20267
20268#. translation note: don't translate quoted words
20269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
20270msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
20271msgstr ""
20272
20273#. translation note: don't translate quoted words
20274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
20275msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
20276msgstr ""
20277
20278#. translation note: don't translate quoted words
20279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
20280msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
20281msgstr ""
20282
20283#. translation note: don't translate quoted words
20284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
20285msgid "Has key ''watch''"
20286msgstr ""
20287
20288#. translation note: don't translate quoted words
20289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
20290msgid "Has key ''source''"
20291msgstr ""
20292
20293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
20294msgid "Untagged, empty and one node ways."
20295msgstr "タグ付けされておらず、空で一ノードのウェイ"
20296
20297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
20298msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20299msgstr ""
20300"このテストはタグ無し、空、そして単一ノードのウェイをチェックしています。"
20301
20302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20303msgid "Unnamed ways"
20304msgstr "名前のないウェイ"
20305
20306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
20307msgid "Unnamed junction"
20308msgstr "名前の無いジャンクション"
20309
20310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
20311msgid "Untagged ways (commented)"
20312msgstr ""
20313
20314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20315msgid "Untagged ways"
20316msgstr "タグ付いていないウェイ"
20317
20318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
20319msgid "Empty ways"
20320msgstr "空のウェイ"
20321
20322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
20323msgid "One node ways"
20324msgstr "ノードが1つのウェイ"
20325
20326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20327msgid "Wrongly Ordered Ways."
20328msgstr "順序の誤ったウェイ"
20329
20330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20331msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20332msgstr "このテストは水域、陸地および海岸線ウェイの方向をチェックします。"
20333
20334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20335msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20336msgstr "海岸線の反転: 陸地が左側にありません。"
20337
20338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20339msgid "Reversed water: land not on left side"
20340msgstr "水域の反転: 陸地は左側にない"
20341
20342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20343msgid "Reversed land: land not on left side"
20344msgstr "陸地の反転: 陸地は左側にない"
20345
20346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20347#, java-format
20348msgid "{0}, ..."
20349msgstr "{0}, ..."
20350
20351#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:69
20352#, java-format
20353msgid "{0} {1}% of GPS track"
20354msgstr ""
20355
20356#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:88
20357msgid "Shows current position in the video"
20358msgstr "ビデオ中の現在位置を表示"
20359
20360#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
20361msgid "Import Video"
20362msgstr ""
20363
20364#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
20365msgid "Sync a video against this GPS track"
20366msgstr ""
20367
20368#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
20369msgid "Remove Video"
20370msgstr ""
20371
20372#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
20373msgid "removes current video from layer"
20374msgstr ""
20375
20376#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
20377msgid "play/pause"
20378msgstr ""
20379
20380#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
20381msgid "starts/pauses video playback"
20382msgstr ""
20383
20384#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
20385msgid "backward"
20386msgstr ""
20387
20388#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
20389msgid "jumps n sec back"
20390msgstr ""
20391
20392#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
20393msgid "forward"
20394msgstr ""
20395
20396#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
20397msgid "jumps n sec forward"
20398msgstr ""
20399
20400#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
20401msgid "faster"
20402msgstr ""
20403
20404#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
20405msgid "faster playback"
20406msgstr ""
20407
20408#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
20409msgid "slower"
20410msgstr ""
20411
20412#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
20413msgid "slower playback"
20414msgstr ""
20415
20416#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
20417#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:102
20418msgid "loop"
20419msgstr ""
20420
20421#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
20422msgid "loops n sec around current position"
20423msgstr ""
20424
20425#. now the options menu
20426#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
20427msgid "Keep centered"
20428msgstr ""
20429
20430#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
20431msgid "follows the video icon automaticly"
20432msgstr ""
20433
20434#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
20435#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
20436msgid "Jump length"
20437msgstr ""
20438
20439#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
20440msgid "Set the length of a jump"
20441msgstr ""
20442
20443#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
20444#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
20445msgid "Jump in video for x ms"
20446msgstr ""
20447
20448#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
20449#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
20450msgid "Loop length"
20451msgstr ""
20452
20453#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
20454msgid "Set the length around a looppoint"
20455msgstr ""
20456
20457#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
20458msgid "no deinterlacing"
20459msgstr ""
20460
20461#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:235
20462msgid "deinterlacing using line doubling"
20463msgstr ""
20464
20465#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
20466msgid "deinterlacing using linear interpolation"
20467msgstr ""
20468
20469#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:99
20470msgid "play"
20471msgstr ""
20472
20473#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
20474msgid "Unable to find JNA Java library!"
20475msgstr ""
20476
20477#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:135
20478msgid "Unable to find native libvlc library!"
20479msgstr ""
20480
20481#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20482msgid "Scanned Map..."
20483msgstr "スキャンされた地図..."
20484
20485#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20486msgid ""
20487"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20488msgstr "以前スキャンしてwalking-papers.org にアップロードされた地図を表示"
20489
20490#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20491msgid ""
20492"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20493msgstr "walking-papers.org のURL またはID (URL中の ?id= の後のビット)を入力"
20494
20495#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20496#, java-format
20497msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20498msgstr "walking-papers.org からの情報を読み取れませんでした。idは \"{0}\""
20499
20500#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
20501#, java-format
20502msgid "Walking Papers: {0}"
20503msgstr "Walking Papers: {0}"
20504
20505#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
20506#, java-format
20507msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20508msgstr ""
20509
20510#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20511msgid "Walking Papers"
20512msgstr "Walking Papers"
20513
20514#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20515#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20516msgid "Way Download"
20517msgstr ""
20518
20519#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20520msgid "Download map data on the end of selected way"
20521msgstr "選択されたウェイの最後にマップデータをダウンロード"
20522
20523#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20524msgid ""
20525"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20526"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20527"an entire way first.</html>"
20528msgstr ""
20529"\"<html>現在のダウンロードの領域の外に端点のあるノードもウエイも<br>選択され"
20530"ていません。<br>ウエイの始点終点になるノードか、ウエイ全体を先に選択してくだ"
20531"さい</html>"
20532
20533#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20534msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20535msgstr ""
20536"<html>ダウンロードを開始するユニークなノードを見つけられませんでした。</html>"
20537
20538#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20539#, java-format
20540msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20541msgstr ""
20542"<html>ノード ''{0}'' に接続されたウェイはありません。異常終了します。</html>"
20543
20544#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20545#, java-format
20546msgid ""
20547"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20548"discovered after download"
20549msgstr ""
20550
20551#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20552#, java-format
20553msgid ""
20554"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20555"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20556"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20557"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20558"continue way downloading?</html>"
20559msgstr ""
20560"<html>これ以上、ダウンロードすべき接続されたウエイがありません。<br>しかし、"
20561"現在選択されているノードと重複していそうなものが見つかりました。<br><br>現在"
20562"選択されているノードは、\"{0}\"です。<br>重複していそうなノードは\"{1}\"で"
20563"す。<br>重複したノードを現在選択したノードに混合してウエイのダウンロードを継"
20564"続しますか?</html>"
20565
20566#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20567msgid "Merge duplicate node?"
20568msgstr "重複したノードを統合しますか?"
20569
20570#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20571msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20572msgstr "<html>ダウンロードすべき接続されたウェイはありません。</html>"
20573
20574#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20575#, java-format
20576msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20577msgstr "ノード ''{0}'' は2以上のウェイが接続されたジャンクションです。"
20578
20579#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20580#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20581msgid "Way Select"
20582msgstr ""
20583
20584#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20585msgid "Select non-branching sequences of ways"
20586msgstr ""
20587
20588#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20589msgid "Exception occurred"
20590msgstr "例外が発生しました"
20591
20592#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20593msgid "Not in cache"
20594msgstr "キャッシュにありません"
20595
20596#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20597#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20598msgid "Rectified Image..."
20599msgstr "修正した画像..."
20600
20601#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20602msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20603msgstr "様々なサービスから修正した画像をダウンロード"
20604
20605#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20606#, java-format
20607msgid "WMS: {0}"
20608msgstr "WMS: {0}"
20609
20610#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20611#. to commit the link to the preferences
20612#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20613#. service will never be selected automatically.
20614#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20615msgid "Custom WMS Link"
20616msgstr "カスタムWMS リンク"
20617
20618#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20619msgid "Supported Rectifier Services:"
20620msgstr "サポートされるRectifier サービス:"
20621
20622#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20623msgid "Visit Homepage"
20624msgstr "ホームページはこちら"
20625
20626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20627msgid "WMS URL or Image ID:"
20628msgstr "WMS URL または画像ID:"
20629
20630#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20632msgid "Add Rectified Image"
20633msgstr "修正した画像を追加"
20634
20635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20636msgid ""
20637"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20638"again."
20639msgstr ""
20640"入力されたリンクまたはID を選択されたサービスにマッチさせることができませんで"
20641"した。もう一度試してください。"
20642
20643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20644msgid "No valid WMS URL or id"
20645msgstr "正しいWMSまたはID がありません"
20646
20647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20648msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20649msgstr "WMSレイヤーの位置を調整"
20650
20651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20652msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20653msgstr "調整するWMSレイヤーを選択してください。"
20654
20655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20656msgid "Select WMS layer"
20657msgstr "WMSレイヤーを選択"
20658
20659#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20660msgid "Start adjusting"
20661msgstr "調整開始"
20662
20663#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20664msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20665msgstr "現在は調整するWMSレイヤーがありません。"
20666
20667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20668msgid "No layers to adjust"
20669msgstr "調整するレイヤーがありません"
20670
20671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20672#, java-format
20673msgid "Download WMS tile from {0}"
20674msgstr "{0}からWMSタイルのダウンロード"
20675
20676#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20677#, java-format
20678msgid ""
20679"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20680"or a trailing '?'."
20681msgstr ""
20682"警告: WMS サービス用のベースURL ''{0}'' には末尾の '&' または '?' がありませ"
20683"ん。"
20684
20685#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20686msgid ""
20687"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20688"settings."
20689msgstr "警告: WMSタイルの取得に失敗したようです。設定をチェックしてください。"
20690
20691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20692#, java-format
20693msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20694msgstr "警告: 完全なURL は ''{0}' です。"
20695
20696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20697#, java-format
20698msgid ""
20699"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20700"This may lead to wrong coordinates."
20701msgstr ""
20702"URL中の投影法 ''{0}'' は現在の投影法 ''{1}'' と一致しません。\n"
20703"間違った座標にたどりつく可能性があります。"
20704
20705#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108
20706#, java-format
20707msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20708msgstr "警告: WMS レイヤーは不正なベースURL ''{0}'' のために無効化されました"
20709
20710#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
20711msgid "(deactivated)"
20712msgstr "(無効化)"
20713
20714#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:163
20715#, java-format
20716msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20717msgstr "WMS レイヤー ({0}), 自動的に倍率 {1} でダウンロード"
20718
20719#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:165
20720#, java-format
20721msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20722msgstr "WMS レイヤー ({0}), 自倍率 {1} でダウンロード"
20723
20724#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:213
20725#, java-format
20726msgid ""
20727"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20728"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20729"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20730"tiles anyway?"
20731msgstr ""
20732"<html>このWMS レイヤー用のベースURL<br>''{0}''<br>の終わりに ''&'' や ''?'' "
20733"を付けてはなりません。<br>そうすると不正なWMSリクエストとなる場合があります。"
20734"設定を<br>チェックしてください。<br>強制的にWMS タイルを取得しますか?"
20735
20736#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221
20737msgid "Yes, fetch images"
20738msgstr "はい、画像を取得します"
20739
20740#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:227
20741msgid "Invalid URL?"
20742msgstr "不正なURL?"
20743
20744#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
20745msgid "Download visible tiles"
20746msgstr "見えるタイルのダウンロード"
20747
20748#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:319
20749msgid ""
20750"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20751msgstr ""
20752"要求された範囲は大きすぎます。もう少し拡大するか、解像度を変更してください。"
20753
20754#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:331
20755msgid "Change resolution"
20756msgstr "解像度の変更"
20757
20758#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:343
20759msgid "Reload erroneous tiles"
20760msgstr "誤ったタイルのリロード"
20761
20762#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:367
20763msgid "Alpha channel"
20764msgstr "アルファチャンネル"
20765
20766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:395
20767msgid "Save WMS layer to file"
20768msgstr "WMSレイヤーをファイルに保存"
20769
20770#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:399
20771msgid "Save WMS layer"
20772msgstr "WMS レイヤーを保存"
20773
20774#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20775msgid "Load WMS layer from file"
20776msgstr "WMSレイヤーをファイルから読み込む"
20777
20778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:427
20779msgid "Load WMS layer"
20780msgstr "WMS レイヤーをロード"
20781
20782#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:438
20783#, java-format
20784msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20785msgstr "未サポートの WMSファイルのバージョン; 発見 {0}, 予想 {1}"
20786
20787#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:439
20788msgid "File Format Error"
20789msgstr "ファイルフォーマットエラー"
20790
20791#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:459
20792msgid "Error loading file"
20793msgstr "ファイルの読み込みエラー"
20794
20795#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:473
20796msgid "Set WMS Bookmark"
20797msgstr "WMSブックマークをセット"
20798
20799#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:499
20800msgid "Automatic downloading"
20801msgstr "自動ダウンロード"
20802
20803#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
20804msgid "WMS"
20805msgstr "WMS"
20806
20807#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
20808msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20809msgstr "ファイルからデータをロードするためのブランクWMSレイヤーを開く"
20810
20811#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
20812msgid "WMS Plugin Preferences"
20813msgstr "WMSプラグイン設定"
20814
20815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
20816msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20817msgstr "WMSプラグインメニューに表示されるWMS サーバのリストを変更"
20818
20819#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
20820#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:79
20821msgid "Menu Name"
20822msgstr "メニューの名前"
20823
20824#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
20825#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:83
20826msgid "WMS URL"
20827msgstr "WMS URL"
20828
20829#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
20830msgid "Menu Name (Default)"
20831msgstr "メニュー名(既定)"
20832
20833#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
20834msgid "WMS URL (Default)"
20835msgstr "WMS URL (既定)"
20836
20837#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
20838msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20839msgstr "メニュー名とWMS URLを入力"
20840
20841#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:111
20842msgid "Copy Selected Default(s)"
20843msgstr "選択されたデフォルトをコピー"
20844
20845#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
20846msgid "Please select at least one row to copy."
20847msgstr "コピーする列を少なくともひとつ選んでください。"
20848
20849#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:163
20850msgid "Downloader:"
20851msgstr "ダウンローダ:"
20852
20853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20854msgid "Overlap tiles"
20855msgstr "タイルをオーバーラップ"
20856
20857#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20858msgid "% of east:"
20859msgstr "東の %"
20860
20861#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20862msgid "% of north:"
20863msgstr "北の %"
20864
20865#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:186
20866msgid "Simultaneous connections"
20867msgstr ""
20868
20869#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20870#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20871msgid "WMS Files (*.wms)"
20872msgstr "WMS ファイル (*.wms)"
20873
20874#. *
20875#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20876#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20877#.
20878#. The text before is for translators
20879#.
20880#. OSM server message
20881#: build/specialmessages.java:8
20882msgid ""
20883"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20884"area, or use planet.osm"
20885msgstr ""
20886"あまりにたくさんのノードを要求しました(制限は50,000です)。 より小さなエリア"
20887"で要求し直すか、planet.osmを使用してください。"
20888
20889#. OSM server message
20890#: build/specialmessages.java:9
20891msgid "Database offline for maintenance"
20892msgstr "データベースはメンテナンスのためにオフラインになっています。"
20893
20894#. OSM server message
20895#: build/specialmessages.java:10
20896msgid ""
20897"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20898"request a smaller area, or use planet.osm"
20899msgstr ""
20900"bbox の最大は 0.25です。要求された範囲は大きすぎます。より小さい範囲を要求す"
20901"るか、planet.osm を使用して下さい。"
20902
20903#. Java message loading audio data
20904#: build/specialmessages.java:11
20905msgid "could not get audio input stream from input URL"
20906msgstr "入力したURLからは音声入力ストリームを取得できません"
20907
20908#. Java message loading audio data
20909#: build/specialmessages.java:12
20910msgid "Audio Device Unavailable"
20911msgstr "オーディオ装置は使えません"
20912
20913#. OSM server message
20914#: build/specialmessages.java:13
20915msgid "You must make your edits public to upload new data"
20916msgstr ""
20917"新しいデータをアップロードするには編集をパブリックにしなければなりません"
20918
20919#. Nominatim search place type
20920#: build/specialmessages.java:14
20921msgid "town"
20922msgstr ""
20923
20924#. Landuse type used in multipolygons
20925#. color basin
20926#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20927#. <scale_min>1</scale_min>
20928#. <scale_max>50000</scale_max>
20929#. </rule>
20930#.
20931#. <rule>
20932#. <condition k="landuse" v="forest"/>
20933#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3269
20934msgid "forest"
20935msgstr "森"
20936
20937#. Landuse type used in multipolygons
20938#: build/specialmessages.java:16
20939msgid "farmland"
20940msgstr ""
20941
20942#. relation type
20943#: build/specialmessages.java:17
20944msgctxt "Relation type"
20945msgid "associatedStreet"
20946msgstr ""
20947
20948#. relation type
20949#: build/specialmessages.java:18
20950msgctxt "Relation type"
20951msgid "boundary"
20952msgstr ""
20953
20954#. relation type
20955#: build/specialmessages.java:19
20956msgctxt "Relation type"
20957msgid "enforcement"
20958msgstr ""
20959
20960#. relation type
20961#: build/specialmessages.java:20
20962msgctxt "Relation type"
20963msgid "line"
20964msgstr ""
20965
20966#. relation type
20967#: build/specialmessages.java:21
20968msgctxt "Relation type"
20969msgid "multipolygon"
20970msgstr ""
20971
20972#. relation type
20973#: build/specialmessages.java:22
20974msgctxt "Relation type"
20975msgid "network"
20976msgstr ""
20977
20978#. relation type
20979#: build/specialmessages.java:23
20980msgctxt "Relation type"
20981msgid "public_transport"
20982msgstr ""
20983
20984#. relation type
20985#: build/specialmessages.java:24
20986msgctxt "Relation type"
20987msgid "restriction"
20988msgstr ""
20989
20990#. relation type
20991#: build/specialmessages.java:25
20992msgctxt "Relation type"
20993msgid "route"
20994msgstr ""
20995
20996#. relation type
20997#: build/specialmessages.java:26
20998msgctxt "Relation type"
20999msgid "site"
21000msgstr ""
21001
21002#. relation type
21003#: build/specialmessages.java:27
21004msgctxt "Relation type"
21005msgid "waterway"
21006msgstr ""
21007
21008#. Strings in JFileChooser
21009#: build/specialmessages.java:29
21010msgid "All Files"
21011msgstr "全てのファイル"
21012
21013#. Strings in JFileChooser
21014#: build/specialmessages.java:30
21015msgid "Attributes"
21016msgstr ""
21017
21018#. Strings in JFileChooser
21019#: build/specialmessages.java:31
21020msgid "Abort file chooser dialog"
21021msgstr ""
21022
21023#. Strings in JFileChooser
21024#: build/specialmessages.java:32
21025msgid "Abort file chooser dialog."
21026msgstr ""
21027
21028#. Strings in JFileChooser
21029#: build/specialmessages.java:34
21030msgid "Create New Folder"
21031msgstr "新しいフォルダを作成"
21032
21033#. Strings in JFileChooser
21034#: build/specialmessages.java:35
21035msgid "Delete File"
21036msgstr "ファイルを削除"
21037
21038#. Strings in JFileChooser
21039#: build/specialmessages.java:37
21040msgid "Enter file name:"
21041msgstr "ファイル名を入力:"
21042
21043#. Strings in JFileChooser
21044#: build/specialmessages.java:38
21045msgid "Enter path or folder name:"
21046msgstr "パスまたはフォルダ名を入力:"
21047
21048#. Strings in JFileChooser
21049#: build/specialmessages.java:39
21050msgid "Error "
21051msgstr "エラー "
21052
21053#. Strings in JFileChooser
21054#: build/specialmessages.java:40
21055#, java-format
21056msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
21057msgstr ""
21058
21059#. Strings in JFileChooser
21060#: build/specialmessages.java:41
21061msgid "File name:"
21062msgstr "ファイル名:"
21063
21064#. Strings in JFileChooser
21065#: build/specialmessages.java:42
21066msgid "File Name:"
21067msgstr "ファイル名:"
21068
21069#. Strings in JFileChooser
21070#: build/specialmessages.java:43
21071msgid "FileChooser help."
21072msgstr ""
21073
21074#. Strings in JFileChooser
21075#: build/specialmessages.java:44
21076msgid "Files"
21077msgstr "ファイル"
21078
21079#. Strings in JFileChooser
21080#: build/specialmessages.java:45
21081msgid "Files of type:"
21082msgstr ""
21083
21084#. Strings in JFileChooser
21085#: build/specialmessages.java:46
21086msgid "Files of Type:"
21087msgstr ""
21088
21089#. Strings in JFileChooser
21090#: build/specialmessages.java:48
21091msgid "Filter:"
21092msgstr "フィルタ:"
21093
21094#. Strings in JFileChooser
21095#: build/specialmessages.java:49
21096msgid "Folders"
21097msgstr "フォルダ"
21098
21099#. Strings in JFileChooser
21100#: build/specialmessages.java:51
21101msgid "Home"
21102msgstr "ホーム"
21103
21104#. Strings in JFileChooser
21105#: build/specialmessages.java:52
21106msgid "List"
21107msgstr "リスト"
21108
21109#. Strings in JFileChooser
21110#: build/specialmessages.java:53
21111msgid "Look in:"
21112msgstr "検索対象:"
21113
21114#. Strings in JFileChooser
21115#: build/specialmessages.java:54
21116msgid "Look In:"
21117msgstr "検索対象:"
21118
21119#. Strings in JFileChooser
21120#: build/specialmessages.java:55
21121msgid "Modified"
21122msgstr ""
21123
21124#. Strings in JFileChooser
21125#: build/specialmessages.java:56
21126msgid "New Folder"
21127msgstr "新しいフォルダ"
21128
21129#. Strings in JFileChooser
21130#: build/specialmessages.java:60
21131msgid "Open selected file"
21132msgstr ""
21133
21134#. Strings in JFileChooser
21135#: build/specialmessages.java:61
21136msgid "Open selected file."
21137msgstr "選択したファイルを開く。"
21138
21139#. Strings in JFileChooser
21140#: build/specialmessages.java:63
21141msgid "Rename File"
21142msgstr ""
21143
21144#. Strings in JFileChooser
21145#: build/specialmessages.java:64
21146#, java-format
21147msgid "Rename file \"{0}\" to"
21148msgstr ""
21149
21150#. Strings in JFileChooser
21151#: build/specialmessages.java:66
21152msgid "Save in:"
21153msgstr "保存先:"
21154
21155#. Strings in JFileChooser
21156#: build/specialmessages.java:67
21157msgid "Save In:"
21158msgstr ""
21159
21160#. Strings in JFileChooser
21161#: build/specialmessages.java:68
21162msgid "Save selected file."
21163msgstr ""
21164
21165#. Strings in JFileChooser
21166#: build/specialmessages.java:69
21167msgid "Selection:"
21168msgstr ""
21169
21170#. Strings in JFileChooser
21171#: build/specialmessages.java:70
21172msgid "Size"
21173msgstr "サイズ"
21174
21175#. Strings in JFileChooser
21176#: build/specialmessages.java:73
21177msgid "Up One Level"
21178msgstr ""
21179
21180#. Strings in JFileChooser
21181#: build/specialmessages.java:74
21182msgid "Update"
21183msgstr "アップデート"
21184
21185#. Strings in JFileChooser
21186#: build/specialmessages.java:75
21187msgid "Update directory listing."
21188msgstr ""
21189
21190#. Strings in GTK ColorChooser
21191#: build/specialmessages.java:78
21192msgid "Blue:"
21193msgstr ""
21194
21195#. Strings in GTK ColorChooser
21196#: build/specialmessages.java:79
21197msgid "Color Name:"
21198msgstr ""
21199
21200#. Strings in GTK ColorChooser
21201#: build/specialmessages.java:80
21202msgid "Green:"
21203msgstr ""
21204
21205#. Strings in GTK ColorChooser
21206#: build/specialmessages.java:81
21207msgid "Hue:"
21208msgstr ""
21209
21210#. Strings in GTK ColorChooser
21211#: build/specialmessages.java:82
21212msgid "GTK Color Chooser"
21213msgstr ""
21214
21215#. Strings in GTK ColorChooser
21216#: build/specialmessages.java:83
21217msgid "Red:"
21218msgstr ""
21219
21220#. Strings in GTK ColorChooser
21221#: build/specialmessages.java:84
21222msgid "Saturation:"
21223msgstr ""
21224
21225#. Plugin AddrInterpolation
21226#: build/trans_plugins.java:3
21227msgid ""
21228"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21229"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21230msgstr ""
21231
21232#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
21233#. Plugin buildings_tools
21234#: build/trans_plugins.java:6
21235msgid "Tools for drawing buildings."
21236msgstr "建物描画用ツール"
21237
21238#. Plugin cadastre-fr
21239#: build/trans_plugins.java:8
21240msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21241msgstr "フランス土地台帳WMS server 用の特別なハンドラ。"
21242
21243#. Plugin colorscheme
21244#: build/trans_plugins.java:10
21245msgid ""
21246"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21247"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21248"white background with matching colors for better visibility in bright "
21249"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21250"true :-)"
21251msgstr ""
21252"ユーザは異なる色スキームを作成し、切り替えることができます。色を変えて新しい"
21253"スキームを作成してください。明るい自然光の中で視認性を上げるには一致する色の"
21254"白い背景に切り替えるのに使われます。JOSMの設定にあるダイアログと ''Map "
21255"Settings'' を参照してください(奇妙ですが本当です :-)"
21256
21257#. Plugin Create_grid_of_ways
21258#: build/trans_plugins.java:12
21259msgid "Create a grid of ways."
21260msgstr "ウェイのグリッドを作成。"
21261
21262#. Plugin czechaddress
21263#: build/trans_plugins.java:14
21264msgid ""
21265"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21266msgstr ""
21267"チェコ共和国内のアドレスノードと建物を作成、編集するためのプラグインです。"
21268
21269#. Plugin dataimport
21270#: build/trans_plugins.java:16
21271msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21272msgstr ""
21273"様々なフォーマットのファイルを JOSM に直接インポートできるようにします。"
21274
21275#. Plugin DirectUpload
21276#: build/trans_plugins.java:18
21277msgid ""
21278"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21279"openstreetmap.org."
21280msgstr ""
21281"このプラグインは現在アクティブなJOSMレイヤーのGPSトラックをopenstreetmap.org"
21282"へ直接アップロードします。"
21283
21284#. Plugin download_along
21285#: build/trans_plugins.java:20
21286msgid "Downloads OSM data along a way"
21287msgstr ""
21288
21289#. Plugin Duplicate-Way
21290#: build/trans_plugins.java:22
21291msgid "Duplicate Ways with an offset"
21292msgstr "オフセットのあるウェイを複製"
21293
21294#. Plugin editgpx
21295#: build/trans_plugins.java:24
21296msgid ""
21297"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21298"very fast."
21299msgstr ""
21300"ユーザにタイムスタンプの匿名化と広大なGPX トラックの部分的な高速削除を許可す"
21301"る。"
21302
21303#. Plugin globalsat
21304#: build/trans_plugins.java:28
21305msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21306msgstr "GlobalSat DG-100データロガーからJOSMに直接GPSポイントをダウンロード"
21307
21308#. Plugin graphview
21309#: build/trans_plugins.java:30
21310msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21311msgstr "ルーティング情報をルーティンググラフとして可視化する。"
21312
21313#. Plugin grid
21314#: build/trans_plugins.java:32
21315msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21316msgstr "地図グリッドを表示する背景レイヤーを提供します。"
21317
21318#. Plugin ImageWayPoint
21319#: build/trans_plugins.java:34
21320msgid ""
21321"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21322"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21323"the filename of an image."
21324msgstr ""
21325"画像をGPX ファイル内のウェイポイントと照合する別のプラグイン。照合はウェイポ"
21326"イントタグの ''name'', ''cmt'' または ''desc'' 属性が画像のファイル名と一致し"
21327"たときに行われます。"
21328
21329#. Plugin lakewalker
21330#: build/trans_plugins.java:36
21331msgid "Helps vectorizing WMS images."
21332msgstr "WMS イメージのベクトル化を支援する"
21333
21334#. Plugin livegps
21335#: build/trans_plugins.java:38
21336msgid ""
21337"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
21338msgstr "gpsd サーバを通してライブ GPS 入力(移動する点)をサポート。"
21339
21340#. Plugin measurement
21341#: build/trans_plugins.java:40
21342msgid ""
21343"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
21344"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
21345"paths (which also can be imported from a gps layer)."
21346msgstr ""
21347"選択したパスの長さ、角度、簡単な領域内の面積を表示するダイアログとレイヤーを"
21348"追加します。"
21349
21350#. Plugin michigan_left
21351#: build/trans_plugins.java:42
21352msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
21353msgstr "4 または5のウェイのセットに左折禁止を追加"
21354
21355#. Plugin multipoly-convert
21356#: build/trans_plugins.java:44
21357msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
21358msgstr "単純にエリアをマルチポリゴンに変換します。"
21359
21360#. Plugin multipoly
21361#: build/trans_plugins.java:46
21362msgid ""
21363"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
21364"relation editor."
21365msgstr ""
21366"マルチポリゴンをワンクリックで作成し、リレーションエディタによる通常のやり方"
21367"よりはるかに簡単です。"
21368
21369#. Plugin nearclick
21370#: build/trans_plugins.java:48
21371msgid ""
21372"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
21373"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
21374"mouse moving (general Java - tablet problem)."
21375msgstr ""
21376"小さく短いドラッッグ時にクリックとみなします。これはタブレットペンを使用して"
21377"いて、マウス動作なしでタブレットをクリックするのに問題がある時に役に立ちま"
21378"す。(一般的な Java - タブレット問題)"
21379
21380#. Plugin openlayers
21381#: build/trans_plugins.java:50
21382msgid "Displays an OpenLayers background image"
21383msgstr "OpenLayers の背景画面を表示"
21384
21385#. Plugin openstreetbugs
21386#: build/trans_plugins.java:52
21387msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
21388msgstr ""
21389"OpenStreetBugs のバグ情報を読んだり、新たにバグを報告したりできるようにしま"
21390"す。"
21391
21392#. Plugin openvisible
21393#: build/trans_plugins.java:54
21394msgid ""
21395"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
21396msgstr "現在の表示スクリーンエリアに交差するgpx/osm ファイルのオープンを許可"
21397
21398#. Plugin osmarender
21399#: build/trans_plugins.java:56
21400msgid ""
21401"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
21402msgstr ""
21403"現在表示されているスクリーンを、きれいなSVG画像として表示されるように、"
21404"Firefoxを起動する。"
21405
21406#. Plugin photo_geotagging
21407#: build/trans_plugins.java:58
21408msgid ""
21409"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
21410"right click menu of the image layer."
21411msgstr ""
21412"GPS位置情報を画像ファイルヘッダに書き込みます。このフィーチャは画像レイヤの右"
21413"クリックメニューから起動します。"
21414
21415#. Plugin PicLayer
21416#: build/trans_plugins.java:60
21417msgid ""
21418"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
21419"align it with the map."
21420msgstr ""
21421"このプラグインでは編集画面の背景として任意の画像を表示し、地図と並べることが"
21422"できます。"
21423
21424#. Plugin plastic_laf
21425#: build/trans_plugins.java:62
21426msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
21427msgstr "偉大なJGoodies のプラスティック風のルック&フィール。"
21428
21429#. Plugin public_transport
21430#: build/trans_plugins.java:64
21431msgid ""
21432"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
21433msgstr "このプラグインは公共輸送ルートのマッピングと編集を簡素化します。"
21434
21435#. Plugin remotecontrol
21436#: build/trans_plugins.java:66
21437msgid "Let other applications send commands to JOSM."
21438msgstr "他のアプリーケーションにJOSM へのコマンドを送信させる"
21439
21440#. Plugin reverter
21441#: build/trans_plugins.java:68
21442msgid "Plugin for reverting changesets"
21443msgstr "変更セットを元に戻すプラグイン"
21444
21445#. Plugin RoadSigns
21446#: build/trans_plugins.java:70
21447msgid ""
21448"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
21449"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
21450"properties window. Available country presets: Germany."
21451msgstr ""
21452
21453#. Plugin routes
21454#: build/trans_plugins.java:72
21455msgid ""
21456"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
21457"defined in routes.xml file in plugin directory"
21458msgstr ""
21459"ルートを描画(公共バス、ハイキングコース、サイクリングコース、..)。ルートの"
21460"タイプはplugin ディレクトリのroute.xml ファイルに定義されていなければなりませ"
21461"ん"
21462
21463#. Plugin routing
21464#: build/trans_plugins.java:74
21465msgid "Provides routing capabilities."
21466msgstr "ルーティング能力の提供"
21467
21468#. Plugin SimplifyArea
21469#: build/trans_plugins.java:76
21470msgid ""
21471"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
21472"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
21473msgstr ""
21474
21475#. Plugin slippymap
21476#: build/trans_plugins.java:78
21477msgid ""
21478"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
21479"background and request updates."
21480msgstr ""
21481"JOSM のスリッピーマップグリッドを表示。スリッピーマップからタイルを背景として"
21482"ロードし、更新を要求できます。"
21483
21484#. Plugin surveyor
21485#: build/trans_plugins.java:80
21486msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
21487msgstr "現在のGPS位置上にマーカー/ノードの追加を許可"
21488
21489#. Plugin tageditor
21490#: build/trans_plugins.java:82
21491msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
21492msgstr "表形式でタグ編集のダイアログ・ボックスを提供"
21493
21494#. Plugin tagging-preset-tester
21495#: build/trans_plugins.java:84
21496msgid ""
21497"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
21498"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
21499"the jar-file as standalone as well."
21500msgstr ""
21501"ヘルプメニューにタグ付けプリセットテスターを追加します。これはタグ付けプリ"
21502"セットの手助けになります(ポップアップダイアログによるクイックレビュー)。jar "
21503"ファイルも同様にスタンドアロンとして起動できます。"
21504
21505#. Plugin terracer
21506#: build/trans_plugins.java:86
21507msgid "Make terraced houses out of single blocks."
21508msgstr "1つのブロックからテラスハウスを作成する"
21509
21510#. Plugin toms
21511#: build/trans_plugins.java:88
21512msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
21513msgstr ""
21514
21515#. Plugin touchscreenhelper
21516#: build/trans_plugins.java:90
21517msgid ""
21518"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
21519"Currently adds only one button to slip the map."
21520msgstr ""
21521
21522#. Plugin Tracer
21523#: build/trans_plugins.java:92
21524msgid ""
21525"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
21526"to be running."
21527msgstr ""
21528
21529#. Plugin turnrestrictions
21530#: build/trans_plugins.java:94
21531msgid ""
21532"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
21533"restrictions in the OpenStreetMap database."
21534msgstr ""
21535
21536#. Plugin undelete
21537#: build/trans_plugins.java:96
21538msgid "Allows undeleting object from OSM database"
21539msgstr "OSMデータベースからの削除取消を許可"
21540
21541#. Plugin validator
21542#: build/trans_plugins.java:98
21543msgid ""
21544"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
21545"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
21546msgstr ""
21547"OSM データ妥当性検証。データ中の問題をチェックし、一般的な解決法を提供しま"
21548"す。タグ名用にスペルチェック機能が統合されています。"
21549
21550#. Plugin videomapping
21551#: build/trans_plugins.java:100
21552msgid ""
21553"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
21554"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
21555"objects."
21556msgstr ""
21557
21558#. Plugin walkingpapers
21559#: build/trans_plugins.java:102
21560msgid ""
21561"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
21562"plugin is still under early development and may be buggy."
21563msgstr ""
21564"walking-papers.org からスキャンされた地図のタイルのダウンロードをサポートしま"
21565"す。まだ開発初期段階ですので、バグを含んでいるかもしれません。"
21566
21567#. Plugin waydownloader
21568#: build/trans_plugins.java:104
21569msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
21570msgstr "長い相互接続されたウェイのセットに沿って簡単にダウンロード"
21571
21572#. Plugin wayselector
21573#: build/trans_plugins.java:106
21574msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
21575msgstr ""
21576
21577#. Plugin wms-turbo-challenge2
21578#: build/trans_plugins.java:108
21579msgid ""
21580"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
21581"behind."
21582msgstr ""
21583
21584#. Plugin wmsplugin
21585#: build/trans_plugins.java:110
21586msgid ""
21587"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
21588msgstr "地理参照画像をJOSM の背景として表示(WMS サーバ、Yahoo,...)。"
21589
21590#. <!--
21591#. Pics have been derived from
21592#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
21593#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
21594#. http://www.kde.org
21595#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
21596#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
21597#. -->
21598#. <!--
21599#. item:
21600#. name: the text to display
21601#. icon: the icon to display
21602#. - relative to the icon path
21603#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21604#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21605#. link: link to the relating map features website
21606#. label: simple static text label
21607#. text: the text to display
21608#. key: fixed key/value pair to be set
21609#. key: key to set
21610#. value: value to set
21611#. text: text box
21612#. key: key to set
21613#. text: fixed label to display
21614#. default: default string to display
21615#. delete_if_empty: true/false
21616#. use_last_as_default: true/false
21617#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
21618#. key: key to set
21619#. text: fixed label to display
21620#. values: comma separated list of values
21621#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
21622#. database values, order and number must be equal to values
21623#. default: default string to display
21624#. delete_if_empty: true/false
21625#. check: checkbox
21626#. key: key to set
21627#. text: fixed label to display
21628#. default: ticked on/off
21629#. delete_if_empty: true/false
21630#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
21631#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
21632#. role: type to specify possible roles in relations
21633#. key: the role name used in relation
21634#. text: fixed label to display
21635#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
21636#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
21637#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21638#. For external files the <annotations> should have following elements:
21639#. - author the author of the preset
21640#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21641#. - description what is your preset meant to be
21642#. - shortdescription very short description
21643#. - link a link to a helpful website (optional)
21644#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21645#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
21646#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
21647#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
21648#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
21649#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
21650#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
21651#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
21652#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
21653#. -->
21654#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
21655#: build/trans_presets.java:77
21656msgid "Highways"
21657msgstr "道路"
21658
21659#. group "Highways"
21660#: build/trans_presets.java:78
21661msgid "Streets"
21662msgstr "ストリート"
21663
21664#. group "Highways/Streets"
21665#. <button label="Exit" hotkey="E">
21666#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21667#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
21668#. </button>
21669#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
21670msgid "Motorway"
21671msgstr "自動車専用道路"
21672
21673#. item "Highways/Streets/Motorway"
21674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
21675#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
21676#: build/trans_presets.java:82
21677msgid "Edit Motorway"
21678msgstr "自動車専用道路の編集"
21679
21680#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
21681#. <space />
21682#. <key key="highway" value="motorway" />
21683#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
21684#. <space />
21685#. <key key="highway" value="trunk" />
21686#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
21687#. <space />
21688#. <key key="highway" value="trunk_link" />
21689#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
21690#. <space />
21691#. <key key="highway" value="primary" />
21692#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
21693#. <space />
21694#. <key key="highway" value="secondary" />
21695#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
21696#. <space />
21697#. <key key="highway" value="tertiary" />
21698#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
21699#. <key key="aeroway" value="runway" />
21700#. <optional>
21701#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
21702#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
21703#. <optional>
21704#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
21705#. <key key="aeroway" value="helipad" />
21706#. <optional>
21707#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21708#. <key key="aeroway" value="gate" />
21709#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21710#. item "Relations/Route" text "Name"
21711#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
21712#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
21713#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
21714#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
21715#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
21716#: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:3448
21717msgid "Reference"
21718msgstr "道路番号"
21719
21720#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21721#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21722#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21723#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21724#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21725#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21726#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21727#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21728#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
21729#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
21730#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
21731#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
21732msgid "Lanes"
21733msgstr "車線数"
21734
21735#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21736#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21737#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21738#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21739#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21740#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21741#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21742#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21743#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21744#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21745#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21746#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21747#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21748#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
21749#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
21750#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
21751#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
21752#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
21753#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
21754#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
21755#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
21756#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
21757msgid "Max. speed (km/h)"
21758msgstr "最高速度(km/h)"
21759
21760#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21761#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21762#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21763#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21764#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21765#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21766#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21767#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21768#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21769#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21770#. <optional>
21771#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21772#. <optional>
21773#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21774#. <optional>
21775#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21776#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21777#. <space />
21778#. <key key="highway" value="service" />
21779#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21780#. <optional>
21781#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21782#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21783#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21784#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21785#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21786#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21787#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21788#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
21789#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
21790#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
21791#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
21792#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
21793#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
21794#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
21795#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
21796#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
21797#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
21798#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21799#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
21800#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
21801msgid "Oneway"
21802msgstr "一方通行"
21803
21804#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21805#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21806#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21807#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21808#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21809#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21810#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21811#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21812#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21813#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21814#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21815#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21816#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21817#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21818#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21819#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21820#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21821#. </optional>
21822#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21823#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21824#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21825#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21826#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21827#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21828#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21829#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21830#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21831#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21832#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21833#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21834#. </button>
21835#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
21836#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
21837#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
21838#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
21839#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
21840#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
21841#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
21842#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
21843#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
21844#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
21845#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
21846#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
21847#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
21848#: build/trans_surveyor.java:12
21849msgid "Bridge"
21850msgstr "橋"
21851
21852#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21853#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21854#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21855#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21856#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21857#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21858#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21859#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21860#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21861#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21862#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21863#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21864#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21865#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21866#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21867#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21868#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21869#. </optional>
21870#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21871#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21872#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21873#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21874#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21875#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21876#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21877#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21878#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21879#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
21880#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
21881#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
21882#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
21883#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
21884#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
21885#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
21886#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
21887#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
21888#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
21889#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
21890#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
21891#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
21892msgid "Tunnel"
21893msgstr "トンネル"
21894
21895#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21896#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21897#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21898#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21899#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21900#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21901#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21902#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21903#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21904#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21905#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21906#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21907#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21908#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21909#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21910#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21911#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21912#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21913#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21914#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21915#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21916#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21917#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21918#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21919#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21920#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
21921#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
21922#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
21923#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
21924#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
21925#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
21926#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
21927#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
21928#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
21929#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
21930#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
21931#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
21932#: build/trans_presets.java:1251
21933msgid "Cutting"
21934msgstr "切り通し"
21935
21936#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21937#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21938#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21939#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21940#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21941#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21942#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21943#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21944#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21945#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21946#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21947#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21948#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21949#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21950#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21951#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21952#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21953#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21954#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21955#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21956#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21957#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21958#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21959#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21960#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21961#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
21962#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
21963#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
21964#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
21965#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
21966#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
21967#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
21968#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
21969#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
21970#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
21971#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
21972#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
21973#: build/trans_presets.java:1252
21974msgid "Embankment"
21975msgstr "土手"
21976
21977#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21978#. </optional>
21979#: build/trans_presets.java:98
21980msgid "Motorway Link"
21981msgstr "自動車専用道路の連絡路"
21982
21983#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21985#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21986#: build/trans_presets.java:101
21987msgid "Edit Motorway Link"
21988msgstr "自動車専用道路の連絡路の編集"
21989
21990#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21991#. </optional>
21992#: build/trans_presets.java:115
21993msgid "Trunk"
21994msgstr "国道"
21995
21996#. item "Highways/Streets/Trunk"
21997#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21998#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21999#: build/trans_presets.java:118
22000msgid "Edit Trunk"
22001msgstr "国道の編集"
22002
22003#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22004#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22005#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22006#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22007#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22008#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22009msgid "Motorroad"
22010msgstr "車道"
22011
22012#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
22013#. </optional>
22014#: build/trans_presets.java:135
22015msgid "Trunk Link"
22016msgstr "国道の連絡路"
22017
22018#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
22019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
22020#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
22021#: build/trans_presets.java:138
22022msgid "Edit Trunk Link"
22023msgstr "国道の連絡路の編集"
22024
22025#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
22026#. </optional>
22027#. <separator/>
22028#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22029#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22030#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
22031#. </button>
22032#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
22033msgid "Primary"
22034msgstr "主要地方道"
22035
22036#. item "Highways/Streets/Primary"
22037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
22038#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
22039#: build/trans_presets.java:158
22040msgid "Edit Primary Road"
22041msgstr "主要地方道を編集"
22042
22043#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
22044#. </optional>
22045#: build/trans_presets.java:175
22046msgid "Primary Link"
22047msgstr "主要地方道の連絡路"
22048
22049#. item "Highways/Streets/Primary Link"
22050#: build/trans_presets.java:176
22051msgid "Edit Primary Link"
22052msgstr "主要地方道の連絡路の編集"
22053
22054#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
22055#. </optional>
22056#. <button label="Primary" hotkey="2">
22057#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22058#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
22059#. </button>
22060#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
22061msgid "Secondary"
22062msgstr "一般地方道"
22063
22064#. item "Highways/Streets/Secondary"
22065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
22066#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
22067#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
22068#: build/trans_presets.java:195
22069msgid "Edit Secondary Road"
22070msgstr "一般地方道の編集"
22071
22072#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
22073#. </optional>
22074#: build/trans_presets.java:211
22075msgid "Tertiary"
22076msgstr "一般道(2車線以上)"
22077
22078#. item "Highways/Streets/Tertiary"
22079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
22080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
22081#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
22082#: build/trans_presets.java:215
22083msgid "Edit Tertiary Road"
22084msgstr "一般道(2車線以上)の編集"
22085
22086#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
22087#. </optional>
22088#. <button label="Secondary" hotkey="3">
22089#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22090#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
22091#. </button>
22092#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
22093msgid "Unclassified"
22094msgstr "一般道(2車線未満)"
22095
22096#. item "Highways/Streets/Unclassified"
22097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
22098#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
22099#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
22100#: build/trans_presets.java:234
22101msgid "Edit Unclassified Road"
22102msgstr "一般道(2車線未満)の編集"
22103
22104#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
22105#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
22106#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
22107#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
22108#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
22109#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
22110msgid "Passing Places"
22111msgstr "対向車待機所"
22112
22113#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
22114#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
22115#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
22116#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
22117#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
22118#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22119#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
22120#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
22121#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
22122#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
22123#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22124#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22125#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
22126#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
22127#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
22128#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
22129#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
22130#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
22131#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
22132#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
22133#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
22134#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
22135#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
22136#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22137#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
22138#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
22139#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
22140#: build/trans_presets.java:1505
22141msgid "Width (meters)"
22142msgstr "幅(m)"
22143
22144#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
22145#. </optional>
22146#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
22147#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22148#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
22149#. </button>
22150#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
22151msgid "Residential"
22152msgstr "居住区域内道路"
22153
22154#. item "Highways/Streets/Residential"
22155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
22156#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
22157#: build/trans_presets.java:253
22158msgid "Edit Residential Street"
22159msgstr "居住区域内道路の編集"
22160
22161#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
22162#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
22163#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
22164#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
22165#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
22166#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
22167#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
22168#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
22169#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
22170#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
22171#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
22172#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
22173#. item "Ways/Steps" text "Name"
22174#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
22175#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22176#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22177#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22178#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22179#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22180#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22181#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22182#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22183msgid "Surface"
22184msgstr "表面"
22185
22186#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
22187#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
22188#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
22189#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
22190#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
22191#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
22192#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
22193#. item "Ways/Track" combo "Surface"
22194#. item "Ways/Path" combo "Surface"
22195#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
22196#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
22197#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22198#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22199#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
22200#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
22201#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
22202#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22203#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22204#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22205#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22206#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22207#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22208#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22209#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22210msgid "paved"
22211msgstr "舗装"
22212
22213#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22214#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22215#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22216#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22217#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22218#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22219#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22220#: build/trans_presets.java:1254
22221msgid "unpaved"
22222msgstr "未舗装"
22223
22224#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22225#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22226#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22227#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22228#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22229#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22230#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22231#: build/trans_presets.java:1254
22232msgid "asphalt"
22233msgstr "アスファルト"
22234
22235#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22236#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22237#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22238#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22239#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22240#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22241#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22242#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22243msgid "concrete"
22244msgstr "コンクリート"
22245
22246#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22247#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22248#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22249#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22250#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22251#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22252#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22253#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2697
22254msgid "metal"
22255msgstr "金属"
22256
22257#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22258#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22259#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22260#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22261#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22262#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22263#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22264#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2697
22265msgid "wood"
22266msgstr "森"
22267
22268#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22269#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22270#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22271#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22272#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22273#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22274#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22275#: build/trans_presets.java:1254
22276msgid "paving_stones"
22277msgstr "敷石"
22278
22279#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22280#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22281#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22282#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22283#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22284#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22285#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22286#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22287msgid "cobblestone"
22288msgstr "敷石"
22289
22290#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22291#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22292#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22293#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22294#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22295#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22296#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22297#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22298msgid "gravel"
22299msgstr "砂利道"
22300
22301#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22302#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22303#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22304#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22305#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22306#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22307#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22308#: build/trans_presets.java:1254
22309msgid "pebblestone"
22310msgstr "小石"
22311
22312#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22313#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22314#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22315#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22316#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22317#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22318#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22319#: build/trans_presets.java:1254
22320msgid "compacted"
22321msgstr "圧縮"
22322
22323#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22324#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22325#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22326#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22327#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22328#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22329#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22330#: build/trans_presets.java:1254
22331msgid "grass_paver"
22332msgstr "敷石混じりの芝"
22333
22334#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22335#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22336#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22337#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22338#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22339#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22340#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22341#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22342msgid "grass"
22343msgstr "草地"
22344
22345#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22346#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22347#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22348#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22349#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22350#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22351#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22352#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22353msgid "sand"
22354msgstr "砂地"
22355
22356#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22357#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22358#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22359#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22360#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22361#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22362#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22363#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22364msgid "ground"
22365msgstr "地表"
22366
22367#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
22368#. </optional>
22369#: build/trans_presets.java:268
22370msgid "Living Street"
22371msgstr "私道"
22372
22373#. item "Highways/Streets/Living Street"
22374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
22375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
22376#: build/trans_presets.java:271
22377msgid "Edit Living Street"
22378msgstr "私道の編集"
22379
22380#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
22381#. </optional>
22382#: build/trans_presets.java:286
22383msgid "Pedestrian"
22384msgstr "歩行者専用道路"
22385
22386#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
22387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
22388#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
22389#: build/trans_presets.java:289
22390msgid "Edit Pedestrian Street"
22391msgstr "歩行者専用道路の編集"
22392
22393#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
22394#. </optional>
22395#: build/trans_presets.java:304
22396msgid "Service"
22397msgstr "敷地内道路"
22398
22399#. item "Highways/Streets/Service"
22400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
22401#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
22402#: build/trans_presets.java:307
22403msgid "Edit Serviceway"
22404msgstr "敷地内道路の編集"
22405
22406#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
22407#. <space />
22408#. <key key="highway" value="service" />
22409#. <optional>
22410#: build/trans_presets.java:311
22411msgid "Serviceway type"
22412msgstr "敷地内道路のタイプ"
22413
22414#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
22415#: build/trans_presets.java:311
22416msgid "alley"
22417msgstr "裏通り・路地"
22418
22419#: build/trans_presets.java:311
22420msgid "driveway"
22421msgstr "私道"
22422
22423#: build/trans_presets.java:311
22424msgid "parking_aisle"
22425msgstr "駐車場の通路"
22426
22427#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
22428#. </optional>
22429#: build/trans_presets.java:325
22430msgid "Parking Aisle"
22431msgstr "駐車場の通路"
22432
22433#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
22434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
22435#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
22436#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
22437#: build/trans_presets.java:329
22438msgid "Edit Parking Aisle"
22439msgstr "駐車場の通路の編集"
22440
22441#. </optional>
22442#: build/trans_presets.java:338
22443msgid "Road (Unknown Type)"
22444msgstr "道路(種別不明)"
22445
22446#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
22447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
22448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
22449#: build/trans_presets.java:341
22450msgid "Edit Road of unknown type"
22451msgstr "種別不明道路の編集"
22452
22453#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
22454#. </optional>
22455#: build/trans_presets.java:357
22456msgid "Construction"
22457msgstr "工事中"
22458
22459#. item "Highways/Streets/Construction"
22460#: build/trans_presets.java:358
22461msgid "Edit Highway Under Construction"
22462msgstr "工事中道路の編集"
22463
22464#: build/trans_presets.java:372
22465msgid "Junction"
22466msgstr "ジャンクション"
22467
22468#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
22469#. color emergency_access_point
22470#. <scale_min>1</scale_min>
22471#. <scale_max>50000</scale_max>
22472#. </rule>
22473#.
22474#. <!-- junction tag -->
22475#.
22476#. <rule>
22477#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22478#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:923
22479msgid "roundabout"
22480msgstr "ロータリー交差点"
22481
22482#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
22483#. </optional>
22484#. <separator/>
22485#: build/trans_presets.java:378
22486msgid "Road Restrictions"
22487msgstr "通行制限"
22488
22489#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
22490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
22491#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
22492#: build/trans_presets.java:381
22493msgid "Edit Road Restrictions"
22494msgstr "通行制限の編集"
22495
22496#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
22497#: build/trans_presets.java:383
22498msgid "Toll"
22499msgstr "料金"
22500
22501#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
22502#: build/trans_presets.java:384
22503msgid "No exit (cul-de-sac)"
22504msgstr "行き止まり(cul-de-sac)"
22505
22506#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
22507#. item "Ways/Track" combo "Layer"
22508#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
22509msgid "Access"
22510msgstr "アクセス"
22511
22512#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
22513#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22514#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
22515#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
22516#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
22517#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22518#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22519#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22520#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22521#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22522#. item "Ways/Track" combo "Access"
22523#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22524#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22525#. item "Ways/Path" combo "Foot"
22526#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
22527#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22528#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22529#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22530#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22531#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
22532#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
22533#. item "Car/Parking" combo "Fee"
22534#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
22535#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
22536#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
22537#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
22538#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
22539#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
22540#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
22541#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
22542#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
22543#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
22544#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
22545#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
22546#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
22547#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
22548#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
22549#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
22550#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
22551#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
22552#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
22553#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
22554#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
22555#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
22556#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
22557#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
22558#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
22559#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
22560#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
22561#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
22562#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
22563#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
22564#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
22565#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
22566#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
22567#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
22568#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
22569#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
22570#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
22571#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
22572#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
22573#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
22574#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
22575#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
22576#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
22577#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
22578#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
22579#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
22580#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
22581#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
22582#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
22583#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
22584#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
22585#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
22586#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
22587#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
22588#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
22589#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
22590#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
22591#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
22592#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
22593#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
22594#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
22595#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
22596#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
22597#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
22598#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
22599#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
22600#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
22601#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
22602#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
22603#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
22604#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
22605#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
22606#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
22607#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
22608#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
22609#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
22610#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22611#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22612#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22613#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22614#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22615#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22616#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22617#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22618#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
22619#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22620#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
22621#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22622#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22623#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22624#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
22625#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
22626#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
22627#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
22628#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1599
22629#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1601
22630#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1617
22631#: build/trans_presets.java:1618 build/trans_presets.java:1619
22632#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1633
22633#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
22634#: build/trans_presets.java:1636 build/trans_presets.java:1650
22635#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1652
22636#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1668
22637#: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1670
22638#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1685
22639#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
22640#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1701
22641#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1703
22642#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1718
22643#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
22644#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1741
22645#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1743
22646#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
22647#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1762
22648#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1777
22649#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
22650#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1795
22651#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1797
22652#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1814
22653#: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1816
22654#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1830
22655#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1832
22656#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1847
22657#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1849
22658#: build/trans_presets.java:1850 build/trans_presets.java:1864
22659#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1974
22660#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:2654
22661#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2696
22662#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2706
22663#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2997
22664msgid "yes"
22665msgstr "はい"
22666
22667#. color permissive
22668#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22669#. <scale_min>1</scale_min>
22670#. <scale_max>40000</scale_max>
22671#. </rule>
22672#. <rule>
22673#. <condition k="access" v="private"/>
22674#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
22675#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22676#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22677#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22678#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22679#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22680#: build/trans_style.java:212
22681msgid "private"
22682msgstr "私道"
22683
22684#. color private
22685#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22686#. <scale_min>1</scale_min>
22687#. <scale_max>40000</scale_max>
22688#. </rule>
22689#. <rule>
22690#. <condition k="access" v="destination"/>
22691#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22692#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22693#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22694#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22695#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22696#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22697#: build/trans_style.java:219
22698msgid "destination"
22699msgstr "行き先"
22700
22701#. color deprecated
22702#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22703#. <scale_min>1</scale_min>
22704#. <scale_max>40000</scale_max>
22705#. </rule>
22706#.
22707#. <!--restrictions tags -->
22708#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
22709#.
22710#. <rule>
22711#. <condition k="access" b="no"/>
22712#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
22713#. <scale_min>1</scale_min>
22714#. <scale_max>50000</scale_max>
22715#. </rule>
22716#. <rule>
22717#. <condition k="access" v="permissive"/>
22718#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22719#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22720#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22721#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22722#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22723#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22724#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
22725msgid "permissive"
22726msgstr "関係車両のみ可"
22727
22728#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22729#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22730#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22731#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22732msgid "agricultural"
22733msgstr "農業の"
22734
22735#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22736#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22737#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22738#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22739msgid "forestry"
22740msgstr ""
22741
22742#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22743#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22744#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22745#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22746#: build/trans_presets.java:475
22747msgid "delivery"
22748msgstr ""
22749
22750#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
22751#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22752#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22753#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22754#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22755#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22756#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22757#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
22758#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22759#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
22760#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22761#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
22762#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
22763#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22764#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22765#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22766#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
22767#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
22768#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
22769#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
22770#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
22771#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1600
22772#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1602
22773#: build/trans_presets.java:1617 build/trans_presets.java:1618
22774#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1620
22775#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
22776#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1636
22777#: build/trans_presets.java:1650 build/trans_presets.java:1651
22778#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1653
22779#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1669
22780#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1671
22781#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1686
22782#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
22783#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1702
22784#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1704
22785#: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1719
22786#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
22787#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1742
22788#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1744
22789#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
22790#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1763
22791#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1778
22792#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1780
22793#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1796
22794#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1798
22795#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1815
22796#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1817
22797#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1831
22798#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1833
22799#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1848
22800#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1850
22801#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1865
22802#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1984
22803#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2655
22804#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2705
22805#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2707
22806#: build/trans_presets.java:2997
22807msgid "no"
22808msgstr "いいえ"
22809
22810#: build/trans_presets.java:386
22811msgid "Agricultural"
22812msgstr ""
22813
22814#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
22815#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22816#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22817#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22818#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22819#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22820#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22821#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
22822#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22823msgid "designated"
22824msgstr "指定済み"
22825
22826#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22827#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22828#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22829#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22830#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22831#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22832#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22833#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22834msgid "official"
22835msgstr ""
22836
22837#: build/trans_presets.java:389
22838msgid "Goods"
22839msgstr "貨物トラック"
22840
22841#: build/trans_presets.java:390
22842msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22843msgstr "大型車"
22844
22845#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22846#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22847#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22848#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22849#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22850#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22851#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22852#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22853#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22854#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
22855#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
22856#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
22857#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
22858#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
22859#: build/trans_presets.java:936
22860msgid "Horse"
22861msgstr "馬"
22862
22863#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22864#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22865#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22866#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22867#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22868#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22869#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22870#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22871#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22872#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22873#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
22874#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
22875#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
22876#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
22877#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
22878#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
22879msgid "Motorcycle"
22880msgstr "自動二輪"
22881
22882#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22883#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22884#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22885#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22886#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22887#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22888#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22889#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22890#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22891#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
22892#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
22893#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
22894#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
22895#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
22896#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
22897msgid "Motorcar"
22898msgstr "自動車"
22899
22900#: build/trans_presets.java:394
22901msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22902msgstr "公共交通機関(psv)"
22903
22904#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22905#: build/trans_presets.java:396
22906msgid "Min. speed (km/h)"
22907msgstr "最小速度(km/h)"
22908
22909#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22910#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22911#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
22912msgid "Max. weight (tonnes)"
22913msgstr "最大重量(トン)"
22914
22915#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22916#: build/trans_presets.java:398
22917msgid "Max. Height (meters)"
22918msgstr "最大高(m)"
22919
22920#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22921#: build/trans_presets.java:399
22922msgid "Max. Width (meters)"
22923msgstr "最大幅(m)"
22924
22925#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22926#: build/trans_presets.java:400
22927msgid "Max. Length (meters)"
22928msgstr "最大長(m)"
22929
22930#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22931#. <separator/>
22932#: build/trans_presets.java:403
22933msgid "Roundabout"
22934msgstr "ロータリー交差点"
22935
22936#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22938#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22939#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22940#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22941#: build/trans_presets.java:408
22942msgid "Edit Junction"
22943msgstr "ジャンクションの編集"
22944
22945#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22946#. color motorroad
22947#. </rule>
22948#.
22949#. <rule>
22950#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22951#. color motorway
22952#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22953#. <scale_min>1</scale_min>
22954#. <scale_max>200000000</scale_max>
22955#. </rule>
22956#.
22957#. <rule>
22958#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22959#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
22960#: build/trans_style.java:561
22961msgid "motorway"
22962msgstr "自動車専用道路"
22963
22964#: build/trans_presets.java:411
22965msgid "motorway_link"
22966msgstr "自動車専用道路の連結路"
22967
22968#. color motorway
22969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22970#. <scale_min>1</scale_min>
22971#. <scale_max>200000000</scale_max>
22972#. </rule>
22973#.
22974#. <rule>
22975#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22976#. color trunk
22977#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22978#. <scale_min>1</scale_min>
22979#. <scale_max>200000000</scale_max>
22980#. </rule>
22981#.
22982#. <rule>
22983#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22984#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
22985#: build/trans_style.java:577
22986msgid "trunk"
22987msgstr "国道"
22988
22989#: build/trans_presets.java:411
22990msgid "trunk_link"
22991msgstr "国道の連絡路"
22992
22993#. color trunk
22994#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22995#. <scale_min>1</scale_min>
22996#. <scale_max>200000000</scale_max>
22997#. </rule>
22998#.
22999#. <rule>
23000#. <condition k="highway" v="primary"/>
23001#. color primary
23002#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23003#. <scale_min>1</scale_min>
23004#. <scale_max>200000000</scale_max>
23005#. </rule>
23006#.
23007#. <rule>
23008#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
23009#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
23010#: build/trans_style.java:593
23011msgid "primary"
23012msgstr "主要地方道"
23013
23014#: build/trans_presets.java:411
23015msgid "primary_link"
23016msgstr "主要地方道の連絡路"
23017
23018#. color primary
23019#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23020#. <scale_min>1</scale_min>
23021#. <scale_max>200000000</scale_max>
23022#. </rule>
23023#.
23024#. <rule>
23025#. <condition k="highway" v="secondary"/>
23026#. color secondary
23027#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23028#. <scale_min>1</scale_min>
23029#. <scale_max>300000</scale_max>
23030#. </rule>
23031#.
23032#. <rule>
23033#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
23034#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
23035#: build/trans_style.java:609
23036msgid "secondary"
23037msgstr "一般地方道"
23038
23039#. color secondary
23040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23041#. <scale_min>1</scale_min>
23042#. <scale_max>300000</scale_max>
23043#. </rule>
23044#.
23045#. <rule>
23046#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
23047#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
23048msgid "tertiary"
23049msgstr "一般道(2車線以上)"
23050
23051#: build/trans_presets.java:411
23052msgid "unclassified"
23053msgstr "一般道(2車線未満)"
23054
23055#. color green
23056#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
23057#. <scale_min>1</scale_min>
23058#. <scale_max>50000</scale_max>
23059#. </rule>
23060#.
23061#. <rule>
23062#. <condition k="landuse" v="residential"/>
23063#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3293
23064msgid "residential"
23065msgstr "居住区域内道路"
23066
23067#: build/trans_presets.java:411
23068msgid "living_street"
23069msgstr "私道"
23070
23071#. color street
23072#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23073#. <scale_min>1</scale_min>
23074#. <scale_max>40000</scale_max>
23075#. </rule>
23076#.
23077#. <rule>
23078#. <condition k="highway" v="service"/>
23079#. color address
23080#. <scale_min>1</scale_min>
23081#. <scale_max>40000</scale_max>
23082#. </rule>
23083#.
23084#. <rule>
23085#. <condition k="fixme"/>
23086#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
23087#. <scale_min>1</scale_min>
23088#. <scale_max>50000</scale_max>
23089#. </rule>
23090#.
23091#. <rule>
23092#. <condition k="FIXME"/>
23093#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
23094#. <scale_min>1</scale_min>
23095#. <scale_max>50000</scale_max>
23096#. </rule>
23097#.
23098#. <!--public_transport tags -->
23099#. <rule>
23100#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
23101#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23102#. <scale_min>1</scale_min>
23103#. <scale_max>50000</scale_max>
23104#. </rule>
23105#.
23106#. <rule>
23107#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
23108#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23109#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
23110#: build/trans_style.java:4436
23111msgid "service"
23112msgstr "敷地内道路"
23113
23114#: build/trans_presets.java:411
23115msgid "bus_guideway"
23116msgstr "バスレーン"
23117
23118#. color turningcircle
23119#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
23120#. <scale_min>1</scale_min>
23121#. <scale_max>50000</scale_max>
23122#. </rule>
23123#.
23124#. <rule>
23125#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
23126#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23127#. <scale_min>1</scale_min>
23128#. <scale_max>50000</scale_max>
23129#. </rule>
23130#.
23131#. <rule>
23132#. <condition k="highway" v="construction"/>
23133#. color railland
23134#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
23135#. <scale_min>1</scale_min>
23136#. <scale_max>50000</scale_max>
23137#. </rule>
23138#.
23139#. <rule>
23140#. <condition k="landuse" v="construction"/>
23141#. color construction
23142#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:905
23143#: build/trans_style.java:3358 build/trans_style.java:3359
23144msgid "construction"
23145msgstr "工事中"
23146
23147#. item "Highways/Streets/Bridge"
23148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
23149#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
23150#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
23151#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
23152#: build/trans_presets.java:429
23153msgid "Edit Bridge"
23154msgstr "橋の編集"
23155
23156#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23157#: build/trans_presets.java:441
23158msgid "Edit Tunnel"
23159msgstr "トンネルの編集"
23160
23161#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23162#. </optional>
23163#: build/trans_presets.java:455
23164msgid "Ways"
23165msgstr "ウェイ"
23166
23167#. group "Ways"
23168#: build/trans_presets.java:456
23169msgid "Track"
23170msgstr "トラック"
23171
23172#. item "Ways/Track"
23173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
23174#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
23175#: build/trans_presets.java:459
23176msgid "Edit Track"
23177msgstr "トラックの編集"
23178
23179#. item "Ways/Track" text "Name"
23180#: build/trans_presets.java:464
23181msgid "Tracktype"
23182msgstr "トラック種別"
23183
23184#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
23185#: build/trans_presets.java:464
23186msgid "grade1"
23187msgstr "grade1"
23188
23189#: build/trans_presets.java:464
23190msgid "grade2"
23191msgstr "grade2"
23192
23193#: build/trans_presets.java:464
23194msgid "grade3"
23195msgstr "grade3"
23196
23197#: build/trans_presets.java:464
23198msgid "grade4"
23199msgstr "grade4"
23200
23201#: build/trans_presets.java:464
23202msgid "grade5"
23203msgstr "grade5"
23204
23205#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
23206msgid "MTB Scale"
23207msgstr ""
23208
23209#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23210#. </optional>
23211#: build/trans_presets.java:479
23212msgid "Path"
23213msgstr "小道"
23214
23215#. item "Ways/Path"
23216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
23217#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
23218#: build/trans_presets.java:482
23219msgid "Edit Path"
23220msgstr "小道の編集"
23221
23222#. item "Ways/Path" text "Name"
23223#: build/trans_presets.java:487
23224msgid "SAC Scale"
23225msgstr ""
23226
23227#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
23228#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3446
23229msgid "hiking"
23230msgstr "ハイキング"
23231
23232#: build/trans_presets.java:487
23233msgid "mountain_hiking"
23234msgstr ""
23235
23236#: build/trans_presets.java:487
23237msgid "demanding_mountain_hiking"
23238msgstr ""
23239
23240#: build/trans_presets.java:487
23241msgid "alpine_hiking"
23242msgstr ""
23243
23244#: build/trans_presets.java:487
23245msgid "demanding_alpine_hiking"
23246msgstr ""
23247
23248#: build/trans_presets.java:487
23249msgid "difficult_alpine_hiking"
23250msgstr ""
23251
23252#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
23253#: build/trans_presets.java:490
23254msgid "excellent"
23255msgstr ""
23256
23257#: build/trans_presets.java:490
23258msgid "good"
23259msgstr ""
23260
23261#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2238
23262msgid "intermediate"
23263msgstr "中間"
23264
23265#: build/trans_presets.java:490
23266msgid "bad"
23267msgstr ""
23268
23269#: build/trans_presets.java:490
23270msgid "horrible"
23271msgstr ""
23272
23273#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:1602
23274#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1636
23275#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1671
23276#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1704
23277#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1744
23278#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
23279#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1817
23280#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
23281#: build/trans_presets.java:1865
23282msgid "Wheelchairs"
23283msgstr ""
23284
23285#: build/trans_presets.java:500
23286msgid "Ski"
23287msgstr "スキー"
23288
23289#: build/trans_presets.java:501
23290msgid "Snowmobile"
23291msgstr "スノーモービル"
23292
23293#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23294#. </optional>
23295#. <separator/>
23296#: build/trans_presets.java:509
23297msgid "Dedicated Bridleway"
23298msgstr "馬車専用道"
23299
23300#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
23301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
23302#: build/trans_presets.java:511
23303msgid "Edit Bridleway"
23304msgstr "馬道の編集"
23305
23306#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23307#. </optional>
23308#: build/trans_presets.java:527
23309msgid "Dedicated Cycleway"
23310msgstr "自転車専用道"
23311
23312#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
23313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23314#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23315#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23316#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
23317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23318#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23319#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23320#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
23321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23322#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23323#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23324#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
23325#: build/trans_presets.java:573
23326msgid "Edit Cycleway"
23327msgstr "自転車道の編集"
23328
23329#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23330#: build/trans_presets.java:542
23331msgid "Pedestrians"
23332msgstr "歩行者専用道路"
23333
23334#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23335#. </optional>
23336#: build/trans_presets.java:547
23337msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
23338msgstr "分割された歩行者および自転車道"
23339
23340#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23341#. </optional>
23342#: build/trans_presets.java:569
23343msgid "Combined Foot- and Cycleway"
23344msgstr "統合された歩行者および自転車道"
23345
23346#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23347#. </optional>
23348#: build/trans_presets.java:592
23349msgid "Dedicated Footway"
23350msgstr "遊歩道"
23351
23352#. item "Ways/Dedicated Footway"
23353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
23354#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
23355#: build/trans_presets.java:595
23356msgid "Edit Footway"
23357msgstr "遊歩道の編集"
23358
23359#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23360#. </optional>
23361#: build/trans_presets.java:610
23362msgid "Steps"
23363msgstr "階段"
23364
23365#. item "Ways/Steps"
23366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
23367#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
23368#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
23369#: build/trans_presets.java:614
23370msgid "Edit Flight of Steps"
23371msgstr "階段を編集"
23372
23373#. group "Waypoints"
23374#: build/trans_presets.java:631
23375msgid "Motorway Junction"
23376msgstr "自動車専用道路のジャンクション"
23377
23378#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23380#: build/trans_presets.java:633
23381msgid "Edit Motorway Junction"
23382msgstr "自動車専用道路ジャンクションの編集"
23383
23384#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23385#: build/trans_presets.java:637
23386msgid "Number"
23387msgstr "数"
23388
23389#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23390#: build/trans_presets.java:639
23391msgid "Services"
23392msgstr "敷地内道路"
23393
23394#. item "Waypoints/Services"
23395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23396#: build/trans_presets.java:641
23397msgid "Edit Service Station"
23398msgstr "サービスステーションの編集"
23399
23400#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23401#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23402#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23403#. <key key="amenity" value="fuel" />
23404#. item "Car/Wash" text "Name"
23405#. item "Car/Repair" text "Name"
23406#. item "Car/Rental" text "Name"
23407#. item "Car/Sharing" text "Name"
23408#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
23409#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
23410#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
23411#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
23412#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
23413#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
23414#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23415#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23416#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23417#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23418#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23419#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23420#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23421#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23422#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23423#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23424#. <key key="power" value="sub_station" />
23425#. item "Amenities/Toilets"
23426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23427#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23428#. <key key="amenity" value="toilets" />
23429#. item "Amenities/Post Box"
23430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23431#. <key key="amenity" value="post_box" />
23432#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23433#. <key key="amenity" value="telephone" />
23434#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23435#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23436#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23437#. item "Cash/Bank" text "Name"
23438#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23439#. <key key="amenity" value="atm" />
23440#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23441#. item "Relations/Route" text "Network"
23442#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23443#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23444#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23445#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1596
23446#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1665
23447#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1735
23448#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1792
23449#: build/trans_presets.java:1810 build/trans_presets.java:1972
23450#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:2429
23451#: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2561
23452#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2622
23453#: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2652
23454#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
23455#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2743
23456#: build/trans_presets.java:2944 build/trans_presets.java:2961
23457#: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:3015
23458#: build/trans_presets.java:3453
23459msgid "Operator"
23460msgstr "操作員"
23461
23462#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23463#. </optional>
23464#. <separator/>
23465#: build/trans_presets.java:650
23466msgid "Traffic Signal"
23467msgstr "信号機"
23468
23469#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23471#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23472#. <optional>
23473#: build/trans_presets.java:654
23474msgid "Pedestrian crossing type"
23475msgstr "横断歩道タイプ"
23476
23477#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23478#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
23479#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
23480#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23481#: build/trans_presets.java:1278
23482msgid "uncontrolled"
23483msgstr "マークだけ"
23484
23485#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23486#: build/trans_presets.java:1278
23487msgid "traffic_signals"
23488msgstr "信号機"
23489
23490#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23491#: build/trans_presets.java:1278
23492msgid "island"
23493msgstr "途中に島あり"
23494
23495#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23496#: build/trans_presets.java:1278
23497msgid "unmarked"
23498msgstr "マークなし"
23499
23500#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23501#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
23502#: build/trans_presets.java:1279
23503msgid "Cross on horseback"
23504msgstr "馬用横断道"
23505
23506#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23507#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23508#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
23509#: build/trans_presets.java:1280
23510msgid "Cross by bicycle"
23511msgstr "自転車用横断歩道"
23512
23513#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23514#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23515#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23516#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
23517#: build/trans_presets.java:1281
23518msgid "Crossing attendant"
23519msgstr "踏切係員"
23520
23521#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23522#: build/trans_presets.java:658
23523msgid "Crossing type name (UK)"
23524msgstr "踏切タイプ名(UK)"
23525
23526#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23527#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23528#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23529msgid "zebra"
23530msgstr "横断歩道"
23531
23532#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23533msgid "pelican"
23534msgstr "ペリカン柄横断歩道(UK)"
23535
23536#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23537msgid "toucan"
23538msgstr "Toucan柄横断歩道(UK)"
23539
23540#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23541msgid "puffin"
23542msgstr "ツノメドリ"
23543
23544#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23545msgid "pegasus"
23546msgstr "ペガサス柄横断歩道(UK)"
23547
23548#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23549msgid "tiger"
23550msgstr "虎縞柄横断歩道(UK)"
23551
23552#. </optional>
23553#: build/trans_presets.java:661
23554msgid "Stop"
23555msgstr "停止"
23556
23557#. item "Waypoints/Stop"
23558#. <key key="highway" value="stop" />
23559#: build/trans_presets.java:664
23560msgid "Pedestrian Crossing"
23561msgstr "横断歩道"
23562
23563#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23565#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23566#: build/trans_presets.java:667
23567msgid "Edit Crossing"
23568msgstr "踏切の編集"
23569
23570#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23571#: build/trans_presets.java:673
23572msgid "Type name (UK)"
23573msgstr "タイプ名(UK)"
23574
23575#: build/trans_presets.java:675
23576msgid "Traffic Calming"
23577msgstr "交通静穏化"
23578
23579#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23581#: build/trans_presets.java:677
23582msgid "Edit Traffic Calming"
23583msgstr "交通静穏化を編集"
23584
23585#: build/trans_presets.java:678
23586msgid "bump"
23587msgstr ""
23588
23589#: build/trans_presets.java:678
23590msgid "chicane"
23591msgstr ""
23592
23593#: build/trans_presets.java:678
23594msgid "choker"
23595msgstr ""
23596
23597#: build/trans_presets.java:678
23598msgid "cushion"
23599msgstr ""
23600
23601#: build/trans_presets.java:678
23602msgid "hump"
23603msgstr ""
23604
23605#: build/trans_presets.java:678
23606msgid "table"
23607msgstr ""
23608
23609#: build/trans_presets.java:680
23610msgid "Passing Place"
23611msgstr "対向車待機所"
23612
23613#. item "Waypoints/Passing Place"
23614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23615#: build/trans_presets.java:682
23616msgid "Edit Passing Place"
23617msgstr "対向車待機所を編集"
23618
23619#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23620#. <key key="highway" value="passing_place" />
23621#: build/trans_presets.java:685
23622msgid "Mini-roundabout"
23623msgstr "小さなラウンドアバウト"
23624
23625#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23627#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23628#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23629#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23630#: build/trans_presets.java:690
23631msgid "Direction"
23632msgstr "方向"
23633
23634#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23635#: build/trans_presets.java:690
23636msgid "clockwise"
23637msgstr "時計回り"
23638
23639#: build/trans_presets.java:692
23640msgid "Turning Circle"
23641msgstr "転回場"
23642
23643#. item "Waypoints/Turning Circle"
23644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23646#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23647#: build/trans_presets.java:697
23648msgid "City Limit"
23649msgstr "市境界標識"
23650
23651#. item "Waypoints/City Limit"
23652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23653#: build/trans_presets.java:699
23654msgid "Edit City Limit Sign"
23655msgstr "市境界標識の編集"
23656
23657#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
23658#: build/trans_presets.java:704
23659msgid "Second Name"
23660msgstr "二つ目の名前"
23661
23662#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23663#: build/trans_presets.java:706
23664msgid "Speed Camera"
23665msgstr "スピードカメラ(オービス)"
23666
23667#. item "Waypoints/Speed Camera"
23668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23669#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23670#: build/trans_presets.java:710
23671msgid "Emergency Phone"
23672msgstr "緊急電話"
23673
23674#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23675#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23676#: build/trans_presets.java:713
23677msgid "Incline"
23678msgstr "坂"
23679
23680#. item "Waypoints/Incline"
23681#. <key key="highway" value="incline" />
23682#: build/trans_presets.java:716
23683msgid "Incline Steep"
23684msgstr "急な坂"
23685
23686#. item "Waypoints/Incline Steep"
23687#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23688#: build/trans_presets.java:719
23689msgid "Grit Bin"
23690msgstr "凍結防止用のグリット入れ"
23691
23692#. item "Waypoints/Grit Bin"
23693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23694#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23695#. <separator/>
23696#: build/trans_presets.java:724
23697msgid "Ford"
23698msgstr "浅瀬(洗い越し)"
23699
23700#. item "Waypoints/Ford"
23701#: build/trans_presets.java:725
23702msgid "Edit Ford"
23703msgstr "浅瀬(歩いて渡る)"
23704
23705#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
23706#. </optional>
23707#: build/trans_presets.java:732
23708msgid "Mountain Pass"
23709msgstr "峠道"
23710
23711#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23713#: build/trans_presets.java:734
23714msgid "Edit Mountain Pass"
23715msgstr "峠道の編集"
23716
23717#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
23718#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
23719#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
23720#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
23721#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
23722#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
23723#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1683
23724#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:3129
23725#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3143
23726msgid "Elevation"
23727msgstr "高度"
23728
23729#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23730#. </optional>
23731#: build/trans_presets.java:743
23732msgid "Barriers"
23733msgstr "ゲート等"
23734
23735#. group "Barriers"
23736#. <!-- *** node barriers *** -->
23737#: build/trans_presets.java:746
23738msgid "Bollard"
23739msgstr "車止め杭"
23740
23741#. item "Barriers/Bollard"
23742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23743#: build/trans_presets.java:748
23744msgid "Edit Bollard"
23745msgstr "bollardの編集"
23746
23747#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23748#. <space />
23749#. <key key="barrier" value="bollard" />
23750#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23751#. <space />
23752#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23753#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23754#. <space />
23755#. <key key="barrier" value="spikes" />
23756#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23757#. <space />
23758#. <key key="barrier" value="border_control" />
23759#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23760#. <space />
23761#. <key key="barrier" value="entrance" />
23762#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23763#. <space />
23764#. <key key="barrier" value="gate" />
23765#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23766#. <space />
23767#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23768#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23769#. <space />
23770#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23771#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23772#. <space />
23773#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23774#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23775#. <space />
23776#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23777#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23778#. <space />
23779#. <key key="barrier" value="stile" />
23780#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23781#. <space />
23782#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23783#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23784#. <space />
23785#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23786#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
23787#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
23788#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
23789#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
23790#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
23791#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
23792#: build/trans_presets.java:932
23793msgid "Allowed traffic:"
23794msgstr "許可された通行:"
23795
23796#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
23797#: build/trans_presets.java:758
23798msgid "Cycle Barrier"
23799msgstr "自転車止め"
23800
23801#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23802#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23803#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23804#: build/trans_presets.java:762
23805msgid "Block"
23806msgstr "ブロック"
23807
23808# http://en.wikipedia.org/wiki/Cattle_grid
23809#. item "Barriers/Block"
23810#. <key key="barrier" value="block" />
23811#: build/trans_presets.java:765
23812msgid "Cattle Grid"
23813msgstr "Cattle Grid(家畜用格子柵)"
23814
23815#. item "Barriers/Cattle Grid"
23816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23817#: build/trans_presets.java:767
23818msgid "Edit Cattle Grid"
23819msgstr "Cattle Gridの編集"
23820
23821# http://en.wikipedia.org/wiki/Bus_trap
23822#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
23823#: build/trans_presets.java:777
23824msgid "Bus Trap"
23825msgstr "バスだけが通行可能になる落とし穴"
23826
23827#. item "Barriers/Bus Trap"
23828#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23829#: build/trans_presets.java:780
23830msgid "Spikes"
23831msgstr "車止めのとげ"
23832
23833#. item "Barriers/Spikes"
23834#: build/trans_presets.java:781
23835msgid "Edit Spikes"
23836msgstr "車止めのとげの編集"
23837
23838#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
23839#: build/trans_presets.java:792
23840msgid "Toll Booth"
23841msgstr "料金所"
23842
23843#. item "Barriers/Toll Booth"
23844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23845#: build/trans_presets.java:794
23846msgid "Edit Toll Booth"
23847msgstr "料金所の編集"
23848
23849#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
23850#. </optional>
23851#: build/trans_presets.java:802
23852msgid "Border Control"
23853msgstr "国境検査所"
23854
23855#. item "Barriers/Border Control"
23856#: build/trans_presets.java:803
23857msgid "Edit Border Control"
23858msgstr "国境検査所の編集"
23859
23860#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23861#. <separator/>
23862#. <!-- *** linear barriers *** -->
23863#: build/trans_presets.java:817
23864msgid "Hedge"
23865msgstr "生け垣"
23866
23867#. item "Barriers/Hedge"
23868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23869#. <key key="barrier" value="hedge" />
23870#. item "Barriers/Fence"
23871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23872#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
23873msgid "Fence"
23874msgstr "フェンス"
23875
23876#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23877#: build/trans_presets.java:823
23878msgid "fence"
23879msgstr ""
23880
23881#: build/trans_presets.java:823
23882msgid "wood_fence"
23883msgstr ""
23884
23885#: build/trans_presets.java:823
23886msgid "wire_fence"
23887msgstr ""
23888
23889#: build/trans_presets.java:825
23890msgid "Wall"
23891msgstr "壁"
23892
23893#. item "Barriers/Wall"
23894#. <key key="barrier" value="wall" />
23895#: build/trans_presets.java:828
23896msgid "City Wall"
23897msgstr "城壁"
23898
23899#. item "Barriers/City Wall"
23900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23901#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23902#: build/trans_presets.java:832
23903msgid "Retaining Wall"
23904msgstr "擁壁"
23905
23906#. item "Barriers/Retaining Wall"
23907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23908#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23909#. <separator/>
23910#. <!-- *** access *** -->
23911#: build/trans_presets.java:839
23912msgid "Entrance"
23913msgstr "入口"
23914
23915#. item "Barriers/Entrance"
23916#: build/trans_presets.java:840
23917msgid "Edit Entrance"
23918msgstr "入り口の編集"
23919
23920#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23921#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23922#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
23923msgid "Gate"
23924msgstr "ゲート"
23925
23926#. item "Barriers/Gate"
23927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23928#: build/trans_presets.java:853
23929msgid "Edit Gate"
23930msgstr "ゲートの編集"
23931
23932#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23933#: build/trans_presets.java:864
23934msgid "Lift Gate"
23935msgstr "引き上げゲート"
23936
23937#. item "Barriers/Lift Gate"
23938#: build/trans_presets.java:865
23939msgid "Edit Lift Gate"
23940msgstr "引き上げゲートの編集"
23941
23942#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23943#: build/trans_presets.java:876
23944msgid "Hampshire Gate"
23945msgstr "ワイヤゲート"
23946
23947#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23948#: build/trans_presets.java:877
23949msgid "Edit Hampshire Gate"
23950msgstr "ワイヤゲートの編集"
23951
23952#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23953#: build/trans_presets.java:888
23954msgid "Bump Gate"
23955msgstr "竹のゲート"
23956
23957#. item "Barriers/Bump Gate"
23958#: build/trans_presets.java:889
23959msgid "Edit Bump Gate"
23960msgstr "竹のゲートの編集"
23961
23962#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23963#: build/trans_presets.java:900
23964msgid "Kissing Gate"
23965msgstr "幅の狭いゲート"
23966
23967#. item "Barriers/Kissing Gate"
23968#: build/trans_presets.java:901
23969msgid "Edit Kissing Gate"
23970msgstr "幅の狭いゲートの編集"
23971
23972#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23973#: build/trans_presets.java:909
23974msgid "Stile"
23975msgstr "踏み越し段"
23976
23977#. item "Barriers/Stile"
23978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23979#: build/trans_presets.java:911
23980msgid "Edit Stile"
23981msgstr "Stileの編集"
23982
23983#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23984#: build/trans_presets.java:919
23985msgid "Turnstile"
23986msgstr "回転式木戸"
23987
23988#. item "Barriers/Turnstile"
23989#: build/trans_presets.java:920
23990msgid "Edit Turnstile"
23991msgstr "回転式木戸を編集"
23992
23993#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23994#: build/trans_presets.java:928
23995msgid "Sally Port"
23996msgstr "城の出撃路"
23997
23998#. item "Barriers/Sally Port"
23999#: build/trans_presets.java:929
24000msgid "Edit Sally Port"
24001msgstr "城の出撃路の編集"
24002
24003#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24004#. group "Water"
24005#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
24006#. <separator/>
24007#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
24008#: build/trans_presets.java:995
24009msgid "Water"
24010msgstr "水域(湖沼)"
24011
24012#. group "Water/Water"
24013#: build/trans_presets.java:945
24014msgid "Spring"
24015msgstr "泉"
24016
24017#. item "Water/Water/Spring"
24018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
24019#: build/trans_presets.java:947
24020msgid "Edit Spring"
24021msgstr "泉の編集"
24022
24023#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
24024#. <separator/>
24025#: build/trans_presets.java:952
24026msgid "Drain"
24027msgstr "側溝"
24028
24029#. item "Water/Water/Drain"
24030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
24031#: build/trans_presets.java:954
24032msgid "Edit Drain"
24033msgstr "川(drain)の編集"
24034
24035#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
24036#: build/trans_presets.java:960
24037msgid "Ditch"
24038msgstr ""
24039
24040#. item "Water/Water/Ditch"
24041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
24042#: build/trans_presets.java:962
24043msgid "Edit Ditch"
24044msgstr ""
24045
24046#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
24047#: build/trans_presets.java:968
24048msgid "Stream"
24049msgstr "小川"
24050
24051#. item "Water/Water/Stream"
24052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
24053#: build/trans_presets.java:970
24054msgid "Edit Stream"
24055msgstr "小川の編集"
24056
24057#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
24058#: build/trans_presets.java:976
24059msgid "Canal"
24060msgstr "運河"
24061
24062#. item "Water/Water/Canal"
24063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
24064#: build/trans_presets.java:978
24065msgid "Edit Canal"
24066msgstr "運河の編集"
24067
24068#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
24069#: build/trans_presets.java:984
24070msgid "River"
24071msgstr "川"
24072
24073#. item "Water/Water/River"
24074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
24075#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
24076#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
24077#: build/trans_presets.java:988
24078msgid "Edit River"
24079msgstr "河川の編集"
24080
24081#. item "Water/Water/Water"
24082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
24083#: build/trans_presets.java:997
24084msgid "Edit Water"
24085msgstr "水域の編集"
24086
24087#. item "Water/Water/Water" text "Name"
24088#: build/trans_presets.java:1001
24089msgid "Land"
24090msgstr "陸地"
24091
24092#. item "Water/Water/Land"
24093#: build/trans_presets.java:1002
24094msgid "Edit Land"
24095msgstr "陸地の編集"
24096
24097#. item "Water/Water/Land" text "Name"
24098#. <separator/>
24099#: build/trans_presets.java:1007
24100msgid "Basin"
24101msgstr "水たまり、窪地"
24102
24103# 水たまりになるような土地
24104#. item "Water/Water/Basin"
24105#: build/trans_presets.java:1008
24106msgid "Edit Basin Landuse"
24107msgstr "窪地、水盤場の盆地"
24108
24109#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
24110#: build/trans_presets.java:1013
24111msgid "Reservoir"
24112msgstr "ため池"
24113
24114#. item "Water/Water/Reservoir"
24115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
24116#: build/trans_presets.java:1015
24117msgid "Edit Reservoir Landuse"
24118msgstr "ため池の編集"
24119
24120#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
24121#: build/trans_presets.java:1020
24122msgid "Covered Reservoir"
24123msgstr "蓋付きため池"
24124
24125#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
24126#: build/trans_presets.java:1021
24127msgid "Edit Covered Reservoir"
24128msgstr "蓋のされたため池の編集"
24129
24130#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
24131#. <separator/>
24132#: build/trans_presets.java:1026
24133msgid "Riverbank"
24134msgstr "川岸"
24135
24136#. item "Water/Water/Riverbank"
24137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
24138#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
24139#: build/trans_presets.java:1029
24140msgid "Edit Riverbank"
24141msgstr "川岸の編集"
24142
24143#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
24144#: build/trans_presets.java:1033
24145msgid "Wetland"
24146msgstr "湿地帯"
24147
24148#. item "Water/Water/Wetland"
24149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
24150#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
24151#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
24152#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
24153#: build/trans_presets.java:1038
24154msgid "Edit Wetland"
24155msgstr "湿地帯の編集"
24156
24157#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
24158#: build/trans_presets.java:1041
24159msgid "swamp"
24160msgstr "沼地"
24161
24162#: build/trans_presets.java:1041
24163msgid "bog"
24164msgstr "湿地"
24165
24166#. color woodarea
24167#. <scale_min>1</scale_min>
24168#. <scale_max>50000</scale_max>
24169#. </rule>
24170#.
24171#. <rule>
24172#. <condition k="natural" v="wetland"/>
24173#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24174#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3525
24175msgid "marsh"
24176msgstr "沼地、湿地"
24177
24178#: build/trans_presets.java:1041
24179msgid "reedbed"
24180msgstr "葦原"
24181
24182#: build/trans_presets.java:1041
24183msgid "saltmarsh"
24184msgstr "塩湖"
24185
24186#: build/trans_presets.java:1041
24187msgid "tidalflat"
24188msgstr "干潟"
24189
24190#: build/trans_presets.java:1041
24191msgid "mangrove"
24192msgstr "マングローブ"
24193
24194#: build/trans_presets.java:1043
24195msgid "Mud"
24196msgstr "泥地"
24197
24198#. item "Water/Water/Mud"
24199#: build/trans_presets.java:1044
24200msgid "Edit Mud"
24201msgstr "泥地の編集"
24202
24203#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
24204#: build/trans_presets.java:1048
24205msgid "Beach"
24206msgstr "砂浜"
24207
24208#. item "Water/Water/Beach"
24209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
24210#: build/trans_presets.java:1050
24211msgid "Edit Beach"
24212msgstr "砂浜の編集"
24213
24214#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
24215#: build/trans_presets.java:1054
24216msgid "Bay"
24217msgstr "湾"
24218
24219#. item "Water/Water/Bay"
24220#: build/trans_presets.java:1055
24221msgid "Edit Bay"
24222msgstr "湾の編集"
24223
24224#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
24225#: build/trans_presets.java:1059
24226msgid "Cliff"
24227msgstr "崖"
24228
24229#. item "Water/Water/Cliff"
24230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
24231#: build/trans_presets.java:1061
24232msgid "Edit Cliff"
24233msgstr "崖の編集"
24234
24235#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
24236#: build/trans_presets.java:1065
24237msgid "Coastline"
24238msgstr "海岸線"
24239
24240#. item "Water/Water/Coastline"
24241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
24242#: build/trans_presets.java:1067
24243msgid "Edit Coastline"
24244msgstr "海岸線の編集"
24245
24246#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
24247#. <separator/>
24248#: build/trans_presets.java:1072
24249msgid "Ferry Route"
24250msgstr "フェリー航路"
24251
24252#. item "Water/Water/Ferry Route"
24253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24254#: build/trans_presets.java:1074
24255msgid "Edit Ferry"
24256msgstr "フェリー航路の編集"
24257
24258#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
24259#. </optional>
24260#. <separator/>
24261#: build/trans_presets.java:1082
24262msgid "Boatyard"
24263msgstr "ボートヤード(陸上の船置き場)"
24264
24265#. item "Water/Water/Boatyard"
24266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24267#: build/trans_presets.java:1084
24268msgid "Edit Boatyard"
24269msgstr "ボートヤードの編集"
24270
24271#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
24272#: build/trans_presets.java:1089
24273msgid "Dock"
24274msgstr "ドック"
24275
24276#. item "Water/Water/Dock"
24277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24278#: build/trans_presets.java:1091
24279msgid "Edit Dock"
24280msgstr "ドックの編集"
24281
24282#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
24283#. <separator/>
24284#: build/trans_presets.java:1097
24285msgid "Dam"
24286msgstr "ダム"
24287
24288#. item "Water/Water/Dam"
24289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
24290#: build/trans_presets.java:1099
24291msgid "Edit Dam"
24292msgstr "ダムの編集"
24293
24294#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
24295#: build/trans_presets.java:1105
24296msgid "Waterway Point"
24297msgstr "水路ポイント"
24298
24299#. group "Waterway Point"
24300#: build/trans_presets.java:1106
24301msgid "Lock Gate"
24302msgstr "ロックゲート"
24303
24304#. item "Waterway Point/Lock Gate"
24305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24306#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24307#: build/trans_presets.java:1110
24308msgid "Weir"
24309msgstr "堰"
24310
24311#. item "Waterway Point/Weir"
24312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
24313#: build/trans_presets.java:1112
24314msgid "Edit Weir"
24315msgstr "ダムの編集"
24316
24317#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
24318#: build/trans_presets.java:1117
24319msgid "Waterfall"
24320msgstr "滝"
24321
24322#. item "Waterway Point/Waterfall"
24323#: build/trans_presets.java:1118
24324msgid "Edit Waterfall"
24325msgstr "滝の編集"
24326
24327#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
24328#: build/trans_presets.java:1123
24329msgid "Turning Point"
24330msgstr "転回地点"
24331
24332#. item "Waterway Point/Turning Point"
24333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24334#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24335#: build/trans_presets.java:1127
24336msgid "Marina"
24337msgstr "マリーナ"
24338
24339#. item "Waterway Point/Marina"
24340#: build/trans_presets.java:1128
24341msgid "Edit Marina"
24342msgstr "マリーナの編集"
24343
24344#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
24345#: build/trans_presets.java:1132
24346msgid "Pier"
24347msgstr "桟橋"
24348
24349#. item "Waterway Point/Pier"
24350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24351#: build/trans_presets.java:1134
24352msgid "Edit Pier"
24353msgstr "桟橋の編集"
24354
24355#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
24356#: build/trans_presets.java:1138
24357msgid "Ferry Terminal"
24358msgstr "フェリーターミナル"
24359
24360#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
24361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24362#: build/trans_presets.java:1140
24363msgid "Edit Ferry Terminal"
24364msgstr "フェリーターミナルの編集"
24365
24366#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
24367#: build/trans_presets.java:1144
24368msgid "Slipway"
24369msgstr "スリップウェイ(進水所)"
24370
24371#. item "Waterway Point/Slipway"
24372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24373#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24374#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24375#: build/trans_presets.java:1148
24376msgid "Edit Slipway"
24377msgstr "スリップウェイの編集"
24378
24379#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
24380#: build/trans_presets.java:1154
24381msgid "Transport"
24382msgstr "輸送"
24383
24384#. group "Transport"
24385#: build/trans_presets.java:1155
24386msgid "Railway"
24387msgstr "鉄道"
24388
24389#. group "Transport/Railway"
24390#: build/trans_presets.java:1156
24391msgid "Rail"
24392msgstr "線路"
24393
24394#. item "Transport/Railway/Rail"
24395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24396#: build/trans_presets.java:1158
24397msgid "Edit Rail"
24398msgstr "線路の編集"
24399
24400#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24401#. <space />
24402#. <key key="railway" value="rail" />
24403#. <optional>
24404#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24405#. <space />
24406#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24407#. <optional>
24408#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24409#. <space />
24410#. <key key="railway" value="preserved" />
24411#. <optional>
24412#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24413#. <space />
24414#. <key key="railway" value="light_rail" />
24415#. <optional>
24416#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24417#. <space />
24418#. <key key="railway" value="subway" />
24419#. <optional>
24420#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24421#. <space />
24422#. <key key="railway" value="tram" />
24423#. <optional>
24424#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24425#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24426#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24427msgid "Gauge (mm)"
24428msgstr ""
24429
24430#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24431#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24432#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24433#. <space />
24434#. <key key="railway" value="monorail" />
24435#. <optional>
24436#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24437#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24438#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24439#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24440#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24441#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24442#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24443#: build/trans_presets.java:1235
24444msgid "Types"
24445msgstr ""
24446
24447#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24448#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24449#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24450#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24451#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24452#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24453#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24454#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24455#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24456#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24457#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24458#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24459msgid "yard"
24460msgstr "中庭"
24461
24462#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24463#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24464#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24465#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24466msgid "siding"
24467msgstr "待避線"
24468
24469#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24470#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24471#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24472#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24473msgid "spur"
24474msgstr "分岐線"
24475
24476#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24477#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24478#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24479#: build/trans_presets.java:1236
24480msgid "Electrified"
24481msgstr ""
24482
24483#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24484#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24485#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24486#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24487#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24488#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24489#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24490#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24491#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24492#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24493#: build/trans_presets.java:1236
24494msgid "contact_line"
24495msgstr ""
24496
24497#. color foot
24498#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24499#. <scale_min>1</scale_min>
24500#. <scale_max>10000</scale_max>
24501#. </rule>
24502#.
24503#. <rule>
24504#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24505#. color railwaypoint
24506#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24507#. <scale_min>1</scale_min>
24508#. <scale_max>50000</scale_max>
24509#. </rule>
24510#.
24511#. <rule>
24512#. <condition k="railway" v="rail"/>
24513#. color oldrail
24514#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24515#. <scale_min>1</scale_min>
24516#. <scale_max>50000</scale_max>
24517#. </rule>
24518#.
24519#. <rule>
24520#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24521#. color rail
24522#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24523#. <scale_min>1</scale_min>
24524#. <scale_max>50000</scale_max>
24525#. </rule>
24526#.
24527#. <rule>
24528#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24529#. color rail
24530#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24531#. <scale_min>1</scale_min>
24532#. <scale_max>50000</scale_max>
24533#. </rule>
24534#.
24535#. <rule>
24536#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24537#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24538#. color rail
24539#. <scale_min>1</scale_min>
24540#. <scale_max>50000</scale_max>
24541#. </rule>
24542#.
24543#. <rule>
24544#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24545#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24546#. color rail
24547#. <scale_min>1</scale_min>
24548#. <scale_max>50000</scale_max>
24549#. </rule>
24550#.
24551#. <rule>
24552#. <condition k="railway" v="platform"/>
24553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24554#. color rail
24555#. color rail
24556#. <scale_min>1</scale_min>
24557#. <scale_max>50000</scale_max>
24558#. </rule>
24559#.
24560#. <rule>
24561#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24562#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24563#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24564#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24565#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:781
24566#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
24567#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
24568#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
24569#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
24570msgid "rail"
24571msgstr "線路"
24572
24573#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
24574#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24575#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
24576#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
24577#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
24578#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2642
24579msgid "Voltage"
24580msgstr "電圧"
24581
24582#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24583#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24584#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24585#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24586#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24587#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24588#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24589#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24590#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24591#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24592#: build/trans_presets.java:1238
24593msgid "Frequency (Hz)"
24594msgstr "周波数 (Hz)"
24595
24596#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24597#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24598#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24599#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24600#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24601#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24602#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24603#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24604#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24605#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24606#: build/trans_presets.java:1238
24607msgid "16.7"
24608msgstr "16.7"
24609
24610#. </optional>
24611#: build/trans_presets.java:1169
24612msgid "Narrow Gauge Rail"
24613msgstr "トロッコ線路(狭軌)"
24614
24615#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24616#: build/trans_presets.java:1170
24617msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24618msgstr "トロッコ線路(狭軌)の編集"
24619
24620#. </optional>
24621#: build/trans_presets.java:1181
24622msgid "Monorail"
24623msgstr "モノレール"
24624
24625#. item "Transport/Railway/Monorail"
24626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24627#: build/trans_presets.java:1183
24628msgid "Edit Monorail"
24629msgstr "モノレールの編集"
24630
24631#. </optional>
24632#: build/trans_presets.java:1193
24633msgid "Preserved"
24634msgstr "保存鉄道"
24635
24636#. item "Transport/Railway/Preserved"
24637#: build/trans_presets.java:1194
24638msgid "Edit Preserved Railway"
24639msgstr "保存鉄道の編集"
24640
24641#. </optional>
24642#: build/trans_presets.java:1205
24643msgid "Light Rail"
24644msgstr "路面電車(ライトレール)"
24645
24646#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24647#: build/trans_presets.java:1206
24648msgid "Edit Light Rail"
24649msgstr "路面電車(ライトレール)の編集"
24650
24651#. </optional>
24652#: build/trans_presets.java:1217
24653msgid "Subway"
24654msgstr "地下鉄"
24655
24656#. item "Transport/Railway/Subway"
24657#: build/trans_presets.java:1218
24658msgid "Edit Subway"
24659msgstr "地下鉄の編集"
24660
24661#. </optional>
24662#: build/trans_presets.java:1229
24663msgid "Tram"
24664msgstr "路面電車(トラム)"
24665
24666#. item "Transport/Railway/Tram"
24667#: build/trans_presets.java:1230
24668msgid "Edit Tram"
24669msgstr "路面電車(トラム)の編集"
24670
24671#. </optional>
24672#: build/trans_presets.java:1241
24673msgid "Bus Guideway"
24674msgstr "バスレーン"
24675
24676#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24678#: build/trans_presets.java:1243
24679msgid "Edit Bus Guideway"
24680msgstr "バス車線の編集"
24681
24682#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24683#. </optional>
24684#. <separator/>
24685#: build/trans_presets.java:1260
24686msgid "Disused Rail"
24687msgstr "使われていない線路"
24688
24689#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24690#: build/trans_presets.java:1261
24691msgid "Edit Disused Railway"
24692msgstr "使われていない線路の編集"
24693
24694#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24695#. <space />
24696#. <key key="railway" value="disused" />
24697#: build/trans_presets.java:1264
24698msgid "Optional Types"
24699msgstr "追加のタイプ"
24700
24701#: build/trans_presets.java:1266
24702msgid "Abandoned Rail"
24703msgstr "廃棄された線路"
24704
24705#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24706#. <key key="railway" value="abandoned" />
24707#. <separator/>
24708#: build/trans_presets.java:1270
24709msgid "Level Crossing"
24710msgstr "踏切"
24711
24712#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24714#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24715#: build/trans_presets.java:1274
24716msgid "Crossing"
24717msgstr "踏切(遮断機なし)"
24718
24719#. item "Transport/Railway/Crossing"
24720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24721#. <key key="railway" value="crossing" />
24722#. <optional>
24723#: build/trans_presets.java:1278
24724msgid "Crossing type"
24725msgstr "踏切のタイプ"
24726
24727#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24728#. </optional>
24729#: build/trans_presets.java:1284
24730msgid "Turntable"
24731msgstr "転車台(ターンテーブル)"
24732
24733#. item "Transport/Railway/Turntable"
24734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24735#. <key key="railway" value="turntable" />
24736#: build/trans_presets.java:1288
24737msgid "Buffer Stop"
24738msgstr ""
24739
24740#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24742#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24743#: build/trans_presets.java:1293
24744msgid "Aerialway"
24745msgstr "リフト"
24746
24747#. group "Aerialway"
24748#: build/trans_presets.java:1294
24749msgid "Chair Lift"
24750msgstr "いすリフト"
24751
24752#. item "Aerialway/Chair Lift"
24753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24754#: build/trans_presets.java:1296
24755msgid "Edit Chair Lift"
24756msgstr "いすリフトの編集"
24757
24758#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
24759#: build/trans_presets.java:1300
24760msgid "Drag Lift"
24761msgstr "Tバーリフト"
24762
24763#. item "Aerialway/Drag Lift"
24764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24765#: build/trans_presets.java:1302
24766msgid "Edit Drag Lift"
24767msgstr "Tバーリフト"
24768
24769#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
24770#: build/trans_presets.java:1306
24771msgid "Cable Car"
24772msgstr "ケーブルカー"
24773
24774#. item "Aerialway/Cable Car"
24775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24776#: build/trans_presets.java:1308
24777msgid "Edit Cable Car"
24778msgstr "ケーブルカーの編集"
24779
24780#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
24781#: build/trans_presets.java:1312
24782msgid "Gondola"
24783msgstr "ゴンドラ"
24784
24785#. item "Aerialway/Gondola"
24786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24787#: build/trans_presets.java:1314
24788msgid "Edit Gondola"
24789msgstr "ゴンドラを編集"
24790
24791#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
24792#: build/trans_presets.java:1318
24793msgctxt "aerialway"
24794msgid "Station"
24795msgstr "駅"
24796
24797#. item "Aerialway/Station"
24798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24799#: build/trans_presets.java:1320
24800msgctxt "aerialway"
24801msgid "Edit Station"
24802msgstr "駅の編集"
24803
24804#. item "Aerialway/Station" text "Name"
24805#: build/trans_presets.java:1324
24806msgctxt "aerialway"
24807msgid "Pylon"
24808msgstr ""
24809
24810#. item "Aerialway/Pylon"
24811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24812#: build/trans_presets.java:1326
24813msgctxt "aerialway"
24814msgid "Edit Pylon"
24815msgstr ""
24816
24817#. group "Car"
24818#: build/trans_presets.java:1333
24819msgid "Fuel"
24820msgstr "ガソリンスタンド"
24821
24822#. item "Car/Fuel"
24823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24824#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24825#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24826#: build/trans_presets.java:1337
24827msgid "Edit Fuel"
24828msgstr "ガソリンスタンドの編集"
24829
24830#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
24831#: build/trans_presets.java:1339
24832msgid "Agip"
24833msgstr ""
24834
24835#: build/trans_presets.java:1339
24836msgid "Aral"
24837msgstr ""
24838
24839#: build/trans_presets.java:1339
24840msgid "Avia"
24841msgstr ""
24842
24843#: build/trans_presets.java:1339
24844msgid "BP"
24845msgstr ""
24846
24847#: build/trans_presets.java:1339
24848msgid "Esso"
24849msgstr "エッソ"
24850
24851#: build/trans_presets.java:1339
24852msgid "OMV"
24853msgstr ""
24854
24855#: build/trans_presets.java:1339
24856msgid "Q8"
24857msgstr ""
24858
24859#: build/trans_presets.java:1339
24860msgid "Repsol"
24861msgstr ""
24862
24863#: build/trans_presets.java:1339
24864msgid "Shell"
24865msgstr ""
24866
24867#: build/trans_presets.java:1339
24868msgid "Statoil"
24869msgstr ""
24870
24871#: build/trans_presets.java:1339
24872msgid "Tamoil"
24873msgstr ""
24874
24875#: build/trans_presets.java:1339
24876msgid "Texaco"
24877msgstr ""
24878
24879#: build/trans_presets.java:1339
24880msgid "Total"
24881msgstr ""
24882
24883#: build/trans_presets.java:1339
24884msgid "Indipend."
24885msgstr ""
24886
24887#. item "Car/Fuel" text "Name"
24888#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
24889#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
24890#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24891#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
24892#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24893#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24894#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24895#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24896#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24897#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24898#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24899#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24900#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24901#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24902#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24903#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24904#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24905#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24906#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24907#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24908#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24909#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24910#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24911#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24912#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24913#. item "Shops/Baker" text "Name"
24914#. item "Shops/Florist" text "Name"
24915#. item "Shops/Organic" text "Name"
24916#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24917#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24918#. item "Shops/Computer" text "Name"
24919#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24920#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24921#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24922#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24923#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24924#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24925#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24926#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24927#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24928#. item "Shops/Toys" text "Name"
24929#. item "Shops/Video" text "Name"
24930#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24931#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24932#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24933#. item "Shops/Sports" text "Name"
24934#. item "Shops/Optician" text "Name"
24935#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24936#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24937#. item "Health/Doctors" text "Name"
24938#. item "Health/Dentist" text "Name"
24939#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24940#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24941#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
24942#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
24943#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
24944#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
24945#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
24946#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1893
24947#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1920
24948#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2029
24949#: build/trans_presets.java:2132 build/trans_presets.java:2138
24950#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2493
24951#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2756
24952#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
24953#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
24954#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
24955#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
24956#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
24957#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
24958#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
24959#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
24960#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
24961#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
24962#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
24963#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
24964#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
24965#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
24966#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
24967#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
24968#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
24969msgid "Opening Hours"
24970msgstr "営業時間"
24971
24972#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24973#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24974#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24975#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
24976#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24977#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24978#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24979#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24980#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24981#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24982#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24983#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24984#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24985#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24986#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24987#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24988#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24989#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24990#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24991#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24992#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24993#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24994#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24995#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24996#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24997#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24998#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24999#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
25000#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
25001#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
25002#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
25003#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
25004#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
25005#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
25006#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
25007#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
25008#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
25009#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
25010#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
25011#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
25012#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
25013#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
25014#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
25015#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
25016#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
25017#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
25018#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
25019#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
25020#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
25021#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
25022#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
25023#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
25024#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
25025#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
25026#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25027#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25028#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25029#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25030#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25031#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25032#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25033#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25034#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25035#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25036#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25037#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25038#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25039#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25040#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25041#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25042#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25043#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25044#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25045#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25046#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25047#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25048#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25049#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25050#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25051#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25052#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25053msgid "24/7"
25054msgstr "24/7"
25055
25056#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25057#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25058#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25059#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25060#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25061#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25062#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25063#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25064#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25065#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25066#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25067#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25068#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25069#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25070#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25071#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25072#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25073#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25074#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25075#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25076#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25077#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25078#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25079#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25080#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25081#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25082#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25083msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25084msgstr "月-金 08:30-20:00"
25085
25086#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25087#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25088#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25089#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25090#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25091#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25092#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25093#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25094#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25095#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25096#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25097#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25098#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25099#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25100#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25101#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25102#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25103#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25104#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25105#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25106#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25107#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25108#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25109#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25110#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25111#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25112#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25113#, fuzzy
25114msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25115msgstr "火-日 08:00-15:00; 土 08:00-12:00"
25116
25117#: build/trans_presets.java:1343
25118msgid "With kiosk"
25119msgstr ""
25120
25121#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
25122#: build/trans_presets.java:1344
25123msgid "Fuel types:"
25124msgstr "燃料の種類:"
25125
25126#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25127#: build/trans_presets.java:1345
25128msgid "Diesel"
25129msgstr "ディーゼル"
25130
25131#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25132#: build/trans_presets.java:1346
25133msgid "Bio Diesel"
25134msgstr "バイオ燃料(ディーゼル)"
25135
25136#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25137#: build/trans_presets.java:1347
25138msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25139msgstr ""
25140
25141#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25142#: build/trans_presets.java:1348
25143msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25144msgstr ""
25145
25146#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25147#: build/trans_presets.java:1349
25148msgid "Octane 91"
25149msgstr ""
25150
25151#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25152#: build/trans_presets.java:1350
25153msgid "Octane 95"
25154msgstr ""
25155
25156#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25157#: build/trans_presets.java:1351
25158msgid "Octane 98"
25159msgstr ""
25160
25161#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25162#: build/trans_presets.java:1352
25163msgid "Octane 100"
25164msgstr ""
25165
25166#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25167#: build/trans_presets.java:1353
25168msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25169msgstr "E10 (10%エタノール混合)"
25170
25171#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25172#: build/trans_presets.java:1354
25173msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25174msgstr "E85(85%エタノール混合)"
25175
25176#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25177#: build/trans_presets.java:1355
25178msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25179msgstr "LPGガス"
25180
25181#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25182#: build/trans_presets.java:1356
25183msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25184msgstr "天然ガス"
25185
25186#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25187#: build/trans_presets.java:1357
25188msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25189msgstr ""
25190
25191#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25192#: build/trans_presets.java:1358
25193msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25194msgstr ""
25195
25196#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25197#. </optional>
25198#. group "Bicycle"
25199#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
25200#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25201#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
25202#. <!--
25203#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
25204#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
25205#. -->
25206#. </button>
25207#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
25208#: build/trans_surveyor.java:24
25209msgid "Parking"
25210msgstr "駐車場"
25211
25212#. item "Car/Parking"
25213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
25214#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
25215#: build/trans_presets.java:1364
25216msgid "Edit Parking"
25217msgstr "駐車場の編集"
25218
25219#. item "Car/Parking" text "Name"
25220#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25221#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25222#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
25223#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
25224#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1973
25225#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:2653
25226#: build/trans_presets.java:2945
25227msgid "Reference number"
25228msgstr "参照番号"
25229
25230#. item "Car/Parking" combo "Type"
25231#: build/trans_presets.java:1368
25232msgid "multi-storey"
25233msgstr "多階の建物"
25234
25235#: build/trans_presets.java:1368
25236msgid "surface"
25237msgstr "表面"
25238
25239#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
25240#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2563
25241msgid "underground"
25242msgstr "地下"
25243
25244#: build/trans_presets.java:1369
25245msgid "Park and Ride"
25246msgstr "パークアンドライド"
25247
25248#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
25249#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
25250#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
25251#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1974
25252#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:2654
25253msgid "Fee"
25254msgstr "料金"
25255
25256#. <space />
25257#: build/trans_presets.java:1372
25258msgid "Capacity (overall)"
25259msgstr "収容能力(全体)"
25260
25261#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
25262#: build/trans_presets.java:1373
25263msgid "Spaces for Disabled"
25264msgstr "障がい者用スペース"
25265
25266#: build/trans_presets.java:1374
25267msgid "Spaces for Women"
25268msgstr "女性用スペース"
25269
25270#: build/trans_presets.java:1375
25271msgid "Spaces for Parents"
25272msgstr "保護者用スペース"
25273
25274#: build/trans_presets.java:1376
25275msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25276msgstr "他の収容能力はWiki を参照:[types]=*。"
25277
25278#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25279#: build/trans_presets.java:1378
25280msgid "Wash"
25281msgstr "洗車場"
25282
25283#. item "Car/Wash"
25284#: build/trans_presets.java:1379
25285msgid "Edit Car Wash"
25286msgstr "洗車場の編集"
25287
25288#. item "Car/Wash" text "Operator"
25289#: build/trans_presets.java:1384
25290msgid "Repair"
25291msgstr "自動車修理"
25292
25293#. item "Car/Repair"
25294#: build/trans_presets.java:1385
25295msgid "Edit Car Repair"
25296msgstr "自動車修理工場の編集"
25297
25298#. item "Car/Repair" text "Operator"
25299#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25300#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
25301msgid "Rental"
25302msgstr "レンタル"
25303
25304#. item "Car/Rental"
25305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25306#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25307#: build/trans_presets.java:1393
25308msgid "Edit Car Rental"
25309msgstr "レンタカーの編集"
25310
25311#. item "Car/Rental" text "Operator"
25312#: build/trans_presets.java:1398
25313msgid "Sharing"
25314msgstr "自家用車共有"
25315
25316#. item "Car/Sharing"
25317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25318#: build/trans_presets.java:1400
25319msgid "Edit Car Sharing"
25320msgstr "カーシェアリング"
25321
25322#. item "Bicycle/Parking"
25323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25324#: build/trans_presets.java:1409
25325msgid "Edit Bicycle Parking"
25326msgstr "駐輪場の編集"
25327
25328#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
25329#: build/trans_presets.java:1412
25330msgid "Capacity"
25331msgstr "収容台数"
25332
25333#. item "Bicycle/Rental"
25334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25335#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25336#: build/trans_presets.java:1417
25337msgid "Edit Bicycle Rental"
25338msgstr "自転車レンタルの編集"
25339
25340#. group "Public Transport"
25341#: build/trans_presets.java:1423
25342msgctxt "railway"
25343msgid "Station"
25344msgstr "駅"
25345
25346#. item "Public Transport/Station"
25347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25348#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25349#: build/trans_presets.java:1426
25350msgctxt "railway"
25351msgid "Edit Station"
25352msgstr "駅の編集"
25353
25354#. item "Public Transport/Station" text "Name"
25355#: build/trans_presets.java:1431
25356msgid "UIC-Reference"
25357msgstr "UIC-Reference"
25358
25359#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25360#. </optional>
25361#: build/trans_presets.java:1434
25362msgid "Railway Halt"
25363msgstr "停車場"
25364
25365#. item "Public Transport/Railway Halt"
25366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25367#: build/trans_presets.java:1436
25368msgid "Edit Halt"
25369msgstr "停止線の編集"
25370
25371#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
25372#. </optional>
25373#: build/trans_presets.java:1443
25374msgid "Tram Stop"
25375msgstr "トラム停車場"
25376
25377#. item "Public Transport/Tram Stop"
25378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25379#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25380#: build/trans_presets.java:1446
25381msgid "Edit Tram Stop"
25382msgstr "トラム停車場の編集"
25383
25384#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
25385#. </optional>
25386#: build/trans_presets.java:1453
25387msgid "Railway Platform"
25388msgstr "鉄道のプラットホーム"
25389
25390#. item "Public Transport/Railway Platform"
25391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25392#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25393#: build/trans_presets.java:1456
25394msgid "Edit Railway Platform"
25395msgstr "鉄道のプラットホームの編集"
25396
25397#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25398#. <key key="railway" value="platform" />
25399#. <space />
25400#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25401#. <key key="highway" value="platform" />
25402#. <space />
25403#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25404msgid "Reference (track number)"
25405msgstr "リファレンス (ホームの番号)"
25406
25407#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25408#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25409#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25410msgid "Area"
25411msgstr "エリア"
25412
25413#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25414#: build/trans_presets.java:1463
25415msgid "Subway Entrance"
25416msgstr "地下鉄の入口"
25417
25418#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25420#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25421#: build/trans_presets.java:1466
25422msgid "Edit Subway Entrance"
25423msgstr "地下鉄入口の編集"
25424
25425#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25426#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2655
25427msgid "Wheelchair"
25428msgstr "車いす"
25429
25430#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25431#. </optional>
25432#. <separator/>
25433#: build/trans_presets.java:1476
25434msgid "Bus Station"
25435msgstr "バスターミナル"
25436
25437#. item "Public Transport/Bus Station"
25438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25439#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25440#: build/trans_presets.java:1479
25441msgid "Edit Bus Station"
25442msgstr "バスターミナルの編集"
25443
25444#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25445#. </optional>
25446#: build/trans_presets.java:1485
25447msgid "Bus Stop"
25448msgstr "バス停"
25449
25450#. item "Public Transport/Bus Stop"
25451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25452#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25453#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25454#: build/trans_presets.java:1489
25455msgid "Edit Bus Stop"
25456msgstr "バス停の編集"
25457
25458#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25459#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25460#. <separator/>
25461#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1996
25462#: build/trans_presets.java:2705
25463msgid "Shelter"
25464msgstr "避難所"
25465
25466#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25467#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25468#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2693
25469msgid "Bench"
25470msgstr "ベンチ"
25471
25472#: build/trans_presets.java:1496
25473msgid "Tactile Paving"
25474msgstr "点字ブロック"
25475
25476#. </optional>
25477#: build/trans_presets.java:1500
25478msgid "Bus Platform"
25479msgstr "バス乗り場"
25480
25481#. item "Public Transport/Bus Platform"
25482#: build/trans_presets.java:1501
25483msgid "Edit Bus Platform"
25484msgstr "バス乗り場の編集"
25485
25486#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25487#. <separator/>
25488#: build/trans_presets.java:1509
25489msgid "Taxi"
25490msgstr "タクシー"
25491
25492#. item "Public Transport/Taxi"
25493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
25494#: build/trans_presets.java:1511
25495msgid "Edit Taxi station"
25496msgstr "タクシー乗り場の編集"
25497
25498#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
25499#. <separator/>
25500#: build/trans_presets.java:1517
25501msgid "Airport"
25502msgstr "空港"
25503
25504#. group "Airport"
25505#: build/trans_presets.java:1518
25506msgid "Airport Ground"
25507msgstr ""
25508
25509#. item "Airport/Airport Ground"
25510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
25511#: build/trans_presets.java:1520
25512msgid "Edit Airport Ground"
25513msgstr ""
25514
25515#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
25516#. <optional>
25517#: build/trans_presets.java:1524
25518msgid "IATA"
25519msgstr "IATA"
25520
25521#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
25522#: build/trans_presets.java:1525
25523msgid "ICAO"
25524msgstr "ICAO"
25525
25526#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
25527#. </optional>
25528#. <separator/>
25529#: build/trans_presets.java:1529
25530msgid "Runway"
25531msgstr "滑走路"
25532
25533#. item "Airport/Runway"
25534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
25535#: build/trans_presets.java:1531
25536msgid "Edit Runway"
25537msgstr "滑走路の編集"
25538
25539#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25540#. </optional>
25541#: build/trans_presets.java:1537
25542msgid "Taxiway"
25543msgstr "誘導路"
25544
25545#. item "Airport/Taxiway"
25546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
25547#: build/trans_presets.java:1539
25548msgid "Edit Taxiway"
25549msgstr "誘導路の編集"
25550
25551#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25552#. </optional>
25553#: build/trans_presets.java:1545
25554msgid "Helipad"
25555msgstr ""
25556
25557#. item "Airport/Helipad"
25558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
25559#: build/trans_presets.java:1547
25560msgid "Edit Helipad"
25561msgstr ""
25562
25563#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25564#. </optional>
25565#. item "Airport/Apron"
25566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
25567#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
25568msgid "Apron"
25569msgstr "エプロン"
25570
25571#. item "Airport/Apron" label "Apron"
25572#. <key key="aeroway" value="apron" />
25573#. item "Airport/Hangar"
25574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
25575#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
25576msgid "Hangar"
25577msgstr "格納庫"
25578
25579#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
25580#. <key key="building" value="hangar" />
25581#. item "Airport/Beacon"
25582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
25583#. item "Man Made/Crane" text "Name"
25584#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
25585#: build/trans_presets.java:2579
25586msgid "Beacon"
25587msgstr "ビーコン"
25588
25589#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
25590#. <key key="man_made" value="beacon" />
25591#. item "Airport/Windsock"
25592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
25593#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
25594msgid "Windsock"
25595msgstr "吹き流し"
25596
25597#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
25598#. <key key="aeroway" value="windsock" />
25599#. <separator/>
25600#: build/trans_presets.java:1574
25601msgid "Terminal"
25602msgstr "ターミナル"
25603
25604#. item "Airport/Terminal"
25605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
25606#: build/trans_presets.java:1576
25607msgid "Edit Terminal"
25608msgstr "ターミナルの編集"
25609
25610#. item "Airport/Gate"
25611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
25612#: build/trans_presets.java:1582
25613msgid "Edit Terminal Gate"
25614msgstr "ターミナルゲートの編集"
25615
25616#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25617#: build/trans_presets.java:1588
25618msgid "Travel"
25619msgstr "旅行"
25620
25621#. group "Travel"
25622#: build/trans_presets.java:1589
25623msgid "Accomodation"
25624msgstr "宿泊施設"
25625
25626#. group "Travel/Accomodation"
25627#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
25628#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
25629#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25630#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
25631#. </button>
25632#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
25633msgid "Hotel"
25634msgstr "ホテル"
25635
25636#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
25637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
25638#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
25639#: build/trans_presets.java:1593
25640msgid "Edit Hotel"
25641msgstr "ホテルの編集"
25642
25643#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
25644#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
25645#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
25646#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
25647#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
25648#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
25649#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
25650#: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1615
25651#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1648
25652#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1699
25653#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1739
25654msgid "Stars"
25655msgstr "星の数"
25656
25657#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
25658#. <space />
25659#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
25660#. <space />
25661#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
25662#. <space />
25663#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
25664#. <space />
25665#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
25666#. <space />
25667#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25668#. <space />
25669#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
25670#. <space />
25671#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
25672#. <space />
25673#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
25674#. <space />
25675#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
25676#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
25677#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
25678#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
25679#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
25680#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
25681#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
25682#: build/trans_presets.java:1847
25683msgid "Internet access"
25684msgstr ""
25685
25686#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
25687#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
25688#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
25689#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
25690#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
25691#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
25692#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
25693#: build/trans_presets.java:1847
25694msgid "wlan"
25695msgstr ""
25696
25697#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
25698#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
25699#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
25700#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
25701#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
25702#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
25703#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
25704#: build/trans_presets.java:1847
25705msgid "wired"
25706msgstr ""
25707
25708#. color aeroway
25709#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
25710#. <scale_min>1</scale_min>
25711#. <scale_max>50000</scale_max>
25712#. </rule>
25713#.
25714#. <rule>
25715#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
25716#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
25717#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
25718#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
25719#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
25720#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
25721#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
25722#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
25723#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_style.java:1352
25724msgid "terminal"
25725msgstr "駅"
25726
25727#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1618
25728#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1651
25729#: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1686
25730#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1719
25731#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1761
25732#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1796
25733#: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1831
25734#: build/trans_presets.java:1848
25735msgid "Internet access fee"
25736msgstr ""
25737
25738#. <space />
25739#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
25740#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
25741#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
25742#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
25743#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
25744#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
25745#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
25746#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
25747msgid "Smoking"
25748msgstr ""
25749
25750#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
25751#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
25752#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
25753#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
25754#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
25755#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
25756#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
25757#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
25758msgid "dedicated"
25759msgstr ""
25760
25761#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
25762#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
25763#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
25764#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
25765#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
25766#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
25767#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
25768#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
25769msgid "separated"
25770msgstr ""
25771
25772#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
25773#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
25774#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
25775#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
25776#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
25777#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
25778#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
25779#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
25780msgid "isolated"
25781msgstr ""
25782
25783#. <space />
25784#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25785#: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1622
25786#: build/trans_presets.java:1638 build/trans_presets.java:1655
25787#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1690
25788#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1723
25789#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1765
25790#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800
25791#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1835
25792#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1867
25793#: build/trans_presets.java:3016
25794msgid "Phone Number"
25795msgstr "電話番号"
25796
25797#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
25798#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
25799#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
25800#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
25801#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
25802#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
25803#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
25804#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
25805#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
25806#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
25807#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
25808#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
25809#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
25810#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
25811#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
25812#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
25813#: build/trans_presets.java:1605 build/trans_presets.java:1623
25814#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1656
25815#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1691
25816#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1724
25817#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1766
25818#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801
25819#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1836
25820#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1868
25821msgid "Fax Number"
25822msgstr ""
25823
25824#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
25825#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
25826#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
25827#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
25828#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
25829#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
25830#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
25831#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
25832#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
25833#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
25834#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
25835#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
25836#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
25837#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
25838#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
25839#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
25840#: build/trans_presets.java:1606 build/trans_presets.java:1624
25841#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1657
25842#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1692
25843#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1725
25844#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1767
25845#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802
25846#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1837
25847#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1869
25848msgid "Website"
25849msgstr ""
25850
25851#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
25852#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
25853#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
25854#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
25855#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
25856#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
25857#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
25858#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
25859#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
25860#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
25861#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
25862#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
25863#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
25864#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
25865#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
25866#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
25867#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1625
25868#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1658
25869#: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1693
25870#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:1726
25871#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1768
25872#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1803
25873#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1838
25874#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1870
25875msgid "Email Address"
25876msgstr ""
25877
25878#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
25879#: build/trans_presets.java:1609
25880msgid "Motel"
25881msgstr "モーテル"
25882
25883#. item "Travel/Accomodation/Motel"
25884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
25885#: build/trans_presets.java:1611
25886msgid "Edit Motel"
25887msgstr "モーテルの編集"
25888
25889#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
25890#: build/trans_presets.java:1627
25891msgid "Guest House"
25892msgstr "ゲストハウス"
25893
25894#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
25895#: build/trans_presets.java:1628
25896msgid "Edit Guest House"
25897msgstr "ゲストハウスの編集"
25898
25899#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
25900#: build/trans_presets.java:1643
25901msgid "Chalet"
25902msgstr "シャレー風の別荘、シャレー"
25903
25904#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
25905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
25906#: build/trans_presets.java:1645
25907msgid "Edit Chalet"
25908msgstr "シャレー風の別荘の編集"
25909
25910#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
25911#: build/trans_presets.java:1660
25912msgid "Hostel"
25913msgstr "ホステル"
25914
25915#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
25916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
25917#: build/trans_presets.java:1662
25918msgid "Edit Hostel"
25919msgstr "ホステルの編集"
25920
25921#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
25922#: build/trans_presets.java:1678
25923msgid "Alpine Hut"
25924msgstr "山小屋"
25925
25926#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
25927#: build/trans_presets.java:1679
25928msgid "Edit Alpine Hut"
25929msgstr "山小屋の編集"
25930
25931#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
25932#: build/trans_presets.java:1695
25933msgid "Caravan Site"
25934msgstr "ハウストレーラー用駐車場"
25935
25936#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
25937#: build/trans_presets.java:1696
25938msgid "Edit Caravan Site"
25939msgstr "ハウストレーラー用駐車場の編集"
25940
25941#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
25942#: build/trans_presets.java:1711
25943msgid "Camping Site"
25944msgstr "キャンプ場"
25945
25946#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
25947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
25948#: build/trans_presets.java:1713
25949msgid "Edit Camping Site"
25950msgstr "キャンプ場の編集"
25951
25952#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
25953#: build/trans_presets.java:1729
25954msgid "Food+Drinks"
25955msgstr "飲食店"
25956
25957#. group "Food+Drinks"
25958#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
25959#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25960#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
25961#. </button>
25962#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_surveyor.java:47
25963msgid "Restaurant"
25964msgstr "レストラン"
25965
25966#. item "Food+Drinks/Restaurant"
25967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
25968#: build/trans_presets.java:1732
25969msgid "Edit Restaurant"
25970msgstr "レストランの編集"
25971
25972#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25973#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25974#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
25975msgid "Cuisine"
25976msgstr "料理の種類"
25977
25978#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
25979#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
25980#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
25981msgid "italian"
25982msgstr "イタリアン"
25983
25984#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
25985msgid "chinese"
25986msgstr "中国料理"
25987
25988#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
25989msgid "pizza"
25990msgstr "ピザ"
25991
25992#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
25993msgid "burger"
25994msgstr "バーガー"
25995
25996#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
25997msgid "greek"
25998msgstr "ギリシャ料理"
25999
26000#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26001msgid "german"
26002msgstr "ドイツ料理"
26003
26004#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26005msgid "indian"
26006msgstr "インド料理"
26007
26008#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26009msgid "regional"
26010msgstr "郷土料理"
26011
26012#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26013msgid "kebab"
26014msgstr "カバブ"
26015
26016#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26017msgid "turkish"
26018msgstr "トルコ料理"
26019
26020#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26021msgid "asian"
26022msgstr "アジア各国料理"
26023
26024#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26025msgid "thai"
26026msgstr "タイ料理"
26027
26028#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26029msgid "mexican"
26030msgstr "メキシコ料理"
26031
26032#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26033msgid "japanese"
26034msgstr "日本食"
26035
26036#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26037msgid "french"
26038msgstr ""
26039
26040#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26041msgid "sandwich"
26042msgstr "サンドイッチ"
26043
26044#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26045msgid "sushi"
26046msgstr "寿司"
26047
26048#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26049#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1811
26050msgid "Microbrewery"
26051msgstr ""
26052
26053#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
26054#: build/trans_presets.java:1751
26055msgid "Fast Food"
26056msgstr "ファーストフード"
26057
26058#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26060#: build/trans_presets.java:1753
26061msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26062msgstr "ファーストフード店の編集"
26063
26064#: build/trans_presets.java:1757
26065msgid "fish_and_chips"
26066msgstr ""
26067
26068#: build/trans_presets.java:1757
26069msgid "chicken"
26070msgstr "チキン"
26071
26072#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
26073#: build/trans_presets.java:1770
26074msgid "Food Court"
26075msgstr ""
26076
26077#. item "Food+Drinks/Food Court"
26078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
26079#: build/trans_presets.java:1772
26080msgid "Edit Food Court"
26081msgstr ""
26082
26083#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
26084#: build/trans_presets.java:1787
26085msgid "Cafe"
26086msgstr "カフェ"
26087
26088#. item "Food+Drinks/Cafe"
26089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26090#: build/trans_presets.java:1789
26091msgid "Edit Cafe"
26092msgstr "カフェの編集"
26093
26094#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
26095#: build/trans_presets.java:1805
26096msgid "Pub"
26097msgstr "パブ、居酒屋"
26098
26099#. item "Food+Drinks/Pub"
26100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26101#: build/trans_presets.java:1807
26102msgid "Edit Pub"
26103msgstr "パブの編集"
26104
26105#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
26106#: build/trans_presets.java:1824
26107msgid "Biergarten"
26108msgstr "ビアガーデン"
26109
26110#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26111#: build/trans_presets.java:1825
26112msgid "Edit Biergarten"
26113msgstr "ビアガーデンの編集"
26114
26115#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
26116#: build/trans_presets.java:1840
26117msgid "Bar"
26118msgstr "バー"
26119
26120#. item "Food+Drinks/Bar"
26121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26122#: build/trans_presets.java:1842
26123msgid "Edit Bar"
26124msgstr "バーの編集"
26125
26126#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
26127#: build/trans_presets.java:1857
26128msgid "Nightclub"
26129msgstr "ナイトクラブ"
26130
26131#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26133#: build/trans_presets.java:1859
26134msgid "Edit Nightclub"
26135msgstr "ナイトクラブの編集"
26136
26137#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
26138#: build/trans_presets.java:1873
26139msgid "Tourism"
26140msgstr "旅行"
26141
26142#. group "Tourism"
26143#: build/trans_presets.java:1874
26144msgid "Attraction"
26145msgstr "アトラクション"
26146
26147#. item "Tourism/Attraction"
26148#: build/trans_presets.java:1875
26149msgid "Edit Attraction"
26150msgstr "アトラクションの編集"
26151
26152#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26153#: build/trans_presets.java:1880
26154msgid "Museum"
26155msgstr "博物館"
26156
26157#. item "Tourism/Museum"
26158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
26159#: build/trans_presets.java:1882
26160msgid "Edit Museum"
26161msgstr "博物館の編集"
26162
26163#: build/trans_presets.java:1887
26164msgid "Zoo"
26165msgstr "動物園"
26166
26167#. item "Tourism/Zoo"
26168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
26169#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
26170#: build/trans_presets.java:1890
26171msgid "Edit Zoo"
26172msgstr "動物園の編集"
26173
26174#: build/trans_presets.java:1895
26175msgid "Viewpoint"
26176msgstr "観覧台"
26177
26178#. item "Tourism/Viewpoint"
26179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
26180#: build/trans_presets.java:1897
26181msgid "Edit Viewpoint"
26182msgstr "View pointの編集"
26183
26184#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
26185#: build/trans_presets.java:1900
26186msgid "Look-Out Tower"
26187msgstr "Look-Out Tower"
26188
26189#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26190#: build/trans_presets.java:1902
26191msgid "Theme Park"
26192msgstr "テーマパーク"
26193
26194#. item "Tourism/Theme Park"
26195#: build/trans_presets.java:1903
26196msgid "Edit Theme Park"
26197msgstr "テーマパークの編集"
26198
26199#: build/trans_presets.java:1908
26200msgid "Artwork"
26201msgstr "美術館"
26202
26203#. item "Tourism/Artwork"
26204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
26205#: build/trans_presets.java:1910
26206msgid "Edit Artwork"
26207msgstr "美術館の編集"
26208
26209#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
26210#. <separator/>
26211#: build/trans_presets.java:1915
26212msgid "Information Office"
26213msgstr "案内所"
26214
26215#: build/trans_presets.java:1922
26216msgid "Map"
26217msgstr "マップ"
26218
26219#. item "Tourism/Map" text "Name"
26220#: build/trans_presets.java:1927
26221msgid "Detail Grade"
26222msgstr "詳細なグレード"
26223
26224#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
26225#: build/trans_presets.java:1927
26226msgid "topo"
26227msgstr "地形"
26228
26229#. color tertiary
26230#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26231#. <scale_min>1</scale_min>
26232#. <scale_max>30000</scale_max>
26233#. </rule>
26234#.
26235#. <rule>
26236#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
26237#. color deprecated
26238#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26239#. <scale_min>1</scale_min>
26240#. <scale_max>40000</scale_max>
26241#. </rule>
26242#.
26243#. <rule>
26244#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
26245#. color highway_track
26246#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26247#. <scale_min>1</scale_min>
26248#. <scale_max>20000</scale_max>
26249#. </rule>
26250#.
26251#. <rule>
26252#. <condition k="highway" v="residential"/>
26253#. color street
26254#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26255#. <scale_min>1</scale_min>
26256#. <scale_max>40000</scale_max>
26257#. </rule>
26258#.
26259#. <rule>
26260#. <condition k="highway" v="living_street"/>
26261#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_style.java:625
26262#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
26263#: build/trans_style.java:665
26264msgid "street"
26265msgstr "ストリート"
26266
26267#: build/trans_presets.java:1927
26268msgid "scheme"
26269msgstr "スキーム"
26270
26271#: build/trans_presets.java:1928
26272msgid "Shown Area"
26273msgstr "表示されたエリア"
26274
26275#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
26276#: build/trans_presets.java:1928
26277msgid "site"
26278msgstr "サイト"
26279
26280#: build/trans_presets.java:1928
26281msgid "city"
26282msgstr "市区"
26283
26284#: build/trans_presets.java:1928
26285msgid "region"
26286msgstr "地方"
26287
26288#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
26289#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1945
26290#: build/trans_presets.java:1993
26291msgid "Closer Description"
26292msgstr "詳細な説明"
26293
26294#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
26295#. <space />
26296#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26297#. <space />
26298#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1954
26299msgid "Routes shown for:"
26300msgstr "表示されたルート:"
26301
26302#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
26303#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
26304#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1955
26305msgid "Hiking"
26306msgstr "ハイキング"
26307
26308#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
26309#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
26310#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1956
26311#: build/trans_presets.java:2178
26312msgid "Cycling"
26313msgstr "サイクリング"
26314
26315#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
26316#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
26317#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1957
26318msgid "Mountainbiking"
26319msgstr "マウンテンバイク"
26320
26321#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
26322#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
26323#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1958
26324#: build/trans_presets.java:2232
26325msgid "Skiing"
26326msgstr "スキー"
26327
26328#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
26329#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
26330#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1959
26331msgid "Riding"
26332msgstr "乗馬"
26333
26334#. item "Tourism/Map" check "Riding"
26335#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
26336#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1960
26337msgid "... other transportation modes possible"
26338msgstr "... 他の可能な輸送モード"
26339
26340#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
26341#: build/trans_presets.java:1939
26342msgid "Information Board"
26343msgstr "情報板"
26344
26345#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
26346#: build/trans_presets.java:1944
26347msgid "Board Content"
26348msgstr "掲示板の内容"
26349
26350#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
26351#: build/trans_presets.java:1944
26352msgid "notice"
26353msgstr "通知"
26354
26355#: build/trans_presets.java:1944
26356msgid "history"
26357msgstr "履歴"
26358
26359#: build/trans_presets.java:1944
26360msgid "nature"
26361msgstr "自然"
26362
26363#: build/trans_presets.java:1944
26364msgid "wildlife"
26365msgstr "野生生物"
26366
26367#: build/trans_presets.java:1944
26368msgid "plants"
26369msgstr "植物"
26370
26371#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26372#: build/trans_presets.java:1947
26373msgid "Guidepost"
26374msgstr "道しるべ"
26375
26376#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
26377#: build/trans_presets.java:1962
26378msgid "Flagpole"
26379msgstr ""
26380
26381#. item "Tourism/Flagpole"
26382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
26383#. <key key="man_made" value="flagpole" />
26384#: build/trans_presets.java:1966
26385msgid "Information Terminal"
26386msgstr "情報端末"
26387
26388#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
26389#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
26390#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1981
26391msgid "Closer description"
26392msgstr "詳細な説明"
26393
26394#: build/trans_presets.java:1976
26395msgid "Audioguide"
26396msgstr "音声ガイド"
26397
26398#. <space />
26399#: build/trans_presets.java:1986
26400msgid "Audioguide via mobile phone?"
26401msgstr "携帯電話経由の音声ガイド?"
26402
26403#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
26404#: build/trans_presets.java:1987
26405msgid "Phone number"
26406msgstr "電話番号"
26407
26408#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
26409#: build/trans_presets.java:1989
26410msgid "Other Information Points"
26411msgstr "その他の情報ポイント"
26412
26413#. item "Tourism/Shelter"
26414#: build/trans_presets.java:1997
26415msgid "Edit Shelter"
26416msgstr "シェルターの編集"
26417
26418#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
26419#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
26420#: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2006
26421msgid "Fireplace"
26422msgstr "野外炉"
26423
26424#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
26425#: build/trans_presets.java:2002
26426msgid "Picnic Site"
26427msgstr "ピクニック場(野外調理場)"
26428
26429#. item "Tourism/Picnic Site"
26430#: build/trans_presets.java:2003
26431msgid "Edit Picnic Site"
26432msgstr "ピクニック場の編集"
26433
26434#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
26435#: build/trans_presets.java:2009
26436msgid "Historic Places"
26437msgstr "史跡"
26438
26439#. group "Historic Places"
26440#: build/trans_presets.java:2010
26441msgid "Castle"
26442msgstr "城"
26443
26444#. item "Historic Places/Castle"
26445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
26446#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
26447#: build/trans_presets.java:2013
26448msgid "Edit Castle"
26449msgstr "城の編集"
26450
26451#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
26452#: build/trans_presets.java:2017
26453msgid "Ruins"
26454msgstr "遺跡"
26455
26456#. item "Historic Places/Ruins"
26457#: build/trans_presets.java:2018
26458msgid "Edit Ruins"
26459msgstr "遺跡(ruins)の編集"
26460
26461#: build/trans_presets.java:2023
26462msgid "Archaeological Site"
26463msgstr "遺跡(群)"
26464
26465#. item "Historic Places/Archaeological Site"
26466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
26467#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
26468#: build/trans_presets.java:2026
26469msgid "Edit Archaeological Site"
26470msgstr "遺跡(群)の編集"
26471
26472#: build/trans_presets.java:2031
26473msgid "Battlefield"
26474msgstr "戦場跡"
26475
26476#. item "Historic Places/Battlefield"
26477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
26478#: build/trans_presets.java:2033
26479msgid "Edit Battlefield"
26480msgstr "戦場跡の編集"
26481
26482#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
26483#: build/trans_presets.java:2037
26484msgid "Palaeontological Site"
26485msgstr "化石サイト"
26486
26487#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
26488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
26489#: build/trans_presets.java:2039
26490msgid "Edit Palaeontological Site"
26491msgstr "化石サイトの編集"
26492
26493#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
26494#. <separator/>
26495#: build/trans_presets.java:2044
26496msgid "Monument"
26497msgstr "記念塔(モニュメント)"
26498
26499#. item "Historic Places/Monument"
26500#: build/trans_presets.java:2045
26501msgid "Edit Monument"
26502msgstr "モニュメントの編集"
26503
26504#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
26505#: build/trans_presets.java:2049
26506msgid "Memorial"
26507msgstr "記念碑(戦争記念などの)"
26508
26509#. item "Historic Places/Memorial"
26510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
26511#: build/trans_presets.java:2051
26512msgid "Edit Memorial"
26513msgstr "記念碑の編集"
26514
26515#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
26516#: build/trans_presets.java:2055
26517msgid "Wayside Cross"
26518msgstr "道路際の十字架"
26519
26520#. item "Historic Places/Wayside Cross"
26521#: build/trans_presets.java:2056
26522msgid "Edit Wayside Cross"
26523msgstr "道路際の十字架の編集"
26524
26525#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
26526#: build/trans_presets.java:2060
26527msgid "Wayside Shrine"
26528msgstr "道祖神"
26529
26530#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
26531#: build/trans_presets.java:2061
26532msgid "Edit Wayside Shrine"
26533msgstr "道祖神の編集"
26534
26535#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
26536#: build/trans_presets.java:2065
26537msgid "Boundary Stone"
26538msgstr "境界石"
26539
26540#. item "Historic Places/Boundary Stone"
26541#: build/trans_presets.java:2066
26542msgid "Edit Boundary Stone"
26543msgstr "境界石を編集"
26544
26545#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
26546#: build/trans_presets.java:2071
26547msgid "Leisure"
26548msgstr "レジャー"
26549
26550#. group "Leisure"
26551#: build/trans_presets.java:2072
26552msgid "Water Park"
26553msgstr "遊泳用プール"
26554
26555#. item "Leisure/Water Park"
26556#: build/trans_presets.java:2073
26557msgid "Edit Water Park"
26558msgstr "遊泳用プールの編集"
26559
26560#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
26561#: build/trans_presets.java:2077
26562msgid "Playground"
26563msgstr "遊び場"
26564
26565#. item "Leisure/Playground"
26566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
26567#: build/trans_presets.java:2079
26568msgid "Edit Playground"
26569msgstr "運動公園の編集"
26570
26571#. item "Leisure/Playground" text "Name"
26572#: build/trans_presets.java:2083
26573msgid "Fishing"
26574msgstr "つり"
26575
26576#. item "Leisure/Fishing"
26577#: build/trans_presets.java:2084
26578msgid "Edit Fishing"
26579msgstr "つりの編集"
26580
26581#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
26582#: build/trans_presets.java:2090 build/trans_presets.java:2926
26583msgid "Sports"
26584msgstr "スポーツ"
26585
26586#. group "Sports"
26587#: build/trans_presets.java:2091
26588msgid "Sport Facilities"
26589msgstr "スポーツ施設"
26590
26591#. group "Sports/Sport Facilities"
26592#: build/trans_presets.java:2092
26593msgid "Stadium"
26594msgstr "スタジアム"
26595
26596#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
26597#: build/trans_presets.java:2093
26598msgid "Edit Stadium"
26599msgstr "スタジアムの編集"
26600
26601#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
26602#. <space />
26603#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
26604#. <space />
26605#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
26606#. <space />
26607#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
26608#. <space />
26609#: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2106
26610#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2124
26611msgid "select sport:"
26612msgstr "スポーツ選択:"
26613
26614#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
26615#. <space />
26616#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
26617#. <space />
26618#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
26619#. <space />
26620#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
26621#. <space />
26622#. color boundary
26623#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26624#. <scale_min>1</scale_min>
26625#. <scale_max>50000</scale_max>
26626#. </rule>
26627#.
26628#. <!--sport tags -->
26629#.
26630#. <rule>
26631#. <condition k="sport" v="9pin"/>
26632#. color sport
26633#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26634#. <scale_min>1</scale_min>
26635#. <scale_max>50000</scale_max>
26636#. </rule>
26637#.
26638#. <rule>
26639#. <condition k="sport" v="10pin"/>
26640#. color sport
26641#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26642#. <scale_min>1</scale_min>
26643#. <scale_max>50000</scale_max>
26644#. </rule>
26645#.
26646#. <rule>
26647#. <condition k="sport" v="athletics"/>
26648#. color sport
26649#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26650#. <scale_min>1</scale_min>
26651#. <scale_max>50000</scale_max>
26652#. </rule>
26653#.
26654#. <rule>
26655#. <condition k="sport" v="soccer"/>
26656#. color sport
26657#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26658#. <scale_min>1</scale_min>
26659#. <scale_max>50000</scale_max>
26660#. </rule>
26661#.
26662#. <rule>
26663#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26664#. color sport
26665#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26666#. <scale_min>1</scale_min>
26667#. <scale_max>50000</scale_max>
26668#. </rule>
26669#.
26670#. <rule>
26671#. <condition k="sport" v="american_football"/>
26672#. color sport
26673#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26674#. <scale_min>1</scale_min>
26675#. <scale_max>50000</scale_max>
26676#. </rule>
26677#.
26678#. <rule>
26679#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
26680#. color sport
26681#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26682#. <scale_min>1</scale_min>
26683#. <scale_max>50000</scale_max>
26684#. </rule>
26685#.
26686#. <rule>
26687#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
26688#. color sport
26689#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26690#. <scale_min>1</scale_min>
26691#. <scale_max>50000</scale_max>
26692#. </rule>
26693#.
26694#. <rule>
26695#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
26696#. color sport
26697#. <icon src="sport/football.png"/>
26698#. <scale_min>1</scale_min>
26699#. <scale_max>50000</scale_max>
26700#. </rule>
26701#.
26702#. <rule>
26703#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
26704#. color sport
26705#. <icon src="sport/football.png"/>
26706#. <scale_min>1</scale_min>
26707#. <scale_max>50000</scale_max>
26708#. </rule>
26709#.
26710#. <rule>
26711#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26712#. color sport
26713#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26714#. <scale_min>1</scale_min>
26715#. <scale_max>50000</scale_max>
26716#. </rule>
26717#.
26718#. <rule>
26719#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26720#. color sport
26721#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26722#. <scale_min>1</scale_min>
26723#. <scale_max>50000</scale_max>
26724#. </rule>
26725#.
26726#. <rule>
26727#. <condition k="sport" v="boules"/>
26728#. color sport
26729#. <icon src="sport/boule.png"/>
26730#. <scale_min>1</scale_min>
26731#. <scale_max>50000</scale_max>
26732#. </rule>
26733#.
26734#. <rule>
26735#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26736#. color sport
26737#. <icon src="sport/boule.png"/>
26738#. <scale_min>1</scale_min>
26739#. <scale_max>50000</scale_max>
26740#. </rule>
26741#.
26742#. <rule>
26743#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26744#. color sport
26745#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26746#. <scale_min>1</scale_min>
26747#. <scale_max>50000</scale_max>
26748#. </rule>
26749#.
26750#. <rule>
26751#. <condition k="sport" v="chess"/>
26752#. color sport
26753#. <icon src="sport/chess.png"/>
26754#. <scale_min>1</scale_min>
26755#. <scale_max>50000</scale_max>
26756#. </rule>
26757#.
26758#. <rule>
26759#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26760#. color sport
26761#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26762#. <scale_min>1</scale_min>
26763#. <scale_max>50000</scale_max>
26764#. </rule>
26765#.
26766#. <rule>
26767#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26768#. color sport
26769#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26770#. <scale_min>1</scale_min>
26771#. <scale_max>50000</scale_max>
26772#. </rule>
26773#.
26774#. <rule>
26775#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26776#. color sport
26777#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26778#. <scale_min>1</scale_min>
26779#. <scale_max>50000</scale_max>
26780#. </rule>
26781#.
26782#. <rule>
26783#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26784#. color sport
26785#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26786#. <scale_min>1</scale_min>
26787#. <scale_max>50000</scale_max>
26788#. </rule>
26789#.
26790#. <rule>
26791#. <condition k="sport" v="cycling"/>
26792#. color sport
26793#. <icon src="sport/cycling.png"/>
26794#. <scale_min>1</scale_min>
26795#. <scale_max>50000</scale_max>
26796#. </rule>
26797#.
26798#. <rule>
26799#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
26800#. color sport
26801#. <icon src="leisure/dog.png"/>
26802#. <scale_min>1</scale_min>
26803#. <scale_max>50000</scale_max>
26804#. </rule>
26805#.
26806#. <rule>
26807#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
26808#. color sport
26809#. <icon src="sport/riding.png"/>
26810#. <scale_min>1</scale_min>
26811#. <scale_max>50000</scale_max>
26812#. </rule>
26813#.
26814#. <rule>
26815#. <condition k="sport" v="golf"/>
26816#. color sport
26817#. <icon src="sport/golf.png"/>
26818#. <scale_min>1</scale_min>
26819#. <scale_max>50000</scale_max>
26820#. </rule>
26821#.
26822#. <rule>
26823#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
26824#. color sport
26825#. <icon src="sport/multi.png"/>
26826#. <scale_min>1</scale_min>
26827#. <scale_max>50000</scale_max>
26828#. </rule>
26829#.
26830#. <rule>
26831#. <condition k="sport" v="hockey"/>
26832#. color sport
26833#. <icon src="sport/hockey.png"/>
26834#. <scale_min>1</scale_min>
26835#. <scale_max>50000</scale_max>
26836#. </rule>
26837#.
26838#. <rule>
26839#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
26840#. color sport
26841#. <icon src="sport/riding.png"/>
26842#. <scale_min>1</scale_min>
26843#. <scale_max>50000</scale_max>
26844#. </rule>
26845#.
26846#. <rule>
26847#. <condition k="sport" v="motor"/>
26848#. color sport
26849#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
26850#. <scale_min>1</scale_min>
26851#. <scale_max>50000</scale_max>
26852#. </rule>
26853#.
26854#. <rule>
26855#. <condition k="sport" v="multi"/>
26856#. color sport
26857#. <icon src="sport/multi.png"/>
26858#. <scale_min>1</scale_min>
26859#. <scale_max>50000</scale_max>
26860#. </rule>
26861#.
26862#. <rule>
26863#. <condition k="sport" v="pelota"/>
26864#. color sport
26865#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26866#. <scale_min>1</scale_min>
26867#. <scale_max>50000</scale_max>
26868#. </rule>
26869#.
26870#. <rule>
26871#. <condition k="sport" v="racquet"/>
26872#. color sport
26873#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
26874#. <scale_min>1</scale_min>
26875#. <scale_max>50000</scale_max>
26876#. </rule>
26877#.
26878#. <rule>
26879#. <condition k="sport" v="skating"/>
26880#. color sport
26881#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26882#. <scale_min>1</scale_min>
26883#. <scale_max>50000</scale_max>
26884#. </rule>
26885#.
26886#. <rule>
26887#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
26888#. color sport
26889#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
26890#. <scale_min>1</scale_min>
26891#. <scale_max>50000</scale_max>
26892#. </rule>
26893#.
26894#. <rule>
26895#. <condition k="sport" v="swimming"/>
26896#. color sport
26897#. <icon src="sport/pool.png"/>
26898#. <scale_min>1</scale_min>
26899#. <scale_max>50000</scale_max>
26900#. </rule>
26901#.
26902#. <rule>
26903#. <condition k="sport" v="skiing"/>
26904#. color sport
26905#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26906#. <scale_min>1</scale_min>
26907#. <scale_max>50000</scale_max>
26908#. </rule>
26909#.
26910#. <rule>
26911#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
26912#. color sport
26913#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
26914#. <scale_min>1</scale_min>
26915#. <scale_max>50000</scale_max>
26916#. </rule>
26917#.
26918#. <rule>
26919#. <condition k="sport" v="tennis"/>
26920#. color sport
26921#. <icon src="sport/tennis.png"/>
26922#. <scale_min>1</scale_min>
26923#. <scale_max>50000</scale_max>
26924#. </rule>
26925#.
26926#. <rule>
26927#. <condition k="sport" v="paintball"/>
26928#. color sport
26929#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26930#. <scale_min>1</scale_min>
26931#. <scale_max>50000</scale_max>
26932#. </rule>
26933#.
26934#. <rule>
26935#. <condition k="sport" v="squash"/>
26936#. color sport
26937#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26938#. <scale_min>1</scale_min>
26939#. <scale_max>50000</scale_max>
26940#. </rule>
26941#.
26942#. <rule>
26943#. <condition k="sport" v="shooting"/>
26944#. color sport
26945#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26946#. <scale_min>1</scale_min>
26947#. <scale_max>50000</scale_max>
26948#. </rule>
26949#.
26950#. <rule>
26951#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
26952#. color sport
26953#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26954#. <scale_min>1</scale_min>
26955#. <scale_max>50000</scale_max>
26956#. </rule>
26957#.
26958#. <rule>
26959#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
26960#. color sport
26961#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26962#. <scale_min>1</scale_min>
26963#. <scale_max>50000</scale_max>
26964#. </rule>
26965#.
26966#. <rule>
26967#. <condition k="sport" v="bowling"/>
26968#. color sport
26969#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
26970#. <scale_min>1</scale_min>
26971#. <scale_max>50000</scale_max>
26972#. </rule>
26973#.
26974#. <rule>
26975#. <condition k="sport" v="handball"/>
26976#. color sport
26977#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
26978#. <scale_min>1</scale_min>
26979#. <scale_max>50000</scale_max>
26980#. </rule>
26981#.
26982#. <rule>
26983#. <condition k="sport" v="rowing"/>
26984#. color sport
26985#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
26986#. <scale_min>1</scale_min>
26987#. <scale_max>50000</scale_max>
26988#. </rule>
26989#.
26990#. <rule>
26991#. <condition k="sport" v="sailing"/>
26992#. color sport
26993#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26994#. <scale_min>1</scale_min>
26995#. <scale_max>50000</scale_max>
26996#. </rule>
26997#.
26998#. <rule>
26999#. <condition k="sport" v="diving"/>
27000#. color sport
27001#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
27002#. <scale_min>1</scale_min>
27003#. <scale_max>50000</scale_max>
27004#. </rule>
27005#.
27006#. <rule>
27007#. <condition k="sport" v="badminton"/>
27008#. color sport
27009#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27010#. <scale_min>1</scale_min>
27011#. <scale_max>50000</scale_max>
27012#. </rule>
27013#.
27014#. <rule>
27015#. <condition k="sport" v="archery"/>
27016#. color sport
27017#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
27018#. <scale_min>1</scale_min>
27019#. <scale_max>50000</scale_max>
27020#. </rule>
27021#.
27022#. <rule>
27023#. <condition k="sport" v="fishing"/>
27024#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27025#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27026#: build/trans_style.java:3746 build/trans_style.java:3754
27027#: build/trans_style.java:3762 build/trans_style.java:3770
27028#: build/trans_style.java:3778 build/trans_style.java:3786
27029#: build/trans_style.java:3794 build/trans_style.java:3802
27030#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3818
27031#: build/trans_style.java:3826 build/trans_style.java:3834
27032#: build/trans_style.java:3842 build/trans_style.java:3850
27033#: build/trans_style.java:3858 build/trans_style.java:3866
27034#: build/trans_style.java:3874 build/trans_style.java:3882
27035#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
27036#: build/trans_style.java:3906 build/trans_style.java:3914
27037#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
27038#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
27039#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
27040#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
27041#: build/trans_style.java:3986 build/trans_style.java:3994
27042#: build/trans_style.java:4002 build/trans_style.java:4010
27043#: build/trans_style.java:4018 build/trans_style.java:4026
27044#: build/trans_style.java:4034 build/trans_style.java:4042
27045#: build/trans_style.java:4050 build/trans_style.java:4058
27046#: build/trans_style.java:4066 build/trans_style.java:4074
27047#: build/trans_style.java:4082 build/trans_style.java:4090
27048#: build/trans_style.java:4098 build/trans_style.java:4106
27049#: build/trans_style.java:4114 build/trans_style.java:4122
27050#: build/trans_style.java:4130 build/trans_style.java:4138
27051msgid "sport"
27052msgstr "スポーツ"
27053
27054#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
27055#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
27056#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
27057#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
27058#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27059#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27060msgid "multi"
27061msgstr "多目的"
27062
27063#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27064#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27065msgid "archery"
27066msgstr "アーチェリー"
27067
27068#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27069#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27070msgid "athletics"
27071msgstr "アスレチック"
27072
27073#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27074#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27075msgid "american_football"
27076msgstr "アメリカンフットボール"
27077
27078#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27079#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27080msgid "australian_football"
27081msgstr "オーストラリアフットボール"
27082
27083#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27084#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27085msgid "baseball"
27086msgstr "野球"
27087
27088#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27089#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27090msgid "basketball"
27091msgstr "バスケットボール"
27092
27093#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27094#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27095msgid "boules"
27096msgstr "ペタンク"
27097
27098#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27099#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27100msgid "bowls"
27101msgstr "ボーリング"
27102
27103#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27104#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27105msgid "canadian_football"
27106msgstr "カナディアンフットボール"
27107
27108#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27109#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27110msgid "canoe"
27111msgstr "カヌー"
27112
27113#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27114#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27115msgid "climbing"
27116msgstr "登山"
27117
27118#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27119#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27120msgid "cricket"
27121msgstr "クリケット"
27122
27123#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27124#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27125msgid "cricket_nets"
27126msgstr "クリケットネット"
27127
27128#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27129#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27130msgid "croquet"
27131msgstr "クローク"
27132
27133#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27134#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27135msgid "cycling"
27136msgstr "サイクリング"
27137
27138#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27139#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27140msgid "dog_racing"
27141msgstr "ドッグレース"
27142
27143#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27144#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27145msgid "equestrian"
27146msgstr "乗馬"
27147
27148#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27149#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27150msgid "gaelic_football"
27151msgstr "ゲーリックフットボール"
27152
27153#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27154#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27155msgid "golf"
27156msgstr "ゴルフ"
27157
27158#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27159#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27160msgid "gymnastics"
27161msgstr "体操"
27162
27163#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27164#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27165msgid "hockey"
27166msgstr "ホッケー"
27167
27168#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27169#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27170msgid "horse_racing"
27171msgstr "競馬"
27172
27173#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27174#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27175msgid "motor"
27176msgstr "モータースポーツ"
27177
27178#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27179#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27180msgid "pelota"
27181msgstr "ペロタ"
27182
27183#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27184#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27185msgid "racquet"
27186msgstr "ラケットボール"
27187
27188#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27189#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27190msgid "rugby_league"
27191msgstr "ラグビーリーグ"
27192
27193#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27194#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27195msgid "rugby_union"
27196msgstr "(通常の)ラグビー"
27197
27198#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27199#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27200msgid "shooting"
27201msgstr "射撃"
27202
27203#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27204#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27205msgid "skateboard"
27206msgstr "スケートボード"
27207
27208#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27209#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27210msgid "skating"
27211msgstr "スケート"
27212
27213#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27214#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27215msgid "skiing"
27216msgstr "スキー"
27217
27218#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27219#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27220msgid "soccer"
27221msgstr "サッカー"
27222
27223#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27224#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27225msgid "swimming"
27226msgstr "水泳"
27227
27228#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27229#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27230msgid "table_tennis"
27231msgstr "卓球"
27232
27233#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27234#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27235msgid "tennis"
27236msgstr "テニス"
27237
27238#: build/trans_presets.java:2101
27239msgid "Sports Centre"
27240msgstr "スポーツセンター"
27241
27242#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
27243#: build/trans_presets.java:2102
27244msgid "Edit Sports Centre"
27245msgstr "スポーツセンターの編集"
27246
27247#: build/trans_presets.java:2110
27248msgid "Pitch"
27249msgstr "運動場"
27250
27251#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
27252#: build/trans_presets.java:2111
27253msgid "Edit Pitch"
27254msgstr "運動場の編集"
27255
27256#: build/trans_presets.java:2119
27257msgid "Racetrack"
27258msgstr "競技トラック"
27259
27260#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
27261#: build/trans_presets.java:2120
27262msgid "Edit Racetrack"
27263msgstr "競技場のトラックの編集"
27264
27265#: build/trans_presets.java:2128
27266msgid "Golf Course"
27267msgstr "ゴルフコース"
27268
27269#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
27270#: build/trans_presets.java:2129
27271msgid "Edit Golf Course"
27272msgstr "ゴルフコースの編集"
27273
27274#: build/trans_presets.java:2134
27275msgid "Miniature Golf"
27276msgstr "ミニチュアゴルフ"
27277
27278#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
27279#: build/trans_presets.java:2135
27280msgid "Edit Miniature Golf"
27281msgstr "ミニチュアゴルフの編集"
27282
27283#: build/trans_presets.java:2141
27284msgid "Sport"
27285msgstr "スポーツ"
27286
27287#. group "Sport"
27288#: build/trans_presets.java:2142
27289msgid "Multi"
27290msgstr "多目的"
27291
27292#. item "Sport/Multi"
27293#: build/trans_presets.java:2143
27294msgid "Edit Multi"
27295msgstr "Multiの編集"
27296
27297#. item "Sport/Multi" text "Name"
27298#. item "Sport/10pin" text "Name"
27299#. item "Sport/Athletics" text "Name"
27300#. item "Sport/Archery" text "Name"
27301#. item "Sport/Climbing" text "Name"
27302#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
27303#. item "Sport/Cycling" text "Name"
27304#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
27305#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
27306#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
27307#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
27308#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
27309#. item "Sport/Skating" text "Name"
27310#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
27311#. item "Sport/Swimming" text "Name"
27312#. item "Sport/Shooting" text "Name"
27313#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
27314#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
27315#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
27316#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
27317#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
27318#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
27319#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
27320#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
27321#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
27322#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
27323#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
27324#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
27325#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
27326#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
27327#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
27328#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
27329#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
27330#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
27331#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
27332#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
27333#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27334#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27335#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27336#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
27337#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
27338#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
27339#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
27340#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
27341#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
27342#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
27343#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
27344#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
27345#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
27346#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
27347#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
27348#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
27349#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
27350#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
27351#: build/trans_presets.java:2368
27352msgid "type"
27353msgstr "タイプ"
27354
27355#. item "Sport/Multi" combo "type"
27356#. item "Sport/10pin" combo "type"
27357#. item "Sport/Athletics" combo "type"
27358#. item "Sport/Archery" combo "type"
27359#. item "Sport/Climbing" combo "type"
27360#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
27361#. item "Sport/Cycling" combo "type"
27362#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
27363#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
27364#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
27365#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
27366#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
27367#. item "Sport/Skating" combo "type"
27368#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
27369#. item "Sport/Swimming" combo "type"
27370#. item "Sport/Skiing" combo "type"
27371#. item "Sport/Shooting" combo "type"
27372#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
27373#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
27374#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
27375#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
27376#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
27377#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
27378#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
27379#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
27380#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
27381#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
27382#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
27383#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
27384#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
27385#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
27386#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
27387#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
27388#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
27389#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
27390#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
27391#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27392#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27393#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27394#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
27395#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
27396#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
27397#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
27398#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
27399#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
27400#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
27401#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
27402#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
27403#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
27404#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
27405#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
27406#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
27407#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
27408#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
27409#: build/trans_presets.java:2368
27410msgid "pitch"
27411msgstr "運動場"
27412
27413#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27414#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27415#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27416#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
27417#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
27418#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
27419#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
27420#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
27421#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
27422#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
27423#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
27424#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
27425#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
27426#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
27427#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
27428#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
27429#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
27430#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
27431#: build/trans_presets.java:2368
27432msgid "sports_centre"
27433msgstr "スポーツセンター"
27434
27435#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27436#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27437#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27438#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
27439#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
27440#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
27441#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
27442#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
27443#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
27444#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
27445#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
27446#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
27447#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
27448#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
27449#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
27450#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
27451#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
27452#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
27453#: build/trans_presets.java:2368
27454msgid "stadium"
27455msgstr "スタジアム"
27456
27457#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27458#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27459#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27460#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
27461#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
27462#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
27463#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
27464#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
27465#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
27466#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
27467#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
27468#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
27469#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
27470#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
27471#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
27472#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
27473#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
27474#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
27475#: build/trans_presets.java:2368
27476msgid "track"
27477msgstr "トラック"
27478
27479#: build/trans_presets.java:2148
27480msgid "10pin"
27481msgstr "テンピンズ"
27482
27483#. item "Sport/10pin"
27484#: build/trans_presets.java:2149
27485msgid "Edit 10pin"
27486msgstr "テンピンズの編集"
27487
27488#: build/trans_presets.java:2154
27489msgid "Athletics"
27490msgstr "アスレチック"
27491
27492#. item "Sport/Athletics"
27493#: build/trans_presets.java:2155
27494msgid "Edit Athletics"
27495msgstr "アスレチック場の編集"
27496
27497#: build/trans_presets.java:2160
27498msgid "Archery"
27499msgstr "アーチェリー"
27500
27501#. item "Sport/Archery"
27502#: build/trans_presets.java:2161
27503msgid "Edit Archery"
27504msgstr "アーチェリーの編集"
27505
27506#: build/trans_presets.java:2166
27507msgid "Climbing"
27508msgstr "登山"
27509
27510#. item "Sport/Climbing"
27511#: build/trans_presets.java:2167
27512msgid "Edit Climbing"
27513msgstr "登山の編集"
27514
27515#: build/trans_presets.java:2172
27516msgid "Canoeing"
27517msgstr "カヌー・競艇"
27518
27519#. item "Sport/Canoeing"
27520#: build/trans_presets.java:2173
27521msgid "Edit Canoeing"
27522msgstr "競艇場の編集"
27523
27524#. item "Sport/Cycling"
27525#: build/trans_presets.java:2179
27526msgid "Edit Cycling"
27527msgstr "サイクリングの編集"
27528
27529#: build/trans_presets.java:2184
27530msgid "Dog Racing"
27531msgstr "ドッグレース"
27532
27533#. item "Sport/Dog Racing"
27534#: build/trans_presets.java:2185
27535msgid "Edit Dog Racing"
27536msgstr "ドックレースの編集"
27537
27538#: build/trans_presets.java:2190
27539msgid "Equestrian"
27540msgstr "乗馬"
27541
27542#. item "Sport/Equestrian"
27543#: build/trans_presets.java:2191
27544msgid "Edit Equestrian"
27545msgstr "乗馬の編集"
27546
27547#: build/trans_presets.java:2196
27548msgid "Horse Racing"
27549msgstr "競馬"
27550
27551#. item "Sport/Horse Racing"
27552#: build/trans_presets.java:2197
27553msgid "Edit Horse Racing"
27554msgstr "競馬場の編集"
27555
27556#: build/trans_presets.java:2202
27557msgid "Gymnastics"
27558msgstr "体操"
27559
27560#. item "Sport/Gymnastics"
27561#: build/trans_presets.java:2203
27562msgid "Edit Gymnastics"
27563msgstr "体操競技の編集"
27564
27565#: build/trans_presets.java:2208
27566msgid "Motor Sports"
27567msgstr "モータースポーツ"
27568
27569#. item "Sport/Motor Sports"
27570#: build/trans_presets.java:2209
27571msgid "Edit Motor Sports"
27572msgstr "モータースポーツの編集"
27573
27574#: build/trans_presets.java:2214
27575msgid "Skating"
27576msgstr "スケート"
27577
27578#. item "Sport/Skating"
27579#: build/trans_presets.java:2215
27580msgid "Edit Skating"
27581msgstr "スケート場の編集"
27582
27583#: build/trans_presets.java:2220
27584msgid "Skateboard"
27585msgstr "スケートボード"
27586
27587#. item "Sport/Skateboard"
27588#: build/trans_presets.java:2221
27589msgid "Edit Skateboard"
27590msgstr "スケートボードの編集"
27591
27592#: build/trans_presets.java:2226
27593msgid "Swimming"
27594msgstr "水泳"
27595
27596#. item "Sport/Swimming"
27597#: build/trans_presets.java:2227
27598msgid "Edit Swimming"
27599msgstr "水泳の編集"
27600
27601#. item "Sport/Skiing"
27602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
27603#: build/trans_presets.java:2234
27604msgid "Edit Skiing"
27605msgstr "スキーの編集"
27606
27607#. item "Sport/Skiing" text "Name"
27608#: build/trans_presets.java:2237
27609msgid "Piste type"
27610msgstr "ゲレンデのタイプ"
27611
27612#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
27613#: build/trans_presets.java:2237
27614msgid "downhill"
27615msgstr "ダウンヒル"
27616
27617#: build/trans_presets.java:2237
27618msgid "nordic"
27619msgstr "ノルディックスキー"
27620
27621#: build/trans_presets.java:2237
27622msgid "snow_park"
27623msgstr "スノーパーク"
27624
27625#: build/trans_presets.java:2238
27626msgid "Difficulty"
27627msgstr "難易度"
27628
27629#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
27630#: build/trans_presets.java:2238
27631msgid "novice"
27632msgstr "初心者"
27633
27634#: build/trans_presets.java:2238
27635msgid "easy"
27636msgstr "初球"
27637
27638#: build/trans_presets.java:2238
27639msgid "advanced"
27640msgstr "高度"
27641
27642#: build/trans_presets.java:2238
27643msgid "expert"
27644msgstr "エキスパート"
27645
27646#: build/trans_presets.java:2238
27647msgid "freeride"
27648msgstr "ただ乗り"
27649
27650#: build/trans_presets.java:2241
27651msgid "Shooting"
27652msgstr "射撃"
27653
27654#. item "Sport/Shooting"
27655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
27656#: build/trans_presets.java:2243
27657msgid "Edit Shooting"
27658msgstr "射撃の編集"
27659
27660#: build/trans_presets.java:2249
27661msgid "Sport (Ball)"
27662msgstr "球技"
27663
27664#. group "Sport (Ball)"
27665#: build/trans_presets.java:2250
27666msgid "Soccer"
27667msgstr "サッカー"
27668
27669#. item "Sport (Ball)/Soccer"
27670#: build/trans_presets.java:2251
27671msgid "Edit Soccer"
27672msgstr "サッカー場の編集"
27673
27674#: build/trans_presets.java:2256
27675msgid "Australian Football"
27676msgstr "オーストラリアフットボール"
27677
27678#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
27679#: build/trans_presets.java:2257
27680msgid "Edit Australian Football"
27681msgstr "オーストラリアフットボールの編集"
27682
27683#: build/trans_presets.java:2262
27684msgid "American Football"
27685msgstr "アメリカンフットボール"
27686
27687#. item "Sport (Ball)/American Football"
27688#: build/trans_presets.java:2263
27689msgid "Edit American Football"
27690msgstr "アメリカンフットボールを編集"
27691
27692#: build/trans_presets.java:2268
27693msgid "Canadian Football"
27694msgstr "カナディアンフットボール"
27695
27696#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
27697#: build/trans_presets.java:2269
27698msgid "Edit Canadian Football"
27699msgstr "カナディアンフットボールを編集"
27700
27701#: build/trans_presets.java:2274
27702msgid "Gaelic Football"
27703msgstr "ゲーリックフットボール"
27704
27705#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
27706#: build/trans_presets.java:2275
27707msgid "Edit Gaelic Football"
27708msgstr "ゲーリックフットボールを編集"
27709
27710#: build/trans_presets.java:2280
27711msgid "Rugby League"
27712msgstr "ラグビーリーグ"
27713
27714#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
27715#: build/trans_presets.java:2281
27716msgid "Edit Rugby League"
27717msgstr "ラグビーリーグの編集"
27718
27719#: build/trans_presets.java:2286
27720msgid "Rugby Union"
27721msgstr "ラグビー(通常の)"
27722
27723#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
27724#: build/trans_presets.java:2287
27725msgid "Edit Rugby Union"
27726msgstr "ラグビー(通常の)の編集"
27727
27728#: build/trans_presets.java:2292
27729msgid "Baseball"
27730msgstr "野球"
27731
27732#. item "Sport (Ball)/Baseball"
27733#: build/trans_presets.java:2293
27734msgid "Edit Baseball"
27735msgstr "野球場の編集"
27736
27737#: build/trans_presets.java:2298
27738msgid "Basketball"
27739msgstr "バスケットボール"
27740
27741#. item "Sport (Ball)/Basketball"
27742#: build/trans_presets.java:2299
27743msgid "Edit Basketball"
27744msgstr "バスケットボール場の編集"
27745
27746#: build/trans_presets.java:2304
27747msgid "Golf"
27748msgstr "ゴルフ"
27749
27750#. item "Sport (Ball)/Golf"
27751#: build/trans_presets.java:2305
27752msgid "Edit Golf"
27753msgstr "ゴルフの編集"
27754
27755#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27756#: build/trans_presets.java:2308
27757msgid "golf_course"
27758msgstr "ゴルフコース"
27759
27760#: build/trans_presets.java:2310
27761msgid "Boule"
27762msgstr "ペタンク"
27763
27764#. item "Sport (Ball)/Boule"
27765#: build/trans_presets.java:2311
27766msgid "Edit Boule"
27767msgstr "(ペタンクの)ブールの編集"
27768
27769#: build/trans_presets.java:2316
27770msgid "Bowls"
27771msgstr "ボーリング"
27772
27773#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27774#: build/trans_presets.java:2317
27775msgid "Edit Bowls"
27776msgstr "ボーリング場の編集"
27777
27778#: build/trans_presets.java:2322
27779msgid "Cricket"
27780msgstr "クリケット"
27781
27782#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27783#: build/trans_presets.java:2323
27784msgid "Edit Cricket"
27785msgstr "クリケットの編集"
27786
27787#: build/trans_presets.java:2328
27788msgid "Cricket Nets"
27789msgstr "クリケットネット"
27790
27791#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
27792#: build/trans_presets.java:2329
27793msgid "Edit Cricket Nets"
27794msgstr "クリケットネットの編集"
27795
27796#: build/trans_presets.java:2334
27797msgid "Croquet"
27798msgstr "クロッケー"
27799
27800#. item "Sport (Ball)/Croquet"
27801#: build/trans_presets.java:2335
27802msgid "Edit Croquet"
27803msgstr "クロッケーの編集"
27804
27805#: build/trans_presets.java:2340
27806msgid "Hockey"
27807msgstr "ホッケー"
27808
27809#. item "Sport (Ball)/Hockey"
27810#: build/trans_presets.java:2341
27811msgid "Edit Hockey"
27812msgstr "ホッケーの編集"
27813
27814#: build/trans_presets.java:2346
27815msgid "Pelota"
27816msgstr "ペロタ"
27817
27818# ペロタ 《スペイン・南米・フィリピンなどで行なわれる球技; ハイアライ (jai alai) に発展》.
27819#. item "Sport (Ball)/Pelota"
27820#: build/trans_presets.java:2347
27821msgid "Edit Pelota"
27822msgstr "ペロタの編集"
27823
27824#: build/trans_presets.java:2352
27825msgid "Racquet"
27826msgstr "ラケットボール"
27827
27828#. item "Sport (Ball)/Racquet"
27829#: build/trans_presets.java:2353
27830msgid "Edit Racquet"
27831msgstr "ラケットボールの編集"
27832
27833#: build/trans_presets.java:2358
27834msgid "Table Tennis"
27835msgstr "卓球"
27836
27837#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
27838#: build/trans_presets.java:2359
27839msgid "Edit Table Tennis"
27840msgstr "卓球の編集"
27841
27842#: build/trans_presets.java:2364
27843msgid "Tennis"
27844msgstr "テニス"
27845
27846#. item "Sport (Ball)/Tennis"
27847#: build/trans_presets.java:2365
27848msgid "Edit Tennis"
27849msgstr "テニスの編集"
27850
27851#: build/trans_presets.java:2372
27852msgid "Man-Made"
27853msgstr "建造物"
27854
27855#. group "Man-Made/Buildings"
27856#: build/trans_presets.java:2374
27857msgid "Building"
27858msgstr "建物"
27859
27860#. item "Man-Made/Buildings/Building"
27861#. <key key="building" value="yes" />
27862#: build/trans_presets.java:2377
27863msgid "Public Building"
27864msgstr "公共の建物"
27865
27866#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
27867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27868#: build/trans_presets.java:2379
27869msgid "Edit Public Building"
27870msgstr "公共の建物の編集"
27871
27872#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
27873#: build/trans_presets.java:2383
27874msgid "Town hall"
27875msgstr "役場"
27876
27877#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
27878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27879#: build/trans_presets.java:2385
27880msgid "Edit Town hall"
27881msgstr "役場の編集"
27882
27883#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
27884#: build/trans_presets.java:2389
27885msgid "Embassy"
27886msgstr "大使館"
27887
27888#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
27889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27890#: build/trans_presets.java:2391
27891msgid "Edit Embassy"
27892msgstr "大使館の編集"
27893
27894#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
27895#: build/trans_presets.java:2395
27896msgid "Courthouse"
27897msgstr "裁判所"
27898
27899#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
27900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27901#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27902#: build/trans_presets.java:2398
27903msgid "Edit Courthouse"
27904msgstr "裁判所の編集"
27905
27906#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
27907#: build/trans_presets.java:2402
27908msgid "Prison"
27909msgstr "刑務所"
27910
27911#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
27912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27913#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27914#: build/trans_presets.java:2405
27915msgid "Edit Prison"
27916msgstr "刑務所の編集"
27917
27918#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
27919#: build/trans_presets.java:2409
27920msgid "Police"
27921msgstr "警察"
27922
27923#. item "Man-Made/Buildings/Police"
27924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27925#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27926#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27927#: build/trans_presets.java:2413
27928msgid "Edit Police"
27929msgstr "警察署・交番の編集"
27930
27931#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
27932#: build/trans_presets.java:2417
27933msgid "Fire Station"
27934msgstr "消防署"
27935
27936#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
27937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27938#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27939#: build/trans_presets.java:2420
27940msgid "Edit Fire Station"
27941msgstr "消防署の編集"
27942
27943#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
27944#: build/trans_presets.java:2424
27945msgid "Post Office"
27946msgstr "郵便局"
27947
27948#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
27949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27950#: build/trans_presets.java:2426
27951msgid "Edit Post Office"
27952msgstr "郵便局の編集"
27953
27954#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
27955#. <separator/>
27956#: build/trans_presets.java:2432
27957msgid "Kindergarten"
27958msgstr "幼稚園"
27959
27960#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
27961#: build/trans_presets.java:2433
27962msgid "Edit Kindergarten"
27963msgstr "幼稚園の編集"
27964
27965#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
27966#: build/trans_presets.java:2437
27967msgid "School"
27968msgstr "学校"
27969
27970#. item "Man-Made/Buildings/School"
27971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27972#: build/trans_presets.java:2439
27973msgid "Edit School"
27974msgstr "学校の編集"
27975
27976#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
27977#: build/trans_presets.java:2443
27978msgid "University"
27979msgstr "大学"
27980
27981#. item "Man-Made/Buildings/University"
27982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27983#: build/trans_presets.java:2445
27984msgid "Edit University"
27985msgstr "大学の編集"
27986
27987#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
27988#: build/trans_presets.java:2449
27989msgid "College"
27990msgstr "短大"
27991
27992#. item "Man-Made/Buildings/College"
27993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27994#: build/trans_presets.java:2451
27995msgid "Edit College"
27996msgstr "短大の編集"
27997
27998#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
27999#. <separator/>
28000#: build/trans_presets.java:2456
28001msgid "Cinema"
28002msgstr "映画館"
28003
28004#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
28005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
28006#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
28007#: build/trans_presets.java:2459
28008msgid "Edit Cinema"
28009msgstr "映画館の編集"
28010
28011#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
28012#: build/trans_presets.java:2463
28013msgid "Library"
28014msgstr "図書館"
28015
28016#. item "Man-Made/Buildings/Library"
28017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
28018#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
28019#: build/trans_presets.java:2466
28020msgid "Edit Library"
28021msgstr "図書館の編集"
28022
28023#: build/trans_presets.java:2471
28024msgid "Arts Centre"
28025msgstr "美術館"
28026
28027#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
28028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
28029#: build/trans_presets.java:2473
28030msgid "Edit Arts Centre"
28031msgstr "美術館の編集"
28032
28033#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
28034#: build/trans_presets.java:2477
28035msgid "Theatre"
28036msgstr "劇場"
28037
28038#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
28039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
28040#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
28041#: build/trans_presets.java:2480
28042msgid "Edit Theatre"
28043msgstr "劇場の編集"
28044
28045#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
28046#: build/trans_presets.java:2484
28047msgid "Place of Worship"
28048msgstr "礼拝所"
28049
28050#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
28051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
28052#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
28053#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
28054#: build/trans_presets.java:2488
28055msgid "Edit Place of Worship"
28056msgstr "礼拝所の編集"
28057
28058#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
28059#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
28060#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
28061#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28062#: build/trans_presets.java:3325
28063msgid "Religion"
28064msgstr "宗教"
28065
28066#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
28067#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
28068#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
28069#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28070#: build/trans_presets.java:3325
28071msgid "bahai"
28072msgstr "バハーイ教"
28073
28074#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28075#: build/trans_presets.java:3325
28076msgid "buddhist"
28077msgstr "仏教"
28078
28079#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28080#: build/trans_presets.java:3325
28081msgid "christian"
28082msgstr "キリスト教"
28083
28084#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28085#: build/trans_presets.java:3325
28086msgid "hindu"
28087msgstr "ヒンズー教"
28088
28089#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28090#: build/trans_presets.java:3325
28091msgid "jain"
28092msgstr "ジャイナ教"
28093
28094#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28095#: build/trans_presets.java:3325
28096msgid "jewish"
28097msgstr "ユダヤ教"
28098
28099#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28100#: build/trans_presets.java:3325
28101msgid "muslim"
28102msgstr "ムスリム"
28103
28104#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28105#: build/trans_presets.java:3325
28106msgid "sikh"
28107msgstr "シーク教"
28108
28109#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28110#: build/trans_presets.java:3325
28111msgid "spiritualist"
28112msgstr "降霊術士、イタコ"
28113
28114#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28115#: build/trans_presets.java:3325
28116msgid "taoist"
28117msgstr "道教"
28118
28119#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28120#: build/trans_presets.java:3325
28121msgid "unitarian"
28122msgstr "ユニテリアン"
28123
28124#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28125#: build/trans_presets.java:3325
28126msgid "zoroastrian"
28127msgstr "ゾロアスター教"
28128
28129#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28130#: build/trans_presets.java:3326
28131msgid "Denomination"
28132msgstr "宗派"
28133
28134#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
28135#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
28136#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
28137#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28138#: build/trans_presets.java:3326
28139msgid "anglican"
28140msgstr "英国教会系"
28141
28142#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28143#: build/trans_presets.java:3326
28144msgid "baptist"
28145msgstr "バプチスト"
28146
28147#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28148#: build/trans_presets.java:3326
28149msgid "catholic"
28150msgstr "カトリック"
28151
28152#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28153#: build/trans_presets.java:3326
28154msgid "evangelical"
28155msgstr "福音派"
28156
28157#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28158#: build/trans_presets.java:3326
28159msgid "jehovahs_witness"
28160msgstr "ものみの塔、エホバの証人"
28161
28162#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28163#: build/trans_presets.java:3326
28164msgid "lutheran"
28165msgstr "ルター派"
28166
28167#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28168#: build/trans_presets.java:3326
28169msgid "methodist"
28170msgstr "メソジスト派"
28171
28172#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28173#: build/trans_presets.java:3326
28174msgid "mormon"
28175msgstr "モルモン"
28176
28177#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28178#: build/trans_presets.java:3326
28179msgid "orthodox"
28180msgstr "ギリシャ正教系"
28181
28182#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28183#: build/trans_presets.java:3326
28184msgid "pentecostal"
28185msgstr "ペンテコステ派"
28186
28187#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28188#: build/trans_presets.java:3326
28189msgid "presbyterian"
28190msgstr "長老派"
28191
28192#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28193#: build/trans_presets.java:3326
28194msgid "protestant"
28195msgstr "プロテスタント"
28196
28197#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28198#: build/trans_presets.java:3326
28199msgid "quaker"
28200msgstr "クエーカー教徒"
28201
28202#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28203#: build/trans_presets.java:3326
28204msgid "shia"
28205msgstr "シーア派"
28206
28207#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
28208#: build/trans_presets.java:3326
28209msgid "sunni"
28210msgstr "スンニ派"
28211
28212#. <separator/>
28213#: build/trans_presets.java:2496
28214msgid "Addresses"
28215msgstr "住所"
28216
28217#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
28218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
28219#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
28220#: build/trans_presets.java:2499
28221msgid "Edit Address Information"
28222msgstr "住所情報の編集"
28223
28224#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
28225#. <space />
28226#: build/trans_presets.java:2501
28227msgid "House number"
28228msgstr "番地"
28229
28230#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
28231#. <optional>
28232#: build/trans_presets.java:2503
28233msgid "House name"
28234msgstr "家の名前"
28235
28236#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
28237#: build/trans_presets.java:2504
28238msgid "Street name"
28239msgstr "ストリートの名前"
28240
28241#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
28242#: build/trans_presets.java:2505
28243msgid "City name"
28244msgstr "都市名"
28245
28246#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
28247#: build/trans_presets.java:2506
28248msgid "Post code"
28249msgstr "郵便番号"
28250
28251#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
28252#: build/trans_presets.java:2507
28253msgid "Country code"
28254msgstr "国コード"
28255
28256#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
28257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
28258#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
28259#: build/trans_presets.java:2513
28260msgid "Edit Address Interpolation"
28261msgstr "住所の補間を編集"
28262
28263#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
28264#. <space />
28265#: build/trans_presets.java:2515
28266msgid "Numbering scheme"
28267msgstr "番地付けルール"
28268
28269#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
28270#: build/trans_presets.java:2515
28271msgid "odd"
28272msgstr "奇数"
28273
28274#: build/trans_presets.java:2515
28275msgid "even"
28276msgstr "偶数"
28277
28278#: build/trans_presets.java:2515
28279msgid "alphabetic"
28280msgstr "アルファベット順"
28281
28282#: build/trans_presets.java:2518
28283msgid "Man Made"
28284msgstr "人工物"
28285
28286#. group "Man Made"
28287#: build/trans_presets.java:2519
28288msgid "Works"
28289msgstr "工場"
28290
28291#. item "Man Made/Works"
28292#: build/trans_presets.java:2520
28293msgid "Edit Works"
28294msgstr "工場の編集"
28295
28296#. item "Man Made/Works" text "Name"
28297#: build/trans_presets.java:2524
28298msgid "Tower"
28299msgstr "タワー"
28300
28301#. item "Man Made/Tower"
28302#: build/trans_presets.java:2525
28303msgid "Edit Tower"
28304msgstr "タワーの編集"
28305
28306#. item "Man Made/Tower" text "Name"
28307#: build/trans_presets.java:2528
28308msgid "Tower type"
28309msgstr "塔の種類"
28310
28311#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
28312#: build/trans_presets.java:2528
28313msgid "communication"
28314msgstr "通信用"
28315
28316#: build/trans_presets.java:2528
28317msgid "observation"
28318msgstr "観察"
28319
28320#. <optional>
28321#: build/trans_presets.java:2530
28322msgid "Height (meters)"
28323msgstr "高さ(メートル)"
28324
28325#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
28326#. </optional>
28327#: build/trans_presets.java:2534
28328msgid "Water Tower"
28329msgstr "水道塔"
28330
28331#. item "Man Made/Water Tower"
28332#: build/trans_presets.java:2535
28333msgid "Edit Water Tower"
28334msgstr "水道塔の編集"
28335
28336#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
28337#: build/trans_presets.java:2539
28338msgid "Gasometer"
28339msgstr "ガスタンク"
28340
28341#. item "Man Made/Gasometer"
28342#: build/trans_presets.java:2540
28343msgid "Edit Gasometer"
28344msgstr "ガスタンクの編集"
28345
28346#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
28347#: build/trans_presets.java:2544
28348msgid "Lighthouse"
28349msgstr "灯台"
28350
28351#. item "Man Made/Lighthouse"
28352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
28353#: build/trans_presets.java:2546
28354msgid "Edit Lighthouse"
28355msgstr "灯台の編集"
28356
28357#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
28358#: build/trans_presets.java:2550
28359msgid "Windmill"
28360msgstr "風車"
28361
28362#. item "Man Made/Windmill"
28363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
28364#: build/trans_presets.java:2552
28365msgid "Edit Windmill"
28366msgstr "風車の編集"
28367
28368#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
28369#: build/trans_presets.java:2556
28370msgid "Pipeline"
28371msgstr "パイプライン"
28372
28373#. item "Man Made/Pipeline"
28374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
28375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
28376#: build/trans_presets.java:2559
28377msgid "Edit Pipeline"
28378msgstr "パイプラインの編集"
28379
28380#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2605
28381msgid "gas"
28382msgstr "ガス"
28383
28384#: build/trans_presets.java:2562
28385msgid "heat"
28386msgstr "熱"
28387
28388#: build/trans_presets.java:2562
28389msgid "oil"
28390msgstr "石油"
28391
28392#: build/trans_presets.java:2562
28393msgid "sewage"
28394msgstr "下水"
28395
28396#: build/trans_presets.java:2562
28397msgid "any substance"
28398msgstr "どれかの実体"
28399
28400#: build/trans_presets.java:2563
28401msgid "Location"
28402msgstr "ロケーション"
28403
28404#: build/trans_presets.java:2563
28405msgid "underwater"
28406msgstr "水中"
28407
28408#: build/trans_presets.java:2563
28409msgid "overground"
28410msgstr "地上"
28411
28412#: build/trans_presets.java:2565
28413msgid "Wastewater Plant"
28414msgstr "下水処理場"
28415
28416#. item "Man Made/Wastewater Plant"
28417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
28418#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
28419#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
28420#: build/trans_presets.java:2569
28421msgid "Edit Wastewater Plant"
28422msgstr "下水処理場の編集"
28423
28424#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
28425#: build/trans_presets.java:2573
28426msgid "Crane"
28427msgstr "クレーン"
28428
28429#. item "Man Made/Crane"
28430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
28431#: build/trans_presets.java:2575
28432msgid "Edit Crane"
28433msgstr "クレーンの編集"
28434
28435#. item "Man Made/Beacon"
28436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
28437#: build/trans_presets.java:2581
28438msgid "Edit Beacon"
28439msgstr "誘導灯の編集"
28440
28441#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
28442#: build/trans_presets.java:2585
28443msgid "Survey Point"
28444msgstr "調査ポイント"
28445
28446#. item "Man Made/Survey Point"
28447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
28448#: build/trans_presets.java:2587
28449msgid "Edit Survey Point"
28450msgstr "測点の編集"
28451
28452#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
28453#: build/trans_presets.java:2591
28454msgid "Surveillance"
28455msgstr "監視カメラ"
28456
28457#. item "Man Made/Surveillance"
28458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
28459#: build/trans_presets.java:2593
28460msgid "Edit Surveillance Camera"
28461msgstr "監視カメラの編集"
28462
28463#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
28464#: build/trans_presets.java:2596
28465msgid "indoor"
28466msgstr "インドア"
28467
28468#: build/trans_presets.java:2596
28469msgid "outdoor"
28470msgstr "アウトドア"
28471
28472#: build/trans_presets.java:2596
28473msgid "public"
28474msgstr "公開"
28475
28476#. <separator/>
28477#: build/trans_presets.java:2599
28478msgid "Power Generator"
28479msgstr "発電機"
28480
28481#. item "Man Made/Power Generator"
28482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
28483#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
28484#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
28485#: build/trans_presets.java:2603
28486msgid "Edit Power Generator"
28487msgstr "発電機の編集"
28488
28489#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
28490#: build/trans_presets.java:2605
28491msgid "wind"
28492msgstr "風"
28493
28494#: build/trans_presets.java:2605
28495msgid "hydro"
28496msgstr "水力発電"
28497
28498#: build/trans_presets.java:2605
28499msgid "fossil"
28500msgstr "火力発電"
28501
28502#: build/trans_presets.java:2605
28503msgid "nuclear"
28504msgstr "原子力"
28505
28506#: build/trans_presets.java:2605
28507msgid "coal"
28508msgstr "石炭"
28509
28510#: build/trans_presets.java:2605
28511msgid "photovoltaic"
28512msgstr "太陽光発電"
28513
28514#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
28515#: build/trans_presets.java:2608
28516msgid "Power Station"
28517msgstr "変電所"
28518
28519#. item "Man Made/Power Station"
28520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28522#: build/trans_presets.java:2611
28523msgid "Edit Power Station"
28524msgstr "変電所の編集"
28525
28526#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
28527#: build/trans_presets.java:2617
28528msgid "Power Sub Station"
28529msgstr "発電サブステーション"
28530
28531#. item "Man Made/Power Sub Station"
28532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
28533#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
28534#: build/trans_presets.java:2620
28535msgid "Edit Power Sub Station"
28536msgstr "配電所の編集"
28537
28538#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
28539#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
28540#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2640
28541msgid "Line reference"
28542msgstr "ライン参照"
28543
28544#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
28545#: build/trans_presets.java:2625
28546msgid "Power Tower"
28547msgstr "送電塔"
28548
28549#. item "Man Made/Power Tower"
28550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
28551#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
28552#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
28553#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
28554#: build/trans_presets.java:2630
28555msgid "Edit Power Tower"
28556msgstr "送電塔の編集"
28557
28558#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
28559#: build/trans_presets.java:2631
28560msgid "tower"
28561msgstr "送電塔"
28562
28563#: build/trans_presets.java:2631
28564msgid "pole"
28565msgstr "電柱"
28566
28567#: build/trans_presets.java:2632
28568msgid "Tower reference"
28569msgstr "塔の参照番号"
28570
28571#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
28572#: build/trans_presets.java:2634
28573msgid "Power Line"
28574msgstr "送電線"
28575
28576#. item "Man Made/Power Line"
28577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28578#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28579#: build/trans_presets.java:2637
28580msgid "Edit Power Line"
28581msgstr "送電線の編集"
28582
28583#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
28584#: build/trans_presets.java:2638
28585msgid "Line type"
28586msgstr "線の種類"
28587
28588#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
28589#: build/trans_presets.java:2638
28590msgctxt "Power Line"
28591msgid "line"
28592msgstr ""
28593
28594#: build/trans_presets.java:2638
28595msgctxt "Power Line"
28596msgid "minor_line"
28597msgstr ""
28598
28599#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
28600#: build/trans_presets.java:2643
28601msgid "Amount of Cables"
28602msgstr "電線の電流量"
28603
28604#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
28605#: build/trans_presets.java:2644
28606msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28607msgstr "電力線束のうち良導体の線の数"
28608
28609#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28610#: build/trans_presets.java:2644
28611msgid "single"
28612msgstr "シングル"
28613
28614#: build/trans_presets.java:2644
28615msgid "double"
28616msgstr "ダブル"
28617
28618#: build/trans_presets.java:2644
28619msgid "triple"
28620msgstr "3"
28621
28622#: build/trans_presets.java:2644
28623msgid "quad"
28624msgstr "4"
28625
28626#: build/trans_presets.java:2647
28627msgid "Amenities"
28628msgstr "各種設備"
28629
28630#. group "Amenities"
28631#: build/trans_presets.java:2648
28632msgid "Toilets"
28633msgstr "トイレ"
28634
28635#: build/trans_presets.java:2655
28636msgid "limited"
28637msgstr "制限"
28638
28639#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
28640#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2946
28641msgid "Note"
28642msgstr "備考"
28643
28644#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
28645#: build/trans_presets.java:2658
28646msgid "Post Box"
28647msgstr "郵便ポスト"
28648
28649#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
28650#: build/trans_presets.java:2663
28651msgid "Telephone"
28652msgstr "電話"
28653
28654#. item "Amenities/Telephone"
28655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
28656#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
28657#: build/trans_presets.java:2666
28658msgid "Edit Telephone"
28659msgstr "電話を編集"
28660
28661#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
28662#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
28663#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2947
28664msgid "Coins"
28665msgstr "コイン"
28666
28667#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
28668#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
28669#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2948
28670msgid "Notes"
28671msgstr "備考"
28672
28673#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
28674#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
28675#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2949
28676msgid "Electronic purses and Charge cards"
28677msgstr "電子マネー"
28678
28679#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28680#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28681#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2950
28682msgid "Debit cards"
28683msgstr "デビットカード"
28684
28685#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
28686#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
28687#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2951
28688msgid "Credit cards"
28689msgstr "クレジットカード"
28690
28691#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
28692#: build/trans_presets.java:2674
28693msgid "Telephone cards"
28694msgstr "テレフォンカード"
28695
28696#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
28697#: build/trans_presets.java:2676
28698msgid "Recycling"
28699msgstr "リサイクル"
28700
28701#. item "Amenities/Recycling"
28702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28703#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28704#: build/trans_presets.java:2679
28705msgid "Edit Recycling station"
28706msgstr "リサイクルステーションの編集"
28707
28708#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28709#. <key key="amenity" value="recycling" />
28710#: build/trans_presets.java:2681
28711msgid "Batteries"
28712msgstr "バッテリー"
28713
28714#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
28715#: build/trans_presets.java:2682
28716msgid "Cans"
28717msgstr "カン"
28718
28719#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
28720#: build/trans_presets.java:2683
28721msgid "Clothes"
28722msgstr "被服"
28723
28724#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
28725#: build/trans_presets.java:2684
28726msgid "Glass"
28727msgstr "ガラス"
28728
28729#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
28730#: build/trans_presets.java:2685
28731msgid "Paper"
28732msgstr "紙"
28733
28734#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
28735#: build/trans_presets.java:2686
28736msgid "Scrap Metal"
28737msgstr "スクラップ金属"
28738
28739#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28740#: build/trans_presets.java:2688
28741msgid "Waste Basket"
28742msgstr "ゴミ箱"
28743
28744#. item "Amenities/Waste Basket"
28745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28746#: build/trans_presets.java:2690
28747msgid "Edit Waste Basket"
28748msgstr "ゴミ箱を編集"
28749
28750#. item "Amenities/Bench"
28751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28752#. <key key="amenity" value="bench" />
28753#: build/trans_presets.java:2696
28754msgid "Backrest"
28755msgstr "背もたれ"
28756
28757#: build/trans_presets.java:2697
28758msgid "Material"
28759msgstr "素材"
28760
28761#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28762#: build/trans_presets.java:2697
28763msgid "stone"
28764msgstr "石"
28765
28766#: build/trans_presets.java:2697
28767msgid "plastic"
28768msgstr "プラスチック"
28769
28770#: build/trans_presets.java:2698
28771msgid "Colour"
28772msgstr "色"
28773
28774#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28775#: build/trans_presets.java:2698
28776msgid "black"
28777msgstr "黒"
28778
28779#: build/trans_presets.java:2698
28780msgid "brown"
28781msgstr "茶"
28782
28783#. color historic
28784#. <scale_min>1</scale_min>
28785#. <scale_max>50000</scale_max>
28786#. </rule>
28787#.
28788#. <!--landuse tags -->
28789#.
28790#. <rule>
28791#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28792#. color green
28793#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28794#. <scale_min>1</scale_min>
28795#. <scale_max>50000</scale_max>
28796#. </rule>
28797#.
28798#. <rule>
28799#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28800#. color green
28801#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28802#. <scale_min>1</scale_min>
28803#. <scale_max>50000</scale_max>
28804#. </rule>
28805#.
28806#. <rule>
28807#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28808#. color green
28809#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28810#. <scale_min>1</scale_min>
28811#. <scale_max>50000</scale_max>
28812#. </rule>
28813#.
28814#. <rule>
28815#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28816#. color green
28817#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28818#. <scale_min>1</scale_min>
28819#. <scale_max>50000</scale_max>
28820#. </rule>
28821#.
28822#. <rule>
28823#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28824#. color forest
28825#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28826#. <scale_min>1</scale_min>
28827#. <scale_max>50000</scale_max>
28828#. </rule>
28829#.
28830#. <rule>
28831#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28832#. color green
28833#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28834#. <scale_min>1</scale_min>
28835#. <scale_max>50000</scale_max>
28836#. </rule>
28837#.
28838#. <rule>
28839#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28840#. color cemetery
28841#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28842#. <scale_min>1</scale_min>
28843#. <scale_max>50000</scale_max>
28844#. </rule>
28845#.
28846#. <rule>
28847#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28848#. color green
28849#. <icon src="leisure/common.png"/>
28850#. <scale_min>1</scale_min>
28851#. <scale_max>50000</scale_max>
28852#. </rule>
28853#.
28854#. <rule>
28855#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28856#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_style.java:3198
28857#: build/trans_style.java:3206 build/trans_style.java:3214
28858#: build/trans_style.java:3222 build/trans_style.java:3230
28859#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3285
28860#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3391
28861msgid "green"
28862msgstr "緑"
28863
28864#: build/trans_presets.java:2698
28865msgid "red"
28866msgstr "赤"
28867
28868#: build/trans_presets.java:2698
28869msgid "blue"
28870msgstr "青"
28871
28872#: build/trans_presets.java:2698
28873msgid "gray"
28874msgstr "グレー"
28875
28876#: build/trans_presets.java:2698
28877msgid "white"
28878msgstr "白"
28879
28880#: build/trans_presets.java:2699
28881msgid "Amount of Seats"
28882msgstr "席の数"
28883
28884#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
28885#: build/trans_presets.java:2701
28886msgid "Hunting Stand"
28887msgstr "Hunting Stand"
28888
28889#. item "Amenities/Hunting Stand"
28890#: build/trans_presets.java:2702
28891msgid "Edit Hunting Stand"
28892msgstr "Hunting Standの編集"
28893
28894#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28895#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28896#. item "Land use/Tree" text "Type"
28897#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:3186
28898msgid "Height"
28899msgstr "高さ"
28900
28901#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
28902#: build/trans_presets.java:2704
28903msgid "low"
28904msgstr "低い"
28905
28906#: build/trans_presets.java:2704
28907msgid "half"
28908msgstr "半分"
28909
28910#: build/trans_presets.java:2704
28911msgid "full"
28912msgstr "完全"
28913
28914#: build/trans_presets.java:2706
28915msgid "Hide"
28916msgstr "隠す"
28917
28918#: build/trans_presets.java:2707
28919msgid "Lock"
28920msgstr "ロック"
28921
28922#: build/trans_presets.java:2709
28923msgid "Fountain"
28924msgstr "噴水"
28925
28926#. item "Amenities/Fountain"
28927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
28928#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
28929#: build/trans_presets.java:2712
28930msgid "Edit Fountain"
28931msgstr "噴水の編集"
28932
28933#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
28934#: build/trans_presets.java:2716
28935msgid "Drinking Water"
28936msgstr "飲料水"
28937
28938#. item "Amenities/Drinking Water"
28939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28940#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28941#: build/trans_presets.java:2719
28942msgid "Edit Drinking Water"
28943msgstr "飲料水の編集"
28944
28945#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
28946#: build/trans_presets.java:2723
28947msgid "Fire Hydrant"
28948msgstr "消火栓"
28949
28950#. item "Amenities/Fire Hydrant"
28951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
28952#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
28953#: build/trans_presets.java:2726
28954msgid "Edit Fire Hydrant"
28955msgstr "消火栓を編集"
28956
28957#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28958#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
28959#: build/trans_presets.java:2729
28960msgid "Baby Hatch"
28961msgstr "赤ちゃんポスト"
28962
28963#. item "Amenities/Baby Hatch"
28964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
28965#: build/trans_presets.java:2731
28966msgid "Edit Baby Hatch"
28967msgstr "赤ちゃんポストの編集"
28968
28969#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28970#: build/trans_presets.java:2737
28971msgid "Shops"
28972msgstr "店舗"
28973
28974#. group "Shops"
28975#: build/trans_presets.java:2738
28976msgid "Car Dealer"
28977msgstr "カーディーラ"
28978
28979#. item "Shops/Car Dealer"
28980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28981#: build/trans_presets.java:2740
28982msgid "Edit Car Shop"
28983msgstr "自動車パーツショップの編集"
28984
28985#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
28986#: build/trans_presets.java:2745
28987msgid "Bike Dealer"
28988msgstr "自転車屋"
28989
28990#. item "Shops/Bike Dealer"
28991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28992#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28993#: build/trans_presets.java:2748
28994msgid "Edit Bicycle Shop"
28995msgstr "自転車ショップの編集"
28996
28997#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
28998#: build/trans_presets.java:2752
28999msgid "Supermarket"
29000msgstr "スーパーマーケット"
29001
29002#. item "Shops/Supermarket"
29003#: build/trans_presets.java:2753
29004msgid "Edit Supermarket"
29005msgstr "スーパーマーケットの編集"
29006
29007#: build/trans_presets.java:2758
29008msgid "Chemist"
29009msgstr "薬品屋"
29010
29011#. item "Shops/Chemist"
29012#: build/trans_presets.java:2759
29013msgid "Edit Chemist"
29014msgstr "薬品屋の編集"
29015
29016#: build/trans_presets.java:2764
29017msgid "Convenience Store"
29018msgstr "コンビニエンスストア"
29019
29020#. item "Shops/Convenience Store"
29021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
29022#: build/trans_presets.java:2766
29023msgid "Edit Convenience Store"
29024msgstr "コンビニの編集"
29025
29026#: build/trans_presets.java:2771
29027msgid "Kiosk"
29028msgstr "キオスク"
29029
29030#. item "Shops/Kiosk"
29031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
29032#: build/trans_presets.java:2773
29033msgid "Edit Kiosk"
29034msgstr "キオスクの編集"
29035
29036#: build/trans_presets.java:2778
29037msgid "Book Store"
29038msgstr "本屋"
29039
29040#. item "Shops/Book Store"
29041#: build/trans_presets.java:2779
29042msgid "Edit Book Store"
29043msgstr "本屋を編集"
29044
29045#: build/trans_presets.java:2784
29046msgid "Travel Agency"
29047msgstr "旅行代理店"
29048
29049#. item "Shops/Travel Agency"
29050#: build/trans_presets.java:2785
29051msgid "Edit Travel Agency"
29052msgstr "旅行代理店の編集"
29053
29054#: build/trans_presets.java:2790
29055msgid "Butcher"
29056msgstr "精肉店"
29057
29058#. item "Shops/Butcher"
29059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
29060#: build/trans_presets.java:2792
29061msgid "Edit Butcher"
29062msgstr "精肉店の編集"
29063
29064#: build/trans_presets.java:2797
29065msgid "Baker"
29066msgstr "パン屋"
29067
29068#. item "Shops/Baker"
29069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
29070#: build/trans_presets.java:2799
29071msgid "Edit Baker"
29072msgstr "パン屋の編集"
29073
29074#: build/trans_presets.java:2804
29075msgid "Florist"
29076msgstr "生花店"
29077
29078#. item "Shops/Florist"
29079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
29080#: build/trans_presets.java:2806
29081msgid "Edit Florist"
29082msgstr "生花店の編集"
29083
29084#: build/trans_presets.java:2811
29085msgid "Organic"
29086msgstr "オーガニック"
29087
29088#. item "Shops/Organic"
29089#: build/trans_presets.java:2812
29090msgid "Edit Organic Shop"
29091msgstr "オーガニック(有機)ショップの編集"
29092
29093#: build/trans_presets.java:2817
29094msgid "Alcohol"
29095msgstr "酒屋"
29096
29097#. item "Shops/Alcohol"
29098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
29099#: build/trans_presets.java:2819
29100msgid "Edit Alcohol Shop"
29101msgstr "酒屋の編集"
29102
29103#: build/trans_presets.java:2824
29104msgid "Beverages"
29105msgstr "飲料店"
29106
29107#. item "Shops/Beverages"
29108#: build/trans_presets.java:2825
29109msgid "Edit Beverages Shop"
29110msgstr "酒屋(飲み物屋)の編集"
29111
29112#: build/trans_presets.java:2830
29113msgid "Computer"
29114msgstr "コンピュータ店"
29115
29116#. item "Shops/Computer"
29117#: build/trans_presets.java:2831
29118msgid "Edit Computer Shop"
29119msgstr "コンピュータ店の編集"
29120
29121#: build/trans_presets.java:2836
29122msgid "Electronics"
29123msgstr "家電店"
29124
29125#. item "Shops/Electronics"
29126#: build/trans_presets.java:2837
29127msgid "Edit Electronics Shop"
29128msgstr "家電店の編集"
29129
29130#: build/trans_presets.java:2842
29131msgid "Hifi"
29132msgstr "オーディオショップ"
29133
29134#. item "Shops/Hifi"
29135#: build/trans_presets.java:2843
29136msgid "Edit Hifi Shop"
29137msgstr "オーディオショップの編集"
29138
29139#: build/trans_presets.java:2848
29140msgid "Furniture"
29141msgstr "家具店"
29142
29143#. item "Shops/Furniture"
29144#: build/trans_presets.java:2849
29145msgid "Edit Furniture Shop"
29146msgstr "家具店の編集"
29147
29148#: build/trans_presets.java:2854
29149msgid "Garden Centre"
29150msgstr "園芸用品店"
29151
29152#. item "Shops/Garden Centre"
29153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
29154#: build/trans_presets.java:2856
29155msgid "Edit Garden Centre"
29156msgstr "園芸用品店の編集"
29157
29158#: build/trans_presets.java:2861
29159msgid "Hardware"
29160msgstr "金物屋"
29161
29162#. item "Shops/Hardware"
29163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
29164#: build/trans_presets.java:2863
29165msgid "Edit Hardware Store"
29166msgstr "金物屋の編集"
29167
29168#: build/trans_presets.java:2868
29169msgid "Do-it-yourself-store"
29170msgstr "DIYショップ"
29171
29172#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
29173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
29174#: build/trans_presets.java:2870
29175msgid "Edit Do-it-yourself-store"
29176msgstr "DIYショップの編集"
29177
29178#: build/trans_presets.java:2875
29179msgid "Stationery"
29180msgstr "文具店"
29181
29182#. item "Shops/Stationery"
29183#: build/trans_presets.java:2876
29184msgid "Edit Stationery Shop"
29185msgstr "文具店の編集"
29186
29187#: build/trans_presets.java:2881
29188msgid "Hairdresser"
29189msgstr "美容院"
29190
29191#. item "Shops/Hairdresser"
29192#: build/trans_presets.java:2882
29193msgid "Edit Hairdresser"
29194msgstr "美容院の編集"
29195
29196#: build/trans_presets.java:2887
29197msgid "Shoes"
29198msgstr "靴店"
29199
29200#. item "Shops/Shoes"
29201#: build/trans_presets.java:2888
29202msgid "Edit Shoe Shop"
29203msgstr "靴店の編集"
29204
29205#: build/trans_presets.java:2893
29206msgid "Toys"
29207msgstr "おもちゃ屋"
29208
29209#. item "Shops/Toys"
29210#: build/trans_presets.java:2894
29211msgid "Edit Toy Shop"
29212msgstr "おもちゃ屋の編集"
29213
29214#: build/trans_presets.java:2899
29215msgid "Video"
29216msgstr "ビデオ"
29217
29218#. item "Shops/Video"
29219#: build/trans_presets.java:2900
29220msgid "Edit Video Shop"
29221msgstr "ビデオショップの編集"
29222
29223#: build/trans_presets.java:2905
29224msgid "Dry Cleaning"
29225msgstr "クリーニング店"
29226
29227#. item "Shops/Dry Cleaning"
29228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
29229#: build/trans_presets.java:2907
29230msgid "Edit Dry Cleaning"
29231msgstr "クリーニング店の編集"
29232
29233#: build/trans_presets.java:2912
29234msgid "Laundry"
29235msgstr "ランドリー"
29236
29237#. item "Shops/Laundry"
29238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
29239#: build/trans_presets.java:2914
29240msgid "Edit Laundry"
29241msgstr "ランドリーの編集"
29242
29243#: build/trans_presets.java:2919
29244msgid "Outdoor"
29245msgstr "アウトドア店"
29246
29247#. item "Shops/Outdoor"
29248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
29249#: build/trans_presets.java:2921
29250msgid "Edit Outdoor Shop"
29251msgstr "アウトドア店の編集"
29252
29253#. item "Shops/Sports"
29254#: build/trans_presets.java:2927
29255msgid "Edit Sports Shop"
29256msgstr "スポーツ店"
29257
29258#: build/trans_presets.java:2932
29259msgid "Optician"
29260msgstr "メガネ屋"
29261
29262#. item "Shops/Optician"
29263#: build/trans_presets.java:2933
29264msgid "Edit Optician"
29265msgstr "眼鏡屋の編集"
29266
29267#. <separator/>
29268#: build/trans_presets.java:2939
29269msgid "Vending machine"
29270msgstr "自動販売機"
29271
29272#. item "Shops/Vending machine"
29273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
29274#: build/trans_presets.java:2941
29275msgid "Edit Vending machine"
29276msgstr "自動販売機の編集"
29277
29278#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
29279#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
29280#: build/trans_presets.java:2943
29281msgid "Vending products"
29282msgstr "自動販売機"
29283
29284#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
29285#: build/trans_presets.java:2943
29286msgid "public_transport_tickets"
29287msgstr "公共_交通_チケット"
29288
29289#: build/trans_presets.java:2943
29290msgid "public_transport_plans"
29291msgstr "公共輸送計画"
29292
29293#: build/trans_presets.java:2943
29294msgid "parking_tickets"
29295msgstr "パーキングチケット"
29296
29297#: build/trans_presets.java:2943
29298msgid "food"
29299msgstr "食料"
29300
29301#: build/trans_presets.java:2943
29302msgid "drinks"
29303msgstr "飲料"
29304
29305#: build/trans_presets.java:2943
29306msgid "sweets"
29307msgstr "甘味"
29308
29309#: build/trans_presets.java:2943
29310msgid "cigarettes"
29311msgstr "たばこ"
29312
29313#: build/trans_presets.java:2943
29314msgid "photos"
29315msgstr "写真"
29316
29317#: build/trans_presets.java:2943
29318msgid "animal_food"
29319msgstr "ペットフード"
29320
29321#: build/trans_presets.java:2943
29322msgid "news_papers"
29323msgstr "新聞"
29324
29325#: build/trans_presets.java:2943
29326msgid "toys"
29327msgstr "おもちゃ"
29328
29329#: build/trans_presets.java:2943
29330msgid "stamps"
29331msgstr "切手"
29332
29333#: build/trans_presets.java:2943
29334msgid "SIM-cards"
29335msgstr "携帯の契約"
29336
29337#: build/trans_presets.java:2943
29338msgid "telephone_vouchers"
29339msgstr "プリペイド携帯のチャージ"
29340
29341#: build/trans_presets.java:2943
29342msgid "vouchers"
29343msgstr "車"
29344
29345#: build/trans_presets.java:2943
29346msgid "bicycle_tube"
29347msgstr ""
29348
29349#: build/trans_presets.java:2943
29350msgid "condoms"
29351msgstr "コンドーム"
29352
29353#: build/trans_presets.java:2943
29354msgid "tampons"
29355msgstr "タンポン"
29356
29357#: build/trans_presets.java:2943
29358msgid "excrement_bags"
29359msgstr "糞袋"
29360
29361#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
29362#: build/trans_presets.java:2952
29363msgid "Account or loyalty cards"
29364msgstr "決済または会員用カード"
29365
29366#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29367#: build/trans_presets.java:2955
29368msgid "Cash"
29369msgstr "お金"
29370
29371#. group "Cash"
29372#: build/trans_presets.java:2956
29373msgid "Bank"
29374msgstr "銀行"
29375
29376#. item "Cash/Bank"
29377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
29378#: build/trans_presets.java:2958
29379msgid "Edit Bank"
29380msgstr "銀行の編集"
29381
29382#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2972
29383msgid "Automated Teller Machine"
29384msgstr "ATM"
29385
29386#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
29387#: build/trans_presets.java:2965
29388msgid "Money Exchange"
29389msgstr "両替"
29390
29391#. item "Cash/Money Exchange"
29392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
29393#: build/trans_presets.java:2967
29394msgid "Edit Money Exchange"
29395msgstr "両替の編集"
29396
29397#. item "Cash/Automated Teller Machine"
29398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
29399#: build/trans_presets.java:2974
29400msgid "Edit Automated Teller Machine"
29401msgstr "ATMの編集"
29402
29403#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
29404#: build/trans_presets.java:2979
29405msgid "Health"
29406msgstr "健康"
29407
29408#. group "Health"
29409#: build/trans_presets.java:2980
29410msgid "Doctors"
29411msgstr "医院"
29412
29413#. item "Health/Doctors"
29414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29415#: build/trans_presets.java:2982
29416msgid "Edit Doctors"
29417msgstr "医院の編集"
29418
29419#: build/trans_presets.java:2987
29420msgid "Dentist"
29421msgstr "歯科医院"
29422
29423#. item "Health/Dentist"
29424#: build/trans_presets.java:2988
29425msgid "Edit Dentist"
29426msgstr "歯科医院の編集"
29427
29428#: build/trans_presets.java:2993
29429msgid "Pharmacy"
29430msgstr "薬局"
29431
29432#. item "Health/Pharmacy"
29433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29434#: build/trans_presets.java:2995
29435msgid "Edit Pharmacy"
29436msgstr "薬局の編集"
29437
29438#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29439#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29440#: build/trans_presets.java:2997
29441msgid "Dispensing"
29442msgstr "調剤薬局"
29443
29444#: build/trans_presets.java:3001
29445msgid "Hospital"
29446msgstr "病院"
29447
29448#. item "Health/Hospital"
29449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29450#: build/trans_presets.java:3003
29451msgid "Edit Hospital"
29452msgstr "病院の編集"
29453
29454#. item "Health/Hospital" text "Name"
29455#: build/trans_presets.java:3007
29456msgid "Emergency Access Point"
29457msgstr "夜間急病センター"
29458
29459#. item "Health/Emergency Access Point"
29460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29461#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29462#: build/trans_presets.java:3010
29463msgid "Edit Emergency Access Point"
29464msgstr "夜間急病センターの編集"
29465
29466#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29467#. <space />
29468#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29469#: build/trans_presets.java:3013
29470msgid "Point Number"
29471msgstr "ポイント数"
29472
29473#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29474#: build/trans_presets.java:3014
29475msgid "Point Name"
29476msgstr "ポイント名"
29477
29478#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29479#: build/trans_presets.java:3017
29480msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29481msgstr "(+81-3-3345-6789のような国際で通用する電話番号を使ってください)"
29482
29483#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29484#. <space />
29485#: build/trans_presets.java:3020
29486msgid "Veterinary"
29487msgstr "動物病院"
29488
29489#. item "Health/Veterinary"
29490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29491#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29492#: build/trans_presets.java:3023
29493msgid "Edit Veterinary"
29494msgstr "動物病院の編集"
29495
29496#: build/trans_presets.java:3030
29497msgid "Geography"
29498msgstr "地理学"
29499
29500#. group "Geography"
29501#: build/trans_presets.java:3031
29502msgid "Places"
29503msgstr "地名"
29504
29505#. group "Geography/Places"
29506#: build/trans_presets.java:3032
29507msgid "Continent"
29508msgstr "大陸"
29509
29510#. item "Geography/Places/Continent"
29511#: build/trans_presets.java:3033
29512msgid "Edit Continent"
29513msgstr "大陸の編集"
29514
29515#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
29516#: build/trans_presets.java:3038
29517msgid "Country"
29518msgstr "国(country)"
29519
29520#. item "Geography/Places/Country"
29521#: build/trans_presets.java:3039
29522msgid "Edit Country"
29523msgstr "国(country)の編集"
29524
29525#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
29526#: build/trans_presets.java:3044
29527msgid "State"
29528msgstr "州(state)"
29529
29530#. item "Geography/Places/State"
29531#: build/trans_presets.java:3045
29532msgid "Edit State"
29533msgstr "州(state)の編集"
29534
29535#. item "Geography/Places/State" text "Name"
29536#: build/trans_presets.java:3050
29537msgid "Region"
29538msgstr "地方"
29539
29540#. item "Geography/Places/Region"
29541#: build/trans_presets.java:3051
29542msgid "Edit Region"
29543msgstr "地方の編集"
29544
29545#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
29546#: build/trans_presets.java:3056
29547msgid "County"
29548msgstr "郡"
29549
29550#. item "Geography/Places/County"
29551#: build/trans_presets.java:3057
29552msgid "Edit County"
29553msgstr "郡の編集"
29554
29555#. item "Geography/Places/County" text "Name"
29556#. <separator/>
29557#: build/trans_presets.java:3063
29558msgid "City"
29559msgstr "市区"
29560
29561#. item "Geography/Places/City"
29562#: build/trans_presets.java:3064
29563msgid "Edit City"
29564msgstr "市区の編集"
29565
29566#. item "Geography/Places/City" text "Name"
29567#: build/trans_presets.java:3069
29568msgid "Town"
29569msgstr "町"
29570
29571#. item "Geography/Places/Town"
29572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
29573#: build/trans_presets.java:3071
29574msgid "Edit Town"
29575msgstr "町の編集"
29576
29577#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
29578#: build/trans_presets.java:3076
29579msgid "Suburb"
29580msgstr "近郊住宅地"
29581
29582#. item "Geography/Places/Suburb"
29583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
29584#: build/trans_presets.java:3078
29585msgid "Edit Suburb"
29586msgstr "近郊住宅地の編集"
29587
29588#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
29589#: build/trans_presets.java:3083
29590msgid "Village"
29591msgstr "村"
29592
29593#. item "Geography/Places/Village"
29594#: build/trans_presets.java:3084
29595msgid "Edit Village"
29596msgstr "村の編集"
29597
29598#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
29599#: build/trans_presets.java:3089
29600msgid "Hamlet"
29601msgstr "小村落"
29602
29603#. item "Geography/Places/Hamlet"
29604#: build/trans_presets.java:3090
29605msgid "Edit Hamlet"
29606msgstr "小村落の編集"
29607
29608#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
29609#. <separator/>
29610#: build/trans_presets.java:3096
29611msgid "Locality"
29612msgstr "地域"
29613
29614#. item "Geography/Places/Locality"
29615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
29616#: build/trans_presets.java:3098
29617msgid "Edit Locality"
29618msgstr "地域の編集"
29619
29620#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
29621#: build/trans_presets.java:3103
29622msgid "Island"
29623msgstr "島"
29624
29625#. item "Geography/Places/Island"
29626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
29627#: build/trans_presets.java:3105
29628msgid "Edit Island"
29629msgstr "島の編集"
29630
29631#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
29632#: build/trans_presets.java:3110
29633msgid "Islet"
29634msgstr "小島"
29635
29636#. item "Geography/Places/Islet"
29637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
29638#: build/trans_presets.java:3112
29639msgid "Edit Islet"
29640msgstr "小島を編集"
29641
29642#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
29643#. <separator/>
29644#: build/trans_presets.java:3118
29645msgid "Cave Entrance"
29646msgstr "洞窟の入口"
29647
29648#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
29649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
29650#: build/trans_presets.java:3120
29651msgid "Edit Cave Entrance"
29652msgstr "洞窟の入口の編集"
29653
29654#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
29655#: build/trans_presets.java:3124
29656msgid "Peak"
29657msgstr "山頂"
29658
29659#. item "Geography/Places/Peak"
29660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
29661#: build/trans_presets.java:3126
29662msgid "Edit Peak"
29663msgstr "山頂の編集"
29664
29665#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
29666#: build/trans_presets.java:3131
29667msgid "Glacier"
29668msgstr "氷河"
29669
29670#. item "Geography/Places/Glacier"
29671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
29672#: build/trans_presets.java:3133
29673msgid "Edit Glacier"
29674msgstr "氷河の編集"
29675
29676#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
29677#: build/trans_presets.java:3138
29678msgid "Volcano"
29679msgstr "火山"
29680
29681#. item "Geography/Places/Volcano"
29682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
29683#: build/trans_presets.java:3140
29684msgid "Edit Volcano"
29685msgstr "火山の編集"
29686
29687#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
29688#: build/trans_presets.java:3146
29689msgid "Boundaries"
29690msgstr "境界線"
29691
29692#. group "Boundaries"
29693#: build/trans_presets.java:3147
29694msgid "National"
29695msgstr "国境"
29696
29697#. item "Boundaries/National"
29698#: build/trans_presets.java:3148
29699msgid "Edit National Boundary"
29700msgstr "国境の編集"
29701
29702#. item "Boundaries/National" text "Name"
29703#: build/trans_presets.java:3153
29704msgid "Administrative"
29705msgstr "行政区画"
29706
29707#. item "Boundaries/Administrative"
29708#: build/trans_presets.java:3154
29709msgid "Edit Administrative Boundary"
29710msgstr "行政区画の編集"
29711
29712#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
29713#: build/trans_presets.java:3159
29714msgid "Civil"
29715msgstr "Civil境界"
29716
29717#. item "Boundaries/Civil"
29718#: build/trans_presets.java:3160
29719msgid "Edit Civil Boundary"
29720msgstr "Civil境界の編集"
29721
29722#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
29723#: build/trans_presets.java:3165
29724msgid "Political"
29725msgstr "地点名"
29726
29727#. item "Boundaries/Political"
29728#: build/trans_presets.java:3166
29729msgid "Edit Political Boundary"
29730msgstr "Political境界の編集"
29731
29732#. item "Boundaries/Political" text "Name"
29733#: build/trans_presets.java:3171
29734msgid "National park"
29735msgstr "国立公園"
29736
29737#. item "Boundaries/National park"
29738#: build/trans_presets.java:3172
29739msgid "Edit National Park Boundary"
29740msgstr "国立公園の境界編集"
29741
29742#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29743#: build/trans_presets.java:3178
29744msgid "Land use"
29745msgstr "土地利用"
29746
29747#. group "Land use"
29748#: build/trans_presets.java:3179
29749msgid "Tree"
29750msgstr "樹木・林"
29751
29752#. item "Land use/Tree"
29753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29754#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29755#: build/trans_presets.java:3182
29756msgid "Edit Tree"
29757msgstr "樹木・林の編集"
29758
29759#. item "Land use/Tree" text "Height"
29760#: build/trans_presets.java:3187
29761msgid "Botanical Name"
29762msgstr "植物の名前"
29763
29764#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29765#: build/trans_presets.java:3189
29766msgid "Wood"
29767msgstr "森"
29768
29769#. item "Land use/Wood"
29770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29771#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29772#: build/trans_presets.java:3192
29773msgid "Edit Wood"
29774msgstr "森の編集"
29775
29776#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29777#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29778#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
29779msgid "coniferous"
29780msgstr "針葉樹"
29781
29782#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
29783msgid "deciduous"
29784msgstr "広葉樹"
29785
29786#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
29787msgid "mixed"
29788msgstr "混合林"
29789
29790#: build/trans_presets.java:3197
29791msgid "Forest"
29792msgstr "森林"
29793
29794#. item "Land use/Forest"
29795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
29796#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
29797#: build/trans_presets.java:3200
29798msgid "Edit Forest Landuse"
29799msgstr "森の編集"
29800
29801#: build/trans_presets.java:3206
29802msgid "Nature Reserve"
29803msgstr "自然保護区"
29804
29805#. item "Land use/Nature Reserve"
29806#: build/trans_presets.java:3207
29807msgid "Edit Nature Reserve"
29808msgstr "自然保護区の編集"
29809
29810#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
29811#. <separator/>
29812#: build/trans_presets.java:3212
29813msgid "Scree"
29814msgstr "ガレ場"
29815
29816#. item "Land use/Scree"
29817#: build/trans_presets.java:3213
29818msgid "Edit Scree"
29819msgstr "ガレ場の編集"
29820
29821#. item "Land use/Scree" text "Name"
29822#: build/trans_presets.java:3217
29823msgid "Scrub"
29824msgstr "低木林"
29825
29826#. item "Land use/Scrub"
29827#: build/trans_presets.java:3218
29828msgid "Edit Scrub"
29829msgstr "低木林の編集"
29830
29831#. item "Land use/Scrub" text "Name"
29832#: build/trans_presets.java:3222
29833msgid "Fell"
29834msgstr "山(Fell)"
29835
29836#. item "Land use/Fell"
29837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
29838#: build/trans_presets.java:3224
29839msgid "Edit Fell"
29840msgstr "山(Fell)の編集"
29841
29842#. item "Land use/Fell" text "Name"
29843#: build/trans_presets.java:3228
29844msgid "Heath"
29845msgstr "荒れ地"
29846
29847#. item "Land use/Heath"
29848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
29849#: build/trans_presets.java:3230
29850msgid "Edit Heath"
29851msgstr "荒れ地の編集"
29852
29853#. item "Land use/Heath" text "Name"
29854#. <separator/>
29855#: build/trans_presets.java:3235
29856msgid "Farmyard"
29857msgstr "農家の庭"
29858
29859#. item "Land use/Farmyard"
29860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
29861#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
29862#: build/trans_presets.java:3238
29863msgid "Edit Farmyard Landuse"
29864msgstr "農家の庭の編集"
29865
29866#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
29867#: build/trans_presets.java:3243
29868msgid "Farmland"
29869msgstr "農地"
29870
29871#. item "Land use/Farmland"
29872#: build/trans_presets.java:3244
29873msgid "Edit Farmland Landuse"
29874msgstr "農地の編集"
29875
29876#. item "Land use/Farmland" text "Name"
29877#: build/trans_presets.java:3249
29878msgid "Meadow"
29879msgstr "牧草地"
29880
29881#. item "Land use/Meadow"
29882#: build/trans_presets.java:3250
29883msgid "Edit Meadow Landuse"
29884msgstr "牧草地の編集"
29885
29886#. item "Land use/Meadow" text "Name"
29887#: build/trans_presets.java:3255
29888msgid "Vineyard"
29889msgstr "ぶどう園"
29890
29891#. item "Land use/Vineyard"
29892#: build/trans_presets.java:3256
29893msgid "Edit Vineyard Landuse"
29894msgstr "ぶどう園の土地利用の編集"
29895
29896#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
29897#: build/trans_presets.java:3261
29898msgid "Allotments"
29899msgstr "貸し農園"
29900
29901#. item "Land use/Allotments"
29902#: build/trans_presets.java:3262
29903msgid "Edit Allotments Landuse"
29904msgstr "家庭菜園用地の編集"
29905
29906#. item "Land use/Allotments" text "Name"
29907#. <separator/>
29908#: build/trans_presets.java:3268
29909msgid "Garden"
29910msgstr "庭園"
29911
29912#. item "Land use/Garden"
29913#: build/trans_presets.java:3269
29914msgid "Edit Garden"
29915msgstr "庭園の編集"
29916
29917#. item "Land use/Garden" text "Name"
29918#: build/trans_presets.java:3273
29919msgid "Grass"
29920msgstr "草地"
29921
29922#. item "Land use/Grass"
29923#: build/trans_presets.java:3274
29924msgid "Edit Grass Landuse"
29925msgstr "草地の編集"
29926
29927#. item "Land use/Grass" text "Name"
29928#: build/trans_presets.java:3279
29929msgid "Village Green"
29930msgstr "里山"
29931
29932#. item "Land use/Village Green"
29933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
29934#: build/trans_presets.java:3281
29935msgid "Edit Village Green Landuse"
29936msgstr "里山利用区画の編集"
29937
29938#. item "Land use/Village Green" text "Name"
29939#: build/trans_presets.java:3286
29940msgid "Common"
29941msgstr "共有地"
29942
29943#. item "Land use/Common"
29944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
29945#: build/trans_presets.java:3288
29946msgid "Edit Common"
29947msgstr "共有地の名前"
29948
29949#. item "Land use/Common" text "Name"
29950#: build/trans_presets.java:3292
29951msgid "Park"
29952msgstr "公園"
29953
29954#. item "Land use/Park"
29955#: build/trans_presets.java:3293
29956msgid "Edit Park"
29957msgstr "公園の編集"
29958
29959#. item "Land use/Park" text "Name"
29960#: build/trans_presets.java:3297
29961msgid "Recreation Ground"
29962msgstr "レクレーション広場"
29963
29964#. item "Land use/Recreation Ground"
29965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
29966#: build/trans_presets.java:3299
29967msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
29968msgstr "レクレーション広場利用区画の編集"
29969
29970#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
29971#. <separator/>
29972#: build/trans_presets.java:3305
29973msgid "Residential area"
29974msgstr "住宅エリア"
29975
29976#. item "Land use/Residential area"
29977#: build/trans_presets.java:3306
29978msgid "Edit Residential Landuse"
29979msgstr "住宅用地の編集"
29980
29981#. item "Land use/Residential area" text "Name"
29982#: build/trans_presets.java:3311
29983msgid "Graveyard"
29984msgstr "墓所"
29985
29986#. item "Land use/Graveyard"
29987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
29988#: build/trans_presets.java:3313
29989msgid "Edit Graveyard"
29990msgstr "(教会・寺院にある)墓所の編集"
29991
29992#: build/trans_presets.java:3319
29993msgid "Cemetery"
29994msgstr "共同墓地"
29995
29996#. item "Land use/Cemetery"
29997#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
29998#: build/trans_presets.java:3321
29999msgid "Edit Cemetery Landuse"
30000msgstr "共同墓地の編集"
30001
30002#: build/trans_presets.java:3328
30003msgid "Retail"
30004msgstr "小売り商業"
30005
30006#. item "Land use/Retail"
30007#: build/trans_presets.java:3329
30008msgid "Edit Retail Landuse"
30009msgstr "小売商用地の編集"
30010
30011#. item "Land use/Retail" text "Name"
30012#: build/trans_presets.java:3334
30013msgid "Commercial"
30014msgstr "商用"
30015
30016#. item "Land use/Commercial"
30017#: build/trans_presets.java:3335
30018msgid "Edit Commercial Landuse"
30019msgstr "商用地の編集"
30020
30021#. item "Land use/Commercial" text "Name"
30022#: build/trans_presets.java:3340
30023msgid "Industrial"
30024msgstr "工業"
30025
30026#. item "Land use/Industrial"
30027#: build/trans_presets.java:3341
30028msgid "Edit Industrial Landuse"
30029msgstr "工業地の編集"
30030
30031#. item "Land use/Industrial" text "Name"
30032#: build/trans_presets.java:3346
30033msgid "Railway land"
30034msgstr "鉄道用地"
30035
30036#. item "Land use/Railway land"
30037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
30038#: build/trans_presets.java:3348
30039msgid "Edit Railway Landuse"
30040msgstr "鉄道用地の編集"
30041
30042#. item "Land use/Railway land" text "Name"
30043#: build/trans_presets.java:3353
30044msgid "Military"
30045msgstr "軍用"
30046
30047#. item "Land use/Military"
30048#: build/trans_presets.java:3354
30049msgid "Edit Military Landuse"
30050msgstr "軍用地の編集"
30051
30052#. item "Land use/Military" text "Name"
30053#. <separator/>
30054#: build/trans_presets.java:3360
30055msgid "Construction area"
30056msgstr "工事中エリア"
30057
30058#. item "Land use/Construction area"
30059#: build/trans_presets.java:3361
30060msgid "Edit Construction Landuse"
30061msgstr "工事中用地の編集"
30062
30063#. item "Land use/Construction area" text "Name"
30064#: build/trans_presets.java:3366
30065msgid "Brownfield"
30066msgstr "利用されなくなった商業設備"
30067
30068#. item "Land use/Brownfield"
30069#: build/trans_presets.java:3367
30070msgid "Edit Brownfield Landuse"
30071msgstr "利用されなくなった工業地の編集"
30072
30073#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
30074#: build/trans_presets.java:3372
30075msgid "Greenfield"
30076msgstr "未開発工業地"
30077
30078#. item "Land use/Greenfield"
30079#: build/trans_presets.java:3373
30080msgid "Edit Greenfield Landuse"
30081msgstr "緑地の編集"
30082
30083#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
30084#: build/trans_presets.java:3378
30085msgid "Landfill"
30086msgstr "埋め立てゴミ処理地"
30087
30088#. item "Land use/Landfill"
30089#: build/trans_presets.java:3379
30090msgid "Edit Landfill Landuse"
30091msgstr "埋め立てゴミ処理地の編集"
30092
30093#. item "Land use/Landfill" text "Name"
30094#: build/trans_presets.java:3384
30095msgid "Quarry"
30096msgstr "採石場"
30097
30098#. item "Land use/Quarry"
30099#: build/trans_presets.java:3385
30100msgid "Edit Quarry Landuse"
30101msgstr "採石場の編集"
30102
30103#. item "Relations/Multipolygon"
30104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
30105#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
30106#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
30107#: build/trans_presets.java:3397
30108msgid "Edit Multipolygon"
30109msgstr "マルチポリゴンを編集"
30110
30111#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
30112#. </optional>
30113#. <roles>
30114#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
30115#. </optional>
30116#. <roles>
30117#: build/trans_presets.java:3403 build/trans_presets.java:3420
30118msgid "outer segment"
30119msgstr "外側のセグメント"
30120
30121#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
30122#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
30123#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3421
30124msgid "inner segment"
30125msgstr "内側のセグメント"
30126
30127#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
30128#. </roles>
30129#: build/trans_presets.java:3407
30130msgid "Boundary"
30131msgstr ""
30132
30133#. item "Relations/Boundary"
30134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
30135#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
30136#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
30137#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
30138#: build/trans_presets.java:3412
30139msgid "Edit Boundary"
30140msgstr ""
30141
30142#. item "Relations/Boundary" text "Name"
30143#. <optional>
30144#: build/trans_presets.java:3416
30145msgid "Boundary type"
30146msgstr ""
30147
30148#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
30149#: build/trans_presets.java:3416
30150msgid "administrative"
30151msgstr ""
30152
30153#: build/trans_presets.java:3416
30154msgid "national"
30155msgstr ""
30156
30157#: build/trans_presets.java:3416
30158msgid "civil"
30159msgstr ""
30160
30161#: build/trans_presets.java:3416
30162msgid "political"
30163msgstr ""
30164
30165#: build/trans_presets.java:3417
30166msgid "Administrative level"
30167msgstr ""
30168
30169#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
30170#: build/trans_presets.java:3422
30171msgid "Sub area"
30172msgstr ""
30173
30174#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
30175#: build/trans_presets.java:3423
30176msgid "Administration centre"
30177msgstr ""
30178
30179#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
30180#. </roles>
30181#: build/trans_presets.java:3426
30182msgid "Turn restriction"
30183msgstr "右左折制限"
30184
30185#. item "Relations/Turn restriction"
30186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
30187#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
30188#: build/trans_presets.java:3429
30189msgid "Edit Turn Restriction"
30190msgstr "右左折制限の編集"
30191
30192#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
30193#. <key key="type" value="restriction" />
30194#: build/trans_presets.java:3431
30195msgid "Restriction"
30196msgstr "通行制限"
30197
30198#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
30199#: build/trans_presets.java:3431
30200msgid "no_left_turn"
30201msgstr "左折禁止"
30202
30203#: build/trans_presets.java:3431
30204msgid "no_right_turn"
30205msgstr "右折禁止"
30206
30207#: build/trans_presets.java:3431
30208msgid "no_straight_on"
30209msgstr "直進禁止"
30210
30211#: build/trans_presets.java:3431
30212msgid "no_u_turn"
30213msgstr "Uターン禁止"
30214
30215#: build/trans_presets.java:3431
30216msgid "only_right_turn"
30217msgstr "右折のみ"
30218
30219#: build/trans_presets.java:3431
30220msgid "only_left_turn"
30221msgstr "左折のみ"
30222
30223#: build/trans_presets.java:3431
30224msgid "only_straight_on"
30225msgstr "直進のみ"
30226
30227#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
30228#. </optional>
30229#. <roles>
30230#: build/trans_presets.java:3436
30231msgid "from way"
30232msgstr "ウェイから"
30233
30234#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
30235#: build/trans_presets.java:3437
30236msgid "via node or way"
30237msgstr "ノードかウェイを経由して"
30238
30239#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
30240#: build/trans_presets.java:3438
30241msgid "to way"
30242msgstr "ウェイへ"
30243
30244#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
30245#. </roles>
30246#: build/trans_presets.java:3441
30247msgid "Route"
30248msgstr "ルート"
30249
30250#. item "Relations/Route"
30251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
30252#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
30253#: build/trans_presets.java:3444
30254msgid "Edit Route"
30255msgstr "ルート編集"
30256
30257#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
30258#. <key key="type" value="route" />
30259#: build/trans_presets.java:3446
30260msgid "Route type"
30261msgstr "ルート種類"
30262
30263#. item "Relations/Route" combo "Route type"
30264#. color destination
30265#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30266#. <scale_min>1</scale_min>
30267#. <scale_max>40000</scale_max>
30268#. </rule>
30269#.
30270#. <rule>
30271#. <condition k="bicycle" b="no"/>
30272#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
30273#. <scale_min>1</scale_min>
30274#. <scale_max>50000</scale_max>
30275#. </rule>
30276#. <rule>
30277#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30278#. color horse
30279#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30280#. <scale_min>1</scale_min>
30281#. <scale_max>30000</scale_max>
30282#. </rule>
30283#.
30284#. <rule>
30285#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
30286#. color foot
30287#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30288#. <scale_min>1</scale_min>
30289#. <scale_max>10000</scale_max>
30290#. </rule>
30291#.
30292#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
30293#. <rule>
30294#. <condition k="highway" v="path"/>
30295#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30296#. color bicycle
30297#. <scale_min>1</scale_min>
30298#. <scale_max>50000</scale_max>
30299#. </rule>
30300#.
30301#. <rule>
30302#. <condition k="highway" v="path"/>
30303#. <condition k="bicycle" v="official"/>
30304#. color foot
30305#. <scale_min>1</scale_min>
30306#. <scale_max>50000</scale_max>
30307#. </rule>
30308#.
30309#. <rule>
30310#. <condition k="highway" v="path"/>
30311#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30312#. <condition k="foot" v="designated"/>
30313#. color bicycle
30314#. <scale_min>1</scale_min>
30315#. <scale_max>50000</scale_max>
30316#. </rule>
30317#.
30318#. <rule>
30319#. <condition k="highway" v="path"/>
30320#. <condition k="bicycle" v="official"/>
30321#. <condition k="foot" v="official"/>
30322#. color roundabout
30323#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
30324#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30325#. <scale_min>1</scale_min>
30326#. <scale_max>50000</scale_max>
30327#. </rule>
30328#.
30329#. <!-- cycleway tags -->
30330#.
30331#. <rule>
30332#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
30333#. color bicycle
30334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30335#. <scale_min>1</scale_min>
30336#. <scale_max>50000</scale_max>
30337#. </rule>
30338#.
30339#. <rule>
30340#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
30341#. color bicycle
30342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30343#. <scale_min>1</scale_min>
30344#. <scale_max>50000</scale_max>
30345#. </rule>
30346#.
30347#. <rule>
30348#. <condition k="cycleway" v="track"/>
30349#. color bicycle
30350#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30351#. <scale_min>1</scale_min>
30352#. <scale_max>50000</scale_max>
30353#. </rule>
30354#.
30355#. <rule>
30356#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
30357#. color bicycle
30358#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30359#. <scale_min>1</scale_min>
30360#. <scale_max>50000</scale_max>
30361#. </rule>
30362#.
30363#. <rule>
30364#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
30365#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:233
30366#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
30367#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:748
30368#: build/trans_style.java:757 build/trans_style.java:934
30369#: build/trans_style.java:942 build/trans_style.java:950
30370#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:966
30371msgid "bicycle"
30372msgstr "自転車"
30373
30374#: build/trans_presets.java:3446
30375msgid "bus"
30376msgstr "バス"
30377
30378#: build/trans_presets.java:3446
30379msgid "road"
30380msgstr "道"
30381
30382#: build/trans_presets.java:3446
30383msgid "ferry"
30384msgstr "フェリー"
30385
30386#: build/trans_presets.java:3446
30387msgid "ski"
30388msgstr "スキー"
30389
30390#. color bicycle
30391#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
30392#. <scale_min>1</scale_min>
30393#. <scale_max>50000</scale_max>
30394#. </rule>
30395#.
30396#. <rule>
30397#. <condition k="foot" b="no"/>
30398#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
30399#. <scale_min>1</scale_min>
30400#. <scale_max>50000</scale_max>
30401#. </rule>
30402#. <rule>
30403#. <condition k="foot" v="designated"/>
30404#. color bicycle
30405#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30406#. <scale_min>1</scale_min>
30407#. <scale_max>50000</scale_max>
30408#. </rule>
30409#.
30410#. <rule>
30411#. <condition k="highway" v="footway"/>
30412#. color foot
30413#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30414#. <scale_min>1</scale_min>
30415#. <scale_max>10000</scale_max>
30416#. </rule>
30417#.
30418#. <rule>
30419#. <condition k="highway" v="path"/>
30420#. color bicycle
30421#. <scale_min>1</scale_min>
30422#. <scale_max>50000</scale_max>
30423#. </rule>
30424#.
30425#. <rule>
30426#. <condition k="highway" v="path"/>
30427#. <condition k="foot" v="designated"/>
30428#. color foot
30429#. <scale_min>1</scale_min>
30430#. <scale_max>50000</scale_max>
30431#. </rule>
30432#.
30433#. <rule>
30434#. <condition k="highway" v="path"/>
30435#. <condition k="foot" v="official"/>
30436#. color bicycle
30437#. <scale_min>1</scale_min>
30438#. <scale_max>50000</scale_max>
30439#. </rule>
30440#.
30441#. <rule>
30442#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
30443#. color foot
30444#. color foot
30445#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30446#. <scale_min>1</scale_min>
30447#. <scale_max>10000</scale_max>
30448#. </rule>
30449#.
30450#. <rule>
30451#. <condition k="highway" v="steps"/>
30452#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:247
30453#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
30454#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
30455#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
30456#: build/trans_style.java:773
30457msgid "foot"
30458msgstr "徒歩"
30459
30460#: build/trans_presets.java:3446
30461msgid "tram"
30462msgstr "トラム"
30463
30464#: build/trans_presets.java:3446
30465msgid "detour"
30466msgstr "迂回路"
30467
30468#. color otherrail
30469#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30470#. <scale_min>1</scale_min>
30471#. <scale_max>50000</scale_max>
30472#. </rule>
30473#.
30474#. <rule>
30475#. <condition k="railway" v="subway"/>
30476#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:1233
30477msgid "subway"
30478msgstr "地下鉄"
30479
30480#. item "Relations/Route" text "Reference"
30481#: build/trans_presets.java:3449
30482msgid "Symbol description"
30483msgstr "シンボルの説明"
30484
30485#. item "Relations/Route" text "Description"
30486#. <optional>
30487#: build/trans_presets.java:3452
30488msgid "Network"
30489msgstr "ネットワーク"
30490
30491#. item "Relations/Route" text "Operator"
30492#: build/trans_presets.java:3454
30493msgid "Route state"
30494msgstr "ルート状態"
30495
30496#. item "Relations/Route" combo "Route state"
30497#: build/trans_presets.java:3454
30498msgid "proposed"
30499msgstr "案"
30500
30501#: build/trans_presets.java:3454
30502msgid "alternate"
30503msgstr "代替路"
30504
30505#: build/trans_presets.java:3454
30506msgid "temporary"
30507msgstr "一時的"
30508
30509#: build/trans_presets.java:3454
30510msgid "connection"
30511msgstr "接続"
30512
30513#: build/trans_presets.java:3455
30514msgid "Color (hex)"
30515msgstr "色 (16進法)"
30516
30517#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
30518#. </optional>
30519#. <roles>
30520#: build/trans_presets.java:3458
30521msgid "route segment"
30522msgstr "ルートセグメント"
30523
30524#. item "Relations/Route" role "route segment"
30525#: build/trans_presets.java:3459
30526msgid "forward segment"
30527msgstr "前のセグメント"
30528
30529#. item "Relations/Route" role "forward segment"
30530#: build/trans_presets.java:3460
30531msgid "backward segment"
30532msgstr "後方セグメント"
30533
30534#. item "Relations/Route" role "backward segment"
30535#: build/trans_presets.java:3461
30536msgid "halt point"
30537msgstr "停止点"
30538
30539#. item "Relations/Route" role "halt point"
30540#: build/trans_presets.java:3462
30541msgid "forward halt point"
30542msgstr "前方の停止点"
30543
30544#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
30545#: build/trans_presets.java:3463
30546msgid "backward halt point"
30547msgstr "後方の停止点"
30548
30549#. <!--
30550#. A little help:
30551#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
30552#. 2. every rule needs a condition
30553#. -k for the key (required)
30554#. -v for the value as a string
30555#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
30556#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
30557#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
30558#. 3. line attributes
30559#. - width absolute width in pixel in every zoom level
30560#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
30561#. - colour
30562#. - priority
30563#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
30564#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
30565#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
30566#. 4. linemod attributes
30567#. - all line attributes
30568#. - mode ('over' or 'under')
30569#. - width can be specified relative to modified way:
30570#. +x - <x> pixels are added to way size
30571#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
30572#. x% - the size is <x> percent of modified way
30573#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
30574#. 5. area attributes
30575#. - colour
30576#. - priority
30577#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
30578#. 6. icon attributes
30579#. - icon (path to icon)
30580#. - relative to the icon path
30581#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
30582#. - priority
30583#. - annonate (true or false)
30584#. 7. scale_min / scale_max
30585#. - zoom scale for display
30586#.
30587#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
30588#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
30589#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
30590#.
30591#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
30592#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
30593#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
30594#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
30595#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
30596#.
30597#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
30598#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
30599#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
30600#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
30601#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
30602#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
30603#. look strange).
30604#.
30605#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
30606#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
30607#.
30608#. For external files the <rules> should have following elements:
30609#. - author the author of the style
30610#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
30611#. - description what is your style meant to be
30612#. - shortdescription very short description
30613#. - link a link to a helpful website (optional)
30614#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
30615#. - name is the name of the style
30616#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
30617#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
30618#. -->
30619#.
30620#: build/trans_style.java:72
30621msgid "standard"
30622msgstr "標準"
30623
30624#. mappaint style named "standard"
30625#.
30626#. <rule>
30627#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
30628#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
30629#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
30630#. <scale_min>1</scale_min>
30631#. <scale_max>40000</scale_max>
30632#. </rule>
30633#. <rule>
30634#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
30635#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
30636#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
30637#. <scale_min>1</scale_min>
30638#. <scale_max>40000</scale_max>
30639#. </rule>
30640#. <rule>
30641#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
30642#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
30643#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
30644#. <scale_min>1</scale_min>
30645#. <scale_max>40000</scale_max>
30646#. </rule>
30647#. <rule>
30648#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
30649#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
30650#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
30651#. <scale_min>1</scale_min>
30652#. <scale_max>40000</scale_max>
30653#. </rule>
30654#. <rule>
30655#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
30656#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
30657#. <scale_min>1</scale_min>
30658#. <scale_max>40000</scale_max>
30659#. </rule>
30660#. <rule>
30661#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
30662#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
30663#. <scale_min>1</scale_min>
30664#. <scale_max>40000</scale_max>
30665#. </rule>
30666#. <rule>
30667#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
30668#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
30669#. <scale_min>1</scale_min>
30670#. <scale_max>40000</scale_max>
30671#. </rule>
30672#.
30673#.
30674#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
30675#. <rule>
30676#. <condition k="oneway"/>
30677#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
30678#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30679#. <scale_min>1</scale_min>
30680#. <scale_max>40000</scale_max>
30681#. </rule>
30682#. <rule>
30683#. <condition k="bridge" b="yes"/>
30684#. color deprecated
30685#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30686#. <scale_min>1</scale_min>
30687#. <scale_max>40000</scale_max>
30688#. </rule>
30689#. <rule>
30690#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
30691#. color bridge
30692#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30693#. <scale_min>1</scale_min>
30694#. <scale_max>40000</scale_max>
30695#. </rule>
30696#. <rule>
30697#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
30698#. color bridge
30699#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
30700#. <scale_min>1</scale_min>
30701#. <scale_max>40000</scale_max>
30702#. </rule>
30703#. <rule>
30704#. <condition k="bridge" v="swing"/>
30705#. color bridge
30706#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30707#. <scale_min>1</scale_min>
30708#. <scale_max>40000</scale_max>
30709#. </rule>
30710#. <rule>
30711#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
30712#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
30713#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
30714#: build/trans_style.java:167
30715msgid "bridge"
30716msgstr "橋"
30717
30718#. color bridge
30719#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30720#. <scale_min>1</scale_min>
30721#. <scale_max>40000</scale_max>
30722#. </rule>
30723#. <rule>
30724#. <condition k="bridge" b="no"/>
30725#. color bridge
30726#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30727#. <scale_min>1</scale_min>
30728#. <scale_max>40000</scale_max>
30729#. </rule>
30730#. <rule>
30731#. <condition k="tunnel" b="no"/>
30732#. color deprecated
30733#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30734#. <scale_min>1</scale_min>
30735#. <scale_max>40000</scale_max>
30736#. </rule>
30737#. <rule>
30738#. <condition k="cutting" b="no"/>
30739#. color deprecated
30740#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30741#. <scale_min>1</scale_min>
30742#. <scale_max>40000</scale_max>
30743#. </rule>
30744#. <rule>
30745#. <condition k="embankment" b="no"/>
30746#. color street
30747#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30748#. <scale_min>1</scale_min>
30749#. <scale_max>40000</scale_max>
30750#. </rule>
30751#.
30752#. <rule>
30753#. <condition k="highway" v="road"/>
30754#. color sport
30755#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30756#. <scale_min>1</scale_min>
30757#. <scale_max>50000</scale_max>
30758#. </rule>
30759#.
30760#. <!--abutters tags -->
30761#.
30762#. <!--accessories tags -->
30763#.
30764#. <!--properties tags -->
30765#.
30766#. <rule>
30767#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30768#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30769#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30770#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4152
30771msgid "deprecated"
30772msgstr "破棄された"
30773
30774#. color foot
30775#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30776#. <scale_min>1</scale_min>
30777#. <scale_max>10000</scale_max>
30778#. </rule>
30779#.
30780#. <rule>
30781#. <condition k="goods" b="no"/>
30782#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30783#. <scale_min>1</scale_min>
30784#. <scale_max>50000</scale_max>
30785#. </rule>
30786#.
30787#. <rule>
30788#. <condition k="hgv" b="no"/>
30789#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30790#. <scale_min>1</scale_min>
30791#. <scale_max>50000</scale_max>
30792#. </rule>
30793#.
30794#. <rule>
30795#. <condition k="horse" b="no"/>
30796#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
30797#. <scale_min>1</scale_min>
30798#. <scale_max>50000</scale_max>
30799#. </rule>
30800#. <rule>
30801#. <condition k="horse" v="designated"/>
30802#. color service
30803#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30804#. <scale_min>1</scale_min>
30805#. <scale_max>20000</scale_max>
30806#. </rule>
30807#.
30808#. <rule>
30809#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
30810#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
30811msgid "horse"
30812msgstr "馬"
30813
30814#. color horse
30815#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
30816#. <scale_min>1</scale_min>
30817#. <scale_max>30000</scale_max>
30818#. </rule>
30819#.
30820#. <rule>
30821#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
30822#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
30823#. <scale_min>1</scale_min>
30824#. <scale_max>50000</scale_max>
30825#. </rule>
30826#.
30827#. <rule>
30828#. <condition k="motorcar" b="no"/>
30829#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
30830#. <scale_min>1</scale_min>
30831#. <scale_max>50000</scale_max>
30832#. </rule>
30833#.
30834#. <rule>
30835#. <condition k="psv" b="no"/>
30836#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
30837#. <scale_min>1</scale_min>
30838#. <scale_max>50000</scale_max>
30839#. </rule>
30840#.
30841#. <rule>
30842#. <condition k="motorboat" b="no"/>
30843#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30844#. <scale_min>1</scale_min>
30845#. <scale_max>50000</scale_max>
30846#. </rule>
30847#.
30848#. <rule>
30849#. <condition k="boat" b="no"/>
30850#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30851#. <scale_min>1</scale_min>
30852#. <scale_max>50000</scale_max>
30853#. </rule>
30854#.
30855#. <rule>
30856#. <condition k="noexit" b="yes"/>
30857#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
30858#. <scale_min>1</scale_min>
30859#. <scale_max>50000</scale_max>
30860#. </rule>
30861#.
30862#. <rule>
30863#. <condition k="maxweight"/>
30864#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
30865#. <scale_min>1</scale_min>
30866#. <scale_max>50000</scale_max>
30867#. </rule>
30868#.
30869#. <rule>
30870#. <condition k="maxheight"/>
30871#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
30872#. <scale_min>1</scale_min>
30873#. <scale_max>50000</scale_max>
30874#. </rule>
30875#.
30876#. <rule>
30877#. <condition k="maxwidth"/>
30878#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
30879#. <scale_min>1</scale_min>
30880#. <scale_max>50000</scale_max>
30881#. </rule>
30882#.
30883#. <rule>
30884#. <condition k="maxlength"/>
30885#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
30886#. <scale_min>1</scale_min>
30887#. <scale_max>50000</scale_max>
30888#. </rule>
30889#.
30890#. <rule>
30891#. <condition k="maxspeed"/>
30892#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
30893#. <scale_min>1</scale_min>
30894#. <scale_max>50000</scale_max>
30895#. </rule>
30896#.
30897#. <rule>
30898#. <condition k="minspeed"/>
30899#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
30900#. <scale_min>1</scale_min>
30901#. <scale_max>50000</scale_max>
30902#. </rule>
30903#.
30904#. <rule>
30905#. <condition k="maxstay"/>
30906#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30907#. <scale_min>1</scale_min>
30908#. <scale_max>50000</scale_max>
30909#. </rule>
30910#.
30911#. <rule>
30912#. <condition k="toll"/>
30913#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30914#. <scale_min>1</scale_min>
30915#. <scale_max>50000</scale_max>
30916#. </rule>
30917#.
30918#. <rule>
30919#. <condition k="barrier"/>
30920#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
30921#. <scale_min>1</scale_min>
30922#. <scale_max>50000</scale_max>
30923#. </rule>
30924#. <rule>
30925#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
30926#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
30927#. color barrier
30928#. <scale_min>1</scale_min>
30929#. <scale_max>50000</scale_max>
30930#. </rule>
30931#. <rule>
30932#. <condition k="barrier" v="gate"/>
30933#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
30934#. <scale_min>1</scale_min>
30935#. <scale_max>50000</scale_max>
30936#. </rule>
30937#. <rule>
30938#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
30939#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30940#. color barrier
30941#. color barrier
30942#. <scale_min>1</scale_min>
30943#. <scale_max>50000</scale_max>
30944#. </rule>
30945#. <rule>
30946#. <condition k="barrier" v="stile"/>
30947#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
30948#. <scale_min>1</scale_min>
30949#. <scale_max>50000</scale_max>
30950#. </rule>
30951#. <rule>
30952#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
30953#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
30954#. <scale_min>1</scale_min>
30955#. <scale_max>50000</scale_max>
30956#. </rule>
30957#. <rule>
30958#. <condition k="barrier" v="fence"/>
30959#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30960#. color barrier
30961#. color barrier
30962#. <scale_min>1</scale_min>
30963#. <scale_max>50000</scale_max>
30964#. </rule>
30965#. <rule>
30966#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
30967#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
30968#. <scale_min>1</scale_min>
30969#. <scale_max>50000</scale_max>
30970#. </rule>
30971#. <rule>
30972#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
30973#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
30974#. <scale_min>1</scale_min>
30975#. <scale_max>50000</scale_max>
30976#. </rule>
30977#. <rule>
30978#. <condition k="barrier" v="wall"/>
30979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30980#. color barrier
30981#. color barrier
30982#. <scale_min>1</scale_min>
30983#. <scale_max>50000</scale_max>
30984#. </rule>
30985#. <rule>
30986#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
30987#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
30988#. color barrier
30989#. <scale_min>1</scale_min>
30990#. <scale_max>50000</scale_max>
30991#. </rule>
30992#. <rule>
30993#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
30994#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30995#. <scale_min>1</scale_min>
30996#. <scale_max>50000</scale_max>
30997#. </rule>
30998#. <rule>
30999#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
31000#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31001#. color barrier
31002#. color barrier
31003#. <scale_min>1</scale_min>
31004#. <scale_max>50000</scale_max>
31005#. </rule>
31006#. <rule>
31007#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
31008#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
31009#. <scale_min>1</scale_min>
31010#. <scale_max>50000</scale_max>
31011#. </rule>
31012#. <rule>
31013#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
31014#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31015#. color barrier
31016#. color barrier
31017#. <scale_min>1</scale_min>
31018#. <scale_max>50000</scale_max>
31019#. </rule>
31020#. <rule>
31021#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
31022#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
31023#. <scale_min>1</scale_min>
31024#. <scale_max>50000</scale_max>
31025#. </rule>
31026#. <rule>
31027#. <condition k="barrier" v="block"/>
31028#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31029#. color barrier
31030#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
31031#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
31032#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
31033#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
31034#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
31035#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
31036#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
31037msgid "barrier"
31038msgstr "バリア"
31039
31040#. color barrier
31041#. <scale_min>1</scale_min>
31042#. <scale_max>50000</scale_max>
31043#. </rule>
31044#. <rule>
31045#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
31046#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31047#. <scale_min>1</scale_min>
31048#. <scale_max>50000</scale_max>
31049#. </rule>
31050#. <rule>
31051#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
31052#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31053#. <scale_min>1</scale_min>
31054#. <scale_max>50000</scale_max>
31055#. </rule>
31056#. <rule>
31057#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
31058#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
31059#. <scale_min>1</scale_min>
31060#. <scale_max>50000</scale_max>
31061#. </rule>
31062#. <rule>
31063#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
31064#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31065#. <scale_min>1</scale_min>
31066#. <scale_max>50000</scale_max>
31067#. </rule>
31068#. <rule>
31069#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
31070#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31071#. <scale_min>1</scale_min>
31072#. <scale_max>50000</scale_max>
31073#. </rule>
31074#. <rule>
31075#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
31076#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31077#. <scale_min>1</scale_min>
31078#. <scale_max>50000</scale_max>
31079#. </rule>
31080#. <rule>
31081#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
31082#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31083#. <scale_min>1</scale_min>
31084#. <scale_max>50000</scale_max>
31085#. </rule>
31086#. <rule>
31087#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
31088#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31089#. <scale_min>1</scale_min>
31090#. <scale_max>50000</scale_max>
31091#. </rule>
31092#.
31093#. <!-- highway tags -->
31094#.
31095#. <rule>
31096#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
31097#: build/trans_style.java:548
31098msgid "motorroad"
31099msgstr "車道"
31100
31101#. color street
31102#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31103#. <scale_min>1</scale_min>
31104#. <scale_max>40000</scale_max>
31105#. </rule>
31106#.
31107#. <rule>
31108#. <condition k="highway" v="track"/>
31109#. color bicycle
31110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31111#. <scale_min>1</scale_min>
31112#. <scale_max>50000</scale_max>
31113#. </rule>
31114#.
31115#. <!-- tracktype tags -->
31116#.
31117#. <rule>
31118#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
31119#. color highway_track
31120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31121#. <scale_min>1</scale_min>
31122#. <scale_max>50000</scale_max>
31123#. </rule>
31124#.
31125#. <rule>
31126#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
31127#. color highway_track
31128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31129#. <scale_min>1</scale_min>
31130#. <scale_max>50000</scale_max>
31131#. </rule>
31132#.
31133#. <rule>
31134#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
31135#. color highway_track
31136#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31137#. <scale_min>1</scale_min>
31138#. <scale_max>50000</scale_max>
31139#. </rule>
31140#.
31141#. <rule>
31142#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
31143#. color highway_track
31144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31145#. <scale_min>1</scale_min>
31146#. <scale_max>50000</scale_max>
31147#. </rule>
31148#.
31149#. <rule>
31150#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
31151#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
31152#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
31153#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
31154msgid "highway_track"
31155msgstr "車線"
31156
31157#. color rail
31158#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31159#. <scale_min>1</scale_min>
31160#. <scale_max>10000</scale_max>
31161#. </rule>
31162#.
31163#. <rule>
31164#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
31165#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
31166#. <scale_min>1</scale_min>
31167#. <scale_max>50000</scale_max>
31168#. </rule>
31169#.
31170#. <rule>
31171#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
31172#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
31173#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
31174#. <scale_min>1</scale_min>
31175#. <scale_max>50000</scale_max>
31176#. </rule>
31177#.
31178#. <rule>
31179#. <condition k="highway" v="stop"/>
31180#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
31181#. <scale_min>1</scale_min>
31182#. <scale_max>50000</scale_max>
31183#. </rule>
31184#.
31185#. <rule>
31186#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
31187#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
31188#. <scale_min>1</scale_min>
31189#. <scale_max>50000</scale_max>
31190#. </rule>
31191#.
31192#. <rule>
31193#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
31194#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
31195#. <scale_min>1</scale_min>
31196#. <scale_max>50000</scale_max>
31197#. </rule>
31198#.
31199#. <rule>
31200#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
31201#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
31202#. <scale_min>1</scale_min>
31203#. <scale_max>50000</scale_max>
31204#. </rule>
31205#.
31206#. <rule>
31207#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
31208#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
31209#. <scale_min>1</scale_min>
31210#. <scale_max>40000</scale_max>
31211#. </rule>
31212#.
31213#. <rule>
31214#. <condition k="highway" v="crossing"/>
31215#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
31216#. <scale_min>1</scale_min>
31217#. <scale_max>50000</scale_max>
31218#. </rule>
31219#.
31220#. <rule>
31221#. <condition k="highway" v="incline"/>
31222#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
31223#. <scale_min>1</scale_min>
31224#. <scale_max>50000</scale_max>
31225#. </rule>
31226#.
31227#. <rule>
31228#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
31229#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
31230#. <scale_min>1</scale_min>
31231#. <scale_max>50000</scale_max>
31232#. </rule>
31233#.
31234#. <rule>
31235#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
31236#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
31237#. <scale_min>1</scale_min>
31238#. <scale_max>50000</scale_max>
31239#. </rule>
31240#.
31241#. <rule>
31242#. <condition k="highway" v="services"/>
31243#: build/trans_style.java:867
31244msgid "services"
31245msgstr "敷地内道路"
31246
31247#. color services
31248#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
31249#. <scale_min>1</scale_min>
31250#. <scale_max>50000</scale_max>
31251#. </rule>
31252#.
31253#. <rule>
31254#. <condition k="highway" v="ford"/>
31255#: build/trans_style.java:875
31256msgid "ford"
31257msgstr "浅瀬(洗い越し)"
31258
31259#. color ford
31260#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
31261#. <scale_min>1</scale_min>
31262#. <scale_max>50000</scale_max>
31263#. </rule>
31264#.
31265#. <rule>
31266#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
31267#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
31268#. <scale_min>1</scale_min>
31269#. <scale_max>50000</scale_max>
31270#. </rule>
31271#.
31272#. <rule>
31273#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
31274#: build/trans_style.java:890
31275msgid "turningcircle"
31276msgstr "転回所"
31277
31278#. color construction
31279#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
31280#. <scale_min>1</scale_min>
31281#. <scale_max>50000</scale_max>
31282#. </rule>
31283#.
31284#. <rule>
31285#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
31286#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
31287#: build/trans_style.java:914
31288msgid "emergency_access_point"
31289msgstr "緊急アクセスポイント"
31290
31291#. color water
31292#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31293#. <scale_min>1</scale_min>
31294#. <scale_max>200000000</scale_max>
31295#. </rule>
31296#.
31297#. <rule>
31298#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
31299#. color riverbank
31300#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
31301msgid "riverbank"
31302msgstr "川岸"
31303
31304#. color water
31305#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31306#. <scale_min>1</scale_min>
31307#. <scale_max>200000000</scale_max>
31308#. </rule>
31309#.
31310#. <rule>
31311#. <condition k="waterway" v="stream"/>
31312#: build/trans_style.java:1043
31313msgid "stream"
31314msgstr "小川"
31315
31316#. color water
31317#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31318#. <scale_min>1</scale_min>
31319#. <scale_max>50000</scale_max>
31320#. </rule>
31321#.
31322#. <rule>
31323#. <condition k="waterway" v="dock"/>
31324#: build/trans_style.java:1066
31325msgid "dock"
31326msgstr "ドック"
31327
31328#. color dock
31329#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
31330#. <scale_min>1</scale_min>
31331#. <scale_max>50000</scale_max>
31332#. </rule>
31333#.
31334#. <rule>
31335#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
31336#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
31337#. <scale_min>1</scale_min>
31338#. <scale_max>50000</scale_max>
31339#. </rule>
31340#.
31341#. <rule>
31342#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
31343#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
31344#. <scale_min>1</scale_min>
31345#. <scale_max>50000</scale_max>
31346#. </rule>
31347#.
31348#. <rule>
31349#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
31350#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
31351#. color manmade
31352#. <scale_min>1</scale_min>
31353#. <scale_max>50000</scale_max>
31354#. </rule>
31355#.
31356#. <rule>
31357#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
31358#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
31359#. <scale_min>1</scale_min>
31360#. <scale_max>50000</scale_max>
31361#. </rule>
31362#.
31363#. <rule>
31364#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
31365#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
31366#. <scale_min>1</scale_min>
31367#. <scale_max>50000</scale_max>
31368#. </rule>
31369#.
31370#. <rule>
31371#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
31372#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31373#. <scale_min>1</scale_min>
31374#. <scale_max>50000</scale_max>
31375#. </rule>
31376#.
31377#. <rule>
31378#. <condition k="waterway" v="weir"/>
31379#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
31380#. color rapids
31381#. <scale_min>1</scale_min>
31382#. <scale_max>50000</scale_max>
31383#. </rule>
31384#.
31385#. <rule>
31386#. <condition k="waterway" v="dam"/>
31387#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31388#. color manmade
31389#. color manmade
31390#. <scale_min>1</scale_min>
31391#. <scale_max>50000</scale_max>
31392#. </rule>
31393#.
31394#. <rule>
31395#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
31396#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
31397#. color power
31398#. <scale_min>1</scale_min>
31399#. <scale_max>50000</scale_max>
31400#. </rule>
31401#.
31402#. <!--man_made tags -->
31403#.
31404#. <rule>
31405#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
31406#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
31407#. color manmade
31408#. <scale_min>1</scale_min>
31409#. <scale_max>50000</scale_max>
31410#. </rule>
31411#.
31412#. <rule>
31413#. <condition k="man_made" v="crane"/>
31414#. color manmade
31415#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
31416#. <scale_min>1</scale_min>
31417#. <scale_max>50000</scale_max>
31418#. </rule>
31419#.
31420#. <rule>
31421#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
31422#. color manmade
31423#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
31424#. <scale_min>1</scale_min>
31425#. <scale_max>50000</scale_max>
31426#. </rule>
31427#.
31428#. <rule>
31429#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
31430#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
31431#. color manmade
31432#. <scale_min>1</scale_min>
31433#. <scale_max>50000</scale_max>
31434#. </rule>
31435#.
31436#. <rule>
31437#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
31438#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
31439#. color pipeline
31440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31441#. <scale_min>1</scale_min>
31442#. <scale_max>50000</scale_max>
31443#. </rule>
31444#.
31445#. <rule>
31446#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
31447#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31448#. <scale_min>1</scale_min>
31449#. <scale_max>50000</scale_max>
31450#. </rule>
31451#.
31452#. <rule>
31453#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
31454#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
31455#. color manmade
31456#. <scale_min>1</scale_min>
31457#. <scale_max>50000</scale_max>
31458#. </rule>
31459#.
31460#. <rule>
31461#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
31462#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
31463#. color manmade
31464#. <scale_min>1</scale_min>
31465#. <scale_max>50000</scale_max>
31466#. </rule>
31467#.
31468#. <rule>
31469#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
31470#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
31471#. color manmade
31472#. <scale_min>1</scale_min>
31473#. <scale_max>50000</scale_max>
31474#. </rule>
31475#.
31476#. <rule>
31477#. <condition k="man_made" v="tower"/>
31478#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
31479#. color manmade
31480#. <scale_min>1</scale_min>
31481#. <scale_max>50000</scale_max>
31482#. </rule>
31483#.
31484#. <rule>
31485#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
31486#. color manmade
31487#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
31488#. <scale_min>1</scale_min>
31489#. <scale_max>50000</scale_max>
31490#. </rule>
31491#.
31492#. <rule>
31493#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
31494#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
31495#. color manmade
31496#. <scale_min>1</scale_min>
31497#. <scale_max>50000</scale_max>
31498#. </rule>
31499#.
31500#. <rule>
31501#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
31502#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
31503#. color manmade
31504#. <scale_min>1</scale_min>
31505#. <scale_max>50000</scale_max>
31506#. </rule>
31507#.
31508#. <rule>
31509#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
31510#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
31511#. color manmade
31512#. <scale_min>1</scale_min>
31513#. <scale_max>50000</scale_max>
31514#. </rule>
31515#.
31516#. <rule>
31517#. <condition k="man_made" v="works"/>
31518#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
31519#. color manmade
31520#. <scale_min>1</scale_min>
31521#. <scale_max>50000</scale_max>
31522#. </rule>
31523#.
31524#. <rule>
31525#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
31526#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31527#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
31528#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
31529#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1628
31530#: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643
31531#: build/trans_style.java:1652 build/trans_style.java:1660
31532#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1700
31533#: build/trans_style.java:1708 build/trans_style.java:1716
31534#: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1732
31535#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1748
31536#: build/trans_style.java:1756 build/trans_style.java:1764
31537msgid "manmade"
31538msgstr "人工物"
31539
31540#. color manmade
31541#. <scale_min>1</scale_min>
31542#. <scale_max>50000</scale_max>
31543#. </rule>
31544#.
31545#. <rule>
31546#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
31547#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31548#: build/trans_style.java:1126
31549msgid "rapids"
31550msgstr "rapids"
31551
31552#. color manmade
31553#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
31554#. <scale_min>1</scale_min>
31555#. <scale_max>50000</scale_max>
31556#. </rule>
31557#.
31558#. <!-- railway tags -->
31559#.
31560#. <rule>
31561#. <condition k="railway" v="station"/>
31562#. color railwaypoint
31563#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31564#. <scale_min>1</scale_min>
31565#. <scale_max>50000</scale_max>
31566#. </rule>
31567#.
31568#. <rule>
31569#. <condition k="railway" v="halt"/>
31570#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31571#. <scale_min>1</scale_min>
31572#. <scale_max>50000</scale_max>
31573#. </rule>
31574#.
31575#. <rule>
31576#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
31577#. color railwaypoint
31578#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31579#. <scale_min>1</scale_min>
31580#. <scale_max>50000</scale_max>
31581#. </rule>
31582#.
31583#. <rule>
31584#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
31585#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31586#. <scale_min>1</scale_min>
31587#. <scale_max>50000</scale_max>
31588#. </rule>
31589#.
31590#. <rule>
31591#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
31592#. color railwaypoint
31593#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
31594#. <scale_min>1</scale_min>
31595#. <scale_max>50000</scale_max>
31596#. </rule>
31597#.
31598#. <rule>
31599#. <condition k="railway" v="crossing"/>
31600#. color railwaypoint
31601#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
31602#. <scale_min>1</scale_min>
31603#. <scale_max>50000</scale_max>
31604#. </rule>
31605#.
31606#. <rule>
31607#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
31608#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
31609#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
31610#: build/trans_style.java:1199
31611msgid "railwaypoint"
31612msgstr "鉄道ポイント"
31613
31614#. color rail
31615#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31616#. <scale_min>1</scale_min>
31617#. <scale_max>200000000</scale_max>
31618#. </rule>
31619#.
31620#. <rule>
31621#. <condition k="railway" v="tram"/>
31622#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
31623#. color railover
31624#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31625#. <scale_min>1</scale_min>
31626#. <scale_max>50000</scale_max>
31627#. </rule>
31628#.
31629#. <rule>
31630#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
31631#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
31632msgid "otherrail"
31633msgstr "その他の軌道"
31634
31635#. color otherrail
31636#: build/trans_style.java:1217
31637msgid "railover"
31638msgstr "高架鉄道"
31639
31640#. color subway
31641#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31642#. <scale_min>1</scale_min>
31643#. <scale_max>50000</scale_max>
31644#. </rule>
31645#.
31646#. <rule>
31647#. <condition k="railway" v="preserved"/>
31648#. color oldrail
31649#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31650#. <scale_min>1</scale_min>
31651#. <scale_max>50000</scale_max>
31652#. </rule>
31653#.
31654#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
31655#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31656#. <rule>
31657#. <condition k="railway" v="disused"/>
31658#. color oldrail
31659#. color oldrail
31660#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31661#. <scale_min>1</scale_min>
31662#. <scale_max>50000</scale_max>
31663#. </rule>
31664#.
31665#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
31666#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31667#. <rule>
31668#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
31669#. color oldrail
31670#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
31671#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
31672#: build/trans_style.java:1263
31673msgid "oldrail"
31674msgstr "古い軌道"
31675
31676#. color rail
31677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31678#. <scale_min>1</scale_min>
31679#. <scale_max>50000</scale_max>
31680#. </rule>
31681#.
31682#. <rule>
31683#. <condition k="service" v="yard"/>
31684#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31685#. <scale_min>1</scale_min>
31686#. <scale_max>50000</scale_max>
31687#. </rule>
31688#.
31689#. <rule>
31690#. <condition k="service" v="siding"/>
31691#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31692#. <scale_min>1</scale_min>
31693#. <scale_max>50000</scale_max>
31694#. </rule>
31695#.
31696#. <rule>
31697#. <condition k="service" v="spur"/>
31698#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31699#. <scale_min>1</scale_min>
31700#. <scale_max>50000</scale_max>
31701#. </rule>
31702#.
31703#. <!--aeroway tags -->
31704#.
31705#. <rule>
31706#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
31707#. color aeroway
31708#. color aeroway_dark
31709#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31710#. <scale_min>1</scale_min>
31711#. <scale_max>50000</scale_max>
31712#. </rule>
31713#.
31714#. <rule>
31715#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
31716#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
31717#: build/trans_style.java:1376
31718msgid "aeroway"
31719msgstr "空路"
31720
31721#. color terminal
31722#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31723#. <scale_min>1</scale_min>
31724#. <scale_max>50000</scale_max>
31725#. </rule>
31726#.
31727#. <rule>
31728#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
31729#. color aeroway_dark
31730#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
31731#. <scale_min>1</scale_min>
31732#. <scale_max>50000</scale_max>
31733#. </rule>
31734#.
31735#. <rule>
31736#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
31737#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
31738msgid "aeroway_dark"
31739msgstr "空路(暗色)"
31740
31741#. color aeroway
31742#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31743#. <scale_min>1</scale_min>
31744#. <scale_max>50000</scale_max>
31745#. </rule>
31746#.
31747#. <rule>
31748#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
31749#: build/trans_style.java:1384
31750msgid "aeroway_light"
31751msgstr "空路(明色)"
31752
31753#. color aeroway_light
31754#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31755#. <scale_min>1</scale_min>
31756#. <scale_max>50000</scale_max>
31757#. </rule>
31758#.
31759#. <rule>
31760#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31761#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31762#. <scale_min>1</scale_min>
31763#. <scale_max>50000</scale_max>
31764#. </rule>
31765#.
31766#. <rule>
31767#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31768#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31769#. <scale_min>1</scale_min>
31770#. <scale_max>50000</scale_max>
31771#. </rule>
31772#.
31773#. <!--aerialway tags -->
31774#.
31775#. <rule>
31776#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31777#. color aerialway
31778#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31779#. <scale_min>1</scale_min>
31780#. <scale_max>50000</scale_max>
31781#. </rule>
31782#.
31783#. <rule>
31784#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
31785#. color aerialway
31786#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31787#. <scale_min>1</scale_min>
31788#. <scale_max>50000</scale_max>
31789#. </rule>
31790#.
31791#. <rule>
31792#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
31793#. color aerialway
31794#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
31795#. <scale_min>1</scale_min>
31796#. <scale_max>50000</scale_max>
31797#. </rule>
31798#.
31799#. <rule>
31800#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
31801#. color aerialway
31802#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
31803#. <scale_min>1</scale_min>
31804#. <scale_max>50000</scale_max>
31805#. </rule>
31806#.
31807#. <rule>
31808#. <condition k="aerialway" v="station"/>
31809#. color aerialway
31810#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
31811#. <scale_min>1</scale_min>
31812#. <scale_max>50000</scale_max>
31813#. </rule>
31814#.
31815#. <rule>
31816#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
31817#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
31818#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
31819#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
31820msgid "aerialway"
31821msgstr "リフト"
31822
31823#. color aerialway
31824#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31825#. <scale_min>1</scale_min>
31826#. <scale_max>50000</scale_max>
31827#. </rule>
31828#.
31829#. <!-- piste tags -->
31830#.
31831#. <rule>
31832#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
31833#. color piste_easy
31834#: build/trans_style.java:1458 build/trans_style.java:1459
31835msgid "piste_easy"
31836msgstr "初球者スキーコース"
31837
31838#. color piste_easy
31839#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31840#. <scale_min>1</scale_min>
31841#. <scale_max>30000</scale_max>
31842#. </rule>
31843#.
31844#. <rule>
31845#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
31846#. color piste_intermediate
31847#: build/trans_style.java:1467 build/trans_style.java:1468
31848msgid "piste_intermediate"
31849msgstr "中級者スキーコース"
31850
31851#. color piste_intermediate
31852#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31853#. <scale_min>1</scale_min>
31854#. <scale_max>30000</scale_max>
31855#. </rule>
31856#.
31857#. <rule>
31858#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
31859#. color piste_advanced
31860#: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1477
31861msgid "piste_advanced"
31862msgstr "上級者スキーコース"
31863
31864#. color piste_advanced
31865#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31866#. <scale_min>1</scale_min>
31867#. <scale_max>30000</scale_max>
31868#. </rule>
31869#.
31870#. <rule>
31871#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
31872#. color piste_expert
31873#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1486
31874msgid "piste_expert"
31875msgstr "熟練者用のゲレンデ"
31876
31877#. color piste_expert
31878#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31879#. <scale_min>1</scale_min>
31880#. <scale_max>30000</scale_max>
31881#. </rule>
31882#.
31883#. <rule>
31884#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
31885#. color piste_freeride
31886#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1495
31887msgid "piste_freeride"
31888msgstr "フリースタイルのゲレンデ"
31889
31890#. color piste_freeride
31891#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31892#. <scale_min>1</scale_min>
31893#. <scale_max>30000</scale_max>
31894#. </rule>
31895#.
31896#. <rule>
31897#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
31898#. color piste_novice
31899#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1504
31900msgid "piste_novice"
31901msgstr "初心者スキーゲレンデ"
31902
31903#. color piste_novice
31904#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31905#. <scale_min>1</scale_min>
31906#. <scale_max>300000</scale_max>
31907#. </rule>
31908#.
31909#. <!--power tags -->
31910#.
31911#. <rule>
31912#. <condition k="power" v="tower"/>
31913#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
31914#. color power
31915#. <scale_min>1</scale_min>
31916#. <scale_max>50000</scale_max>
31917#. </rule>
31918#.
31919#. <rule>
31920#. <condition k="power" v="pole"/>
31921#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
31922#. <scale_min>1</scale_min>
31923#. <scale_max>50000</scale_max>
31924#. </rule>
31925#.
31926#. <rule>
31927#. <condition k="power" v="line"/>
31928#. color power
31929#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31930#. <scale_min>1</scale_min>
31931#. <scale_max>50000</scale_max>
31932#. </rule>
31933#.
31934#. <rule>
31935#. <condition k="power" v="minor_line"/>
31936#. color power
31937#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31938#. <scale_min>1</scale_min>
31939#. <scale_max>50000</scale_max>
31940#. </rule>
31941#.
31942#. <rule>
31943#. <condition k="power" v="station"/>
31944#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31945#. color power
31946#. <scale_min>1</scale_min>
31947#. <scale_max>50000</scale_max>
31948#. </rule>
31949#.
31950#. <rule>
31951#. <condition k="power" v="sub_station"/>
31952#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31953#. color power
31954#. <scale_min>1</scale_min>
31955#. <scale_max>50000</scale_max>
31956#. </rule>
31957#.
31958#. <rule>
31959#. <condition k="power_source" v="wind"/>
31960#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
31961#. color power
31962#. <scale_min>1</scale_min>
31963#. <scale_max>50000</scale_max>
31964#. </rule>
31965#.
31966#. <rule>
31967#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
31968#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
31969#. color power
31970#. <scale_min>1</scale_min>
31971#. <scale_max>50000</scale_max>
31972#. </rule>
31973#.
31974#. <rule>
31975#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
31976#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31977#. color power
31978#. <scale_min>1</scale_min>
31979#. <scale_max>50000</scale_max>
31980#. </rule>
31981#.
31982#. <rule>
31983#. <condition k="power_source" v="coal"/>
31984#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31985#. color power
31986#. <scale_min>1</scale_min>
31987#. <scale_max>50000</scale_max>
31988#. </rule>
31989#.
31990#. <rule>
31991#. <condition k="power_source" v="gas"/>
31992#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31993#. color power
31994#. <scale_min>1</scale_min>
31995#. <scale_max>50000</scale_max>
31996#. </rule>
31997#.
31998#. <rule>
31999#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
32000#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32001#. color power
32002#. <scale_min>1</scale_min>
32003#. <scale_max>50000</scale_max>
32004#. </rule>
32005#.
32006#. <rule>
32007#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
32008#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
32009#. color power
32010#. <scale_min>1</scale_min>
32011#. <scale_max>50000</scale_max>
32012#. </rule>
32013#.
32014#. <rule>
32015#. <condition k="power" v="generator"/>
32016#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
32017#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1529
32018#: build/trans_style.java:1537 build/trans_style.java:1546
32019#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1562
32020#: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1578
32021#: build/trans_style.java:1586 build/trans_style.java:1594
32022#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1610
32023#: build/trans_style.java:1618
32024msgid "power"
32025msgstr "電力"
32026
32027#. color manmade
32028#. <scale_min>1</scale_min>
32029#. <scale_max>50000</scale_max>
32030#. </rule>
32031#.
32032#. <rule>
32033#. <condition k="man_made" v="pier"/>
32034#. color pier
32035#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1668
32036msgid "pier"
32037msgstr "桟橋"
32038
32039#. color pier
32040#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
32041#. <scale_min>1</scale_min>
32042#. <scale_max>50000</scale_max>
32043#. </rule>
32044#.
32045#. <rule>
32046#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
32047#: build/trans_style.java:1676
32048msgid "pipeline"
32049msgstr "パイプライン"
32050
32051#. color manmade
32052#. <scale_min>1</scale_min>
32053#. <scale_max>50000</scale_max>
32054#. </rule>
32055#.
32056#. <!--leisure tags -->
32057#.
32058#. <rule>
32059#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
32060#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
32061#. color leisure
32062#. <scale_min>1</scale_min>
32063#. <scale_max>50000</scale_max>
32064#. </rule>
32065#.
32066#. <rule>
32067#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
32068#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32069#. color leisure
32070#. <scale_min>1</scale_min>
32071#. <scale_max>50000</scale_max>
32072#. </rule>
32073#.
32074#. <rule>
32075#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
32076#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
32077#. color leisure
32078#. <scale_min>1</scale_min>
32079#. <scale_max>50000</scale_max>
32080#. </rule>
32081#.
32082#. <rule>
32083#. <condition k="leisure" v="track"/>
32084#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
32085#. color leisure
32086#. <scale_min>1</scale_min>
32087#. <scale_max>50000</scale_max>
32088#. </rule>
32089#.
32090#. <rule>
32091#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
32092#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
32093#. color leisure
32094#. <scale_min>1</scale_min>
32095#. <scale_max>50000</scale_max>
32096#. </rule>
32097#.
32098#. <rule>
32099#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
32100#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
32101#. color marina
32102#. <scale_min>1</scale_min>
32103#. <scale_max>50000</scale_max>
32104#. </rule>
32105#.
32106#. <rule>
32107#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
32108#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
32109#. color leisure
32110#. <scale_min>1</scale_min>
32111#. <scale_max>50000</scale_max>
32112#. </rule>
32113#.
32114#. <rule>
32115#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
32116#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32117#. color leisure
32118#. <scale_min>1</scale_min>
32119#. <scale_max>50000</scale_max>
32120#. </rule>
32121#.
32122#. <rule>
32123#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
32124#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
32125#. color leisure
32126#. <scale_min>1</scale_min>
32127#. <scale_max>50000</scale_max>
32128#. </rule>
32129#.
32130#. <rule>
32131#. <condition k="leisure" v="park"/>
32132#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
32133#. color leisure
32134#. <scale_min>1</scale_min>
32135#. <scale_max>50000</scale_max>
32136#. </rule>
32137#.
32138#. <rule>
32139#. <condition k="leisure" v="playground"/>
32140#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
32141#. color leisure
32142#. <scale_min>1</scale_min>
32143#. <scale_max>50000</scale_max>
32144#. </rule>
32145#.
32146#. <rule>
32147#. <condition k="leisure" v="garden"/>
32148#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
32149#. color leisure
32150#. <scale_min>1</scale_min>
32151#. <scale_max>50000</scale_max>
32152#. </rule>
32153#.
32154#. <rule>
32155#. <condition k="leisure" v="common"/>
32156#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
32157#. color leisure
32158#. <scale_min>1</scale_min>
32159#. <scale_max>50000</scale_max>
32160#. </rule>
32161#.
32162#. <rule>
32163#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
32164#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
32165#. color leisure
32166#. <scale_min>1</scale_min>
32167#. <scale_max>50000</scale_max>
32168#. </rule>
32169#.
32170#. <rule>
32171#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
32172#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32173#. color leisure
32174#. <scale_min>1</scale_min>
32175#. <scale_max>50000</scale_max>
32176#. </rule>
32177#.
32178#. <rule>
32179#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
32180#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
32181#. color leisure
32182#. <scale_min>1</scale_min>
32183#. <scale_max>50000</scale_max>
32184#. </rule>
32185#.
32186#. <rule>
32187#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
32188#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
32189#: build/trans_style.java:1774 build/trans_style.java:1782
32190#: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1798
32191#: build/trans_style.java:1806 build/trans_style.java:1814
32192#: build/trans_style.java:1830 build/trans_style.java:1838
32193#: build/trans_style.java:1846 build/trans_style.java:1854
32194#: build/trans_style.java:1862 build/trans_style.java:1870
32195#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1886
32196#: build/trans_style.java:1894 build/trans_style.java:1902
32197#: build/trans_style.java:1910
32198msgid "leisure"
32199msgstr "レジャー"
32200
32201#. color leisure
32202#. <scale_min>1</scale_min>
32203#. <scale_max>50000</scale_max>
32204#. </rule>
32205#.
32206#. <rule>
32207#. <condition k="leisure" v="marina"/>
32208#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32209#: build/trans_style.java:1822
32210msgid "marina"
32211msgstr "マリーナ"
32212
32213#. color leisure
32214#. <scale_min>1</scale_min>
32215#. <scale_max>50000</scale_max>
32216#. </rule>
32217#.
32218#. <!--amenity tags -->
32219#.
32220#. <rule>
32221#. <condition k="amenity" v="pub"/>
32222#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
32223#. color amenity
32224#. <scale_min>1</scale_min>
32225#. <scale_max>50000</scale_max>
32226#. </rule>
32227#.
32228#. <rule>
32229#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
32230#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
32231#. color amenity
32232#. <scale_min>1</scale_min>
32233#. <scale_max>50000</scale_max>
32234#. </rule>
32235#.
32236#. <rule>
32237#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
32238#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
32239#. color amenity
32240#. <scale_min>1</scale_min>
32241#. <scale_max>50000</scale_max>
32242#. </rule>
32243#.
32244#. <rule>
32245#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
32246#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
32247#. color amenity
32248#. <scale_min>1</scale_min>
32249#. <scale_max>50000</scale_max>
32250#. </rule>
32251#.
32252#. <rule>
32253#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
32254#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
32255#. color amenity
32256#. <scale_min>1</scale_min>
32257#. <scale_max>50000</scale_max>
32258#. </rule>
32259#.
32260#. <rule>
32261#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
32262#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
32263#. color amenity
32264#. <scale_min>1</scale_min>
32265#. <scale_max>50000</scale_max>
32266#. </rule>
32267#.
32268#. <rule>
32269#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
32270#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
32271#. color amenity
32272#. <scale_min>1</scale_min>
32273#. <scale_max>50000</scale_max>
32274#. </rule>
32275#.
32276#. <rule>
32277#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
32278#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
32279#. color amenity
32280#. <scale_min>1</scale_min>
32281#. <scale_max>50000</scale_max>
32282#. </rule>
32283#.
32284#. <rule>
32285#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
32286#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
32287#. color amenity
32288#. <scale_min>1</scale_min>
32289#. <scale_max>50000</scale_max>
32290#. </rule>
32291#.
32292#. <rule>
32293#. <condition k="amenity" v="bar"/>
32294#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
32295#. color amenity
32296#. <scale_min>1</scale_min>
32297#. <scale_max>50000</scale_max>
32298#. </rule>
32299#.
32300#. <rule>
32301#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
32302#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
32303#: build/trans_style.java:1920 build/trans_style.java:1928
32304#: build/trans_style.java:1936 build/trans_style.java:1944
32305#: build/trans_style.java:1952 build/trans_style.java:1960
32306#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1976
32307#: build/trans_style.java:1984 build/trans_style.java:1992
32308#: build/trans_style.java:2000
32309msgid "amenity"
32310msgstr "アメニティ"
32311
32312#. color amenity
32313#. <scale_min>1</scale_min>
32314#. <scale_max>50000</scale_max>
32315#. </rule>
32316#.
32317#. <rule>
32318#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
32319#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
32320#. color amenity_traffic
32321#. <scale_min>1</scale_min>
32322#. <scale_max>50000</scale_max>
32323#. </rule>
32324#.
32325#. <rule>
32326#. <condition k="parking" v="underground"/>
32327#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
32328#. color amenity_traffic
32329#. <scale_min>1</scale_min>
32330#. <scale_max>50000</scale_max>
32331#. </rule>
32332#.
32333#. <rule>
32334#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
32335#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
32336#. color amenity_traffic
32337#. <scale_min>1</scale_min>
32338#. <scale_max>50000</scale_max>
32339#. </rule>
32340#.
32341#. <rule>
32342#. <condition k="parking" v="surface"/>
32343#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
32344#. color amenity_traffic
32345#. <scale_min>1</scale_min>
32346#. <scale_max>50000</scale_max>
32347#. </rule>
32348#.
32349#. <rule>
32350#. <condition k="amenity" v="parking"/>
32351#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
32352#. color amenity_traffic
32353#. <scale_min>1</scale_min>
32354#. <scale_max>50000</scale_max>
32355#. </rule>
32356#.
32357#. <rule>
32358#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
32359#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
32360#. color amenity_traffic
32361#. <scale_min>1</scale_min>
32362#. <scale_max>50000</scale_max>
32363#. </rule>
32364#.
32365#. <rule>
32366#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
32367#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
32368#. color amenity_traffic
32369#. <scale_min>1</scale_min>
32370#. <scale_max>50000</scale_max>
32371#. </rule>
32372#.
32373#. <rule>
32374#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
32375#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
32376#. color amenity_traffic
32377#. <scale_min>1</scale_min>
32378#. <scale_max>50000</scale_max>
32379#. </rule>
32380#.
32381#. <rule>
32382#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
32383#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
32384#. color amenity_traffic
32385#. <scale_min>1</scale_min>
32386#. <scale_max>50000</scale_max>
32387#. </rule>
32388#.
32389#. <rule>
32390#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
32391#. color amenity_traffic
32392#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
32393#. <scale_min>1</scale_min>
32394#. <scale_max>50000</scale_max>
32395#. </rule>
32396#.
32397#. <rule>
32398#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
32399#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
32400#. color amenity_traffic
32401#. <scale_min>1</scale_min>
32402#. <scale_max>50000</scale_max>
32403#. </rule>
32404#.
32405#. <rule>
32406#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
32407#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
32408#: build/trans_style.java:2008 build/trans_style.java:2016
32409#: build/trans_style.java:2024 build/trans_style.java:2032
32410#: build/trans_style.java:2040 build/trans_style.java:2048
32411#: build/trans_style.java:2056 build/trans_style.java:2064
32412#: build/trans_style.java:2072 build/trans_style.java:2079
32413#: build/trans_style.java:2088 build/trans_style.java:2096
32414msgid "amenity_traffic"
32415msgstr "アメニティ_交通"
32416
32417#. color amenity_traffic
32418#. <scale_min>1</scale_min>
32419#. <scale_max>50000</scale_max>
32420#. </rule>
32421#.
32422#. <rule>
32423#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
32424#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
32425#. <scale_min>1</scale_min>
32426#. <scale_max>50000</scale_max>
32427#. </rule>
32428#.
32429#. <rule>
32430#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
32431#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
32432#. color amenity_light
32433#. <scale_min>1</scale_min>
32434#. <scale_max>50000</scale_max>
32435#. </rule>
32436#.
32437#. <rule>
32438#. <condition k="amenity" v="clock"/>
32439#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
32440#. <scale_min>1</scale_min>
32441#. <scale_max>50000</scale_max>
32442#. </rule>
32443#.
32444#. <rule>
32445#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
32446#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
32447#. color amenity_light
32448#. <scale_min>1</scale_min>
32449#. <scale_max>50000</scale_max>
32450#. </rule>
32451#.
32452#. <rule>
32453#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
32454#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
32455#. color amenity_light
32456#. <scale_min>1</scale_min>
32457#. <scale_max>50000</scale_max>
32458#. </rule>
32459#.
32460#. <rule>
32461#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
32462#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
32463#. color amenity_light
32464#. <scale_min>1</scale_min>
32465#. <scale_max>50000</scale_max>
32466#. </rule>
32467#.
32468#. <rule>
32469#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
32470#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
32471#. <scale_min>1</scale_min>
32472#. <scale_max>50000</scale_max>
32473#. </rule>
32474#.
32475#. <rule>
32476#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
32477#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32478#. color amenity_light
32479#. <scale_min>1</scale_min>
32480#. <scale_max>50000</scale_max>
32481#. </rule>
32482#.
32483#. <rule>
32484#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
32485#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32486#. color amenity_light
32487#. <scale_min>1</scale_min>
32488#. <scale_max>50000</scale_max>
32489#. </rule>
32490#.
32491#. <rule>
32492#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
32493#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32494#. color amenity_light
32495#. <scale_min>1</scale_min>
32496#. <scale_max>50000</scale_max>
32497#. </rule>
32498#.
32499#. <rule>
32500#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
32501#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32502#. color light_water
32503#. <scale_min>1</scale_min>
32504#. <scale_max>50000</scale_max>
32505#. </rule>
32506#.
32507#. <rule>
32508#. <condition k="religion" v="bahai"/>
32509#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
32510#. <scale_min>1</scale_min>
32511#. <scale_max>50000</scale_max>
32512#. </rule>
32513#.
32514#. <rule>
32515#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
32516#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
32517#. <scale_min>1</scale_min>
32518#. <scale_max>50000</scale_max>
32519#. </rule>
32520#.
32521#. <rule>
32522#. <condition k="religion" v="christian"/>
32523#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
32524#. <scale_min>1</scale_min>
32525#. <scale_max>50000</scale_max>
32526#. </rule>
32527#.
32528#. <rule>
32529#. <condition k="religion" v="hindu"/>
32530#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
32531#. <scale_min>1</scale_min>
32532#. <scale_max>50000</scale_max>
32533#. </rule>
32534#.
32535#. <rule>
32536#. <condition k="religion" v="jain"/>
32537#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
32538#. <scale_min>1</scale_min>
32539#. <scale_max>50000</scale_max>
32540#. </rule>
32541#.
32542#. <rule>
32543#. <condition k="religion" v="jewish"/>
32544#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
32545#. <scale_min>1</scale_min>
32546#. <scale_max>50000</scale_max>
32547#. </rule>
32548#.
32549#. <rule>
32550#. <condition k="religion" v="muslim"/>
32551#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
32552#. <scale_min>1</scale_min>
32553#. <scale_max>50000</scale_max>
32554#. </rule>
32555#.
32556#. <rule>
32557#. <condition k="religion" v="sikh"/>
32558#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
32559#. <scale_min>1</scale_min>
32560#. <scale_max>50000</scale_max>
32561#. </rule>
32562#.
32563#. <rule>
32564#. <condition k="religion" v="shinto"/>
32565#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
32566#. <scale_min>1</scale_min>
32567#. <scale_max>50000</scale_max>
32568#. </rule>
32569#.
32570#. <rule>
32571#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
32572#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32573#. <scale_min>1</scale_min>
32574#. <scale_max>50000</scale_max>
32575#. </rule>
32576#.
32577#. <rule>
32578#. <condition k="religion" v="taoist"/>
32579#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
32580#. <scale_min>1</scale_min>
32581#. <scale_max>50000</scale_max>
32582#. </rule>
32583#.
32584#. <rule>
32585#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
32586#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32587#. <scale_min>1</scale_min>
32588#. <scale_max>50000</scale_max>
32589#. </rule>
32590#.
32591#. <rule>
32592#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
32593#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32594#. <scale_min>1</scale_min>
32595#. <scale_max>50000</scale_max>
32596#. </rule>
32597#.
32598#. <rule>
32599#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
32600#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
32601#. color amenity_light
32602#. <scale_min>1</scale_min>
32603#. <scale_max>50000</scale_max>
32604#. </rule>
32605#.
32606#. <rule>
32607#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
32608#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
32609#. color amenity_light
32610#. <scale_min>1</scale_min>
32611#. <scale_max>50000</scale_max>
32612#. </rule>
32613#.
32614#. <rule>
32615#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
32616#. color amenity_light
32617#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32618#. <scale_min>1</scale_min>
32619#. <scale_max>50000</scale_max>
32620#. </rule>
32621#.
32622#. <rule>
32623#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
32624#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
32625#. color amenity_light
32626#. <scale_min>1</scale_min>
32627#. <scale_max>50000</scale_max>
32628#. </rule>
32629#.
32630#. <rule>
32631#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
32632#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
32633#. color amenity_light
32634#. <scale_min>1</scale_min>
32635#. <scale_max>50000</scale_max>
32636#. </rule>
32637#.
32638#. <rule>
32639#. <condition k="amenity" v="school"/>
32640#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
32641#. color amenity_light
32642#. <scale_min>1</scale_min>
32643#. <scale_max>50000</scale_max>
32644#. </rule>
32645#.
32646#. <rule>
32647#. <condition k="amenity" v="university"/>
32648#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
32649#. color amenity_light
32650#. <scale_min>1</scale_min>
32651#. <scale_max>50000</scale_max>
32652#. </rule>
32653#.
32654#. <rule>
32655#. <condition k="amenity" v="college"/>
32656#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
32657#. color amenity_light
32658#. <scale_min>1</scale_min>
32659#. <scale_max>50000</scale_max>
32660#. </rule>
32661#.
32662#. <rule>
32663#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
32664#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
32665#. color amenity_light
32666#. <scale_min>1</scale_min>
32667#. <scale_max>50000</scale_max>
32668#. </rule>
32669#.
32670#. <rule>
32671#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
32672#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
32673#. color health
32674#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
32675#. <scale_min>1</scale_min>
32676#. <scale_max>50000</scale_max>
32677#. </rule>
32678#.
32679#. <rule>
32680#. <condition k="amenity" v="library"/>
32681#. color amenity_light
32682#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32683#. <scale_min>1</scale_min>
32684#. <scale_max>50000</scale_max>
32685#. </rule>
32686#.
32687#. <rule>
32688#. <condition k="amenity" v="police"/>
32689#. color amenity_light
32690#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
32691#. <scale_min>1</scale_min>
32692#. <scale_max>50000</scale_max>
32693#. </rule>
32694#.
32695#. <rule>
32696#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
32697#. color amenity_light
32698#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
32699#. <scale_min>1</scale_min>
32700#. <scale_max>50000</scale_max>
32701#. </rule>
32702#.
32703#. <rule>
32704#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
32705#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
32706#. color amenity_light
32707#. <scale_min>1</scale_min>
32708#. <scale_max>50000</scale_max>
32709#. </rule>
32710#.
32711#. <rule>
32712#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
32713#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32714#. color amenity_light
32715#. <scale_min>1</scale_min>
32716#. <scale_max>50000</scale_max>
32717#. </rule>
32718#.
32719#. <rule>
32720#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
32721#. color amenity_light
32722#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
32723#. <scale_min>1</scale_min>
32724#. <scale_max>50000</scale_max>
32725#. </rule>
32726#.
32727#. <rule>
32728#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
32729#. color amenity_light
32730#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
32731#. <scale_min>1</scale_min>
32732#. <scale_max>50000</scale_max>
32733#. </rule>
32734#.
32735#. <rule>
32736#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
32737#. color amenity_light
32738#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32739#. <scale_min>1</scale_min>
32740#. <scale_max>50000</scale_max>
32741#. </rule>
32742#.
32743#. <rule>
32744#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
32745#. color amenity_light
32746#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
32747#. <scale_min>1</scale_min>
32748#. <scale_max>50000</scale_max>
32749#. </rule>
32750#.
32751#. <rule>
32752#. <condition k="amenity" v="prison"/>
32753#. color amenity_light
32754#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
32755#. <scale_min>1</scale_min>
32756#. <scale_max>50000</scale_max>
32757#. </rule>
32758#.
32759#. <rule>
32760#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32761#. color amenity_light
32762#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32763#. <scale_min>1</scale_min>
32764#. <scale_max>50000</scale_max>
32765#. </rule>
32766#.
32767#. <rule>
32768#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32769#. color amenity_light
32770#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32771#. <scale_min>1</scale_min>
32772#. <scale_max>50000</scale_max>
32773#. </rule>
32774#.
32775#. <rule>
32776#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32777#. color amenity_light
32778#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32779#. <scale_min>1</scale_min>
32780#. <scale_max>50000</scale_max>
32781#. </rule>
32782#.
32783#. <rule>
32784#. <condition k="amenity" v="bench"/>
32785#. color amenity_light
32786#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
32787#. <scale_min>1</scale_min>
32788#. <scale_max>50000</scale_max>
32789#. </rule>
32790#.
32791#. <rule>
32792#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
32793#. color amenity_light
32794#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
32795#. <scale_min>1</scale_min>
32796#. <scale_max>50000</scale_max>
32797#. </rule>
32798#.
32799#. <rule>
32800#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
32801#. color amenity_light
32802#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
32803#. <scale_min>1</scale_min>
32804#. <scale_max>50000</scale_max>
32805#. </rule>
32806#.
32807#. <rule>
32808#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
32809#. color amenity_light
32810#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
32811#. <scale_min>1</scale_min>
32812#. <scale_max>50000</scale_max>
32813#. </rule>
32814#.
32815#. <rule>
32816#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
32817#. color amenity_light
32818#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
32819#. <scale_min>1</scale_min>
32820#. <scale_max>50000</scale_max>
32821#. </rule>
32822#.
32823#. <rule>
32824#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
32825#. color amenity_light
32826#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
32827#. <scale_min>1</scale_min>
32828#. <scale_max>50000</scale_max>
32829#. </rule>
32830#.
32831#. <rule>
32832#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
32833#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
32834#. color amenity_light
32835#. <scale_min>1</scale_min>
32836#. <scale_max>50000</scale_max>
32837#. </rule>
32838#.
32839#. <rule>
32840#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
32841#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
32842#. <scale_min>1</scale_min>
32843#. <scale_max>50000</scale_max>
32844#. </rule>
32845#.
32846#. <rule>
32847#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
32848#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
32849#: build/trans_style.java:2111 build/trans_style.java:2126
32850#: build/trans_style.java:2134 build/trans_style.java:2142
32851#: build/trans_style.java:2157 build/trans_style.java:2165
32852#: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181
32853#: build/trans_style.java:2296 build/trans_style.java:2304
32854#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2320
32855#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2336
32856#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2352
32857#: build/trans_style.java:2360 build/trans_style.java:2368
32858#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2439
32859#: build/trans_style.java:2447 build/trans_style.java:2456
32860#: build/trans_style.java:2464 build/trans_style.java:2471
32861#: build/trans_style.java:2479 build/trans_style.java:2487
32862#: build/trans_style.java:2495 build/trans_style.java:2503
32863#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2519
32864#: build/trans_style.java:2527 build/trans_style.java:2535
32865#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2551
32866#: build/trans_style.java:2559 build/trans_style.java:2567
32867#: build/trans_style.java:2575 build/trans_style.java:2584
32868#: build/trans_style.java:2599
32869msgid "amenity_light"
32870msgstr "アメニティ_信号"
32871
32872#. color amenity_light
32873#. <scale_min>1</scale_min>
32874#. <scale_max>50000</scale_max>
32875#. </rule>
32876#.
32877#. <rule>
32878#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
32879#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
32880#. color light_water
32881#. <scale_min>1</scale_min>
32882#. <scale_max>50000</scale_max>
32883#. </rule>
32884#.
32885#. <rule>
32886#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
32887#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32888#. color military
32889#. <scale_min>1</scale_min>
32890#. <scale_max>50000</scale_max>
32891#. </rule>
32892#.
32893#. <!--natural tags -->
32894#.
32895#. <rule>
32896#. <condition k="natural" v="spring"/>
32897#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32898#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197
32899#: build/trans_style.java:3444
32900msgid "light_water"
32901msgstr "信号_水域"
32902
32903#. color amenity_light
32904#. <scale_min>1</scale_min>
32905#. <scale_max>50000</scale_max>
32906#. </rule>
32907#.
32908#. <rule>
32909#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
32910#. color health
32911#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
32912#. <scale_min>1</scale_min>
32913#. <scale_max>50000</scale_max>
32914#. </rule>
32915#.
32916#. <rule>
32917#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
32918#. color health
32919#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
32920#. <scale_min>1</scale_min>
32921#. <scale_max>50000</scale_max>
32922#. </rule>
32923#.
32924#. <rule>
32925#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
32926#. color health
32927#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32928#. <scale_min>1</scale_min>
32929#. <scale_max>50000</scale_max>
32930#. </rule>
32931#.
32932#. <rule>
32933#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
32934#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32935#. color health
32936#. <scale_min>1</scale_min>
32937#. <scale_max>50000</scale_max>
32938#. </rule>
32939#.
32940#. <rule>
32941#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
32942#. color health
32943#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
32944#. <scale_min>1</scale_min>
32945#. <scale_max>50000</scale_max>
32946#. </rule>
32947#.
32948#. <rule>
32949#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
32950#. color health
32951#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
32952#. <scale_min>1</scale_min>
32953#. <scale_max>50000</scale_max>
32954#. </rule>
32955#.
32956#. <rule>
32957#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
32958#: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
32959#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2400
32960#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
32961#: build/trans_style.java:2423
32962msgid "health"
32963msgstr "健康"
32964
32965#. color amenity_light
32966#. <scale_min>1</scale_min>
32967#. <scale_max>50000</scale_max>
32968#. </rule>
32969#.
32970#. <!--shop tags -->
32971#.
32972#. <rule>
32973#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
32974#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32975#. color shop
32976#. <scale_min>1</scale_min>
32977#. <scale_max>50000</scale_max>
32978#. </rule>
32979#.
32980#. <rule>
32981#. <condition k="shop" v="convenience"/>
32982#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32983#. color shop
32984#. <scale_min>1</scale_min>
32985#. <scale_max>50000</scale_max>
32986#. </rule>
32987#.
32988#. <rule>
32989#. <condition k="shop" v="bakery"/>
32990#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
32991#. color shop
32992#. <scale_min>1</scale_min>
32993#. <scale_max>50000</scale_max>
32994#. </rule>
32995#.
32996#. <rule>
32997#. <condition k="shop" v="butcher"/>
32998#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
32999#. color shop
33000#. <scale_min>1</scale_min>
33001#. <scale_max>50000</scale_max>
33002#. </rule>
33003#.
33004#. <rule>
33005#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
33006#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33007#. color shop
33008#. <scale_min>1</scale_min>
33009#. <scale_max>50000</scale_max>
33010#. </rule>
33011#.
33012#. <rule>
33013#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
33014#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33015#. color shop
33016#. <scale_min>1</scale_min>
33017#. <scale_max>50000</scale_max>
33018#. </rule>
33019#.
33020#. <rule>
33021#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
33022#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33023#. color shop
33024#. <scale_min>1</scale_min>
33025#. <scale_max>50000</scale_max>
33026#. </rule>
33027#.
33028#. <rule>
33029#. <condition k="shop" v="laundry"/>
33030#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33031#. color shop
33032#. <scale_min>1</scale_min>
33033#. <scale_max>50000</scale_max>
33034#. </rule>
33035#.
33036#. <rule>
33037#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
33038#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
33039#. color shop
33040#. <scale_min>1</scale_min>
33041#. <scale_max>50000</scale_max>
33042#. </rule>
33043#.
33044#. <rule>
33045#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
33046#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33047#. color shop
33048#. <scale_min>1</scale_min>
33049#. <scale_max>50000</scale_max>
33050#. </rule>
33051#.
33052#. <rule>
33053#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
33054#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33055#. color shop
33056#. <scale_min>1</scale_min>
33057#. <scale_max>50000</scale_max>
33058#. </rule>
33059#.
33060#. <rule>
33061#. <condition k="shop" v="beverages"/>
33062#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33063#. color shop
33064#. <scale_min>1</scale_min>
33065#. <scale_max>50000</scale_max>
33066#. </rule>
33067#.
33068#. <rule>
33069#. <condition k="shop" v="books"/>
33070#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
33071#. color shop
33072#. <scale_min>1</scale_min>
33073#. <scale_max>50000</scale_max>
33074#. </rule>
33075#.
33076#. <rule>
33077#. <condition k="shop" v="car"/>
33078#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33079#. color shop
33080#. <scale_min>1</scale_min>
33081#. <scale_max>50000</scale_max>
33082#. </rule>
33083#.
33084#. <rule>
33085#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
33086#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33087#. color shop
33088#. <scale_min>1</scale_min>
33089#. <scale_max>50000</scale_max>
33090#. </rule>
33091#.
33092#. <rule>
33093#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
33094#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33095#. color shop
33096#. <scale_min>1</scale_min>
33097#. <scale_max>50000</scale_max>
33098#. </rule>
33099#.
33100#. <rule>
33101#. <condition k="shop" v="chemist"/>
33102#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
33103#. color shop
33104#. <scale_min>1</scale_min>
33105#. <scale_max>50000</scale_max>
33106#. </rule>
33107#.
33108#. <rule>
33109#. <condition k="shop" v="clothes"/>
33110#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
33111#. color shop
33112#. <scale_min>1</scale_min>
33113#. <scale_max>50000</scale_max>
33114#. </rule>
33115#.
33116#. <rule>
33117#. <condition k="shop" v="computer"/>
33118#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
33119#. color shop
33120#. <scale_min>1</scale_min>
33121#. <scale_max>50000</scale_max>
33122#. </rule>
33123#.
33124#. <rule>
33125#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
33126#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33127#. color shop
33128#. <scale_min>1</scale_min>
33129#. <scale_max>50000</scale_max>
33130#. </rule>
33131#.
33132#. <rule>
33133#. <condition k="shop" v="department_store"/>
33134#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33135#. color shop
33136#. <scale_min>1</scale_min>
33137#. <scale_max>50000</scale_max>
33138#. </rule>
33139#.
33140#. <rule>
33141#. <condition k="shop" v="electronics"/>
33142#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
33143#. color shop
33144#. <scale_min>1</scale_min>
33145#. <scale_max>50000</scale_max>
33146#. </rule>
33147#.
33148#. <rule>
33149#. <condition k="shop" v="furniture"/>
33150#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
33151#. color shop
33152#. <scale_min>1</scale_min>
33153#. <scale_max>50000</scale_max>
33154#. </rule>
33155#.
33156#. <rule>
33157#. <condition k="shop" v="florist"/>
33158#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
33159#. color shop
33160#. <scale_min>1</scale_min>
33161#. <scale_max>50000</scale_max>
33162#. </rule>
33163#.
33164#. <rule>
33165#. <condition k="shop" v="groceries"/>
33166#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33167#. color shop
33168#. <scale_min>1</scale_min>
33169#. <scale_max>50000</scale_max>
33170#. </rule>
33171#.
33172#. <rule>
33173#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
33174#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
33175#. color shop
33176#. <scale_min>1</scale_min>
33177#. <scale_max>50000</scale_max>
33178#. </rule>
33179#.
33180#. <rule>
33181#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
33182#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
33183#. color shop
33184#. <scale_min>1</scale_min>
33185#. <scale_max>50000</scale_max>
33186#. </rule>
33187#.
33188#. <rule>
33189#. <condition k="shop" v="hardware"/>
33190#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33191#. color shop
33192#. <scale_min>1</scale_min>
33193#. <scale_max>50000</scale_max>
33194#. </rule>
33195#.
33196#. <rule>
33197#. <condition k="shop" v="hifi"/>
33198#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
33199#. color shop
33200#. <scale_min>1</scale_min>
33201#. <scale_max>50000</scale_max>
33202#. </rule>
33203#.
33204#. <rule>
33205#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
33206#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
33207#. color shop
33208#. <scale_min>1</scale_min>
33209#. <scale_max>50000</scale_max>
33210#. </rule>
33211#.
33212#. <rule>
33213#. <condition k="shop" v="mall"/>
33214#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33215#. color shop
33216#. <scale_min>1</scale_min>
33217#. <scale_max>50000</scale_max>
33218#. </rule>
33219#.
33220#. <rule>
33221#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
33222#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
33223#. color shop
33224#. <scale_min>1</scale_min>
33225#. <scale_max>50000</scale_max>
33226#. </rule>
33227#.
33228#. <rule>
33229#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
33230#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33231#. color shop
33232#. <scale_min>1</scale_min>
33233#. <scale_max>50000</scale_max>
33234#. </rule>
33235#.
33236#. <rule>
33237#. <condition k="shop" v="organic"/>
33238#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33239#. color shop
33240#. <scale_min>1</scale_min>
33241#. <scale_max>50000</scale_max>
33242#. </rule>
33243#.
33244#. <rule>
33245#. <condition k="shop" v="optician"/>
33246#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
33247#. color shop
33248#. <scale_min>1</scale_min>
33249#. <scale_max>50000</scale_max>
33250#. </rule>
33251#.
33252#. <rule>
33253#. <condition k="shop" v="shoes"/>
33254#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
33255#. color shop
33256#. <scale_min>1</scale_min>
33257#. <scale_max>50000</scale_max>
33258#. </rule>
33259#.
33260#. <rule>
33261#. <condition k="shop" v="sports"/>
33262#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
33263#. color shop
33264#. <scale_min>1</scale_min>
33265#. <scale_max>50000</scale_max>
33266#. </rule>
33267#.
33268#. <rule>
33269#. <condition k="shop" v="stationery"/>
33270#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33271#. color shop
33272#. <scale_min>1</scale_min>
33273#. <scale_max>50000</scale_max>
33274#. </rule>
33275#.
33276#. <rule>
33277#. <condition k="shop" v="tailor"/>
33278#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
33279#. color shop
33280#. <scale_min>1</scale_min>
33281#. <scale_max>50000</scale_max>
33282#. </rule>
33283#.
33284#. <rule>
33285#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
33286#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33287#. color shop
33288#. <scale_min>1</scale_min>
33289#. <scale_max>50000</scale_max>
33290#. </rule>
33291#.
33292#. <rule>
33293#. <condition k="shop" v="toys"/>
33294#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
33295#. color shop
33296#. <scale_min>1</scale_min>
33297#. <scale_max>50000</scale_max>
33298#. </rule>
33299#.
33300#. <rule>
33301#. <condition k="shop" v="video"/>
33302#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
33303#. color shop
33304#. <scale_min>1</scale_min>
33305#. <scale_max>50000</scale_max>
33306#. </rule>
33307#.
33308#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
33309#. <rule>
33310#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
33311#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33312#: build/trans_style.java:2609 build/trans_style.java:2617
33313#: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633
33314#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649
33315#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665
33316#: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681
33317#: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697
33318#: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713
33319#: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729
33320#: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745
33321#: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761
33322#: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777
33323#: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793
33324#: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809
33325#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825
33326#: build/trans_style.java:2833 build/trans_style.java:2841
33327#: build/trans_style.java:2849 build/trans_style.java:2857
33328#: build/trans_style.java:2865 build/trans_style.java:2873
33329#: build/trans_style.java:2881 build/trans_style.java:2889
33330#: build/trans_style.java:2897 build/trans_style.java:2905
33331#: build/trans_style.java:2913 build/trans_style.java:2921
33332#: build/trans_style.java:2929 build/trans_style.java:2937
33333#: build/trans_style.java:2946
33334msgid "shop"
33335msgstr "店"
33336
33337#. color shop
33338#. <scale_min>1</scale_min>
33339#. <scale_max>50000</scale_max>
33340#. </rule>
33341#.
33342#. <!--tourism tags -->
33343#.
33344#. <rule>
33345#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
33346#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
33347#. color hotel
33348#. <scale_min>1</scale_min>
33349#. <scale_max>50000</scale_max>
33350#. </rule>
33351#.
33352#. <rule>
33353#. <condition k="tourism" v="motel"/>
33354#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
33355#. color hotel
33356#. <scale_min>1</scale_min>
33357#. <scale_max>50000</scale_max>
33358#. </rule>
33359#.
33360#. <rule>
33361#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
33362#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
33363#. color hotel
33364#. <scale_min>1</scale_min>
33365#. <scale_max>50000</scale_max>
33366#. </rule>
33367#.
33368#. <rule>
33369#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
33370#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
33371#. color hotel
33372#. <scale_min>1</scale_min>
33373#. <scale_max>50000</scale_max>
33374#. </rule>
33375#.
33376#. <rule>
33377#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
33378#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
33379#. color hotel
33380#. <scale_min>1</scale_min>
33381#. <scale_max>50000</scale_max>
33382#. </rule>
33383#.
33384#. <rule>
33385#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
33386#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
33387#. color hotel
33388#. <scale_min>1</scale_min>
33389#. <scale_max>50000</scale_max>
33390#. </rule>
33391#.
33392#. <rule>
33393#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
33394#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
33395#. color hotel
33396#. <scale_min>1</scale_min>
33397#. <scale_max>50000</scale_max>
33398#. </rule>
33399#.
33400#. <rule>
33401#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
33402#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
33403#: build/trans_style.java:2956 build/trans_style.java:2964
33404#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2980
33405#: build/trans_style.java:2988 build/trans_style.java:2996
33406#: build/trans_style.java:3004 build/trans_style.java:3012
33407msgid "hotel"
33408msgstr "ホテル"
33409
33410#. color hotel
33411#. <scale_min>1</scale_min>
33412#. <scale_max>50000</scale_max>
33413#. </rule>
33414#.
33415#. <rule>
33416#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
33417#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
33418#. color tourism
33419#. <scale_min>1</scale_min>
33420#. <scale_max>50000</scale_max>
33421#. </rule>
33422#.
33423#. <rule>
33424#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
33425#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
33426#. color tourism
33427#. <scale_min>1</scale_min>
33428#. <scale_max>50000</scale_max>
33429#. </rule>
33430#.
33431#. <rule>
33432#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
33433#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
33434#. color tourism
33435#. <scale_min>1</scale_min>
33436#. <scale_max>50000</scale_max>
33437#. </rule>
33438#.
33439#. <rule>
33440#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
33441#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
33442#. color tourism
33443#. <scale_min>1</scale_min>
33444#. <scale_max>50000</scale_max>
33445#. </rule>
33446#.
33447#. <rule>
33448#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
33449#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
33450#. color tourism
33451#. <scale_min>1</scale_min>
33452#. <scale_max>50000</scale_max>
33453#. </rule>
33454#.
33455#. <rule>
33456#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
33457#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
33458#. color tourism
33459#. color tourism
33460#. <scale_min>1</scale_min>
33461#. <scale_max>50000</scale_max>
33462#. </rule>
33463#.
33464#. <rule>
33465#. <condition k="tourism" v="museum"/>
33466#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
33467#. color tourism
33468#. <scale_min>1</scale_min>
33469#. <scale_max>50000</scale_max>
33470#. </rule>
33471#.
33472#. <!-- information tags -->
33473#. <rule>
33474#. <condition k="information" v="guidepost"/>
33475#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
33476#. <scale_min>1</scale_min>
33477#. <scale_max>40000</scale_max>
33478#. </rule>
33479#.
33480#. <rule>
33481#. <condition k="information" v="office"/>
33482#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
33483#. color tourism
33484#. <scale_min>1</scale_min>
33485#. <scale_max>50000</scale_max>
33486#. </rule>
33487#.
33488#. <rule>
33489#. <condition k="information" v="map"/>
33490#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
33491#. <scale_min>1</scale_min>
33492#. <scale_max>40000</scale_max>
33493#. </rule>
33494#.
33495#. <rule>
33496#. <condition k="information" v="board"/>
33497#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
33498#. <scale_min>1</scale_min>
33499#. <scale_max>40000</scale_max>
33500#. </rule>
33501#.
33502#. <rule>
33503#. <condition k="tourism" v="information"/>
33504#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
33505#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
33506#: build/trans_style.java:3036 build/trans_style.java:3044
33507#: build/trans_style.java:3052 build/trans_style.java:3060
33508#: build/trans_style.java:3061 build/trans_style.java:3069
33509#: build/trans_style.java:3085 build/trans_style.java:3107
33510msgid "tourism"
33511msgstr "旅行関係"
33512
33513#. color tourism
33514#. <scale_min>1</scale_min>
33515#. <scale_max>50000</scale_max>
33516#. </rule>
33517#.
33518#. <!--historic tags -->
33519#.
33520#. <rule>
33521#. <condition k="historic" v="castle"/>
33522#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
33523#. color historic
33524#. <scale_min>1</scale_min>
33525#. <scale_max>50000</scale_max>
33526#. </rule>
33527#.
33528#. <rule>
33529#. <condition k="historic" v="monument"/>
33530#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
33531#. color historic
33532#. <scale_min>1</scale_min>
33533#. <scale_max>50000</scale_max>
33534#. </rule>
33535#.
33536#. <rule>
33537#. <condition k="historic" v="memorial"/>
33538#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
33539#. color historic
33540#. <scale_min>1</scale_min>
33541#. <scale_max>50000</scale_max>
33542#. </rule>
33543#.
33544#. <rule>
33545#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
33546#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
33547#. color historic
33548#. <scale_min>1</scale_min>
33549#. <scale_max>50000</scale_max>
33550#. </rule>
33551#.
33552#. <rule>
33553#. <condition k="historic" v="ruins"/>
33554#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
33555#. color historic
33556#. <scale_min>1</scale_min>
33557#. <scale_max>50000</scale_max>
33558#. </rule>
33559#.
33560#. <rule>
33561#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
33562#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
33563#. color historic
33564#. <scale_min>1</scale_min>
33565#. <scale_max>50000</scale_max>
33566#. </rule>
33567#.
33568#. <rule>
33569#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
33570#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
33571#. color historic
33572#. <scale_min>1</scale_min>
33573#. <scale_max>50000</scale_max>
33574#. </rule>
33575#.
33576#. <rule>
33577#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
33578#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
33579#. color historic
33580#. <scale_min>1</scale_min>
33581#. <scale_max>50000</scale_max>
33582#. </rule>
33583#.
33584#. <rule>
33585#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
33586#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
33587#. color historic
33588#. <scale_min>1</scale_min>
33589#. <scale_max>50000</scale_max>
33590#. </rule>
33591#.
33592#. <rule>
33593#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
33594#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
33595#: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3125
33596#: build/trans_style.java:3133 build/trans_style.java:3141
33597#: build/trans_style.java:3149 build/trans_style.java:3157
33598#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
33599#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
33600msgid "historic"
33601msgstr "史跡"
33602
33603#. color green
33604#. <scale_min>1</scale_min>
33605#. <scale_max>50000</scale_max>
33606#. </rule>
33607#.
33608#. <rule>
33609#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
33610#: build/trans_style.java:3237
33611msgid "quarry"
33612msgstr "石切り場"
33613
33614#. color quarry
33615#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
33616#. <scale_min>1</scale_min>
33617#. <scale_max>50000</scale_max>
33618#. </rule>
33619#.
33620#. <rule>
33621#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
33622#: build/trans_style.java:3245
33623msgid "landfill"
33624msgstr "埋め立て地"
33625
33626#. color landfill
33627#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33628#. <scale_min>1</scale_min>
33629#. <scale_max>50000</scale_max>
33630#. </rule>
33631#.
33632#. <rule>
33633#. <condition k="landuse" v="basin"/>
33634#. color basin
33635#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33636#. <scale_min>1</scale_min>
33637#. <scale_max>50000</scale_max>
33638#. </rule>
33639#.
33640#. <rule>
33641#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
33642#: build/trans_style.java:3253 build/trans_style.java:3261
33643msgid "basin"
33644msgstr "水たまり、窪地"
33645
33646#. color residential
33647#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
33648#. <scale_min>1</scale_min>
33649#. <scale_max>50000</scale_max>
33650#. </rule>
33651#.
33652#. <rule>
33653#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
33654#: build/trans_style.java:3301
33655msgid "farmyard"
33656msgstr "農家の庭"
33657
33658#. color farmyard
33659#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33660#. <scale_min>1</scale_min>
33661#. <scale_max>50000</scale_max>
33662#. </rule>
33663#.
33664#.
33665#. <rule>
33666#. <condition k="landuse" v="retail"/>
33667#. color retail
33668#. <icon src="shop/mall.png"/>
33669#. <scale_min>1</scale_min>
33670#. <scale_max>50000</scale_max>
33671#. </rule>
33672#.
33673#. <rule>
33674#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
33675#: build/trans_style.java:3310 build/trans_style.java:3318
33676msgid "retail"
33677msgstr "小売りの商用地"
33678
33679#. color retail
33680#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
33681#. <scale_min>1</scale_min>
33682#. <scale_max>50000</scale_max>
33683#. </rule>
33684#.
33685#. <rule>
33686#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
33687#: build/trans_style.java:3326
33688msgid "industrial"
33689msgstr "工業地"
33690
33691#. color industrial
33692#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
33693#. <scale_min>1</scale_min>
33694#. <scale_max>50000</scale_max>
33695#. </rule>
33696#.
33697#. <rule>
33698#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
33699#: build/trans_style.java:3334
33700msgid "brownfield"
33701msgstr "使用していない工業地"
33702
33703#. color brownfield
33704#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33705#. <scale_min>1</scale_min>
33706#. <scale_max>50000</scale_max>
33707#. </rule>
33708#.
33709#. <rule>
33710#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
33711#: build/trans_style.java:3342
33712msgid "greenfield"
33713msgstr "緑地"
33714
33715#. color greenfield
33716#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33717#. <scale_min>1</scale_min>
33718#. <scale_max>50000</scale_max>
33719#. </rule>
33720#.
33721#. <rule>
33722#. <condition k="landuse" v="railway"/>
33723#: build/trans_style.java:3350
33724msgid "railland"
33725msgstr "鉄道公園"
33726
33727#. color construction
33728#. <icon src="misc/construction.png"/>
33729#. <scale_min>1</scale_min>
33730#. <scale_max>50000</scale_max>
33731#. </rule>
33732#.
33733#. <rule>
33734#. <condition k="landuse" v="military"/>
33735#. color green
33736#. <icon src="leisure/common.png"/>
33737#. <scale_min>1</scale_min>
33738#. <scale_max>50000</scale_max>
33739#. </rule>
33740#.
33741#. <!--military tags -->
33742#.
33743#. <rule>
33744#. <condition k="military" v="airfield"/>
33745#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
33746#. color military
33747#. <scale_min>1</scale_min>
33748#. <scale_max>50000</scale_max>
33749#. </rule>
33750#.
33751#. <rule>
33752#. <condition k="military" v="bunker"/>
33753#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
33754#. color military
33755#. <scale_min>1</scale_min>
33756#. <scale_max>50000</scale_max>
33757#. </rule>
33758#.
33759#. <rule>
33760#. <condition k="military" v="barracks"/>
33761#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33762#. color military
33763#. <scale_min>1</scale_min>
33764#. <scale_max>50000</scale_max>
33765#. </rule>
33766#.
33767#. <rule>
33768#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33769#. <icon src="misc/danger.png"/>
33770#. color military
33771#. <scale_min>1</scale_min>
33772#. <scale_max>50000</scale_max>
33773#. </rule>
33774#.
33775#. <rule>
33776#. <condition k="military" v="range"/>
33777#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33778#: build/trans_style.java:3367 build/trans_style.java:3402
33779#: build/trans_style.java:3410 build/trans_style.java:3418
33780#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
33781msgid "military"
33782msgstr "軍用地"
33783
33784#. color military
33785#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
33786#. <scale_min>1</scale_min>
33787#. <scale_max>50000</scale_max>
33788#. </rule>
33789#.
33790#. <rule>
33791#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
33792#: build/trans_style.java:3375
33793msgid "cemetery"
33794msgstr "共同墓地"
33795
33796#. color light_water
33797#. <scale_min>1</scale_min>
33798#. <scale_max>50000</scale_max>
33799#. </rule>
33800#.
33801#. <rule>
33802#. <condition k="natural" v="peak"/>
33803#: build/trans_style.java:3451
33804msgid "peak"
33805msgstr "山頂"
33806
33807#. color peak
33808#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
33809#. <scale_min>1</scale_min>
33810#. <scale_max>50000</scale_max>
33811#. </rule>
33812#.
33813#. <rule>
33814#. <condition k="natural" v="glacier"/>
33815#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
33816#: build/trans_style.java:3460
33817msgid "glacier"
33818msgstr "氷河"
33819
33820#. color glacier
33821#. <scale_min>1</scale_min>
33822#. <scale_max>50000</scale_max>
33823#. </rule>
33824#.
33825#. <rule>
33826#. <condition k="natural" v="volcano"/>
33827#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
33828#: build/trans_style.java:3468
33829msgid "volcano"
33830msgstr "火山"
33831
33832#. color volcano
33833#. <scale_min>1</scale_min>
33834#. <scale_max>50000</scale_max>
33835#. </rule>
33836#.
33837#. <rule>
33838#. <condition k="natural" v="cliff"/>
33839#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33840#. color natural
33841#. color natural
33842#. <scale_min>1</scale_min>
33843#. <scale_max>50000</scale_max>
33844#. </rule>
33845#.
33846#. <rule>
33847#. <condition k="natural" v="scree"/>
33848#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33849#. color scrub
33850#. <scale_min>1</scale_min>
33851#. <scale_max>50000</scale_max>
33852#. </rule>
33853#.
33854#. <rule>
33855#. <condition k="natural" v="fell"/>
33856#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33857#. color beach
33858#. <scale_min>1</scale_min>
33859#. <scale_max>50000</scale_max>
33860#. </rule>
33861#.
33862#. <rule>
33863#. <condition k="natural" v="bay"/>
33864#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33865#. color natural
33866#. <scale_min>1</scale_min>
33867#. <scale_max>50000</scale_max>
33868#. </rule>
33869#.
33870#. <rule>
33871#. <condition k="natural" v="land"/>
33872#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33873#. color natural
33874#. <scale_min>1</scale_min>
33875#. <scale_max>50000</scale_max>
33876#. </rule>
33877#.
33878#. <rule>
33879#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
33880#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33881#: build/trans_style.java:3476 build/trans_style.java:3477
33882#: build/trans_style.java:3485 build/trans_style.java:3501
33883#: build/trans_style.java:3565 build/trans_style.java:3573
33884#: build/trans_style.java:3581
33885msgid "natural"
33886msgstr "自然"
33887
33888#. color natural
33889#. <scale_min>1</scale_min>
33890#. <scale_max>50000</scale_max>
33891#. </rule>
33892#.
33893#. <rule>
33894#. <condition k="natural" v="scrub"/>
33895#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33896#: build/trans_style.java:3493
33897msgid "scrub"
33898msgstr "低木"
33899
33900#. color natural
33901#. <scale_min>1</scale_min>
33902#. <scale_max>50000</scale_max>
33903#. </rule>
33904#.
33905#. <rule>
33906#. <condition k="natural" v="heath"/>
33907#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33908#: build/trans_style.java:3509
33909msgid "heath"
33910msgstr "荒地"
33911
33912#. color heath
33913#. <scale_min>1</scale_min>
33914#. <scale_max>50000</scale_max>
33915#. </rule>
33916#.
33917#. <rule>
33918#. <condition k="natural" v="wood"/>
33919#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33920#: build/trans_style.java:3517
33921msgid "woodarea"
33922msgstr "森林エリア"
33923
33924#. color water
33925#. <scale_min>1</scale_min>
33926#. <scale_max>50000</scale_max>
33927#. </rule>
33928#.
33929#. <rule>
33930#. <condition k="natural" v="mud"/>
33931#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33932#: build/trans_style.java:3549
33933msgid "mud"
33934msgstr "泥"
33935
33936#. color mud
33937#. <scale_min>1</scale_min>
33938#. <scale_max>50000</scale_max>
33939#. </rule>
33940#.
33941#. <rule>
33942#. <condition k="natural" v="beach"/>
33943#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33944#: build/trans_style.java:3557
33945msgid "beach"
33946msgstr "砂浜"
33947
33948#. color natural
33949#. <scale_min>1</scale_min>
33950#. <scale_max>50000</scale_max>
33951#. </rule>
33952#.
33953#. <rule>
33954#. <condition k="natural" v="tree"/>
33955#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33956#. <scale_min>1</scale_min>
33957#. <scale_max>50000</scale_max>
33958#. </rule>
33959#.
33960#. <!--route tags -->
33961#.
33962#. <rule>
33963#. <condition k="route" v="bus"/>
33964#. color route
33965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33966#. <scale_min>1</scale_min>
33967#. <scale_max>50000</scale_max>
33968#. </rule>
33969#.
33970#. <rule>
33971#. <condition k="route" v="ferry"/>
33972#. color route
33973#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33974#. <scale_min>1</scale_min>
33975#. <scale_max>50000</scale_max>
33976#. </rule>
33977#.
33978#. <rule>
33979#. <condition k="route" v="flight"/>
33980#. color route
33981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33982#. <scale_min>1</scale_min>
33983#. <scale_max>50000</scale_max>
33984#. </rule>
33985#.
33986#. <rule>
33987#. <condition k="route" v="ncn"/>
33988#. color route
33989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33990#. <scale_min>1</scale_min>
33991#. <scale_max>50000</scale_max>
33992#. </rule>
33993#.
33994#. <rule>
33995#. <condition k="route" v="subsea"/>
33996#. color route
33997#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33998#. <scale_min>1</scale_min>
33999#. <scale_max>50000</scale_max>
34000#. </rule>
34001#.
34002#. <rule>
34003#. <condition k="route" v="ski"/>
34004#. color route
34005#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34006#. <scale_min>1</scale_min>
34007#. <scale_max>50000</scale_max>
34008#. </rule>
34009#.
34010#. <rule>
34011#. <condition k="route" v="tour"/>
34012#. color route
34013#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34014#. <scale_min>1</scale_min>
34015#. <scale_max>50000</scale_max>
34016#. </rule>
34017#.
34018#. <rule>
34019#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
34020#: build/trans_style.java:3597 build/trans_style.java:3605
34021#: build/trans_style.java:3613 build/trans_style.java:3621
34022#: build/trans_style.java:3629 build/trans_style.java:3637
34023#: build/trans_style.java:3645 build/trans_style.java:3653
34024msgid "route"
34025msgstr "ルート"
34026
34027#. color route
34028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34029#. <scale_min>1</scale_min>
34030#. <scale_max>50000</scale_max>
34031#. </rule>
34032#.
34033#. <!--boundary tags -->
34034#.
34035#. <rule>
34036#. <condition k="boundary" v="national"/>
34037#. color boundary
34038#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34039#. <scale_min>1</scale_min>
34040#. <scale_max>50000</scale_max>
34041#. </rule>
34042#.
34043#. <rule>
34044#. <condition k="admin_level" v="1"/>
34045#. color boundary
34046#. </rule>
34047#. <rule>
34048#. <condition k="admin_level" v="2"/>
34049#. color boundary
34050#. </rule>
34051#. <rule>
34052#. <condition k="admin_level" v="3"/>
34053#. color boundary
34054#. </rule>
34055#. <rule>
34056#. <condition k="admin_level" v="4"/>
34057#. color boundary
34058#. </rule>
34059#. <rule>
34060#. <condition k="admin_level" v="5"/>
34061#. color boundary
34062#. </rule>
34063#. <rule>
34064#. <condition k="admin_level" v="6"/>
34065#. color boundary
34066#. </rule>
34067#. <rule>
34068#. <condition k="admin_level" v="7"/>
34069#. color boundary
34070#. </rule>
34071#. <rule>
34072#. <condition k="admin_level" v="8"/>
34073#. color boundary
34074#. </rule>
34075#. <rule>
34076#. <condition k="admin_level" v="9"/>
34077#. color boundary
34078#. </rule>
34079#. <rule>
34080#. <condition k="admin_level" v="10"/>
34081#. color boundary
34082#. </rule>
34083#.
34084#. <rule>
34085#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
34086#. color boundary
34087#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34088#. <scale_min>1</scale_min>
34089#. <scale_max>50000</scale_max>
34090#. </rule>
34091#.
34092#. <rule>
34093#. <condition k="boundary" v="civil"/>
34094#. color boundary
34095#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34096#. <scale_min>1</scale_min>
34097#. <scale_max>50000</scale_max>
34098#. </rule>
34099#.
34100#. <rule>
34101#. <condition k="boundary" v="political"/>
34102#. color boundary
34103#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34104#. <scale_min>1</scale_min>
34105#. <scale_max>50000</scale_max>
34106#. </rule>
34107#.
34108#. <rule>
34109#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
34110#: build/trans_style.java:3663 build/trans_style.java:3671
34111#: build/trans_style.java:3675 build/trans_style.java:3679
34112#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3687
34113#: build/trans_style.java:3691 build/trans_style.java:3695
34114#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3703
34115#: build/trans_style.java:3707 build/trans_style.java:3712
34116#: build/trans_style.java:3720 build/trans_style.java:3728
34117#: build/trans_style.java:3736
34118msgid "boundary"
34119msgstr "行政区境"
34120
34121#. color deprecated
34122#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
34123#. <scale_min>1</scale_min>
34124#. <scale_max>50000</scale_max>
34125#. </rule>
34126#.
34127#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
34128#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
34129#. <rule>
34130#. <condition k="surface" v="paved"/>
34131#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
34132#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34133#. <scale_min>1</scale_min>
34134#. <scale_max>40000</scale_max>
34135#. </rule>
34136#. <rule>
34137#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
34138#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
34139#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34140#. <scale_min>1</scale_min>
34141#. <scale_max>40000</scale_max>
34142#. </rule>
34143#. <rule>
34144#. <condition k="surface" v="gravel"/>
34145#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
34146#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34147#. <scale_min>1</scale_min>
34148#. <scale_max>40000</scale_max>
34149#. </rule>
34150#.
34151#. <rule>
34152#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
34153#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
34154#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34155#. <scale_min>1</scale_min>
34156#. <scale_max>40000</scale_max>
34157#. </rule>
34158#. -->
34159#.
34160#. <!--name tags -->
34161#.
34162#. <!--preferences tags -->
34163#.
34164#. <!--place tags -->
34165#.
34166#. <rule>
34167#. <condition k="place" v="continent"/>
34168#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34169#. color place
34170#. <scale_min>1</scale_min>
34171#. <scale_max>200000000</scale_max>
34172#. </rule>
34173#.
34174#. <rule>
34175#. <condition k="place" v="country"/>
34176#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34177#. color place
34178#. <scale_min>1</scale_min>
34179#. <scale_max>200000000</scale_max>
34180#. </rule>
34181#.
34182#. <rule>
34183#. <condition k="place" v="state"/>
34184#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34185#. color place
34186#. <scale_min>1</scale_min>
34187#. <scale_max>200000000</scale_max>
34188#. </rule>
34189#.
34190#. <rule>
34191#. <condition k="place" v="region"/>
34192#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34193#. color place
34194#. <scale_min>1</scale_min>
34195#. <scale_max>200000000</scale_max>
34196#. </rule>
34197#.
34198#. <rule>
34199#. <condition k="place" v="county"/>
34200#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34201#. color place
34202#. <scale_min>1</scale_min>
34203#. <scale_max>200000000</scale_max>
34204#. </rule>
34205#.
34206#. <rule>
34207#. <condition k="place" v="city"/>
34208#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
34209#. color place
34210#. <scale_min>1</scale_min>
34211#. <scale_max>200000000</scale_max>
34212#. </rule>
34213#.
34214#. <rule>
34215#. <condition k="place" v="town"/>
34216#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34217#. color place
34218#. <scale_min>1</scale_min>
34219#. <scale_max>50000</scale_max>
34220#. </rule>
34221#.
34222#. <rule>
34223#. <condition k="place" v="village"/>
34224#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34225#. color place
34226#. <scale_min>1</scale_min>
34227#. <scale_max>50000</scale_max>
34228#. </rule>
34229#.
34230#. <rule>
34231#. <condition k="place" v="hamlet"/>
34232#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34233#. color place
34234#. <scale_min>1</scale_min>
34235#. <scale_max>50000</scale_max>
34236#. </rule>
34237#.
34238#. <rule>
34239#. <condition k="place" v="suburb"/>
34240#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34241#. color place
34242#. <scale_min>1</scale_min>
34243#. <scale_max>50000</scale_max>
34244#. </rule>
34245#.
34246#. <rule>
34247#. <condition k="place" v="locality"/>
34248#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
34249#. color place
34250#. <scale_min>1</scale_min>
34251#. <scale_max>50000</scale_max>
34252#. </rule>
34253#.
34254#. <rule>
34255#. <condition k="place" v="island"/>
34256#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34257#. color place
34258#. <scale_min>1</scale_min>
34259#. <scale_max>50000</scale_max>
34260#. </rule>
34261#.
34262#. <rule>
34263#. <condition k="place" v="islet"/>
34264#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
34265#: build/trans_style.java:4200 build/trans_style.java:4208
34266#: build/trans_style.java:4216 build/trans_style.java:4224
34267#: build/trans_style.java:4232 build/trans_style.java:4240
34268#: build/trans_style.java:4248 build/trans_style.java:4256
34269#: build/trans_style.java:4264 build/trans_style.java:4272
34270#: build/trans_style.java:4280 build/trans_style.java:4288
34271#: build/trans_style.java:4296
34272msgid "place"
34273msgstr "場所"
34274
34275#. color place
34276#. <scale_min>1</scale_min>
34277#. <scale_max>50000</scale_max>
34278#. </rule>
34279#.
34280#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
34281#. <rule>
34282#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
34283#: build/trans_style.java:4304
34284msgid "tiger_data"
34285msgstr "tiger_data"
34286
34287#. <?xml version="1.0"?>
34288#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
34289#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
34290#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
34291#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
34292#: build/trans_surveyor.java:6
34293msgid "Tunnel Start"
34294msgstr "トンネルの開始"
34295
34296#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
34297#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34298#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
34299#. </button>
34300#: build/trans_surveyor.java:16
34301msgid "Village/City"
34302msgstr "村・市"
34303
34304#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
34305#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
34306#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34307#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
34308#. </button>
34309#: build/trans_surveyor.java:29
34310msgid "One Way"
34311msgstr "一方通行"
34312
34313#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
34314#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34315#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
34316#. </button>
34317#: build/trans_surveyor.java:33
34318msgid "Church"
34319msgstr "教会"
34320
34321#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
34322#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34323#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
34324#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
34325#. </button>
34326#: build/trans_surveyor.java:38
34327msgid "Fuel Station"
34328msgstr "ガソリンスタンド"
34329
34330#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
34331#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34332#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
34333#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
34334#. </button>
34335#: build/trans_surveyor.java:52
34336msgid "Shopping"
34337msgstr "買い物"
34338
34339#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
34340#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34341#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
34342#. </button>
34343#: build/trans_surveyor.java:56
34344msgid "WC"
34345msgstr "トイレ"
34346
34347#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
34348#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34349#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
34350#. </button>
34351#: build/trans_surveyor.java:60
34352msgid "Camping"
34353msgstr "キャンプ場"
34354
34355#. <button label="Residential" hotkey="5">
34356#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34357#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
34358#. </button>
34359#. <!--
34360#. <button label="Test" hotkey="shift X">
34361#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34362#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
34363#. </button>
34364#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
34365msgid "Test"
34366msgstr "テスト"
34367
34368#. JOSM TagChecker validator file
34369#. Format:
34370#. Each line specifies a certain error to be reported
34371#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
34372#.
34373#. Data type can be:
34374#. node - a node point
34375#. way - a way
34376#. relation - a relation
34377#. * - all data types
34378#.
34379#. Message type can be:
34380#. E - an error
34381#. W - a warning
34382#. I - an low priority informational warning
34383#.
34384#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
34385#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
34386#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
34387#. case insensitive.
34388#.
34389#. The * sign indicates any string.
34390#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
34391#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
34392#.
34393#. Expression can be:
34394#. != - the key/value combination does not match
34395#. == - the key/value combination does match
34396#.
34397#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
34398#. with an logical and (&&).
34399#.
34400#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
34401#.
34402#. Empty lines and space signs are ignored
34403#: build/trans_validator.java:38
34404msgid "abbreviated street name"
34405msgstr "簡略化されたストリート名"
34406
34407#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
34408#: build/trans_validator.java:40
34409msgid "oneway tag on a node"
34410msgstr "単一ノードに一方通行のタグ"
34411
34412#. node : W : oneway == *
34413#: build/trans_validator.java:41
34414msgid "bridge tag on a node"
34415msgstr "単一ノードに橋梁のタグ"
34416
34417#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
34418#. node : W : highway == tertiary
34419#. node : W : highway == secondary
34420#. node : W : highway == residential
34421#. node : W : highway == unclassified
34422#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
34423#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
34424#: build/trans_validator.java:46
34425msgid "wrong highway tag on a node"
34426msgstr "ノード上の誤った高速道路タグ"
34427
34428#. node : W : highway == track
34429#: build/trans_validator.java:47
34430msgid "Unnamed unclassified highway"
34431msgstr "名前のない一般道(2車線未満)"
34432
34433#. way : W : highway == unclassified && name != *
34434#. way : I : highway == secondary && ref != *
34435#. way : I : highway == tertiary && ref != *
34436#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
34437#: build/trans_validator.java:50
34438msgid "highway without a reference"
34439msgstr "参照のない道路"
34440
34441#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
34442#: build/trans_validator.java:51
34443msgid "temporary highway type"
34444msgstr "一時的な道路タイプ"
34445
34446#. * : W : highway == road
34447#: build/trans_validator.java:52
34448msgid "misspelled key name"
34449msgstr "スペルの間違ったキー名"
34450
34451#. * : W : / *name */i == * && name != *
34452#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
34453#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
34454#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
34455#: build/trans_validator.java:58
34456msgid "cycleway with tag bicycle"
34457msgstr "bicycleタグつきの自転車道"
34458
34459#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
34460#: build/trans_validator.java:59
34461msgid "footway with tag foot"
34462msgstr "footタグつきの遊歩道"
34463
34464#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
34465#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
34466#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
34467#: build/trans_validator.java:62
34468msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
34469msgstr "自転車道のレーンとしてウェイを分離する"
34470
34471#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
34472#: build/trans_validator.java:63
34473msgid "barrier used on a way"
34474msgstr "路上のバリア"
34475
34476#. way : W : highway == * && barrier == *
34477#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
34478#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
34479#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
34480msgid "maxspeed used for footway"
34481msgstr "遊歩道に最大速度が指定"
34482
34483#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
34484#: build/trans_validator.java:69
34485msgid "layer tag with + sign"
34486msgstr "+ sign付きのlayerタグ"
34487
34488#. * : W : layer == /\+.*/
34489#: build/trans_validator.java:71
34490msgid "street name contains ss"
34491msgstr "ストリート名は ss を含んでいます。"
34492
34493#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
34494#: build/trans_validator.java:73
34495msgid "relation without type"
34496msgstr "typeのないリレーション"
34497
34498#. relation : E : type != *
34499#: build/trans_validator.java:75
34500msgid "restaurant without name"
34501msgstr "名前のないレストラン"
34502
34503#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
34504#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
34505#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
34506#. * : W : highway == * && waterway == *
34507#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
34508msgid "unusual tag combination"
34509msgstr "通常無いタグの組み合わせ"
34510
34511#. FORMAT
34512#. default(true or false);Name;URL
34513#. NOTE: default items should be common and worldwide
34514#.
34515#: build/trans_wms.java:5
34516msgid "Landsat"
34517msgstr "ランドサット"
34518
34519#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
34520#: build/trans_wms.java:6
34521msgid "Open Aerial Map"
34522msgstr "オープンエアリアルマップ"
34523
34524#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
34525#.
34526#. different forms for web access
34527#. must be html:<url>
34528#: build/trans_wms.java:10
34529msgid "Yahoo Sat"
34530msgstr "Yahoo 衛星"
34531
34532#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
34533#: build/trans_wms.java:11
34534msgid "OpenStreetMap"
34535msgstr "OpenStreetMap"
34536
34537#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
34538#: build/trans_wms.java:12
34539msgid "OpenCycleMap"
34540msgstr "OpenCycleMap"
34541
34542#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
34543#: build/trans_wms.java:13
34544msgid "TilesAtHome"
34545msgstr "TilesAtHome"
34546
34547#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
34548#.
34549#.
34550#. only for Germany
34551#: build/trans_wms.java:17
34552msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
34553msgstr "Streets NRW Geofabrik.de"
34554
34555#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
34556#.
34557#.
34558#. only for North America
34559#. Terraserver USCG - High resolution maps
34560#: build/trans_wms.java:22
34561msgid "Terraserver Topo"
34562msgstr "Terraserver Topo"
34563
34564#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
34565#: build/trans_wms.java:23
34566msgid "Terraserver Urban"
34567msgstr "Terraserver Urban"
34568
34569#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
34570#.
34571#.
34572#. only for Czech Republic
34573#: build/trans_wms.java:27
34574msgid "Czech CUZK:KM"
34575msgstr "チェコ CUZK:KM"
34576
34577#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34578#: build/trans_wms.java:28
34579msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
34580msgstr "チェコ UHUL:ORTOFOTO"
34581
34582#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
34583#.
34584#.
34585#. only for GB
34586#. fails with division by zero error
34587#: build/trans_wms.java:33
34588msgid "NPE Maps"
34589msgstr "NPEマップ"
34590
34591#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
34592#: build/trans_wms.java:34
34593msgid "NPE Maps (Tim)"
34594msgstr "NPEマップ(Tim)"
34595
34596#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
34597#: build/trans_wms.java:35
34598msgid "7th Series (OS7)"
34599msgstr "7番目のシリーズ (OS7)"
34600
34601#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
34602#.
34603#.
34604#. only for Japan
34605#: build/trans_wms.java:39
34606msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
34607msgstr "国土交通省 (オルソ)"
34608
34609#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34610#: build/trans_wms.java:40
34611msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
34612msgstr "国土交通省 (オルソ01)"
34613
34614#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34615#: build/trans_wms.java:41
34616msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
34617msgstr "国土交通省 (オルソ02)"
34618
34619#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34620#: build/trans_wms.java:42
34621msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
34622msgstr "国土交通省 (オルソ03)"
34623
34624#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34625#.
34626#.
34627#. only for Italy
34628#: build/trans_wms.java:46
34629msgid "Lodi - Italy"
34630msgstr "Lodi - Italy"
34631
34632#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34633#: build/trans_wms.java:47
34634msgid "Sicily - Italy"
34635msgstr "Sicily - Italy"
34636
34637#~ msgid "Move"
34638#~ msgstr "移動"
34639
34640#~ msgid "No data imported."
34641#~ msgstr "データーはインポートされませんでした。"
34642
34643#~ msgid "Data Layer"
34644#~ msgstr "データレイヤー"
34645
34646#~ msgid "Do not show again"
34647#~ msgstr "今後は表示しない"
34648
34649#~ msgid "Be sure to include the following information:"
34650#~ msgstr "必ず次の情報を含めること:"
34651
34652#~ msgid "Preparing data..."
34653#~ msgstr "データを準備中..."
34654
34655#~ msgid "Uploading..."
34656#~ msgstr "アップロード中..."
34657
34658#~ msgid "Select a bookmark first."
34659#~ msgstr "最初にブックマークを選択してください、"
34660
34661#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34662#~ msgstr "ズームやパンにマウスやCtrl+Arrow キー/./を使います。"
34663
34664#~ msgid "Download Area"
34665#~ msgstr "エリアをダウンロードする"
34666
34667#~ msgid "Edit Properties"
34668#~ msgstr "プロパティの編集"
34669
34670#~ msgid "Cannot connect to server."
34671#~ msgstr "サーバに接続できません。"
34672
34673#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34674#~ msgstr "リストを更新するために再読込のクリック"
34675
34676#~ msgid "Delete the selected layer."
34677#~ msgstr "選択したレイヤーの削除"
34678
34679#~ msgid "Refresh the selection list."
34680#~ msgstr "選択したリストを更新する。"
34681
34682#~ msgid "Update Plugins"
34683#~ msgstr "プラグインのアップデート"
34684
34685#~ msgid "Commit comment"
34686#~ msgstr "コメントを反映します"
34687
34688#~ msgid "Preparing..."
34689#~ msgstr "準備中..."
34690
34691#~ msgid "Server does not support changesets"
34692#~ msgstr "サーバは変更した設定をサポートしていません"
34693
34694#~ msgid "Error during parse."
34695#~ msgstr "パース中にエラーが発生しています"
34696
34697#~ msgid "Enter Password"
34698#~ msgstr "パスワードを入力して下さい"
34699
34700#~ msgid "Unsaved Changes"
34701#~ msgstr "保存されていない変更"
34702
34703#~ msgid "Open in Browser"
34704#~ msgstr "ブラウザで開く"
34705
34706#~ msgid "JOSM Online Help"
34707#~ msgstr "JOSMオンラインヘルプ"
34708
34709#~ msgid ""
34710#~ "There were problems with the following plugins:\n"
34711#~ "\n"
34712#~ " {0}"
34713#~ msgstr ""
34714#~ "次のプラグインに問題があります:\n"
34715#~ "\n"
34716#~ "{0}"
34717
34718#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
34719#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
34720#~ msgstr[0] ""
34721#~ "プラグイン{0}のアップデートに成功しました。JOSMを再起動してください。"
34722
34723#~ msgid ""
34724#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
34725#~ "automatically."
34726#~ msgstr ""
34727#~ "プラグイン {0}が壊れているか、自動的にダウンロードできないようです。"
34728
34729#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
34730#~ msgstr "{1}からプラグイン: {0}をダウンロードできません"
34731
34732#~ msgid "Incorrect password or username."
34733#~ msgstr "正しくないパスワードかユーザ名です。"
34734
34735#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34736#~ msgstr "プラグインが見つかりません: {0}"
34737
34738#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
34739#~ msgstr "プラグインはJPSMのアップデートを要求しています: {0}"
34740
34741#~ msgid ""
34742#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
34743#~ "reporting a bug."
34744#~ msgstr ""
34745#~ "バグの報告前にJOSMの最新バージョンとすべてのプラグインのアップデートをして"
34746#~ "ください。"
34747
34748#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
34749#~ msgstr "(できる限り詳細に)エラーが発生するまでの手順を含めてください!"
34750
34751#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
34752#~ msgstr "ウエイ以外で<nd>要素が見つかりました"
34753
34754#~ msgid "Unknown version"
34755#~ msgstr "バージョン番号は不明です"
34756
34757#~ msgid ""
34758#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
34759#~ "some time."
34760#~ msgstr ""
34761#~ "サーバが内部エラーを返しました。しばらく待ってから試すか、領域指定を縮小し"
34762#~ "て試してください。"
34763
34764#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
34765#~ msgstr "<member>要素がリレーション以外に見つかりました"
34766
34767#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34768#~ msgstr "存在しないノードを含むため、ウエイ {0} をスキップします\n"
34769
34770#~ msgid "Ill-formed node id"
34771#~ msgstr "III-形式のノードID"
34772
34773#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
34774#~ msgstr "エラーのため転送が中断しました(5秒待ちます):"
34775
34776#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
34777#~ msgstr ""
34778#~ "ヒント:変更の一部は、新しいデータをサーバにアップロードすることで現れま"
34779#~ "す。"
34780
34781#~ msgid "Please enter a search string"
34782#~ msgstr "検索文字列を入力してください"
34783
34784#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34785#~ msgstr "地名検索結果をサーバから読み取ることができませんでした"
34786
34787#~ msgid "name"
34788#~ msgstr "名前"
34789
34790#~ msgid "zoom"
34791#~ msgstr "ズーム"
34792
34793#~ msgid "Layers: {0}"
34794#~ msgstr "レイヤー:{0}"
34795
34796#~ msgid "<nd> has zero ref"
34797#~ msgstr "<nd> はゼロ参照です。"
34798
34799#~ msgid "x from"
34800#~ msgstr "X軸"
34801
34802#~ msgid "to"
34803#~ msgstr "から"
34804
34805#~ msgid "y from"
34806#~ msgstr "Y軸"
34807
34808#~ msgid "closedway"
34809#~ msgstr "閉じたウェイ"
34810
34811#~ msgid "Contacting the OSM server..."
34812#~ msgstr "OSMサーバに接続…"
34813
34814#~ msgid "Authors: {0}"
34815#~ msgstr "作者: {0}"
34816
34817#~ msgid "Images for {0}"
34818#~ msgstr "{0} のイメージ"
34819
34820#~ msgid "Read GPX..."
34821#~ msgstr "GPXの読み込み…"
34822
34823#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
34824#~ msgstr "地点 {0} x {1}に時刻がありません"
34825
34826#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
34827#~ msgstr "時刻 \"{0}\"を地点 {1}×{2} から読み取ることができませんでした"
34828
34829#~ msgid "No images with readable timestamps found."
34830#~ msgstr "読み取り可能な時刻のついた画像が見つかりませんでした。"
34831
34832#~ msgid "GPS start: {0}"
34833#~ msgstr "GPS開始: {0}"
34834
34835#~ msgid "GPS end: {0}"
34836#~ msgstr "GPS終了: {0}"
34837
34838#~ msgid "current delta: {0}s"
34839#~ msgstr "現在の差分: {0} 秒"
34840
34841#~ msgid "image"
34842#~ msgid_plural "images"
34843#~ msgstr[0] "画像"
34844
34845#~ msgid "{0} within the track."
34846#~ msgstr "トラック内に {0}"
34847
34848#~ msgid "Sync clock"
34849#~ msgstr "時計の同期"
34850
34851#~ msgid "Image"
34852#~ msgstr "画像"
34853
34854#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34855#~ msgstr "時刻をGPSユニットと同期する"
34856
34857#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
34858#~ msgstr "OSMアカウントのログイン名(email)"
34859
34860#~ msgid ""
34861#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
34862#~ msgstr "OSMのログインパスワード。空白にすればパスワードを格納しません。"
34863
34864#~ msgid "Enable proxy server"
34865#~ msgstr "プロキシーサーバを有効"
34866
34867#~ msgid "Anonymous"
34868#~ msgstr "匿名"
34869
34870#~ msgid "Proxy server host"
34871#~ msgstr "プロキシーサーバのホスト名"
34872
34873#~ msgid "Proxy server port"
34874#~ msgstr "プロキシーサーバのポート"
34875
34876#~ msgid "Proxy server username"
34877#~ msgstr "プロキシーのユーザ名"
34878
34879#~ msgid "Proxy server password"
34880#~ msgstr "プロキシーのパスワード"
34881
34882#~ msgid "Set the language."
34883#~ msgstr "言語の変更"
34884
34885#~ msgid "Error while parsing"
34886#~ msgstr "解析中にエラー"
34887
34888#~ msgid "File not found"
34889#~ msgstr "ファイルが見つかりません"
34890
34891#~ msgid "Download missing plugins"
34892#~ msgstr "不足するプラグインをダウンロードします。"
34893
34894#~ msgid ""
34895#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
34896#~ "version by deleting existing archive?\n"
34897#~ "\n"
34898#~ "{0}"
34899#~ msgstr ""
34900#~ "プラグインはすでに有効です。現在のプラグインを削除し、新しいバージョンをダ"
34901#~ "ウンロードしますか?\n"
34902#~ "{0}"
34903
34904#~ msgid "Plugin already exists"
34905#~ msgstr "プラグインはすでに存在しています"
34906
34907#~ msgid "Rotate"
34908#~ msgstr "回転"
34909
34910#~ msgid "Change"
34911#~ msgstr "更新"
34912
34913#~ msgid "true"
34914#~ msgstr "真"
34915
34916#~ msgid "false"
34917#~ msgstr "偽"
34918
34919#~ msgid "different"
34920#~ msgstr "差異"
34921
34922#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
34923#~ msgstr "情報ディレクトリを読み取れません: {0}"
34924
34925#~ msgid "EPSG:4326"
34926#~ msgstr "EPSG:4326"
34927
34928#~ msgid "Empty member in relation."
34929#~ msgstr "リレーションに登録すべきものがありません。"
34930
34931#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
34932#~ msgstr "不明なロール\"{0}\"です。"
34933
34934#~ msgid "No \"from\" way found."
34935#~ msgstr "\"from\"ウェイが見つかりません"
34936
34937#~ msgid "No \"to\" way found."
34938#~ msgstr "\"to\"ウェイが見つかりません"
34939
34940#~ msgid "Error: {0}"
34941#~ msgstr "Error: {0}"
34942
34943#~ msgid "Warning: {0}"
34944#~ msgstr "Warning: {0}"
34945
34946#~ msgid "Email"
34947#~ msgstr "Email"
34948
34949#~ msgid "unnamed"
34950#~ msgstr "名前なし"
34951
34952#~ msgid "Load Selection"
34953#~ msgstr "セレクションのロード"
34954
34955#~ msgid "Contact {0}..."
34956#~ msgstr "連絡先 {0} ..."
34957
34958#~ msgid "Only two nodes allowed"
34959#~ msgstr "二つだけのノード選択が許されています"
34960
34961#~ msgid "Only one node selected"
34962#~ msgstr "ただ一つだけのノードが選択されています。"
34963
34964#~ msgid "Import TCX File..."
34965#~ msgstr "TCXファイルをインポート"
34966
34967#~ msgid "Painting problem"
34968#~ msgstr "色つけに問題発生"
34969
34970#~ msgid "Check for paint notes."
34971#~ msgstr "Check for paint notes."
34972
34973#~ msgid "Show Tile Status"
34974#~ msgstr "タイルの状態を表示"
34975
34976#~ msgid "error loading metadata"
34977#~ msgstr "メタデータの読み込みエラー"
34978
34979#~ msgid "error requesting update"
34980#~ msgstr "アップデート要求時にエラー"
34981
34982#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34983#~ msgstr "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34984
34985#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
34986#~ msgstr "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
34987
34988#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34989#~ msgstr "AgPifoJで画像を開く..."
34990
34991#~ msgid "All images"
34992#~ msgstr "すべての画像"
34993
34994#~ msgid "Images with no exif position"
34995#~ msgstr "exif位置のついていない画像"
34996
34997#~ msgid "GPX Track loaded"
34998#~ msgstr "GPXトラックが読み込まれました"
34999
35000#~ msgid "Show Author Panel"
35001#~ msgstr "作者パネルを表示"
35002
35003#~ msgid "Open User Page"
35004#~ msgstr "ユーザページを開く"
35005
35006#~ msgid "Open User Page in browser"
35007#~ msgstr "ブラウザでユーザページを開く"
35008
35009#~ msgid "Select User's Data"
35010#~ msgstr "ユーザのデータを選択"
35011
35012#~ msgid "Please select some data"
35013#~ msgstr "データを選択してください"
35014
35015#~ msgid "osmarender options"
35016#~ msgstr "osmarenderオプション"
35017
35018#~ msgid "help"
35019#~ msgstr "ヘルプ"
35020
35021#~ msgid "Help / About"
35022#~ msgstr "ヘルプ/情報"
35023
35024#~ msgid "WMS Plugin Help"
35025#~ msgstr "WMSプラグイン ヘルプ"
35026
35027#~ msgid "Navigation"
35028#~ msgstr "ナビゲーション"
35029
35030#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
35031#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
35032
35033#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
35034#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
35035
35036#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
35037#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
35038
35039#~ msgid "Motorboat"
35040#~ msgstr "モーターボート"
35041
35042# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
35043#~ msgid "Drawbridge"
35044#~ msgstr "跳ね橋"
35045
35046# http://en.wikipedia.org/wiki/Portcullis
35047#~ msgid "Portcullis"
35048#~ msgstr "城の格子戸"
35049
35050#~ msgid "Shop"
35051#~ msgstr "自動車パーツショップ"
35052
35053#~ msgid "Edit Station"
35054#~ msgstr "駅の編集"
35055
35056#~ msgid "map"
35057#~ msgstr "マップ"
35058
35059#~ msgid "citymap"
35060#~ msgstr "街路地図"
35061
35062#~ msgid "hikingmap"
35063#~ msgstr "ハイキングマップ"
35064
35065#~ msgid "bicyclemap"
35066#~ msgstr "自転車マップ"
35067
35068#~ msgid "football"
35069#~ msgstr "フットボール"
35070
35071#~ msgid "Football"
35072#~ msgstr "フットボール"
35073
35074#~ msgid "sports"
35075#~ msgstr "スポーツ店"
35076
35077#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
35078#~ msgstr "タグ(空の値でタグ自身を削除)"
35079
35080#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
35081#~ msgstr "現在選択されている全てのオブジェクトをメンバーとして追加"
35082
35083#~ msgid "Error parsing server response."
35084#~ msgstr "サーバからの応答内容が不正です。"
35085
35086#~ msgid ""
35087#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
35088#~ "selected in the history list."
35089#~ msgstr ""
35090#~ "現在選択している全てのオブジェクトの状態を、ヒストリーの選択したバージョン"
35091#~ "へと戻します。"
35092
35093#~ msgid "Command Stack: {0}"
35094#~ msgstr "指示の集積: {0}"
35095
35096#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
35097#~ msgstr "ファイル \"{0}\"中の日付が取得できません。"
35098
35099#~ msgid "Tagging preset source"
35100#~ msgstr "事前に設定した情報源をタグ付け"
35101
35102#~ msgid "Tagging preset sources"
35103#~ msgstr "事前設定の情報源をタグ付け"
35104
35105#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
35106#~ msgstr "<p>ご理解ありがとうございます</p>"
35107
35108#~ msgid "my version:"
35109#~ msgstr "私のバージョン:"
35110
35111#~ msgid "their version:"
35112#~ msgstr "相手のバージョン:"
35113
35114#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
35115#~ msgstr "URL: \"{0}\"から読み込むことができません"
35116
35117#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
35118#~ msgstr "URL: \"{0}\"の走査エラー"
35119
35120#~ msgid "Unknown file extension."
35121#~ msgstr "ファイルの拡張子が不明です"
35122
35123#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
35124#~ msgstr "TCXファイルをTCXファイルとしてインポート"
35125
35126#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
35127#~ msgstr "現在の選択か、全てのデータ一式の検証"
35128
35129#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
35130#~ msgstr "レイヤーを最初に開く(GPX, OSM, cache)"
35131
35132#~ msgid "Please select the row to copy."
35133#~ msgstr "コピーする列を選択してください。"
35134
35135#~ msgid "Bridleway"
35136#~ msgstr "馬道"
35137
35138#~ msgid "Cycleway"
35139#~ msgstr "自転車道"
35140
35141#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
35142#~ msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。"
35143
35144#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
35145#~ msgstr "{0}でトラブルチケットを報告してください。"
35146
35147#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
35148#~ msgstr "内部のウェイ ''{0}''が外側にあります。"
35149
35150#~ msgid "History of Element"
35151#~ msgstr "要素の履歴"
35152
35153#~ msgid "Error while loading page {0}"
35154#~ msgstr "ページ{0}を読み込む際にエラーが発生しました。"
35155
35156#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
35157#~ msgstr "グループ \"{1}\"のプリセット\"{0}\"を使います"
35158
35159#~ msgid "Use preset ''{0}''"
35160#~ msgstr "プリセット \"{0}\"を使います"
35161
35162#~ msgid "Remove Selected"
35163#~ msgstr "選択の削除"
35164
35165#~ msgid "rectifier id={0}"
35166#~ msgstr "修正子 ID={0}"
35167
35168#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
35169#~ msgstr "度分秒"
35170
35171#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
35172#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
35173#~ msgstr[0] "{0} このサイトからプラグイン情報をダウンロードしました。"
35174
35175#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
35176#~ msgstr "{0}のメンバーのタイプが不明"
35177
35178#~ msgid ""
35179#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
35180#~ "the current Lambert zone limits.\n"
35181#~ "Do not upload any data after this message.\n"
35182#~ "Undo your last action, save your work\n"
35183#~ "and start a new layer on the new zone."
35184#~ msgstr ""
35185#~ "重要:データは、現在のランベルト図法のゾーン制限\n"
35186#~ "の外にあります。\n"
35187#~ "このメッセージ以降、データのアップロードを中止します。\n"
35188#~ "最後に行った操作を取り消して、作業内容を保存し、\n"
35189#~ "新しいレイヤーを新しいゾーンで開始してください。"
35190
35191#~ msgid "Split way segment"
35192#~ msgstr "ウェイのセグメントを分割"
35193
35194#~ msgid ""
35195#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
35196#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
35197#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
35198#~ msgstr ""
35199#~ "ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見"
35200#~ "ていない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を"
35201#~ "引き起こします。<br>本当に削除しますか?"
35202
35203#~ msgid "All the ways were empty"
35204#~ msgstr "ウェイが全て空です。"
35205
35206#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
35207#~ msgstr "ファイルを開く(.gpxの場合生のGPSとして)"
35208
35209#~ msgid "viaduct"
35210#~ msgstr "高架橋"
35211
35212#~ msgid "aqueduct"
35213#~ msgstr "水道"
35214
35215#~ msgid "Charge"
35216#~ msgstr "料金"
35217
35218#~ msgid ""
35219#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
35220#~ "to overwrite the existing ones."
35221#~ msgstr ""
35222#~ "アップロードしたプラグインを有効にできませんでした。JOSMが既存のプラグイン"
35223#~ "に上書きできる権限があるかどうか、確認してください。"
35224
35225#~ msgid ""
35226#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
35227#~ "about the problem."
35228#~ msgstr ""
35229#~ "プラグインを削除できませんでした。JOSMを入手した方に問題を報告してくださ"
35230#~ "い。"
35231
35232#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
35233#~ msgstr "マルチポリゴンのウェイ \"{0}\"は閉じていません。"
35234
35235#~ msgid "More than one \"from\" way found."
35236#~ msgstr "二つ以上の\"from\"ウェイがあります。"
35237
35238#~ msgid "More than one \"to\" way found."
35239#~ msgstr "二つ以上の\"to\"ウェイがあります。"
35240
35241#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
35242#~ msgstr "制約条件{0}のスタイルがありません。"
35243
35244#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
35245#~ msgstr "ウェイ\"{1}\"に有効なロール\"{0}\"がありません。"
35246
35247#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
35248#~ msgstr "マルチポリゴンにウェイではない\"{0}\"があります。"
35249
35250#~ msgid ""
35251#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35252#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
35253#~ "Use another projection system if you are not using\n"
35254#~ "a French WMS server.\n"
35255#~ "Do not upload any data after this message."
35256#~ msgstr ""
35257#~ "投影法\"{0}\"は、緯度が46.1°から57°の\n"
35258#~ "間で使われるように設計されています。\n"
35259#~ "フランスのWMSサーバをつかうのではなければ、\n"
35260#~ "ほかの投影法を使用してください。\n"
35261#~ "本メッセージ後は、データのアップロードはやめてください。"
35262
35263#~ msgid ""
35264#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
35265#~ "to combine them?"
35266#~ msgstr ""
35267#~ "選択したウェイは、それぞれ異なった関連へ含まれています。それでも、結合しま"
35268#~ "すか?"
35269
35270#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
35271#~ msgstr "異なるメンバーであるウェイを結合しますか?"
35272
35273#~ msgid "No document open so nothing to save."
35274#~ msgstr "一つも開かれたデータがありませんんで、保存されません。"
35275
35276#~ msgid "Expected closing parenthesis."
35277#~ msgstr "閉じ括弧があるはずです。"
35278
35279#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
35280#~ msgstr ""
35281#~ "少なくとも4ノードからなる閉じたウェイを、一つ以上選択してください。"
35282
35283#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
35284#~ msgstr "写真の日付を入力(mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
35285
35286#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
35287#~ msgstr "OSMサーバのベースURL(REST API)"
35288
35289#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
35290#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
35291
35292#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
35293#~ msgstr "OpenStreetBugsウインドウを開き、自動ダウンロードを行います。"
35294
35295#~ msgid "Mountain Hiking"
35296#~ msgstr "山岳ハイキング"
35297
35298#~ msgid ""
35299#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
35300#~ "move mouse. Select: Click."
35301#~ msgstr ""
35302#~ "ズーム:マウスのホイールか、ダブルクリック。地図の移動:右マウスボタンを押"
35303#~ "した状態で移動させる。選択:クリック。"
35304
35305#~ msgid "Login"
35306#~ msgstr "ログイン"
35307
35308#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
35309#~ msgstr "ファイル\"{0}\"にEXIFの時刻情報がありません。"
35310
35311#~ msgid "Occupied By"
35312#~ msgstr "次によって占められる;"
35313
35314#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
35315#~ msgstr "site-josm.xmlかWikiページを追加する。"
35316
35317#~ msgid "Delete and Download"
35318#~ msgstr "削除とダウンロード"
35319
35320#~ msgid ""
35321#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
35322#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
35323#~ msgstr ""
35324#~ "タグ付けのソース(URL やファイル名)が、定義ファイルに設定してあります。詳し"
35325#~ "くは、http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets を見てください。"
35326
35327#~ msgid "{0} object has conflicts:"
35328#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
35329#~ msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトが競合しています:"
35330
35331#~ msgid "Conflicting relation"
35332#~ msgstr "競合中のリレーション"
35333
35334#~ msgid "There were conflicts during import."
35335#~ msgstr "インポート中に競合を発見しました。"
35336
35337#~ msgid "Merging conflicts."
35338#~ msgstr "競合点の統合"
35339
35340#~ msgid "Move Down"
35341#~ msgstr "下に移動"
35342
35343#~ msgid "Relation Editor: {0}"
35344#~ msgstr "関連の編集者:{0}"
35345
35346#~ msgid "Move Up"
35347#~ msgstr "上に移動"
35348
35349#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
35350#~ msgstr "新しいタグプリセット源をリストに追加する。"
35351
35352#~ msgid "More than one \"via\" found."
35353#~ msgstr "経由地が複数有ります。"
35354
35355#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
35356#~ msgstr "--download=<bbox>のかわりに osm://<bbox>を指定できます。\n"
35357
35358#~ msgid ""
35359#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
35360#~ "load\n"
35361#~ "some data before --selection"
35362#~ msgstr ""
35363#~ "指定された順番で設定が読み込まれます。一部のデータがselection以前に\n"
35364#~ "読み込まれることにご注意ください。"
35365
35366#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
35367#~ msgstr "ノードの一部は(ほぼ)一直線上にある"
35368
35369#~ msgid "Update Data"
35370#~ msgstr "データの更新"
35371
35372# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
35373#~ msgid "Edit Drawbridge"
35374#~ msgstr "跳ね橋の編集"
35375
35376#~ msgid "Merge Anyway"
35377#~ msgstr "強制的に結合"
35378
35379#~ msgid ""
35380#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
35381#~ "want to merge them?"
35382#~ msgstr ""
35383#~ "選択したノードは、異なった関連に属しています。それでも、結合しますか?"
35384
35385#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
35386#~ msgstr "異なったメンバーになっているノードを結合しますか?"
35387
35388#~ msgid ""
35389#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
35390#~ "as a bug."
35391#~ msgstr ""
35392#~ "内部エラー:レイヤーのないところで条件チェックはできません。バグとして報告"
35393#~ "してください。"
35394
35395#~ msgid ""
35396#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
35397#~ "elements have a history."
35398#~ msgstr ""
35399#~ "少なくとも1つはノード・ウェイ・リレーションを選択してください。既にアップ"
35400#~ "ロードされた要素だけに遍歴があります。"
35401
35402#~ msgid ""
35403#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
35404#~ "layer?"
35405#~ msgstr ""
35406#~ "更新するデータは見つかりませんでした。もう既にデータレイヤーを開いている"
35407#~ "か、ダウンロードしましたか?"
35408
35409#~ msgid ""
35410#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
35411#~ "continue?"
35412#~ msgstr "この作業は、{0}回のダウンロードを実行します。続けますか?"
35413
35414#~ msgid "Upload to OSM..."
35415#~ msgstr "OSMにアップロード"
35416
35417#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
35418#~ msgstr "マルチポリゴンと等しい、内側のウェイ ''{0}'' 用のスタイル。"
35419
35420#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
35421#~ msgstr "マルチポリゴン用の外側のウェイが ''{0}'' にありません。"
35422
35423#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
35424#~ msgstr "申し訳ありません。匿名のユーザでは利用できません。"
35425
35426#~ msgid "Invalid projection"
35427#~ msgstr "投影法が無効"
35428
35429#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
35430#~ msgstr "ユーザデータを選択したものに置き替えます。"
35431
35432#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
35433#~ msgstr "著作者パネルを使用してユーザを選んでください。"
35434
35435#~ msgid "Change the projection to {0} first."
35436#~ msgstr "最初に投影法を {0} に変えてください。"
35437
35438#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
35439#~ msgstr "直接JOSMからのTCXファイルをロードしてください。"
35440
35441#~ msgid "Auto-tag source added:"
35442#~ msgstr "自動タグのソースを追加しました。:"
35443
35444#~ msgid ""
35445#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
35446#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
35447#~ msgstr ""
35448#~ "GPXトラックに写真を合わせようとしているときにエラーが起きました。スライ"
35449#~ "ダーを調整して、手動で写真に合わせることができます。"
35450
35451#~ msgid "Map Type"
35452#~ msgstr "マップタイプ"
35453
35454#~ msgid "Default Values"
35455#~ msgstr "デフォルトの値"
35456
35457#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
35458#~ msgstr "厳しい高山ハイキングの編集"
35459
35460#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
35461#~ msgstr "厳しい山岳ハイキングの編集"
35462
35463#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
35464#~ msgstr "高山ハイキングの編集"
35465
35466#~ msgid "Edit Hiking"
35467#~ msgstr "ハイキングの編集"
35468
35469#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
35470#~ msgstr "山岳ハイキングの編集"
35471
35472#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
35473#~ msgstr "困難な高山ハイキングの編集"
35474
35475#~ msgid "Edit Information Office"
35476#~ msgstr "案内所の編集"
35477
35478#~ msgid "Remove route nodes"
35479#~ msgstr "ルートノードの削除"
35480
35481#~ msgid "<multiple>"
35482#~ msgstr "<multiple>"
35483
35484#~ msgid "Edit Track of grade 2"
35485#~ msgstr "トラック グレード 2の編集"
35486
35487#~ msgid "Edit Track of grade 3"
35488#~ msgstr "トラック グレード 3 の編集"
35489
35490#~ msgid "Edit Track of grade 4"
35491#~ msgstr "トラック グレード 4 の編集"
35492
35493#~ msgid "Edit Track of grade 5"
35494#~ msgstr "トラック グレード 5 の編集"
35495
35496#~ msgid "Track Grade 3"
35497#~ msgstr "トラック グレード 3"
35498
35499#~ msgid "Track Grade 5"
35500#~ msgstr "トラック グレード 5"
35501
35502#~ msgid "Track Grade 4"
35503#~ msgstr "トラック グレード 4"
35504
35505#~ msgid "Track Grade 2"
35506#~ msgstr "トラック グレード 2"
35507
35508#~ msgid "Track Grade 1"
35509#~ msgstr "トラック グレード 1"
35510
35511#~ msgid "Edit Track of grade 1"
35512#~ msgstr "トラック グレード 1 の編集"
35513
35514#~ msgid "Edit Portcullis"
35515#~ msgstr "城の格子戸の編集"
35516
35517#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
35518#~ msgstr ""
35519#~ "Metacarta's Map Rectifier WMS から 幾何補正されたイメージのダウンロード"
35520
35521#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
35522#~ msgstr "本当に、この問題を“処理済み”としてマークしますか?"
35523
35524#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
35525#~ msgstr "外側のウェイ ''{0}''のスタイルが合いません。"
35526
35527#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
35528#~ msgstr "GPX トラック {2} に、{1}中に{0}枚発見しました。"
35529
35530#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
35531#~ msgstr "トラックと写真の間には、時差があります。: {0}分 {1}秒"
35532
35533#~ msgid ""
35534#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
35535#~ msgstr ""
35536#~ "<html>私のGPSレシーバーは写真を撮ることができます。<br>これは使えますか。"
35537#~ "</html>"
35538
35539#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
35540#~ msgstr "米Yahoo (WebKit GTK)"
35541
35542#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
35543#~ msgstr "米Yahoo (GNOME Fix)"
35544
35545#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
35546#~ msgstr "GPSユニットのタイムゾーン(写真の時間との違い)"
35547
35548#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
35549#~ msgstr "パス {0} にあるイメージは存在しないか、読めません。"
35550
35551#~ msgid ""
35552#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35553#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
35554#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
35555#~ "Use another projection system if you are not working\n"
35556#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
35557#~ "Do not upload any data after this message."
35558#~ msgstr ""
35559#~ "投影法 \"{0}\" は、\n"
35560#~ "緯度 45.7°から 47.9°で\n"
35561#~ "経度 5.7°から 10.6°まで用です。\n"
35562#~ "スイスかリヒテンシュタインのデータセットを使う訳でなければ、\n"
35563#~ "違う投影系を使ってください。\n"
35564#~ "このメッセージ以降のデータはアップロードしないでください。"
35565
35566#~ msgid "Version number missing from OSM data"
35567#~ msgstr "OSMデータにバージョン番号が欠けています。"
35568
35569#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
35570#~ msgstr "不明な理由でデータのアップロードに失敗しました。"
35571
35572#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
35573#~ msgstr "応答から数値を読み取れません。"
35574
35575#~ msgid "More details"
35576#~ msgstr "もっと詳細"
35577
35578#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
35579#~ msgstr "選択したあなたのトレースは、openstreetmap.orgに公開されます。"
35580
35581#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
35582#~ msgstr "間違った数のパラメータが、ノード演算子に渡されました。"
35583
35584#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
35585#~ msgstr "ジオタグのある写真"
35586
35587#~ msgid ""
35588#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
35589#~ "import EXIF geotagged pictures."
35590#~ msgstr ""
35591#~ "標準とは別の JOSM 用ジオタグ plugin。GPS ログと、写真の EXIFに埋め込まれた"
35592#~ "ジオタグを関連づけします。"
35593
35594#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
35595#~ msgstr ""
35596#~ "プラグイン {0} を使うには JOSMをバージョン {1} にアップデートする必要があ"
35597#~ "ります。"
35598
35599#~ msgid ""
35600#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
35601#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
35602#~ msgstr ""
35603#~ "(この警告が何日で表示されるかは<br>設定オプションの'pluginmanager."
35604#~ "warntime'を編集することで変更できます)"
35605
35606#~ msgid ""
35607#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
35608#~ "{0}, max is {1}"
35609#~ msgstr ""
35610#~ "現在の変更数が最大値を越えました。変更数の現在値は {0}で、最大値は {1}で"
35611#~ "す。"
35612
35613#~ msgid ""
35614#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
35615#~ "primitives only"
35616#~ msgstr ""
35617#~ "警告:ブラウザウインドウを開くのは、選択したプリミティブの{1}のうち、最初"
35618#~ "の{0}だけです。"
35619
35620#~ msgid ""
35621#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
35622#~ msgid_plural ""
35623#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
35624#~ msgstr[0] ""
35625#~ "{0} のレイヤーに保存されていない変更があります。変更を無視して続けますか?"
35626
35627#~ msgid "Close current changeset"
35628#~ msgstr "現在の変更セットを閉じる"
35629
35630#~ msgid "Use a new changeset and close it"
35631#~ msgstr "新しい変更セットを使用して閉じる"
35632
35633#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
35634#~ msgstr "既存の変更セット {0} を使用しアップロード後に閉じる"
35635
35636#~ msgid ""
35637#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
35638#~ "after this upload"
35639#~ msgstr ""
35640#~ "選択の上、既存の変更セット {0} にアップロードし、アップロード後に変更セッ"
35641#~ "トを閉じる"
35642
35643#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
35644#~ msgstr "既存の変更セット {0} を使用し開いたままにしておく"
35645
35646#~ msgid ""
35647#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
35648#~ "open for further uploads"
35649#~ msgstr ""
35650#~ "選択の上、既存の変更セット {0} へアップロードし、さらにアップロードするた"
35651#~ "めに変更セットを開いておく"
35652
35653#~ msgid ""
35654#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
35655#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
35656#~ "html>"
35657#~ msgstr ""
35658#~ "<html>OSM サーバ ''{1}'' 上の変更セット ''{0}'' を閉じられませんでした。"
35659#~ "<br>変更セットはタイムアウト後にサーバによって自動的に閉じられます。</"
35660#~ "html>"
35661
35662#~ msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
35663#~ msgstr "変更セット {0} は変更されていません。更新をスキップします。"
35664
35665#~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
35666#~ msgstr "現在変更セットは開かれていません。新しい変更セットを開いています..."
35667
35668#~ msgid "Reusing existing changeset {0}"
35669#~ msgstr "既存の変更セット {0} を再利用しています"
35670
35671#~ msgid ""
35672#~ "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a "
35673#~ "new one."
35674#~ msgstr ""
35675#~ "警告: 要求された既存の変更セットを再利用できません。新しく開いています。"
35676
35677#~ msgid ""
35678#~ "Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the "
35679#~ "id of the current changeset is 0"
35680#~ msgstr ""
35681#~ "変更セットの更新に失敗しました。現在の変更セットが無いか、または現在の変更"
35682#~ "セットのIDが 0 です。"
35683
35684#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
35685#~ msgstr "エラー ヘッダ \"{0}\" は期待パターン \"{1}\" に一致しません"
35686
35687#~ msgid "Update Selection"
35688#~ msgstr "選択を更新"
35689
35690#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
35691#~ msgstr "サーバから現在選択されたプリミティブを更新"
35692
35693#~ msgid "Upload to OSM API failed"
35694#~ msgstr "OSM API へのアップロード失敗"
35695
35696#~ msgid "Updating primitive"
35697#~ msgstr "プリミティブ更新中"
35698
35699#~ msgid "Deleted or moved primitives"
35700#~ msgstr "削除または移動されたプリミティブ"
35701
35702#~ msgid ""
35703#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
35704#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
35705#~ msgstr ""
35706#~ "不正なノード演算子の値: {0}。ノード演算子はノードの数や範囲で指定してくだ"
35707#~ "さい、例えば ノード: 10-20"
35708
35709#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
35710#~ msgstr "常に移動し、ダイアログ表示は不要"
35711
35712#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
35713#~ msgstr "パターン文法エラー: {1} 内のパターン {0} は正しくありません!"
35714
35715#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
35716#~ msgstr "データがロードされていないので検索できません。"
35717
35718#~ msgid "Error while communicating with server."
35719#~ msgstr "サーバとの通信中にエラー。"
35720
35721#~ msgid "Conflict detected"
35722#~ msgstr "競合が検出されました"
35723
35724#~ msgid "Keep their visible state"
35725#~ msgstr "相手の表示状態を残す"
35726
35727#~ msgid "Keep my visible state"
35728#~ msgstr "自分の表示状態を残す"
35729
35730#~ msgid "Visible State:"
35731#~ msgstr "表示状態:"
35732
35733#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
35734#~ msgstr "表示状態間の競合を未決にする"
35735
35736#~ msgid "Yes, purge it"
35737#~ msgstr "はい、破棄します"
35738
35739#~ msgid ""
35740#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
35741#~ "relation?</html>"
35742#~ msgstr ""
35743#~ "<html>選択 \"{0}\" はリレーション \"{1}\" で使用されています。<br>リレー"
35744#~ "ションから削除しますか?</html>"
35745
35746#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
35747#~ msgstr "不正なid演算子の値: {0}。数字を入力してください。"
35748
35749#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
35750#~ msgstr ""
35751#~ "このデータセットには id {0} バージョン {1} のプリミティブはありません"
35752
35753#~ msgid "Remove from dataset"
35754#~ msgstr "データセットから削除"
35755
35756#~ msgid "Physically delete from local dataset"
35757#~ msgstr "ローカルデータセットから物理的に削除"
35758
35759#~ msgid ""
35760#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
35761#~ "per changed primitive"
35762#~ msgstr ""
35763#~ "一度のリクエストで全ての変更をアップロードするには有効にする。変更したプリ"
35764#~ "ミティブごとにリクエストするには、無効にする。"
35765
35766#~ msgid ""
35767#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
35768#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
35769#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
35770#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
35771#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
35772#~ msgstr ""
35773#~ "<html>あなたのローカルセットにある{0} 個のプリミティブが、<br>おそらくサー"
35774#~ "バーでは削除されています。これらをあとで削除したり、更新しようとすると、"
35775#~ "サーバーは<br>競合<br>と報告するでしょう。<br>サーバー上のこれらのプリミ"
35776#~ "ティブの状態を確認するには<br><strong>{1}</strong>をクリックしてくださ"
35777#~ "い。 <br>無視するには、<strong>{2}</strong>をクリックしてください。<br></"
35778#~ "html>"
35779
35780#~ msgid "Primitive already deleted"
35781#~ msgstr "プリミティブは削除済み"
35782
35783#~ msgid ""
35784#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
35785#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
35786#~ "is:<br>{0}</html>"
35787#~ msgstr ""
35788#~ "<html>アップロード <strong>失敗</strong> サーバから削除しようとしたプリミ"
35789#~ "ティブは既に削除されています。<br><br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
35790
35791#~ msgid "No, cancel operation"
35792#~ msgstr "いいえ、操作をキャンセルします"
35793
35794#~ msgid ""
35795#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
35796#~ "{0}</html>"
35797#~ msgstr "<html>サーバとの通信中にエラー発生<br>詳細: {0}</html>"
35798
35799#~ msgid "Communication with server failed"
35800#~ msgstr "サーバとの通信失敗"
35801
35802#~ msgid "not visible (on the server)"
35803#~ msgstr "非表示(サーバ上)"
35804
35805#~ msgid "visible (on the server)"
35806#~ msgstr "表示(サーバ上)"
35807
35808#~ msgid "Keep a clone of the local version"
35809#~ msgstr "ローカルバージョンのクローンを残す"
35810
35811#~ msgid "Reset id to 0"
35812#~ msgstr "id を0 にリセット"
35813
35814#~ msgid "Yes, reset the id"
35815#~ msgstr "はい、id をリセットします"
35816
35817#~ msgid "not yet decided"
35818#~ msgstr "未決定です"
35819
35820#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
35821#~ msgstr "パラメータ '{0}' はヌル以外でなければなりません"
35822
35823#~ msgid "Yes, undelete them too"
35824#~ msgstr "はい、これも削除を取り消します"
35825
35826#~ msgid "Undelete additional nodes?"
35827#~ msgstr "追加のノードの削除を取り消しますか?"
35828
35829#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
35830#~ msgstr "依存するプリミティブの削除を取り消しますか?"
35831
35832#~ msgid ""
35833#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
35834#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
35835#~ msgstr ""
35836#~ "<html>JOSM はid {0} のあなたのローカルプリミティブをデータセットから<br>削"
35837#~ "除しなければなりません。<br>よろしいですか?</html>"
35838
35839#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
35840#~ msgstr ""
35841#~ "ダイアログはまだ作成されていません。最初に createInstance() を呼び出してく"
35842#~ "ださい"
35843
35844#~ msgid "Conflicts in data"
35845#~ msgstr "データ内の競合"
35846
35847#~ msgid ""
35848#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
35849#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
35850#~ "the new role?</html>"
35851#~ msgstr ""
35852#~ "<html>空のロールを {0} プリミティブにセットしようとしています。<br>これは"
35853#~ "ロールを削除することになります。<br>新しいロールを本当に適用しますか?</"
35854#~ "html>"
35855
35856#~ msgid "Linked"
35857#~ msgstr "リンク済み"
35858
35859#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
35860#~ msgstr "デフォルト(詳細はツールチップ参照)"
35861
35862#~ msgid "Add a new XML source to the list."
35863#~ msgstr "リストに新しいXML ソースを追加。"
35864
35865#~ msgid "Copy defaults"
35866#~ msgstr "デフォルトをコピー"
35867
35868#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
35869#~ msgstr "OSM アカウントへのログイン名(e-mail)。"
35870
35871#~ msgid "OSM username (e-mail)"
35872#~ msgstr "OSM ユーザ名 (e-mail)"
35873
35874#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
35875#~ msgstr ""
35876#~ "{0} という名前のプラグインは利用できません。更新はスキップされました。"
35877
35878#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
35879#~ msgstr "プラグインは削除できませんでした。おそらく既に無効化されています"
35880
35881#~ msgid ""
35882#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
35883#~ msgstr ""
35884#~ "{0} プラグインのロードが要求されました。このプラグインは今は必須ではありま"
35885#~ "せん。"
35886
35887#~ msgid "Reached the end of the line"
35888#~ msgstr "ラインの終端に到達"
35889
35890#~ msgid ""
35891#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
35892#~ "<br>Delete from relation?</html>"
35893#~ msgstr ""
35894#~ "<html>選択 \"{0}\" は、リレーション \"{1}\" のロール {2}で使用されていま"
35895#~ "す。<br>リレーションから削除しますか?</html>"
35896
35897#~ msgid "removing reference from way {0}"
35898#~ msgstr "ウェイ {0}から、参照を取り除く"
35899
35900#~ msgid ""
35901#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
35902#~ "missing on this system.</html>"
35903#~ msgstr ""
35904#~ "<html>URL の作成に失敗しました。エンコーディング ''{0}''は<br>このシステム"
35905#~ "にはありません。</html>"
35906
35907#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
35908#~ msgstr ""
35909#~ "リレーション {1} のメンバー {0} に予期しない \"type\"、 {2} を受け取りまし"
35910#~ "た。"
35911
35912#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
35913#~ msgstr "ウェイ終端の開始ノードを選択"
35914
35915#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
35916#~ msgstr "{0} 定義ファイル用XML ソース(URL またはファイル名)。"
35917
35918#~ msgid ""
35919#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
35920#~ "resolve them first.</html>"
35921#~ msgstr ""
35922#~ "<html>レイヤー ''{0}'' に未解決の競合があります。<br>これを最初に解決して"
35923#~ "ください。</html>"
35924
35925#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
35926#~ msgstr "パラメータ''{0}'' はヌルでなければなりません"
35927
35928#~ msgid ""
35929#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
35930#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
35931#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
35932#~ msgstr ""
35933#~ "<b>ズーム:</b> マウスホイール、ダブルクリックまたは Ctrl + Up/Down <b>マッ"
35934#~ "プを移動:</b> 右クリックしたままマウスを移動またはカーソルキーを使用。<b>"
35935#~ "選択:</b> 左クリックしたままフレームをドロー。"
35936
35937#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
35938#~ msgstr "このアップロード変更セットにコメントを入力してください(3文字以上)"
35939
35940#~ msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
35941#~ msgstr "必要な属性 ''{0}'' がありません"
35942
35943#~ msgid ""
35944#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
35945#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
35946#~ "Are you really sure to continue?"
35947#~ msgstr ""
35948#~ "選択されたウェイにはダウンロードされたデータ領域の外側にノードがありま"
35949#~ "す。\n"
35950#~ "これはノードを誤って削除する可能性があります。\n"
35951#~ "本当に続けますか?"
35952
35953#~ msgid ""
35954#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
35955#~ msgid_plural ""
35956#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
35957#~ "all?"
35958#~ msgstr[0] "選択には {0} ウェイが含まれます。本当に簡略化しますか?"
35959
35960#~ msgid "Replace"
35961#~ msgstr "置換"
35962
35963#~ msgid ">"
35964#~ msgstr ">"
35965
35966#~ msgid ""
35967#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
35968#~ "found."
35969#~ msgstr ""
35970#~ "JOSM が想定外のバージョンです。Main.ds および Main.getCurrentDataSet() が"
35971#~ "見つかりません。"
35972
35973#~ msgid "Check if map painting found data errors."
35974#~ msgstr "地図塗りつぶしでデータエラーがあるかどうかチェック"
35975
35976#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35977#~ msgstr ""
35978#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>で作成してください。"
35979
35980#~ msgid ""
35981#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
35982#~ "\"{1}\">your language</A>."
35983#~ msgstr ""
35984#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A> または <A HREF=\"{1}\">"
35985#~ "あなたの言語</A>で作成してください。"
35986
35987#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
35988#~ msgstr "このデータセットには id {0} のプリミティブはありません"
35989
35990#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35991#~ msgstr ""
35992#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>でそれを作成してくださ"
35993#~ "い。"
35994
35995#~ msgid ""
35996#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
35997#~ "\"{1}\">your language</A>."
35998#~ msgstr ""
35999#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>もしくは<A HREF=\"{1}\">"
36000#~ "あなたの母国語</A>でそれを作成してください。"
36001
36002#~ msgid "Apply also for children"
36003#~ msgstr "子へも適用"
36004
36005#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
36006#~ msgstr "現在の変更セットはヌルです。データをアップロードできません。"
36007
36008#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
36009#~ msgstr "OsmDataLayerのインスタンスであるべきです。 入力値: ''{0}''。"
36010
36011#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
36012#~ msgstr "エラー: 接続する認証信任状の追加に失敗。"
36013
36014#~ msgid ""
36015#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
36016#~ "version 0.6"
36017#~ msgstr ""
36018#~ "警告: アップロードするデータにAPIバージョンが定義されていません。バージョ"
36019#~ "ン0.6 にフォールバックします。"
36020
36021#~ msgid "<html>"
36022#~ msgstr "<html>"
36023
36024#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36025#~ msgstr "ガウス-ラボルド会議1947"
36026
36027#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
36028#~ msgstr "予期せぬ値が返って来ました。 {0} を受けとりました。"
36029
36030#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36031#~ msgstr "パラメータ {0} > 0 が必須です。 {1} を受け取りました。"
36032
36033#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
36034#~ msgstr "ID >= 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
36035
36036#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
36037#~ msgstr ""
36038#~ "パラメータ ''{0}'' は正しいタイプ名ではありません、 ''{1}'' を受け取りまし"
36039#~ "た"
36040
36041#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
36042#~ msgstr ""
36043#~ "パラメータ ''{0}'' は受け入れ可能なクラスではありません、 ''{1}'' を受け取"
36044#~ "りました"
36045
36046#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
36047#~ msgstr "この履歴にはバージョン {0} のプリミティブはありません"
36048
36049#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
36050#~ msgstr "履歴の日付 ''{0}'' には有効なバージョンはありません"
36051
36052#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
36053#~ msgstr ""
36054#~ "パラメータ {0} は 0..{1} の範囲内である必要があります、 {2} を受け取りまし"
36055#~ "た"
36056
36057#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
36058#~ msgstr "前のバージョンがありません。履歴は空です。"
36059
36060#~ msgid "No latest version found. History is empty."
36061#~ msgstr "最新のバージョンがありません。履歴は空です。"
36062
36063#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
36064#~ msgstr "現在のパラメータは範囲外です: {0} を受け取りました"
36065
36066#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
36067#~ msgstr ""
36068#~ "パラメータ 'col' は0 または 1でなければなりません。{0} を受け取りました"
36069
36070#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
36071#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' は空以外でなければなりません"
36072
36073#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
36074#~ msgstr ""
36075#~ "タグのパラメーター ''{0}'' は、厳格に1つのキーであることが期待されていま"
36076#~ "す。 {1} を受けとりました。"
36077
36078#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
36079#~ msgstr "範囲外のインデックス。{0} を受け取りました"
36080
36081#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
36082#~ msgstr "選択されたプリミティブの履歴を表示"
36083
36084#~ msgid "Could not read ''{0}''."
36085#~ msgstr "\"{0}\"を読み込めません。"
36086
36087#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
36088#~ msgstr "属性 ''uid'' に不正な値。入力値: ''{0}''"
36089
36090#~ msgid ""
36091#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
36092#~ msgstr "int 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
36093
36094#~ msgid ""
36095#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
36096#~ "''{1}''."
36097#~ msgstr "int 型(>=0)の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
36098
36099#~ msgid ""
36100#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
36101#~ msgstr ""
36102#~ "外部ID ''{1}'' のリレーションに不明なリレーションメンバータイプ ''{0}''"
36103
36104#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36105#~ msgstr "ID パラメータ ''{0}'' > 0 必須です。 {1} を受け取りました"
36106
36107#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
36108#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' >= 0 であるべきです。 {1} を受け取りました"
36109
36110#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
36111#~ msgstr "child.getId() の値 > 0 であるべきです。入力値: {1}。"
36112
36113#~ msgid ""
36114#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
36115#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
36116#~ "upload."
36117#~ msgstr ""
36118#~ "警告: 設定 ''{0}'' またはデータセットのAPI バージョン ''{1}'' では差分アッ"
36119#~ "プロードの使用が必須ですが、API は取扱えません。差分アップロードを無視しま"
36120#~ "す。"
36121
36122#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
36123#~ msgstr "プリセットのグループ ''{1}'' のグループ ''{0}''"
36124
36125#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
36126#~ msgstr "予期せぬカラムインデックス。入力値: {0}"
36127
36128#~ msgid ""
36129#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
36130#~ "to default geometry. Details: {1}"
36131#~ msgstr ""
36132#~ "キー ''{0}'' からの window geometry の復元に失敗しました。デフォルトの"
36133#~ "geometry にフォールバックします。詳細: {1}"
36134
36135#~ msgid ""
36136#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
36137#~ "add the following\n"
36138#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
36139#~ msgstr ""
36140#~ "通知: いくつかのタスクで、JOSMに は多くのメモリが必要です。下記の追加が必"
36141#~ "要です\n"
36142#~ " Javaの使用メモリ最大サイズを増やすオプション"
36143
36144#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
36145#~ msgstr "ランベルトzone を手動設定 (例:2つのゾーン間の位置用)"
36146
36147#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
36148#~ msgstr "リレーション: {0} から {1} まで {2} 経由"
36149
36150#~ msgid ""
36151#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
36152#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
36153#~ "\n"
36154#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
36155#~ "following schema:\n"
36156#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36157#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36158#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36159#~ "\n"
36160#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
36161#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36162#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
36163#~ "\n"
36164#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
36165#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
36166#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
36167#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
36168#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36169#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36170#~ "\n"
36171#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
36172#~ "use."
36173#~ msgstr ""
36174#~ "WMSplugin 設定タブのWMS エントリを追加、編集、削除できます - これはWMS メ"
36175#~ "ニューに表示されます。\n"
36176#~ "\n"
36177#~ "高度な設定によって、次のスキーマを使うことで手動でも行えますできます:\n"
36178#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36179#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36180#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36181#~ "\n"
36182#~ "フル WMS URL 入力フォーマット例 (landsat)\n"
36183#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36184#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
36185#~ "\n"
36186#~ "Metacarta's 地図用Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , 関連す"
36187#~ "る 'id' を入力するだけです。\n"
36188#~ "Metacarta 地図Rectifier メニューアイテムを追加するには、手動で下記例のよう"
36189#~ "なURL を生成してください、73 のところはあなたの画像ID に置き換えます:\n"
36190#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36191#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36192#~ "\n"
36193#~ "お知らせ: 画像はコピーライト表示に従い、疑わしいものは使用しないでくださ"
36194#~ "い。"
36195
36196#~ msgid ""
36197#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
36198#~ "areas, jump to position."
36199#~ msgstr ""
36200#~ "あなたの人生をより楽なものにする数種のユーティリティ: 例、ウェイ簡素化、エ"
36201#~ "リア結合、ポジションへのジャンプ"
36202
36203#~ msgid "Bikes"
36204#~ msgstr "自転車"
36205
36206#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
36207#~ msgstr "更新要求中にエラー: ズームレベル12 ではありません"
36208
36209#~ msgid "Via node {0}, {1}"
36210#~ msgstr "経由ノード {0}, {1}"
36211
36212#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
36213#~ msgstr "グループ共通のアドレス補間をひとつのダイアログに入力します。"
36214
36215#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
36216#~ msgstr ""
36217#~ "このメンバーが参照しているウェイを結合するウェイと置き換えてください。"
36218
36219#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
36220#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
36221#~ msgstr[0] "選択したウェイは選択したノードをつかって構成されていません。"
36222
36223#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
36224#~ msgstr "ウェイ\"{0}\"は二つ未満のポイントです。"
36225
36226#~ msgid "No \"via\" node or way found."
36227#~ msgstr "経由地かウェイが見つかりません。"
36228
36229#~ msgid "Area style way is not closed."
36230#~ msgstr "領域を指定するウェイが閉じていません。"
36231
36232#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
36233#~ msgstr "ウェイ \"{0}\"と\"{1}\"の交差する点"
36234
36235#~ msgid "MIddle way: {0}"
36236#~ msgstr "中間のウェイ: {0}"
36237
36238#~ msgid "{0} extrem nodes."
36239#~ msgstr "{0} 極値ノード。"
36240
36241#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
36242#~ msgstr "リレーション中の全ての不完全なウェイとノードをダウンロード"
36243
36244#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
36245#~ msgstr ""
36246#~ "OSMデータレイヤーかGPXレイヤーのインスタンスが予期されています。 入力値: "
36247#~ "''{0}''。"
36248
36249#~ msgid ""
36250#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
36251#~ msgstr ""
36252#~ "コマンド ''{0}'' をアンドゥできません。なぜならレイヤ ''{1}'' はもうないか"
36253#~ "らです。"
36254
36255#~ msgid "Footway"
36256#~ msgstr "遊歩道"
36257
36258#~ msgid "No type found. History is empty."
36259#~ msgstr "種別が見つかりません。履歴は空です。"
36260
36261#~ msgid "longitude"
36262#~ msgstr "経度"
36263
36264#~ msgid "latitude"
36265#~ msgstr "緯度"
36266
36267#~ msgid "Coordinate"
36268#~ msgstr "座標"
36269
36270#~ msgid "Download referrers from OSM..."
36271#~ msgstr "OSMから参照をダウンロードします..."
36272
36273#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
36274#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' はヌルであってはなりません。"
36275
36276#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
36277#~ msgstr "JOSMオンラインヘルプからのみヘルプページを編集できます。"
36278
36279#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
36280#~ msgstr "オブジェクト ID > 0 が期待されています。入力値: {0}"
36281
36282#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
36283#~ msgstr "コマンド読込に失敗しました。ヘルプブラウザを終了中。例外コード:"
36284
36285#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
36286#~ msgstr "外部ヘルプブラウザの起動に失敗"
36287
36288#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
36289#~ msgstr "アップロード用コメントを入力(最小3文字)"
36290
36291#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
36292#~ msgstr "ID > 0 が必須です。入力値 {0}"
36293
36294#~ msgid ""
36295#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
36296#~ msgstr "クリックしてリレーションエディタに戻り、リレーション編集を再開"
36297
36298#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
36299#~ msgstr "{0} オブジェクトをアップロード中 ..."
36300
36301#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
36302#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' は空ではダメです"
36303
36304#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
36305#~ msgstr "不正なダブル値 ''{0}''"
36306
36307#~ msgid "null detected in node list"
36308#~ msgstr "ノードリストにヌルが見つかりました"
36309
36310#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
36311#~ msgstr ""
36312#~ "削除するオブジェクトが少なくともひとつは必要です、空のコレクションを受け取"
36313#~ "りました"
36314
36315#~ msgid "User with the same uid but different name found"
36316#~ msgstr "同じuidで異なる名前のユーザが見つかりました"
36317
36318#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
36319#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0 が期待されています。入力値 {1}"
36320
36321#~ msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
36322#~ msgstr "入力された緯度/経度のノードを作成できませんでした。"
36323
36324#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
36325#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0 が期待されています。入力値 {1}."
36326
36327#~ msgid "Looking up available translations..."
36328#~ msgstr "利用可能な翻訳を探しています ..."
36329
36330#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
36331#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
36332#~ msgstr[0] "{0} プラグインがダウンロードされました。"
36333
36334#~ msgid "Please restart JOSM."
36335#~ msgstr "JOSMを再起動してください。"
36336
36337#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
36338#~ msgstr "長さ4の配列が期待されています、入力値{0}"
36339
36340#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
36341#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0.0 が期待されています。入力値 {1}"
36342
36343#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
36344#~ msgstr "リソース ''{0}''のロードに失敗しました。エラー内容 {1}"
36345
36346#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
36347#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' >= 0 が期待されています、入力値 {1}"
36348
36349#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
36350#~ msgstr "あなたのOSMアカウントのパスワードを入力してください"
36351
36352#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
36353#~ msgstr "変更セット演算子の不正な値: {0}。 数値が期待されています。"
36354
36355#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
36356#~ msgstr "tags演算子用のパラメータ数値誤り。"
36357
36358#~ msgid ""
36359#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
36360#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
36361#~ msgstr ""
36362#~ "tags演算子の不正な値: {0}。 tags 演算子はタグ数または範囲が期待されていま"
36363#~ "す、例 tags:1 または tags:2-5"
36364
36365#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
36366#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' 中のID > 0 が期待されています、入力値 {1}."
36367
36368#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
36369#~ msgstr "バージョン演算子の不正な値: {0}。数値が期待されています。"
36370
36371#~ msgid ""
36372#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
36373#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
36374#~ "objects on the server ''{1}''."
36375#~ msgstr ""
36376#~ "サーバより、編集中の変更セットがクローズしたと通知されました。<br>おそら"
36377#~ "く、変更セットのサイズが上限を超えています。<br>{0} 個のオブジェクトがサー"
36378#~ "バにあります。\"{1}\"。"
36379
36380#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36381#~ msgstr "GPXを読み込むときにオーディオではないマーカーを作成"
36382
36383#~ msgid ""
36384#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
36385#~ "and internal id {2}"
36386#~ msgstr ""
36387#~ "警告: 新しい外部ID{1}と内部ID{2} があるため、変更セットID {0} を無視しま"
36388#~ "す。"
36389
36390#~ msgid "Errors during Download"
36391#~ msgstr "ダウンロード中にエラーが発生しました"
36392
36393#~ msgid "Enter a changset id"
36394#~ msgstr "変更セットID"
36395
36396#~ msgid ""
36397#~ "Failed to add an OAuth authentication header. There is currently no OAuth "
36398#~ "Access Token configured."
36399#~ msgstr ""
36400#~ "OAuth 認証ヘッダのの追加に失敗しました。OAuth 通信トークンは設定していませ"
36401#~ "ん。"
36402
36403#~ msgctxt "changeset.open"
36404#~ msgid "Open"
36405#~ msgstr "開く"
36406
36407#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
36408#~ msgstr ""
36409#~ "パラメータ ''{0}'' には整数値 > 0 が期待されています、入力値 ''{1}''"
36410
36411#~ msgid ""
36412#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
36413#~ "Exceptions was: {0}"
36414#~ msgstr "警告: 現在のJOSMユーザ用のユーザ情報の参照に失敗。例外コード: {0}"
36415
36416#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
36417#~ msgstr "\"from\"ウェイは、\"via\"ノードで開始または終了していません。"
36418
36419#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
36420#~ msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のノードで始まったり終わったりしません。"
36421
36422#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
36423#~ msgstr "\"from\" のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
36424
36425#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
36426#~ msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
36427
36428#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
36429#~ msgstr ""
36430#~ "<html>ディレクトリを開けません。<br>ファイルを選択してください!</html>"
36431
36432#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
36433#~ msgstr "ノード {0} は削除済みなのでウェイに追加できません"
36434
36435#~ msgid "GPS point"
36436#~ msgstr "GPS ポイント"
36437
36438#~ msgid "Exec"
36439#~ msgstr "実行"
36440
36441#~ msgid "Execute Script"
36442#~ msgstr "スクリプトを実行"
36443
36444#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
36445#~ msgstr "マルチポリゴンの内側のウェイが外にあります"
36446
36447#~ msgid "nice Plugin"
36448#~ msgstr "素敵なプラグイン"
36449
36450#~ msgid "Use all my elements"
36451#~ msgstr "全て自分の要素を使う"
36452
36453#~ msgid "Use all their elements"
36454#~ msgstr "全て相手の要素を使う"
36455
36456#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
36457#~ msgstr "ID {0} のオブジェクトの結合対象が見つかりません"
36458
36459#~ msgid ""
36460#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
36461#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
36462#~ "inconsistency. Keeping target object. "
36463#~ msgstr ""
36464#~ "ソースオブジェクトが古いバージョン{2}が不可視であっても、対象となるid {0}"
36465#~ "でバージョン{1}のオブジェクトは可視になります。この一貫性の矛盾を扱うこと"
36466#~ "はできません。対象オブジェクトを維持します。 "
36467
36468#~ msgctxt "filter"
36469#~ msgid "C"
36470#~ msgstr "摂氏"
36471
36472#~ msgid ""
36473#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
36474#~ "Dialog and manually resolve it."
36475#~ msgid_plural ""
36476#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
36477#~ "Dialog and manually resolve them."
36478#~ msgstr[0] ""
36479#~ "{0} 件の競合が未解決です。<br><br>競合リストダイアログをオープンして手動で"
36480#~ "解決してください。"
36481
36482#~ msgid ""
36483#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
36484#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
36485#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
36486#~ msgstr ""
36487#~ "<html>あなたのローカルバージョンを保持するために、JOSM<br>はプリミティブ "
36488#~ "{0} のIDを0にリセットしなければなりません。<br>次回アップロード時にサーバ"
36489#~ "はこれに新しいIDを<br>割り当てます。<br>同意しますか?</html>"
36490
36491#~ msgid ""
36492#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
36493#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
36494#~ msgid_plural ""
36495#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
36496#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
36497#~ msgstr[0] ""
36498#~ "{0} 件の付加的なノードをウェイ {1} が使用していますがサーバ上から削除され"
36499#~ "ています。<br><br>このノードも削除を取り消しますか?"
36500
36501#~ msgid ""
36502#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
36503#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
36504#~ msgid_plural ""
36505#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
36506#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
36507#~ msgstr[0] ""
36508#~ "{0} 件の付加的なプリミティブをリレーション {1} が参照していますがサーバ上"
36509#~ "から削除されています。<br><br>これも削除を取り消しますか?"
36510
36511#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
36512#~ msgstr "描画を始める建物の角度をポイント"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.